This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:06,673 | 00:00:10,134 | So, do we finally get to find out what this mission is about? | So, do we finally get to find out what this mission is about? |
2 | 00:00:10,218 | 00:00:12,428 | Hera already told you. It's secret. | Hera already told you. It's secret. |
3 | 00:00:12,512 | 00:00:13,888 | Isn't that everything we do? | Isn't that everything we do? |
4 | 00:00:13,972 | 00:00:15,765 | Some things more than others. | Some things more than others. |
5 | 00:00:15,849 | 00:00:17,449 | Okay, Chop, put Command through. | Okay, Chop, put Command through. |
6 | 00:00:19,477 | 00:00:21,020 | Senator Organa? | Senator Organa? |
7 | 00:00:21,104 | 00:00:23,689 | I wanted to explain the mission personally, Captain Syndulla. | I wanted to explain the mission personally, Captain Syndulla. |
8 | 00:00:23,773 | 00:00:25,274 | There is much at stake. | There is much at stake. |
9 | 00:00:25,358 | 00:00:28,027 | - How can we help? - Rebel Command received your report | - How can we help? - Rebel Command received your report |
10 | 00:00:28,111 | 00:00:30,780 | on the apparent disappearance of the Geonosian people. | on the apparent disappearance of the Geonosian people. |
11 | 00:00:30,864 | 00:00:34,158 | After some debate, we decided to take a risk and investigate. | After some debate, we decided to take a risk and investigate. |
12 | 00:00:34,242 | 00:00:36,244 | So we're looking for Geonosians? | So we're looking for Geonosians? |
13 | 00:00:36,745 | 00:00:39,705 | No. You are looking for the team we already sent. | No. You are looking for the team we already sent. |
14 | 00:00:39,789 | 00:00:41,874 | We lost contact with them two cycles ago. | We lost contact with them two cycles ago. |
15 | 00:00:41,958 | 00:00:45,128 | - Do you think it was the Empire? - Unknown. | - Do you think it was the Empire? - Unknown. |
16 | 00:00:45,212 | 00:00:48,214 | Contact was lost after the team reported an energy source | Contact was lost after the team reported an energy source |
17 | 00:00:48,298 | 00:00:49,674 | on the planet's surface. | on the planet's surface. |
18 | 00:00:49,758 | 00:00:51,175 | Energy source? | Energy source? |
19 | 00:00:51,259 | 00:00:53,469 | When we went to Geonosis, there was nothing. | When we went to Geonosis, there was nothing. |
20 | 00:00:53,553 | 00:00:55,513 | No signs of life or power. | No signs of life or power. |
21 | 00:00:55,597 | 00:01:00,101 | Your primary mission is to recover our people and any intel they gathered. | Your primary mission is to recover our people and any intel they gathered. |
22 | 00:01:00,185 | 00:01:01,936 | Who is it we're looking for? | Who is it we're looking for? |
23 | 00:01:02,020 | 00:01:03,647 | Saw Gerrera. | Saw Gerrera. |
24 | 00:01:05,190 | 00:01:07,442 | Rex, you knew about this? | Rex, you knew about this? |
25 | 00:01:08,235 | 00:01:09,861 | Yeah, I did. | Yeah, I did. |
26 | 00:01:09,945 | 00:01:11,863 | I've known Saw a long time, | I've known Saw a long time, |
27 | 00:01:11,947 | 00:01:14,198 | and I've learned when he's concerned about something, | and I've learned when he's concerned about something, |
28 | 00:01:14,282 | 00:01:17,326 | it's usually worth taking a closer look. | it's usually worth taking a closer look. |
29 | 00:01:17,410 | 00:01:20,037 | So, Saw is worried about what we found? | So, Saw is worried about what we found? |
30 | 00:01:20,121 | 00:01:22,958 | He's worried about what we didn't find. | He's worried about what we didn't find. |
31 | 00:01:34,344 | 00:01:37,347 | The construction modules and debris we saw last time... | The construction modules and debris we saw last time... |
32 | 00:01:38,139 | 00:01:40,266 | it's all gone. | it's all gone. |
33 | 00:01:40,350 | 00:01:42,560 | Well, I'm picking up a power source on the surface | Well, I'm picking up a power source on the surface |
34 | 00:01:42,644 | 00:01:44,061 | right where Command said it would be, | right where Command said it would be, |
35 | 00:01:44,145 | 00:01:47,315 | but I can't raise Saw on any channel. There's only static. | but I can't raise Saw on any channel. There's only static. |
36 | 00:01:47,732 | 00:01:49,567 | Geonosians live underground. | Geonosians live underground. |
37 | 00:01:49,651 | 00:01:51,986 | It's possible Saw and his people can't hear our transmission. | It's possible Saw and his people can't hear our transmission. |
38 | 00:01:52,070 | 00:01:54,322 | Let's get down there and find out. | Let's get down there and find out. |
39 | 00:02:06,334 | 00:02:07,418 | Hang on. | Hang on. |
40 | 00:02:07,502 | 00:02:10,046 | This storm is wreaking havoc on my scopes. | This storm is wreaking havoc on my scopes. |
41 | 00:02:10,130 | 00:02:12,340 | Chopper, stabilizers! | Chopper, stabilizers! |
42 | 00:02:17,178 | 00:02:19,263 | How's it feel to be back, Rex? | How's it feel to be back, Rex? |
43 | 00:02:19,347 | 00:02:21,432 | Honestly? | Honestly? |
44 | 00:02:21,516 | 00:02:24,416 | I was hoping I'd never have to come back to this dust ball. | I was hoping I'd never have to come back to this dust ball. |
45 | 00:02:36,489 | 00:02:39,242 | I had to set her down, but we're in the neighborhood. | I had to set her down, but we're in the neighborhood. |
46 | 00:02:39,326 | 00:02:42,286 | According to Command, Gerrera's recon team entered a structure | According to Command, Gerrera's recon team entered a structure |
47 | 00:02:42,370 | 00:02:45,122 | two klicks north of our current position. | two klicks north of our current position. |
48 | 00:02:45,206 | 00:02:46,958 | Maybe they took shelter there. | Maybe they took shelter there. |
49 | 00:02:47,042 | 00:02:48,000 | It's possible. | It's possible. |
50 | 00:02:48,084 | 00:02:50,587 | Sabine, what about the power source you detected? | Sabine, what about the power source you detected? |
51 | 00:02:51,087 | 00:02:52,838 | Different location, and close. | Different location, and close. |
52 | 00:02:52,922 | 00:02:54,006 | But thanks to the storm, | But thanks to the storm, |
53 | 00:02:54,090 | 00:02:56,840 | I can't get a precise reading about where or what it is. | I can't get a precise reading about where or what it is. |
54 | 00:02:58,261 | 00:02:59,720 | Keep working on it. | Keep working on it. |
55 | 00:02:59,804 | 00:03:01,472 | Until we know more about that power source, | Until we know more about that power source, |
56 | 00:03:01,556 | 00:03:03,557 | we'll split up into two groups. | we'll split up into two groups. |
57 | 00:03:03,641 | 00:03:05,434 | Rex, Kanan, Ezra and Chopper, | Rex, Kanan, Ezra and Chopper, |
58 | 00:03:05,518 | 00:03:07,937 | go check out the coordinates of Saw's last transmission. | go check out the coordinates of Saw's last transmission. |
59 | 00:03:08,021 | 00:03:09,355 | What about me? | What about me? |
60 | 00:03:09,439 | 00:03:12,484 | You're staying here with us, in case the Empire comes along. | You're staying here with us, in case the Empire comes along. |
61 | 00:03:13,401 | 00:03:15,403 | So I can bust some buckets. | So I can bust some buckets. |
62 | 00:03:24,829 | 00:03:26,748 | Well, I can't see anything either. | Well, I can't see anything either. |
63 | 00:03:33,588 | 00:03:34,839 | There's a temple up ahead | There's a temple up ahead |
64 | 00:03:34,923 | 00:03:37,634 | and probably an entrance to the underground passages. | and probably an entrance to the underground passages. |
65 | 00:03:45,433 | 00:03:47,685 | - Saw? Saw Gerrera? - Hello? | - Saw? Saw Gerrera? - Hello? |
66 | 00:03:47,769 | 00:03:50,187 | Anyone here? Saw? | Anyone here? Saw? |
67 | 00:03:50,271 | 00:03:53,608 | Spread out and see if you can find the entrance to the underground. | Spread out and see if you can find the entrance to the underground. |
68 | 00:03:55,527 | 00:03:57,320 | I can't believe it. | I can't believe it. |
69 | 00:03:57,404 | 00:03:59,071 | Did the bugs build this? | Did the bugs build this? |
70 | 00:03:59,155 | 00:04:02,700 | Yes. They're more clever than you would think, and creative. | Yes. They're more clever than you would think, and creative. |
71 | 00:04:02,784 | 00:04:05,077 | That doesn't mean they aren't dangerous as well. | That doesn't mean they aren't dangerous as well. |
72 | 00:04:05,161 | 00:04:07,830 | So, Rex, how do you know Saw Gerrera? | So, Rex, how do you know Saw Gerrera? |
73 | 00:04:07,914 | 00:04:09,666 | We go way back. | We go way back. |
74 | 00:04:12,210 | 00:04:15,629 | I trained him and his sister, Steela, during the Clone War. | I trained him and his sister, Steela, during the Clone War. |
75 | 00:04:15,713 | 00:04:18,049 | They were part of a plan to help localized militias | They were part of a plan to help localized militias |
76 | 00:04:18,133 | 00:04:20,384 | fight for themselves against the Separatists. | fight for themselves against the Separatists. |
77 | 00:04:20,468 | 00:04:22,636 | She didn't make it. | She didn't make it. |
78 | 00:04:22,720 | 00:04:24,472 | But he carried on | But he carried on |
79 | 00:04:24,556 | 00:04:27,183 | and even started his own rebel cell after the Empire took over. | and even started his own rebel cell after the Empire took over. |
80 | 00:04:27,267 | 00:04:29,310 | Hey, I think I found something. | Hey, I think I found something. |
81 | 00:04:31,813 | 00:04:34,690 | Looks like some kind of passage down there. | Looks like some kind of passage down there. |
82 | 00:04:34,774 | 00:04:37,401 | This is the entrance to the tunnels. | This is the entrance to the tunnels. |
83 | 00:04:37,485 | 00:04:39,403 | Looks like it was deliberately sealed. | Looks like it was deliberately sealed. |
84 | 00:04:39,487 | 00:04:41,155 | Well, not sealed enough. | Well, not sealed enough. |
85 | 00:04:41,239 | 00:04:43,491 | This must be where Saw's team went in. | This must be where Saw's team went in. |
86 | 00:04:48,997 | 00:04:51,832 | Chopper's still not picking up signals of any kind. | Chopper's still not picking up signals of any kind. |
87 | 00:04:51,916 | 00:04:53,334 | Let's go take a look. | Let's go take a look. |
88 | 00:05:10,852 | 00:05:13,646 | So what do they look like? The Geonosians? | So what do they look like? The Geonosians? |
89 | 00:05:13,730 | 00:05:17,983 | Well, they kind of look like battle droids, to tell you the truth. | Well, they kind of look like battle droids, to tell you the truth. |
90 | 00:05:18,067 | 00:05:20,111 | Ugly battle droids that smell. | Ugly battle droids that smell. |
91 | 00:05:26,367 | 00:05:29,496 | Looks like all these side passages have been blocked off. | Looks like all these side passages have been blocked off. |
92 | 00:05:31,247 | 00:05:35,292 | Yeah. Deliberately. Just like above. | Yeah. Deliberately. Just like above. |
93 | 00:05:35,376 | 00:05:36,920 | Why would they do that? | Why would they do that? |
94 | 00:05:40,048 | 00:05:41,882 | The air is still down here. | The air is still down here. |
95 | 00:05:41,966 | 00:05:44,593 | The sealed passages must be blocking the airflow. | The sealed passages must be blocking the airflow. |
96 | 00:05:44,677 | 00:05:47,472 | Certainly limits our options for going forward. | Certainly limits our options for going forward. |
97 | 00:05:52,393 | 00:05:53,686 | Here! | Here! |
98 | 00:05:57,649 | 00:05:58,942 | I found a helmet. | I found a helmet. |
99 | 00:06:01,319 | 00:06:04,864 | I know this marking. It's from Saw's team. | I know this marking. It's from Saw's team. |
100 | 00:06:10,036 | 00:06:13,915 | There's another. And more down there. | There's another. And more down there. |
101 | 00:06:18,169 | 00:06:20,421 | All from Saw's unit. | All from Saw's unit. |
102 | 00:06:20,505 | 00:06:22,715 | But where are the people? | But where are the people? |
103 | 00:06:22,799 | 00:06:25,510 | - They must've been attacked. - By who? | - They must've been attacked. - By who? |
104 | 00:06:33,977 | 00:06:35,327 | There's something up ahead. | There's something up ahead. |
105 | 00:06:43,778 | 00:06:45,029 | It's moving away. | It's moving away. |
106 | 00:06:45,113 | 00:06:46,906 | What is it? | What is it? |
107 | 00:06:48,408 | 00:06:51,160 | It's gone. We should go too. | It's gone. We should go too. |
108 | 00:06:51,244 | 00:06:53,746 | - Go? - Kanan, why? | - Go? - Kanan, why? |
109 | 00:06:53,830 | 00:06:55,748 | We have to find Saw's rebels. | We have to find Saw's rebels. |
110 | 00:06:55,832 | 00:06:59,919 | Ezra, all we found are sealed up tunnels and some rebel gear. | Ezra, all we found are sealed up tunnels and some rebel gear. |
111 | 00:07:00,003 | 00:07:02,922 | There's something working against us. I'm not sure what, | There's something working against us. I'm not sure what, |
112 | 00:07:03,006 | 00:07:05,799 | but we're out of our element and away from our team. | but we're out of our element and away from our team. |
113 | 00:07:05,883 | 00:07:08,636 | We'll just call for backup. Chop, get Hera. | We'll just call for backup. Chop, get Hera. |
114 | 00:07:12,473 | 00:07:15,017 | We must be too deep. The signal can't reach her. | We must be too deep. The signal can't reach her. |
115 | 00:07:15,101 | 00:07:17,853 | Someone's down here, and I bet they know what happened. | Someone's down here, and I bet they know what happened. |
116 | 00:07:17,937 | 00:07:19,230 | I say we go on. | I say we go on. |
117 | 00:07:19,314 | 00:07:21,232 | Rex, it's up to you to break the tie. | Rex, it's up to you to break the tie. |
118 | 00:07:22,650 | 00:07:24,000 | Nope, you don't get a vote. | Nope, you don't get a vote. |
119 | 00:07:25,945 | 00:07:30,407 | Well, if you want my opinion, I say we press on. | Well, if you want my opinion, I say we press on. |
120 | 00:07:30,491 | 00:07:32,076 | I know Saw would do the same for me. | I know Saw would do the same for me. |
121 | 00:07:32,160 | 00:07:34,036 | Okay, we'll keep going. | Okay, we'll keep going. |
122 | 00:07:34,120 | 00:07:35,829 | But there's times I hate being right, | But there's times I hate being right, |
123 | 00:07:35,913 | 00:07:37,563 | and I hope this isn't one of 'em. | and I hope this isn't one of 'em. |
124 | 00:08:01,522 | 00:08:04,149 | I don't understand. Where did the rebels go? | I don't understand. Where did the rebels go? |
125 | 00:08:04,233 | 00:08:05,860 | It's just a dead end. | It's just a dead end. |
126 | 00:08:06,277 | 00:08:08,071 | Do you have to call it that? | Do you have to call it that? |
127 | 00:08:12,116 | 00:08:13,909 | Look! Are those Geonosians? | Look! Are those Geonosians? |
128 | 00:08:13,993 | 00:08:16,829 | Not Geonosians. Clankers. | Not Geonosians. Clankers. |
129 | 00:08:16,913 | 00:08:19,873 | Halt. You will be eliminated. | Halt. You will be eliminated. |
130 | 00:08:19,957 | 00:08:21,750 | Battle droids. | Battle droids. |
131 | 00:08:21,834 | 00:08:23,127 | We can do this. | We can do this. |
132 | 00:08:28,091 | 00:08:29,092 | Blast 'em! | Blast 'em! |
133 | 00:08:30,051 | 00:08:31,760 | Okay, we can probably do this. | Okay, we can probably do this. |
134 | 00:08:31,844 | 00:08:33,054 | Nice. | Nice. |
135 | 00:08:37,934 | 00:08:39,894 | Jedi! Open fire! | Jedi! Open fire! |
136 | 00:08:55,576 | 00:08:57,704 | - What was that? - It wasn't the droids. | - What was that? - It wasn't the droids. |
137 | 00:08:58,538 | 00:08:59,914 | We've been outflanked! | We've been outflanked! |
138 | 00:09:23,229 | 00:09:24,605 | Saw. | Saw. |
139 | 00:09:29,861 | 00:09:31,362 | Captain Rex. | Captain Rex. |
140 | 00:09:31,446 | 00:09:34,323 | So, you decided to come to Geonosis after all. | So, you decided to come to Geonosis after all. |
141 | 00:09:34,407 | 00:09:36,700 | Yeah. To rescue you. | Yeah. To rescue you. |
142 | 00:09:36,784 | 00:09:39,454 | Is that what's happening? | Is that what's happening? |
143 | 00:09:44,876 | 00:09:46,710 | It's good to see you alive, my old friend. | It's good to see you alive, my old friend. |
144 | 00:09:46,794 | 00:09:48,494 | I want you to meet Kanan and Ezra. | I want you to meet Kanan and Ezra. |
145 | 00:09:51,758 | 00:09:53,593 | Right, and Chopper. | Right, and Chopper. |
146 | 00:09:54,719 | 00:09:56,845 | So, you're Jedi. | So, you're Jedi. |
147 | 00:09:56,929 | 00:09:58,138 | We do our best. | We do our best. |
148 | 00:09:58,222 | 00:10:01,809 | Never thought I'd meet another Jedi, much less two. | Never thought I'd meet another Jedi, much less two. |
149 | 00:10:01,893 | 00:10:04,228 | The galaxy is full of surprises. | The galaxy is full of surprises. |
150 | 00:10:04,312 | 00:10:07,356 | Including what's happening here on Geonosis. | Including what's happening here on Geonosis. |
151 | 00:10:07,440 | 00:10:08,733 | You've found something? | You've found something? |
152 | 00:10:17,533 | 00:10:19,076 | How's it going out there? | How's it going out there? |
153 | 00:10:19,160 | 00:10:22,830 | This storm is gonna seriously damage my paint job. | This storm is gonna seriously damage my paint job. |
154 | 00:10:22,914 | 00:10:25,165 | I meant with the mission. | I meant with the mission. |
155 | 00:10:25,249 | 00:10:29,086 | We're closing in on the power source. It's just up ahead. | We're closing in on the power source. It's just up ahead. |
156 | 00:10:29,170 | 00:10:31,005 | Whatever it is, it's big. | Whatever it is, it's big. |
157 | 00:10:31,881 | 00:10:34,842 | - How do you know that? - Look. | - How do you know that? - Look. |
158 | 00:10:37,970 | 00:10:39,763 | I don't believe it. | I don't believe it. |
159 | 00:10:39,847 | 00:10:41,598 | Spectre-5, what do you see? | Spectre-5, what do you see? |
160 | 00:10:41,682 | 00:10:43,892 | Hera, it's a shield generator. | Hera, it's a shield generator. |
161 | 00:10:43,976 | 00:10:45,686 | I didn't copy, Spectre-5. | I didn't copy, Spectre-5. |
162 | 00:10:45,770 | 00:10:47,271 | Did you say "shield generator"? | Did you say "shield generator"? |
163 | 00:10:47,355 | 00:10:49,023 | Yeah. Military grade. | Yeah. Military grade. |
164 | 00:10:51,651 | 00:10:53,944 | Looks like it's fully operational. | Looks like it's fully operational. |
165 | 00:10:54,028 | 00:10:56,613 | This is what's responsible for those power readings. | This is what's responsible for those power readings. |
166 | 00:10:56,697 | 00:10:58,574 | Can you extract the deflector core? | Can you extract the deflector core? |
167 | 00:10:58,658 | 00:11:01,910 | Well, it won't be easy in this storm, but we can do it. | Well, it won't be easy in this storm, but we can do it. |
168 | 00:11:01,994 | 00:11:03,954 | Luck's on our side for a change. | Luck's on our side for a change. |
169 | 00:11:04,038 | 00:11:06,165 | Chopper Base could really use a shield. | Chopper Base could really use a shield. |
170 | 00:11:06,249 | 00:11:08,209 | Get to work. I'll contact Kanan. | Get to work. I'll contact Kanan. |
171 | 00:11:09,460 | 00:11:11,379 | Ghost to Spectre-1. Do you read me? | Ghost to Spectre-1. Do you read me? |
172 | 00:11:14,882 | 00:11:16,342 | Spectre-1, come in. | Spectre-1, come in. |
173 | 00:11:18,302 | 00:11:21,138 | So this shield, what do you think it was protecting? | So this shield, what do you think it was protecting? |
174 | 00:11:21,222 | 00:11:22,390 | What do you mean? | What do you mean? |
175 | 00:11:24,725 | 00:11:27,561 | You don't just find a fully operational shield generator | You don't just find a fully operational shield generator |
176 | 00:11:27,645 | 00:11:29,938 | on a deserted planet for no reason. | on a deserted planet for no reason. |
177 | 00:11:30,022 | 00:11:32,691 | Good point. You know what that means? | Good point. You know what that means? |
178 | 00:11:32,775 | 00:11:34,860 | No. What does that mean? | No. What does that mean? |
179 | 00:11:34,944 | 00:11:36,237 | Work fast! | Work fast! |
180 | 00:11:39,407 | 00:11:41,450 | A shield generator? | A shield generator? |
181 | 00:11:41,534 | 00:11:44,578 | Separatist model. About as old as you, Rex. | Separatist model. About as old as you, Rex. |
182 | 00:11:44,662 | 00:11:47,456 | But someone's kept it operational, been maintaining it. | But someone's kept it operational, been maintaining it. |
183 | 00:11:47,540 | 00:11:48,874 | Battle droids? | Battle droids? |
184 | 00:11:48,958 | 00:11:51,585 | These old clankers? Not a chance. | These old clankers? Not a chance. |
185 | 00:11:51,669 | 00:11:53,545 | Technology's too sophisticated. | Technology's too sophisticated. |
186 | 00:11:53,629 | 00:11:55,631 | Besides, by the look of 'em, | Besides, by the look of 'em, |
187 | 00:11:55,715 | 00:11:57,716 | someone's been repairing them too. | someone's been repairing them too. |
188 | 00:11:57,800 | 00:12:00,010 | Well, we were following something. | Well, we were following something. |
189 | 00:12:00,094 | 00:12:01,929 | That's how we wound up in this trap. | That's how we wound up in this trap. |
190 | 00:12:02,638 | 00:12:04,848 | It was a bug. Had to be. | It was a bug. Had to be. |
191 | 00:12:04,932 | 00:12:07,810 | He got my unit using the same tactics. | He got my unit using the same tactics. |
192 | 00:12:07,894 | 00:12:09,686 | I was the only survivor. | I was the only survivor. |
193 | 00:12:09,770 | 00:12:12,898 | Yeah, the more I hear, the more I don't like this. | Yeah, the more I hear, the more I don't like this. |
194 | 00:12:12,982 | 00:12:14,733 | We should go back and report to Hera. | We should go back and report to Hera. |
195 | 00:12:14,817 | 00:12:16,985 | Back? No. Wait. | Back? No. Wait. |
196 | 00:12:17,069 | 00:12:18,028 | You can't. | You can't. |
197 | 00:12:18,112 | 00:12:20,781 | That bug is the key to finding out what's going on here. | That bug is the key to finding out what's going on here. |
198 | 00:12:20,865 | 00:12:22,699 | Don't you understand what's at stake? | Don't you understand what's at stake? |
199 | 00:12:22,783 | 00:12:26,287 | We know the Empire wiped out the entire population of this planet. | We know the Empire wiped out the entire population of this planet. |
200 | 00:12:27,121 | 00:12:28,956 | We need to find out why. | We need to find out why. |
201 | 00:12:29,040 | 00:12:30,874 | The Empire is hiding something, something important, | The Empire is hiding something, something important, |
202 | 00:12:30,958 | 00:12:34,086 | and that bug knows what it is. | and that bug knows what it is. |
203 | 00:12:35,880 | 00:12:38,382 | He's right. I say we help Saw. | He's right. I say we help Saw. |
204 | 00:12:38,466 | 00:12:40,509 | I second that. | I second that. |
205 | 00:12:40,593 | 00:12:42,803 | Okay. We can stay and search for the bug, | Okay. We can stay and search for the bug, |
206 | 00:12:42,887 | 00:12:45,806 | but we have to warn Hera about the droids first. | but we have to warn Hera about the droids first. |
207 | 00:12:45,890 | 00:12:48,267 | I can help you with that. This way. | I can help you with that. This way. |
208 | 00:12:56,025 | 00:12:58,944 | I've been able to map a fair amount of these tunnels. | I've been able to map a fair amount of these tunnels. |
209 | 00:12:59,028 | 00:13:00,153 | There's a breeze. | There's a breeze. |
210 | 00:13:00,237 | 00:13:02,490 | Whoa. Watch your step, Master Jedi. | Whoa. Watch your step, Master Jedi. |
211 | 00:13:03,658 | 00:13:05,242 | It's a long way down. | It's a long way down. |
212 | 00:13:16,295 | 00:13:17,796 | Whoa. | Whoa. |
213 | 00:13:17,880 | 00:13:20,465 | I tracked the bug to this shaft. | I tracked the bug to this shaft. |
214 | 00:13:20,549 | 00:13:23,510 | But it severed the bridge, so I've never been able to get across. | But it severed the bridge, so I've never been able to get across. |
215 | 00:13:23,594 | 00:13:25,638 | How far down does it go? | How far down does it go? |
216 | 00:13:26,347 | 00:13:28,348 | Down, I don't know. | Down, I don't know. |
217 | 00:13:28,432 | 00:13:30,532 | But it goes all the way up to the surface. | But it goes all the way up to the surface. |
218 | 00:13:31,435 | 00:13:34,187 | That's why you feel the air, so... | That's why you feel the air, so... |
219 | 00:13:34,271 | 00:13:36,732 | - We can contact our ship. - Exactly. | - We can contact our ship. - Exactly. |
220 | 00:13:39,318 | 00:13:41,278 | Spectre-1 to Ghost. Do you copy? | Spectre-1 to Ghost. Do you copy? |
221 | 00:13:41,362 | 00:13:42,654 | Spectre-2, come in. | Spectre-2, come in. |
222 | 00:13:42,738 | 00:13:44,448 | Spectre-1, I read you. | Spectre-1, I read you. |
223 | 00:13:44,532 | 00:13:46,533 | Where have you been, Kanan? What's going on? | Where have you been, Kanan? What's going on? |
224 | 00:13:46,617 | 00:13:48,994 | We found Saw Gerrera, but his team is gone. | We found Saw Gerrera, but his team is gone. |
225 | 00:13:49,078 | 00:13:51,204 | - Gone? - Hera, listen to me. | - Gone? - Hera, listen to me. |
226 | 00:13:51,288 | 00:13:53,248 | There are operational battle droids here. | There are operational battle droids here. |
227 | 00:13:53,332 | 00:13:56,043 | Some patrol the surface. Better keep an eye out. | Some patrol the surface. Better keep an eye out. |
228 | 00:13:56,127 | 00:13:58,295 | Sabine and Zeb found a shield generator. | Sabine and Zeb found a shield generator. |
229 | 00:13:58,379 | 00:14:00,964 | They're out there extracting the deflector core. | They're out there extracting the deflector core. |
230 | 00:14:01,048 | 00:14:02,466 | You have to warn them. | You have to warn them. |
231 | 00:14:02,550 | 00:14:04,092 | Gerrera says once the storm dies down, | Gerrera says once the storm dies down, |
232 | 00:14:04,176 | 00:14:05,476 | the droids will be coming. | the droids will be coming. |
233 | 00:14:08,389 | 00:14:10,515 | Looks like the storm's letting up. | Looks like the storm's letting up. |
234 | 00:14:10,599 | 00:14:14,144 | Spectre-4, Spectre-5. Get back to the Ghost immediately. | Spectre-4, Spectre-5. Get back to the Ghost immediately. |
235 | 00:14:14,228 | 00:14:15,270 | Affirmative, Spectre-2. | Affirmative, Spectre-2. |
236 | 00:14:15,354 | 00:14:16,897 | We've got the deflector core, and we're... | We've got the deflector core, and we're... |
237 | 00:14:16,981 | 00:14:19,524 | Leave it if you have to. There are battle droids in the area. | Leave it if you have to. There are battle droids in the area. |
238 | 00:14:19,608 | 00:14:20,735 | I don't know how many. | I don't know how many. |
239 | 00:14:21,819 | 00:14:23,153 | Battle droids? | Battle droids? |
240 | 00:14:23,237 | 00:14:26,699 | I don't see any battle droids. I just see a bunch of rocks. | I don't see any battle droids. I just see a bunch of rocks. |
241 | 00:14:30,286 | 00:14:31,871 | I'm not sure those are rocks. | I'm not sure those are rocks. |
242 | 00:14:39,503 | 00:14:40,796 | Destroyers. | Destroyers. |
243 | 00:14:41,589 | 00:14:42,590 | Oh, no. | Oh, no. |
244 | 00:14:49,263 | 00:14:51,848 | We'll make short work of these tin cans. | We'll make short work of these tin cans. |
245 | 00:14:51,932 | 00:14:54,059 | No. There's too many, Zeb. | No. There's too many, Zeb. |
246 | 00:14:54,143 | 00:14:56,395 | If you blast one, you'll wake them all up. | If you blast one, you'll wake them all up. |
247 | 00:14:56,479 | 00:14:58,355 | Okay, what about the Ghost cannons? | Okay, what about the Ghost cannons? |
248 | 00:14:58,439 | 00:15:01,650 | No good. The sandstorm's clogged up the barrels. | No good. The sandstorm's clogged up the barrels. |
249 | 00:15:01,734 | 00:15:03,026 | They're spread out enough. | They're spread out enough. |
250 | 00:15:03,110 | 00:15:05,028 | I guess we can just sneak past them on foot. | I guess we can just sneak past them on foot. |
251 | 00:15:05,112 | 00:15:07,239 | No. We can't just leave the deflector core. | No. We can't just leave the deflector core. |
252 | 00:15:07,323 | 00:15:09,199 | Are you crazy? Like Hera said, | Are you crazy? Like Hera said, |
253 | 00:15:09,283 | 00:15:11,910 | if we bump into one of those things, they'll all wake up. | if we bump into one of those things, they'll all wake up. |
254 | 00:15:11,994 | 00:15:14,746 | Okay, okay. So we'll take our time and we'll go carefully. | Okay, okay. So we'll take our time and we'll go carefully. |
255 | 00:15:14,830 | 00:15:17,124 | Are you sure it's not too big to make it through? | Are you sure it's not too big to make it through? |
256 | 00:15:17,208 | 00:15:18,667 | Hey, you made it through. | Hey, you made it through. |
257 | 00:15:19,585 | 00:15:20,961 | Good point. | Good point. |
258 | 00:15:42,233 | 00:15:45,402 | All right, boys. I'm calling it. Get back to the surface | All right, boys. I'm calling it. Get back to the surface |
259 | 00:15:45,486 | 00:15:48,113 | before these battle droids or anything else wakes up. | before these battle droids or anything else wakes up. |
260 | 00:15:48,197 | 00:15:49,239 | Copy that, Hera. | Copy that, Hera. |
261 | 00:15:49,323 | 00:15:50,949 | Now wait a minute. We're not going anywhere. | Now wait a minute. We're not going anywhere. |
262 | 00:15:51,033 | 00:15:52,617 | We need to go help our friends. | We need to go help our friends. |
263 | 00:15:52,701 | 00:15:53,744 | Want to help your friends? | Want to help your friends? |
264 | 00:15:53,828 | 00:15:56,028 | Then find out who's controlling those droids. | Then find out who's controlling those droids. |
265 | 00:15:58,833 | 00:16:00,834 | Ezra, far side of the chasm, | Ezra, far side of the chasm, |
266 | 00:16:00,918 | 00:16:03,170 | directly across from us. Do you see anything? | directly across from us. Do you see anything? |
267 | 00:16:04,213 | 00:16:05,631 | Chopper, light it up. | Chopper, light it up. |
268 | 00:16:11,929 | 00:16:13,597 | There! Look! | There! Look! |
269 | 00:16:13,681 | 00:16:16,475 | - I knew it! - Still ugly. | - I knew it! - Still ugly. |
270 | 00:16:18,477 | 00:16:20,146 | What's it holding? | What's it holding? |
271 | 00:16:27,862 | 00:16:30,280 | Hera, the droids are waking up! | Hera, the droids are waking up! |
272 | 00:16:30,364 | 00:16:33,116 | Kanan, we've got a problem. The droids have been activated. | Kanan, we've got a problem. The droids have been activated. |
273 | 00:16:33,200 | 00:16:34,284 | The bug did it. | The bug did it. |
274 | 00:16:34,368 | 00:16:36,453 | Sabine and Zeb are in trouble. Let's go! | Sabine and Zeb are in trouble. Let's go! |
275 | 00:16:39,039 | 00:16:40,999 | We're not leaving without that bug. | We're not leaving without that bug. |
276 | 00:16:41,083 | 00:16:42,959 | He's not as important as our friends. | He's not as important as our friends. |
277 | 00:16:43,043 | 00:16:44,294 | You'll never reach them in time. | You'll never reach them in time. |
278 | 00:16:44,378 | 00:16:46,880 | We capture the bug, we turn off the droids, | We capture the bug, we turn off the droids, |
279 | 00:16:46,964 | 00:16:48,632 | we save your friends. | we save your friends. |
280 | 00:16:48,716 | 00:16:50,175 | What do you think, Hera? | What do you think, Hera? |
281 | 00:16:50,259 | 00:16:52,886 | It's a good plan. Get the bug. | It's a good plan. Get the bug. |
282 | 00:16:52,970 | 00:16:55,055 | Ezra, I'm sending you over there on three. | Ezra, I'm sending you over there on three. |
283 | 00:16:58,100 | 00:17:01,061 | One. Two. Three! | One. Two. Three! |
284 | 00:17:08,986 | 00:17:10,404 | Chopper, go with him. | Chopper, go with him. |
285 | 00:17:12,448 | 00:17:14,783 | Even with your help, I can't jump that far. | Even with your help, I can't jump that far. |
286 | 00:17:14,867 | 00:17:16,744 | I've got a better idea. | I've got a better idea. |
287 | 00:17:23,542 | 00:17:25,168 | You thinking what I'm thinking? | You thinking what I'm thinking? |
288 | 00:17:25,252 | 00:17:26,670 | For once, yes. | For once, yes. |
289 | 00:17:26,754 | 00:17:29,715 | - What about the deflector core? - Leave it. | - What about the deflector core? - Leave it. |
290 | 00:17:32,927 | 00:17:35,262 | Zeb, Sabine, wait. Don't leave it. Use it! | Zeb, Sabine, wait. Don't leave it. Use it! |
291 | 00:17:35,346 | 00:17:38,723 | How, exactly? It's disconnected from the array. | How, exactly? It's disconnected from the array. |
292 | 00:17:38,807 | 00:17:40,225 | Wait, wait. She's right. | Wait, wait. She's right. |
293 | 00:17:40,309 | 00:17:43,520 | I can tie it to the core's power supply and minimize the field. | I can tie it to the core's power supply and minimize the field. |
294 | 00:17:43,604 | 00:17:45,773 | Minimize any faster? | Minimize any faster? |
295 | 00:17:52,154 | 00:17:53,572 | Not bad. | Not bad. |
296 | 00:17:53,656 | 00:17:56,199 | Thanks. But it won't hold forever. | Thanks. But it won't hold forever. |
297 | 00:17:56,283 | 00:17:58,285 | I need you to blast one of those bridges loose. | I need you to blast one of those bridges loose. |
298 | 00:17:58,369 | 00:18:00,537 | I think I know what you have in mind. | I think I know what you have in mind. |
299 | 00:18:17,972 | 00:18:19,723 | Get across! | Get across! |
300 | 00:18:59,638 | 00:19:00,889 | What about Kanan? | What about Kanan? |
301 | 00:19:03,809 | 00:19:05,810 | Come on. We gotta get moving. | Come on. We gotta get moving. |
302 | 00:19:05,894 | 00:19:07,938 | I always forget they can do that. | I always forget they can do that. |
303 | 00:19:08,022 | 00:19:10,106 | Yeah, but he's no Skywalker. | Yeah, but he's no Skywalker. |
304 | 00:19:10,190 | 00:19:11,692 | I heard that. | I heard that. |
305 | 00:19:16,864 | 00:19:18,699 | Down here. I think. | Down here. I think. |
306 | 00:19:24,204 | 00:19:25,706 | Chopper, any sign of him? | Chopper, any sign of him? |
307 | 00:19:33,547 | 00:19:35,049 | Go. Go! | Go. Go! |
308 | 00:19:39,053 | 00:19:40,054 | This way. | This way. |
309 | 00:19:57,237 | 00:19:59,823 | Let's split up. You go that way and cut him off. | Let's split up. You go that way and cut him off. |
310 | 00:20:13,879 | 00:20:15,505 | What? Chopper! | What? Chopper! |
311 | 00:20:15,589 | 00:20:17,589 | How did he get past you? Where did he go? | How did he get past you? Where did he go? |
312 | 00:20:22,429 | 00:20:24,306 | Not good. Not good! | Not good. Not good! |
313 | 00:20:32,981 | 00:20:34,024 | Gotcha. | Gotcha. |
314 | 00:20:40,155 | 00:20:41,698 | Chopper, grab the remote! | Chopper, grab the remote! |
315 | 00:20:46,995 | 00:20:48,872 | The shield's failing! | The shield's failing! |
316 | 00:21:01,635 | 00:21:03,679 | Mind if we don't do that again? | Mind if we don't do that again? |
317 | 00:21:07,599 | 00:21:09,184 | It's over. | It's over. |
318 | 00:21:09,476 | 00:21:11,395 | That's right. We got you. | That's right. We got you. |
319 | 00:21:13,605 | 00:21:16,941 | And now you're gonna tell us what's been going on here. | And now you're gonna tell us what's been going on here. |
320 | 00:21:17,025 | 00:21:19,153 | What were you building for the Empire? | What were you building for the Empire? |