# Start End Original Translated
1 00:00:08,870 00:00:11,241 Previously on Star Trek: Discovery... Previously on Star Trek: Discovery...
2 00:00:12,007 00:00:13,836 Identify spacetime location. Identify spacetime location.
3 00:00:13,862 00:00:17,129 You have reached year 3188. You have reached year 3188.
4 00:00:17,135 00:00:18,991 It was not my intention to crash into your ship. It was not my intention to crash into your ship.
5 00:00:19,036 00:00:20,545 I am sorry. I am sorry.
6 00:00:20,598 00:00:22,035 You ever gonna tell me your name? You ever gonna tell me your name?
7 00:00:22,039 00:00:23,453 My name's Book. My name's Book.
8 00:00:24,500 00:00:26,031 The Federation is gone? The Federation is gone?
9 00:00:26,038 00:00:28,500 - What happened? - It collapsed, I guess. - What happened? - It collapsed, I guess.
10 00:00:28,594 00:00:30,578 - After The Burn. - What's The Burn? - After The Burn. - What's The Burn?
11 00:00:30,656 00:00:33,530 Dilithium. One day, most of it just went boom. Dilithium. One day, most of it just went boom.
12 00:00:34,824 00:00:36,107 The thing is, The thing is,
13 00:00:36,127 00:00:37,711 you got no authority here, you got no authority here,
14 00:00:37,713 00:00:41,373 whereas The Burn was the best thing that ever happened to me. whereas The Burn was the best thing that ever happened to me.
15 00:00:41,488 00:00:44,573 All that matters now is dilithium. All that matters now is dilithium.
16 00:00:45,369 00:00:47,006 Welcome to Starfleet. Welcome to Starfleet.
17 00:00:47,039 00:00:49,122 I need to locate the warp signature of a starship I need to locate the warp signature of a starship
18 00:00:49,200 00:00:51,282 with the identifier NCC1031. with the identifier NCC1031.
19 00:00:51,315 00:00:53,595 Something is coming toward us; something big. Something is coming toward us; something big.
20 00:00:53,628 00:00:55,821 Enemy vessel, right on top of us. Enemy vessel, right on top of us.
21 00:00:56,111 00:00:57,501 And we're being hailed. And we're being hailed.
22 00:00:57,513 00:00:59,399 Open a channel, Mr. Bryce. Open a channel, Mr. Bryce.
23 00:01:01,694 00:01:02,836 Saru! Saru!
24 00:01:03,129 00:01:04,881 I landed here a year ago. I landed here a year ago.
25 00:01:05,013 00:01:08,959 I've been waiting for all of you all this time. I've been waiting for all of you all this time.
26 00:01:14,914 00:01:17,413 Personal log, Commander Michael Burnham, Personal log, Commander Michael Burnham,
27 00:01:17,586 00:01:20,539 stardate 865211.3. stardate 865211.3.
28 00:01:20,823 00:01:23,638 Automatic transmission to USS Discovery, Automatic transmission to USS Discovery,
29 00:01:23,725 00:01:26,162 wherever or whenever it might be. wherever or whenever it might be.
30 00:01:26,204 00:01:29,644 I'm sending this message because you need to know what I've learned here. I'm sending this message because you need to know what I've learned here.
31 00:01:29,724 00:01:33,146 I hope that, by some miracle, you'll receive it someday. I hope that, by some miracle, you'll receive it someday.
32 00:01:33,647 00:01:37,106 700 years after we left, dilithium supplies dried up. 700 years after we left, dilithium supplies dried up.
33 00:01:37,130 00:01:39,817 The Federation tried alternative warp drive designs, The Federation tried alternative warp drive designs,
34 00:01:39,841 00:01:41,477 but none proved reliable. but none proved reliable.
35 00:01:41,601 00:01:43,570 Then came The Burn. Then came The Burn.
36 00:01:43,987 00:01:46,524 No one knows how or why it happened, No one knows how or why it happened,
37 00:01:46,570 00:01:49,647 but in an instant, all dilithium went inert. but in an instant, all dilithium went inert.
38 00:01:49,688 00:01:52,507 Any ship with an active warp core detonated. Any ship with an active warp core detonated.
39 00:01:54,612 00:01:57,106 The Federation as we know it disappeared overnight. The Federation as we know it disappeared overnight.
40 00:01:57,163 00:02:00,493 It's now just a shadow of its former self. It's now just a shadow of its former self.
41 00:02:01,321 00:02:03,905 We didn't give everything for this version of the future, We didn't give everything for this version of the future,
42 00:02:03,910 00:02:06,456 and I'll be damned if I let it stand. and I'll be damned if I let it stand.
43 00:02:06,952 00:02:08,817 I've become a courier. I've become a courier.
44 00:02:08,894 00:02:11,579 I transport goods in exchange for dilithium I transport goods in exchange for dilithium
45 00:02:11,605 00:02:13,837 to keep exploring, sector by sector, to keep exploring, sector by sector,
46 00:02:14,007 00:02:17,758 searching for clues as to what caused The Burn, searching for clues as to what caused The Burn,
47 00:02:17,949 00:02:21,415 answers that might help to bring the Federation together again. answers that might help to bring the Federation together again.
48 00:02:22,826 00:02:26,266 Wherever I go, I look for you, my friends. Wherever I go, I look for you, my friends.
49 00:02:26,357 00:02:29,294 I listen for any sign of your arrival, I listen for any sign of your arrival,
50 00:02:29,449 00:02:32,459 but communication remains severely limited. but communication remains severely limited.
51 00:02:32,738 00:02:35,799 Even if I did find you, I know it would be different, Even if I did find you, I know it would be different,
52 00:02:35,923 00:02:38,769 because I am different. because I am different.
53 00:02:39,047 00:02:41,286 But I will always love you, But I will always love you,
54 00:02:41,367 00:02:44,213 but I've had to accept I may never see you again. but I've had to accept I may never see you again.
55 00:02:44,325 00:02:47,548 You can love someone and still let them go. You can love someone and still let them go.
56 00:02:51,150 00:02:53,562 It feels like a dream, this world. It feels like a dream, this world.
57 00:02:54,392 00:02:59,434 A strange, terrible, beautiful dream. A strange, terrible, beautiful dream.
58 00:03:05,566 00:03:08,592 Combat simulation complete. Combat simulation complete.
59 00:03:09,762 00:03:12,354 Luckily, I'm not alone on this journey. Luckily, I'm not alone on this journey.
60 00:03:12,839 00:03:16,538 I found a friend in the truest sense of the word. I found a friend in the truest sense of the word.
61 00:03:16,804 00:03:20,036 This is my life now, and I.. This is my life now, and I..
62 00:04:29,761 00:04:33,182 I cannot imagine what this year has been for you. I cannot imagine what this year has been for you.
63 00:04:34,906 00:04:36,910 I couldn't have imagined it, either. I couldn't have imagined it, either.
64 00:04:37,811 00:04:39,591 How is everyone? How is everyone?
65 00:04:40,105 00:04:41,890 Grateful for each other. Grateful for each other.
66 00:04:41,983 00:04:45,314 They are finding ways to grasp They are finding ways to grasp
67 00:04:45,334 00:04:47,077 the enormity of what we have done. the enormity of what we have done.
68 00:04:47,112 00:04:49,762 Some more successful than others. Some more successful than others.
69 00:04:49,912 00:04:51,399 And you? And you?
70 00:04:52,489 00:04:53,989 How are you? How are you?
71 00:04:54,406 00:04:59,028 Kelpiens have always had a deep understanding of fear and loss. Kelpiens have always had a deep understanding of fear and loss.
72 00:04:59,085 00:05:02,049 Perhaps that prepared me for this. Perhaps that prepared me for this.
73 00:05:03,211 00:05:07,204 I do not like to think that you were alone all this time. I do not like to think that you were alone all this time.
74 00:05:07,297 00:05:10,127 Well, the ship that pulled you out of the ice belongs to a friend. Well, the ship that pulled you out of the ice belongs to a friend.
75 00:05:10,173 00:05:11,614 He's a courier, He's a courier,
76 00:05:11,638 00:05:14,238 and we work together sometimes. and we work together sometimes.
77 00:05:14,262 00:05:15,931 You have been a courier? You have been a courier?
78 00:05:15,966 00:05:18,632 It was the only way to scrounge up any information. It was the only way to scrounge up any information.
79 00:05:18,646 00:05:21,053 I sent a transmission to Terralysium. I sent a transmission to Terralysium.
80 00:05:21,172 00:05:23,289 It took months to get a response. It took months to get a response.
81 00:05:23,568 00:05:25,856 And they had never heard of my mum. And they had never heard of my mum.
82 00:05:28,717 00:05:31,840 I promised Book some dilithium for getting me here. I promised Book some dilithium for getting me here.
83 00:05:31,897 00:05:35,112 - Book? - Oh, Cleveland Booker. My friend. - Book? - Oh, Cleveland Booker. My friend.
84 00:05:35,588 00:05:36,974 Is he from Earth? Is he from Earth?
85 00:05:37,113 00:05:39,587 No. But it's the name, right? No. But it's the name, right?
86 00:05:39,732 00:05:42,831 There has to be a story there. I haven't gotten it out of him yet. There has to be a story there. I haven't gotten it out of him yet.
87 00:05:42,895 00:05:45,214 Well, we will honour your arrangement, of course. Well, we will honour your arrangement, of course.
88 00:05:45,266 00:05:48,488 And I will offer Mr. Booker my sincerest appreciation. And I will offer Mr. Booker my sincerest appreciation.
89 00:05:49,007 00:05:50,651 Welcome back, Commander. Welcome back, Commander.
90 00:05:55,001 00:05:56,591 Nobody knows Nobody knows
91 00:05:56,615 00:06:00,415 if The Burn was an accident if The Burn was an accident
92 00:06:01,227 00:06:02,959 or a natural disaster. or a natural disaster.
93 00:06:03,017 00:06:05,815 But it appears that devastation But it appears that devastation
94 00:06:05,836 00:06:09,676 flashed in an instant across all known space. flashed in an instant across all known space.
95 00:06:09,701 00:06:11,274 That's impossible. That's impossible.
96 00:06:11,335 00:06:14,181 Nothing could affect all dilithium all at once. Nothing could affect all dilithium all at once.
97 00:06:14,763 00:06:18,165 Says a man who jumps a starship through mushroom space. Says a man who jumps a starship through mushroom space.
98 00:06:18,252 00:06:19,613 How many? How many?
99 00:06:21,994 00:06:23,537 How many died? How many died?
100 00:06:25,308 00:06:26,772 Millions. Millions.
101 00:06:32,014 00:06:35,117 I wish I could tell you how much of the Federation remains. I wish I could tell you how much of the Federation remains.
102 00:06:36,813 00:06:38,793 But I did find part of a transmission But I did find part of a transmission
103 00:06:38,813 00:06:42,145 - from an obsolete Starfleet channel. Bryce? - Aye. - from an obsolete Starfleet channel. Bryce? - Aye.
104 00:06:42,609 00:06:44,676 This is Admiral Senna Tal. This is Admiral Senna Tal.
105 00:06:44,786 00:06:48,149 I will wait for any who would join us on Earth, I will wait for any who would join us on Earth,
106 00:06:48,207 00:06:50,520 anyone who still believes in us. anyone who still believes in us.
107 00:06:50,578 00:06:53,457 The Federation lives on. But we need... The Federation lives on. But we need...
108 00:06:53,467 00:06:56,244 - Is he at Starfleet headquarters? - Not sure. - Is he at Starfleet headquarters? - Not sure.
109 00:06:56,270 00:06:58,232 That message was 12 years ago. That message was 12 years ago.
110 00:06:58,254 00:07:01,066 And Earth was always too far away for me to reach. And Earth was always too far away for me to reach.
111 00:07:02,087 00:07:04,793 But now with the spore drive, we can get there. But now with the spore drive, we can get there.
112 00:07:04,864 00:07:06,977 We will find Admiral Tal We will find Admiral Tal
113 00:07:07,001 00:07:09,301 and help him begin the process. and help him begin the process.
114 00:07:09,355 00:07:12,782 We should jump to outside of Earth's scanning range. We should jump to outside of Earth's scanning range.
115 00:07:13,137 00:07:16,048 Pose as a starship that was stranded by The Burn, Pose as a starship that was stranded by The Burn,
116 00:07:16,100 00:07:17,917 trying to head home at sub light speed. trying to head home at sub light speed.
117 00:07:17,962 00:07:21,338 I see your little walkabout has taught you a thing or two. I see your little walkabout has taught you a thing or two.
118 00:07:21,402 00:07:22,774 I like that. I like that.
119 00:07:22,826 00:07:25,086 It is a wise strategy. It is a wise strategy.
120 00:07:25,235 00:07:28,314 So, um, shall I go? So, um, shall I go?
121 00:07:30,363 00:07:31,706 Commander Burnham, Commander Burnham,
122 00:07:31,732 00:07:33,617 I believe we are due for a conversation. I believe we are due for a conversation.
123 00:07:33,630 00:07:35,962 - Perhaps we should... - Oh, no, no, no, no. There's no need. - Perhaps we should... - Oh, no, no, no, no. There's no need.
124 00:07:35,988 00:07:38,759 - But we agreed to discuss... - No, it... it's... - But we agreed to discuss... - No, it... it's...
125 00:07:38,843 00:07:41,330 it's you, Saru. it's you, Saru.
126 00:07:41,562 00:07:43,098 Uh... Uh...
127 00:07:43,508 00:07:45,834 And chain of command dictates it. And chain of command dictates it.
128 00:07:46,471 00:07:48,820 I don't know if it's ever been me. I don't know if it's ever been me.
129 00:07:54,047 00:07:56,737 You brought this ship through time. You brought this ship through time.
130 00:07:58,093 00:08:00,986 You carried this crew on your shoulders. You carried this crew on your shoulders.
131 00:08:09,929 00:08:13,280 You are a captain in the truest sense of the word. You are a captain in the truest sense of the word.
132 00:08:17,377 00:08:19,967 It would be my honour. It would be my honour.
133 00:08:36,274 00:08:39,940 This ship bears the name Discovery. This ship bears the name Discovery.
134 00:08:39,966 00:08:43,419 Never has that been more fitting or more prescient. Never has that been more fitting or more prescient.
135 00:08:43,928 00:08:46,801 She has carried us into the future, She has carried us into the future,
136 00:08:46,930 00:08:49,553 and it will be our privilege and it will be our privilege
137 00:08:49,572 00:08:53,264 to make that future bright. to make that future bright.
138 00:09:01,769 00:09:03,502 Let us begin. Let us begin.
139 00:09:03,947 00:09:05,332 Together. Together.
140 00:09:06,034 00:09:07,910 Aye, Captain. Aye, Captain.
141 00:11:06,079 00:11:07,471 Attention, all personnel. Attention, all personnel.
142 00:11:07,497 00:11:09,271 Lock down drills for Deck 7 Lock down drills for Deck 7
143 00:11:09,281 00:11:11,575 have been cancelled until further notice. have been cancelled until further notice.
144 00:11:18,569 00:11:19,796 You okay? You okay?
145 00:11:21,682 00:11:24,084 We haven't even had a chance to say goodbye We haven't even had a chance to say goodbye
146 00:11:24,092 00:11:25,802 to the friends we've lost. to the friends we've lost.
147 00:11:25,885 00:11:27,420 Not to mention... Not to mention...
148 00:11:28,341 00:11:29,789 my mum. my mum.
149 00:11:32,279 00:11:35,011 My cousins, my... everybody back home. I mean, My cousins, my... everybody back home. I mean,
150 00:11:35,062 00:11:38,599 what, they got breakfast, they... what, they got breakfast, they...
151 00:11:39,991 00:11:43,419 were late for work, th... they had kids. were late for work, th... they had kids.
152 00:11:45,545 00:11:47,846 I mean, they had whole lives. I mean, they had whole lives.
153 00:11:49,269 00:11:50,944 And they're gone. And they're gone.
154 00:11:52,995 00:11:55,462 No, they've been gone for centuries. No, they've been gone for centuries.
155 00:11:56,286 00:11:58,741 I keep thinking there has got to be something on Earth I keep thinking there has got to be something on Earth
156 00:11:58,751 00:12:00,845 that we'll recognise, right? that we'll recognise, right?
157 00:12:01,940 00:12:04,974 I don't know, the Gateway Arch, maybe? Uh... I don't know, the Gateway Arch, maybe? Uh...
158 00:12:05,124 00:12:06,967 The Giza pyramids? The Giza pyramids?
159 00:12:08,552 00:12:10,888 Homemade hummingbird cake? Homemade hummingbird cake?
160 00:12:11,631 00:12:13,760 Cake is eternal. Cake is eternal.
161 00:12:15,774 00:12:17,495 Cake is eternal. Cake is eternal.
162 00:12:19,504 00:12:22,007 I always knew that I would see you again. I always knew that I would see you again.
163 00:12:23,447 00:12:26,195 Yeah, I keep having this, like, image of you. Yeah, I keep having this, like, image of you.
164 00:12:26,204 00:12:28,768 You're, like, holding a dandelion, You're, like, holding a dandelion,
165 00:12:29,200 00:12:31,236 and you blow on it, and you blow on it,
166 00:12:31,333 00:12:34,829 and the seeds, they... go. and the seeds, they... go.
167 00:12:37,234 00:12:40,435 You let us go, didn't you? You let us go, didn't you?
168 00:12:46,706 00:12:48,277 It's okay. It's okay.
169 00:12:53,860 00:12:55,925 Ah, time travel, man. Ah, time travel, man.
170 00:12:55,964 00:12:57,129 Yeah. Yeah.
171 00:12:57,153 00:12:58,253 Ooh. Ooh.
172 00:13:00,365 00:13:02,800 Look, I may not know you, Look, I may not know you,
173 00:13:02,826 00:13:04,849 but, like, I know you. but, like, I know you.
174 00:13:04,888 00:13:08,088 Okay? So... whatever. I love your hair. Okay? So... whatever. I love your hair.
175 00:13:10,737 00:13:12,347 Thank you. Thank you.
176 00:13:13,288 00:13:16,336 You do seem, like... lighter. You do seem, like... lighter.
177 00:13:16,820 00:13:18,353 Somehow. Somehow.
178 00:13:18,706 00:13:20,575 - Hm. - Ensign Tilly, - Hm. - Ensign Tilly,
179 00:13:20,594 00:13:22,778 I'm still waiting for that recalibration kit. I'm still waiting for that recalibration kit.
180 00:13:22,819 00:13:25,422 - Well, some things never change. - Yeah. - Well, some things never change. - Yeah.
181 00:13:27,862 00:13:30,434 Go. I have to meet someone anyways. Go. I have to meet someone anyways.
182 00:13:31,162 00:13:32,607 Okay. Okay.
183 00:13:46,944 00:13:48,574 Welcome aboard. Welcome aboard.
184 00:13:50,577 00:13:52,330 You're not Detmer. You're not Detmer.
185 00:13:53,110 00:13:55,836 - Or Tilly. - I'd rather kill myself. - Or Tilly. - I'd rather kill myself.
186 00:13:56,113 00:13:57,881 You're Philippa Georgiou. You're Philippa Georgiou.
187 00:13:58,162 00:13:59,682 Michael warned me about you. Michael warned me about you.
188 00:13:59,724 00:14:00,940 Did you listen? Did you listen?
189 00:14:00,981 00:14:02,383 Apparently not enough. Apparently not enough.
190 00:14:02,435 00:14:04,259 Is there a reason we're having this conversation? Is there a reason we're having this conversation?
191 00:14:04,331 00:14:06,485 I like to see who's come aboard my ship I like to see who's come aboard my ship
192 00:14:06,521 00:14:09,814 - after gallivanting through space with Michael. - "Gallivanting. " - after gallivanting through space with Michael. - "Gallivanting. "
193 00:14:10,314 00:14:12,630 If only I'd known. Where is she? If only I'd known. Where is she?
194 00:14:12,640 00:14:13,975 Your girlfriend? Your girlfriend?
195 00:14:14,094 00:14:15,754 She's not my girlfriend. She's not my girlfriend.
196 00:14:17,784 00:14:19,134 No, really. No, really.
197 00:14:19,247 00:14:21,293 She's not... we didn't have... She's not... we didn't have...
198 00:14:21,329 00:14:22,645 Nope, nope. Nope, nope.
199 00:14:22,860 00:14:24,803 We're not talking about this. We're not talking about this.
200 00:14:24,957 00:14:26,339 Answer my question. Answer my question.
201 00:14:26,411 00:14:28,092 In another world, I might have said In another world, I might have said
202 00:14:28,107 00:14:31,657 Michael is somewhere being earnest and doing the right thing. Michael is somewhere being earnest and doing the right thing.
203 00:14:31,899 00:14:33,746 In this one... In this one...
204 00:14:34,214 00:14:35,927 I'm not so sure. I'm not so sure.
205 00:14:41,579 00:14:43,883 My, oh, my. Oh, my, oh, my. My, oh, my. Oh, my, oh, my.
206 00:14:43,920 00:14:46,033 If they could see what I'm seeing. If they could see what I'm seeing.
207 00:14:46,090 00:14:48,126 - Who? - Who? - Who? - Who?
208 00:14:48,646 00:14:50,517 - Any of them. - Wow. - Any of them. - Wow.
209 00:14:50,548 00:14:52,467 Come on, you could run a sector. Come on, you could run a sector.
210 00:14:52,538 00:14:53,836 Two sectors. Two sectors.
211 00:14:54,135 00:14:55,666 A dozen, even. A dozen, even.
212 00:15:01,155 00:15:02,768 You brought me back. You brought me back.
213 00:15:04,552 00:15:06,477 Is it weird to say I knew you would? Is it weird to say I knew you would?
214 00:15:06,513 00:15:07,622 No. No.
215 00:15:08,330 00:15:10,589 'Cause you'd have done the same thing. 'Cause you'd have done the same thing.
216 00:15:12,830 00:15:14,716 Does it feel like home? Does it feel like home?
217 00:15:16,124 00:15:17,762 It's familiar, It's familiar,
218 00:15:17,786 00:15:19,586 but, um... but, um...
219 00:15:21,304 00:15:22,951 far away. far away.
220 00:15:23,253 00:15:25,777 Do you feel like you owe these folks something? Do you feel like you owe these folks something?
221 00:15:25,791 00:15:28,969 'Cause if you do, you know, that's fine. 'Cause if you do, you know, that's fine.
222 00:15:29,288 00:15:31,001 But remember... But remember...
223 00:15:31,102 00:15:33,588 you already jumped through a wormhole. you already jumped through a wormhole.
224 00:15:37,479 00:15:40,679 Someone's eventually going to find out about this stash you have. Someone's eventually going to find out about this stash you have.
225 00:15:41,136 00:15:43,611 Yeah. Discovery will be a target. Yeah. Discovery will be a target.
226 00:15:44,654 00:15:46,187 You, too. You, too.
227 00:15:46,845 00:15:49,042 You pissed off some scary people. You pissed off some scary people.
228 00:15:49,132 00:15:51,586 - You helped. - Thank you. - You helped. - Thank you.
229 00:15:51,906 00:15:54,363 Is there anyone here we could piss off? Is there anyone here we could piss off?
230 00:15:56,487 00:15:58,415 You could come with us. To Earth. You could come with us. To Earth.
231 00:15:58,879 00:16:00,708 So we can piss off an entire planet? So we can piss off an entire planet?
232 00:16:00,733 00:16:02,677 Just the opposite. You'd be safe. Just the opposite. You'd be safe.
233 00:16:02,692 00:16:04,455 No one will find you out that far. No one will find you out that far.
234 00:16:04,475 00:16:06,743 I believe in what I do, Michael. I believe in what I do, Michael.
235 00:16:06,888 00:16:08,558 I can't just give it up. I can't just give it up.
236 00:16:08,614 00:16:11,143 There could be more Tranceworms out there in need of your help. There could be more Tranceworms out there in need of your help.
237 00:16:11,169 00:16:12,770 Bollocks. I mean, Bollocks. I mean,
238 00:16:12,795 00:16:14,748 yeah, there might be, but... yeah, there might be, but...
239 00:16:14,790 00:16:16,630 - Clean slate. - Ah. - Clean slate. - Ah.
240 00:16:16,717 00:16:18,872 What do you get out of the deal? What do you get out of the deal?
241 00:16:21,758 00:16:24,425 We could use your help masking all that dilithium. We could use your help masking all that dilithium.
242 00:16:25,191 00:16:27,190 "We" as in Discovery. "We" as in Discovery.
243 00:16:29,093 00:16:31,523 What "we" are you really talking about? What "we" are you really talking about?
244 00:16:31,661 00:16:33,553 Shush. Shush.
245 00:16:33,901 00:16:36,917 I learned by now it's a lost cause trying to say no to you. I learned by now it's a lost cause trying to say no to you.
246 00:16:38,176 00:16:40,074 I've never been to Earth. I've never been to Earth.
247 00:16:41,857 00:16:43,846 I've never been to this one. I've never been to this one.
248 00:16:45,881 00:16:48,727 Book's ship can cloak our dilithium. It's the safest choice. Book's ship can cloak our dilithium. It's the safest choice.
249 00:16:48,834 00:16:50,980 I cannot place our entire dilithium supply I cannot place our entire dilithium supply
250 00:16:51,006 00:16:52,757 into the hands of a stranger. into the hands of a stranger.
251 00:16:52,795 00:16:54,799 We don't have another option, Captain. We don't have another option, Captain.
252 00:16:54,871 00:16:56,686 I must admit, Commander, I must admit, Commander,
253 00:16:56,742 00:17:00,407 I am having some difficulty trusting your judgement. I am having some difficulty trusting your judgement.
254 00:17:02,464 00:17:05,485 I am grateful for your support of my captaincy. I am grateful for your support of my captaincy.
255 00:17:05,665 00:17:09,995 But your refusal to even consider the possibility... But your refusal to even consider the possibility...
256 00:17:10,645 00:17:12,647 surprised me. surprised me.
257 00:17:13,134 00:17:15,582 This past year has altered your perspective. This past year has altered your perspective.
258 00:17:15,649 00:17:17,814 I'm the same person, Saru. I'm the same person, Saru.
259 00:17:21,937 00:17:23,596 And I'm not. And I'm not.
260 00:17:23,829 00:17:27,586 As I am now responsible for every life on this ship, As I am now responsible for every life on this ship,
261 00:17:27,653 00:17:29,375 and as I had intended to offer you and as I had intended to offer you
262 00:17:29,385 00:17:31,763 the position as my Number One... the position as my Number One...
263 00:17:32,462 00:17:34,792 I must insist you explain. I must insist you explain.
264 00:17:41,469 00:17:46,088 Everything that we dedicated our lives to disappeared into madness. Everything that we dedicated our lives to disappeared into madness.
265 00:17:47,299 00:17:51,085 We thought we could imagine a future, and it turns out we were wrong. We thought we could imagine a future, and it turns out we were wrong.
266 00:17:51,464 00:17:53,025 I adapted. I adapted.
267 00:17:54,324 00:17:56,800 And I did what I had to to learn as much as I could And I did what I had to to learn as much as I could
268 00:17:56,816 00:17:58,821 about what happened and why. about what happened and why.
269 00:17:59,375 00:18:01,427 I just need some time. I just need some time.
270 00:18:04,483 00:18:06,884 Book's ship can stay in the shuttle bay Book's ship can stay in the shuttle bay
271 00:18:06,952 00:18:09,038 as long as it has our dilithium. as long as it has our dilithium.
272 00:18:14,472 00:18:16,559 It will remain under guard. It will remain under guard.
273 00:18:17,127 00:18:20,390 And he will not be permitted to board it until we reach Earth And he will not be permitted to board it until we reach Earth
274 00:18:20,426 00:18:22,627 and the dilithium has been safely removed. and the dilithium has been safely removed.
275 00:18:33,235 00:18:35,601 Prepare to jump to Earth. Prepare to jump to Earth.
276 00:18:35,828 00:18:38,966 Auxiliary power systems and primary computer systems are online. Auxiliary power systems and primary computer systems are online.
277 00:18:38,992 00:18:40,404 Impulse engines online. Impulse engines online.
278 00:18:40,435 00:18:41,950 Weapons systems fully operational. Weapons systems fully operational.
279 00:18:41,986 00:18:43,455 Communications online. Communications online.
280 00:18:43,475 00:18:46,166 Warp core stable and functional but powered down. Warp core stable and functional but powered down.
281 00:18:54,841 00:18:57,073 Welcome to the bridge, Mr. Booker. Welcome to the bridge, Mr. Booker.
282 00:18:57,125 00:19:00,980 And thank you for bringing Commander Burnham home to us. And thank you for bringing Commander Burnham home to us.
283 00:19:10,438 00:19:12,469 Commander Stamets, status report? Commander Stamets, status report?
284 00:19:12,526 00:19:15,198 Spore drive is online, and ready to go, Captain. Spore drive is online, and ready to go, Captain.
285 00:19:17,487 00:19:19,151 Black alert, please. Black alert, please.
286 00:19:35,465 00:19:37,063 Oh, shit. Oh, shit.
287 00:19:37,733 00:19:40,208 Hey, you didn't tell me about the spinning part. Huh? Hey, you didn't tell me about the spinning part. Huh?
288 00:19:40,219 00:19:42,502 Coordinates relative to galactic core confirmed. Coordinates relative to galactic core confirmed.
289 00:19:42,543 00:19:45,543 Initiating multiphasic scans and updating astrometric data. Initiating multiphasic scans and updating astrometric data.
290 00:19:45,568 00:19:47,452 Approaching visual range, sir. Approaching visual range, sir.
291 00:19:48,305 00:19:49,876 There she is. There she is.
292 00:20:02,192 00:20:04,287 Increase magnification, please. Increase magnification, please.
293 00:20:05,292 00:20:07,119 Mr. Rhys, what are those arrays? Mr. Rhys, what are those arrays?
294 00:20:07,168 00:20:10,990 They seem to be some form of advanced force field generators. They seem to be some form of advanced force field generators.
295 00:20:18,550 00:20:21,137 Uh, sir, two vessels approaching from Earth's orbit. Uh, sir, two vessels approaching from Earth's orbit.
296 00:20:21,168 00:20:22,957 They do not bear Starfleet registries. They do not bear Starfleet registries.
297 00:20:22,988 00:20:24,866 Shields up, red alert. Shields up, red alert.
298 00:20:25,823 00:20:27,179 Sir, we're being hailed. Sir, we're being hailed.
299 00:20:27,270 00:20:28,676 Put them through. Put them through.
300 00:20:32,271 00:20:35,162 A view screen. How quaint. A view screen. How quaint.
301 00:20:35,471 00:20:39,017 I am Captain Ndoye of the United Earth Defence Force. I am Captain Ndoye of the United Earth Defence Force.
302 00:20:39,116 00:20:42,853 Your vessel has violated regulations C1922 Your vessel has violated regulations C1922
303 00:20:42,868 00:20:47,165 and F031 of the U.E. charter by reaching Earth's perimeter. and F031 of the U.E. charter by reaching Earth's perimeter.
304 00:20:47,363 00:20:50,282 Leave immediately. You are not welcome here. Leave immediately. You are not welcome here.
305 00:21:01,161 00:21:04,460 I am Captain Saru of the USS Discovery. I am Captain Saru of the USS Discovery.
306 00:21:04,512 00:21:06,151 We are a Starfleet vessel We are a Starfleet vessel
307 00:21:06,166 00:21:09,629 and unfamiliar with the United Earth Defence Force. and unfamiliar with the United Earth Defence Force.
308 00:21:09,655 00:21:11,521 Are you a branch of the Federation? Are you a branch of the Federation?
309 00:21:11,578 00:21:13,412 Your ship is not in our records. Your ship is not in our records.
310 00:21:13,485 00:21:15,562 Discovery was on a long-term, Discovery was on a long-term,
311 00:21:15,578 00:21:17,815 classified scientific expedition. classified scientific expedition.
312 00:21:17,851 00:21:20,793 We are the descendants of its original crew. We are the descendants of its original crew.
313 00:21:20,840 00:21:23,536 And you've continued to function as a Starfleet vessel? And you've continued to function as a Starfleet vessel?
314 00:21:23,577 00:21:25,011 We have. We have.
315 00:21:25,216 00:21:27,463 We wish to contact a Starfleet officer We wish to contact a Starfleet officer
316 00:21:27,478 00:21:28,757 whose message we received. whose message we received.
317 00:21:28,772 00:21:30,647 Earth was its point of origin. Earth was its point of origin.
318 00:21:30,792 00:21:33,132 Your vessel's configuration and metallurgy Your vessel's configuration and metallurgy
319 00:21:33,152 00:21:36,366 suggest 23rd to 25th-century construction. suggest 23rd to 25th-century construction.
320 00:21:36,683 00:21:39,843 I find it quite odd that it remains in service. I find it quite odd that it remains in service.
321 00:21:40,322 00:21:43,679 There is no need to replace that which is not broken. There is no need to replace that which is not broken.
322 00:21:44,069 00:21:46,320 How did your ship survive The Burn? How did your ship survive The Burn?
323 00:21:47,011 00:21:49,397 It was not at warp at the time. It was not at warp at the time.
324 00:21:49,775 00:21:51,326 For us to consider your request, For us to consider your request,
325 00:21:51,331 00:21:54,390 your ship and crew will undergo a mandatory inspection. your ship and crew will undergo a mandatory inspection.
326 00:21:54,414 00:21:57,450 Any evidence of piracy will be dealt with severely. Any evidence of piracy will be dealt with severely.
327 00:21:57,481 00:21:58,865 Piracy? Piracy?
328 00:21:59,151 00:22:01,321 Very well, Captain Ndoye. Very well, Captain Ndoye.
329 00:22:01,367 00:22:03,243 We will prepare for your arrival. We will prepare for your arrival.
330 00:22:03,269 00:22:04,894 We are beaming aboard now. We are beaming aboard now.
331 00:22:08,098 00:22:09,614 Don't move. Don't move.
332 00:22:12,682 00:22:15,220 Hey. What the hell is this? Hey. What the hell is this?
333 00:22:15,221 00:22:17,488 Don't touch that! Excuse me. Hey! Don't touch that! Excuse me. Hey!
334 00:22:17,509 00:22:18,910 Who are you? Who are you?
335 00:22:21,346 00:22:22,630 Put these on. Put these on.
336 00:22:23,751 00:22:26,184 - Why? - They're searching the ship. - Why? - They're searching the ship.
337 00:22:26,823 00:22:28,843 If anyone is not in full uniform, If anyone is not in full uniform,
338 00:22:28,853 00:22:31,029 they'll be suspect. They could be arrested. they'll be suspect. They could be arrested.
339 00:22:31,147 00:22:33,784 I see Earth's about as tolerant as any place else. I see Earth's about as tolerant as any place else.
340 00:22:44,878 00:22:46,706 What is this? Ah, whatever. What is this? Ah, whatever.
341 00:22:48,280 00:22:50,665 - You're "Lieutenant Booker" now. - Aye, aye, Commander. - You're "Lieutenant Booker" now. - Aye, aye, Commander.
342 00:22:50,732 00:22:52,602 One "aye." We're not pirates. One "aye." We're not pirates.
343 00:22:54,406 00:22:57,767 Remember that time when I had to wade through that bog on Ikasu Remember that time when I had to wade through that bog on Ikasu
344 00:22:57,793 00:22:59,725 - to pull those leeches off you? - Yes. - to pull those leeches off you? - Yes.
345 00:22:59,730 00:23:01,256 - When we saved each other. - Nope. - When we saved each other. - Nope.
346 00:23:01,302 00:23:04,297 I saved you. And this is worse than the bog. I saved you. And this is worse than the bog.
347 00:23:04,321 00:23:05,324 Oh... Oh...
348 00:23:05,348 00:23:07,400 Attention, all Discovery crew members. Attention, all Discovery crew members.
349 00:23:07,434 00:23:09,310 We are undergoing inspection. We are undergoing inspection.
350 00:23:09,394 00:23:12,132 Your cooperation is expected. Thank you. Your cooperation is expected. Thank you.
351 00:23:14,222 00:23:16,020 Okay. Go on. Okay. Go on.
352 00:23:16,067 00:23:17,565 Mm-hm. Mm-hm.
353 00:23:30,790 00:23:32,508 Just a uniform. Just a uniform.
354 00:23:32,750 00:23:34,015 No, it isn't. No, it isn't.
355 00:23:34,043 00:23:35,303 Oh. Oh.
356 00:23:35,387 00:23:37,445 You've been playing the long game this whole time. You've been playing the long game this whole time.
357 00:23:37,464 00:23:40,015 - To get you to join Starfleet? - To see me in this outfit. - To get you to join Starfleet? - To see me in this outfit.
358 00:23:40,091 00:23:41,568 Look, you will be in your own clothes Look, you will be in your own clothes
359 00:23:41,589 00:23:45,254 and on your own ship and petting your fat cat in no time. and on your own ship and petting your fat cat in no time.
360 00:23:45,295 00:23:46,990 How many times have I told you? How many times have I told you?
361 00:23:47,105 00:23:48,954 - She's a que... - She's a queen. - She's a que... - She's a queen.
362 00:23:51,058 00:23:52,610 - Oh, you funny. - I am. - Oh, you funny. - I am.
363 00:23:52,625 00:23:56,078 - Yeah. - After you, Lieutenant Booker. - Yeah. - After you, Lieutenant Booker.
364 00:23:56,223 00:23:57,893 Aye, Commander Burnham. Aye, Commander Burnham.
365 00:23:58,234 00:24:00,027 I'll go blend in. I'll go blend in.
366 00:24:00,815 00:24:02,701 Seriously? Admiral? Seriously? Admiral?
367 00:24:02,804 00:24:04,607 I had to make it believable. I had to make it believable.
368 00:24:05,078 00:24:08,036 You don't look so thrilled to be back in uniform yourself. You don't look so thrilled to be back in uniform yourself.
369 00:24:08,433 00:24:09,995 I just forgot what it felt like. I just forgot what it felt like.
370 00:24:10,016 00:24:12,707 Mm, once you've grown used to living by your own rules, Mm, once you've grown used to living by your own rules,
371 00:24:12,861 00:24:15,335 it's not so easy to follow other people's, is it? it's not so easy to follow other people's, is it?
372 00:24:15,423 00:24:17,588 Why are you still on Discovery, Philippa? Why are you still on Discovery, Philippa?
373 00:24:17,629 00:24:19,102 Why are you? Why are you?
374 00:24:19,892 00:24:21,675 I see it in your eyes, Michael. I see it in your eyes, Michael.
375 00:24:21,701 00:24:24,428 You've tasted freedom that you never even thought was possible. You've tasted freedom that you never even thought was possible.
376 00:24:24,464 00:24:27,822 Freedom from the obligations of what others needed you to be. Freedom from the obligations of what others needed you to be.
377 00:24:27,850 00:24:30,011 I'm not sure you ever knew who you really were I'm not sure you ever knew who you really were
378 00:24:30,016 00:24:32,093 without someone else to tell you. without someone else to tell you.
379 00:24:32,170 00:24:33,786 But you're starting to. But you're starting to.
380 00:24:33,846 00:24:37,752 And this place no longer feels like your place. And this place no longer feels like your place.
381 00:24:38,799 00:24:40,497 Am I getting warm? Am I getting warm?
382 00:24:40,569 00:24:42,744 Commander Burnham to the ready room. Commander Burnham to the ready room.
383 00:24:43,999 00:24:47,264 We believed Earth would be a safe harbour, a... We believed Earth would be a safe harbour, a...
384 00:24:47,468 00:24:49,705 a place where we would feel welcome. a place where we would feel welcome.
385 00:24:49,741 00:24:53,081 But we arrived to find you suspicious But we arrived to find you suspicious
386 00:24:53,164 00:24:56,313 of a starship that hails from your own planet? of a starship that hails from your own planet?
387 00:24:56,447 00:24:59,637 May I ask what you are defending yourselves from? May I ask what you are defending yourselves from?
388 00:25:00,740 00:25:03,080 Everyone lost someone to The Burn. Everyone lost someone to The Burn.
389 00:25:03,477 00:25:07,404 We had to focus on what we still had: our planet. We had to focus on what we still had: our planet.
390 00:25:07,713 00:25:10,557 We rebuilt Earth to be self-sustainable We rebuilt Earth to be self-sustainable
391 00:25:10,640 00:25:14,538 all while being under near-constant siege by dilithium raiders. all while being under near-constant siege by dilithium raiders.
392 00:25:14,692 00:25:18,602 The most recent wave is led by a tenacious individual named Wen. The most recent wave is led by a tenacious individual named Wen.
393 00:25:18,924 00:25:20,483 He is relentless. He is relentless.
394 00:25:20,567 00:25:22,289 Targeting our ships. Targeting our ships.
395 00:25:22,316 00:25:24,979 He would take our dilithium at any cost. He would take our dilithium at any cost.
396 00:25:25,068 00:25:27,476 I assure you we have no ties with this Wen I assure you we have no ties with this Wen
397 00:25:27,490 00:25:29,373 or any other raiders. or any other raiders.
398 00:25:29,429 00:25:32,373 Many of our crew consider Earth their ancestral home. Many of our crew consider Earth their ancestral home.
399 00:25:32,461 00:25:36,131 Yes. Captain, all we want is to check in with Starfleet Command. Yes. Captain, all we want is to check in with Starfleet Command.
400 00:25:37,250 00:25:39,421 You have been away a long time. You have been away a long time.
401 00:25:40,028 00:25:42,789 I'm afraid you won't find what you're looking for here. I'm afraid you won't find what you're looking for here.
402 00:25:42,822 00:25:46,379 The Federation and Starfleet haven't been on Earth for a hundred years. The Federation and Starfleet haven't been on Earth for a hundred years.
403 00:25:48,137 00:25:50,029 Where have they gone? Where have they gone?
404 00:25:50,095 00:25:51,281 No one knows. No one knows.
405 00:25:51,323 00:25:54,442 Most of the ships destroyed in The Burn were Federation. Most of the ships destroyed in The Burn were Federation.
406 00:25:54,461 00:25:56,275 No one knew if it was an attack No one knew if it was an attack
407 00:25:56,286 00:25:58,494 and, if so, whether it would happen again. and, if so, whether it would happen again.
408 00:25:58,513 00:26:02,307 Having Federation headquarters on Earth made it a potential target. Having Federation headquarters on Earth made it a potential target.
409 00:26:02,352 00:26:04,172 I do not understand. I do not understand.
410 00:26:04,555 00:26:07,268 Earth is no longer part of the Federation? Earth is no longer part of the Federation?
411 00:26:07,306 00:26:10,109 Why should we be? We can take care of ourselves. Why should we be? We can take care of ourselves.
412 00:26:15,212 00:26:18,462 What about the Starfleet officer who sent the transmission I received? What about the Starfleet officer who sent the transmission I received?
413 00:26:18,533 00:26:20,343 That was just 12 years ago. That was just 12 years ago.
414 00:26:20,415 00:26:21,544 What was the name? What was the name?
415 00:26:21,585 00:26:23,440 Admiral Senna Tal. Admiral Senna Tal.
416 00:26:26,977 00:26:29,336 Admiral Tal was on Earth. Admiral Tal was on Earth.
417 00:26:29,548 00:26:32,781 But he died on an outbound ship 2 years ago. But he died on an outbound ship 2 years ago.
418 00:26:33,218 00:26:35,284 Its destination isn't listed. Its destination isn't listed.
419 00:26:36,141 00:26:37,594 I'm sorry. I'm sorry.
420 00:26:47,272 00:26:48,553 Ah! Ah!
421 00:26:50,068 00:26:52,306 Hey! That's highly sensitive. Hey! That's highly sensitive.
422 00:26:52,347 00:26:53,729 Stand back. Stand back.
423 00:26:57,431 00:26:59,281 Is this how it's gonna be everywhere we go? Is this how it's gonna be everywhere we go?
424 00:26:59,301 00:27:01,115 I thought at least Earth would feel like home. I thought at least Earth would feel like home.
425 00:27:01,141 00:27:02,460 - You're not listening to me. - What are you doing? - You're not listening to me. - What are you doing?
426 00:27:02,486 00:27:03,775 Don't touch that. Don't touch that.
427 00:27:03,847 00:27:06,354 Why is that cube connected to your vessel's bridge controls? Why is that cube connected to your vessel's bridge controls?
428 00:27:06,368 00:27:08,069 This is a science research vessel. This is a science research vessel.
429 00:27:08,094 00:27:09,651 I'm an astromycologist. I'm an astromycologist.
430 00:27:09,667 00:27:12,234 I use the cube for controlled spore reactions, I use the cube for controlled spore reactions,
431 00:27:12,270 00:27:14,622 which requires coordination with the bridge. which requires coordination with the bridge.
432 00:27:14,734 00:27:16,837 This science vessel's practically a museum. This science vessel's practically a museum.
433 00:27:16,863 00:27:18,682 Okay, well, museums are cool, so... Okay, well, museums are cool, so...
434 00:27:18,708 00:27:21,291 That's what someone who lives in a museum would say. That's what someone who lives in a museum would say.
435 00:27:21,332 00:27:23,791 - I don't live in a museum. - How old are you? - I don't live in a museum. - How old are you?
436 00:27:23,842 00:27:25,476 - 17? - 16. - 17? - 16.
437 00:27:25,502 00:27:29,476 Would you please remove your 16-year-old fingers from my life's work? Would you please remove your 16-year-old fingers from my life's work?
438 00:27:29,497 00:27:31,943 - What did I just say? - This is an interface of some kind. - What did I just say? - This is an interface of some kind.
439 00:27:31,968 00:27:35,009 Okay, we get it. You're smart. Everybody here is smart! Okay, we get it. You're smart. Everybody here is smart!
440 00:27:35,029 00:27:39,081 Adira. Our job is to inspect, not engage. Adira. Our job is to inspect, not engage.
441 00:27:39,210 00:27:40,917 We're done here. We're done here.
442 00:27:48,517 00:27:51,359 - Report. - Five unidentified vessels incoming. - Report. - Five unidentified vessels incoming.
443 00:27:51,443 00:27:53,583 They're powering up advanced phasers of some kind. They're powering up advanced phasers of some kind.
444 00:27:53,619 00:27:54,928 Those are Wen's ships. Those are Wen's ships.
445 00:27:54,974 00:27:57,541 His raiders are always scanning for targets. His raiders are always scanning for targets.
446 00:27:57,587 00:27:59,917 - They're hailing us, sir. - Do not respond. - They're hailing us, sir. - Do not respond.
447 00:27:59,958 00:28:01,340 Dialogue is an effective strategy. Dialogue is an effective strategy.
448 00:28:01,366 00:28:03,045 We know our enemy. Do not respond. We know our enemy. Do not respond.
449 00:28:03,046 00:28:05,483 You have no jurisdiction on my bridge. You have no jurisdiction on my bridge.
450 00:28:05,581 00:28:07,243 Put them through, Mr. Bryce. Put them through, Mr. Bryce.
451 00:28:08,881 00:28:10,473 Federation vessel. Federation vessel.
452 00:28:10,587 00:28:13,623 - Surrender your dilithium immediately. - Scan us. - Surrender your dilithium immediately. - Scan us.
453 00:28:13,680 00:28:15,675 We have no dilithium on board. We have no dilithium on board.
454 00:28:15,759 00:28:19,026 The speed with which you appeared in sensor range tells me something else. The speed with which you appeared in sensor range tells me something else.
455 00:28:19,063 00:28:22,230 Surrender, or we will take what we need by force. Surrender, or we will take what we need by force.
456 00:28:22,717 00:28:24,808 Your request to visit Earth is denied. Your request to visit Earth is denied.
457 00:28:24,809 00:28:27,741 Leave orbit immediately. We'll deal with Wen ourselves. Leave orbit immediately. We'll deal with Wen ourselves.
458 00:28:27,771 00:28:29,802 Inspectors, this is Captain Ndoye. Inspectors, this is Captain Ndoye.
459 00:28:29,823 00:28:31,529 Cease all activities and return. Cease all activities and return.
460 00:28:31,586 00:28:33,029 Sir, we can't. Sir, we can't.
461 00:28:33,044 00:28:35,362 Something is interfering with our transport. Something is interfering with our transport.
462 00:28:35,386 00:28:36,586 What? What?
463 00:28:38,992 00:28:41,822 - This is sabotage. - We are a Starfleet vessel - This is sabotage. - We are a Starfleet vessel
464 00:28:41,842 00:28:45,237 and would never utilise sabotage against the Federation's home planet. and would never utilise sabotage against the Federation's home planet.
465 00:28:45,353 00:28:49,200 We will find the cause of the transporter interference and handle Wen. We will find the cause of the transporter interference and handle Wen.
466 00:28:49,209 00:28:51,266 His fight is with us, not you. His fight is with us, not you.
467 00:28:51,364 00:28:53,616 Then take that fight away from our orbit, Then take that fight away from our orbit,
468 00:28:53,642 00:28:55,302 or we'll shoot them out of the sky, or we'll shoot them out of the sky,
469 00:28:55,340 00:28:58,062 and you will have started a war in the name of Starfleet. and you will have started a war in the name of Starfleet.
470 00:29:07,775 00:29:09,410 Tell me you saved the day. Tell me you saved the day.
471 00:29:09,448 00:29:11,102 I have a plan. I have a plan.
472 00:29:11,225 00:29:13,650 - Yes. - Remember Donatu Seven? - Yes. - Remember Donatu Seven?
473 00:29:13,702 00:29:15,263 - No. - You do so. - No. - You do so.
474 00:29:15,289 00:29:17,057 Yes. Okay. Yes. Okay.
475 00:29:18,721 00:29:20,558 But I'm trying to forget. But I'm trying to forget.
476 00:29:20,562 00:29:22,283 Well, we need to get to your ship. Well, we need to get to your ship.
477 00:29:22,324 00:29:24,571 Unless you want to keep brooding into your synthehol... Unless you want to keep brooding into your synthehol...
478 00:29:24,649 00:29:26,812 - Synthehol? - Mm. - Synthehol? - Mm.
479 00:29:27,287 00:29:28,612 Damn. Damn.
480 00:29:28,695 00:29:30,514 And here I am, trying to get a buzz on And here I am, trying to get a buzz on
481 00:29:30,535 00:29:32,365 and reach a place of existential despair. and reach a place of existential despair.
482 00:29:32,404 00:29:35,710 - You coming? - Yes. I'm worried about my cat. - You coming? - Yes. I'm worried about my cat.
483 00:29:35,780 00:29:37,659 Don't you have to ask for permission? Don't you have to ask for permission?
484 00:29:37,742 00:29:39,353 I'll apologise after. I'll apologise after.
485 00:29:39,457 00:29:41,593 Okay. Donatu Seven. Okay. Donatu Seven.
486 00:29:41,704 00:29:44,051 I'm sober. Maybe it'll work this time. I'm sober. Maybe it'll work this time.
487 00:29:45,750 00:29:46,997 You're right. You're right.
488 00:29:47,018 00:29:49,735 - That's not our tech. - Okay. - That's not our tech. - Okay.
489 00:29:50,368 00:29:53,103 it's accessing our deflector shield systems. it's accessing our deflector shield systems.
490 00:29:53,123 00:29:55,711 Which is allowing it to block the beaming frequencies Which is allowing it to block the beaming frequencies
491 00:29:55,727 00:29:57,710 of the inspectors' personal transporters. of the inspectors' personal transporters.
492 00:29:57,760 00:30:00,831 And there's a fail-safe, so if we try to disable it, And there's a fail-safe, so if we try to disable it,
493 00:30:00,880 00:30:03,178 our shield systems will shut down, too. our shield systems will shut down, too.
494 00:30:03,268 00:30:04,811 It's gonna take hours to find a workaround. It's gonna take hours to find a workaround.
495 00:30:04,851 00:30:07,441 I knew that tween menace was up to something. I knew that tween menace was up to something.
496 00:30:07,481 00:30:09,524 And she did this while we were yelling at her. And she did this while we were yelling at her.
497 00:30:09,556 00:30:11,815 She's not even a tween menace. She's a frigging' teen genius. She's not even a tween menace. She's a frigging' teen genius.
498 00:30:11,823 00:30:14,218 I mean, I was an engineering whizz when I was her age, trust me, I mean, I was an engineering whizz when I was her age, trust me,
499 00:30:14,244 00:30:16,586 but this would require knowledge of the inner workings but this would require knowledge of the inner workings
500 00:30:16,622 00:30:18,359 of a 900-year-old starship. of a 900-year-old starship.
501 00:30:18,385 00:30:20,534 And she identified that our bridge controls And she identified that our bridge controls
502 00:30:20,559 00:30:22,858 are connected to the spore cube with barely a glance. are connected to the spore cube with barely a glance.
503 00:30:22,873 00:30:25,743 I think she was watching the others to make sure that they weren't watching her. I think she was watching the others to make sure that they weren't watching her.
504 00:30:25,806 00:30:27,404 She must have been working alone. She must have been working alone.
505 00:30:27,476 00:30:29,305 But what's the point in sabotaging our ship? But what's the point in sabotaging our ship?
506 00:30:29,315 00:30:32,124 She's just trapping her own people on board. She's just trapping her own people on board.
507 00:30:32,207 00:30:34,882 Maybe... she was buying herself some time? Maybe... she was buying herself some time?
508 00:30:34,918 00:30:37,485 How do you get a teen genius to fess up? How do you get a teen genius to fess up?
509 00:30:38,320 00:30:40,096 Give her some of your weird mushrooms. Give her some of your weird mushrooms.
510 00:30:40,180 00:30:41,636 Who are you? Who are you?
511 00:30:44,132 00:30:45,369 I'm sorry, sir. I'm sorry, sir.
512 00:30:45,384 00:30:47,121 The raider vessels aren't responding to our hails. The raider vessels aren't responding to our hails.
513 00:30:47,145 00:30:49,744 I'm detecting an unauthorised departure from the shuttle bay. I'm detecting an unauthorised departure from the shuttle bay.
514 00:30:49,775 00:30:51,167 It's Booker's ship. It's Booker's ship.
515 00:30:51,213 00:30:52,517 It's no longer cloaked. It's no longer cloaked.
516 00:30:52,559 00:30:55,651 There are 2 humanoid life signs on board and... There are 2 humanoid life signs on board and...
517 00:30:58,605 00:31:00,175 Go ahead, Lieutenant. Go ahead, Lieutenant.
518 00:31:00,249 00:31:02,110 They have our dilithium. They have our dilithium.
519 00:31:02,652 00:31:04,182 Dilithium? Dilithium?
520 00:31:04,868 00:31:06,775 The future looks darker and darker for you. The future looks darker and darker for you.
521 00:31:06,811 00:31:08,883 Captain Ndoye, I said I would handle Wen, Captain Ndoye, I said I would handle Wen,
522 00:31:08,904 00:31:10,939 and I intend to do so. and I intend to do so.
523 00:31:11,229 00:31:13,765 Burnham is on that ship, with Booker. Burnham is on that ship, with Booker.
524 00:31:13,789 00:31:15,289 Lieutenant Detmer. Lieutenant Detmer.
525 00:31:15,899 00:31:17,527 Where are they headed? Where are they headed?
526 00:31:17,676 00:31:19,311 Straight towards the raiders, sir. Straight towards the raiders, sir.
527 00:31:19,404 00:31:20,790 Hail Commander Burnham. Hail Commander Burnham.
528 00:31:20,847 00:31:23,260 No. If she responds to your hails, No. If she responds to your hails,
529 00:31:23,291 00:31:25,322 the raiders will think that she's working for you, the raiders will think that she's working for you,
530 00:31:25,358 00:31:28,632 - and that would ruin her advantage. - Advantage for what, exactly? - and that would ruin her advantage. - Advantage for what, exactly?
531 00:31:28,670 00:31:30,777 My guess is she's thinking like one of them, My guess is she's thinking like one of them,
532 00:31:30,803 00:31:33,078 taking what she needs, and doing what's necessary. taking what she needs, and doing what's necessary.
533 00:31:33,104 00:31:34,940 She did not consult me. She did not consult me.
534 00:31:34,960 00:31:37,466 Have you heard the one about the unstoppable force Have you heard the one about the unstoppable force
535 00:31:37,479 00:31:39,740 that met an immovable object? that met an immovable object?
536 00:31:40,752 00:31:43,103 You are the object. You are the object.
537 00:31:43,451 00:31:46,421 This is Ndoye. Target the vessel approaching the raider ships. This is Ndoye. Target the vessel approaching the raider ships.
538 00:31:46,434 00:31:48,928 - I will not permit that. - Under no circumstances - I will not permit that. - Under no circumstances
539 00:31:48,947 00:31:51,210 can Wen obtain your dilithium. can Wen obtain your dilithium.
540 00:31:54,403 00:31:56,433 Okay, these ships have seen better days. Okay, these ships have seen better days.
541 00:31:56,446 00:31:58,228 Not the raiders we're used to. Not the raiders we're used to.
542 00:31:58,643 00:31:59,895 Yeah. Yeah.
543 00:31:59,919 00:32:01,170 Hey. Hey.
544 00:32:01,394 00:32:03,166 Let's try Orion Tango. Let's try Orion Tango.
545 00:32:03,185 00:32:05,118 Yeah? Come on, Orion Tango's fun. Yeah? Come on, Orion Tango's fun.
546 00:32:05,172 00:32:07,263 - Remember that time with the creature... - Feathers. - Remember that time with the creature... - Feathers.
547 00:32:07,302 00:32:08,687 I thought it was scales. I thought it was scales.
548 00:32:08,713 00:32:11,501 Whatever they were, I was digging them out of my hair for days. Whatever they were, I was digging them out of my hair for days.
549 00:32:11,599 00:32:13,835 - We could do Radok Sien. - Absolutely not. - We could do Radok Sien. - Absolutely not.
550 00:32:13,861 00:32:15,446 How many times you want me to get my nose broken? How many times you want me to get my nose broken?
551 00:32:15,472 00:32:18,085 My whole face swelled up, and Grudge wouldn't look at me for days. My whole face swelled up, and Grudge wouldn't look at me for days.
552 00:32:18,143 00:32:19,680 I was crushed. I was crushed.
553 00:32:19,928 00:32:21,590 He's hailing us. He's hailing us.
554 00:32:22,975 00:32:24,493 Talk fast. Talk fast.
555 00:32:24,560 00:32:27,560 We have what you need. We want to make a deal. Scan our ship. We have what you need. We want to make a deal. Scan our ship.
556 00:32:28,581 00:32:30,083 That was entirely monosyllabic. That was entirely monosyllabic.
557 00:32:30,089 00:32:32,144 - I love it when you do that. - You're weird. - I love it when you do that. - You're weird.
558 00:32:32,170 00:32:33,710 Just did it again. Just did it again.
559 00:32:33,839 00:32:35,011 Dilithium? Dilithium?
560 00:32:35,044 00:32:38,176 - You stole it from Discovery. - What do you care? We have a lot of it. - You stole it from Discovery. - What do you care? We have a lot of it.
561 00:32:38,246 00:32:39,664 We'll beam it over, We'll beam it over,
562 00:32:39,696 00:32:41,841 but you have to leave Earth's orbit now. but you have to leave Earth's orbit now.
563 00:32:41,867 00:32:44,151 - What's in this for you? - We're peace-loving individuals. - What's in this for you? - We're peace-loving individuals.
564 00:32:44,164 00:32:46,623 No one simply gives away that much dilithium. No one simply gives away that much dilithium.
565 00:32:46,854 00:32:49,260 Earth's got quantum torpedoes aimed right at us. Earth's got quantum torpedoes aimed right at us.
566 00:32:49,305 00:32:51,812 Earth hangs everyone out to dry. Earth hangs everyone out to dry.
567 00:32:51,859 00:32:53,393 I need to find out what they're doing. I need to find out what they're doing.
568 00:32:53,419 00:32:56,345 - Getting us out of the firing range. - No, not yet. Discovery will come through. - Getting us out of the firing range. - No, not yet. Discovery will come through.
569 00:32:56,381 00:32:57,897 Saru doesn't even know what we're up to. Saru doesn't even know what we're up to.
570 00:32:57,927 00:32:59,463 - He'll figure it out. - Yeah. And when he does, - He'll figure it out. - Yeah. And when he does,
571 00:32:59,468 00:33:00,896 why is he gonna come and rescue us? why is he gonna come and rescue us?
572 00:33:00,994 00:33:02,937 Because he's Starfleet. Because he's Starfleet.
573 00:33:06,179 00:33:08,462 Fire torpedoes in 30 seconds. Fire torpedoes in 30 seconds.
574 00:33:08,564 00:33:11,648 - This is your last chance, Captain. - My people are on that ship. - This is your last chance, Captain. - My people are on that ship.
575 00:33:11,675 00:33:14,003 Your people who disobeyed a direct order. Your people who disobeyed a direct order.
576 00:33:14,065 00:33:15,776 They stand down or they die. They stand down or they die.
577 00:33:15,832 00:33:17,965 My duty is to United Earth. My duty is to United Earth.
578 00:33:18,039 00:33:20,870 She's left you only one way to protect Michael and the dilithium. She's left you only one way to protect Michael and the dilithium.
579 00:33:20,886 00:33:22,396 We will not attack Earth. We will not attack Earth.
580 00:33:22,417 00:33:25,432 - Starfleet does not fire first. - 15 seconds, Captain. - Starfleet does not fire first. - 15 seconds, Captain.
581 00:33:25,550 00:33:29,074 - You are a slow learner, Saru. - And you are far too fast on the trigger. - You are a slow learner, Saru. - And you are far too fast on the trigger.
582 00:33:29,094 00:33:30,249 Lieutenant Detmer, Lieutenant Detmer,
583 00:33:30,285 00:33:33,027 - when Earth opens fire, we will take the hit. - Sir? - when Earth opens fire, we will take the hit. - Sir?
584 00:33:33,048 00:33:36,407 - Move us into position, Lieutenant. - Wait. We just recovered. - Move us into position, Lieutenant. - Wait. We just recovered.
585 00:33:36,419 00:33:40,110 - We don't know what their torpedoes could do to... - Shields are at full capacity. - We don't know what their torpedoes could do to... - Shields are at full capacity.
586 00:33:40,161 00:33:42,486 Commander Burnham has never let us down before. Commander Burnham has never let us down before.
587 00:33:42,502 00:33:44,292 - She will not do so this time. - 5 seconds. - She will not do so this time. - 5 seconds.
588 00:33:44,300 00:33:46,729 - Lieutenant Detmer, now! - 4. 3. - Lieutenant Detmer, now! - 4. 3.
589 00:33:53,769 00:33:55,439 Sir, we've lost shields. Sir, we've lost shields.
590 00:33:55,513 00:33:56,898 Divert all nonessential power. Divert all nonessential power.
591 00:33:56,910 00:33:58,549 Get them restored as quickly as possible. Get them restored as quickly as possible.
592 00:33:58,593 00:34:01,208 Raiders are charging their phasers and getting ready to fire back. Raiders are charging their phasers and getting ready to fire back.
593 00:34:01,298 00:34:03,884 United Earth has a standing order to take them down. United Earth has a standing order to take them down.
594 00:34:03,908 00:34:06,671 If they have to go through you to stop Wen, they will. If they have to go through you to stop Wen, they will.
595 00:34:06,709 00:34:08,748 Time to fight or die, Captain. Time to fight or die, Captain.
596 00:34:09,750 00:34:11,356 Discovery can't take another hit. Discovery can't take another hit.
597 00:34:11,397 00:34:13,726 That means the next shot from Earth will end you. That means the next shot from Earth will end you.
598 00:34:13,805 00:34:15,380 So you can either lower your shields So you can either lower your shields
599 00:34:15,401 00:34:17,784 and let us beam the dilithium over and stay alive... and let us beam the dilithium over and stay alive...
600 00:34:17,817 00:34:19,739 Or fire back. Hope for the best. Or fire back. Hope for the best.
601 00:34:19,817 00:34:21,932 Either way, I'll sleep just fine. Either way, I'll sleep just fine.
602 00:34:25,182 00:34:27,450 Prepare to transport the dilithium. Prepare to transport the dilithium.
603 00:34:27,693 00:34:30,907 - When he lowers his shields, we're going to have to move fast. - Mm-hm. - When he lowers his shields, we're going to have to move fast. - Mm-hm.
604 00:34:30,907 00:34:33,616 - Earth is preparing to fire again. - Come around again, Lieutenant. - Earth is preparing to fire again. - Come around again, Lieutenant.
605 00:34:33,648 00:34:35,673 Captain, we have no shields to defend. Captain, we have no shields to defend.
606 00:34:35,693 00:34:37,644 I have given my order. I have given my order.
607 00:34:37,677 00:34:39,609 Booker's ship just cloaked itself. Booker's ship just cloaked itself.
608 00:34:39,697 00:34:42,053 Captain, raiders are powering down weapons. Captain, raiders are powering down weapons.
609 00:34:44,234 00:34:46,196 Wen has never backed away before. Wen has never backed away before.
610 00:34:46,242 00:34:49,298 Perhaps they met an unstoppable force. Perhaps they met an unstoppable force.
611 00:34:49,780 00:34:53,158 - Tell your people to stand down. - Not until I'm certain that... - Tell your people to stand down. - Not until I'm certain that...
612 00:34:54,018 00:34:55,648 Special delivery. Special delivery.
613 00:34:58,007 00:35:00,054 The dilithium is safe. The dilithium is safe.
614 00:35:00,442 00:35:03,345 His people won't fire on us as long as we have their captain. His people won't fire on us as long as we have their captain.
615 00:35:05,807 00:35:08,035 It's time for you two to talk. It's time for you two to talk.
616 00:35:14,948 00:35:16,834 There is no talking past the damage There is no talking past the damage
617 00:35:16,855 00:35:18,406 he and his like have done. he and his like have done.
618 00:35:18,437 00:35:19,752 Damage we've done? Damage we've done?
619 00:35:19,794 00:35:21,969 Do you have any idea how much we've lost? Do you have any idea how much we've lost?
620 00:35:21,984 00:35:26,123 When was the last time your two peoples talked with one another? When was the last time your two peoples talked with one another?
621 00:35:26,169 00:35:28,034 - They have no respect. - They have never listened. - They have no respect. - They have never listened.
622 00:35:28,111 00:35:29,468 Try. Try.
623 00:35:29,617 00:35:32,421 United Earth doesn't even utilise their dilithium. United Earth doesn't even utilise their dilithium.
624 00:35:32,462 00:35:35,210 They just hoard it while the rest of us suffer. They just hoard it while the rest of us suffer.
625 00:35:35,432 00:35:37,380 You bring your suffering on yourselves. You bring your suffering on yourselves.
626 00:35:37,421 00:35:41,736 Maybe you should talk to one another face-to-face. Maybe you should talk to one another face-to-face.
627 00:35:41,890 00:35:45,460 If you don't surrender your dilithium, my people can still take it by force. If you don't surrender your dilithium, my people can still take it by force.
628 00:35:45,549 00:35:47,576 My life is not that important. My life is not that important.
629 00:35:52,843 00:35:54,981 Diplomacy is so slow. Diplomacy is so slow.
630 00:35:57,451 00:35:59,110 You're human? You're human?
631 00:36:06,566 00:36:09,904 Perhaps it is time to stop making assumptions... Perhaps it is time to stop making assumptions...
632 00:36:10,609 00:36:12,410 and start listening. and start listening.
633 00:36:20,815 00:36:22,681 I know what you did. I know what you did.
634 00:36:33,041 00:36:34,569 What were you doing? What were you doing?
635 00:36:35,608 00:36:38,237 The technology on this ship... The technology on this ship...
636 00:36:38,273 00:36:41,345 Your glass cube, these spore canisters... Your glass cube, these spore canisters...
637 00:36:41,479 00:36:43,682 There's more to it than you're letting on. There's more to it than you're letting on.
638 00:36:44,056 00:36:46,995 So explain it to me or I'll report you. So explain it to me or I'll report you.
639 00:36:47,051 00:36:48,510 If you were going to report us, If you were going to report us,
640 00:36:48,515 00:36:50,604 you'd have done it a long time ago. you'd have done it a long time ago.
641 00:36:50,613 00:36:53,484 Besides, I don't think you want everyone knowing Besides, I don't think you want everyone knowing
642 00:36:53,505 00:36:56,047 you're the one responsible for the sabotage. you're the one responsible for the sabotage.
643 00:36:56,241 00:36:57,669 Am I wrong? Am I wrong?
644 00:36:58,186 00:37:00,874 Now, you want to show me what you're working on? Now, you want to show me what you're working on?
645 00:37:03,474 00:37:06,773 These spores are from the fungal species These spores are from the fungal species
646 00:37:06,793 00:37:09,345 called Prototaxites stellaviatori. called Prototaxites stellaviatori.
647 00:37:10,540 00:37:13,705 They power an alternate form of faster-than-light travel They power an alternate form of faster-than-light travel
648 00:37:13,720 00:37:16,485 called the displacement-activated spore hub drive, called the displacement-activated spore hub drive,
649 00:37:16,551 00:37:19,181 though no one actually calls it that. though no one actually calls it that.
650 00:37:19,588 00:37:22,957 And, uh, that interface you saw... And, uh, that interface you saw...
651 00:37:26,056 00:37:27,878 it connects to me. it connects to me.
652 00:37:27,994 00:37:30,350 I'm its human navigator. I'm its human navigator.
653 00:37:31,417 00:37:32,955 Are there... Are there...
654 00:37:32,979 00:37:34,979 others like you? others like you?
655 00:37:35,283 00:37:37,221 There's no one like me. There's no one like me.
656 00:37:39,417 00:37:41,958 Well, I know how that feels. Well, I know how that feels.
657 00:37:42,577 00:37:46,097 Um, so, your ship wasn't stranded after The Burn. Um, so, your ship wasn't stranded after The Burn.
658 00:37:46,587 00:37:49,326 - Are you even a part of Starfleet? - Yes. - Are you even a part of Starfleet? - Yes.
659 00:37:50,530 00:37:54,308 But, um, from the year 2258. But, um, from the year 2258.
660 00:37:56,149 00:37:57,690 That explains a lot. That explains a lot.
661 00:37:57,715 00:38:00,726 I mean, all the old technology that still looks brand-new. I mean, all the old technology that still looks brand-new.
662 00:38:00,824 00:38:02,087 But... But...
663 00:38:02,546 00:38:03,881 how? how?
664 00:38:04,252 00:38:06,107 If you want any more details, If you want any more details,
665 00:38:06,128 00:38:08,226 then I need to know who I'm talking to. then I need to know who I'm talking to.
666 00:38:08,339 00:38:12,298 Because there's also more to you than you're letting on. Because there's also more to you than you're letting on.
667 00:38:15,452 00:38:20,111 I became an inspector hoping I'd come across a Federation starship. I became an inspector hoping I'd come across a Federation starship.
668 00:38:20,672 00:38:25,386 The sabotage was just so I could have more time, here. The sabotage was just so I could have more time, here.
669 00:38:26,577 00:38:28,998 I just needed to make sure I could trust you. I just needed to make sure I could trust you.
670 00:38:29,247 00:38:31,458 Because I want to come with you. Because I want to come with you.
671 00:38:31,855 00:38:33,727 Come with us? Why? Come with us? Why?
672 00:38:34,892 00:38:36,278 Senna Tal, Senna Tal,
673 00:38:36,495 00:38:39,081 the Starfleet officer you've been looking for... the Starfleet officer you've been looking for...
674 00:38:40,303 00:38:41,928 I know him. I know him.
675 00:38:47,076 00:38:50,154 When we first scanned your ship, it was overcrowded. When we first scanned your ship, it was overcrowded.
676 00:38:50,313 00:38:52,437 Strained beyond its means. Strained beyond its means.
677 00:38:52,721 00:38:54,755 Not a typical raider ship. Not a typical raider ship.
678 00:38:55,591 00:38:58,024 Our habitats on Titan are... Our habitats on Titan are...
679 00:38:58,988 00:39:01,488 - Barely livable. - Titan? - Barely livable. - Titan?
680 00:39:02,052 00:39:04,249 That was once a research colony. That was once a research colony.
681 00:39:04,384 00:39:06,413 You split off from Earth a century ago, You split off from Earth a century ago,
682 00:39:06,432 00:39:08,433 you're fully self-sufficient. you're fully self-sufficient.
683 00:39:09,080 00:39:10,781 We were. We were.
684 00:39:11,638 00:39:14,808 An accident at our liquid-hydrocarbon research base An accident at our liquid-hydrocarbon research base
685 00:39:14,841 00:39:17,179 destroyed a third of our habitats. destroyed a third of our habitats.
686 00:39:17,791 00:39:19,537 Wiped out our tillable soil. Wiped out our tillable soil.
687 00:39:19,556 00:39:21,534 We've no long-range communications, We've no long-range communications,
688 00:39:21,560 00:39:23,809 no way to ask for help. no way to ask for help.
689 00:39:24,671 00:39:26,733 And we have lost... And we have lost...
690 00:39:27,802 00:39:29,651 too many to count. too many to count.
691 00:39:29,890 00:39:33,347 The first ship we sent for help, to our home planet, The first ship we sent for help, to our home planet,
692 00:39:34,277 00:39:36,934 was fired upon and destroyed. was fired upon and destroyed.
693 00:39:38,164 00:39:40,847 Then we knew we were on our own. Then we knew we were on our own.
694 00:39:40,902 00:39:43,692 Earth has had to have strong defence protocols Earth has had to have strong defence protocols
695 00:39:43,730 00:39:46,248 in the name of self-preservation. in the name of self-preservation.
696 00:39:47,028 00:39:48,652 We didn't know. We didn't know.
697 00:39:48,691 00:39:50,405 Now you do. Now you do.
698 00:39:51,823 00:39:53,255 Captain Ndoye, Captain Ndoye,
699 00:39:53,389 00:39:57,222 can Earth provide engineers and equipment to Titan, can Earth provide engineers and equipment to Titan,
700 00:39:58,260 00:40:00,553 so an accident like that doesn't happen again? so an accident like that doesn't happen again?
701 00:40:00,611 00:40:04,266 And assuming Titan's research was not lost, And assuming Titan's research was not lost,
702 00:40:04,349 00:40:07,350 perhaps it could be shared with Earth in return. perhaps it could be shared with Earth in return.
703 00:40:09,803 00:40:12,058 I'm willing to discuss terms. I'm willing to discuss terms.
704 00:40:17,982 00:40:19,572 As am I. As am I.
705 00:40:35,171 00:40:37,826 The way you handled Wen was admirable. The way you handled Wen was admirable.
706 00:40:37,971 00:40:40,848 An exception can be made for your crew to visit Earth's surface, An exception can be made for your crew to visit Earth's surface,
707 00:40:40,853 00:40:42,280 should they wish to do so. should they wish to do so.
708 00:40:42,337 00:40:44,852 They would appreciate that immensely. They would appreciate that immensely.
709 00:40:45,409 00:40:47,547 It has been a long journey. It has been a long journey.
710 00:40:48,059 00:40:49,965 You spoke with Adira. You spoke with Adira.
711 00:40:49,975 00:40:51,563 She told me she can help you. She told me she can help you.
712 00:40:51,666 00:40:54,516 She has my permission to remain on board your ship. She has my permission to remain on board your ship.
713 00:40:54,639 00:40:56,762 Thank you, Captain Ndoye. Thank you, Captain Ndoye.
714 00:40:57,886 00:41:01,364 I would like to believe we will return someday. I would like to believe we will return someday.
715 00:41:02,245 00:41:05,269 We hope to offer you a warmer welcome when you do. We hope to offer you a warmer welcome when you do.
716 00:41:06,080 00:41:09,360 May your search be fruitful, Captain Saru. May your search be fruitful, Captain Saru.
717 00:41:18,658 00:41:22,173 Commander Stamets said you know where to find Admiral Tal. Commander Stamets said you know where to find Admiral Tal.
718 00:41:22,261 00:41:24,930 Does this mean he is alive after all? Does this mean he is alive after all?
719 00:41:25,194 00:41:27,001 Um, sort of. Um, sort of.
720 00:41:30,642 00:41:33,044 I am Admiral Tal. I am Admiral Tal.
721 00:41:36,554 00:41:38,203 Although human, Although human,
722 00:41:38,327 00:41:42,989 it appears young Adira has been joined with a Trill symbiont. it appears young Adira has been joined with a Trill symbiont.
723 00:41:43,073 00:41:44,517 Trill? Trill?
724 00:41:45,075 00:41:47,074 I've seen Trills at the exchanges. I've seen Trills at the exchanges.
725 00:41:47,151 00:41:49,687 - I didn't know they carried symbionts. - Hm. - I didn't know they carried symbionts. - Hm.
726 00:41:50,460 00:41:52,624 According to the sphere data, According to the sphere data,
727 00:41:53,326 00:41:56,836 the symbionts are a sentient life-form, the symbionts are a sentient life-form,
728 00:41:56,919 00:41:59,965 benevolent and extremely long-lived. benevolent and extremely long-lived.
729 00:42:00,048 00:42:02,365 Once they join with a host, Once they join with a host,
730 00:42:02,693 00:42:04,760 that host has the ability to that host has the ability to
731 00:42:04,803 00:42:07,781 access the memories of all former hosts. access the memories of all former hosts.
732 00:42:07,841 00:42:09,820 Including Admiral Tal's. Including Admiral Tal's.
733 00:42:10,058 00:42:11,277 Yes, Yes,
734 00:42:11,301 00:42:12,823 but... but...
735 00:42:13,047 00:42:17,983 it seems Adira has difficulty accessing those memories. it seems Adira has difficulty accessing those memories.
736 00:42:18,123 00:42:21,736 Perhaps because she is human and not Trill. Perhaps because she is human and not Trill.
737 00:42:23,391 00:42:25,690 Well, regardless, Well, regardless,
738 00:42:27,211 00:42:31,009 she may carry knowledge of what remains of Starfleet. she may carry knowledge of what remains of Starfleet.
739 00:42:31,055 00:42:32,586 I hope so. I hope so.
740 00:42:41,802 00:42:44,295 I should've told you about my plan. I should've told you about my plan.
741 00:42:45,611 00:42:47,508 Yes, you should have. Yes, you should have.
742 00:42:49,101 00:42:52,125 Trust must remain an assumption between us. Trust must remain an assumption between us.
743 00:43:02,666 00:43:04,752 We have work to do, We have work to do,
744 00:43:05,996 00:43:08,786 and I would be proud to do it by your side. and I would be proud to do it by your side.
745 00:43:11,727 00:43:13,765 But there are things, But there are things,
746 00:43:13,989 00:43:15,865 in my year here... in my year here...
747 00:43:19,169 00:43:21,060 that I let go of. that I let go of.
748 00:43:25,700 00:43:27,466 And I need time And I need time
749 00:43:28,694 00:43:30,986 to find my way back to them. to find my way back to them.
750 00:43:31,767 00:43:33,444 If I can. If I can.
751 00:43:36,911 00:43:41,009 I will trust you to grow through change, I will trust you to grow through change,
752 00:43:42,035 00:43:44,344 as you have trusted me. as you have trusted me.
753 00:43:46,184 00:43:49,710 Then it would be my privilege to be your Number One. Then it would be my privilege to be your Number One.
754 00:43:59,653 00:44:01,864 If things were easy... If things were easy...
755 00:44:02,545 00:44:03,931 They wouldn't be worth it. They wouldn't be worth it.
756 00:44:03,993 00:44:05,210 Huh? Huh?
757 00:44:07,717 00:44:09,984 Are you sure you won't miss the uniform? Are you sure you won't miss the uniform?
758 00:44:10,127 00:44:13,709 I have a rash from that damn uniform, okay? I have a rash from that damn uniform, okay?
759 00:44:13,932 00:44:15,366 You owe me. You owe me.
760 00:44:18,394 00:44:21,147 You get a fresh start in a new quadrant... You get a fresh start in a new quadrant...
761 00:44:21,172 00:44:23,414 by my count we're even. by my count we're even.
762 00:44:26,651 00:44:29,202 I'm glad you have a family here, Michael. I'm glad you have a family here, Michael.
763 00:44:31,574 00:44:33,057 Till next time. Till next time.
764 00:44:33,295 00:44:34,905 Till next time. Till next time.
765 00:45:07,556 00:45:09,394 That's Starfleet Academy. That's Starfleet Academy.
766 00:45:09,424 00:45:10,625 Indeed. Indeed.
767 00:45:10,671 00:45:12,735 Well, at least, it was. Well, at least, it was.
768 00:45:13,158 00:45:14,352 Where is everyone? Where is everyone?
769 00:45:14,383 00:45:16,995 I gave them leave to pay a visit. I gave them leave to pay a visit.
770 00:45:17,048 00:45:18,689 You're welcome to join them. You're welcome to join them.
771 00:45:18,729 00:45:19,997 No. No.
772 00:45:23,357 00:45:26,202 I think I'll admire the view from here. I think I'll admire the view from here.
773 00:45:27,839 00:45:29,315 With you. With you.
774 00:45:38,750 00:45:41,017 Some places can survive anything. Some places can survive anything.
775 00:45:41,089 00:45:42,906 After all this time. After all this time.
776 00:45:43,688 00:45:46,108 Oh, my God. Here it is. Oh, my God. Here it is.
777 00:45:46,316 00:45:48,810 - I used to study under this tree. - So did I. - I used to study under this tree. - So did I.
778 00:45:48,830 00:45:50,134 Me, too. Me, too.
779 00:45:50,222 00:45:51,744 It's so... It's so...
780 00:45:51,922 00:45:53,458 big now. big now.
781 00:45:57,845 00:45:59,580 It's so weird. It's like... It's so weird. It's like...
782 00:45:59,619 00:46:01,490 all these things are gone, but here it is. all these things are gone, but here it is.
783 00:46:01,539 00:46:03,307 It's exactly where it's supposed to be. It's exactly where it's supposed to be.
784 00:46:03,377 00:46:05,196 We all stood in the same spot, We all stood in the same spot,
785 00:46:05,210 00:46:07,370 930 years apart. 930 years apart.
786 00:46:07,887 00:46:09,607 Who else can say that? Who else can say that?
787 00:46:11,507 00:46:13,232 This is Captain Saru. This is Captain Saru.
788 00:46:13,428 00:46:16,083 Oh, please, Captain, can we just have 5 more minutes? Oh, please, Captain, can we just have 5 more minutes?
789 00:46:16,382 00:46:18,429 We have much work to do before we continue We have much work to do before we continue
790 00:46:18,460 00:46:21,285 our search for Federation headquarters, but... our search for Federation headquarters, but...
791 00:46:21,326 00:46:23,083 you may have your five minutes. you may have your five minutes.
792 00:46:23,176 00:46:24,599 Enjoy. Enjoy.