# Start End Original Translated
1 00:00:12,037 00:00:14,370 Yesterday we dined on the entrails Yesterday we dined on the entrails
2 00:00:14,594 00:00:15,861 of his brethren. of his brethren.
3 00:00:15,908 00:00:18,141 And today you seek his favour? And today you seek his favour?
4 00:00:18,209 00:00:20,700 Transport our visitor to guest quarters on deck three. Transport our visitor to guest quarters on deck three.
5 00:00:20,724 00:00:22,620 - Tyler? - Is she alive? - Tyler? - Is she alive?
6 00:00:22,644 00:00:24,863 Specialist Burnham has returned safely. Specialist Burnham has returned safely.
7 00:00:26,989 00:00:29,522 - Can I...? - Focus on your recovery. - Can I...? - Focus on your recovery.
8 00:00:29,752 00:00:32,652 When I look at you now, I see Voq’s eyes. When I look at you now, I see Voq’s eyes.
9 00:00:33,729 00:00:35,129 I see him. I see him.
10 00:00:35,415 00:00:36,750 There is irony here, of course. There is irony here, of course.
11 00:00:36,774 00:00:39,040 The man you fell in love with was a Klingon. The man you fell in love with was a Klingon.
12 00:00:39,064 00:00:41,521 Do not regret loving someone, Michael. Do not regret loving someone, Michael.
13 00:00:41,588 00:00:42,914 I need you to tell me. I need you to tell me.
14 00:00:42,968 00:00:45,200 How did you defeat the Klingon Empire? How did you defeat the Klingon Empire?
15 00:00:45,224 00:00:47,290 The Klingons are like cancer cells: The Klingons are like cancer cells:
16 00:00:47,727 00:00:48,861 to root them out, to root them out,
17 00:00:48,934 00:00:52,034 you must destroy the tumour at its source. you must destroy the tumour at its source.
18 00:00:52,193 00:00:54,259 A Klingon attack is imminent. A Klingon attack is imminent.
19 00:00:54,378 00:00:55,819 They are gathering forces They are gathering forces
20 00:00:55,844 00:00:57,524 to launch a strike on this whole system. to launch a strike on this whole system.
21 00:00:57,549 00:00:59,017 We need to take it to them. We need to take it to them.
22 00:00:59,044 00:01:01,820 At 2100 hours, the USS Discovery will jump At 2100 hours, the USS Discovery will jump
23 00:01:01,845 00:01:03,121 to the Klingon homeworld. to the Klingon homeworld.
24 00:01:03,146 00:01:04,440 Allow me to introduce you Allow me to introduce you
25 00:01:04,464 00:01:05,952 to the person who will chart to the person who will chart
26 00:01:05,977 00:01:07,781 your course to Qo’noS. your course to Qo’noS.
27 00:01:07,924 00:01:09,757 Captain Philippa Georgiou. Captain Philippa Georgiou.
28 00:01:50,497 00:01:53,939 On the eve of battle, on a cold and windless night, On the eve of battle, on a cold and windless night,
29 00:01:54,026 00:01:56,346 an old general turned to a young soldier. an old general turned to a young soldier.
30 00:01:56,544 00:02:00,302 "Tomorrow," said the master, "you will know fear." "Tomorrow," said the master, "you will know fear."
31 00:02:00,964 00:02:03,101 The young soldier, who had not yet experienced The young soldier, who had not yet experienced
32 00:02:03,126 00:02:04,361 the agony of war, the agony of war,
33 00:02:04,386 00:02:06,650 looked at the general with quizzical eyes. looked at the general with quizzical eyes.
34 00:02:07,041 00:02:09,730 "How will I know fear if I do not know what it looks like?" "How will I know fear if I do not know what it looks like?"
35 00:02:10,179 00:02:13,797 The general replied, "You will know fear" The general replied, "You will know fear"
36 00:02:13,910 00:02:15,710 because it speaks very fast because it speaks very fast
37 00:02:15,884 00:02:17,809 "and it speaks very loud." "and it speaks very loud."
38 00:02:17,963 00:02:19,336 Status. Helm? Status. Helm?
39 00:02:19,361 00:02:22,139 Bearing 94 mark 21, 12 light-years Bearing 94 mark 21, 12 light-years
40 00:02:22,164 00:02:23,804 - from Klingon homeworld... - Do not show respect - from Klingon homeworld... - Do not show respect
41 00:02:23,828 00:02:26,326 by referring to that green dot as "homeworld." by referring to that green dot as "homeworld."
42 00:02:26,384 00:02:29,400 Klingons are animals, and they don’t have homes. Klingons are animals, and they don’t have homes.
43 00:02:29,470 00:02:32,557 Call it Qo’noS, or "the enemy planet." Ops? Call it Qo’noS, or "the enemy planet." Ops?
44 00:02:33,043 00:02:34,827 Shields holding at 100%. Shields holding at 100%.
45 00:02:34,907 00:02:36,926 - Our scans show... - I have little interest - Our scans show... - I have little interest
46 00:02:36,951 00:02:38,310 in what we’re scanning. in what we’re scanning.
47 00:02:38,334 00:02:40,092 I care what’s scanning us. I care what’s scanning us.
48 00:02:40,144 00:02:41,254 Communications? Communications?
49 00:02:41,279 00:02:43,053 Discovery is running dark, Captain. Discovery is running dark, Captain.
50 00:02:43,126 00:02:44,660 My favourite way to run. My favourite way to run.
51 00:02:46,167 00:02:49,229 If that is how fear acts, recognising it is easy. If that is how fear acts, recognising it is easy.
52 00:02:49,589 00:02:52,336 But as the young soldier considered the general’s advice, But as the young soldier considered the general’s advice,
53 00:02:52,361 00:02:55,172 she asked the question facing us now: she asked the question facing us now:
54 00:02:55,297 00:02:59,162 "Once I know fear, how do I defeat it?" "Once I know fear, how do I defeat it?"
55 00:02:59,870 00:03:00,934 Specialist, Specialist,
56 00:03:00,959 00:03:02,463 uh, I would appreciate uh, I would appreciate
57 00:03:02,488 00:03:04,022 your help with a glitch your help with a glitch
58 00:03:04,047 00:03:06,113 in the optical-data network. in the optical-data network.
59 00:03:12,004 00:03:14,251 She does not embody Federation ideals, She does not embody Federation ideals,
60 00:03:14,276 00:03:15,871 and we’re supposed to follow her orders? and we’re supposed to follow her orders?
61 00:03:15,896 00:03:17,476 The Federation put her here. The Federation put her here.
62 00:03:17,501 00:03:20,085 Burnham. I did not give you permission Burnham. I did not give you permission
63 00:03:20,110 00:03:21,577 to leave your station. to leave your station.
64 00:03:24,783 00:03:25,885 What’s wrong? What’s wrong?
65 00:03:25,910 00:03:27,226 Are you scared, Number One? Are you scared, Number One?
66 00:03:28,295 00:03:30,454 Where I’m from, there’s a saying: Where I’m from, there’s a saying:
67 00:03:30,547 00:03:33,691 "Scared Kelpien makes for tough Kelpien." "Scared Kelpien makes for tough Kelpien."
68 00:03:34,117 00:03:36,348 Have you gotten tough since we served together Have you gotten tough since we served together
69 00:03:36,373 00:03:38,253 on the Shenzhou, Mr. Saru? on the Shenzhou, Mr. Saru?
70 00:03:41,358 00:03:42,758 Affirmative, Captain. Affirmative, Captain.
71 00:03:42,957 00:03:44,114 Very tough. Very tough.
72 00:03:44,214 00:03:47,481 So much so that many find me simply unpalatable. So much so that many find me simply unpalatable.
73 00:03:48,825 00:03:50,445 Hmm. I don’t know about that. Hmm. I don’t know about that.
74 00:03:50,470 00:03:53,031 Where are you from, Captain? Where are you from, Captain?
75 00:03:53,518 00:03:55,284 That saying, about Kelpiens, That saying, about Kelpiens,
76 00:03:55,308 00:03:56,746 is so apt, is so apt,
77 00:03:56,864 00:03:58,997 having experienced it firsthand. having experienced it firsthand.
78 00:03:59,527 00:04:01,123 I wonder where it originated. I wonder where it originated.
79 00:04:01,148 00:04:02,748 Don’t be silly, Michael. Don’t be silly, Michael.
80 00:04:02,773 00:04:04,840 You know I grew up in Malaysia. You know I grew up in Malaysia.
81 00:04:05,138 00:04:06,404 But where, exactly? But where, exactly?
82 00:04:06,940 00:04:10,874 I went there with you once, but I can’t remember the name. I went there with you once, but I can’t remember the name.
83 00:04:14,074 00:04:15,425 Pulau Langkawi. Pulau Langkawi.
84 00:04:16,497 00:04:17,797 Right. Right.
85 00:04:18,467 00:04:19,943 Those beautiful beaches. Those beautiful beaches.
86 00:04:20,008 00:04:21,487 Indeed. Indeed.
87 00:04:22,694 00:04:24,094 Let’s take a walk. Let’s take a walk.
88 00:04:26,547 00:04:28,164 Try to expose me again Try to expose me again
89 00:04:28,188 00:04:29,868 and I’ll lock you in the brig. and I’ll lock you in the brig.
90 00:04:29,970 00:04:31,366 If Starfleet recruited a Terran If Starfleet recruited a Terran
91 00:04:31,391 00:04:33,256 to lead the mission, they are desperate. to lead the mission, they are desperate.
92 00:04:33,281 00:04:34,798 The Federation had a problem. The Federation had a problem.
93 00:04:34,823 00:04:38,259 I offered them a solution in exchange for my freedom. I offered them a solution in exchange for my freedom.
94 00:04:38,860 00:04:41,574 And what’s so bad about desperation? And what’s so bad about desperation?
95 00:04:42,241 00:04:44,846 You were desperate when you begged me to reveal You were desperate when you begged me to reveal
96 00:04:44,871 00:04:47,548 how my empire beat the Klingons. how my empire beat the Klingons.
97 00:04:48,598 00:04:50,522 You instigate valiantly, You instigate valiantly,
98 00:04:50,547 00:04:52,444 then second-guess. then second-guess.
99 00:04:52,568 00:04:55,754 I’ve now read about your actions on the eve of the war. I’ve now read about your actions on the eve of the war.
100 00:04:55,779 00:04:57,354 You know your problem? You know your problem?
101 00:04:57,361 00:04:59,043 No follow-through. No follow-through.
102 00:04:59,404 00:05:02,505 You should have killed my counterpart in her ready room, You should have killed my counterpart in her ready room,
103 00:05:02,770 00:05:06,360 attacked the Klingons, and then been a hero. attacked the Klingons, and then been a hero.
104 00:05:07,087 00:05:09,137 Tell me the real plan. Tell me the real plan.
105 00:05:13,115 00:05:15,101 Never do that again. Never do that again.
106 00:05:19,077 00:05:20,811 Your Federation is losing. Your Federation is losing.
107 00:05:21,141 00:05:25,037 The Klingon armada is already headed toward your homeworld. The Klingon armada is already headed toward your homeworld.
108 00:05:25,147 00:05:28,214 My knowledge is giving you a fighting chance. My knowledge is giving you a fighting chance.
109 00:05:29,301 00:05:32,651 Are you with me or against me? Are you with me or against me?
110 00:05:37,797 00:05:39,175 With you. With you.
111 00:05:39,200 00:05:40,521 Captain. Captain.
112 00:07:18,411 00:07:19,788 You? You?
113 00:07:20,607 00:07:21,874 How? How?
114 00:07:22,024 00:07:23,890 Our Lord pierced your heart. Our Lord pierced your heart.
115 00:07:24,234 00:07:26,460 House T’Kuvma feasted on your flesh. House T’Kuvma feasted on your flesh.
116 00:07:27,084 00:07:29,245 You have the wrong Philippa Georgiou. You have the wrong Philippa Georgiou.
117 00:07:29,307 00:07:32,763 Either way, I can tell you require seasoning. Either way, I can tell you require seasoning.
118 00:07:36,954 00:07:38,225 My home. My home.
119 00:07:38,297 00:07:40,155 There are seven chimneys on Qo’noS There are seven chimneys on Qo’noS
120 00:07:40,196 00:07:42,996 which lead into a dormant volcano system. which lead into a dormant volcano system.
121 00:07:43,377 00:07:45,422 Of these, which is the best Of these, which is the best
122 00:07:45,481 00:07:48,014 for a landing party to reach on foot? for a landing party to reach on foot?
123 00:07:48,321 00:07:50,070 I will tell you nothing. I will tell you nothing.
124 00:07:50,421 00:07:53,480 This war ends when we crush you. This war ends when we crush you.
125 00:07:53,611 00:07:55,599 United under T’Kuvma’s call. United under T’Kuvma’s call.
126 00:07:55,624 00:07:57,316 This war may rage on, but your war... This war may rage on, but your war...
127 00:07:57,341 00:07:59,593 Your great dream of Klingon unification... Your great dream of Klingon unification...
128 00:07:59,884 00:08:01,084 It’s already lost. It’s already lost.
129 00:08:03,097 00:08:04,630 You both talk too much. You both talk too much.
130 00:08:06,953 00:08:08,052 - Computer. - No! - Computer. - No!
131 00:08:08,104 00:08:09,452 Reactivate containment field. Reactivate containment field.
132 00:08:09,522 00:08:11,386 Control to my voice. Control to my voice.
133 00:08:14,864 00:08:17,380 Tell me where my party should land. Tell me where my party should land.
134 00:08:32,894 00:08:33,959 Where? Where?
135 00:08:42,268 00:08:45,072 You have already lost. You have already lost.
136 00:08:47,215 00:08:49,601 Enough! Enough!
137 00:08:53,524 00:08:55,021 There’s another way. There’s another way.
138 00:09:07,018 00:09:08,818 Admiral Cornwell Admiral Cornwell
139 00:09:08,843 00:09:10,843 briefed me on this half-breed. briefed me on this half-breed.
140 00:09:11,570 00:09:13,868 I can see, from a strategic standpoint, I can see, from a strategic standpoint,
141 00:09:13,893 00:09:16,069 its value as a weapon. its value as a weapon.
142 00:09:16,567 00:09:20,066 But as it’s Klingon, it has been neutered. But as it’s Klingon, it has been neutered.
143 00:09:20,246 00:09:21,568 It is benign. It is benign.
144 00:09:21,593 00:09:23,124 Useless to them, Useless to them,
145 00:09:23,308 00:09:25,377 yet tarnished to the Federation, yet tarnished to the Federation,
146 00:09:25,402 00:09:28,997 so what good is it to either side? so what good is it to either side?
147 00:09:30,264 00:09:33,444 He has access to the Klingon’s memories. He has access to the Klingon’s memories.
148 00:09:33,517 00:09:35,836 All I can see is a who-knows-what All I can see is a who-knows-what
149 00:09:35,861 00:09:37,883 playing with a string. playing with a string.
150 00:09:38,744 00:09:40,758 This is a bowline, it doesn’t run. This is a bowline, it doesn’t run.
151 00:09:40,818 00:09:42,504 It doesn’t slip. It doesn’t slip.
152 00:09:44,181 00:09:47,367 It’s the first thing I learned as a kid that made me me. It’s the first thing I learned as a kid that made me me.
153 00:09:47,791 00:09:50,233 It ties me to my past. Who I am. It ties me to my past. Who I am.
154 00:09:50,311 00:09:53,444 Voq’s life, his memories... They’re here, too. Voq’s life, his memories... They’re here, too.
155 00:09:53,969 00:09:55,728 Always with me. Always with me.
156 00:09:56,517 00:09:58,479 I’m willing to share his knowledge. I’m willing to share his knowledge.
157 00:09:59,107 00:10:00,479 Not for you. Not for you.
158 00:10:01,530 00:10:03,033 But for... But for...
159 00:10:04,678 00:10:06,275 Starfleet. Starfleet.
160 00:10:09,231 00:10:11,031 Do you want my help or not? Do you want my help or not?
161 00:10:12,348 00:10:15,414 What do you know about the surface of Qo’noS? What do you know about the surface of Qo’noS?
162 00:10:16,161 00:10:17,482 The plan is to use a drone The plan is to use a drone
163 00:10:17,507 00:10:19,167 with rock-penetrating surveillance systems with rock-penetrating surveillance systems
164 00:10:19,191 00:10:21,493 to map the surface and identify military targets, to map the surface and identify military targets,
165 00:10:21,518 00:10:24,126 in preparation for a future full-scale attack. in preparation for a future full-scale attack.
166 00:10:24,230 00:10:26,534 Unfortunately, the cave Discovery will hide in Unfortunately, the cave Discovery will hide in
167 00:10:26,559 00:10:29,074 isn’t connected to the planet’s dormant volcanoes. isn’t connected to the planet’s dormant volcanoes.
168 00:10:29,337 00:10:31,596 In order for the mapping drone to work, In order for the mapping drone to work,
169 00:10:31,637 00:10:34,033 it has to be introduced into one of these. it has to be introduced into one of these.
170 00:10:34,058 00:10:36,556 As you’re aware, information regarding Qo’noS As you’re aware, information regarding Qo’noS
171 00:10:36,581 00:10:38,161 is virtually non-existent. is virtually non-existent.
172 00:10:38,186 00:10:40,030 We’re depending on black market surveys We’re depending on black market surveys
173 00:10:40,055 00:10:42,388 acquired by the Vulcans over a century ago. acquired by the Vulcans over a century ago.
174 00:10:44,638 00:10:47,169 This chimney’s in the High Council chamber of the First City. This chimney’s in the High Council chamber of the First City.
175 00:10:47,194 00:10:49,130 All high-bred arrogance, that place. All high-bred arrogance, that place.
176 00:10:49,310 00:10:51,616 This one’s now flooded by the River Skral. This one’s now flooded by the River Skral.
177 00:10:52,114 00:10:53,838 Here. This is your best bet. Here. This is your best bet.
178 00:10:53,864 00:10:56,170 The safest access point for the drone. The safest access point for the drone.
179 00:10:56,608 00:11:00,059 Centuries ago, when the caldera was active, these vents were shrines. Centuries ago, when the caldera was active, these vents were shrines.
180 00:11:00,518 00:11:03,651 Live sacrifices were thrown in to honour Molor. Live sacrifices were thrown in to honour Molor.
181 00:11:03,808 00:11:05,366 When Kahless defeated Molor, When Kahless defeated Molor,
182 00:11:05,404 00:11:07,800 those temples were abandoned, built over. those temples were abandoned, built over.
183 00:11:08,276 00:11:10,206 Uh, the ones that remained were shielded Uh, the ones that remained were shielded
184 00:11:10,231 00:11:12,366 to make them impossible to find with sensors. to make them impossible to find with sensors.
185 00:11:12,532 00:11:15,274 You’ll have to transport down there and do the legwork yourself. You’ll have to transport down there and do the legwork yourself.
186 00:11:15,324 00:11:16,812 What’s there now? What’s there now?
187 00:11:17,431 00:11:19,373 The land was given to the Orions, The land was given to the Orions,
188 00:11:19,430 00:11:22,096 who built an embassy outpost over the ruins. who built an embassy outpost over the ruins.
189 00:11:22,254 00:11:25,587 In my world, the Orions are delinquents, pirates, In my world, the Orions are delinquents, pirates,
190 00:11:25,664 00:11:28,449 - slave traders. - It’s not much different in ours. - slave traders. - It’s not much different in ours.
191 00:11:28,474 00:11:29,959 Excellent. Excellent.
192 00:11:31,180 00:11:33,852 He will accompany us and help us sniff out He will accompany us and help us sniff out
193 00:11:33,877 00:11:35,257 what we’re after. what we’re after.
194 00:11:35,471 00:11:37,004 Will that be a problem? Will that be a problem?
195 00:11:38,010 00:11:39,738 - No. - No. - No. - No.
196 00:11:40,921 00:11:42,293 Captain. Captain.
197 00:11:43,298 00:11:45,276 I looked over the crew manifest. I looked over the crew manifest.
198 00:11:45,324 00:11:47,494 There’s somebody else I want with us. There’s somebody else I want with us.
199 00:11:48,098 00:11:49,098 Enter. Enter.
200 00:11:51,077 00:11:53,411 I am so pleased to see you, Tilly. I am so pleased to see you, Tilly.
201 00:11:53,464 00:11:56,496 Thank you. I have heard... And read... so much about you. Thank you. I have heard... And read... so much about you.
202 00:11:56,521 00:11:59,498 Michael can attest, I’m always asking about Captain Georgiou. Michael can attest, I’m always asking about Captain Georgiou.
203 00:11:59,993 00:12:02,046 Seeing your face reminds me Seeing your face reminds me
204 00:12:02,071 00:12:04,290 of the great fun the two of us had. of the great fun the two of us had.
205 00:12:04,373 00:12:06,557 Subjugating the Betazoids. Subjugating the Betazoids.
206 00:12:06,727 00:12:09,098 Wiping out Mintaka III. Wiping out Mintaka III.
207 00:12:09,281 00:12:10,927 - Oh, she’s not... - No. - Oh, she’s not... - No.
208 00:12:11,004 00:12:12,122 So she’s from... So she’s from...
209 00:12:12,147 00:12:13,379 Mm. Mm.
210 00:12:15,768 00:12:17,780 You’re the Terran emperor. You’re the Terran emperor.
211 00:12:19,740 00:12:21,018 Don’t do that. Don’t do that.
212 00:12:21,541 00:12:23,274 You look so much like her. You look so much like her.
213 00:12:23,483 00:12:25,308 Younger, maybe. Younger, maybe.
214 00:12:26,221 00:12:28,621 But all that killing ages a person. But all that killing ages a person.
215 00:12:31,267 00:12:32,713 These are hideous, of course. These are hideous, of course.
216 00:12:32,738 00:12:34,659 I know. What is happening? I know. What is happening?
217 00:12:34,684 00:12:37,484 She requested you, for the landing party. She requested you, for the landing party.
218 00:12:38,804 00:12:39,804 Oh. Oh.
219 00:12:39,829 00:12:41,311 But just so y-you’re clear, But just so y-you’re clear,
220 00:12:41,336 00:12:43,510 I-I am not the same person I was in your universe. I-I am not the same person I was in your universe.
221 00:12:43,535 00:12:45,577 Don’t be so sure, Killy. Don’t be so sure, Killy.
222 00:12:46,030 00:12:49,697 You will have the honour of carrying the mapping drone. You will have the honour of carrying the mapping drone.
223 00:12:51,397 00:12:52,655 Go to quarters. Go to quarters.
224 00:12:52,760 00:12:54,221 Dress as lowlifes. Dress as lowlifes.
225 00:12:54,411 00:12:57,677 We need items to trade so as to seem legitimate. We need items to trade so as to seem legitimate.
226 00:12:58,464 00:13:00,596 Gabriel must have found something interesting Gabriel must have found something interesting
227 00:13:00,621 00:13:02,621 lying around in this universe. lying around in this universe.
228 00:13:15,640 00:13:17,573 You gonna be okay down there? You gonna be okay down there?
229 00:13:18,847 00:13:21,114 You don’t need to worry about me. You don’t need to worry about me.
230 00:13:31,062 00:13:32,448 Ready, Lieutenant Stamets? Ready, Lieutenant Stamets?
231 00:13:32,472 00:13:34,078 First, an alternate universe, First, an alternate universe,
232 00:13:34,102 00:13:35,329 now a Klingon cave now a Klingon cave
233 00:13:35,354 00:13:36,934 on a hundred-year-old map. on a hundred-year-old map.
234 00:13:37,088 00:13:38,921 Ready as can be, Mr. Saru. Ready as can be, Mr. Saru.
235 00:13:39,837 00:13:40,979 Black alert. Black alert.
236 00:13:41,004 00:13:42,810 - To Qo’noS, please. - Aye, Captain. - To Qo’noS, please. - Aye, Captain.
237 00:13:43,045 00:13:46,385 Black alert. Black alert. Black alert. Black alert.
238 00:14:09,392 00:14:10,651 Shields holding. Shields holding.
239 00:14:10,738 00:14:12,424 Stabiliser beams are compensating Stabiliser beams are compensating
240 00:14:12,448 00:14:14,254 for the planet’s gravitational pull. for the planet’s gravitational pull.
241 00:14:14,391 00:14:15,818 Am I good or what? Am I good or what?
242 00:14:16,661 00:14:18,441 We are aboard and steady. We are aboard and steady.
243 00:14:18,517 00:14:20,163 You are clear to transport. You are clear to transport.
244 00:14:20,261 00:14:21,594 Energise. Energise.
245 00:15:01,271 00:15:03,084 Not a lot of humans around here. Not a lot of humans around here.
246 00:15:03,711 00:15:06,282 Except the dregs from our race. Except the dregs from our race.
247 00:15:06,731 00:15:07,797 Exactly. Exactly.
248 00:15:07,828 00:15:09,767 The Orions here aren’t likely to trust us The Orions here aren’t likely to trust us
249 00:15:09,801 00:15:11,254 or give up any information. or give up any information.
250 00:15:37,984 00:15:40,484 Keep walking, Federation. No one wants you here. Keep walking, Federation. No one wants you here.
251 00:15:40,608 00:15:41,911 Tilly. Tilly.
252 00:15:42,268 00:15:44,245 Insult her again, and your nose is gonna be able Insult her again, and your nose is gonna be able
253 00:15:44,270 00:15:45,706 to sniff the back of your head. to sniff the back of your head.
254 00:15:45,731 00:15:47,464 We’re here to make a deal. We’re here to make a deal.
255 00:15:48,089 00:15:49,963 Show her the stash. Show her the stash.
256 00:15:50,424 00:15:51,924 Tell her what she’s looking at. Tell her what she’s looking at.
257 00:15:51,986 00:15:53,815 Nausicaan disruptor pistols. Nausicaan disruptor pistols.
258 00:15:54,115 00:15:55,325 Latest spec. Latest spec.
259 00:15:55,448 00:15:58,402 Paralithium cell with beam and a pulse firing mode. Paralithium cell with beam and a pulse firing mode.
260 00:15:58,496 00:16:00,884 Polyalloy casings, making it all but invisible Polyalloy casings, making it all but invisible
261 00:16:00,908 00:16:02,174 to security screeners. to security screeners.
262 00:16:02,591 00:16:03,924 2,000 darseks. 2,000 darseks.
263 00:16:05,101 00:16:06,968 Let’s see what else you got. Let’s see what else you got.
264 00:16:07,853 00:16:09,462 All this arms dealing All this arms dealing
265 00:16:09,487 00:16:10,864 has my appetite up. has my appetite up.
266 00:16:11,838 00:16:13,271 Anyone else hungry? Anyone else hungry?
267 00:16:13,385 00:16:15,197 Anyone? Michael? Anyone? Michael?
268 00:16:19,398 00:16:21,094 - Greetings. - Two, please. - Greetings. - Two, please.
269 00:16:21,235 00:16:22,515 - What is that? - I have no idea. - What is that? - I have no idea.
270 00:16:22,578 00:16:24,621 I’m not actually hungry... I wanted to talk to you. I’m not actually hungry... I wanted to talk to you.
271 00:16:24,646 00:16:25,965 I intuited. I intuited.
272 00:16:26,197 00:16:28,163 Do you have any idea what she might be up to? Do you have any idea what she might be up to?
273 00:16:28,188 00:16:29,703 No. No.
274 00:16:30,283 00:16:32,418 All we can do is watch her like a hawk, All we can do is watch her like a hawk,
275 00:16:32,443 00:16:34,518 and make sure she stays on mission. and make sure she stays on mission.
276 00:16:35,967 00:16:37,059 I’ve, um... I’ve, um...
277 00:16:37,084 00:16:39,818 I realise how hard this must be for you. I realise how hard this must be for you.
278 00:16:41,238 00:16:42,571 But I got your back. But I got your back.
279 00:16:44,698 00:16:46,081 Thank you. Thank you.
280 00:16:49,014 00:16:50,389 What is that? What is that?
281 00:16:50,529 00:16:52,253 - Delicious. - It’s a space whale. - Delicious. - It’s a space whale.
282 00:16:52,278 00:16:53,611 Gormagander? Gormagander?
283 00:16:54,078 00:16:55,688 Enough distractions. Enough distractions.
284 00:16:55,761 00:16:58,023 We’re not here for bread and circuses. We’re not here for bread and circuses.
285 00:17:03,161 00:17:04,594 On second thought, On second thought,
286 00:17:04,771 00:17:06,905 the circus is where we’ll start. the circus is where we’ll start.
287 00:17:38,158 00:17:40,492 - So, what should we, um... - Shh! - So, what should we, um... - Shh!
288 00:17:45,683 00:17:47,719 I knew your whole universe I knew your whole universe
289 00:17:47,744 00:17:49,256 couldn’t be boring. couldn’t be boring.
290 00:17:51,245 00:17:52,426 Use this. Use this.
291 00:17:52,451 00:17:55,854 We’ll be more effective if we split up, buy information. We’ll be more effective if we split up, buy information.
292 00:17:55,891 00:17:58,024 Whatever gets us to that shrine. Whatever gets us to that shrine.
293 00:18:09,556 00:18:10,556 Hmm. Hmm.
294 00:18:10,634 00:18:12,634 How much for a little me time? How much for a little me time?
295 00:18:13,862 00:18:15,177 Over there. Over there.
296 00:18:15,641 00:18:17,111 Bring your friend. Bring your friend.
297 00:18:19,111 00:18:21,524 No, no, that, uh, t... very generous. No, no, that, uh, t... very generous.
298 00:18:21,549 00:18:23,937 I think I’ll... I’m just gonna stay out here. I think I’ll... I’m just gonna stay out here.
299 00:18:24,086 00:18:25,744 She’s not for you. She’s not for you.
300 00:18:26,158 00:18:27,697 Guard the drone. Guard the drone.
301 00:18:41,898 00:18:43,909 Maybe these guys can lead us to the shrine. Maybe these guys can lead us to the shrine.
302 00:18:43,934 00:18:45,631 If they’ll talk to us. If they’ll talk to us.
303 00:18:45,751 00:18:47,738 The game is called t’Sang. The game is called t’Sang.
304 00:18:47,801 00:18:49,596 Translates to "obliterate them." Translates to "obliterate them."
305 00:18:49,621 00:18:51,618 - You know how to play? - I think I do. - You know how to play? - I think I do.
306 00:18:52,328 00:18:54,128 And I think I’m good at it. And I think I’m good at it.
307 00:18:54,871 00:18:57,116 I mean, Voq was good at it. I mean, Voq was good at it.
308 00:18:57,443 00:18:58,836 He was a decent gambler... He was a decent gambler...
309 00:18:59,013 00:19:01,259 He felt... the numbers always fell his way, He felt... the numbers always fell his way,
310 00:19:01,290 00:19:04,119 as if the universe was making up for his bad luck with everything else. as if the universe was making up for his bad luck with everything else.
311 00:19:04,141 00:19:05,426 Like what? Like what?
312 00:19:07,068 00:19:08,623 He was born with a rare mutation He was born with a rare mutation
313 00:19:08,648 00:19:10,788 that made his skin translucent white. that made his skin translucent white.
314 00:19:11,308 00:19:13,585 The others considered him a freak of nature. The others considered him a freak of nature.
315 00:20:11,908 00:20:13,228 Join me? Join me?
316 00:20:13,278 00:20:14,761 Oh, thank you. Oh, thank you.
317 00:20:17,532 00:20:18,532 Smoke? Smoke?
318 00:20:18,557 00:20:21,013 Oh, that, uh, that’s so sweet. No, thank you. Oh, that, uh, that’s so sweet. No, thank you.
319 00:20:21,047 00:20:23,246 I have, um, I have a very narrow oesophagus. I have, um, I have a very narrow oesophagus.
320 00:20:23,366 00:20:26,835 It’s, uh, strange but true, so that’s bad for that... It’s, uh, strange but true, so that’s bad for that...
321 00:20:26,860 00:20:28,706 - I’m not-I’m not trying to be rude... - Get her out. - I’m not-I’m not trying to be rude... - Get her out.
322 00:20:28,731 00:20:31,031 You know what? I-I would love some. You know what? I-I would love some.
323 00:20:36,554 00:20:37,754 Just a little bit. Just a little bit.
324 00:20:39,486 00:20:40,980 Inhale. Inhale.
325 00:20:43,610 00:20:45,068 Mmm. Mmm.
326 00:20:49,517 00:20:51,084 Do you think, um... Do you think, um...
327 00:20:51,213 00:20:53,480 do you think I got... do you think I got...
328 00:21:09,073 00:21:10,403 I got nothing. I got nothing.
329 00:21:10,587 00:21:12,893 None of them know about an ancient shrine. None of them know about an ancient shrine.
330 00:21:13,544 00:21:15,392 You won everyone over quickly. You won everyone over quickly.
331 00:21:15,892 00:21:17,976 A human speaking Klingon is amusing to them. A human speaking Klingon is amusing to them.
332 00:21:18,007 00:21:20,473 Might as well be a dog on waterskis. Might as well be a dog on waterskis.
333 00:21:22,032 00:21:23,727 Is that an old Klingon saying? Is that an old Klingon saying?
334 00:21:23,752 00:21:25,642 No, I... I just made it up. No, I... I just made it up.
335 00:21:25,667 00:21:26,787 I... I like to waterski. I... I like to waterski.
336 00:21:26,837 00:21:29,170 Yeah, you have a boat. I remember. Yeah, you have a boat. I remember.
337 00:21:32,211 00:21:34,142 You raced out of there pretty quick. You raced out of there pretty quick.
338 00:21:34,180 00:21:35,488 You all right? You all right?
339 00:21:37,180 00:21:40,240 I never told you about my parents. I never told you about my parents.
340 00:21:40,306 00:21:41,532 What happened to them. What happened to them.
341 00:21:41,690 00:21:42,690 No. No.
342 00:21:44,973 00:21:48,054 I mean, I... I’ve heard things. I mean, I... I’ve heard things.
343 00:21:49,958 00:21:51,491 I never wanted to push. I never wanted to push.
344 00:21:52,414 00:21:54,516 They were stationed at a human-Vulcan science outpost They were stationed at a human-Vulcan science outpost
345 00:21:54,541 00:21:55,840 at Doctari Alpha. at Doctari Alpha.
346 00:21:58,594 00:22:01,570 My mum and dad had planned a family vacation to Mars. My mum and dad had planned a family vacation to Mars.
347 00:22:02,446 00:22:03,829 But... But...
348 00:22:04,104 00:22:07,036 I begged them to stay I begged them to stay
349 00:22:07,979 00:22:09,782 for three more days for three more days
350 00:22:10,087 00:22:13,444 so I could witness a nearby star go supernova. so I could witness a nearby star go supernova.
351 00:22:18,798 00:22:21,007 Then the Klingons attacked. Then the Klingons attacked.
352 00:22:23,886 00:22:25,932 My dad tried to barricade My dad tried to barricade
353 00:22:25,957 00:22:27,336 the kitchen door the kitchen door
354 00:22:28,156 00:22:30,423 while my mum hid me in a cabinet. while my mum hid me in a cabinet.
355 00:22:31,781 00:22:34,822 And I couldn’t see, but I could hear everything. And I couldn’t see, but I could hear everything.
356 00:22:37,953 00:22:39,620 They killed my dad first. They killed my dad first.
357 00:22:40,553 00:22:42,063 That was quick. That was quick.
358 00:22:44,707 00:22:46,640 They took longer with my mum. They took longer with my mum.
359 00:22:48,530 00:22:49,930 And when it was over, And when it was over,
360 00:22:50,606 00:22:52,097 they sat down. they sat down.
361 00:22:54,263 00:22:55,599 At our table. At our table.
362 00:22:56,997 00:22:59,764 Ate dinner. Our dinner. Ate dinner. Our dinner.
363 00:23:03,150 00:23:06,551 And they were talking... and laughing. And they were talking... and laughing.
364 00:23:10,107 00:23:12,440 And just now, all that laughter... And just now, all that laughter...
365 00:23:18,206 00:23:20,073 How could you not hate them? How could you not hate them?
366 00:23:23,157 00:23:25,348 And me, for what I’ve become? And me, for what I’ve become?
367 00:23:25,510 00:23:28,419 It would be so much simpler if I could. It would be so much simpler if I could.
368 00:23:32,648 00:23:35,155 I look around here and I just... I look around here and I just...
369 00:23:36,119 00:23:38,470 I see people living their lives. I see people living their lives.
370 00:23:38,950 00:23:40,183 Maybe it’s not normal to us, Maybe it’s not normal to us,
371 00:23:40,207 00:23:42,274 but in their own way, ordinary. but in their own way, ordinary.
372 00:23:43,050 00:23:45,819 The emperor was wrong. This is a home. The emperor was wrong. This is a home.
373 00:23:48,703 00:23:50,584 And if we give the Federation targets to attack, And if we give the Federation targets to attack,
374 00:23:50,609 00:23:52,342 it won’t ever be the same. it won’t ever be the same.
375 00:23:52,720 00:23:54,659 I can see both sides. I can see both sides.
376 00:23:55,274 00:23:56,849 Literally. Literally.
377 00:23:57,886 00:24:00,798 The side I’ve chosen is where you stand, The side I’ve chosen is where you stand,
378 00:24:00,907 00:24:03,333 where it’s possible to feel compassion where it’s possible to feel compassion
379 00:24:03,616 00:24:05,483 and sympathy for your enemy. and sympathy for your enemy.
380 00:24:06,574 00:24:08,325 But I can guarantee no-no Klingon But I can guarantee no-no Klingon
381 00:24:08,350 00:24:10,040 ever felt that way toward you. ever felt that way toward you.
382 00:24:10,873 00:24:12,354 You did. You did.
383 00:24:24,000 00:24:25,000 You see that? You see that?
384 00:24:26,563 00:24:27,964 Pouring an extra drink. Pouring an extra drink.
385 00:24:27,989 00:24:29,048 Setting it on fire. Setting it on fire.
386 00:24:29,073 00:24:32,406 That’s a step specific to the followers of Molor. That’s a step specific to the followers of Molor.
387 00:24:32,614 00:24:36,147 There’s a decent chance they know about that shrine. There’s a decent chance they know about that shrine.
388 00:24:45,440 00:24:46,626 Mm. Mm.
389 00:24:46,767 00:24:48,432 Did you enjoy yourself? Did you enjoy yourself?
390 00:24:49,371 00:24:50,472 Did you? Did you?
391 00:24:50,497 00:24:52,063 I learned so many new things. I learned so many new things.
392 00:24:52,087 00:24:53,159 We shouldn’t charge you. We shouldn’t charge you.
393 00:24:53,184 00:24:55,589 But we have to charge you. But we have to charge you.
394 00:24:55,914 00:24:58,514 Perhaps if you teach me something new, Perhaps if you teach me something new,
395 00:24:58,807 00:25:00,750 it will be fair trade. it will be fair trade.
396 00:25:06,253 00:25:08,765 Where is the shrine of Molor? Where is the shrine of Molor?
397 00:25:14,458 00:25:15,458 Hey, stop! Hey, stop!
398 00:25:15,483 00:25:17,523 Hey, stop. Shame on you. Hey, stop. Shame on you.
399 00:25:17,630 00:25:19,016 You were asleep. You were asleep.
400 00:25:19,247 00:25:20,550 I’m Orion. I’m Orion.
401 00:25:22,053 00:25:24,053 What did, uh, we inhale, it... What did, uh, we inhale, it...
402 00:25:24,110 00:25:25,643 my mouth tastes like... my mouth tastes like...
403 00:25:26,467 00:25:28,805 sulphur and-and ash. sulphur and-and ash.
404 00:25:28,883 00:25:32,364 Volcanic vapour, straight from the source. Volcanic vapour, straight from the source.
405 00:25:32,597 00:25:33,932 Yeah, but not really, right? Yeah, but not really, right?
406 00:25:33,957 00:25:36,404 ’Cause all the volcanoes here are extinct. ’Cause all the volcanoes here are extinct.
407 00:25:36,694 00:25:37,994 Oh, no. Oh, no.
408 00:25:38,156 00:25:39,611 They’re alive. They’re alive.
409 00:25:40,178 00:25:42,101 Then how’s the drone gonna get down there? Then how’s the drone gonna get down there?
410 00:25:42,126 00:25:43,793 The heat will destroy it. The heat will destroy it.
411 00:25:45,747 00:25:47,316 Give me that. Give me that.
412 00:25:51,841 00:25:53,313 Oh, shit, that is not a drone. Oh, shit, that is not a drone.
413 00:25:55,228 00:25:56,615 Tilly to Burnham. Tilly to Burnham.
414 00:25:57,766 00:25:58,833 Go ahead, Tilly. Go ahead, Tilly.
415 00:25:58,858 00:26:01,779 First of all, um, so, I’m very high, First of all, um, so, I’m very high,
416 00:26:01,804 00:26:03,304 uh, but you need to listen to me. uh, but you need to listen to me.
417 00:26:03,329 00:26:06,840 There are active volcanoes right beneath us right now There are active volcanoes right beneath us right now
418 00:26:06,934 00:26:08,780 and the drone, also, that’s not a drone. and the drone, also, that’s not a drone.
419 00:26:08,830 00:26:10,759 It’s a, it’s a... like a hydro bomb. It’s a, it’s a... like a hydro bomb.
420 00:26:10,784 00:26:12,141 We keep them on the Discovery We keep them on the Discovery
421 00:26:12,173 00:26:13,538 - so we can reco... - What did you say - so we can reco... - What did you say
422 00:26:13,563 00:26:14,962 about a hydro bomb? about a hydro bomb?
423 00:26:16,576 00:26:17,771 Tilly? Tilly?
424 00:26:18,491 00:26:19,784 Cadet, respond. Cadet, respond.
425 00:26:21,465 00:26:23,599 I know where to find the shrine. I know where to find the shrine.
426 00:26:24,085 00:26:25,085 What’s wrong? What’s wrong?
427 00:26:25,246 00:26:26,533 It’s Tilly. It’s Tilly.
428 00:26:27,229 00:26:29,402 A hydro bomb? What kind of damage can it do? A hydro bomb? What kind of damage can it do?
429 00:26:29,472 00:26:32,151 Detonate it into an active volcanic system, it’s just... Detonate it into an active volcanic system, it’s just...
430 00:26:32,292 00:26:34,732 - apocalyptic. - A phreatic eruption: - apocalyptic. - A phreatic eruption:
431 00:26:34,796 00:26:37,318 water flashes into steam and triggers a massive explosion. water flashes into steam and triggers a massive explosion.
432 00:26:37,422 00:26:39,227 Landmasses directly over Landmasses directly over
433 00:26:39,252 00:26:41,208 the reaction centre will be vapourised. the reaction centre will be vapourised.
434 00:26:41,258 00:26:42,974 - Oh... - Ash will fill the atmosphere. - Oh... - Ash will fill the atmosphere.
435 00:26:42,999 00:26:46,099 Within weeks, Qo’noS will be uninhabitable. Within weeks, Qo’noS will be uninhabitable.
436 00:26:47,729 00:26:49,595 This was the plan all along. This was the plan all along.
437 00:26:53,536 00:26:55,513 - Burnham to Discovery. - Go ahead, Burnham. - Burnham to Discovery. - Go ahead, Burnham.
438 00:26:55,538 00:26:57,278 Georgiou is about to instigate a catastrophic Georgiou is about to instigate a catastrophic
439 00:26:57,303 00:26:59,104 natural disaster on Qo’noS. natural disaster on Qo’noS.
440 00:26:59,611 00:27:01,433 She may already be in the shrine. She may already be in the shrine.
441 00:27:01,772 00:27:04,025 - Can you get a transporter lock on her? - Affirmative. - Can you get a transporter lock on her? - Affirmative.
442 00:27:04,086 00:27:06,952 However, beaming her out is not an option. However, beaming her out is not an option.
443 00:27:07,296 00:27:10,610 The shrine’s shields make it unsafe for biological transport. The shrine’s shields make it unsafe for biological transport.
444 00:27:10,635 00:27:12,601 What about the bomb? Can you get the bomb? What about the bomb? Can you get the bomb?
445 00:27:12,655 00:27:14,290 We are too late. We are too late.
446 00:27:14,315 00:27:15,715 The signal is fading. The signal is fading.
447 00:27:17,456 00:27:19,104 We must contact Starfleet. We must contact Starfleet.
448 00:27:19,215 00:27:22,549 Saru, I think she’s following Starfleet’s orders. Saru, I think she’s following Starfleet’s orders.
449 00:27:25,416 00:27:27,816 I need to talk to Admiral Cornwell. I need to talk to Admiral Cornwell.
450 00:27:46,373 00:27:48,773 Is this how Starfleet wins the war? Is this how Starfleet wins the war?
451 00:27:50,009 00:27:51,352 Genocide? Genocide?
452 00:27:51,412 00:27:54,312 You want to do this here? Fine. You want to do this here? Fine.
453 00:27:54,836 00:27:56,268 Terms of atrocity Terms of atrocity
454 00:27:56,293 00:27:58,455 are convenient after the fact. are convenient after the fact.
455 00:27:58,549 00:28:02,549 The Klingons are on the verge of wiping out the Federation. The Klingons are on the verge of wiping out the Federation.
456 00:28:03,426 00:28:04,635 Yes. Yes.
457 00:28:04,663 00:28:05,796 But ask yourself: But ask yourself:
458 00:28:05,913 00:28:07,187 why did you put this mission why did you put this mission
459 00:28:07,212 00:28:09,398 in the hands of a Terran and why the secrecy? in the hands of a Terran and why the secrecy?
460 00:28:09,663 00:28:11,713 It’s because you know it’s not who we are. It’s because you know it’s not who we are.
461 00:28:11,738 00:28:12,759 It very soon will be. It very soon will be.
462 00:28:12,894 00:28:14,849 We do not have the luxury of principles. We do not have the luxury of principles.
463 00:28:14,873 00:28:17,138 That is all we have, Admiral. That is all we have, Admiral.
464 00:28:21,799 00:28:23,273 A year ago... A year ago...
465 00:28:24,225 00:28:25,670 I stood alone. I stood alone.
466 00:28:25,803 00:28:27,528 I believed that our survival I believed that our survival
467 00:28:27,553 00:28:29,920 was more important than our principles. was more important than our principles.
468 00:28:31,669 00:28:33,161 I was wrong. I was wrong.
469 00:28:36,019 00:28:37,981 Do we need a mutiny today Do we need a mutiny today
470 00:28:38,589 00:28:41,816 to prove who we are? to prove who we are?
471 00:28:55,105 00:28:57,652 We are Starfleet. We are Starfleet.
472 00:29:10,785 00:29:12,718 What is it you’re suggesting? What is it you’re suggesting?
473 00:29:17,319 00:29:18,769 Change of plans. Change of plans.
474 00:29:18,883 00:29:19,883 Really? Really?
475 00:29:20,396 00:29:22,326 Says who? Says who?
476 00:29:22,463 00:29:24,149 Deactivate the detonator, Philippa. Deactivate the detonator, Philippa.
477 00:29:24,286 00:29:27,553 Your freedom is still granted, here’s the proof. Your freedom is still granted, here’s the proof.
478 00:29:34,952 00:29:37,293 You talked them out of it, didn’t you? You talked them out of it, didn’t you?
479 00:29:37,352 00:29:39,801 Of planetary slaughter? Yes. Of planetary slaughter? Yes.
480 00:29:39,865 00:29:41,532 Oh, don’t be so dramatic. Oh, don’t be so dramatic.
481 00:29:41,713 00:29:43,621 When I did this in my universe, When I did this in my universe,
482 00:29:43,645 00:29:45,581 it didn’t wipe out the Klingons. it didn’t wipe out the Klingons.
483 00:29:45,861 00:29:48,041 A decent number should be able to save themselves. A decent number should be able to save themselves.
484 00:29:48,092 00:29:50,108 Plus, they’ll have an advantage. Plus, they’ll have an advantage.
485 00:29:50,245 00:29:53,841 No Terran ships firing on them as they try to escape. No Terran ships firing on them as they try to escape.
486 00:29:54,036 00:29:56,478 - Turn it off. - Has it ever occurred to you - Turn it off. - Has it ever occurred to you
487 00:29:56,532 00:29:58,844 that I was doing this for you? that I was doing this for you?
488 00:29:58,919 00:30:00,366 By ending the war, By ending the war,
489 00:30:00,559 00:30:01,717 I’d set you free I’d set you free
490 00:30:01,742 00:30:05,217 from the guilt and pain you carry because of it. from the guilt and pain you carry because of it.
491 00:30:05,310 00:30:06,354 Not buying it. Not buying it.
492 00:30:06,399 00:30:07,866 Worth a try. Worth a try.
493 00:30:07,953 00:30:10,016 You really are nothing like my Georgiou, are you? You really are nothing like my Georgiou, are you?
494 00:30:10,042 00:30:12,351 No. And I never have been. No. And I never have been.
495 00:30:12,469 00:30:13,802 She’s dead, Michael. She’s dead, Michael.
496 00:30:14,669 00:30:16,536 There are no second chances. There are no second chances.
497 00:30:16,855 00:30:18,267 No, I suppose not. No, I suppose not.
498 00:30:18,589 00:30:20,227 I do like you. I do like you.
499 00:30:21,709 00:30:22,979 Why not join me? Why not join me?
500 00:30:23,039 00:30:24,479 The bomb is in position. The bomb is in position.
501 00:30:24,575 00:30:26,042 We have the detonator. We have the detonator.
502 00:30:26,619 00:30:30,087 Starfleet and Klingon alike will be at our mercy. Starfleet and Klingon alike will be at our mercy.
503 00:30:30,227 00:30:31,929 I had much the same thought. I had much the same thought.
504 00:30:32,049 00:30:33,123 Give it to me. Give it to me.
505 00:30:35,776 00:30:37,592 Take your freedom Take your freedom
506 00:30:37,966 00:30:39,966 in exchange for the detonator. in exchange for the detonator.
507 00:30:40,176 00:30:43,472 Or try to escape my ship and its crew Or try to escape my ship and its crew
508 00:30:43,809 00:30:46,973 and be hunted by the Federation for the rest of your days. and be hunted by the Federation for the rest of your days.
509 00:30:47,049 00:30:49,985 You think your Federation scares me? You think your Federation scares me?
510 00:30:50,056 00:30:51,613 Not particularly. Not particularly.
511 00:30:53,859 00:30:58,031 But the only way you’re gonna get past me is to kill me. But the only way you’re gonna get past me is to kill me.
512 00:31:01,546 00:31:04,951 So you’ll have to watch me die... again. So you’ll have to watch me die... again.
513 00:31:07,362 00:31:11,229 And did I mention being hunted for the rest of your days? And did I mention being hunted for the rest of your days?
514 00:31:12,966 00:31:14,383 Ugh. Ugh.
515 00:31:14,439 00:31:16,743 The detonator is coded to my bioprint. The detonator is coded to my bioprint.
516 00:31:16,806 00:31:18,338 Would you like it recoded to yours? Would you like it recoded to yours?
517 00:31:18,363 00:31:19,838 Not to mine, no. Not to mine, no.
518 00:31:20,742 00:31:22,071 All clear. All clear.
519 00:31:25,336 00:31:26,503 What is this? What is this?
520 00:31:26,589 00:31:30,256 This is the place the Federation crushed the Klingons. This is the place the Federation crushed the Klingons.
521 00:31:32,848 00:31:34,087 We planted a bomb We planted a bomb
522 00:31:34,161 00:31:35,336 in the heart of your homeworld. in the heart of your homeworld.
523 00:31:35,375 00:31:37,197 Qo’noS will be destroyed. Qo’noS will be destroyed.
524 00:31:37,391 00:31:39,191 You bring me here to gloat? You bring me here to gloat?
525 00:31:39,302 00:31:40,499 No. No.
526 00:31:41,376 00:31:43,556 To offer you an alternative. To offer you an alternative.
527 00:31:52,213 00:31:54,598 Klingons respond to strength. Klingons respond to strength.
528 00:31:54,966 00:31:57,905 Use the fate of Qo’noS to bend them to your will. Use the fate of Qo’noS to bend them to your will.
529 00:31:58,072 00:31:59,805 Preserve your civilisation Preserve your civilisation
530 00:32:00,262 00:32:02,595 rather than watch it be destroyed. rather than watch it be destroyed.
531 00:32:05,565 00:32:09,187 But I am no one. But I am no one.
532 00:32:10,589 00:32:12,494 You once told Voq You once told Voq
533 00:32:12,689 00:32:15,822 that you didn’t want the mantle of leadership. that you didn’t want the mantle of leadership.
534 00:32:27,995 00:32:30,662 It’s time for you to leave the shadows. It’s time for you to leave the shadows.
535 00:32:39,772 00:32:41,219 I’ll leave you to it, then. I’ll leave you to it, then.
536 00:32:41,249 00:32:43,799 Be good, Philippa. Be good, Philippa.
537 00:32:46,045 00:32:47,832 Or you’ll come for me? Or you’ll come for me?
538 00:32:48,956 00:32:51,026 Make sure I don’t have to. Make sure I don’t have to.
539 00:33:14,532 00:33:16,372 Isik for your thoughts. Isik for your thoughts.
540 00:33:19,055 00:33:22,034 I always wanted to find out what one was. I always wanted to find out what one was.
541 00:33:22,361 00:33:24,143 I never did. I never did.
542 00:33:26,942 00:33:30,378 L’Rell has arranged for a transport to a Mókai ship. L’Rell has arranged for a transport to a Mókai ship.
543 00:33:30,715 00:33:32,361 They’re in for a surprise. They’re in for a surprise.
544 00:33:32,419 00:33:34,595 It’s not the human way to make a message heard, It’s not the human way to make a message heard,
545 00:33:34,732 00:33:36,399 but it’s the Klingon way. but it’s the Klingon way.
546 00:33:38,343 00:33:39,887 I’m going with her. I’m going with her.
547 00:33:46,082 00:33:48,349 It’s true, what the emperor said. It’s true, what the emperor said.
548 00:33:49,671 00:33:52,483 I’m no good for either side. I... I’m no good for either side. I...
549 00:33:53,783 00:33:56,050 But maybe I can be good for both. But maybe I can be good for both.
550 00:33:58,659 00:34:01,059 I’ve never been great at good-byes. I’ve never been great at good-byes.
551 00:34:01,256 00:34:02,801 Neither am I. Neither am I.
552 00:34:04,046 00:34:05,779 I’ve had too many of them. I’ve had too many of them.
553 00:34:06,125 00:34:07,392 Michael. Michael.
554 00:34:07,846 00:34:10,133 In spite of everything that happened to you, In spite of everything that happened to you,
555 00:34:10,240 00:34:12,036 your capacity to love your capacity to love
556 00:34:13,083 00:34:15,114 literally saved my life. literally saved my life.
557 00:34:21,709 00:34:23,934 I’m gonna miss looking at you. I’m gonna miss looking at you.
558 00:34:29,362 00:34:31,080 I see you, Ash. I see you, Ash.
559 00:34:31,756 00:34:33,196 In your eyes. In your eyes.
560 00:34:34,759 00:34:36,172 Only you. Only you.
561 00:35:14,809 00:35:16,422 Thank you. Thank you.
562 00:35:48,806 00:35:50,206 Burnham to Discovery. Burnham to Discovery.
563 00:35:50,699 00:35:52,166 One to transport. One to transport.
564 00:37:37,232 00:37:39,492 Earth, Andor, Earth, Andor,
565 00:37:39,599 00:37:42,146 Tellar, Vulcan. Tellar, Vulcan.
566 00:37:42,405 00:37:44,405 Every planet of the Federation Every planet of the Federation
567 00:37:44,545 00:37:47,812 has made the odyssey out of darkness into light. has made the odyssey out of darkness into light.
568 00:37:48,415 00:37:50,457 So too have the Klingons. So too have the Klingons.
569 00:37:50,608 00:37:52,183 The war is over. The war is over.
570 00:37:56,092 00:37:57,677 There were triumphs. There were triumphs.
571 00:37:58,430 00:38:00,089 Victories of spirit. Victories of spirit.
572 00:38:00,765 00:38:02,535 Courage beyond reason. Courage beyond reason.
573 00:38:03,136 00:38:04,837 But make no mistake. But make no mistake.
574 00:38:05,084 00:38:06,752 These were bleak times. These were bleak times.
575 00:38:06,839 00:38:08,974 Times we cannot repeat. Times we cannot repeat.
576 00:38:10,185 00:38:12,437 Times we cannot forget. Times we cannot forget.
577 00:38:17,096 00:38:18,890 Isik for your thoughts. Isik for your thoughts.
578 00:38:18,955 00:38:20,301 What’s an isik, anyway? What’s an isik, anyway?
579 00:38:20,405 00:38:22,071 Oh, I don’t know. Oh, I don’t know.
580 00:38:22,286 00:38:24,080 It’s something my mother It’s something my mother
581 00:38:24,199 00:38:25,849 used to say to me. used to say to me.
582 00:38:27,136 00:38:28,482 Thank you for coming. Thank you for coming.
583 00:38:28,572 00:38:30,165 I’m glad to see you. I’m glad to see you.
584 00:38:31,918 00:38:33,777 Is everything okay? Is everything okay?
585 00:38:34,886 00:38:37,687 When I was growing up, you told me When I was growing up, you told me
586 00:38:38,176 00:38:40,609 not to forget my humanity. not to forget my humanity.
587 00:38:42,512 00:38:44,512 I didn’t know what that meant. I didn’t know what that meant.
588 00:38:44,676 00:38:45,944 I didn’t how to do it, I didn’t how to do it,
589 00:38:45,969 00:38:48,636 I didn’t know why I would even want to. I didn’t know why I would even want to.
590 00:38:49,805 00:38:51,584 I get it now. I get it now.
591 00:38:53,128 00:38:54,436 So thank you. So thank you.
592 00:38:54,965 00:38:56,826 For not giving up on me. For not giving up on me.
593 00:38:57,505 00:38:59,583 That’s what mothers do. That’s what mothers do.
594 00:39:04,901 00:39:06,085 Michael. Michael.
595 00:39:06,212 00:39:07,380 Father. Father.
596 00:39:07,814 00:39:09,207 What the Federation chose to do What the Federation chose to do
597 00:39:09,232 00:39:11,032 on Qo’noS was unprincipled, on Qo’noS was unprincipled,
598 00:39:11,256 00:39:13,199 and I had a part in it. and I had a part in it.
599 00:39:15,269 00:39:18,690 The Klingons made it clear they would fight us to extinction. The Klingons made it clear they would fight us to extinction.
600 00:39:18,799 00:39:20,405 You were desperate to save us. You were desperate to save us.
601 00:39:20,495 00:39:22,320 I know the feeling all too well. I know the feeling all too well.
602 00:39:22,422 00:39:23,827 And yet, And yet,
603 00:39:24,906 00:39:28,052 you were able to find another way. you were able to find another way.
604 00:39:28,689 00:39:30,294 I am not alone I am not alone
605 00:39:30,342 00:39:34,475 in finding your commitment to Starfleet’s ideals commendable. in finding your commitment to Starfleet’s ideals commendable.
606 00:39:37,179 00:39:39,312 I asked if I may give it to you. I asked if I may give it to you.
607 00:39:39,555 00:39:41,397 Your record has been expunged, Your record has been expunged,
608 00:39:41,422 00:39:43,872 your pardon by the president of the Federation your pardon by the president of the Federation
609 00:39:44,092 00:39:45,407 is official. is official.
610 00:39:45,926 00:39:47,560 Commander Burnham. Commander Burnham.
611 00:39:50,139 00:39:52,606 The Federation is as grateful to you The Federation is as grateful to you
612 00:39:52,966 00:39:56,557 as I am to my daughter. as I am to my daughter.
613 00:40:00,908 00:40:04,116 Your mother will stay in Paris for a few days. Your mother will stay in Paris for a few days.
614 00:40:04,141 00:40:06,887 I will travel with Discovery to Vulcan. I will travel with Discovery to Vulcan.
615 00:40:07,027 00:40:09,246 Picking up your new captain there. Picking up your new captain there.
616 00:40:09,309 00:40:12,509 I’m glad we’ll be making that journey together. I’m glad we’ll be making that journey together.
617 00:40:15,525 00:40:17,548 We are no longer on the eve of battle. We are no longer on the eve of battle.
618 00:40:17,602 00:40:20,414 Even so, I come to ask myself the same question Even so, I come to ask myself the same question
619 00:40:20,474 00:40:22,402 that young soldier asked the general that young soldier asked the general
620 00:40:22,427 00:40:26,050 all those years ago: "How do I defeat fear?" all those years ago: "How do I defeat fear?"
621 00:40:26,075 00:40:27,475 The general’s answer: The general’s answer:
622 00:40:28,196 00:40:31,126 the only way to defeat fear is to tell it "no." the only way to defeat fear is to tell it "no."
623 00:40:31,602 00:40:34,649 No. We will not take shortcuts No. We will not take shortcuts
624 00:40:34,674 00:40:36,109 on the path to righteousness. on the path to righteousness.
625 00:40:36,589 00:40:39,682 No. We will not break the rules No. We will not break the rules
626 00:40:39,707 00:40:42,232 that protect us from our basest instincts. that protect us from our basest instincts.
627 00:40:42,942 00:40:45,783 No. We will not allow No. We will not allow
628 00:40:45,952 00:40:48,439 desperation to destroy desperation to destroy
629 00:40:48,464 00:40:50,339 moral authority. moral authority.
630 00:40:51,251 00:40:53,384 I am guilty of all these things. I am guilty of all these things.
631 00:40:54,939 00:40:56,406 Some say that in life, Some say that in life,
632 00:40:56,431 00:40:58,298 there are no second chances. there are no second chances.
633 00:41:00,674 00:41:03,274 Experience tells me that this is true. Experience tells me that this is true.
634 00:41:03,440 00:41:05,892 But we can only look forward. But we can only look forward.
635 00:41:06,783 00:41:09,108 We have to be torchbearers, We have to be torchbearers,
636 00:41:10,047 00:41:13,226 casting the light so we may see our path casting the light so we may see our path
637 00:41:13,384 00:41:14,861 to lasting peace. to lasting peace.
638 00:41:14,923 00:41:16,723 We will continue exploring, We will continue exploring,
639 00:41:16,967 00:41:19,834 discovering new worlds, new civilisations. discovering new worlds, new civilisations.
640 00:41:21,951 00:41:23,318 Yes. Yes.
641 00:41:23,788 00:41:26,617 That is the United Federation of Planets. That is the United Federation of Planets.
642 00:41:26,730 00:41:28,078 Today, we honour Today, we honour
643 00:41:28,103 00:41:29,837 Ensign Sylvia Tilly. Ensign Sylvia Tilly.
644 00:41:30,071 00:41:33,795 Accepted into Starfleet Command Training Program. Accepted into Starfleet Command Training Program.
645 00:41:33,874 00:41:37,323 Yes. That is Starfleet. Yes. That is Starfleet.
646 00:41:37,348 00:41:39,720 Lieutenant Commander Paul Stamets. Lieutenant Commander Paul Stamets.
647 00:41:39,817 00:41:42,348 Medical Officer Hugh Culber. Medical Officer Hugh Culber.
648 00:41:42,683 00:41:43,754 Yes. Yes.
649 00:41:43,804 00:41:46,450 That... is who we are. That... is who we are.
650 00:41:46,754 00:41:48,487 Commander Saru. Commander Saru.
651 00:41:48,754 00:41:51,698 First Kelpien to receive the Medal of Honour. First Kelpien to receive the Medal of Honour.
652 00:41:51,824 00:41:53,898 And who we will always be. And who we will always be.
653 00:41:56,754 00:41:57,754 Bravo! Bravo!
654 00:42:14,719 00:42:16,156 Never been to Vulcan before. Never been to Vulcan before.
655 00:42:16,181 00:42:18,010 Well, if there’s time, I’ll show you around. Well, if there’s time, I’ll show you around.
656 00:42:18,049 00:42:20,665 It’s strange that we’re not jumping to Vulcan. It’s strange that we’re not jumping to Vulcan.
657 00:42:20,846 00:42:24,032 Well, Starfleet has committed to finding a non-human interface. Well, Starfleet has committed to finding a non-human interface.
658 00:42:24,302 00:42:25,844 Until that happens... Until that happens...
659 00:42:25,996 00:42:28,596 I’m happy to go the old-fashioned way. I’m happy to go the old-fashioned way.
660 00:42:30,303 00:42:31,485 Captain on the bridge. Captain on the bridge.
661 00:42:31,532 00:42:33,191 Acting captain. Acting captain.
662 00:42:33,393 00:42:35,254 Please take your stations. You may consult Please take your stations. You may consult
663 00:42:35,279 00:42:37,679 with Science Officer Burnham later. with Science Officer Burnham later.
664 00:42:37,996 00:42:40,484 Thank you, Mr. Saru, for permitting me Thank you, Mr. Saru, for permitting me
665 00:42:40,509 00:42:42,428 this small indulgence. this small indulgence.
666 00:42:43,493 00:42:46,036 I never tire of seeing home. I never tire of seeing home.
667 00:42:46,139 00:42:47,616 Of course. Of course.
668 00:42:47,936 00:42:49,136 Lieutenant Detmer, Lieutenant Detmer,
669 00:42:49,172 00:42:50,603 have we cleared the Sol system? have we cleared the Sol system?
670 00:42:50,628 00:42:52,996 - Yes, Captain. - Set course for Vulcan, - Yes, Captain. - Set course for Vulcan,
671 00:42:53,021 00:42:54,821 and engage at maximum warp. and engage at maximum warp.
672 00:42:54,898 00:42:56,411 Aye, sir. Aye, sir.
673 00:43:10,326 00:43:11,882 Incoming transmission. Incoming transmission.
674 00:43:11,923 00:43:13,013 From whom? From whom?
675 00:43:13,038 00:43:15,371 I’m having trouble identifying it. I’m having trouble identifying it.
676 00:43:15,522 00:43:17,133 But it’s a priority-one distress call. But it’s a priority-one distress call.
677 00:43:17,160 00:43:18,530 Identify the source, please. Identify the source, please.
678 00:43:18,598 00:43:20,350 I’m getting a Federation ID code. I’m getting a Federation ID code.
679 00:43:20,437 00:43:21,572 It’s choppy. It’s choppy.
680 00:43:21,654 00:43:23,340 Trying to clean it up, sir. Trying to clean it up, sir.
681 00:43:23,437 00:43:24,704 Helm, slow us down. Helm, slow us down.
682 00:43:24,903 00:43:27,170 Dropping us out of warp now, sir. Dropping us out of warp now, sir.
683 00:43:28,250 00:43:30,663 This is Captain Saru This is Captain Saru
684 00:43:30,703 00:43:32,657 of the Federation Starship Discovery. of the Federation Starship Discovery.
685 00:43:32,730 00:43:34,123 Please identify yourselves. Please identify yourselves.
686 00:43:38,903 00:43:40,903 Hail’s from Captain Pike, sir. Hail’s from Captain Pike, sir.
687 00:43:45,277 00:43:47,373 It’s the USS Enterprise. It’s the USS Enterprise.