This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:20,127 | 00:00:25,465 | Oh, God. Three months on this rock, and I still can't get a decent cup of coffee. | Oh, God. Three months on this rock, and I still can't get a decent cup of coffee. |
2 | 00:00:25,548 | 00:00:28,217 | Core sample analysis coming in, but so far, | Core sample analysis coming in, but so far, |
3 | 00:00:28,300 | 00:00:32,345 | the highest concentration is 2.3 parts per million. | the highest concentration is 2.3 parts per million. |
4 | 00:00:32,429 | 00:00:34,514 | 2.3 parts. | 2.3 parts. |
5 | 00:00:34,597 | 00:00:39,310 | Major Lorne, we need enough naqahdah to manufacture 303s. | Major Lorne, we need enough naqahdah to manufacture 303s. |
6 | 00:00:39,393 | 00:00:42,688 | - You know how big a battle cruiser is? - It's pretty big, sir. | - You know how big a battle cruiser is? - It's pretty big, sir. |
7 | 00:00:42,771 | 00:00:46,524 | If we start mining these deposits right now, today, | If we start mining these deposits right now, today, |
8 | 00:00:46,608 | 00:00:52,738 | your great-grandchildren're still gonna be trying to pull out enough ore to make one. | your great-grandchildren're still gonna be trying to pull out enough ore to make one. |
9 | 00:00:52,821 | 00:00:55,282 | Colonel Edwards? | Colonel Edwards? |
10 | 00:00:55,365 | 00:00:59,035 | - Menard. - Latest analysis shows a concentration | - Menard. - Latest analysis shows a concentration |
11 | 00:00:59,119 | 00:01:04,290 | 50 times higher than anything we've seen so far. It's increasing as we go deeper. | 50 times higher than anything we've seen so far. It's increasing as we go deeper. |
12 | 00:01:04,373 | 00:01:06,917 | This could be the one, sir. | This could be the one, sir. |
13 | 00:01:07,751 | 00:01:14,090 | Yeah. If this pans out, your great-grandchildren might be off the hook. | Yeah. If this pans out, your great-grandchildren might be off the hook. |
14 | 00:01:14,173 | 00:01:16,467 | Yes, sir. | Yes, sir. |
15 | 00:01:25,058 | 00:01:27,143 | (snarling) | (snarling) |
16 | 00:01:36,317 | 00:01:38,194 | (rustling) | (rustling) |
17 | 00:01:50,413 | 00:01:52,498 | (snarling) | (snarling) |
18 | 00:02:00,838 | 00:02:02,923 | (growling) | (growling) |
19 | 00:02:08,970 | 00:02:11,055 | (screams) | (screams) |
20 | 00:03:15,694 | 00:03:17,780 | Colonel Edwards? | Colonel Edwards? |
21 | 00:03:19,865 | 00:03:25,244 | I'm glad you're here, Jack. Ritter's been missing now for three hours. | I'm glad you're here, Jack. Ritter's been missing now for three hours. |
22 | 00:03:25,328 | 00:03:30,165 | - I assume he has a compass and a radio. - The planet has strange magnetic traits, | - I assume he has a compass and a radio. - The planet has strange magnetic traits, |
23 | 00:03:30,249 | 00:03:34,252 | which make a compass useless and limit the range of our radios. | which make a compass useless and limit the range of our radios. |
24 | 00:03:34,336 | 00:03:39,757 | We need him back, now that we may have found a significant deposit of naqahdah. | We need him back, now that we may have found a significant deposit of naqahdah. |
25 | 00:03:39,840 | 00:03:44,052 | - How significant? - We won't know until after our analysis. | - How significant? - We won't know until after our analysis. |
26 | 00:03:44,136 | 00:03:47,889 | The Pentagon wants battle cruisers and F-302s. We find the rocks. | The Pentagon wants battle cruisers and F-302s. We find the rocks. |
27 | 00:03:47,972 | 00:03:53,143 | - And we find the rock... finders. - There you have it. | - And we find the rock... finders. - There you have it. |
28 | 00:03:53,227 | 00:03:56,313 | Major Lorne will show you where Ritter was last seen. | Major Lorne will show you where Ritter was last seen. |
29 | 00:03:56,396 | 00:03:58,481 | If you'll follow me. | If you'll follow me. |
30 | 00:04:01,067 | 00:04:03,277 | What's this? | What's this? |
31 | 00:04:08,198 | 00:04:10,992 | - Artefacts? - Yes. | - Artefacts? - Yes. |
32 | 00:04:11,075 | 00:04:15,913 | - You found all this and didn't contact me? - We were going to. | - You found all this and didn't contact me? - We were going to. |
33 | 00:04:15,996 | 00:04:19,624 | - They've been moved. - Well, they were in the way. | - They've been moved. - Well, they were in the way. |
34 | 00:04:20,083 | 00:04:21,751 | Daniel. | Daniel. |
35 | 00:04:22,710 | 00:04:25,296 | Go to your happy place. | Go to your happy place. |
36 | 00:04:27,173 | 00:04:29,341 | Go. | Go. |
37 | 00:04:36,931 | 00:04:40,226 | Lieutenant Ritter was mapping the surrounding area. | Lieutenant Ritter was mapping the surrounding area. |
38 | 00:04:40,309 | 00:04:45,021 | When he didn't show up for chow, we got worried and went out looking for him, sir. | When he didn't show up for chow, we got worried and went out looking for him, sir. |
39 | 00:04:45,105 | 00:04:48,399 | Sent up flares, hoped he'd see 'em, get his bearings. | Sent up flares, hoped he'd see 'em, get his bearings. |
40 | 00:04:48,483 | 00:04:52,945 | Is it normal for guys to wander away from camp? | Is it normal for guys to wander away from camp? |
41 | 00:04:53,028 | 00:04:58,533 | He might have been placing markers. Multiple sightings, you get turned around. | He might have been placing markers. Multiple sightings, you get turned around. |
42 | 00:04:59,325 | 00:05:02,703 | - Teal'c? - The ground is extremely firm, O'Neill. | - Teal'c? - The ground is extremely firm, O'Neill. |
43 | 00:05:02,787 | 00:05:05,164 | - No tracks? - Not in the immediate area. | - No tracks? - Not in the immediate area. |
44 | 00:05:05,247 | 00:05:10,001 | But there is damage to the underbrush moving off in several different directions. | But there is damage to the underbrush moving off in several different directions. |
45 | 00:05:10,085 | 00:05:12,128 | (Daniel) Jack, come in. | (Daniel) Jack, come in. |
46 | 00:05:12,211 | 00:05:14,046 | Yeah. Go ahead. | Yeah. Go ahead. |
47 | 00:05:14,130 | 00:05:17,758 | (speech muffled by static) | (speech muffled by static) |
48 | 00:05:17,841 | 00:05:20,260 | I'm not reading you. Say again. | I'm not reading you. Say again. |
49 | 00:05:20,343 | 00:05:24,097 | I said I've got something here you need to see. | I said I've got something here you need to see. |
50 | 00:05:24,180 | 00:05:26,057 | All right, on my way. | All right, on my way. |
51 | 00:05:26,140 | 00:05:28,684 | You guys keep looking. I'll be back. | You guys keep looking. I'll be back. |
52 | 00:05:35,481 | 00:05:38,067 | - What you got? - Mostly mining equipment. | - What you got? - Mostly mining equipment. |
53 | 00:05:38,150 | 00:05:42,946 | Could be several hundred years old. Hard to date it till I get it back to the SGC. | Could be several hundred years old. Hard to date it till I get it back to the SGC. |
54 | 00:05:43,030 | 00:05:46,241 | - Remember these? - Ever so fondly. | - Remember these? - Ever so fondly. |
55 | 00:05:49,368 | 00:05:52,580 | - Still has power. - Just keeps going and going. | - Still has power. - Just keeps going and going. |
56 | 00:05:52,663 | 00:05:55,874 | I want to show you the truly fascinating part. | I want to show you the truly fascinating part. |
57 | 00:05:55,957 | 00:06:01,921 | It's a yoke, capable of pulling great weight. It predates the harness on Earth. | It's a yoke, capable of pulling great weight. It predates the harness on Earth. |
58 | 00:06:02,004 | 00:06:05,174 | - Fascinating. Truly. - I was getting to that part. | - Fascinating. Truly. - I was getting to that part. |
59 | 00:06:05,257 | 00:06:07,759 | It's too big, too heavy. | It's too big, too heavy. |
60 | 00:06:07,843 | 00:06:11,095 | - Meaning? - It wasn't made for a human being. | - Meaning? - It wasn't made for a human being. |
61 | 00:06:11,179 | 00:06:14,390 | - Who was it made for? - It's too small for an animal. | - Who was it made for? - It's too small for an animal. |
62 | 00:06:14,473 | 00:06:18,560 | Based on what I know about the Goa'uld, I'd say it was made for an Unas. | Based on what I know about the Goa'uld, I'd say it was made for an Unas. |
63 | 00:06:18,644 | 00:06:21,479 | The Goa'uld used the Unas as slaves before humans. | The Goa'uld used the Unas as slaves before humans. |
64 | 00:06:21,563 | 00:06:25,650 | They're predominantly cave dwellers and can work in harsh environments - | They're predominantly cave dwellers and can work in harsh environments - |
65 | 00:06:25,733 | 00:06:30,946 | - perfect labour for this kind of mining. - This day just gets better and better. | - perfect labour for this kind of mining. - This day just gets better and better. |
66 | 00:06:31,029 | 00:06:32,489 | Teal'c, come in. | Teal'c, come in. |
67 | 00:06:34,407 | 00:06:35,867 | Proceed, O'Neill. | Proceed, O'Neill. |
68 | 00:06:35,950 | 00:06:38,244 | - Find anything? - We have not. | - Find anything? - We have not. |
69 | 00:06:38,327 | 00:06:42,956 | Heads up. Daniel just found evidence an Unas might have been in the area. | Heads up. Daniel just found evidence an Unas might have been in the area. |
70 | 00:06:46,709 | 00:06:48,795 | Acknowledged. | Acknowledged. |
71 | 00:06:53,048 | 00:06:57,969 | You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... | You want me to delay this operation because you found a shoulder harness... |
72 | 00:06:58,053 | 00:07:01,180 | - Yoke, actually. - ..that could be built for a creature | - Yoke, actually. - ..that could be built for a creature |
73 | 00:07:01,264 | 00:07:04,725 | that probably disappeared or died off a long time ago? | that probably disappeared or died off a long time ago? |
74 | 00:07:04,808 | 00:07:08,478 | The Goa'uld left slaves behind once they lost interest in a planet. | The Goa'uld left slaves behind once they lost interest in a planet. |
75 | 00:07:08,562 | 00:07:12,440 | In three months we haven't seen anything like what you describe. | In three months we haven't seen anything like what you describe. |
76 | 00:07:12,523 | 00:07:17,945 | - Maybe that's the way they want it. - Doctor, the Pentagon wants results. | - Maybe that's the way they want it. - Doctor, the Pentagon wants results. |
77 | 00:07:18,028 | 00:07:22,574 | You don't understand. Unas are territorial, and when provoked can be dangerous. | You don't understand. Unas are territorial, and when provoked can be dangerous. |
78 | 00:07:22,657 | 00:07:26,035 | - Is he always like this? - Yeah, pretty much. | - Is he always like this? - Yeah, pretty much. |
79 | 00:07:26,118 | 00:07:30,372 | If they are here, do you think they had anything to do with Ritter gone missing? | If they are here, do you think they had anything to do with Ritter gone missing? |
80 | 00:07:30,455 | 00:07:32,666 | Yes, I do. | Yes, I do. |
81 | 00:07:32,749 | 00:07:35,251 | I'm not closing down this operation, | I'm not closing down this operation, |
82 | 00:07:35,335 | 00:07:41,548 | but I do think we should bring in some extra troops, help secure the area. | but I do think we should bring in some extra troops, help secure the area. |
83 | 00:07:57,103 | 00:07:58,772 | What is it? | What is it? |
84 | 00:07:58,855 | 00:08:05,110 | The Unas wear these to prevent the Goa'uld from burrowing into their necks. | The Unas wear these to prevent the Goa'uld from burrowing into their necks. |
85 | 00:08:20,248 | 00:08:25,670 | I believe these figures are intended as a warning to stay away. | I believe these figures are intended as a warning to stay away. |
86 | 00:08:49,440 | 00:08:51,525 | Lieutenant Ritter. | Lieutenant Ritter. |
87 | 00:08:54,111 | 00:08:56,196 | (retches) | (retches) |
88 | 00:09:07,247 | 00:09:10,917 | All right! I want extra ammo for everyone. | All right! I want extra ammo for everyone. |
89 | 00:09:11,000 | 00:09:14,587 | Keep your eyes open and stay in radio contact. | Keep your eyes open and stay in radio contact. |
90 | 00:09:14,670 | 00:09:17,381 | What are you intending to do? | What are you intending to do? |
91 | 00:09:18,382 | 00:09:22,552 | These things killed one of my men and strung him up like a scarecrow. | These things killed one of my men and strung him up like a scarecrow. |
92 | 00:09:22,635 | 00:09:26,847 | - What the hell do you think I intend to do? - You may have provoked them. | - What the hell do you think I intend to do? - You may have provoked them. |
93 | 00:09:26,931 | 00:09:32,144 | We didn't even know they were here. How the hell could we have provoked them? | We didn't even know they were here. How the hell could we have provoked them? |
94 | 00:09:32,227 | 00:09:37,148 | If the mine extends as far as you estimate, then this other entrance is in the network. | If the mine extends as far as you estimate, then this other entrance is in the network. |
95 | 00:09:37,231 | 00:09:40,109 | It's an alternate entrance to the same mine. | It's an alternate entrance to the same mine. |
96 | 00:09:40,192 | 00:09:43,779 | It has to be something about this area, this mine. | It has to be something about this area, this mine. |
97 | 00:09:43,862 | 00:09:48,074 | - They don't want us here. - The feeling's mutual. | - They don't want us here. - The feeling's mutual. |
98 | 00:09:48,157 | 00:09:50,409 | Jack? | Jack? |
99 | 00:09:50,493 | 00:09:52,077 | Look, | Look, |
100 | 00:09:52,161 | 00:09:55,580 | I know he can be a little... | I know he can be a little... |
101 | 00:09:55,664 | 00:09:58,249 | but he's usually right about this stuff. | but he's usually right about this stuff. |
102 | 00:09:58,333 | 00:10:02,878 | My orders are to determine the potential of this site as a mining operation. | My orders are to determine the potential of this site as a mining operation. |
103 | 00:10:02,962 | 00:10:07,591 | Until those orders are rescinded, I will ensure the safety of my people. | Until those orders are rescinded, I will ensure the safety of my people. |
104 | 00:10:07,674 | 00:10:12,095 | So, are you gonna help me secure this area or not? | So, are you gonna help me secure this area or not? |
105 | 00:10:21,353 | 00:10:24,480 | - This is a mistake. - It's his command, Daniel. | - This is a mistake. - It's his command, Daniel. |
106 | 00:10:24,564 | 00:10:28,442 | He's never encountered the Unas. He doesn't know what he's dealing with. | He's never encountered the Unas. He doesn't know what he's dealing with. |
107 | 00:10:28,525 | 00:10:30,611 | (shouting, gunfire) | (shouting, gunfire) |
108 | 00:10:35,532 | 00:10:37,825 | (roaring) | (roaring) |
109 | 00:10:39,493 | 00:10:41,036 | Argh! | Argh! |
110 | 00:10:55,674 | 00:10:57,259 | Aaagh! | Aaagh! |
111 | 00:11:15,191 | 00:11:16,692 | (growls) | (growls) |
112 | 00:11:17,943 | 00:11:20,153 | Ka Keka! | Ka Keka! |
113 | 00:11:20,237 | 00:11:22,614 | Ka Keka! | Ka Keka! |
114 | 00:11:24,282 | 00:11:26,784 | Ska nat? | Ska nat? |
115 | 00:11:26,867 | 00:11:28,911 | Ka Ko Keka? | Ka Ko Keka? |
116 | 00:11:33,248 | 00:11:34,874 | Benna! | Benna! |
117 | 00:11:34,958 | 00:11:36,876 | Benna Ka Cha! | Benna Ka Cha! |
118 | 00:11:39,336 | 00:11:41,922 | Benna Ka Cha! | Benna Ka Cha! |
119 | 00:11:53,515 | 00:11:55,600 | Help him. Help him. | Help him. Help him. |
120 | 00:12:03,065 | 00:12:07,527 | My men'll take care of the wounded. They're on the run. Let's take 'em now. | My men'll take care of the wounded. They're on the run. Let's take 'em now. |
121 | 00:12:07,611 | 00:12:09,446 | (distant wailing) | (distant wailing) |
122 | 00:12:09,529 | 00:12:14,617 | - What's that? What are they doing now? - They're mourning their dead. | - What's that? What are they doing now? - They're mourning their dead. |
123 | 00:12:14,700 | 00:12:18,620 | This may be our best chance. We're not gonna let 'em get away, are we? | This may be our best chance. We're not gonna let 'em get away, are we? |
124 | 00:12:18,704 | 00:12:21,456 | We won't pursue an enemy into unknown terrain. | We won't pursue an enemy into unknown terrain. |
125 | 00:12:21,539 | 00:12:23,916 | You think they're capable of tactics? | You think they're capable of tactics? |
126 | 00:12:24,000 | 00:12:27,545 | We know them. They're far more intelligent than you think. | We know them. They're far more intelligent than you think. |
127 | 00:12:27,628 | 00:12:30,422 | I don't care. They attacked us. | I don't care. They attacked us. |
128 | 00:12:30,505 | 00:12:32,632 | Edwards, we're not going in! | Edwards, we're not going in! |
129 | 00:12:32,716 | 00:12:36,469 | This is my command. You are here at my request. | This is my command. You are here at my request. |
130 | 00:12:36,552 | 00:12:41,015 | - You're in charge of a mining operation. - Your standing orders no longer apply. | - You're in charge of a mining operation. - Your standing orders no longer apply. |
131 | 00:12:41,098 | 00:12:44,935 | Let's take it back to SGC and we'll figure it out there. | Let's take it back to SGC and we'll figure it out there. |
132 | 00:12:45,018 | 00:12:46,895 | Fine. | Fine. |
133 | 00:12:55,819 | 00:12:57,362 | Ow! God! | Ow! God! |
134 | 00:12:57,445 | 00:12:59,948 | Get away. | Get away. |
135 | 00:13:04,410 | 00:13:07,871 | - How's the arm? - Good. | - How's the arm? - Good. |
136 | 00:13:07,954 | 00:13:10,832 | How's the science project? | How's the science project? |
137 | 00:13:10,915 | 00:13:14,043 | You mean my overhaul of the gate diagnostic system? | You mean my overhaul of the gate diagnostic system? |
138 | 00:13:14,126 | 00:13:18,130 | - I guess that's what I mean. - It's going well, sir. Thank you for asking. | - I guess that's what I mean. - It's going well, sir. Thank you for asking. |
139 | 00:13:18,213 | 00:13:23,968 | If we go back to this planet, you're not coming with us, are you? | If we go back to this planet, you're not coming with us, are you? |
140 | 00:13:24,052 | 00:13:27,513 | - It's doubtful. - Yeah, that's too bad. | - It's doubtful. - Yeah, that's too bad. |
141 | 00:13:27,596 | 00:13:31,058 | I was hoping you'd take command of the mission. | I was hoping you'd take command of the mission. |
142 | 00:13:31,141 | 00:13:34,019 | Colonel Edwards has no experience with the Unas. | Colonel Edwards has no experience with the Unas. |
143 | 00:13:34,102 | 00:13:36,187 | Nor you. | Nor you. |
144 | 00:13:38,272 | 00:13:41,442 | He's an OK guy, Daniel. He's just under a lot of pressure. | He's an OK guy, Daniel. He's just under a lot of pressure. |
145 | 00:13:42,025 | 00:13:45,904 | Yeah. Yeah. I guess I just spent a lot of time breaking you in. | Yeah. Yeah. I guess I just spent a lot of time breaking you in. |
146 | 00:13:45,987 | 00:13:49,907 | I just didn't want to have to start with a new colonel. | I just didn't want to have to start with a new colonel. |
147 | 00:13:49,991 | 00:13:52,576 | It'll be fine. | It'll be fine. |
148 | 00:13:55,871 | 00:13:59,290 | Just try not to be so... | Just try not to be so... |
149 | 00:14:01,417 | 00:14:04,712 | - What? - Oh, you know. | - What? - Oh, you know. |
150 | 00:14:08,465 | 00:14:12,051 | (groans and sighs) | (groans and sighs) |
151 | 00:14:14,720 | 00:14:17,598 | Colonel, General Vidrine is down from the Pentagon. | Colonel, General Vidrine is down from the Pentagon. |
152 | 00:14:17,681 | 00:14:21,142 | He's been put in charge of BC-303 production. | He's been put in charge of BC-303 production. |
153 | 00:14:21,226 | 00:14:25,897 | We've read your report, Colonel, and we agree that the evacuation was warranted. | We've read your report, Colonel, and we agree that the evacuation was warranted. |
154 | 00:14:25,980 | 00:14:29,817 | Unfortunately, with the Prometheus stranded across the galaxy, | Unfortunately, with the Prometheus stranded across the galaxy, |
155 | 00:14:29,900 | 00:14:33,403 | Earth is currently vulnerable to orbital attack. | Earth is currently vulnerable to orbital attack. |
156 | 00:14:33,486 | 00:14:38,407 | If someone can show me another way to acquire naqahdah, I'm listening. | If someone can show me another way to acquire naqahdah, I'm listening. |
157 | 00:14:38,491 | 00:14:41,702 | Otherwise, we've got to go back to P3X-403. | Otherwise, we've got to go back to P3X-403. |
158 | 00:14:41,785 | 00:14:45,789 | With enough men and firepower, I can take care of your problem, sir. | With enough men and firepower, I can take care of your problem, sir. |
159 | 00:14:45,872 | 00:14:49,417 | We've dealt with these creatures before, | We've dealt with these creatures before, |
160 | 00:14:49,500 | 00:14:53,087 | and I can guarantee you it won't be as easy as you think. | and I can guarantee you it won't be as easy as you think. |
161 | 00:14:53,170 | 00:14:57,257 | Be that as it may, the Pentagon's position is quite clear on this. | Be that as it may, the Pentagon's position is quite clear on this. |
162 | 00:14:57,340 | 00:15:01,344 | Colonel Edwards will return to the planet and begin mining operations. | Colonel Edwards will return to the planet and begin mining operations. |
163 | 00:15:01,427 | 00:15:05,055 | SG personnel will provide security on a continuing basis. | SG personnel will provide security on a continuing basis. |
164 | 00:15:05,139 | 00:15:07,891 | - If this leads to hostilities... - It will. | - If this leads to hostilities... - It will. |
165 | 00:15:09,184 | 00:15:14,146 | Dr Jackson, I don't believe you were invited to this meeting. | Dr Jackson, I don't believe you were invited to this meeting. |
166 | 00:15:14,230 | 00:15:18,942 | Yes, General, I know. I'm sorry, but please hear me out. | Yes, General, I know. I'm sorry, but please hear me out. |
167 | 00:15:19,026 | 00:15:22,612 | - The situation can be resolved peacefully. - How? | - The situation can be resolved peacefully. - How? |
168 | 00:15:22,695 | 00:15:25,114 | We've been on this planet a long time. | We've been on this planet a long time. |
169 | 00:15:25,198 | 00:15:29,576 | It wasn't until we encroached on this one region that the Unas attacked. | It wasn't until we encroached on this one region that the Unas attacked. |
170 | 00:15:29,660 | 00:15:32,579 | Can't we just mine away from this one area? | Can't we just mine away from this one area? |
171 | 00:15:32,662 | 00:15:36,999 | All the other mine sites we've surveyed have been void of significant deposits. | All the other mine sites we've surveyed have been void of significant deposits. |
172 | 00:15:37,083 | 00:15:41,837 | This is the only site we've found thus far that might satisfy production quotas. | This is the only site we've found thus far that might satisfy production quotas. |
173 | 00:15:41,920 | 00:15:45,590 | - And if this leads to another dead end? - Then we won't have a problem, | - And if this leads to another dead end? - Then we won't have a problem, |
174 | 00:15:45,674 | 00:15:49,302 | but I'm not going to walk away from this until I know for sure. | but I'm not going to walk away from this until I know for sure. |
175 | 00:15:49,385 | 00:15:53,055 | Then can we at least try to negotiate with them? | Then can we at least try to negotiate with them? |
176 | 00:15:53,138 | 00:15:56,683 | - They're animals, sir. - They are not. They are intelligent. | - They're animals, sir. - They are not. They are intelligent. |
177 | 00:15:56,766 | 00:15:59,143 | If you underestimate them, more will die. | If you underestimate them, more will die. |
178 | 00:15:59,227 | 00:16:02,063 | Who would negotiate on our behalf? You? | Who would negotiate on our behalf? You? |
179 | 00:16:02,146 | 00:16:06,358 | I have a limited vocabulary and a rudimentary understanding of their ways, | I have a limited vocabulary and a rudimentary understanding of their ways, |
180 | 00:16:06,441 | 00:16:09,694 | but this has gone too far for me to handle myself. | but this has gone too far for me to handle myself. |
181 | 00:16:09,778 | 00:16:14,282 | - What are you proposing, Doctor? - I suggest we use Chaka as a liaison. | - What are you proposing, Doctor? - I suggest we use Chaka as a liaison. |
182 | 00:16:14,365 | 00:16:17,284 | - Chaka? - An Unas we met on a different planet. | - Chaka? - An Unas we met on a different planet. |
183 | 00:16:17,368 | 00:16:22,330 | I've had contact with him. He's made progress in his understanding of us. | I've had contact with him. He's made progress in his understanding of us. |
184 | 00:16:22,414 | 00:16:26,417 | We've interacted with these beings before and lived. Chaka saved my life. | We've interacted with these beings before and lived. Chaka saved my life. |
185 | 00:16:26,500 | 00:16:31,588 | This is their planet. We're the invaders. We don't have to provoke or kill them. | This is their planet. We're the invaders. We don't have to provoke or kill them. |
186 | 00:16:31,671 | 00:16:35,717 | - I'm sure no one wants that, Dr Jackson. - Yes, I'm sure. | - I'm sure no one wants that, Dr Jackson. - Yes, I'm sure. |
187 | 00:16:35,800 | 00:16:40,179 | If talks are resolved in the time allotted to determine the viability of the mine, | If talks are resolved in the time allotted to determine the viability of the mine, |
188 | 00:16:40,262 | 00:16:43,223 | you're giving up nothing by letting him try. | you're giving up nothing by letting him try. |
189 | 00:16:45,475 | 00:16:47,185 | All right. Proceed. | All right. Proceed. |
190 | 00:16:47,268 | 00:16:52,439 | Dr Jackson, you'll contact Chaka and return him here without delay. | Dr Jackson, you'll contact Chaka and return him here without delay. |
191 | 00:16:52,523 | 00:16:55,734 | (Vidrine) One more thing, so that there's no confusion. | (Vidrine) One more thing, so that there's no confusion. |
192 | 00:16:55,817 | 00:17:00,655 | If negotiations fail and it comes down to us or them, | If negotiations fail and it comes down to us or them, |
193 | 00:17:00,738 | 00:17:02,823 | I choose us. | I choose us. |
194 | 00:17:03,741 | 00:17:07,077 | The use of deadly force is authorised. | The use of deadly force is authorised. |
195 | 00:17:17,544 | 00:17:20,964 | IDC received, sir. Dr Jackson, plus one. | IDC received, sir. Dr Jackson, plus one. |
196 | 00:17:21,047 | 00:17:23,258 | Open the iris. | Open the iris. |
197 | 00:17:35,977 | 00:17:38,270 | Stand down. | Stand down. |
198 | 00:17:39,396 | 00:17:43,525 | Chaka's never been in a structure like this before. | Chaka's never been in a structure like this before. |
199 | 00:17:52,408 | 00:17:54,493 | - Um... - (snarls) | - Um... - (snarls) |
200 | 00:17:57,662 | 00:17:59,122 | A Cha' Aka. | A Cha' Aka. |
201 | 00:17:59,914 | 00:18:04,293 | "A Cha' Aka" is a greeting. In this case, he's saying hello. | "A Cha' Aka" is a greeting. In this case, he's saying hello. |
202 | 00:18:05,794 | 00:18:08,213 | 'Ell... o. | 'Ell... o. |
203 | 00:18:08,880 | 00:18:10,340 | Pfft. | Pfft. |
204 | 00:18:12,508 | 00:18:14,385 | Pfft. | Pfft. |
205 | 00:18:14,468 | 00:18:16,887 | Um, I've had a chance to talk with Chaka. | Um, I've had a chance to talk with Chaka. |
206 | 00:18:16,970 | 00:18:19,931 | He's managed to accomplish some remarkable things. | He's managed to accomplish some remarkable things. |
207 | 00:18:20,015 | 00:18:24,435 | On the planet where Chaka lives humans used Unas as domesticated slaves, | On the planet where Chaka lives humans used Unas as domesticated slaves, |
208 | 00:18:24,519 | 00:18:28,731 | - but Chaka led an uprising, and... - You neglected to mention this before. | - but Chaka led an uprising, and... - You neglected to mention this before. |
209 | 00:18:28,814 | 00:18:31,191 | How many were killed in this uprising? | How many were killed in this uprising? |
210 | 00:18:31,274 | 00:18:36,029 | That's not the point. Chaka brokered a truce and established a fragile peace | That's not the point. Chaka brokered a truce and established a fragile peace |
211 | 00:18:36,112 | 00:18:39,281 | between the humans and Unas who were formerly their slaves. | between the humans and Unas who were formerly their slaves. |
212 | 00:18:39,365 | 00:18:41,241 | If he managed to do this, | If he managed to do this, |
213 | 00:18:41,325 | 00:18:45,245 | I know he could act as a peaceful liaison between us and the Unas of P3X-403. | I know he could act as a peaceful liaison between us and the Unas of P3X-403. |
214 | 00:18:45,328 | 00:18:49,999 | - Does he even want to help us? - I've informed him of what we need to do. | - Does he even want to help us? - I've informed him of what we need to do. |
215 | 00:18:50,082 | 00:18:52,960 | He's eager to meet Unas of other worlds. | He's eager to meet Unas of other worlds. |
216 | 00:18:53,043 | 00:18:55,128 | Tar Ma Kan Ko? | Tar Ma Kan Ko? |
217 | 00:19:03,010 | 00:19:06,638 | 'Uman 'elp Chaka. | 'Uman 'elp Chaka. |
218 | 00:19:07,973 | 00:19:12,018 | Chaka 'elp 'uman. | Chaka 'elp 'uman. |
219 | 00:19:15,437 | 00:19:18,899 | (Lorne) Looks like the Unas had a party while we were gone. | (Lorne) Looks like the Unas had a party while we were gone. |
220 | 00:19:18,982 | 00:19:21,192 | You're right, Dr Jackson. | You're right, Dr Jackson. |
221 | 00:19:21,276 | 00:19:24,987 | They're much more advanced than what I thought. | They're much more advanced than what I thought. |
222 | 00:19:25,071 | 00:19:27,990 | They have command of fire. | They have command of fire. |
223 | 00:19:28,073 | 00:19:31,827 | Major Lorne, as soon as this place is cleaned up, | Major Lorne, as soon as this place is cleaned up, |
224 | 00:19:31,910 | 00:19:37,957 | I want you to begin a resonance scan analysis of the lower mine shafts. | I want you to begin a resonance scan analysis of the lower mine shafts. |
225 | 00:19:39,250 | 00:19:42,211 | How do you intend to find these Unas, Doctor? | How do you intend to find these Unas, Doctor? |
226 | 00:19:42,294 | 00:19:45,505 | I think Chaka will lead us to them. | I think Chaka will lead us to them. |
227 | 00:19:49,759 | 00:19:51,844 | (snarls) | (snarls) |
228 | 00:19:56,932 | 00:19:59,017 | Chaka. | Chaka. |
229 | 00:20:03,062 | 00:20:05,731 | Colonel, he knows you don't like him. | Colonel, he knows you don't like him. |
230 | 00:20:05,814 | 00:20:10,401 | Keep staring at him like that, he's gonna take it as a challenge. | Keep staring at him like that, he's gonna take it as a challenge. |
231 | 00:20:10,860 | 00:20:12,820 | Chaka, Ka Kreeka. | Chaka, Ka Kreeka. |
232 | 00:20:23,705 | 00:20:26,582 | Just keep him away from me. | Just keep him away from me. |
233 | 00:20:28,667 | 00:20:32,796 | Hanson, Penhall, you're with them. | Hanson, Penhall, you're with them. |
234 | 00:20:32,879 | 00:20:35,798 | The rest of you, I want this perimeter secured. | The rest of you, I want this perimeter secured. |
235 | 00:20:35,882 | 00:20:39,969 | Antipersonnel and overlapping fields of fire. Move it! | Antipersonnel and overlapping fields of fire. Move it! |
236 | 00:20:40,052 | 00:20:44,598 | - He's getting ready for a war. - He's responsible for protecting his camp. | - He's getting ready for a war. - He's responsible for protecting his camp. |
237 | 00:20:44,681 | 00:20:48,434 | Yeah, or he's looking for revenge for Lieutenant Ritter. | Yeah, or he's looking for revenge for Lieutenant Ritter. |
238 | 00:21:11,871 | 00:21:14,373 | 'Uman tatack? | 'Uman tatack? |
239 | 00:21:14,874 | 00:21:17,251 | Ka. No. We're not gonna attack. | Ka. No. We're not gonna attack. |
240 | 00:21:17,334 | 00:21:18,919 | Tonok. Shesh. | Tonok. Shesh. |
241 | 00:21:19,002 | 00:21:21,338 | 'Uman tatack. | 'Uman tatack. |
242 | 00:21:21,421 | 00:21:24,507 | He says our weapons and the size of our group create fear. | He says our weapons and the size of our group create fear. |
243 | 00:21:24,590 | 00:21:27,218 | It seems like we intend to attack. | It seems like we intend to attack. |
244 | 00:21:27,301 | 00:21:31,513 | Ka. Dan'el, Chaka Ka cha. | Ka. Dan'el, Chaka Ka cha. |
245 | 00:21:31,596 | 00:21:34,891 | - He wants me to go with him alone. - Ka. Keka. | - He wants me to go with him alone. - Ka. Keka. |
246 | 00:21:34,974 | 00:21:36,893 | Unarmed. | Unarmed. |
247 | 00:21:36,976 | 00:21:39,979 | - (Teal'c) You will be helpless. - I'll be all right. | - (Teal'c) You will be helpless. - I'll be all right. |
248 | 00:21:40,062 | 00:21:43,523 | - This is unwise. - We can't make contact if they fear us. | - This is unwise. - We can't make contact if they fear us. |
249 | 00:21:43,607 | 00:21:46,317 | Are you certain? | Are you certain? |
250 | 00:21:47,360 | 00:21:50,780 | Yeah. Yeah, I'm... I'm certain. | Yeah. Yeah, I'm... I'm certain. |
251 | 00:22:25,476 | 00:22:31,523 | Staff weapons, torture sticks, manacles - symbols of pain and death. | Staff weapons, torture sticks, manacles - symbols of pain and death. |
252 | 00:22:34,192 | 00:22:38,154 | Chaka? Here, got a new toy. | Chaka? Here, got a new toy. |
253 | 00:22:44,409 | 00:22:46,494 | - Aka. - You're welcome. | - Aka. - You're welcome. |
254 | 00:22:48,830 | 00:22:53,292 | A Cha' Aka, A Cha' Aka. | A Cha' Aka, A Cha' Aka. |
255 | 00:22:53,375 | 00:22:55,502 | A Cha' Aka... | A Cha' Aka... |
256 | 00:22:55,585 | 00:22:58,922 | "Come sit by my fire" - Unas diplomacy. | "Come sit by my fire" - Unas diplomacy. |
257 | 00:22:59,922 | 00:23:03,842 | A Cha' Aka, A Cha' Aka. | A Cha' Aka, A Cha' Aka. |
258 | 00:23:03,926 | 00:23:08,221 | A Cha' Aka, A Cha' Aka... | A Cha' Aka, A Cha' Aka... |
259 | 00:23:08,305 | 00:23:10,390 | (clears throat) Chaka? | (clears throat) Chaka? |
260 | 00:23:10,932 | 00:23:12,850 | How long is this, um... | How long is this, um... |
261 | 00:23:14,393 | 00:23:17,271 | Kel Nok. Ma Kan Ska nat? | Kel Nok. Ma Kan Ska nat? |
262 | 00:23:17,354 | 00:23:19,731 | - Nok. - Now. | - Nok. - Now. |
263 | 00:23:20,232 | 00:23:22,734 | - Ka Nok. - Later. | - Ka Nok. - Later. |
264 | 00:23:24,944 | 00:23:27,279 | A Cha' Aka, A Cha' Aka... | A Cha' Aka, A Cha' Aka... |
265 | 00:23:27,363 | 00:23:30,282 | It will take as long as it takes. | It will take as long as it takes. |
266 | 00:23:33,326 | 00:23:35,828 | (continues chanting) | (continues chanting) |
267 | 00:23:38,789 | 00:23:41,708 | A Cha' Aka, A Cha' Aka... | A Cha' Aka, A Cha' Aka... |
268 | 00:23:48,006 | 00:23:50,091 | (low growl) | (low growl) |
269 | 00:23:55,137 | 00:23:57,055 | (snarls) | (snarls) |
270 | 00:24:01,559 | 00:24:03,644 | Hello. | Hello. |
271 | 00:24:27,248 | 00:24:30,209 | I hope you know what you're doing. | I hope you know what you're doing. |
272 | 00:24:32,836 | 00:24:35,338 | Down. Good idea. | Down. Good idea. |
273 | 00:25:31,053 | 00:25:32,721 | Trade. | Trade. |
274 | 00:25:37,516 | 00:25:39,727 | (snarling) | (snarling) |
275 | 00:25:39,810 | 00:25:41,687 | (growls commandingly) | (growls commandingly) |
276 | 00:25:48,443 | 00:25:50,986 | Aka. | Aka. |
277 | 00:25:51,070 | 00:25:53,739 | A Cha' Aka. | A Cha' Aka. |
278 | 00:25:53,822 | 00:25:55,907 | Te Chaka. | Te Chaka. |
279 | 00:25:56,866 | 00:26:00,578 | - Ta? - Um, a Cha' Aka. | - Ta? - Um, a Cha' Aka. |
280 | 00:26:00,661 | 00:26:03,080 | Te... Daniel. | Te... Daniel. |
281 | 00:26:03,164 | 00:26:05,207 | Dan'el. | Dan'el. |
282 | 00:26:06,416 | 00:26:07,876 | "Dan'el" is fine. | "Dan'el" is fine. |
283 | 00:26:07,959 | 00:26:13,339 | Te Kor Asek. Zo. | Te Kor Asek. Zo. |
284 | 00:26:13,422 | 00:26:16,967 | "Kor" is "iron". "Asek"? | "Kor" is "iron". "Asek"? |
285 | 00:26:19,594 | 00:26:22,680 | lron Shirt. The alpha male. | lron Shirt. The alpha male. |
286 | 00:26:22,764 | 00:26:24,932 | Kel, Ko Tar? | Kel, Ko Tar? |
287 | 00:26:25,016 | 00:26:27,017 | Tar 'uman. | Tar 'uman. |
288 | 00:26:29,311 | 00:26:33,023 | 'Uman ka ne. | 'Uman ka ne. |
289 | 00:26:33,106 | 00:26:34,899 | Kel Ko keka? | Kel Ko keka? |
290 | 00:26:34,983 | 00:26:39,361 | Uh, yes, we brought death, but we want to be friends. | Uh, yes, we brought death, but we want to be friends. |
291 | 00:26:39,445 | 00:26:41,447 | To preserve life. Ska nat. | To preserve life. Ska nat. |
292 | 00:26:41,530 | 00:26:47,744 | Ska nat. Unas, Kor Asek, A Chaka, A 'uman. | Ska nat. Unas, Kor Asek, A Chaka, A 'uman. |
293 | 00:26:47,827 | 00:26:51,163 | - Ska nat Te. - Right. We work this out, we all win. | - Ska nat Te. - Right. We work this out, we all win. |
294 | 00:26:58,878 | 00:27:01,380 | Cho'ee'che, Chaka. | Cho'ee'che, Chaka. |
295 | 00:27:05,926 | 00:27:08,011 | Dan'el. | Dan'el. |
296 | 00:27:18,979 | 00:27:21,064 | Cho'ee'che, Kor Asek. | Cho'ee'che, Kor Asek. |
297 | 00:27:31,406 | 00:27:32,782 | OK. | OK. |
298 | 00:27:32,866 | 00:27:34,742 | All right. | All right. |
299 | 00:27:34,826 | 00:27:36,911 | Now we're talking, huh? | Now we're talking, huh? |
300 | 00:27:41,206 | 00:27:43,125 | Dr Jackson, how'd it go? | Dr Jackson, how'd it go? |
301 | 00:27:43,208 | 00:27:47,378 | I figured out why they attacked us. It's this mine. It's sacred to them. | I figured out why they attacked us. It's this mine. It's sacred to them. |
302 | 00:27:47,462 | 00:27:53,008 | Their ancestors were worked to death by the Goa'uld while they were mining it. | Their ancestors were worked to death by the Goa'uld while they were mining it. |
303 | 00:27:53,092 | 00:27:55,635 | I said I'd speak to my superiors on their behalf. | I said I'd speak to my superiors on their behalf. |
304 | 00:27:55,719 | 00:28:00,306 | Burial sites are protected on Earth. Those rules should apply here. We have to leave. | Burial sites are protected on Earth. Those rules should apply here. We have to leave. |
305 | 00:28:00,389 | 00:28:02,975 | We got the results of the resonance scan. | We got the results of the resonance scan. |
306 | 00:28:03,058 | 00:28:09,105 | The deposit is over 300 metres in length and almost completely solid. | The deposit is over 300 metres in length and almost completely solid. |
307 | 00:28:11,899 | 00:28:14,318 | 53,000 metric tons. | 53,000 metric tons. |
308 | 00:28:14,402 | 00:28:16,612 | We're not going anywhere. | We're not going anywhere. |
309 | 00:28:23,993 | 00:28:26,162 | My meeting with the Unas went well. | My meeting with the Unas went well. |
310 | 00:28:26,245 | 00:28:29,331 | They're reluctant to trust us, but we're communicating. | They're reluctant to trust us, but we're communicating. |
311 | 00:28:29,414 | 00:28:34,502 | - How many of them are there? - I only saw a medium-sized clan. Why? | - How many of them are there? - I only saw a medium-sized clan. Why? |
312 | 00:28:34,586 | 00:28:38,506 | We need to know if we're going to relocate them. | We need to know if we're going to relocate them. |
313 | 00:28:38,589 | 00:28:41,717 | They'll never accept it, sir. They won't understand it. | They'll never accept it, sir. They won't understand it. |
314 | 00:28:41,800 | 00:28:44,302 | Then it's your job to make them understand. | Then it's your job to make them understand. |
315 | 00:28:44,386 | 00:28:48,931 | If you don't, we'll have to go in there with tranquillisers and capture them. | If you don't, we'll have to go in there with tranquillisers and capture them. |
316 | 00:28:49,015 | 00:28:52,893 | They're not animals. I'm sure Chaka and I can accomplish something. | They're not animals. I'm sure Chaka and I can accomplish something. |
317 | 00:28:52,976 | 00:28:55,687 | Just let me go talk to them again. | Just let me go talk to them again. |
318 | 00:28:55,771 | 00:28:59,607 | You have 24 hours to convince the Unas to come peacefully, | You have 24 hours to convince the Unas to come peacefully, |
319 | 00:28:59,691 | 00:29:02,485 | or they'll be forcibly removed. | or they'll be forcibly removed. |
320 | 00:29:11,075 | 00:29:13,744 | 'Uman Ko Keka Onac. | 'Uman Ko Keka Onac. |
321 | 00:29:13,828 | 00:29:15,788 | Unas Ko Keka Onac. | Unas Ko Keka Onac. |
322 | 00:29:15,871 | 00:29:20,584 | Right. We should not fight each other. The Goa'uld are our common enemy. | Right. We should not fight each other. The Goa'uld are our common enemy. |
323 | 00:29:20,667 | 00:29:25,129 | - Ka nay. - Ka nay. Friend. Uh, clan member. | - Ka nay. - Ka nay. Friend. Uh, clan member. |
324 | 00:29:26,672 | 00:29:28,590 | 'Uman Ka nay. | 'Uman Ka nay. |
325 | 00:29:28,674 | 00:29:31,468 | That's right. That's right. | That's right. That's right. |
326 | 00:29:31,551 | 00:29:33,219 | So... | So... |
327 | 00:29:37,223 | 00:29:40,142 | We're going to give you food. | We're going to give you food. |
328 | 00:29:43,937 | 00:29:46,231 | 'Uman Ko Nan Unas. | 'Uman Ko Nan Unas. |
329 | 00:29:59,200 | 00:30:01,327 | (growls contentedly) | (growls contentedly) |
330 | 00:30:03,287 | 00:30:05,372 | And, in exchange, | And, in exchange, |
331 | 00:30:05,456 | 00:30:08,083 | we need... this. | we need... this. |
332 | 00:30:09,084 | 00:30:10,376 | Kada. | Kada. |
333 | 00:30:10,460 | 00:30:14,713 | Kada. Yes. We need Kada to make war with the Goa'uld. | Kada. Yes. We need Kada to make war with the Goa'uld. |
334 | 00:30:14,797 | 00:30:17,716 | 'Uman Ko Kada, | 'Uman Ko Kada, |
335 | 00:30:17,799 | 00:30:20,552 | Tonok tok Onac. | Tonok tok Onac. |
336 | 00:30:22,845 | 00:30:28,267 | - Kel? - How? We make ships out of it. | - Kel? - How? We make ships out of it. |
337 | 00:30:30,352 | 00:30:32,395 | Um... | Um... |
338 | 00:30:32,479 | 00:30:34,689 | (makes rocket-engine noises) | (makes rocket-engine noises) |
339 | 00:30:45,949 | 00:30:49,744 | Right. Why would either of you know what a ship was? | Right. Why would either of you know what a ship was? |
340 | 00:30:51,996 | 00:30:53,872 | Uh... | Uh... |
341 | 00:30:55,123 | 00:30:57,125 | This. | This. |
342 | 00:30:57,751 | 00:30:59,836 | You know what this is. | You know what this is. |
343 | 00:30:59,919 | 00:31:01,462 | Kekata. | Kekata. |
344 | 00:31:01,545 | 00:31:03,339 | Kekata, yes. | Kekata, yes. |
345 | 00:31:03,422 | 00:31:06,842 | We can make Kekata with this - Kada. | We can make Kekata with this - Kada. |
346 | 00:31:09,511 | 00:31:14,515 | Now, with many Kekata, | Now, with many Kekata, |
347 | 00:31:14,598 | 00:31:18,602 | we can bring death to the Goa'uld, the Onac. | we can bring death to the Goa'uld, the Onac. |
348 | 00:31:19,186 | 00:31:21,271 | Ka Keka Onac. | Ka Keka Onac. |
349 | 00:31:21,354 | 00:31:23,523 | That's right. | That's right. |
350 | 00:31:31,988 | 00:31:34,073 | (rustle, twig snaps) | (rustle, twig snaps) |
351 | 00:31:36,367 | 00:31:38,244 | Hold. | Hold. |
352 | 00:31:43,290 | 00:31:47,168 | 'Uman A Unas Ma Kan Nok. | 'Uman A Unas Ma Kan Nok. |
353 | 00:31:48,586 | 00:31:51,255 | - Kel? - Why? | - Kel? - Why? |
354 | 00:31:51,338 | 00:31:56,885 | Because if we don't come to some sort of agreement, 'uman Zo... | Because if we don't come to some sort of agreement, 'uman Zo... |
355 | 00:31:56,968 | 00:31:59,304 | relocate you. | relocate you. |
356 | 00:32:00,930 | 00:32:02,181 | Relocate. | Relocate. |
357 | 00:32:02,264 | 00:32:05,100 | - Ta "relocate"? - Shesh? | - Ta "relocate"? - Shesh? |
358 | 00:32:11,022 | 00:32:12,815 | Ka Ko Ka Cha. | Ka Ko Ka Cha. |
359 | 00:32:12,899 | 00:32:14,358 | Ko Ka Cha. | Ko Ka Cha. |
360 | 00:32:14,442 | 00:32:16,819 | 'Uman Ko Ka Cha Unas Ka No na. | 'Uman Ko Ka Cha Unas Ka No na. |
361 | 00:32:16,902 | 00:32:19,237 | Away from your home. | Away from your home. |
362 | 00:32:19,321 | 00:32:21,239 | Ko Ka Cha Unas Ka No na? | Ko Ka Cha Unas Ka No na? |
363 | 00:32:23,241 | 00:32:24,909 | - Tok! - No. | - Tok! - No. |
364 | 00:32:24,992 | 00:32:28,120 | Defiance will only lead to Unas bloodshed. Ka tok. | Defiance will only lead to Unas bloodshed. Ka tok. |
365 | 00:32:28,203 | 00:32:31,206 | 'Uman Ko Keka Te. | 'Uman Ko Keka Te. |
366 | 00:32:31,289 | 00:32:33,583 | Keka Unas. | Keka Unas. |
367 | 00:32:33,666 | 00:32:36,669 | 'Uman Ko Keka Te Unas. | 'Uman Ko Keka Te Unas. |
368 | 00:32:36,752 | 00:32:39,255 | Unas Ko Keka Te 'uman. | Unas Ko Keka Te 'uman. |
369 | 00:32:39,338 | 00:32:42,633 | No, you won't give us death. You can't win. | No, you won't give us death. You can't win. |
370 | 00:32:42,716 | 00:32:45,677 | A Unas Nay A Tok! | A Unas Nay A Tok! |
371 | 00:32:46,261 | 00:32:48,930 | All the tribes will fight. | All the tribes will fight. |
372 | 00:32:49,013 | 00:32:50,890 | How many? | How many? |
373 | 00:32:50,973 | 00:32:53,183 | Uh, Kel Ka Naya? | Uh, Kel Ka Naya? |
374 | 00:32:53,267 | 00:32:56,019 | Soseka. | Soseka. |
375 | 00:32:58,855 | 00:33:01,190 | No. That's impossible. | No. That's impossible. |
376 | 00:33:04,818 | 00:33:06,987 | Teal'c, come in. | Teal'c, come in. |
377 | 00:33:07,070 | 00:33:10,448 | Teal'c, this is Daniel. Do you read me? Over. | Teal'c, this is Daniel. Do you read me? Over. |
378 | 00:33:10,532 | 00:33:12,617 | Dammit. Um... | Dammit. Um... |
379 | 00:33:15,202 | 00:33:17,621 | Just wait here. Lota. | Just wait here. Lota. |
380 | 00:33:17,704 | 00:33:19,790 | Lota. Lota. Lota. | Lota. Lota. Lota. |
381 | 00:34:25,680 | 00:34:28,349 | - Oh, God. - What happened? | - Oh, God. - What happened? |
382 | 00:34:28,432 | 00:34:31,935 | It was coming up on my position. It was attacking. | It was coming up on my position. It was attacking. |
383 | 00:34:32,018 | 00:34:34,437 | It was attacking... | It was attacking... |
384 | 00:34:36,022 | 00:34:38,190 | The necklace. | The necklace. |
385 | 00:34:42,069 | 00:34:46,948 | This necklace was precious to him. He was coming back for it, and we killed him. | This necklace was precious to him. He was coming back for it, and we killed him. |
386 | 00:34:47,031 | 00:34:49,200 | - I didn't know. - No need to apologise. | - I didn't know. - No need to apologise. |
387 | 00:34:49,283 | 00:34:51,410 | (distant roar) | (distant roar) |
388 | 00:34:51,493 | 00:34:53,370 | Tatack. | Tatack. |
389 | 00:34:56,289 | 00:35:00,043 | - They are preparing to attack. - Let 'em. We're ready. | - They are preparing to attack. - Let 'em. We're ready. |
390 | 00:35:00,126 | 00:35:02,211 | No, you're not. | No, you're not. |
391 | 00:35:07,007 | 00:35:10,677 | - Colonel, we have to get out of here now. - I don't buy it. | - Colonel, we have to get out of here now. - I don't buy it. |
392 | 00:35:10,760 | 00:35:14,930 | - Are you hearing this? - They'd have been seen by aerial scans. | - Are you hearing this? - They'd have been seen by aerial scans. |
393 | 00:35:15,014 | 00:35:18,100 | Unas live in caves where aerial scans don't detect them. | Unas live in caves where aerial scans don't detect them. |
394 | 00:35:18,183 | 00:35:20,060 | Our position will be overrun. | Our position will be overrun. |
395 | 00:35:20,143 | 00:35:23,688 | I was close to working out an agreement. They wanna be left alone. | I was close to working out an agreement. They wanna be left alone. |
396 | 00:35:23,771 | 00:35:25,856 | (roaring) | (roaring) |
397 | 00:35:28,025 | 00:35:29,902 | (growls) | (growls) |
398 | 00:35:31,403 | 00:35:33,780 | Dan'el! | Dan'el! |
399 | 00:35:43,455 | 00:35:45,999 | (roars) | (roars) |
400 | 00:35:46,541 | 00:35:50,878 | - Hold your fire! - If they attack, we will defend ourselves. | - Hold your fire! - If they attack, we will defend ourselves. |
401 | 00:36:19,820 | 00:36:22,322 | (wails commandingly) | (wails commandingly) |
402 | 00:36:24,532 | 00:36:27,451 | (all quieten down) | (all quieten down) |
403 | 00:36:38,044 | 00:36:42,589 | You're right, Dr Jackson. Let's get back to the gate. | You're right, Dr Jackson. Let's get back to the gate. |
404 | 00:36:42,673 | 00:36:46,968 | No, it's too late. If we move now, they'll run us down. | No, it's too late. If we move now, they'll run us down. |
405 | 00:36:56,101 | 00:36:59,437 | - What's he doing? - I don't know. | - What's he doing? - I don't know. |
406 | 00:37:08,111 | 00:37:10,697 | Don't do anything stupid. | Don't do anything stupid. |
407 | 00:37:13,366 | 00:37:16,952 | - He's giving us a chance. - A chance to do what? | - He's giving us a chance. - A chance to do what? |
408 | 00:37:26,627 | 00:37:29,046 | To surrender. | To surrender. |
409 | 00:37:29,129 | 00:37:32,048 | Surrender? Not possible. | Surrender? Not possible. |
410 | 00:37:32,132 | 00:37:34,217 | Don't do it, Colonel. | Don't do it, Colonel. |
411 | 00:37:44,142 | 00:37:46,019 | Kor Asek. | Kor Asek. |
412 | 00:37:46,978 | 00:37:49,689 | 'Uman A Ta Ka Keka. | 'Uman A Ta Ka Keka. |
413 | 00:37:49,772 | 00:37:53,734 | - What are you saying? - That we don't have to kill each other. | - What are you saying? - That we don't have to kill each other. |
414 | 00:37:53,817 | 00:37:56,069 | 'Uman A Te A Ka Naya. | 'Uman A Te A Ka Naya. |
415 | 00:37:57,153 | 00:37:59,030 | We can be of the same tribe. | We can be of the same tribe. |
416 | 00:37:59,113 | 00:38:01,866 | A Ka Naya Keka Onac. | A Ka Naya Keka Onac. |
417 | 00:38:03,033 | 00:38:06,161 | Together we can bring death to the Goa'uld. | Together we can bring death to the Goa'uld. |
418 | 00:38:06,244 | 00:38:08,705 | - Tak! - Trick? | - Tak! - Trick? |
419 | 00:38:08,788 | 00:38:12,291 | Dan'el, cho'ee'che. | Dan'el, cho'ee'che. |
420 | 00:38:13,084 | 00:38:17,045 | 'Uman Ko Keka Unas. | 'Uman Ko Keka Unas. |
421 | 00:38:17,129 | 00:38:22,425 | He's saying that while we talk peace, humans kill Unas. He doesn't believe me. | He's saying that while we talk peace, humans kill Unas. He doesn't believe me. |
422 | 00:38:23,551 | 00:38:26,178 | We have to show respect. | We have to show respect. |
423 | 00:38:26,262 | 00:38:30,307 | - We have to get down on the ground. - On the ground? There's no way I'm... | - We have to get down on the ground. - On the ground? There's no way I'm... |
424 | 00:38:30,390 | 00:38:33,184 | Colonel, this is the way their social order works! | Colonel, this is the way their social order works! |
425 | 00:38:33,268 | 00:38:36,729 | We have to show submissiveness to show we're not a threat. | We have to show submissiveness to show we're not a threat. |
426 | 00:38:36,812 | 00:38:42,025 | We have to get down on the ground, and that is all we have to do. | We have to get down on the ground, and that is all we have to do. |
427 | 00:38:52,242 | 00:38:54,494 | Colonel, everyone. | Colonel, everyone. |
428 | 00:38:54,578 | 00:38:55,996 | Please! | Please! |
429 | 00:39:23,853 | 00:39:25,771 | Benna? | Benna? |
430 | 00:39:29,024 | 00:39:33,236 | A Benna A Tar 'uman. | A Benna A Tar 'uman. |
431 | 00:39:43,411 | 00:39:44,996 | On 'or. | On 'or. |
432 | 00:39:47,248 | 00:39:49,750 | "Honour." | "Honour." |
433 | 00:39:49,834 | 00:39:51,877 | He understands. | He understands. |
434 | 00:39:54,421 | 00:39:56,506 | Cho'ee'che, Kor Asek. | Cho'ee'che, Kor Asek. |
435 | 00:40:44,881 | 00:40:47,467 | Now we can negotiate. | Now we can negotiate. |
436 | 00:40:55,223 | 00:40:57,642 | How long do we have to kneel? | How long do we have to kneel? |
437 | 00:41:01,896 | 00:41:03,814 | As long as it takes. | As long as it takes. |
438 | 00:41:17,993 | 00:41:21,287 | A Cha' Aka, Dan'el. | A Cha' Aka, Dan'el. |
439 | 00:41:21,371 | 00:41:23,456 | A Cha' Aka, Kor Asek. | A Cha' Aka, Kor Asek. |
440 | 00:41:30,837 | 00:41:35,591 | - I think we've got ourselves a deal. - And what deal would that be? | - I think we've got ourselves a deal. - And what deal would that be? |
441 | 00:41:35,675 | 00:41:39,511 | - We won't desecrate their sacred ground. - We won't? | - We won't desecrate their sacred ground. - We won't? |
442 | 00:41:39,595 | 00:41:43,849 | In exchange, the Unas will help defeat their ancestors' killers, the Goa'uld. | In exchange, the Unas will help defeat their ancestors' killers, the Goa'uld. |
443 | 00:41:43,932 | 00:41:46,809 | And just how are they going to do that? | And just how are they going to do that? |
444 | 00:41:46,893 | 00:41:50,021 | They're gonna work the mine themselves. | They're gonna work the mine themselves. |
445 | 00:41:50,104 | 00:41:52,523 | What? | What? |
446 | 00:41:52,606 | 00:41:56,651 | - Did you propose this? - No, actually, it was lron Shirt. | - Did you propose this? - No, actually, it was lron Shirt. |
447 | 00:42:01,238 | 00:42:06,785 | So the Unas are gonna mine this deposit and turn all the naqahdah over to us? | So the Unas are gonna mine this deposit and turn all the naqahdah over to us? |
448 | 00:42:06,868 | 00:42:08,953 | That's right. | That's right. |
449 | 00:42:12,123 | 00:42:15,209 | Can they work a jackhammer? | Can they work a jackhammer? |
450 | 00:42:15,292 | 00:42:18,920 | I think you'll find they're very intelligent and can learn. | I think you'll find they're very intelligent and can learn. |
451 | 00:42:19,004 | 00:42:25,301 | You treat them with respect and you'll find out what kind of allies they can be. | You treat them with respect and you'll find out what kind of allies they can be. |
452 | 00:42:25,384 | 00:42:28,303 | O'Neill was right about you. | O'Neill was right about you. |
453 | 00:42:29,471 | 00:42:32,182 | You are a pain in the ass. | You are a pain in the ass. |
454 | 00:42:34,225 | 00:42:37,144 | But... well worth it. | But... well worth it. |
455 | 00:42:47,695 | 00:42:49,780 | Dan'el. | Dan'el. |
456 | 00:42:51,782 | 00:42:53,784 | Aka. | Aka. |