# Start End Original Translated
1 00:00:07,525 00:00:09,358 Previously on Star Trek: Discovery... Previously on Star Trek: Discovery...
2 00:00:09,360 00:00:11,914 Be quick, Ensign. Be quick, Ensign.
3 00:00:12,116 00:00:14,566 Come nightfall, the ice, Come nightfall, the ice,
4 00:00:14,568 00:00:16,504 it infests everything. it infests everything.
5 00:00:16,506 00:00:20,569 But you look like you can handle yourself. But you look like you can handle yourself.
6 00:00:20,871 00:00:22,272 You're free to go. You're free to go.
7 00:00:22,274 00:00:24,518 I won't last the night. I won't last the night.
8 00:00:30,381 00:00:33,215 They're running out of dilithium, the Chain. They're running out of dilithium, the Chain.
9 00:00:33,217 00:00:35,384 That's why Osyraa wants me back. That's why Osyraa wants me back.
10 00:00:35,386 00:00:37,712 I'm the only one who knows. I'm the only one who knows.
11 00:00:37,714 00:00:39,221 I'm reading that there is dilithium I'm reading that there is dilithium
12 00:00:39,223 00:00:40,989 dispersed throughout this entire planet. dispersed throughout this entire planet.
13 00:00:40,991 00:00:43,770 I think we may have just found the source of the Burn. I think we may have just found the source of the Burn.
14 00:00:43,772 00:00:46,025 Number One, you have the Conn. Number One, you have the Conn.
15 00:00:48,067 00:00:49,159 Adira? Adira?
16 00:00:49,161 00:00:52,445 He'll need this medication to survive until Discovery comes back. He'll need this medication to survive until Discovery comes back.
17 00:00:52,489 00:00:53,616 Hey! Hey!
18 00:00:55,431 00:00:57,723 I'm here. Where are you? I'm here. Where are you?
19 00:00:57,725 00:00:59,535 I'll come back for both of you. I'll come back for both of you.
20 00:00:59,537 00:01:02,706 If more than a day goes by, there's no point. If more than a day goes by, there's no point.
21 00:01:03,564 00:01:04,688 Gotcha. Gotcha.
22 00:01:04,690 00:01:07,983 - Where are the others? - We have to go back for them. - Where are the others? - We have to go back for them.
23 00:01:07,985 00:01:09,068 It's Osyraa. It's Osyraa.
24 00:01:09,070 00:01:10,071 Black alert! Black alert!
25 00:01:10,073 00:01:11,658 What is that? What is that?
26 00:01:14,587 00:01:17,397 - I won't help you. - What you want is irrelevant. - I won't help you. - What you want is irrelevant.
27 00:01:17,499 00:01:18,534 No! No!
28 00:01:22,416 00:01:23,916 This isn't over. This isn't over.
29 00:01:23,918 00:01:25,417 I think it is. I think it is.
30 00:01:25,419 00:01:29,053 Coordinates for Federation Headquarters are already set. Coordinates for Federation Headquarters are already set.
31 00:01:29,055 00:01:31,122 Get us out of here. Get us out of here.
32 00:01:31,224 00:01:32,900 No. No. No. No.
33 00:01:33,002 00:01:34,629 We're too late. We're too late.
34 00:01:48,543 00:01:50,172 Get a message to the Viridian Get a message to the Viridian
35 00:01:50,174 00:01:52,577 to reduce firepower to 6%. to reduce firepower to 6%.
36 00:01:52,579 00:01:55,381 If they keep hitting this hard, they'll blow a real hole in us, If they keep hitting this hard, they'll blow a real hole in us,
37 00:01:55,383 00:01:57,074 and then all this subterfuge is pointless. and then all this subterfuge is pointless.
38 00:01:57,076 00:01:59,218 Yes, sir. Hailing the Viridian now. Yes, sir. Hailing the Viridian now.
39 00:01:59,220 00:02:01,495 Any word from Captain Saru? Any word from Captain Saru?
40 00:02:01,497 00:02:03,411 Their comms are being jammed. Their comms are being jammed.
41 00:02:03,413 00:02:05,447 How long has Discovery been under attack? How long has Discovery been under attack?
42 00:02:05,449 00:02:07,197 And why didn't we see it in our long-range sensors? And why didn't we see it in our long-range sensors?
43 00:02:07,199 00:02:09,295 They jumped into range with the Viridian attached. They jumped into range with the Viridian attached.
44 00:02:09,297 00:02:11,755 Osyraa found a way to compromise their mycelial field? Osyraa found a way to compromise their mycelial field?
45 00:02:11,757 00:02:14,521 Seems so. Both vessels bear ionic residue Seems so. Both vessels bear ionic residue
46 00:02:14,523 00:02:16,735 consistent with signatures from the Verubin Nebula. consistent with signatures from the Verubin Nebula.
47 00:02:16,737 00:02:19,471 Shut down all nonessential comms channels Shut down all nonessential comms channels
48 00:02:19,473 00:02:21,583 - and find out which ones have been compromised. - Yes, sir. - and find out which ones have been compromised. - Yes, sir.
49 00:02:21,585 00:02:23,809 She was waiting for them like an Altarian spider. She was waiting for them like an Altarian spider.
50 00:02:23,811 00:02:25,052 Lieutenant Teemo, Lieutenant Teemo,
51 00:02:25,054 00:02:26,687 any communications with Discovery yet? any communications with Discovery yet?
52 00:02:26,689 00:02:28,772 - Nothing. - How long before they reach our shields? - Nothing. - How long before they reach our shields?
53 00:02:28,774 00:02:31,569 Three minutes. Shall we let them in, sir? Three minutes. Shall we let them in, sir?
54 00:02:34,014 00:02:35,815 Not yet. Not yet.
55 00:02:35,917 00:02:37,364 Where are we on securing the ship? Where are we on securing the ship?
56 00:02:37,366 00:02:38,883 All life signs accounted for. All life signs accounted for.
57 00:02:38,885 00:02:40,625 Bridge crew have been taken to the ready room. Bridge crew have been taken to the ready room.
58 00:02:40,627 00:02:41,628 The rest are in the brig. The rest are in the brig.
59 00:02:41,630 00:02:42,974 And the ship's operating systems? And the ship's operating systems?
60 00:02:42,976 00:02:45,289 Nearly all have been successfully converted to our systems. Nearly all have been successfully converted to our systems.
61 00:02:45,291 00:02:46,395 "Nearly all"? "Nearly all"?
62 00:02:46,397 00:02:48,927 There's a small bit of code that's proving hard to delete. There's a small bit of code that's proving hard to delete.
63 00:02:48,929 00:02:50,511 Computer. Computer.
64 00:02:50,713 00:02:53,172 It appears to be ancient Earth entertainment. It appears to be ancient Earth entertainment.
65 00:02:53,174 00:02:55,534 How much memory is this, uh, eating up? How much memory is this, uh, eating up?
66 00:02:55,536 00:02:57,779 - Practically nothing. - Turn it off. - Practically nothing. - Turn it off.
67 00:02:59,546 00:03:01,748 Tell the Viridian to increase speed. Tell the Viridian to increase speed.
68 00:03:01,750 00:03:03,404 It should look like they're gaining on us. It should look like they're gaining on us.
69 00:03:03,406 00:03:06,384 We're getting close to the Federation shields, sir. We'll be destroyed. We're getting close to the Federation shields, sir. We'll be destroyed.
70 00:03:06,479 00:03:08,229 They wouldn't take that chance. They wouldn't take that chance.
71 00:03:08,231 00:03:11,625 Not while they still think we might be the crew of Discovery. Not while they still think we might be the crew of Discovery.
72 00:03:18,032 00:03:19,219 They're pulling back. They're pulling back.
73 00:03:19,221 00:03:21,304 That last torpedo came in at less than 10%. That last torpedo came in at less than 10%.
74 00:03:21,306 00:03:22,848 - Just a big show. - No talking. - Just a big show. - No talking.
75 00:03:22,850 00:03:24,891 - Hey, hey, hey, hey! - Eyes forward! - Hey, hey, hey, hey! - Eyes forward!
76 00:03:24,893 00:03:26,705 You don't need to keep any other hostages. You don't need to keep any other hostages.
77 00:03:26,707 00:03:28,942 All you need for leverage is the captain of the ship. All you need for leverage is the captain of the ship.
78 00:03:28,944 00:03:31,029 And that's supposed to be you? And that's supposed to be you?
79 00:03:32,995 00:03:34,620 Hello, sweetheart. Hello, sweetheart.
80 00:03:34,622 00:03:36,674 Remember me? Remember me?
81 00:03:36,676 00:03:39,385 Make the kill next time Make the kill next time
82 00:03:39,387 00:03:43,349 instead of leaving the job to the ice. instead of leaving the job to the ice.
83 00:03:46,102 00:03:48,269 What were you saying? What were you saying?
84 00:03:48,271 00:03:49,628 I have the Conn. I have the Conn.
85 00:03:49,630 00:03:50,854 Oh, you have the Conn. Oh, you have the Conn.
86 00:03:50,856 00:03:52,147 Oh. I must say, I'm impressed. Oh. I must say, I'm impressed.
87 00:03:52,149 00:03:54,999 You've done a bang-up job. You've done a bang-up job.
88 00:03:55,001 00:03:58,212 It took us all of 12 minutes to capture your ship and crew. It took us all of 12 minutes to capture your ship and crew.
89 00:03:58,214 00:04:00,139 I'm sure under lesser leadership, I'm sure under lesser leadership,
90 00:04:00,141 00:04:01,240 it would've been ten. it would've been ten.
91 00:04:01,242 00:04:03,095 Yeah, well, you're never gonna get what you want Yeah, well, you're never gonna get what you want
92 00:04:03,097 00:04:04,910 unless you release the rest of the crew. unless you release the rest of the crew.
93 00:04:04,912 00:04:09,972 Or the Federation will realise how inept you are and beg us to keep you. Or the Federation will realise how inept you are and beg us to keep you.
94 00:04:10,785 00:04:12,251 Guess we'll find out. Guess we'll find out.
95 00:04:12,253 00:04:15,346 Osyraa doesn't want anyone touched. Osyraa doesn't want anyone touched.
96 00:04:15,548 00:04:17,423 Not even this one. Not even this one.
97 00:04:21,053 00:04:22,388 Move. Move.
98 00:04:33,065 00:04:35,213 Oh! Oh, that was close. Oh! Oh, that was close.
99 00:04:35,215 00:04:37,838 That is why even couriers steer clear of the courier network. That is why even couriers steer clear of the courier network.
100 00:04:39,431 00:04:41,500 ETA to FHQ is 90 seconds. ETA to FHQ is 90 seconds.
101 00:04:42,632 00:04:44,174 Up ahead. Wanderer-class ship. Up ahead. Wanderer-class ship.
102 00:04:44,176 00:04:46,634 What's left of it. Not good. What's left of it. Not good.
103 00:04:46,636 00:04:48,136 There's no morphing around that. There's no morphing around that.
104 00:04:48,138 00:04:50,349 Shields at 20%. Shields at 20%.
105 00:04:59,830 00:05:02,039 Discovery just entered the gravity well. Discovery just entered the gravity well.
106 00:05:02,041 00:05:04,442 If we don't let her in, she'll be crushed against the shields. If we don't let her in, she'll be crushed against the shields.
107 00:05:04,444 00:05:06,546 Contact in 60 seconds, sir. Contact in 60 seconds, sir.
108 00:05:08,783 00:05:11,618 Open a port just big enough for Discovery to pass through. Open a port just big enough for Discovery to pass through.
109 00:05:11,620 00:05:14,329 Bring her in via tractor beam to a secure location. Bring her in via tractor beam to a secure location.
110 00:05:14,331 00:05:16,612 Security team at the ready. Fully armed. Security team at the ready. Fully armed.
111 00:05:16,614 00:05:18,115 Sir, another ship's approaching. Sir, another ship's approaching.
112 00:05:18,117 00:05:19,325 It's Mr. Booker's. It's Mr. Booker's.
113 00:05:19,327 00:05:21,187 They are extending subspace. They are extending subspace.
114 00:05:21,838 00:05:24,124 What the hell is going on here? What the hell is going on here?
115 00:05:28,106 00:05:30,707 Commander Michael Burnham to Federation Headquarters. Commander Michael Burnham to Federation Headquarters.
116 00:05:30,786 00:05:33,595 Burnham to HQ. Do you copy? Burnham to HQ. Do you copy?
117 00:05:33,697 00:05:36,391 - Comms are fried. - They're letting her in. - Comms are fried. - They're letting her in.
118 00:05:36,393 00:05:37,877 30 seconds to the shield barrier. 30 seconds to the shield barrier.
119 00:05:37,879 00:05:39,687 Osyraa did the same thing on Benthos IV. Osyraa did the same thing on Benthos IV.
120 00:05:39,689 00:05:42,529 Got through the shields, then blew up the presidential palace. Got through the shields, then blew up the presidential palace.
121 00:05:42,575 00:05:44,651 We have got to get back on Discovery. We have got to get back on Discovery.
122 00:05:44,653 00:05:47,028 Tractor beam range in 20 seconds. Tractor beam range in 20 seconds.
123 00:05:47,030 00:05:49,790 - Grudge secure? - We should all be so cosy. - Grudge secure? - We should all be so cosy.
124 00:05:49,792 00:05:51,335 Then let's do this. Then let's do this.
125 00:05:53,620 00:05:56,037 10 seconds counting down. 10 seconds counting down.
126 00:05:56,039 00:05:57,874 10, 10,
127 00:05:58,098 00:05:59,652 9, 9,
128 00:05:59,876 00:06:03,277 - 8, 7... - Proximity alert. - 8, 7... - Proximity alert.
129 00:06:03,557 00:06:04,857 6. 6.
130 00:06:04,881 00:06:07,340 - Proximity alert. - 5. - Proximity alert. - 5.
131 00:06:07,342 00:06:09,717 - Proximity alert. - 4. - Proximity alert. - 4.
132 00:06:09,719 00:06:10,920 Proximity alert. Proximity alert.
133 00:06:10,922 00:06:12,047 - 3. - Come on. - 3. - Come on.
134 00:06:12,049 00:06:13,513 Proximity alert. Proximity alert.
135 00:06:13,515 00:06:15,765 - 2. - Proximity alert. - 2. - Proximity alert.
136 00:06:15,767 00:06:18,211 One. Brace for impact. One. Brace for impact.
137 00:08:07,217 00:08:08,926 Contact the Viridian. Contact the Viridian.
138 00:08:08,928 00:08:11,301 - Tell them to stay at the ready. - Will do. - Tell them to stay at the ready. - Will do.
139 00:08:11,303 00:08:13,841 Are you ready to talk to the Federation yet? Are you ready to talk to the Federation yet?
140 00:08:13,843 00:08:16,177 Hold them off. Right now, I want to know Hold them off. Right now, I want to know
141 00:08:16,179 00:08:18,679 how the hell did a ship fly into my shuttle bay? how the hell did a ship fly into my shuttle bay?
142 00:08:18,681 00:08:20,899 They got in just as shields went down, sir. They got in just as shields went down, sir.
143 00:08:20,901 00:08:23,426 You should have seen them coming and blown them out of the sky. You should have seen them coming and blown them out of the sky.
144 00:08:23,428 00:08:25,978 How many life signs on board? How many life signs on board?
145 00:08:25,980 00:08:28,652 Can't tell. Fire-suppression protocols Can't tell. Fire-suppression protocols
146 00:08:28,654 00:08:30,108 are blocking all sensors. are blocking all sensors.
147 00:08:30,110 00:08:32,260 My regulators are on their way. My regulators are on their way.
148 00:08:32,262 00:08:33,861 Whoever it is, I'll handle them. Whoever it is, I'll handle them.
149 00:08:33,863 00:08:36,274 - I want them alive. - You got it. - I want them alive. - You got it.
150 00:08:37,158 00:08:38,633 Ah. Ah.
151 00:08:39,035 00:08:43,037 I cannot believe this is 900-year-old technology. I cannot believe this is 900-year-old technology.
152 00:08:43,039 00:08:45,039 930. 930.
153 00:08:45,041 00:08:48,084 It must have been the Golden Age of Science. It must have been the Golden Age of Science.
154 00:08:48,086 00:08:50,103 It's remarkable. It's remarkable.
155 00:08:50,505 00:08:54,173 Tell me the greatest scientist in 3 sectors Tell me the greatest scientist in 3 sectors
156 00:08:54,175 00:08:56,542 has figured out how the spore drive works. has figured out how the spore drive works.
157 00:08:56,544 00:08:59,178 Well, it is quite a puzzle. Well, it is quite a puzzle.
158 00:08:59,180 00:09:01,389 That's where the "greatest scientist" part comes in. That's where the "greatest scientist" part comes in.
159 00:09:01,391 00:09:02,624 What is clear What is clear
160 00:09:02,626 00:09:05,694 is that he's a conduit of some kind for the mycelial network. is that he's a conduit of some kind for the mycelial network.
161 00:09:05,723 00:09:07,299 But to know more, But to know more,
162 00:09:07,301 00:09:09,711 I will need to do a bioanalysis. I will need to do a bioanalysis.
163 00:09:09,713 00:09:12,942 Is it... safe to work here? Is it... safe to work here?
164 00:09:12,944 00:09:16,571 Of course. Our enemies are secure. Of course. Our enemies are secure.
165 00:09:16,573 00:09:18,740 I would never let anything happen to you. I would never let anything happen to you.
166 00:09:18,742 00:09:20,161 You know that. You know that.
167 00:09:21,244 00:09:23,244 But you seem worried. But you seem worried.
168 00:09:25,248 00:09:26,956 I'm in hostile territory, I'm in hostile territory,
169 00:09:26,958 00:09:29,784 about to take the gamble of my life. about to take the gamble of my life.
170 00:09:30,086 00:09:33,254 To think the Federation would hoard their technology, To think the Federation would hoard their technology,
171 00:09:33,256 00:09:36,924 but you would free us all of the yoke of dilithium. but you would free us all of the yoke of dilithium.
172 00:09:36,926 00:09:39,306 The galaxy is a much better place The galaxy is a much better place
173 00:09:39,308 00:09:41,201 with you in it, Osyraa. with you in it, Osyraa.
174 00:09:43,141 00:09:45,308 Work fast, old friend. Work fast, old friend.
175 00:09:45,310 00:09:48,561 We may need to jump away if things go awry. We may need to jump away if things go awry.
176 00:09:48,863 00:09:50,646 Computer. Computer.
177 00:09:50,648 00:09:54,567 Play file 73 for Invigilator Aurellio. Play file 73 for Invigilator Aurellio.
178 00:09:58,072 00:09:59,674 Thank you. Thank you.
179 00:10:20,907 00:10:23,242 The DOTs have nearly put out all the fires. The DOTs have nearly put out all the fires.
180 00:10:23,244 00:10:25,353 We only have a few minutes before the Regulators show up. We only have a few minutes before the Regulators show up.
181 00:10:25,355 00:10:27,975 Okay. Queen is safe and secure. Okay. Queen is safe and secure.
182 00:10:27,977 00:10:30,605 - I found another dose of radiation meds. - Oh. - I found another dose of radiation meds. - Oh.
183 00:10:37,449 00:10:38,658 All right. All right.
184 00:10:38,682 00:10:41,685 Now we got to find Stamets. Osyraa can't jump without him. Now we got to find Stamets. Osyraa can't jump without him.
185 00:10:42,659 00:10:44,283 You have to find Stamets. You have to find Stamets.
186 00:10:44,285 00:10:46,285 It's a concealing device. It's a concealing device.
187 00:10:46,287 00:10:47,995 Hides the life sign from sensors. Hides the life sign from sensors.
188 00:10:47,997 00:10:51,237 Took it off a tosser who was stealing my cargo at the Theskian Exchange. Took it off a tosser who was stealing my cargo at the Theskian Exchange.
189 00:10:51,251 00:10:53,000 Works like a charm. Works like a charm.
190 00:10:53,002 00:10:54,994 - But I've only got one. - We stick together. - But I've only got one. - We stick together.
191 00:10:54,996 00:10:56,930 Hey. They're expecting to find a pilot in here. Hey. They're expecting to find a pilot in here.
192 00:10:56,932 00:10:58,950 Once the smoke clears, they'll read our life signs, Once the smoke clears, they'll read our life signs,
193 00:10:58,952 00:11:01,198 and I don't know Discovery half as well as you. and I don't know Discovery half as well as you.
194 00:11:03,721 00:11:05,381 Go save the day, Michael. Go save the day, Michael.
195 00:11:05,989 00:11:07,531 Is this the wrong moment to tell you Is this the wrong moment to tell you
196 00:11:07,533 00:11:09,617 that I love you for the first time? that I love you for the first time?
197 00:11:09,619 00:11:11,519 Not quite the first. Not quite the first.
198 00:11:11,521 00:11:13,371 You talk in your sleep. You talk in your sleep.
199 00:11:14,566 00:11:17,249 Okay, stay out of sight till I lead them away. Okay, stay out of sight till I lead them away.
200 00:11:17,351 00:11:19,412 I love you, too. I love you, too.
201 00:11:30,511 00:11:32,129 Fan out! Fan out!
202 00:11:34,836 00:11:37,211 I see a life sign! I see a life sign!
203 00:11:37,213 00:11:40,081 On the ship. Take them alive. On the ship. Take them alive.
204 00:11:40,383 00:11:43,808 - Any response from Booker's ship or Discovery? - No, sir. - Any response from Booker's ship or Discovery? - No, sir.
205 00:11:43,810 00:11:46,621 There's a transport jammer of some kind on Discovery. There's a transport jammer of some kind on Discovery.
206 00:11:48,641 00:11:50,766 - What's the Viridian doing? - Nothing yet, sir. - What's the Viridian doing? - Nothing yet, sir.
207 00:11:50,862 00:11:52,768 Just sitting out there beyond our shields. Just sitting out there beyond our shields.
208 00:11:52,770 00:11:56,230 Why would Osyraa come by herself, just her ship? Why would Osyraa come by herself, just her ship?
209 00:11:56,232 00:11:58,627 She knows part of our fleet is at Kam... She knows part of our fleet is at Kam...
210 00:12:03,966 00:12:05,925 All vessels, weapons hot. All vessels, weapons hot.
211 00:12:05,927 00:12:07,912 Prepare to fire on Discovery on my command. Prepare to fire on Discovery on my command.
212 00:12:07,914 00:12:08,915 Sir? Sir?
213 00:12:08,917 00:12:10,453 Osyraa. Osyraa.
214 00:12:10,955 00:12:13,840 She's not on the Viridian. She's on Discovery. She's not on the Viridian. She's on Discovery.
215 00:12:14,542 00:12:17,344 And we just let her in the front door. And we just let her in the front door.
216 00:12:17,346 00:12:19,097 You two, back it up. You two, back it up.
217 00:12:19,099 00:12:20,300 No talking. No talking.
218 00:12:23,138 00:12:25,114 If this one gives you any trouble, If this one gives you any trouble,
219 00:12:25,116 00:12:26,708 you keep him alive you keep him alive
220 00:12:26,710 00:12:28,364 but make him wish otherwise. but make him wish otherwise.
221 00:12:28,366 00:12:29,567 Yes, sir. Yes, sir.
222 00:12:33,311 00:12:35,394 Till the next time. Till the next time.
223 00:12:35,396 00:12:37,471 Looking forward to it, sweetheart. Looking forward to it, sweetheart.
224 00:12:39,525 00:12:40,742 Come on. Come on.
225 00:12:40,844 00:12:42,320 - Hey. - Let's go. - Hey. - Let's go.
226 00:12:58,052 00:12:59,928 On our way to Sector 4. On our way to Sector 4.
227 00:12:59,930 00:13:01,431 Be right there. Just... Be right there. Just...
228 00:13:01,433 00:13:03,058 Hey. Hey.
229 00:13:59,522 00:14:02,224 - Transport function unavailable. - Come on. - Transport function unavailable. - Come on.
230 00:14:02,226 00:14:03,893 Transport function unavailable. Transport function unavailable.
231 00:14:03,895 00:14:07,282 Regulator 524, report to Deck 3. Regulator 524, report to Deck 3.
232 00:14:25,977 00:14:29,013 Put the fleet at Kaminar on red alert. Put the fleet at Kaminar on red alert.
233 00:14:29,315 00:14:31,513 - We should expect retaliation. - Aye, sir. - We should expect retaliation. - Aye, sir.
234 00:14:31,515 00:14:32,936 All ships in position, Admiral. All ships in position, Admiral.
235 00:14:32,938 00:14:34,706 Prepare to fire on my mark. Prepare to fire on my mark.
236 00:14:34,708 00:14:36,709 Sir, a message from Discovery. Sir, a message from Discovery.
237 00:14:36,711 00:14:37,711 Osyraa? Osyraa?
238 00:14:38,693 00:14:40,227 - Hold fire. - Standing by. - Hold fire. - Standing by.
239 00:14:44,609 00:14:46,444 Put her through. Put her through.
240 00:14:49,097 00:14:52,308 This is Minister Osyraa of the Emerald Chain. This is Minister Osyraa of the Emerald Chain.
241 00:14:52,310 00:14:55,766 This is Admiral Vance of the United Federation of Planets. This is Admiral Vance of the United Federation of Planets.
242 00:14:55,768 00:14:58,520 Surrender or prepare to be fired upon. Surrender or prepare to be fired upon.
243 00:14:58,522 00:15:01,741 I assure you that there is no need for any of that. I assure you that there is no need for any of that.
244 00:15:01,743 00:15:05,120 I apologise that I arrived under such pretences. I apologise that I arrived under such pretences.
245 00:15:05,122 00:15:06,123 What do you want? What do you want?
246 00:15:06,125 00:15:07,918 I'm here to talk. I'm here to talk.
247 00:15:07,920 00:15:09,629 Where is Discovery's crew? Where is Discovery's crew?
248 00:15:09,631 00:15:12,257 Oh, they're boarding shuttles as we speak. Oh, they're boarding shuttles as we speak.
249 00:15:12,259 00:15:14,260 I'm holding on to your bridge crew, I'm holding on to your bridge crew,
250 00:15:14,262 00:15:16,339 but the others should be with you shortly. but the others should be with you shortly.
251 00:15:16,341 00:15:19,027 Remove your jammer, and I'll beam them over myself. Remove your jammer, and I'll beam them over myself.
252 00:15:19,997 00:15:22,866 That's a security allowance I am not prepared to make. That's a security allowance I am not prepared to make.
253 00:15:22,868 00:15:25,369 But you will find them all in excellent health, But you will find them all in excellent health,
254 00:15:25,371 00:15:27,906 a good-faith gesture on my part. a good-faith gesture on my part.
255 00:15:27,908 00:15:30,407 A good-faith gesture would be to let everyone go. A good-faith gesture would be to let everyone go.
256 00:15:30,409 00:15:32,409 Now, Admiral, Now, Admiral,
257 00:15:32,411 00:15:35,036 we both know that I need some leverage. we both know that I need some leverage.
258 00:15:35,238 00:15:36,839 But... But...
259 00:15:36,841 00:15:39,291 if things go well, and I hope they do... if things go well, and I hope they do...
260 00:15:39,293 00:15:42,020 then you will have them all back in no time. then you will have them all back in no time.
261 00:15:43,621 00:15:45,723 I look forward to hearing from you. I look forward to hearing from you.
262 00:15:47,757 00:15:49,759 Shuttle on its way from Discovery. Shuttle on its way from Discovery.
263 00:15:49,761 00:15:52,322 Have Security and Medical intercept them. Have Security and Medical intercept them.
264 00:15:53,932 00:15:55,942 And prepare the ready room. And prepare the ready room.
265 00:15:57,077 00:15:59,214 I guess we might be having a visitor. I guess we might be having a visitor.
266 00:16:14,161 00:16:16,161 This is Team 5 Leader... This is Team 5 Leader...
267 00:16:18,415 00:16:20,031 Regulator Team 3, Regulator Team 3,
268 00:16:20,033 00:16:22,135 report to the bridge, fully armed. report to the bridge, fully armed.
269 00:16:22,137 00:16:23,512 Osyraa has left the ship, Osyraa has left the ship,
270 00:16:23,514 00:16:25,295 is heading to Federation Headquarters. is heading to Federation Headquarters.
271 00:16:25,297 00:16:26,498 All others... All others...
272 00:16:29,926 00:16:33,168 Commander Michael Burnham broadcasting on a secure sub-relay. Commander Michael Burnham broadcasting on a secure sub-relay.
273 00:16:33,665 00:16:36,139 Communication code Alpha-Uniform-996. Communication code Alpha-Uniform-996.
274 00:16:36,141 00:16:38,463 Message to Gabrielle Burnham. Message to Gabrielle Burnham.
275 00:16:38,465 00:16:39,466 Mayday. Mayday.
276 00:16:39,468 00:16:41,770 Emerald Chain has hijacked Discovery Emerald Chain has hijacked Discovery
277 00:16:41,772 00:16:43,480 and infiltrated Federation Headquarters. and infiltrated Federation Headquarters.
278 00:16:43,482 00:16:44,939 Mayday. Mayday.
279 00:16:44,941 00:16:48,485 Mum, they have taken over all of our systems. Mum, they have taken over all of our systems.
280 00:16:48,487 00:16:50,590 The way things are going... The way things are going...
281 00:16:52,491 00:16:55,116 I might not see you again, I might not see you again,
282 00:16:55,118 00:16:57,680 until another distant future. until another distant future.
283 00:17:02,334 00:17:04,845 Maybe Dad will be there. Maybe Dad will be there.
284 00:17:09,424 00:17:11,327 I love you. I love you.
285 00:17:15,138 00:17:18,139 Regulator Team 1, report to Deck 10. Regulator Team 1, report to Deck 10.
286 00:17:18,141 00:17:21,976 Regular Team 2, send an extra body over to Engineering. Regular Team 2, send an extra body over to Engineering.
287 00:17:21,978 00:17:24,312 Invigilator Aurellio wants to take the neural lock Invigilator Aurellio wants to take the neural lock
288 00:17:24,314 00:17:26,024 - off his subject. - Mm. - off his subject. - Mm.
289 00:17:27,526 00:17:29,052 All right. All right.
290 00:17:30,043 00:17:32,045 Here we go, Paul. Here we go, Paul.
291 00:18:00,384 00:18:02,302 Welcome to Federation Headquarters. Welcome to Federation Headquarters.
292 00:18:02,304 00:18:04,547 Where's your president? Where's your president?
293 00:18:04,549 00:18:07,758 Since this is a security situation, Since this is a security situation,
294 00:18:07,760 00:18:10,511 the president has authorised me to negotiate with you the president has authorised me to negotiate with you
295 00:18:10,513 00:18:12,513 for the release of Discovery and its crew. for the release of Discovery and its crew.
296 00:18:12,515 00:18:13,973 Is that satisfactory to you? Is that satisfactory to you?
297 00:18:13,975 00:18:16,100 Whatever gets the job done. Whatever gets the job done.
298 00:18:16,102 00:18:19,979 Initiation of hostilities by Starfleet officers Initiation of hostilities by Starfleet officers
299 00:18:19,981 00:18:21,981 will not be tolerated. will not be tolerated.
300 00:18:21,983 00:18:25,109 But should our visitors decide to initiate hostilities, But should our visitors decide to initiate hostilities,
301 00:18:25,111 00:18:28,198 you have permission to respond with force. you have permission to respond with force.
302 00:18:29,157 00:18:30,531 Is that clear? Is that clear?
303 00:18:30,533 00:18:32,076 Aye, sir. Aye, sir.
304 00:18:33,036 00:18:34,404 Shall we? Shall we?
305 00:18:35,288 00:18:36,807 Lead the way. Lead the way.
306 00:18:56,017 00:18:58,017 You think we don't know you're sending messages? You think we don't know you're sending messages?
307 00:18:58,019 00:19:00,054 Osyraa said we're not to be harmed, so... Osyraa said we're not to be harmed, so...
308 00:19:00,823 00:19:02,958 You don't want to get on her bad side, do you? You don't want to get on her bad side, do you?
309 00:19:04,934 00:19:06,611 No talking. No talking.
310 00:19:14,092 00:19:15,259 Come on. Come on.
311 00:19:15,261 00:19:16,611 You two will get us killed. You two will get us killed.
312 00:19:16,613 00:19:18,137 What, you worried about them or you? What, you worried about them or you?
313 00:19:18,139 00:19:20,640 - They're being juvenile. - I'm not dying in here because they're bored. - They're being juvenile. - I'm not dying in here because they're bored.
314 00:19:20,642 00:19:22,875 - Shut up! All of you! - Don't think Osyraa would really like that. - Shut up! All of you! - Don't think Osyraa would really like that.
315 00:19:22,877 00:19:24,085 - ...right now. - And stop! - ...right now. - And stop!
316 00:19:35,188 00:19:36,389 What the hell was that tapping? What the hell was that tapping?
317 00:19:36,391 00:19:37,392 Morse code. Morse code.
318 00:19:37,394 00:19:39,058 Year one. Starfleet Academy. Year one. Starfleet Academy.
319 00:19:39,060 00:19:40,127 What were you saying? What were you saying?
320 00:19:40,129 00:19:41,727 I was telling him to keep tapping. I was telling him to keep tapping.
321 00:19:41,729 00:19:43,636 Well-played, all of you. Well-played, all of you.
322 00:19:43,638 00:19:45,498 - Computer. - Access denied. - Computer. - Access denied.
323 00:19:45,500 00:19:48,514 Osyraa will have taken over the whole operating system by now. Osyraa will have taken over the whole operating system by now.
324 00:19:48,516 00:19:50,528 - Could you hack into it? - I can try. - Could you hack into it? - I can try.
325 00:19:50,530 00:19:52,571 Michael's out there on her own right now. Michael's out there on her own right now.
326 00:19:52,573 00:19:54,950 - We've got to do better than try. - Use this. - We've got to do better than try. - Use this.
327 00:19:54,952 00:19:56,607 She's not with Dr. Culber and the captain? She's not with Dr. Culber and the captain?
328 00:19:56,609 00:19:57,810 They're still in the nebula. They're still in the nebula.
329 00:19:57,812 00:20:00,555 Dr. Culber said they wouldn't survive past 4 hours. Dr. Culber said they wouldn't survive past 4 hours.
330 00:20:00,557 00:20:02,915 Adira took radiation tablets. Bought them some time. Adira took radiation tablets. Bought them some time.
331 00:20:02,917 00:20:04,952 Wait, Adira's down there, too? Wait, Adira's down there, too?
332 00:20:04,954 00:20:07,545 We got to jump right there once we take back the ship. We got to jump right there once we take back the ship.
333 00:20:07,547 00:20:09,130 Bryce, can you monitor comms? Bryce, can you monitor comms?
334 00:20:09,132 00:20:10,391 - On it. - Okay. - On it. - Okay.
335 00:20:10,393 00:20:12,925 Owo, Detmer, Rhys, try to get that back door open. Owo, Detmer, Rhys, try to get that back door open.
336 00:20:12,927 00:20:14,126 It leads to a maintenance shaft. It leads to a maintenance shaft.
337 00:20:14,128 00:20:16,849 And the rest of us are gonna start barricading the turbolift doors. And the rest of us are gonna start barricading the turbolift doors.
338 00:20:16,854 00:20:20,114 Next regulator who tries to step through is gonna lose a head. Next regulator who tries to step through is gonna lose a head.
339 00:20:20,195 00:20:21,948 What's with the holo? What's with the holo?
340 00:20:21,950 00:20:24,900 And why is he staring at me so intently? And why is he staring at me so intently?
341 00:20:24,902 00:20:27,454 It's de rigueur during negotiations It's de rigueur during negotiations
342 00:20:27,456 00:20:29,549 to use a biometric lie detector system. to use a biometric lie detector system.
343 00:20:29,551 00:20:31,625 Even among allies. Even among allies.
344 00:20:31,827 00:20:33,418 Where's the fun in that? Where's the fun in that?
345 00:20:33,420 00:20:36,382 Nobody seemed to like it when a red light would just go off, Nobody seemed to like it when a red light would just go off,
346 00:20:36,384 00:20:38,256 so we gave it a face. so we gave it a face.
347 00:20:38,258 00:20:39,491 Hm. Hm.
348 00:20:40,093 00:20:41,596 A human face, of course. A human face, of course.
349 00:20:41,598 00:20:42,723 Is that a problem? Is that a problem?
350 00:20:42,725 00:20:44,518 I'll get over it. I'll get over it.
351 00:20:44,520 00:20:47,438 I certainly do not intend to lie. I certainly do not intend to lie.
352 00:20:47,440 00:20:49,284 She does not. She does not.
353 00:20:50,596 00:20:53,388 Still, it's hard to begin a productive conversation Still, it's hard to begin a productive conversation
354 00:20:53,390 00:20:54,841 when I haven't been able to speak when I haven't been able to speak
355 00:20:54,843 00:20:57,078 to the officers on board my ship. to the officers on board my ship.
356 00:20:58,296 00:21:00,715 - Um, lie detector thingy... - Eli. - Um, lie detector thingy... - Eli.
357 00:21:03,786 00:21:04,869 Eli, Eli,
358 00:21:04,871 00:21:07,413 the bridge crew of the Discovery are safe, the bridge crew of the Discovery are safe,
359 00:21:07,415 00:21:10,750 and my crew have been given orders not to harm them. and my crew have been given orders not to harm them.
360 00:21:10,752 00:21:15,338 Aside from a few scratches and bruised egos, Aside from a few scratches and bruised egos,
361 00:21:15,340 00:21:17,300 everyone is fine. everyone is fine.
362 00:21:18,676 00:21:20,009 Bruised egos. Bruised egos.
363 00:21:20,111 00:21:21,786 Well... Well...
364 00:21:22,788 00:21:25,206 it was so easy to take the ship, it was so easy to take the ship,
365 00:21:25,208 00:21:27,558 I almost thought that it was a trap at first. I almost thought that it was a trap at first.
366 00:21:27,560 00:21:30,003 Then I realised Captain Saru wasn't on board, Then I realised Captain Saru wasn't on board,
367 00:21:30,005 00:21:32,056 just an ensign with the Conn. just an ensign with the Conn.
368 00:21:33,136 00:21:35,596 Did you send Saru to Kaminar? Did you send Saru to Kaminar?
369 00:21:35,598 00:21:37,640 You said you wanted to talk. Let's talk. You said you wanted to talk. Let's talk.
370 00:21:37,642 00:21:39,202 What do you want? What do you want?
371 00:21:45,328 00:21:47,422 I want peace. I want peace.
372 00:21:49,777 00:21:53,807 I want the Emerald Chain to unite with the Federation. I want the Emerald Chain to unite with the Federation.
373 00:21:57,548 00:22:00,635 Well, you're gonna have to expand on that one. Well, you're gonna have to expand on that one.
374 00:22:01,690 00:22:03,566 Every empire falls. Every empire falls.
375 00:22:03,568 00:22:05,888 It would be foolish to think that we can remain It would be foolish to think that we can remain
376 00:22:05,890 00:22:08,724 where we once were when we're out of dilithium. where we once were when we're out of dilithium.
377 00:22:08,726 00:22:12,022 I'm sure that Ryn has already told you of our scarcity. I'm sure that Ryn has already told you of our scarcity.
378 00:22:12,024 00:22:13,025 He has. He has.
379 00:22:13,027 00:22:16,245 You have a spore drive that you cannot replicate. You have a spore drive that you cannot replicate.
380 00:22:16,247 00:22:19,023 I have the most well-funded scientific institutions I have the most well-funded scientific institutions
381 00:22:19,025 00:22:21,237 in the known galaxy. in the known galaxy.
382 00:22:21,239 00:22:23,906 There is a deal to be made here. There is a deal to be made here.
383 00:22:23,908 00:22:26,867 You already have Discovery under your control. You already have Discovery under your control.
384 00:22:26,869 00:22:29,120 Why bring us into it at all? Why bring us into it at all?
385 00:22:29,122 00:22:30,814 Because the Federation, Because the Federation,
386 00:22:30,816 00:22:32,915 despite its failures since the Burn, despite its failures since the Burn,
387 00:22:32,917 00:22:34,785 is still a symbol of hope. is still a symbol of hope.
388 00:22:34,787 00:22:38,235 The Chain, despite our efforts and our advances, The Chain, despite our efforts and our advances,
389 00:22:38,237 00:22:41,090 has never experienced such privilege. has never experienced such privilege.
390 00:22:41,092 00:22:44,295 If we combine the best of what we are... If we combine the best of what we are...
391 00:22:45,847 00:22:48,222 You really think this could work? You really think this could work?
392 00:22:48,224 00:22:50,725 You're a chain of planets. You're a chain of planets.
393 00:22:50,727 00:22:53,728 We are a federation of mercantile exchanges. We are a federation of mercantile exchanges.
394 00:22:53,730 00:22:57,106 We need to focus on doing what is for the good of our people. We need to focus on doing what is for the good of our people.
395 00:22:57,108 00:23:00,712 At the end of the day, they are what this is all about. At the end of the day, they are what this is all about.
396 00:23:06,039 00:23:08,082 You're proposing... You're proposing...
397 00:23:08,084 00:23:10,086 a new Federation. a new Federation.
398 00:23:11,625 00:23:13,293 Yeah. Yeah.
399 00:23:13,795 00:23:16,255 Tell Starfleet to back the hell off. We're not stupid. Tell Starfleet to back the hell off. We're not stupid.
400 00:23:16,257 00:23:18,238 I can see their vessels getting closer. I can see their vessels getting closer.
401 00:23:18,240 00:23:19,708 - Zareh? - Yeah. - Zareh? - Yeah.
402 00:23:19,710 00:23:21,339 We have a free agent aboard. We have a free agent aboard.
403 00:23:21,341 00:23:23,799 Sensors show no unexpected life signs. Sensors show no unexpected life signs.
404 00:23:23,801 00:23:26,712 They must be using some kind of concealment device. They must be using some kind of concealment device.
405 00:23:26,714 00:23:30,037 We're missing a comms badge... Regulator I.D. Theta 431. We're missing a comms badge... Regulator I.D. Theta 431.
406 00:23:30,039 00:23:32,747 Pulling up ship's schematics now. Pulling up ship's schematics now.
407 00:23:33,149 00:23:35,483 Hello, Theta 431. Hello, Theta 431.
408 00:23:35,485 00:23:38,212 They're in a Jefferies tube, Deck 5. They're in a Jefferies tube, Deck 5.
409 00:23:40,192 00:23:42,026 Backup's on the way. Backup's on the way.
410 00:23:42,028 00:23:45,347 If you get in at sections 5, 7, 9, If you get in at sections 5, 7, 9,
411 00:23:45,349 00:23:47,359 10 and 12, they'll be trapped. 10 and 12, they'll be trapped.
412 00:23:52,134 00:23:55,219 I'm gonna remove the neural locks. I'm gonna remove the neural locks.
413 00:23:55,221 00:23:58,015 There's no need for such things among scientists. There's no need for such things among scientists.
414 00:23:58,017 00:24:00,602 It makes it hard for me to ask you questions. It makes it hard for me to ask you questions.
415 00:24:03,816 00:24:06,668 Please do be cooperative. Please do be cooperative.
416 00:24:10,973 00:24:13,002 This is, um... This is, um...
417 00:24:13,604 00:24:16,030 Andorian opera, isn't it? Andorian opera, isn't it?
418 00:24:16,332 00:24:18,360 Good ear. Good ear.
419 00:24:18,462 00:24:21,005 Andorians have the best singers. Andorians have the best singers.
420 00:24:21,007 00:24:24,384 Their antennae increase resonance. Their antennae increase resonance.
421 00:24:24,386 00:24:28,474 This particular soprano was discovered on the street corner. This particular soprano was discovered on the street corner.
422 00:24:28,476 00:24:30,810 If you hear her live, in the right hall, If you hear her live, in the right hall,
423 00:24:30,812 00:24:33,439 you can hear 4 layers of overtones. you can hear 4 layers of overtones.
424 00:24:34,482 00:24:36,315 I would love to experience that. I would love to experience that.
425 00:24:36,317 00:24:37,978 Well, someday you shall. Well, someday you shall.
426 00:24:37,980 00:24:39,823 A scientist of your talent, A scientist of your talent,
427 00:24:39,825 00:24:42,792 I'm sure Osyraa will want you at the science institute. I'm sure Osyraa will want you at the science institute.
428 00:24:42,794 00:24:45,276 Do your children like opera? Do your children like opera?
429 00:24:46,119 00:24:47,785 My... ? My... ?
430 00:24:47,787 00:24:49,787 The, uh, piercings behind your ear. The, uh, piercings behind your ear.
431 00:24:49,789 00:24:51,914 To bless the arrival of a child. To bless the arrival of a child.
432 00:24:51,916 00:24:54,542 I'm guessing your partner is Orion? I'm guessing your partner is Orion?
433 00:24:56,379 00:25:00,059 Hurt like hell, but I never thought I'd have children, so Hurt like hell, but I never thought I'd have children, so
434 00:25:00,161 00:25:02,391 how could I say no? how could I say no?
435 00:25:02,393 00:25:04,836 Children are a blessing. Children are a blessing.
436 00:25:05,138 00:25:07,638 I have one myself. I have one myself.
437 00:25:07,640 00:25:10,315 Oh. Congratulations. Oh. Congratulations.
438 00:25:10,317 00:25:12,651 And I'm very concerned about them. And I'm very concerned about them.
439 00:25:12,853 00:25:14,997 And my partner. And my partner.
440 00:25:19,590 00:25:21,883 You communicate with the spores. You communicate with the spores.
441 00:25:21,885 00:25:24,619 That's how you navigate the mycelial network, isn't it? That's how you navigate the mycelial network, isn't it?
442 00:25:24,621 00:25:26,289 His name is Hugh. His name is Hugh.
443 00:25:26,291 00:25:29,525 He's still inside the Verubin Nebula. He's still inside the Verubin Nebula.
444 00:25:29,527 00:25:32,029 You must know about the radiation levels in there. You must know about the radiation levels in there.
445 00:25:32,031 00:25:33,607 I haven't seen any devices I haven't seen any devices
446 00:25:33,609 00:25:36,876 that would augment a human to mycelium connection, that would augment a human to mycelium connection,
447 00:25:36,878 00:25:39,157 and you're not an empath, so and you're not an empath, so
448 00:25:39,159 00:25:42,408 it must be the Tardigrade DNA in your system. it must be the Tardigrade DNA in your system.
449 00:25:42,410 00:25:45,134 The Tardigrade DNA that fused with my DNA was The Tardigrade DNA that fused with my DNA was
450 00:25:45,136 00:25:47,636 from a species that is long extinct. from a species that is long extinct.
451 00:25:47,638 00:25:51,026 I've tried to replicate it, but it's been corrupted. I've tried to replicate it, but it's been corrupted.
452 00:25:51,028 00:25:54,322 You'll probably have to kill me to extract it. You'll probably have to kill me to extract it.
453 00:25:54,324 00:25:57,855 Mr. Stamets, I can assure you, we have other methods now. Mr. Stamets, I can assure you, we have other methods now.
454 00:25:57,857 00:26:01,275 And if those methods don't work? And if those methods don't work?
455 00:26:01,277 00:26:02,760 Ah. Ah.
456 00:26:02,862 00:26:05,863 We will grow the Tardigrade cells. We will grow the Tardigrade cells.
457 00:26:05,865 00:26:09,867 Fidelity is always the issue with replication. Fidelity is always the issue with replication.
458 00:26:09,869 00:26:12,369 Growth marries the fidelity of a copy Growth marries the fidelity of a copy
459 00:26:12,371 00:26:14,625 with the vitality of new beginnings. with the vitality of new beginnings.
460 00:26:15,327 00:26:18,067 You'll see, Mr. Stamets. You'll see, Mr. Stamets.
461 00:26:18,169 00:26:20,688 We will grow the Tardigrade cells. We will grow the Tardigrade cells.
462 00:26:24,217 00:26:26,509 Regulator 441. Regulator 441.
463 00:26:26,511 00:26:28,774 I'm in the Jefferies tube at section 12. I'm in the Jefferies tube at section 12.
464 00:26:28,776 00:26:30,659 We're getting close to the communication signal. We're getting close to the communication signal.
465 00:26:30,661 00:26:32,261 They're in Junction 24. They're in Junction 24.
466 00:26:37,188 00:26:39,264 I'm into their system. What now? I'm into their system. What now?
467 00:26:39,266 00:26:41,373 See if you can scramble comms for Michael. See if you can scramble comms for Michael.
468 00:26:41,375 00:26:43,667 30 seconds to contact. 30 seconds to contact.
469 00:26:46,948 00:26:48,239 Hey, hero. Hey, hero.
470 00:26:48,241 00:26:50,149 Can you hear me? Can you hear me?
471 00:26:50,151 00:26:53,140 I'm guessing right about now you're getting a little nervous, huh? I'm guessing right about now you're getting a little nervous, huh?
472 00:26:53,141 00:26:56,018 Figuring out that we've almost got you. Figuring out that we've almost got you.
473 00:26:56,020 00:26:58,266 You could just give up. Huh? You could just give up. Huh?
474 00:26:58,290 00:27:00,244 Why not make it easy? Why not make it easy?
475 00:27:00,268 00:27:02,743 I promise you the lofty position of having I promise you the lofty position of having
476 00:27:02,745 00:27:05,572 your skull be my candy dish. your skull be my candy dish.
477 00:27:09,295 00:27:11,530 Come on. Come on. Come on. Come on.
478 00:27:11,632 00:27:13,421 - Warning. - I see her! - Warning. - I see her!
479 00:27:13,423 00:27:14,624 - Fire. - No! - Fire. - No!
480 00:27:14,626 00:27:16,365 Zareh, I've got her. Zareh, I've got her.
481 00:27:16,367 00:27:19,044 Fire suppression protocol initiated. Fire suppression protocol initiated.
482 00:27:23,109 00:27:24,483 Oh, no. Oh, no.
483 00:27:24,485 00:27:26,721 Oxygen purge initiated. Oxygen purge initiated.
484 00:27:51,790 00:27:53,424 System purge complete. System purge complete.
485 00:27:53,426 00:27:55,784 Closing exterior vents in 5, Closing exterior vents in 5,
486 00:27:55,942 00:27:57,589 4, 4,
487 00:27:57,613 00:27:58,897 3, 3,
488 00:27:58,921 00:28:00,175 2, 2,
489 00:28:00,199 00:28:01,656 one. one.
490 00:28:01,780 00:28:03,939 Exterior vents secured. Exterior vents secured.
491 00:28:03,941 00:28:05,835 Pressure restored. Pressure restored.
492 00:28:09,989 00:28:12,656 Regulator 665, what is your status? Regulator 665, what is your status?
493 00:28:12,658 00:28:16,619 Regulator 665, confirm. Regulator 665, confirm.
494 00:28:16,621 00:28:18,278 We are receiving negative... We are receiving negative...
495 00:28:22,168 00:28:23,834 Hey, Zareh. Hey, Zareh.
496 00:28:24,136 00:28:25,788 Yes. Yes.
497 00:28:27,222 00:28:29,006 You're gonna need more regulators. You're gonna need more regulators.
498 00:28:29,008 00:28:30,287 - Oh. - Yes. - Oh. - Yes.
499 00:28:37,558 00:28:39,283 Who's ready to get the hell out of here? Who's ready to get the hell out of here?
500 00:28:39,285 00:28:40,526 - Yeah! - Yes! - Yeah! - Yes!
501 00:28:55,409 00:28:56,634 Hm. Hm.
502 00:28:57,536 00:29:00,704 It doesn't quite taste like the real thing, does it? It doesn't quite taste like the real thing, does it?
503 00:29:00,706 00:29:03,165 I've never eaten a real apple. I've never eaten a real apple.
504 00:29:03,167 00:29:04,500 Well, how sad. Well, how sad.
505 00:29:04,502 00:29:07,086 Apples are a thing of beauty. Apples are a thing of beauty.
506 00:29:07,088 00:29:09,021 You want to talk about oppression, You want to talk about oppression,
507 00:29:09,023 00:29:11,173 you should start in your own mess hall. you should start in your own mess hall.
508 00:29:11,175 00:29:13,175 It's made of our shit, you know. It's made of our shit, you know.
509 00:29:13,177 00:29:17,096 That's the base material that we use in our replicators. That's the base material that we use in our replicators.
510 00:29:17,098 00:29:19,124 We deconstruct it to the atomic level We deconstruct it to the atomic level
511 00:29:19,126 00:29:21,044 and then reform the atoms. and then reform the atoms.
512 00:29:22,728 00:29:24,561 It's pretty good for shit, It's pretty good for shit,
513 00:29:24,563 00:29:27,189 and we don't have to commit atrocities for it. and we don't have to commit atrocities for it.
514 00:29:27,191 00:29:28,909 Well, you're not being very diplomatic. Well, you're not being very diplomatic.
515 00:29:28,911 00:29:31,127 And you're wasting my time. And you're wasting my time.
516 00:29:31,529 00:29:33,270 Are we negotiating or not? Are we negotiating or not?
517 00:29:33,272 00:29:34,700 Fine. Fine.
518 00:29:38,519 00:29:41,078 If the Chain is to unite with the Federation, If the Chain is to unite with the Federation,
519 00:29:41,080 00:29:42,539 you need to send the message you need to send the message
520 00:29:42,541 00:29:45,818 that our culture is fundamentally valid and ethical. that our culture is fundamentally valid and ethical.
521 00:29:45,820 00:29:47,696 And how are we supposed to do that? And how are we supposed to do that?
522 00:29:47,698 00:29:50,558 By acknowledging that capitalism is already happening By acknowledging that capitalism is already happening
523 00:29:50,560 00:29:51,994 within the Federation. within the Federation.
524 00:29:51,996 00:29:54,572 When was the last time anyone from around here When was the last time anyone from around here
525 00:29:54,574 00:29:56,927 visited Deep Space 253? visited Deep Space 253?
526 00:29:56,929 00:29:59,150 - A while. - 87 years. - A while. - 87 years.
527 00:29:59,152 00:30:02,193 - Not by choice. - It's way the hell out there. - Not by choice. - It's way the hell out there.
528 00:30:02,195 00:30:04,530 But DS253 has been trading But DS253 has been trading
529 00:30:04,532 00:30:07,229 with an Emerald Chain mercantile for nearly a century. with an Emerald Chain mercantile for nearly a century.
530 00:30:07,431 00:30:10,331 You need to sanction that trade, You need to sanction that trade,
531 00:30:10,333 00:30:12,499 and you need to permit the Chain and you need to permit the Chain
532 00:30:12,501 00:30:14,710 to establish an embassy on the station. to establish an embassy on the station.
533 00:30:14,712 00:30:17,923 That will send a very powerful message. That will send a very powerful message.
534 00:30:17,925 00:30:20,284 Your mercantile exchanges... Your mercantile exchanges...
535 00:30:20,286 00:30:23,629 they traffic in goods that are used for enslavement. they traffic in goods that are used for enslavement.
536 00:30:23,831 00:30:26,024 Some still have open slave markets. Some still have open slave markets.
537 00:30:26,026 00:30:28,361 And I have already submitted a charter amendment And I have already submitted a charter amendment
538 00:30:28,363 00:30:30,627 to our congress outlawing slavery. to our congress outlawing slavery.
539 00:30:30,629 00:30:33,630 And it has enough support to pass. And it has enough support to pass.
540 00:30:33,632 00:30:37,134 I had to spend a lot of political capital, I had to spend a lot of political capital,
541 00:30:37,136 00:30:40,264 but it has the support of regular citizens. but it has the support of regular citizens.
542 00:30:45,677 00:30:48,187 In order for me to sell it to the president, In order for me to sell it to the president,
543 00:30:48,189 00:30:51,348 you're gonna need to step away from the influence you're gonna need to step away from the influence
544 00:30:51,350 00:30:53,150 you're exerting on Kwejian you're exerting on Kwejian
545 00:30:53,152 00:30:56,621 and the other 50 pre-warp planets you've targeted. and the other 50 pre-warp planets you've targeted.
546 00:30:56,623 00:30:58,249 You're asking very powerful people You're asking very powerful people
547 00:30:58,251 00:31:00,207 to give up huge amounts of income. to give up huge amounts of income.
548 00:31:00,209 00:31:01,751 Why don't you explain it to them Why don't you explain it to them
549 00:31:01,753 00:31:03,327 by hijacking one of their ships, by hijacking one of their ships,
550 00:31:03,329 00:31:04,787 kidnapping its crew, and using it kidnapping its crew, and using it
551 00:31:04,789 00:31:06,782 - to break through their shields? - Admiral? - to break through their shields? - Admiral?
552 00:31:06,784 00:31:08,833 Minister Osyraa. Minister Osyraa.
553 00:31:10,653 00:31:12,180 Thank you. Thank you.
554 00:31:14,282 00:31:16,867 Some of your regulators decided to go Some of your regulators decided to go
555 00:31:16,869 00:31:19,012 for a space walk without their EV suits. for a space walk without their EV suits.
556 00:31:19,014 00:31:21,191 Maybe we should move things along. Maybe we should move things along.
557 00:31:22,607 00:31:24,848 - What's this? - This is an armistice - What's this? - This is an armistice
558 00:31:24,850 00:31:28,227 with terms that your president can sign off on. with terms that your president can sign off on.
559 00:31:28,229 00:31:30,956 The Emerald Chain will desist from any so-called The Emerald Chain will desist from any so-called
560 00:31:30,958 00:31:34,093 "Prime Directive violations" moving forward. "Prime Directive violations" moving forward.
561 00:31:34,095 00:31:37,356 And I commit to a 15-year, systematic walk-back And I commit to a 15-year, systematic walk-back
562 00:31:37,358 00:31:40,197 from Kwejian and any other worlds like it. from Kwejian and any other worlds like it.
563 00:31:40,199 00:31:44,120 Anything less, and you are buying chaos, and you know it. Anything less, and you are buying chaos, and you know it.
564 00:31:47,631 00:31:49,632 I'm gonna need a moment to read this. I'm gonna need a moment to read this.
565 00:31:49,634 00:31:51,178 Be my guest. Be my guest.
566 00:31:55,948 00:31:58,973 I can't block your life signs, but I can scramble them. I can't block your life signs, but I can scramble them.
567 00:31:59,061 00:32:01,218 The minute you get those doors open, I'll initiate. The minute you get those doors open, I'll initiate.
568 00:32:01,220 00:32:03,046 Sensors will display every life sign Sensors will display every life sign
569 00:32:03,048 00:32:05,049 that's been in this ship in the last 3 months. that's been in this ship in the last 3 months.
570 00:32:05,051 00:32:07,094 So it'll look like there are thousands of us on board. So it'll look like there are thousands of us on board.
571 00:32:07,096 00:32:09,893 Should let you get lost in the noise, move freely... Should let you get lost in the noise, move freely...
572 00:32:09,895 00:32:12,097 - for a little while. - We'll have to move fast. - for a little while. - We'll have to move fast.
573 00:32:12,099 00:32:14,053 - I'll hold 'em off as long as I can. - I'll help. - I'll hold 'em off as long as I can. - I'll help.
574 00:32:14,055 00:32:15,831 What? What? No, no, no, you can't. You can't! What? What? No, no, no, you can't. You can't!
575 00:32:15,833 00:32:18,214 Listen, hey, listen. I know that Osyraa Listen, hey, listen. I know that Osyraa
576 00:32:18,216 00:32:22,406 took Discovery on my watch, but I do have a plan. took Discovery on my watch, but I do have a plan.
577 00:32:22,408 00:32:24,442 I'm not staying 'cause I don't trust you. I'm not staying 'cause I don't trust you.
578 00:32:24,444 00:32:26,275 I'm staying because you're the best chance I'm staying because you're the best chance
579 00:32:26,277 00:32:28,912 for Michael to make it out of here alive. for Michael to make it out of here alive.
580 00:32:28,914 00:32:31,887 Someone check on the hostages and Team 8. Someone check on the hostages and Team 8.
581 00:32:31,889 00:32:33,741 They're not responding. They're not responding.
582 00:32:38,007 00:32:40,159 On my mark. On my mark.
583 00:32:47,211 00:32:50,740 Three, two, one, go. Three, two, one, go.
584 00:32:52,271 00:32:54,348 What the hell?! What the hell?!
585 00:32:57,902 00:32:59,395 Go, go, go, go, go, go. Go, go, go, go, go, go.
586 00:33:00,613 00:33:03,073 - Thank you. - Good luck. - Thank you. - Good luck.
587 00:33:06,243 00:33:08,303 Code alpha five. Code alpha five.
588 00:33:08,305 00:33:11,015 All regulators, code alpha five. All regulators, code alpha five.
589 00:33:11,017 00:33:14,223 - Something's wrong. - Well, the regulators are well trained. - Something's wrong. - Well, the regulators are well trained.
590 00:33:14,225 00:33:16,051 They will... get it sorted. They will... get it sorted.
591 00:33:16,053 00:33:19,275 She's hijacked the ship. You know this, don't you? She's hijacked the ship. You know this, don't you?
592 00:33:19,277 00:33:22,346 We will return the ship as soon as our work here is done. We will return the ship as soon as our work here is done.
593 00:33:22,348 00:33:24,182 She's taken hostages. She's taken hostages.
594 00:33:24,184 00:33:25,844 I'm a hostage! I'm a hostage!
595 00:33:25,846 00:33:27,672 Osyraa is negotiating a way Osyraa is negotiating a way
596 00:33:27,674 00:33:30,158 to bring the spore drive to the entire galaxy. to bring the spore drive to the entire galaxy.
597 00:33:30,160 00:33:32,328 You may not like her methods, You may not like her methods,
598 00:33:32,330 00:33:34,865 but she's more than you're making her out to be. but she's more than you're making her out to be.
599 00:33:37,378 00:33:39,397 Look at me, Mr. Stamets. Look at me, Mr. Stamets.
600 00:33:42,144 00:33:44,779 I should not be here. I should not be here.
601 00:33:44,981 00:33:48,108 Maybe in your time, when technology was free Maybe in your time, when technology was free
602 00:33:48,110 00:33:51,662 and travel was easy, but here in my time, and travel was easy, but here in my time,
603 00:33:51,664 00:33:54,240 with a genetic defect? with a genetic defect?
604 00:33:54,542 00:33:57,668 My parents worked at the exchange. My parents worked at the exchange.
605 00:33:57,670 00:33:59,759 They asked Osyraa for a meeting. They asked Osyraa for a meeting.
606 00:33:59,761 00:34:02,201 She did not have to say yes, but she did. She did not have to say yes, but she did.
607 00:34:02,203 00:34:05,288 I was 10. I didn't have much time left. I was 10. I didn't have much time left.
608 00:34:05,290 00:34:08,093 But she saw potential in me. But she saw potential in me.
609 00:34:08,495 00:34:10,313 And now... And now...
610 00:34:10,915 00:34:14,001 I am a scientist, I have a family. I am a scientist, I have a family.
611 00:34:15,521 00:34:17,077 And I have been supported And I have been supported
612 00:34:17,079 00:34:20,525 in a life dedicated to the pursuit of knowledge. in a life dedicated to the pursuit of knowledge.
613 00:34:21,027 00:34:23,760 She has given me everything. She has given me everything.
614 00:34:23,862 00:34:25,996 And not just me. And not just me.
615 00:34:26,198 00:34:29,626 I've also seen evidence of the science she supports. I've also seen evidence of the science she supports.
616 00:34:29,628 00:34:31,754 A pesticide on Kwejian. A pesticide on Kwejian.
617 00:34:31,756 00:34:35,442 Yes. That-that is a perfect example. Yes. That-that is a perfect example.
618 00:34:35,444 00:34:38,037 I was the junior scientist when they perfected that. I was the junior scientist when they perfected that.
619 00:34:38,039 00:34:40,809 We have transformed entire planets. We have transformed entire planets.
620 00:34:40,811 00:34:43,880 She forced Kwejian to participate in the extinction She forced Kwejian to participate in the extinction
621 00:34:43,882 00:34:47,175 of one of their species to get that pesticide. of one of their species to get that pesticide.
622 00:34:47,177 00:34:48,520 Well... Well...
623 00:34:48,522 00:34:51,299 that must be an overstatement. that must be an overstatement.
624 00:34:51,301 00:34:53,160 She threatened them with famine. She threatened them with famine.
625 00:34:53,162 00:34:55,497 The death of millions. Children. The death of millions. Children.
626 00:34:55,499 00:34:56,524 I... I...
627 00:34:56,526 00:34:59,478 My friend Michael barely escaped one of her labour camps. My friend Michael barely escaped one of her labour camps.
628 00:35:00,474 00:35:03,476 I believe you when you say that she's... I believe you when you say that she's...
629 00:35:03,478 00:35:05,687 more than she appears to be. more than she appears to be.
630 00:35:05,689 00:35:07,882 But she is also... But she is also...
631 00:35:07,884 00:35:10,929 exactly what she appears to be. exactly what she appears to be.
632 00:35:17,345 00:35:19,138 - Michael... - I only stunned him. - Michael... - I only stunned him.
633 00:35:19,140 00:35:20,565 We need to move fast. We need to move fast.
634 00:35:24,085 00:35:26,089 - Status report. - At the door. - Status report. - At the door.
635 00:35:26,091 00:35:27,716 Nearly through, sir. Nearly through, sir.
636 00:35:27,718 00:35:29,958 - It's not too late for you to go. - And miss all the fun? - It's not too late for you to go. - And miss all the fun?
637 00:35:29,960 00:35:30,961 Seriously, Ryn. Seriously, Ryn.
638 00:35:30,963 00:35:33,695 No. Michael's doing something. No. Michael's doing something.
639 00:35:33,697 00:35:35,322 You're doing something. They are... You're doing something. They are...
640 00:35:35,324 00:35:38,169 I can't just sit around and hope anymore. I can't just sit around and hope anymore.
641 00:35:39,605 00:35:41,899 I have to do this. I have to do this.
642 00:35:42,201 00:35:44,827 - I'm going in. - I want them alive. - I'm going in. - I want them alive.
643 00:35:44,829 00:35:46,398 We got this. We got this.
644 00:35:51,616 00:35:53,408 We need backup. We need backup.
645 00:35:53,510 00:35:55,178 Let's go, Paul. We have to move. Let's go, Paul. We have to move.
646 00:35:55,180 00:35:56,882 No. I'm not going. No. I'm not going.
647 00:35:56,884 00:35:58,284 Paul! Paul!
648 00:35:58,386 00:36:00,287 We have to jump back now. We have to jump back now.
649 00:36:00,289 00:36:02,763 He's in the nebula, and so is Saru. He's in the nebula, and so is Saru.
650 00:36:02,765 00:36:04,848 We have to get you off this ship. We have to get you off this ship.
651 00:36:04,850 00:36:06,392 They'll die. They'll die.
652 00:36:06,394 00:36:08,428 I know. I know.
653 00:36:08,430 00:36:09,940 I already lost him once. I already lost him once.
654 00:36:09,942 00:36:11,818 I can't go through that again. I can't go through that again.
655 00:36:11,820 00:36:14,673 And Adira, what would I tell them? And Adira, what would I tell them?
656 00:36:15,657 00:36:17,509 Adira is with them. Adira is with them.
657 00:36:18,731 00:36:20,414 No. No.
658 00:36:20,616 00:36:23,468 - No, no, no, no, no... - Hey. - No, no, no, no, no... - Hey.
659 00:36:23,870 00:36:25,077 Let go of me. Let go of me.
660 00:36:25,079 00:36:27,246 I can't do that. I can't do that.
661 00:36:27,248 00:36:29,075 - Let me go! - No... - Let me go! - No...
662 00:36:30,249 00:36:31,250 Paul! Paul!
663 00:36:31,252 00:36:33,963 My whole life is in that nebula! My whole life is in that nebula!
664 00:36:44,932 00:36:46,751 I know. I know.
665 00:36:55,898 00:36:58,017 Who's he modelled after? Who's he modelled after?
666 00:37:00,102 00:37:02,095 Um... no one. Um... no one.
667 00:37:02,097 00:37:03,991 It's, uh, computer-generated. It's, uh, computer-generated.
668 00:37:03,993 00:37:07,161 Hm. Totally blank canvas, huh? Hm. Totally blank canvas, huh?
669 00:37:07,163 00:37:09,974 Nothing that would cause any offence or alarm. Nothing that would cause any offence or alarm.
670 00:37:11,835 00:37:14,043 Do you ever think about what it costs you, Do you ever think about what it costs you,
671 00:37:14,045 00:37:16,170 all this abstraction? all this abstraction?
672 00:37:16,172 00:37:19,674 Lying causes a physiological change in a face. Lying causes a physiological change in a face.
673 00:37:19,676 00:37:21,842 So why don't you just pick someone So why don't you just pick someone
674 00:37:21,844 00:37:24,804 who is known to tell the truth? who is known to tell the truth?
675 00:37:24,806 00:37:27,642 Make it real, as opposed to an idea. Make it real, as opposed to an idea.
676 00:37:30,290 00:37:32,320 This armistice... This armistice...
677 00:37:33,022 00:37:34,728 it's very impressive. it's very impressive.
678 00:37:34,730 00:37:36,523 You've made a lot of concessions. You've made a lot of concessions.
679 00:37:36,525 00:37:38,125 I told you, I came to make a deal. I told you, I came to make a deal.
680 00:37:38,127 00:37:40,194 There's one more thing. There's one more thing.
681 00:37:40,196 00:37:43,030 Ask. I'm in a charitable mood. Ask. I'm in a charitable mood.
682 00:37:43,032 00:37:45,744 Who's going to be the face of this? Who's going to be the face of this?
683 00:37:48,203 00:37:50,204 In official Federation matters, In official Federation matters,
684 00:37:50,206 00:37:52,817 who is actually going to represent the Chain? who is actually going to represent the Chain?
685 00:37:53,918 00:37:55,501 Yeah, I see what you're getting at. Yeah, I see what you're getting at.
686 00:37:55,503 00:37:58,671 Can't be me, 'cause of my reputation. Can't be me, 'cause of my reputation.
687 00:37:58,673 00:38:02,135 Well, I would appoint someone appropriate. Well, I would appoint someone appropriate.
688 00:38:04,220 00:38:06,914 A well-respected scientist, perhaps. A well-respected scientist, perhaps.
689 00:38:07,599 00:38:10,150 And that person won't just be a proxy for you? And that person won't just be a proxy for you?
690 00:38:10,152 00:38:11,203 Of course not. Of course not.
691 00:38:11,205 00:38:13,130 - That is not the truth. - Oh! - That is not the truth. - Oh!
692 00:38:13,132 00:38:14,424 He glitched. He glitched.
693 00:38:14,426 00:38:16,887 Ask me again. Ask me again.
694 00:38:18,067 00:38:20,568 For this armistice to be worth anything, For this armistice to be worth anything,
695 00:38:20,570 00:38:24,071 then the person representing the Chain then the person representing the Chain
696 00:38:24,073 00:38:26,389 has to be proven credible. has to be proven credible.
697 00:38:26,391 00:38:28,617 And the only way that that can happen And the only way that that can happen
698 00:38:28,619 00:38:30,688 is if he or she functions is if he or she functions
699 00:38:30,690 00:38:33,225 completely independently of you. completely independently of you.
700 00:38:34,281 00:38:36,483 And tries you for your crimes. And tries you for your crimes.
701 00:38:40,215 00:38:42,008 Excuse me? Excuse me?
702 00:38:43,426 00:38:45,092 They're well documented. They're well documented.
703 00:38:45,094 00:38:46,636 You've never stood trial, You've never stood trial,
704 00:38:46,638 00:38:49,755 because no one's been able to compel the Chain. because no one's been able to compel the Chain.
705 00:38:49,757 00:38:51,766 You're staring at the past. You're staring at the past.
706 00:38:51,768 00:38:54,570 I just drew you a real map to the future. I just drew you a real map to the future.
707 00:38:54,572 00:38:57,365 The past is the only light with which we can see the future. The past is the only light with which we can see the future.
708 00:38:57,367 00:39:00,390 Your willingness to do this will send a message, Your willingness to do this will send a message,
709 00:39:00,392 00:39:02,902 and I promise you I will not let anyone forget that. and I promise you I will not let anyone forget that.
710 00:39:02,904 00:39:04,343 It's just more abstractions. It's just more abstractions.
711 00:39:04,345 00:39:06,405 The past cannot be undone. The past cannot be undone.
712 00:39:06,407 00:39:08,443 But it could be made right. But it could be made right.
713 00:39:10,689 00:39:14,191 We all had to make hard choices because of the Burn. We all had to make hard choices because of the Burn.
714 00:39:14,193 00:39:17,205 Spare me your judgement. Spare me your judgement.
715 00:39:18,190 00:39:20,253 Osyraa, I want peace. Osyraa, I want peace.
716 00:39:20,255 00:39:23,393 I want the Federation to join the Chain, I want the Federation to join the Chain,
717 00:39:23,395 00:39:26,970 and I want to learn from your great society. and I want to learn from your great society.
718 00:39:29,138 00:39:31,231 The Burn has left us with a legacy of... The Burn has left us with a legacy of...
719 00:39:31,233 00:39:34,016 of fear, of isolation... of fear, of isolation...
720 00:39:34,018 00:39:37,279 of scarcity that still clouds our moral clarity, of scarcity that still clouds our moral clarity,
721 00:39:37,281 00:39:39,866 a clarity that I fight for on a daily basis a clarity that I fight for on a daily basis
722 00:39:39,868 00:39:42,080 and I ask my people to die for. and I ask my people to die for.
723 00:39:45,488 00:39:48,865 So if that's the reason that we can't reach an accord today, So if that's the reason that we can't reach an accord today,
724 00:39:48,867 00:39:51,744 well... I can live with that. well... I can live with that.
725 00:39:55,373 00:39:58,165 You're making a mistake. You're making a mistake.
726 00:39:58,167 00:40:00,001 Osyraa, your people are good. Osyraa, your people are good.
727 00:40:00,003 00:40:02,478 I beg you to be as good as they are. I beg you to be as good as they are.
728 00:40:02,480 00:40:05,047 I can promise you justice. I can promise you justice.
729 00:40:05,049 00:40:07,276 Oh, I can promise you the same. Oh, I can promise you the same.
730 00:40:13,088 00:40:15,088 You have us. Now what? You have us. Now what?
731 00:40:15,090 00:40:17,668 Now you get to explain yourselves to Osyraa. Now you get to explain yourselves to Osyraa.
732 00:40:19,022 00:40:21,522 We failed you, Osyraa. We failed you, Osyraa.
733 00:40:21,524 00:40:23,591 You're a scientist. You're a scientist.
734 00:40:23,693 00:40:25,993 You, however... You, however...
735 00:40:26,195 00:40:28,906 you were brought in to secure the ship. you were brought in to secure the ship.
736 00:40:28,908 00:40:30,455 You lost our hostages You lost our hostages
737 00:40:30,457 00:40:32,658 and the key to making the spore drive work. and the key to making the spore drive work.
738 00:40:32,660 00:40:35,161 - Everyone is still on board. - Where are they? - Everyone is still on board. - Where are they?
739 00:40:35,163 00:40:38,706 He hacked into the system and messed with the sensors. He hacked into the system and messed with the sensors.
740 00:40:38,708 00:40:41,741 Give me 5 minutes, I'll get him to reverse it. Give me 5 minutes, I'll get him to reverse it.
741 00:40:41,743 00:40:43,544 Airlocks are the only way off this ship. Airlocks are the only way off this ship.
742 00:40:43,546 00:40:45,546 Seal them all and check them all. Seal them all and check them all.
743 00:40:45,548 00:40:47,648 And if you don't have better news for me in 10 minutes, And if you don't have better news for me in 10 minutes,
744 00:40:47,650 00:40:50,278 I will shove you out of one of them myself. I will shove you out of one of them myself.
745 00:41:01,313 00:41:03,064 Aurellio. Aurellio.
746 00:41:03,066 00:41:05,600 It's probably best for you to leave the bridge now. It's probably best for you to leave the bridge now.
747 00:41:05,602 00:41:08,147 I need to get my sensors back online. I need to get my sensors back online.
748 00:41:11,449 00:41:13,240 Osyraa, there is... Osyraa, there is...
749 00:41:13,242 00:41:15,036 no need for violence. no need for violence.
750 00:41:15,038 00:41:17,703 I know this is something that you don't see every day, I know this is something that you don't see every day,
751 00:41:17,705 00:41:19,914 but it is how we make progress. but it is how we make progress.
752 00:41:19,916 00:41:23,050 And it is not always pleasant. And it is not always pleasant.
753 00:41:23,252 00:41:26,364 Now, it's up to you if you want to stay. Now, it's up to you if you want to stay.
754 00:41:29,386 00:41:30,596 Okay, then. Okay, then.
755 00:41:37,952 00:41:39,411 Ryn. Ryn.
756 00:41:39,913 00:41:41,789 Fix my sensors. Fix my sensors.
757 00:41:41,791 00:41:43,084 No. No.
758 00:41:44,143 00:41:48,271 Now is not the moment for you to develop a spine. Now is not the moment for you to develop a spine.
759 00:41:48,273 00:41:51,108 I'm not afraid of you anymore. I'm not afraid of you anymore.
760 00:41:51,110 00:41:55,440 I've seen real bravery, real strength and loyalty. I've seen real bravery, real strength and loyalty.
761 00:41:56,786 00:41:58,786 And love. And love.
762 00:41:58,788 00:42:01,464 You're nothing compared to that. You're nothing compared to that.
763 00:42:01,666 00:42:04,041 All you have is fear... All you have is fear...
764 00:42:04,043 00:42:06,210 and no one is feared forever. and no one is feared forever.
765 00:42:06,212 00:42:08,421 Who needs forever? Who needs forever?
766 00:42:08,423 00:42:09,932 Wait! Wait!
767 00:42:10,034 00:42:11,660 Wait. Wait.
768 00:42:12,062 00:42:14,078 I know where you can find dilithium. I know where you can find dilithium.
769 00:42:14,977 00:42:18,781 More than the entire Chain can use in a hundred lifetimes. More than the entire Chain can use in a hundred lifetimes.
770 00:42:19,183 00:42:21,176 Let me guess. Let me guess.
771 00:42:21,178 00:42:24,013 It's in the Verubin Nebula, and that's where Saru is. It's in the Verubin Nebula, and that's where Saru is.
772 00:42:24,015 00:42:26,016 Yeah, but the nebula is massive. Yeah, but the nebula is massive.
773 00:42:26,018 00:42:28,082 And dangerous. And dangerous.
774 00:42:28,484 00:42:32,153 I know exactly how to get you in and out safely. I know exactly how to get you in and out safely.
775 00:42:32,155 00:42:34,690 Just let Ryn and the crew go. Just let Ryn and the crew go.
776 00:42:34,692 00:42:36,110 Please. Please.
777 00:42:48,838 00:42:51,213 - Why... - Aurellio. - Why... - Aurellio.
778 00:42:51,215 00:42:53,276 Truth serum. Truth serum.
779 00:42:53,678 00:42:56,087 Let's make sure Kwejian doesn't lie to me. Let's make sure Kwejian doesn't lie to me.
780 00:42:56,089 00:42:58,133 - Osyraa, please... - Do it! - Osyraa, please... - Do it!
781 00:43:02,423 00:43:04,941 Tell the Viridian to start firing on exterior shields. Tell the Viridian to start firing on exterior shields.
782 00:43:04,943 00:43:07,037 I'd like to get the hell out of here. I'd like to get the hell out of here.
783 00:43:12,708 00:43:14,667 What are you... What are you...
784 00:43:14,669 00:43:16,245 It's an emergency escape field. It's an emergency escape field.
785 00:43:16,247 00:43:18,882 I'm turning on the homing beacon. I'm turning on the homing beacon.
786 00:43:19,084 00:43:20,972 Fed HQ will see you and bring you in Fed HQ will see you and bring you in
787 00:43:20,974 00:43:22,974 before Osyraa knows you're missing. before Osyraa knows you're missing.
788 00:43:26,594 00:43:29,335 Michael, they're my whole life. Michael, they're my whole life.
789 00:43:29,337 00:43:31,446 Look at me. Look at me.
790 00:43:32,048 00:43:35,718 They'll die a terrible, painful death! They'll die a terrible, painful death!
791 00:43:35,720 00:43:37,606 Damn it, Michael, look at me! Damn it, Michael, look at me!
792 00:43:37,608 00:43:41,436 Osyraa will destroy what is left of the Federation. Osyraa will destroy what is left of the Federation.
793 00:43:43,017 00:43:45,327 And she's gonna use you to do it. And she's gonna use you to do it.
794 00:43:45,329 00:43:47,019 No, no, no, we-we have time. No, no, no, we-we have time.
795 00:43:47,021 00:43:50,397 Right now, you and me, let's go. We have time. Right now, you and me, let's go. We have time.
796 00:43:50,399 00:43:51,700 What are you doing? What are you doing?
797 00:43:53,488 00:43:54,605 No. No.
798 00:43:56,201 00:44:00,204 No. We came to the future for you. No. We came to the future for you.
799 00:44:00,206 00:44:02,290 We followed you! We followed you!
800 00:44:02,292 00:44:04,085 Hugh followed you! Hugh followed you!
801 00:44:04,087 00:44:09,199 We gave up everything so you wouldn't have to be here alone! We gave up everything so you wouldn't have to be here alone!
802 00:44:09,301 00:44:11,360 How can you do this?! How can you do this?!
803 00:44:12,974 00:44:14,849 I'm sorry. I'm sorry.
804 00:44:16,504 00:44:18,004 Michael! Michael!
805 00:44:40,324 00:44:43,378 You're gonna be really sorry you did that. You're gonna be really sorry you did that.
806 00:44:59,468 00:45:01,302 We're clear. We're clear.
807 00:45:01,304 00:45:03,304 Hurry, more regulators will be coming. Hurry, more regulators will be coming.
808 00:45:03,306 00:45:06,125 - It's locked. - Okay. Detmer. - It's locked. - Okay. Detmer.
809 00:45:09,478 00:45:11,478 Take as many weapons as you can carry. Take as many weapons as you can carry.
810 00:45:11,480 00:45:12,881 We don't have much time. We don't have much time.
811 00:45:12,883 00:45:14,551 We make it to the bridge no matter what. We make it to the bridge no matter what.
812 00:45:14,553 00:45:17,763 That means that if somebody falls, we keep going. That means that if somebody falls, we keep going.
813 00:45:17,765 00:45:19,634 Understood? Understood?
814 00:45:27,022 00:45:28,431 Steady. Steady.
815 00:45:28,533 00:45:29,801 Steady. Steady.
816 00:45:56,096 00:45:58,598 You're the sphere data, aren't you? You're the sphere data, aren't you?
817 00:45:58,900 00:46:01,126 Indeed we are. Indeed we are.
818 00:46:01,228 00:46:03,648 Hello. Greetings. Hello. Greetings.
819 00:46:06,702 00:46:09,904 - It hid itself in the DOT-23s. - What? - It hid itself in the DOT-23s. - What?
820 00:46:10,206 00:46:12,480 You here to help us? You here to help us?
821 00:46:12,682 00:46:14,558 I am at your service, Captain. I am at your service, Captain.
822 00:46:14,560 00:46:16,969 Shall we take back the ship? Shall we take back the ship?