# Start End Original Translated
1 00:00:08,675 00:00:10,301 Previously on Star Trek: Discovery... Previously on Star Trek: Discovery...
2 00:00:10,385 00:00:11,261 DETMER: Commander, I can't get contro! DETMER: Commander, I can't get contro!
3 00:00:11,344 00:00:13,304 SARU: All decks prepare for impact! SARU: All decks prepare for impact!
4 00:00:13,388 00:00:14,472 (rumbling) (rumbling)
5 00:00:14,556 00:00:16,599 Lieutenant, get to sickbay. Lieutenant, get to sickbay.
6 00:00:16,683 00:00:18,309 POLLARD: Neurological tests are clear, POLLARD: Neurological tests are clear,
7 00:00:18,393 00:00:19,936 no concussion... You're good to go. no concussion... You're good to go.
8 00:00:20,019 00:00:22,105 What? What?
9 00:00:22,188 00:00:23,189 I said you're good to go. I said you're good to go.
10 00:00:24,566 00:00:26,359 CULBER: We made it through. CULBER: We made it through.
11 00:00:26,443 00:00:27,643 It was a pretty rough landing. It was a pretty rough landing.
12 00:00:27,694 00:00:28,814 It's good to have you alive. It's good to have you alive.
13 00:00:28,862 00:00:30,947 I'm experiencing some discomfort. I'm experiencing some discomfort.
14 00:00:31,030 00:00:33,658 Yeah, you were impaled by a seven-inch shard Yeah, you were impaled by a seven-inch shard
15 00:00:33,742 00:00:35,660 and put in a coma. and put in a coma.
16 00:00:35,744 00:00:37,454 - (blipping) - Michael? - (blipping) - Michael?
17 00:00:37,537 00:00:39,289 Saru, I landed here a year ago. Saru, I landed here a year ago.
18 00:00:39,372 00:00:42,584 Nobody knows if The Burn was an accident Nobody knows if The Burn was an accident
19 00:00:42,667 00:00:44,502 or a natural disaster, but I did find part of or a natural disaster, but I did find part of
20 00:00:44,586 00:00:46,671 a transmission from an obsolete Starfleet channel. a transmission from an obsolete Starfleet channel.
21 00:00:46,755 00:00:48,631 This is Admiral Senna Tal. This is Admiral Senna Tal.
22 00:00:48,715 00:00:51,426 I will wait for any who would join us on Earth. I will wait for any who would join us on Earth.
23 00:00:51,509 00:00:53,303 The Federation lives on. The Federation lives on.
24 00:00:53,386 00:00:54,572 Is he at Starfleet headquarters? Is he at Starfleet headquarters?
25 00:00:54,596 00:00:56,347 We will find Admiral Tal. We will find Admiral Tal.
26 00:00:56,431 00:00:58,808 Senna Tal, the Starfleet officer you've been looking for? Senna Tal, the Starfleet officer you've been looking for?
27 00:00:58,892 00:01:00,810 I know him. I know him.
28 00:01:00,894 00:01:03,438 Young Adira has been joined with a Trill Young Adira has been joined with a Trill
29 00:01:03,521 00:01:05,440 - symbiont. - Trill? - symbiont. - Trill?
30 00:01:05,523 00:01:06,858 A sentient life-form. A sentient life-form.
31 00:01:06,941 00:01:08,526 Once they join with a host, Once they join with a host,
32 00:01:08,610 00:01:10,653 that host has the ability that host has the ability
33 00:01:10,737 00:01:13,823 to access the memories of all former hosts. to access the memories of all former hosts.
34 00:01:13,907 00:01:15,867 Including Admiral Tal's. Including Admiral Tal's.
35 00:01:15,950 00:01:18,036 It seems Adira has difficulty It seems Adira has difficulty
36 00:01:18,119 00:01:19,788 accessing those memories. accessing those memories.
37 00:01:19,871 00:01:23,458 She may carry knowledge of what remains of Starfleet. She may carry knowledge of what remains of Starfleet.
38 00:01:28,963 00:01:33,468 CULBER: Medical officer's log, supplemental. CULBER: Medical officer's log, supplemental.
39 00:01:33,551 00:01:36,679 Our trip to Earth was eye-opening. Our trip to Earth was eye-opening.
40 00:01:36,763 00:01:40,475 A reality check, such as reality is. A reality check, such as reality is.
41 00:01:41,476 00:01:43,394 It's starting to hit everyone It's starting to hit everyone
42 00:01:43,478 00:01:46,564 just how little we have to hold on to. just how little we have to hold on to.
43 00:01:47,440 00:01:50,693 The personal moments we use to define ourselves, The personal moments we use to define ourselves,
44 00:01:50,777 00:01:53,530 birthdays, birthdays,
45 00:01:53,613 00:01:56,866 anniversaries, graduations, anniversaries, graduations,
46 00:01:56,950 00:01:59,536 funerals, funerals,
47 00:01:59,619 00:02:01,454 we've jumped past all of them. we've jumped past all of them.
48 00:02:02,789 00:02:05,166 They feel lost. They feel lost.
49 00:02:05,250 00:02:06,584 Disconnected. Disconnected.
50 00:02:11,422 00:02:15,260 I tell them I've been alone, I've been lost. I tell them I've been alone, I've been lost.
51 00:02:19,639 00:02:21,349 Both are survivable, Both are survivable,
52 00:02:21,432 00:02:24,602 and surviving can become living again. and surviving can become living again.
53 00:02:26,604 00:02:29,274 You know, if you ever needed to talk, I'm around. You know, if you ever needed to talk, I'm around.
54 00:02:31,818 00:02:33,736 I'm fine. I'm fine.
55 00:02:33,820 00:02:37,198 CULBER: But first, they have to accept help. CULBER: But first, they have to accept help.
56 00:02:37,282 00:02:39,450 For a crew of overachievers, For a crew of overachievers,
57 00:02:39,534 00:02:41,536 that kind of vulnerability can be hard to hold. that kind of vulnerability can be hard to hold.
58 00:02:44,998 00:02:47,667 Five words keep everyone going: Five words keep everyone going:
59 00:02:47,750 00:02:50,587 "When we find the Federation." "When we find the Federation."
60 00:02:50,670 00:02:53,548 It's become a mantra for the crew. It's become a mantra for the crew.
61 00:02:54,674 00:02:57,886 In some cases, it seems to help. In some cases, it seems to help.
62 00:02:57,969 00:02:58,803 All right. All right.
63 00:02:58,887 00:03:00,763 In others... In others...
64 00:03:02,181 00:03:03,975 ...not so much. ...not so much.
65 00:03:07,186 00:03:10,607 Adira, who joined us from Earth, may be able to guide s Adira, who joined us from Earth, may be able to guide s
66 00:03:10,690 00:03:13,818 to Federation headquarters one she regains her own memoris to Federation headquarters one she regains her own memoris
67 00:03:13,902 00:03:16,446 and those of her symbiont's former host, Senna Tal. and those of her symbiont's former host, Senna Tal.
68 00:03:16,529 00:03:18,948 This mission could be a gift, This mission could be a gift,
69 00:03:19,032 00:03:21,910 a reminder that we are and always will be connected a reminder that we are and always will be connected
70 00:03:21,993 00:03:25,413 to something greater than ourselves: the Federation. to something greater than ourselves: the Federation.
71 00:03:25,496 00:03:27,165 COMPUTER: Scan complete. COMPUTER: Scan complete.
72 00:03:27,248 00:03:29,018 CULBER: Well, the good news is, she's perfectly healthy, CULBER: Well, the good news is, she's perfectly healthy,
73 00:03:29,042 00:03:30,752 as is the symbiont. as is the symbiont.
74 00:03:30,835 00:03:33,504 SARU: Uh, should we be concerned it is wrapped around her heart? SARU: Uh, should we be concerned it is wrapped around her heart?
75 00:03:33,588 00:03:36,174 No, it's protecting me. No, it's protecting me.
76 00:03:36,257 00:03:39,928 Every critical system in my body is connected to Tal. Every critical system in my body is connected to Tal.
77 00:03:40,011 00:03:42,597 Wake up with a squid in your abdominal cavity, Wake up with a squid in your abdominal cavity,
78 00:03:42,680 00:03:43,840 you'll do your homework, too. you'll do your homework, too.
79 00:03:43,890 00:03:45,558 BURNHAM: So you still don't remember BURNHAM: So you still don't remember
80 00:03:45,642 00:03:46,684 how you got the symbiont? how you got the symbiont?
81 00:03:46,768 00:03:48,603 What's the first thing you do remember? What's the first thing you do remember?
82 00:03:48,686 00:03:51,356 I woke up in an escape pod a year ago I woke up in an escape pod a year ago
83 00:03:51,439 00:03:54,692 when that ship found me. when that ship found me.
84 00:03:54,776 00:03:57,987 Before that, nothing. Before that, nothing.
85 00:03:58,071 00:04:00,990 Uh, Commander Stamets noted that you demonstrated Uh, Commander Stamets noted that you demonstrated
86 00:04:01,074 00:04:04,327 a surprising understanding of our ship's engineering grid, a surprising understanding of our ship's engineering grid,
87 00:04:04,410 00:04:06,829 a design about which you should have no knowledge. a design about which you should have no knowledge.
88 00:04:06,913 00:04:09,457 Well, I can also speak seven languages Well, I can also speak seven languages
89 00:04:09,540 00:04:11,960 and cook a mean Bajoran hasperat. and cook a mean Bajoran hasperat.
90 00:04:12,043 00:04:13,795 I mean, have I always been a genius, I mean, have I always been a genius,
91 00:04:13,878 00:04:17,131 or do these skills belong to my squid's previous hosts? or do these skills belong to my squid's previous hosts?
92 00:04:17,215 00:04:20,551 Well, if it is your sym... Your squid... Well, if it is your sym... Your squid...
93 00:04:20,635 00:04:23,346 Then we should be getting the full picture. Then we should be getting the full picture.
94 00:04:23,429 00:04:25,056 So something is blocking your memories. So something is blocking your memories.
95 00:04:25,139 00:04:26,307 Like what? Like what?
96 00:04:26,391 00:04:28,017 Oh, there's no way to know. Oh, there's no way to know.
97 00:04:28,101 00:04:29,352 There's no precedent. There's no precedent.
98 00:04:29,435 00:04:31,646 So, we have two choices: So, we have two choices:
99 00:04:31,729 00:04:33,731 I can start digging around your hippocampus, I can start digging around your hippocampus,
100 00:04:33,815 00:04:35,525 - hoping to find an answer... - Bad. - hoping to find an answer... - Bad.
101 00:04:35,608 00:04:36,526 Bad. Bad.
102 00:04:36,609 00:04:40,530 Or we take you to Trill. Or we take you to Trill.
103 00:04:40,613 00:04:43,074 If you and the captain agree. If you and the captain agree.
104 00:04:45,785 00:04:47,704 Adira, we have to be clear. Adira, we have to be clear.
105 00:04:47,787 00:04:50,373 No one's ever seen a human host. No one's ever seen a human host.
106 00:04:50,456 00:04:54,460 There's no way of knowing if the Trill will be able or willing There's no way of knowing if the Trill will be able or willing
107 00:04:54,544 00:04:55,670 to assist you. to assist you.
108 00:04:55,753 00:04:58,089 So I could go, and it could be a bust, So I could go, and it could be a bust,
109 00:04:58,172 00:05:00,049 and no one gets what they need. and no one gets what they need.
110 00:05:00,133 00:05:02,414 I don't get my memories, you don't get Senna Tal's message I don't get my memories, you don't get Senna Tal's message
111 00:05:02,468 00:05:04,470 and you never find Federation headquarters. and you never find Federation headquarters.
112 00:05:08,808 00:05:10,685 BURNHAM (whispers): Is there any way of knowing BURNHAM (whispers): Is there any way of knowing
113 00:05:10,768 00:05:12,603 if the Trill are as peaceful as they were if the Trill are as peaceful as they were
114 00:05:12,687 00:05:14,397 a millennia ago? a millennia ago?
115 00:05:14,480 00:05:17,400 SARU: No. That is also a risk. SARU: No. That is also a risk.
116 00:05:17,483 00:05:20,820 I can't keep living like this. I can't keep living like this.
117 00:05:20,903 00:05:22,697 Not knowing who I am. Not knowing who I am.
118 00:05:24,949 00:05:26,534 Let's go to Trill. Let's go to Trill.
119 00:05:30,163 00:05:32,165 ♪ ♪ ♪ ♪
120 00:05:59,859 00:06:02,737 ♪ ♪ ♪ ♪
121 00:06:29,972 00:06:32,892 ♪ ♪ ♪ ♪
122 00:06:47,073 00:06:49,909 (original Star Trek theme plays) (original Star Trek theme plays)
123 00:07:12,598 00:07:15,017 Scans confirm no weapon energy signatures. Scans confirm no weapon energy signatures.
124 00:07:15,101 00:07:17,353 Nothing to indicate hostile intent. Nothing to indicate hostile intent.
125 00:07:17,436 00:07:19,355 Well, let us hope that remains the case. Well, let us hope that remains the case.
126 00:07:19,438 00:07:21,023 Keep us at yellow alert. Keep us at yellow alert.
127 00:07:21,107 00:07:23,693 Lieutenant Bryce, open a channel, please. Lieutenant Bryce, open a channel, please.
128 00:07:23,776 00:07:25,570 BRYCE: Yes, sir. BRYCE: Yes, sir.
129 00:07:26,737 00:07:28,531 Ring any bells? Ring any bells?
130 00:07:28,614 00:07:30,533 Does that planet look familiar? Does that planet look familiar?
131 00:07:31,492 00:07:34,328 Wish I could say yes. Wish I could say yes.
132 00:07:34,412 00:07:36,789 All right, Captain, Trill Commissioner Vos All right, Captain, Trill Commissioner Vos
133 00:07:36,873 00:07:37,790 is responding to our hail. is responding to our hail.
134 00:07:37,874 00:07:39,417 Put him through, Lieutenant. Put him through, Lieutenant.
135 00:07:41,711 00:07:44,922 Welcome, Commissioner Vos. Welcome, Commissioner Vos.
136 00:07:45,006 00:07:49,594 I am Captain Saru of the USS Discovery. I am Captain Saru of the USS Discovery.
137 00:07:49,677 00:07:51,554 Greetings, Captain Saru. Greetings, Captain Saru.
138 00:07:51,637 00:07:55,057 It's been many years since we've seen a Federation starship. It's been many years since we've seen a Federation starship.
139 00:07:55,141 00:07:58,436 I trust our arrival is welcome? I trust our arrival is welcome?
140 00:07:58,519 00:07:59,896 Most certainly. Most certainly.
141 00:07:59,979 00:08:02,732 SARU: We have a host and symbiont SARU: We have a host and symbiont
142 00:08:02,815 00:08:05,067 on board, uh, in need of medical attention. on board, uh, in need of medical attention.
143 00:08:05,151 00:08:06,861 We were hoping for your assistance. We were hoping for your assistance.
144 00:08:06,944 00:08:09,405 Our symbionts carry our history. Our symbionts carry our history.
145 00:08:09,488 00:08:12,241 And t-then the... The Burn. And t-then the... The Burn.
146 00:08:12,325 00:08:14,535 The population was decimated. The population was decimated.
147 00:08:14,619 00:08:17,914 To have a symbiont return home is a blessing. To have a symbiont return home is a blessing.
148 00:08:17,997 00:08:19,999 Uh, we will send them down immediately Uh, we will send them down immediately
149 00:08:20,082 00:08:22,251 accompanied by our ship's medical officer. accompanied by our ship's medical officer.
150 00:08:22,335 00:08:24,879 We'll make preparations. We'll make preparations.
151 00:08:24,962 00:08:27,256 Thank you, Discovery. Thank you, Discovery.
152 00:08:27,340 00:08:30,968 Cancel yellow alert, maintain standard orbit. Cancel yellow alert, maintain standard orbit.
153 00:08:35,139 00:08:37,808 Dr. Stamets. Dr. Stamets.
154 00:08:37,892 00:08:40,019 I would like to talk to you about your jumps. I would like to talk to you about your jumps.
155 00:08:40,102 00:08:42,772 Second jump with no problems. Second jump with no problems.
156 00:08:42,855 00:08:44,649 Fully recovered. I'm fine. Fully recovered. I'm fine.
157 00:08:44,732 00:08:48,277 You were impaled with a spike and placed in a coma. You were impaled with a spike and placed in a coma.
158 00:08:48,361 00:08:50,571 Yeah, but other than that, he's fine. Yeah, but other than that, he's fine.
159 00:08:50,655 00:08:52,657 I can jump anytime. I can jump anytime.
160 00:08:52,740 00:08:55,952 The scarcity of dilithium has made the spore drive The scarcity of dilithium has made the spore drive
161 00:08:56,035 00:08:57,662 immeasurably valuable. immeasurably valuable.
162 00:08:57,745 00:08:59,789 We will need the ability to operate it We will need the ability to operate it
163 00:08:59,872 00:09:01,499 without you, Commander. without you, Commander.
164 00:09:01,582 00:09:03,459 I researched the nonhuman interface I researched the nonhuman interface
165 00:09:03,543 00:09:05,962 for nearly a decade before we discovered the Tardigrade for nearly a decade before we discovered the Tardigrade
166 00:09:06,045 00:09:07,129 on the Glenn. on the Glenn.
167 00:09:07,213 00:09:11,509 Yes, and there has been 932 years Yes, and there has been 932 years
168 00:09:11,592 00:09:14,929 of technological advancement since then. of technological advancement since then.
169 00:09:15,012 00:09:16,332 We cannot risk becoming as limited We cannot risk becoming as limited
170 00:09:16,389 00:09:17,807 as every other ship in the galaxy as every other ship in the galaxy
171 00:09:17,890 00:09:22,019 should you be once again incapacitated. should you be once again incapacitated.
172 00:09:26,857 00:09:28,776 Of course, Captain. Of course, Captain.
173 00:09:28,859 00:09:31,320 Now, you and Ensign Tilly Now, you and Ensign Tilly
174 00:09:31,404 00:09:34,156 are two of the finest minds on this ship. are two of the finest minds on this ship.
175 00:09:34,240 00:09:38,119 I have every confidence you will find a solution. I have every confidence you will find a solution.
176 00:09:41,706 00:09:46,544 So, look, I-I know now may not be the best time... So, look, I-I know now may not be the best time...
177 00:09:46,627 00:09:49,463 Um, what if we made a new interface Um, what if we made a new interface
178 00:09:49,547 00:09:51,465 using a dark matter system? using a dark matter system?
179 00:09:51,549 00:09:56,012 Dark matter is comprised of subatomic particles Dark matter is comprised of subatomic particles
180 00:09:56,095 00:09:59,015 and the mycelial network is a subspace domain. and the mycelial network is a subspace domain.
181 00:09:59,098 00:10:01,017 The prefix "sub" being the only morpheme The prefix "sub" being the only morpheme
182 00:10:01,100 00:10:03,978 that even remotely connects those two ideas. that even remotely connects those two ideas.
183 00:10:05,062 00:10:06,856 Yeah. Yeah.
184 00:10:06,939 00:10:08,859 I... Well, I've run some preliminary calculations I... Well, I've run some preliminary calculations
185 00:10:08,941 00:10:13,195 using dark matter energy to-to pierce the subspace domain, using dark matter energy to-to pierce the subspace domain,
186 00:10:13,279 00:10:15,549 but if... look... you're not ready to talk about it, it's... but if... look... you're not ready to talk about it, it's...
187 00:10:15,573 00:10:18,868 Look, this isn't about "Isn't science cool?" Look, this isn't about "Isn't science cool?"
188 00:10:18,951 00:10:22,496 It's about the lives of everything and everyone. It's about the lives of everything and everyone.
189 00:10:22,580 00:10:25,166 I know you're trying, I know you're trying,
190 00:10:25,249 00:10:28,753 but please, don't waste my time. but please, don't waste my time.
191 00:10:38,471 00:10:40,139 - (door chimes) - Come. - (door chimes) - Come.
192 00:10:42,975 00:10:44,435 Do you have a minute? Do you have a minute?
193 00:10:44,518 00:10:46,562 Please. Please.
194 00:10:48,814 00:10:51,734 - You've been busy. - Mm. - You've been busy. - Mm.
195 00:10:51,817 00:10:53,086 It's everything I've managed to find on The Burn It's everything I've managed to find on The Burn
196 00:10:53,110 00:10:54,236 in the last year. in the last year.
197 00:10:54,320 00:10:56,238 So many missing pieces. So many missing pieces.
198 00:10:56,322 00:11:00,117 Oh, I just, I meant, your space used to be so, uh... Oh, I just, I meant, your space used to be so, uh...
199 00:11:00,201 00:11:01,911 (laughs): Oh. (laughs): Oh.
200 00:11:01,994 00:11:03,079 Empty? Empty?
201 00:11:03,162 00:11:04,205 Yeah. Yeah.
202 00:11:05,206 00:11:08,417 Shouldn't you, uh, be headed to the shuttle now? Shouldn't you, uh, be headed to the shuttle now?
203 00:11:08,501 00:11:10,586 Well, that's what I wanted to talk to you about. Well, that's what I wanted to talk to you about.
204 00:11:10,669 00:11:13,589 I think you should be the one to take Adira to the surface. I think you should be the one to take Adira to the surface.
205 00:11:13,673 00:11:15,257 Her memory loss isn't a medical problem. Her memory loss isn't a medical problem.
206 00:11:15,341 00:11:18,010 She needs somebody to support her emotionally. She needs somebody to support her emotionally.
207 00:11:19,178 00:11:21,097 (inhales sharply) (inhales sharply)
208 00:11:21,180 00:11:24,600 Why do you think that's me? Why do you think that's me?
209 00:11:24,683 00:11:28,104 Well, Adira's had almost everything she's depended on Well, Adira's had almost everything she's depended on
210 00:11:28,187 00:11:31,148 stripped away. stripped away.
211 00:11:31,232 00:11:32,733 I think you understand that. I think you understand that.
212 00:11:32,817 00:11:34,110 I think you do, too. I think you do, too.
213 00:11:34,193 00:11:35,736 Mm-hmm. Mm-hmm.
214 00:11:38,239 00:11:42,576 You know, there's a theory: post-traumatic growth. You know, there's a theory: post-traumatic growth.
215 00:11:42,660 00:11:46,122 That, uh, certain life events, um, That, uh, certain life events, um,
216 00:11:46,205 00:11:49,792 dying, time travel, dying, time travel,
217 00:11:49,875 00:11:52,169 a year alone in a new future, a year alone in a new future,
218 00:11:52,253 00:11:54,463 can inspire us to evolve, can inspire us to evolve,
219 00:11:54,547 00:11:58,634 to live our lives in a different way. to live our lives in a different way.
220 00:11:58,717 00:12:00,469 You're still in the process of all that, You're still in the process of all that,
221 00:12:00,553 00:12:04,140 but Adira's about to start. but Adira's about to start.
222 00:12:06,892 00:12:08,269 I don't even know how to navigate I don't even know how to navigate
223 00:12:08,352 00:12:10,271 being on this ship right now. being on this ship right now.
224 00:12:10,354 00:12:13,107 And the people that I know and love, And the people that I know and love,
225 00:12:13,190 00:12:15,401 I know what they want from me... I know what they want from me...
226 00:12:16,735 00:12:19,822 ...but I can't even give it to them. ...but I can't even give it to them.
227 00:12:19,905 00:12:21,532 (laughs softly) (laughs softly)
228 00:12:21,615 00:12:23,659 You know what I love about you most? You know what I love about you most?
229 00:12:25,077 00:12:28,164 You're a responsibility hoarder. You're a responsibility hoarder.
230 00:12:28,247 00:12:30,166 - Yeah. - (chuckles) - Yeah. - (chuckles)
231 00:12:30,249 00:12:32,960 I am working on it. I am working on it.
232 00:12:33,043 00:12:36,046 Your friends, your crew, Your friends, your crew,
233 00:12:36,130 00:12:40,176 the future of every living thing in the galaxy, literally. the future of every living thing in the galaxy, literally.
234 00:12:42,428 00:12:45,181 Even when you're struggling yourself. Even when you're struggling yourself.
235 00:12:49,768 00:12:53,522 ADIRA: I'm sorry, I just don't get why you're going with me. ADIRA: I'm sorry, I just don't get why you're going with me.
236 00:12:53,606 00:12:57,193 You know less about me than I do, and that's saying a lot. You know less about me than I do, and that's saying a lot.
237 00:12:57,276 00:12:58,795 A year ago, you woke up with no memories A year ago, you woke up with no memories
238 00:12:58,819 00:13:00,988 and I woke up with no past, and ten seconds and I woke up with no past, and ten seconds
239 00:13:01,071 00:13:05,159 after I crash-landed out of the wormhole, I puked. after I crash-landed out of the wormhole, I puked.
240 00:13:05,242 00:13:07,453 Okay, that's not exactly a confidence booster. Okay, that's not exactly a confidence booster.
241 00:13:07,536 00:13:09,413 I bet. I bet.
242 00:13:09,497 00:13:13,125 Okay, um, look, maybe I should just go by myself. Okay, um, look, maybe I should just go by myself.
243 00:13:13,209 00:13:16,921 - If you're good. - Oh, yeah, I'm good. - If you're good. - Oh, yeah, I'm good.
244 00:13:17,004 00:13:19,131 Okay. Okay.
245 00:13:20,633 00:13:22,218 COMPUTER: Attention, all crew. COMPUTER: Attention, all crew.
246 00:13:22,301 00:13:25,221 Rotation assignments have ben posted and are... Rotation assignments have ben posted and are...
247 00:13:25,304 00:13:27,556 Look, Dr. Culber's a pretty smart guy. Look, Dr. Culber's a pretty smart guy.
248 00:13:27,640 00:13:29,683 I've trusted him with my life, and I'd do it again. I've trusted him with my life, and I'd do it again.
249 00:13:29,767 00:13:32,228 And he thinks I should escort you. And he thinks I should escort you.
250 00:13:32,311 00:13:34,230 Well, I like him. Well, I like him.
251 00:13:34,313 00:13:37,525 So... you can come. So... you can come.
252 00:13:37,608 00:13:39,818 But, um, two things. But, um, two things.
253 00:13:39,902 00:13:41,737 Wait. So you're saying you trust Dr. Culber Wait. So you're saying you trust Dr. Culber
254 00:13:41,820 00:13:44,031 because you like him, not because he's a doctor? because you like him, not because he's a doctor?
255 00:13:44,114 00:13:47,076 Okay, look, I have a squid, and you threw up in a wormhole. Okay, look, I have a squid, and you threw up in a wormhole.
256 00:13:47,159 00:13:48,536 Things are pretty weird out here, Things are pretty weird out here,
257 00:13:48,619 00:13:51,121 but human connection is at least one thing I understand. but human connection is at least one thing I understand.
258 00:13:51,205 00:13:53,916 Okay. Shoot. Okay. Shoot.
259 00:13:53,999 00:13:55,918 Whatever happens out there, Whatever happens out there,
260 00:13:56,001 00:13:58,837 I don't want to let anyone down. I don't want to let anyone down.
261 00:14:00,172 00:14:02,883 You won't. You won't.
262 00:14:08,013 00:14:10,057 What's the second thing? What's the second thing?
263 00:14:10,140 00:14:12,160 Oh, uh, don't say anything annoyingly inspirational. Oh, uh, don't say anything annoyingly inspirational.
264 00:14:12,184 00:14:13,644 That makes me nuts. That makes me nuts.
265 00:14:13,727 00:14:15,813 (laughs) Deal. (laughs) Deal.
266 00:14:15,896 00:14:18,732 COMPUTER: Shuttlecraft Three, you are cleared for safety check. COMPUTER: Shuttlecraft Three, you are cleared for safety check.
267 00:14:24,697 00:14:28,158 CULBER: As requested, I've completed my analysis, CULBER: As requested, I've completed my analysis,
268 00:14:28,242 00:14:30,619 and all crew members are physically sound. and all crew members are physically sound.
269 00:14:30,703 00:14:33,789 Y-You did not say "healthy." Y-You did not say "healthy."
270 00:14:33,872 00:14:35,082 Correct. Correct.
271 00:14:35,165 00:14:37,251 Well, but? Well, but?
272 00:14:38,836 00:14:41,297 Stress hormone levels are off the charts. Stress hormone levels are off the charts.
273 00:14:41,380 00:14:42,590 If they were mice in a cage, If they were mice in a cage,
274 00:14:42,673 00:14:44,025 they'd be gnawing at their own tails. they'd be gnawing at their own tails.
275 00:14:44,049 00:14:46,343 So would you, by the way. So would you, by the way.
276 00:14:46,427 00:14:49,972 My tail and I appreciate your concern, Doctor. My tail and I appreciate your concern, Doctor.
277 00:14:50,055 00:14:54,602 However, I need to know how I can help this crew. However, I need to know how I can help this crew.
278 00:14:54,685 00:14:59,273 Perhaps a-a focus on duties or routine? Perhaps a-a focus on duties or routine?
279 00:14:59,356 00:15:02,109 Under any other circumstances, those things might be helpful, Under any other circumstances, those things might be helpful,
280 00:15:02,192 00:15:05,321 but... we're in uncharted territory, but... we're in uncharted territory,
281 00:15:05,404 00:15:07,906 and they know it. and they know it.
282 00:15:07,990 00:15:09,217 Discovery could disappear tomorrow, Discovery could disappear tomorrow,
283 00:15:09,241 00:15:10,784 and it wouldn't make a ripple. and it wouldn't make a ripple.
284 00:15:10,868 00:15:13,704 No one would miss us or mourn us. No one would miss us or mourn us.
285 00:15:13,787 00:15:15,998 They need to feel connected. They need to feel connected.
286 00:15:16,081 00:15:17,458 Yes. Yes.
287 00:15:43,275 00:15:45,235 ♪ ♪ ♪ ♪
288 00:15:56,914 00:15:59,375 VOS: Welcome to Trill. VOS: Welcome to Trill.
289 00:15:59,458 00:16:02,878 Uh, may I present Guardian Xi of our spiritual community Uh, may I present Guardian Xi of our spiritual community
290 00:16:02,961 00:16:04,380 and Leader Pav. and Leader Pav.
291 00:16:04,463 00:16:05,673 BURNHAM: Thank you. BURNHAM: Thank you.
292 00:16:05,756 00:16:07,383 I'm Commander Michael Burnham, I'm Commander Michael Burnham,
293 00:16:07,466 00:16:10,427 and this is Adira. and this is Adira.
294 00:16:10,511 00:16:14,056 Your captain said that you'd be bringing a symbiont and host. Your captain said that you'd be bringing a symbiont and host.
295 00:16:14,139 00:16:16,141 Yes. Yes.
296 00:16:19,186 00:16:21,271 She is... She is...
297 00:16:23,148 00:16:24,692 ...human? ...human?
298 00:16:24,775 00:16:26,777 Yeah. Yeah.
299 00:16:26,860 00:16:29,530 Uh, she is. Uh, she is.
300 00:16:36,995 00:16:38,372 Please... Please...
301 00:16:38,455 00:16:40,749 speak your names. speak your names.
302 00:16:40,833 00:16:43,252 Um... Um...
303 00:16:43,335 00:16:45,379 Adira. Adira.
304 00:16:46,380 00:16:48,632 Continue? Continue?
305 00:16:48,716 00:16:51,301 That's it. That's my name... Adira. That's it. That's my name... Adira.
306 00:16:51,385 00:16:53,429 VOS: You recall no other names? VOS: You recall no other names?
307 00:16:53,512 00:16:55,431 Well... Well...
308 00:16:55,514 00:16:57,433 I-I... I know Senna Tal, I guess. I-I... I know Senna Tal, I guess.
309 00:16:57,516 00:17:01,311 She's unable to access the memories of her symbiont. She's unable to access the memories of her symbiont.
310 00:17:01,395 00:17:02,771 That's why we've come. That's why we've come.
311 00:17:02,855 00:17:04,655 VOS: In 2,000 years, there hasn't been a single VOS: In 2,000 years, there hasn't been a single
312 00:17:04,690 00:17:06,942 recorded instance of a successful recorded instance of a successful
313 00:17:07,025 00:17:09,653 joining between a symbiont and a non-Trill species. joining between a symbiont and a non-Trill species.
314 00:17:09,737 00:17:11,989 It's a miracle this symbiont is still alive. It's a miracle this symbiont is still alive.
315 00:17:12,072 00:17:13,907 Well, I wouldn't let it die. Well, I wouldn't let it die.
316 00:17:13,991 00:17:15,492 Uh, it's a part of me. Uh, it's a part of me.
317 00:17:15,576 00:17:18,454 It's a part of you? It's a part of you?
318 00:17:18,537 00:17:20,289 She has no idea. None. She has no idea. None.
319 00:17:20,372 00:17:21,790 Why don't you give us an idea? Why don't you give us an idea?
320 00:17:21,874 00:17:23,125 She's an abomination. She's an abomination.
321 00:17:23,208 00:17:24,626 They must be separated immediately. They must be separated immediately.
322 00:17:24,710 00:17:27,337 We cannot. Forced separation could kill the host. We cannot. Forced separation could kill the host.
323 00:17:27,421 00:17:29,339 Oh, no. Oh, no.
324 00:17:29,423 00:17:30,966 No one is forcing anything. No one is forcing anything.
325 00:17:31,049 00:17:32,468 We are not Federation members. We are not Federation members.
326 00:17:32,551 00:17:34,470 You have no jurisdiction here. You have no jurisdiction here.
327 00:17:34,553 00:17:35,971 Trill law takes precedence. Trill law takes precedence.
328 00:17:36,054 00:17:38,891 Adira's life takes precedence. Adira's life takes precedence.
329 00:17:40,642 00:17:41,894 Our apologies. Our apologies.
330 00:17:43,353 00:17:45,314 Every Trill longs to be a host. Every Trill longs to be a host.
331 00:17:45,397 00:17:48,025 Few ever receive the honor. Few ever receive the honor.
332 00:17:48,108 00:17:50,486 The Burn decimated our population, The Burn decimated our population,
333 00:17:50,569 00:17:52,988 particularly those capable of joining. particularly those capable of joining.
334 00:17:54,448 00:17:56,325 We no longer have enough viable hosts. We no longer have enough viable hosts.
335 00:17:56,408 00:17:59,495 Adira could be our future. Adira could be our future.
336 00:17:59,578 00:18:02,664 If we could finally look beyond the Trill... If we could finally look beyond the Trill...
337 00:18:02,748 00:18:04,833 - Absolutely not. - Let us take Adira - Absolutely not. - Let us take Adira
338 00:18:04,917 00:18:06,335 to the Caves of Mak'ala, to the Caves of Mak'ala,
339 00:18:06,418 00:18:08,337 where her symbiont might be able to communicate. where her symbiont might be able to communicate.
340 00:18:08,420 00:18:10,380 VOS: She will contaminate a sacred space! VOS: She will contaminate a sacred space!
341 00:18:10,464 00:18:13,300 - The symbiont is not hers. - Enough. - The symbiont is not hers. - Enough.
342 00:18:14,259 00:18:16,428 We've never forced a separation. We've never forced a separation.
343 00:18:16,512 00:18:18,347 We will not start now. We will not start now.
344 00:18:18,430 00:18:19,556 However, However,
345 00:18:19,640 00:18:23,519 I agree that the joining is an aberration. I agree that the joining is an aberration.
346 00:18:23,602 00:18:26,021 From what I'm hearing, this joining is a miracle. From what I'm hearing, this joining is a miracle.
347 00:18:27,272 00:18:28,899 Maybe the symbiont made the choice. Maybe the symbiont made the choice.
348 00:18:28,982 00:18:32,611 The memories that she's carrying The memories that she's carrying
349 00:18:32,694 00:18:35,364 can help heal the entire Federation. can help heal the entire Federation.
350 00:18:35,447 00:18:39,034 And Senna Tal wanted us to receive his message. And Senna Tal wanted us to receive his message.
351 00:18:41,620 00:18:44,706 The longer she stays, the greater the challenge The longer she stays, the greater the challenge
352 00:18:44,790 00:18:48,794 to the only thing our species have left... to the only thing our species have left...
353 00:18:48,877 00:18:51,046 Our ideals. Our ideals.
354 00:18:51,129 00:18:53,215 My decision is final. My decision is final.
355 00:18:53,298 00:18:56,593 You will leave Trill immediately. You will leave Trill immediately.
356 00:19:13,318 00:19:15,571 (creatures squawking) (creatures squawking)
357 00:19:17,155 00:19:19,074 So, that's it? So, that's it?
358 00:19:19,157 00:19:21,034 They're just kicking us off their planet? They're just kicking us off their planet?
359 00:19:26,832 00:19:28,542 Don't say anything else. Don't say anything else.
360 00:19:28,625 00:19:30,836 This isn't the way to our shuttlecraft. This isn't the way to our shuttlecraft.
361 00:19:40,512 00:19:42,264 The symbiont belongs with us. The symbiont belongs with us.
362 00:19:42,347 00:19:43,932 It is a part of her. It is a part of her.
363 00:19:44,016 00:19:45,601 It is not your choice. It is not your choice.
364 00:19:45,684 00:19:48,270 I'm making it my choice. I'm making it my choice.
365 00:19:48,353 00:19:50,564 - (whirring) - (Burnham grunts) - (whirring) - (Burnham grunts)
366 00:19:51,356 00:19:54,109 (phaser firing) (phaser firing)
367 00:19:54,192 00:19:55,944 Where are the caves? Where are the caves?
368 00:19:56,028 00:19:57,654 - (phaser whirring) - Never. - (phaser whirring) - Never.
369 00:19:57,738 00:20:00,616 - Fine. - (phaser fires, Vos grunts) - Fine. - (phaser fires, Vos grunts)
370 00:20:00,699 00:20:02,576 (gasps) Um, that... (gasps) Um, that...
371 00:20:02,659 00:20:06,413 That wasn't Federation protocol. That wasn't Federation protocol.
372 00:20:06,496 00:20:09,166 No, it wasn't. No, it wasn't.
373 00:20:09,249 00:20:11,627 - They'll be fine. - Michael? - They'll be fine. - Michael?
374 00:20:11,710 00:20:13,295 - (phaser whirring) - Wait. Please. - (phaser whirring) - Wait. Please.
375 00:20:15,255 00:20:17,799 Our society is on the brink of collapse. Our society is on the brink of collapse.
376 00:20:17,883 00:20:21,970 Helping you gives us a fighting chance. Helping you gives us a fighting chance.
377 00:20:22,054 00:20:24,389 The caves are this way. The caves are this way.
378 00:20:35,233 00:20:36,944 COMPUTER: The crew would benefit COMPUTER: The crew would benefit
379 00:20:37,027 00:20:39,029 from exercise, medication, limited dairy. from exercise, medication, limited dairy.
380 00:20:39,112 00:20:41,615 Oh, uh, beyond the standard parameters. Oh, uh, beyond the standard parameters.
381 00:20:41,698 00:20:44,159 Yoga, hyperbaric chamber, Yoga, hyperbaric chamber,
382 00:20:44,242 00:20:47,162 therapeutic coloring books, interstellar shopping. therapeutic coloring books, interstellar shopping.
383 00:20:47,245 00:20:50,958 Uh, I do not need an endless list of activities. Uh, I do not need an endless list of activities.
384 00:20:51,041 00:20:54,711 I-I... I need something meaningful to heal my crew. I-I... I need something meaningful to heal my crew.
385 00:20:54,795 00:20:56,922 (soft tone, chiming) (soft tone, chiming)
386 00:21:01,259 00:21:03,178 Computer? Computer?
387 00:21:03,261 00:21:05,681 COMPUTER: (chuckles) Hello. COMPUTER: (chuckles) Hello.
388 00:21:05,764 00:21:07,683 Hello. Hello.
389 00:21:07,766 00:21:09,393 COMPUTER: Among many sentient beings, COMPUTER: Among many sentient beings,
390 00:21:09,476 00:21:11,311 laughter is both healing and meaningful. laughter is both healing and meaningful.
391 00:21:11,395 00:21:13,855 Twentieth-century Earth comedians such as Buster Keatn Twentieth-century Earth comedians such as Buster Keatn
392 00:21:13,939 00:21:15,899 or Charlie Chaplin are communal unifiers or Charlie Chaplin are communal unifiers
393 00:21:15,983 00:21:17,526 without the burden of language. without the burden of language.
394 00:21:17,609 00:21:19,152 Buster Keaton? Buster Keaton?
395 00:21:19,236 00:21:21,571 COMPUTER: Also known as "The Great Stone Face." COMPUTER: Also known as "The Great Stone Face."
396 00:21:24,491 00:21:26,410 Computer... Computer...
397 00:21:26,493 00:21:29,371 run a level ten diagnostic. run a level ten diagnostic.
398 00:21:29,454 00:21:31,915 COMPUTER: I'm fully operational, thank you. COMPUTER: I'm fully operational, thank you.
399 00:21:31,999 00:21:35,460 These connections are beyond the algorithm I presumed... These connections are beyond the algorithm I presumed...
400 00:21:35,544 00:21:37,713 COMPUTER: Your crew requires what they used to call COMPUTER: Your crew requires what they used to call
401 00:21:37,796 00:21:39,381 R and R, Captain. R and R, Captain.
402 00:21:39,464 00:21:41,717 May I suggest switching the ship to auto-navigation May I suggest switching the ship to auto-navigation
403 00:21:41,800 00:21:43,510 and giving them the night off? and giving them the night off?
404 00:21:43,593 00:21:45,721 The night off? The night off?
405 00:21:45,804 00:21:48,265 COMPUTER: May I also suggest simple gratitude? COMPUTER: May I also suggest simple gratitude?
406 00:21:48,348 00:21:50,350 A private meal, perhaps, with your bridge crew, A private meal, perhaps, with your bridge crew,
407 00:21:50,434 00:21:52,060 to demonstrate your appreciation. to demonstrate your appreciation.
408 00:21:52,144 00:21:53,520 Your choice, Captain. Your choice, Captain.
409 00:22:04,156 00:22:07,159 The Sacred Caves of Mak'ala. The Sacred Caves of Mak'ala.
410 00:22:18,003 00:22:21,048 BURNHAM: This is incredible. BURNHAM: This is incredible.
411 00:22:21,131 00:22:22,984 And you believe that Adira's symbiont would be able And you believe that Adira's symbiont would be able
412 00:22:23,008 00:22:24,168 to communicate with her here? to communicate with her here?
413 00:22:24,217 00:22:27,054 It's their ancestral home. It's their ancestral home.
414 00:22:27,137 00:22:29,139 If not here, then where? If not here, then where?
415 00:22:31,349 00:22:33,894 It feels... It feels...
416 00:22:33,977 00:22:35,979 safe. safe.
417 00:22:38,315 00:22:40,150 We don't have much time. Vos will awaken, We don't have much time. Vos will awaken,
418 00:22:40,233 00:22:42,861 and the commission will see that your ship is still here. and the commission will see that your ship is still here.
419 00:22:42,944 00:22:45,238 Okay, are you ready? Okay, are you ready?
420 00:22:45,322 00:22:47,616 Say something inspirational. Say something inspirational.
421 00:22:47,699 00:22:50,118 Just don't make it annoying. Just don't make it annoying.
422 00:22:50,202 00:22:53,997 Uh, get in there before someone shoots us? Uh, get in there before someone shoots us?
423 00:22:55,999 00:22:57,459 Okay. Okay.
424 00:23:01,046 00:23:03,423 Friends, please, come in. Come in. Friends, please, come in. Come in.
425 00:23:03,507 00:23:06,176 Uh, sit, please. Uh, sit, please.
426 00:23:11,098 00:23:15,310 I gave the rest of the crew the evening off to recuperate. I gave the rest of the crew the evening off to recuperate.
427 00:23:15,394 00:23:18,105 But I asked all of you here But I asked all of you here
428 00:23:18,188 00:23:20,816 because we work most closely because we work most closely
429 00:23:20,899 00:23:22,818 and have not had a moment. and have not had a moment.
430 00:23:22,901 00:23:26,279 In fact, we have lost quite a few. In fact, we have lost quite a few.
431 00:23:27,781 00:23:30,742 Almost every culture has a ritual Almost every culture has a ritual
432 00:23:30,826 00:23:34,162 that gathers its moments when it can, that gathers its moments when it can,
433 00:23:34,246 00:23:35,831 holds them dear. holds them dear.
434 00:23:35,914 00:23:39,668 A time to take the measure of loved ones A time to take the measure of loved ones
435 00:23:39,751 00:23:42,337 and what we have all accomplished together. and what we have all accomplished together.
436 00:23:42,420 00:23:43,964 (silverware clanks) (silverware clanks)
437 00:23:44,047 00:23:46,258 Ah. Ah.
438 00:23:49,052 00:23:50,554 Hmm. Hmm.
439 00:23:50,637 00:23:53,223 We made a choice We made a choice
440 00:23:53,306 00:23:55,225 a millennium ago a millennium ago
441 00:23:55,308 00:23:57,018 to follow Commander Burnham. to follow Commander Burnham.
442 00:23:57,102 00:23:59,229 I will never forget what I heard I will never forget what I heard
443 00:23:59,312 00:24:02,607 as I stood before each of you as you cast your vote. as I stood before each of you as you cast your vote.
444 00:24:02,691 00:24:04,192 It was not unlike... It was not unlike...
445 00:24:04,276 00:24:06,153 a small prayer. a small prayer.
446 00:24:06,236 00:24:09,239 I ask that we repeat that now. I ask that we repeat that now.
447 00:24:09,322 00:24:11,241 - Must we really? - Yes, we must. - Must we really? - Yes, we must.
448 00:24:11,324 00:24:12,510 - (scoffs) - Lieutenant Detmer, - (scoffs) - Lieutenant Detmer,
449 00:24:12,534 00:24:15,328 do you remember what you said? do you remember what you said?
450 00:24:15,412 00:24:17,205 I said "Aye." I said "Aye."
451 00:24:18,331 00:24:21,710 I said, "Aye." I said, "Aye."
452 00:24:21,793 00:24:24,296 - Aye. - Aye. - Aye. - Aye.
453 00:24:24,379 00:24:26,673 -Aye. -Aye. -Aye. -Aye.
454 00:24:26,756 00:24:29,885 -Aye, sir. -Aye. -Aye. -Aye, sir. -Aye. -Aye.
455 00:24:29,968 00:24:32,554 - Aye. - I never said "Aye." - Aye. - I never said "Aye."
456 00:24:32,637 00:24:35,724 But... I'm here. But... I'm here.
457 00:24:35,807 00:24:37,517 (clears throat) (clears throat)
458 00:24:37,601 00:24:39,895 Aye. Aye.
459 00:24:39,978 00:24:41,563 ALL: Aye. ALL: Aye.
460 00:24:49,321 00:24:51,531 Is there any way the symbiont was joined with Adira Is there any way the symbiont was joined with Adira
461 00:24:51,615 00:24:53,241 against her will? against her will?
462 00:24:53,325 00:24:56,411 A symbiont can't thrive in an unwilling host. A symbiont can't thrive in an unwilling host.
463 00:24:56,494 00:24:59,414 So the issue might be with Adira herself. So the issue might be with Adira herself.
464 00:24:59,497 00:25:03,376 A repressed memory related to the joining, perhaps. A repressed memory related to the joining, perhaps.
465 00:25:03,460 00:25:06,254 Whatever it is, she will need to face it. Whatever it is, she will need to face it.
466 00:25:09,216 00:25:12,052 (chuckles) It's not exactly my style. (chuckles) It's not exactly my style.
467 00:25:12,135 00:25:14,888 Please... enter. Please... enter.
468 00:25:27,317 00:25:30,946 This is as new to us as it is to you. This is as new to us as it is to you.
469 00:25:31,029 00:25:35,325 We cannot know how your brain will process what you see. We cannot know how your brain will process what you see.
470 00:25:39,454 00:25:43,083 The Mynh'ta Orb will allow us to track The Mynh'ta Orb will allow us to track
471 00:25:43,166 00:25:45,126 her isoboromine levels. her isoboromine levels.
472 00:25:45,210 00:25:48,505 As long as they are steady, she is safe. As long as they are steady, she is safe.
473 00:26:07,107 00:26:10,402 If you find Senna Tal down there... If you find Senna Tal down there...
474 00:26:11,611 00:26:13,530 ...his message is pretty vital. ...his message is pretty vital.
475 00:26:13,613 00:26:15,824 I know. I know.
476 00:26:18,410 00:26:20,370 Good luck, Adira. Good luck, Adira.
477 00:26:33,591 00:26:36,761 She is now in communion. She is now in communion.
478 00:26:45,312 00:26:48,857 LINUS: Is that droog-beetle pie? LINUS: Is that droog-beetle pie?
479 00:26:48,940 00:26:51,609 (sniffs) Mmm. (sniffs) Mmm.
480 00:26:57,407 00:26:59,409 What is going on between you two? What is going on between you two?
481 00:26:59,492 00:27:00,994 I don't know. I don't know.
482 00:27:01,077 00:27:02,495 Nothing. Nothing.
483 00:27:02,579 00:27:06,207 This reminds me of harvest on Kaminar. This reminds me of harvest on Kaminar.
484 00:27:06,291 00:27:08,418 Siranna and I would work from sunup Siranna and I would work from sunup
485 00:27:08,501 00:27:10,503 until after sunfall, gathering until after sunfall, gathering
486 00:27:10,587 00:27:12,922 and drying our seasonal kelp crops. and drying our seasonal kelp crops.
487 00:27:13,006 00:27:14,382 Our family would then Our family would then
488 00:27:14,466 00:27:17,135 dine together under the full moon. dine together under the full moon.
489 00:27:17,218 00:27:19,054 Kelp dries in the sun. Kelp dries in the sun.
490 00:27:19,137 00:27:21,723 An existential crisis. An existential crisis.
491 00:27:21,806 00:27:24,392 Is there some dessert? Is there some dessert?
492 00:27:24,476 00:27:25,477 Is that a haiku? Is that a haiku?
493 00:27:26,519 00:27:28,438 Yes. Yes.
494 00:27:28,521 00:27:31,107 CULBER: Emperor Georgiou. CULBER: Emperor Georgiou.
495 00:27:31,191 00:27:32,734 Feasting on the finest cuts. Feasting on the finest cuts.
496 00:27:32,817 00:27:34,736 Snarfs cookies on the down-low. Snarfs cookies on the down-low.
497 00:27:34,819 00:27:36,499 - I screwed up the last line. - (all laugh) - I screwed up the last line. - (all laugh)
498 00:27:36,571 00:27:38,031 No matter. Hear! Hear! No matter. Hear! Hear!
499 00:27:38,114 00:27:39,908 - Haiku? - Oh. - Haiku? - Oh.
500 00:27:39,991 00:27:42,577 - I puked upon... - No. No. - I puked upon... - No. No.
501 00:27:42,660 00:27:46,331 ...the Tellarite ambassador ...the Tellarite ambassador
502 00:27:46,414 00:27:48,375 once at Thanksgiving. once at Thanksgiving.
503 00:27:48,458 00:27:50,251 - (all groan) - Yeah. - (all groan) - Yeah.
504 00:27:50,335 00:27:51,479 It was an actual diplomatic crisis. It was an actual diplomatic crisis.
505 00:27:51,503 00:27:53,713 Okay, this is not what I want to hear at dinner. I mean, Okay, this is not what I want to hear at dinner. I mean,
506 00:27:53,797 00:27:56,299 - who raised you people? - Get Detmer to do one. - who raised you people? - Get Detmer to do one.
507 00:27:56,383 00:27:58,593 - No. No, I don't want to... - Come on. - No. No, I don't want to... - Come on.
508 00:27:58,676 00:28:00,470 - Try. Try. - DETMER: No. - Try. Try. - DETMER: No.
509 00:28:04,265 00:28:05,767 Okay. (clears throat) Okay. (clears throat)
510 00:28:08,228 00:28:10,313 (Detmer exhales) (Detmer exhales)
511 00:28:11,356 00:28:14,442 The drones can't get Stamets' blood The drones can't get Stamets' blood
512 00:28:14,526 00:28:16,403 off the medbay floor... off the medbay floor...
513 00:28:16,486 00:28:17,404 No. Wait. No. Wait.
514 00:28:17,487 00:28:21,449 No one can clean Stamets' blood... (laughing) No one can clean Stamets' blood... (laughing)
515 00:28:22,992 00:28:24,619 (exhales) Okay, I've got it. I've got it. (exhales) Okay, I've got it. I've got it.
516 00:28:24,702 00:28:27,622 No one can get Stamets' blood... No one can get Stamets' blood...
517 00:28:27,705 00:28:30,500 Oh, shoot. No, wait. Wait, wait, wait. Oh, shoot. No, wait. Wait, wait, wait.
518 00:28:30,583 00:28:33,378 (laughs): Stamets' blood (laughs): Stamets' blood
519 00:28:33,461 00:28:36,256 is so red. is so red.
520 00:28:36,339 00:28:37,983 -Lieutenant. -No, I've got it now. I've got it. -Lieutenant. -No, I've got it now. I've got it.
521 00:28:38,007 00:28:39,902 - It's five, seven, five, right? - I don't think this is... - It's five, seven, five, right? - I don't think this is...
522 00:28:39,926 00:28:41,553 - It's a poem. - It's uncalled for. - It's a poem. - It's uncalled for.
523 00:28:41,636 00:28:44,931 - Officers. - My life is not a joke for the dinner table. - Officers. - My life is not a joke for the dinner table.
524 00:28:45,014 00:28:47,142 I wasn't trying to make a joke. I wasn't trying to make a joke.
525 00:28:47,225 00:28:48,852 I was back at work I was back at work
526 00:28:48,935 00:28:51,479 within a few hours of being injured. within a few hours of being injured.
527 00:28:51,563 00:28:54,524 We wouldn't have gotten anywhere near Earth if it weren't for me. We wouldn't have gotten anywhere near Earth if it weren't for me.
528 00:28:54,607 00:28:56,276 You're not the only one to move this ship. You're not the only one to move this ship.
529 00:28:56,359 00:28:57,819 I'm the pilot. I'm the pilot.
530 00:28:57,902 00:28:59,362 We move it. We move it.
531 00:28:59,446 00:29:01,340 - I never said it was just me. - DETMER: You think - I never said it was just me. - DETMER: You think
532 00:29:01,364 00:29:03,491 you're the only essential personnel on this vessel. you're the only essential personnel on this vessel.
533 00:29:03,575 00:29:06,327 Look at you. It's written all over you. Look at you. It's written all over you.
534 00:29:06,411 00:29:08,538 - Lieutenant. - DETMER: You want to fly this monster? - Lieutenant. - DETMER: You want to fly this monster?
535 00:29:08,621 00:29:12,167 Actually be responsible for every single person Actually be responsible for every single person
536 00:29:12,250 00:29:13,894 every single day, or do you just want to be every single day, or do you just want to be
537 00:29:13,918 00:29:15,587 the when-he-feels-like-it superhero the when-he-feels-like-it superhero
538 00:29:15,670 00:29:17,630 and have everybody kiss your ass? and have everybody kiss your ass?
539 00:29:17,714 00:29:20,592 The reality is I'm the only one who can make the jumps. The reality is I'm the only one who can make the jumps.
540 00:29:20,675 00:29:22,343 I flew us into the future. I flew us into the future.
541 00:29:22,427 00:29:23,720 I landed this ship. I landed this ship.
542 00:29:23,803 00:29:25,555 - I landed Discovery. - STAMETS: Yes, - I landed Discovery. - STAMETS: Yes,
543 00:29:25,638 00:29:28,016 - and we barely survived. - TILLY: Oh, my God. - and we barely survived. - TILLY: Oh, my God.
544 00:29:28,099 00:29:31,019 Stop it! You guys are both acting like complete assholes. Stop it! You guys are both acting like complete assholes.
545 00:29:31,102 00:29:33,188 - Ensign Tilly. - Why don't we all just take a breath? - Ensign Tilly. - Why don't we all just take a breath?
546 00:29:33,271 00:29:36,316 You guys think you have the market cornered on pain? You guys think you have the market cornered on pain?
547 00:29:37,317 00:29:38,985 All of our sacrifices, All of our sacrifices,
548 00:29:39,068 00:29:40,862 all of our experiences all of our experiences
549 00:29:40,945 00:29:42,864 and our work, it matters. and our work, it matters.
550 00:29:42,947 00:29:44,657 The only way we're gonna The only way we're gonna
551 00:29:44,741 00:29:46,201 get through this is as a crew. get through this is as a crew.
552 00:29:46,284 00:29:48,620 I have work to do. I have work to do.
553 00:29:49,662 00:29:52,081 (door whooshes open) (door whooshes open)
554 00:29:52,165 00:29:53,666 You did land this monster. You did land this monster.
555 00:29:53,750 00:29:55,043 He should be thanking you. He should be thanking you.
556 00:29:55,126 00:29:57,879 Keyla. Keyla? Keyla. Keyla?
557 00:29:59,005 00:30:00,381 Uh... Uh...
558 00:30:00,465 00:30:02,509 (clears throat) (clears throat)
559 00:30:07,096 00:30:08,736 GEORGIOU: Well, at least the wine was good. GEORGIOU: Well, at least the wine was good.
560 00:30:12,477 00:30:15,313 (door whooshes open) (door whooshes open)
561 00:30:23,863 00:30:25,573 Her levels are dropping. Her levels are dropping.
562 00:30:25,657 00:30:27,116 I need to get her out. I need to get her out.
563 00:30:27,200 00:30:29,118 Stop! Stop!
564 00:30:33,164 00:30:35,250 Guardian Xi. Guardian Xi.
565 00:30:35,333 00:30:38,086 You have betrayed your oath. You have betrayed your oath.
566 00:30:38,169 00:30:41,256 - He's trying to save your lives. - (Adira grunting) - He's trying to save your lives. - (Adira grunting)
567 00:30:42,966 00:30:45,051 - What's happening? - I don't know. - What's happening? - I don't know.
568 00:30:45,134 00:30:46,844 I've never seen anything like this. I've never seen anything like this.
569 00:30:50,682 00:30:53,434 - I-I have to help her! - You cannot enter. - I-I have to help her! - You cannot enter.
570 00:30:53,518 00:30:55,228 This girl is all we have! This girl is all we have!
571 00:30:55,311 00:30:58,231 BURNHAM: Please, we can't let her die in there. BURNHAM: Please, we can't let her die in there.
572 00:31:01,150 00:31:02,402 PAV: Let her in. PAV: Let her in.
573 00:31:09,367 00:31:10,827 She's gone. Where is she? She's gone. Where is she?
574 00:31:12,245 00:31:14,289 Help me with the neural stabilizers. Help me with the neural stabilizers.
575 00:31:23,214 00:31:25,133 These will help you commune with her... These will help you commune with her...
576 00:31:25,216 00:31:26,926 but only for a short time. but only for a short time.
577 00:31:27,010 00:31:30,805 You have to go and find her and guide her out. You have to go and find her and guide her out.
578 00:31:30,888 00:31:32,432 Hurry, please. Hurry, please.
579 00:31:35,893 00:31:37,520 XI: Now. XI: Now.
580 00:31:49,741 00:31:51,784 (ambient warbling) (ambient warbling)
581 00:32:09,260 00:32:11,971 Adira? Adira?
582 00:32:12,764 00:32:14,849 Adira, can you hear me? Adira, can you hear me?
583 00:32:14,932 00:32:16,726 Adira? Adira?
584 00:32:19,771 00:32:21,564 Adira? Adira?
585 00:32:22,857 00:32:24,192 Michael? Michael?
586 00:32:24,275 00:32:25,360 - Ah! - Michael! - Ah! - Michael!
587 00:32:25,443 00:32:26,879 Did he tell you how to get out of here? Did he tell you how to get out of here?
588 00:32:26,903 00:32:28,213 Because there's no way out, and I don't know Because there's no way out, and I don't know
589 00:32:28,237 00:32:29,237 what I'm supposed to do. what I'm supposed to do.
590 00:32:29,280 00:32:30,424 Okay, what have you seen so far? Okay, what have you seen so far?
591 00:32:30,448 00:32:31,532 ADIRA: Watch it! ADIRA: Watch it!
592 00:32:31,616 00:32:33,260 - What are those? - I don't know. They do that - What are those? - I don't know. They do that
593 00:32:33,284 00:32:34,428 if I stay in one place for too long. if I stay in one place for too long.
594 00:32:34,452 00:32:35,536 Okay. Okay.
595 00:32:35,620 00:32:38,289 (eerie screaming) (eerie screaming)
596 00:32:39,123 00:32:40,934 - It's happening. - Have they done that before? - It's happening. - Have they done that before?
597 00:32:40,958 00:32:42,377 Yeah, the threads are everywhere. Yeah, the threads are everywhere.
598 00:32:42,460 00:32:44,712 They keep coming after me. They keep coming after me.
599 00:32:44,796 00:32:47,298 - Let me try something. - Ow! What the hell?! - Let me try something. - Ow! What the hell?!
600 00:32:49,801 00:32:52,845 This place is responding to you. This place is responding to you.
601 00:32:52,929 00:32:54,889 You're here to connect with the symbiont. You're here to connect with the symbiont.
602 00:32:56,265 00:32:58,142 And these threads... And these threads...
603 00:32:58,226 00:33:00,728 they're trying to connect with you. they're trying to connect with you.
604 00:33:00,812 00:33:02,897 I don't understand. I... I don't understand. I...
605 00:33:02,980 00:33:05,900 It's the symbiont. It's the symbiont.
606 00:33:05,983 00:33:08,736 It-it wants you to remember. And these threads, It-it wants you to remember. And these threads,
607 00:33:08,820 00:33:10,738 they-they must be connected to your memories. they-they must be connected to your memories.
608 00:33:10,822 00:33:12,865 I know you're afraid, but you have to let them I know you're afraid, but you have to let them
609 00:33:12,949 00:33:14,701 connect with you. connect with you.
610 00:33:14,784 00:33:16,619 Okay. (exhales, inhales) Okay. (exhales, inhales)
611 00:33:19,997 00:33:20,998 (exhales) (exhales)
612 00:33:43,855 00:33:45,898 ♪ ♪ ♪ ♪
613 00:33:59,746 00:34:02,749 COMPUTER VOICE: Surgery bay 12, prepping symbiont transfer COMPUTER VOICE: Surgery bay 12, prepping symbiont transfer
614 00:34:02,832 00:34:03,750 to Trill host. to Trill host.
615 00:34:03,833 00:34:05,209 Hold my hand. Hold my hand.
616 00:34:09,756 00:34:11,924 When this is all over, When this is all over,
617 00:34:12,008 00:34:14,802 after you and the symbiont have joined, after you and the symbiont have joined,
618 00:34:14,886 00:34:16,804 will you still be you? will you still be you?
619 00:34:16,888 00:34:18,765 Of course I'll still be me. Of course I'll still be me.
620 00:34:21,058 00:34:23,603 I will always be the Gray you know and love. I will always be the Gray you know and love.
621 00:34:23,686 00:34:24,686 ADIRA: I love you, Gray. ADIRA: I love you, Gray.
622 00:34:24,729 00:34:26,189 Gray. Gray.
623 00:34:26,272 00:34:28,816 That-That's his name. That-That's his name.
624 00:34:28,900 00:34:30,985 He was my boyfriend. He was my boyfriend.
625 00:34:31,068 00:34:35,782 Uh, we were together on a, uh, a ship. Uh, we were together on a, uh, a ship.
626 00:34:35,865 00:34:37,283 Um... Um...
627 00:34:38,284 00:34:40,828 A generation ship. A generation ship.
628 00:34:40,912 00:34:42,955 It was trying to find Federation headquarters. It was trying to find Federation headquarters.
629 00:34:43,998 00:34:45,374 Gray. We-we both... Gray. We-we both...
630 00:34:45,458 00:34:46,626 We were both orphans. We were both orphans.
631 00:34:46,709 00:34:48,961 But we had each other. But we had each other.
632 00:34:50,922 00:34:52,340 I really loved him. I really loved him.
633 00:34:52,423 00:34:55,593 Good. What else do you remember? Good. What else do you remember?
634 00:34:57,136 00:34:58,888 ADIRA: He was... He was Trill. ADIRA: He was... He was Trill.
635 00:34:58,971 00:35:00,515 Um... Um...
636 00:35:00,598 00:35:02,683 H-He was, uh, a host, H-He was, uh, a host,
637 00:35:02,767 00:35:04,852 and I think he was about to receive and I think he was about to receive
638 00:35:04,936 00:35:06,562 his symbiont. his symbiont.
639 00:35:07,563 00:35:10,024 He looked so happy. He looked so happy.
640 00:35:10,107 00:35:11,734 Okay, why aren't you? Okay, why aren't you?
641 00:35:11,818 00:35:13,820 I don't know, I don't, um... I don't know, I don't, um...
642 00:35:13,903 00:35:16,989 I'm sorry, I... I just... I'm sorry, I... I just...
643 00:35:17,073 00:35:18,342 I-I need... I need to get out of here. I-I need... I need to get out of here.
644 00:35:18,366 00:35:20,701 (eerie screaming) (eerie screaming)
645 00:35:20,785 00:35:21,869 You can't. You can't.
646 00:35:23,329 00:35:25,039 Not until you finish remembering. Not until you finish remembering.
647 00:35:26,916 00:35:30,002 So, how long were you together? You and Gray? So, how long were you together? You and Gray?
648 00:35:30,086 00:35:32,171 Try... Try...
649 00:35:33,923 00:35:35,925 (whispering): Try to see his face. (whispering): Try to see his face.
650 00:35:46,269 00:35:48,688 (cello playing) (cello playing)
651 00:36:15,006 00:36:17,633 You don't like my playing? You don't like my playing?
652 00:36:17,717 00:36:20,052 No, I... do. No, I... do.
653 00:36:23,014 00:36:26,601 You said you'd be the same after you became a host, You said you'd be the same after you became a host,
654 00:36:26,684 00:36:28,311 and all these things you can do now, and all these things you can do now,
655 00:36:28,394 00:36:30,938 it's kind of like you're perfect. it's kind of like you're perfect.
656 00:36:31,022 00:36:33,941 (chuckling): Well, I already was perfect. That's why you love me. (chuckling): Well, I already was perfect. That's why you love me.
657 00:36:34,025 00:36:35,943 Okay. Okay.
658 00:36:36,027 00:36:37,612 I told you. I told you.
659 00:36:37,695 00:36:40,072 I'm still me. I'm still me.
660 00:36:40,156 00:36:43,284 I'm just... more me. I'm just... more me.
661 00:36:43,367 00:36:45,286 Which parts? Which parts?
662 00:36:45,369 00:36:49,999 Like, what's you and what's... all the other hosts? Like, what's you and what's... all the other hosts?
663 00:36:54,003 00:36:56,172 There aren't any fences. There aren't any fences.
664 00:36:56,255 00:37:00,468 I'm many, and I'm one. I'm many, and I'm one.
665 00:37:00,551 00:37:02,303 Like everyone. Like everyone.
666 00:37:02,386 00:37:04,305 I feel like I need to keep up. I feel like I need to keep up.
667 00:37:04,388 00:37:07,808 You're being a crazy person. It's-it's not a race. You're being a crazy person. It's-it's not a race.
668 00:37:09,352 00:37:11,103 I don't think I could ever do what you did. I don't think I could ever do what you did.
669 00:37:11,187 00:37:13,981 Bullshit. The joining's based on trust. Bullshit. The joining's based on trust.
670 00:37:14,065 00:37:18,486 I didn't just have to accept Tal, Tal had to accept me. I didn't just have to accept Tal, Tal had to accept me.
671 00:37:18,569 00:37:20,780 The former hosts had to accept me, too. The former hosts had to accept me, too.
672 00:37:23,532 00:37:24,992 Like us. Like us.
673 00:37:25,076 00:37:26,827 I'd trust you with my life. I'd trust you with my life.
674 00:37:26,911 00:37:28,788 Me, too. Me, too.
675 00:37:32,124 00:37:35,336 Gonna show me what's in that box on your lap? Gonna show me what's in that box on your lap?
676 00:37:35,419 00:37:37,880 - Or keep sulking? - Um... - Or keep sulking? - Um...
677 00:37:37,964 00:37:40,216 This is, uh, a thing This is, uh, a thing
678 00:37:40,299 00:37:43,844 that I made... for you. that I made... for you.
679 00:37:43,928 00:37:46,305 You made it? It's not replicated? You made it? It's not replicated?
680 00:37:47,848 00:37:50,059 "Oh, I'm Adira, and I struggle "Oh, I'm Adira, and I struggle
681 00:37:50,142 00:37:52,520 "with my own inadequacies while I'm making amazing "with my own inadequacies while I'm making amazing
682 00:37:52,603 00:37:55,064 art things that no one in the galaxy can make." art things that no one in the galaxy can make."
683 00:37:55,147 00:37:56,467 How do you know it's an art thing? How do you know it's an art thing?
684 00:38:00,611 00:38:04,240 Because we have a love thing, idiot. (chuckles) Because we have a love thing, idiot. (chuckles)
685 00:38:04,323 00:38:06,117 And I know you. And I know you.
686 00:38:08,119 00:38:10,246 (chuckles) (chuckles)
687 00:38:16,419 00:38:18,004 No, I-I need to get out of here. No, I-I need to get out of here.
688 00:38:18,087 00:38:20,339 - Adira... - Don't touch me. - Adira... - Don't touch me.
689 00:38:20,423 00:38:22,258 Okay, the only reason Okay, the only reason
690 00:38:22,341 00:38:24,552 you're here is to get that message from Senna Tal. you're here is to get that message from Senna Tal.
691 00:38:24,635 00:38:28,347 So do not pretend like you are doing this for me. So do not pretend like you are doing this for me.
692 00:38:28,431 00:38:32,560 BURNHAM: This is for you. It's for all of us. BURNHAM: This is for you. It's for all of us.
693 00:38:32,643 00:38:34,520 We all want a future that's real. We all want a future that's real.
694 00:38:34,603 00:38:36,564 That matters. That matters.
695 00:38:36,647 00:38:38,733 If you don't face what this is, If you don't face what this is,
696 00:38:38,816 00:38:40,401 no matter how painful, no matter how painful,
697 00:38:40,484 00:38:42,445 you'll never move forward. you'll never move forward.
698 00:38:58,502 00:38:59,545 Adira! Adira!
699 00:38:59,628 00:39:00,921 (eerie screaming) (eerie screaming)
700 00:39:07,845 00:39:09,138 Adira? Adira?
701 00:39:10,139 00:39:13,267 Adira. Open the box now! Adira. Open the box now!
702 00:39:13,350 00:39:14,602 Open the box! Open the box!
703 00:39:20,191 00:39:23,611 ADIRA: I read that in a lot of cultures on a lot of worlds, ADIRA: I read that in a lot of cultures on a lot of worlds,
704 00:39:23,694 00:39:27,406 stories are woven into tapestries and quilts. stories are woven into tapestries and quilts.
705 00:39:27,490 00:39:29,283 A piece might be a reminder A piece might be a reminder
706 00:39:29,366 00:39:31,786 of someplace special or a moment of someplace special or a moment
707 00:39:31,869 00:39:35,289 or a person they really loved. or a person they really loved.
708 00:39:35,373 00:39:38,667 See, um, this is the time we broke the replicator See, um, this is the time we broke the replicator
709 00:39:38,751 00:39:41,087 and it wouldn't stop making apples. and it wouldn't stop making apples.
710 00:39:41,170 00:39:43,297 (laughs) (laughs)
711 00:39:43,380 00:39:46,008 GRAY: Oh, this is from the time that we played imaginary chess. GRAY: Oh, this is from the time that we played imaginary chess.
712 00:39:46,092 00:39:47,134 Mm-hmm. Mm-hmm.
713 00:39:47,218 00:39:49,095 This is our story? This is our story?
714 00:39:49,178 00:39:50,721 Yeah. Yeah.
715 00:39:50,805 00:39:55,393 It's a special time for you, and it should be marked. It's a special time for you, and it should be marked.
716 00:39:56,936 00:39:58,813 I wanted you to have something. I wanted you to have something.
717 00:39:58,896 00:40:01,023 (laughs) (laughs)
718 00:40:03,109 00:40:04,318 I love it. I love it.
719 00:40:04,402 00:40:05,986 And you're an art genius. And you're an art genius.
720 00:40:06,070 00:40:08,322 - No. - Say it. - No. - Say it.
721 00:40:08,405 00:40:09,532 (chuckles) (chuckles)
722 00:40:09,615 00:40:11,492 Okay, I'm an art genius. Okay, I'm an art genius.
723 00:40:11,575 00:40:13,828 (laughs) (laughs)
724 00:40:21,252 00:40:24,130 (coughing) (coughing)
725 00:40:27,258 00:40:29,927 (grunting) (grunting)
726 00:40:32,930 00:40:35,683 COMPUTER: Structural breach force fields engaged. COMPUTER: Structural breach force fields engaged.
727 00:40:35,766 00:40:38,686 All personnel to the evacuation shuttle immediately. All personnel to the evacuation shuttle immediately.
728 00:40:38,769 00:40:40,038 - Emergency drones dispatched. - Oh! Oh. - Emergency drones dispatched. - Oh! Oh.
729 00:40:40,062 00:40:41,939 H-Help! H-Help!
730 00:40:42,022 00:40:43,691 Medical! Medical!
731 00:40:43,774 00:40:46,360 Somebody help, please! Somebody help, please!
732 00:40:46,443 00:40:47,862 (grunting) (grunting)
733 00:40:47,945 00:40:49,697 Medical, now! Medical, now!
734 00:40:49,780 00:40:51,407 Shh. Shh.
735 00:40:55,995 00:40:58,539 MEDICAL DRONE: Life signs failing. MEDICAL DRONE: Life signs failing.
736 00:40:58,622 00:41:00,708 No, you have to help him. No, you have to help him.
737 00:41:00,791 00:41:05,004 Subject will not survive treatment protocols. Subject will not survive treatment protocols.
738 00:41:06,005 00:41:07,464 Their lives. Their lives.
739 00:41:08,799 00:41:11,844 All their memories will be lost. All their memories will be lost.
740 00:41:11,927 00:41:15,055 Symbiont is stable and will survive immediate transplant Symbiont is stable and will survive immediate transplant
741 00:41:15,139 00:41:17,391 to suitable host. to suitable host.
742 00:41:27,651 00:41:29,904 I'll-I'll take them. I'll-I'll take them.
743 00:41:29,987 00:41:31,071 What? What?
744 00:41:31,155 00:41:33,449 Just-just let me take them. Just-just let me take them.
745 00:41:33,532 00:41:36,243 Okay? The memories, the symbiont. Okay? The memories, the symbiont.
746 00:41:36,327 00:41:39,038 I-I know I'm not Trill, but I'll keep them safe. I-I know I'm not Trill, but I'll keep them safe.
747 00:41:39,121 00:41:41,081 You would do that? You would do that?
748 00:41:41,165 00:41:42,875 You have to ask? You have to ask?
749 00:41:42,958 00:41:44,793 Prepare for transfer. Prepare for transfer.
750 00:41:44,877 00:41:47,630 Just hold my hand, okay? Hold my hand. Just hold my hand, okay? Hold my hand.
751 00:42:08,776 00:42:11,445 (exhales) (exhales)
752 00:42:11,528 00:42:13,822 You did it. You did it.
753 00:42:13,906 00:42:16,533 It's okay. It's okay.
754 00:42:39,390 00:42:41,558 ♪ ♪ ♪ ♪
755 00:42:54,446 00:42:56,198 (laughs) (laughs)
756 00:42:56,282 00:42:57,491 I missed you. I missed you.
757 00:42:57,574 00:42:59,493 I missed you so much. I missed you so much.
758 00:42:59,576 00:43:01,912 SENNA: Tal accepted SENNA: Tal accepted
759 00:43:01,996 00:43:04,164 each of us. each of us.
760 00:43:04,248 00:43:07,835 Joining made us more than we could ever be alone. Joining made us more than we could ever be alone.
761 00:43:07,918 00:43:12,715 And while a human joining is unusual, And while a human joining is unusual,
762 00:43:12,798 00:43:15,509 Tal accepts you, as well. Tal accepts you, as well.
763 00:43:17,261 00:43:19,722 You're... You're...
764 00:43:22,016 00:43:24,310 You're Senna Tal. You're Senna Tal.
765 00:43:27,396 00:43:28,981 Welcome to the circle. Welcome to the circle.
766 00:43:37,990 00:43:39,700 Thank you, sir. Thank you, sir.
767 00:43:39,783 00:43:42,202 Your message gave me hope. Your message gave me hope.
768 00:43:50,169 00:43:52,212 It's time for us to go. It's time for us to go.
769 00:44:15,986 00:44:17,988 (coughing) (coughing)
770 00:44:44,681 00:44:46,892 XI: Please, XI: Please,
771 00:44:46,975 00:44:49,603 speak your names. speak your names.
772 00:44:50,896 00:44:52,898 I am Kasha Tal. I am Kasha Tal.
773 00:44:52,981 00:44:55,109 Jovar Tal. Jovar Tal.
774 00:44:55,192 00:44:57,820 Madela Tal. Madela Tal.
775 00:44:57,903 00:44:59,530 Cara Tal. Cara Tal.
776 00:44:59,613 00:45:02,533 Senna Tal. Senna Tal.
777 00:45:02,616 00:45:04,952 Gray Tal. Gray Tal.
778 00:45:05,035 00:45:08,080 And I am Adira Tal. And I am Adira Tal.
779 00:45:09,498 00:45:12,209 (all speaking Trill) (all speaking Trill)
780 00:45:19,049 00:45:21,969 VOS: Our deepest apologies, Adira Tal. VOS: Our deepest apologies, Adira Tal.
781 00:45:22,052 00:45:24,763 We were wrong. We were wrong.
782 00:45:26,223 00:45:29,101 PAV: Guardian Xi, what you have done here PAV: Guardian Xi, what you have done here
783 00:45:29,184 00:45:31,979 will impact generations of Trill to come. will impact generations of Trill to come.
784 00:45:32,062 00:45:34,148 Adira Tal, Adira Tal,
785 00:45:34,231 00:45:37,067 it would be my honor it would be my honor
786 00:45:37,151 00:45:40,654 to guide and mentor you on your new path. to guide and mentor you on your new path.
787 00:45:47,578 00:45:49,997 Thank you. Thank you.
788 00:45:50,080 00:45:54,835 But I believe I'm supposed to stay with Discovery. But I believe I'm supposed to stay with Discovery.
789 00:45:54,918 00:45:59,548 The symbionts are a gift for everyone, not just the Trill. The symbionts are a gift for everyone, not just the Trill.
790 00:45:59,631 00:46:03,177 And I think I'm supposed to be that messenger. And I think I'm supposed to be that messenger.
791 00:46:05,095 00:46:08,640 You will keep us apprised of your well-being? You will keep us apprised of your well-being?
792 00:46:08,724 00:46:11,143 Of course. Of course.
793 00:46:11,226 00:46:16,356 And perhaps someday, when the Federation returns, And perhaps someday, when the Federation returns,
794 00:46:16,440 00:46:19,902 we will discuss a different joining. we will discuss a different joining.
795 00:46:21,904 00:46:24,198 It would be our honor. It would be our honor.
796 00:46:36,126 00:46:38,045 (door whooshes open) (door whooshes open)
797 00:46:38,128 00:46:40,255 (door whooshes shut) (door whooshes shut)
798 00:46:40,339 00:46:43,217 TILLY: Thank you for doing this, sir. TILLY: Thank you for doing this, sir.
799 00:46:43,300 00:46:46,303 I know it didn't go the way that you hoped. I know it didn't go the way that you hoped.
800 00:46:49,598 00:46:51,725 Captain Pike made connecting with the crew Captain Pike made connecting with the crew
801 00:46:51,808 00:46:56,021 seem so... effortless. seem so... effortless.
802 00:46:56,104 00:46:58,064 For what it's worth, uh, this was, like, a Tuesday For what it's worth, uh, this was, like, a Tuesday
803 00:46:58,106 00:47:00,108 at my house growing up, so... (chuckles) at my house growing up, so... (chuckles)
804 00:47:04,279 00:47:06,073 Sir... Sir...
805 00:47:08,367 00:47:11,620 ...we made a decision together, ...we made a decision together,
806 00:47:11,703 00:47:15,457 and we are living with it together. and we are living with it together.
807 00:47:15,541 00:47:18,085 The fact that you reminded us of that The fact that you reminded us of that
808 00:47:18,168 00:47:21,463 and reminded us who we are to each other, that... and reminded us who we are to each other, that...
809 00:47:21,547 00:47:25,259 Maybe this isn't my place to say, but... Maybe this isn't my place to say, but...
810 00:47:25,342 00:47:28,387 I think that's leadership. I think that's leadership.
811 00:47:30,389 00:47:33,767 Thank you, Ensign. Thank you, Ensign.
812 00:47:33,850 00:47:35,769 (door whooshes open) (door whooshes open)
813 00:47:35,852 00:47:37,855 Captain. Captain.
814 00:47:39,439 00:47:40,983 Tilly, um... Tilly, um...
815 00:47:42,109 00:47:46,822 Everything that I've done since I've been on this ship Everything that I've done since I've been on this ship
816 00:47:46,905 00:47:50,284 would have been impossible without you. would have been impossible without you.
817 00:47:50,367 00:47:55,122 I've failed to let you know that. I've failed to let you know that.
818 00:47:55,205 00:47:56,999 I always knew it. I always knew it.
819 00:47:58,375 00:47:59,918 I failed to tell you. I failed to tell you.
820 00:48:02,212 00:48:03,463 I apologize. I apologize.
821 00:48:03,547 00:48:06,300 Thank you. Thank you. Thank you. Thank you.
822 00:48:06,383 00:48:09,303 STAMETS: Uh, I've been wondering, STAMETS: Uh, I've been wondering,
823 00:48:09,386 00:48:11,805 what did you learn in your spore drive research? what did you learn in your spore drive research?
824 00:48:11,888 00:48:13,974 Oh, nothing. I was... Oh, nothing. I was...
825 00:48:14,057 00:48:16,310 looking at dark matter and energy coefficients, looking at dark matter and energy coefficients,
826 00:48:16,393 00:48:18,937 but the math didn't work, so... but the math didn't work, so...
827 00:48:20,897 00:48:25,944 A new interface using dark matter would be revolutionary. A new interface using dark matter would be revolutionary.
828 00:48:26,987 00:48:28,280 We should keep talking about it. We should keep talking about it.
829 00:48:30,449 00:48:31,992 Okay. Okay.
830 00:48:35,454 00:48:37,497 DETMER: Hey. DETMER: Hey.
831 00:48:44,254 00:48:46,006 (clears throat) (clears throat)
832 00:48:46,089 00:48:47,674 Are you okay? Are you okay?
833 00:48:50,719 00:48:53,972 No. Obviously. No. Obviously.
834 00:48:56,808 00:48:59,102 (exhales) (exhales)
835 00:48:59,186 00:49:00,937 That was hard for me to admit. That was hard for me to admit.
836 00:49:02,648 00:49:04,399 For anyone. For anyone.
837 00:49:06,109 00:49:08,028 And you're a pilot. And you're a pilot.
838 00:49:08,111 00:49:09,696 Pilots are, um... Pilots are, um...
839 00:49:09,780 00:49:11,657 - Macho. - Hmm. - Macho. - Hmm.
840 00:49:11,740 00:49:13,158 I know. I know.
841 00:49:13,241 00:49:14,242 Hmm. Hmm.
842 00:49:15,994 00:49:19,956 That talk that you suggested, That talk that you suggested,
843 00:49:20,040 00:49:22,668 maybe I could take you up on it? maybe I could take you up on it?
844 00:49:23,627 00:49:25,671 Anytime. Anytime.
845 00:49:29,299 00:49:31,343 COMPUTER: All available crew, COMPUTER: All available crew,
846 00:49:31,426 00:49:35,847 please report to shuttle bay for a surpris. please report to shuttle bay for a surpris.
847 00:49:35,931 00:49:37,224 Hmm. Hmm.
848 00:49:40,435 00:49:43,105 (music playing) (music playing)
849 00:49:43,188 00:49:45,273 (laughter) (laughter)
850 00:49:51,655 00:49:53,448 Yeah, okay. Yeah, okay.
851 00:49:59,079 00:50:02,124 ♪ ♪ ♪ ♪
852 00:50:18,807 00:50:20,684 It fills the room. It fills the room.
853 00:50:21,768 00:50:23,729 Joy? Joy?
854 00:50:23,812 00:50:24,813 Yeah. Yeah.
855 00:50:24,896 00:50:29,192 We all had to stop pretending we were fine first. We all had to stop pretending we were fine first.
856 00:50:29,276 00:50:31,278 We are not, are we? We are not, are we?
857 00:50:32,320 00:50:33,989 How could we be? How could we be?
858 00:50:35,240 00:50:36,825 But we'll get there. But we'll get there.
859 00:50:37,868 00:50:39,244 And you pushed us closer. And you pushed us closer.
860 00:50:39,327 00:50:41,830 Yeah. It was not pretty. Yeah. It was not pretty.
861 00:50:41,913 00:50:44,416 - It never is. - Hmm. - It never is. - Hmm.
862 00:50:44,499 00:50:46,960 (laughter) (laughter)
863 00:50:47,043 00:50:48,795 Good choice, Captain. Good choice, Captain.
864 00:50:48,879 00:50:52,466 No. I wish I could take credit, Doctor. No. I wish I could take credit, Doctor.
865 00:50:52,549 00:50:54,593 This wasn't you? This wasn't you?
866 00:50:54,676 00:50:56,595 Mm-mm. Mm-mm.
867 00:50:56,678 00:50:58,597 I have a theory. I have a theory.
868 00:50:58,680 00:51:03,351 The sphere data was transmitted here for us to protect it. The sphere data was transmitted here for us to protect it.
869 00:51:03,435 00:51:05,645 It lives on within Discovery. It lives on within Discovery.
870 00:51:05,729 00:51:09,649 As we are now inextricably connected, As we are now inextricably connected,
871 00:51:09,733 00:51:14,571 perhaps now it desires to protect us. perhaps now it desires to protect us.
872 00:51:23,246 00:51:25,290 (laughter continues) (laughter continues)
873 00:51:29,252 00:51:32,506 Senna knew the algorithm we need to find Federation headquarters. Senna knew the algorithm we need to find Federation headquarters.
874 00:51:32,589 00:51:34,633 I already did the math. I already did the math.
875 00:51:38,094 00:51:39,638 These coordinates... These coordinates...
876 00:51:39,721 00:51:41,973 They'll take you where you need to go. They'll take you where you need to go.
877 00:51:46,102 00:51:48,063 Thank you. Thank you.
878 00:51:55,278 00:51:57,239 ♪ ♪ ♪ ♪
879 00:52:04,079 00:52:06,039 That's beautiful. That's beautiful.
880 00:52:07,833 00:52:09,376 What is it? What is it?
881 00:52:09,459 00:52:12,879 It's, um, a lullaby. It's, um, a lullaby.
882 00:52:12,963 00:52:14,881 I think Senna Tal's parents I think Senna Tal's parents
883 00:52:14,965 00:52:18,510 used to sing it to him when he was a kid. used to sing it to him when he was a kid.
884 00:52:18,593 00:52:21,805 All the hosts, their memories are still coming to me. All the hosts, their memories are still coming to me.
885 00:52:23,014 00:52:25,600 I expect it'll take a while. I expect it'll take a while.
886 00:52:33,567 00:52:35,569 ♪ ♪ ♪ ♪
887 00:52:41,032 00:52:44,703 GRAY: Your bowing could use some work. GRAY: Your bowing could use some work.
888 00:52:44,786 00:52:46,496 If you're gonna insult my musical ability If you're gonna insult my musical ability
889 00:52:46,580 00:52:48,582 for the rest of my life... for the rest of my life...
890 00:52:50,125 00:52:54,004 You didn't tell her about me. You didn't tell her about me.
891 00:52:56,006 00:52:59,134 I'm not sure she'll believe me. I'm not sure she'll believe me.
892 00:52:59,217 00:53:00,802 Pretty sure she will. Pretty sure she will.
893 00:53:02,846 00:53:05,390 How are you here? How are you here?
894 00:53:05,473 00:53:08,518 I-I don't know. I-I don't know.
895 00:53:10,061 00:53:12,063 How is this supposed to work? How is this supposed to work?
896 00:53:12,147 00:53:14,107 I don't know. I don't know.
897 00:53:16,693 00:53:20,864 But like I said, But like I said,
898 00:53:20,947 00:53:25,410 our bowing, we can do better than that. our bowing, we can do better than that.
899 00:53:25,493 00:53:27,871 Well, we'll keep practicing. Well, we'll keep practicing.
900 00:53:27,954 00:53:29,956 ♪ ♪ ♪ ♪
901 00:53:37,547 00:53:43,470 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org >>>>oakislandtk