# Start End Original Translated
1 00:00:33,033 00:00:35,618 Governor Pryce, I bring urgent news. Governor Pryce, I bring urgent news.
2 00:00:35,702 00:00:37,579 Of course. Right this way. Of course. Right this way.
3 00:01:07,609 00:01:11,112 Is all this secrecy truly necessary, Grand Admiral? Is all this secrecy truly necessary, Grand Admiral?
4 00:01:12,614 00:01:14,464 We still have a traitor in our midst. We still have a traitor in our midst.
5 00:01:14,991 00:01:17,076 We need to be highly cautious about what we discuss We need to be highly cautious about what we discuss
6 00:01:17,160 00:01:18,536 and where we speak. and where we speak.
7 00:01:18,620 00:01:22,916 And what I'm about to say cannot fall into the rebels' hands. And what I'm about to say cannot fall into the rebels' hands.
8 00:01:25,126 00:01:26,419 Admiral Thrawn, Admiral Thrawn,
9 00:01:26,503 00:01:29,714 I trust the information you have for me was worth the wait. I trust the information you have for me was worth the wait.
10 00:01:29,798 00:01:31,966 The rebels of the so-called Phoenix Squadron The rebels of the so-called Phoenix Squadron
11 00:01:32,050 00:01:34,385 are about to launch a major military strike are about to launch a major military strike
12 00:01:34,469 00:01:35,928 against the Empire. against the Empire.
13 00:01:36,012 00:01:37,680 They wouldn't dare. They wouldn't dare.
14 00:01:37,764 00:01:39,891 Believe me, they would. Believe me, they would.
15 00:01:39,975 00:01:43,144 Everything leading up to this moment has been rehearsal. Everything leading up to this moment has been rehearsal.
16 00:01:43,603 00:01:46,856 The real performance is about to begin. The real performance is about to begin.
17 00:01:46,982 00:01:48,733 I'm counting on it. I'm counting on it.
18 00:01:53,571 00:01:56,741 You have my attention. What target will the rebels attack? You have my attention. What target will the rebels attack?
19 00:01:56,908 00:01:58,910 I believe they're about to strike I believe they're about to strike
20 00:01:58,994 00:02:01,746 our most important facility in the region. our most important facility in the region.
21 00:02:01,830 00:02:05,124 The TIE defender factory right here on Lothal. The TIE defender factory right here on Lothal.
22 00:02:05,208 00:02:08,252 My spies report General Dodonna's fleet is en route My spies report General Dodonna's fleet is en route
23 00:02:08,336 00:02:11,172 to reinforce Commander Sato and Captain Syndulla. to reinforce Commander Sato and Captain Syndulla.
24 00:02:11,798 00:02:13,466 Where is this fleet massing? Where is this fleet massing?
25 00:02:13,550 00:02:16,969 I have yet to uncover its precise location. I have yet to uncover its precise location.
26 00:02:17,053 00:02:19,847 A coordinated attack by multiple rebel cells A coordinated attack by multiple rebel cells
27 00:02:19,931 00:02:21,224 is unprecedented. is unprecedented.
28 00:02:21,308 00:02:24,519 And it's exactly this moment I've been waiting for... And it's exactly this moment I've been waiting for...
29 00:02:25,061 00:02:26,771 to wipe them out. to wipe them out.
30 00:02:27,564 00:02:29,815 I want you to capture their leadership. I want you to capture their leadership.
31 00:02:29,899 00:02:31,067 In such a battle, In such a battle,
32 00:02:31,151 00:02:33,444 it may not be possible to take prisoners. it may not be possible to take prisoners.
33 00:02:33,528 00:02:36,197 But a man of your talents will manage. But a man of your talents will manage.
34 00:02:36,281 00:02:38,199 If we are to crush this rebellion, If we are to crush this rebellion,
35 00:02:38,283 00:02:40,785 we must make examples of its leaders. we must make examples of its leaders.
36 00:02:40,869 00:02:43,330 As you wish, Governor Tarkin. As you wish, Governor Tarkin.
37 00:02:56,051 00:02:58,803 She did it. Hera really did it. She did it. Hera really did it.
38 00:02:59,220 00:03:02,139 Look at everyone. I can't believe they're all gonna help Lothal. Look at everyone. I can't believe they're all gonna help Lothal.
39 00:03:02,223 00:03:04,351 - It wasn't just Hera. - I know. - It wasn't just Hera. - I know.
40 00:03:04,559 00:03:07,562 You, too, Kanan. And Zeb and Sabine. You, too, Kanan. And Zeb and Sabine.
41 00:03:08,229 00:03:09,439 Chopper less so. Chopper less so.
42 00:03:10,565 00:03:12,650 No. That's not what I meant. No. That's not what I meant.
43 00:03:12,734 00:03:14,485 I meant you. I meant you.
44 00:03:14,569 00:03:17,321 Kanan, I... I didn't do any of this. Kanan, I... I didn't do any of this.
45 00:03:17,405 00:03:19,865 If not for you guys, I'd be back on Lothal, If not for you guys, I'd be back on Lothal,
46 00:03:19,949 00:03:22,743 just waiting to be rescued like everyone else. just waiting to be rescued like everyone else.
47 00:03:22,827 00:03:26,331 Ezra, you have never been like everyone else. Ezra, you have never been like everyone else.
48 00:03:28,416 00:03:30,466 Hera always saw something special in you, Hera always saw something special in you,
49 00:03:30,585 00:03:32,461 and so did I. and so did I.
50 00:03:32,545 00:03:34,005 At times, I was afraid. At times, I was afraid.
51 00:03:34,089 00:03:36,757 Afraid that I couldn't teach you everything you needed to know. Afraid that I couldn't teach you everything you needed to know.
52 00:03:36,841 00:03:40,011 But you did. I've learned so much. But you did. I've learned so much.
53 00:03:40,095 00:03:42,513 And so have I. We all have. And so have I. We all have.
54 00:03:42,597 00:03:46,559 In fact, sometimes I wonder if I have anything left to teach you. In fact, sometimes I wonder if I have anything left to teach you.
55 00:03:46,643 00:03:48,686 No. That can't be true. No. That can't be true.
56 00:03:48,770 00:03:50,605 My own Jedi training was limited. My own Jedi training was limited.
57 00:03:51,773 00:03:53,649 I don't mean about the Force. I don't mean about the Force.
58 00:03:53,733 00:03:56,861 I mean about life, about being a good person. I mean about life, about being a good person.
59 00:03:56,945 00:03:58,488 That's what you've taught me. That's what you've taught me.
60 00:03:59,864 00:04:03,367 Hey, you two. The time to talk is over. Let's help out. Hey, you two. The time to talk is over. Let's help out.
61 00:04:03,451 00:04:06,412 General Dodonna and the Massassi group will be here any minute. General Dodonna and the Massassi group will be here any minute.
62 00:04:06,496 00:04:09,206 General Dodonna? That name sounds familiar. General Dodonna? That name sounds familiar.
63 00:04:09,290 00:04:12,126 It should. He got those Y-wing bombers we stole. It should. He got those Y-wing bombers we stole.
64 00:04:12,210 00:04:14,378 He commands one of the largest rebel cells I know of. He commands one of the largest rebel cells I know of.
65 00:04:14,462 00:04:16,005 With him and his fleet, we have a real shot With him and his fleet, we have a real shot
66 00:04:16,089 00:04:18,591 at taking out the Imperial factories on Lothal. at taking out the Imperial factories on Lothal.
67 00:04:22,929 00:04:24,055 Commander Sato, Commander Sato,
68 00:04:24,139 00:04:26,539 there are several ships emerging from hyperspace. there are several ships emerging from hyperspace.
69 00:04:26,641 00:04:30,145 At last, General Dodonna's fleet has arrived. At last, General Dodonna's fleet has arrived.
70 00:04:34,899 00:04:36,776 Phoenix Nest to Vanguard. Phoenix Nest to Vanguard.
71 00:04:36,860 00:04:39,070 Welcome to Atollon, General Dodonna. Welcome to Atollon, General Dodonna.
72 00:04:39,154 00:04:41,113 Thank you, Commander Sato. Thank you, Commander Sato.
73 00:04:41,197 00:04:43,324 This day has been a long time coming. This day has been a long time coming.
74 00:04:43,408 00:04:46,577 Hopefully, we can finally deal a blow to the Empire Hopefully, we can finally deal a blow to the Empire
75 00:04:46,661 00:04:49,311 and show the rest of the galaxy what we're capable of. and show the rest of the galaxy what we're capable of.
76 00:05:06,514 00:05:08,516 This is Fulcrum with an urgent message. This is Fulcrum with an urgent message.
77 00:05:08,600 00:05:09,684 Thrawn knows about... Thrawn knows about...
78 00:05:15,857 00:05:18,776 "By the light of Lothal's moons." "By the light of Lothal's moons."
79 00:05:20,653 00:05:24,615 That is your code phrase, isn't it, Agent Kallus? That is your code phrase, isn't it, Agent Kallus?
80 00:05:24,699 00:05:28,203 Or would you prefer I address you as "Fulcrum"? Or would you prefer I address you as "Fulcrum"?
81 00:05:30,038 00:05:34,042 I'm afraid your rebel friends won't receive your warning. I'm afraid your rebel friends won't receive your warning.
82 00:05:41,591 00:05:43,510 Your technique is good, Your technique is good,
83 00:05:43,718 00:05:47,179 but limited by your training in the Imperial Academy. but limited by your training in the Imperial Academy.
84 00:05:47,263 00:05:48,598 Predictable... Predictable...
85 00:05:54,896 00:05:56,189 You talk too much! You talk too much!
86 00:06:13,456 00:06:15,667 You have the heart of a rebel. You have the heart of a rebel.
87 00:06:16,334 00:06:18,253 I'll take that as a compliment. I'll take that as a compliment.
88 00:06:27,595 00:06:30,347 You may have transmitted your warning, Agent, You may have transmitted your warning, Agent,
89 00:06:30,431 00:06:31,765 but in doing so, but in doing so,
90 00:06:31,849 00:06:34,518 you've given me the last piece of the puzzle. you've given me the last piece of the puzzle.
91 00:06:34,602 00:06:37,980 Now, this is the trajectory of General Dodonna's fleet, Now, this is the trajectory of General Dodonna's fleet,
92 00:06:38,064 00:06:41,192 and this is the trajectory of your Fulcrum transmission. and this is the trajectory of your Fulcrum transmission.
93 00:06:41,276 00:06:44,779 Taken separately, they mean nothing. But together... Taken separately, they mean nothing. But together...
94 00:06:45,029 00:06:47,740 Nothing. There's no planet there. Nothing. There's no planet there.
95 00:06:47,824 00:06:50,576 The rebels are smarter than you give them credit for. The rebels are smarter than you give them credit for.
96 00:06:50,660 00:06:53,245 A pity you do not study art, Agent Kallus. A pity you do not study art, Agent Kallus.
97 00:06:53,329 00:06:57,082 There is much it can show you, if you know where to look. There is much it can show you, if you know where to look.
98 00:06:57,166 00:07:01,796 Such as, a system which does not appear on Imperial charts... Such as, a system which does not appear on Imperial charts...
99 00:07:02,255 00:07:06,509 but is represented in the art of the ancient people of this sector. but is represented in the art of the ancient people of this sector.
100 00:07:06,718 00:07:10,513 I believe they call this "Atollon," I believe they call this "Atollon,"
101 00:07:10,597 00:07:13,808 now the home of your rebel base. now the home of your rebel base.
102 00:07:14,475 00:07:18,146 Admiral Konstantine, deploy the fleet to these coordinates. Admiral Konstantine, deploy the fleet to these coordinates.
103 00:07:18,313 00:07:21,149 We will join you shortly. We will join you shortly.
104 00:07:25,028 00:07:27,988 We've just received a new transmission from Fulcrum. We've just received a new transmission from Fulcrum.
105 00:07:28,072 00:07:30,449 This is Fulcrum with an urgent message. This is Fulcrum with an urgent message.
106 00:07:30,533 00:07:32,035 Thrawn knows about... Thrawn knows about...
107 00:07:33,995 00:07:36,121 Thrawn knows? Knows about what? Thrawn knows? Knows about what?
108 00:07:36,205 00:07:37,748 About the attack on Lothal? About the attack on Lothal?
109 00:07:37,832 00:07:39,041 Something's happened. Something's happened.
110 00:07:39,125 00:07:41,252 Most of the Imperial fleet left the system. Most of the Imperial fleet left the system.
111 00:07:41,336 00:07:42,586 What does it mean? What does it mean?
112 00:07:42,670 00:07:44,296 Thrawn knows we're here. Thrawn knows we're here.
113 00:07:44,380 00:07:46,173 All ships, battle stations! All ships, battle stations!
114 00:07:46,257 00:07:47,758 How can you be certain? How can you be certain?
115 00:07:47,842 00:07:50,636 The last time this happened, the Empire ambushed us on Garel. The last time this happened, the Empire ambushed us on Garel.
116 00:07:50,720 00:07:52,013 Commander Sato. Commander Sato.
117 00:07:53,014 00:07:55,683 We have Imperial Star Destroyers incoming. We have Imperial Star Destroyers incoming.
118 00:07:59,562 00:08:02,899 Phoenix fleet, set defense formation Aurek-one! Phoenix fleet, set defense formation Aurek-one!
119 00:08:07,111 00:08:08,696 Alert rebel command! Alert rebel command!
120 00:08:09,322 00:08:10,823 What happened? Where's Ryder? What happened? Where's Ryder?
121 00:08:10,907 00:08:13,075 They're jamming long-range transmissions. They're jamming long-range transmissions.
122 00:08:13,159 00:08:14,618 We have to scrub the mission. We have to scrub the mission.
123 00:08:14,702 00:08:16,412 We were so close! We were so close!
124 00:08:16,496 00:08:19,290 Evacuate all ground staff. We're getting out of here! Evacuate all ground staff. We're getting out of here!
125 00:08:19,374 00:08:22,919 All personnel, code K-one-zero. Evacuate immediately. All personnel, code K-one-zero. Evacuate immediately.
126 00:08:26,631 00:08:28,341 All craft, jump to hyperspace. All craft, jump to hyperspace.
127 00:08:28,633 00:08:30,259 Regroup at rally point Nova. Regroup at rally point Nova.
128 00:08:30,343 00:08:32,094 I still have people on the surface. I still have people on the surface.
129 00:08:32,178 00:08:34,555 If we wait, they'll cut us to pieces, Commander. If we wait, they'll cut us to pieces, Commander.
130 00:08:35,139 00:08:36,683 Go. We will cover you. Go. We will cover you.
131 00:08:36,974 00:08:39,102 Signal the other frigates to jump. Signal the other frigates to jump.
132 00:08:52,824 00:08:55,576 Something's pulled them out of hyperspace. Something's pulled them out of hyperspace.
133 00:08:56,494 00:09:00,331 If that is true, there will be no escape for us. If that is true, there will be no escape for us.
134 00:09:03,418 00:09:05,085 Gravity wells engaged, sir. Gravity wells engaged, sir.
135 00:09:05,169 00:09:07,171 All batteries, open fire. All batteries, open fire.
136 00:09:15,263 00:09:17,348 What of Governor Tarkin's prisoners? What of Governor Tarkin's prisoners?
137 00:09:17,432 00:09:19,976 General Dodonna is known for his courage. General Dodonna is known for his courage.
138 00:09:20,435 00:09:22,686 He wouldn't be aboard the first vessel to flee. He wouldn't be aboard the first vessel to flee.
139 00:09:22,770 00:09:25,314 Its crew is therefore irrelevant. Its crew is therefore irrelevant.
140 00:09:28,317 00:09:32,363 General Dodonna, Commander Sato, Captain Syndulla. General Dodonna, Commander Sato, Captain Syndulla.
141 00:09:32,447 00:09:36,367 At last, we meet in this theater of war, At last, we meet in this theater of war,
142 00:09:36,451 00:09:37,868 however briefly. however briefly.
143 00:09:37,952 00:09:39,411 There is no escape, There is no escape,
144 00:09:39,495 00:09:41,705 and your forces are badly outnumbered. and your forces are badly outnumbered.
145 00:09:41,789 00:09:44,958 This rebellion ends today. This rebellion ends today.
146 00:09:45,042 00:09:47,086 We'll never surrender to you, Thrawn. We'll never surrender to you, Thrawn.
147 00:09:47,170 00:09:49,672 You misunderstand, Captain. You misunderstand, Captain.
148 00:09:49,756 00:09:52,299 I'm not accepting surrenders at this time. I'm not accepting surrenders at this time.
149 00:09:52,383 00:09:55,969 I want you to know failure, utter defeat, I want you to know failure, utter defeat,
150 00:09:56,053 00:09:59,848 and that it is I who delivers it crashing down upon you. and that it is I who delivers it crashing down upon you.
151 00:09:59,932 00:10:01,976 Now, let us proceed. Now, let us proceed.
152 00:10:03,811 00:10:06,063 We don't have the strength to meet Thrawn head-on, We don't have the strength to meet Thrawn head-on,
153 00:10:06,147 00:10:07,773 but I will get us to safety. but I will get us to safety.
154 00:10:07,857 00:10:10,317 How do you propose we break his blockade? How do you propose we break his blockade?
155 00:10:10,401 00:10:13,028 Thrawn believes this is the entire rebel fleet, Thrawn believes this is the entire rebel fleet,
156 00:10:13,112 00:10:15,989 so we just need a big enough opening to get one ship through. so we just need a big enough opening to get one ship through.
157 00:10:16,073 00:10:18,867 Once clear of the jamming, they can call for reinforcements Once clear of the jamming, they can call for reinforcements
158 00:10:18,951 00:10:20,327 to attack the Empire's flank. to attack the Empire's flank.
159 00:10:20,411 00:10:23,747 That should divide their forces and enable us all to escape. That should divide their forces and enable us all to escape.
160 00:10:23,831 00:10:25,541 The Ghost stands the best chance. The Ghost stands the best chance.
161 00:10:25,625 00:10:26,875 We'll make an opening for you. We'll make an opening for you.
162 00:10:26,959 00:10:29,712 Not for me. Ezra and Kanan will take the Gauntlet. Not for me. Ezra and Kanan will take the Gauntlet.
163 00:10:29,837 00:10:31,630 No way. I'm not leaving you! No way. I'm not leaving you!
164 00:10:31,714 00:10:33,216 This is our fight, too. This is our fight, too.
165 00:10:33,341 00:10:34,842 There's no time to argue. There's no time to argue.
166 00:10:34,926 00:10:36,927 As Jedi, you have the best chance to escape, As Jedi, you have the best chance to escape,
167 00:10:37,011 00:10:39,430 and there's no one I trust more to get the help we need. and there's no one I trust more to get the help we need.
168 00:10:39,514 00:10:42,600 You're going. Chopper, too. That's an order! You're going. Chopper, too. That's an order!
169 00:10:45,937 00:10:48,021 Hera, I can't leave yet. Hera, I can't leave yet.
170 00:10:48,105 00:10:49,773 There's someone I have to warn about this, There's someone I have to warn about this,
171 00:10:49,857 00:10:50,983 out in the wilderness. out in the wilderness.
172 00:10:51,067 00:10:52,401 What? Kanan, no! What? Kanan, no!
173 00:10:52,485 00:10:54,611 I need you and Ezra to go get help. I need you and Ezra to go get help.
174 00:10:54,695 00:10:56,113 That's what I'm doing. That's what I'm doing.
175 00:10:56,197 00:10:57,489 You mean from him? You mean from him?
176 00:10:57,573 00:10:59,867 Hey, I'm a persuasive guy. Hey, I'm a persuasive guy.
177 00:10:59,951 00:11:01,618 Who are you talking about? Who are you talking about?
178 00:11:01,702 00:11:03,579 You wouldn't believe me if I told you. You wouldn't believe me if I told you.
179 00:11:03,663 00:11:05,373 But I need you to trust me. But I need you to trust me.
180 00:11:06,249 00:11:07,599 Don't keep me waiting long. Don't keep me waiting long.
181 00:11:09,001 00:11:10,920 Ezra, the mission is yours alone. Ezra, the mission is yours alone.
182 00:11:12,129 00:11:13,256 Good luck, kid. Good luck, kid.
183 00:11:16,008 00:11:17,510 May the Force be with me. May the Force be with me.
184 00:11:20,263 00:11:22,890 Still glad you got mixed up in this rebellion, Rex? Still glad you got mixed up in this rebellion, Rex?
185 00:11:22,974 00:11:24,892 It beats slingin' for joopas. It beats slingin' for joopas.
186 00:11:24,976 00:11:27,311 Does it? They sure do taste good. Does it? They sure do taste good.
187 00:11:27,728 00:11:29,397 They do, don't they? They do, don't they?
188 00:11:37,572 00:11:38,823 Launch fighters! Launch fighters!
189 00:11:47,790 00:11:49,583 All command, spearhead formation. All command, spearhead formation.
190 00:11:49,667 00:11:52,377 Frigates and corvettes, protect the transports. Frigates and corvettes, protect the transports.
191 00:11:52,461 00:11:53,861 We'll take point, Commander. We'll take point, Commander.
192 00:11:58,342 00:12:00,970 Sato is employing a Danaan tactic. Sato is employing a Danaan tactic.
193 00:12:01,178 00:12:03,347 Bold. But I'd expect no less Bold. But I'd expect no less
194 00:12:03,431 00:12:06,601 from the best commander to ever come out of the Mykapo system. from the best commander to ever come out of the Mykapo system.
195 00:12:07,101 00:12:09,854 Reinforce our center and send in the fighters. Reinforce our center and send in the fighters.
196 00:12:13,900 00:12:15,359 Yes, Grand Admiral? Yes, Grand Admiral?
197 00:12:15,651 00:12:16,985 Konstantine. Konstantine.
198 00:12:17,069 00:12:20,531 Keep your Interdictor cruiser back until I order otherwise. Keep your Interdictor cruiser back until I order otherwise.
199 00:12:21,115 00:12:24,701 Why not just attack now with overwhelming force? I could... Why not just attack now with overwhelming force? I could...
200 00:12:24,785 00:12:28,289 Because I know these rebels. I've studied them. Because I know these rebels. I've studied them.
201 00:12:28,956 00:12:33,794 They will, no doubt, defy convention and attempt something unexpected. They will, no doubt, defy convention and attempt something unexpected.
202 00:12:34,003 00:12:35,796 We will be prepared for it. We will be prepared for it.
203 00:12:35,880 00:12:39,467 As long as you do exactly as I say. As long as you do exactly as I say.
204 00:12:40,509 00:12:41,928 As you wish. As you wish.
205 00:12:43,638 00:12:45,348 Fighting over glory? Fighting over glory?
206 00:12:45,473 00:12:49,810 I do not require glory, only results for my Emperor. I do not require glory, only results for my Emperor.
207 00:13:01,030 00:13:03,282 Phoenix Squadron, keep those fighters busy. Phoenix Squadron, keep those fighters busy.
208 00:13:03,366 00:13:05,242 Green Squadron, attack the lead destroyer. Green Squadron, attack the lead destroyer.
209 00:13:05,326 00:13:06,994 Copy that. We'll clear a path. Copy that. We'll clear a path.
210 00:13:19,507 00:13:21,801 All wings, arm proton bombs and follow me. All wings, arm proton bombs and follow me.
211 00:13:27,181 00:13:29,266 Green group, clear out for another pass. Green group, clear out for another pass.
212 00:13:36,774 00:13:37,775 I'm hit! I'm hit!
213 00:13:50,746 00:13:52,581 I hope Kanan's having better luck. I hope Kanan's having better luck.
214 00:14:09,432 00:14:11,058 Bendu! Bendu!
215 00:14:12,810 00:14:15,103 Bendu, we need your help. Bendu, we need your help.
216 00:14:15,187 00:14:18,899 You have brought war to my quiet world, Kanan Jarrus... You have brought war to my quiet world, Kanan Jarrus...
217 00:14:19,483 00:14:21,027 Jedi Knight. Jedi Knight.
218 00:14:23,279 00:14:26,032 And I will have no part of it! And I will have no part of it!
219 00:14:29,577 00:14:31,411 Wait. Bendu, hear me out. Wait. Bendu, hear me out.
220 00:14:31,495 00:14:32,537 No! No!
221 00:14:32,621 00:14:36,667 I am the one in the middle. I take no side. I am the one in the middle. I take no side.
222 00:14:36,751 00:14:38,418 So you're just gonna let us die? So you're just gonna let us die?
223 00:14:38,502 00:14:40,671 You think the Empire won't kill you, too? You think the Empire won't kill you, too?
224 00:14:40,796 00:14:43,883 I am beyond your worrying and wars. I am beyond your worrying and wars.
225 00:14:44,258 00:14:49,430 I am unseen, unknowable, like a rock in the river. I am unseen, unknowable, like a rock in the river.
226 00:14:49,805 00:14:51,556 Do you think it chance Do you think it chance
227 00:14:51,640 00:14:55,603 this world was so difficult for you to find? this world was so difficult for you to find?
228 00:14:56,145 00:14:58,939 No. But maybe we were meant to find it No. But maybe we were meant to find it
229 00:14:59,023 00:15:00,565 and meant to find you. and meant to find you.
230 00:15:00,649 00:15:02,025 For what purpose? For what purpose?
231 00:15:02,109 00:15:06,071 I was here long before you and will be long after. I was here long before you and will be long after.
232 00:15:06,155 00:15:09,199 I am the Bendu, the one... I am the Bendu, the one...
233 00:15:09,283 00:15:11,083 "In the middle." So you keep saying. "In the middle." So you keep saying.
234 00:15:11,660 00:15:12,703 Look... Look...
235 00:15:12,787 00:15:14,413 I tried to live that way once. I tried to live that way once.
236 00:15:14,497 00:15:17,624 Told myself the galaxy would go on with or without me. Told myself the galaxy would go on with or without me.
237 00:15:17,708 00:15:19,376 But when I saw innocents harmed But when I saw innocents harmed
238 00:15:19,460 00:15:22,254 and knew I had the power to do something about it, and knew I had the power to do something about it,
239 00:15:22,338 00:15:25,048 I couldn't just watch it all burn down around me! I couldn't just watch it all burn down around me!
240 00:15:25,132 00:15:28,427 Some things are worth fighting for. Some things are worth fighting for.
241 00:15:31,388 00:15:34,182 Phoenix Squadron, we've gotta keep those TIEs off our cruisers! Phoenix Squadron, we've gotta keep those TIEs off our cruisers!
242 00:15:34,266 00:15:37,227 This is Massassi group. We're taking heavy fire. We need help. This is Massassi group. We're taking heavy fire. We need help.
243 00:15:37,311 00:15:38,354 On our way. On our way.
244 00:15:38,479 00:15:40,856 Too many ships to protect! Too many ships to protect!
245 00:15:58,332 00:16:00,668 All ships, charge the blockade! All ships, charge the blockade!
246 00:16:17,601 00:16:19,561 Commander, they destroyed the Orion! Commander, they destroyed the Orion!
247 00:16:19,645 00:16:21,938 Capital ships, hold your position. Capital ships, hold your position.
248 00:16:22,022 00:16:24,191 Their cruisers will have to come to us. Their cruisers will have to come to us.
249 00:16:32,658 00:16:34,785 I see it! They're cutting us off! I see it! They're cutting us off!
250 00:16:41,834 00:16:43,169 No, no! No, no!
251 00:16:46,839 00:16:48,006 Hera, I can't get through Hera, I can't get through
252 00:16:48,090 00:16:50,300 as long as those Interdictor cruisers are cutting us off. as long as those Interdictor cruisers are cutting us off.
253 00:16:50,384 00:16:52,302 Stay sharp, Ezra. We'll find you that opening. Stay sharp, Ezra. We'll find you that opening.
254 00:16:52,386 00:16:53,470 I know, just... I know, just...
255 00:16:54,096 00:16:55,556 Hurry! Hurry!
256 00:17:00,019 00:17:03,439 Commander Bridger, go to heading 221 and prepare to jump. Commander Bridger, go to heading 221 and prepare to jump.
257 00:17:05,191 00:17:09,069 All hands, abandon ship and make for Atollon! All hands, abandon ship and make for Atollon!
258 00:17:12,406 00:17:13,741 We're staying, Commander. We're staying, Commander.
259 00:17:14,825 00:17:16,785 Very well. Man your stations. Very well. Man your stations.
260 00:17:29,840 00:17:33,093 Hera, I think Sato's evacuating the carrier. Hera, I think Sato's evacuating the carrier.
261 00:17:34,678 00:17:36,847 That's a command ship. Move to intercept! That's a command ship. Move to intercept!
262 00:17:36,972 00:17:40,225 But, sir, Admiral Thrawn ordered us to maintain our position. But, sir, Admiral Thrawn ordered us to maintain our position.
263 00:17:40,309 00:17:41,643 Move to intercept! Move to intercept!
264 00:17:41,727 00:17:43,896 I will not be denied the glory of this kill! I will not be denied the glory of this kill!
265 00:17:51,111 00:17:52,195 Konstantine, Konstantine,
266 00:17:52,279 00:17:54,865 return to your assigned coordinates immediately. return to your assigned coordinates immediately.
267 00:17:54,949 00:17:57,993 I've had enough of your games, Grand Admiral. I've had enough of your games, Grand Admiral.
268 00:18:01,288 00:18:03,373 Hera, what's Sato doing? Hera, what's Sato doing?
269 00:18:03,457 00:18:05,125 He's drawing that ship out of position. He's drawing that ship out of position.
270 00:18:05,209 00:18:06,293 Get ready to jump! Get ready to jump!
271 00:18:10,130 00:18:12,258 Prepare to engage gravity wells! Prepare to engage gravity wells!
272 00:18:19,139 00:18:20,307 Wait... Wait...
273 00:18:23,602 00:18:24,603 Now! Now!
274 00:18:28,107 00:18:29,691 Sir, he's changing course! Sir, he's changing course!
275 00:18:29,775 00:18:31,402 No! Take evasive action! No! Take evasive action!
276 00:18:48,085 00:18:49,169 Ezra, now! Ezra, now!
277 00:18:54,717 00:18:57,427 Sir, one rebel ship escaped the blockade. Sir, one rebel ship escaped the blockade.
278 00:18:57,511 00:18:59,095 Konstantine was careless. Konstantine was careless.
279 00:18:59,179 00:19:01,890 Let's hope he did not undermine my efforts. Let's hope he did not undermine my efforts.
280 00:19:01,974 00:19:04,476 Press the attack. Force them to ground. Press the attack. Force them to ground.
281 00:19:17,197 00:19:20,034 All ships, return to base. All ships, return to base.
282 00:19:41,263 00:19:43,306 You can feel it, can't you? You can feel it, can't you?
283 00:19:43,390 00:19:45,225 My friends are dying. My friends are dying.
284 00:19:45,309 00:19:47,728 Such is the fate of all living beings. Such is the fate of all living beings.
285 00:19:47,853 00:19:51,147 Not like this, crushed by overwhelming evil. Not like this, crushed by overwhelming evil.
286 00:19:51,231 00:19:53,024 Help us survive, Bendu. Help us survive, Bendu.
287 00:19:53,108 00:19:55,151 Help us fight. Help us fight.
288 00:19:55,235 00:19:58,405 I will not fight your petty battles. I will not fight your petty battles.
289 00:19:58,489 00:20:00,991 You'd rather hide. Like a coward. You'd rather hide. Like a coward.
290 00:20:03,660 00:20:07,915 I will not be called a coward by the likes of you, Kanan Jarrus! I will not be called a coward by the likes of you, Kanan Jarrus!
291 00:20:11,543 00:20:13,837 Perhaps it is the will of the Force Perhaps it is the will of the Force
292 00:20:13,921 00:20:17,591 that the Jedi and all your kind perish... that the Jedi and all your kind perish...
293 00:20:18,592 00:20:24,223 and I serve the will of the Force! and I serve the will of the Force!
294 00:20:34,441 00:20:35,943 Bendu? Bendu?
295 00:20:37,027 00:20:39,238 Bendu! Bendu!
296 00:20:43,450 00:20:45,619 Senator, there must be someone you can send Senator, there must be someone you can send
297 00:20:45,786 00:20:47,329 or something you can do. or something you can do.
298 00:20:47,496 00:20:50,206 I wish I could help you, Commander Bridger, I wish I could help you, Commander Bridger,
299 00:20:50,290 00:20:51,708 but I can't. but I can't.
300 00:20:51,792 00:20:54,377 Doing so would play into Thrawn's hands, Doing so would play into Thrawn's hands,
301 00:20:54,461 00:20:57,213 and he would wipe out all we've worked to build. and he would wipe out all we've worked to build.
302 00:20:57,297 00:20:59,425 I know. He planned this. I know. He planned this.
303 00:20:59,550 00:21:01,384 Senator Organa was right. Senator Organa was right.
304 00:21:01,468 00:21:05,055 It was too soon for open warfare against the Empire. It was too soon for open warfare against the Empire.
305 00:21:05,139 00:21:07,057 I promise you, we will do our best I promise you, we will do our best
306 00:21:07,141 00:21:09,852 to negotiate fair treatment for the prisoners. to negotiate fair treatment for the prisoners.
307 00:21:09,977 00:21:11,728 What if there are no prisoners? What if there are no prisoners?
308 00:21:11,812 00:21:13,689 I'm not ready to give up yet. I'm not ready to give up yet.
309 00:21:13,814 00:21:16,399 You have courage, Ezra. You have courage, Ezra.
310 00:21:16,483 00:21:18,610 May the Force be with you. May the Force be with you.
311 00:21:20,320 00:21:23,657 No. We can't go back. Not without help. No. We can't go back. Not without help.
312 00:21:24,199 00:21:26,118 And I think I know where to find it. And I think I know where to find it.
313 00:21:28,662 00:21:30,038 Sabine. Sabine.