This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:31,114 | 00:00:34,733 | R�seau f�d�ral | R�seau f�d�ral |
2 | 00:00:35,827 | 00:00:37,068 | Enr�lez-vous maintenant ! | Enr�lez-vous maintenant ! |
3 | 00:00:37,246 | 00:00:40,990 | De par le monde des jeunes gens s'enr�lent pour pr�server le futur. | De par le monde des jeunes gens s'enr�lent pour pr�server le futur. |
4 | 00:00:41,166 | 00:00:43,749 | Je contribue. | Je contribue. |
5 | 00:00:45,629 | 00:00:47,291 | Je contribue aussi. | Je contribue aussi. |
6 | 00:00:49,299 | 00:00:51,416 | Ils contribuent. Et vous ? | Ils contribuent. Et vous ? |
7 | 00:00:51,593 | 00:00:53,960 | Engagez-vous dans l'infanterie et sauvez le monde. | Engagez-vous dans l'infanterie et sauvez le monde. |
8 | 00:00:54,137 | 00:00:57,096 | Le service garantit la citoyennet�. | Le service garantit la citoyennet�. |
9 | 00:00:57,266 | 00:00:58,632 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
10 | 00:00:58,809 | 00:01:00,516 | M�t�orite insecte | M�t�orite insecte |
11 | 00:01:00,686 | 00:01:03,554 | Les Insectes nous ont envoy� un autre m�t�orite. | Les Insectes nous ont envoy� un autre m�t�orite. |
12 | 00:01:03,730 | 00:01:05,471 | Mais cette fois, nous sommes pr�ts. | Mais cette fois, nous sommes pr�ts. |
13 | 00:01:05,649 | 00:01:08,107 | Les d�fenses plan�taires sont meilleures que jamais. | Les d�fenses plan�taires sont meilleures que jamais. |
14 | 00:01:13,574 | 00:01:14,564 | Pourquoi on se bat | Pourquoi on se bat |
15 | 00:01:14,741 | 00:01:17,654 | Klendathu, la source des attaques, orbite autour de 2 �toiles | Klendathu, la source des attaques, orbite autour de 2 �toiles |
16 | 00:01:17,828 | 00:01:22,744 | o� les forces de gravit� cr�ent une r�serve illimit�e de m�t�orites | o� les forces de gravit� cr�ent une r�serve illimit�e de m�t�orites |
17 | 00:01:22,916 | 00:01:25,533 | sous forme de ceinture d'ast�ro�des. | sous forme de ceinture d'ast�ro�des. |
18 | 00:01:25,711 | 00:01:30,172 | Pour garantir notre s�curit�, Klendathu doit �tre �limin�. | Pour garantir notre s�curit�, Klendathu doit �tre �limin�. |
19 | 00:01:32,009 | 00:01:33,671 | Nous passons maintenant en direct | Nous passons maintenant en direct |
20 | 00:01:33,844 | 00:01:37,508 | � Klendathu, o� l'invasion a commenc�. | � Klendathu, o� l'invasion a commenc�. |
21 | 00:01:37,681 | 00:01:40,389 | Le relais DXQ est branch�. Deux, un, � vous ! | Le relais DXQ est branch�. Deux, un, � vous ! |
22 | 00:01:41,310 | 00:01:43,597 | Nous avons atterri sur ce que | Nous avons atterri sur ce que |
23 | 00:01:43,770 | 00:01:48,481 | les soldats appellent Grand "K", avec la 6e division d'infanterie mobile. | les soldats appellent Grand "K", avec la 6e division d'infanterie mobile. |
24 | 00:01:48,650 | 00:01:51,893 | C'est une laide plan�te insecte. | C'est une laide plan�te insecte. |
25 | 00:01:52,070 | 00:01:54,938 | Une plan�te hostile � la vie telle que nous la connaissons. | Une plan�te hostile � la vie telle que nous la connaissons. |
26 | 00:01:58,118 | 00:01:59,529 | Aidez-moi ! | Aidez-moi ! |
27 | 00:02:08,920 | 00:02:12,539 | - Cr�ve ! Cr�ve ! - Allez-y, allez ! | - Cr�ve ! Cr�ve ! - Allez-y, allez ! |
28 | 00:02:12,716 | 00:02:14,878 | - Bougez-vous. - Sortez de l� maintenant ! | - Bougez-vous. - Sortez de l� maintenant ! |
29 | 00:02:36,573 | 00:02:38,030 | Oh, mon Dieu ! | Oh, mon Dieu ! |
30 | 00:02:45,457 | 00:02:47,414 | Une ann�e auparavant | Une ann�e auparavant |
31 | 00:02:55,175 | 00:02:56,211 | Rico. | Rico. |
32 | 00:03:03,433 | 00:03:05,265 | Sois attentif. | Sois attentif. |
33 | 00:03:06,144 | 00:03:08,010 | D�sol�, M. Rasczak. | D�sol�, M. Rasczak. |
34 | 00:03:08,188 | 00:03:13,104 | R�capitulons. Cette ann�e nous avons �tudi� l'�chec de la d�mocratie, | R�capitulons. Cette ann�e nous avons �tudi� l'�chec de la d�mocratie, |
35 | 00:03:13,276 | 00:03:16,769 | comment les sp�cialistes des sciences humaines ont cr�� un chaos mondial. | comment les sp�cialistes des sciences humaines ont cr�� un chaos mondial. |
36 | 00:03:16,947 | 00:03:19,735 | On a vu comment les anciens combattants ont pris le contr�le | On a vu comment les anciens combattants ont pris le contr�le |
37 | 00:03:19,908 | 00:03:24,619 | et ont impos� la stabilit� qui dure depuis des g�n�rations. | et ont impos� la stabilit� qui dure depuis des g�n�rations. |
38 | 00:03:24,788 | 00:03:30,034 | Vous savez tout cela. Mais vous ai-je appris quelque chose de valeur ? | Vous savez tout cela. Mais vous ai-je appris quelque chose de valeur ? |
39 | 00:03:30,210 | 00:03:32,076 | Pourquoi seuls les citoyens votent ? | Pourquoi seuls les citoyens votent ? |
40 | 00:03:32,254 | 00:03:35,372 | C'est une r�compense. Ce que la f�d�ration vous donne en | C'est une r�compense. Ce que la f�d�ration vous donne en |
41 | 00:03:35,549 | 00:03:38,917 | - �change de service f�d�ral rendu. - Non. Non ! | - �change de service f�d�ral rendu. - Non. Non ! |
42 | 00:03:39,094 | 00:03:42,178 | Une chose donn�e n'a pas de valeur. | Une chose donn�e n'a pas de valeur. |
43 | 00:03:43,056 | 00:03:45,799 | En votant vous exercez un pouvoir politique. | En votant vous exercez un pouvoir politique. |
44 | 00:03:45,976 | 00:03:47,558 | Vous appliquez la force. | Vous appliquez la force. |
45 | 00:03:47,728 | 00:03:49,845 | Et la force, c'est la violence. | Et la force, c'est la violence. |
46 | 00:03:50,021 | 00:03:53,810 | Le pouvoir supr�me d'o� d�coulent tous les autres pouvoirs. | Le pouvoir supr�me d'o� d�coulent tous les autres pouvoirs. |
47 | 00:03:54,985 | 00:03:56,817 | Selon ma m�re, la violence ne r�sout rien. | Selon ma m�re, la violence ne r�sout rien. |
48 | 00:03:56,987 | 00:04:01,982 | Tiens ? Je me demande ce qu'en penseraient les �diles d'Hiroshima. | Tiens ? Je me demande ce qu'en penseraient les �diles d'Hiroshima. |
49 | 00:04:02,159 | 00:04:03,991 | Vous. | Vous. |
50 | 00:04:04,161 | 00:04:06,118 | Ils ne diraient probablement rien. | Ils ne diraient probablement rien. |
51 | 00:04:06,288 | 00:04:09,326 | - Hiroshima a �t� d�truite. - C'est juste. | - Hiroshima a �t� d�truite. - C'est juste. |
52 | 00:04:09,499 | 00:04:12,663 | Dans l'Histoire, la force brute a r�solu plus de probl�mes | Dans l'Histoire, la force brute a r�solu plus de probl�mes |
53 | 00:04:12,836 | 00:04:14,122 | que tout autre moyen. | que tout autre moyen. |
54 | 00:04:14,296 | 00:04:17,084 | L'avis contraire, � savoir que la violence ne r�sout rien, | L'avis contraire, � savoir que la violence ne r�sout rien, |
55 | 00:04:17,257 | 00:04:20,625 | n'est qu'un souhait qu'on confond avec la r�alit�. | n'est qu'un souhait qu'on confond avec la r�alit�. |
56 | 00:04:20,802 | 00:04:23,089 | Les gens qui l'oublient finissent par payer. | Les gens qui l'oublient finissent par payer. |
57 | 00:04:24,181 | 00:04:27,015 | Quelle est la diff�rence morale, s'il y en a une, | Quelle est la diff�rence morale, s'il y en a une, |
58 | 00:04:27,184 | 00:04:29,016 | entre un civil et un citoyen ? | entre un civil et un citoyen ? |
59 | 00:04:29,186 | 00:04:32,179 | Un citoyen se sent personnellement responsable de la s�curit� | Un citoyen se sent personnellement responsable de la s�curit� |
60 | 00:04:32,355 | 00:04:35,598 | du corps gouvernemental, le d�fendant avec sa vie. | du corps gouvernemental, le d�fendant avec sa vie. |
61 | 00:04:35,776 | 00:04:39,690 | - Un civil, non. - Mots exacts du texte. | - Un civil, non. - Mots exacts du texte. |
62 | 00:04:39,863 | 00:04:42,651 | Mais le comprenez-vous ? Y croyez-vous ? | Mais le comprenez-vous ? Y croyez-vous ? |
63 | 00:04:43,909 | 00:04:45,275 | Je ne sais pas. | Je ne sais pas. |
64 | 00:04:45,452 | 00:04:47,694 | Bien s�r que non. Je doute que quiconque ici | Bien s�r que non. Je doute que quiconque ici |
65 | 00:04:47,871 | 00:04:50,989 | ne reconnaisse la vertu civique m�me si elle lui mordait les fesses. | ne reconnaisse la vertu civique m�me si elle lui mordait les fesses. |
66 | 00:05:08,934 | 00:05:10,220 | Pas ici. | Pas ici. |
67 | 00:05:10,685 | 00:05:12,893 | Allons voir les r�sultats de l'examen de maths. | Allons voir les r�sultats de l'examen de maths. |
68 | 00:05:14,064 | 00:05:16,397 | - On va prendre Tesla ? - On va les achever. | - On va prendre Tesla ? - On va les achever. |
69 | 00:05:21,905 | 00:05:24,613 | L'acad�mie de la Flotte regarde d'abord tes notes de maths. | L'acad�mie de la Flotte regarde d'abord tes notes de maths. |
70 | 00:05:24,783 | 00:05:26,194 | Souhaite-moi bonne chance. | Souhaite-moi bonne chance. |
71 | 00:05:34,751 | 00:05:36,458 | Bon travail. | Bon travail. |
72 | 00:05:36,628 | 00:05:38,585 | � toi. Attends. | � toi. Attends. |
73 | 00:05:38,755 | 00:05:41,589 | Je veux parler � Marco. Sa s�ur fait partie de la Flotte. | Je veux parler � Marco. Sa s�ur fait partie de la Flotte. |
74 | 00:05:42,676 | 00:05:44,918 | - Salut, Carmen. - Tu as des nouvelles de Roxy ? | - Salut, Carmen. - Tu as des nouvelles de Roxy ? |
75 | 00:05:45,095 | 00:05:46,427 | Elle est pass�e pilote. | Elle est pass�e pilote. |
76 | 00:05:49,015 | 00:05:51,598 | 35 %. Plut�t bien. | 35 %. Plut�t bien. |
77 | 00:05:53,395 | 00:05:55,387 | Regardez �a. | Regardez �a. |
78 | 00:05:55,564 | 00:05:57,897 | 35 %, mesdames et messieurs. | 35 %, mesdames et messieurs. |
79 | 00:05:58,066 | 00:06:00,649 | - Gros chiffre. - Carl ! | - Gros chiffre. - Carl ! |
80 | 00:06:00,819 | 00:06:01,900 | D�sol�. | D�sol�. |
81 | 00:06:08,285 | 00:06:10,777 | Tu ne l'as pas encore fait, hein ? Ne mens pas. | Tu ne l'as pas encore fait, hein ? Ne mens pas. |
82 | 00:06:10,954 | 00:06:15,039 | - Je ne suis pas press�. - Il y en a d'autres qui attendent. | - Je ne suis pas press�. - Il y en a d'autres qui attendent. |
83 | 00:06:17,335 | 00:06:21,875 | - Tu as lu sa pens�e ? - Pas besoin. Je sais ce qu'elle veut. | - Tu as lu sa pens�e ? - Pas besoin. Je sais ce qu'elle veut. |
84 | 00:06:22,048 | 00:06:23,880 | Ouais, mais je veux Carmen. | Ouais, mais je veux Carmen. |
85 | 00:06:24,050 | 00:06:27,509 | T'es vraiment mordu. H�, n'oublie pas pour cet apr�s-midi. | T'es vraiment mordu. H�, n'oublie pas pour cet apr�s-midi. |
86 | 00:06:27,679 | 00:06:30,422 | Il est toujours en retard quand il te raccompagne pour un baiser. | Il est toujours en retard quand il te raccompagne pour un baiser. |
87 | 00:06:30,599 | 00:06:32,465 | Fiche le camp. | Fiche le camp. |
88 | 00:06:32,642 | 00:06:35,680 | - La s�ur de Marco est pass�e pilote ! - Et tu y arriveras aussi. | - La s�ur de Marco est pass�e pilote ! - Et tu y arriveras aussi. |
89 | 00:06:35,854 | 00:06:39,598 | Imagine un peu piloter un vaisseau spatial d'un demi-million de tonnes. | Imagine un peu piloter un vaisseau spatial d'un demi-million de tonnes. |
90 | 00:06:39,774 | 00:06:41,606 | Tu dois avoir des nerfs d'acier. | Tu dois avoir des nerfs d'acier. |
91 | 00:06:41,776 | 00:06:45,611 | - En effet. Voyons si les tiens le sont. - Tu peux commencer ! | - En effet. Voyons si les tiens le sont. - Tu peux commencer ! |
92 | 00:06:57,459 | 00:06:59,576 | Ce n'est qu'un Insecte. Prot�ge-toi les yeux. | Ce n'est qu'un Insecte. Prot�ge-toi les yeux. |
93 | 00:06:59,753 | 00:07:01,164 | Qu'un Insecte, hein ? | Qu'un Insecte, hein ? |
94 | 00:07:01,338 | 00:07:02,954 | Nous autres humains aimons penser | Nous autres humains aimons penser |
95 | 00:07:03,131 | 00:07:05,168 | que nous sommes l'exploit de la nature. | que nous sommes l'exploit de la nature. |
96 | 00:07:05,342 | 00:07:07,584 | Je crains que ce ne soit pas le cas. | Je crains que ce ne soit pas le cas. |
97 | 00:07:07,761 | 00:07:12,597 | Ce col�opt�re arkellien des sables est sup�rieur � beaucoup d'�gards. | Ce col�opt�re arkellien des sables est sup�rieur � beaucoup d'�gards. |
98 | 00:07:12,766 | 00:07:15,759 | Il est prolifique, | Il est prolifique, |
99 | 00:07:15,936 | 00:07:19,020 | n'a pas d'amour propre, de peur, | n'a pas d'amour propre, de peur, |
100 | 00:07:19,189 | 00:07:21,055 | ne sait rien de la mort | ne sait rien de la mort |
101 | 00:07:21,232 | 00:07:25,067 | et cela en fait un membre parfait de la soci�t� altruiste. | et cela en fait un membre parfait de la soci�t� altruiste. |
102 | 00:07:25,236 | 00:07:26,852 | Mais les humains ont cr�� l'art, | Mais les humains ont cr�� l'art, |
103 | 00:07:27,030 | 00:07:29,192 | les maths et les voyages interstellaires. | les maths et les voyages interstellaires. |
104 | 00:07:30,533 | 00:07:33,367 | Tr�s juste, mais avant que �a ne vous monte � la t�te, | Tr�s juste, mais avant que �a ne vous monte � la t�te, |
105 | 00:07:33,536 | 00:07:35,277 | prenez l'exemple des Arachnides, | prenez l'exemple des Arachnides, |
106 | 00:07:35,455 | 00:07:39,199 | une soci�t� tr�s �volu�e d'insectes. | une soci�t� tr�s �volu�e d'insectes. |
107 | 00:07:39,376 | 00:07:42,289 | Selon les crit�res humains, ils sont relativement stupides, | Selon les crit�res humains, ils sont relativement stupides, |
108 | 00:07:42,462 | 00:07:46,502 | mais leur �volution remonte � des millions d'ann�es. | mais leur �volution remonte � des millions d'ann�es. |
109 | 00:07:47,384 | 00:07:49,000 | - Et maintenant... - Prends �a. | - Et maintenant... - Prends �a. |
110 | 00:07:49,177 | 00:07:51,464 | ... ils peuvent coloniser des plan�tes | ... ils peuvent coloniser des plan�tes |
111 | 00:07:51,638 | 00:07:54,426 | en projetant leurs spores dans l'espace. | en projetant leurs spores dans l'espace. |
112 | 00:07:54,599 | 00:07:56,215 | Oui, je crois qu'on l'a. | Oui, je crois qu'on l'a. |
113 | 00:07:56,393 | 00:07:57,759 | Voil� le c�ur... | Voil� le c�ur... |
114 | 00:07:59,896 | 00:08:03,139 | et voici l'estomac. | et voici l'estomac. |
115 | 00:08:07,487 | 00:08:09,399 | Des nerfs d'acier, hein ? | Des nerfs d'acier, hein ? |
116 | 00:08:11,908 | 00:08:13,069 | Manqu� | Manqu� |
117 | 00:08:13,243 | 00:08:16,486 | N'y pense pas. Suis ton instinct. | N'y pense pas. Suis ton instinct. |
118 | 00:08:16,663 | 00:08:18,575 | Essaie de le visualiser. | Essaie de le visualiser. |
119 | 00:08:32,929 | 00:08:36,343 | Je vois l'as de pique. | Je vois l'as de pique. |
120 | 00:08:40,103 | 00:08:43,938 | Selon les statistiques, tu aurais d�j� d� deviner au hasard. | Selon les statistiques, tu aurais d�j� d� deviner au hasard. |
121 | 00:08:44,107 | 00:08:45,439 | Essaies-en une autre. | Essaies-en une autre. |
122 | 00:08:45,608 | 00:08:48,772 | Donc, je suis nul en t�l�pathie et en plus je n'ai pas de chance. | Donc, je suis nul en t�l�pathie et en plus je n'ai pas de chance. |
123 | 00:08:48,945 | 00:08:50,937 | Non, la chance n'est pas un facteur. | Non, la chance n'est pas un facteur. |
124 | 00:08:51,114 | 00:08:53,197 | On ignore pourquoi certains sont r�ceptifs. | On ignore pourquoi certains sont r�ceptifs. |
125 | 00:08:53,366 | 00:08:57,110 | Qui sait ? C'est peut-�tre un nouveau stade de l'�volution humaine. | Qui sait ? C'est peut-�tre un nouveau stade de l'�volution humaine. |
126 | 00:08:57,287 | 00:09:00,405 | C'est pour �a qu'ils font ces recherches f�d�rales. | C'est pour �a qu'ils font ces recherches f�d�rales. |
127 | 00:09:00,582 | 00:09:03,120 | Cyrano ! Merde. On arr�te. | Cyrano ! Merde. On arr�te. |
128 | 00:09:03,293 | 00:09:06,286 | Il veut juste se faire remarquer. Tu ne joues plus avec lui. | Il veut juste se faire remarquer. Tu ne joues plus avec lui. |
129 | 00:09:10,008 | 00:09:11,965 | Va emb�ter maman, Cyrano. | Va emb�ter maman, Cyrano. |
130 | 00:09:22,437 | 00:09:23,803 | Comment tu lui fais faire �a ? | Comment tu lui fais faire �a ? |
131 | 00:09:23,980 | 00:09:28,020 | Je lui ai fait croire qu'il y avait un ver qui grimpait sur la jambe de maman. | Je lui ai fait croire qu'il y avait un ver qui grimpait sur la jambe de maman. |
132 | 00:09:28,193 | 00:09:30,560 | Sa mission est d'aller le manger. | Sa mission est d'aller le manger. |
133 | 00:09:30,737 | 00:09:32,148 | Enl�ve-toi de ma jambe ! | Enl�ve-toi de ma jambe ! |
134 | 00:09:37,660 | 00:09:39,652 | J'esp�re bien que tu ne vas pas me faire �a. | J'esp�re bien que tu ne vas pas me faire �a. |
135 | 00:09:39,829 | 00:09:42,993 | N'aie pas peur. Je ne sais pas le faire avec les humains. | N'aie pas peur. Je ne sais pas le faire avec les humains. |
136 | 00:09:43,166 | 00:09:44,748 | Pas encore. | Pas encore. |
137 | 00:10:02,977 | 00:10:04,684 | Essai, les Tigres. | Essai, les Tigres. |
138 | 00:10:04,854 | 00:10:06,686 | Le score est de 41 � 38. | Le score est de 41 � 38. |
139 | 00:10:06,856 | 00:10:11,476 | Les Tigres m�nent et il reste 2 min 46 s au stade de Buenos Aires. | Les Tigres m�nent et il reste 2 min 46 s au stade de Buenos Aires. |
140 | 00:10:11,653 | 00:10:14,145 | - Temps d'arr�t pour les G�ants. - �a va ? | - Temps d'arr�t pour les G�ants. - �a va ? |
141 | 00:10:14,322 | 00:10:17,656 | - Beaucoup mieux maintenant. - Bien. | - Beaucoup mieux maintenant. - Bien. |
142 | 00:10:20,453 | 00:10:22,410 | H�, ton casque ! | H�, ton casque ! |
143 | 00:10:23,998 | 00:10:25,864 | Qu'est-ce que tu fais apr�s le jeu ? | Qu'est-ce que tu fais apr�s le jeu ? |
144 | 00:10:27,794 | 00:10:30,537 | Tout le monde va au bal. Pas toi ? | Tout le monde va au bal. Pas toi ? |
145 | 00:10:30,713 | 00:10:34,332 | - C'est mon dernier soir de civil. - Num�ro 12, allez ! | - C'est mon dernier soir de civil. - Num�ro 12, allez ! |
146 | 00:10:34,509 | 00:10:37,798 | - Je pars pour Tereshkova demain. - Tu vas � l'acad�mie de la Flotte ? | - Je pars pour Tereshkova demain. - Tu vas � l'acad�mie de la Flotte ? |
147 | 00:10:39,889 | 00:10:43,883 | - C'est l� que je veux aller ! - Allez, num�ro 12 ! On joue. | - C'est l� que je veux aller ! - Allez, num�ro 12 ! On joue. |
148 | 00:10:44,144 | 00:10:45,726 | Tourne pas autour de ma copine ! | Tourne pas autour de ma copine ! |
149 | 00:10:49,399 | 00:10:51,732 | En amour et � la guerre tous les coups sont permis. | En amour et � la guerre tous les coups sont permis. |
150 | 00:10:54,362 | 00:10:56,228 | - G�ants ! G�ants ! - Johnny ! Vas-y ! | - G�ants ! G�ants ! - Johnny ! Vas-y ! |
151 | 00:11:12,922 | 00:11:15,255 | Il reste un peu moins de 22 secondes. | Il reste un peu moins de 22 secondes. |
152 | 00:11:19,596 | 00:11:22,134 | Tr�s bien. On fonce. Irving, Latham, couvrez la tour. | Tr�s bien. On fonce. Irving, Latham, couvrez la tour. |
153 | 00:11:22,307 | 00:11:25,141 | Perry, feinte sur la gauche. Ricoli, fonce en profondeur. | Perry, feinte sur la gauche. Ricoli, fonce en profondeur. |
154 | 00:11:25,310 | 00:11:27,893 | Rico, culbute six, trois au trou. C'est compris ? | Rico, culbute six, trois au trou. C'est compris ? |
155 | 00:11:30,607 | 00:11:32,064 | - H� ! - Quoi ? | - H� ! - Quoi ? |
156 | 00:11:32,233 | 00:11:35,692 | Tu r�vasses ! Culbute six, trois au trou sur un. C'est vu ? | Tu r�vasses ! Culbute six, trois au trou sur un. C'est vu ? |
157 | 00:11:35,862 | 00:11:37,603 | Envoie-moi le ballon, Diz. | Envoie-moi le ballon, Diz. |
158 | 00:11:37,780 | 00:11:39,112 | Pr�ts ? Rompez ! | Pr�ts ? Rompez ! |
159 | 00:11:41,826 | 00:11:43,909 | Deux ! Six ! | Deux ! Six ! |
160 | 00:11:44,078 | 00:11:45,910 | - Grimpe � gauche ! - �cran ! | - Grimpe � gauche ! - �cran ! |
161 | 00:12:00,470 | 00:12:02,132 | Allez, allez ! | Allez, allez ! |
162 | 00:12:12,023 | 00:12:14,561 | Il y est ! C'est fini ! | Il y est ! C'est fini ! |
163 | 00:12:30,583 | 00:12:32,791 | Qui a dit que tu pouvais grandir aussi vite ? | Qui a dit que tu pouvais grandir aussi vite ? |
164 | 00:12:32,961 | 00:12:34,827 | Maman, tu ne vas pas faire des sentiments. | Maman, tu ne vas pas faire des sentiments. |
165 | 00:12:36,839 | 00:12:40,833 | C'est arriv� pour toi aujourd'hui. � ta demande, j'imagine. | C'est arriv� pour toi aujourd'hui. � ta demande, j'imagine. |
166 | 00:12:44,597 | 00:12:46,680 | J'ai plein d'amis qui font le service f�d�ral. | J'ai plein d'amis qui font le service f�d�ral. |
167 | 00:12:46,849 | 00:12:49,262 | Tu ne penses pas t'enr�ler tout de m�me ? | Tu ne penses pas t'enr�ler tout de m�me ? |
168 | 00:12:49,435 | 00:12:51,347 | Tu as perdu l'esprit ? | Tu as perdu l'esprit ? |
169 | 00:12:51,521 | 00:12:54,639 | J'aimerais mieux �tre fouett� en public que de te voir g�cher ta vie. | J'aimerais mieux �tre fouett� en public que de te voir g�cher ta vie. |
170 | 00:12:54,816 | 00:12:58,355 | Ce n'est qu'une p�riode de service. Ce n'est pas une carri�re. | Ce n'est qu'une p�riode de service. Ce n'est pas une carri�re. |
171 | 00:12:59,404 | 00:13:02,568 | Je veux vivre tout seul, | Je veux vivre tout seul, |
172 | 00:13:02,740 | 00:13:05,107 | voir la galaxie pendant un an ou deux. | voir la galaxie pendant un an ou deux. |
173 | 00:13:05,285 | 00:13:07,698 | Les gens se font tuer pendant le service f�d�ral. | Les gens se font tuer pendant le service f�d�ral. |
174 | 00:13:07,870 | 00:13:11,454 | Qui t'a donn� cette id�e ? C'est ce professeur, n'est-ce pas ? | Qui t'a donn� cette id�e ? C'est ce professeur, n'est-ce pas ? |
175 | 00:13:11,624 | 00:13:14,867 | Quel est son nom ? Tu sais de qui je veux parler. | Quel est son nom ? Tu sais de qui je veux parler. |
176 | 00:13:20,883 | 00:13:22,374 | Un nom idiot. | Un nom idiot. |
177 | 00:13:22,552 | 00:13:25,215 | Une loi devrait emp�cher les �coles de recruter. | Une loi devrait emp�cher les �coles de recruter. |
178 | 00:13:27,432 | 00:13:29,719 | Rasczak ne fait pas �a du tout. | Rasczak ne fait pas �a du tout. |
179 | 00:13:29,892 | 00:13:31,884 | En fait, il vous en dissuade. | En fait, il vous en dissuade. |
180 | 00:13:32,061 | 00:13:33,802 | C'est tr�s bien, | C'est tr�s bien, |
181 | 00:13:33,980 | 00:13:36,393 | parce que tu vas � Harvard, un point c'est tout. | parce que tu vas � Harvard, un point c'est tout. |
182 | 00:13:36,566 | 00:13:38,649 | C'est � moi de d�cider, pas � toi. | C'est � moi de d�cider, pas � toi. |
183 | 00:13:38,818 | 00:13:42,732 | - Ah, c'est comme �a ? - Attendez, vous deux. | - Ah, c'est comme �a ? - Attendez, vous deux. |
184 | 00:13:42,905 | 00:13:46,023 | Papa et moi avons une surprise pour toi qui r�glera �a. | Papa et moi avons une surprise pour toi qui r�glera �a. |
185 | 00:13:46,200 | 00:13:48,237 | Tu devines ce que c'est ? | Tu devines ce que c'est ? |
186 | 00:13:50,788 | 00:13:52,654 | Tu voulais voir la galaxie ? | Tu voulais voir la galaxie ? |
187 | 00:13:53,875 | 00:13:56,834 | Que dirais-tu d'un voyage aux Anneaux Externes ? | Que dirais-tu d'un voyage aux Anneaux Externes ? |
188 | 00:13:57,003 | 00:13:59,916 | � Zegema Beach. Qu'en dis-tu ? | � Zegema Beach. Qu'en dis-tu ? |
189 | 00:14:02,508 | 00:14:05,421 | - J'ai toujours voulu y aller. - Bon. C'est donc r�gl�. | - J'ai toujours voulu y aller. - Bon. C'est donc r�gl�. |
190 | 00:14:23,696 | 00:14:26,109 | Bien s�r. Ne t'en va pas. | Bien s�r. Ne t'en va pas. |
191 | 00:14:26,282 | 00:14:28,774 | Je vais seulement aller voir M. Rasczak. | Je vais seulement aller voir M. Rasczak. |
192 | 00:14:30,036 | 00:14:32,119 | H�, Rico. Tu veux danser ? | H�, Rico. Tu veux danser ? |
193 | 00:14:32,288 | 00:14:33,745 | En fait, j'ai promis � Carmen... | En fait, j'ai promis � Carmen... |
194 | 00:14:33,915 | 00:14:36,282 | Allez... Tant pis pour elle si elle n'est pas l�. | Allez... Tant pis pour elle si elle n'est pas l�. |
195 | 00:14:39,670 | 00:14:42,754 | C'est triste. Ce soir, pour la plupart d'entre nous, est sans doute | C'est triste. Ce soir, pour la plupart d'entre nous, est sans doute |
196 | 00:14:42,924 | 00:14:45,291 | la derni�re fois qu'on se voit. | la derni�re fois qu'on se voit. |
197 | 00:14:47,887 | 00:14:49,970 | Tu comptes toujours jouer pour Rio ? | Tu comptes toujours jouer pour Rio ? |
198 | 00:14:51,974 | 00:14:55,138 | C'en a l'air. � moins que Tokyo me laisse commencer. | C'en a l'air. � moins que Tokyo me laisse commencer. |
199 | 00:14:55,311 | 00:14:56,802 | Ceux qui t'auront sont chanceux. | Ceux qui t'auront sont chanceux. |
200 | 00:14:58,189 | 00:15:00,977 | Comment �a se fait qu'on n'est jamais sortis ensemble ? | Comment �a se fait qu'on n'est jamais sortis ensemble ? |
201 | 00:15:04,946 | 00:15:06,858 | On ne peut pas �tre amis simplement ? | On ne peut pas �tre amis simplement ? |
202 | 00:15:09,575 | 00:15:10,986 | Bien s�r. | Bien s�r. |
203 | 00:15:16,833 | 00:15:20,326 | �coute, Diz, je veux aller parler � M. Rasczak. | �coute, Diz, je veux aller parler � M. Rasczak. |
204 | 00:15:23,005 | 00:15:25,247 | D�p�che-toi si tu veux l'attraper. | D�p�che-toi si tu veux l'attraper. |
205 | 00:15:25,466 | 00:15:26,832 | Tu es la meilleure. | Tu es la meilleure. |
206 | 00:15:41,482 | 00:15:43,018 | De quoi s'agit-il, Rico ? | De quoi s'agit-il, Rico ? |
207 | 00:15:43,192 | 00:15:44,273 | Je veux vous remercier. | Je veux vous remercier. |
208 | 00:15:44,444 | 00:15:47,061 | Votre cours est le meilleur que j'aie eu cette ann�e. | Votre cours est le meilleur que j'aie eu cette ann�e. |
209 | 00:15:47,238 | 00:15:50,026 | J'esp�re surtout que vous avez appris quelque chose. | J'esp�re surtout que vous avez appris quelque chose. |
210 | 00:15:50,199 | 00:15:53,488 | Je veux m'enr�ler. Je crois avoir l'�toffe d'un citoyen. | Je veux m'enr�ler. Je crois avoir l'�toffe d'un citoyen. |
211 | 00:15:53,661 | 00:15:56,028 | C'est tr�s bien. Allez en juger par vous-m�me. | C'est tr�s bien. Allez en juger par vous-m�me. |
212 | 00:15:56,205 | 00:15:59,573 | Mes parents s'y opposent. Je sais que c'est � moi de d�cider. | Mes parents s'y opposent. Je sais que c'est � moi de d�cider. |
213 | 00:15:59,750 | 00:16:02,993 | Je me demandais... Que feriez-vous � ma place ? | Je me demandais... Que feriez-vous � ma place ? |
214 | 00:16:04,088 | 00:16:07,627 | La seule libert� que nous avons est de trouver les r�ponses tout seuls. | La seule libert� que nous avons est de trouver les r�ponses tout seuls. |
215 | 00:16:07,800 | 00:16:11,544 | Sers-toi de cette libert�. D�cide tout seul, Rico. | Sers-toi de cette libert�. D�cide tout seul, Rico. |
216 | 00:16:33,284 | 00:16:35,742 | N'exag�re pas. | N'exag�re pas. |
217 | 00:16:35,912 | 00:16:38,495 | Tu as vraiment de beaux yeux. | Tu as vraiment de beaux yeux. |
218 | 00:16:42,543 | 00:16:44,660 | Voici Zander. | Voici Zander. |
219 | 00:16:44,837 | 00:16:46,920 | On a fait connaissance pendant le jeu. | On a fait connaissance pendant le jeu. |
220 | 00:16:47,965 | 00:16:52,505 | - Pas de rancune ? - Non, aucune. Nous avons gagn�. | - Pas de rancune ? - Non, aucune. Nous avons gagn�. |
221 | 00:16:52,678 | 00:16:54,044 | Viens, Carmen. | Viens, Carmen. |
222 | 00:16:54,222 | 00:16:56,464 | C'est la derni�re danse. | C'est la derni�re danse. |
223 | 00:16:56,641 | 00:16:59,930 | - Je te verrai peut-�tre � l'acad�mie. - On ne sait jamais. | - Je te verrai peut-�tre � l'acad�mie. - On ne sait jamais. |
224 | 00:17:01,437 | 00:17:03,019 | Bonne chance. | Bonne chance. |
225 | 00:17:04,774 | 00:17:08,063 | Zander va aussi essayer d'�tre pilote. | Zander va aussi essayer d'�tre pilote. |
226 | 00:17:08,236 | 00:17:10,193 | Vous deux avez tellement en commun. | Vous deux avez tellement en commun. |
227 | 00:17:12,281 | 00:17:13,738 | Tu es jaloux ? | Tu es jaloux ? |
228 | 00:17:13,908 | 00:17:16,446 | Peut-�tre. | Peut-�tre. |
229 | 00:17:16,619 | 00:17:18,451 | Tu n'as pas � l'�tre. | Tu n'as pas � l'�tre. |
230 | 00:17:23,834 | 00:17:26,918 | �a suffit. Il y a d'autres endroits pour ce genre de chose. | �a suffit. Il y a d'autres endroits pour ce genre de chose. |
231 | 00:17:30,424 | 00:17:33,963 | Carmen, j'ai r�fl�chi et je vais le faire. | Carmen, j'ai r�fl�chi et je vais le faire. |
232 | 00:17:34,136 | 00:17:35,968 | Je vais m'engager au service f�d�ral. | Je vais m'engager au service f�d�ral. |
233 | 00:17:36,138 | 00:17:41,304 | C'est super ! Carl et moi on s'enr�le demain. Viens avec nous. | C'est super ! Carl et moi on s'enr�le demain. Viens avec nous. |
234 | 00:17:41,477 | 00:17:43,059 | Entendu. | Entendu. |
235 | 00:17:48,776 | 00:17:50,893 | Mon p�re n'est pas � la maison ce soir. | Mon p�re n'est pas � la maison ce soir. |
236 | 00:18:14,010 | 00:18:15,876 | De ma propre volont�, | De ma propre volont�, |
237 | 00:18:16,053 | 00:18:19,421 | apr�s avoir �t� inform� et pr�venu | apr�s avoir �t� inform� et pr�venu |
238 | 00:18:19,599 | 00:18:22,842 | de la signification et des cons�quences de ce serment, | de la signification et des cons�quences de ce serment, |
239 | 00:18:23,019 | 00:18:27,389 | je m'engage au service f�d�ral pour une p�riode minimum de deux ans et | je m'engage au service f�d�ral pour une p�riode minimum de deux ans et |
240 | 00:18:27,565 | 00:18:32,811 | aussi longtemps que n�cessaire pour r�pondre aux besoins de la f�d�ration. | aussi longtemps que n�cessaire pour r�pondre aux besoins de la f�d�ration. |
241 | 00:18:40,202 | 00:18:42,740 | De la viande fra�che pour le broyeur ? | De la viande fra�che pour le broyeur ? |
242 | 00:18:44,373 | 00:18:48,117 | - Quels sont vos r�sultats ? - Je vais �tre pilote. | - Quels sont vos r�sultats ? - Je vais �tre pilote. |
243 | 00:18:48,294 | 00:18:52,208 | Bravo. On a besoin de tous les pilotes qu'on peut obtenir. | Bravo. On a besoin de tous les pilotes qu'on peut obtenir. |
244 | 00:18:53,883 | 00:18:56,375 | Tu as eu Recherche & D�veloppement ? | Tu as eu Recherche & D�veloppement ? |
245 | 00:18:56,886 | 00:18:59,048 | - C'est pas vrai. - J'ai eu Jeux et Th�orie. | - C'est pas vrai. - J'ai eu Jeux et Th�orie. |
246 | 00:19:00,514 | 00:19:04,303 | Jeux et Th�orie ? C'est les Renseignements militaires. | Jeux et Th�orie ? C'est les Renseignements militaires. |
247 | 00:19:04,477 | 00:19:07,561 | F�licitations, Carl. | F�licitations, Carl. |
248 | 00:19:07,730 | 00:19:10,347 | La prochaine fois qu'on se verra, je devrai te saluer. | La prochaine fois qu'on se verra, je devrai te saluer. |
249 | 00:19:13,277 | 00:19:15,234 | Et toi, fiston ? | Et toi, fiston ? |
250 | 00:19:15,404 | 00:19:18,147 | - L'infanterie, monsieur. - C'est tr�s bien. | - L'infanterie, monsieur. - C'est tr�s bien. |
251 | 00:19:18,324 | 00:19:22,489 | L'infanterie mobile a fait de moi l'homme que je suis aujourd'hui. | L'infanterie mobile a fait de moi l'homme que je suis aujourd'hui. |
252 | 00:19:22,662 | 00:19:26,155 | Toutes les recrues doivent se rendre au centre de transport f�d�ral... | Toutes les recrues doivent se rendre au centre de transport f�d�ral... |
253 | 00:19:26,332 | 00:19:27,994 | dans les 24 heures. | dans les 24 heures. |
254 | 00:19:28,167 | 00:19:30,580 | Bienvenue � l'aventure qu'est le service f�d�ral. | Bienvenue � l'aventure qu'est le service f�d�ral. |
255 | 00:19:30,753 | 00:19:32,995 | Faisons une promesse. | Faisons une promesse. |
256 | 00:19:33,172 | 00:19:36,415 | Quoi qu'il arrive, nous serons toujours amis. | Quoi qu'il arrive, nous serons toujours amis. |
257 | 00:19:38,260 | 00:19:41,003 | Je suis tout � fait pour. | Je suis tout � fait pour. |
258 | 00:19:41,180 | 00:19:43,547 | Il y a de grandes chances qu'on ne se revoit jamais. | Il y a de grandes chances qu'on ne se revoit jamais. |
259 | 00:19:45,601 | 00:19:48,309 | Des millions d'ann�es-lumi�re nous s�pareront. | Des millions d'ann�es-lumi�re nous s�pareront. |
260 | 00:19:48,479 | 00:19:50,937 | Mais, euh... bien s�r. Pourquoi pas ? | Mais, euh... bien s�r. Pourquoi pas ? |
261 | 00:19:54,193 | 00:19:55,604 | Tu d�missionnes et c'est tout. | Tu d�missionnes et c'est tout. |
262 | 00:19:55,778 | 00:19:58,270 | �a marquera mal, mais �a pourrait �tre pire. | �a marquera mal, mais �a pourrait �tre pire. |
263 | 00:19:58,447 | 00:20:01,315 | - Je ne d�missionnerai pas. - Et moi je te dis que si. | - Je ne d�missionnerai pas. - Et moi je te dis que si. |
264 | 00:20:01,492 | 00:20:03,449 | Tu n'y retournes pas. Tu pars en vacances. | Tu n'y retournes pas. Tu pars en vacances. |
265 | 00:20:03,619 | 00:20:07,363 | Je ne pars pas en vacances ! Je veux �tre un citoyen. | Je ne pars pas en vacances ! Je veux �tre un citoyen. |
266 | 00:20:07,540 | 00:20:09,953 | - C'est ma d�cision. - Tu passes cette porte | - C'est ma d�cision. - Tu passes cette porte |
267 | 00:20:10,126 | 00:20:11,788 | et les vivres sont coup�s, compris ? | et les vivres sont coup�s, compris ? |
268 | 00:20:12,670 | 00:20:15,083 | Tr�s bien ! C'en est fait ! Les vivres sont coup�s. | Tr�s bien ! C'en est fait ! Les vivres sont coup�s. |
269 | 00:20:15,256 | 00:20:16,872 | Pourquoi ne pas changer d'avis ? | Pourquoi ne pas changer d'avis ? |
270 | 00:20:17,049 | 00:20:20,087 | Est-ce que d'�tre citoyen est si important pour toi ? | Est-ce que d'�tre citoyen est si important pour toi ? |
271 | 00:20:20,261 | 00:20:22,298 | Mais oui, bien s�r. | Mais oui, bien s�r. |
272 | 00:20:22,680 | 00:20:24,216 | Je l'esp�re. | Je l'esp�re. |
273 | 00:20:24,390 | 00:20:26,347 | Et j'esp�re que tu ne g�cheras pas ta vie | Et j'esp�re que tu ne g�cheras pas ta vie |
274 | 00:20:26,517 | 00:20:28,804 | pour une fille stupide qui aime l'uniforme. | pour une fille stupide qui aime l'uniforme. |
275 | 00:20:29,145 | 00:20:32,138 | Ne parle pas de Carmen de cette fa�on ! | Ne parle pas de Carmen de cette fa�on ! |
276 | 00:20:32,314 | 00:20:35,807 | Votre attention, s'il vous pla�t. Les troupes en partance 13-A... | Votre attention, s'il vous pla�t. Les troupes en partance 13-A... |
277 | 00:20:38,487 | 00:20:40,399 | Tu as tout ce qu'il faut ? Bien. | Tu as tout ce qu'il faut ? Bien. |
278 | 00:20:50,499 | 00:20:53,162 | - Tu es en retard. - Mon p�re m'a aid� � faire ma valise. | - Tu es en retard. - Mon p�re m'a aid� � faire ma valise. |
279 | 00:20:53,335 | 00:20:56,373 | Tout d'un coup, il a peur de ne plus jamais me revoir. | Tout d'un coup, il a peur de ne plus jamais me revoir. |
280 | 00:20:56,547 | 00:20:59,039 | C'�tait gentil, mais cela a pris un temps fou. | C'�tait gentil, mais cela a pris un temps fou. |
281 | 00:21:00,509 | 00:21:03,297 | Je pense �tre pr�te � y aller. | Je pense �tre pr�te � y aller. |
282 | 00:21:04,138 | 00:21:06,505 | Oui, moi aussi. Je porte tout ce qui m'appartient. | Oui, moi aussi. Je porte tout ce qui m'appartient. |
283 | 00:21:09,226 | 00:21:11,309 | Je regrette que tes parents soient en col�re. | Je regrette que tes parents soient en col�re. |
284 | 00:21:11,937 | 00:21:14,725 | Qu'importe. La f�d�ration me donnera ce dont j'ai besoin | Qu'importe. La f�d�ration me donnera ce dont j'ai besoin |
285 | 00:21:14,899 | 00:21:16,765 | pour les deux prochaines ann�es. | pour les deux prochaines ann�es. |
286 | 00:21:17,693 | 00:21:19,025 | Tu as parl� � Carl ? | Tu as parl� � Carl ? |
287 | 00:21:19,195 | 00:21:23,485 | Oui, il est parti ce matin. Il n'a pas voulu dire o� il allait. | Oui, il est parti ce matin. Il n'a pas voulu dire o� il allait. |
288 | 00:21:23,657 | 00:21:25,364 | C'est excitant de partir. | C'est excitant de partir. |
289 | 00:21:25,534 | 00:21:28,197 | Mais j'ai peur. Pas toi ? | Mais j'ai peur. Pas toi ? |
290 | 00:21:33,334 | 00:21:35,291 | Tu vas me manquer. | Tu vas me manquer. |
291 | 00:21:36,587 | 00:21:38,874 | Tu vas me manquer aussi. | Tu vas me manquer aussi. |
292 | 00:21:39,673 | 00:21:41,039 | Je t'aime. | Je t'aime. |
293 | 00:21:41,217 | 00:21:45,006 | Groupe en partance 94-A, Tereshkova, toutes les sections. | Groupe en partance 94-A, Tereshkova, toutes les sections. |
294 | 00:21:45,179 | 00:21:46,590 | C'est moi. | C'est moi. |
295 | 00:21:49,141 | 00:21:53,226 | Dis-le une fois. Juste pour voir. | Dis-le une fois. Juste pour voir. |
296 | 00:21:56,857 | 00:21:58,268 | Je t'aime. | Je t'aime. |
297 | 00:22:06,742 | 00:22:09,906 | - N'oublie pas d'�crire. - Non, c'est promis. | - N'oublie pas d'�crire. - Non, c'est promis. |
298 | 00:22:24,885 | 00:22:26,046 | Un monde qui fonctionne | Un monde qui fonctionne |
299 | 00:22:26,220 | 00:22:28,177 | Une Morita automatique. Qui veut la tenir ? | Une Morita automatique. Qui veut la tenir ? |
300 | 00:22:28,347 | 00:22:29,178 | Moi ! Moi ! | Moi ! Moi ! |
301 | 00:22:29,431 | 00:22:33,516 | La loi des citoyens. Les gens qui font que demain sera meilleur. | La loi des citoyens. Les gens qui font que demain sera meilleur. |
302 | 00:22:41,777 | 00:22:42,984 | Crime et ch�timent | Crime et ch�timent |
303 | 00:22:43,153 | 00:22:45,361 | On a captur� et jug� un meurtrier ce matin. | On a captur� et jug� un meurtrier ce matin. |
304 | 00:22:45,614 | 00:22:47,150 | Coupable. | Coupable. |
305 | 00:22:49,034 | 00:22:52,243 | Peine : la mort. Ex�cution : ce soir � 18 h. | Peine : la mort. Ex�cution : ce soir � 18 h. |
306 | 00:22:52,413 | 00:22:55,622 | Tout le r�seau, toutes les cha�nes. Voulez-vous en savoir plus ? | Tout le r�seau, toutes les cha�nes. Voulez-vous en savoir plus ? |
307 | 00:22:57,293 | 00:22:59,205 | �tes-vous t�l�pathe ? | �tes-vous t�l�pathe ? |
308 | 00:23:02,089 | 00:23:04,923 | Si vous pensez �tre t�l�pathe, | Si vous pensez �tre t�l�pathe, |
309 | 00:23:05,092 | 00:23:06,458 | vous l'�tes peut-�tre. | vous l'�tes peut-�tre. |
310 | 00:23:08,470 | 00:23:11,713 | Des recherches f�d�rales sont en cours dans votre communaut�. | Des recherches f�d�rales sont en cours dans votre communaut�. |
311 | 00:23:11,932 | 00:23:13,719 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
312 | 00:23:14,476 | 00:23:15,683 | Attention ! | Attention ! |
313 | 00:23:15,853 | 00:23:18,641 | Tous les �coliers savent que les Arachnides sont dangereux. | Tous les �coliers savent que les Arachnides sont dangereux. |
314 | 00:23:21,567 | 00:23:22,978 | Censur� | Censur� |
315 | 00:23:24,528 | 00:23:26,019 | Mais des extr�mistes mormons | Mais des extr�mistes mormons |
316 | 00:23:26,196 | 00:23:28,062 | n'ont pas tenu compte des avertissements | n'ont pas tenu compte des avertissements |
317 | 00:23:28,240 | 00:23:29,651 | et ont �tabli Port Joe Smith, | et ont �tabli Port Joe Smith, |
318 | 00:23:29,825 | 00:23:31,817 | loin dans la zone de quarantaine arachnide. | loin dans la zone de quarantaine arachnide. |
319 | 00:23:31,994 | 00:23:35,954 | Ils ont r�alis� trop tard que Dantana avait d�j� �t� choisie | Ils ont r�alis� trop tard que Dantana avait d�j� �t� choisie |
320 | 00:23:36,123 | 00:23:37,910 | par d'autres colons, arachnides. | par d'autres colons, arachnides. |
321 | 00:23:38,334 | 00:23:40,166 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
322 | 00:23:48,218 | 00:23:52,178 | La majorit� d'entre vous ne fera jamais partie de l'infanterie mobile. | La majorit� d'entre vous ne fera jamais partie de l'infanterie mobile. |
323 | 00:23:52,348 | 00:23:54,761 | Vous n'�tes pas assez bons tels quels. | Vous n'�tes pas assez bons tels quels. |
324 | 00:23:54,934 | 00:23:56,766 | Mains sur le c�t� ! | Mains sur le c�t� ! |
325 | 00:23:56,936 | 00:24:01,476 | Menton dehors ! Je suis votre instructeur, sergent de carri�re Zim. | Menton dehors ! Je suis votre instructeur, sergent de carri�re Zim. |
326 | 00:24:01,649 | 00:24:03,311 | Rentrez ce ventre ! | Rentrez ce ventre ! |
327 | 00:24:03,484 | 00:24:05,441 | Pieds rapproch�s ! | Pieds rapproch�s ! |
328 | 00:24:06,820 | 00:24:10,860 | Et dire que ceci devait m'arriver. Quelle bande de singes. | Et dire que ceci devait m'arriver. Quelle bande de singes. |
329 | 00:24:11,033 | 00:24:13,241 | Non, vous n'�tes m�me pas aussi bons ! | Non, vous n'�tes m�me pas aussi bons ! |
330 | 00:24:13,410 | 00:24:15,322 | Jamais de ma vie je n'ai vu... | Jamais de ma vie je n'ai vu... |
331 | 00:24:18,040 | 00:24:20,327 | Vous me trouvez dr�le ? Je vous fais rire ? | Vous me trouvez dr�le ? Je vous fais rire ? |
332 | 00:24:20,501 | 00:24:22,959 | - Vous me prenez pour un com�dien ? - Je suis d�sol�. | - Vous me prenez pour un com�dien ? - Je suis d�sol�. |
333 | 00:24:23,128 | 00:24:27,168 | Le premier et dernier mot hors de vos bouches puantes sera "monsieur" ! | Le premier et dernier mot hors de vos bouches puantes sera "monsieur" ! |
334 | 00:24:27,341 | 00:24:29,378 | - Vous me comprenez ? - Oui, monsieur ! | - Vous me comprenez ? - Oui, monsieur ! |
335 | 00:24:29,551 | 00:24:31,918 | Vous voyez cet arsenal ? Courez autour. | Vous voyez cet arsenal ? Courez autour. |
336 | 00:24:32,096 | 00:24:34,383 | J'ai dit, courez ! | J'ai dit, courez ! |
337 | 00:24:34,556 | 00:24:36,343 | - Bronski, restez avec lui ! - Bouge ! | - Bronski, restez avec lui ! - Bouge ! |
338 | 00:24:36,517 | 00:24:39,055 | Si jamais vous pensez que je suis trop dur, | Si jamais vous pensez que je suis trop dur, |
339 | 00:24:39,228 | 00:24:41,060 | que je ne suis pas juste, | que je ne suis pas juste, |
340 | 00:24:41,230 | 00:24:44,564 | si votre maman vous manque, d�missionnez ! | si votre maman vous manque, d�missionnez ! |
341 | 00:24:44,733 | 00:24:46,315 | Signez le formulaire 1240-A, | Signez le formulaire 1240-A, |
342 | 00:24:46,485 | 00:24:49,694 | prenez votre barda et allez faire un tour sur la rue des Paum�s. | prenez votre barda et allez faire un tour sur la rue des Paum�s. |
343 | 00:24:49,863 | 00:24:52,901 | Vous me comprenez ? | Vous me comprenez ? |
344 | 00:24:53,075 | 00:24:54,156 | Pitoyable ! | Pitoyable ! |
345 | 00:24:54,326 | 00:24:57,694 | C'est � se demander si entre vous tous, il y a une poign�e de tripes. | C'est � se demander si entre vous tous, il y a une poign�e de tripes. |
346 | 00:24:57,871 | 00:24:59,612 | Bon... | Bon... |
347 | 00:24:59,790 | 00:25:02,658 | qui d'entre vous croit pouvoir me mettre au tapis ? | qui d'entre vous croit pouvoir me mettre au tapis ? |
348 | 00:25:02,835 | 00:25:06,249 | Peut-�tre moi, monsieur. | Peut-�tre moi, monsieur. |
349 | 00:25:20,602 | 00:25:23,686 | �a va bien, fiston ? | �a va bien, fiston ? |
350 | 00:25:23,856 | 00:25:26,894 | Mon bras. Je crois qu'il est cass�, monsieur. | Mon bras. Je crois qu'il est cass�, monsieur. |
351 | 00:25:27,067 | 00:25:28,274 | Infirmier ! | Infirmier ! |
352 | 00:25:30,070 | 00:25:32,278 | La douleur est dans votre esprit ! | La douleur est dans votre esprit ! |
353 | 00:25:32,448 | 00:25:35,156 | � qui le tour ? | � qui le tour ? |
354 | 00:25:35,325 | 00:25:37,942 | Recrue Flores � vos ordres, monsieur. | Recrue Flores � vos ordres, monsieur. |
355 | 00:25:47,296 | 00:25:50,915 | Vous avez demand� un transfert de Fort Cronkite � cette unit� ? | Vous avez demand� un transfert de Fort Cronkite � cette unit� ? |
356 | 00:25:51,091 | 00:25:54,550 | - On dit que c'est la meilleure. - C'est bien la meilleure. | - On dit que c'est la meilleure. - C'est bien la meilleure. |
357 | 00:25:56,138 | 00:25:59,051 | Qu'est-ce qui vous fait croire que vous �tes assez bonne ? | Qu'est-ce qui vous fait croire que vous �tes assez bonne ? |
358 | 00:26:05,939 | 00:26:07,896 | C'est le genre qui sera chef d'escadrille. | C'est le genre qui sera chef d'escadrille. |
359 | 00:26:08,067 | 00:26:10,309 | Tu parles de mon poste. | Tu parles de mon poste. |
360 | 00:26:37,429 | 00:26:39,341 | Tu sais, je voudrais tuer ce sergent Zim. | Tu sais, je voudrais tuer ce sergent Zim. |
361 | 00:26:39,515 | 00:26:42,974 | Attitude incorrecte ! Ils te mettront dehors si tu parles comme �a. | Attitude incorrecte ! Ils te mettront dehors si tu parles comme �a. |
362 | 00:26:43,143 | 00:26:46,181 | Et te voil� parti sur la rue des Paum�s. | Et te voil� parti sur la rue des Paum�s. |
363 | 00:26:46,355 | 00:26:48,688 | Soit tu as l'�toffe, soit tu ne l'as pas. | Soit tu as l'�toffe, soit tu ne l'as pas. |
364 | 00:26:48,857 | 00:26:50,849 | - Il y a une file ! - Attends ton tour, Ace. | - Il y a une file ! - Attends ton tour, Ace. |
365 | 00:26:51,026 | 00:26:54,690 | Au repos, petit soldat. C'est la m�me bouffe pour tous. | Au repos, petit soldat. C'est la m�me bouffe pour tous. |
366 | 00:26:54,863 | 00:26:56,479 | Fais la queue comme tout le monde. | Fais la queue comme tout le monde. |
367 | 00:27:06,583 | 00:27:08,950 | T'as des tripes pour un gamin riche. | T'as des tripes pour un gamin riche. |
368 | 00:27:09,128 | 00:27:11,040 | Je pense qu'on pourrait �tre copains. | Je pense qu'on pourrait �tre copains. |
369 | 00:27:11,213 | 00:27:13,546 | Qu'est-ce que t'en dis ? | Qu'est-ce que t'en dis ? |
370 | 00:27:13,715 | 00:27:15,206 | J'en suis honor�. | J'en suis honor�. |
371 | 00:27:15,384 | 00:27:19,048 | Bien s�r que tu l'es ! Tout le monde devrait avoir un ami comme moi. | Bien s�r que tu l'es ! Tout le monde devrait avoir un ami comme moi. |
372 | 00:27:19,221 | 00:27:21,087 | Allez, Ace ! En bout de queue, mec. | Allez, Ace ! En bout de queue, mec. |
373 | 00:27:22,808 | 00:27:24,390 | - Quel imb�cile. - Un dur. | - Quel imb�cile. - Un dur. |
374 | 00:27:26,562 | 00:27:28,554 | H�, Rico. On s'assoit ensemble ? | H�, Rico. On s'assoit ensemble ? |
375 | 00:27:28,730 | 00:27:30,096 | Non, merci, Diz. | Non, merci, Diz. |
376 | 00:27:32,276 | 00:27:34,233 | Quelle est ta d�faillance, Rico ? | Quelle est ta d�faillance, Rico ? |
377 | 00:27:35,362 | 00:27:37,979 | C'est toi. | C'est toi. |
378 | 00:27:38,157 | 00:27:40,399 | Je me suis engag� pour �tre seul et tu m'a suivi. | Je me suis engag� pour �tre seul et tu m'a suivi. |
379 | 00:27:42,619 | 00:27:44,861 | Tu crois que je me suis engag�e � cause de toi ? | Tu crois que je me suis engag�e � cause de toi ? |
380 | 00:27:45,497 | 00:27:46,908 | Tu dis que ce n'est pas vrai ? | Tu dis que ce n'est pas vrai ? |
381 | 00:27:54,756 | 00:27:57,248 | N'y pense pas, Ace. Tu n'as aucune chance. | N'y pense pas, Ace. Tu n'as aucune chance. |
382 | 00:27:57,426 | 00:28:00,385 | Qu'est-ce qui te fait croire que tu seras chef d'escadrille ? | Qu'est-ce qui te fait croire que tu seras chef d'escadrille ? |
383 | 00:28:00,554 | 00:28:01,920 | J'ai une chose que tu n'as pas. | J'ai une chose que tu n'as pas. |
384 | 00:28:02,097 | 00:28:04,805 | - Les gosses riches sont tous pareils. - Ce n'est pas �a. | - Les gosses riches sont tous pareils. - Ce n'est pas �a. |
385 | 00:28:04,975 | 00:28:06,511 | Il s'agit de qui est le meilleur. | Il s'agit de qui est le meilleur. |
386 | 00:28:18,447 | 00:28:19,904 | Premier escadron ! | Premier escadron ! |
387 | 00:28:26,788 | 00:28:28,700 | Monsieur, je ne comprends pas. | Monsieur, je ne comprends pas. |
388 | 00:28:29,750 | 00:28:31,992 | Que faire d'un couteau dans un combat nucl�aire ? | Que faire d'un couteau dans un combat nucl�aire ? |
389 | 00:28:32,169 | 00:28:35,708 | Tout ce qu'il faut faire, c'est appuyer sur un bouton. Monsieur. | Tout ce qu'il faut faire, c'est appuyer sur un bouton. Monsieur. |
390 | 00:28:35,881 | 00:28:37,292 | Cessez le feu ! | Cessez le feu ! |
391 | 00:28:38,425 | 00:28:40,291 | Mettez votre main sur ce mur, soldat ! | Mettez votre main sur ce mur, soldat ! |
392 | 00:29:02,074 | 00:29:06,159 | L'ennemi ne peut pas appuyer sur un bouton si vous lui mutilez la main. | L'ennemi ne peut pas appuyer sur un bouton si vous lui mutilez la main. |
393 | 00:29:10,123 | 00:29:11,159 | Infirmier ! | Infirmier ! |
394 | 00:29:13,961 | 00:29:16,328 | Nous avons une chose en commun. | Nous avons une chose en commun. |
395 | 00:29:16,505 | 00:29:19,373 | On a tous �t� assez b�tes pour s'engager dans l'infanterie. | On a tous �t� assez b�tes pour s'engager dans l'infanterie. |
396 | 00:29:19,549 | 00:29:20,790 | Quelle est votre excuse ? | Quelle est votre excuse ? |
397 | 00:29:20,968 | 00:29:23,426 | Dans ma famille, on est cultivateurs. Je d�teste �a. | Dans ma famille, on est cultivateurs. Je d�teste �a. |
398 | 00:29:23,595 | 00:29:26,588 | L'infanterie mobile, c'est un pique-nique en comparaison. | L'infanterie mobile, c'est un pique-nique en comparaison. |
399 | 00:29:26,765 | 00:29:30,008 | Bon, donc ils sont grands et b�tes sur la plan�te ferme, hein ? | Bon, donc ils sont grands et b�tes sur la plan�te ferme, hein ? |
400 | 00:29:30,310 | 00:29:32,643 | - Et jolies ! - J'aime grands. | - Et jolies ! - J'aime grands. |
401 | 00:29:32,813 | 00:29:35,681 | - Djana, et toi ? - Je veux faire de la politique ensuite. | - Djana, et toi ? - Je veux faire de la politique ensuite. |
402 | 00:29:35,857 | 00:29:39,066 | Et pour �a, il faut �tre citoyen, donc me voil�. | Et pour �a, il faut �tre citoyen, donc me voil�. |
403 | 00:29:39,361 | 00:29:42,024 | Tu veux des responsabilit�s. | Tu veux des responsabilit�s. |
404 | 00:29:42,197 | 00:29:44,314 | Shujumi ! Allez, n'arr�tons pas. | Shujumi ! Allez, n'arr�tons pas. |
405 | 00:29:44,491 | 00:29:47,108 | J'ai �t� accept� � Harvard, mais mon p�re a dit : "Non. | J'ai �t� accept� � Harvard, mais mon p�re a dit : "Non. |
406 | 00:29:47,286 | 00:29:49,949 | Cela va co�ter les yeux de la t�te." Si je m'engage, | Cela va co�ter les yeux de la t�te." Si je m'engage, |
407 | 00:29:50,122 | 00:29:54,116 | - la f�d�ration paiera mes �tudes ! - Je veux avoir des b�b�s. | - la f�d�ration paiera mes �tudes ! - Je veux avoir des b�b�s. |
408 | 00:29:54,376 | 00:29:56,538 | C'est plus facile d'avoir un permis si on s'engage. | C'est plus facile d'avoir un permis si on s'engage. |
409 | 00:29:57,504 | 00:30:01,123 | Je veux en faire une carri�re. La formation d'officier. Jusqu'au bout. | Je veux en faire une carri�re. La formation d'officier. Jusqu'au bout. |
410 | 00:30:01,300 | 00:30:03,542 | Un futur mar�chal. Tr�s bien, Rico, � toi. | Un futur mar�chal. Tr�s bien, Rico, � toi. |
411 | 00:30:06,138 | 00:30:08,755 | - Pourquoi es-tu si curieux ? - Je suis le m�chant ? | - Pourquoi es-tu si curieux ? - Je suis le m�chant ? |
412 | 00:30:08,932 | 00:30:12,516 | Je veux �tre �crivain. Un �crivain a le droit d'�tre curieux. | Je veux �tre �crivain. Un �crivain a le droit d'�tre curieux. |
413 | 00:30:12,686 | 00:30:16,646 | H�, Flores. Tu connais Rico de Buenos Aires. Quelle est son histoire ? | H�, Flores. Tu connais Rico de Buenos Aires. Quelle est son histoire ? |
414 | 00:30:19,985 | 00:30:22,022 | Il est l� � cause d'une fille. | Il est l� � cause d'une fille. |
415 | 00:30:24,865 | 00:30:26,231 | Le charmeur ! | Le charmeur ! |
416 | 00:30:27,659 | 00:30:30,652 | - Il m'excite ! - Il va exploser ! | - Il m'excite ! - Il va exploser ! |
417 | 00:30:33,999 | 00:30:35,706 | C'est toi ? | C'est toi ? |
418 | 00:30:39,254 | 00:30:44,215 | C'est ici qu'on vit. C'est pas grand-chose, mais c'est chez nous. | C'est ici qu'on vit. C'est pas grand-chose, mais c'est chez nous. |
419 | 00:30:44,384 | 00:30:47,172 | L�, c'est ma couchette, o� je r�ve de toi chaque nuit. | L�, c'est ma couchette, o� je r�ve de toi chaque nuit. |
420 | 00:30:49,431 | 00:30:53,641 | L'entra�nement est tr�s dur. Parfois, je crois que je n'y arriverai pas. | L'entra�nement est tr�s dur. Parfois, je crois que je n'y arriverai pas. |
421 | 00:30:53,810 | 00:30:56,598 | Puis je pense � ce que tu fais, et je fais un effort. | Puis je pense � ce que tu fais, et je fais un effort. |
422 | 00:30:59,232 | 00:31:00,439 | �a te d�range ? | �a te d�range ? |
423 | 00:31:00,609 | 00:31:02,646 | Nous faisons des efforts ! | Nous faisons des efforts ! |
424 | 00:31:06,740 | 00:31:10,700 | Qui sait ? Ils vont peut-�tre me faire chef d'escadrille. | Qui sait ? Ils vont peut-�tre me faire chef d'escadrille. |
425 | 00:31:10,869 | 00:31:13,077 | Euh. Bon. Je ferais mieux d'arr�ter l�. | Euh. Bon. Je ferais mieux d'arr�ter l�. |
426 | 00:31:16,458 | 00:31:18,415 | - Je t'aime, Carmen. - �cris-moi ! | - Je t'aime, Carmen. - �cris-moi ! |
427 | 00:31:20,087 | 00:31:21,999 | Je vais vous tuer ! | Je vais vous tuer ! |
428 | 00:31:25,092 | 00:31:26,958 | Au revoir ! �cris-moi ! | Au revoir ! �cris-moi ! |
429 | 00:31:28,887 | 00:31:31,254 | Orbite dans cinq minutes, Ibanez ! | Orbite dans cinq minutes, Ibanez ! |
430 | 00:31:31,431 | 00:31:33,468 | La premi�re arriv�e pourra le piloter. | La premi�re arriv�e pourra le piloter. |
431 | 00:31:48,490 | 00:31:50,652 | - Je le bloque. - Attends ! Attends ! | - Je le bloque. - Attends ! Attends ! |
432 | 00:31:52,661 | 00:31:55,449 | Oh, non ! Pas Ibanez ! Elle est folle ! | Oh, non ! Pas Ibanez ! Elle est folle ! |
433 | 00:31:55,622 | 00:31:57,659 | Pr�ts ! Partez ! | Pr�ts ! Partez ! |
434 | 00:32:07,426 | 00:32:08,962 | D�ploiement des ailes. | D�ploiement des ailes. |
435 | 00:32:53,013 | 00:32:55,346 | Comment �a se fait que tu es de si bonne humeur ? | Comment �a se fait que tu es de si bonne humeur ? |
436 | 00:32:55,515 | 00:32:57,632 | Parce qu'aujourd'hui je vais piloter �a. | Parce qu'aujourd'hui je vais piloter �a. |
437 | 00:33:20,749 | 00:33:23,162 | Pilote stagiaire Ibanez � vos ordres, madame. | Pilote stagiaire Ibanez � vos ordres, madame. |
438 | 00:33:23,335 | 00:33:26,078 | Prenez la chaise deux, Ibanez. | Prenez la chaise deux, Ibanez. |
439 | 00:33:31,259 | 00:33:35,879 | - Identification. - Ibanez, "T" 3-2-5 "A", approuv�. | - Identification. - Ibanez, "T" 3-2-5 "A", approuv�. |
440 | 00:33:41,019 | 00:33:42,885 | Qu'est-ce que tu fais l� ? | Qu'est-ce que tu fais l� ? |
441 | 00:33:44,064 | 00:33:47,398 | Je suis celui qui va t'apprendre � piloter cette caisse. | Je suis celui qui va t'apprendre � piloter cette caisse. |
442 | 00:33:47,567 | 00:33:49,775 | Instructeur adjoint. | Instructeur adjoint. |
443 | 00:33:50,904 | 00:33:52,770 | Dois-je te dire "monsieur" ? | Dois-je te dire "monsieur" ? |
444 | 00:33:52,948 | 00:33:55,440 | Seulement lorsque je te donne un ordre. | Seulement lorsque je te donne un ordre. |
445 | 00:33:55,617 | 00:33:58,610 | - Pr�parez-vous au d�part. - C'est incroyable. | - Pr�parez-vous au d�part. - C'est incroyable. |
446 | 00:33:58,787 | 00:34:02,781 | Le fait qu'on se rencontre comme �a. C'est peut-�tre le destin. | Le fait qu'on se rencontre comme �a. C'est peut-�tre le destin. |
447 | 00:34:02,958 | 00:34:05,621 | Peut-�tre pas. J'ai entendu parler de cette fille dingue | Peut-�tre pas. J'ai entendu parler de cette fille dingue |
448 | 00:34:05,794 | 00:34:08,127 | qui arrivait � l'acad�mie. | qui arrivait � l'acad�mie. |
449 | 00:34:08,296 | 00:34:10,288 | Bonne en maths, un peu folle aux commandes, | Bonne en maths, un peu folle aux commandes, |
450 | 00:34:10,465 | 00:34:12,457 | mais naturellement dou�e. | mais naturellement dou�e. |
451 | 00:34:13,134 | 00:34:16,252 | �a s'est av�r� �tre toi, et j'ai fait en sorte qu'on se rencontre. | �a s'est av�r� �tre toi, et j'ai fait en sorte qu'on se rencontre. |
452 | 00:34:16,429 | 00:34:19,263 | Rodger Young, d�sarrimage et d�part autoris�s. | Rodger Young, d�sarrimage et d�part autoris�s. |
453 | 00:34:19,432 | 00:34:21,640 | Eh bien, Ibanez. Sortez-le. | Eh bien, Ibanez. Sortez-le. |
454 | 00:34:23,979 | 00:34:25,470 | Tous les syst�mes fonctionnent. | Tous les syst�mes fonctionnent. |
455 | 00:34:50,463 | 00:34:53,956 | Pendant les simulations, j'�tais trop rapide pour mes superviseurs. | Pendant les simulations, j'�tais trop rapide pour mes superviseurs. |
456 | 00:34:54,134 | 00:34:58,674 | Ceci n'est pas une simulation, donc sors-le en douceur, �l�ve. | Ceci n'est pas une simulation, donc sors-le en douceur, �l�ve. |
457 | 00:34:58,847 | 00:35:00,133 | � vos ordres, monsieur. | � vos ordres, monsieur. |
458 | 00:35:09,524 | 00:35:11,766 | Cinq m�tres de l'objet. | Cinq m�tres de l'objet. |
459 | 00:35:13,445 | 00:35:15,437 | Trois m�tres de l'objet. | Trois m�tres de l'objet. |
460 | 00:35:19,618 | 00:35:21,029 | Pass�. | Pass�. |
461 | 00:35:24,539 | 00:35:28,032 | - Ne d�passe pas la vitesse de port. - Sinon ? | - Ne d�passe pas la vitesse de port. - Sinon ? |
462 | 00:35:28,209 | 00:35:32,203 | Ils r�voqueront ton permis de vol et le mien. | Ils r�voqueront ton permis de vol et le mien. |
463 | 00:35:33,965 | 00:35:36,378 | Ta carri�re est entre mes mains. | Ta carri�re est entre mes mains. |
464 | 00:35:43,558 | 00:35:46,096 | Tout droit, Num�ro 2. Par� pour la vitesse lumi�re. | Tout droit, Num�ro 2. Par� pour la vitesse lumi�re. |
465 | 00:35:46,269 | 00:35:49,558 | Num�ro Un, fixez une trajectoire sur l'orbite de Jupiter. | Num�ro Un, fixez une trajectoire sur l'orbite de Jupiter. |
466 | 00:35:50,607 | 00:35:54,396 | Tous les �quipages, toutes sections. Par�s � passer en vitesse C. | Tous les �quipages, toutes sections. Par�s � passer en vitesse C. |
467 | 00:35:54,569 | 00:35:56,481 | Vitesse stellaire dans... | Vitesse stellaire dans... |
468 | 00:35:56,655 | 00:35:58,237 | cinq, quatre... | cinq, quatre... |
469 | 00:35:58,406 | 00:36:01,319 | - Pr�ts, tenez ferme, allez ! - ... trois, deux, un. | - Pr�ts, tenez ferme, allez ! - ... trois, deux, un. |
470 | 00:36:01,493 | 00:36:03,985 | Champ de distorsion Vitesse stellaire engag�e | Champ de distorsion Vitesse stellaire engag�e |
471 | 00:36:26,393 | 00:36:28,350 | Entrez ! Bougez-vous ! | Entrez ! Bougez-vous ! |
472 | 00:36:36,695 | 00:36:38,687 | Ils ont des d�fenses ! Pas moyen d'entrer ! | Ils ont des d�fenses ! Pas moyen d'entrer ! |
473 | 00:36:41,116 | 00:36:43,529 | - Culbute six, trois au trou. - Quoi ? | - Culbute six, trois au trou. - Quoi ? |
474 | 00:36:43,702 | 00:36:45,910 | Culbute six et trois au trou. Tu peux marquer. | Culbute six et trois au trou. Tu peux marquer. |
475 | 00:36:46,079 | 00:36:47,786 | - Couvre-moi ! - C'est bon. | - Couvre-moi ! - C'est bon. |
476 | 00:36:55,797 | 00:36:56,878 | Maintenant ! | Maintenant ! |
477 | 00:37:04,514 | 00:37:06,972 | - Merci, mon pote ! - Salaud ! | - Merci, mon pote ! - Salaud ! |
478 | 00:37:23,241 | 00:37:25,107 | Ce gamin sait comment s'y prendre. | Ce gamin sait comment s'y prendre. |
479 | 00:37:25,285 | 00:37:27,698 | Donnez-lui un escadron et voyons ce qu'il peut faire. | Donnez-lui un escadron et voyons ce qu'il peut faire. |
480 | 00:37:34,002 | 00:37:37,586 | Quelqu'un doit vous apprendre � jouer au billard ici. | Quelqu'un doit vous apprendre � jouer au billard ici. |
481 | 00:37:37,756 | 00:37:42,000 | Regarde-le. As-tu jamais vu quelqu'un d'aussi content de soi ? | Regarde-le. As-tu jamais vu quelqu'un d'aussi content de soi ? |
482 | 00:37:42,177 | 00:37:45,796 | Zim a d� choisir quelqu'un pour �tre son l�che-botte. | Zim a d� choisir quelqu'un pour �tre son l�che-botte. |
483 | 00:37:51,352 | 00:37:53,765 | Je n'aurais pas pu le faire sans toi, Diz. | Je n'aurais pas pu le faire sans toi, Diz. |
484 | 00:37:55,565 | 00:37:57,022 | Amis ? | Amis ? |
485 | 00:37:59,694 | 00:38:01,185 | Amis. | Amis. |
486 | 00:38:02,447 | 00:38:05,190 | - Courrier ! Levy ! - C'est moi. | - Courrier ! Levy ! - C'est moi. |
487 | 00:38:05,366 | 00:38:07,574 | - Shujumi ! - Ici. | - Shujumi ! - Ici. |
488 | 00:38:07,744 | 00:38:09,110 | - Rico. - Ici. | - Rico. - Ici. |
489 | 00:38:09,287 | 00:38:11,244 | - Breckinridge. - Ici. | - Breckinridge. - Ici. |
490 | 00:38:11,414 | 00:38:14,532 | - Nyla. - Oui, me voil�. Oh, g�nial. Mon p�re. | - Nyla. - Oui, me voil�. Oh, g�nial. Mon p�re. |
491 | 00:38:14,709 | 00:38:16,621 | C'est tout ! | C'est tout ! |
492 | 00:38:19,464 | 00:38:21,126 | Transmettez le message | Transmettez le message |
493 | 00:38:24,135 | 00:38:28,175 | Salut, Johnny. Je suis d�sol�e de ne pas t'avoir �crit plus t�t, mais... | Salut, Johnny. Je suis d�sol�e de ne pas t'avoir �crit plus t�t, mais... |
494 | 00:38:28,348 | 00:38:31,557 | Oh, Rico ! Tu ne le m�rites pas ! | Oh, Rico ! Tu ne le m�rites pas ! |
495 | 00:38:31,726 | 00:38:35,390 | On a vraiment beaucoup � faire. Ils ont d� te faire chef d'escadrille. | On a vraiment beaucoup � faire. Ils ont d� te faire chef d'escadrille. |
496 | 00:38:35,563 | 00:38:38,021 | Si ce n'est pas encore fait, j'aurais un mot � dire. | Si ce n'est pas encore fait, j'aurais un mot � dire. |
497 | 00:38:38,191 | 00:38:41,229 | Vous voyez ? Tout ce qu'il faut c'est l'amour d'une femme. | Vous voyez ? Tout ce qu'il faut c'est l'amour d'une femme. |
498 | 00:38:41,402 | 00:38:42,813 | �a, c'est une femme ! | �a, c'est une femme ! |
499 | 00:38:42,987 | 00:38:47,072 | Regarde �a. N'est-ce pas beau ? | Regarde �a. N'est-ce pas beau ? |
500 | 00:38:47,242 | 00:38:49,985 | J'adore �tre ici. | J'adore �tre ici. |
501 | 00:38:52,247 | 00:38:56,036 | Et c'est aussi le probl�me, parce que... | Et c'est aussi le probl�me, parce que... |
502 | 00:38:57,085 | 00:38:59,077 | je crois que je vais faire carri�re. | je crois que je vais faire carri�re. |
503 | 00:39:00,505 | 00:39:01,871 | Je veux commander | Je veux commander |
504 | 00:39:02,048 | 00:39:04,085 | un vaisseau tout � moi et... | un vaisseau tout � moi et... |
505 | 00:39:06,511 | 00:39:10,095 | je ne pense pas que �a nous laissera beaucoup de temps, Johnny. | je ne pense pas que �a nous laissera beaucoup de temps, Johnny. |
506 | 00:39:12,058 | 00:39:13,424 | Oh, bon sang. | Oh, bon sang. |
507 | 00:39:13,601 | 00:39:17,015 | Je sais que ce n'est pas ce que tu voulais entendre... | Je sais que ce n'est pas ce que tu voulais entendre... |
508 | 00:39:17,188 | 00:39:18,429 | mais... | mais... |
509 | 00:39:20,692 | 00:39:22,775 | je dois �couter mon c�ur. | je dois �couter mon c�ur. |
510 | 00:39:23,862 | 00:39:25,069 | Je suis d�sol�e. | Je suis d�sol�e. |
511 | 00:39:27,115 | 00:39:28,777 | �cris-moi. D'accord ? | �cris-moi. D'accord ? |
512 | 00:39:30,159 | 00:39:32,697 | �cris-moi pour que je sache qu'on sera toujours amis. | �cris-moi pour que je sache qu'on sera toujours amis. |
513 | 00:39:34,455 | 00:39:36,196 | Message termin� | Message termin� |
514 | 00:39:51,222 | 00:39:55,466 | C'est dr�le, elles veulent toujours rester amies apr�s vous avoir �trip�. | C'est dr�le, elles veulent toujours rester amies apr�s vous avoir �trip�. |
515 | 00:39:55,643 | 00:39:58,556 | C'est ce que je m�rite. | C'est ce que je m�rite. |
516 | 00:39:59,856 | 00:40:01,973 | De quoi tu parles ? | De quoi tu parles ? |
517 | 00:40:04,277 | 00:40:08,988 | Je me suis engag� pour elle. Je ne serais pas ici si ce n'�tait pour elle. | Je me suis engag� pour elle. Je ne serais pas ici si ce n'�tait pour elle. |
518 | 00:40:09,157 | 00:40:11,865 | Quoi ? Tu es pass� chef d'escadron tout seul. | Quoi ? Tu es pass� chef d'escadron tout seul. |
519 | 00:40:14,704 | 00:40:17,788 | Et je suis l� si tu as besoin de bousculer quelqu'un. | Et je suis l� si tu as besoin de bousculer quelqu'un. |
520 | 00:40:21,628 | 00:40:23,494 | La r�cr� est termin�e, les enfants ! | La r�cr� est termin�e, les enfants ! |
521 | 00:40:23,671 | 00:40:27,881 | Vous allez utiliser de vraies munitions dans un combat simul�. | Vous allez utiliser de vraies munitions dans un combat simul�. |
522 | 00:40:28,051 | 00:40:32,341 | Vous allez faire extr�mement attention sur mon terrain d'assaut ! | Vous allez faire extr�mement attention sur mon terrain d'assaut ! |
523 | 00:40:32,513 | 00:40:35,176 | C'est clair ? | C'est clair ? |
524 | 00:40:35,350 | 00:40:38,559 | Rico, sors-les. | Rico, sors-les. |
525 | 00:40:38,728 | 00:40:42,142 | Premi�re �quipe de combat avec moi. Prochaine �quipe dans 10 secondes ! | Premi�re �quipe de combat avec moi. Prochaine �quipe dans 10 secondes ! |
526 | 00:40:42,315 | 00:40:46,855 | Le score maximum est de 280. Je m'attends � mieux de votre part. | Le score maximum est de 280. Je m'attends � mieux de votre part. |
527 | 00:40:47,028 | 00:40:48,769 | Allez-y ! | Allez-y ! |
528 | 00:40:51,074 | 00:40:52,940 | Restez baiss�s ! D�placez-vous ! | Restez baiss�s ! D�placez-vous ! |
529 | 00:40:56,955 | 00:40:58,696 | Shujumi, reste baiss� ! | Shujumi, reste baiss� ! |
530 | 00:41:09,133 | 00:41:11,045 | Bon Dieu ! D�gage-toi de ma ligne de tir ! | Bon Dieu ! D�gage-toi de ma ligne de tir ! |
531 | 00:41:11,219 | 00:41:13,176 | C'est mon casque. Il est foir�. | C'est mon casque. Il est foir�. |
532 | 00:41:13,346 | 00:41:15,212 | Tu vas faire baisser notre score ! | Tu vas faire baisser notre score ! |
533 | 00:41:15,390 | 00:41:18,258 | - Trouduc ! - Diz, reste l� ! Qu'est-ce qu'il y a ? | - Trouduc ! - Diz, reste l� ! Qu'est-ce qu'il y a ? |
534 | 00:41:18,434 | 00:41:20,391 | Ce foutu machin me g�ne ! | Ce foutu machin me g�ne ! |
535 | 00:41:20,561 | 00:41:22,302 | Quand �a foire, pourquoi c'est toujours toi ? | Quand �a foire, pourquoi c'est toujours toi ? |
536 | 00:41:22,480 | 00:41:25,063 | C'est s�rement parce que je suis grand et b�te ! | C'est s�rement parce que je suis grand et b�te ! |
537 | 00:41:31,739 | 00:41:33,105 | Infirmier ! | Infirmier ! |
538 | 00:41:36,244 | 00:41:39,988 | Rico ! Vous �tes relev� du commandement d'escadron ! | Rico ! Vous �tes relev� du commandement d'escadron ! |
539 | 00:41:42,041 | 00:41:45,034 | Avez-vous permis � la recrue d'enlever son casque ? | Avez-vous permis � la recrue d'enlever son casque ? |
540 | 00:41:46,421 | 00:41:49,664 | Il a signal� une d�faillance de son casque. J'ai demand� � le voir. | Il a signal� une d�faillance de son casque. J'ai demand� � le voir. |
541 | 00:41:49,841 | 00:41:53,585 | �tes-vous habilit� � r�parer le casque tactique M-3 ? | �tes-vous habilit� � r�parer le casque tactique M-3 ? |
542 | 00:41:55,304 | 00:41:56,670 | Non, monsieur ! | Non, monsieur ! |
543 | 00:41:56,848 | 00:42:01,388 | Pourquoi lui avez-vous ordonn� d'�ter son casque pendant un vrai tir ? | Pourquoi lui avez-vous ordonn� d'�ter son casque pendant un vrai tir ? |
544 | 00:42:01,561 | 00:42:06,147 | Je voulais que tous mes soldats soient en mesure de combattre. | Je voulais que tous mes soldats soient en mesure de combattre. |
545 | 00:42:06,315 | 00:42:08,602 | Je voulais gagner, monsieur ! | Je voulais gagner, monsieur ! |
546 | 00:42:23,374 | 00:42:26,367 | Sergent, nous avons d�j� perdu deux recrues suite � cet incident. | Sergent, nous avons d�j� perdu deux recrues suite � cet incident. |
547 | 00:42:28,087 | 00:42:31,205 | Vous pensez que cet homme est r�cup�rable ? | Vous pensez que cet homme est r�cup�rable ? |
548 | 00:42:33,009 | 00:42:35,547 | Oui, monsieur, je le crois. | Oui, monsieur, je le crois. |
549 | 00:42:35,720 | 00:42:37,131 | Tr�s bien. | Tr�s bien. |
550 | 00:42:38,347 | 00:42:40,430 | Nous infligerons une punition administrative. | Nous infligerons une punition administrative. |
551 | 00:42:46,272 | 00:42:47,979 | Prisonnier, halte ! | Prisonnier, halte ! |
552 | 00:43:05,500 | 00:43:08,993 | Mors �a, fiston. �a aide. | Mors �a, fiston. �a aide. |
553 | 00:43:09,170 | 00:43:10,581 | Je le sais. | Je le sais. |
554 | 00:43:20,848 | 00:43:23,010 | Pour inaptitude au commandement, | Pour inaptitude au commandement, |
555 | 00:43:24,018 | 00:43:26,101 | pour n'avoir pas suivi les consignes de s�curit� | pour n'avoir pas suivi les consignes de s�curit� |
556 | 00:43:26,270 | 00:43:30,014 | pendant un tir v�ritable, | pendant un tir v�ritable, |
557 | 00:43:30,191 | 00:43:33,810 | pour n�gligence ayant contribu� � la mort d'un �quipier, | pour n�gligence ayant contribu� � la mort d'un �quipier, |
558 | 00:43:34,654 | 00:43:38,694 | la recrue stagiaire John Rico recevra la punition administrative. | la recrue stagiaire John Rico recevra la punition administrative. |
559 | 00:43:40,076 | 00:43:41,192 | Dix coups de fouet. | Dix coups de fouet. |
560 | 00:43:43,204 | 00:43:45,161 | Vous pouvez ex�cuter la peine. | Vous pouvez ex�cuter la peine. |
561 | 00:43:52,380 | 00:43:53,962 | Un ! | Un ! |
562 | 00:43:56,050 | 00:43:57,382 | Deux ! | Deux ! |
563 | 00:43:59,887 | 00:44:01,219 | Trois ! | Trois ! |
564 | 00:44:03,224 | 00:44:04,385 | Quatre ! | Quatre ! |
565 | 00:44:07,145 | 00:44:08,556 | Cinq ! | Cinq ! |
566 | 00:44:11,232 | 00:44:12,643 | Six ! | Six ! |
567 | 00:44:14,360 | 00:44:15,771 | Sept ! | Sept ! |
568 | 00:44:17,405 | 00:44:18,987 | Huit ! | Huit ! |
569 | 00:44:20,074 | 00:44:21,485 | Neuf ! | Neuf ! |
570 | 00:44:23,286 | 00:44:24,743 | Dix ! | Dix ! |
571 | 00:44:36,591 | 00:44:40,881 | Toutes structures en bon ordre. Pilote automatique � mon signal. | Toutes structures en bon ordre. Pilote automatique � mon signal. |
572 | 00:44:46,601 | 00:44:49,218 | Merci. Tu as devin� ma pens�e. | Merci. Tu as devin� ma pens�e. |
573 | 00:44:50,438 | 00:44:53,431 | La 3e garde semble toujours durer une �ternit�. | La 3e garde semble toujours durer une �ternit�. |
574 | 00:44:53,608 | 00:44:57,852 | Je ne sais pas. �a d�pend avec qui tu la passes. | Je ne sais pas. �a d�pend avec qui tu la passes. |
575 | 00:45:00,615 | 00:45:02,026 | Quelque chose ne va pas. | Quelque chose ne va pas. |
576 | 00:45:03,784 | 00:45:06,242 | Calcul de trajectoire | Calcul de trajectoire |
577 | 00:45:06,412 | 00:45:08,620 | - L� ! - Non. | - L� ! - Non. |
578 | 00:45:08,789 | 00:45:12,453 | J'ai recalcul� la trajectoire. C'est plus efficace ainsi. | J'ai recalcul� la trajectoire. C'est plus efficace ainsi. |
579 | 00:45:12,627 | 00:45:16,462 | Trois semaines � bord et tu penses �tre meilleure que moi en navigation ? | Trois semaines � bord et tu penses �tre meilleure que moi en navigation ? |
580 | 00:45:16,631 | 00:45:17,872 | Tu peux v�rifier. | Tu peux v�rifier. |
581 | 00:45:23,054 | 00:45:27,594 | Tu sais, je parlais au capitaine Deladier et elle a dit... | Tu sais, je parlais au capitaine Deladier et elle a dit... |
582 | 00:45:27,767 | 00:45:31,636 | Ne change pas de sujet. Ai-je raison ? | Ne change pas de sujet. Ai-je raison ? |
583 | 00:45:34,315 | 00:45:37,729 | Nouvelle trajectoire optimale | Nouvelle trajectoire optimale |
584 | 00:45:39,070 | 00:45:41,983 | Oui, tu as raison. | Oui, tu as raison. |
585 | 00:45:42,156 | 00:45:44,489 | Qu'a dit le capitaine ? | Qu'a dit le capitaine ? |
586 | 00:45:45,826 | 00:45:49,160 | Elle pense qu'on devrait faire officiellement �quipe | Elle pense qu'on devrait faire officiellement �quipe |
587 | 00:45:50,748 | 00:45:53,491 | et se joindre � son �quipage. | et se joindre � son �quipage. |
588 | 00:45:53,668 | 00:45:57,002 | - Toi et moi ? - On travaille bien ensemble, Carmen. | - Toi et moi ? - On travaille bien ensemble, Carmen. |
589 | 00:45:57,171 | 00:46:00,460 | Nous avons une longueur d'avance dans chaque d�partement. | Nous avons une longueur d'avance dans chaque d�partement. |
590 | 00:46:00,633 | 00:46:02,465 | Je peux anticiper tes actions. | Je peux anticiper tes actions. |
591 | 00:46:03,719 | 00:46:06,462 | Tu sais ce que je veux. | Tu sais ce que je veux. |
592 | 00:46:08,015 | 00:46:11,508 | Non. Que veux-tu ? | Non. Que veux-tu ? |
593 | 00:46:20,027 | 00:46:21,939 | Il y a un champ de gravit� quelque part. | Il y a un champ de gravit� quelque part. |
594 | 00:46:23,322 | 00:46:26,315 | - Balayage au radar. Avec d�tecteurs. - Le voil�. | - Balayage au radar. Avec d�tecteurs. - Le voil�. |
595 | 00:46:27,952 | 00:46:31,445 | - La gravit� est � 2-2-5 et augmente. - Rapport ! | - La gravit� est � 2-2-5 et augmente. - Rapport ! |
596 | 00:46:31,622 | 00:46:35,286 | Un objet non identifi� se dirige vers nous � grande allure. | Un objet non identifi� se dirige vers nous � grande allure. |
597 | 00:46:35,459 | 00:46:38,577 | Le profil sugg�re un ast�ro�de. | Le profil sugg�re un ast�ro�de. |
598 | 00:46:49,181 | 00:46:50,171 | Alerte collision | Alerte collision |
599 | 00:46:50,349 | 00:46:52,716 | - Impact dans 6 secondes ! - �vacuation d'urgence ! | - Impact dans 6 secondes ! - �vacuation d'urgence ! |
600 | 00:46:57,732 | 00:46:59,348 | Trois... | Trois... |
601 | 00:46:59,525 | 00:47:01,266 | deux... | deux... |
602 | 00:47:03,321 | 00:47:04,402 | feu ! | feu ! |
603 | 00:47:19,462 | 00:47:21,249 | Ferme le compartiment 21 ! "Engag�" | Ferme le compartiment 21 ! "Engag�" |
604 | 00:47:35,311 | 00:47:36,768 | D'o� est-il donc venu ? | D'o� est-il donc venu ? |
605 | 00:47:36,937 | 00:47:39,600 | De la zone de quarantaine arachnide, madame. | De la zone de quarantaine arachnide, madame. |
606 | 00:47:41,734 | 00:47:44,568 | Num�ro 4, pr�venez la Flotte qu'un ast�ro�de fonce sur eux. | Num�ro 4, pr�venez la Flotte qu'un ast�ro�de fonce sur eux. |
607 | 00:47:44,737 | 00:47:46,854 | Nous n'avons plus de communications. | Nous n'avons plus de communications. |
608 | 00:47:48,449 | 00:47:49,656 | Estimation des d�g�ts ! | Estimation des d�g�ts ! |
609 | 00:47:49,825 | 00:47:52,943 | La coque est compromise. Nous avons de la chance d'�tre en vie. | La coque est compromise. Nous avons de la chance d'�tre en vie. |
610 | 00:47:53,120 | 00:47:55,032 | Il ne s'agissait pas de chance. | Il ne s'agissait pas de chance. |
611 | 00:47:56,332 | 00:47:58,198 | Nous avons une sacr�e �quipe de vol. | Nous avons une sacr�e �quipe de vol. |
612 | 00:48:13,516 | 00:48:15,974 | C'est b�te que tu t'en ailles ! | C'est b�te que tu t'en ailles ! |
613 | 00:48:16,143 | 00:48:19,136 | L'infanterie mobile devra continuer sans moi. | L'infanterie mobile devra continuer sans moi. |
614 | 00:48:23,109 | 00:48:24,816 | Je ne comprends pas. | Je ne comprends pas. |
615 | 00:48:24,985 | 00:48:27,648 | S'ils ne voulaient pas de toi, ils t'auraient mis dehors. | S'ils ne voulaient pas de toi, ils t'auraient mis dehors. |
616 | 00:48:30,783 | 00:48:32,740 | J'ai caus� la mort d'un homme. | J'ai caus� la mort d'un homme. |
617 | 00:48:32,910 | 00:48:35,323 | Je crois que �a prouve que je n'ai pas l'�toffe. | Je crois que �a prouve que je n'ai pas l'�toffe. |
618 | 00:48:37,540 | 00:48:39,953 | Votre appel arrive. Prenez-le l�-bas. | Votre appel arrive. Prenez-le l�-bas. |
619 | 00:48:44,505 | 00:48:45,962 | Connexion de votre appel | Connexion de votre appel |
620 | 00:48:50,344 | 00:48:54,088 | - Bonjour, maman. - Bill, prends-le. C'est Johnny. | - Bonjour, maman. - Bill, prends-le. C'est Johnny. |
621 | 00:48:54,265 | 00:48:56,507 | - Papa. - O� est ton uniforme ? | - Papa. - O� est ton uniforme ? |
622 | 00:48:58,394 | 00:49:01,637 | Cela fait du bien de t'entendre. Comment vas-tu, fiston ? | Cela fait du bien de t'entendre. Comment vas-tu, fiston ? |
623 | 00:49:02,690 | 00:49:05,103 | �a ne marche pas du tout pour moi ici, papa. | �a ne marche pas du tout pour moi ici, papa. |
624 | 00:49:05,276 | 00:49:08,519 | J'esp�re que vous serez d'accord si je rentre � la maison. | J'esp�re que vous serez d'accord si je rentre � la maison. |
625 | 00:49:08,696 | 00:49:11,689 | Bien s�r. Tu devrais rentrer imm�diatement. | Bien s�r. Tu devrais rentrer imm�diatement. |
626 | 00:49:13,075 | 00:49:17,695 | - Je regrette. J'ai �t� stupide. - Ne dis pas �a et reviens. | - Je regrette. J'ai �t� stupide. - Ne dis pas �a et reviens. |
627 | 00:49:17,872 | 00:49:19,955 | On parlera de tout �a. | On parlera de tout �a. |
628 | 00:49:20,124 | 00:49:22,036 | On t'aime, fiston. | On t'aime, fiston. |
629 | 00:49:23,669 | 00:49:26,036 | - Qu'est-ce que c'est ? - On dirait qu'il pleut. | - Qu'est-ce que c'est ? - On dirait qu'il pleut. |
630 | 00:49:26,213 | 00:49:28,830 | - � cette �poque de l'ann�e ? - Il fait si sombre. | - � cette �poque de l'ann�e ? - Il fait si sombre. |
631 | 00:49:29,008 | 00:49:32,797 | Votre transmission a �t� interrompue � cause d'interf�rence atmosph�rique. | Votre transmission a �t� interrompue � cause d'interf�rence atmosph�rique. |
632 | 00:49:32,970 | 00:49:34,802 | Essayez de rappeler plus tard. | Essayez de rappeler plus tard. |
633 | 00:49:41,562 | 00:49:42,973 | Salut. | Salut. |
634 | 00:49:45,816 | 00:49:48,399 | Tu vas sur la rue des Paum�s. Tu n'auras prouv� une chose. | Tu vas sur la rue des Paum�s. Tu n'auras prouv� une chose. |
635 | 00:49:48,569 | 00:49:49,901 | Et c'est quoi, Diz ? | Et c'est quoi, Diz ? |
636 | 00:49:53,574 | 00:49:56,442 | Que tu es incapable d'�tre citoyen. | Que tu es incapable d'�tre citoyen. |
637 | 00:50:24,563 | 00:50:27,180 | Attendez ! Qu'est-ce qui se passe ? | Attendez ! Qu'est-ce qui se passe ? |
638 | 00:50:27,358 | 00:50:29,270 | On a �t� bombard�s ! | On a �t� bombard�s ! |
639 | 00:50:29,443 | 00:50:31,309 | On a perdu une ville enti�re ! | On a perdu une ville enti�re ! |
640 | 00:50:32,821 | 00:50:34,778 | H�, qu'est-ce qu'il y a ? | H�, qu'est-ce qu'il y a ? |
641 | 00:50:35,783 | 00:50:40,278 | - Kitten, qu'est-ce qui se passe ? - La guerre ! Nous partons en guerre ! | - Kitten, qu'est-ce qui se passe ? - La guerre ! Nous partons en guerre ! |
642 | 00:50:43,916 | 00:50:47,284 | La d�vastation que nous voyons n'a pas d'�gale. | La d�vastation que nous voyons n'a pas d'�gale. |
643 | 00:50:47,461 | 00:50:51,205 | Selon les estimations, des millions sont morts, une ville est en ruine. | Selon les estimations, des millions sont morts, une ville est en ruine. |
644 | 00:50:52,466 | 00:50:54,298 | Est-ce Gen�ve ? | Est-ce Gen�ve ? |
645 | 00:50:54,468 | 00:50:56,300 | Ces foutus Insectes nous ont eus. | Ces foutus Insectes nous ont eus. |
646 | 00:50:56,470 | 00:50:59,679 | Le m�t�orite a �t� d�vi� de son cours par du plasma insecte provenant... | Le m�t�orite a �t� d�vi� de son cours par du plasma insecte provenant... |
647 | 00:50:59,848 | 00:51:01,180 | Zone de quarantaine arachnide | Zone de quarantaine arachnide |
648 | 00:51:01,350 | 00:51:03,307 | ... de Klendathu, la plan�te m�re des Arachnides. | ... de Klendathu, la plan�te m�re des Arachnides. |
649 | 00:51:11,068 | 00:51:13,731 | Plus rien ne vit dans ce que l'on appelait... | Plus rien ne vit dans ce que l'on appelait... |
650 | 00:51:13,904 | 00:51:15,395 | le paradis latin. | le paradis latin. |
651 | 00:51:15,573 | 00:51:16,905 | Johnny, c'est chez nous. | Johnny, c'est chez nous. |
652 | 00:51:18,701 | 00:51:20,613 | Buenos Aires a �t� effac�e de la plan�te. | Buenos Aires a �t� effac�e de la plan�te. |
653 | 00:51:25,291 | 00:51:26,953 | C'est chez nous. | C'est chez nous. |
654 | 00:51:29,461 | 00:51:33,125 | L'assembl�e f�d�rale vient de se r�unir et a vot� � l'unanimit� | L'assembl�e f�d�rale vient de se r�unir et a vot� � l'unanimit� |
655 | 00:51:33,299 | 00:51:36,212 | une mobilisation g�n�rale afin de d�truire la menace arachnide. | une mobilisation g�n�rale afin de d�truire la menace arachnide. |
656 | 00:51:37,595 | 00:51:39,461 | Morts | Morts |
657 | 00:51:43,183 | 00:51:45,220 | - J'irai n'importe o�. - On a besoin de vous. | - J'irai n'importe o�. - On a besoin de vous. |
658 | 00:51:45,394 | 00:51:47,602 | - Je veux faire la guerre ! - Vous ne la ferez | - Je veux faire la guerre ! - Vous ne la ferez |
659 | 00:51:47,771 | 00:51:50,980 | qu'en redevenant simple soldat. Compris ? | qu'en redevenant simple soldat. Compris ? |
660 | 00:51:51,150 | 00:51:53,267 | Bien monsieur. C'est compris. | Bien monsieur. C'est compris. |
661 | 00:51:53,444 | 00:51:56,528 | - Monsieur ! - Qu'est-ce que vous voulez, Rico ? | - Monsieur ! - Qu'est-ce que vous voulez, Rico ? |
662 | 00:51:56,697 | 00:51:59,656 | Je voudrais reconsid�rer ma demande de d�mission. | Je voudrais reconsid�rer ma demande de d�mission. |
663 | 00:51:59,825 | 00:52:01,817 | Vous avez d�j� sign� votre 1240-A. | Vous avez d�j� sign� votre 1240-A. |
664 | 00:52:01,994 | 00:52:05,578 | - Ce ne serait pas l�gal. - Major, j'ai eu tort de le faire. | - Ce ne serait pas l�gal. - Major, j'ai eu tort de le faire. |
665 | 00:52:05,748 | 00:52:08,365 | Je n'ai rien appris d'une erreur. J'en ai fait une autre. | Je n'ai rien appris d'une erreur. J'en ai fait une autre. |
666 | 00:52:08,542 | 00:52:10,374 | Vous avez pris votre d�cision, fiston. | Vous avez pris votre d�cision, fiston. |
667 | 00:52:10,544 | 00:52:13,708 | Monsieur, ma famille, toute ma famille | Monsieur, ma famille, toute ma famille |
668 | 00:52:13,881 | 00:52:16,339 | vivait � Buenos Aires. | vivait � Buenos Aires. |
669 | 00:52:18,260 | 00:52:20,343 | Est-ce votre signature, Rico ? | Est-ce votre signature, Rico ? |
670 | 00:52:21,388 | 00:52:24,005 | Oui, monsieur, �a l'est ! | Oui, monsieur, �a l'est ! |
671 | 00:52:27,686 | 00:52:30,394 | � mon avis, �a ne lui ressemble pas. | � mon avis, �a ne lui ressemble pas. |
672 | 00:52:33,192 | 00:52:34,433 | Continuez, soldat. | Continuez, soldat. |
673 | 00:52:37,488 | 00:52:40,151 | R�seau f�d�ral | R�seau f�d�ral |
674 | 00:52:42,743 | 00:52:44,700 | Guerre | Guerre |
675 | 00:52:49,083 | 00:52:54,078 | Des cendres de Buenos Aires s'�l�vent d'abord la peine | Des cendres de Buenos Aires s'�l�vent d'abord la peine |
676 | 00:52:54,254 | 00:52:56,041 | puis la col�re. | puis la col�re. |
677 | 00:52:56,215 | 00:52:58,423 | Le seul bon Insecte est un Insecte mort ! | Le seul bon Insecte est un Insecte mort ! |
678 | 00:52:58,592 | 00:53:02,006 | � Gen�ve, l'assembl�e f�d�rale se r�unit. | � Gen�ve, l'assembl�e f�d�rale se r�unit. |
679 | 00:53:02,179 | 00:53:03,090 | Le mar�chal Dienes | Le mar�chal Dienes |
680 | 00:53:03,263 | 00:53:05,676 | Affrontons la menace avec notre courage, notre sang | Affrontons la menace avec notre courage, notre sang |
681 | 00:53:05,849 | 00:53:08,091 | et m�me avec nos vies | et m�me avec nos vies |
682 | 00:53:08,268 | 00:53:12,854 | pour nous assurer que la civilisation humaine, et non les Insectes, | pour nous assurer que la civilisation humaine, et non les Insectes, |
683 | 00:53:13,023 | 00:53:17,939 | domine cette galaxie maintenant et � jamais. | domine cette galaxie maintenant et � jamais. |
684 | 00:53:18,112 | 00:53:21,776 | Le mar�chal Dienes annonce les projets d'offensive contre Klendathu, | Le mar�chal Dienes annonce les projets d'offensive contre Klendathu, |
685 | 00:53:21,949 | 00:53:25,033 | point d'origine du m�t�orite qui a d�truit Buenos Aires. | point d'origine du m�t�orite qui a d�truit Buenos Aires. |
686 | 00:53:25,202 | 00:53:26,909 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
687 | 00:53:27,079 | 00:53:28,115 | Connaissez votre ennemi | Connaissez votre ennemi |
688 | 00:53:28,288 | 00:53:29,449 | Chaque jour, des savants | Chaque jour, des savants |
689 | 00:53:29,623 | 00:53:31,910 | cherchent de nouveaux moyens de tuer les Insectes. | cherchent de nouveaux moyens de tuer les Insectes. |
690 | 00:53:32,126 | 00:53:32,991 | Savant Militaire | Savant Militaire |
691 | 00:53:33,293 | 00:53:34,659 | L'arachnide moyen est stupide, | L'arachnide moyen est stupide, |
692 | 00:53:34,837 | 00:53:36,703 | mais vous pouvez lui arracher un membre, | mais vous pouvez lui arracher un membre, |
693 | 00:53:38,966 | 00:53:41,629 | et il a encore 86 % de son efficacit� au combat. | et il a encore 86 % de son efficacit� au combat. |
694 | 00:53:41,802 | 00:53:45,421 | Suggestion. Visez la base du nerf et achevez-le une fois pour toutes. | Suggestion. Visez la base du nerf et achevez-le une fois pour toutes. |
695 | 00:53:49,351 | 00:53:51,638 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
696 | 00:53:51,812 | 00:53:52,768 | Contribuez ! | Contribuez ! |
697 | 00:53:52,938 | 00:53:55,305 | Chacun contribue. Et vous ? | Chacun contribue. Et vous ? |
698 | 00:53:57,943 | 00:54:02,313 | L'effort de guerre n�cessite votre effort au travail ainsi que chez vous. | L'effort de guerre n�cessite votre effort au travail ainsi que chez vous. |
699 | 00:54:05,159 | 00:54:06,491 | Compte � rebours pour la victoire | Compte � rebours pour la victoire |
700 | 00:54:06,660 | 00:54:07,901 | Nous passons en direct | Nous passons en direct |
701 | 00:54:08,078 | 00:54:10,991 | � la station spatiale de combat Ticonderoga loin � l'int�rieur | � la station spatiale de combat Ticonderoga loin � l'int�rieur |
702 | 00:54:11,165 | 00:54:14,124 | de la zone de quarantaine arachnide, o� les hommes et les femmes | de la zone de quarantaine arachnide, o� les hommes et les femmes |
703 | 00:54:14,293 | 00:54:17,582 | des forces arm�es f�d�rales se pr�parent � l'attaque. | des forces arm�es f�d�rales se pr�parent � l'attaque. |
704 | 00:54:17,755 | 00:54:21,669 | DXQ � vous dans deux, un. Vous �tes � l'antenne. | DXQ � vous dans deux, un. Vous �tes � l'antenne. |
705 | 00:54:21,842 | 00:54:26,337 | Personne ne sait ici dans ZQA quand aura lieu l'invasion de Klendathu... | Personne ne sait ici dans ZQA quand aura lieu l'invasion de Klendathu... |
706 | 00:54:26,513 | 00:54:29,847 | mais tout le monde en parle et on murmure demain. | mais tout le monde en parle et on murmure demain. |
707 | 00:54:30,017 | 00:54:33,101 | Voici des jeunes qui peuvent faire une bouch�e de ces Insectes. | Voici des jeunes qui peuvent faire une bouch�e de ces Insectes. |
708 | 00:54:34,855 | 00:54:36,847 | Inquiet de combattre les Arachnides ? | Inquiet de combattre les Arachnides ? |
709 | 00:54:37,024 | 00:54:40,188 | Une bombe dans un trou d'Insectes et ils sont morts. Non ? | Une bombe dans un trou d'Insectes et ils sont morts. Non ? |
710 | 00:54:40,360 | 00:54:43,524 | J'esp�re que ce ne sera pas fini avant qu'on en ait quelques-uns. | J'esp�re que ce ne sera pas fini avant qu'on en ait quelques-uns. |
711 | 00:54:43,697 | 00:54:45,609 | On dit que les Insectes ont �t� provoqu�s | On dit que les Insectes ont �t� provoqu�s |
712 | 00:54:45,783 | 00:54:47,695 | par les humains dans leur habitat naturel | par les humains dans leur habitat naturel |
713 | 00:54:47,868 | 00:54:51,703 | et qu'une politique de "vivre et laisser vivre" serait pr�f�rable � la guerre. | et qu'une politique de "vivre et laisser vivre" serait pr�f�rable � la guerre. |
714 | 00:54:51,872 | 00:54:54,080 | Voil� ce que j'en pense. Je suis de Buenos Aires | Voil� ce que j'en pense. Je suis de Buenos Aires |
715 | 00:54:54,249 | 00:54:56,411 | et je dis : "Achevons-les !" | et je dis : "Achevons-les !" |
716 | 00:54:58,337 | 00:55:00,203 | De gros m�chants Insectes, hein ? | De gros m�chants Insectes, hein ? |
717 | 00:55:00,380 | 00:55:03,589 | - H�, on devrait se faire tatouer. - On va se faire perforer ensemble. | - H�, on devrait se faire tatouer. - On va se faire perforer ensemble. |
718 | 00:55:03,759 | 00:55:06,126 | - Pourquoi un tatouage ? - Ta peau est trop jolie ? | - Pourquoi un tatouage ? - Ta peau est trop jolie ? |
719 | 00:55:06,303 | 00:55:08,215 | Allez. Tout le monde le fait. | Allez. Tout le monde le fait. |
720 | 00:55:21,026 | 00:55:23,985 | Repos. Je devrais enlever ce calot quand je ne suis pas de service. | Repos. Je devrais enlever ce calot quand je ne suis pas de service. |
721 | 00:55:30,577 | 00:55:33,320 | Ma m�re avait raison � ton sujet. | Ma m�re avait raison � ton sujet. |
722 | 00:55:33,497 | 00:55:37,286 | - Tu es bien en uniforme. - Tu n'es pas mal non plus. | - Tu es bien en uniforme. - Tu n'es pas mal non plus. |
723 | 00:55:39,169 | 00:55:43,584 | Tu as eu des nouvelles ? Est-ce que quelqu'un est sorti vivant de B.A. ? | Tu as eu des nouvelles ? Est-ce que quelqu'un est sorti vivant de B.A. ? |
724 | 00:55:43,757 | 00:55:46,295 | La plupart du temps, je n'y pense pas. | La plupart du temps, je n'y pense pas. |
725 | 00:55:46,468 | 00:55:48,334 | Comme si c'�tait arriv� � une autre. | Comme si c'�tait arriv� � une autre. |
726 | 00:55:48,512 | 00:55:52,176 | Puis je r�alise et je ne peux pas m'arr�ter de pleurer. | Puis je r�alise et je ne peux pas m'arr�ter de pleurer. |
727 | 00:55:52,349 | 00:55:55,558 | Nous sommes toujours en vie. Il faut en �tre heureux. | Nous sommes toujours en vie. Il faut en �tre heureux. |
728 | 00:55:56,603 | 00:55:59,846 | Tu n'as pas l'air heureux de me voir. | Tu n'as pas l'air heureux de me voir. |
729 | 00:56:00,023 | 00:56:02,356 | Devrais-je l'�tre ? | Devrais-je l'�tre ? |
730 | 00:56:02,526 | 00:56:05,610 | Johnny, c'est diff�rent � pr�sent. | Johnny, c'est diff�rent � pr�sent. |
731 | 00:56:06,655 | 00:56:08,772 | On est en guerre. J'ai fait ce qui me semblait | On est en guerre. J'ai fait ce qui me semblait |
732 | 00:56:08,949 | 00:56:11,487 | �tre le mieux pour nous deux. | �tre le mieux pour nous deux. |
733 | 00:56:11,660 | 00:56:14,494 | Tout va bien, lieutenant ? | Tout va bien, lieutenant ? |
734 | 00:56:14,663 | 00:56:16,780 | Zander, tu te souviens de Johnny ? | Zander, tu te souviens de Johnny ? |
735 | 00:56:16,957 | 00:56:19,199 | Zander et moi sommes �quipiers de vol. | Zander et moi sommes �quipiers de vol. |
736 | 00:56:19,376 | 00:56:21,242 | Nous sommes les meilleurs de la Flotte. | Nous sommes les meilleurs de la Flotte. |
737 | 00:56:22,671 | 00:56:26,585 | Je comprends. Voil� ce qui est mieux pour nous. | Je comprends. Voil� ce qui est mieux pour nous. |
738 | 00:56:26,758 | 00:56:29,045 | - Ne me fais plus de faveurs. - Johnny, attends. | - Ne me fais plus de faveurs. - Johnny, attends. |
739 | 00:56:29,219 | 00:56:32,132 | Laisse tomber. Il est dans l'infanterie mobile. | Laisse tomber. Il est dans l'infanterie mobile. |
740 | 00:56:32,306 | 00:56:36,721 | Tu vois, quand tu es entra�n� � tuer, la politesse ne paie pas. | Tu vois, quand tu es entra�n� � tuer, la politesse ne paie pas. |
741 | 00:56:36,894 | 00:56:38,977 | Tu as quelque chose � dire sur l'infanterie ? | Tu as quelque chose � dire sur l'infanterie ? |
742 | 00:56:39,146 | 00:56:42,059 | Tu m'as entendu. | Tu m'as entendu. |
743 | 00:56:42,232 | 00:56:45,145 | Tu cherches la bagarre, soldat ? | Tu cherches la bagarre, soldat ? |
744 | 00:56:46,945 | 00:56:50,905 | Pas avec un officier. L'IM ne forge pas de soldats stupides. | Pas avec un officier. L'IM ne forge pas de soldats stupides. |
745 | 00:56:52,034 | 00:56:53,991 | - Ignorons le grade. - S'il te pla�t. | - Ignorons le grade. - S'il te pla�t. |
746 | 00:56:55,454 | 00:56:58,822 | Tout le monde a entendu ? Le grade n'est pas un probl�me. | Tout le monde a entendu ? Le grade n'est pas un probl�me. |
747 | 00:56:58,999 | 00:57:01,992 | - Ne fais pas �a. - Allez. Qu'est-ce qu'il va faire ? | - Ne fais pas �a. - Allez. Qu'est-ce qu'il va faire ? |
748 | 00:57:18,518 | 00:57:20,305 | Je vais te tuer ! | Je vais te tuer ! |
749 | 00:57:26,443 | 00:57:28,355 | Arr�te ! Il n'en vaut pas la peine. | Arr�te ! Il n'en vaut pas la peine. |
750 | 00:57:30,989 | 00:57:32,400 | Laisse tomber, Rico. | Laisse tomber, Rico. |
751 | 00:57:32,574 | 00:57:34,691 | L'infanterie et la Flotte ne s'accordent pas. | L'infanterie et la Flotte ne s'accordent pas. |
752 | 00:57:37,037 | 00:57:38,994 | Viens, partons. | Viens, partons. |
753 | 00:57:40,958 | 00:57:42,870 | T�tes de cruches ! | T�tes de cruches ! |
754 | 00:57:44,711 | 00:57:47,374 | L'infanterie mobile r�gne ! | L'infanterie mobile r�gne ! |
755 | 00:57:47,547 | 00:57:49,379 | Oh, Seigneur, �a fait mal ! | Oh, Seigneur, �a fait mal ! |
756 | 00:57:49,549 | 00:57:53,964 | J'ai quelque chose qui risque de faire un peu plus mal. | J'ai quelque chose qui risque de faire un peu plus mal. |
757 | 00:57:54,137 | 00:57:57,881 | Nous allons nous battre. Et nous allons gagner ! | Nous allons nous battre. Et nous allons gagner ! |
758 | 00:58:15,575 | 00:58:19,410 | Ici le capitaine. Tout le personnel par� � la chute. | Ici le capitaine. Tout le personnel par� � la chute. |
759 | 00:58:19,579 | 00:58:22,242 | Nous sommes � "C" moins 3, le compte � rebours continue. | Nous sommes � "C" moins 3, le compte � rebours continue. |
760 | 00:58:33,593 | 00:58:36,552 | Nous ferons partie de la premi�re vague. | Nous ferons partie de la premi�re vague. |
761 | 00:58:36,722 | 00:58:38,759 | Cela signifie plus d'Insectes � tuer. | Cela signifie plus d'Insectes � tuer. |
762 | 00:58:38,932 | 00:58:42,596 | Aplatissez tout le secteur. Tuez tout ce qui a plus de deux jambes. | Aplatissez tout le secteur. Tuez tout ce qui a plus de deux jambes. |
763 | 00:58:42,769 | 00:58:45,102 | - C'est compris ? - Bien compris, monsieur ! | - C'est compris ? - Bien compris, monsieur ! |
764 | 00:59:33,195 | 00:59:35,938 | - Du plasma de la plan�te, madame. - Du tir insecte. | - Du plasma de la plan�te, madame. - Du tir insecte. |
765 | 00:59:36,114 | 00:59:38,982 | Selon les renseignements militaires, ce sera s�lectif et l�ger. | Selon les renseignements militaires, ce sera s�lectif et l�ger. |
766 | 00:59:40,619 | 00:59:45,080 | - O� en est la chute ? - Compl�t�e � 35 %. | - O� en est la chute ? - Compl�t�e � 35 %. |
767 | 00:59:50,962 | 00:59:53,420 | Tenez ferme, Num�ro Deux. | Tenez ferme, Num�ro Deux. |
768 | 01:00:04,518 | 01:00:09,513 | Souvenez-vous de votre entra�nement et vous reviendrez vivants ! | Souvenez-vous de votre entra�nement et vous reviendrez vivants ! |
769 | 01:00:27,415 | 01:00:30,328 | Ce n'est ni s�lectif ni l�ger. Quelqu'un a d� se tromper. | Ce n'est ni s�lectif ni l�ger. Quelqu'un a d� se tromper. |
770 | 01:00:30,502 | 01:00:33,210 | �a y est. Nous sommes � vide. | �a y est. Nous sommes � vide. |
771 | 01:00:42,305 | 01:00:44,046 | Quelqu'un a fait une sacr�e erreur ! | Quelqu'un a fait une sacr�e erreur ! |
772 | 01:00:51,231 | 01:00:53,143 | Passez sur l'orbite �lev�e. | Passez sur l'orbite �lev�e. |
773 | 01:02:01,426 | 01:02:04,134 | - Pointez les roquettes ! - �quipe de roquettes, en avant ! | - Pointez les roquettes ! - �quipe de roquettes, en avant ! |
774 | 01:02:28,286 | 01:02:29,322 | Pulv�risez-le ! | Pulv�risez-le ! |
775 | 01:02:29,496 | 01:02:31,237 | - Levy, Rico ! - Faites-les chauffer. | - Levy, Rico ! - Faites-les chauffer. |
776 | 01:02:35,877 | 01:02:37,084 | Tu es pr�t. | Tu es pr�t. |
777 | 01:02:37,254 | 01:02:38,745 | Feu ! | Feu ! |
778 | 01:02:45,512 | 01:02:47,799 | - Suivez-moi ! - Allons-y ! | - Suivez-moi ! - Allons-y ! |
779 | 01:02:50,934 | 01:02:53,597 | Premier peloton, flanc gauche ! | Premier peloton, flanc gauche ! |
780 | 01:02:53,770 | 01:02:56,183 | Dispersez-vous ! | Dispersez-vous ! |
781 | 01:02:56,356 | 01:02:58,222 | 1er et 2e escadrons, suivez-moi ! | 1er et 2e escadrons, suivez-moi ! |
782 | 01:03:05,448 | 01:03:06,689 | Feu ! | Feu ! |
783 | 01:03:24,217 | 01:03:25,879 | Ils arrivent ! | Ils arrivent ! |
784 | 01:03:30,223 | 01:03:32,761 | - Ace, qu'est-ce qu'on fait ? - Je ne sais pas. | - Ace, qu'est-ce qu'on fait ? - Je ne sais pas. |
785 | 01:03:37,689 | 01:03:40,056 | Je ne sais pas ! | Je ne sais pas ! |
786 | 01:03:40,233 | 01:03:42,225 | Tuez-les ! Tuez-les tous ! | Tuez-les ! Tuez-les tous ! |
787 | 01:03:48,241 | 01:03:49,527 | Allez ! | Allez ! |
788 | 01:03:53,246 | 01:03:55,579 | Allez ! Tu en veux ? | Allez ! Tu en veux ? |
789 | 01:03:55,749 | 01:03:58,492 | En voil� ! | En voil� ! |
790 | 01:03:58,668 | 01:04:00,580 | Et puis prends �a ! | Et puis prends �a ! |
791 | 01:04:03,923 | 01:04:05,505 | Oh, mon Dieu ! | Oh, mon Dieu ! |
792 | 01:04:24,277 | 01:04:26,439 | Tirons-nous d'ici ! | Tirons-nous d'ici ! |
793 | 01:04:29,074 | 01:04:30,940 | Retirez-vous ! | Retirez-vous ! |
794 | 01:04:57,852 | 01:05:00,310 | Qu'est-ce qui se passe ? | Qu'est-ce qui se passe ? |
795 | 01:05:00,480 | 01:05:03,097 | - Tu as une communication ? - C'est un repli g�n�ral ! | - Tu as une communication ? - C'est un repli g�n�ral ! |
796 | 01:05:03,274 | 01:05:05,140 | Retour aux vaisseaux ! | Retour aux vaisseaux ! |
797 | 01:05:08,488 | 01:05:12,402 | Nous venons d'atterrir sur ce que les soldats appellent Grand "K" | Nous venons d'atterrir sur ce que les soldats appellent Grand "K" |
798 | 01:05:12,575 | 01:05:15,158 | avec la 6e division d'infanterie mobile. | avec la 6e division d'infanterie mobile. |
799 | 01:05:15,328 | 01:05:18,287 | C'est une plan�te laide, une plan�te insecte | C'est une plan�te laide, une plan�te insecte |
800 | 01:05:18,456 | 01:05:20,493 | hostile � la vie telle que... | hostile � la vie telle que... |
801 | 01:05:25,880 | 01:05:27,462 | Aidez-moi ! | Aidez-moi ! |
802 | 01:05:45,024 | 01:05:46,981 | Allez ! Vite, vite ! | Allez ! Vite, vite ! |
803 | 01:05:48,027 | 01:05:49,939 | Sortez d'ici, maintenant ! | Sortez d'ici, maintenant ! |
804 | 01:07:05,980 | 01:07:08,688 | 100 000 morts en une heure | 100 000 morts en une heure |
805 | 01:07:12,987 | 01:07:14,899 | Crise pour l'humanit�. | Crise pour l'humanit�. |
806 | 01:07:15,073 | 01:07:17,736 | Les responsables de la Flotte avouent avoir sous-estim�... | Les responsables de la Flotte avouent avoir sous-estim�... |
807 | 01:07:17,909 | 01:07:19,946 | la capacit� de d�fense des Arachnides. | la capacit� de d�fense des Arachnides. |
808 | 01:07:21,120 | 01:07:23,612 | Assumant l'enti�re responsabilit� pour Klendathu, | Assumant l'enti�re responsabilit� pour Klendathu, |
809 | 01:07:23,790 | 01:07:26,203 | le mar�chal Dienes d�missionne. | le mar�chal Dienes d�missionne. |
810 | 01:07:26,376 | 01:07:28,959 | Son successeur, le mar�chal Tahat Meru, | Son successeur, le mar�chal Tahat Meru, |
811 | 01:07:29,128 | 01:07:31,461 | expose les grandes lignes de sa nouvelle strat�gie. | expose les grandes lignes de sa nouvelle strat�gie. |
812 | 01:07:31,631 | 01:07:33,463 | Pour combattre l'Insecte, | Pour combattre l'Insecte, |
813 | 01:07:33,633 | 01:07:36,250 | nous devons comprendre l'Insecte. | nous devons comprendre l'Insecte. |
814 | 01:07:36,427 | 01:07:39,386 | On ne peut gu�re se permettre un autre Klendathu. | On ne peut gu�re se permettre un autre Klendathu. |
815 | 01:07:39,639 | 01:07:40,971 | Voulez-vous en savoir plus ? | Voulez-vous en savoir plus ? |
816 | 01:07:41,724 | 01:07:43,386 | Les savants essaient d'expliquer... | Les savants essaient d'expliquer... |
817 | 01:07:43,560 | 01:07:44,641 | Des Insectes pensants ? | Des Insectes pensants ? |
818 | 01:07:44,811 | 01:07:46,803 | ... les actions intelligentes des Arachnides. | ... les actions intelligentes des Arachnides. |
819 | 01:07:46,980 | 01:07:49,017 | Quand une colonie atteint une certaine taille, | Quand une colonie atteint une certaine taille, |
820 | 01:07:49,190 | 01:07:51,648 | par exemple 300 g�n�rations, elle devient plus intelligente. | par exemple 300 g�n�rations, elle devient plus intelligente. |
821 | 01:07:51,818 | 01:07:54,231 | Des Insectes intelligents ? En avez-vous rencontr� ? | Des Insectes intelligents ? En avez-vous rencontr� ? |
822 | 01:07:54,404 | 01:07:56,737 | Je n'en crois pas mes oreilles ! | Je n'en crois pas mes oreilles ! |
823 | 01:07:56,906 | 01:07:59,148 | C'est la conversation la plus ridicule qui soit. | C'est la conversation la plus ridicule qui soit. |
824 | 01:07:59,325 | 01:08:03,990 | Il existe peut-�tre un genre d'Insecte que nous n'avons pas encore vu. | Il existe peut-�tre un genre d'Insecte que nous n'avons pas encore vu. |
825 | 01:08:04,163 | 01:08:06,655 | Une caste dirigeante ayant l'esprit de ruche ! | Une caste dirigeante ayant l'esprit de ruche ! |
826 | 01:08:06,833 | 01:08:08,916 | Des Insectes Cerveaux ? Franchement, je trouve | Des Insectes Cerveaux ? Franchement, je trouve |
827 | 01:08:09,085 | 01:08:11,702 | l'id�e qu'un Insecte puisse penser choquante. | l'id�e qu'un Insecte puisse penser choquante. |
828 | 01:08:25,101 | 01:08:27,969 | Ticonderoga, ici Rodger Young demandant le vecteur d'approche. | Ticonderoga, ici Rodger Young demandant le vecteur d'approche. |
829 | 01:08:28,146 | 01:08:30,513 | Affirmatif, Rodger Young. | Affirmatif, Rodger Young. |
830 | 01:08:30,690 | 01:08:34,855 | Un-z�ro-z�ro-neuf-cinq-deux. Bienvenue au bercail. | Un-z�ro-z�ro-neuf-cinq-deux. Bienvenue au bercail. |
831 | 01:08:37,196 | 01:08:38,778 | Mon Dieu ! | Mon Dieu ! |
832 | 01:08:40,450 | 01:08:42,567 | Comment cela a-t-il pu arriver ? | Comment cela a-t-il pu arriver ? |
833 | 01:08:42,744 | 01:08:45,157 | On pensait �tre plus intelligents que les Insectes. | On pensait �tre plus intelligents que les Insectes. |
834 | 01:09:18,571 | 01:09:20,563 | Victimes de Klendathu : 308 563 | Victimes de Klendathu : 308 563 |
835 | 01:09:24,202 | 01:09:26,569 | C'est bizarre. Il n'y a presque pas de bless�s. | C'est bizarre. Il n'y a presque pas de bless�s. |
836 | 01:09:26,746 | 01:09:28,658 | Les Insectes ne font pas de prisonniers. | Les Insectes ne font pas de prisonniers. |
837 | 01:09:34,921 | 01:09:37,755 | Rico, John D. D�c�d� | Rico, John D. D�c�d� |
838 | 01:09:37,924 | 01:09:39,506 | Oh, non ! | Oh, non ! |
839 | 01:10:10,456 | 01:10:12,448 | - Le voil�. - R�veillons-le. | - Le voil�. - R�veillons-le. |
840 | 01:10:21,384 | 01:10:23,376 | - R�veille-toi ! - �a va, l'homme-poisson ? | - R�veille-toi ! - �a va, l'homme-poisson ? |
841 | 01:10:23,553 | 01:10:27,797 | - Tu es mort ! - Tu� au combat ! | - Tu es mort ! - Tu� au combat ! |
842 | 01:10:30,143 | 01:10:32,681 | Encore trois jours et tu sors. | Encore trois jours et tu sors. |
843 | 01:10:32,854 | 01:10:34,061 | Refait � neuf. | Refait � neuf. |
844 | 01:10:34,230 | 01:10:36,142 | � plus tard. | � plus tard. |
845 | 01:11:04,844 | 01:11:06,676 | Qu'est-ce qu'on dit de notre unit� ? | Qu'est-ce qu'on dit de notre unit� ? |
846 | 01:11:06,846 | 01:11:09,088 | Les Durs ont tu� le plus d'Insectes sur Grand "K". | Les Durs ont tu� le plus d'Insectes sur Grand "K". |
847 | 01:11:09,265 | 01:11:12,133 | J'entends dire que le lieutenant est un vrai dur � cuire. | J'entends dire que le lieutenant est un vrai dur � cuire. |
848 | 01:11:15,146 | 01:11:17,183 | Qui est le responsable ? | Qui est le responsable ? |
849 | 01:11:18,858 | 01:11:20,690 | Tu veux le job ? | Tu veux le job ? |
850 | 01:11:20,860 | 01:11:24,194 | - �a ne me g�nerait pas. - Moi si. | - �a ne me g�nerait pas. - Moi si. |
851 | 01:11:25,865 | 01:11:28,528 | - Je ne fais que ce que je dois faire. - Les ordres. | - Je ne fais que ce que je dois faire. - Les ordres. |
852 | 01:11:31,037 | 01:11:32,653 | Les v�tres ? | Les v�tres ? |
853 | 01:11:32,830 | 01:11:36,574 | - O� �tes-vous all� � part Grand "K" ? - Anneaux Externes. Zegema Beach. | - O� �tes-vous all� � part Grand "K" ? - Anneaux Externes. Zegema Beach. |
854 | 01:11:38,461 | 01:11:42,296 | - J'ai toujours voulu y aller. - Bonne chance. �a n'existe plus. | - J'ai toujours voulu y aller. - Bonne chance. �a n'existe plus. |
855 | 01:11:42,465 | 01:11:46,004 | J'ai entendu dire que votre lieutenant est un vrai dur � cuire. | J'ai entendu dire que votre lieutenant est un vrai dur � cuire. |
856 | 01:11:49,138 | 01:11:51,721 | Personne ne parle du lieutenant de cette fa�on. | Personne ne parle du lieutenant de cette fa�on. |
857 | 01:11:51,891 | 01:11:54,383 | - Il m'a sauv� la vie. - � moi aussi. | - Il m'a sauv� la vie. - � moi aussi. |
858 | 01:11:55,895 | 01:11:57,807 | - Pareil pour moi. - Et moi. | - Pareil pour moi. - Et moi. |
859 | 01:11:59,565 | 01:12:02,057 | �a a l'air d'�tre quelqu'un. | �a a l'air d'�tre quelqu'un. |
860 | 01:12:02,235 | 01:12:04,067 | � votre avis, qui a sauv� vos fesses ? | � votre avis, qui a sauv� vos fesses ? |
861 | 01:12:05,154 | 01:12:06,736 | Attention ! | Attention ! |
862 | 01:12:06,906 | 01:12:08,738 | Garde � vous ! | Garde � vous ! |
863 | 01:12:21,087 | 01:12:23,170 | Ceci est pour vous les nouveaux. | Ceci est pour vous les nouveaux. |
864 | 01:12:23,339 | 01:12:25,251 | Je n'ai qu'une r�gle. | Je n'ai qu'une r�gle. |
865 | 01:12:25,424 | 01:12:28,713 | Tout le monde se bat. Personne n'abandonne. | Tout le monde se bat. Personne n'abandonne. |
866 | 01:12:28,886 | 01:12:33,096 | Vous ne faites pas votre travail ? Je vous tue. Compris ? | Vous ne faites pas votre travail ? Je vous tue. Compris ? |
867 | 01:12:33,266 | 01:12:35,258 | Bien compris, monsieur ! | Bien compris, monsieur ! |
868 | 01:12:36,936 | 01:12:39,349 | - Bienvenue chez les Durs. - Les Durs de Rasczak ! | - Bienvenue chez les Durs. - Les Durs de Rasczak ! |
869 | 01:12:40,731 | 01:12:42,688 | Repos et �coutez ! | Repos et �coutez ! |
870 | 01:12:42,859 | 01:12:46,318 | Nous avons un nouveau mar�chal et un nouveau plan de bataille. | Nous avons un nouveau mar�chal et un nouveau plan de bataille. |
871 | 01:12:46,487 | 01:12:48,979 | Nous allons nettoyer la p�riph�rie de Klendathu, | Nous allons nettoyer la p�riph�rie de Klendathu, |
872 | 01:12:49,156 | 01:12:51,239 | plan�te par plan�te. | plan�te par plan�te. |
873 | 01:12:51,409 | 01:12:53,366 | Demain nous attaquons Tango Urilla. | Demain nous attaquons Tango Urilla. |
874 | 01:12:53,536 | 01:12:55,653 | Une fois que la Flotte aura arros� la plan�te, | Une fois que la Flotte aura arros� la plan�te, |
875 | 01:12:55,830 | 01:12:57,571 | l'IM passera la serpilli�re. | l'IM passera la serpilli�re. |
876 | 01:12:57,748 | 01:12:59,239 | Continuez ! | Continuez ! |
877 | 01:13:49,467 | 01:13:50,924 | Tr�s bien. | Tr�s bien. |
878 | 01:13:51,093 | 01:13:53,255 | Dispersez-vous ! �quipes de tir ! | Dispersez-vous ! �quipes de tir ! |
879 | 01:13:53,429 | 01:13:55,921 | Vous trouvez un trou d'Insectes, atomisez-le. | Vous trouvez un trou d'Insectes, atomisez-le. |
880 | 01:14:03,648 | 01:14:05,560 | Watkins, prends Flores et Rico. | Watkins, prends Flores et Rico. |
881 | 01:14:05,733 | 01:14:08,066 | Entendu. En avant ! | Entendu. En avant ! |
882 | 01:14:08,235 | 01:14:10,852 | Premier peloton, nous allons vers cette cr�te. | Premier peloton, nous allons vers cette cr�te. |
883 | 01:14:11,030 | 01:14:13,818 | - Levy, avec moi. - Non, je vais avec Rico. | - Levy, avec moi. - Non, je vais avec Rico. |
884 | 01:14:13,991 | 01:14:15,857 | Ferme-la et suis-moi ! | Ferme-la et suis-moi ! |
885 | 01:14:53,906 | 01:14:55,693 | �a te pla�t comme �a ? | �a te pla�t comme �a ? |
886 | 01:14:57,910 | 01:14:59,526 | Il est mort, Watkins ! | Il est mort, Watkins ! |
887 | 01:15:04,625 | 01:15:06,912 | �a a l'air de rien une fois qu'on l'�crase. | �a a l'air de rien une fois qu'on l'�crase. |
888 | 01:15:08,170 | 01:15:09,411 | Trou d'Insectes. | Trou d'Insectes. |
889 | 01:15:09,588 | 01:15:11,170 | L�-bas. | L�-bas. |
890 | 01:15:25,938 | 01:15:27,099 | Atomise-les, Rico ! | Atomise-les, Rico ! |
891 | 01:15:33,112 | 01:15:35,650 | Tirez dans le trou ! | Tirez dans le trou ! |
892 | 01:15:48,794 | 01:15:50,956 | - Venez par ici ! - D�p�chez-vous ! | - Venez par ici ! - D�p�chez-vous ! |
893 | 01:16:01,182 | 01:16:04,141 | - Vous avez un probl�me d'Insectes ? - La ferme, soldat ! | - Vous avez un probl�me d'Insectes ? - La ferme, soldat ! |
894 | 01:16:27,917 | 01:16:31,001 | - Oh, merde ! - Allez, bougez ! | - Oh, merde ! - Allez, bougez ! |
895 | 01:16:39,637 | 01:16:40,627 | Baissez-vous ! | Baissez-vous ! |
896 | 01:18:03,429 | 01:18:05,421 | - Qu'on r�cup�re les bless�s. - Infirmiers ! | - Qu'on r�cup�re les bless�s. - Infirmiers ! |
897 | 01:18:05,598 | 01:18:10,343 | Vous savez y faire. O� avez-vous appris �a ? | Vous savez y faire. O� avez-vous appris �a ? |
898 | 01:18:10,519 | 01:18:13,603 | � l'�cole, monsieur. Vous ne vous souvenez pas ? | � l'�cole, monsieur. Vous ne vous souvenez pas ? |
899 | 01:18:13,772 | 01:18:16,640 | J'�tais capitaine de l'�quipe. | J'�tais capitaine de l'�quipe. |
900 | 01:18:19,361 | 01:18:20,568 | J'ai besoin d'un caporal. | J'ai besoin d'un caporal. |
901 | 01:18:20,738 | 01:18:24,277 | Ce sera vous jusqu'� votre mort o� jusqu'� ce que je trouve mieux. | Ce sera vous jusqu'� votre mort o� jusqu'� ce que je trouve mieux. |
902 | 01:18:25,117 | 01:18:27,700 | Merci, monsieur. | Merci, monsieur. |
903 | 01:18:27,870 | 01:18:29,907 | - En marche ! - Bien jou�, caporal ! | - En marche ! - Bien jou�, caporal ! |
904 | 01:18:31,248 | 01:18:33,160 | J'ai besoin d'un chef d'escadrille. | J'ai besoin d'un chef d'escadrille. |
905 | 01:18:33,334 | 01:18:36,873 | Je l'ai d�j� �t� et j'ai foir�. Je ne suis ici que pour me battre. | Je l'ai d�j� �t� et j'ai foir�. Je ne suis ici que pour me battre. |
906 | 01:18:38,422 | 01:18:40,334 | Et toi Diz, �a te dit ? | Et toi Diz, �a te dit ? |
907 | 01:18:43,093 | 01:18:45,460 | J'accepte le poste, monsieur ! | J'accepte le poste, monsieur ! |
908 | 01:18:56,857 | 01:18:58,723 | �coutez bien ! | �coutez bien ! |
909 | 01:18:58,901 | 01:19:02,315 | Je m'attends au meilleur, et je donne le meilleur ! | Je m'attends au meilleur, et je donne le meilleur ! |
910 | 01:19:05,950 | 01:19:07,862 | Voici la bi�re ! | Voici la bi�re ! |
911 | 01:19:11,497 | 01:19:13,409 | Voil� le divertissement ! | Voil� le divertissement ! |
912 | 01:19:17,795 | 01:19:20,333 | Amusez-vous ! C'est un ordre ! | Amusez-vous ! C'est un ordre ! |
913 | 01:19:24,009 | 01:19:25,966 | Merci, lieutenant ! | Merci, lieutenant ! |
914 | 01:19:31,934 | 01:19:34,017 | Tu sais dr�lement bien tuer les Insectes. | Tu sais dr�lement bien tuer les Insectes. |
915 | 01:19:34,186 | 01:19:35,722 | Merci. | Merci. |
916 | 01:19:37,314 | 01:19:39,806 | Tu connaissais le lieutenant avant la guerre. | Tu connaissais le lieutenant avant la guerre. |
917 | 01:19:39,984 | 01:19:41,691 | Comment il �tait ? | Comment il �tait ? |
918 | 01:19:41,860 | 01:19:44,398 | C'�tait un professeur. Du genre qui savait tout. | C'�tait un professeur. Du genre qui savait tout. |
919 | 01:19:44,571 | 01:19:47,109 | Il avait toujours ce petit sourire. | Il avait toujours ce petit sourire. |
920 | 01:19:47,283 | 01:19:49,616 | Eh bien, il ne sourit gu�re maintenant. | Eh bien, il ne sourit gu�re maintenant. |
921 | 01:19:50,828 | 01:19:54,447 | On atteint vite le trop plein quand on voit ses enfants r�duits en bouillie. | On atteint vite le trop plein quand on voit ses enfants r�duits en bouillie. |
922 | 01:19:54,623 | 01:19:56,831 | - Viens, caporal. - Je ne danse plus. | - Viens, caporal. - Je ne danse plus. |
923 | 01:19:57,001 | 01:19:59,368 | Je me souviens quand tu dansais. Viens. | Je me souviens quand tu dansais. Viens. |
924 | 01:19:59,545 | 01:20:02,003 | Dois-je en faire appel � mon grade ? | Dois-je en faire appel � mon grade ? |
925 | 01:20:03,799 | 01:20:05,711 | Excusez-moi, monsieur. | Excusez-moi, monsieur. |
926 | 01:20:16,603 | 01:20:19,186 | Vous voulez un nouveau conseil de ma part ? | Vous voulez un nouveau conseil de ma part ? |
927 | 01:20:20,899 | 01:20:22,765 | Le Q.G. est en communication. | Le Q.G. est en communication. |
928 | 01:20:24,403 | 01:20:27,567 | Ne refuse jamais une bonne chose. | Ne refuse jamais une bonne chose. |
929 | 01:20:37,291 | 01:20:38,907 | De la bi�re ? | De la bi�re ? |
930 | 01:21:00,564 | 01:21:03,227 | Rico, qu'est-ce que tu fais apr�s le bal ? | Rico, qu'est-ce que tu fais apr�s le bal ? |
931 | 01:21:50,864 | 01:21:53,652 | Qu'y a-t-il de si dr�le ? | Qu'y a-t-il de si dr�le ? |
932 | 01:21:53,826 | 01:21:56,284 | La fa�on dont les choses s'arrangent. | La fa�on dont les choses s'arrangent. |
933 | 01:22:13,637 | 01:22:15,424 | On est enfin ensemble, Diz. | On est enfin ensemble, Diz. |
934 | 01:22:19,184 | 01:22:21,722 | Je t'aime, Johnny. | Je t'aime, Johnny. |
935 | 01:22:35,200 | 01:22:38,193 | On se d�place. On a re�u un signal de d�tresse venant de la plan�te "P". | On se d�place. On a re�u un signal de d�tresse venant de la plan�te "P". |
936 | 01:22:38,370 | 01:22:40,362 | Ramassez votre fourbi. Rendez-vous dans 10 min. | Ramassez votre fourbi. Rendez-vous dans 10 min. |
937 | 01:22:40,539 | 01:22:43,373 | Qui est avec vous ? | Qui est avec vous ? |
938 | 01:22:50,048 | 01:22:53,541 | Disons plut�t dans 20 minutes. | Disons plut�t dans 20 minutes. |
939 | 01:22:54,887 | 01:22:57,174 | Vingt minutes ? | Vingt minutes ? |
940 | 01:22:57,347 | 01:22:59,213 | On y arrivera. | On y arrivera. |
941 | 01:23:37,095 | 01:23:41,009 | Whisky. Avant-poste, recevez-vous ? Ici les Durs deux-z�ro contact trois. | Whisky. Avant-poste, recevez-vous ? Ici les Durs deux-z�ro contact trois. |
942 | 01:23:41,183 | 01:23:42,924 | � vous ! | � vous ! |
943 | 01:23:47,022 | 01:23:49,014 | A-t-on eu un contact avec le g�n�ral Owen ? | A-t-on eu un contact avec le g�n�ral Owen ? |
944 | 01:23:49,191 | 01:23:51,899 | - M�me pas un signal du transpondeur. - Ce sont ces gorges. | - M�me pas un signal du transpondeur. - Ce sont ces gorges. |
945 | 01:23:52,069 | 01:23:53,276 | Allez plus haut, sergent. | Allez plus haut, sergent. |
946 | 01:24:16,093 | 01:24:17,959 | Sugar, votre arme. | Sugar, votre arme. |
947 | 01:24:37,030 | 01:24:40,523 | Je m'attends � ce que chacun dans cette unit� fasse de m�me pour moi. | Je m'attends � ce que chacun dans cette unit� fasse de m�me pour moi. |
948 | 01:24:43,829 | 01:24:46,993 | Vous �tes sergent provisoire. Sortez-les. | Vous �tes sergent provisoire. Sortez-les. |
949 | 01:24:47,165 | 01:24:50,408 | Vous avez entendu le lieutenant ! En marche ! | Vous avez entendu le lieutenant ! En marche ! |
950 | 01:25:42,804 | 01:25:45,296 | Quelqu'un a plut�t secou� la couchette. | Quelqu'un a plut�t secou� la couchette. |
951 | 01:25:47,726 | 01:25:49,934 | S�curisez l'enceinte. Enlevez ces corps. | S�curisez l'enceinte. Enlevez ces corps. |
952 | 01:25:51,396 | 01:25:53,683 | Trois sur la tour, maintenant ! | Trois sur la tour, maintenant ! |
953 | 01:25:53,857 | 01:25:55,723 | Personnel ici et l� ! | Personnel ici et l� ! |
954 | 01:25:55,901 | 01:25:57,893 | Sir�ne Deux, enlevez ces corps ! | Sir�ne Deux, enlevez ces corps ! |
955 | 01:25:58,070 | 01:25:59,936 | �a pue l�-dedans. | �a pue l�-dedans. |
956 | 01:26:02,574 | 01:26:04,440 | Il faut �vacuer. Cet endroit fourmille. | Il faut �vacuer. Cet endroit fourmille. |
957 | 01:26:04,618 | 01:26:07,326 | Mettez quelqu'un aux communications, je veux un relais. | Mettez quelqu'un aux communications, je veux un relais. |
958 | 01:26:07,496 | 01:26:10,409 | - Diz, viens voir. - Vous, restez avec moi. | - Diz, viens voir. - Vous, restez avec moi. |
959 | 01:26:15,587 | 01:26:17,419 | Lieutenant ! | Lieutenant ! |
960 | 01:26:19,549 | 01:26:22,917 | Ces sales Insectes sont arriv�s pendant qu'ils bouffaient. | Ces sales Insectes sont arriv�s pendant qu'ils bouffaient. |
961 | 01:26:29,434 | 01:26:31,391 | Ils sont entr�s par-l�. | Ils sont entr�s par-l�. |
962 | 01:26:35,607 | 01:26:37,690 | Je crois que �a va vous int�resser. | Je crois que �a va vous int�resser. |
963 | 01:26:37,859 | 01:26:41,398 | - Qu'est-ce que vous avez, Flores ? - Bon Dieu, je hais cet endroit. | - Qu'est-ce que vous avez, Flores ? - Bon Dieu, je hais cet endroit. |
964 | 01:26:56,837 | 01:26:59,124 | �a a l'air de quoi � votre avis, Rico ? | �a a l'air de quoi � votre avis, Rico ? |
965 | 01:27:02,134 | 01:27:04,717 | On dirait qu'un Insecte a p�n�tr� son cerveau. | On dirait qu'un Insecte a p�n�tr� son cerveau. |
966 | 01:27:13,812 | 01:27:16,054 | Ils ont aspir� son cerveau. | Ils ont aspir� son cerveau. |
967 | 01:27:25,490 | 01:27:27,106 | Ouvrez-la. | Ouvrez-la. |
968 | 01:27:30,203 | 01:27:32,115 | Officier pr�sent ! | Officier pr�sent ! |
969 | 01:27:32,289 | 01:27:34,656 | Aidez le g�n�ral � se relever. | Aidez le g�n�ral � se relever. |
970 | 01:27:34,833 | 01:27:37,450 | Sommes-nous hors de danger ? Il faut qu'on parte d'ici ! | Sommes-nous hors de danger ? Il faut qu'on parte d'ici ! |
971 | 01:27:42,174 | 01:27:45,918 | Dieu soit lou� pour chacun d'entre vous. | Dieu soit lou� pour chacun d'entre vous. |
972 | 01:27:46,094 | 01:27:49,178 | Vous serez tous des h�ros, tous, jusqu'au dernier d'entre vous. | Vous serez tous des h�ros, tous, jusqu'au dernier d'entre vous. |
973 | 01:27:49,347 | 01:27:51,839 | Bouchez ce trou. | Bouchez ce trou. |
974 | 01:27:52,017 | 01:27:55,681 | J'ai d� �viter la capture. La s�curit� de la f�d�ration �tait en jeu. | J'ai d� �viter la capture. La s�curit� de la f�d�ration �tait en jeu. |
975 | 01:27:59,149 | 01:28:02,267 | Je sais par exp�rience ce qui se passe ici. | Je sais par exp�rience ce qui se passe ici. |
976 | 01:28:02,444 | 01:28:04,356 | - J'ai besoin de ce relais. - J'essaie encore. | - J'ai besoin de ce relais. - J'essaie encore. |
977 | 01:28:04,529 | 01:28:06,361 | - Bon Dieu ! - Vous voyez ? | - Bon Dieu ! - Vous voyez ? |
978 | 01:28:06,531 | 01:28:09,740 | Ils p�n�trent votre esprit. Regardez, ils l'ont fait � Farley. | Ils p�n�trent votre esprit. Regardez, ils l'ont fait � Farley. |
979 | 01:28:09,910 | 01:28:13,369 | Ils ont p�n�tr� son esprit. Ils vous font faire des choses. | Ils ont p�n�tr� son esprit. Ils vous font faire des choses. |
980 | 01:28:13,538 | 01:28:17,031 | - Ils l'ont fait appeler le Q.G. - L'appel de d�tresse �tait un pi�ge. | - Ils l'ont fait appeler le Q.G. - L'appel de d�tresse �tait un pi�ge. |
981 | 01:28:17,209 | 01:28:20,418 | Ils sont comme nous. Ils veulent savoir comment on pense. | Ils sont comme nous. Ils veulent savoir comment on pense. |
982 | 01:28:20,629 | 01:28:22,791 | Ils veulent nous conna�tre pour pouvoir nous tuer. | Ils veulent nous conna�tre pour pouvoir nous tuer. |
983 | 01:28:23,006 | 01:28:25,214 | Les Durs, ici le Chef. Pr�parez-vous � l'attaque. | Les Durs, ici le Chef. Pr�parez-vous � l'attaque. |
984 | 01:28:25,759 | 01:28:27,341 | O� est le vaisseau d'�vacuation ? | O� est le vaisseau d'�vacuation ? |
985 | 01:28:27,511 | 01:28:29,878 | Durs 2-0 appelle le groupe de bataille. Recevez-vous ? | Durs 2-0 appelle le groupe de bataille. Recevez-vous ? |
986 | 01:28:30,055 | 01:28:33,298 | Oh, mon Dieu ! Nous allons mourir ! | Oh, mon Dieu ! Nous allons mourir ! |
987 | 01:28:33,475 | 01:28:36,309 | Vous ne comprenez donc pas ? Nous allons mourir ! | Vous ne comprenez donc pas ? Nous allons mourir ! |
988 | 01:28:39,397 | 01:28:42,310 | - Ma�trisez-vous, g�n�ral. - Je ne peux pas ! | - Ma�trisez-vous, g�n�ral. - Je ne peux pas ! |
989 | 01:28:42,484 | 01:28:45,727 | Je ne peux pas ! J'aimerais autant que vous me tuiez. | Je ne peux pas ! J'aimerais autant que vous me tuiez. |
990 | 01:28:49,533 | 01:28:51,490 | Il a juste un peu perdu l'esprit. | Il a juste un peu perdu l'esprit. |
991 | 01:28:52,744 | 01:28:54,576 | Des Insectes ! | Des Insectes ! |
992 | 01:28:54,746 | 01:28:56,908 | Mourir ! | Mourir ! |
993 | 01:28:57,082 | 01:29:00,746 | Faites chauffer le tout ! Tout ce que vous avez ! | Faites chauffer le tout ! Tout ce que vous avez ! |
994 | 01:29:00,919 | 01:29:03,878 | Allez, tas de singes ! Vous voulez vivre � jamais ? | Allez, tas de singes ! Vous voulez vivre � jamais ? |
995 | 01:29:06,174 | 01:29:07,540 | J'ai des Insectes ! | J'ai des Insectes ! |
996 | 01:29:24,693 | 01:29:26,559 | Chargeurs ! | Chargeurs ! |
997 | 01:29:37,914 | 01:29:40,247 | Feu � volont� ! | Feu � volont� ! |
998 | 01:30:19,664 | 01:30:21,121 | � l'approche ! | � l'approche ! |
999 | 01:30:53,073 | 01:30:55,190 | Rico ! O� est ma communication ? | Rico ! O� est ma communication ? |
1000 | 01:30:55,367 | 01:30:57,575 | - O� en est le relais ? - J'ai besoin d'une minute. | - O� en est le relais ? - J'ai besoin d'une minute. |
1001 | 01:30:57,744 | 01:30:59,576 | Nous n'avons pas une minute ! | Nous n'avons pas une minute ! |
1002 | 01:31:08,797 | 01:31:10,789 | Groupe de bataille, ici les Durs Deux-Z�ro. | Groupe de bataille, ici les Durs Deux-Z�ro. |
1003 | 01:31:10,966 | 01:31:13,003 | - Ici Rodger Young. � vous. - On est attaqu�s ! | - Ici Rodger Young. � vous. - On est attaqu�s ! |
1004 | 01:31:13,176 | 01:31:15,634 | - On doit �tre �vacu�s. - On croyait la plan�te "P" d�gag�e. | - On doit �tre �vacu�s. - On croyait la plan�te "P" d�gag�e. |
1005 | 01:31:15,804 | 01:31:17,796 | Cet endroit grouille. On a besoin d'un transport. | Cet endroit grouille. On a besoin d'un transport. |
1006 | 01:31:17,973 | 01:31:20,181 | - Votre position ? - Descendez sur cette transmission. | - Votre position ? - Descendez sur cette transmission. |
1007 | 01:31:20,350 | 01:31:23,639 | - L'avant-poste ? C'est de la folie ! - J'esp�re que vous avez un pilote fou. | - L'avant-poste ? C'est de la folie ! - J'esp�re que vous avez un pilote fou. |
1008 | 01:31:55,969 | 01:31:59,428 | Lieutenant ! Le vaisseau descend. | Lieutenant ! Le vaisseau descend. |
1009 | 01:31:59,597 | 01:32:01,839 | Repliez-vous dans l'enceinte ! | Repliez-vous dans l'enceinte ! |
1010 | 01:32:02,017 | 01:32:03,929 | Repliez-vous ! | Repliez-vous ! |
1011 | 01:32:28,084 | 01:32:30,371 | Restez ici ! Maintenez vos positions. | Restez ici ! Maintenez vos positions. |
1012 | 01:32:41,139 | 01:32:43,096 | Les munitions baissent ! | Les munitions baissent ! |
1013 | 01:32:44,142 | 01:32:47,601 | - Je suis � court ! - Tiens ! Chacune doit compter ! | - Je suis � court ! - Tiens ! Chacune doit compter ! |
1014 | 01:33:06,998 | 01:33:08,910 | Mettez-vous � l'abri et faites feu ! | Mettez-vous � l'abri et faites feu ! |
1015 | 01:33:25,016 | 01:33:26,632 | Vite ! | Vite ! |
1016 | 01:33:29,187 | 01:33:31,725 | Repli au vaisseau ! Bougez-vous ! | Repli au vaisseau ! Bougez-vous ! |
1017 | 01:34:03,388 | 01:34:06,222 | Vous savez ce qu'il faut faire ! | Vous savez ce qu'il faut faire ! |
1018 | 01:34:11,396 | 01:34:13,012 | Faites-le, Rico ! | Faites-le, Rico ! |
1019 | 01:35:04,574 | 01:35:08,193 | Ace, aide-moi ! Tiens-la ! | Ace, aide-moi ! Tiens-la ! |
1020 | 01:35:12,498 | 01:35:14,455 | Mettons-la dans le vaisseau ! | Mettons-la dans le vaisseau ! |
1021 | 01:35:16,211 | 01:35:19,249 | - Diz ! Ne meurs pas ! - Sors-la ! Vite ! | - Diz ! Ne meurs pas ! - Sors-la ! Vite ! |
1022 | 01:35:25,887 | 01:35:27,549 | Vite ! Montez � bord ! | Vite ! Montez � bord ! |
1023 | 01:35:29,224 | 01:35:30,965 | Tour, allons-y ! | Tour, allons-y ! |
1024 | 01:35:37,899 | 01:35:39,731 | Vite, la tour ! | Vite, la tour ! |
1025 | 01:35:47,158 | 01:35:48,319 | D�collage ! | D�collage ! |
1026 | 01:36:19,524 | 01:36:21,481 | Je meurs. | Je meurs. |
1027 | 01:36:22,485 | 01:36:25,603 | Non, �a va aller. | Non, �a va aller. |
1028 | 01:36:25,780 | 01:36:27,692 | �a ne fait rien... | �a ne fait rien... |
1029 | 01:36:29,075 | 01:36:31,488 | parce que j'ai pu t'avoir. | parce que j'ai pu t'avoir. |
1030 | 01:36:38,918 | 01:36:40,875 | Johnny, ne me laisse pas partir. | Johnny, ne me laisse pas partir. |
1031 | 01:37:03,359 | 01:37:07,194 | Ici contr�le de bataille. Continuez sur vecteur cinq-neuf-deux-deux-sept. | Ici contr�le de bataille. Continuez sur vecteur cinq-neuf-deux-deux-sept. |
1032 | 01:37:09,615 | 01:37:12,232 | Je crois que tu devrais savoir | Je crois que tu devrais savoir |
1033 | 01:37:12,410 | 01:37:14,743 | que ton ami Rico est derri�re. | que ton ami Rico est derri�re. |
1034 | 01:37:23,921 | 01:37:27,414 | Appelez la Flotte et dites-leur de pulv�riser ce rocher. | Appelez la Flotte et dites-leur de pulv�riser ce rocher. |
1035 | 01:37:27,592 | 01:37:29,424 | Et qui en donne l'ordre, caporal ? | Et qui en donne l'ordre, caporal ? |
1036 | 01:37:29,594 | 01:37:32,758 | Moi, monsieur. J'ai pris le commandement de cette mission. | Moi, monsieur. J'ai pris le commandement de cette mission. |
1037 | 01:37:34,140 | 01:37:36,723 | Rodger Young, l'infanterie demande officiellement... | Rodger Young, l'infanterie demande officiellement... |
1038 | 01:37:36,893 | 01:37:40,933 | le bombardement de la plan�te "P". | le bombardement de la plan�te "P". |
1039 | 01:37:41,105 | 01:37:43,438 | Je te croyais mort. | Je te croyais mort. |
1040 | 01:37:43,608 | 01:37:46,601 | Je ne le suis pas, mais beaucoup de mes soldats le sont. | Je ne le suis pas, mais beaucoup de mes soldats le sont. |
1041 | 01:37:46,778 | 01:37:48,610 | Demande refus�e. Le mar�chal a d'autres | Demande refus�e. Le mar�chal a d'autres |
1042 | 01:37:48,821 | 01:37:50,687 | projets pour la plan�te "P". | projets pour la plan�te "P". |
1043 | 01:37:50,865 | 01:37:52,276 | Bienvenue. | Bienvenue. |
1044 | 01:37:52,450 | 01:37:55,443 | L'IM se fait tuer pendant que la Flotte vole. | L'IM se fait tuer pendant que la Flotte vole. |
1045 | 01:37:55,620 | 01:37:57,327 | Attends. Il y a quelque chose. | Attends. Il y a quelque chose. |
1046 | 01:37:57,497 | 01:37:59,784 | La Flotte est mobilis�e pour une grande op�ration. | La Flotte est mobilis�e pour une grande op�ration. |
1047 | 01:38:29,153 | 01:38:30,985 | Garde � vous ! | Garde � vous ! |
1048 | 01:38:38,037 | 01:38:39,869 | Une fois, quelqu'un m'a demand� | Une fois, quelqu'un m'a demand� |
1049 | 01:38:40,123 | 01:38:44,367 | si je savais quelle �tait la diff�rence entre un citoyen et un civil. | si je savais quelle �tait la diff�rence entre un citoyen et un civil. |
1050 | 01:38:44,544 | 01:38:48,333 | Je peux vous le dire maintenant. Un citoyen a le courage | Je peux vous le dire maintenant. Un citoyen a le courage |
1051 | 01:38:48,506 | 01:38:52,671 | d'�tre personnellement responsable de la s�curit� de la race humaine. | d'�tre personnellement responsable de la s�curit� de la race humaine. |
1052 | 01:38:57,140 | 01:38:59,598 | Dizzy �tait mon amie. | Dizzy �tait mon amie. |
1053 | 01:38:59,767 | 01:39:01,508 | Elle �tait un soldat... | Elle �tait un soldat... |
1054 | 01:39:01,686 | 01:39:03,723 | mais plus encore, | mais plus encore, |
1055 | 01:39:03,896 | 01:39:06,183 | elle �tait citoyenne de la f�d�ration. | elle �tait citoyenne de la f�d�ration. |
1056 | 01:39:08,401 | 01:39:10,438 | Pr�sentez, armes ! | Pr�sentez, armes ! |
1057 | 01:39:29,088 | 01:39:31,876 | Baissez armes ! | Baissez armes ! |
1058 | 01:39:35,219 | 01:39:37,882 | Demi-tour gauche ! | Demi-tour gauche ! |
1059 | 01:39:51,194 | 01:39:53,060 | - Officier pr�sent. - Continuez. | - Officier pr�sent. - Continuez. |
1060 | 01:39:54,739 | 01:39:57,072 | D�tachement fun�raire, rompez les rangs. | D�tachement fun�raire, rompez les rangs. |
1061 | 01:40:04,373 | 01:40:07,741 | - Au repos. - Comment �a va, Carl ? | - Au repos. - Comment �a va, Carl ? |
1062 | 01:40:07,919 | 01:40:09,956 | Bien, Carmen. | Bien, Carmen. |
1063 | 01:40:10,129 | 01:40:12,872 | Je suis d�sol� que ce soit ton unit� sur "P". | Je suis d�sol� que ce soit ton unit� sur "P". |
1064 | 01:40:13,049 | 01:40:15,416 | Cette mission n'avait gu�re de chances de survie. | Cette mission n'avait gu�re de chances de survie. |
1065 | 01:40:15,676 | 01:40:17,633 | Les Insectes nous ont tendu un pi�ge, non ? | Les Insectes nous ont tendu un pi�ge, non ? |
1066 | 01:40:18,971 | 01:40:21,338 | Une preuve �l�gante d'intelligence, non ? | Une preuve �l�gante d'intelligence, non ? |
1067 | 01:40:21,516 | 01:40:23,929 | On pensait qu'il y avait un Insecte Cerveau sur "P". | On pensait qu'il y avait un Insecte Cerveau sur "P". |
1068 | 01:40:24,185 | 01:40:25,926 | Tu le savais et tu les as envoy�s ? | Tu le savais et tu les as envoy�s ? |
1069 | 01:40:26,187 | 01:40:29,521 | Nous ne pouvions pas nous permettre de lancer une op�ration sans �a. | Nous ne pouvions pas nous permettre de lancer une op�ration sans �a. |
1070 | 01:40:31,651 | 01:40:33,142 | Vous n'approuvez pas. | Vous n'approuvez pas. |
1071 | 01:40:33,319 | 01:40:34,560 | Eh bien, tant pis. | Eh bien, tant pis. |
1072 | 01:40:34,737 | 01:40:37,901 | Il s'agit de sauvegarder l'esp�ce. C'est une question de chiffres. | Il s'agit de sauvegarder l'esp�ce. C'est une question de chiffres. |
1073 | 01:40:38,074 | 01:40:40,191 | Ils sont plus nombreux, et chaque jour, | Ils sont plus nombreux, et chaque jour, |
1074 | 01:40:40,368 | 01:40:43,361 | je dois envoyer des centaines de personnes � leur mort. | je dois envoyer des centaines de personnes � leur mort. |
1075 | 01:40:43,538 | 01:40:46,372 | On ne vous l'a pas dit, colonel ? | On ne vous l'a pas dit, colonel ? |
1076 | 01:40:46,624 | 01:40:48,911 | C'est pour �a qu'il y a l'infanterie mobile. | C'est pour �a qu'il y a l'infanterie mobile. |
1077 | 01:40:49,752 | 01:40:51,664 | J'esp�re que tu en reveux. | J'esp�re que tu en reveux. |
1078 | 01:40:51,837 | 01:40:55,126 | Nous retournons sur "P" pour capturer ce Cerveau. | Nous retournons sur "P" pour capturer ce Cerveau. |
1079 | 01:40:57,134 | 01:40:59,968 | Les Durs sont toujours pr�ts, monsieur. | Les Durs sont toujours pr�ts, monsieur. |
1080 | 01:41:00,137 | 01:41:02,595 | Ils ont besoin d'un lieutenant. Tu veux le poste ? | Ils ont besoin d'un lieutenant. Tu veux le poste ? |
1081 | 01:41:02,807 | 01:41:06,767 | Je l'accepte, jusqu'� ce que je sois tu� ou que tu trouves mieux. | Je l'accepte, jusqu'� ce que je sois tu� ou que tu trouves mieux. |
1082 | 01:41:11,857 | 01:41:13,314 | Eh bien ? | Eh bien ? |
1083 | 01:41:15,528 | 01:41:17,485 | Prends soin de toi, Johnny. | Prends soin de toi, Johnny. |
1084 | 01:41:17,655 | 01:41:19,487 | Je te reverrai. | Je te reverrai. |
1085 | 01:41:32,461 | 01:41:34,669 | Officier pr�sent ! | Officier pr�sent ! |
1086 | 01:41:51,689 | 01:41:54,978 | - Qui sont tous ces gamins ? - Nous avons re�u des renforts. | - Qui sont tous ces gamins ? - Nous avons re�u des renforts. |
1087 | 01:41:55,151 | 01:41:57,518 | La plupart arrivent droit du camp d'entra�nement. | La plupart arrivent droit du camp d'entra�nement. |
1088 | 01:41:57,695 | 01:41:59,607 | Nous sommes les anciens, Ace. | Nous sommes les anciens, Ace. |
1089 | 01:42:01,907 | 01:42:04,149 | Ceci est pour vous, les nouveaux. | Ceci est pour vous, les nouveaux. |
1090 | 01:42:04,327 | 01:42:06,364 | Je n'ai qu'une r�gle. | Je n'ai qu'une r�gle. |
1091 | 01:42:06,537 | 01:42:09,621 | Tout le monde se bat. Personne n'abandonne. | Tout le monde se bat. Personne n'abandonne. |
1092 | 01:42:09,790 | 01:42:12,783 | Vous ne faites pas votre travail, je vous tue moi-m�me. | Vous ne faites pas votre travail, je vous tue moi-m�me. |
1093 | 01:42:12,960 | 01:42:16,328 | - C'est compris ? - Bien compris, monsieur ! | - C'est compris ? - Bien compris, monsieur ! |
1094 | 01:42:17,381 | 01:42:21,091 | - Bienvenue chez les Durs. - Les Durs de Rico ! | - Bienvenue chez les Durs. - Les Durs de Rico ! |
1095 | 01:42:23,721 | 01:42:26,384 | Aujourd'hui on va faire un tour � Insecte Ville. | Aujourd'hui on va faire un tour � Insecte Ville. |
1096 | 01:42:26,557 | 01:42:29,174 | On cherche un Insecte que personne n'a encore vu. | On cherche un Insecte que personne n'a encore vu. |
1097 | 01:42:29,352 | 01:42:31,389 | Une sorte d'Insecte intelligent. | Une sorte d'Insecte intelligent. |
1098 | 01:42:37,401 | 01:42:39,438 | Et il sait sans doute que nous venons. | Et il sait sans doute que nous venons. |
1099 | 01:42:39,612 | 01:42:41,319 | En avant ! | En avant ! |
1100 | 01:42:57,004 | 01:42:58,791 | Man�uvre dilatoire. | Man�uvre dilatoire. |
1101 | 01:43:22,279 | 01:43:24,066 | Par� pour la vitesse de distorsion, N� 2. | Par� pour la vitesse de distorsion, N� 2. |
1102 | 01:43:24,240 | 01:43:26,573 | Par�, dans cinq, quatre... | Par�, dans cinq, quatre... |
1103 | 01:43:26,742 | 01:43:28,608 | Vitesse stellaire dans cinq... | Vitesse stellaire dans cinq... |
1104 | 01:43:53,102 | 01:43:55,139 | Ici Rodger Young. Nous sommes perdus. | Ici Rodger Young. Nous sommes perdus. |
1105 | 01:43:55,312 | 01:43:58,726 | Sortez ! Abandonnez le vaisseau ! | Sortez ! Abandonnez le vaisseau ! |
1106 | 01:44:02,653 | 01:44:04,815 | - Zander ! - Ici ! | - Zander ! - Ici ! |
1107 | 01:44:04,989 | 01:44:08,198 | - Sur le pont de sauvetage ! - Allez ! | - Sur le pont de sauvetage ! - Allez ! |
1108 | 01:44:25,009 | 01:44:26,591 | Capitaine ! | Capitaine ! |
1109 | 01:44:29,054 | 01:44:31,592 | Abandonnez le vaisseau. C'est un... | Abandonnez le vaisseau. C'est un... |
1110 | 01:44:33,434 | 01:44:35,346 | Elle est morte, Carmen ! | Elle est morte, Carmen ! |
1111 | 01:44:55,289 | 01:44:57,121 | Par ici ! | Par ici ! |
1112 | 01:45:11,722 | 01:45:14,055 | Suis-moi ! | Suis-moi ! |
1113 | 01:45:24,902 | 01:45:26,484 | Pr�t ? | Pr�t ? |
1114 | 01:45:32,493 | 01:45:34,655 | Fonce ! | Fonce ! |
1115 | 01:45:51,470 | 01:45:54,087 | Capsule de survie Bravo 6-3, deux � bord. | Capsule de survie Bravo 6-3, deux � bord. |
1116 | 01:46:01,897 | 01:46:03,763 | Cherchons une zone d'atterrissage. | Cherchons une zone d'atterrissage. |
1117 | 01:46:03,941 | 01:46:05,682 | V�rifions le terrain. Ici ! | V�rifions le terrain. Ici ! |
1118 | 01:46:05,943 | 01:46:08,731 | - Tu y arriveras ? - C'est de la tarte. | - Tu y arriveras ? - C'est de la tarte. |
1119 | 01:46:12,533 | 01:46:14,866 | Nous avons perdu le Rodger Young. | Nous avons perdu le Rodger Young. |
1120 | 01:46:15,035 | 01:46:18,870 | Commande de la Flotte, confirm�. Le Rodger Young a �t� touch�. | Commande de la Flotte, confirm�. Le Rodger Young a �t� touch�. |
1121 | 01:46:26,505 | 01:46:28,371 | Le Rodger Young a br�l�. | Le Rodger Young a br�l�. |
1122 | 01:46:28,549 | 01:46:30,461 | C'est sur le r�seau de sauvetage. | C'est sur le r�seau de sauvetage. |
1123 | 01:46:33,470 | 01:46:34,927 | Il y a des survivants ? | Il y a des survivants ? |
1124 | 01:46:35,097 | 01:46:37,555 | Ils se sont plut�t fait d�rouiller. | Ils se sont plut�t fait d�rouiller. |
1125 | 01:46:37,725 | 01:46:40,638 | Capsule de survie Bravo 6-3, deux � bord. Quelqu'un me re�oit ? | Capsule de survie Bravo 6-3, deux � bord. Quelqu'un me re�oit ? |
1126 | 01:46:40,811 | 01:46:43,724 | Affirmatif. Ici les Durs Deux-Z�ro. | Affirmatif. Ici les Durs Deux-Z�ro. |
1127 | 01:46:43,898 | 01:46:45,309 | On vous perd. R�p�tez. | On vous perd. R�p�tez. |
1128 | 01:46:45,983 | 01:46:48,396 | - Carmen ? - R�p�tez. Je vous perds. | - Carmen ? - R�p�tez. Je vous perds. |
1129 | 01:46:53,240 | 01:46:57,951 | Pr�ts � atterrir ! R�trofus�es dans 3, 2, 1. | Pr�ts � atterrir ! R�trofus�es dans 3, 2, 1. |
1130 | 01:46:58,120 | 01:46:59,986 | Feu ! | Feu ! |
1131 | 01:47:17,431 | 01:47:19,138 | �a va ? | �a va ? |
1132 | 01:47:19,308 | 01:47:20,674 | Sors de l�. | Sors de l�. |
1133 | 01:47:30,361 | 01:47:33,149 | Ici les Durs Deux-Z�ro. Recevez-vous ? � vous. | Ici les Durs Deux-Z�ro. Recevez-vous ? � vous. |
1134 | 01:47:33,322 | 01:47:35,939 | Ici les Durs Deux-Z�ro. Carmen, est-ce que tu re�ois ? | Ici les Durs Deux-Z�ro. Carmen, est-ce que tu re�ois ? |
1135 | 01:47:36,116 | 01:47:37,948 | Johnny, c'est toi ? | Johnny, c'est toi ? |
1136 | 01:47:38,118 | 01:47:40,701 | Oui. Quelle est votre position et la situation ? | Oui. Quelle est votre position et la situation ? |
1137 | 01:47:40,871 | 01:47:43,079 | On est dans Insecte Ville, � 20 m de profondeur. | On est dans Insecte Ville, � 20 m de profondeur. |
1138 | 01:47:43,248 | 01:47:47,868 | Position : sud 42, est 118. La situation est... | Position : sud 42, est 118. La situation est... |
1139 | 01:47:48,045 | 01:47:50,537 | Je r�p�te, sud 42, est 1 18. | Je r�p�te, sud 42, est 1 18. |
1140 | 01:47:56,053 | 01:47:58,545 | La situation est extr�mement hostile. | La situation est extr�mement hostile. |
1141 | 01:48:02,893 | 01:48:04,850 | Qu'un escadron les sorte de l� ! | Qu'un escadron les sorte de l� ! |
1142 | 01:48:05,020 | 01:48:07,137 | - Direction ? - 3 points, sud par sud-ouest. | - Direction ? - 3 points, sud par sud-ouest. |
1143 | 01:48:13,612 | 01:48:15,569 | Attention ! | Attention ! |
1144 | 01:48:33,966 | 01:48:36,709 | - Tu veux faire quoi ? - Vous avez entendu le lieutenant ! | - Tu veux faire quoi ? - Vous avez entendu le lieutenant ! |
1145 | 01:48:36,885 | 01:48:39,377 | �quipe de sauvetage ! | �quipe de sauvetage ! |
1146 | 01:48:39,555 | 01:48:42,263 | - Escadron de recherche, avec moi ! - Annulez �a ! | - Escadron de recherche, avec moi ! - Annulez �a ! |
1147 | 01:48:43,726 | 01:48:46,560 | Vous savez aussi bien que moi qu'elle est d�j� morte. | Vous savez aussi bien que moi qu'elle est d�j� morte. |
1148 | 01:48:49,940 | 01:48:51,852 | D�sol�, vieux. | D�sol�, vieux. |
1149 | 01:48:53,360 | 01:48:56,478 | Les Durs, en avant. | Les Durs, en avant. |
1150 | 01:49:13,797 | 01:49:15,629 | Pourquoi nous ont-ils �pargn�s ? | Pourquoi nous ont-ils �pargn�s ? |
1151 | 01:49:15,799 | 01:49:18,041 | Ils nous veulent vivants. | Ils nous veulent vivants. |
1152 | 01:50:11,939 | 01:50:14,306 | On devrait aller par l�. | On devrait aller par l�. |
1153 | 01:50:15,734 | 01:50:18,067 | La compagnie "A" est par ici. | La compagnie "A" est par ici. |
1154 | 01:50:20,072 | 01:50:22,485 | Mais Carmen est l�-bas. | Mais Carmen est l�-bas. |
1155 | 01:50:22,658 | 01:50:25,867 | Je ne veux pas �tre impoli, mais on dit qu'elle est morte. | Je ne veux pas �tre impoli, mais on dit qu'elle est morte. |
1156 | 01:50:27,371 | 01:50:30,284 | - Elle est toujours en vie. - Comment le sais-tu ? | - Elle est toujours en vie. - Comment le sais-tu ? |
1157 | 01:50:30,457 | 01:50:33,621 | - Je le sais, voil� tout. - �coute. | - Je le sais, voil� tout. - �coute. |
1158 | 01:50:33,794 | 01:50:37,834 | Tu commandes, mais d�vier de la mission est un grave d�lit. | Tu commandes, mais d�vier de la mission est un grave d�lit. |
1159 | 01:50:38,006 | 01:50:40,714 | Je crois qu'ils te pendent pour �a. | Je crois qu'ils te pendent pour �a. |
1160 | 01:50:43,053 | 01:50:46,672 | Les Durs 2-0, poursuivez votre mission. | Les Durs 2-0, poursuivez votre mission. |
1161 | 01:50:46,849 | 01:50:49,057 | J'ai besoin de deux volontaires. | J'ai besoin de deux volontaires. |
1162 | 01:52:00,297 | 01:52:03,631 | Un jour, quelqu'un comme moi | Un jour, quelqu'un comme moi |
1163 | 01:52:03,800 | 01:52:06,213 | te tuera, toi | te tuera, toi |
1164 | 01:52:06,386 | 01:52:08,298 | et toute ta putain de race. | et toute ta putain de race. |
1165 | 01:53:07,739 | 01:53:09,696 | Tu sais ce que c'est ? | Tu sais ce que c'est ? |
1166 | 01:53:11,576 | 01:53:14,239 | Bien s�r que oui. | Bien s�r que oui. |
1167 | 01:53:14,413 | 01:53:16,871 | T'es une esp�ce de gros Insecte intelligent, non ? | T'es une esp�ce de gros Insecte intelligent, non ? |
1168 | 01:53:20,585 | 01:53:21,701 | Approche. | Approche. |
1169 | 01:53:33,890 | 01:53:35,722 | Ici les Durs Deux-Z�ro. | Ici les Durs Deux-Z�ro. |
1170 | 01:53:35,892 | 01:53:39,226 | L'Insecte Cerveau a �t� rep�r� se dirigeant � l'ouest de la grille cinq. | L'Insecte Cerveau a �t� rep�r� se dirigeant � l'ouest de la grille cinq. |
1171 | 01:53:41,732 | 01:53:43,223 | Courez ! | Courez ! |
1172 | 01:54:15,807 | 01:54:19,266 | - Donne-moi l'arme atomique ! - Tu essaies d'�tre un h�ros ? | - Donne-moi l'arme atomique ! - Tu essaies d'�tre un h�ros ? |
1173 | 01:54:21,438 | 01:54:24,772 | J'essaie de tuer des Insectes. Partez d'ici ! | J'essaie de tuer des Insectes. Partez d'ici ! |
1174 | 01:54:29,654 | 01:54:31,270 | Vite ! | Vite ! |
1175 | 01:54:36,370 | 01:54:37,952 | Vous aimez �a ? | Vous aimez �a ? |
1176 | 01:54:38,121 | 01:54:40,613 | Vous en voulez encore ? | Vous en voulez encore ? |
1177 | 01:54:43,710 | 01:54:46,919 | Vous aimez �a ? Encore un peu ? | Vous aimez �a ? Encore un peu ? |
1178 | 01:54:53,053 | 01:54:54,294 | Allez ! | Allez ! |
1179 | 01:55:06,817 | 01:55:08,433 | � terre ! | � terre ! |
1180 | 01:55:24,918 | 01:55:26,750 | Viens, Carmen. | Viens, Carmen. |
1181 | 01:55:39,057 | 01:55:41,014 | On a r�ussi ! | On a r�ussi ! |
1182 | 01:55:46,940 | 01:55:49,023 | - Qu'est-ce qui se passe ? - On l'a eu ! | - Qu'est-ce qui se passe ? - On l'a eu ! |
1183 | 01:55:49,192 | 01:55:50,308 | Venez ! | Venez ! |
1184 | 01:56:33,361 | 01:56:35,569 | Qu'est-ce qu'il pense, colonel ? | Qu'est-ce qu'il pense, colonel ? |
1185 | 01:56:53,757 | 01:56:55,669 | Il a peur. | Il a peur. |
1186 | 01:57:07,896 | 01:57:10,639 | Tiens, qui est l�. Tu t'en es sortie. Bien. | Tiens, qui est l�. Tu t'en es sortie. Bien. |
1187 | 01:57:10,815 | 01:57:13,933 | C'�tait toi, n'est-ce pas ? Tu m'as dit comment trouver Carmen. | C'�tait toi, n'est-ce pas ? Tu m'as dit comment trouver Carmen. |
1188 | 01:57:14,110 | 01:57:15,601 | Eh bien, c'est top-secret. | Eh bien, c'est top-secret. |
1189 | 01:57:17,781 | 01:57:20,774 | Tu sais, quand nous sommes ensemble tous les trois, | Tu sais, quand nous sommes ensemble tous les trois, |
1190 | 01:57:20,951 | 01:57:23,443 | j'ai l'impression que tout va s'arranger. | j'ai l'impression que tout va s'arranger. |
1191 | 01:57:23,620 | 01:57:26,579 | J'esp�re que tu as raison. On a un de leurs Cerveaux maintenant. | J'esp�re que tu as raison. On a un de leurs Cerveaux maintenant. |
1192 | 01:57:26,748 | 01:57:30,958 | Bient�t, nous saurons comment ils pensent et pourrons alors les battre. | Bient�t, nous saurons comment ils pensent et pourrons alors les battre. |
1193 | 01:57:31,127 | 01:57:33,369 | Un jour, ce sera termin� | Un jour, ce sera termin� |
1194 | 01:57:33,547 | 01:57:36,005 | et tout le monde aura oubli� ce moment d�cisif. | et tout le monde aura oubli� ce moment d�cisif. |
1195 | 01:57:36,174 | 01:57:38,040 | �a a �t� le tournant. | �a a �t� le tournant. |
1196 | 01:57:39,469 | 01:57:41,301 | Ce n'�tait pas la toute-puissante Flotte | Ce n'�tait pas la toute-puissante Flotte |
1197 | 01:57:41,471 | 01:57:43,554 | ni une nouvelle arme compliqu�e. | ni une nouvelle arme compliqu�e. |
1198 | 01:57:46,768 | 01:57:51,012 | C'�tait un instructeur nomm� Zim qui a captur� un Cerveau. | C'�tait un instructeur nomm� Zim qui a captur� un Cerveau. |
1199 | 01:57:55,819 | 01:57:59,108 | Il l'a eu ! | Il l'a eu ! |
1200 | 01:57:59,281 | 01:58:02,115 | Zim a eu l'Insecte ! | Zim a eu l'Insecte ! |
1201 | 01:58:02,284 | 01:58:05,493 | - Bon travail, sergent. - Merci, monsieur. | - Bon travail, sergent. - Merci, monsieur. |
1202 | 01:58:05,662 | 01:58:08,325 | Vous voulez dire soldat, monsieur. | Vous voulez dire soldat, monsieur. |
1203 | 01:58:09,499 | 01:58:11,957 | Continuez, soldat. | Continuez, soldat. |
1204 | 01:58:17,549 | 01:58:20,212 | Quels myst�res r�v�lera l'Insecte Cerveau ? | Quels myst�res r�v�lera l'Insecte Cerveau ? |
1205 | 01:58:20,385 | 01:58:21,466 | Connaissez votre ennemi | Connaissez votre ennemi |
1206 | 01:58:21,636 | 01:58:25,801 | Les savants f�d�raux travaillent nuit et jour pour percer ses secrets. | Les savants f�d�raux travaillent nuit et jour pour percer ses secrets. |
1207 | 01:58:25,974 | 01:58:29,183 | Quand nous aurons compris l'Insecte, nous le vaincrons. | Quand nous aurons compris l'Insecte, nous le vaincrons. |
1208 | 01:58:29,352 | 01:58:33,187 | Censur� | Censur� |
1209 | 01:58:34,733 | 01:58:35,940 | Enr�lez-vous maintenant ! | Enr�lez-vous maintenant ! |
1210 | 01:58:36,109 | 01:58:39,693 | Nous avons les vaisseaux. Nous avons les armes. | Nous avons les vaisseaux. Nous avons les armes. |
1211 | 01:58:39,863 | 01:58:42,822 | On a besoin de soldats comme le lieutenant Stack Lumbreiser... | On a besoin de soldats comme le lieutenant Stack Lumbreiser... |
1212 | 01:58:42,991 | 01:58:43,947 | VOUS | VOUS |
1213 | 01:58:44,200 | 01:58:46,317 | On est sur la zone cible maintenant, capitaine. | On est sur la zone cible maintenant, capitaine. |
1214 | 01:58:46,494 | 01:58:48,030 | Et le capitaine Carmen Ibanez. | Et le capitaine Carmen Ibanez. |
1215 | 01:58:48,204 | 01:58:51,413 | Ici le capitaine. � tout le personnel. Par� � chuter. | Ici le capitaine. � tout le personnel. Par� � chuter. |
1216 | 01:58:51,583 | 01:58:54,200 | Comme le soldat de 2e classe Ace Levy et le lieutenant John Rico. | Comme le soldat de 2e classe Ace Levy et le lieutenant John Rico. |
1217 | 01:58:54,377 | 01:58:57,415 | Allez, bande de singes ! Vous voulez vivre � jamais ? | Allez, bande de singes ! Vous voulez vivre � jamais ? |
1218 | 01:58:57,589 | 01:58:59,251 | Nous avons besoin de vous tous. | Nous avons besoin de vous tous. |
1219 | 01:58:59,424 | 01:59:02,963 | Le service garantit la citoyennet�. | Le service garantit la citoyennet�. |
1220 | 01:59:10,560 | 01:59:12,893 | Ils continueront � se battre | Ils continueront � se battre |
1221 | 01:59:14,397 | 01:59:16,889 | Et ils vaincront ! | Et ils vaincront ! |
1222 | 02:09:24,590 | 02:09:26,582 | Traduction : H�l�ne Le Beau | Traduction : H�l�ne Le Beau |