# Start End Original Translated
1 00:00:01,679 00:00:05,015 Previously on "Stargate SG-1": Previously on "Stargate SG-1":
2 00:00:05,099 00:00:09,811 (Carter) This is Prometheus, otherwise known as the X-303. (Carter) This is Prometheus, otherwise known as the X-303.
3 00:00:10,395 00:00:13,814 Sir, there's an energy build-up in the naquadria cells. Sir, there's an energy build-up in the naquadria cells.
4 00:00:13,897 00:00:17,400 The jump must've triggered a surge that overloaded the control systems. The jump must've triggered a surge that overloaded the control systems.
5 00:00:17,484 00:00:21,070 Stand by to jettison the reactor module. Stand by to jettison the reactor module.
6 00:00:22,488 00:00:26,407 Even if we plotted a course for Earth using maximum sublight thrust, Even if we plotted a course for Earth using maximum sublight thrust,
7 00:00:26,491 00:00:27,700 it'd take years. it'd take years.
8 00:00:27,783 00:00:29,368 P3X-744. P3X-744.
9 00:00:29,451 00:00:33,038 If we can gate home from there, we can get what we need to repair the ship. If we can gate home from there, we can get what we need to repair the ship.
10 00:00:41,252 00:00:44,171 So this thing is different from a nebula. How? So this thing is different from a nebula. How?
11 00:00:44,255 00:00:47,507 That's why it's so exciting, sir. We don't know exactly. That's why it's so exciting, sir. We don't know exactly.
12 00:00:47,591 00:00:52,178 And this formation just happens to be near our next cool-down coordinates? And this formation just happens to be near our next cool-down coordinates?
13 00:00:52,261 00:00:56,514 It'll only be a little bit out of our way, Colonel. All I ask is two hours, tops. It'll only be a little bit out of our way, Colonel. All I ask is two hours, tops.
14 00:00:56,598 00:00:59,558 If only to see the expression on your face first-hand. If only to see the expression on your face first-hand.
15 00:00:59,642 00:01:03,478 - "Kid" and "candy store" come to mind. - I'll try to retain my composure. - "Kid" and "candy store" come to mind. - I'll try to retain my composure.
16 00:01:03,562 00:01:07,648 Just keep in mind that our mission is to get this bird home in one piece. Just keep in mind that our mission is to get this bird home in one piece.
17 00:01:07,732 00:01:10,025 (PA) Colonel Ronson, report to the bridge. (PA) Colonel Ronson, report to the bridge.
18 00:01:10,108 00:01:12,944 Must be time. After you, Major. Must be time. After you, Major.
19 00:01:19,324 00:01:22,994 Sir, the hyperdrive engines are at maximum safe temperature. Sir, the hyperdrive engines are at maximum safe temperature.
20 00:01:23,077 00:01:27,205 - Shut 'em down, Major Gant. - Yes, sir. Dropping out of hyperspace. - Shut 'em down, Major Gant. - Yes, sir. Dropping out of hyperspace.
21 00:01:31,292 00:01:33,752 Major Carter, what's our progress? Major Carter, what's our progress?
22 00:01:33,836 00:01:37,380 Well, sir, we covered 49 light years in the last leg. Well, sir, we covered 49 light years in the last leg.
23 00:01:37,463 00:01:41,467 Considering the hyperdrive was lifted from an Alkesh, that's pretty good. Considering the hyperdrive was lifted from an Alkesh, that's pretty good.
24 00:01:41,550 00:01:45,011 It was originally designed for a ship one-tenth this size. It was originally designed for a ship one-tenth this size.
25 00:01:45,094 00:01:48,180 Only five more of these pit stops and we're home. Only five more of these pit stops and we're home.
26 00:01:48,264 00:01:50,140 (beeping) (beeping)
27 00:01:50,223 00:01:54,393 Colonel, a bogey just appeared on our sensors. Dead ahead, 3,000 clicks. Colonel, a bogey just appeared on our sensors. Dead ahead, 3,000 clicks.
28 00:01:54,477 00:01:56,729 - Can't you identify it? - Negative, sir. - Can't you identify it? - Negative, sir.
29 00:01:56,812 00:01:59,356 It's closing in on us very quickly. It's closing in on us very quickly.
30 00:02:00,857 00:02:03,192 Sound general quarters. Sound general quarters.
31 00:02:03,275 00:02:04,985 (alarm) (alarm)
32 00:02:06,903 00:02:11,490 - Bogey's now at 2,000 clicks. - Raise shields. Arm weapons. - Bogey's now at 2,000 clicks. - Raise shields. Arm weapons.
33 00:03:38,601 00:03:42,520 Bogey is now at 900 clicks. It's not slowing down, sir. Bogey is now at 900 clicks. It's not slowing down, sir.
34 00:03:42,604 00:03:45,231 How long till we can jump to hyperspace again? How long till we can jump to hyperspace again?
35 00:03:45,314 00:03:49,359 The hyperdrive needs two hours to cool down before attempting another jump. The hyperdrive needs two hours to cool down before attempting another jump.
36 00:03:49,443 00:03:52,028 If we try one before that, it could overload. If we try one before that, it could overload.
37 00:03:57,616 00:04:01,619 Colonel, I'm getting some unusual readings from the alien vessel. Colonel, I'm getting some unusual readings from the alien vessel.
38 00:04:05,247 00:04:07,248 They're scanning us, sir. They're scanning us, sir.
39 00:04:07,332 00:04:12,669 Major Gant, set up a wide-frequency broadcast. I wanna talk to them. Major Gant, set up a wide-frequency broadcast. I wanna talk to them.
40 00:04:14,170 00:04:16,047 Go ahead, sir. Go ahead, sir.
41 00:04:16,130 00:04:19,633 This is Colonel William Ronson, commander of the Prometheus. This is Colonel William Ronson, commander of the Prometheus.
42 00:04:19,716 00:04:22,093 - Please respond. - (static) - Please respond. - (static)
43 00:04:24,595 00:04:29,474 If you can hear me, I offer you peaceful greetings. If you can hear me, I offer you peaceful greetings.
44 00:04:29,558 00:04:33,561 Bogey is now at 400 clicks and continuing to gain on our position, sir. Bogey is now at 400 clicks and continuing to gain on our position, sir.
45 00:04:33,644 00:04:37,814 Sir, thermographic sensors are showing a build-up of energy within the ship. Sir, thermographic sensors are showing a build-up of energy within the ship.
46 00:04:43,902 00:04:48,072 - Energy build-up is continuing, sir. - Colonel, we have to get out of here. - Energy build-up is continuing, sir. - Colonel, we have to get out of here.
47 00:04:48,156 00:04:51,533 Major Gant, initiate evasive manoeuvre Delta now. Major Gant, initiate evasive manoeuvre Delta now.
48 00:04:51,617 00:04:53,410 Yes, sir. Executing Delta. Yes, sir. Executing Delta.
49 00:05:07,504 00:05:10,798 - Major Gant, report. - Shields are down 69%. - Major Gant, report. - Shields are down 69%.
50 00:05:10,882 00:05:13,551 Their weapons are draining our shields. Their weapons are draining our shields.
51 00:05:15,886 00:05:19,931 - 53%. - Reroute auxiliary power to shields. - 53%. - Reroute auxiliary power to shields.
52 00:05:20,014 00:05:22,933 Weapons Officer, prepare to return fire on my command. Weapons Officer, prepare to return fire on my command.
53 00:05:23,016 00:05:25,602 Aft missile bays one through six ready, sir. Aft missile bays one through six ready, sir.
54 00:05:25,685 00:05:27,979 Fire one through four now. Fire one through four now.
55 00:05:35,234 00:05:38,821 Sir, missiles destroyed before reaching the target. Sir, missiles destroyed before reaching the target.
56 00:05:40,614 00:05:45,701 Alien vessel is still gaining on us, sir. Shield strength is at 32%. Alien vessel is still gaining on us, sir. Shield strength is at 32%.
57 00:05:46,535 00:05:48,995 Fire all missiles at will. Fire all missiles at will.
58 00:05:49,079 00:05:53,082 Wait. Suggest diverting auxiliary power back to the sublight engines. Wait. Suggest diverting auxiliary power back to the sublight engines.
59 00:05:53,165 00:05:53,999 Major? Major?
60 00:05:54,083 00:05:59,087 The gas cloud. If we can get inside it, it might make it harder for them to track us. The gas cloud. If we can get inside it, it might make it harder for them to track us.
61 00:06:01,589 00:06:03,799 Shields are below 15%. Shields are below 15%.
62 00:06:03,882 00:06:06,926 Even with engines at full strength, we'll never make it. Even with engines at full strength, we'll never make it.
63 00:06:07,009 00:06:10,387 We might be able to make a small hyperspace jump into the cloud. We might be able to make a small hyperspace jump into the cloud.
64 00:06:10,471 00:06:13,098 Give me a few minutes to override the safeguards. Give me a few minutes to override the safeguards.
65 00:06:13,181 00:06:15,308 You have two. You have two.
66 00:06:27,526 00:06:30,028 Come on. One jump. Come on. One jump.
67 00:06:41,287 00:06:45,373 - Weapon systems no longer operational. - Shields are below 10%. - Weapon systems no longer operational. - Shields are below 10%.
68 00:06:45,456 00:06:49,668 Receiving ship-wide damage reports, Colonel. Receiving ship-wide damage reports, Colonel.
69 00:07:36,664 00:07:39,791 This is Major Carter calling the bridge. This is Major Carter calling the bridge.
70 00:07:43,169 00:07:45,546 Bridge, please respond. Bridge, please respond.
71 00:08:31,165 00:08:34,459 This is the bridge calling all decks. This is the bridge calling all decks.
72 00:08:34,543 00:08:37,670 Please respond. Please respond.
73 00:09:04,483 00:09:09,112 This is Major Samantha Carter of the US Air Force vessel Prometheus. This is Major Samantha Carter of the US Air Force vessel Prometheus.
74 00:09:09,195 00:09:14,532 As the sole remaining crew member, I feel compelled to keep a log of these events. As the sole remaining crew member, I feel compelled to keep a log of these events.
75 00:09:14,616 00:09:17,034 After being attacked by a hostile alien ship, After being attacked by a hostile alien ship,
76 00:09:17,118 00:09:19,870 I sustained an injury and lost consciousness. I sustained an injury and lost consciousness.
77 00:09:19,953 00:09:24,332 When I awoke, I found the ship devoid of all crew. When I awoke, I found the ship devoid of all crew.
78 00:09:24,415 00:09:28,377 An initial systems review indicated the hyperdrive to be operational. An initial systems review indicated the hyperdrive to be operational.
79 00:09:28,460 00:09:33,881 But the sublight engines remain offline, possibly due to damage from the attack. But the sublight engines remain offline, possibly due to damage from the attack.
80 00:09:33,964 00:09:39,469 I am hopeful further investigation will provide more answers. I am hopeful further investigation will provide more answers.
81 00:09:42,346 00:09:46,266 However, my first priority is to find out what happened to the crew. However, my first priority is to find out what happened to the crew.
82 00:09:46,349 00:09:48,935 Having searched the ship and found no one, Having searched the ship and found no one,
83 00:09:49,018 00:09:53,897 only one possibility remains to explain their disappearance. only one possibility remains to explain their disappearance.
84 00:10:14,330 00:10:17,290 Since all the ship's escape pods have been jettisoned, Since all the ship's escape pods have been jettisoned,
85 00:10:17,374 00:10:21,502 I must assume an evacuation order was given after my losing consciousness. I must assume an evacuation order was given after my losing consciousness.
86 00:10:21,585 00:10:25,547 In the chaos that must have ensued, I was left behind. In the chaos that must have ensued, I was left behind.
87 00:10:30,134 00:10:32,511 (engines start up) (engines start up)
88 00:10:33,845 00:10:35,430 (engines shut down) (engines shut down)
89 00:10:35,930 00:10:38,015 The sublight engines remain offline. The sublight engines remain offline.
90 00:10:38,098 00:10:42,102 I guess something about the gas cloud is prohibiting restart procedures. I guess something about the gas cloud is prohibiting restart procedures.
91 00:10:42,185 00:10:45,688 Thus far, I have been unable to find a way around this problem. Thus far, I have been unable to find a way around this problem.
92 00:10:46,897 00:10:49,983 Without sublight engine power to manoeuvre the ship, Without sublight engine power to manoeuvre the ship,
93 00:10:50,066 00:10:53,194 I'm left with only one other option. I'm left with only one other option.
94 00:11:19,756 00:11:21,841 Damn it. Damn it.
95 00:11:26,887 00:11:29,764 Major Carter. Major Carter.
96 00:11:29,848 00:11:32,516 - Teal'c? - Hear me. - Teal'c? - Hear me.
97 00:11:32,600 00:11:36,144 You must remain conscious at all costs. You must remain conscious at all costs.
98 00:11:37,479 00:11:41,106 - I just need to rest for a while. - You cannot. - I just need to rest for a while. - You cannot.
99 00:11:42,816 00:11:44,234 Listen to me. Listen to me.
100 00:11:44,317 00:11:48,487 You are injured. If you sleep, you will die. You are injured. If you sleep, you will die.
101 00:11:48,571 00:11:50,656 Do you understand? Do you understand?
102 00:11:52,032 00:11:54,367 I know... I know...
103 00:11:54,450 00:11:59,162 If you sleep, you will die. If you sleep, you will die.
104 00:12:31,605 00:12:37,568 (child) * Twinkle, twinkle, little star (child) * Twinkle, twinkle, little star
105 00:12:38,235 00:12:44,156 * How I wonder what you are * How I wonder what you are
106 00:12:44,448 00:12:50,036 * Up above the world so high * Up above the world so high
107 00:12:51,412 00:12:57,375 - Is someone there? - * Like a diamond in the sky - Is someone there? - * Like a diamond in the sky
108 00:12:58,334 00:13:03,130 * Twinkle, twinkle, little star * Twinkle, twinkle, little star
109 00:13:03,213 00:13:04,047 Hello? Hello?
110 00:13:04,130 00:13:09,968 * How I wonder what you are * How I wonder what you are
111 00:13:10,052 00:13:12,137 (footsteps) (footsteps)
112 00:13:19,351 00:13:20,977 OK... OK...
113 00:13:25,814 00:13:29,484 I have sent out a distress signal detailing Prometheus's situation I have sent out a distress signal detailing Prometheus's situation
114 00:13:29,567 00:13:31,902 and our last known position in space. and our last known position in space.
115 00:13:31,986 00:13:34,738 I know it may be hundreds of years before it is heard. I know it may be hundreds of years before it is heard.
116 00:13:36,823 00:13:39,617 That said, Stargate Command was aware of our route That said, Stargate Command was aware of our route
117 00:13:39,700 00:13:44,037 and will undoubtedly do everything they can to mount a rescue. and will undoubtedly do everything they can to mount a rescue.
118 00:13:44,120 00:13:46,414 And if any of the crew survived, And if any of the crew survived,
119 00:13:46,497 00:13:49,791 I can only hope they will eventually send help as well. I can only hope they will eventually send help as well.
120 00:13:49,875 00:13:55,504 Therefore I feel my best course of action is to settle in for the long haul. Therefore I feel my best course of action is to settle in for the long haul.
121 00:14:00,592 00:14:04,720 By my calculations, I have enough food and water to last several months. By my calculations, I have enough food and water to last several months.
122 00:14:04,803 00:14:09,474 With further rationing, it might be possible to double that. With further rationing, it might be possible to double that.
123 00:14:15,478 00:14:18,439 Play with me. Play with me.
124 00:14:36,120 00:14:40,456 I've been trying to understand why the ship is unable to jump hyperspace. I've been trying to understand why the ship is unable to jump hyperspace.
125 00:14:40,540 00:14:42,208 During my last attempt, During my last attempt,
126 00:14:42,291 00:14:46,169 the hyperspace window seemed too unstable for the ship to enter it. the hyperspace window seemed too unstable for the ship to enter it.
127 00:14:46,253 00:14:51,090 Thus far, sensors have been unable to identify the content of the cloud itself. Thus far, sensors have been unable to identify the content of the cloud itself.
128 00:14:51,173 00:14:56,594 It's more likely made up of a denser group of gases than that of a typical nebula. It's more likely made up of a denser group of gases than that of a typical nebula.
129 00:14:56,678 00:15:01,681 It's preventing the hyperdrive emitter from transferring power at an even rate. It's preventing the hyperdrive emitter from transferring power at an even rate.
130 00:15:01,765 00:15:06,060 Until that changes, the Prometheus will remain trapped here indefinitely. Until that changes, the Prometheus will remain trapped here indefinitely.
131 00:15:06,143 00:15:10,105 (Daniel) Yep! I'd say you're stuck all right. (Daniel) Yep! I'd say you're stuck all right.
132 00:15:16,568 00:15:20,029 You've been running the same diagnostic program for four hours. You've been running the same diagnostic program for four hours.
133 00:15:20,113 00:15:23,949 What makes you think the results are suddenly gonna change? What makes you think the results are suddenly gonna change?
134 00:15:25,075 00:15:27,577 Sam! Hello? Sam! Hello?
135 00:15:28,369 00:15:30,746 Were you this annoying when you were ascended? Were you this annoying when you were ascended?
136 00:15:30,829 00:15:36,459 Depends who you ask. I thought I had a certain je ne sais quoi. Timing was so-so. Depends who you ask. I thought I had a certain je ne sais quoi. Timing was so-so.
137 00:15:38,127 00:15:41,588 No offence, but I really don't have time for this. No offence, but I really don't have time for this.
138 00:15:45,591 00:15:48,844 This is ridiculous. You aren't even real. This is ridiculous. You aren't even real.
139 00:15:48,927 00:15:53,306 Well, I'm not so much me as I am... you, really. Well, I'm not so much me as I am... you, really.
140 00:15:53,389 00:15:56,016 I mean, part of your subconscious mind. I mean, part of your subconscious mind.
141 00:15:56,099 00:15:58,393 So am I real? So am I real?
142 00:15:58,476 00:16:03,647 That's up to you, I guess. The Socratic implications are quite fascinating. That's up to you, I guess. The Socratic implications are quite fascinating.
143 00:16:03,730 00:16:07,567 - Daniel... - You just need some help, that's all. - Daniel... - You just need some help, that's all.
144 00:16:07,650 00:16:10,361 Can't you just try to go along with this? Can't you just try to go along with this?
145 00:16:13,113 00:16:15,782 You're me, talking to me. You're me, talking to me.
146 00:16:16,699 00:16:18,909 Yeah, basically. Yeah, basically.
147 00:16:20,869 00:16:24,080 All right. You have a point. I could use some help. All right. You have a point. I could use some help.
148 00:16:24,163 00:16:26,248 Thank you. Thank you.
149 00:16:29,334 00:16:33,337 OK, what do you... I want? OK, what do you... I want?
150 00:16:33,421 00:16:35,172 Well... Well...
151 00:16:35,255 00:16:38,466 - I think you're going about this all wrong. - This is helping? - I think you're going about this all wrong. - This is helping?
152 00:16:38,550 00:16:41,135 You've waited weeks to study this gas cloud. You've waited weeks to study this gas cloud.
153 00:16:41,218 00:16:44,304 Isn't that the real reason you volunteered for this job? Isn't that the real reason you volunteered for this job?
154 00:16:44,388 00:16:46,473 Now you're here, finally here, Now you're here, finally here,
155 00:16:46,556 00:16:49,975 and you're wasting your time running hyperdrive simulations. and you're wasting your time running hyperdrive simulations.
156 00:16:50,059 00:16:55,396 In case you hadn't noticed, I've got a small problem, Daniel. I'm stranded. In case you hadn't noticed, I've got a small problem, Daniel. I'm stranded.
157 00:16:55,480 00:16:58,816 Inside the thing you've looked at through a telescope for years. Inside the thing you've looked at through a telescope for years.
158 00:16:58,899 00:17:03,653 It's a chance to study something rare and exciting up close. Seize the moment! It's a chance to study something rare and exciting up close. Seize the moment!
159 00:17:03,736 00:17:05,196 Seize the moment? Seize the moment?
160 00:17:05,279 00:17:09,115 It's something new that we've never encountered before... It's something new that we've never encountered before...
161 00:17:09,199 00:17:12,034 You're ignoring it. You're ignoring it.
162 00:17:12,118 00:17:14,286 Does that sound like you? Does that sound like you?
163 00:17:16,455 00:17:21,125 Daniel, I can't even think straight, let alone stay awake. Daniel, I can't even think straight, let alone stay awake.
164 00:17:22,668 00:17:26,171 Sam... you have to check this out. Sam... you have to check this out.
165 00:17:26,254 00:17:29,131 Trust me. It's important. Trust me. It's important.
166 00:17:46,770 00:17:49,272 (ship creaking) (ship creaking)
167 00:17:58,363 00:18:00,448 (creaking) (creaking)
168 00:18:20,297 00:18:22,382 Oh, my God... Oh, my God...
169 00:18:41,480 00:18:43,356 Oh! Oh!
170 00:18:50,904 00:18:53,323 - You hear about Sam? - Yeah. - You hear about Sam? - Yeah.
171 00:18:53,406 00:18:55,491 Doesn't sound good. Doesn't sound good.
172 00:18:57,076 00:19:03,164 18 hours past due for contact. Yeah, I'd say something went wrong. 18 hours past due for contact. Yeah, I'd say something went wrong.
173 00:19:05,666 00:19:09,210 I made a list of planets with Stargates in range of the Prometheus route. I made a list of planets with Stargates in range of the Prometheus route.
174 00:19:09,294 00:19:13,547 General Hammond has agreed to send SG teams to all of them, including us. General Hammond has agreed to send SG teams to all of them, including us.
175 00:19:13,630 00:19:15,674 Why? Why?
176 00:19:15,757 00:19:20,010 If something went wrong, they might be able to make it to a planet with a gate. If something went wrong, they might be able to make it to a planet with a gate.
177 00:19:20,094 00:19:23,805 At which time, they would gate home, wouldn't they? At which time, they would gate home, wouldn't they?
178 00:19:23,888 00:19:26,515 When the hyperdrive failed on the maiden voyage, When the hyperdrive failed on the maiden voyage,
179 00:19:26,599 00:19:31,311 you were nearly stranded on P7X-009. They didn't know where the gate was. you were nearly stranded on P7X-009. They didn't know where the gate was.
180 00:19:31,394 00:19:33,730 Sounds like a long shot. Sounds like a long shot.
181 00:19:33,813 00:19:36,732 Unfortunately the Tok'ra are unable to send a ship now. Unfortunately the Tok'ra are unable to send a ship now.
182 00:19:36,815 00:19:41,110 They promise to retrace the route as soon as they can, but visiting these planets is... They promise to retrace the route as soon as they can, but visiting these planets is...
183 00:19:41,194 00:19:42,653 What? What?
184 00:19:42,737 00:19:45,114 Is what? Is what?
185 00:19:45,572 00:19:47,699 Is something. Is something.
186 00:19:50,785 00:19:52,244 Yeah. Yeah.
187 00:20:01,710 00:20:04,129 Ship's log update. I have discovered Ship's log update. I have discovered
188 00:20:04,212 00:20:09,049 that sections of the hull are being corroded by the gases in this cloud. that sections of the hull are being corroded by the gases in this cloud.
189 00:20:09,132 00:20:12,051 Although I have boosted power to our shields, Although I have boosted power to our shields,
190 00:20:12,135 00:20:15,471 it has had little effect on protecting the ship. it has had little effect on protecting the ship.
191 00:20:15,554 00:20:18,181 (creaking) (creaking)
192 00:20:20,516 00:20:23,644 I've sealed off those sections affected by the corrosion, I've sealed off those sections affected by the corrosion,
193 00:20:23,727 00:20:26,062 but it's only a stopgap measure. but it's only a stopgap measure.
194 00:20:26,146 00:20:30,149 All I know for certain is, if I can't find a way to stop it from spreading, All I know for certain is, if I can't find a way to stop it from spreading,
195 00:20:30,232 00:20:34,194 the ship's hull will eventually be breached. the ship's hull will eventually be breached.
196 00:20:34,402 00:20:37,321 "When the blazing sun is gone, "When the blazing sun is gone,
197 00:20:37,405 00:20:40,449 when he nothing shines upon..." when he nothing shines upon..."
198 00:20:43,993 00:20:47,329 Who are you? What do you want? Who are you? What do you want?
199 00:20:47,413 00:20:49,373 "Then you show your little light, "Then you show your little light,
200 00:20:49,456 00:20:52,250 twinkle, twinkle, all the night." twinkle, twinkle, all the night."
201 00:20:52,333 00:20:54,668 Come on. This way. Come on. This way.
202 00:20:55,961 00:20:58,046 Wait... Wait...
203 00:21:01,048 00:21:03,384 Samantha. Samantha.
204 00:21:03,467 00:21:05,760 Teal'c, did you see... Teal'c, did you see...
205 00:21:07,387 00:21:10,723 - Of course you didn't. - I'm here to warn you. - Of course you didn't. - I'm here to warn you.
206 00:21:10,806 00:21:14,559 - I know. I have to stay awake. - That's not all. - I know. I have to stay awake. - That's not all.
207 00:21:15,602 00:21:18,229 Everything may not be as it seems. Everything may not be as it seems.
208 00:21:19,563 00:21:23,775 The fact that I'm talking to someone who isn't really here kinda speaks to that. The fact that I'm talking to someone who isn't really here kinda speaks to that.
209 00:21:23,858 00:21:27,236 On the contrary. I think it's you that's not here. On the contrary. I think it's you that's not here.
210 00:21:28,945 00:21:29,863 What? What?
211 00:21:29,946 00:21:35,409 I believe you and the other crew members are being held aboard the alien vessel. I believe you and the other crew members are being held aboard the alien vessel.
212 00:21:35,492 00:21:39,746 - How do you know? - It is possible they are probing your mind. - How do you know? - It is possible they are probing your mind.
213 00:21:39,829 00:21:44,208 If so, any information obtained may be used to attack Earth. If so, any information obtained may be used to attack Earth.
214 00:21:44,291 00:21:46,376 Hold on... Hold on...
215 00:21:47,669 00:21:51,088 Even if you're right and I'm not really here, Even if you're right and I'm not really here,
216 00:21:51,171 00:21:53,632 what am I supposed to do about it? what am I supposed to do about it?
217 00:21:53,715 00:21:55,550 Nothing. Nothing.
218 00:21:55,633 00:21:57,802 Teal'c, give me something here. Teal'c, give me something here.
219 00:21:57,885 00:21:59,887 Very well. Very well.
220 00:21:59,970 00:22:02,430 As you attempt to repair the ship's engines, As you attempt to repair the ship's engines,
221 00:22:02,514 00:22:08,727 you may inadvertently be divulging vital information on Prometheus technology. you may inadvertently be divulging vital information on Prometheus technology.
222 00:22:08,810 00:22:12,355 I do believe it would be prudent to do nothing. I do believe it would be prudent to do nothing.
223 00:22:13,272 00:22:15,983 I can't do that, Teal'c. I can't do that, Teal'c.
224 00:22:18,526 00:22:20,611 Be careful, Samantha. Be careful, Samantha.
225 00:22:20,695 00:22:23,197 Wait! Where are you going? Wait! Where are you going?
226 00:22:24,531 00:22:28,409 You're wrong, Teal'c. I'm not on an alien ship. You're wrong, Teal'c. I'm not on an alien ship.
227 00:22:28,492 00:22:30,577 I'm right here. I'm right here.
228 00:22:37,041 00:22:39,126 (groans) (groans)
229 00:22:40,585 00:22:42,879 This is real. This is real.
230 00:22:46,173 00:22:48,675 Ow! This is real. Ow! This is real.
231 00:22:59,684 00:23:02,811 The effects of my head injury are getting worse. The effects of my head injury are getting worse.
232 00:23:02,895 00:23:05,814 I'm not sure how much longer I can last. I'm not sure how much longer I can last.
233 00:23:06,814 00:23:12,069 My only hope of survival is to somehow free the Prometheus from this gas cloud My only hope of survival is to somehow free the Prometheus from this gas cloud
234 00:23:12,152 00:23:16,572 without using either the sublight or hyperdrive engines. without using either the sublight or hyperdrive engines.
235 00:23:16,655 00:23:21,117 I think I've come up with a way. It has its risks. I think I've come up with a way. It has its risks.
236 00:23:22,410 00:23:25,037 (alarm) (alarm)
237 00:23:31,250 00:23:34,128 By venting several levels of pressurised atmosphere, By venting several levels of pressurised atmosphere,
238 00:23:34,211 00:23:37,630 I am hoping to generate enough propulsion to move the ship. I am hoping to generate enough propulsion to move the ship.
239 00:23:45,553 00:23:47,597 (creaking) (creaking)
240 00:23:51,933 00:23:54,394 Come on. Come on.
241 00:24:02,150 00:24:03,859 No! No!
242 00:24:12,992 00:24:15,077 Hello? Hello?
243 00:24:16,369 00:24:18,454 Are you here? Are you here?
244 00:24:26,377 00:24:28,754 Hey! Hey!
245 00:24:28,837 00:24:32,048 Have I told you my latest theory? It's really cool. Have I told you my latest theory? It's really cool.
246 00:24:36,719 00:24:38,262 Lose something? Lose something?
247 00:24:38,345 00:24:40,055 - Did you see a... - Little girl? - Did you see a... - Little girl?
248 00:24:40,138 00:24:41,973 - Yeah. - No. - Yeah. - No.
249 00:24:44,975 00:24:47,477 - You know, you don't look so good. - Yeah. - You know, you don't look so good. - Yeah.
250 00:24:47,561 00:24:49,354 Anyway, about my theory. Anyway, about my theory.
251 00:24:49,437 00:24:53,899 What if this cloud isn't so much a collection of corrosive gases What if this cloud isn't so much a collection of corrosive gases
252 00:24:53,982 00:24:56,985 as it is a sentient being? as it is a sentient being?
253 00:24:57,068 00:25:00,070 I'm saying the cloud is alive, Sam. I'm saying the cloud is alive, Sam.
254 00:25:02,489 00:25:05,491 - The cloud is alive? - Yeah. It's a sentient being, - The cloud is alive? - Yeah. It's a sentient being,
255 00:25:05,575 00:25:10,954 like... feelings, memories. A space-borne alien entity, if you will. like... feelings, memories. A space-borne alien entity, if you will.
256 00:25:12,455 00:25:16,667 - That's crazy. - Why else would it be corroding the ship? - That's crazy. - Why else would it be corroding the ship?
257 00:25:16,750 00:25:18,752 Because the gases are corrosive. Because the gases are corrosive.
258 00:25:18,835 00:25:22,755 Or maybe we somehow offended it when we flew inside of it. Or maybe we somehow offended it when we flew inside of it.
259 00:25:22,838 00:25:26,133 The point is, if we talk to it... The point is, if we talk to it...
260 00:25:26,216 00:25:29,135 maybe it'll let us go. maybe it'll let us go.
261 00:25:29,218 00:25:31,679 You want me to talk to the cloud? You want me to talk to the cloud?
262 00:25:32,888 00:25:35,181 Would it kill you to try? Would it kill you to try?
263 00:25:35,265 00:25:39,727 - How would I do that? - You said there's a little girl on the ship. - How would I do that? - You said there's a little girl on the ship.
264 00:25:39,810 00:25:44,689 Maybe that little girl is the physical personification of the cloud. Maybe that little girl is the physical personification of the cloud.
265 00:25:44,772 00:25:49,484 Just go with me on this. Maybe that's its way of trying to communicate with us. Just go with me on this. Maybe that's its way of trying to communicate with us.
266 00:25:49,568 00:25:52,654 Daniel... Daniel...
267 00:25:52,737 00:25:54,822 This isn't helping. This isn't helping.
268 00:25:57,157 00:25:59,701 Talk to her, Sam. Talk to her, Sam.
269 00:26:00,577 00:26:05,831 (girl) * Like a diamond in the sky (girl) * Like a diamond in the sky
270 00:26:06,456 00:26:12,419 * Twinkle, twinkle, little star * Twinkle, twinkle, little star
271 00:26:12,503 00:26:18,758 * How I wonder what you are * How I wonder what you are
272 00:26:25,846 00:26:30,016 - My mother used to sing that to me. - How obscure. - My mother used to sing that to me. - How obscure.
273 00:26:31,810 00:26:36,438 - I'm so tired. - You can't sleep. Not yet. - I'm so tired. - You can't sleep. Not yet.
274 00:26:36,522 00:26:39,566 - Why? - Because we need to talk. - Why? - Because we need to talk.
275 00:26:57,079 00:27:00,415 Eat. You need to keep your strength up. Eat. You need to keep your strength up.
276 00:27:02,667 00:27:06,837 - Do you have a name? - I'm Grace. - Do you have a name? - I'm Grace.
277 00:27:08,422 00:27:10,965 - Who are you? - You know. - Who are you? - You know.
278 00:27:12,342 00:27:14,426 No, I don't know. No, I don't know.
279 00:27:14,510 00:27:17,012 I'm your father. I'm your father.
280 00:27:19,222 00:27:20,932 Dad? Dad?
281 00:27:21,015 00:27:25,185 I know it sounds corny, but you get to an age... I know it sounds corny, but you get to an age...
282 00:27:28,271 00:27:34,943 You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent. You get to an age where you think about everything you did wrong as a parent.
283 00:27:38,112 00:27:43,199 - Don't take this the wrong way... - I know. I don't look so good. - Don't take this the wrong way... - I know. I don't look so good.
284 00:27:45,868 00:27:49,079 I wanted so many things for you, Sam, I wanted so many things for you, Sam,
285 00:27:49,162 00:27:51,581 and look what it's brought you instead. and look what it's brought you instead.
286 00:27:51,664 00:27:56,877 Sure. But the massive headache really takes the edge off it all. Sure. But the massive headache really takes the edge off it all.
287 00:27:59,128 00:28:01,255 Are you happy, Sam? Are you happy, Sam?
288 00:28:01,339 00:28:02,673 What? What?
289 00:28:02,756 00:28:05,759 Just answer the question. Just answer the question.
290 00:28:05,842 00:28:11,513 Well, at the moment things are a little rough, but in general, sure, I'm happy. Well, at the moment things are a little rough, but in general, sure, I'm happy.
291 00:28:11,597 00:28:16,517 No, you're not. You're content. You're satisfied. No, you're not. You're content. You're satisfied.
292 00:28:17,518 00:28:19,728 You're in control. You're in control.
293 00:28:19,811 00:28:25,232 - And that's the problem. - OK. I'm really not following here. - And that's the problem. - OK. I'm really not following here.
294 00:28:25,316 00:28:29,861 I'm saying you're missing something vital from your life. I'm saying you're missing something vital from your life.
295 00:28:29,944 00:28:32,571 The sad part is you have no idea what I mean. The sad part is you have no idea what I mean.
296 00:28:32,655 00:28:35,115 Dad, I am happy. Dad, I am happy.
297 00:28:36,158 00:28:39,952 I've seen and done things most people couldn't even dream of. I've seen and done things most people couldn't even dream of.
298 00:28:40,036 00:28:44,789 - I have an incredible life. - And yet you're alone. - I have an incredible life. - And yet you're alone.
299 00:28:44,873 00:28:49,919 Well, lately the dating scene's been a little stale, but... Well, lately the dating scene's been a little stale, but...
300 00:28:50,002 00:28:52,212 then again I am marooned on a spaceship. then again I am marooned on a spaceship.
301 00:28:52,295 00:28:54,672 No. Always. No. Always.
302 00:28:56,674 00:28:59,092 For as long as she was alive, For as long as she was alive,
303 00:28:59,176 00:29:03,971 your mother showed me a world beyond just ambition and career. your mother showed me a world beyond just ambition and career.
304 00:29:04,055 00:29:07,432 She gave my life meaning and balance. She gave my life meaning and balance.
305 00:29:07,516 00:29:11,185 It was my honour to love her for the short time she was with me. It was my honour to love her for the short time she was with me.
306 00:29:11,269 00:29:14,980 And if I were young again and I met her for the first time, And if I were young again and I met her for the first time,
307 00:29:15,063 00:29:17,482 even knowing her fate, even knowing her fate,
308 00:29:17,565 00:29:20,026 I would do it all over again. I would do it all over again.
309 00:29:20,693 00:29:22,903 That is love. That is love.
310 00:29:26,614 00:29:30,826 Sam, I know you've denied yourself the experience Sam, I know you've denied yourself the experience
311 00:29:30,909 00:29:37,039 because you think it must inevitably end in pain and loneliness. because you think it must inevitably end in pain and loneliness.
312 00:29:43,753 00:29:49,716 It's time to let go of the things that prevent you from finding happiness. It's time to let go of the things that prevent you from finding happiness.
313 00:29:49,799 00:29:53,385 You deserve to love someone... You deserve to love someone...
314 00:29:55,095 00:29:57,222 and be loved in return. and be loved in return.
315 00:30:24,660 00:30:25,953 Report, Colonel. Report, Colonel.
316 00:30:26,036 00:30:30,706 This one was a bust too. These folks were more in the dark than the first bunch. This one was a bust too. These folks were more in the dark than the first bunch.
317 00:30:30,790 00:30:33,667 They were indeed a primitive society. They were indeed a primitive society.
318 00:30:33,750 00:30:39,463 Whatever. They hadn't seen any sign of the ship. We're oh-for-seven on this, sir. Whatever. They hadn't seen any sign of the ship. We're oh-for-seven on this, sir.
319 00:30:39,547 00:30:41,507 You heard from the Tok'ra? You heard from the Tok'ra?
320 00:30:41,590 00:30:44,634 They've made an initial trace of the Prometheus's route. They've made an initial trace of the Prometheus's route.
321 00:30:44,717 00:30:48,596 There's no sign of it at any of the designated cool-down coordinates. There's no sign of it at any of the designated cool-down coordinates.
322 00:30:48,679 00:30:52,265 - Assuming they stayed on course. - They're expanding the search, - Assuming they stayed on course. - They're expanding the search,
323 00:30:52,348 00:30:55,851 conducting long-range scans of systems adjacent to the route home. conducting long-range scans of systems adjacent to the route home.
324 00:30:55,935 00:31:00,188 Hopefully, we'll hear something from them soon. Hopefully, we'll hear something from them soon.
325 00:31:20,704 00:31:22,789 I don't wanna hear it. I don't wanna hear it.
326 00:31:26,125 00:31:28,627 Good. Cos I'm not in the mood. Good. Cos I'm not in the mood.
327 00:31:31,838 00:31:34,465 All right. What? All right. What?
328 00:31:34,548 00:31:37,843 When Colonel Maybourne and you were stranded offworld, When Colonel Maybourne and you were stranded offworld,
329 00:31:37,926 00:31:41,846 Major Carter felt a similar sense of frustration. Major Carter felt a similar sense of frustration.
330 00:31:41,929 00:31:45,891 She despaired at the thought of never seeing you again. She despaired at the thought of never seeing you again.
331 00:31:47,434 00:31:50,311 - Not you? - Indeed. - Not you? - Indeed.
332 00:31:51,270 00:31:53,855 You are like a brother to me, O'Neill. You are like a brother to me, O'Neill.
333 00:31:53,939 00:31:57,483 You're like, what, 140? You're like, what, 140?
334 00:31:57,567 00:32:01,903 A younger brother perhaps. But that is not my point. A younger brother perhaps. But that is not my point.
335 00:32:02,946 00:32:06,365 Look, T, I know what you're trying to do. Look, T, I know what you're trying to do.
336 00:32:09,534 00:32:11,828 And I appreciate it. And I appreciate it.
337 00:32:24,546 00:32:26,631 Wanna try? Wanna try?
338 00:32:29,467 00:32:31,468 It's fun. It's fun.
339 00:32:34,387 00:32:39,099 I remember when I was a little girl, I used to wonder how a bubble could exist. I remember when I was a little girl, I used to wonder how a bubble could exist.
340 00:32:39,183 00:32:43,269 There's this thing called surface tension. When molecules bind together... There's this thing called surface tension. When molecules bind together...
341 00:32:43,353 00:32:45,104 Boring. Boring.
342 00:32:45,188 00:32:47,690 Here, just try. Here, just try.
343 00:32:52,568 00:32:54,737 See? Fun. See? Fun.
344 00:32:54,820 00:32:56,446 Yeah. Yeah.
345 00:32:56,530 00:32:59,282 All right, Carter. On your feet. Let's go. All right, Carter. On your feet. Let's go.
346 00:33:00,325 00:33:03,619 I was wondering when you were gonna show up. I was wondering when you were gonna show up.
347 00:33:03,702 00:33:07,163 - You just gonna sit there? - Too tired, sir. - You just gonna sit there? - Too tired, sir.
348 00:33:19,089 00:33:21,633 Samantha... Samantha...
349 00:33:21,716 00:33:26,679 I'm a figment of your imagination. You're gonna call me "sir"? I'm a figment of your imagination. You're gonna call me "sir"?
350 00:33:27,638 00:33:29,514 Old habit. Sorry. Old habit. Sorry.
351 00:33:29,598 00:33:33,184 - Are you gonna save yourself or what? - I've tried. - Are you gonna save yourself or what? - I've tried.
352 00:33:33,267 00:33:37,229 - Just giving up, then? - I don't know what else to do right now. - Just giving up, then? - I don't know what else to do right now.
353 00:33:37,312 00:33:40,189 You'll think of something. You'll think of something.
354 00:33:40,273 00:33:43,108 You came to give me a pep talk? You came to give me a pep talk?
355 00:33:43,192 00:33:45,944 That's what friends are for. That's what friends are for.
356 00:33:46,027 00:33:48,279 - Friends. - Hey! - Friends. - Hey!
357 00:33:48,362 00:33:51,782 This is you talking here. Might as well be honest. This is you talking here. Might as well be honest.
358 00:33:53,742 00:33:55,952 What if I quit the air force? What if I quit the air force?
359 00:33:56,035 00:34:00,414 Would that change anything or is it just an excuse? Would that change anything or is it just an excuse?
360 00:34:00,497 00:34:04,500 - I'd never ask you to give up your career. - Cos you don't feel anything for me? - I'd never ask you to give up your career. - Cos you don't feel anything for me?
361 00:34:04,584 00:34:07,127 - Carter... - I'd let you go right now if I knew. - Carter... - I'd let you go right now if I knew.
362 00:34:07,211 00:34:11,214 - That easy? - I didn't say it would be easy. - That easy? - I didn't say it would be easy.
363 00:34:11,297 00:34:14,633 Then what's stopping you, if you really wanna know? Then what's stopping you, if you really wanna know?
364 00:34:14,717 00:34:16,802 I'm trying. I'm trying.
365 00:34:16,885 00:34:19,679 Maybe it's not me that's the problem here. Maybe it's not me that's the problem here.
366 00:34:21,347 00:34:23,849 Let's face it, I'm not that complex. Let's face it, I'm not that complex.
367 00:34:24,850 00:34:27,769 - Me? - Sam... - Me? - Sam...
368 00:34:28,311 00:34:30,396 I'm a safe bet. I'm a safe bet.
369 00:34:33,356 00:34:38,360 As long as I'm thinking about you, setting my sights on what I think is unattainable, As long as I'm thinking about you, setting my sights on what I think is unattainable,
370 00:34:38,444 00:34:41,988 there's no chance of being hurt by someone else. there's no chance of being hurt by someone else.
371 00:34:42,071 00:34:45,324 Jacob was right. Jacob was right.
372 00:34:45,407 00:34:47,909 You deserve more. You deserve more.
373 00:34:51,662 00:34:56,041 I will always be there for you, no matter what. I will always be there for you, no matter what.
374 00:34:58,751 00:35:00,836 Believe me. Believe me.
375 00:35:04,673 00:35:07,050 So what now? So what now?
376 00:35:07,133 00:35:09,218 Go save your ass. Go save your ass.
377 00:35:10,302 00:35:11,928 One last thing. One last thing.
378 00:35:22,687 00:35:23,980 Never mind. Never mind.
379 00:35:24,063 00:35:26,148 (loud creaking) (loud creaking)
380 00:35:31,986 00:35:34,071 (alarm) (alarm)
381 00:35:45,830 00:35:49,208 - What do you want? - What do you mean? - What do you want? - What do you mean?
382 00:35:50,000 00:35:54,212 Whoever you are, I know why everyone else has shown up. Why are you here? Whoever you are, I know why everyone else has shown up. Why are you here?
383 00:35:54,295 00:35:56,255 What do you want from me? What do you want from me?
384 00:35:56,881 00:36:00,133 I don't want anything, but you do. I don't want anything, but you do.
385 00:36:00,216 00:36:04,512 "Then the traveller in the dark thanks you for your tiny spark." "Then the traveller in the dark thanks you for your tiny spark."
386 00:36:04,595 00:36:09,265 "How could he see where to go if you did not twinkle so?" "How could he see where to go if you did not twinkle so?"
387 00:36:25,987 00:36:28,906 - What you looking at? - It's complicated. - What you looking at? - It's complicated.
388 00:36:28,989 00:36:30,449 Try me. Try me.
389 00:36:30,532 00:36:32,784 I'm gonna try to save myself with a bubble. I'm gonna try to save myself with a bubble.
390 00:36:32,867 00:36:34,368 How? How?
391 00:36:34,452 00:36:38,413 The hyperdrive won't fully engage, but maybe it doesn't have to. The hyperdrive won't fully engage, but maybe it doesn't have to.
392 00:36:38,497 00:36:43,626 If I can dial down the power flow, I should cause a partial shift into hyperspace, If I can dial down the power flow, I should cause a partial shift into hyperspace,
393 00:36:43,709 00:36:46,169 taking the ship out of the cloud's space-time. taking the ship out of the cloud's space-time.
394 00:36:46,253 00:36:49,756 Hopefully, enough to cancel its effects on the sublight engines. Hopefully, enough to cancel its effects on the sublight engines.
395 00:36:49,839 00:36:52,341 - Neat. - Yeah. - Neat. - Yeah.
396 00:37:40,587 00:37:42,881 Sam, what are you doing? Sam, what are you doing?
397 00:37:45,633 00:37:48,594 She's attempting to rescue her fellow crew members. She's attempting to rescue her fellow crew members.
398 00:37:48,677 00:37:51,971 That's crazy. Get back to Earth and then bring in the cavalry. That's crazy. Get back to Earth and then bring in the cavalry.
399 00:37:52,055 00:37:53,806 - There's no time. - I agree. - There's no time. - I agree.
400 00:37:53,890 00:37:59,519 - The alien vessel is too formidable. - Will you guys shut up? Just let her work. - The alien vessel is too formidable. - Will you guys shut up? Just let her work.
401 00:38:19,368 00:38:24,038 This is Major Samantha Carter of the US Air Force vessel Prometheus. This is Major Samantha Carter of the US Air Force vessel Prometheus.
402 00:38:24,122 00:38:26,707 - Can you hear me? - (static) - Can you hear me? - (static)
403 00:38:30,252 00:38:33,546 I'm thinking you've been stuck in here as long as I have. I'm thinking you've been stuck in here as long as I have.
404 00:38:33,629 00:38:36,507 The only difference is, I've found a way out. The only difference is, I've found a way out.
405 00:38:37,382 00:38:39,467 (static) (static)
406 00:38:43,137 00:38:50,017 Here's the deal. Return my crew - everyone, intact - and let us go, Here's the deal. Return my crew - everyone, intact - and let us go,
407 00:38:50,101 00:38:54,479 and I'll help you get outta here. Do we have a deal? and I'll help you get outta here. Do we have a deal?
408 00:39:13,160 00:39:15,412 What the hell just happened? What the hell just happened?
409 00:39:15,496 00:39:19,040 It's a long story, sir. Just bear with me. It's a long story, sir. Just bear with me.
410 00:39:20,500 00:39:24,211 I'm activating a hyperspace bubble to include the alien vessel. I'm activating a hyperspace bubble to include the alien vessel.
411 00:39:24,294 00:39:27,714 - We're gonna bring it out of the cloud. - Major? - We're gonna bring it out of the cloud. - Major?
412 00:39:28,631 00:39:32,384 I'll explain everything soon enough, sir. I'll explain everything soon enough, sir.
413 00:39:45,061 00:39:47,021 Now what? Now what?
414 00:39:47,104 00:39:50,482 We see if they keep their end of the bargain. We see if they keep their end of the bargain.
415 00:40:04,534 00:40:06,411 Well done, Major. Well done, Major.
416 00:40:06,494 00:40:09,205 Sir, I'd like to relieve myself of duty now. Sir, I'd like to relieve myself of duty now.
417 00:40:09,288 00:40:11,123 Easy. Easy.
418 00:40:11,206 00:40:13,375 Get her to the infirmary. Get her to the infirmary.
419 00:40:48,527 00:40:50,696 Hey. Hey.
420 00:40:50,779 00:40:52,864 Jack? Jack?
421 00:40:53,782 00:40:55,867 Excuse me? Excuse me?
422 00:40:59,494 00:41:01,663 Sorry, sir. Sorry, sir.
423 00:41:01,746 00:41:03,831 Yes, well... Yes, well...
424 00:41:04,707 00:41:09,669 A massive concussion will tend to disorient one. A massive concussion will tend to disorient one.
425 00:41:11,504 00:41:13,380 How long was I out there? How long was I out there?
426 00:41:13,464 00:41:16,424 It's all relative, that time-space continuum thing. It's all relative, that time-space continuum thing.
427 00:41:16,508 00:41:19,260 - Sir. - Four days. - Sir. - Four days.
428 00:41:21,845 00:41:25,223 I could have sworn it was weeks. I could have sworn it was weeks.
429 00:41:25,306 00:41:28,267 Teal'c and Daniel say hi. Teal'c and Daniel say hi.
430 00:41:28,350 00:41:32,062 They're planning a bit of a shindig for when you're up and around. They're planning a bit of a shindig for when you're up and around.
431 00:41:32,145 00:41:35,231 There's talk of cake. There's talk of cake.
432 00:41:35,314 00:41:37,983 - A cake? - My idea. - A cake? - My idea.
433 00:41:39,067 00:41:41,569 Can't wait. Can't wait.
434 00:41:44,780 00:41:48,533 Need anything? Magazine? Yo-yo? Need anything? Magazine? Yo-yo?
435 00:41:49,867 00:41:52,036 I'm fine. I'm fine.
436 00:41:52,119 00:41:55,038 Yes, you are. Yes, you are.
437 00:41:55,122 00:41:57,207 Thank you, sir. Thank you, sir.
438 00:41:58,207 00:42:00,292 For what? For what?
439 00:42:03,086 00:42:05,004 Nothing. Nothing.
440 00:42:05,088 00:42:08,382 Think nothing of it. I've got plenty of that. Think nothing of it. I've got plenty of that.
441 00:42:20,141 00:42:25,646 (girl) * Twinkle, twinkle, little star (girl) * Twinkle, twinkle, little star
442 00:42:26,229 00:42:32,943 * How I wonder what you are * How I wonder what you are