This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,800 | 00:00:11,428 | Previously on Star Trek: Discovery... | Previously on Star Trek: Discovery... |
2 | 00:00:11,511 | 00:00:13,888 | Hey, Michael, I was on my way to the Bajoran exchange | Hey, Michael, I was on my way to the Bajoran exchange |
3 | 00:00:13,972 | 00:00:15,557 | when this guy sitting next to me... | when this guy sitting next to me... |
4 | 00:00:15,640 | 00:00:19,227 | And I think his black box is one of the ones you're looking for. | And I think his black box is one of the ones you're looking for. |
5 | 00:00:19,310 | 00:00:21,688 | It's on Hunhau, Emerald Chain territory. | It's on Hunhau, Emerald Chain territory. |
6 | 00:00:21,771 | 00:00:24,232 | - I won't be long. - This was three weeks ago. | - I won't be long. - This was three weeks ago. |
7 | 00:00:24,315 | 00:00:27,485 | If Book found a third black box, and it shows the same variance, | If Book found a third black box, and it shows the same variance, |
8 | 00:00:27,569 | 00:00:29,338 | that means the Burn didn't happen all at once. | that means the Burn didn't happen all at once. |
9 | 00:00:29,362 | 00:00:31,239 | We have got to get to Hunhau. | We have got to get to Hunhau. |
10 | 00:00:31,322 | 00:00:34,284 | - At the moment, we cannot. - Yes, sir. | - At the moment, we cannot. - Yes, sir. |
11 | 00:00:34,367 | 00:00:36,178 | You're the only person on this ship who'd say yes | You're the only person on this ship who'd say yes |
12 | 00:00:36,202 | 00:00:37,555 | to going on an unsanctioned mission. | to going on an unsanctioned mission. |
13 | 00:00:37,579 | 00:00:39,080 | Are you in or out? Georgiou? | Are you in or out? Georgiou? |
14 | 00:00:39,164 | 00:00:41,750 | You had me at "unsanctioned mission." | You had me at "unsanctioned mission." |
15 | 00:00:41,833 | 00:00:44,586 | The spore drive's new and improved. | The spore drive's new and improved. |
16 | 00:00:44,669 | 00:00:46,313 | I redesigned it so you won't have to use those shunts. | I redesigned it so you won't have to use those shunts. |
17 | 00:00:46,337 | 00:00:48,089 | Little gooey. | Little gooey. |
18 | 00:00:48,173 | 00:00:52,802 | Commander Burnham left to pursue a mission of her own, | Commander Burnham left to pursue a mission of her own, |
19 | 00:00:52,886 | 00:00:54,471 | against my direct orders. | against my direct orders. |
20 | 00:00:54,554 | 00:00:57,432 | Sir, you know, Michael is one of the people that I love | Sir, you know, Michael is one of the people that I love |
21 | 00:00:57,515 | 00:01:00,769 | most in this world, but she made a choice, | most in this world, but she made a choice, |
22 | 00:01:00,852 | 00:01:02,812 | and now because of that, you don't have one. | and now because of that, you don't have one. |
23 | 00:01:02,896 | 00:01:04,230 | You have to tell the admiral. | You have to tell the admiral. |
24 | 00:01:04,314 | 00:01:07,358 | That is astute, Ensign. | That is astute, Ensign. |
25 | 00:01:07,442 | 00:01:08,818 | Commander Burnham's mission | Commander Burnham's mission |
26 | 00:01:08,902 | 00:01:10,278 | was 100% rogue. | was 100% rogue. |
27 | 00:01:10,361 | 00:01:12,947 | Until we solve the mystery of how the Burn happened, | Until we solve the mystery of how the Burn happened, |
28 | 00:01:13,031 | 00:01:15,325 | and why, I believe the Federation | and why, I believe the Federation |
29 | 00:01:15,408 | 00:01:19,621 | will never be, can never be, brought back together again. | will never be, can never be, brought back together again. |
30 | 00:01:19,704 | 00:01:22,290 | Well, we'll see what your intel brings, Commander. | Well, we'll see what your intel brings, Commander. |
31 | 00:01:22,373 | 00:01:24,501 | I will leave it up to you, Captain, | I will leave it up to you, Captain, |
32 | 00:01:24,584 | 00:01:28,129 | to determine the consequences of her insubordination. | to determine the consequences of her insubordination. |
33 | 00:01:28,213 | 00:01:30,131 | As of now, | As of now, |
34 | 00:01:30,215 | 00:01:32,425 | you're relieved of your duty as my Number One. | you're relieved of your duty as my Number One. |
35 | 00:01:32,509 | 00:01:34,719 | You will restrict yourself | You will restrict yourself |
36 | 00:01:34,803 | 00:01:37,889 | to chief science officer duties only. | to chief science officer duties only. |
37 | 00:01:43,603 | 00:01:47,732 | Personal log supplemental. | Personal log supplemental. |
38 | 00:01:47,816 | 00:01:51,736 | Even after a year of finding my way alone, | Even after a year of finding my way alone, |
39 | 00:01:51,820 | 00:01:53,738 | I truly believed I could find a way | I truly believed I could find a way |
40 | 00:01:53,822 | 00:01:56,157 | to fit back into this uniform, | to fit back into this uniform, |
41 | 00:01:56,241 | 00:01:58,827 | onto this ship. | onto this ship. |
42 | 00:01:58,910 | 00:02:01,955 | Now I'm not so sure. | Now I'm not so sure. |
43 | 00:02:02,038 | 00:02:06,501 | I've become someone new. | I've become someone new. |
44 | 00:02:06,584 | 00:02:08,920 | Still just as committed to the Federation, | Still just as committed to the Federation, |
45 | 00:02:09,003 | 00:02:11,047 | to my friends... | to my friends... |
46 | 00:02:11,131 | 00:02:15,593 | but there's a distance between us now. | but there's a distance between us now. |
47 | 00:02:15,677 | 00:02:19,097 | I know I'll never be at peace until I solve the Burn. | I know I'll never be at peace until I solve the Burn. |
48 | 00:02:19,180 | 00:02:22,267 | But I don't know if I can do it from Discovery. | But I don't know if I can do it from Discovery. |
49 | 00:02:24,602 | 00:02:28,439 | This may not be my home anymore. | This may not be my home anymore. |
50 | 00:02:28,523 | 00:02:31,860 | And I don't know what that means. | And I don't know what that means. |
51 | 00:02:31,943 | 00:02:35,196 | Or where it will lead me. | Or where it will lead me. |
52 | 00:02:49,711 | 00:02:53,381 | So, when are we getting out of here? | So, when are we getting out of here? |
53 | 00:02:53,464 | 00:02:54,966 | You really hate it. | You really hate it. |
54 | 00:02:55,049 | 00:02:57,010 | "Hate" is a strong word. | "Hate" is a strong word. |
55 | 00:02:57,093 | 00:02:58,469 | But I'm also living | But I'm also living |
56 | 00:02:58,553 | 00:03:00,263 | on the shuttle bay of a Federation starship | on the shuttle bay of a Federation starship |
57 | 00:03:00,346 | 00:03:02,640 | And no one knows what to make of me. | And no one knows what to make of me. |
58 | 00:03:02,724 | 00:03:05,810 | Let's acknowledge this isn't a long-term situation. | Let's acknowledge this isn't a long-term situation. |
59 | 00:03:07,061 | 00:03:08,396 | Where would we go? | Where would we go? |
60 | 00:03:08,479 | 00:03:09,731 | Space. | Space. |
61 | 00:03:09,814 | 00:03:11,441 | Hmm. And what about...? | Hmm. And what about...? |
62 | 00:03:11,524 | 00:03:13,401 | - The Burn? - Yeah. | - The Burn? - Yeah. |
63 | 00:03:13,484 | 00:03:16,154 | The biggest, most dangerous cosmic puzzle of all time? | The biggest, most dangerous cosmic puzzle of all time? |
64 | 00:03:16,237 | 00:03:18,656 | Have you always been this way? | Have you always been this way? |
65 | 00:03:22,702 | 00:03:25,580 | My brother, | My brother, |
66 | 00:03:25,663 | 00:03:27,498 | he called me on it... | he called me on it... |
67 | 00:03:29,500 | 00:03:32,253 | how I take responsibility for everything. | how I take responsibility for everything. |
68 | 00:03:32,337 | 00:03:34,964 | Sounds like we'd have gotten on, me and your brother. | Sounds like we'd have gotten on, me and your brother. |
69 | 00:03:35,048 | 00:03:37,258 | - Is that right? - Yeah. | - Is that right? - Yeah. |
70 | 00:03:37,342 | 00:03:40,261 | We'd bond over your endearing messianic complex. | We'd bond over your endearing messianic complex. |
71 | 00:03:40,345 | 00:03:44,098 | Hmm. Says the man who risks his life to save helpless creatures. | Hmm. Says the man who risks his life to save helpless creatures. |
72 | 00:03:44,182 | 00:03:46,809 | - Oh, yeah. - Mm. | - Oh, yeah. - Mm. |
73 | 00:04:02,283 | 00:04:03,618 | Hey. | Hey. |
74 | 00:04:03,701 | 00:04:06,120 | - Saru, uh... - Demoted me. | - Saru, uh... - Demoted me. |
75 | 00:04:06,204 | 00:04:07,872 | Yeah. | Yeah. |
76 | 00:04:09,749 | 00:04:11,626 | Hey, um, | Hey, um, |
77 | 00:04:11,709 | 00:04:15,213 | you put me in a really horrible position with Saru, | you put me in a really horrible position with Saru, |
78 | 00:04:15,296 | 00:04:18,508 | and with the admiral when you went off on your own. | and with the admiral when you went off on your own. |
79 | 00:04:18,591 | 00:04:21,135 | It would've been so much worse if I had told you. | It would've been so much worse if I had told you. |
80 | 00:04:21,219 | 00:04:24,889 | My choice. Not yours. | My choice. Not yours. |
81 | 00:04:27,225 | 00:04:28,977 | I'm sorry, Tilly. | I'm sorry, Tilly. |
82 | 00:04:29,060 | 00:04:32,146 | This transition has been difficult for all of us. | This transition has been difficult for all of us. |
83 | 00:04:32,230 | 00:04:33,690 | I had to go. | I had to go. |
84 | 00:04:35,066 | 00:04:37,235 | I had to. | I had to. |
85 | 00:04:39,278 | 00:04:40,571 | The truth is... | The truth is... |
86 | 00:04:42,573 | 00:04:45,660 | I don't know how I fit in anymore. | I don't know how I fit in anymore. |
87 | 00:04:50,915 | 00:04:53,751 | Uh, one one-millionth of a microsecond. | Uh, one one-millionth of a microsecond. |
88 | 00:04:53,835 | 00:04:55,712 | You were right. Uh, that was the difference. | You were right. Uh, that was the difference. |
89 | 00:04:55,795 | 00:04:58,089 | The USS Yelchin, the first black box you found. | The USS Yelchin, the first black box you found. |
90 | 00:04:58,172 | 00:05:00,174 | When the Burn happened, it lost contact | When the Burn happened, it lost contact |
91 | 00:05:00,258 | 00:05:04,846 | at precisely 8-1-9-8-6 mark 2-7-2-1-3-9. | at precisely 8-1-9-8-6 mark 2-7-2-1-3-9. |
92 | 00:05:04,929 | 00:05:08,558 | Now, t-the Gav'Nor, a thousand light-years away, lost contact | Now, t-the Gav'Nor, a thousand light-years away, lost contact |
93 | 00:05:08,641 | 00:05:11,019 | one one-millionth of a microsecond later. | one one-millionth of a microsecond later. |
94 | 00:05:11,102 | 00:05:12,621 | What about the Giacconi? The data recorder Book found? | What about the Giacconi? The data recorder Book found? |
95 | 00:05:12,645 | 00:05:14,355 | The computer's still working on it. | The computer's still working on it. |
96 | 00:05:14,439 | 00:05:16,879 | But with three points of data, we can triangulate and pinpoint | But with three points of data, we can triangulate and pinpoint |
97 | 00:05:16,941 | 00:05:19,110 | - the source of the Burn. - In two dimensions, maybe, | - the source of the Burn. - In two dimensions, maybe, |
98 | 00:05:19,193 | 00:05:21,171 | but in three-dimensional space, that still leaves an area | but in three-dimensional space, that still leaves an area |
99 | 00:05:21,195 | 00:05:23,740 | far too large to explore in several lifetimes, | far too large to explore in several lifetimes, |
100 | 00:05:23,823 | 00:05:25,533 | so we have to narrow it down. | so we have to narrow it down. |
101 | 00:05:25,616 | 00:05:28,286 | Somehow we need to find more data. | Somehow we need to find more data. |
102 | 00:05:28,369 | 00:05:29,787 | Well, I flagged this... | Well, I flagged this... |
103 | 00:05:31,622 | 00:05:34,375 | when I was going through Federation databases. | when I was going through Federation databases. |
104 | 00:05:34,459 | 00:05:36,377 | It's an experiment, SB-19. | It's an experiment, SB-19. |
105 | 00:05:36,461 | 00:05:37,962 | They spread sensors | They spread sensors |
106 | 00:05:38,046 | 00:05:39,523 | across dozens of light-years of subspace. | across dozens of light-years of subspace. |
107 | 00:05:39,547 | 00:05:41,299 | They had a front-seat view of the Burn. | They had a front-seat view of the Burn. |
108 | 00:05:41,382 | 00:05:43,217 | SB-19 reported no findings. | SB-19 reported no findings. |
109 | 00:05:43,301 | 00:05:44,945 | So, either the sensors didn't record anything... | So, either the sensors didn't record anything... |
110 | 00:05:44,969 | 00:05:46,262 | Which isn't likely. | Which isn't likely. |
111 | 00:05:46,346 | 00:05:47,948 | Or they didn't make their results public. | Or they didn't make their results public. |
112 | 00:05:47,972 | 00:05:49,950 | In which case, the admiral might have access to it. | In which case, the admiral might have access to it. |
113 | 00:05:49,974 | 00:05:52,393 | He's not my biggest fan right now. | He's not my biggest fan right now. |
114 | 00:05:52,477 | 00:05:54,204 | This is bigger than you. And bigger than him... | This is bigger than you. And bigger than him... |
115 | 00:05:54,228 | 00:05:57,023 | It's bigger than everybody. Right? | It's bigger than everybody. Right? |
116 | 00:06:00,985 | 00:06:03,613 | What if you hadn't made it back? | What if you hadn't made it back? |
117 | 00:06:05,573 | 00:06:07,617 | What would I do? | What would I do? |
118 | 00:06:09,827 | 00:06:13,247 | Analysis complete. | Analysis complete. |
119 | 00:06:13,331 | 00:06:15,625 | The Giacconi. It lost contact | The Giacconi. It lost contact |
120 | 00:06:15,708 | 00:06:18,586 | seven one-millionths of a microsecond after the Yelchin. | seven one-millionths of a microsecond after the Yelchin. |
121 | 00:06:19,587 | 00:06:20,963 | That confirms it. | That confirms it. |
122 | 00:06:22,840 | 00:06:24,592 | You're telling me these three ships | You're telling me these three ships |
123 | 00:06:24,675 | 00:06:27,345 | were all destroyed by the Burn at different times. | were all destroyed by the Burn at different times. |
124 | 00:06:28,763 | 00:06:30,973 | The difference is in millionths of a microsecond, | The difference is in millionths of a microsecond, |
125 | 00:06:31,057 | 00:06:34,018 | but yes, there is a difference. | but yes, there is a difference. |
126 | 00:06:36,020 | 00:06:36,938 | Son of a bitch. | Son of a bitch. |
127 | 00:06:37,021 | 00:06:40,358 | Are you familiar with an experiment called SB-19? | Are you familiar with an experiment called SB-19? |
128 | 00:06:45,196 | 00:06:46,322 | We can't access it. | We can't access it. |
129 | 00:06:46,405 | 00:06:49,117 | Why? | Why? |
130 | 00:06:49,200 | 00:06:51,786 | It's Ni'Var. | It's Ni'Var. |
131 | 00:06:51,869 | 00:06:56,040 | You'd know it by its former name: Vulcan. | You'd know it by its former name: Vulcan. |
132 | 00:06:57,875 | 00:07:00,670 | Vulcans... the Vulcans changed their name? | Vulcans... the Vulcans changed their name? |
133 | 00:07:00,753 | 00:07:03,297 | Well, it's not just the Vulcans who live there now. | Well, it's not just the Vulcans who live there now. |
134 | 00:07:03,381 | 00:07:04,966 | They share the planet with the Romulans. | They share the planet with the Romulans. |
135 | 00:07:05,049 | 00:07:08,803 | The Romulans were considered enemies in our time. | The Romulans were considered enemies in our time. |
136 | 00:07:08,886 | 00:07:10,388 | And for a long time after. | And for a long time after. |
137 | 00:07:10,471 | 00:07:13,850 | Until Ambassador Spock brought them back. | Until Ambassador Spock brought them back. |
138 | 00:07:13,933 | 00:07:16,144 | You see, history had forgot this in your time, | You see, history had forgot this in your time, |
139 | 00:07:16,227 | 00:07:17,645 | but the Vulcans and the Romulans | but the Vulcans and the Romulans |
140 | 00:07:17,728 | 00:07:20,148 | were two tribes of the same species | were two tribes of the same species |
141 | 00:07:20,231 | 00:07:21,858 | that went their separate ways. | that went their separate ways. |
142 | 00:07:21,941 | 00:07:25,486 | Your brother started the process of reunifying them. | Your brother started the process of reunifying them. |
143 | 00:07:25,570 | 00:07:27,363 | And he succeeded? | And he succeeded? |
144 | 00:07:27,446 | 00:07:30,741 | It took centuries after his death, but yes. | It took centuries after his death, but yes. |
145 | 00:07:32,743 | 00:07:34,662 | But the Vulcans were always the first to share | But the Vulcans were always the first to share |
146 | 00:07:34,745 | 00:07:36,205 | their research with the Federation. | their research with the Federation. |
147 | 00:07:36,289 | 00:07:38,166 | Maybe in the past. | Maybe in the past. |
148 | 00:07:38,249 | 00:07:41,836 | But Ni'Var left the Federation nearly a hundred years ago. | But Ni'Var left the Federation nearly a hundred years ago. |
149 | 00:09:17,682 | 00:09:20,101 | Vulcan was one of the founding members | Vulcan was one of the founding members |
150 | 00:09:20,184 | 00:09:22,270 | of the Federation. | of the Federation. |
151 | 00:09:22,353 | 00:09:24,855 | They would never abandon it. | They would never abandon it. |
152 | 00:09:24,939 | 00:09:26,607 | Must have been the Romulans. | Must have been the Romulans. |
153 | 00:09:26,691 | 00:09:28,442 | No, the Romulans wanted to stay. | No, the Romulans wanted to stay. |
154 | 00:09:28,526 | 00:09:31,362 | Even before the Burn, the Federation | Even before the Burn, the Federation |
155 | 00:09:31,445 | 00:09:32,947 | was running out of dilithium. | was running out of dilithium. |
156 | 00:09:33,030 | 00:09:34,782 | All member planets were ordered | All member planets were ordered |
157 | 00:09:34,865 | 00:09:38,494 | to put their best scientists towards finding a solution. | to put their best scientists towards finding a solution. |
158 | 00:09:38,577 | 00:09:41,372 | Ni'Var's contribution... | Ni'Var's contribution... |
159 | 00:09:41,455 | 00:09:43,291 | was SB-19, | was SB-19, |
160 | 00:09:43,374 | 00:09:46,627 | a system to transport starships thousands of light-years | a system to transport starships thousands of light-years |
161 | 00:09:46,711 | 00:09:49,297 | in an instant, much like your spore drive. | in an instant, much like your spore drive. |
162 | 00:09:49,380 | 00:09:51,132 | What happened? | What happened? |
163 | 00:09:51,215 | 00:09:53,134 | Well, it was new technology. | Well, it was new technology. |
164 | 00:09:53,217 | 00:09:54,844 | Ni'Var scientists felt | Ni'Var scientists felt |
165 | 00:09:54,927 | 00:09:57,471 | ultimately that it was too dangerous, so they | ultimately that it was too dangerous, so they |
166 | 00:09:57,555 | 00:10:00,725 | asked permission to shutter the program. | asked permission to shutter the program. |
167 | 00:10:00,808 | 00:10:02,518 | But it was the most promising | But it was the most promising |
168 | 00:10:02,601 | 00:10:04,478 | dilithium alternative of the day, | dilithium alternative of the day, |
169 | 00:10:04,562 | 00:10:06,564 | and so the Federation ordered them to proceed. | and so the Federation ordered them to proceed. |
170 | 00:10:06,647 | 00:10:09,317 | They think they caused the Burn? | They think they caused the Burn? |
171 | 00:10:09,400 | 00:10:10,651 | No. | No. |
172 | 00:10:10,735 | 00:10:13,738 | They think we forced them to cause the Burn. | They think we forced them to cause the Burn. |
173 | 00:10:15,448 | 00:10:17,158 | So they left the Federation | So they left the Federation |
174 | 00:10:17,241 | 00:10:20,661 | and kept the SB-19 data from us. | and kept the SB-19 data from us. |
175 | 00:10:20,745 | 00:10:22,496 | Sir... | Sir... |
176 | 00:10:22,580 | 00:10:25,833 | we have proof the Burn had a different origin. | we have proof the Burn had a different origin. |
177 | 00:10:25,916 | 00:10:27,251 | I don't think any claims of proof | I don't think any claims of proof |
178 | 00:10:27,335 | 00:10:28,627 | are gonna make any difference. | are gonna make any difference. |
179 | 00:10:28,711 | 00:10:30,254 | They're convinced they're right. | They're convinced they're right. |
180 | 00:10:30,338 | 00:10:33,341 | Well, perhaps, then, this new information | Well, perhaps, then, this new information |
181 | 00:10:33,424 | 00:10:36,761 | would be sufficient to reopen diplomatic relations. | would be sufficient to reopen diplomatic relations. |
182 | 00:10:36,844 | 00:10:38,346 | We have to tell them. | We have to tell them. |
183 | 00:10:38,429 | 00:10:41,432 | There must be a way to get them to listen. | There must be a way to get them to listen. |
184 | 00:10:43,642 | 00:10:45,686 | Spock's sister. | Spock's sister. |
185 | 00:10:45,770 | 00:10:47,080 | Sending Commander Burnham as our representative | Sending Commander Burnham as our representative |
186 | 00:10:47,104 | 00:10:48,481 | might tip the scales. | might tip the scales. |
187 | 00:10:48,564 | 00:10:50,024 | Admiral, | Admiral, |
188 | 00:10:50,107 | 00:10:51,859 | I must inform you, | I must inform you, |
189 | 00:10:51,942 | 00:10:53,170 | Commander Burnham was reprimanded | Commander Burnham was reprimanded |
190 | 00:10:53,194 | 00:10:54,862 | for her insubordinate actions | for her insubordinate actions |
191 | 00:10:54,945 | 00:10:57,198 | and dismissed as my first officer. | and dismissed as my first officer. |
192 | 00:10:57,281 | 00:10:58,281 | Insubordinate or not, | Insubordinate or not, |
193 | 00:10:58,324 | 00:11:00,868 | she's the only person who could open that door. | she's the only person who could open that door. |
194 | 00:11:00,951 | 00:11:03,621 | - And now with this new information... - Sir, | - And now with this new information... - Sir, |
195 | 00:11:03,704 | 00:11:06,207 | I don't think I can genuinely represent | I don't think I can genuinely represent |
196 | 00:11:06,290 | 00:11:08,584 | the Federation right now. | the Federation right now. |
197 | 00:11:09,960 | 00:11:11,379 | Find a way. | Find a way. |
198 | 00:11:11,462 | 00:11:14,131 | I'm gonna bring the diplomatic corps into the loop. | I'm gonna bring the diplomatic corps into the loop. |
199 | 00:11:14,215 | 00:11:17,051 | I'm gonna send a full report to Ni'Var, headline: | I'm gonna send a full report to Ni'Var, headline: |
200 | 00:11:17,134 | 00:11:19,637 | "Michael Burnham Is Coming." | "Michael Burnham Is Coming." |
201 | 00:11:24,683 | 00:11:27,812 | Listen to me, little brother. | Listen to me, little brother. |
202 | 00:11:27,895 | 00:11:30,940 | This is the last advice I'll ever be able to give you. | This is the last advice I'll ever be able to give you. |
203 | 00:11:31,023 | 00:11:33,692 | There's a whole galaxy out there, | There's a whole galaxy out there, |
204 | 00:11:33,776 | 00:11:37,363 | full of people who will reach for you. | full of people who will reach for you. |
205 | 00:11:39,281 | 00:11:41,283 | You have to let them. | You have to let them. |
206 | 00:11:44,078 | 00:11:46,122 | Reach for them. | Reach for them. |
207 | 00:12:02,430 | 00:12:03,681 | Ambassador Spock. | Ambassador Spock. |
208 | 00:12:03,764 | 00:12:06,475 | Circa stardate 45825. | Circa stardate 45825. |
209 | 00:12:06,559 | 00:12:08,144 | Coordinates redacted, | Coordinates redacted, |
210 | 00:12:08,227 | 00:12:09,979 | retrieved from classified archive, | retrieved from classified archive, |
211 | 00:12:10,062 | 00:12:13,232 | the personal files of Admiral Jean-Luc Picard. | the personal files of Admiral Jean-Luc Picard. |
212 | 00:12:15,734 | 00:12:17,486 | - Play. - Closed minds have kept | - Play. - Closed minds have kept |
213 | 00:12:17,570 | 00:12:19,989 | these two worlds apart for centuries. | these two worlds apart for centuries. |
214 | 00:12:20,072 | 00:12:23,159 | We can either choose to live with that enmity, | We can either choose to live with that enmity, |
215 | 00:12:23,242 | 00:12:24,368 | or seek a way to change it. | or seek a way to change it. |
216 | 00:12:24,452 | 00:12:26,662 | The union of the Vulcan and the Romulan | The union of the Vulcan and the Romulan |
217 | 00:12:26,745 | 00:12:31,000 | people will not be achieved by politics or by diplomacy. | people will not be achieved by politics or by diplomacy. |
218 | 00:12:31,083 | 00:12:33,836 | But it will be achieved. | But it will be achieved. |
219 | 00:12:33,919 | 00:12:36,839 | Like the first Vulcans, these people are struggling | Like the first Vulcans, these people are struggling |
220 | 00:12:36,922 | 00:12:38,924 | through a new enlightenment. | through a new enlightenment. |
221 | 00:12:39,008 | 00:12:42,011 | And it may take decades or even centuries | And it may take decades or even centuries |
222 | 00:12:42,094 | 00:12:45,431 | for them to reach it, but they will reach it. | for them to reach it, but they will reach it. |
223 | 00:12:45,514 | 00:12:47,641 | And I must help. | And I must help. |
224 | 00:12:59,778 | 00:13:02,573 | You know, I never let myself | You know, I never let myself |
225 | 00:13:02,656 | 00:13:06,577 | look back to find out who he became. | look back to find out who he became. |
226 | 00:13:06,660 | 00:13:09,205 | You guys are chronic overachievers. | You guys are chronic overachievers. |
227 | 00:13:14,627 | 00:13:17,796 | How am I gonna do this, Book? | How am I gonna do this, Book? |
228 | 00:13:17,880 | 00:13:21,759 | It's possible that a person who has a... | It's possible that a person who has a... |
229 | 00:13:21,842 | 00:13:24,053 | complex relationship with the future | complex relationship with the future |
230 | 00:13:24,136 | 00:13:27,806 | is the exact right person to do this job. | is the exact right person to do this job. |
231 | 00:13:34,021 | 00:13:36,607 | I am sure you have heard... | I am sure you have heard... |
232 | 00:13:36,690 | 00:13:39,735 | I dismissed Commander Burnham as my first officer. | I dismissed Commander Burnham as my first officer. |
233 | 00:13:39,818 | 00:13:42,905 | Must have been very difficult for you, sir. | Must have been very difficult for you, sir. |
234 | 00:13:47,993 | 00:13:49,954 | I would like you to serve | I would like you to serve |
235 | 00:13:50,037 | 00:13:53,749 | as my acting first officer until I find a permanent replacement. | as my acting first officer until I find a permanent replacement. |
236 | 00:13:53,832 | 00:13:56,252 | Uh, sir, what? | Uh, sir, what? |
237 | 00:13:56,335 | 00:13:58,420 | I... | I... |
238 | 00:13:58,504 | 00:14:00,589 | I never completed the Command Training Program. | I never completed the Command Training Program. |
239 | 00:14:00,673 | 00:14:02,091 | - I... - You traveled through | - I... - You traveled through |
240 | 00:14:02,174 | 00:14:06,095 | a wormhole 930 years into the future. | a wormhole 930 years into the future. |
241 | 00:14:06,178 | 00:14:09,473 | I am confident in saying your experience | I am confident in saying your experience |
242 | 00:14:09,557 | 00:14:11,475 | now exceeds the parameters | now exceeds the parameters |
243 | 00:14:11,559 | 00:14:14,019 | designed for the Command Training Program. | designed for the Command Training Program. |
244 | 00:14:14,103 | 00:14:15,312 | Sir, I'm an ensign. | Sir, I'm an ensign. |
245 | 00:14:15,396 | 00:14:17,481 | I... | I... |
246 | 00:14:17,565 | 00:14:19,483 | I would be responsible for lives. | I would be responsible for lives. |
247 | 00:14:19,567 | 00:14:21,277 | Part of leadership | Part of leadership |
248 | 00:14:21,360 | 00:14:23,988 | is the acknowledgment that one is suited to it. | is the acknowledgment that one is suited to it. |
249 | 00:14:24,071 | 00:14:26,448 | Many members of our crew have struggled | Many members of our crew have struggled |
250 | 00:14:26,532 | 00:14:28,492 | with all that has changed. | with all that has changed. |
251 | 00:14:28,576 | 00:14:31,954 | I have watched you rise to the occasion. | I have watched you rise to the occasion. |
252 | 00:14:32,037 | 00:14:34,832 | I believe you can help them rise, as well. | I believe you can help them rise, as well. |
253 | 00:14:34,915 | 00:14:38,460 | And I believe you will always put the needs of Starfleet | And I believe you will always put the needs of Starfleet |
254 | 00:14:38,544 | 00:14:42,131 | and the Federation ahead of your own wishes. | and the Federation ahead of your own wishes. |
255 | 00:14:42,214 | 00:14:45,634 | Sir, are you asking me because I'm qualified | Sir, are you asking me because I'm qualified |
256 | 00:14:45,718 | 00:14:49,179 | or because I'm... compliant? | or because I'm... compliant? |
257 | 00:14:49,263 | 00:14:51,307 | I'm asking | I'm asking |
258 | 00:14:51,390 | 00:14:54,935 | because I believe this is in the best interest of our ship. | because I believe this is in the best interest of our ship. |
259 | 00:14:59,315 | 00:15:01,275 | Take a day to think about it. | Take a day to think about it. |
260 | 00:15:02,234 | 00:15:05,112 | Now let us jump to Ni'Var. | Now let us jump to Ni'Var. |
261 | 00:15:10,784 | 00:15:12,328 | Status report, please. | Status report, please. |
262 | 00:15:12,411 | 00:15:13,162 | Coordinates locked in. | Coordinates locked in. |
263 | 00:15:13,245 | 00:15:15,039 | All hands ready to jump to Ni'Var. | All hands ready to jump to Ni'Var. |
264 | 00:15:15,122 | 00:15:17,249 | HQ confirms that Ni'Var is expecting us. | HQ confirms that Ni'Var is expecting us. |
265 | 00:15:17,333 | 00:15:18,375 | Very well. | Very well. |
266 | 00:15:18,459 | 00:15:21,045 | The people of Ni'Var | The people of Ni'Var |
267 | 00:15:21,128 | 00:15:23,589 | have not been visited by a Federation starship | have not been visited by a Federation starship |
268 | 00:15:23,672 | 00:15:24,840 | in nearly a century. | in nearly a century. |
269 | 00:15:24,923 | 00:15:27,676 | Let us remind them who we are | Let us remind them who we are |
270 | 00:15:27,760 | 00:15:31,513 | and how important they are to us. | and how important they are to us. |
271 | 00:15:31,597 | 00:15:32,598 | Black Alert. | Black Alert. |
272 | 00:16:02,294 | 00:16:04,922 | Sir, we are in Lagrange One for Ni'Var, | Sir, we are in Lagrange One for Ni'Var, |
273 | 00:16:05,005 | 00:16:07,758 | formerly the planet Vulcan. | formerly the planet Vulcan. |
274 | 00:16:07,841 | 00:16:09,051 | Incoming transmission. | Incoming transmission. |
275 | 00:16:09,134 | 00:16:10,719 | Open the channel. | Open the channel. |
276 | 00:16:18,352 | 00:16:20,896 | I am T'Rina... | I am T'Rina... |
277 | 00:16:20,979 | 00:16:23,232 | president of Ni'Var. | president of Ni'Var. |
278 | 00:16:23,315 | 00:16:24,942 | Greetings. | Greetings. |
279 | 00:16:25,025 | 00:16:26,777 | I am Saru | I am Saru |
280 | 00:16:26,860 | 00:16:28,237 | of the USS Discovery. | of the USS Discovery. |
281 | 00:16:28,320 | 00:16:30,114 | The Federation sent word you were en route | The Federation sent word you were en route |
282 | 00:16:30,197 | 00:16:32,449 | using a unique propulsion system. | using a unique propulsion system. |
283 | 00:16:32,533 | 00:16:35,953 | I presume that is how you evaded our long-range sensors? | I presume that is how you evaded our long-range sensors? |
284 | 00:16:36,036 | 00:16:38,414 | I assure you, we were not attempting to evade. | I assure you, we were not attempting to evade. |
285 | 00:16:38,497 | 00:16:40,416 | Discovery is equipped with a system | Discovery is equipped with a system |
286 | 00:16:40,499 | 00:16:43,460 | that allows us to travel across the mycelial network. | that allows us to travel across the mycelial network. |
287 | 00:16:43,544 | 00:16:45,480 | We've been briefed regarding the special circumstances | We've been briefed regarding the special circumstances |
288 | 00:16:45,504 | 00:16:47,756 | of Discovery's crew. | of Discovery's crew. |
289 | 00:16:47,840 | 00:16:50,592 | And your special passenger. | And your special passenger. |
290 | 00:16:55,347 | 00:16:57,683 | Greetings, Madam President. | Greetings, Madam President. |
291 | 00:16:57,766 | 00:16:59,101 | I am Michael Burnham. | I am Michael Burnham. |
292 | 00:16:59,184 | 00:17:00,644 | Daughter of Sarek. | Daughter of Sarek. |
293 | 00:17:00,728 | 00:17:02,479 | Sister of Spock. | Sister of Spock. |
294 | 00:17:02,563 | 00:17:04,606 | It is an honor to greet you. | It is an honor to greet you. |
295 | 00:17:04,690 | 00:17:06,608 | I only wish Ambassador Spock could see | I only wish Ambassador Spock could see |
296 | 00:17:06,692 | 00:17:08,986 | the fruits of his labor as you do now. | the fruits of his labor as you do now. |
297 | 00:17:09,069 | 00:17:11,321 | I do believe he would find it all... | I do believe he would find it all... |
298 | 00:17:11,405 | 00:17:13,574 | fascinating. | fascinating. |
299 | 00:17:14,783 | 00:17:17,327 | I would be pleased to speak further. | I would be pleased to speak further. |
300 | 00:17:17,411 | 00:17:19,788 | But first we must dispense with the Federation's request | But first we must dispense with the Federation's request |
301 | 00:17:19,872 | 00:17:22,791 | for data related to SB-19. | for data related to SB-19. |
302 | 00:17:24,209 | 00:17:26,795 | We've found significant | We've found significant |
303 | 00:17:26,879 | 00:17:30,007 | new evidence related to the cause of the Burn. | new evidence related to the cause of the Burn. |
304 | 00:17:30,090 | 00:17:31,884 | SB-19 can help us with that. | SB-19 can help us with that. |
305 | 00:17:31,967 | 00:17:34,845 | SB-19 is an issue of great cultural | SB-19 is an issue of great cultural |
306 | 00:17:34,928 | 00:17:37,514 | and political sensitivity here. | and political sensitivity here. |
307 | 00:17:37,598 | 00:17:40,309 | Our inquiry is entirely scientific in nature. | Our inquiry is entirely scientific in nature. |
308 | 00:17:40,392 | 00:17:41,672 | Even science cannot be separated | Even science cannot be separated |
309 | 00:17:41,727 | 00:17:43,312 | from cultural and political context. | from cultural and political context. |
310 | 00:17:43,395 | 00:17:46,857 | There are always implications, as Spock himself learned. | There are always implications, as Spock himself learned. |
311 | 00:17:46,940 | 00:17:49,151 | Ni'Var continues to struggle with the delicate balance | Ni'Var continues to struggle with the delicate balance |
312 | 00:17:49,234 | 00:17:50,569 | of reunification, | of reunification, |
313 | 00:17:50,652 | 00:17:53,489 | which only became more complicated after the Burn. | which only became more complicated after the Burn. |
314 | 00:17:53,572 | 00:17:56,492 | Any theory Commander Burnham is developing could tear open | Any theory Commander Burnham is developing could tear open |
315 | 00:17:56,575 | 00:17:59,161 | old wounds and we cannot afford that at this time. | old wounds and we cannot afford that at this time. |
316 | 00:17:59,244 | 00:18:00,662 | Madam President... | Madam President... |
317 | 00:18:00,746 | 00:18:03,832 | Permission to access SB-19 is denied. | Permission to access SB-19 is denied. |
318 | 00:18:03,916 | 00:18:06,376 | If you persist in requesting it, | If you persist in requesting it, |
319 | 00:18:06,460 | 00:18:08,712 | I will have to be content with observing your spore drive | I will have to be content with observing your spore drive |
320 | 00:18:08,796 | 00:18:12,132 | in action as you return to Federation headquarters. | in action as you return to Federation headquarters. |
321 | 00:18:15,844 | 00:18:19,556 | Madam President, do the people of Ni'Var still honor any | Madam President, do the people of Ni'Var still honor any |
322 | 00:18:19,640 | 00:18:20,891 | of the old ways? | of the old ways? |
323 | 00:18:20,974 | 00:18:23,060 | Specifically in matters of scientific inquiry? | Specifically in matters of scientific inquiry? |
324 | 00:18:23,143 | 00:18:25,062 | They do. | They do. |
325 | 00:18:25,145 | 00:18:27,731 | Then as a graduate of the Vulcan Science Academy, | Then as a graduate of the Vulcan Science Academy, |
326 | 00:18:27,815 | 00:18:31,109 | I respectfully invoke the T'Kal-in-ket. | I respectfully invoke the T'Kal-in-ket. |
327 | 00:18:38,116 | 00:18:40,702 | I will convene a Quorum. | I will convene a Quorum. |
328 | 00:18:47,543 | 00:18:48,919 | Commander? | Commander? |
329 | 00:18:49,002 | 00:18:51,880 | The Vulcans have engaged in T'Kal-in-ket | The Vulcans have engaged in T'Kal-in-ket |
330 | 00:18:51,964 | 00:18:54,049 | since the time of Surak. | since the time of Surak. |
331 | 00:18:54,132 | 00:18:56,093 | The T'Kal-in-ket is a philosophical process | The T'Kal-in-ket is a philosophical process |
332 | 00:18:56,176 | 00:18:57,719 | designed to unearth deep truths. | designed to unearth deep truths. |
333 | 00:18:57,803 | 00:18:59,888 | It's credited as one of the engines | It's credited as one of the engines |
334 | 00:18:59,972 | 00:19:02,224 | that lead to early Vulcan scientific advancement. | that lead to early Vulcan scientific advancement. |
335 | 00:19:02,307 | 00:19:03,600 | And once invoked, | And once invoked, |
336 | 00:19:03,684 | 00:19:06,061 | the request cannot be denied. | the request cannot be denied. |
337 | 00:19:06,144 | 00:19:08,063 | So you gave her no choice. | So you gave her no choice. |
338 | 00:19:08,146 | 00:19:10,899 | It's the only way we'll have a chance at that data. | It's the only way we'll have a chance at that data. |
339 | 00:19:10,983 | 00:19:12,734 | This could help us solve the Burn. | This could help us solve the Burn. |
340 | 00:19:12,818 | 00:19:15,404 | What is the protocol? | What is the protocol? |
341 | 00:19:15,487 | 00:19:16,965 | I'll have to rigorously defend my hypothesis | I'll have to rigorously defend my hypothesis |
342 | 00:19:16,989 | 00:19:18,448 | before the Science Institute. | before the Science Institute. |
343 | 00:19:18,532 | 00:19:20,951 | I assume you are prepared? | I assume you are prepared? |
344 | 00:19:21,034 | 00:19:23,829 | Of course, sir. | Of course, sir. |
345 | 00:19:30,669 | 00:19:33,380 | Welcome to Discovery. | Welcome to Discovery. |
346 | 00:19:40,220 | 00:19:44,266 | A special chamber has been prepared for the T'Kal-in-ket. | A special chamber has been prepared for the T'Kal-in-ket. |
347 | 00:19:46,852 | 00:19:48,937 | Madam President, uh, | Madam President, uh, |
348 | 00:19:49,021 | 00:19:51,982 | will you permit me to give you a tour of our vessel? | will you permit me to give you a tour of our vessel? |
349 | 00:19:52,065 | 00:19:54,318 | You can forego the niceties, Captain. | You can forego the niceties, Captain. |
350 | 00:19:54,401 | 00:19:56,320 | Your commander has already diplomatically | Your commander has already diplomatically |
351 | 00:19:56,403 | 00:19:58,947 | forced me into a corner. | forced me into a corner. |
352 | 00:19:59,031 | 00:20:01,325 | Your shalankhkai will arrive momentarily. | Your shalankhkai will arrive momentarily. |
353 | 00:20:01,408 | 00:20:02,451 | My "shalankhkai"? | My "shalankhkai"? |
354 | 00:20:02,534 | 00:20:04,828 | An ancient Romulan designation. | An ancient Romulan designation. |
355 | 00:20:04,912 | 00:20:06,997 | Vulcans know it as "sha-set." | Vulcans know it as "sha-set." |
356 | 00:20:07,080 | 00:20:08,957 | Ah, my advocate. | Ah, my advocate. |
357 | 00:20:09,041 | 00:20:11,168 | What's new since your time is that only sisters | What's new since your time is that only sisters |
358 | 00:20:11,251 | 00:20:14,338 | from the Qowat Milat order can serve as advocates. | from the Qowat Milat order can serve as advocates. |
359 | 00:20:14,421 | 00:20:17,299 | Forgive me, I'm not familiar with the Qowat Milat. | Forgive me, I'm not familiar with the Qowat Milat. |
360 | 00:20:17,382 | 00:20:20,636 | The Qowat Milat are an ancient Romulan sect | The Qowat Milat are an ancient Romulan sect |
361 | 00:20:20,719 | 00:20:23,805 | that live and die by the precept of absolute candor. | that live and die by the precept of absolute candor. |
362 | 00:20:23,889 | 00:20:26,141 | A necessary outgrowth of a Romulan culture | A necessary outgrowth of a Romulan culture |
363 | 00:20:26,224 | 00:20:27,809 | that trafficked in secrets. | that trafficked in secrets. |
364 | 00:20:27,893 | 00:20:30,729 | They were essential in helping our ancestors trust one another | They were essential in helping our ancestors trust one another |
365 | 00:20:30,812 | 00:20:32,814 | during the early days of reunification. | during the early days of reunification. |
366 | 00:20:32,898 | 00:20:36,985 | Today they enable us to have a healthy discourse on the planet. | Today they enable us to have a healthy discourse on the planet. |
367 | 00:20:37,069 | 00:20:39,029 | It's an ancient story, isn't it? | It's an ancient story, isn't it? |
368 | 00:20:39,112 | 00:20:41,031 | My people's fates are so intertwined, | My people's fates are so intertwined, |
369 | 00:20:41,114 | 00:20:42,550 | and they are so similar in profound ways. | and they are so similar in profound ways. |
370 | 00:20:42,574 | 00:20:44,660 | Yet they do not trust each other. | Yet they do not trust each other. |
371 | 00:20:46,912 | 00:20:49,164 | I apologize for forcing your hand. | I apologize for forcing your hand. |
372 | 00:20:49,247 | 00:20:50,749 | I meant no disrespect. | I meant no disrespect. |
373 | 00:20:50,832 | 00:20:53,168 | You are brave. | You are brave. |
374 | 00:20:53,251 | 00:20:56,171 | And technically a citizen of Ni'Var. | And technically a citizen of Ni'Var. |
375 | 00:20:56,254 | 00:20:57,774 | Ultimately, you are within your rights. | Ultimately, you are within your rights. |
376 | 00:20:57,839 | 00:21:00,050 | But I'm sure you are aware that a classic tactic | But I'm sure you are aware that a classic tactic |
377 | 00:21:00,133 | 00:21:01,718 | during T'Kal-in-ket | during T'Kal-in-ket |
378 | 00:21:01,802 | 00:21:05,389 | is to ruthlessly assail the credibility of the challenger. | is to ruthlessly assail the credibility of the challenger. |
379 | 00:21:05,472 | 00:21:07,683 | - I am aware. - If you are not proved to be credible, | - I am aware. - If you are not proved to be credible, |
380 | 00:21:07,766 | 00:21:09,685 | it will be known forever that Spock's sister | it will be known forever that Spock's sister |
381 | 00:21:09,768 | 00:21:11,520 | returned to us a dissembler. | returned to us a dissembler. |
382 | 00:21:11,603 | 00:21:13,122 | And that will have real and grave consequences. | And that will have real and grave consequences. |
383 | 00:21:13,146 | 00:21:14,398 | Do you understand? | Do you understand? |
384 | 00:21:14,481 | 00:21:15,857 | Yes, ma'am. | Yes, ma'am. |
385 | 00:21:15,941 | 00:21:17,693 | One Qowat Milat sister | One Qowat Milat sister |
386 | 00:21:17,776 | 00:21:20,070 | has taken a particular interest in your case. | has taken a particular interest in your case. |
387 | 00:21:20,153 | 00:21:22,030 | I suspect you may have a particular interest | I suspect you may have a particular interest |
388 | 00:21:22,114 | 00:21:23,281 | in her, as well. | in her, as well. |
389 | 00:21:23,365 | 00:21:26,827 | She'll be transporting in momentarily. | She'll be transporting in momentarily. |
390 | 00:21:29,955 | 00:21:32,040 | Be honest. | Be honest. |
391 | 00:21:32,124 | 00:21:34,793 | Especially to yourself. | Especially to yourself. |
392 | 00:22:00,736 | 00:22:03,613 | M-Mom? | M-Mom? |
393 | 00:22:03,697 | 00:22:05,073 | Michael! | Michael! |
394 | 00:22:07,993 | 00:22:11,163 | Oh, I hoped, but I never... | Oh, I hoped, but I never... |
395 | 00:22:23,008 | 00:22:24,760 | I was informed your jump to the future | I was informed your jump to the future |
396 | 00:22:24,843 | 00:22:28,055 | is not widely known even within Starfleet. | is not widely known even within Starfleet. |
397 | 00:22:28,138 | 00:22:30,098 | Yeah, the admiral was concerned | Yeah, the admiral was concerned |
398 | 00:22:30,182 | 00:22:33,268 | that it could be polarizing, given the Temporal Accords. | that it could be polarizing, given the Temporal Accords. |
399 | 00:22:33,351 | 00:22:36,605 | Yet there was no other way to explain to you | Yet there was no other way to explain to you |
400 | 00:22:36,688 | 00:22:38,732 | the presence of Spock's sister. | the presence of Spock's sister. |
401 | 00:22:38,815 | 00:22:42,444 | I confess I am astonished at the risk taken by your crew. | I confess I am astonished at the risk taken by your crew. |
402 | 00:22:42,527 | 00:22:43,779 | Duty called. | Duty called. |
403 | 00:22:43,862 | 00:22:45,781 | I'm grateful for your courage. | I'm grateful for your courage. |
404 | 00:22:45,864 | 00:22:49,618 | What do you make of this future? | What do you make of this future? |
405 | 00:22:49,701 | 00:22:51,787 | Well, I am... | Well, I am... |
406 | 00:22:51,870 | 00:22:53,914 | troubled that... | troubled that... |
407 | 00:22:53,997 | 00:22:57,459 | the Federation is so reduced. | the Federation is so reduced. |
408 | 00:22:57,542 | 00:23:00,462 | But I'm heartened that those who remain | But I'm heartened that those who remain |
409 | 00:23:00,545 | 00:23:02,964 | are committed to its core values. | are committed to its core values. |
410 | 00:23:03,048 | 00:23:05,967 | You sound quite certain of that. | You sound quite certain of that. |
411 | 00:23:06,051 | 00:23:07,302 | I have seen their commitment | I have seen their commitment |
412 | 00:23:07,385 | 00:23:10,430 | to member and non-member worlds alike. | to member and non-member worlds alike. |
413 | 00:23:12,182 | 00:23:14,267 | All personnel, Cargo Bay 3... | All personnel, Cargo Bay 3... |
414 | 00:23:14,351 | 00:23:16,770 | Forgive me if I'm overstepping, but... | Forgive me if I'm overstepping, but... |
415 | 00:23:16,853 | 00:23:18,647 | I know the Federation feels | I know the Federation feels |
416 | 00:23:18,730 | 00:23:21,650 | the loss of Ni'Var... keenly. | the loss of Ni'Var... keenly. |
417 | 00:23:21,733 | 00:23:23,276 | I do hope that our visit | I do hope that our visit |
418 | 00:23:23,360 | 00:23:26,780 | and Commander Burnham's discussions with the Quorum | and Commander Burnham's discussions with the Quorum |
419 | 00:23:26,863 | 00:23:30,617 | will open new channels of diplomacy. | will open new channels of diplomacy. |
420 | 00:23:32,202 | 00:23:35,163 | That would require far more than one visit, Captain. | That would require far more than one visit, Captain. |
421 | 00:23:35,247 | 00:23:37,332 | There had been numerous issues. | There had been numerous issues. |
422 | 00:23:37,415 | 00:23:40,293 | SB-19 was merely the final blow. | SB-19 was merely the final blow. |
423 | 00:23:40,377 | 00:23:43,171 | Well, I would like to hear about them... | Well, I would like to hear about them... |
424 | 00:23:43,255 | 00:23:45,257 | if I may. | if I may. |
425 | 00:23:47,592 | 00:23:49,845 | Did you ever make it to Terralysium? | Did you ever make it to Terralysium? |
426 | 00:23:49,928 | 00:23:52,013 | No, landed right back on Essof Four. | No, landed right back on Essof Four. |
427 | 00:23:52,097 | 00:23:54,141 | Wasn't pretty. | Wasn't pretty. |
428 | 00:23:55,225 | 00:23:58,854 | Ah, colonists brought me to the Qowat Milat who healed me. | Ah, colonists brought me to the Qowat Milat who healed me. |
429 | 00:23:58,937 | 00:24:01,356 | Seems like you could use a bit of that yourself. | Seems like you could use a bit of that yourself. |
430 | 00:24:01,439 | 00:24:02,858 | What makes you say that? | What makes you say that? |
431 | 00:24:02,941 | 00:24:06,027 | Well, you seem... | Well, you seem... |
432 | 00:24:06,111 | 00:24:08,029 | between places. | between places. |
433 | 00:24:08,113 | 00:24:10,490 | This must be some of that | This must be some of that |
434 | 00:24:10,574 | 00:24:12,868 | absolute candor I've heard about. | absolute candor I've heard about. |
435 | 00:24:12,951 | 00:24:15,036 | Actually, "between places" | Actually, "between places" |
436 | 00:24:15,120 | 00:24:17,664 | was my gentle way of saying "lost." | was my gentle way of saying "lost." |
437 | 00:24:17,747 | 00:24:19,040 | Thought I'd ease you in. | Thought I'd ease you in. |
438 | 00:24:19,124 | 00:24:20,876 | I'm not lost. | I'm not lost. |
439 | 00:24:20,959 | 00:24:23,795 | Of course I'm happy to be back. Um, but... | Of course I'm happy to be back. Um, but... |
440 | 00:24:25,797 | 00:24:29,384 | But you learned to live | But you learned to live |
441 | 00:24:29,467 | 00:24:32,471 | and maybe even like a different kind of life? | and maybe even like a different kind of life? |
442 | 00:24:34,306 | 00:24:36,183 | Yeah. | Yeah. |
443 | 00:24:36,266 | 00:24:39,352 | When I landed here, the sisters helped me | When I landed here, the sisters helped me |
444 | 00:24:39,436 | 00:24:43,356 | learn how to just be where I am, | learn how to just be where I am, |
445 | 00:24:43,440 | 00:24:45,525 | however unsettling it may be. | however unsettling it may be. |
446 | 00:24:49,154 | 00:24:51,406 | I don't think I fit in here anymore. | I don't think I fit in here anymore. |
447 | 00:24:51,489 | 00:24:55,744 | Hmm. And it also sounds like that terrifies you. | Hmm. And it also sounds like that terrifies you. |
448 | 00:24:55,827 | 00:24:58,246 | Not as much as the T'Kal-in-ket. | Not as much as the T'Kal-in-ket. |
449 | 00:24:58,330 | 00:24:59,748 | Hmm. | Hmm. |
450 | 00:24:59,831 | 00:25:02,250 | You bit off a lot this time. | You bit off a lot this time. |
451 | 00:25:02,334 | 00:25:03,919 | But I'm right. | But I'm right. |
452 | 00:25:04,002 | 00:25:06,087 | I know I'm right about this. | I know I'm right about this. |
453 | 00:25:06,171 | 00:25:07,547 | The Burn. | The Burn. |
454 | 00:25:07,631 | 00:25:09,257 | And with your help, | And with your help, |
455 | 00:25:09,341 | 00:25:10,592 | we can convince them | we can convince them |
456 | 00:25:10,675 | 00:25:13,595 | to give us the SB-19 data. | to give us the SB-19 data. |
457 | 00:25:13,678 | 00:25:16,097 | You won't convince them. | You won't convince them. |
458 | 00:25:16,181 | 00:25:20,101 | The sisters of the Qowat Milat bind themselves to lost causes. | The sisters of the Qowat Milat bind themselves to lost causes. |
459 | 00:25:20,185 | 00:25:21,603 | And right now, | And right now, |
460 | 00:25:21,686 | 00:25:23,897 | there's no cause more lost than yours. | there's no cause more lost than yours. |
461 | 00:25:23,980 | 00:25:25,774 | No. No, no, no. The whole point | No. No, no, no. The whole point |
462 | 00:25:25,857 | 00:25:27,776 | of the T'Kal-in-ket is to hear facts. | of the T'Kal-in-ket is to hear facts. |
463 | 00:25:27,859 | 00:25:29,444 | And to use logic. | And to use logic. |
464 | 00:25:29,527 | 00:25:30,779 | They'll see. | They'll see. |
465 | 00:25:30,862 | 00:25:33,114 | What they need to see. | What they need to see. |
466 | 00:25:33,198 | 00:25:35,909 | Just like the rest of us. | Just like the rest of us. |
467 | 00:25:35,992 | 00:25:37,744 | N'Raj is a Romulan elder | N'Raj is a Romulan elder |
468 | 00:25:37,827 | 00:25:39,955 | who longs for greater self-governance. | who longs for greater self-governance. |
469 | 00:25:40,038 | 00:25:43,416 | V'Kir is the young leader of a sect of Vulcan purists. | V'Kir is the young leader of a sect of Vulcan purists. |
470 | 00:25:43,500 | 00:25:45,126 | Shira speaks for the Romulo-Vulcans | Shira speaks for the Romulo-Vulcans |
471 | 00:25:45,210 | 00:25:47,128 | who are trying to forge a new path here. | who are trying to forge a new path here. |
472 | 00:25:47,212 | 00:25:50,090 | They all have their own truths, facts and logic | They all have their own truths, facts and logic |
473 | 00:25:50,173 | 00:25:51,299 | that are vying for air. | that are vying for air. |
474 | 00:25:51,383 | 00:25:53,760 | Okay, then we appeal to V'Kir. | Okay, then we appeal to V'Kir. |
475 | 00:25:53,843 | 00:25:57,389 | A Vulcan purist must at least respond to logic. | A Vulcan purist must at least respond to logic. |
476 | 00:25:59,557 | 00:26:00,642 | I'm here for you. | I'm here for you. |
477 | 00:26:00,725 | 00:26:02,811 | I am your advocate. | I am your advocate. |
478 | 00:26:02,894 | 00:26:04,813 | But I would be betraying my sacred duty | But I would be betraying my sacred duty |
479 | 00:26:04,896 | 00:26:06,648 | if I didn't tell you the truth. | if I didn't tell you the truth. |
480 | 00:26:06,731 | 00:26:09,484 | You're walking in there with a lot of blind spots. | You're walking in there with a lot of blind spots. |
481 | 00:26:09,567 | 00:26:12,112 | The scarcity of dilithium | The scarcity of dilithium |
482 | 00:26:12,195 | 00:26:14,322 | was caused, in part, by the sheer size | was caused, in part, by the sheer size |
483 | 00:26:14,406 | 00:26:15,657 | of the Federation. | of the Federation. |
484 | 00:26:15,740 | 00:26:17,492 | To solve that problem, | To solve that problem, |
485 | 00:26:17,575 | 00:26:21,788 | it stretched member worlds beyond capacity and comfort. | it stretched member worlds beyond capacity and comfort. |
486 | 00:26:21,871 | 00:26:23,665 | In its desire to serve the many, | In its desire to serve the many, |
487 | 00:26:23,748 | 00:26:27,168 | the Federation ignored the needs of the few. | the Federation ignored the needs of the few. |
488 | 00:26:27,252 | 00:26:29,504 | Did your ancestors not coin the phrase | Did your ancestors not coin the phrase |
489 | 00:26:29,587 | 00:26:32,841 | "The needs of the many outweigh the needs of the few"? | "The needs of the many outweigh the needs of the few"? |
490 | 00:26:32,924 | 00:26:35,844 | When the people of Vulcan welcomed the Romulans home, | When the people of Vulcan welcomed the Romulans home, |
491 | 00:26:35,927 | 00:26:38,513 | we were forced to confront centuries of mistrust | we were forced to confront centuries of mistrust |
492 | 00:26:38,596 | 00:26:40,849 | and brutality on both sides. | and brutality on both sides. |
493 | 00:26:40,932 | 00:26:42,684 | Over time and with much effort, | Over time and with much effort, |
494 | 00:26:42,767 | 00:26:44,644 | we earned the wisdom to know | we earned the wisdom to know |
495 | 00:26:44,728 | 00:26:47,856 | when to let go of maxims and proverbs. | when to let go of maxims and proverbs. |
496 | 00:26:47,939 | 00:26:48,982 | Of course. | Of course. |
497 | 00:26:49,065 | 00:26:51,693 | But perhaps the Federation | But perhaps the Federation |
498 | 00:26:51,776 | 00:26:55,780 | has acquired a newfound wisdom of its own. | has acquired a newfound wisdom of its own. |
499 | 00:26:57,115 | 00:26:59,200 | It has been my experience | It has been my experience |
500 | 00:26:59,284 | 00:27:02,996 | that we learn our greatest lessons | that we learn our greatest lessons |
501 | 00:27:03,079 | 00:27:05,540 | when we pay a heavy price. | when we pay a heavy price. |
502 | 00:27:05,623 | 00:27:09,210 | You must admit, the Federation has paid | You must admit, the Federation has paid |
503 | 00:27:09,294 | 00:27:11,671 | most dearly. | most dearly. |
504 | 00:27:15,633 | 00:27:17,552 | The T'Kal-in-ket is this way. | The T'Kal-in-ket is this way. |
505 | 00:27:49,292 | 00:27:50,919 | Thank you, Quorum members | Thank you, Quorum members |
506 | 00:27:51,002 | 00:27:53,922 | and Peers N'Raj, Shira and V'Kir. | and Peers N'Raj, Shira and V'Kir. |
507 | 00:27:54,005 | 00:27:56,591 | Thank you, Qowat Milat Sister Gabrielle. | Thank you, Qowat Milat Sister Gabrielle. |
508 | 00:27:56,674 | 00:28:00,428 | Our purpose here is the excavation of truth | Our purpose here is the excavation of truth |
509 | 00:28:00,512 | 00:28:05,225 | tested by the scientific rigors of logic and fact. | tested by the scientific rigors of logic and fact. |
510 | 00:28:06,518 | 00:28:08,770 | So let us begin with the facts. | So let us begin with the facts. |
511 | 00:28:08,853 | 00:28:11,272 | We've already received and reviewed | We've already received and reviewed |
512 | 00:28:11,356 | 00:28:12,500 | the data around your presentation | the data around your presentation |
513 | 00:28:12,524 | 00:28:14,442 | and found it lacking. | and found it lacking. |
514 | 00:28:14,526 | 00:28:17,278 | I move to dismiss and end this Quorum. | I move to dismiss and end this Quorum. |
515 | 00:28:17,362 | 00:28:20,448 | But, Peer V'Kir, you have not fully heard me out. | But, Peer V'Kir, you have not fully heard me out. |
516 | 00:28:20,532 | 00:28:22,450 | In deference to Ambassador Spock, | In deference to Ambassador Spock, |
517 | 00:28:22,534 | 00:28:24,619 | I prefer not to speak in such terms to you, | I prefer not to speak in such terms to you, |
518 | 00:28:24,702 | 00:28:27,789 | but I will point out the puerility in your findings. | but I will point out the puerility in your findings. |
519 | 00:28:27,872 | 00:28:30,458 | Ni'Var Science Institute has never disputed | Ni'Var Science Institute has never disputed |
520 | 00:28:30,542 | 00:28:31,960 | that there's a source of the Burn. | that there's a source of the Burn. |
521 | 00:28:32,043 | 00:28:34,129 | If that is your new theory, | If that is your new theory, |
522 | 00:28:34,212 | 00:28:36,631 | there is no need to waste our time. | there is no need to waste our time. |
523 | 00:28:36,714 | 00:28:38,633 | But you think that the Burn started here. | But you think that the Burn started here. |
524 | 00:28:38,716 | 00:28:41,761 | I have evidence that shows that cannot be true. | I have evidence that shows that cannot be true. |
525 | 00:28:41,845 | 00:28:44,305 | How long has the Federation had evidence of this? | How long has the Federation had evidence of this? |
526 | 00:28:44,389 | 00:28:46,808 | A great deal of suffering may have been avoided. | A great deal of suffering may have been avoided. |
527 | 00:28:46,891 | 00:28:49,310 | I uncovered this last bit of evidence only days ago. | I uncovered this last bit of evidence only days ago. |
528 | 00:28:49,394 | 00:28:52,313 | Her findings are based on fractions of microseconds | Her findings are based on fractions of microseconds |
529 | 00:28:52,397 | 00:28:55,817 | on the Burn destruction time stamps of three starships. | on the Burn destruction time stamps of three starships. |
530 | 00:28:55,900 | 00:28:57,652 | Across thousands of light-years, | Across thousands of light-years, |
531 | 00:28:57,735 | 00:28:59,839 | those numbers could have been skewed for a host of reasons. | those numbers could have been skewed for a host of reasons. |
532 | 00:28:59,863 | 00:29:01,948 | We have accounted for subatomic lensing. | We have accounted for subatomic lensing. |
533 | 00:29:02,031 | 00:29:04,325 | Her minuscule sample size is inconsequential | Her minuscule sample size is inconsequential |
534 | 00:29:04,409 | 00:29:06,661 | compared to what the Ni'Var Science Institute | compared to what the Ni'Var Science Institute |
535 | 00:29:06,744 | 00:29:08,681 | - has already collected. - Then why won't you share that data? | - has already collected. - Then why won't you share that data? |
536 | 00:29:08,705 | 00:29:10,832 | The data is sensitive in nature. | The data is sensitive in nature. |
537 | 00:29:10,915 | 00:29:13,835 | We cannot risk it falling into the wrong hands. | We cannot risk it falling into the wrong hands. |
538 | 00:29:13,918 | 00:29:16,504 | We cannot risk how the Federation may use it. | We cannot risk how the Federation may use it. |
539 | 00:29:16,588 | 00:29:17,898 | Carrying the weight of responsibility | Carrying the weight of responsibility |
540 | 00:29:17,922 | 00:29:20,300 | for the Burn has created great hardship | for the Burn has created great hardship |
541 | 00:29:20,383 | 00:29:21,676 | for our planet. | for our planet. |
542 | 00:29:21,759 | 00:29:23,636 | - If they can prove otherwise... - Peer N'Raj, | - If they can prove otherwise... - Peer N'Raj, |
543 | 00:29:23,720 | 00:29:26,347 | given the unrest in your own province, | given the unrest in your own province, |
544 | 00:29:26,431 | 00:29:27,807 | how can you dispute | how can you dispute |
545 | 00:29:27,891 | 00:29:29,309 | that knowledge in the wrong hands | that knowledge in the wrong hands |
546 | 00:29:29,392 | 00:29:30,852 | is a dangerous thing? | is a dangerous thing? |
547 | 00:29:30,935 | 00:29:32,812 | And Peer Shira, | And Peer Shira, |
548 | 00:29:32,896 | 00:29:34,355 | how many additional resources | how many additional resources |
549 | 00:29:34,439 | 00:29:37,317 | have the Vulcans spent quashing insurgencies | have the Vulcans spent quashing insurgencies |
550 | 00:29:37,400 | 00:29:40,361 | in the Romulo-Vulcan regions? | in the Romulo-Vulcan regions? |
551 | 00:29:40,445 | 00:29:42,697 | We cannot allow further unrest. | We cannot allow further unrest. |
552 | 00:29:42,780 | 00:29:44,866 | Peer V'Kir, my brother would have | Peer V'Kir, my brother would have |
553 | 00:29:44,949 | 00:29:48,703 | found it illogical to sacrifice knowledge to avoid risk. | found it illogical to sacrifice knowledge to avoid risk. |
554 | 00:29:48,786 | 00:29:51,039 | She invokes her own brother in an obvious effort | She invokes her own brother in an obvious effort |
555 | 00:29:51,122 | 00:29:53,875 | to win us to her cause through emotional appeal. | to win us to her cause through emotional appeal. |
556 | 00:29:53,958 | 00:29:56,044 | This is a forum for logic, Commander Burnham. | This is a forum for logic, Commander Burnham. |
557 | 00:29:56,127 | 00:29:57,378 | If there is even a chance | If there is even a chance |
558 | 00:29:57,462 | 00:30:00,340 | we aren't responsible for the Burn, | we aren't responsible for the Burn, |
559 | 00:30:00,423 | 00:30:04,511 | we must join the investigation and share our evidence. | we must join the investigation and share our evidence. |
560 | 00:30:04,594 | 00:30:06,679 | I would be willing to consider that. | I would be willing to consider that. |
561 | 00:30:06,763 | 00:30:10,058 | But... I'm not convinced of your motives. | But... I'm not convinced of your motives. |
562 | 00:30:10,141 | 00:30:13,520 | I want the truth. Nothing more. | I want the truth. Nothing more. |
563 | 00:30:13,603 | 00:30:15,355 | For whom? | For whom? |
564 | 00:30:15,438 | 00:30:18,691 | For the Federation or yourself? | For the Federation or yourself? |
565 | 00:30:19,984 | 00:30:21,903 | - For all of us. - This is immaterial | - For all of us. - This is immaterial |
566 | 00:30:21,986 | 00:30:24,405 | and beyond the scope of this debate. | and beyond the scope of this debate. |
567 | 00:30:24,489 | 00:30:26,574 | I am the chair of this Quorum, | I am the chair of this Quorum, |
568 | 00:30:26,658 | 00:30:28,910 | and I move to dismiss. | and I move to dismiss. |
569 | 00:30:28,993 | 00:30:31,412 | Peer V'Kir has made a motion to dismiss. | Peer V'Kir has made a motion to dismiss. |
570 | 00:30:31,496 | 00:30:33,039 | Is there consensus? | Is there consensus? |
571 | 00:30:33,122 | 00:30:34,122 | There is not. | There is not. |
572 | 00:30:34,165 | 00:30:36,251 | I'll abstain at this time. | I'll abstain at this time. |
573 | 00:30:36,334 | 00:30:40,213 | Three Quorum members, three opinions, no consensus. | Three Quorum members, three opinions, no consensus. |
574 | 00:30:40,296 | 00:30:44,551 | Let us take a moment to adjourn to be in our thoughts. | Let us take a moment to adjourn to be in our thoughts. |
575 | 00:30:46,636 | 00:30:47,762 | None of these canisters | None of these canisters |
576 | 00:30:47,845 | 00:30:49,264 | should be empty. | should be empty. |
577 | 00:30:49,347 | 00:30:51,599 | Take them to the storage bay. Now, please. | Take them to the storage bay. Now, please. |
578 | 00:30:51,683 | 00:30:54,769 | - Aye, Commander. - What's that look? | - Aye, Commander. - What's that look? |
579 | 00:30:54,852 | 00:30:56,729 | I need to talk to you. | I need to talk to you. |
580 | 00:31:00,358 | 00:31:04,571 | Saru asked me to be his acting first officer. | Saru asked me to be his acting first officer. |
581 | 00:31:10,201 | 00:31:12,453 | So that would make you | So that would make you |
582 | 00:31:12,537 | 00:31:15,248 | my superior officer? | my superior officer? |
583 | 00:31:15,331 | 00:31:17,125 | Yeah. | Yeah. |
584 | 00:31:17,208 | 00:31:20,128 | Position only. Not in rank. | Position only. Not in rank. |
585 | 00:31:20,211 | 00:31:22,797 | Most of this crew has more experience | Most of this crew has more experience |
586 | 00:31:22,880 | 00:31:24,799 | than me, so, like... | than me, so, like... |
587 | 00:31:24,882 | 00:31:26,467 | So, I guess I'm just, like, wondering, | So, I guess I'm just, like, wondering, |
588 | 00:31:26,551 | 00:31:29,262 | like, um, what you would think about... | like, um, what you would think about... |
589 | 00:31:30,722 | 00:31:33,975 | me taking it? | me taking it? |
590 | 00:31:34,058 | 00:31:36,144 | Honestly, the notion | Honestly, the notion |
591 | 00:31:36,227 | 00:31:39,480 | of taking orders from you is... | of taking orders from you is... |
592 | 00:31:39,564 | 00:31:41,649 | deeply, deeply weird. | deeply, deeply weird. |
593 | 00:31:41,733 | 00:31:45,320 | Almost, uh, disturbing. | Almost, uh, disturbing. |
594 | 00:31:45,403 | 00:31:47,822 | What's your ETA on recalibrating for the jump back? | What's your ETA on recalibrating for the jump back? |
595 | 00:31:47,905 | 00:31:50,491 | Tell Detmer to relax. I'll be ready. | Tell Detmer to relax. I'll be ready. |
596 | 00:31:50,575 | 00:31:51,826 | - I need to... - Yeah, no. | - I need to... - Yeah, no. |
597 | 00:31:51,909 | 00:31:53,786 | I know. Thank you. Sorry. Thanks. | I know. Thank you. Sorry. Thanks. |
598 | 00:31:55,872 | 00:31:58,291 | V'Kir made up his mind before he set foot on this ship. | V'Kir made up his mind before he set foot on this ship. |
599 | 00:31:58,374 | 00:32:00,501 | He believes he's protecting his homeworld. | He believes he's protecting his homeworld. |
600 | 00:32:00,585 | 00:32:03,504 | Engaging with you means moving closer to the Federation. | Engaging with you means moving closer to the Federation. |
601 | 00:32:03,588 | 00:32:06,299 | He's weighing that, as well. They all are. | He's weighing that, as well. They all are. |
602 | 00:32:06,382 | 00:32:08,801 | He claims to be a follower of the teachings of Spock. | He claims to be a follower of the teachings of Spock. |
603 | 00:32:08,885 | 00:32:11,346 | That means seeking the truth. | That means seeking the truth. |
604 | 00:32:11,429 | 00:32:13,348 | He opened himself up and spoke the truth. | He opened himself up and spoke the truth. |
605 | 00:32:13,431 | 00:32:15,350 | As did I. I'm being truthful. | As did I. I'm being truthful. |
606 | 00:32:15,433 | 00:32:17,018 | Not as truthful as you were with me | Not as truthful as you were with me |
607 | 00:32:17,101 | 00:32:18,686 | about whether or not you fit here. | about whether or not you fit here. |
608 | 00:32:18,770 | 00:32:21,648 | - That's personal. - It's relevant. | - That's personal. - It's relevant. |
609 | 00:32:21,731 | 00:32:24,359 | I thought you were supposed to be advocating for me. | I thought you were supposed to be advocating for me. |
610 | 00:32:24,442 | 00:32:25,818 | What do you think I am doing? | What do you think I am doing? |
611 | 00:32:25,902 | 00:32:27,820 | Because it's a lost cause? Right? | Because it's a lost cause? Right? |
612 | 00:32:27,904 | 00:32:30,823 | They are not the only audience in the room. | They are not the only audience in the room. |
613 | 00:32:30,907 | 00:32:33,534 | You are Qowat Milat. | You are Qowat Milat. |
614 | 00:32:33,618 | 00:32:36,621 | And you are my mother. | And you are my mother. |
615 | 00:32:37,955 | 00:32:40,041 | Tell them that you know me. | Tell them that you know me. |
616 | 00:32:40,124 | 00:32:42,335 | Tell them I can be trusted. | Tell them I can be trusted. |
617 | 00:32:42,418 | 00:32:44,379 | I'm sorry. | I'm sorry. |
618 | 00:32:44,462 | 00:32:46,214 | Based on what you're not telling them, | Based on what you're not telling them, |
619 | 00:32:46,297 | 00:32:49,509 | you cannot be trusted. | you cannot be trusted. |
620 | 00:32:56,808 | 00:33:01,020 | The T'Kal-in-ket resumes. | The T'Kal-in-ket resumes. |
621 | 00:33:09,987 | 00:33:12,365 | I've... | I've... |
622 | 00:33:16,828 | 00:33:20,748 | I have presented data that I believe shows that the Burn | I have presented data that I believe shows that the Burn |
623 | 00:33:20,832 | 00:33:24,001 | was not caused by SB-19. | was not caused by SB-19. |
624 | 00:33:26,838 | 00:33:29,382 | However, it is true that... | However, it is true that... |
625 | 00:33:31,342 | 00:33:33,177 | I cannot be sure. | I cannot be sure. |
626 | 00:33:38,015 | 00:33:41,436 | With humility, I ask for your help. | With humility, I ask for your help. |
627 | 00:33:41,519 | 00:33:43,604 | And we are telling you | And we are telling you |
628 | 00:33:43,688 | 00:33:45,231 | that the SB-19 data | that the SB-19 data |
629 | 00:33:45,314 | 00:33:49,277 | definitively concludes that the Burn started here. | definitively concludes that the Burn started here. |
630 | 00:33:49,360 | 00:33:51,779 | Why don't you believe us? | Why don't you believe us? |
631 | 00:33:51,863 | 00:33:53,406 | Commander Burnham, | Commander Burnham, |
632 | 00:33:53,489 | 00:33:55,908 | are you speaking on behalf of the Federation? | are you speaking on behalf of the Federation? |
633 | 00:33:55,992 | 00:33:58,077 | Yes. I am. | Yes. I am. |
634 | 00:33:58,161 | 00:34:01,748 | Then everything you say must be weighted with that fact. | Then everything you say must be weighted with that fact. |
635 | 00:34:01,831 | 00:34:05,418 | Ni'Var did not take the decision to leave the Federation lightly. | Ni'Var did not take the decision to leave the Federation lightly. |
636 | 00:34:05,501 | 00:34:06,961 | You are asking us to trust | You are asking us to trust |
637 | 00:34:07,044 | 00:34:09,630 | that they will not use our data unwisely, | that they will not use our data unwisely, |
638 | 00:34:09,714 | 00:34:13,092 | that they will not resume the original experiment. | that they will not resume the original experiment. |
639 | 00:34:15,052 | 00:34:16,637 | That is a big ask. | That is a big ask. |
640 | 00:34:16,721 | 00:34:18,347 | I know. | I know. |
641 | 00:34:20,224 | 00:34:22,143 | But the Federation can be trusted. | But the Federation can be trusted. |
642 | 00:34:24,729 | 00:34:26,481 | She's asking this Quorum to take | She's asking this Quorum to take |
643 | 00:34:26,564 | 00:34:28,149 | what she says on faith. | what she says on faith. |
644 | 00:34:28,232 | 00:34:29,817 | She demands trust | She demands trust |
645 | 00:34:29,901 | 00:34:32,445 | while her own actions are cynical. | while her own actions are cynical. |
646 | 00:34:34,739 | 00:34:36,157 | I only seek to share information | I only seek to share information |
647 | 00:34:36,240 | 00:34:37,825 | that can better both of our futures. | that can better both of our futures. |
648 | 00:34:37,909 | 00:34:41,621 | - And we should believe you. - Yes. | - And we should believe you. - Yes. |
649 | 00:34:41,704 | 00:34:43,456 | Because you are being honest when you say | Because you are being honest when you say |
650 | 00:34:43,539 | 00:34:45,833 | the Federation has Ni'Var's best intentions | the Federation has Ni'Var's best intentions |
651 | 00:34:45,917 | 00:34:47,668 | - at heart. - Yes. | - at heart. - Yes. |
652 | 00:34:47,752 | 00:34:49,670 | But your own story | But your own story |
653 | 00:34:49,754 | 00:34:51,839 | is completely incongruous to those assertions. | is completely incongruous to those assertions. |
654 | 00:34:51,923 | 00:34:54,300 | - What? - Didn't you mutiny | - What? - Didn't you mutiny |
655 | 00:34:54,383 | 00:34:57,345 | against your friend and mentor Captain Philippa Georgiou | against your friend and mentor Captain Philippa Georgiou |
656 | 00:34:57,428 | 00:34:58,805 | at the Battle of the Binary Stars | at the Battle of the Binary Stars |
657 | 00:34:58,888 | 00:35:01,182 | so you could deal with the Klingons as you saw fit? | so you could deal with the Klingons as you saw fit? |
658 | 00:35:01,265 | 00:35:02,683 | Yes, but they... | Yes, but they... |
659 | 00:35:02,767 | 00:35:05,019 | Didn't she ultimately die in that battle? | Didn't she ultimately die in that battle? |
660 | 00:35:06,896 | 00:35:08,689 | Yes. | Yes. |
661 | 00:35:08,773 | 00:35:11,651 | Less than 48 hours ago, you were relieved | Less than 48 hours ago, you were relieved |
662 | 00:35:11,734 | 00:35:14,028 | of your duty as first officer again | of your duty as first officer again |
663 | 00:35:14,111 | 00:35:15,988 | for disobeying yet another direct command | for disobeying yet another direct command |
664 | 00:35:16,072 | 00:35:18,533 | from yet another captain. | from yet another captain. |
665 | 00:35:18,616 | 00:35:20,701 | This is who the Federation sends us | This is who the Federation sends us |
666 | 00:35:20,785 | 00:35:22,495 | after nearly a century. | after nearly a century. |
667 | 00:35:22,578 | 00:35:23,871 | And just moments ago, | And just moments ago, |
668 | 00:35:23,955 | 00:35:26,040 | she shared her misgivings with me | she shared her misgivings with me |
669 | 00:35:26,123 | 00:35:28,376 | about whether or not she even belongs here. | about whether or not she even belongs here. |
670 | 00:35:28,459 | 00:35:30,545 | - Isn't that true? - It's not that simple. | - Isn't that true? - It's not that simple. |
671 | 00:35:30,628 | 00:35:31,712 | It is. | It is. |
672 | 00:35:31,796 | 00:35:33,548 | So, I will ask again. | So, I will ask again. |
673 | 00:35:33,631 | 00:35:35,383 | Why does this Quorum, | Why does this Quorum, |
674 | 00:35:35,466 | 00:35:38,678 | why does anyone have any reason | why does anyone have any reason |
675 | 00:35:38,761 | 00:35:41,764 | to trust you or the Federation? | to trust you or the Federation? |
676 | 00:35:48,646 | 00:35:50,731 | Distinguished peers, | Distinguished peers, |
677 | 00:35:50,815 | 00:35:53,359 | let me speak truth to you because she is unable to. | let me speak truth to you because she is unable to. |
678 | 00:35:53,442 | 00:35:56,737 | She did not have the childhood I would have wished for her. | She did not have the childhood I would have wished for her. |
679 | 00:35:56,821 | 00:35:58,739 | I orphaned her. | I orphaned her. |
680 | 00:35:58,823 | 00:36:02,410 | She may have grown up here, but she was never Vulcan. | She may have grown up here, but she was never Vulcan. |
681 | 00:36:02,493 | 00:36:05,413 | She is human through and through. | She is human through and through. |
682 | 00:36:05,496 | 00:36:08,541 | And being human, she is governed by emotion | And being human, she is governed by emotion |
683 | 00:36:08,624 | 00:36:10,543 | and a desire to insinuate herself | and a desire to insinuate herself |
684 | 00:36:10,626 | 00:36:12,378 | into certain matters of import | into certain matters of import |
685 | 00:36:12,461 | 00:36:13,880 | to fill an emotional void. | to fill an emotional void. |
686 | 00:36:13,963 | 00:36:15,590 | I maintain that that void | I maintain that that void |
687 | 00:36:15,673 | 00:36:17,425 | has made her vulnerable to manipulation | has made her vulnerable to manipulation |
688 | 00:36:17,508 | 00:36:18,926 | at the hands of the Federation. | at the hands of the Federation. |
689 | 00:36:19,010 | 00:36:20,428 | I am not being manipulated. | I am not being manipulated. |
690 | 00:36:20,511 | 00:36:22,263 | Then you knowingly admit | Then you knowingly admit |
691 | 00:36:22,346 | 00:36:24,658 | to letting them exploit the fact that you're Spock's sister? | to letting them exploit the fact that you're Spock's sister? |
692 | 00:36:24,682 | 00:36:27,101 | I would never disrespect my brother. You know that. | I would never disrespect my brother. You know that. |
693 | 00:36:27,184 | 00:36:29,103 | Your methods and motives are clouded. | Your methods and motives are clouded. |
694 | 00:36:29,186 | 00:36:31,606 | Even to yourself. You demanded this Quorum | Even to yourself. You demanded this Quorum |
695 | 00:36:31,689 | 00:36:33,566 | without resolving to be honest. | without resolving to be honest. |
696 | 00:36:33,649 | 00:36:36,277 | You thought that I would not fulfill my duty | You thought that I would not fulfill my duty |
697 | 00:36:36,360 | 00:36:39,071 | to draw the truth from you because I'm your mother. | to draw the truth from you because I'm your mother. |
698 | 00:36:40,698 | 00:36:42,658 | But you're mistaken. | But you're mistaken. |
699 | 00:36:44,535 | 00:36:45,369 | Fine. | Fine. |
700 | 00:36:45,453 | 00:36:47,455 | There are things I didn't willingly share. | There are things I didn't willingly share. |
701 | 00:36:47,538 | 00:36:49,415 | But as my Qowat Milat advocate, | But as my Qowat Milat advocate, |
702 | 00:36:49,498 | 00:36:51,292 | I demand that you confirm the truth. | I demand that you confirm the truth. |
703 | 00:36:51,375 | 00:36:53,294 | Didn't the Federation give me a mission | Didn't the Federation give me a mission |
704 | 00:36:53,377 | 00:36:55,421 | - and a purpose? - Yes. | - and a purpose? - Yes. |
705 | 00:36:55,504 | 00:36:58,466 | Didn't the Federation give me a place and a family? | Didn't the Federation give me a place and a family? |
706 | 00:36:58,549 | 00:37:01,302 | - Yes. - Didn't my crew and I risk our lives | - Yes. - Didn't my crew and I risk our lives |
707 | 00:37:01,385 | 00:37:02,803 | and work together in the past | and work together in the past |
708 | 00:37:02,887 | 00:37:04,972 | to save all sentient life in the universe? | to save all sentient life in the universe? |
709 | 00:37:05,056 | 00:37:06,182 | That is true. | That is true. |
710 | 00:37:06,265 | 00:37:08,309 | And isn't it true that the only reason we are | And isn't it true that the only reason we are |
711 | 00:37:08,392 | 00:37:10,144 | all sitting here today | all sitting here today |
712 | 00:37:10,228 | 00:37:11,508 | is because the Federation gave me | is because the Federation gave me |
713 | 00:37:11,562 | 00:37:12,706 | and the crew of the USS Discovery | and the crew of the USS Discovery |
714 | 00:37:12,730 | 00:37:15,441 | the resources and the mandate to solve | the resources and the mandate to solve |
715 | 00:37:15,524 | 00:37:18,778 | the biggest, most troublesome problems in the galaxy? | the biggest, most troublesome problems in the galaxy? |
716 | 00:37:18,861 | 00:37:20,655 | Yes. | Yes. |
717 | 00:37:20,738 | 00:37:22,156 | Didn't you see all of us, | Didn't you see all of us, |
718 | 00:37:22,239 | 00:37:24,283 | imperfect and flawed as we all are, | imperfect and flawed as we all are, |
719 | 00:37:24,367 | 00:37:26,661 | still live up to its best ideals? | still live up to its best ideals? |
720 | 00:37:26,744 | 00:37:28,996 | Yes. I did. | Yes. I did. |
721 | 00:37:29,080 | 00:37:30,289 | So I may question | So I may question |
722 | 00:37:30,373 | 00:37:32,291 | and I may fear, | and I may fear, |
723 | 00:37:32,375 | 00:37:34,669 | because the problems often seem insurmountable. | because the problems often seem insurmountable. |
724 | 00:37:34,752 | 00:37:36,671 | But haven't we always risen to meet them? | But haven't we always risen to meet them? |
725 | 00:37:36,754 | 00:37:37,838 | Yes. | Yes. |
726 | 00:37:37,922 | 00:37:38,941 | So why don't you believe me when I say | So why don't you believe me when I say |
727 | 00:37:38,965 | 00:37:41,008 | that it is the greater good I am fighting for, | that it is the greater good I am fighting for, |
728 | 00:37:41,092 | 00:37:43,511 | that I have always been fighting for? | that I have always been fighting for? |
729 | 00:37:43,594 | 00:37:46,889 | Then why are you struggling with whether or not you belong here? | Then why are you struggling with whether or not you belong here? |
730 | 00:37:57,108 | 00:37:59,443 | I don't know. | I don't know. |
731 | 00:38:01,112 | 00:38:04,490 | Maybe because the stakes are so much higher now. | Maybe because the stakes are so much higher now. |
732 | 00:38:07,451 | 00:38:10,663 | Everything is different. | Everything is different. |
733 | 00:38:10,746 | 00:38:14,000 | And every day, there's this fear... | And every day, there's this fear... |
734 | 00:38:14,083 | 00:38:18,254 | this fear that I'm-I'm doing it wrong. | this fear that I'm-I'm doing it wrong. |
735 | 00:38:19,964 | 00:38:21,549 | Like I'll... | Like I'll... |
736 | 00:38:21,632 | 00:38:24,677 | destroy the people I love. | destroy the people I love. |
737 | 00:38:25,594 | 00:38:29,890 | I mean, what if I lose everything and everyone? | I mean, what if I lose everything and everyone? |
738 | 00:38:29,974 | 00:38:33,185 | After all we've sacrificed. | After all we've sacrificed. |
739 | 00:38:34,270 | 00:38:36,731 | I know. | I know. |
740 | 00:38:38,649 | 00:38:42,278 | Now she speaks truthfully. | Now she speaks truthfully. |
741 | 00:38:46,657 | 00:38:48,576 | I thank you for your candor. | I thank you for your candor. |
742 | 00:38:48,659 | 00:38:50,578 | Daughter. | Daughter. |
743 | 00:38:50,661 | 00:38:52,580 | While I appreciate your sentiments, | While I appreciate your sentiments, |
744 | 00:38:52,663 | 00:38:55,583 | her candor will not prevent another Burn. | her candor will not prevent another Burn. |
745 | 00:38:55,666 | 00:39:00,046 | Our society only wants stability and peace. | Our society only wants stability and peace. |
746 | 00:39:00,129 | 00:39:01,255 | Peer V'Kir, | Peer V'Kir, |
747 | 00:39:01,338 | 00:39:02,983 | we are to determine if we're going to share | we are to determine if we're going to share |
748 | 00:39:03,007 | 00:39:06,552 | the SB-19 data based on scientific evidence. | the SB-19 data based on scientific evidence. |
749 | 00:39:06,635 | 00:39:09,764 | We are not here to decide what our society wants. | We are not here to decide what our society wants. |
750 | 00:39:09,847 | 00:39:11,607 | Vulcans will choose whatever serves them best | Vulcans will choose whatever serves them best |
751 | 00:39:11,682 | 00:39:13,434 | and insist it is only logical. | and insist it is only logical. |
752 | 00:39:13,517 | 00:39:16,270 | If the Vulcans won't share the data, then the Romulans will. | If the Vulcans won't share the data, then the Romulans will. |
753 | 00:39:19,023 | 00:39:19,940 | My brothers. | My brothers. |
754 | 00:39:20,024 | 00:39:21,942 | Peer N'Raj, this is not the way. | Peer N'Raj, this is not the way. |
755 | 00:39:22,026 | 00:39:23,611 | What way do you know? | What way do you know? |
756 | 00:39:23,694 | 00:39:25,839 | You sit in the middle, trying to be everything and nothing. | You sit in the middle, trying to be everything and nothing. |
757 | 00:39:25,863 | 00:39:27,615 | Friends. | Friends. |
758 | 00:39:29,867 | 00:39:32,286 | This is not what my brother would have wanted. | This is not what my brother would have wanted. |
759 | 00:39:32,369 | 00:39:35,456 | He revealed the connection between your cultures. | He revealed the connection between your cultures. |
760 | 00:39:35,539 | 00:39:37,124 | I implore you... don't lose that. | I implore you... don't lose that. |
761 | 00:39:37,208 | 00:39:40,461 | Clearly more tenuous than we had realized. | Clearly more tenuous than we had realized. |
762 | 00:39:40,544 | 00:39:43,130 | Perhaps it is already lost. | Perhaps it is already lost. |
763 | 00:39:43,214 | 00:39:44,632 | No. | No. |
764 | 00:39:44,715 | 00:39:47,134 | No, it is not. | No, it is not. |
765 | 00:39:47,218 | 00:39:48,594 | Spock believed that, together, | Spock believed that, together, |
766 | 00:39:48,677 | 00:39:50,489 | you could create something bigger than yourselves. | you could create something bigger than yourselves. |
767 | 00:39:50,513 | 00:39:52,640 | That's what this Quorum is. | That's what this Quorum is. |
768 | 00:39:52,723 | 00:39:54,850 | That's what Ni'Var is. | That's what Ni'Var is. |
769 | 00:39:58,395 | 00:40:00,523 | That's what the Federation is. | That's what the Federation is. |
770 | 00:40:02,566 | 00:40:05,778 | You represent the Federation, | You represent the Federation, |
771 | 00:40:05,861 | 00:40:07,613 | yet you invoke Ambassador Spock, | yet you invoke Ambassador Spock, |
772 | 00:40:07,696 | 00:40:09,990 | who left it behind. | who left it behind. |
773 | 00:40:10,074 | 00:40:11,992 | Doesn't mean he didn't love it. | Doesn't mean he didn't love it. |
774 | 00:40:12,076 | 00:40:14,954 | And it doesn't mean he wouldn't have returned someday. | And it doesn't mean he wouldn't have returned someday. |
775 | 00:40:15,037 | 00:40:18,332 | How and if he understood love | How and if he understood love |
776 | 00:40:18,415 | 00:40:21,001 | is something we can never know. | is something we can never know. |
777 | 00:40:21,085 | 00:40:23,879 | I think I might know. | I think I might know. |
778 | 00:40:30,094 | 00:40:33,722 | The Burn nearly destroyed the Federation. | The Burn nearly destroyed the Federation. |
779 | 00:40:34,765 | 00:40:37,309 | I will not add the peace of Ni'Var | I will not add the peace of Ni'Var |
780 | 00:40:37,393 | 00:40:39,812 | to its list of casualties. | to its list of casualties. |
781 | 00:40:45,609 | 00:40:48,487 | I withdraw my request. | I withdraw my request. |
782 | 00:40:52,283 | 00:40:53,576 | What about the data you need? | What about the data you need? |
783 | 00:40:55,077 | 00:40:56,829 | I'll keep searching. | I'll keep searching. |
784 | 00:40:56,912 | 00:40:59,540 | And I'll send whatever I find to the Ni'Var Science Institute. | And I'll send whatever I find to the Ni'Var Science Institute. |
785 | 00:40:59,623 | 00:41:01,542 | You can do with it what you want. | You can do with it what you want. |
786 | 00:41:01,625 | 00:41:04,461 | I ask you for nothing. | I ask you for nothing. |
787 | 00:41:06,630 | 00:41:09,383 | But I am giving you my trust. | But I am giving you my trust. |
788 | 00:41:09,466 | 00:41:10,968 | As a member of Starfleet. | As a member of Starfleet. |
789 | 00:41:47,796 | 00:41:49,715 | Come in. | Come in. |
790 | 00:41:56,347 | 00:41:59,558 | I got where you were going back there, | I got where you were going back there, |
791 | 00:41:59,642 | 00:42:01,161 | but you could have picked a better time | but you could have picked a better time |
792 | 00:42:01,185 | 00:42:02,770 | to do some parenting. | to do some parenting. |
793 | 00:42:02,853 | 00:42:04,855 | Is this what you were like as a 12-year-old? | Is this what you were like as a 12-year-old? |
794 | 00:42:11,195 | 00:42:12,947 | You know, the first thing you told me, | You know, the first thing you told me, |
795 | 00:42:13,030 | 00:42:16,033 | the first thing after all this time... | the first thing after all this time... |
796 | 00:42:17,201 | 00:42:18,619 | was that you didn't know | was that you didn't know |
797 | 00:42:18,702 | 00:42:21,080 | how you fit in with your family anymore. | how you fit in with your family anymore. |
798 | 00:42:23,374 | 00:42:25,584 | Michael, you don't need to choose | Michael, you don't need to choose |
799 | 00:42:25,668 | 00:42:28,963 | between the person you used to be and the person you are now. | between the person you used to be and the person you are now. |
800 | 00:42:29,046 | 00:42:30,965 | You shouldn't. | You shouldn't. |
801 | 00:42:31,048 | 00:42:33,968 | Duty and joy go hand in hand. | Duty and joy go hand in hand. |
802 | 00:42:34,051 | 00:42:35,051 | Duty is there | Duty is there |
803 | 00:42:35,094 | 00:42:37,638 | so you can continue to pursue your happiness. | so you can continue to pursue your happiness. |
804 | 00:42:37,721 | 00:42:39,473 | And joy is there | And joy is there |
805 | 00:42:39,556 | 00:42:43,269 | so that you have something real to fight for. | so that you have something real to fight for. |
806 | 00:42:49,858 | 00:42:51,819 | So, what now? | So, what now? |
807 | 00:42:51,902 | 00:42:54,321 | I told you there was another audience. | I told you there was another audience. |
808 | 00:42:54,405 | 00:42:57,157 | When President T'Rina saw you, | When President T'Rina saw you, |
809 | 00:42:57,241 | 00:42:59,660 | when you let her see you... | when you let her see you... |
810 | 00:43:01,578 | 00:43:03,664 | she decided that trusting you | she decided that trusting you |
811 | 00:43:03,747 | 00:43:06,125 | was worth the risk. | was worth the risk. |
812 | 00:43:13,924 | 00:43:15,301 | And she also said | And she also said |
813 | 00:43:15,384 | 00:43:18,304 | she wondered how much of the man Spock became | she wondered how much of the man Spock became |
814 | 00:43:18,387 | 00:43:21,432 | was the result of who his sister was. | was the result of who his sister was. |
815 | 00:43:40,784 | 00:43:44,038 | You're staying on Ni'Var, aren't you? | You're staying on Ni'Var, aren't you? |
816 | 00:43:44,121 | 00:43:46,498 | I can't be bound to you. | I can't be bound to you. |
817 | 00:43:46,582 | 00:43:49,043 | You're not a lost cause. | You're not a lost cause. |
818 | 00:43:51,295 | 00:43:54,173 | But I finally get a chance to say something to you | But I finally get a chance to say something to you |
819 | 00:43:54,256 | 00:43:57,676 | that I've wanted to say for a very long time. | that I've wanted to say for a very long time. |
820 | 00:43:59,970 | 00:44:03,724 | You always know where to find me. | You always know where to find me. |
821 | 00:44:13,442 | 00:44:16,111 | You wanted to see me? | You wanted to see me? |
822 | 00:44:19,823 | 00:44:21,742 | You told them? | You told them? |
823 | 00:44:21,825 | 00:44:22,910 | Of course I told them. | Of course I told them. |
824 | 00:44:22,993 | 00:44:24,078 | I... | I... |
825 | 00:44:24,161 | 00:44:26,580 | I haven't given an answer yet. I... | I haven't given an answer yet. I... |
826 | 00:44:26,663 | 00:44:28,248 | Say yes. | Say yes. |
827 | 00:44:28,332 | 00:44:29,416 | But I... | But I... |
828 | 00:44:29,500 | 00:44:31,877 | - Say yes. - Say yes. | - Say yes. - Say yes. |
829 | 00:44:31,960 | 00:44:33,087 | Say yes. | Say yes. |
830 | 00:44:33,170 | 00:44:34,755 | Say yes! | Say yes! |
831 | 00:44:34,838 | 00:44:36,382 | Just say it. | Just say it. |
832 | 00:44:38,133 | 00:44:39,343 | Really? | Really? |
833 | 00:44:43,680 | 00:44:45,599 | Why? | Why? |
834 | 00:44:45,682 | 00:44:47,893 | Because... we know you. | Because... we know you. |
835 | 00:44:47,976 | 00:44:50,104 | And, knowing you, | And, knowing you, |
836 | 00:44:50,187 | 00:44:52,439 | we'd all follow you anywhere. | we'd all follow you anywhere. |
837 | 00:44:52,523 | 00:44:54,775 | Saru made the right choice. | Saru made the right choice. |
838 | 00:44:54,858 | 00:44:56,276 | Well, I'm... | Well, I'm... |
839 | 00:44:56,360 | 00:44:58,112 | gonna need all of your help. | gonna need all of your help. |
840 | 00:44:58,195 | 00:44:59,279 | Of course. | Of course. |
841 | 00:44:59,363 | 00:45:01,115 | But, uh, first, we'd like to present | But, uh, first, we'd like to present |
842 | 00:45:01,198 | 00:45:03,951 | a list of grievances and requests. | a list of grievances and requests. |
843 | 00:45:04,034 | 00:45:06,620 | I need two weeks' leave on Earth. | I need two weeks' leave on Earth. |
844 | 00:45:06,703 | 00:45:08,080 | Place called Hawaii. | Place called Hawaii. |
845 | 00:45:08,163 | 00:45:09,957 | Yeah, the head in my 'fresher | Yeah, the head in my 'fresher |
846 | 00:45:10,040 | 00:45:11,417 | is leaking, so... | is leaking, so... |
847 | 00:45:11,500 | 00:45:13,627 | I'd like quarters with a window. | I'd like quarters with a window. |
848 | 00:45:13,710 | 00:45:15,355 | I'd like you to assign someone to help me analyze | I'd like you to assign someone to help me analyze |
849 | 00:45:15,379 | 00:45:17,631 | all this SB-19 data. | all this SB-19 data. |
850 | 00:45:17,714 | 00:45:19,466 | No. You got it? | No. You got it? |
851 | 00:45:19,550 | 00:45:22,094 | Oh! That's amazing! | Oh! That's amazing! |
852 | 00:45:25,013 | 00:45:26,932 | I really wanted to tell you. | I really wanted to tell you. |
853 | 00:45:27,015 | 00:45:28,851 | Oh, did I miss the cool "say yes" part? | Oh, did I miss the cool "say yes" part? |
854 | 00:45:30,519 | 00:45:31,812 | Sorry I'm late. | Sorry I'm late. |
855 | 00:45:31,895 | 00:45:34,481 | I just wanted your blessing. | I just wanted your blessing. |
856 | 00:45:34,565 | 00:45:36,775 | No, you don't need that. | No, you don't need that. |
857 | 00:45:36,859 | 00:45:39,445 | How can I make it easier? | How can I make it easier? |
858 | 00:45:39,528 | 00:45:42,197 | You lead me. | You lead me. |
859 | 00:45:43,407 | 00:45:46,118 | Wait, you mean you're not leaving? | Wait, you mean you're not leaving? |
860 | 00:45:50,080 | 00:45:51,999 | I'm here for the duration. | I'm here for the duration. |
861 | 00:46:01,759 | 00:46:03,343 | Commander Burnham, | Commander Burnham, |
862 | 00:46:03,427 | 00:46:07,014 | I want you to take that data to the science lab immediately. | I want you to take that data to the science lab immediately. |
863 | 00:46:07,097 | 00:46:10,184 | You are going to figure out what caused the Burn | You are going to figure out what caused the Burn |
864 | 00:46:10,267 | 00:46:12,311 | and help to rebuild the Federation. | and help to rebuild the Federation. |
865 | 00:46:12,394 | 00:46:14,104 | Yes! | Yes! |
866 | 00:46:17,608 | 00:46:20,319 | We all will. | We all will. |
867 | 00:46:23,113 | 00:46:23,989 | I'm glad, because I thought | I'm glad, because I thought |
868 | 00:46:24,072 | 00:46:25,258 | you were going to ask for me to switch my bed | you were going to ask for me to switch my bed |
869 | 00:46:25,282 | 00:46:26,116 | to the other side of the room. | to the other side of the room. |
870 | 00:46:26,200 | 00:46:27,868 | Yeah. No, that's happening. | Yeah. No, that's happening. |
871 | 00:46:27,951 | 00:46:29,870 | Oh. Well, whatever you say, Number One. | Oh. Well, whatever you say, Number One. |
872 | 00:46:32,289 | 00:46:34,374 | Thank you, Captain. | Thank you, Captain. |
873 | 00:46:34,458 | 00:46:36,543 | This has been... | This has been... |
874 | 00:46:36,627 | 00:46:39,838 | quite different from what I expected. | quite different from what I expected. |
875 | 00:46:44,301 | 00:46:46,887 | That was a compliment. | That was a compliment. |
876 | 00:46:46,970 | 00:46:49,389 | Ah. | Ah. |
877 | 00:46:49,473 | 00:46:51,683 | If I may, | If I may, |
878 | 00:46:51,767 | 00:46:56,063 | I understand the situation on Ni'Var is complex. | I understand the situation on Ni'Var is complex. |
879 | 00:46:56,146 | 00:46:58,565 | Contemplating a future within the Federation | Contemplating a future within the Federation |
880 | 00:46:58,649 | 00:47:01,735 | may be premature at this time. | may be premature at this time. |
881 | 00:47:01,818 | 00:47:03,737 | However, | However, |
882 | 00:47:03,820 | 00:47:07,074 | I would very much appreciate the opportunity to continue | I would very much appreciate the opportunity to continue |
883 | 00:47:07,157 | 00:47:08,909 | our conversation. | our conversation. |
884 | 00:47:08,992 | 00:47:10,869 | As would I. | As would I. |
885 | 00:47:10,953 | 00:47:13,038 | In time. | In time. |
886 | 00:47:13,121 | 00:47:15,374 | Thank you, Madam President. | Thank you, Madam President. |
887 | 00:47:17,668 | 00:47:20,879 | Live long and prosper, Captain Saru. | Live long and prosper, Captain Saru. |
888 | 00:47:40,023 | 00:47:41,942 | - You got the data, didn't you? - I did. | - You got the data, didn't you? - I did. |
889 | 00:47:42,025 | 00:47:44,403 | And you're not leaving, are you? | And you're not leaving, are you? |
890 | 00:47:44,486 | 00:47:46,405 | No. | No. |
891 | 00:47:53,370 | 00:47:56,415 | I belong here. | I belong here. |
892 | 00:47:58,709 | 00:48:00,919 | With this crew. | With this crew. |
893 | 00:48:03,547 | 00:48:06,258 | True believer, right? | True believer, right? |
894 | 00:48:10,554 | 00:48:13,390 | What does that mean for you? | What does that mean for you? |
895 | 00:48:16,685 | 00:48:18,270 | I don't know. | I don't know. |
896 | 00:48:25,694 | 00:48:29,114 | You feel like home. | You feel like home. |
897 | 00:48:29,197 | 00:48:31,617 | So do you. | So do you. |
898 | 00:48:46,590 | 00:48:48,508 | Captioning sponsored by | Captioning sponsored by |
899 | 00:48:48,592 | 00:48:50,712 | Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org | Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org |