This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,856 | 00:00:11,492 | Previously on Star Trek: Discovery... | Previously on Star Trek: Discovery... |
2 | 00:00:11,525 | 00:00:13,894 | All hail her most Imperial Majesty, | All hail her most Imperial Majesty, |
3 | 00:00:13,927 | 00:00:16,497 | mother of the Fatherland. | mother of the Fatherland. |
4 | 00:00:16,530 | 00:00:17,998 | All hail the Emperor, | All hail the Emperor, |
5 | 00:00:18,031 | 00:00:21,735 | Philippa Georgiou Augustus laponius Centaurius. | Philippa Georgiou Augustus laponius Centaurius. |
6 | 00:00:21,769 | 00:00:23,904 | All hail the Emperor! | All hail the Emperor! |
7 | 00:00:23,937 | 00:00:25,774 | You're a fugitive wanted for my murder. | You're a fugitive wanted for my murder. |
8 | 00:00:25,807 | 00:00:28,343 | You attempted a coup against the Emperor. | You attempted a coup against the Emperor. |
9 | 00:00:29,577 | 00:00:31,212 | Listen to me. | Listen to me. |
10 | 00:00:31,345 | 00:00:33,681 | I need you. You need you. | I need you. You need you. |
11 | 00:00:34,015 | 00:00:36,451 | Your Georgiou is dead. | Your Georgiou is dead. |
12 | 00:00:37,385 | 00:00:39,888 | - Just a ghost. - Captain Michael Burnham. | - Just a ghost. - Captain Michael Burnham. |
13 | 00:00:39,921 | 00:00:42,023 | You brought us a gift? | You brought us a gift? |
14 | 00:00:42,356 | 00:00:44,292 | Captain Gabriel Lorca. | Captain Gabriel Lorca. |
15 | 00:00:44,325 | 00:00:47,560 | In his universe, that Stamets exploited the network for his own gain. | In his universe, that Stamets exploited the network for his own gain. |
16 | 00:00:47,728 | 00:00:50,398 | - He's the one who corrupted it. - There's no difference between | - He's the one who corrupted it. - There's no difference between |
17 | 00:00:50,431 | 00:00:53,833 | his network and our network. It's just one. | his network and our network. It's just one. |
18 | 00:00:53,902 | 00:00:55,537 | And that's why the damage is spreading. | And that's why the damage is spreading. |
19 | 00:00:55,570 | 00:00:58,507 | Eventually, everything everywhere will be exterminated. | Eventually, everything everywhere will be exterminated. |
20 | 00:00:59,440 | 00:01:00,641 | There's a clearing | There's a clearing |
21 | 00:01:00,674 | 00:01:02,076 | in the forest. | in the forest. |
22 | 00:01:02,110 | 00:01:04,313 | That's how they go. | That's how they go. |
23 | 00:01:04,746 | 00:01:07,215 | I'm sending you the coordinates to the Emperor's ship now. | I'm sending you the coordinates to the Emperor's ship now. |
24 | 00:01:07,248 | 00:01:09,383 | I would feel better if Captain Lorca were the one | I would feel better if Captain Lorca were the one |
25 | 00:01:09,417 | 00:01:11,085 | making this request for a rendezvous. | making this request for a rendezvous. |
26 | 00:01:11,119 | 00:01:12,586 | Trust me, so would I. | Trust me, so would I. |
27 | 00:01:12,620 | 00:01:14,588 | - Acknowledged. - We'll see you soon. | - Acknowledged. - We'll see you soon. |
28 | 00:01:14,622 | 00:01:16,490 | You're sensitive to light. | You're sensitive to light. |
29 | 00:01:16,524 | 00:01:19,393 | Lorca is sensitive to light, too. | Lorca is sensitive to light, too. |
30 | 00:01:19,427 | 00:01:22,063 | The Lorca I knew was my right hand. | The Lorca I knew was my right hand. |
31 | 00:01:22,096 | 00:01:24,332 | I trusted him with you. | I trusted him with you. |
32 | 00:01:26,134 | 00:01:28,870 | My so-called captain's not from my universe. | My so-called captain's not from my universe. |
33 | 00:01:28,903 | 00:01:30,590 | He's from yours. | He's from yours. |
34 | 00:03:09,203 | 00:03:11,039 | One year, | One year, |
35 | 00:03:11,472 | 00:03:13,909 | 212 days of torture, | 212 days of torture, |
36 | 00:03:14,943 | 00:03:17,078 | of agony, my friends, | of agony, my friends, |
37 | 00:03:17,411 | 00:03:19,413 | my followers. | my followers. |
38 | 00:03:22,016 | 00:03:25,420 | But I have returned to give meaning to your suffering. | But I have returned to give meaning to your suffering. |
39 | 00:03:26,254 | 00:03:27,859 | Today | Today |
40 | 00:03:27,983 | 00:03:31,583 | is the day we reclaim our empire. | is the day we reclaim our empire. |
41 | 00:03:31,692 | 00:03:34,095 | Long live the Empire. Long live the Empire. | Long live the Empire. Long live the Empire. |
42 | 00:03:39,599 | 00:03:41,101 | Captain? | Captain? |
43 | 00:03:42,334 | 00:03:44,605 | Welcome back, Commander Landry. | Welcome back, Commander Landry. |
44 | 00:03:51,179 | 00:03:52,914 | They told us you were dead. | They told us you were dead. |
45 | 00:03:52,947 | 00:03:54,548 | And you believed them? | And you believed them? |
46 | 00:03:54,582 | 00:03:56,650 | - Not for a second, sir. - Sir. | - Not for a second, sir. - Sir. |
47 | 00:03:57,384 | 00:03:59,453 | Let's get you geared up. | Let's get you geared up. |
48 | 00:03:59,577 | 00:04:00,779 | Sir, | Sir, |
49 | 00:04:00,922 | 00:04:04,192 | Charon has ten battalions of Imperial guards on station. | Charon has ten battalions of Imperial guards on station. |
50 | 00:04:04,425 | 00:04:06,494 | I don't know how you got here, | I don't know how you got here, |
51 | 00:04:06,527 | 00:04:08,865 | or how you got us all out alive, but | or how you got us all out alive, but |
52 | 00:04:08,889 | 00:04:11,389 | we should withdraw, regroup. | we should withdraw, regroup. |
53 | 00:04:11,499 | 00:04:13,401 | We still have supporters on several worlds. | We still have supporters on several worlds. |
54 | 00:04:13,434 | 00:04:16,069 | The Emperor's ship is exactly where we need to be. | The Emperor's ship is exactly where we need to be. |
55 | 00:04:16,805 | 00:04:20,008 | I have been to another universe and back. | I have been to another universe and back. |
56 | 00:04:20,741 | 00:04:23,377 | You think I'd come all this way without a plan? | You think I'd come all this way without a plan? |
57 | 00:04:29,750 | 00:04:31,587 | Clear. | Clear. |
58 | 00:04:33,321 | 00:04:35,055 | Stamets is gone. | Stamets is gone. |
59 | 00:04:37,158 | 00:04:39,593 | Coward probably left at the first sign of trouble. | Coward probably left at the first sign of trouble. |
60 | 00:04:39,627 | 00:04:42,296 | All his research is still here. | All his research is still here. |
61 | 00:04:42,630 | 00:04:44,565 | I've known more than one Stamets, | I've known more than one Stamets, |
62 | 00:04:44,598 | 00:04:47,335 | and they both have one thing in common: | and they both have one thing in common: |
63 | 00:04:47,368 | 00:04:51,139 | they love their work too much... | they love their work too much... |
64 | 00:04:53,374 | 00:04:55,943 | to leave any of it behind! | to leave any of it behind! |
65 | 00:04:58,179 | 00:04:59,547 | Hello, Paul. | Hello, Paul. |
66 | 00:04:59,980 | 00:05:01,182 | Gabriel. | Gabriel. |
67 | 00:05:01,415 | 00:05:03,317 | I really hoped you were dead. | I really hoped you were dead. |
68 | 00:05:03,351 | 00:05:05,619 | Well, you can't always get what you want. | Well, you can't always get what you want. |
69 | 00:05:05,653 | 00:05:07,388 | Hi, Doc. | Hi, Doc. |
70 | 00:05:09,623 | 00:05:11,261 | Ironically, | Ironically, |
71 | 00:05:11,370 | 00:05:13,570 | I have to thank you | I have to thank you |
72 | 00:05:13,594 | 00:05:15,929 | for helping me finish what I started. | for helping me finish what I started. |
73 | 00:05:16,063 | 00:05:19,066 | After you sold me out and ruined our coup attempt, | After you sold me out and ruined our coup attempt, |
74 | 00:05:19,099 | 00:05:22,201 | I was down on Priors World recruiting allies | I was down on Priors World recruiting allies |
75 | 00:05:22,236 | 00:05:24,472 | when the Emperor caught up with the Buran. | when the Emperor caught up with the Buran. |
76 | 00:05:26,474 | 00:05:30,279 | As I beamed back to join the fight, her torpedoes hit. | As I beamed back to join the fight, her torpedoes hit. |
77 | 00:05:31,412 | 00:05:34,415 | And luckily, so did an ion storm, | And luckily, so did an ion storm, |
78 | 00:05:34,848 | 00:05:37,318 | which caused a transporter malfunction. | which caused a transporter malfunction. |
79 | 00:05:37,451 | 00:05:39,021 | And... | And... |
80 | 00:05:40,454 | 00:05:41,955 | know where I ended up? | know where I ended up? |
81 | 00:05:41,989 | 00:05:45,593 | Frankly, I'm still stuck on the "not dead" part. | Frankly, I'm still stuck on the "not dead" part. |
82 | 00:05:45,626 | 00:05:47,929 | A parallel universe. | A parallel universe. |
83 | 00:05:48,462 | 00:05:50,764 | The ion storm must have | The ion storm must have |
84 | 00:05:50,798 | 00:05:53,501 | - swapped your transporter signatures. - Mhm. | - swapped your transporter signatures. - Mhm. |
85 | 00:05:53,534 | 00:05:55,703 | To me, it was physics | To me, it was physics |
86 | 00:05:55,736 | 00:05:58,606 | acting as the hand of destiny... my destiny. | acting as the hand of destiny... my destiny. |
87 | 00:06:00,173 | 00:06:02,976 | The bioweapon you were developing for the Emperor... | The bioweapon you were developing for the Emperor... |
88 | 00:06:03,010 | 00:06:04,545 | Show it to me. | Show it to me. |
89 | 00:06:05,478 | 00:06:07,281 | Happily, sir. | Happily, sir. |
90 | 00:06:28,669 | 00:06:32,338 | Sensors have detected mass casualties on decks 1 through 17. | Sensors have detected mass casualties on decks 1 through 17. |
91 | 00:06:32,873 | 00:06:36,010 | He's come back from the grave to stage a revolution, | He's come back from the grave to stage a revolution, |
92 | 00:06:36,044 | 00:06:37,911 | and that's the best he's got? | and that's the best he's got? |
93 | 00:06:37,945 | 00:06:39,713 | If he keeps doing that, | If he keeps doing that, |
94 | 00:06:39,747 | 00:06:42,583 | he'll reveal his location; then he's mine. | he'll reveal his location; then he's mine. |
95 | 00:06:42,716 | 00:06:45,519 | Emperor, I've seen firsthand how he operates. | Emperor, I've seen firsthand how he operates. |
96 | 00:06:45,753 | 00:06:48,822 | He can get inside your head, manipulate you. | He can get inside your head, manipulate you. |
97 | 00:06:48,856 | 00:06:50,458 | You think I don't know that? | You think I don't know that? |
98 | 00:06:50,491 | 00:06:53,194 | He is baiting you. He wants you to come to him. | He is baiting you. He wants you to come to him. |
99 | 00:06:53,827 | 00:06:55,996 | Let me contact my ship again. | Let me contact my ship again. |
100 | 00:06:56,029 | 00:06:58,800 | They have no idea they're flying into a battle zone. | They have no idea they're flying into a battle zone. |
101 | 00:06:59,633 | 00:07:01,635 | Please, Philippa. | Please, Philippa. |
102 | 00:07:01,869 | 00:07:05,072 | I'm not Philippa to you. | I'm not Philippa to you. |
103 | 00:07:05,105 | 00:07:07,441 | But you are right about one thing. | But you are right about one thing. |
104 | 00:07:07,475 | 00:07:11,379 | He preyed on my sentiment, my weakness for your face. | He preyed on my sentiment, my weakness for your face. |
105 | 00:07:11,512 | 00:07:13,614 | It will not happen again. | It will not happen again. |
106 | 00:07:14,448 | 00:07:16,084 | Take her to the brig. | Take her to the brig. |
107 | 00:07:16,717 | 00:07:19,652 | Your choices have determined your fate. | Your choices have determined your fate. |
108 | 00:07:20,421 | 00:07:21,489 | No. | No. |
109 | 00:07:36,938 | 00:07:39,273 | - They'll find her, Emperor. - Take your men. | - They'll find her, Emperor. - Take your men. |
110 | 00:07:39,307 | 00:07:41,242 | Bring Lorca to me alive. | Bring Lorca to me alive. |
111 | 00:07:41,575 | 00:07:44,178 | I will kill him myself this time. | I will kill him myself this time. |
112 | 00:07:50,684 | 00:07:54,522 | Captain's Log, stardate 1834.2. | Captain's Log, stardate 1834.2. |
113 | 00:07:54,955 | 00:07:57,658 | Acting Captain Saru recording. | Acting Captain Saru recording. |
114 | 00:07:57,691 | 00:08:00,361 | We are en route to the Terran flagship, | We are en route to the Terran flagship, |
115 | 00:08:00,394 | 00:08:02,830 | having been summoned by Specialist Burnham. | having been summoned by Specialist Burnham. |
116 | 00:08:02,863 | 00:08:05,333 | Discovery's spore drive is operational again, | Discovery's spore drive is operational again, |
117 | 00:08:05,366 | 00:08:07,435 | thanks to the full recovery of our navigator, | thanks to the full recovery of our navigator, |
118 | 00:08:07,468 | 00:08:09,204 | Lieutenant Stamets. | Lieutenant Stamets. |
119 | 00:08:09,938 | 00:08:13,307 | Yet, despite his best efforts, the lieutenant was unable | Yet, despite his best efforts, the lieutenant was unable |
120 | 00:08:13,441 | 00:08:16,110 | to save Discovery's mycelium crop. | to save Discovery's mycelium crop. |
121 | 00:08:17,044 | 00:08:21,547 | His fear is that his Terran counterpart has already contaminated the network, | His fear is that his Terran counterpart has already contaminated the network, |
122 | 00:08:22,216 | 00:08:26,220 | and if so, the results could be catastrophic. | and if so, the results could be catastrophic. |
123 | 00:08:28,556 | 00:08:30,758 | What is it that you wish to show me, Lieutenant? | What is it that you wish to show me, Lieutenant? |
124 | 00:08:30,791 | 00:08:33,593 | We have less than 30 minutes before we reach the Terran vessel. | We have less than 30 minutes before we reach the Terran vessel. |
125 | 00:08:33,761 | 00:08:36,996 | Airiam flagged it, a massive energy signature coming off the central orb. | Airiam flagged it, a massive energy signature coming off the central orb. |
126 | 00:08:37,131 | 00:08:38,332 | It's mycelial. | It's mycelial. |
127 | 00:08:38,366 | 00:08:41,535 | This is what my counterpart has been using his mycelium for. | This is what my counterpart has been using his mycelium for. |
128 | 00:08:41,669 | 00:08:43,104 | It powers their ship. | It powers their ship. |
129 | 00:08:43,137 | 00:08:44,772 | - As it does ours. - Not exactly. | - As it does ours. - Not exactly. |
130 | 00:08:44,805 | 00:08:47,207 | We ride along the network with the spores. | We ride along the network with the spores. |
131 | 00:08:47,208 | 00:08:50,144 | That orb is pulling power directly out of the network. | That orb is pulling power directly out of the network. |
132 | 00:08:50,178 | 00:08:53,247 | But I thought the network could regenerate itself. | But I thought the network could regenerate itself. |
133 | 00:08:53,281 | 00:08:55,016 | Typically it does, but... | Typically it does, but... |
134 | 00:08:55,049 | 00:08:56,817 | this process is poisoning it, | this process is poisoning it, |
135 | 00:08:56,850 | 00:08:59,253 | spreading infection back up into the system. | spreading infection back up into the system. |
136 | 00:08:59,287 | 00:09:01,489 | Without a fresh supply of spores, it'll only get worse. | Without a fresh supply of spores, it'll only get worse. |
137 | 00:09:01,522 | 00:09:03,924 | The Terrans must be aware of this flaw; it's not sustainable. | The Terrans must be aware of this flaw; it's not sustainable. |
138 | 00:09:03,957 | 00:09:06,826 | I don't think sustainability is their main objective, but | I don't think sustainability is their main objective, but |
139 | 00:09:06,928 | 00:09:10,131 | it does provide them with far more energy than I ever thought possible. | it does provide them with far more energy than I ever thought possible. |
140 | 00:09:10,164 | 00:09:11,966 | Enough to run their city-sized ship | Enough to run their city-sized ship |
141 | 00:09:12,000 | 00:09:14,235 | and power weapons that can destroy a planet. | and power weapons that can destroy a planet. |
142 | 00:09:14,268 | 00:09:15,803 | As they did on Harlak. | As they did on Harlak. |
143 | 00:09:15,836 | 00:09:18,273 | How can a people be so shortsighted? | How can a people be so shortsighted? |
144 | 00:09:18,507 | 00:09:20,709 | Well, the Terrans are egotistical enough to believe | Well, the Terrans are egotistical enough to believe |
145 | 00:09:20,842 | 00:09:23,712 | that they can replenish this resource before it collapses. | that they can replenish this resource before it collapses. |
146 | 00:09:23,845 | 00:09:26,047 | The other Stamets must have been looking for a solution | The other Stamets must have been looking for a solution |
147 | 00:09:26,080 | 00:09:28,216 | when he got trapped in the network with me. | when he got trapped in the network with me. |
148 | 00:09:28,449 | 00:09:31,519 | If we don't stop them soon, | If we don't stop them soon, |
149 | 00:09:31,552 | 00:09:34,022 | the contamination will be irreversible. | the contamination will be irreversible. |
150 | 00:09:34,155 | 00:09:35,723 | The network will | The network will |
151 | 00:09:35,756 | 00:09:38,392 | continue to deteriorate everywhere. | continue to deteriorate everywhere. |
152 | 00:09:38,426 | 00:09:40,461 | Here, in this universe, | Here, in this universe, |
153 | 00:09:40,494 | 00:09:43,731 | back in ours, across the entire multiverse. | back in ours, across the entire multiverse. |
154 | 00:09:43,764 | 00:09:46,067 | And when it does... | And when it does... |
155 | 00:09:46,100 | 00:09:48,204 | Life, as we know it, | Life, as we know it, |
156 | 00:09:48,228 | 00:09:50,528 | will cease to exist. | will cease to exist. |
157 | 00:09:59,647 | 00:10:01,750 | Take this shipwide. | Take this shipwide. |
158 | 00:10:03,784 | 00:10:05,419 | Hello, Philippa. | Hello, Philippa. |
159 | 00:10:05,653 | 00:10:07,621 | I've watched for years; | I've watched for years; |
160 | 00:10:07,655 | 00:10:10,658 | you let alien races spill over the borders, | you let alien races spill over the borders, |
161 | 00:10:10,691 | 00:10:12,726 | flourish in our backyard, | flourish in our backyard, |
162 | 00:10:12,760 | 00:10:15,228 | then have the gall to incite rebellion. | then have the gall to incite rebellion. |
163 | 00:10:15,262 | 00:10:17,130 | The Terrans need a leader | The Terrans need a leader |
164 | 00:10:17,164 | 00:10:20,201 | who will preserve our way of life, our race. | who will preserve our way of life, our race. |
165 | 00:10:20,734 | 00:10:22,572 | Try as you might, | Try as you might, |
166 | 00:10:22,596 | 00:10:24,596 | it's clearly not you. | it's clearly not you. |
167 | 00:10:24,605 | 00:10:26,875 | Even Michael knew that. | Even Michael knew that. |
168 | 00:10:27,208 | 00:10:29,243 | It was her great shame. | It was her great shame. |
169 | 00:10:29,477 | 00:10:33,347 | Well, it's indecorous of me to share pillow talk. | Well, it's indecorous of me to share pillow talk. |
170 | 00:10:33,681 | 00:10:35,749 | To the rest, many of you know me. | To the rest, many of you know me. |
171 | 00:10:35,783 | 00:10:37,451 | Some of you served with me. | Some of you served with me. |
172 | 00:10:37,485 | 00:10:41,322 | To all, I make this offer: | To all, I make this offer: |
173 | 00:10:41,355 | 00:10:43,324 | renounce Georgiou. | renounce Georgiou. |
174 | 00:10:43,357 | 00:10:45,759 | The Empire is dying in her hands. | The Empire is dying in her hands. |
175 | 00:10:45,793 | 00:10:48,496 | But you don't have to... not today. | But you don't have to... not today. |
176 | 00:10:48,529 | 00:10:50,401 | Michael Burnham | Michael Burnham |
177 | 00:10:50,425 | 00:10:52,525 | is not to be touched. | is not to be touched. |
178 | 00:10:52,534 | 00:10:55,136 | She is integral to our future plans, | She is integral to our future plans, |
179 | 00:10:55,169 | 00:10:57,571 | a future where we together | a future where we together |
180 | 00:10:57,605 | 00:11:01,075 | will make the Empire glorious again. | will make the Empire glorious again. |
181 | 00:11:01,109 | 00:11:03,978 | Got him. He's in the main labs. | Got him. He's in the main labs. |
182 | 00:11:09,282 | 00:11:12,153 | Lorca does not control this ship. | Lorca does not control this ship. |
183 | 00:11:12,286 | 00:11:13,822 | I do. | I do. |
184 | 00:11:14,055 | 00:11:16,257 | We take the fight to him. | We take the fight to him. |
185 | 00:11:17,691 | 00:11:19,860 | All hail the Emperor! | All hail the Emperor! |
186 | 00:11:52,960 | 00:11:54,596 | Don't shoot. | Don't shoot. |
187 | 00:11:59,600 | 00:12:01,635 | Where are your troops, Commander? | Where are your troops, Commander? |
188 | 00:12:01,769 | 00:12:03,804 | We were ambushed. | We were ambushed. |
189 | 00:12:04,837 | 00:12:07,240 | How did you survive? | How did you survive? |
190 | 00:12:08,042 | 00:12:10,278 | Lorca spared me. | Lorca spared me. |
191 | 00:12:10,711 | 00:12:12,880 | He said he wanted you to know... | He said he wanted you to know... |
192 | 00:12:13,113 | 00:12:14,982 | Know what? | Know what? |
193 | 00:12:15,815 | 00:12:18,285 | That he was here. | That he was here. |
194 | 00:12:28,728 | 00:12:30,397 | Hello, Pippa. | Hello, Pippa. |
195 | 00:12:30,630 | 00:12:32,466 | Did you miss me? | Did you miss me? |
196 | 00:12:52,653 | 00:12:54,122 | Light her up. | Light her up. |
197 | 00:12:57,625 | 00:12:58,692 | Mr. Stamets? | Mr. Stamets? |
198 | 00:12:58,726 | 00:13:01,361 | Containment field at 30%. 25%. | Containment field at 30%. 25%. |
199 | 00:13:02,629 | 00:13:04,832 | Five, four, three, two. | Five, four, three, two. |
200 | 00:13:04,865 | 00:13:06,200 | It's down! | It's down! |
201 | 00:13:13,341 | 00:13:15,142 | - Flash grenade! - Cover, cover! | - Flash grenade! - Cover, cover! |
202 | 00:13:26,787 | 00:13:28,488 | Emergency transport! | Emergency transport! |
203 | 00:13:34,262 | 00:13:37,328 | You didn't warn me she could do that, Mr. Stamets. | You didn't warn me she could do that, Mr. Stamets. |
204 | 00:13:37,398 | 00:13:39,700 | Please tell me we can kill him now. | Please tell me we can kill him now. |
205 | 00:13:39,833 | 00:13:41,769 | Well, that depends if he can disable | Well, that depends if he can disable |
206 | 00:13:41,802 | 00:13:43,637 | an emergency transport system. | an emergency transport system. |
207 | 00:13:43,771 | 00:13:45,239 | I can. | I can. |
208 | 00:13:45,473 | 00:13:47,241 | I can do that. | I can do that. |
209 | 00:13:47,275 | 00:13:48,477 | Good. | Good. |
210 | 00:13:49,110 | 00:13:51,212 | Set up a perimeter around the throne room. | Set up a perimeter around the throne room. |
211 | 00:13:51,245 | 00:13:53,046 | Let's tighten the noose. | Let's tighten the noose. |
212 | 00:13:54,748 | 00:13:56,717 | Burnham to Discovery. Do you copy? | Burnham to Discovery. Do you copy? |
213 | 00:13:56,750 | 00:13:58,352 | Come in, Discovery. | Come in, Discovery. |
214 | 00:14:06,294 | 00:14:08,462 | Burnham to Discovery. Do you copy? | Burnham to Discovery. Do you copy? |
215 | 00:14:08,496 | 00:14:09,797 | Come in. | Come in. |
216 | 00:14:15,769 | 00:14:18,172 | Discovery, do you copy? | Discovery, do you copy? |
217 | 00:14:18,906 | 00:14:20,574 | Come in. | Come in. |
218 | 00:14:22,510 | 00:14:24,145 | Please come in. | Please come in. |
219 | 00:14:25,479 | 00:14:26,680 | Discovery here. | Discovery here. |
220 | 00:14:26,714 | 00:14:28,516 | We are receiving you. | We are receiving you. |
221 | 00:14:29,883 | 00:14:31,485 | It's good to see you, Saru. | It's good to see you, Saru. |
222 | 00:14:31,519 | 00:14:33,755 | You as well, my friend. | You as well, my friend. |
223 | 00:14:34,288 | 00:14:36,190 | It appears your situation has become dire. | It appears your situation has become dire. |
224 | 00:14:36,224 | 00:14:37,725 | Is the captain with you? | Is the captain with you? |
225 | 00:14:37,858 | 00:14:40,494 | He's one of them. He's Terran. | He's one of them. He's Terran. |
226 | 00:14:40,528 | 00:14:44,798 | He used us and the Discovery to jump here, to his own universe. | He used us and the Discovery to jump here, to his own universe. |
227 | 00:14:44,832 | 00:14:46,234 | It was his plan all along. | It was his plan all along. |
228 | 00:14:46,267 | 00:14:47,835 | That's impossible. | That's impossible. |
229 | 00:14:47,868 | 00:14:50,771 | Surely, we would have sensed something. I would have. | Surely, we would have sensed something. I would have. |
230 | 00:14:50,804 | 00:14:53,841 | That's why we didn't end up at Starbase 46. | That's why we didn't end up at Starbase 46. |
231 | 00:14:53,874 | 00:14:56,710 | Lorca altered the co-ordinates of my last jump. | Lorca altered the co-ordinates of my last jump. |
232 | 00:14:56,844 | 00:14:58,012 | How? | How? |
233 | 00:14:58,546 | 00:15:01,315 | He got the data he needed from those jumps I did | He got the data he needed from those jumps I did |
234 | 00:15:01,349 | 00:15:02,883 | around the Klingon ship. | around the Klingon ship. |
235 | 00:15:02,916 | 00:15:05,885 | Then all that was left was to access navigation control. | Then all that was left was to access navigation control. |
236 | 00:15:05,886 | 00:15:08,622 | And he can do that from his chair. | And he can do that from his chair. |
237 | 00:15:08,656 | 00:15:11,792 | Lorca's staging a coup against the Emperor. | Lorca's staging a coup against the Emperor. |
238 | 00:15:11,825 | 00:15:14,462 | You have to abort coming to the palace ship. | You have to abort coming to the palace ship. |
239 | 00:15:14,495 | 00:15:16,364 | Get as far away as you can. | Get as far away as you can. |
240 | 00:15:16,397 | 00:15:18,132 | I will not consider leaving you behind. | I will not consider leaving you behind. |
241 | 00:15:18,166 | 00:15:20,301 | Saru, he has no need for our crew. | Saru, he has no need for our crew. |
242 | 00:15:20,334 | 00:15:22,203 | He will kill all of you. | He will kill all of you. |
243 | 00:15:22,236 | 00:15:24,839 | He might take Discovery back to our universe | He might take Discovery back to our universe |
244 | 00:15:24,873 | 00:15:26,807 | and bring the whole Terran fleet with him. | and bring the whole Terran fleet with him. |
245 | 00:15:26,840 | 00:15:29,643 | Not if the Terrans have wiped out all life already. | Not if the Terrans have wiped out all life already. |
246 | 00:15:29,677 | 00:15:32,846 | They have created a super-mycelial reactor | They have created a super-mycelial reactor |
247 | 00:15:32,880 | 00:15:35,950 | on the Charon, and it's destroying the network. | on the Charon, and it's destroying the network. |
248 | 00:15:35,984 | 00:15:40,321 | When it goes, it takes all life with it, in all universes. | When it goes, it takes all life with it, in all universes. |
249 | 00:15:45,359 | 00:15:47,328 | How do we stop it? | How do we stop it? |
250 | 00:15:47,361 | 00:15:49,730 | Lieutenant Stamets believes a direct hit | Lieutenant Stamets believes a direct hit |
251 | 00:15:49,763 | 00:15:52,333 | from our photon torpedoes on their energy orb | from our photon torpedoes on their energy orb |
252 | 00:15:52,366 | 00:15:55,569 | would create a detonation large enough to sever | would create a detonation large enough to sever |
253 | 00:15:55,603 | 00:15:57,205 | the reactor's connection and | the reactor's connection and |
254 | 00:15:57,238 | 00:15:59,473 | allow the network to heal itself. | allow the network to heal itself. |
255 | 00:15:59,507 | 00:16:03,111 | We're running simulations to account for energy dispersal. | We're running simulations to account for energy dispersal. |
256 | 00:16:03,244 | 00:16:04,512 | But? | But? |
257 | 00:16:04,545 | 00:16:07,081 | There's a containment field protecting the orb. | There's a containment field protecting the orb. |
258 | 00:16:07,115 | 00:16:08,749 | Our weapons can't penetrate it. | Our weapons can't penetrate it. |
259 | 00:16:08,782 | 00:16:11,252 | Leave the containment field to me. | Leave the containment field to me. |
260 | 00:16:11,285 | 00:16:14,555 | Stay at warp, so you can't be boarded, | Stay at warp, so you can't be boarded, |
261 | 00:16:14,588 | 00:16:17,458 | and I'll find a way to signal you when I'm in place. | and I'll find a way to signal you when I'm in place. |
262 | 00:16:17,491 | 00:16:20,061 | Be ready to blow up the reactor when I do. | Be ready to blow up the reactor when I do. |
263 | 00:16:22,630 | 00:16:24,165 | Burnham out. | Burnham out. |
264 | 00:16:36,745 | 00:16:39,047 | Believe in destiny now, Mr. Stamets? | Believe in destiny now, Mr. Stamets? |
265 | 00:16:39,080 | 00:16:41,115 | That's, uh, rhetorical, right? | That's, uh, rhetorical, right? |
266 | 00:16:41,249 | 00:16:44,252 | Your lack of vision continues to disappoint me. | Your lack of vision continues to disappoint me. |
267 | 00:16:44,385 | 00:16:46,920 | I used to suffer from that, too. | I used to suffer from that, too. |
268 | 00:16:49,923 | 00:16:53,226 | But nothing that's happened to me was an accident. | But nothing that's happened to me was an accident. |
269 | 00:16:53,560 | 00:16:56,397 | Not ending up in another world, | Not ending up in another world, |
270 | 00:16:56,430 | 00:16:58,867 | not finding a ship that would help me return here. | not finding a ship that would help me return here. |
271 | 00:16:58,900 | 00:17:00,134 | None of it. | None of it. |
272 | 00:17:00,168 | 00:17:01,870 | I'm living proof | I'm living proof |
273 | 00:17:01,903 | 00:17:04,405 | that fate is real. | that fate is real. |
274 | 00:17:04,738 | 00:17:06,975 | Speaking of which, | Speaking of which, |
275 | 00:17:07,108 | 00:17:10,845 | we've reached the tipping point, where your usefulness to me | we've reached the tipping point, where your usefulness to me |
276 | 00:17:10,879 | 00:17:13,314 | is outweighed by the risk of keeping you alive. | is outweighed by the risk of keeping you alive. |
277 | 00:17:13,347 | 00:17:15,616 | I mean, how am I ever gonna trust you? | I mean, how am I ever gonna trust you? |
278 | 00:17:15,649 | 00:17:17,051 | Honestly. | Honestly. |
279 | 00:17:25,093 | 00:17:28,129 | The living core of the mycelial network. | The living core of the mycelial network. |
280 | 00:17:28,162 | 00:17:30,398 | It's poetic justice, don't you think? | It's poetic justice, don't you think? |
281 | 00:17:30,431 | 00:17:33,101 | A scientist destroyed by his own creation? | A scientist destroyed by his own creation? |
282 | 00:17:33,334 | 00:17:34,935 | Just kidding. | Just kidding. |
283 | 00:17:35,068 | 00:17:36,804 | I hate poetry. | I hate poetry. |
284 | 00:17:44,678 | 00:17:48,181 | Sir, I'm getting word of an unauthorised ship-to-ship transmission. | Sir, I'm getting word of an unauthorised ship-to-ship transmission. |
285 | 00:17:49,082 | 00:17:51,284 | That'll be my Burnham. | That'll be my Burnham. |
286 | 00:18:05,065 | 00:18:06,667 | Hello, Michael. | Hello, Michael. |
287 | 00:18:06,700 | 00:18:08,802 | Judging from your communications hack, | Judging from your communications hack, |
288 | 00:18:08,836 | 00:18:10,738 | you're somewhere on the third deck... | you're somewhere on the third deck... |
289 | 00:18:10,771 | 00:18:12,973 | Where, precisely, I can't tell. | Where, precisely, I can't tell. |
290 | 00:18:13,006 | 00:18:15,142 | But no matter, I'm not gonna hunt you down. | But no matter, I'm not gonna hunt you down. |
291 | 00:18:15,175 | 00:18:17,344 | I'll wait for you to come to me. | I'll wait for you to come to me. |
292 | 00:18:17,377 | 00:18:19,813 | What makes you think I'd do that? | What makes you think I'd do that? |
293 | 00:18:19,847 | 00:18:21,081 | Because you belong here. | Because you belong here. |
294 | 00:18:21,114 | 00:18:22,516 | With you? | With you? |
295 | 00:18:22,550 | 00:18:24,017 | In the real world. | In the real world. |
296 | 00:18:24,051 | 00:18:26,554 | I know that's hard for you to see right now | I know that's hard for you to see right now |
297 | 00:18:26,587 | 00:18:28,488 | because you're blinded by your emotions. | because you're blinded by your emotions. |
298 | 00:18:28,521 | 00:18:31,758 | The only thing I was blinded by was you. | The only thing I was blinded by was you. |
299 | 00:18:33,093 | 00:18:36,497 | I know you understand that I had to lie to you, Michael, | I know you understand that I had to lie to you, Michael, |
300 | 00:18:36,530 | 00:18:38,031 | to get home. | to get home. |
301 | 00:18:38,065 | 00:18:41,333 | Just like you know that the Federation is a social experiment | Just like you know that the Federation is a social experiment |
302 | 00:18:41,367 | 00:18:43,170 | doomed to failure. | doomed to failure. |
303 | 00:18:43,203 | 00:18:44,938 | Childish idealism. | Childish idealism. |
304 | 00:18:44,972 | 00:18:49,643 | Every species, every choice, every opinion is not equal, | Every species, every choice, every opinion is not equal, |
305 | 00:18:49,677 | 00:18:51,712 | no matter how much they want it to be. | no matter how much they want it to be. |
306 | 00:18:51,745 | 00:18:54,615 | The strong and the capable will always rise. | The strong and the capable will always rise. |
307 | 00:18:54,748 | 00:18:57,150 | Like you and me. | Like you and me. |
308 | 00:18:57,184 | 00:19:00,187 | And every living being is safer and happier | And every living being is safer and happier |
309 | 00:19:00,220 | 00:19:02,189 | knowing their place. | knowing their place. |
310 | 00:19:02,222 | 00:19:05,092 | That's why we have a duty to lead. | That's why we have a duty to lead. |
311 | 00:19:05,125 | 00:19:08,161 | Like what you did that day at the Binaries. | Like what you did that day at the Binaries. |
312 | 00:19:08,195 | 00:19:10,097 | Stay with me. | Stay with me. |
313 | 00:19:10,130 | 00:19:13,667 | Stay here and help me bring peace to this world | Stay here and help me bring peace to this world |
314 | 00:19:13,701 | 00:19:16,169 | through strength and order, the right way. | through strength and order, the right way. |
315 | 00:19:16,203 | 00:19:19,172 | There was no one else like the other you. | There was no one else like the other you. |
316 | 00:19:19,306 | 00:19:21,875 | And what she and I set out to achieve | And what she and I set out to achieve |
317 | 00:19:21,909 | 00:19:23,677 | was gonna be remarkable. | was gonna be remarkable. |
318 | 00:19:23,811 | 00:19:26,079 | And then I met you. | And then I met you. |
319 | 00:19:26,113 | 00:19:28,250 | And the truth is... | And the truth is... |
320 | 00:19:28,574 | 00:19:30,374 | your gifts | your gifts |
321 | 00:19:30,683 | 00:19:33,052 | far surpass hers. | far surpass hers. |
322 | 00:19:34,421 | 00:19:37,124 | I see you, Michael Burnham. | I see you, Michael Burnham. |
323 | 00:19:37,157 | 00:19:39,392 | I see your power. | I see your power. |
324 | 00:19:39,526 | 00:19:42,196 | And I'm offering you a future. | And I'm offering you a future. |
325 | 00:19:42,730 | 00:19:46,033 | I have since the day I brought you onto the Discovery. | I have since the day I brought you onto the Discovery. |
326 | 00:19:46,066 | 00:19:47,835 | Take it. | Take it. |
327 | 00:19:54,074 | 00:19:57,344 | She rerouted the feed and disabled the carrier address. | She rerouted the feed and disabled the carrier address. |
328 | 00:19:57,777 | 00:19:59,812 | She could be anywhere. | She could be anywhere. |
329 | 00:20:01,214 | 00:20:03,016 | She'll come. | She'll come. |
330 | 00:20:21,468 | 00:20:23,871 | How did you find me? | How did you find me? |
331 | 00:20:24,004 | 00:20:28,642 | My bracelet makes my life signs undetectable. | My bracelet makes my life signs undetectable. |
332 | 00:20:33,280 | 00:20:35,315 | This is your sanctuary. | This is your sanctuary. |
333 | 00:20:35,348 | 00:20:38,886 | Considering the situation, it made sense you'd come here. | Considering the situation, it made sense you'd come here. |
334 | 00:20:38,919 | 00:20:41,455 | I should have known. | I should have known. |
335 | 00:20:41,989 | 00:20:44,424 | Lorca seduced you, too. | Lorca seduced you, too. |
336 | 00:20:44,457 | 00:20:46,760 | Why would you say that? | Why would you say that? |
337 | 00:20:46,794 | 00:20:48,965 | He broadcast | He broadcast |
338 | 00:20:48,989 | 00:20:51,589 | for everyone to hear. | for everyone to hear. |
339 | 00:20:52,099 | 00:20:54,167 | Why else would he protect you? | Why else would he protect you? |
340 | 00:20:54,201 | 00:20:58,205 | Lorca believes destiny brought me to him. | Lorca believes destiny brought me to him. |
341 | 00:20:58,238 | 00:21:01,341 | But he doesn't get to tell me what my future is. | But he doesn't get to tell me what my future is. |
342 | 00:21:01,374 | 00:21:04,244 | I'm responsible for forging my own path. | I'm responsible for forging my own path. |
343 | 00:21:04,277 | 00:21:06,079 | We all are. | We all are. |
344 | 00:21:06,113 | 00:21:08,649 | My Philippa taught me that. | My Philippa taught me that. |
345 | 00:21:08,682 | 00:21:10,519 | This... | This... |
346 | 00:21:11,752 | 00:21:14,054 | belonged to my Michael. | belonged to my Michael. |
347 | 00:21:14,087 | 00:21:18,191 | Now Lorca has taken everything from me. | Now Lorca has taken everything from me. |
348 | 00:21:18,225 | 00:21:20,661 | You lost a daughter. | You lost a daughter. |
349 | 00:21:20,894 | 00:21:22,763 | An empire. | An empire. |
350 | 00:21:25,198 | 00:21:27,334 | I lost a captain. | I lost a captain. |
351 | 00:21:29,737 | 00:21:31,772 | And a life. | And a life. |
352 | 00:21:40,080 | 00:21:43,116 | Both versions of me betrayed both versions of you. | Both versions of me betrayed both versions of you. |
353 | 00:21:43,650 | 00:21:46,186 | I won't let that happen again. | I won't let that happen again. |
354 | 00:21:46,219 | 00:21:48,321 | And I won't let you die again. | And I won't let you die again. |
355 | 00:21:48,355 | 00:21:51,492 | So that's what happened to me on your side. | So that's what happened to me on your side. |
356 | 00:21:54,394 | 00:21:56,965 | I'm gonna stop Lorca. | I'm gonna stop Lorca. |
357 | 00:21:57,698 | 00:22:01,302 | I see why he's so enamoured with you. | I see why he's so enamoured with you. |
358 | 00:22:02,235 | 00:22:05,272 | You almost make me believe you can do it. | You almost make me believe you can do it. |
359 | 00:22:05,605 | 00:22:07,607 | I will do it. | I will do it. |
360 | 00:22:08,876 | 00:22:10,911 | For what he's done to me. | For what he's done to me. |
361 | 00:22:10,944 | 00:22:12,980 | For what he's done to all the innocent people | For what he's done to all the innocent people |
362 | 00:22:13,013 | 00:22:15,283 | who have stood in his way. | who have stood in his way. |
363 | 00:22:16,016 | 00:22:18,554 | And for the loss of life to come | And for the loss of life to come |
364 | 00:22:18,578 | 00:22:20,878 | if no one stops him here... | if no one stops him here... |
365 | 00:22:21,488 | 00:22:23,090 | today. | today. |
366 | 00:22:25,325 | 00:22:27,461 | What is your plan? | What is your plan? |
367 | 00:22:27,895 | 00:22:30,731 | I have to disable the orb's containment field. | I have to disable the orb's containment field. |
368 | 00:22:31,364 | 00:22:34,568 | Those controls are in the throne room. | Those controls are in the throne room. |
369 | 00:22:34,702 | 00:22:36,670 | How will you get to them? | How will you get to them? |
370 | 00:22:36,804 | 00:22:39,907 | By giving Lorca exactly what he wants. | By giving Lorca exactly what he wants. |
371 | 00:22:41,242 | 00:22:45,378 | We have a problem. We knew the orb harnessed exotic energy | We have a problem. We knew the orb harnessed exotic energy |
372 | 00:22:45,412 | 00:22:47,815 | by blocking the flow of the network, | by blocking the flow of the network, |
373 | 00:22:47,848 | 00:22:49,482 | but we didn't know that all those | but we didn't know that all those |
374 | 00:22:49,516 | 00:22:51,384 | mycelial spores packed in together | mycelial spores packed in together |
375 | 00:22:51,418 | 00:22:54,387 | created hyper-gravitational and magnetic fields, too. | created hyper-gravitational and magnetic fields, too. |
376 | 00:22:54,421 | 00:22:56,389 | Even a blast from our photon torpedoes | Even a blast from our photon torpedoes |
377 | 00:22:56,423 | 00:22:57,891 | won't be enough to free it. | won't be enough to free it. |
378 | 00:22:57,925 | 00:22:59,993 | Well, then we'll have to create a chain reaction, | Well, then we'll have to create a chain reaction, |
379 | 00:23:00,027 | 00:23:01,428 | overload it with potential energy. | overload it with potential energy. |
380 | 00:23:01,461 | 00:23:04,331 | What do we have that harnesses that kind of power? | What do we have that harnesses that kind of power? |
381 | 00:23:04,364 | 00:23:06,967 | Uh, our harvested spores. | Uh, our harvested spores. |
382 | 00:23:07,000 | 00:23:12,072 | They hold enough energy to power us across galaxies. | They hold enough energy to power us across galaxies. |
383 | 00:23:12,105 | 00:23:15,643 | We-we should modify our warheads by loading them up. | We-we should modify our warheads by loading them up. |
384 | 00:23:15,676 | 00:23:18,578 | And how much of our spore supply would we need to use? | And how much of our spore supply would we need to use? |
385 | 00:23:19,880 | 00:23:21,248 | All of it. | All of it. |
386 | 00:23:21,281 | 00:23:23,616 | We won't be able to jump back home. | We won't be able to jump back home. |
387 | 00:23:27,120 | 00:23:29,857 | We need to get in close for a clear shot. | We need to get in close for a clear shot. |
388 | 00:23:29,890 | 00:23:32,059 | The orb is in the heart of that superstructure. | The orb is in the heart of that superstructure. |
389 | 00:23:32,092 | 00:23:33,560 | I don't think we could outmanoeuvre | I don't think we could outmanoeuvre |
390 | 00:23:33,593 | 00:23:35,495 | a blast like that if we're that close. | a blast like that if we're that close. |
391 | 00:23:35,528 | 00:23:38,098 | Um, I just ran the simulations. | Um, I just ran the simulations. |
392 | 00:23:38,131 | 00:23:40,433 | Discovery's shields aren't strong enough to protect us | Discovery's shields aren't strong enough to protect us |
393 | 00:23:40,467 | 00:23:42,235 | from the energy wave that will be released | from the energy wave that will be released |
394 | 00:23:42,269 | 00:23:43,970 | when the network is freed. | when the network is freed. |
395 | 00:23:44,603 | 00:23:47,440 | The shock wave will incinerate us. | The shock wave will incinerate us. |
396 | 00:23:47,474 | 00:23:50,077 | I don't think we can make it out alive. | I don't think we can make it out alive. |
397 | 00:24:00,420 | 00:24:02,923 | It is well known | It is well known |
398 | 00:24:02,956 | 00:24:07,527 | that my species has the ability to sense the coming of death. | that my species has the ability to sense the coming of death. |
399 | 00:24:10,530 | 00:24:12,832 | I do not sense it today. | I do not sense it today. |
400 | 00:24:13,165 | 00:24:16,003 | I may not have all the answers; | I may not have all the answers; |
401 | 00:24:16,036 | 00:24:17,905 | however, I do know | however, I do know |
402 | 00:24:17,938 | 00:24:21,308 | that I am surrounded by a team I trust. | that I am surrounded by a team I trust. |
403 | 00:24:21,341 | 00:24:25,179 | The finest a captain could ever hope to command. | The finest a captain could ever hope to command. |
404 | 00:24:25,413 | 00:24:28,616 | Lorca abused our idealism. | Lorca abused our idealism. |
405 | 00:24:29,049 | 00:24:31,351 | And make no mistake, | And make no mistake, |
406 | 00:24:31,484 | 00:24:35,122 | Discovery is no longer Lorca's. | Discovery is no longer Lorca's. |
407 | 00:24:35,755 | 00:24:37,758 | She is ours. | She is ours. |
408 | 00:24:38,691 | 00:24:42,293 | And today will be her maiden voyage. | And today will be her maiden voyage. |
409 | 00:24:42,829 | 00:24:45,132 | We have a duty to perform, | We have a duty to perform, |
410 | 00:24:45,165 | 00:24:48,201 | and we will not accept a no-win scenario. | and we will not accept a no-win scenario. |
411 | 00:24:49,435 | 00:24:51,638 | You have your orders. | You have your orders. |
412 | 00:24:51,671 | 00:24:53,573 | On your way. | On your way. |
413 | 00:24:53,606 | 00:24:55,408 | Aye, Captain. | Aye, Captain. |
414 | 00:24:58,545 | 00:25:02,649 | We've executed her lords and senior officers, sir. | We've executed her lords and senior officers, sir. |
415 | 00:25:02,682 | 00:25:05,618 | The rest of the crew are swearing allegiance to you. | The rest of the crew are swearing allegiance to you. |
416 | 00:25:05,652 | 00:25:07,421 | Good. | Good. |
417 | 00:25:07,955 | 00:25:11,424 | I was just thinking about everyone who's ever said that | I was just thinking about everyone who's ever said that |
418 | 00:25:11,458 | 00:25:14,661 | victory felt empty when it was attained. | victory felt empty when it was attained. |
419 | 00:25:14,694 | 00:25:17,130 | What a bunch of idiots they were. | What a bunch of idiots they were. |
420 | 00:25:24,371 | 00:25:26,106 | She's here. | She's here. |
421 | 00:25:38,350 | 00:25:39,953 | Michael. | Michael. |
422 | 00:25:40,587 | 00:25:42,589 | What's this about? | What's this about? |
423 | 00:25:42,622 | 00:25:45,492 | I won't let another crew die on my watch, Gabriel. | I won't let another crew die on my watch, Gabriel. |
424 | 00:25:50,463 | 00:25:52,065 | I've been here long enough to know | I've been here long enough to know |
425 | 00:25:52,099 | 00:25:55,035 | that if you want your claim to the throne to be legitimate, | that if you want your claim to the throne to be legitimate, |
426 | 00:25:55,468 | 00:25:58,271 | you have to execute the Emperor. | you have to execute the Emperor. |
427 | 00:26:02,775 | 00:26:07,314 | And you're prepared to condemn Philippa here to death? | And you're prepared to condemn Philippa here to death? |
428 | 00:26:07,347 | 00:26:09,749 | What you said on the shuttle yesterday | What you said on the shuttle yesterday |
429 | 00:26:09,782 | 00:26:11,821 | was right. | was right. |
430 | 00:26:12,130 | 00:26:14,430 | She's not my Philippa. | She's not my Philippa. |
431 | 00:26:14,454 | 00:26:16,456 | That's very Terran of you. | That's very Terran of you. |
432 | 00:26:16,489 | 00:26:19,327 | But you and I both know that I have her now. | But you and I both know that I have her now. |
433 | 00:26:20,160 | 00:26:22,229 | What are you really bargaining with? | What are you really bargaining with? |
434 | 00:26:22,262 | 00:26:24,264 | I think you know. | I think you know. |
435 | 00:26:25,798 | 00:26:28,470 | In exchange for my crew, | In exchange for my crew, |
436 | 00:26:28,594 | 00:26:30,794 | I offer you me. | I offer you me. |
437 | 00:26:31,603 | 00:26:34,374 | Let them leave safely and I'm yours. | Let them leave safely and I'm yours. |
438 | 00:26:34,407 | 00:26:36,609 | Like you said, | Like you said, |
439 | 00:26:36,643 | 00:26:38,480 | my future | my future |
440 | 00:26:38,504 | 00:26:40,212 | is here. | is here. |
441 | 00:26:41,213 | 00:26:43,350 | But know this: | But know this: |
442 | 00:26:43,483 | 00:26:46,319 | I'm offering you my mind, nothing more. | I'm offering you my mind, nothing more. |
443 | 00:26:50,523 | 00:26:53,126 | Until you've completely settled in... | Until you've completely settled in... |
444 | 00:26:55,528 | 00:26:57,630 | I'm sure you understand. | I'm sure you understand. |
445 | 00:27:04,471 | 00:27:06,507 | Well... | Well... |
446 | 00:27:07,440 | 00:27:09,709 | it looks like you are destined to be betrayed | it looks like you are destined to be betrayed |
447 | 00:27:09,742 | 00:27:13,213 | by Burnhams in every universe. | by Burnhams in every universe. |
448 | 00:27:13,246 | 00:27:15,382 | No. | No. |
449 | 00:27:15,415 | 00:27:18,551 | I'm destined to kill you. | I'm destined to kill you. |
450 | 00:27:18,585 | 00:27:23,256 | Wow. That would certainly be an impressive trick. | Wow. That would certainly be an impressive trick. |
451 | 00:27:31,431 | 00:27:34,134 | Welcome home, Michael. | Welcome home, Michael. |
452 | 00:27:46,879 | 00:27:48,548 | Captain was right. | Captain was right. |
453 | 00:27:48,581 | 00:27:49,649 | What about? | What about? |
454 | 00:27:49,682 | 00:27:51,784 | "Do not accept a no-win scenario." | "Do not accept a no-win scenario." |
455 | 00:27:51,818 | 00:27:54,421 | There may be a way out of this after all. | There may be a way out of this after all. |
456 | 00:27:54,654 | 00:27:57,090 | I've reanalysed the simulations. | I've reanalysed the simulations. |
457 | 00:27:57,424 | 00:28:00,227 | Now, if we blow the reactor core, | Now, if we blow the reactor core, |
458 | 00:28:00,260 | 00:28:01,794 | the resulting explosion will be | the resulting explosion will be |
459 | 00:28:01,828 | 00:28:04,263 | pure mycelial energy, right? | pure mycelial energy, right? |
460 | 00:28:04,296 | 00:28:05,533 | Right. | Right. |
461 | 00:28:06,134 | 00:28:07,142 | Right. | Right. |
462 | 00:28:07,266 | 00:28:09,502 | But not just an explosion. | But not just an explosion. |
463 | 00:28:09,536 | 00:28:11,371 | According to this, | According to this, |
464 | 00:28:11,404 | 00:28:13,373 | the mother of mycelial shockwaves. | the mother of mycelial shockwaves. |
465 | 00:28:13,406 | 00:28:16,676 | If we can stay right on the leading edge, we can ride it | If we can stay right on the leading edge, we can ride it |
466 | 00:28:16,709 | 00:28:18,878 | long enough for the energy to activate the drive, | long enough for the energy to activate the drive, |
467 | 00:28:18,911 | 00:28:21,247 | and then you can navigate us home. | and then you can navigate us home. |
468 | 00:28:21,280 | 00:28:22,481 | But, um... | But, um... |
469 | 00:28:22,514 | 00:28:25,684 | the ship's shields still aren't strong enough to protect us, | the ship's shields still aren't strong enough to protect us, |
470 | 00:28:25,786 | 00:28:28,521 | unless we modify the spore drive to run concurrently | unless we modify the spore drive to run concurrently |
471 | 00:28:28,555 | 00:28:29,856 | with the warp drive. | with the warp drive. |
472 | 00:28:29,889 | 00:28:32,891 | The resulting warp bubble may provide a secondary layer of protection. | The resulting warp bubble may provide a secondary layer of protection. |
473 | 00:28:32,925 | 00:28:35,061 | A shield from the blast. | A shield from the blast. |
474 | 00:28:35,094 | 00:28:37,530 | If I reverse engineer the coordinates | If I reverse engineer the coordinates |
475 | 00:28:37,564 | 00:28:38,965 | that Lorca used to get us here, | that Lorca used to get us here, |
476 | 00:28:38,998 | 00:28:42,301 | I should be able to pinpoint the-the right pathway to take. | I should be able to pinpoint the-the right pathway to take. |
477 | 00:28:42,334 | 00:28:45,037 | And-and that will get us to the same point in our timeline. | And-and that will get us to the same point in our timeline. |
478 | 00:28:45,071 | 00:28:46,473 | Or at least close to it. | Or at least close to it. |
479 | 00:28:46,506 | 00:28:48,575 | There will be infinite pathways opening up in front of you. | There will be infinite pathways opening up in front of you. |
480 | 00:28:48,608 | 00:28:49,909 | That-that's gonna be really... | That-that's gonna be really... |
481 | 00:28:49,942 | 00:28:52,446 | "Hard" is the word you're looking for? | "Hard" is the word you're looking for? |
482 | 00:28:53,580 | 00:28:55,982 | But I don't accept no-win scenarios. | But I don't accept no-win scenarios. |
483 | 00:28:57,750 | 00:29:00,553 | Thank you for your inspiration, Cadet. | Thank you for your inspiration, Cadet. |
484 | 00:29:02,354 | 00:29:03,790 | Now, please. | Now, please. |
485 | 00:29:04,223 | 00:29:06,626 | Inform the captain of your findings. | Inform the captain of your findings. |
486 | 00:29:07,259 | 00:29:09,796 | Looks like we may be going home after all. | Looks like we may be going home after all. |
487 | 00:29:12,732 | 00:29:14,601 | Message from the Charon sir. | Message from the Charon sir. |
488 | 00:29:14,634 | 00:29:17,336 | We're advised that it's safe to drop out of warp. | We're advised that it's safe to drop out of warp. |
489 | 00:29:17,369 | 00:29:20,206 | The message has Burnham's security code on it. | The message has Burnham's security code on it. |
490 | 00:29:21,573 | 00:29:23,175 | Lieutenant Detmer, | Lieutenant Detmer, |
491 | 00:29:23,209 | 00:29:25,545 | - drop us out of warp. - Yes, Captain. | - drop us out of warp. - Yes, Captain. |
492 | 00:29:31,851 | 00:29:33,553 | Captain, we're being hailed. | Captain, we're being hailed. |
493 | 00:29:34,086 | 00:29:35,922 | It's Lorca, sir. | It's Lorca, sir. |
494 | 00:29:41,193 | 00:29:42,829 | On screen. | On screen. |
495 | 00:29:44,396 | 00:29:46,066 | Mr. Saru. | Mr. Saru. |
496 | 00:29:46,699 | 00:29:48,501 | It's good to see you. | It's good to see you. |
497 | 00:29:50,202 | 00:29:52,104 | I'm glad I got a chance to say good-bye to you, | I'm glad I got a chance to say good-bye to you, |
498 | 00:29:52,138 | 00:29:53,973 | and the rest of the crew. | and the rest of the crew. |
499 | 00:29:54,006 | 00:29:57,944 | I want you to know that my admiration for you | I want you to know that my admiration for you |
500 | 00:29:57,977 | 00:30:00,413 | was and is sincere. | was and is sincere. |
501 | 00:30:00,847 | 00:30:03,214 | When I look at you, I see | When I look at you, I see |
502 | 00:30:03,248 | 00:30:07,053 | the formidable unit of soldiers that I sculpted. | the formidable unit of soldiers that I sculpted. |
503 | 00:30:07,086 | 00:30:10,689 | If I thought for a second that any of you were capable | If I thought for a second that any of you were capable |
504 | 00:30:10,722 | 00:30:15,194 | of relinquishing this cult-like devotion to the Federation, | of relinquishing this cult-like devotion to the Federation, |
505 | 00:30:15,227 | 00:30:17,329 | I'd enlist your skills today. | I'd enlist your skills today. |
506 | 00:30:17,363 | 00:30:19,365 | We are not interested in your sentiments. | We are not interested in your sentiments. |
507 | 00:30:19,398 | 00:30:21,768 | Where is Specialist Burnham? | Where is Specialist Burnham? |
508 | 00:30:21,801 | 00:30:23,269 | She's fine. | She's fine. |
509 | 00:30:23,702 | 00:30:26,038 | You don't die today | You don't die today |
510 | 00:30:26,072 | 00:30:28,140 | 'cause she chose to stay by my side. | 'cause she chose to stay by my side. |
511 | 00:30:28,174 | 00:30:30,009 | I would like to hear that from her. | I would like to hear that from her. |
512 | 00:30:30,042 | 00:30:31,743 | You are not a reliable source. | You are not a reliable source. |
513 | 00:30:32,945 | 00:30:35,448 | I'm where I need to be, Saru. | I'm where I need to be, Saru. |
514 | 00:30:35,982 | 00:30:38,017 | This is my place. | This is my place. |
515 | 00:30:40,687 | 00:30:42,689 | That is all I needed to see. | That is all I needed to see. |
516 | 00:30:54,100 | 00:30:55,367 | Fire! | Fire! |
517 | 00:31:03,410 | 00:31:05,211 | Owosekun, keep your eye on that containment field. | Owosekun, keep your eye on that containment field. |
518 | 00:31:05,244 | 00:31:06,813 | - Aye, Captain. - Detmer, get ready | - Aye, Captain. - Detmer, get ready |
519 | 00:31:06,846 | 00:31:07,914 | to give Rhys a clear shot. | to give Rhys a clear shot. |
520 | 00:31:07,947 | 00:31:09,649 | - Yes, sir. - Let's go, people. | - Yes, sir. - Let's go, people. |
521 | 00:33:04,396 | 00:33:05,898 | Wait. | Wait. |
522 | 00:33:08,401 | 00:33:09,802 | Stop! | Stop! |
523 | 00:33:12,872 | 00:33:14,440 | Don't make me have to kill you. | Don't make me have to kill you. |
524 | 00:33:14,473 | 00:33:15,808 | You won't. | You won't. |
525 | 00:33:33,059 | 00:33:35,263 | We would've helped you get home | We would've helped you get home |
526 | 00:33:35,287 | 00:33:37,287 | if you had asked. | if you had asked. |
527 | 00:33:39,065 | 00:33:41,234 | That's who Starfleet is. | That's who Starfleet is. |
528 | 00:33:42,468 | 00:33:44,170 | That's who I am. | That's who I am. |
529 | 00:33:49,175 | 00:33:51,077 | That's why I won't kill you now. | That's why I won't kill you now. |
530 | 00:33:51,110 | 00:33:52,779 | But I will! | But I will! |
531 | 00:34:01,120 | 00:34:02,622 | We... | We... |
532 | 00:34:02,955 | 00:34:05,091 | we could've... | we could've... |
533 | 00:34:40,692 | 00:34:42,695 | It was a good plan. | It was a good plan. |
534 | 00:34:45,932 | 00:34:47,199 | Burnham did it. | Burnham did it. |
535 | 00:34:47,233 | 00:34:48,801 | The containment field is down. | The containment field is down. |
536 | 00:34:48,835 | 00:34:49,869 | Beam her back now. | Beam her back now. |
537 | 00:34:49,902 | 00:34:51,337 | I can't get a lock, Captain. | I can't get a lock, Captain. |
538 | 00:34:51,370 | 00:34:53,239 | - I'm working on it. - Work faster. | - I'm working on it. - Work faster. |
539 | 00:34:55,875 | 00:34:57,644 | You fought well. | You fought well. |
540 | 00:34:57,677 | 00:34:59,512 | For a moment... | For a moment... |
541 | 00:35:00,046 | 00:35:02,448 | I thought I had her back with me. | I thought I had her back with me. |
542 | 00:35:08,520 | 00:35:10,290 | Lorca's troops. | Lorca's troops. |
543 | 00:35:11,624 | 00:35:13,493 | I will buy you some time. | I will buy you some time. |
544 | 00:35:16,963 | 00:35:18,865 | I am a defeated emperor. | I am a defeated emperor. |
545 | 00:35:18,898 | 00:35:20,600 | They've seen my neck. | They've seen my neck. |
546 | 00:35:20,633 | 00:35:22,835 | I have no future now. | I have no future now. |
547 | 00:35:23,069 | 00:35:27,140 | But I will die on my feet as fitting my station. | But I will die on my feet as fitting my station. |
548 | 00:35:28,074 | 00:35:30,211 | Go, Michael Burnham. | Go, Michael Burnham. |
549 | 00:35:31,844 | 00:35:34,046 | Find a way home. | Find a way home. |
550 | 00:35:34,080 | 00:35:35,748 | Live. | Live. |
551 | 00:35:48,828 | 00:35:50,630 | Burnham to Discovery. | Burnham to Discovery. |
552 | 00:35:50,763 | 00:35:52,899 | - I've got her. - Get her out of there now. | - I've got her. - Get her out of there now. |
553 | 00:36:11,383 | 00:36:12,819 | She's on board. | She's on board. |
554 | 00:36:12,852 | 00:36:14,921 | - Black alert. - Aye, Captain. | - Black alert. - Aye, Captain. |
555 | 00:36:16,055 | 00:36:19,426 | Black alert. Black alert. | Black alert. Black alert. |
556 | 00:36:32,505 | 00:36:34,341 | Lock weapons onto that ship! | Lock weapons onto that ship! |
557 | 00:36:34,374 | 00:36:36,309 | The Terran ship is targeting us, sir. | The Terran ship is targeting us, sir. |
558 | 00:36:36,343 | 00:36:37,744 | It's now or never, Lieutenant Detmer. | It's now or never, Lieutenant Detmer. |
559 | 00:36:37,777 | 00:36:39,079 | Aye, Captain. | Aye, Captain. |
560 | 00:36:53,993 | 00:36:56,228 | What the hell are they doing? | What the hell are they doing? |
561 | 00:36:59,064 | 00:37:01,200 | Is the containment field up? | Is the containment field up? |
562 | 00:37:04,071 | 00:37:05,772 | - Locked on, Captain. - Fire, Mr. Rhys! | - Locked on, Captain. - Fire, Mr. Rhys! |
563 | 00:37:05,805 | 00:37:06,939 | Aye, sir. | Aye, sir. |
564 | 00:37:14,047 | 00:37:16,115 | - Warp speed now! - Yes, sir. | - Warp speed now! - Yes, sir. |
565 | 00:37:27,494 | 00:37:30,497 | Ambient mycelial energy is interacting with the drive. | Ambient mycelial energy is interacting with the drive. |
566 | 00:37:39,239 | 00:37:41,541 | - Cadet Tilly? - Levels look good. | - Cadet Tilly? - Levels look good. |
567 | 00:37:42,209 | 00:37:43,943 | Engage the spore drive now. | Engage the spore drive now. |
568 | 00:37:43,976 | 00:37:45,312 | Aye, Captain. | Aye, Captain. |
569 | 00:38:08,301 | 00:38:09,836 | It's working. | It's working. |
570 | 00:38:09,869 | 00:38:11,938 | The network is regenerating. | The network is regenerating. |
571 | 00:38:26,553 | 00:38:28,487 | Heat shields at maximum. | Heat shields at maximum. |
572 | 00:38:29,389 | 00:38:32,057 | The pathways are bifurcating too quickly. | The pathways are bifurcating too quickly. |
573 | 00:38:40,400 | 00:38:42,602 | I don't know where to go. | I don't know where to go. |
574 | 00:38:43,835 | 00:38:45,805 | The network is a gift. | The network is a gift. |
575 | 00:38:45,838 | 00:38:48,708 | It's the thread that weaves life through space. | It's the thread that weaves life through space. |
576 | 00:38:52,545 | 00:38:54,681 | I can't even find my way out. | I can't even find my way out. |
577 | 00:38:57,750 | 00:39:00,287 | Follow the music, Paul. | Follow the music, Paul. |
578 | 00:39:00,320 | 00:39:02,322 | Open your eyes. | Open your eyes. |
579 | 00:39:12,532 | 00:39:13,866 | Wait. | Wait. |
580 | 00:39:13,900 | 00:39:16,503 | It's the clearing in the forest. | It's the clearing in the forest. |
581 | 00:39:38,425 | 00:39:40,327 | Thanks, Hugh. | Thanks, Hugh. |
582 | 00:40:22,134 | 00:40:23,770 | Tilly. | Tilly. |
583 | 00:40:24,703 | 00:40:27,142 | Reboot the system and | Reboot the system and |
584 | 00:40:27,266 | 00:40:29,566 | find out where we are. | find out where we are. |
585 | 00:40:29,676 | 00:40:31,411 | And when. | And when. |
586 | 00:40:38,485 | 00:40:41,521 | What have you done to me? | What have you done to me? |
587 | 00:40:44,056 | 00:40:48,027 | Captain, celestial patterns and subatomic analysis confirm | Captain, celestial patterns and subatomic analysis confirm |
588 | 00:40:48,060 | 00:40:50,397 | we are in our Alpha Quadrant. | we are in our Alpha Quadrant. |
589 | 00:40:50,430 | 00:40:52,665 | - Oh. - But... | - Oh. - But... |
590 | 00:40:53,099 | 00:40:55,104 | we overshot | we overshot |
591 | 00:40:55,528 | 00:40:57,928 | by nine months. | by nine months. |
592 | 00:41:03,510 | 00:41:04,944 | Mr. Bryce. | Mr. Bryce. |
593 | 00:41:04,977 | 00:41:07,480 | Send a transmission to Starfleet. | Send a transmission to Starfleet. |
594 | 00:41:07,514 | 00:41:09,348 | Inform them we have returned. | Inform them we have returned. |
595 | 00:41:09,381 | 00:41:10,718 | Aye, Captain. | Aye, Captain. |
596 | 00:41:11,451 | 00:41:12,619 | Mr. Rhys. | Mr. Rhys. |
597 | 00:41:12,752 | 00:41:14,721 | Update our tactical map. | Update our tactical map. |
598 | 00:41:14,754 | 00:41:17,289 | - I need to see the status of the war. - Aye, sir. | - I need to see the status of the war. - Aye, sir. |
599 | 00:41:20,460 | 00:41:21,961 | Captain, there is no response | Captain, there is no response |
600 | 00:41:21,994 | 00:41:24,464 | from the Federation to our signal. | from the Federation to our signal. |
601 | 00:41:24,497 | 00:41:26,466 | Not even an automated one. | Not even an automated one. |
602 | 00:41:26,499 | 00:41:28,501 | What does that mean? | What does that mean? |
603 | 00:41:28,535 | 00:41:30,603 | War map on screen, Captain. | War map on screen, Captain. |
604 | 00:41:38,545 | 00:41:41,348 | Well, if the map is to be believed, | Well, if the map is to be believed, |
605 | 00:41:41,981 | 00:41:44,417 | it appears... | it appears... |
606 | 00:41:44,751 | 00:41:47,553 | the Klingons have won the war. | the Klingons have won the war. |