# Start End Original Translated
1 00:00:04,192 00:00:07,987 KIRK: Captain's log, stardate 5725.3. KIRK: Captain's log, stardate 5725.3.
2 00:00:08,196 00:00:11,241 The Enterprise is en route to Memory Alpha, The Enterprise is en route to Memory Alpha,
3 00:00:11,407 00:00:15,620 a planetoid set up by the Federation solely as a central library a planetoid set up by the Federation solely as a central library
4 00:00:15,787 00:00:17,956 containing the cultural history containing the cultural history
5 00:00:18,122 00:00:21,834 and scientific knowledge of all Federation members. and scientific knowledge of all Federation members.
6 00:00:22,544 00:00:25,255 With us is specialist Lieutenant Mira Romaine. With us is specialist Lieutenant Mira Romaine.
7 00:00:25,421 00:00:29,175 She is on board to supervise the transfer of new equipment She is on board to supervise the transfer of new equipment
8 00:00:29,342 00:00:32,554 directly from the Enterprise to Memory Alpha. directly from the Enterprise to Memory Alpha.
9 00:00:32,762 00:00:35,431 You're the sanest, the smartest, You're the sanest, the smartest,
10 00:00:35,640 00:00:40,019 the nicest woman that has ever come aboard this ship. the nicest woman that has ever come aboard this ship.
11 00:00:40,186 00:00:43,022 Anything else? Anything else?
12 00:00:43,189 00:00:47,110 Anything else I'll... I'll keep to myself for the moment. Anything else I'll... I'll keep to myself for the moment.
13 00:00:47,986 00:00:50,822 KIRK: When a man of Scotty's years falls in love, KIRK: When a man of Scotty's years falls in love,
14 00:00:50,989 00:00:54,617 the loneliness of his life is suddenly revealed to him. the loneliness of his life is suddenly revealed to him.
15 00:00:54,784 00:00:58,454 His whole heart once throbbed only to the ship's engines. His whole heart once throbbed only to the ship's engines.
16 00:00:58,621 00:01:00,915 He could talk only to the ship. He could talk only to the ship.
17 00:01:01,165 00:01:03,585 Now he can see nothing but the woman. Now he can see nothing but the woman.
18 00:01:03,751 00:01:07,463 I didn't think Mr. Scott would go for the brainy type. I didn't think Mr. Scott would go for the brainy type.
19 00:01:07,630 00:01:10,675 I don't think he's noticed she has a brain. I don't think he's noticed she has a brain.
20 00:01:13,469 00:01:16,097 Mr. Scott. Mr. Scott.
21 00:01:16,967 00:01:18,135 Mr. Scott? Mr. Scott?
22 00:01:18,544 00:01:20,045 Mm? Mm?
23 00:01:20,226 00:01:22,562 As soon as we're within viewing range, As soon as we're within viewing range,
24 00:01:22,729 00:01:25,899 you and Lieutenant Romaine will go to your positions. you and Lieutenant Romaine will go to your positions.
25 00:01:26,065 00:01:29,319 You will prepare for transfer of the equipment. You will prepare for transfer of the equipment.
26 00:01:29,569 00:01:31,821 - Aye, Captain. - We're ready, sir. - Aye, Captain. - We're ready, sir.
27 00:01:31,988 00:01:37,327 May I offer my congratulations on your first assignment for the Federation. May I offer my congratulations on your first assignment for the Federation.
28 00:01:37,493 00:01:40,288 - Good luck, Lieutenant. - Thank you. - Good luck, Lieutenant. - Thank you.
29 00:01:45,752 00:01:48,671 I'm picking up a high-intensity reading. I'm picking up a high-intensity reading.
30 00:01:48,838 00:01:51,799 - Is that Memory Alpha? - No, sir. - Is that Memory Alpha? - No, sir.
31 00:01:58,431 00:02:00,975 Excuse me. Excuse me.
32 00:02:02,602 00:02:04,687 Magnification 8. Magnification 8.
33 00:02:09,984 00:02:12,946 - What is that? - Indications are a storm. - What is that? - Indications are a storm.
34 00:02:13,112 00:02:16,366 Although I have never seen one of such great intensity Although I have never seen one of such great intensity
35 00:02:16,532 00:02:18,743 or strange conformation. or strange conformation.
36 00:02:18,952 00:02:22,914 - Readings? - Sensors are at maximum calibration. - Readings? - Sensors are at maximum calibration.
37 00:02:23,081 00:02:27,418 Captain, it's approaching at warp factor 2.6 and accelerating. Captain, it's approaching at warp factor 2.6 and accelerating.
38 00:02:27,585 00:02:28,628 Check that. Check that.
39 00:02:28,795 00:02:32,298 No natural phenomenon can move faster than the speed of light. No natural phenomenon can move faster than the speed of light.
40 00:02:32,465 00:02:36,970 It is definitely doing so, therefore it cannot be a phenomenon of nature. It is definitely doing so, therefore it cannot be a phenomenon of nature.
41 00:02:50,566 00:02:54,696 - Deflectors on. Condition Yellow. - Shields activated, Captain. - Deflectors on. Condition Yellow. - Shields activated, Captain.
42 00:03:33,026 00:03:36,070 KIRK: Space, the final frontier. KIRK: Space, the final frontier.
43 00:03:41,909 00:03:46,330 These are the voyages of the starship Enterprise. These are the voyages of the starship Enterprise.
44 00:03:46,497 00:03:50,209 Its five-year mission: To explore strange new worlds, Its five-year mission: To explore strange new worlds,
45 00:03:50,376 00:03:54,255 to seek out new life and new civilizations, to seek out new life and new civilizations,
46 00:03:54,422 00:03:57,800 to boldly go where no man has gone before. to boldly go where no man has gone before.
47 00:04:57,944 00:05:00,571 Mr. Sulu, get us the devil out of here! Mr. Sulu, get us the devil out of here!
48 00:05:00,738 00:05:03,157 Scan the disturbance that penetrated the bridge. Scan the disturbance that penetrated the bridge.
49 00:05:04,325 00:05:06,244 All decks, stand at report. All decks, stand at report.
50 00:05:07,954 00:05:09,372 Mira! Mira!
51 00:05:10,832 00:05:14,502 - KIRK: Dr. McCoy, emergency. - Mira! - KIRK: Dr. McCoy, emergency. - Mira!
52 00:05:19,257 00:05:21,384 [GURGLES] [GURGLES]
53 00:05:21,551 00:05:23,678 What's that you're saying? What's that you're saying?
54 00:05:37,483 00:05:41,279 Was she hurt by the fall or the action of the disturbance? Was she hurt by the fall or the action of the disturbance?
55 00:05:41,445 00:05:43,656 I don't know. Did you notice, Scotty? I don't know. Did you notice, Scotty?
56 00:05:43,823 00:05:47,618 After the disturbance was over, she just collapsed. After the disturbance was over, she just collapsed.
57 00:05:54,458 00:05:56,836 How's she doing, Doctor? How's she doing, Doctor?
58 00:05:57,044 00:05:59,213 I think she's coming round now. I think she's coming round now.
59 00:05:59,380 00:06:03,301 Easy, now. You had quite a fall. Easy, now. You had quite a fall.
60 00:06:04,594 00:06:07,013 I'm... I'm fine. I'm... I'm fine.
61 00:06:09,056 00:06:12,059 Let me judge that. Feel like walking to Sickbay? Let me judge that. Feel like walking to Sickbay?
62 00:06:12,226 00:06:14,770 I'm fine, Doctor. Really, I am. I'm fine, Doctor. Really, I am.
63 00:06:14,937 00:06:19,483 - Is everybody else all right? - Aye. Do what Dr. McCoy ordered. - Is everybody else all right? - Aye. Do what Dr. McCoy ordered.
64 00:06:19,775 00:06:23,029 - Why? I feel... - Get to Sickbay. That's an order. - Why? I feel... - Get to Sickbay. That's an order.
65 00:06:23,196 00:06:25,781 - Yes, sir. - Is it all right if I go to Sickbay? - Yes, sir. - Is it all right if I go to Sickbay?
66 00:06:25,948 00:06:30,578 No. Stay at your post for the moment. Lieutenant, damage report? No. Stay at your post for the moment. Lieutenant, damage report?
67 00:06:30,745 00:06:33,497 - All stations are operative. - Mr. Spock? - All stations are operative. - Mr. Spock?
68 00:06:33,664 00:06:37,293 Some equipment was out of order. My sensors were inoperative. Some equipment was out of order. My sensors were inoperative.
69 00:06:37,543 00:06:40,296 - Any damage to the warp engines? - None. - Any damage to the warp engines? - None.
70 00:06:40,463 00:06:45,968 Good. From the action of that storm, we'll need all the speed we can get. Good. From the action of that storm, we'll need all the speed we can get.
71 00:06:46,177 00:06:48,638 Captain, it was not a storm. Captain, it was not a storm.
72 00:06:48,804 00:06:56,020 Captain, during the disturbance, Memory Alpha was hailing. Captain, during the disturbance, Memory Alpha was hailing.
73 00:06:56,187 00:06:59,649 I wanted to respond, but I couldn't make my hand move. I wanted to respond, but I couldn't make my hand move.
74 00:06:59,815 00:07:01,400 CEHKOV: Captain. CEHKOV: Captain.
75 00:07:02,443 00:07:05,613 It was not hands that were paralyzed. It was eyes. It was not hands that were paralyzed. It was eyes.
76 00:07:05,780 00:07:08,407 I could not look down and set a new course. I could not look down and set a new course.
77 00:07:08,574 00:07:12,453 It was speech that was affected. I couldn't utter a sound. It was speech that was affected. I couldn't utter a sound.
78 00:07:16,791 00:07:19,627 Mr. Spock. Explanation? Mr. Spock. Explanation?
79 00:07:19,794 00:07:22,380 Only of the result, not of the cause. Only of the result, not of the cause.
80 00:07:22,588 00:07:25,925 In each case, a different area of the brain was affected. In each case, a different area of the brain was affected.
81 00:07:26,092 00:07:30,805 Our voluntary nerve functions were under some form of pressure. Our voluntary nerve functions were under some form of pressure.
82 00:07:30,972 00:07:32,181 Or attack. Or attack.
83 00:07:32,348 00:07:37,228 Attack might be a more precise formulation, Captain. Attack might be a more precise formulation, Captain.
84 00:07:40,606 00:07:44,652 And Lieutenant Romaine seems most susceptible. And Lieutenant Romaine seems most susceptible.
85 00:07:59,667 00:08:03,212 - Are the readings corresponding? - Everything appears normal. - Are the readings corresponding? - Everything appears normal.
86 00:08:03,379 00:08:05,214 Thank you. Thank you.
87 00:08:14,765 00:08:18,978 - What's that you're doing? - Recording your responses. - What's that you're doing? - Recording your responses.
88 00:08:19,145 00:08:21,522 I haven't had a response worth noting. I haven't had a response worth noting.
89 00:08:21,689 00:08:24,191 - Lieutenant, please. - Well, have I? - Lieutenant, please. - Well, have I?
90 00:08:25,276 00:08:27,987 There are 430 people aboard this ship. There are 430 people aboard this ship.
91 00:08:28,321 00:08:31,866 You're the only one that passed out and I want to know why. You're the only one that passed out and I want to know why.
92 00:08:32,033 00:08:35,328 I want to know why, too. You're the doctor. You tell me. I want to know why, too. You're the doctor. You tell me.
93 00:08:35,578 00:08:39,498 - This is a new experience for me. - It is a new experience for all of us. - This is a new experience for me. - It is a new experience for all of us.
94 00:08:39,790 00:08:43,586 All of you are accustomed to new experiences. It's part of your work. All of you are accustomed to new experiences. It's part of your work.
95 00:08:44,837 00:08:46,464 I'm not. I'm not.
96 00:08:46,630 00:08:48,424 She might have something there. She might have something there.
97 00:08:48,591 00:08:52,053 The first deep space trip affects people. The first deep space trip affects people.
98 00:08:52,303 00:08:56,932 If we can get on with this, we might make that determination. If we can get on with this, we might make that determination.
99 00:08:59,018 00:09:03,064 Now, then, tell me. What did you feel before you passed out? Now, then, tell me. What did you feel before you passed out?
100 00:09:03,230 00:09:06,150 - Nothing. - Nothing? - Nothing. - Nothing?
101 00:09:07,109 00:09:08,861 Absolutely nothing. Absolutely nothing.
102 00:09:09,028 00:09:12,365 - Lieutenant... - There is nothing more I can tell you. - Lieutenant... - There is nothing more I can tell you.
103 00:09:12,531 00:09:17,453 - You're being uncooperative. - Will you put that in my record? - You're being uncooperative. - Will you put that in my record?
104 00:09:17,620 00:09:20,956 I'll put the facts into your record if I can get them. I'll put the facts into your record if I can get them.
105 00:09:22,583 00:09:27,630 Come on, now, Mira. We must help the doctor. Tell us what happened. Come on, now, Mira. We must help the doctor. Tell us what happened.
106 00:09:31,675 00:09:36,180 Perhaps you can explain that any career she hopes for in Starfleet Perhaps you can explain that any career she hopes for in Starfleet
107 00:09:36,347 00:09:39,892 requires discipline and cooperation. requires discipline and cooperation.
108 00:09:40,101 00:09:44,772 I'm sure that's what the lieutenant wants. She just didn't understand. I'm sure that's what the lieutenant wants. She just didn't understand.
109 00:09:44,939 00:09:46,148 Did you, now, lass? Did you, now, lass?
110 00:09:50,236 00:09:55,533 With a bedside manner like that, Scotty, you're in the wrong business. With a bedside manner like that, Scotty, you're in the wrong business.
111 00:09:59,745 00:10:02,123 When the record is forwarded, I'll be sent back. When the record is forwarded, I'll be sent back.
112 00:10:02,289 00:10:05,918 You will not. That's ridiculous. You will not. That's ridiculous.
113 00:10:06,085 00:10:10,589 Getting used to space travel takes some doing. Not everybody takes to it. Getting used to space travel takes some doing. Not everybody takes to it.
114 00:10:10,756 00:10:14,385 - Did you? - Well, me, that's different. - Did you? - Well, me, that's different.
115 00:10:14,593 00:10:17,888 I was practically born to it. I was practically born to it.
116 00:10:18,055 00:10:21,058 - I want to continue. - You will. - I want to continue. - You will.
117 00:10:21,225 00:10:25,521 You passed your Starfleet preliminary examinations. You passed your Starfleet preliminary examinations.
118 00:10:26,647 00:10:31,902 And this is just getting used to what you might call your space legs. And this is just getting used to what you might call your space legs.
119 00:10:36,532 00:10:38,367 I hope that's all it is. I hope that's all it is.
120 00:10:38,826 00:10:41,078 Captain, I've plotted the storm's path. Captain, I've plotted the storm's path.
121 00:10:45,875 00:10:47,877 Main screen projection. Main screen projection.
122 00:10:49,628 00:10:53,507 On its present course, it will hit Memory Alpha as it did us. On its present course, it will hit Memory Alpha as it did us.
123 00:10:54,133 00:10:58,304 Lieutenant, warn Memory Alpha of the proximity of that phenomenon. Lieutenant, warn Memory Alpha of the proximity of that phenomenon.
124 00:10:58,471 00:11:00,890 - Give me an ETA for its impact. - I cannot. - Give me an ETA for its impact. - I cannot.
125 00:11:01,056 00:11:03,642 It has the ability to change speed. It has the ability to change speed.
126 00:11:03,809 00:11:06,729 I'm unable to establish contact. I'm unable to establish contact.
127 00:11:06,896 00:11:09,565 I'm hailing on all frequencies. No response. I'm hailing on all frequencies. No response.
128 00:11:09,732 00:11:14,361 It is of little consequence. Memory Alpha has no shields. It is of little consequence. Memory Alpha has no shields.
129 00:11:14,528 00:11:16,322 - No shields? - None. - No shields? - None.
130 00:11:16,489 00:11:18,407 When it was assembled, When it was assembled,
131 00:11:18,574 00:11:22,119 shielding was considered inappropriate to its purpose. shielding was considered inappropriate to its purpose.
132 00:11:22,286 00:11:25,998 Since the information is freely available, Since the information is freely available,
133 00:11:26,165 00:11:28,542 special protection was deemed unnecessary. special protection was deemed unnecessary.
134 00:11:28,709 00:11:32,838 Wonderful. I hope the storm is aware of that rationale. Wonderful. I hope the storm is aware of that rationale.
135 00:11:33,005 00:11:37,384 - Completing approach to planetoid. - It is over Memory Alpha. - Completing approach to planetoid. - It is over Memory Alpha.
136 00:11:37,551 00:11:40,679 Its speed is incredible. It's hitting the planetoid. Its speed is incredible. It's hitting the planetoid.
137 00:11:43,849 00:11:46,852 - Are we within orbit range? - Making final approach. - Are we within orbit range? - Making final approach.
138 00:11:47,019 00:11:52,191 - Lieutenant, try and warn... - I can't break through the interference. - Lieutenant, try and warn... - I can't break through the interference.
139 00:11:58,822 00:12:03,077 Mr. Spock, how many people are on Memory Alpha? Mr. Spock, how many people are on Memory Alpha?
140 00:12:03,244 00:12:07,289 It varies with the number of scholars and scientists It varies with the number of scholars and scientists
141 00:12:07,456 00:12:09,291 who are using the computer complex. who are using the computer complex.
142 00:12:09,458 00:12:13,504 CHEKOV: Captain, we are within orbit range. CHEKOV: Captain, we are within orbit range.
143 00:12:17,633 00:12:21,554 - Lock into orbit. - SULU: It is leaving Memory Alpha. - Lock into orbit. - SULU: It is leaving Memory Alpha.
144 00:12:21,720 00:12:25,558 Sensors give no readings of generated energy from Memory Alpha. Sensors give no readings of generated energy from Memory Alpha.
145 00:12:25,724 00:12:28,352 - Any life readings? - None. - Any life readings? - None.
146 00:12:34,400 00:12:36,819 Let's find out what's going on down there. Let's find out what's going on down there.
147 00:12:39,947 00:12:42,408 Kirk to engineering. Mr. Scott, report. Kirk to engineering. Mr. Scott, report.
148 00:12:43,158 00:12:46,412 Kirk to engineering. Mr. Scott? Where the devil is he? Kirk to engineering. Mr. Scott? Where the devil is he?
149 00:12:46,579 00:12:49,915 Scotty, report to the bridge. Scotty, report to the bridge.
150 00:12:50,874 00:12:54,211 Transporter room, stand by. I'm taking a landing party down. Transporter room, stand by. I'm taking a landing party down.
151 00:12:54,378 00:12:56,422 Scott here. Scott here.
152 00:12:56,589 00:12:58,591 Scotty, where are you? Scotty, where are you?
153 00:12:58,757 00:13:00,801 - In the Sickbay. - Are you sick? - In the Sickbay. - Are you sick?
154 00:13:00,968 00:13:05,514 No. I was checking on the lass. No. I was checking on the lass.
155 00:13:05,681 00:13:07,891 She's going to be fine. Nothing wrong with her. She's going to be fine. Nothing wrong with her.
156 00:13:08,058 00:13:10,436 I'm relieved to hear your prognosis. I'm relieved to hear your prognosis.
157 00:13:10,603 00:13:14,148 Is the doctor there with you or will I find him in engineering? Is the doctor there with you or will I find him in engineering?
158 00:13:16,775 00:13:19,403 - McCoy here, Jim. - How's the girl? - McCoy here, Jim. - How's the girl?
159 00:13:19,570 00:13:23,907 - I think she's in good shape. - Mr. Scott seems to agree with you. - I think she's in good shape. - Mr. Scott seems to agree with you.
160 00:13:24,575 00:13:27,578 The two of you, meet me in the transporter room on the double. The two of you, meet me in the transporter room on the double.
161 00:13:46,870 00:13:53,001 KIRK: Captain's log, supplemental, stardate, 5725.6. KIRK: Captain's log, supplemental, stardate, 5725.6.
162 00:13:53,354 00:13:57,816 The storm has cleared Memory Alpha. It is heading away at incredible speed. The storm has cleared Memory Alpha. It is heading away at incredible speed.
163 00:13:57,983 00:14:01,320 We have been unable to make contact with the planetoid. We have been unable to make contact with the planetoid.
164 00:14:01,987 00:14:07,451 Its silence is ominous. We are beaming down to investigate. Its silence is ominous. We are beaming down to investigate.
165 00:14:08,952 00:14:12,164 I find transporting into darkness unnerving. I find transporting into darkness unnerving.
166 00:14:12,331 00:14:14,750 Scotty, can you get us some more light? Scotty, can you get us some more light?
167 00:14:22,925 00:14:27,179 I'm afraid this light will have to do. The generator is inoperative. I'm afraid this light will have to do. The generator is inoperative.
168 00:14:27,346 00:14:30,682 - Damage report. - Disaster for the galaxy. - Damage report. - Disaster for the galaxy.
169 00:14:30,849 00:14:35,896 The central brain is damaged. The loss to the galaxy may be irretrievable. The central brain is damaged. The loss to the galaxy may be irretrievable.
170 00:14:37,523 00:14:39,149 Captain! Captain!
171 00:15:04,091 00:15:07,344 A very faint life reading in the vicinity. A very faint life reading in the vicinity.
172 00:15:07,511 00:15:11,390 Locate him. We need more information about this enemy. Locate him. We need more information about this enemy.
173 00:15:13,934 00:15:16,228 Over here, Captain! Over here, Captain!
174 00:15:21,483 00:15:23,318 [GROWLS] [GROWLS]
175 00:15:26,447 00:15:30,284 - Bones, can you do something? - Not a thing, Jim. - Bones, can you do something? - Not a thing, Jim.
176 00:15:36,957 00:15:41,378 The same sounds Lieutenant Romaine made when she fainted. The same sounds Lieutenant Romaine made when she fainted.
177 00:15:41,545 00:15:44,423 - Are you sure? - Absolutely sure. - Are you sure? - Absolutely sure.
178 00:15:46,008 00:15:50,554 Kirk to Enterprise. Beam down Lieutenant Romaine immediately. Kirk to Enterprise. Beam down Lieutenant Romaine immediately.
179 00:16:00,481 00:16:05,110 Spock, have you ever seen anything like that before? Spock, have you ever seen anything like that before?
180 00:16:05,319 00:16:07,362 Negative. Negative.
181 00:16:14,036 00:16:17,331 - Bones? - She's dead. - Bones? - She's dead.
182 00:16:17,498 00:16:21,126 - What did she die of? - Severe brain hemorrhaging. - What did she die of? - Severe brain hemorrhaging.
183 00:16:21,376 00:16:23,462 Distortion of neural systems. Distortion of neural systems.
184 00:16:23,629 00:16:26,507 Dissolution of autonomic nervous system. Dissolution of autonomic nervous system.
185 00:16:26,673 00:16:28,675 All basic personality factors. All basic personality factors.
186 00:16:28,884 00:16:33,889 - The attack was thorough. - What did the others die of? - The attack was thorough. - What did the others die of?
187 00:16:34,056 00:16:37,351 Each had a different center of brain destroyed. Each had a different center of brain destroyed.
188 00:16:37,559 00:16:40,604 A different center of the brain, you say. A different center of the brain, you say.
189 00:16:40,854 00:16:45,817 Yes, Captain. I can be more detailed when we return to the ship. Yes, Captain. I can be more detailed when we return to the ship.
190 00:16:54,326 00:16:57,037 The captain has some questions. The captain has some questions.
191 00:16:59,331 00:17:03,001 When you were unconscious you were speaking. When you were unconscious you were speaking.
192 00:17:03,168 00:17:07,297 - What did I say? - The words were unfamiliar to me. - What did I say? - The words were unfamiliar to me.
193 00:17:07,464 00:17:11,927 - What did it sound like? - Like the technician's last words. - What did it sound like? - Like the technician's last words.
194 00:17:12,135 00:17:16,056 - What technician? - We found one person barely alive. - What technician? - We found one person barely alive.
195 00:17:16,223 00:17:19,518 - The rest were dead and we... - Lieutenant. - The rest were dead and we... - Lieutenant.
196 00:17:28,527 00:17:31,697 - Lieutenant? - We must get back to the ship. - Lieutenant? - We must get back to the ship.
197 00:17:31,905 00:17:36,451 - Why? Tell me, why? - That storm, it's returning. - Why? Tell me, why? - That storm, it's returning.
198 00:17:36,618 00:17:40,998 - How do you know? - I know. You'll be killed if we stay. - How do you know? - I know. You'll be killed if we stay.
199 00:17:41,164 00:17:46,169 That unexplained phenomenon was headed away from the planet. That unexplained phenomenon was headed away from the planet.
200 00:17:46,336 00:17:49,881 - It is probably seeking other victims. - It will kill us. - It is probably seeking other victims. - It will kill us.
201 00:17:56,138 00:17:59,266 - Enterprise to Captain Kirk. - Kirk here. - Enterprise to Captain Kirk. - Kirk here.
202 00:17:59,516 00:18:03,979 The storm has reappeared on the scanner and is closing fast. The storm has reappeared on the scanner and is closing fast.
203 00:18:07,316 00:18:11,320 - What's its course? - Coming back in this direction. - What's its course? - Coming back in this direction.
204 00:18:13,238 00:18:15,324 Beam us up. Beam us up.
205 00:18:25,834 00:18:28,462 Mr. Sulu, get the Enterprise out of here. Mr. Sulu, get the Enterprise out of here.
206 00:18:28,754 00:18:31,006 Wait, Captain, we've lost Mira. Wait, Captain, we've lost Mira.
207 00:18:32,633 00:18:35,052 - Delay that order. - Stabilize her. - Delay that order. - Stabilize her.
208 00:18:35,218 00:18:39,097 I have her coordinates, but she is suspended in transit. I have her coordinates, but she is suspended in transit.
209 00:18:39,264 00:18:41,266 Let me. Let me.
210 00:19:04,581 00:19:07,209 All right, Mr. Sulu, get us out of here. All right, Mr. Sulu, get us out of here.
211 00:19:07,376 00:19:11,838 Mr. Scott, check emergency manual monitor for transporter control. Mr. Scott, check emergency manual monitor for transporter control.
212 00:19:26,144 00:19:30,857 - Captain, it's changing course. - Plot the new course, Mr. Chekov. - Captain, it's changing course. - Plot the new course, Mr. Chekov.
213 00:19:31,024 00:19:33,777 - Present course is 126, mark 20. - Plot it. - Present course is 126, mark 20. - Plot it.
214 00:19:33,944 00:19:37,864 Present course will bring it across our starboard side. Present course will bring it across our starboard side.
215 00:19:38,031 00:19:44,037 Mr. Spock, you made a statement that phenomenon is not a storm. Explain. Mr. Spock, you made a statement that phenomenon is not a storm. Explain.
216 00:19:44,204 00:19:47,999 No known conditions in space would support that phenomenon. No known conditions in space would support that phenomenon.
217 00:19:48,166 00:19:51,211 - What is it? - I'm having difficulty with sensors. - What is it? - I'm having difficulty with sensors.
218 00:19:51,420 00:19:56,800 They are under selective attack as the occupants of Memory Alpha were. They are under selective attack as the occupants of Memory Alpha were.
219 00:19:56,967 00:19:59,886 Deductive reasoning has to be substituted. Deductive reasoning has to be substituted.
220 00:20:00,053 00:20:02,764 Sensors are operating at the moment. Sensors are operating at the moment.
221 00:20:03,181 00:20:06,935 Perhaps the creature will now reveal something about itself. Perhaps the creature will now reveal something about itself.
222 00:20:07,144 00:20:10,814 But I saw those men dead, in their exact positions. But I saw those men dead, in their exact positions.
223 00:20:11,148 00:20:12,941 Listen to me. Listen to me.
224 00:20:13,233 00:20:17,738 I've told you what strange tricks a space trip can play on your mind. I've told you what strange tricks a space trip can play on your mind.
225 00:20:17,946 00:20:21,116 - Now, that's all it is. - No, Scotty. - Now, that's all it is. - No, Scotty.
226 00:20:22,200 00:20:26,329 Have you ever had visions of future events before this? Have you ever had visions of future events before this?
227 00:20:26,496 00:20:29,916 - Never. - If you ask me, nobody ever has. - Never. - If you ask me, nobody ever has.
228 00:20:30,083 00:20:34,755 That seeing of the future, it's pure bunk. You know that, don't you? That seeing of the future, it's pure bunk. You know that, don't you?
229 00:20:34,921 00:20:39,342 - I've always believed it. - And you were perfectly right. - I've always believed it. - And you were perfectly right.
230 00:20:40,135 00:20:42,971 Then what is it, Scotty? What's frightening me? Then what is it, Scotty? What's frightening me?
231 00:20:43,138 00:20:45,223 Ever since that storm hit, Ever since that storm hit,
232 00:20:45,390 00:20:50,395 I've had such strange thoughts, such feelings of terror. I've had such strange thoughts, such feelings of terror.
233 00:20:51,021 00:20:57,152 Space. Space. That's all it is. Space. Space. That's all it is.
234 00:20:59,696 00:21:01,490 Then I don't have to report it? Then I don't have to report it?
235 00:21:01,656 00:21:06,411 If you want to spend the trip in Sickbay. But what good would that do? If you want to spend the trip in Sickbay. But what good would that do?
236 00:21:06,578 00:21:10,123 Dr. McCoy can no more cure it than he can a cold. Dr. McCoy can no more cure it than he can a cold.
237 00:21:18,298 00:21:20,133 It's heading straight for us. It's heading straight for us.
238 00:21:20,300 00:21:23,178 - Activate shields. - Shields activated. - Activate shields. - Shields activated.
239 00:21:23,345 00:21:26,431 Mr. Chekov, change course to 143, mark 3. Mr. Chekov, change course to 143, mark 3.
240 00:21:26,598 00:21:30,477 - 143, mark 3. - Storm's course, Mr. Sulu? - 143, mark 3. - Storm's course, Mr. Sulu?
241 00:21:30,644 00:21:32,938 143, mark 3. 143, mark 3.
242 00:21:33,939 00:21:36,983 - Take evasive action. - Evasive action. - Take evasive action. - Evasive action.
243 00:21:37,234 00:21:41,488 Hard starboard, 217, mark 5. Hard starboard, 217, mark 5.
244 00:21:41,655 00:21:44,032 217, mark 5. 217, mark 5.
245 00:21:59,297 00:22:06,096 - Still with us, sir. - Hard port, 117, mark 2. - Still with us, sir. - Hard port, 117, mark 2.
246 00:22:06,263 00:22:08,306 117, mark 2. 117, mark 2.
247 00:22:11,977 00:22:13,687 Still with us, sir. Still with us, sir.
248 00:22:15,856 00:22:19,943 - Is it closing? - Negative. Maintaining its distance. - Is it closing? - Negative. Maintaining its distance.
249 00:22:20,110 00:22:23,697 However, it is matching each maneuver we execute However, it is matching each maneuver we execute
250 00:22:23,864 00:22:27,450 and I am receiving increasing magnitude of energy. and I am receiving increasing magnitude of energy.
251 00:22:52,267 00:22:54,561 Your analysis, Spock? What is it? Your analysis, Spock? What is it?
252 00:22:54,895 00:22:57,814 Not what is it, Captain. What are they? Not what is it, Captain. What are they?
253 00:23:00,859 00:23:06,031 There are ten distinct life units within it, all powerfully alive and vital. There are ten distinct life units within it, all powerfully alive and vital.
254 00:23:08,116 00:23:13,163 - Who are they? Where are they from? - We need computer analysis. - Who are they? Where are they from? - We need computer analysis.
255 00:23:13,580 00:23:15,874 We can't outrun them. What about shields? We can't outrun them. What about shields?
256 00:23:16,041 00:23:19,377 I do not believe shields would prove effective. I do not believe shields would prove effective.
257 00:23:19,544 00:23:21,588 There must be some defense. There must be some defense.
258 00:23:21,755 00:23:24,966 We are dealing with a community of life units. We are dealing with a community of life units.
259 00:23:25,133 00:23:30,472 Their attack is in the form of brainwaves directed against the brain. Their attack is in the form of brainwaves directed against the brain.
260 00:23:31,097 00:23:33,475 Maybe we can avoid another attack. Maybe we can avoid another attack.
261 00:23:33,767 00:23:38,104 Lieutenant, open all channels. Tie in the universal translator. Lieutenant, open all channels. Tie in the universal translator.
262 00:23:38,313 00:23:43,193 Mr. Spock says it's alive. Maybe I can talk to it. Mr. Spock says it's alive. Maybe I can talk to it.
263 00:23:43,818 00:23:46,988 All channels open. Translator tied in. All channels open. Translator tied in.
264 00:23:51,660 00:23:57,165 This is Captain James Kirk of the USS Enterprise. We wish you no harm. This is Captain James Kirk of the USS Enterprise. We wish you no harm.
265 00:24:10,470 00:24:13,264 Physical contact between us is fatal. Physical contact between us is fatal.
266 00:24:13,431 00:24:17,644 Please, do not come any closer to our ship. Please, do not come any closer to our ship.
267 00:24:21,982 00:24:26,194 - Perhaps it did not understand. - Change in velocity recorded. - Perhaps it did not understand. - Change in velocity recorded.
268 00:24:29,280 00:24:32,534 They're passing our starboard side and moving in front of us. They're passing our starboard side and moving in front of us.
269 00:24:32,701 00:24:34,202 Switching to forward scanner. Switching to forward scanner.
270 00:24:45,922 00:24:50,969 Captain, change in velocity recorded. It has accelerated its approach. Captain, change in velocity recorded. It has accelerated its approach.
271 00:24:56,558 00:24:58,601 Help, Scotty. Help, Scotty.
272 00:24:58,768 00:25:02,564 Hold me. It's happening again. Hold me. It's happening again.
273 00:25:09,446 00:25:12,240 - No! - Mira... - No! - Mira...
274 00:25:16,077 00:25:19,706 Perhaps it understands another kind of language. Perhaps it understands another kind of language.
275 00:25:19,873 00:25:24,586 Condition Red Alert. Prepare for phaser firing. Condition Red Alert. Prepare for phaser firing.
276 00:25:25,837 00:25:29,132 - Mira... - No, Scotty! No! - Mira... - No, Scotty! No!
277 00:25:31,843 00:25:36,431 - Lock in phaser tracking controls. - Locked in. - Lock in phaser tracking controls. - Locked in.
278 00:25:36,598 00:25:41,352 Adjust phasers. Fire across its course. Do not hit it. Adjust phasers. Fire across its course. Do not hit it.
279 00:25:42,729 00:25:44,773 - Locked in, sir. - Fire. - Locked in, sir. - Fire.
280 00:25:53,364 00:25:54,866 Reaction, Mr. Sulu? Reaction, Mr. Sulu?
281 00:25:55,033 00:25:58,411 None, sir. They're still approaching us. None, sir. They're still approaching us.
282 00:26:06,836 00:26:10,799 A shot across the bow is insufficiently convincing. A shot across the bow is insufficiently convincing.
283 00:26:12,842 00:26:16,805 Prepare to lock phasers into the heart of the community. Prepare to lock phasers into the heart of the community.
284 00:26:21,184 00:26:23,144 - Locked in, sir. - Fire. - Locked in, sir. - Fire.
285 00:26:24,979 00:26:26,648 Scotty! Scotty!
286 00:26:27,690 00:26:29,692 Mira! Mira!
287 00:26:29,859 00:26:31,319 Mira. Mira.
288 00:26:31,486 00:26:35,448 Phasers stopped their approach. They're holding position. Phasers stopped their approach. They're holding position.
289 00:26:35,615 00:26:37,784 Lock in for another blast. Lock in for another blast.
290 00:26:37,912 00:26:39,673 Locked in, sir. Locked in, sir.
291 00:26:39,794 00:26:41,379 SCOTTY [OVER INTERCOM]: Captain! SCOTTY [OVER INTERCOM]: Captain!
292 00:26:44,082 00:26:47,001 Captain, the phaser shots are killing Mira! Captain, the phaser shots are killing Mira!
293 00:26:47,168 00:26:51,214 - Killing Lieutenant Romaine? - When you fired, she crumpled. - Killing Lieutenant Romaine? - When you fired, she crumpled.
294 00:26:51,381 00:26:54,217 Another shot and you'll kill her. Another shot and you'll kill her.
295 00:26:55,552 00:26:58,012 Get her to Sickbay at once. Get her to Sickbay at once.
296 00:26:59,055 00:27:01,599 Ready for firing, Captain. Ready for firing, Captain.
297 00:27:04,269 00:27:06,729 Cancel that order. Cancel that order.
298 00:27:14,821 00:27:18,199 Another attack will kill Lieutenant Romaine. Another attack will kill Lieutenant Romaine.
299 00:27:18,366 00:27:21,995 - It appears so. - If she is to survive, we can't attack. - It appears so. - If she is to survive, we can't attack.
300 00:27:22,162 00:27:23,496 Not directly. Not directly.
301 00:27:23,663 00:27:27,041 Can the computer supply a defense based on the data? Can the computer supply a defense based on the data?
302 00:27:27,208 00:27:31,421 Negative. I have not been able to gather sufficient data. Negative. I have not been able to gather sufficient data.
303 00:27:31,588 00:27:34,632 Captain, there is only one possible defense. Captain, there is only one possible defense.
304 00:27:34,924 00:27:39,095 If we can find an environment which is deadly to the alien form. If we can find an environment which is deadly to the alien form.
305 00:27:39,262 00:27:42,849 And yet isolate the girl from its deadly effects. And yet isolate the girl from its deadly effects.
306 00:27:48,271 00:27:53,318 Captain Kirk to Dr. McCoy. Is the girl well enough to be questioned? Captain Kirk to Dr. McCoy. Is the girl well enough to be questioned?
307 00:27:53,484 00:27:55,945 McCOY [OVER INTERCOM]: I can have her ready in a few minutes. McCOY [OVER INTERCOM]: I can have her ready in a few minutes.
308 00:27:56,112 00:28:00,200 Have her and Mr. Scott in the briefing room as quickly as possible. Have her and Mr. Scott in the briefing room as quickly as possible.
309 00:28:00,366 00:28:04,621 Bring all available biographical material with you. Kirk out. Bring all available biographical material with you. Kirk out.
310 00:28:04,787 00:28:06,831 Mr. Spock, come with me. Mr. Spock, come with me.
311 00:28:17,258 00:28:20,428 - Go easy. She's in a bad state. - I'll try. - Go easy. She's in a bad state. - I'll try.
312 00:28:24,182 00:28:26,434 Lieutenant Romaine. Lieutenant Romaine.
313 00:28:34,943 00:28:37,612 I didn't mean to be uncooperative. I didn't mean to be uncooperative.
314 00:28:37,779 00:28:39,781 Of course. I told the captain. Of course. I told the captain.
315 00:28:39,989 00:28:41,616 We must understand what's happening. We must understand what's happening.
316 00:28:41,783 00:28:43,993 I'll tell you everything I know. I'll tell you everything I know.
317 00:28:45,119 00:28:49,332 Investigative procedures are confusing to a new crewman. Investigative procedures are confusing to a new crewman.
318 00:28:49,499 00:28:53,795 - Don't let us upset you. - I trust all of you implicitly. - Don't let us upset you. - I trust all of you implicitly.
319 00:28:56,089 00:28:57,465 I want to help. I want to help.
320 00:28:57,632 00:29:00,885 This investigation has been prompted by two events. This investigation has been prompted by two events.
321 00:29:01,052 00:29:03,805 First is the time you passed out on the bridge First is the time you passed out on the bridge
322 00:29:03,972 00:29:08,101 and second is when we fired phasers into the force attacking us and second is when we fired phasers into the force attacking us
323 00:29:08,267 00:29:10,311 and seriously injured you. and seriously injured you.
324 00:29:10,520 00:29:14,774 - You mustn't worry about hurting me. - This is how we'll proceed. - You mustn't worry about hurting me. - This is how we'll proceed.
325 00:29:14,941 00:29:21,531 Mr. Spock has all the information available to us about our attackers. Mr. Spock has all the information available to us about our attackers.
326 00:29:21,698 00:29:25,785 Dr. McCoy has access to Starfleet's exhaustive files on you. Dr. McCoy has access to Starfleet's exhaustive files on you.
327 00:29:25,952 00:29:29,205 A comparison may turn up an improbable connection, A comparison may turn up an improbable connection,
328 00:29:29,372 00:29:32,500 which may protect you and ourselves. which may protect you and ourselves.
329 00:29:32,667 00:29:35,169 All right, gentlemen? All right, gentlemen?
330 00:29:35,336 00:29:37,255 Dr. McCoy, will you proceed? Dr. McCoy, will you proceed?
331 00:29:42,635 00:29:46,514 Romaine, Mira, place of birth, Martian Colony number 3. Romaine, Mira, place of birth, Martian Colony number 3.
332 00:29:46,681 00:29:49,267 Parents, Lydia Romaine, deceased, Parents, Lydia Romaine, deceased,
333 00:29:49,434 00:29:53,521 Jacques Romaine, chief engineer of Starfleet, retired. Jacques Romaine, chief engineer of Starfleet, retired.
334 00:29:53,813 00:29:56,774 Are you prepared with the background of the attackers? Are you prepared with the background of the attackers?
335 00:29:56,941 00:30:00,445 I am. I have fed all obtainable data to the main computer. I am. I have fed all obtainable data to the main computer.
336 00:30:00,611 00:30:03,364 It should supply possible conclusions. It should supply possible conclusions.
337 00:30:03,531 00:30:04,949 Thank you. Thank you.
338 00:30:05,616 00:30:08,202 What is the status of our friends up there? What is the status of our friends up there?
339 00:30:08,369 00:30:11,456 Unchanged. They're with us at the same distance. Unchanged. They're with us at the same distance.
340 00:30:11,622 00:30:15,918 Continue evasive maneuvers. Keep me informed. Kirk out. Continue evasive maneuvers. Keep me informed. Kirk out.
341 00:30:16,377 00:30:20,339 Doctor, do you have a medical record of Lieutenant Romaine available? Doctor, do you have a medical record of Lieutenant Romaine available?
342 00:30:20,506 00:30:25,053 - Yes, Captain. - Check her psychological profile. - Yes, Captain. - Check her psychological profile.
343 00:30:29,557 00:30:32,393 Any history of psychosomatic illness? Any history of psychosomatic illness?
344 00:30:34,854 00:30:37,398 Occasional in teenage routine incidence. Occasional in teenage routine incidence.
345 00:30:37,565 00:30:41,027 Any evidence of involuntary or unconscious telepathic abilities? Any evidence of involuntary or unconscious telepathic abilities?
346 00:30:45,198 00:30:51,829 - None. - Any unusual empathic responses? - None. - Any unusual empathic responses?
347 00:30:54,123 00:30:56,459 No, Captain, not empathic. No, Captain, not empathic.
348 00:30:56,626 00:30:59,921 However, an extremely flexible and pliant response However, an extremely flexible and pliant response
349 00:31:00,088 00:31:02,256 to new learning situations is highly marked. to new learning situations is highly marked.
350 00:31:04,175 00:31:05,218 Go ahead, Doctor. Go ahead, Doctor.
351 00:31:05,384 00:31:09,806 After our phasers hit that thing, I gave her a standard Steinman analysis. After our phasers hit that thing, I gave her a standard Steinman analysis.
352 00:31:09,972 00:31:12,141 - The results might be interesting. - Mm-hm. Go ahead. - The results might be interesting. - Mm-hm. Go ahead.
353 00:31:16,020 00:31:19,148 A comparison of our Steinman with Starfleet records shows A comparison of our Steinman with Starfleet records shows
354 00:31:19,315 00:31:23,027 that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis, that Lieutenant Romaine's fingerprints, voice analysis,
355 00:31:23,194 00:31:27,281 all external factors remain the same as before. all external factors remain the same as before.
356 00:31:27,448 00:31:30,743 However, according to two hyperencephalograms, However, according to two hyperencephalograms,
357 00:31:30,910 00:31:32,870 her brainwave pattern has been altered. her brainwave pattern has been altered.
358 00:31:37,166 00:31:39,877 - That's impossible. - That's what I was taught. - That's impossible. - That's what I was taught.
359 00:31:40,044 00:31:42,630 But the BCP is as consistent as fingerprints. But the BCP is as consistent as fingerprints.
360 00:31:43,047 00:31:44,340 Let's see it. Let's see it.
361 00:31:53,349 00:31:54,976 According to your records, According to your records,
362 00:31:55,143 00:31:57,687 she showed no abnormal telepathic powers. she showed no abnormal telepathic powers.
363 00:31:57,854 00:32:03,067 That's right, Spock, but exceptional pliancy was indicated. That's right, Spock, but exceptional pliancy was indicated.
364 00:32:03,693 00:32:08,531 - That might be a factor. - You're sure this is the correct slide? - That might be a factor. - You're sure this is the correct slide?
365 00:32:09,115 00:32:12,076 Yes. That is tape deck D, Yes. That is tape deck D,
366 00:32:12,243 00:32:15,288 brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine. brain circuitry pattern of Lieutenant Mira Romaine.
367 00:32:15,454 00:32:20,001 Gentlemen, it also happens to be tape H, Gentlemen, it also happens to be tape H,
368 00:32:20,168 00:32:23,129 the impulse tracking obtained from the aliens. the impulse tracking obtained from the aliens.
369 00:32:24,797 00:32:27,508 Nurse Chapel followed the steps. There is no error. Nurse Chapel followed the steps. There is no error.
370 00:32:28,092 00:32:29,552 Check it, Spock. Check it, Spock.
371 00:32:37,560 00:32:41,647 As I said, Captain, this is the tracking obtained during the last shielded run. As I said, Captain, this is the tracking obtained during the last shielded run.
372 00:32:46,527 00:32:48,738 Computer, run a detailed comparison, Computer, run a detailed comparison,
373 00:32:48,905 00:32:53,159 brain circuitry patterns, tape D and tape H. brain circuitry patterns, tape D and tape H.
374 00:32:53,752 00:32:55,545 COMPUTER: Comparison tape D, COMPUTER: Comparison tape D,
375 00:32:55,712 00:32:58,372 brain circuitry patterns of Lieutenant Mira Romaine brain circuitry patterns of Lieutenant Mira Romaine
376 00:32:58,539 00:33:02,260 and tape H, brain circuitry patterns of alien life unit. and tape H, brain circuitry patterns of alien life unit.
377 00:33:02,427 00:33:04,670 Identical. Identical.
378 00:33:07,882 00:33:09,091 Fascinating. Fascinating.
379 00:33:12,470 00:33:16,265 - There is no error. - Dr. McCoy is correct, Captain. - There is no error. - Dr. McCoy is correct, Captain.
380 00:33:16,432 00:33:18,851 An identity of minds is taking place An identity of minds is taking place
381 00:33:19,018 00:33:21,854 between the alien beings and the mind of Lieutenant Romaine. between the alien beings and the mind of Lieutenant Romaine.
382 00:33:22,980 00:33:26,984 Their thoughts... are becoming hers. Their thoughts... are becoming hers.
383 00:33:34,793 00:33:38,046 Captain, the alien is no longer maintaining its distance. Captain, the alien is no longer maintaining its distance.
384 00:33:38,162 00:33:40,456 Continue evasive action. Keep me informed. Kirk out. Continue evasive action. Keep me informed. Kirk out.
385 00:33:49,757 00:33:54,345 Mira has tried to tell me along that she was seeing things in advance. Mira has tried to tell me along that she was seeing things in advance.
386 00:33:55,096 00:33:56,764 Why didn't you report it? Why didn't you report it?
387 00:33:56,931 00:34:00,226 You don't report space sickness. That's all I thought it was. You don't report space sickness. That's all I thought it was.
388 00:34:00,893 00:34:04,647 - What did she see? - The first attack on the ship. - What did she see? - The first attack on the ship.
389 00:34:05,439 00:34:11,654 The attack on Memory Alpha and... [SNIFFS]... the time we nearly lost her. The attack on Memory Alpha and... [SNIFFS]... the time we nearly lost her.
390 00:34:13,948 00:34:16,409 Those were acts carried out by our attacker. Those were acts carried out by our attacker.
391 00:34:16,575 00:34:18,035 And... And...
392 00:34:24,000 00:34:25,501 And... And...
393 00:34:27,044 00:34:28,754 Yes, Scotty. Yes, Scotty.
394 00:34:31,173 00:34:32,717 What else? What else?
395 00:34:34,135 00:34:38,556 I thought for a moment there was something else, I thought for a moment there was something else,
396 00:34:38,723 00:34:40,433 but I guess I was wrong. but I guess I was wrong.
397 00:34:40,599 00:34:44,228 - Was he wrong, Lieutenant? - Yes, there was one other time. - Was he wrong, Lieutenant? - Yes, there was one other time.
398 00:34:44,395 00:34:47,815 - What did you see? - I saw Scotty. - What did you see? - I saw Scotty.
399 00:34:47,982 00:34:49,275 Where? Where?
400 00:34:50,776 00:34:52,695 - I don't know. - What was he doing? - I don't know. - What was he doing?
401 00:35:01,495 00:35:03,289 He was dying. He was dying.
402 00:35:08,044 00:35:10,463 Now I understand what's been happening. Now I understand what's been happening.
403 00:35:12,173 00:35:17,261 I've been seeing through... another mind. I've been seeing through... another mind.
404 00:35:18,095 00:35:24,351 I've been flooded with thoughts, not my own, that control me. I've been flooded with thoughts, not my own, that control me.
405 00:35:24,518 00:35:28,355 Scotty, I'd rather die than hurt you. I'd rather die. Scotty, I'd rather die than hurt you. I'd rather die.
406 00:35:28,522 00:35:30,941 All right, now. All right, now.
407 00:35:31,108 00:35:35,112 What's all this talk of dying? What's all this talk of dying?
408 00:35:35,738 00:35:39,784 They've called the turn on us three out of four times. They've called the turn on us three out of four times.
409 00:35:39,950 00:35:43,788 That's a better average than anybody deserves. That's a better average than anybody deserves.
410 00:35:43,954 00:35:47,792 It's our turn now. We'll fight them. It's our turn now. We'll fight them.
411 00:35:47,958 00:35:52,588 So let's not hear anything more about dying. So let's not hear anything more about dying.
412 00:35:53,047 00:35:54,256 [COMMUNICATOR BLEEPS] [COMMUNICATOR BLEEPS]
413 00:35:54,423 00:35:55,466 Kirk here. Kirk here.
414 00:35:55,633 00:35:58,928 SULU [OVER INTERCOM]: Evasion tactics carried out as ordered. SULU [OVER INTERCOM]: Evasion tactics carried out as ordered.
415 00:35:59,095 00:36:02,056 - What success did you have? - It's been useless. - What success did you have? - It's been useless.
416 00:36:03,307 00:36:06,185 At their present force, they will get through the shields this time. At their present force, they will get through the shields this time.
417 00:36:08,687 00:36:11,482 - Warp 8, Mr. Sulu. - Yes, sir. - Warp 8, Mr. Sulu. - Yes, sir.
418 00:36:12,149 00:36:13,275 They'll be here very soon. They'll be here very soon.
419 00:36:15,069 00:36:18,697 They may destroy you and us as they did Memory Alpha. They may destroy you and us as they did Memory Alpha.
420 00:36:18,864 00:36:22,034 You are especially susceptible to their will. You are especially susceptible to their will.
421 00:36:22,201 00:36:25,830 But we have one chance to survive. But we have one chance to survive.
422 00:36:26,247 00:36:31,293 Don't resist. Let them begin to function through you. Don't resist. Let them begin to function through you.
423 00:36:33,337 00:36:38,300 If we can control that moment, we have a chance. Will you try? If we can control that moment, we have a chance. Will you try?
424 00:36:43,514 00:36:44,890 Tell me what to do. Tell me what to do.
425 00:36:47,309 00:36:49,154 Captain Kirk to medical lab. Captain Kirk to medical lab.
426 00:36:49,321 00:36:51,197 MAN [OVER INTERCOM]: Medical lab here. MAN [OVER INTERCOM]: Medical lab here.
427 00:36:51,323 00:36:54,409 Prepare the antigrav test units. Let's go. Prepare the antigrav test units. Let's go.
428 00:37:05,995 00:37:10,166 Attention, all personnel. Alien force has penetrated the ship. Attention, all personnel. Alien force has penetrated the ship.
429 00:37:10,332 00:37:12,751 Take defensive action. Take defensive action.
430 00:37:14,461 00:37:17,506 Attention, the alien being has penetrated the ship. Attention, the alien being has penetrated the ship.
431 00:37:17,673 00:37:20,176 Take defensive action. Take defensive action.
432 00:37:21,510 00:37:25,556 General quarters, security condition 3, intruder. General quarters, security condition 3, intruder.
433 00:37:25,723 00:37:32,313 Repeat, general quarters, security condition 3, intruder alert. Repeat, general quarters, security condition 3, intruder alert.
434 00:37:43,908 00:37:48,579 As soon as she has entered the gravity chamber, secure all ports. As soon as she has entered the gravity chamber, secure all ports.
435 00:37:55,878 00:37:58,797 Don't touch me, Scotty. Stay away. Don't touch me, Scotty. Stay away.
436 00:38:07,056 00:38:09,141 [GROWLS] [GROWLS]
437 00:38:18,525 00:38:20,903 We've lost her to them. We've lost her to them.
438 00:38:24,114 00:38:26,575 - Stay where you are! - She could kill us all. - Stay where you are! - She could kill us all.
439 00:38:26,742 00:38:30,955 She will unless we complete the captain's plan. She will unless we complete the captain's plan.
440 00:38:31,121 00:38:33,874 Stay with us, Mira. Please stay. Stay with us, Mira. Please stay.
441 00:38:35,292 00:38:37,378 I'm trying. I'm trying.
442 00:38:39,838 00:38:41,924 I want to be with you. I want to be with you.
443 00:38:42,967 00:38:44,885 They are too strong. They are too strong.
444 00:38:45,052 00:38:48,180 Don't lose yourself to them. Hold on. Don't lose yourself to them. Hold on.
445 00:39:00,276 00:39:03,696 I am Mira Romaine. I am Mira Romaine.
446 00:39:03,862 00:39:09,159 I will be who I choose to be. I will be who I choose to be.
447 00:39:11,120 00:39:13,163 I will... I will...
448 00:39:13,330 00:39:16,041 Stay away, Scotty! Stay away, Scotty!
449 00:39:16,625 00:39:21,588 They are with me. They will kill you. They are with me. They will kill you.
450 00:39:23,215 00:39:24,967 You won't let them. You won't let them.
451 00:39:36,645 00:39:38,981 She cannot stop us. She cannot stop us.
452 00:39:39,148 00:39:41,150 You cannot prevent it. You cannot prevent it.
453 00:39:43,569 00:39:46,238 Mira. Mira! Mira. Mira!
454 00:39:47,364 00:39:48,866 Captain. Captain.
455 00:39:49,074 00:39:52,995 - That's not Mira talking. - We must deal with them now. - That's not Mira talking. - We must deal with them now.
456 00:39:53,162 00:39:56,707 While she retains partial identity, we can speak to them. While she retains partial identity, we can speak to them.
457 00:39:56,874 00:39:59,335 They will answer using her voice. They will answer using her voice.
458 00:40:08,802 00:40:13,098 I'm Captain James Kirk of the spaceship Enterprise. I'm Captain James Kirk of the spaceship Enterprise.
459 00:40:15,684 00:40:17,686 Do you understand? Do you understand?
460 00:40:17,853 00:40:20,731 Yes, we understand you. Yes, we understand you.
461 00:40:20,898 00:40:26,445 We have searched for a millennium for one through whom we can see We have searched for a millennium for one through whom we can see
462 00:40:26,612 00:40:31,075 and speak and hear and live out our lives. and speak and hear and live out our lives.
463 00:40:31,283 00:40:35,287 - Who are you? - We are from Zetar. - Who are you? - We are from Zetar.
464 00:40:35,537 00:40:40,167 That is one of the planets where all humanoid life was destroyed. That is one of the planets where all humanoid life was destroyed.
465 00:40:40,334 00:40:45,464 You can't be from Zetar. All life was destroyed there long ago. You can't be from Zetar. All life was destroyed there long ago.
466 00:40:45,714 00:40:50,803 - Yes, all corporeal life was destroyed. - Then what are you? - Yes, all corporeal life was destroyed. - Then what are you?
467 00:40:51,011 00:40:57,434 The desires, the hopes, the mind and the will of the last 100 of Zetar. The desires, the hopes, the mind and the will of the last 100 of Zetar.
468 00:40:57,684 00:41:01,188 The force of our life could not be wiped out. The force of our life could not be wiped out.
469 00:41:01,355 00:41:05,526 - All things die. - At the proper time. - All things die. - At the proper time.
470 00:41:05,734 00:41:10,406 Our planet was dying. We were determined to live on. Our planet was dying. We were determined to live on.
471 00:41:10,656 00:41:16,787 At the peak of our plans to go, a sudden final disaster struck us down. At the peak of our plans to go, a sudden final disaster struck us down.
472 00:41:17,830 00:41:20,958 But the force of our lives survived. But the force of our lives survived.
473 00:41:21,125 00:41:25,879 At last we have found someone through whom we can live it out. At last we have found someone through whom we can live it out.
474 00:41:26,630 00:41:31,301 The body of the one you inhabit has its own life to lead. The body of the one you inhabit has its own life to lead.
475 00:41:31,468 00:41:34,221 She will accept ours. She will accept ours.
476 00:41:34,388 00:41:38,475 She will not. She is fighting for her own identity. She will not. She is fighting for her own identity.
477 00:41:38,642 00:41:44,731 Her mind will accept our thoughts. Our lives will be fulfilled. Her mind will accept our thoughts. Our lives will be fulfilled.
478 00:41:45,774 00:41:49,278 Will she learn the way the people on Memory Alpha learned? Will she learn the way the people on Memory Alpha learned?
479 00:41:49,445 00:41:52,614 - We did not wish to kill. - But you did kill. - We did not wish to kill. - But you did kill.
480 00:41:52,823 00:41:59,413 No. Resisting us killed those people. We did not kill them. No. Resisting us killed those people. We did not kill them.
481 00:41:59,580 00:42:02,666 The price of your survival is too high. The price of your survival is too high.
482 00:42:02,833 00:42:05,127 We only want the girl. We only want the girl.
483 00:42:05,335 00:42:10,215 You can't have her. You're entitled to your own life, but not another's. You can't have her. You're entitled to your own life, but not another's.
484 00:42:16,638 00:42:20,309 Life was given to me. Life was given to me.
485 00:42:22,603 00:42:27,566 It is mine. I want to live it out. It is mine. I want to live it out.
486 00:42:27,733 00:42:30,694 I... will... I... will...
487 00:42:31,987 00:42:37,242 The girl's life reading is becoming a match to the Zetarians. She's losing. The girl's life reading is becoming a match to the Zetarians. She's losing.
488 00:42:38,577 00:42:41,497 Do not fight us. Do not fight us.
489 00:42:41,663 00:42:44,666 They will not accept their own deaths. They will not accept their own deaths.
490 00:42:47,920 00:42:52,925 - They'll be forced to accept it. - You will all die. - They'll be forced to accept it. - You will all die.
491 00:42:53,091 00:42:57,346 If we cannot complete the plan, they will carry out their threat. If we cannot complete the plan, they will carry out their threat.
492 00:42:57,679 00:42:59,556 Get her to the pressure chamber. Get her to the pressure chamber.
493 00:42:59,806 00:43:05,479 Jim, you realize the pressure needed to kill the Zetars might kill the girl, too. Jim, you realize the pressure needed to kill the Zetars might kill the girl, too.
494 00:43:09,483 00:43:11,735 Mira will not kill me. Mira will not kill me.
495 00:43:36,635 00:43:38,345 [SHOUTS] [SHOUTS]
496 00:43:46,937 00:43:50,065 I told you she wouldn't kill me. I told you she wouldn't kill me.
497 00:43:50,232 00:43:52,651 Secure the chamber. Secure the chamber.
498 00:43:57,489 00:43:59,575 Neutralize gravity. Neutralize gravity.
499 00:44:08,292 00:44:10,335 The Zetars grow stronger. The Zetars grow stronger.
500 00:44:10,502 00:44:14,881 The weightless state has become their natural condition. The weightless state has become their natural condition.
501 00:44:15,090 00:44:17,426 Pressurize the unit. Pressurize the unit.
502 00:44:21,763 00:44:23,307 Bring pressures to two atmospheres Bring pressures to two atmospheres
503 00:44:23,473 00:44:27,561 and increase one atmosphere per second. and increase one atmosphere per second.
504 00:44:45,162 00:44:46,705 Continue increasing pressure. Continue increasing pressure.
505 00:45:05,557 00:45:07,643 Pressure, Spock. Pressure, Spock.
506 00:45:12,481 00:45:18,028 The pressure is dangerously high, Captain. It may damage her. The pressure is dangerously high, Captain. It may damage her.
507 00:45:20,822 00:45:23,200 Continue, Spock. Continue, Spock.
508 00:46:07,536 00:46:09,955 Pressure. Pressure.
509 00:46:20,549 00:46:23,802 We've done it, Jim. They're gone. We've done it, Jim. They're gone.
510 00:46:28,974 00:46:31,893 It's all right, Mira. They're gone. It's all right, Mira. They're gone.
511 00:46:33,770 00:46:35,856 They're gone. They're gone.
512 00:46:44,281 00:46:48,034 Reduce the pressure very gradually, Spock. Reduce the pressure very gradually, Spock.
513 00:46:48,243 00:46:51,204 We may tax Mr. Scott's patience, Doctor. We may tax Mr. Scott's patience, Doctor.
514 00:47:05,218 00:47:08,346 Lie perfectly still. Try not to move at all. Lie perfectly still. Try not to move at all.
515 00:47:08,513 00:47:11,349 Take deep, regular breaths. Take deep, regular breaths.
516 00:47:11,516 00:47:15,604 Don't hold it. Continue to breathe deeply. Don't hold it. Continue to breathe deeply.
517 00:47:16,646 00:47:21,902 In... Out... In... Out...
518 00:47:22,068 00:47:27,240 That's it. You'll be in there another 20 minutes, so try to relax. That's it. You'll be in there another 20 minutes, so try to relax.
519 00:47:31,745 00:47:34,623 Now we have all the time in the world. Now we have all the time in the world.
520 00:47:58,021 00:48:01,399 Are you able to judge the long-range effects on her? Are you able to judge the long-range effects on her?
521 00:48:01,566 00:48:05,987 When the personality of a human is involved, predictions are hazardous. When the personality of a human is involved, predictions are hazardous.
522 00:48:06,279 00:48:08,698 Particularly where humans are involved. Particularly where humans are involved.
523 00:48:08,865 00:48:12,702 Despite Starfleet judgment of the pliancy of the lieutenant, Despite Starfleet judgment of the pliancy of the lieutenant,
524 00:48:12,869 00:48:17,123 she put up a valiant struggle to retain her identity. she put up a valiant struggle to retain her identity.
525 00:48:17,290 00:48:21,086 Dr. McCoy is correct. While the truth was difficult to accept, Dr. McCoy is correct. While the truth was difficult to accept,
526 00:48:21,253 00:48:24,047 when it was revealed, she reacted well. when it was revealed, she reacted well.
527 00:48:24,214 00:48:28,635 I would say this experience would strengthen her entire ego structure. I would say this experience would strengthen her entire ego structure.
528 00:48:28,802 00:48:33,181 Would either of you credit Scotty's belief in her as a factor? Would either of you credit Scotty's belief in her as a factor?
529 00:48:33,473 00:48:36,643 You mean... love as motivation? You mean... love as motivation?
530 00:48:39,896 00:48:44,150 Humans do claim a great deal for that particular emotion. Humans do claim a great deal for that particular emotion.
531 00:48:44,317 00:48:49,197 - I suppose it is possible. However... - There are no howevers about it. - I suppose it is possible. However... - There are no howevers about it.
532 00:48:49,364 00:48:53,618 It was a factor and it will be a factor in her recovery. It was a factor and it will be a factor in her recovery.
533 00:48:53,827 00:48:55,996 Do I take it both of you agree Do I take it both of you agree
534 00:48:56,162 00:48:59,541 that Lieutenant Romaine needs no further treatment? that Lieutenant Romaine needs no further treatment?
535 00:49:00,215 00:49:02,467 I think work would be a better therapy. I think work would be a better therapy.
536 00:49:02,978 00:49:04,229 Logical. Logical.
537 00:49:06,881 00:49:09,968 - Captain Kirk to Mr. Scott. - Scott here, sir. - Captain Kirk to Mr. Scott. - Scott here, sir.
538 00:49:10,135 00:49:13,096 - How's Lieutenant Romaine? - Beautiful. - How's Lieutenant Romaine? - Beautiful.
539 00:49:13,263 00:49:17,434 Yes. Do I take it you say that she is fit for duty? Yes. Do I take it you say that she is fit for duty?
540 00:49:17,601 00:49:20,437 - Positively, Captain. - Thank you. - Positively, Captain. - Thank you.
541 00:49:20,604 00:49:22,897 - Kirk to bridge. - Sulu, Captain. - Kirk to bridge. - Sulu, Captain.
542 00:49:23,064 00:49:25,150 Set course for Memory Alpha. Set course for Memory Alpha.
543 00:49:25,317 00:49:28,111 Lieutenant Romaine has a lot of work to do. Lieutenant Romaine has a lot of work to do.
544 00:49:28,278 00:49:32,198 Well, this is an Enterprise first. Well, this is an Enterprise first.
545 00:49:34,200 00:49:37,245 Dr. McCoy, Mr. Spock and Engineer Scott Dr. McCoy, Mr. Spock and Engineer Scott
546 00:49:37,412 00:49:40,624 find themselves in complete agreement. find themselves in complete agreement.
547 00:49:40,832 00:49:42,834 Can I stand the strain? Can I stand the strain?