This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:10,427 | 00:00:12,012 | Welcome home. | Welcome home. |
2 | 00:00:12,220 | 00:00:14,222 | You really think it's gonna be that bad? | You really think it's gonna be that bad? |
3 | 00:00:14,306 | 00:00:15,807 | I haven't been back to Krownest | I haven't been back to Krownest |
4 | 00:00:15,891 | 00:00:18,810 | since before my time at the Imperial Academy, Ezra. | since before my time at the Imperial Academy, Ezra. |
5 | 00:00:19,060 | 00:00:21,188 | And I didn't exactly leave on good terms. | And I didn't exactly leave on good terms. |
6 | 00:00:21,521 | 00:00:23,148 | Well, maybe things have changed. | Well, maybe things have changed. |
7 | 00:00:23,565 | 00:00:25,115 | They might be happy to see you. | They might be happy to see you. |
8 | 00:00:25,817 | 00:00:27,527 | You don't know my family. | You don't know my family. |
9 | 00:00:27,611 | 00:00:28,820 | I do. | I do. |
10 | 00:00:28,904 | 00:00:31,364 | Your mother is the leader of Clan Wren, Sabine. | Your mother is the leader of Clan Wren, Sabine. |
11 | 00:00:31,907 | 00:00:33,366 | She may be with the Empire now, | She may be with the Empire now, |
12 | 00:00:33,450 | 00:00:37,204 | but I believe her true loyalty lies with Mandalore. | but I believe her true loyalty lies with Mandalore. |
13 | 00:00:37,412 | 00:00:40,165 | Even if that were true, she thinks I'm a traitor. | Even if that were true, she thinks I'm a traitor. |
14 | 00:00:40,582 | 00:00:42,834 | If you can convince your mother to help the rebels, | If you can convince your mother to help the rebels, |
15 | 00:00:42,918 | 00:00:45,754 | all of Mandalore might follow you and the Darksaber. | all of Mandalore might follow you and the Darksaber. |
16 | 00:00:47,047 | 00:00:50,197 | I should let them know we're coming so they don't shoot us down. | I should let them know we're coming so they don't shoot us down. |
17 | 00:00:50,967 | 00:00:52,218 | That's funny, I... | That's funny, I... |
18 | 00:00:52,302 | 00:00:54,002 | Wait, you're not kidding, are you? | Wait, you're not kidding, are you? |
19 | 00:01:09,236 | 00:01:11,196 | - What happened? - They're jamming us. | - What happened? - They're jamming us. |
20 | 00:01:14,032 | 00:01:15,032 | Incoming. | Incoming. |
21 | 00:01:15,116 | 00:01:18,166 | Sounds like your family just sent out the welcoming committee. | Sounds like your family just sent out the welcoming committee. |
22 | 00:01:34,511 | 00:01:36,179 | Rockets! Rockets! | Rockets! Rockets! |
23 | 00:01:36,263 | 00:01:37,430 | I see them. | I see them. |
24 | 00:01:53,321 | 00:01:54,780 | Didn't you tell them who you were? | Didn't you tell them who you were? |
25 | 00:01:54,864 | 00:01:56,964 | That's probably why they're shooting at us. | That's probably why they're shooting at us. |
26 | 00:01:57,158 | 00:01:58,159 | Uh-oh. | Uh-oh. |
27 | 00:02:09,337 | 00:02:11,687 | We've lost the main thrusters. Brace for impact! | We've lost the main thrusters. Brace for impact! |
28 | 00:02:47,500 | 00:02:50,950 | Looks like recruiting the Wrens will be more difficult than I thought. | Looks like recruiting the Wrens will be more difficult than I thought. |
29 | 00:02:51,129 | 00:02:54,029 | You weren't easy to recruit either. So we switch to Plan B. | You weren't easy to recruit either. So we switch to Plan B. |
30 | 00:02:54,215 | 00:02:55,341 | Better stay out of sight. | Better stay out of sight. |
31 | 00:02:55,425 | 00:02:57,575 | I have a feeling we're gonna need you later. | I have a feeling we're gonna need you later. |
32 | 00:03:05,143 | 00:03:07,645 | Now, remember, I could be related to these guys. | Now, remember, I could be related to these guys. |
33 | 00:03:08,063 | 00:03:09,606 | Don't worry. I'll play nice. | Don't worry. I'll play nice. |
34 | 00:03:16,529 | 00:03:17,488 | Ezra... | Ezra... |
35 | 00:03:17,572 | 00:03:18,615 | Jedi? | Jedi? |
36 | 00:03:24,120 | 00:03:26,873 | - Ezra! - What? They shot first, Sabine. | - Ezra! - What? They shot first, Sabine. |
37 | 00:03:27,165 | 00:03:28,249 | Sabine? | Sabine? |
38 | 00:03:42,389 | 00:03:43,431 | Tristan? | Tristan? |
39 | 00:03:47,727 | 00:03:49,127 | You changed your hair again. | You changed your hair again. |
40 | 00:03:49,687 | 00:03:50,730 | You know me. | You know me. |
41 | 00:03:51,106 | 00:03:52,107 | Do I? | Do I? |
42 | 00:03:52,774 | 00:03:53,774 | Who are the Jedi? | Who are the Jedi? |
43 | 00:03:53,858 | 00:03:55,151 | They're my friends. | They're my friends. |
44 | 00:03:55,235 | 00:03:57,779 | I'll explain everything, I promise. | I'll explain everything, I promise. |
45 | 00:03:58,113 | 00:03:59,864 | I'll take you to the stronghold, | I'll take you to the stronghold, |
46 | 00:03:59,948 | 00:04:02,117 | but I can't vouch for how you'll be greeted. | but I can't vouch for how you'll be greeted. |
47 | 00:04:26,850 | 00:04:28,700 | How can you wear that armor, Tristan? | How can you wear that armor, Tristan? |
48 | 00:04:29,144 | 00:04:30,520 | How could you join them? | How could you join them? |
49 | 00:04:31,229 | 00:04:33,189 | You shouldn't have come back, Sabine. | You shouldn't have come back, Sabine. |
50 | 00:04:33,773 | 00:04:34,816 | Thanks. | Thanks. |
51 | 00:05:09,184 | 00:05:11,268 | So it's true, then. | So it's true, then. |
52 | 00:05:11,352 | 00:05:12,353 | Mother. | Mother. |
53 | 00:05:12,645 | 00:05:14,856 | Put her in a cell. She'll be held for trial. | Put her in a cell. She'll be held for trial. |
54 | 00:05:15,356 | 00:05:18,109 | Mother, we need to talk. | Mother, we need to talk. |
55 | 00:05:21,154 | 00:05:22,697 | The Darksaber? | The Darksaber? |
56 | 00:05:33,541 | 00:05:35,668 | Kanan Jarrus, Ezra Bridger, | Kanan Jarrus, Ezra Bridger, |
57 | 00:05:35,752 | 00:05:38,546 | this is my mother, the Countess Ursa Wren. | this is my mother, the Countess Ursa Wren. |
58 | 00:05:39,380 | 00:05:40,381 | Hi. | Hi. |
59 | 00:05:43,051 | 00:05:45,178 | Whoa, hey! No, no, no, just saying hello. | Whoa, hey! No, no, no, just saying hello. |
60 | 00:05:45,512 | 00:05:47,889 | What did you expect would happen here, Sabine? | What did you expect would happen here, Sabine? |
61 | 00:05:48,223 | 00:05:50,600 | That you'd be welcomed with open arms? | That you'd be welcomed with open arms? |
62 | 00:05:51,184 | 00:05:53,310 | You're wanted by the Empire! | You're wanted by the Empire! |
63 | 00:05:53,394 | 00:05:56,272 | I know, but I'm part of the Rebellion now. | I know, but I'm part of the Rebellion now. |
64 | 00:05:56,773 | 00:05:58,525 | Please hear what I have to say. | Please hear what I have to say. |
65 | 00:05:58,733 | 00:06:02,362 | I will tolerate the Jedi presence in our ancestral home | I will tolerate the Jedi presence in our ancestral home |
66 | 00:06:02,612 | 00:06:05,240 | if they surrender their weapons. | if they surrender their weapons. |
67 | 00:06:08,743 | 00:06:10,911 | Well, that went better than I expected. | Well, that went better than I expected. |
68 | 00:06:10,995 | 00:06:12,496 | That was better? | That was better? |
69 | 00:06:12,580 | 00:06:14,081 | I hope you're not really expecting us | I hope you're not really expecting us |
70 | 00:06:14,165 | 00:06:15,875 | to hand over our lightsabers, are you? | to hand over our lightsabers, are you? |
71 | 00:06:15,959 | 00:06:19,003 | We need to do whatever it takes to make this work. | We need to do whatever it takes to make this work. |
72 | 00:06:19,087 | 00:06:20,588 | They'll be safe, Ezra. | They'll be safe, Ezra. |
73 | 00:06:21,256 | 00:06:22,257 | All right. | All right. |
74 | 00:06:33,434 | 00:06:37,021 | Your rebel friends are going to bring the Empire down on all of us. | Your rebel friends are going to bring the Empire down on all of us. |
75 | 00:06:37,105 | 00:06:39,899 | You believe the Darksaber will protect you? | You believe the Darksaber will protect you? |
76 | 00:06:39,983 | 00:06:41,109 | It won't. | It won't. |
77 | 00:06:41,526 | 00:06:43,360 | It's only a symbol. | It's only a symbol. |
78 | 00:06:43,444 | 00:06:46,864 | Yeah, a symbol that's united all Mandalorians in the past. | Yeah, a symbol that's united all Mandalorians in the past. |
79 | 00:06:47,156 | 00:06:49,700 | - Look, if we stand together now... - Stand together? | - Look, if we stand together now... - Stand together? |
80 | 00:06:49,784 | 00:06:53,037 | Sabine, it's everything I can do to keep the other clans | Sabine, it's everything I can do to keep the other clans |
81 | 00:06:53,121 | 00:06:55,999 | from destroying us because of what you did. | from destroying us because of what you did. |
82 | 00:06:56,124 | 00:06:59,210 | I didn't know the Empire would use the weapon I designed | I didn't know the Empire would use the weapon I designed |
83 | 00:06:59,294 | 00:07:00,962 | against our people. | against our people. |
84 | 00:07:01,254 | 00:07:03,131 | But you don't believe me, do you? | But you don't believe me, do you? |
85 | 00:07:03,298 | 00:07:05,674 | Even if I did, it wouldn't change | Even if I did, it wouldn't change |
86 | 00:07:05,758 | 00:07:09,429 | all the other ruling houses from seeing you as a traitor. | all the other ruling houses from seeing you as a traitor. |
87 | 00:07:10,346 | 00:07:14,559 | Your own brother now serves Gar Saxon to prove our loyalty | Your own brother now serves Gar Saxon to prove our loyalty |
88 | 00:07:14,851 | 00:07:18,104 | and regain some small amount of status. | and regain some small amount of status. |
89 | 00:07:18,229 | 00:07:20,272 | Gar Saxon is a killer. | Gar Saxon is a killer. |
90 | 00:07:20,356 | 00:07:21,899 | He's the Emperor's Hand, | He's the Emperor's Hand, |
91 | 00:07:21,983 | 00:07:24,276 | the acting ruler and governor of Mandalore. | the acting ruler and governor of Mandalore. |
92 | 00:07:24,360 | 00:07:26,904 | And his men wiped out the Protectors. | And his men wiped out the Protectors. |
93 | 00:07:26,988 | 00:07:29,823 | The Protectors were executed for treason, | The Protectors were executed for treason, |
94 | 00:07:29,907 | 00:07:32,827 | just as Fenn Rau will be when he is found. | just as Fenn Rau will be when he is found. |
95 | 00:07:32,994 | 00:07:36,497 | They were loyal to Mandalore and Saxon betrayed them! | They were loyal to Mandalore and Saxon betrayed them! |
96 | 00:07:36,789 | 00:07:37,790 | Enough! | Enough! |
97 | 00:07:37,874 | 00:07:40,835 | Fenn Rau's people are dead and mine are not. | Fenn Rau's people are dead and mine are not. |
98 | 00:07:41,127 | 00:07:44,839 | And I intend to keep them that way. All of them. | And I intend to keep them that way. All of them. |
99 | 00:07:45,298 | 00:07:46,507 | Except for me. | Except for me. |
100 | 00:07:50,011 | 00:07:51,262 | Walk with me. | Walk with me. |
101 | 00:07:56,851 | 00:07:58,519 | So you're Sabine's brother? | So you're Sabine's brother? |
102 | 00:07:59,354 | 00:08:00,980 | I didn't even know she had a brother. | I didn't even know she had a brother. |
103 | 00:08:01,064 | 00:08:03,524 | I mean, it's not that she didn't want to talk about you, | I mean, it's not that she didn't want to talk about you, |
104 | 00:08:03,608 | 00:08:04,775 | but she just, I don't know, | but she just, I don't know, |
105 | 00:08:04,859 | 00:08:07,027 | she never really talked about you before. | she never really talked about you before. |
106 | 00:08:07,111 | 00:08:08,154 | Ezra. | Ezra. |
107 | 00:08:08,363 | 00:08:09,822 | - Yeah? - Less is more. | - Yeah? - Less is more. |
108 | 00:08:09,906 | 00:08:11,282 | Aren't we here to make friends? | Aren't we here to make friends? |
109 | 00:08:11,366 | 00:08:13,242 | Just let me handle the negotiating. | Just let me handle the negotiating. |
110 | 00:08:16,454 | 00:08:18,331 | How could you align with the Empire? | How could you align with the Empire? |
111 | 00:08:18,706 | 00:08:21,125 | After everything they've done to our people, | After everything they've done to our people, |
112 | 00:08:21,250 | 00:08:23,002 | after what they made me do. | after what they made me do. |
113 | 00:08:23,086 | 00:08:25,963 | Do you think I didn't try to stop it? | Do you think I didn't try to stop it? |
114 | 00:08:26,047 | 00:08:28,716 | There was nothing I could do, Sabine. | There was nothing I could do, Sabine. |
115 | 00:08:28,966 | 00:08:31,928 | Mandalore was on its knees before the Emperor. | Mandalore was on its knees before the Emperor. |
116 | 00:08:32,220 | 00:08:35,390 | After he put Saxon in power, we had a choice. | After he put Saxon in power, we had a choice. |
117 | 00:08:35,890 | 00:08:37,183 | Side with him | Side with him |
118 | 00:08:37,433 | 00:08:39,894 | or Clan Wren would be destroyed. | or Clan Wren would be destroyed. |
119 | 00:08:40,269 | 00:08:41,312 | Your father... | Your father... |
120 | 00:08:41,396 | 00:08:42,897 | Please, don't tell me. | Please, don't tell me. |
121 | 00:08:44,065 | 00:08:45,316 | He's alive. | He's alive. |
122 | 00:08:45,400 | 00:08:46,818 | On Mandalore. | On Mandalore. |
123 | 00:08:47,068 | 00:08:49,612 | A captive in everything but name. | A captive in everything but name. |
124 | 00:08:50,238 | 00:08:52,990 | But if Clan Wren acts against the Empire... | But if Clan Wren acts against the Empire... |
125 | 00:08:53,074 | 00:08:54,283 | They'll kill him. | They'll kill him. |
126 | 00:08:55,993 | 00:08:57,578 | Why didn't you try and find me? | Why didn't you try and find me? |
127 | 00:08:57,662 | 00:08:58,662 | Find you? | Find you? |
128 | 00:08:58,746 | 00:09:02,583 | Sabine, when you ran away, it saved you. | Sabine, when you ran away, it saved you. |
129 | 00:09:02,667 | 00:09:04,252 | Don't you understand? | Don't you understand? |
130 | 00:09:04,502 | 00:09:06,921 | Coming back here has put you in danger. | Coming back here has put you in danger. |
131 | 00:09:07,422 | 00:09:10,675 | As much danger as holding that blade. | As much danger as holding that blade. |
132 | 00:09:12,009 | 00:09:13,344 | Where did you get it? | Where did you get it? |
133 | 00:09:13,428 | 00:09:14,553 | From Maul. | From Maul. |
134 | 00:09:14,637 | 00:09:16,805 | You won it from him in combat? | You won it from him in combat? |
135 | 00:09:16,889 | 00:09:18,265 | Not exactly, I... | Not exactly, I... |
136 | 00:09:18,349 | 00:09:20,226 | Then you have no claim to it. | Then you have no claim to it. |
137 | 00:09:20,935 | 00:09:23,688 | Well, I'm holding it. That's a pretty good claim. | Well, I'm holding it. That's a pretty good claim. |
138 | 00:09:23,813 | 00:09:26,148 | Anyone can hold the Darksaber. | Anyone can hold the Darksaber. |
139 | 00:09:26,232 | 00:09:29,360 | The trick is keeping it, along with your head. | The trick is keeping it, along with your head. |
140 | 00:09:29,777 | 00:09:31,779 | Do you even know how to wield that blade? | Do you even know how to wield that blade? |
141 | 00:09:31,863 | 00:09:33,114 | You'd be surprised. | You'd be surprised. |
142 | 00:09:33,364 | 00:09:36,200 | Always so immature, so selfish. | Always so immature, so selfish. |
143 | 00:09:36,284 | 00:09:37,744 | Yeah, and what about you? | Yeah, and what about you? |
144 | 00:09:38,035 | 00:09:41,413 | Always putting power and politics before your own family. | Always putting power and politics before your own family. |
145 | 00:09:41,497 | 00:09:44,750 | Everything I do is to protect my family, Sabine! | Everything I do is to protect my family, Sabine! |
146 | 00:09:44,834 | 00:09:46,461 | Please! You do it for control. | Please! You do it for control. |
147 | 00:09:55,553 | 00:09:57,638 | And your father called me stubborn. | And your father called me stubborn. |
148 | 00:09:57,972 | 00:09:59,807 | Now I see it in you. | Now I see it in you. |
149 | 00:10:00,224 | 00:10:01,392 | What do you see? | What do you see? |
150 | 00:10:01,809 | 00:10:02,810 | A warrior. | A warrior. |
151 | 00:10:03,227 | 00:10:05,813 | Not the one I'd hoped, but still... | Not the one I'd hoped, but still... |
152 | 00:10:08,149 | 00:10:09,650 | Well, I am your daughter. | Well, I am your daughter. |
153 | 00:10:09,734 | 00:10:11,402 | How could I be anything less? | How could I be anything less? |
154 | 00:10:16,866 | 00:10:19,076 | Look, the rebels are planning something, | Look, the rebels are planning something, |
155 | 00:10:19,160 | 00:10:20,661 | and we need your help. | and we need your help. |
156 | 00:10:21,037 | 00:10:22,996 | It'd be the first real blow to the Empire | It'd be the first real blow to the Empire |
157 | 00:10:23,080 | 00:10:26,250 | and we can show the galaxy that they can be defeated. | and we can show the galaxy that they can be defeated. |
158 | 00:10:26,751 | 00:10:28,252 | Please tell me these rebels are more | Please tell me these rebels are more |
159 | 00:10:28,336 | 00:10:31,047 | than just a blind Jedi and some child. | than just a blind Jedi and some child. |
160 | 00:10:31,339 | 00:10:33,674 | Our numbers are growing every day. | Our numbers are growing every day. |
161 | 00:10:33,883 | 00:10:35,092 | Mother, this could be the key | Mother, this could be the key |
162 | 00:10:35,176 | 00:10:37,678 | to freeing Mandalore from Imperial control. | to freeing Mandalore from Imperial control. |
163 | 00:10:37,845 | 00:10:39,096 | I am not a traitor. | I am not a traitor. |
164 | 00:10:39,555 | 00:10:44,227 | I want to save Mandalore too, but it needs a strong leader. | I want to save Mandalore too, but it needs a strong leader. |
165 | 00:10:44,811 | 00:10:46,312 | You have to trust me... | You have to trust me... |
166 | 00:10:46,854 | 00:10:48,564 | just like I'm trusting you. | just like I'm trusting you. |
167 | 00:10:53,653 | 00:10:55,988 | Mother, you're being summoned by Sundari. | Mother, you're being summoned by Sundari. |
168 | 00:10:59,617 | 00:11:00,701 | How's it going? | How's it going? |
169 | 00:11:00,910 | 00:11:02,703 | You know Mom. She hasn't changed. | You know Mom. She hasn't changed. |
170 | 00:11:02,954 | 00:11:03,954 | No, | No, |
171 | 00:11:04,038 | 00:11:06,790 | but it's nothing a little sparring practice won't work out. | but it's nothing a little sparring practice won't work out. |
172 | 00:11:06,874 | 00:11:08,501 | - You game? - Sure. | - You game? - Sure. |
173 | 00:11:08,751 | 00:11:11,301 | It's been a long time since I put you in your place. | It's been a long time since I put you in your place. |
174 | 00:11:18,386 | 00:11:19,846 | Leave those and go. | Leave those and go. |
175 | 00:11:34,235 | 00:11:35,527 | My daughter has come home. | My daughter has come home. |
176 | 00:11:35,611 | 00:11:37,947 | What of her rebel friends? | What of her rebel friends? |
177 | 00:11:38,573 | 00:11:40,324 | She's with two Jedi. | She's with two Jedi. |
178 | 00:11:40,700 | 00:11:43,660 | You've done well, Ursa. Keep them there. | You've done well, Ursa. Keep them there. |
179 | 00:11:43,744 | 00:11:46,163 | The Jedi are yours, but my daughter... | The Jedi are yours, but my daughter... |
180 | 00:11:46,247 | 00:11:47,547 | Don't you worry, Countess. | Don't you worry, Countess. |
181 | 00:11:48,165 | 00:11:50,668 | Clan Wren will be well taken care of | Clan Wren will be well taken care of |
182 | 00:11:57,592 | 00:11:59,492 | The Jedi would like to speak with you. | The Jedi would like to speak with you. |
183 | 00:12:09,979 | 00:12:11,022 | Hey! | Hey! |
184 | 00:12:21,991 | 00:12:24,827 | You believe you know my daughter better than me? | You believe you know my daughter better than me? |
185 | 00:12:25,036 | 00:12:27,579 | You don't know what it's taken for her just to be here. | You don't know what it's taken for her just to be here. |
186 | 00:12:27,663 | 00:12:29,165 | You should listen to her. | You should listen to her. |
187 | 00:12:30,166 | 00:12:31,542 | She's a child. | She's a child. |
188 | 00:12:31,626 | 00:12:34,503 | I believe you're underestimating the woman she's become. | I believe you're underestimating the woman she's become. |
189 | 00:12:34,587 | 00:12:37,172 | Why would Clan Wren ever side with the Empire anyway? | Why would Clan Wren ever side with the Empire anyway? |
190 | 00:12:37,256 | 00:12:39,800 | Sabine said that your family were true Mandalorians, | Sabine said that your family were true Mandalorians, |
191 | 00:12:39,884 | 00:12:40,884 | loyal only to... | loyal only to... |
192 | 00:12:40,968 | 00:12:43,971 | You have no idea what you're talking about, boy. | You have no idea what you're talking about, boy. |
193 | 00:12:44,138 | 00:12:47,516 | I know that she was telling the truth about the Protectors before. | I know that she was telling the truth about the Protectors before. |
194 | 00:12:47,600 | 00:12:50,519 | Sabine and I fought Gar Saxon on Concord Dawn. | Sabine and I fought Gar Saxon on Concord Dawn. |
195 | 00:12:50,603 | 00:12:52,729 | He was proud that he wiped them all out. | He was proud that he wiped them all out. |
196 | 00:12:52,813 | 00:12:56,066 | Sabine, she fought Governor Saxon? | Sabine, she fought Governor Saxon? |
197 | 00:12:56,150 | 00:12:58,945 | Yeah, she did. And she held her own. | Yeah, she did. And she held her own. |
198 | 00:12:59,487 | 00:13:02,490 | Then I'm afraid what I have to do is unfortunate. | Then I'm afraid what I have to do is unfortunate. |
199 | 00:13:22,176 | 00:13:24,178 | You've been practicing, brother. | You've been practicing, brother. |
200 | 00:13:29,058 | 00:13:31,811 | Let me guess. You think I'm a traitor too. | Let me guess. You think I'm a traitor too. |
201 | 00:13:32,603 | 00:13:33,770 | No. | No. |
202 | 00:13:33,854 | 00:13:37,149 | But when you left, the other clans turned their backs on us. | But when you left, the other clans turned their backs on us. |
203 | 00:13:37,233 | 00:13:38,818 | We lost everything! | We lost everything! |
204 | 00:13:40,027 | 00:13:41,487 | Our power in the Capital... | Our power in the Capital... |
205 | 00:13:42,363 | 00:13:44,656 | our respect and our honor. | our respect and our honor. |
206 | 00:13:44,740 | 00:13:46,784 | If I can restore our family's name... | If I can restore our family's name... |
207 | 00:13:47,410 | 00:13:50,370 | if I can protect Father, then I have to try. | if I can protect Father, then I have to try. |
208 | 00:13:50,454 | 00:13:52,123 | Saxon promised! | Saxon promised! |
209 | 00:13:53,416 | 00:13:55,667 | Gar Saxon cannot be trusted. | Gar Saxon cannot be trusted. |
210 | 00:13:55,751 | 00:13:56,835 | Mother trusts him. | Mother trusts him. |
211 | 00:13:56,919 | 00:13:58,969 | Enough to trade the Jedi for your safety. | Enough to trade the Jedi for your safety. |
212 | 00:14:01,590 | 00:14:03,342 | Mother, what have you done? | Mother, what have you done? |
213 | 00:14:13,436 | 00:14:14,687 | You can't do this! | You can't do this! |
214 | 00:14:16,564 | 00:14:17,732 | Yes, she can. | Yes, she can. |
215 | 00:14:19,567 | 00:14:21,527 | Because she is loyal. | Because she is loyal. |
216 | 00:14:22,236 | 00:14:23,529 | Just not to you. | Just not to you. |
217 | 00:14:28,784 | 00:14:30,834 | I believe you have something else for me. | I believe you have something else for me. |
218 | 00:14:34,415 | 00:14:35,415 | No! | No! |
219 | 00:14:35,499 | 00:14:38,878 | Sabine, this is for the best. | Sabine, this is for the best. |
220 | 00:14:40,588 | 00:14:43,340 | I've upheld my end of the bargain, Saxon. | I've upheld my end of the bargain, Saxon. |
221 | 00:14:43,424 | 00:14:47,428 | You have the Darksaber. Take the Jedi and let my daughter go. | You have the Darksaber. Take the Jedi and let my daughter go. |
222 | 00:14:47,762 | 00:14:50,681 | Your mother betrayed everything you believe in to save you. | Your mother betrayed everything you believe in to save you. |
223 | 00:14:50,931 | 00:14:52,433 | It's admirable... | It's admirable... |
224 | 00:14:52,933 | 00:14:55,895 | except she consorted with known traitors to do it. | except she consorted with known traitors to do it. |
225 | 00:14:57,521 | 00:14:59,273 | What are you talking about? | What are you talking about? |
226 | 00:14:59,440 | 00:15:02,068 | Why, Countess, you are harboring rebels here. | Why, Countess, you are harboring rebels here. |
227 | 00:15:02,359 | 00:15:04,904 | Clan Wren is clearly a threat to the Empire | Clan Wren is clearly a threat to the Empire |
228 | 00:15:05,112 | 00:15:07,156 | and must be made an example of. | and must be made an example of. |
229 | 00:15:10,951 | 00:15:12,244 | Governor, wait! | Governor, wait! |
230 | 00:15:12,578 | 00:15:14,121 | It doesn't have to be this way. | It doesn't have to be this way. |
231 | 00:15:14,205 | 00:15:16,082 | We are all Mandalorians. | We are all Mandalorians. |
232 | 00:15:16,290 | 00:15:19,502 | I've been fair to you, Tristan, and you've served me well. | I've been fair to you, Tristan, and you've served me well. |
233 | 00:15:19,835 | 00:15:21,253 | I'll give you a choice. | I'll give you a choice. |
234 | 00:15:21,504 | 00:15:25,466 | Stand with me, or die with your family. | Stand with me, or die with your family. |
235 | 00:15:36,560 | 00:15:38,479 | I choose family. | I choose family. |
236 | 00:15:38,896 | 00:15:41,315 | Then Clan Wren ends here. | Then Clan Wren ends here. |
237 | 00:15:47,738 | 00:15:48,947 | Took you long enough! | Took you long enough! |
238 | 00:15:49,031 | 00:15:50,032 | Rau! | Rau! |
239 | 00:15:50,157 | 00:15:51,325 | I've been busy. | I've been busy. |
240 | 00:15:57,998 | 00:15:59,833 | Remember, only blast the guys... | Remember, only blast the guys... |
241 | 00:15:59,917 | 00:16:01,335 | In white, I got it. | In white, I got it. |
242 | 00:16:27,194 | 00:16:28,237 | Sabine! | Sabine! |
243 | 00:16:36,120 | 00:16:39,372 | You will be taken back to Mandalore to finish what you started, | You will be taken back to Mandalore to finish what you started, |
244 | 00:16:39,456 | 00:16:41,458 | the last living member of the Wren Clan. | the last living member of the Wren Clan. |
245 | 00:16:50,217 | 00:16:51,302 | Sabine! | Sabine! |
246 | 00:17:11,155 | 00:17:14,200 | By Mandalorian custom and law, no one can interfere. | By Mandalorian custom and law, no one can interfere. |
247 | 00:17:14,533 | 00:17:17,633 | Are your customs more important than the life of your daughter? | Are your customs more important than the life of your daughter? |
248 | 00:17:48,609 | 00:17:51,027 | I'm impressed. You have some skill. | I'm impressed. You have some skill. |
249 | 00:17:51,111 | 00:17:52,613 | But not enough to save you. | But not enough to save you. |
250 | 00:17:53,113 | 00:17:54,240 | That's funny. | That's funny. |
251 | 00:17:54,365 | 00:17:56,492 | I was about to say the same thing to you. | I was about to say the same thing to you. |
252 | 00:18:22,142 | 00:18:23,269 | Yield. | Yield. |
253 | 00:18:30,484 | 00:18:32,278 | I'll never yield to you, girl. | I'll never yield to you, girl. |
254 | 00:18:32,861 | 00:18:34,196 | You'll have to kill me. | You'll have to kill me. |
255 | 00:18:40,953 | 00:18:43,289 | That might be the Mandalorian way... | That might be the Mandalorian way... |
256 | 00:18:43,747 | 00:18:45,207 | but it's not my way. | but it's not my way. |
257 | 00:18:45,791 | 00:18:46,959 | Not anymore. | Not anymore. |
258 | 00:19:15,362 | 00:19:16,363 | Mother. | Mother. |
259 | 00:19:17,197 | 00:19:19,158 | No one threatens our family. | No one threatens our family. |
260 | 00:19:19,491 | 00:19:22,118 | Gar Saxon was guilty of treason against the throne, | Gar Saxon was guilty of treason against the throne, |
261 | 00:19:22,202 | 00:19:23,787 | collaboration with our enemy, | collaboration with our enemy, |
262 | 00:19:23,871 | 00:19:26,582 | and the execution of my fellow Protectors. | and the execution of my fellow Protectors. |
263 | 00:19:26,999 | 00:19:29,876 | But when the rest of Mandalore finds out about his death, | But when the rest of Mandalore finds out about his death, |
264 | 00:19:29,960 | 00:19:31,169 | there will be chaos. | there will be chaos. |
265 | 00:19:31,253 | 00:19:35,716 | Perhaps Mandalore needs chaos if it's to become strong once again, | Perhaps Mandalore needs chaos if it's to become strong once again, |
266 | 00:19:36,008 | 00:19:40,137 | and so that we may find a leader worthy of our people. | and so that we may find a leader worthy of our people. |
267 | 00:19:48,145 | 00:19:50,898 | Sure, now you show up when all the fighting is over. | Sure, now you show up when all the fighting is over. |
268 | 00:19:52,566 | 00:19:53,608 | The Empire will come for you | The Empire will come for you |
269 | 00:19:53,692 | 00:19:55,360 | once they find out what's happened here. | once they find out what's happened here. |
270 | 00:19:55,444 | 00:19:56,444 | The Rebellion can help. | The Rebellion can help. |
271 | 00:19:56,528 | 00:19:59,406 | The same Rebellion that sent you for my help? | The same Rebellion that sent you for my help? |
272 | 00:19:59,907 | 00:20:00,907 | No. | No. |
273 | 00:20:00,991 | 00:20:03,744 | Mandalore must rise by itself. | Mandalore must rise by itself. |
274 | 00:20:03,911 | 00:20:05,871 | We protect our own. | We protect our own. |
275 | 00:20:06,330 | 00:20:08,082 | So do we. Sabine? | So do we. Sabine? |
276 | 00:20:09,249 | 00:20:10,250 | She's right. | She's right. |
277 | 00:20:10,918 | 00:20:13,420 | Wait. You're not coming with us? | Wait. You're not coming with us? |
278 | 00:20:15,089 | 00:20:16,423 | I'm done running away. | I'm done running away. |
279 | 00:20:16,799 | 00:20:18,425 | My father's on Mandalore. | My father's on Mandalore. |
280 | 00:20:18,634 | 00:20:20,469 | We'll find a way to get him back. | We'll find a way to get him back. |
281 | 00:20:21,011 | 00:20:22,137 | And then... | And then... |
282 | 00:20:22,429 | 00:20:25,099 | Then maybe we can join the fight against the Empire. | Then maybe we can join the fight against the Empire. |
283 | 00:20:25,391 | 00:20:26,642 | But right now... | But right now... |
284 | 00:20:27,267 | 00:20:28,602 | I can do more good here. | I can do more good here. |
285 | 00:20:33,774 | 00:20:34,733 | I am so... | I am so... |
286 | 00:20:34,817 | 00:20:36,443 | Do not say you're proud of me. | Do not say you're proud of me. |
287 | 00:20:36,985 | 00:20:38,404 | Me? Never. | Me? Never. |
288 | 00:20:41,782 | 00:20:43,325 | But I am going to miss you. | But I am going to miss you. |
289 | 00:20:43,742 | 00:20:44,868 | We all will. | We all will. |
290 | 00:20:50,290 | 00:20:52,584 | Thank you. Both of you. | Thank you. Both of you. |
291 | 00:21:05,180 | 00:21:06,515 | You did well today. | You did well today. |
292 | 00:21:06,807 | 00:21:09,351 | All of Clan Wren saw who you've become. | All of Clan Wren saw who you've become. |
293 | 00:21:10,102 | 00:21:11,812 | You could lead Mandalore. | You could lead Mandalore. |
294 | 00:21:11,979 | 00:21:13,063 | No. | No. |
295 | 00:21:13,147 | 00:21:14,731 | This was about my family. | This was about my family. |
296 | 00:21:15,399 | 00:21:17,067 | I'm not Mandalore's leader. | I'm not Mandalore's leader. |
297 | 00:21:17,401 | 00:21:19,153 | But I'll find the person who is. | But I'll find the person who is. |