This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:08,507 | 00:00:10,509 | Previously on Star Trek: Discovery... | Previously on Star Trek: Discovery... |
2 | 00:00:10,542 | 00:00:11,944 | What is that? | What is that? |
3 | 00:00:11,978 | 00:00:13,880 | Discovery? This is Stamets. | Discovery? This is Stamets. |
4 | 00:00:13,912 | 00:00:15,514 | We've picked up a hitchhiker. | We've picked up a hitchhiker. |
5 | 00:00:15,548 | 00:00:17,016 | It's accessing our ship's datacore. | It's accessing our ship's datacore. |
6 | 00:00:17,050 | 00:00:20,049 | We have your, uh, shuttle screens mirrored here, sir. Whoa. | We have your, uh, shuttle screens mirrored here, sir. Whoa. |
7 | 00:00:20,053 | 00:00:22,888 | The probe is searching our computers at incredible speeds. | The probe is searching our computers at incredible speeds. |
8 | 00:00:22,921 | 00:00:25,525 | Owo, beam us out, now, now, now! | Owo, beam us out, now, now, now! |
9 | 00:00:26,559 | 00:00:29,095 | Commander Airiam, are they safe? | Commander Airiam, are they safe? |
10 | 00:00:30,028 | 00:00:31,530 | Commander Airiam? | Commander Airiam? |
11 | 00:00:32,964 | 00:00:35,235 | They are securely on board. | They are securely on board. |
12 | 00:00:35,768 | 00:00:37,769 | Thanks to Commander Saru's enhanced eyesight, | Thanks to Commander Saru's enhanced eyesight, |
13 | 00:00:37,803 | 00:00:40,138 | he was able to get a better look at the Red Angel. | he was able to get a better look at the Red Angel. |
14 | 00:00:40,172 | 00:00:41,873 | The entity appears to be humanoid. | The entity appears to be humanoid. |
15 | 00:00:41,907 | 00:00:44,775 | Control, which model Section 31's threat assessments, | Control, which model Section 31's threat assessments, |
16 | 00:00:44,843 | 00:00:46,546 | is probably rightfully alarmed | is probably rightfully alarmed |
17 | 00:00:46,579 | 00:00:48,748 | by a time-travelling being pursuing its own agenda. | by a time-travelling being pursuing its own agenda. |
18 | 00:00:48,781 | 00:00:50,683 | It has extremely advanced technology. | It has extremely advanced technology. |
19 | 00:00:50,717 | 00:00:53,419 | And what happens when that technology is turned against us? | And what happens when that technology is turned against us? |
20 | 00:00:53,720 | 00:00:57,121 | It is critical Lieutenant Spock be apprehended as soon as possible. | It is critical Lieutenant Spock be apprehended as soon as possible. |
21 | 00:00:57,124 | 00:00:58,625 | And by fleeing with her brother, | And by fleeing with her brother, |
22 | 00:00:58,659 | 00:01:00,526 | Commander Burnham has committed yet another act of mutiny. | Commander Burnham has committed yet another act of mutiny. |
23 | 00:01:00,559 | 00:01:02,328 | Spock is innocent. | Spock is innocent. |
24 | 00:01:02,361 | 00:01:03,997 | There were no murders. | There were no murders. |
25 | 00:01:04,030 | 00:01:05,397 | I have seen the Red Angel. | I have seen the Red Angel. |
26 | 00:01:05,432 | 00:01:07,933 | And it revealed the final outcome of our current timeline. | And it revealed the final outcome of our current timeline. |
27 | 00:01:07,935 | 00:01:08,935 | And what is that outcome? | And what is that outcome? |
28 | 00:01:08,968 | 00:01:10,470 | A future in which all sentient life | A future in which all sentient life |
29 | 00:01:10,503 | 00:01:12,504 | in our galaxy has been eradicated. | in our galaxy has been eradicated. |
30 | 00:01:13,607 | 00:01:15,107 | Discovery will become | Discovery will become |
31 | 00:01:15,140 | 00:01:17,077 | the most wanted ship in the galaxy. | the most wanted ship in the galaxy. |
32 | 00:01:17,110 | 00:01:19,212 | My limited experience as a fugitive suggests | My limited experience as a fugitive suggests |
33 | 00:01:19,245 | 00:01:20,379 | only one course of action. | only one course of action. |
34 | 00:01:20,412 | 00:01:21,881 | And what is that? | And what is that? |
35 | 00:01:21,914 | 00:01:23,649 | We run. | We run. |
36 | 00:02:14,767 | 00:02:16,602 | Scans on my end were negative. | Scans on my end were negative. |
37 | 00:02:16,636 | 00:02:18,103 | I don't think anyone tracked me here. | I don't think anyone tracked me here. |
38 | 00:02:18,137 | 00:02:19,873 | Our scans were clear as well, Admiral Cornwell. | Our scans were clear as well, Admiral Cornwell. |
39 | 00:02:19,906 | 00:02:21,273 | Welcome aboard. | Welcome aboard. |
40 | 00:02:21,308 | 00:02:23,743 | Wish it were under better circumstances, Mr. Saru. | Wish it were under better circumstances, Mr. Saru. |
41 | 00:02:23,777 | 00:02:25,878 | You've looked into my concerns about Section 31? | You've looked into my concerns about Section 31? |
42 | 00:02:25,912 | 00:02:27,713 | I have. But before we get into any of that, | I have. But before we get into any of that, |
43 | 00:02:27,747 | 00:02:30,517 | I need to speak privately with Mr. Spock. | I need to speak privately with Mr. Spock. |
44 | 00:02:30,749 | 00:02:32,319 | They were going to torture him | They were going to torture him |
45 | 00:02:32,351 | 00:02:34,587 | with technology that's never even been seen | with technology that's never even been seen |
46 | 00:02:34,620 | 00:02:36,623 | by the rest of Starfleet. | by the rest of Starfleet. |
47 | 00:02:36,655 | 00:02:39,059 | For all we know, they could've killed him. | For all we know, they could've killed him. |
48 | 00:02:39,092 | 00:02:40,393 | Not to mention, | Not to mention, |
49 | 00:02:40,427 | 00:02:42,796 | they ordered their agent to sabotage our spore drive. | they ordered their agent to sabotage our spore drive. |
50 | 00:02:42,828 | 00:02:45,298 | I'm aware of the accusations. | I'm aware of the accusations. |
51 | 00:02:47,132 | 00:02:49,402 | Whatever Section 31 said, | Whatever Section 31 said, |
52 | 00:02:49,435 | 00:02:51,403 | it's not prudent to trust them. | it's not prudent to trust them. |
53 | 00:02:51,438 | 00:02:53,339 | You may think we're all on the same team... | You may think we're all on the same team... |
54 | 00:02:53,373 | 00:02:55,641 | You have no idea what I'm thinking. | You have no idea what I'm thinking. |
55 | 00:02:55,875 | 00:02:57,710 | Where's Spock? | Where's Spock? |
56 | 00:02:57,843 | 00:03:00,113 | Beginning cerebral mapping. | Beginning cerebral mapping. |
57 | 00:03:00,145 | 00:03:01,914 | Try not to move. | Try not to move. |
58 | 00:03:08,755 | 00:03:11,190 | Okay. Let's begin. | Okay. Let's begin. |
59 | 00:03:12,025 | 00:03:15,662 | State your rank, position, and assignment. | State your rank, position, and assignment. |
60 | 00:03:15,694 | 00:03:16,895 | My rank is lieutenant. | My rank is lieutenant. |
61 | 00:03:16,929 | 00:03:20,064 | And I am a science officer assigned to the starship Enterprise. | And I am a science officer assigned to the starship Enterprise. |
62 | 00:03:20,098 | 00:03:24,137 | Lieutenant Spock, do you intend to be truthful with me today? | Lieutenant Spock, do you intend to be truthful with me today? |
63 | 00:03:24,169 | 00:03:25,238 | I do. | I do. |
64 | 00:03:25,270 | 00:03:26,741 | Good. | Good. |
65 | 00:03:28,073 | 00:03:31,376 | Did you recently leave a psychiatric facility without permission? | Did you recently leave a psychiatric facility without permission? |
66 | 00:03:31,511 | 00:03:32,913 | No. | No. |
67 | 00:03:33,645 | 00:03:35,614 | I committed myself to the facility; | I committed myself to the facility; |
68 | 00:03:35,648 | 00:03:37,716 | therefore, required no permission to leave it. | therefore, required no permission to leave it. |
69 | 00:03:37,750 | 00:03:41,452 | When you left, did you murder Starfleet personnel in the process? | When you left, did you murder Starfleet personnel in the process? |
70 | 00:03:41,487 | 00:03:43,021 | I did not. | I did not. |
71 | 00:03:43,056 | 00:03:45,725 | - Did you kill them in self-defence? - I did not. | - Did you kill them in self-defence? - I did not. |
72 | 00:03:45,758 | 00:03:47,526 | Can you explain to me why you did kill them? | Can you explain to me why you did kill them? |
73 | 00:03:47,560 | 00:03:49,929 | Admiral, I believe I've been quite clear. | Admiral, I believe I've been quite clear. |
74 | 00:03:49,961 | 00:03:52,197 | I did not kill anyone at all. | I did not kill anyone at all. |
75 | 00:03:56,068 | 00:03:57,871 | He's innocent. | He's innocent. |
76 | 00:03:58,103 | 00:03:59,538 | I know Tyler. | I know Tyler. |
77 | 00:03:59,572 | 00:04:01,507 | He wouldn't sabotage our spore drive. | He wouldn't sabotage our spore drive. |
78 | 00:04:01,541 | 00:04:02,941 | He's loyal to Starfleet. | He's loyal to Starfleet. |
79 | 00:04:02,975 | 00:04:04,710 | He's loyal to Section 31. | He's loyal to Section 31. |
80 | 00:04:04,744 | 00:04:07,779 | They seem to have a different agenda than Starfleet these days. | They seem to have a different agenda than Starfleet these days. |
81 | 00:04:07,980 | 00:04:09,816 | Let me talk to him. Please. | Let me talk to him. Please. |
82 | 00:04:09,848 | 00:04:12,584 | No contact. That's an order. | No contact. That's an order. |
83 | 00:04:12,918 | 00:04:15,987 | I understand this must be difficult given your history with him. | I understand this must be difficult given your history with him. |
84 | 00:04:16,055 | 00:04:17,590 | But our mission takes priority. | But our mission takes priority. |
85 | 00:04:17,623 | 00:04:20,591 | Your brother is the only one who's had direct contact with the Red Angel. | Your brother is the only one who's had direct contact with the Red Angel. |
86 | 00:04:20,660 | 00:04:22,993 | I need you to help him figure out who it is and what they want. | I need you to help him figure out who it is and what they want. |
87 | 00:04:22,994 | 00:04:25,764 | - Can I count on you to do that? - Of course, sir. | - Can I count on you to do that? - Of course, sir. |
88 | 00:04:25,797 | 00:04:28,568 | And I'll prove that Tyler is innocent. | And I'll prove that Tyler is innocent. |
89 | 00:04:28,600 | 00:04:30,668 | You can count on that, too. | You can count on that, too. |
90 | 00:04:31,537 | 00:04:33,573 | How did you escape the psychiatric facility | How did you escape the psychiatric facility |
91 | 00:04:33,605 | 00:04:35,174 | if not with violence? | if not with violence? |
92 | 00:04:35,208 | 00:04:37,008 | I performed what is colloquially referred to | I performed what is colloquially referred to |
93 | 00:04:37,042 | 00:04:38,777 | as a "Vulcan nerve pinch." | as a "Vulcan nerve pinch." |
94 | 00:04:38,811 | 00:04:41,780 | A disabling manoeuvre never known to inflict permanent harm. | A disabling manoeuvre never known to inflict permanent harm. |
95 | 00:04:41,813 | 00:04:43,782 | You committed yourself to the facility. | You committed yourself to the facility. |
96 | 00:04:43,816 | 00:04:45,952 | Why escape at all? | Why escape at all? |
97 | 00:04:47,586 | 00:04:51,154 | I did not initially believe the visions shown to me by the Red Angel were real, | I did not initially believe the visions shown to me by the Red Angel were real, |
98 | 00:04:51,157 | 00:04:53,894 | and therefore questioned my sanity. | and therefore questioned my sanity. |
99 | 00:04:54,326 | 00:04:56,496 | Once I learned I was sane, to have remained confined | Once I learned I was sane, to have remained confined |
100 | 00:04:56,528 | 00:04:58,030 | would have been unproductive. | would have been unproductive. |
101 | 00:04:58,063 | 00:05:00,799 | Do you have any idea why the Red Angel | Do you have any idea why the Red Angel |
102 | 00:05:00,833 | 00:05:03,802 | chose you to receive these visions? | chose you to receive these visions? |
103 | 00:05:03,835 | 00:05:05,838 | I do not. | I do not. |
104 | 00:05:06,172 | 00:05:08,540 | I have asked myself that question many times. | I have asked myself that question many times. |
105 | 00:05:08,573 | 00:05:10,143 | Any idea what they mean? | Any idea what they mean? |
106 | 00:05:10,176 | 00:05:12,111 | Someone or something | Someone or something |
107 | 00:05:12,145 | 00:05:14,780 | is going to end all sentient life in the galaxy. | is going to end all sentient life in the galaxy. |
108 | 00:05:17,049 | 00:05:20,552 | And when you say the end of all sentient life, you mean... | And when you say the end of all sentient life, you mean... |
109 | 00:05:20,585 | 00:05:22,955 | I mean precisely that. | I mean precisely that. |
110 | 00:05:22,989 | 00:05:25,590 | No humans, no Vulcans, no Federation. | No humans, no Vulcans, no Federation. |
111 | 00:05:25,624 | 00:05:27,893 | No conscious life of any kind. | No conscious life of any kind. |
112 | 00:05:30,095 | 00:05:31,531 | Admiral... | Admiral... |
113 | 00:05:32,164 | 00:05:33,965 | If I may... | If I may... |
114 | 00:05:33,999 | 00:05:35,834 | I believe him. | I believe him. |
115 | 00:05:36,169 | 00:05:38,737 | And I know for a fact he didn't murder anyone. | And I know for a fact he didn't murder anyone. |
116 | 00:05:38,770 | 00:05:41,840 | Well, perhaps you're defending him because you're his sister. | Well, perhaps you're defending him because you're his sister. |
117 | 00:05:41,874 | 00:05:43,476 | Not by blood. | Not by blood. |
118 | 00:05:48,515 | 00:05:50,650 | He's telling the truth about the murders. | He's telling the truth about the murders. |
119 | 00:05:50,682 | 00:05:53,018 | Or he believes he is. | Or he believes he is. |
120 | 00:05:53,051 | 00:05:54,720 | Uh, forgive me, Admiral, but | Uh, forgive me, Admiral, but |
121 | 00:05:54,754 | 00:05:56,923 | I fail to understand your doubt. | I fail to understand your doubt. |
122 | 00:05:56,955 | 00:05:58,858 | Is the test you administered inaccurate? | Is the test you administered inaccurate? |
123 | 00:05:58,891 | 00:06:01,260 | The test is 100% accurate. | The test is 100% accurate. |
124 | 00:06:01,294 | 00:06:03,162 | But so is this... | But so is this... |
125 | 00:06:17,176 | 00:06:19,277 | That's not the Spock I know. | That's not the Spock I know. |
126 | 00:06:19,311 | 00:06:20,813 | It must have been doctored. | It must have been doctored. |
127 | 00:06:20,847 | 00:06:22,648 | I verified the source codes. | I verified the source codes. |
128 | 00:06:22,681 | 00:06:24,816 | The images come straight from Psych. | The images come straight from Psych. |
129 | 00:06:25,417 | 00:06:27,552 | The admirals who run Section 31 | The admirals who run Section 31 |
130 | 00:06:27,587 | 00:06:30,022 | haven't responded to me in weeks. | haven't responded to me in weeks. |
131 | 00:06:30,056 | 00:06:32,725 | Their threat-assessment system, Control, | Their threat-assessment system, Control, |
132 | 00:06:32,758 | 00:06:35,094 | isn't accepting my data-input codes anymore. | isn't accepting my data-input codes anymore. |
133 | 00:06:35,126 | 00:06:37,162 | Any idea who programmed it to shut you out? | Any idea who programmed it to shut you out? |
134 | 00:06:37,196 | 00:06:40,032 | Admiral Patar. She's a logic extremist. | Admiral Patar. She's a logic extremist. |
135 | 00:06:40,066 | 00:06:41,967 | Frankly, I find her | Frankly, I find her |
136 | 00:06:42,001 | 00:06:43,638 | fanaticism... | fanaticism... |
137 | 00:06:43,962 | 00:06:45,762 | worrying. | worrying. |
138 | 00:06:45,872 | 00:06:47,673 | Once the signals appeared, | Once the signals appeared, |
139 | 00:06:47,706 | 00:06:50,910 | she started lobbying Starfleet to turn its decision-making | she started lobbying Starfleet to turn its decision-making |
140 | 00:06:51,044 | 00:06:52,945 | entirely over to Control. | entirely over to Control. |
141 | 00:06:52,979 | 00:06:55,080 | Control is a great resource. | Control is a great resource. |
142 | 00:06:55,114 | 00:06:57,649 | Every Starfleet admiral feeds data into it. | Every Starfleet admiral feeds data into it. |
143 | 00:06:57,682 | 00:06:59,251 | We consider its recommendations, | We consider its recommendations, |
144 | 00:06:59,285 | 00:07:02,220 | but final decisions always include our experience | but final decisions always include our experience |
145 | 00:07:02,254 | 00:07:03,756 | and instinct. | and instinct. |
146 | 00:07:03,789 | 00:07:06,157 | But to raise your concerns with Starfleet, | But to raise your concerns with Starfleet, |
147 | 00:07:06,191 | 00:07:09,362 | you risk inadvertently informing the admiral. | you risk inadvertently informing the admiral. |
148 | 00:07:09,395 | 00:07:12,264 | Which explains why you have come here in secret. | Which explains why you have come here in secret. |
149 | 00:07:12,831 | 00:07:14,833 | The upside to being a fugitive. | The upside to being a fugitive. |
150 | 00:07:14,866 | 00:07:16,201 | How can we help? | How can we help? |
151 | 00:07:16,234 | 00:07:19,204 | Control is located within Section 31's | Control is located within Section 31's |
152 | 00:07:19,237 | 00:07:21,640 | forward operating base. | forward operating base. |
153 | 00:07:21,674 | 00:07:24,210 | We need to go there, arrest Patar, | We need to go there, arrest Patar, |
154 | 00:07:24,243 | 00:07:27,679 | and reset the system to take our input, as it always has. | and reset the system to take our input, as it always has. |
155 | 00:07:27,712 | 00:07:30,316 | We rely on Control | We rely on Control |
156 | 00:07:30,349 | 00:07:32,684 | for all of our critical strategic decisions. | for all of our critical strategic decisions. |
157 | 00:07:32,717 | 00:07:35,320 | If it's in the hands of extremists, | If it's in the hands of extremists, |
158 | 00:07:35,353 | 00:07:38,890 | the entire Federation is in danger. | the entire Federation is in danger. |
159 | 00:07:39,991 | 00:07:41,527 | Right, then... | Right, then... |
160 | 00:07:44,729 | 00:07:46,532 | we should get moving. | we should get moving. |
161 | 00:07:47,999 | 00:07:50,202 | Admiral, Admiral, hello. Hi. | Admiral, Admiral, hello. Hi. |
162 | 00:07:50,236 | 00:07:51,938 | Lovely to see you, um... | Lovely to see you, um... |
163 | 00:07:51,971 | 00:07:53,972 | I just wanted to tell you that I'm-I'm not a fugitive. | I just wanted to tell you that I'm-I'm not a fugitive. |
164 | 00:07:54,006 | 00:07:55,273 | I�ve never been a fugitive before. | I�ve never been a fugitive before. |
165 | 00:07:55,307 | 00:07:56,842 | Except, well, when I was 16, | Except, well, when I was 16, |
166 | 00:07:56,876 | 00:07:59,409 | I went through kind of a rebellious phase, and I, uh, hacked into... | I went through kind of a rebellious phase, and I, uh, hacked into... |
167 | 00:07:59,412 | 00:08:00,845 | Did you have something to report, Ensign? | Did you have something to report, Ensign? |
168 | 00:08:00,879 | 00:08:02,148 | Yes, sir. Uh... heh... | Yes, sir. Uh... heh... |
169 | 00:08:02,181 | 00:08:03,982 | the subspace transmissions that, that Tyler sent, | the subspace transmissions that, that Tyler sent, |
170 | 00:08:04,015 | 00:08:06,251 | they went to 74 mark 5.6, | they went to 74 mark 5.6, |
171 | 00:08:06,285 | 00:08:08,588 | which is bizarre, because there-there's nothing there. | which is bizarre, because there-there's nothing there. |
172 | 00:08:08,620 | 00:08:10,255 | It's just a bunch of empty space and a penal colony | It's just a bunch of empty space and a penal colony |
173 | 00:08:10,289 | 00:08:12,290 | that was abandoned over 100 years ago. | that was abandoned over 100 years ago. |
174 | 00:08:12,325 | 00:08:16,028 | It's not abandoned. That's Section 31 headquarters. | It's not abandoned. That's Section 31 headquarters. |
175 | 00:08:16,062 | 00:08:17,730 | Where is Mr. Tyler, by the way? | Where is Mr. Tyler, by the way? |
176 | 00:08:17,762 | 00:08:20,430 | Confined to quarters. He can't do any further damage. | Confined to quarters. He can't do any further damage. |
177 | 00:08:20,432 | 00:08:21,867 | Start decrypting those transmissions. | Start decrypting those transmissions. |
178 | 00:08:21,901 | 00:08:23,434 | We need to know what he sent them. | We need to know what he sent them. |
179 | 00:08:23,468 | 00:08:24,970 | Lieutenant Detmer. | Lieutenant Detmer. |
180 | 00:08:25,003 | 00:08:27,373 | Set a course for Section 31 headquarters. | Set a course for Section 31 headquarters. |
181 | 00:08:27,405 | 00:08:29,107 | Yes, Captain. | Yes, Captain. |
182 | 00:08:32,210 | 00:08:33,878 | Admiral, with your permission... | Admiral, with your permission... |
183 | 00:08:33,912 | 00:08:36,182 | The sooner we get there, the better. | The sooner we get there, the better. |
184 | 00:08:36,315 | 00:08:37,716 | Hit it. | Hit it. |
185 | 00:10:21,753 | 00:10:22,856 | Okay... | Okay... |
186 | 00:10:22,880 | 00:10:24,489 | do you want to say it or should I? - You. | do you want to say it or should I? - You. |
187 | 00:10:24,490 | 00:10:26,491 | Okay... no, me! Uh, we eloped! | Okay... no, me! Uh, we eloped! |
188 | 00:10:26,524 | 00:10:28,960 | We're married! To each other. | We're married! To each other. |
189 | 00:10:28,994 | 00:10:31,162 | He is officially my... | He is officially my... |
190 | 00:10:31,196 | 00:10:32,898 | Albatross. Or ball and chain. | Albatross. Or ball and chain. |
191 | 00:10:32,931 | 00:10:34,831 | - What have I done? - What have you done? | - What have I done? - What have you done? |
192 | 00:10:34,866 | 00:10:37,302 | We just couldn't wait anymore, you know? | We just couldn't wait anymore, you know? |
193 | 00:10:37,335 | 00:10:40,438 | And we'll tell you all about it, every sickeningly sweet detail. | And we'll tell you all about it, every sickeningly sweet detail. |
194 | 00:10:40,473 | 00:10:42,907 | But first, we got to run. Our shuttle boards in an hour. | But first, we got to run. Our shuttle boards in an hour. |
195 | 00:10:42,941 | 00:10:44,576 | We are so excited to come back | We are so excited to come back |
196 | 00:10:44,610 | 00:10:46,779 | and celebrate with all of you in person. | and celebrate with all of you in person. |
197 | 00:10:46,811 | 00:10:48,580 | I'm gonna cry. | I'm gonna cry. |
198 | 00:10:48,614 | 00:10:52,717 | We've been gone so long. But we're coming home. | We've been gone so long. But we're coming home. |
199 | 00:10:52,751 | 00:10:54,420 | Return to archive. | Return to archive. |
200 | 00:10:54,452 | 00:10:56,821 | Begin memory review. | Begin memory review. |
201 | 00:10:57,623 | 00:10:58,924 | Delete. | Delete. |
202 | 00:11:01,226 | 00:11:02,562 | Delete. | Delete. |
203 | 00:11:03,295 | 00:11:05,064 | Wait, wait, what- what do you mean? | Wait, wait, what- what do you mean? |
204 | 00:11:05,096 | 00:11:07,166 | I mean, I'm not playing Kadis-kot with you anymore. | I mean, I'm not playing Kadis-kot with you anymore. |
205 | 00:11:07,199 | 00:11:08,733 | - Why? - You know why. | - Why? - You know why. |
206 | 00:11:08,768 | 00:11:11,301 | It's the same reason I am not playing with her anymore, either. | It's the same reason I am not playing with her anymore, either. |
207 | 00:11:11,369 | 00:11:14,039 | Tilly, you've memorised every possible gambit. | Tilly, you've memorised every possible gambit. |
208 | 00:11:14,072 | 00:11:16,274 | No, I have not. Yes, I have. | No, I have not. Yes, I have. |
209 | 00:11:16,307 | 00:11:18,009 | But so has Airiam. | But so has Airiam. |
210 | 00:11:18,042 | 00:11:19,378 | True. | True. |
211 | 00:11:19,811 | 00:11:21,880 | Save to archive. | Save to archive. |
212 | 00:11:28,086 | 00:11:29,622 | Don't hold back. | Don't hold back. |
213 | 00:11:29,654 | 00:11:31,389 | Save to archive. | Save to archive. |
214 | 00:11:34,659 | 00:11:36,561 | Save to archive. | Save to archive. |
215 | 00:11:37,662 | 00:11:39,031 | Come in. | Come in. |
216 | 00:11:40,666 | 00:11:42,434 | Delete. | Delete. |
217 | 00:11:42,468 | 00:11:45,137 | You better be saving every single moment with me. | You better be saving every single moment with me. |
218 | 00:11:46,172 | 00:11:47,440 | Actually, | Actually, |
219 | 00:11:47,472 | 00:11:50,209 | those memories are always the first to go. | those memories are always the first to go. |
220 | 00:11:50,242 | 00:11:51,510 | Oh. | Oh. |
221 | 00:11:52,143 | 00:11:55,247 | Kind of lucky you get to delete everything you want to forget. | Kind of lucky you get to delete everything you want to forget. |
222 | 00:11:55,281 | 00:11:58,383 | If I could do that, I probably wouldn't recognise my mother. | If I could do that, I probably wouldn't recognise my mother. |
223 | 00:11:58,417 | 00:11:59,884 | You'd be less envious if you had | You'd be less envious if you had |
224 | 00:11:59,918 | 00:12:01,653 | to go through the process each week. | to go through the process each week. |
225 | 00:12:01,686 | 00:12:03,254 | It can be tedious. | It can be tedious. |
226 | 00:12:03,288 | 00:12:04,389 | Still. | Still. |
227 | 00:12:04,422 | 00:12:06,725 | Hey, is that... that new? | Hey, is that... that new? |
228 | 00:12:08,694 | 00:12:11,095 | I used to keep it... private. | I used to keep it... private. |
229 | 00:12:11,729 | 00:12:15,065 | But I think I like having it out now. | But I think I like having it out now. |
230 | 00:12:16,100 | 00:12:18,270 | Is this from the same beach? | Is this from the same beach? |
231 | 00:12:21,706 | 00:12:23,741 | Our last day together. | Our last day together. |
232 | 00:12:29,914 | 00:12:31,617 | Our shuttle back home | Our shuttle back home |
233 | 00:12:31,649 | 00:12:34,018 | went down, and... | went down, and... |
234 | 00:12:41,994 | 00:12:44,196 | Did you need me for something? | Did you need me for something? |
235 | 00:12:44,229 | 00:12:45,697 | Oh, yes. Um... | Oh, yes. Um... |
236 | 00:12:45,730 | 00:12:48,065 | - decryption help. - Hmm. | - decryption help. - Hmm. |
237 | 00:12:48,099 | 00:12:50,736 | The sooner the better, if you can. | The sooner the better, if you can. |
238 | 00:12:51,670 | 00:12:54,505 | My memories are not going anywhere. | My memories are not going anywhere. |
239 | 00:12:56,441 | 00:12:58,843 | I would be happy to help. | I would be happy to help. |
240 | 00:12:58,876 | 00:13:00,946 | You're fine. | You're fine. |
241 | 00:13:01,180 | 00:13:02,715 | You're fine | You're fine |
242 | 00:13:02,748 | 00:13:04,450 | You're fine. | You're fine. |
243 | 00:13:04,483 | 00:13:08,620 | Come on, which one of you is missing from my spore drive? | Come on, which one of you is missing from my spore drive? |
244 | 00:13:08,653 | 00:13:11,456 | You're fine. | You're fine. |
245 | 00:13:11,489 | 00:13:13,625 | Could one of you say something, please? | Could one of you say something, please? |
246 | 00:13:13,658 | 00:13:17,428 | I don't like to listen to myself talk when I have an audience. | I don't like to listen to myself talk when I have an audience. |
247 | 00:13:17,463 | 00:13:19,297 | We're thinking, Commander. | We're thinking, Commander. |
248 | 00:13:19,330 | 00:13:20,999 | Think louder. | Think louder. |
249 | 00:13:25,204 | 00:13:26,604 | We know of two occasions | We know of two occasions |
250 | 00:13:26,638 | 00:13:29,472 | on which a signal was followed by the appearance of the Red Angel: | on which a signal was followed by the appearance of the Red Angel: |
251 | 00:13:29,508 | 00:13:32,043 | our mission to the asteroid, and to Kaminar. | our mission to the asteroid, and to Kaminar. |
252 | 00:13:32,076 | 00:13:34,946 | But a signal appeared by itself over Terralysium. | But a signal appeared by itself over Terralysium. |
253 | 00:13:35,013 | 00:13:38,216 | And... there was no signal when the Angel appeared to me as a boy. | And... there was no signal when the Angel appeared to me as a boy. |
254 | 00:13:38,249 | 00:13:41,052 | Or when it reappeared to share its visions. | Or when it reappeared to share its visions. |
255 | 00:13:41,085 | 00:13:44,188 | Perhaps there is a significance in them we have yet to understand. | Perhaps there is a significance in them we have yet to understand. |
256 | 00:13:44,255 | 00:13:47,390 | Is the Angel using these signals, or the other way around? | Is the Angel using these signals, or the other way around? |
257 | 00:13:51,562 | 00:13:53,632 | Your visions have to contain something | Your visions have to contain something |
258 | 00:13:53,666 | 00:13:56,100 | to help us understand what the Angel wants. | to help us understand what the Angel wants. |
259 | 00:13:56,134 | 00:13:59,338 | I told you, I believe it wants to warn us, nothing more. | I told you, I believe it wants to warn us, nothing more. |
260 | 00:13:59,370 | 00:14:00,771 | Nen Ih�mek i sk | Nen Ih�mek i sk |
261 | 00:14:00,806 | 00:14:02,373 | �vdu ts�fuzin. | �vdu ts�fuzin. |
262 | 00:14:03,142 | 00:14:05,977 | - "You are tending a plant that is dead." - I know what it means. | - "You are tending a plant that is dead." - I know what it means. |
263 | 00:14:06,012 | 00:14:07,679 | Translation is not the essence of understanding. | Translation is not the essence of understanding. |
264 | 00:14:07,712 | 00:14:09,080 | Do you have a better suggestion, Spock? | Do you have a better suggestion, Spock? |
265 | 00:14:09,113 | 00:14:11,783 | My priority is to understand why, of all sentient beings, | My priority is to understand why, of all sentient beings, |
266 | 00:14:11,816 | 00:14:13,719 | the Angel chose to communicate with me. | the Angel chose to communicate with me. |
267 | 00:14:13,752 | 00:14:15,720 | So you think it wants something from you personally? | So you think it wants something from you personally? |
268 | 00:14:15,753 | 00:14:17,623 | It showed me an apocalyptic future. | It showed me an apocalyptic future. |
269 | 00:14:17,656 | 00:14:20,291 | How I'm meant to prevent that from occurring | How I'm meant to prevent that from occurring |
270 | 00:14:20,325 | 00:14:22,727 | is something I cannot logically reconcile. | is something I cannot logically reconcile. |
271 | 00:14:29,067 | 00:14:31,570 | The purpose of logic | The purpose of logic |
272 | 00:14:31,603 | 00:14:34,438 | is to problem-solve in an uncertain environment. | is to problem-solve in an uncertain environment. |
273 | 00:14:35,074 | 00:14:37,940 | Maybe we need a little inspiration. | Maybe we need a little inspiration. |
274 | 00:14:38,243 | 00:14:40,812 | Could you find that inspiration somewhere else? | Could you find that inspiration somewhere else? |
275 | 00:14:40,845 | 00:14:44,182 | It turns out your loud thinking is distracting. | It turns out your loud thinking is distracting. |
276 | 00:14:48,454 | 00:14:53,459 | You're fine. | You're fine. |
277 | 00:14:54,293 | 00:14:57,528 | Now I understand why this was so difficult for you. | Now I understand why this was so difficult for you. |
278 | 00:14:57,562 | 00:15:00,065 | The key encryptions are continually changing. | The key encryptions are continually changing. |
279 | 00:15:00,099 | 00:15:01,734 | Good thing you're half robot. | Good thing you're half robot. |
280 | 00:15:01,767 | 00:15:05,403 | I prefer "cybernetically augmented," thank you very much. | I prefer "cybernetically augmented," thank you very much. |
281 | 00:15:05,436 | 00:15:07,639 | - Three cheers for cybernetics! - I don't know, Detmer. | - Three cheers for cybernetics! - I don't know, Detmer. |
282 | 00:15:07,640 | 00:15:10,007 | I mean, she hasn't actually done anything yet, so... | I mean, she hasn't actually done anything yet, so... |
283 | 00:15:10,142 | 00:15:11,443 | Oh. | Oh. |
284 | 00:15:14,345 | 00:15:16,548 | I stand corrected. | I stand corrected. |
285 | 00:15:20,485 | 00:15:22,922 | Think you're pretty smart, huh? | Think you're pretty smart, huh? |
286 | 00:15:23,154 | 00:15:24,956 | Airiam? | Airiam? |
287 | 00:15:25,290 | 00:15:27,725 | I'm sorry, I was focused. | I'm sorry, I was focused. |
288 | 00:15:27,759 | 00:15:29,194 | This may take a while longer. | This may take a while longer. |
289 | 00:15:29,228 | 00:15:32,462 | Why don't you return to your station in case the captain needs you for anything? | Why don't you return to your station in case the captain needs you for anything? |
290 | 00:15:32,496 | 00:15:33,631 | Sure. | Sure. |
291 | 00:15:33,664 | 00:15:36,068 | Um, thank you for everything. | Um, thank you for everything. |
292 | 00:15:38,369 | 00:15:40,705 | I'm dropping us out of warp in ten minutes, sir. | I'm dropping us out of warp in ten minutes, sir. |
293 | 00:15:40,739 | 00:15:42,540 | Pull up defence schematics, please. | Pull up defence schematics, please. |
294 | 00:15:42,574 | 00:15:43,975 | Admiral. | Admiral. |
295 | 00:15:44,009 | 00:15:46,645 | You want to tell us what kind of shit storm we're flying into? | You want to tell us what kind of shit storm we're flying into? |
296 | 00:15:46,678 | 00:15:48,013 | Okay... | Okay... |
297 | 00:15:48,047 | 00:15:50,349 | welcome to Section 31 headquarters. | welcome to Section 31 headquarters. |
298 | 00:15:50,382 | 00:15:52,250 | Zoom in, please. | Zoom in, please. |
299 | 00:15:53,652 | 00:15:57,854 | As you can see, it is heavily fortified on all sides. | As you can see, it is heavily fortified on all sides. |
300 | 00:15:57,890 | 00:15:59,858 | - Are those mines? - They are. | - Are those mines? - They are. |
301 | 00:15:59,890 | 00:16:02,925 | The Federation does not permit the use of mines. | The Federation does not permit the use of mines. |
302 | 00:16:02,995 | 00:16:04,263 | No. | No. |
303 | 00:16:04,996 | 00:16:06,364 | No, they do not. | No, they do not. |
304 | 00:16:06,398 | 00:16:07,899 | The Federation didn't build them. | The Federation didn't build them. |
305 | 00:16:07,932 | 00:16:09,902 | I'd call that a distinction without a difference. | I'd call that a distinction without a difference. |
306 | 00:16:09,935 | 00:16:11,803 | We were under attack by Klingon warships | We were under attack by Klingon warships |
307 | 00:16:11,836 | 00:16:13,372 | with cloaking abilities. | with cloaking abilities. |
308 | 00:16:13,404 | 00:16:15,306 | Sometimes in war, | Sometimes in war, |
309 | 00:16:15,340 | 00:16:17,709 | the terrible choice is the only choice. | the terrible choice is the only choice. |
310 | 00:16:17,743 | 00:16:19,777 | Giving up our values in the name of security | Giving up our values in the name of security |
311 | 00:16:19,811 | 00:16:21,680 | is to lose the battle in advance. | is to lose the battle in advance. |
312 | 00:16:21,713 | 00:16:22,948 | I'm curious, | I'm curious, |
313 | 00:16:22,981 | 00:16:25,083 | did you sideline the Enterprise because you knew | did you sideline the Enterprise because you knew |
314 | 00:16:25,116 | 00:16:26,818 | I'd never stop reminding you of that? | I'd never stop reminding you of that? |
315 | 00:16:26,852 | 00:16:28,821 | You sat out the war... | You sat out the war... |
316 | 00:16:28,954 | 00:16:31,723 | because if we'd lost to the Klingons, | because if we'd lost to the Klingons, |
317 | 00:16:31,757 | 00:16:35,026 | we wanted the best of Starfleet to survive. | we wanted the best of Starfleet to survive. |
318 | 00:16:35,594 | 00:16:38,429 | And as this conversation makes clear, | And as this conversation makes clear, |
319 | 00:16:38,463 | 00:16:39,765 | that was you... | that was you... |
320 | 00:16:39,797 | 00:16:42,167 | and all you represent. | and all you represent. |
321 | 00:16:45,736 | 00:16:47,272 | Thank you. | Thank you. |
322 | 00:16:47,306 | 00:16:49,039 | You're welcome. | You're welcome. |
323 | 00:16:49,907 | 00:16:53,242 | Now, will you get off my ass so we can get back to work? | Now, will you get off my ass so we can get back to work? |
324 | 00:17:08,327 | 00:17:09,794 | Unlike Ensign Tilly, | Unlike Ensign Tilly, |
325 | 00:17:09,828 | 00:17:12,563 | you seem to have no individual expression whatsoever. | you seem to have no individual expression whatsoever. |
326 | 00:17:12,598 | 00:17:14,933 | It is quite an accomplishment to be uniquely mundane. | It is quite an accomplishment to be uniquely mundane. |
327 | 00:17:14,966 | 00:17:17,069 | Well, I express myself through my work, | Well, I express myself through my work, |
328 | 00:17:17,101 | 00:17:19,104 | not my choice of decor. | not my choice of decor. |
329 | 00:17:20,739 | 00:17:22,407 | Clearly. | Clearly. |
330 | 00:17:35,387 | 00:17:38,890 | I am attempting to understand why the Red Angel chose me | I am attempting to understand why the Red Angel chose me |
331 | 00:17:38,924 | 00:17:41,760 | to expose a threat to the entire galaxy... | to expose a threat to the entire galaxy... |
332 | 00:17:41,792 | 00:17:43,829 | and your solution is to play chess? | and your solution is to play chess? |
333 | 00:17:43,861 | 00:17:47,299 | When the Red Angel showed you visions you couldn't reconcile, | When the Red Angel showed you visions you couldn't reconcile, |
334 | 00:17:47,331 | 00:17:50,834 | it caused you to question your ability to examine the world logically. | it caused you to question your ability to examine the world logically. |
335 | 00:17:50,869 | 00:17:52,838 | What better way to return to logic | What better way to return to logic |
336 | 00:17:52,870 | 00:17:55,739 | than via the game that represents it? | than via the game that represents it? |
337 | 00:17:56,475 | 00:17:58,776 | It is arrogant of you to assert | It is arrogant of you to assert |
338 | 00:17:58,810 | 00:18:00,646 | that my present manner of thinking | that my present manner of thinking |
339 | 00:18:00,678 | 00:18:02,648 | requires fixing at all. | requires fixing at all. |
340 | 00:18:02,680 | 00:18:05,517 | It is arrogant of you to assert it doesn't. | It is arrogant of you to assert it doesn't. |
341 | 00:18:08,453 | 00:18:11,322 | Or you're just afraid you'll lose. | Or you're just afraid you'll lose. |
342 | 00:18:12,390 | 00:18:14,259 | All right, Michael... | All right, Michael... |
343 | 00:18:14,292 | 00:18:16,461 | let's play chess. | let's play chess. |
344 | 00:18:50,429 | 00:18:53,197 | - Commander Airiam. - Hello, Nhan. May I help you? | - Commander Airiam. - Hello, Nhan. May I help you? |
345 | 00:18:53,231 | 00:18:55,466 | Tilly was looking for you. | Tilly was looking for you. |
346 | 00:18:55,500 | 00:18:57,569 | What are you doing? | What are you doing? |
347 | 00:18:57,602 | 00:18:59,737 | Searching for data to help with the decryption. | Searching for data to help with the decryption. |
348 | 00:18:59,771 | 00:19:01,972 | For all the benefits of my augmentation, | For all the benefits of my augmentation, |
349 | 00:19:02,007 | 00:19:04,609 | its storage capacity is not infinite. | its storage capacity is not infinite. |
350 | 00:19:06,277 | 00:19:09,515 | Your species is Barzan, yes? | Your species is Barzan, yes? |
351 | 00:19:09,539 | 00:19:10,646 | Yes. | Yes. |
352 | 00:19:10,647 | 00:19:13,883 | Your augmentation allows you to breathe in our atmosphere? | Your augmentation allows you to breathe in our atmosphere? |
353 | 00:19:13,952 | 00:19:15,721 | And why are you asking? | And why are you asking? |
354 | 00:19:15,753 | 00:19:17,155 | Curiosity. | Curiosity. |
355 | 00:19:29,300 | 00:19:31,836 | I should return to the bridge. | I should return to the bridge. |
356 | 00:19:37,475 | 00:19:39,444 | Oh. I'm so glad you're back. | Oh. I'm so glad you're back. |
357 | 00:19:39,477 | 00:19:42,281 | Uh, whatever you did before, it's not working anymore. | Uh, whatever you did before, it's not working anymore. |
358 | 00:19:42,313 | 00:19:44,081 | - I don't understand. - Yeah, neither do I. | - I don't understand. - Yeah, neither do I. |
359 | 00:19:44,081 | 00:19:45,683 | I mean, it's like the system knew | I mean, it's like the system knew |
360 | 00:19:45,717 | 00:19:48,020 | we were trying to crack it, and it changed its tactics. | we were trying to crack it, and it changed its tactics. |
361 | 00:19:48,052 | 00:19:51,523 | But that's impossible, because it's automated, it's not alive. | But that's impossible, because it's automated, it's not alive. |
362 | 00:19:51,555 | 00:19:52,823 | Right? | Right? |
363 | 00:19:54,725 | 00:19:57,226 | I'd like you to stand beside me. | I'd like you to stand beside me. |
364 | 00:19:57,363 | 00:20:00,930 | Do not move until we've solved this problem. Do you understand? | Do not move until we've solved this problem. Do you understand? |
365 | 00:20:00,998 | 00:20:03,335 | No, that's okay, you've got this. | No, that's okay, you've got this. |
366 | 00:20:03,335 | 00:20:04,436 | Please... | Please... |
367 | 00:20:04,471 | 00:20:05,638 | Tilly. | Tilly. |
368 | 00:20:06,571 | 00:20:09,340 | Um... yeah, okay. | Um... yeah, okay. |
369 | 00:20:12,944 | 00:20:14,547 | Commander. | Commander. |
370 | 00:20:15,680 | 00:20:17,915 | Dropping us out of warp now, Captain. | Dropping us out of warp now, Captain. |
371 | 00:20:26,257 | 00:20:29,394 | Mr. Bryce... open a channel. | Mr. Bryce... open a channel. |
372 | 00:20:29,427 | 00:20:32,528 | Tell Section 31 that Starfleet's most wanted vessel is here. | Tell Section 31 that Starfleet's most wanted vessel is here. |
373 | 00:20:32,564 | 00:20:34,733 | Captain. Sensors show all mines are fully armed. | Captain. Sensors show all mines are fully armed. |
374 | 00:20:34,765 | 00:20:36,134 | No response to our hails, Captain. | No response to our hails, Captain. |
375 | 00:20:36,167 | 00:20:38,136 | They must be too busy planning the welcome party. | They must be too busy planning the welcome party. |
376 | 00:20:38,169 | 00:20:40,338 | Are you sure you can get us through these defences? | Are you sure you can get us through these defences? |
377 | 00:20:40,372 | 00:20:42,606 | I wouldn't risk it otherwise. | I wouldn't risk it otherwise. |
378 | 00:20:43,675 | 00:20:46,211 | Oh. My mission, your ship. | Oh. My mission, your ship. |
379 | 00:20:47,044 | 00:20:48,679 | Lieutenant Detmer, | Lieutenant Detmer, |
380 | 00:20:48,714 | 00:20:50,948 | sending the route to you now. | sending the route to you now. |
381 | 00:20:55,020 | 00:20:56,754 | Oh, one other thing I should mention. | Oh, one other thing I should mention. |
382 | 00:20:56,788 | 00:20:59,257 | The shields will have to be down. | The shields will have to be down. |
383 | 00:21:00,524 | 00:21:01,726 | Why? | Why? |
384 | 00:21:01,760 | 00:21:03,927 | The mines are attracted to them. | The mines are attracted to them. |
385 | 00:21:04,029 | 00:21:06,064 | Nothing's ever easy. | Nothing's ever easy. |
386 | 00:21:06,598 | 00:21:09,000 | Lower shields and take us closer. | Lower shields and take us closer. |
387 | 00:21:27,686 | 00:21:31,055 | If there's a logical reason to sacrifice your rook, | If there's a logical reason to sacrifice your rook, |
388 | 00:21:31,089 | 00:21:32,857 | I fail to see it. | I fail to see it. |
389 | 00:21:33,492 | 00:21:35,726 | Perhaps I simply dislike rooks. | Perhaps I simply dislike rooks. |
390 | 00:21:35,761 | 00:21:37,230 | Perhaps... | Perhaps... |
391 | 00:21:37,254 | 00:21:39,163 | you're trying to lose. | you're trying to lose. |
392 | 00:21:39,164 | 00:21:41,733 | An odd supposition given that I am | An odd supposition given that I am |
393 | 00:21:41,766 | 00:21:44,234 | a willing participant in the game. | a willing participant in the game. |
394 | 00:21:51,042 | 00:21:54,012 | Sarek taught me a more elegant strategy... | Sarek taught me a more elegant strategy... |
395 | 00:21:54,044 | 00:21:56,747 | first day I played. | first day I played. |
396 | 00:21:56,782 | 00:21:58,750 | There are other strategies that our father, | There are other strategies that our father, |
397 | 00:21:58,783 | 00:22:01,353 | in his single-mindedness, chooses to ignore. | in his single-mindedness, chooses to ignore. |
398 | 00:22:07,926 | 00:22:10,227 | I think our father would be disappointed | I think our father would be disappointed |
399 | 00:22:10,262 | 00:22:12,563 | in your lack of effort, don't you? | in your lack of effort, don't you? |
400 | 00:22:12,597 | 00:22:14,032 | I disappoint him, | I disappoint him, |
401 | 00:22:14,064 | 00:22:15,766 | he disappoints me, | he disappoints me, |
402 | 00:22:15,801 | 00:22:17,903 | the sun sets, a new day begins. | the sun sets, a new day begins. |
403 | 00:22:17,936 | 00:22:19,771 | Oh, you're a philosopher now. | Oh, you're a philosopher now. |
404 | 00:22:19,804 | 00:22:21,205 | And you're a human, | And you're a human, |
405 | 00:22:21,238 | 00:22:24,009 | and you cannot presume to know Sarek's mind. | and you cannot presume to know Sarek's mind. |
406 | 00:22:37,555 | 00:22:41,258 | The next logical move would be for your knight to take my pawn. | The next logical move would be for your knight to take my pawn. |
407 | 00:22:48,099 | 00:22:50,501 | Seriously, what are you doing? | Seriously, what are you doing? |
408 | 00:22:50,535 | 00:22:52,070 | Disrupting your expectations. | Disrupting your expectations. |
409 | 00:22:52,102 | 00:22:53,804 | I'm trying to help you, Spock. | I'm trying to help you, Spock. |
410 | 00:22:53,839 | 00:22:55,573 | I do not need your help, Michael. | I do not need your help, Michael. |
411 | 00:22:57,876 | 00:23:00,444 | Our captain says you do. | Our captain says you do. |
412 | 00:23:01,111 | 00:23:04,813 | You are the only one who has had contact with the Red Angel. | You are the only one who has had contact with the Red Angel. |
413 | 00:23:05,116 | 00:23:08,253 | You said you don't understand why it chose you. | You said you don't understand why it chose you. |
414 | 00:23:08,285 | 00:23:11,122 | That's where we need to start. | That's where we need to start. |
415 | 00:23:11,356 | 00:23:13,790 | And logic will help. | And logic will help. |
416 | 00:23:13,859 | 00:23:15,294 | I understand now. | I understand now. |
417 | 00:23:15,328 | 00:23:18,563 | If only I'd taken your pawn, the mystery would be solved. | If only I'd taken your pawn, the mystery would be solved. |
418 | 00:23:18,596 | 00:23:20,699 | I refuse to take this posturing seriously. | I refuse to take this posturing seriously. |
419 | 00:23:20,731 | 00:23:22,199 | It's entirely out of character. | It's entirely out of character. |
420 | 00:23:22,234 | 00:23:24,636 | We've not seen each other in years. | We've not seen each other in years. |
421 | 00:23:24,668 | 00:23:27,105 | You've no foundation for judging my character. | You've no foundation for judging my character. |
422 | 00:23:27,138 | 00:23:29,006 | Yet here you are, | Yet here you are, |
423 | 00:23:29,040 | 00:23:31,642 | full of self-importance... | full of self-importance... |
424 | 00:23:31,676 | 00:23:33,645 | once again taking responsibility | once again taking responsibility |
425 | 00:23:33,677 | 00:23:36,246 | for that which is beyond your control. | for that which is beyond your control. |
426 | 00:23:37,815 | 00:23:40,584 | My perception of reality was challenged by visions | My perception of reality was challenged by visions |
427 | 00:23:40,619 | 00:23:42,353 | from a time-travelling entity. | from a time-travelling entity. |
428 | 00:23:42,387 | 00:23:44,955 | Who should help me but you, of course. | Who should help me but you, of course. |
429 | 00:23:44,990 | 00:23:47,225 | After all, the entire Klingon War was your doing. | After all, the entire Klingon War was your doing. |
430 | 00:23:47,259 | 00:23:50,060 | - No. - Even your parent's death was your responsibility. | - No. - Even your parent's death was your responsibility. |
431 | 00:23:50,095 | 00:23:52,964 | - Stop it. - If only you hadn't asked to watch a star become supernova. | - Stop it. - If only you hadn't asked to watch a star become supernova. |
432 | 00:23:52,997 | 00:23:55,834 | But you're wise to blame yourself. | But you're wise to blame yourself. |
433 | 00:23:55,866 | 00:23:58,902 | Children should know when a warfaring race will attack without warning. | Children should know when a warfaring race will attack without warning. |
434 | 00:23:58,904 | 00:24:00,906 | Perhaps you could have done something. | Perhaps you could have done something. |
435 | 00:24:00,938 | 00:24:03,041 | A child fighting a Klingon- those are excellent odds. | A child fighting a Klingon- those are excellent odds. |
436 | 00:24:03,073 | 00:24:04,309 | Shut up! | Shut up! |
437 | 00:24:06,043 | 00:24:09,080 | You were trapped on the other side of a door, Michael. | You were trapped on the other side of a door, Michael. |
438 | 00:24:16,888 | 00:24:19,157 | You could not stop any of it. | You could not stop any of it. |
439 | 00:24:19,290 | 00:24:21,893 | You could not save them. | You could not save them. |
440 | 00:24:22,327 | 00:24:25,330 | It is unreasonable for you to believe otherwise, yet you do. | It is unreasonable for you to believe otherwise, yet you do. |
441 | 00:24:25,362 | 00:24:28,733 | As you believed you could save my family from logic extremists, | As you believed you could save my family from logic extremists, |
442 | 00:24:28,766 | 00:24:31,869 | when in truth they despised us because of me... | when in truth they despised us because of me... |
443 | 00:24:31,903 | 00:24:34,673 | the half-human abomination. | the half-human abomination. |
444 | 00:24:35,773 | 00:24:37,776 | Your presence was beside the point. | Your presence was beside the point. |
445 | 00:24:37,809 | 00:24:40,044 | Whatever point you're trying to make, you're failing. | Whatever point you're trying to make, you're failing. |
446 | 00:24:40,078 | 00:24:41,781 | Then let me be clear. | Then let me be clear. |
447 | 00:24:41,814 | 00:24:45,649 | You avoid reality because it is easier for you to shoulder burden | You avoid reality because it is easier for you to shoulder burden |
448 | 00:24:45,684 | 00:24:48,086 | than to face unimaginable grief. | than to face unimaginable grief. |
449 | 00:24:52,090 | 00:24:54,125 | I thought this could be a new start for us. | I thought this could be a new start for us. |
450 | 00:24:54,158 | 00:24:55,894 | I really did. | I really did. |
451 | 00:24:55,926 | 00:24:58,062 | Clearly, I was wrong. | Clearly, I was wrong. |
452 | 00:24:58,096 | 00:24:59,731 | Yes, you were. | Yes, you were. |
453 | 00:24:59,763 | 00:25:01,765 | We will never relate as equals | We will never relate as equals |
454 | 00:25:01,800 | 00:25:04,301 | so long as you attempt to assume every burden as yours alone. | so long as you attempt to assume every burden as yours alone. |
455 | 00:25:04,336 | 00:25:06,036 | Since we're being honest with each other, | Since we're being honest with each other, |
456 | 00:25:06,071 | 00:25:09,172 | you need to stop taking whatever this is out on me. | you need to stop taking whatever this is out on me. |
457 | 00:25:10,108 | 00:25:12,242 | You need to identify why you're really angry. | You need to identify why you're really angry. |
458 | 00:25:12,277 | 00:25:14,111 | There is nothing to identify. | There is nothing to identify. |
459 | 00:25:14,145 | 00:25:16,414 | I am angry, pure and simple. | I am angry, pure and simple. |
460 | 00:25:16,447 | 00:25:19,016 | Because you feel like you failed as a Vulcan or as a human? | Because you feel like you failed as a Vulcan or as a human? |
461 | 00:25:19,050 | 00:25:21,684 | What I feel is that failure is liberating. | What I feel is that failure is liberating. |
462 | 00:25:21,852 | 00:25:25,389 | And for the first time, I enjoy expressing emotion. | And for the first time, I enjoy expressing emotion. |
463 | 00:25:41,138 | 00:25:42,340 | Commander Burnham, | Commander Burnham, |
464 | 00:25:42,373 | 00:25:44,374 | we need you on the bridge. | we need you on the bridge. |
465 | 00:25:49,213 | 00:25:51,316 | I'm on my way. | I'm on my way. |
466 | 00:26:00,557 | 00:26:03,627 | Yellow alert. Take us in. | Yellow alert. Take us in. |
467 | 00:26:16,041 | 00:26:18,510 | That's the most defensive weapons I've ever seen in one place. | That's the most defensive weapons I've ever seen in one place. |
468 | 00:26:18,542 | 00:26:21,346 | Welcome to Section 31 headquarters. | Welcome to Section 31 headquarters. |
469 | 00:26:21,378 | 00:26:23,113 | No one from Control will answer our hails. | No one from Control will answer our hails. |
470 | 00:26:23,148 | 00:26:26,048 | Scans show no life signs, but it is a former prison, so... | Scans show no life signs, but it is a former prison, so... |
471 | 00:26:26,050 | 00:26:28,485 | So it would have been designed to prevent such scans from working. | So it would have been designed to prevent such scans from working. |
472 | 00:26:28,519 | 00:26:30,053 | Find a work-around. | Find a work-around. |
473 | 00:26:30,088 | 00:26:31,956 | I need to know what we're walking into. | I need to know what we're walking into. |
474 | 00:26:31,989 | 00:26:34,359 | - I'll do what I can, sir. - Are you all right? | - I'll do what I can, sir. - Are you all right? |
475 | 00:26:34,429 | 00:26:36,127 | I'm fine. | I'm fine. |
476 | 00:26:41,197 | 00:26:44,266 | Ensign Tilly, have you decrypted those messages yet? | Ensign Tilly, have you decrypted those messages yet? |
477 | 00:26:44,301 | 00:26:46,202 | - Moving as fast as we can, sir. - Move faster. | - Moving as fast as we can, sir. - Move faster. |
478 | 00:26:46,255 | 00:26:47,004 | Captain. | Captain. |
479 | 00:26:47,038 | 00:26:48,473 | We have a problem incoming. | We have a problem incoming. |
480 | 00:26:48,505 | 00:26:50,007 | Blade Mines. | Blade Mines. |
481 | 00:26:50,041 | 00:26:51,942 | They'll slice the hull like cheese. | They'll slice the hull like cheese. |
482 | 00:26:51,976 | 00:26:55,011 | It appears that someone is guiding them directly toward us. | It appears that someone is guiding them directly toward us. |
483 | 00:26:55,513 | 00:26:57,514 | That shouldn't even be possible. | That shouldn't even be possible. |
484 | 00:27:05,156 | 00:27:06,857 | Apparently it is. | Apparently it is. |
485 | 00:27:06,991 | 00:27:08,492 | Shields up. Red alert. | Shields up. Red alert. |
486 | 00:27:10,195 | 00:27:12,163 | This is your captain. | This is your captain. |
487 | 00:27:12,196 | 00:27:14,199 | Brace for a bumpy ride. | Brace for a bumpy ride. |
488 | 00:27:19,971 | 00:27:22,072 | Shields holding at 90%. | Shields holding at 90%. |
489 | 00:27:22,107 | 00:27:23,875 | Begin evasive manoeuvres. | Begin evasive manoeuvres. |
490 | 00:27:25,142 | 00:27:26,311 | Pattern lambda ten. | Pattern lambda ten. |
491 | 00:27:26,343 | 00:27:27,478 | Yes, sir. | Yes, sir. |
492 | 00:27:34,218 | 00:27:36,087 | You should go help now. | You should go help now. |
493 | 00:27:36,120 | 00:27:38,089 | But you said not to leave. | But you said not to leave. |
494 | 00:27:38,122 | 00:27:40,625 | I've got this. And they need you. | I've got this. And they need you. |
495 | 00:27:42,359 | 00:27:43,427 | Okay. | Okay. |
496 | 00:27:49,301 | 00:27:51,336 | I can't shake these Blade Mines, Captain. | I can't shake these Blade Mines, Captain. |
497 | 00:27:51,369 | 00:27:54,238 | Whoever's controlling them seem to be anticipating our moves. | Whoever's controlling them seem to be anticipating our moves. |
498 | 00:27:54,272 | 00:27:56,040 | Switch to pattern gamma four. | Switch to pattern gamma four. |
499 | 00:28:19,331 | 00:28:21,800 | Someone reprogrammed the mines. I can't shut 'em off. | Someone reprogrammed the mines. I can't shut 'em off. |
500 | 00:28:21,832 | 00:28:23,400 | Mr. Bryce, contact Starfleet Command. | Mr. Bryce, contact Starfleet Command. |
501 | 00:28:23,434 | 00:28:25,969 | Tell them to order Section 31 to stand down. | Tell them to order Section 31 to stand down. |
502 | 00:28:32,276 | 00:28:34,512 | Sensors are saying that we're upside down. | Sensors are saying that we're upside down. |
503 | 00:28:34,545 | 00:28:37,315 | Those are blackout mines. They interfere with navigation. | Those are blackout mines. They interfere with navigation. |
504 | 00:28:38,248 | 00:28:39,985 | Blackout mines? | Blackout mines? |
505 | 00:28:40,017 | 00:28:42,853 | - The helm is not responding. - Yes, it is, Lieutenant. | - The helm is not responding. - Yes, it is, Lieutenant. |
506 | 00:28:43,087 | 00:28:45,622 | You're flying blind, just like in the Academy. | You're flying blind, just like in the Academy. |
507 | 00:28:57,201 | 00:28:58,669 | Shields down to 41%. | Shields down to 41%. |
508 | 00:28:58,703 | 00:29:01,371 | - No response from Starfleet, sir. - Keep trying. Lieutenant Detmer... | - No response from Starfleet, sir. - Keep trying. Lieutenant Detmer... |
509 | 00:29:01,371 | 00:29:02,607 | I'm trying my best, Captain. | I'm trying my best, Captain. |
510 | 00:29:02,639 | 00:29:04,507 | Not good enough. This isn't a game. | Not good enough. This isn't a game. |
511 | 00:29:06,977 | 00:29:09,346 | Wait. What if it is? | Wait. What if it is? |
512 | 00:29:13,984 | 00:29:16,986 | If the mines are reprogrammed, they're being guided by a computer. | If the mines are reprogrammed, they're being guided by a computer. |
513 | 00:29:17,021 | 00:29:19,057 | And like a game, after a few moves, | And like a game, after a few moves, |
514 | 00:29:19,090 | 00:29:21,157 | it anticipates what we'll do. | it anticipates what we'll do. |
515 | 00:29:22,826 | 00:29:24,329 | Recommendations? | Recommendations? |
516 | 00:29:24,361 | 00:29:27,230 | We need to introduce randomness and chaos, sir. | We need to introduce randomness and chaos, sir. |
517 | 00:29:31,135 | 00:29:34,105 | Lieutenant Detmer, trust your training. | Lieutenant Detmer, trust your training. |
518 | 00:29:34,138 | 00:29:35,939 | You can do this. | You can do this. |
519 | 00:29:35,974 | 00:29:38,176 | Mr. Saru, we need an evasive pattern. | Mr. Saru, we need an evasive pattern. |
520 | 00:29:38,208 | 00:29:40,077 | Beta nine, Detmer. | Beta nine, Detmer. |
521 | 00:30:03,001 | 00:30:04,002 | Admiral. | Admiral. |
522 | 00:30:04,134 | 00:30:05,703 | Pi alpha two. | Pi alpha two. |
523 | 00:30:21,918 | 00:30:23,388 | Commander Burnham. | Commander Burnham. |
524 | 00:30:23,420 | 00:30:25,156 | Delta seven. | Delta seven. |
525 | 00:30:32,397 | 00:30:35,166 | - Lieutenant Owosekun. - Omega one. | - Lieutenant Owosekun. - Omega one. |
526 | 00:31:12,971 | 00:31:14,572 | They're moving away from us, Captain. | They're moving away from us, Captain. |
527 | 00:31:14,605 | 00:31:16,307 | - Injuries. - Five, sir. | - Injuries. - Five, sir. |
528 | 00:31:16,540 | 00:31:18,576 | All from the engine room. No casualties. | All from the engine room. No casualties. |
529 | 00:31:18,609 | 00:31:19,711 | Damage report? | Damage report? |
530 | 00:31:19,744 | 00:31:22,113 | Warp and impulse engines are inoperable, sir. | Warp and impulse engines are inoperable, sir. |
531 | 00:31:22,145 | 00:31:24,813 | - It's as if we were targeted. - And now we're sitting ducks. | - It's as if we were targeted. - And now we're sitting ducks. |
532 | 00:31:24,848 | 00:31:26,751 | Sir, we're being hailed by Section 31. | Sir, we're being hailed by Section 31. |
533 | 00:31:26,783 | 00:31:28,486 | It's Admiral Patar. | It's Admiral Patar. |
534 | 00:31:30,455 | 00:31:32,523 | Cancel red alert. | Cancel red alert. |
535 | 00:31:35,359 | 00:31:37,227 | Put her through. | Put her through. |
536 | 00:31:39,564 | 00:31:42,466 | What the hell are you doing, attacking a Federation starship? | What the hell are you doing, attacking a Federation starship? |
537 | 00:31:42,500 | 00:31:45,168 | My apologies, Admiral. Captain. | My apologies, Admiral. Captain. |
538 | 00:31:45,203 | 00:31:47,605 | But Discovery is presently harbouring wanted criminals | But Discovery is presently harbouring wanted criminals |
539 | 00:31:47,638 | 00:31:49,573 | and is, itself, a fugitive vessel. | and is, itself, a fugitive vessel. |
540 | 00:31:49,607 | 00:31:52,674 | It was deemed too dangerous to allow you in proximity to our base. | It was deemed too dangerous to allow you in proximity to our base. |
541 | 00:31:52,709 | 00:31:55,545 | We'll see what Starfleet has to say. Lieutenant Bryce? | We'll see what Starfleet has to say. Lieutenant Bryce? |
542 | 00:31:55,580 | 00:31:57,415 | I'm sorry, sir. They're still not responding. | I'm sorry, sir. They're still not responding. |
543 | 00:31:57,447 | 00:31:58,848 | That is because my order to attack | That is because my order to attack |
544 | 00:31:58,883 | 00:32:01,652 | came directly from Starfleet Command. | came directly from Starfleet Command. |
545 | 00:32:15,832 | 00:32:18,700 | If Starfleet ordered an attack, they can damn well say it to my face. | If Starfleet ordered an attack, they can damn well say it to my face. |
546 | 00:32:18,711 | 00:32:19,736 | Captain Pike, | Captain Pike, |
547 | 00:32:19,771 | 00:32:21,805 | please do not escalate this situation further. | please do not escalate this situation further. |
548 | 00:32:21,839 | 00:32:25,142 | A Section 31 vessel is en route. You will be boarded. | A Section 31 vessel is en route. You will be boarded. |
549 | 00:32:25,176 | 00:32:27,278 | - For what reason? - Starfleet regulations | - For what reason? - Starfleet regulations |
550 | 00:32:27,311 | 00:32:30,013 | are extremely specific about the definition of treason. | are extremely specific about the definition of treason. |
551 | 00:32:30,047 | 00:32:33,782 | Unfortunately, you, your crew and the admiral all qualify. | Unfortunately, you, your crew and the admiral all qualify. |
552 | 00:32:33,917 | 00:32:37,155 | If you think you're coming to arrest us, think again. | If you think you're coming to arrest us, think again. |
553 | 00:32:37,187 | 00:32:41,256 | Admiral, I do believe you went to Discovery with noble intentions. | Admiral, I do believe you went to Discovery with noble intentions. |
554 | 00:32:41,324 | 00:32:44,128 | However, by abandoning your duties | However, by abandoning your duties |
555 | 00:32:44,161 | 00:32:46,497 | to carry out a secret mission with fugitives, | to carry out a secret mission with fugitives, |
556 | 00:32:46,530 | 00:32:49,300 | you became a fugitive yourself. | you became a fugitive yourself. |
557 | 00:32:49,332 | 00:32:52,736 | You no longer have the authority to choose your own fate. | You no longer have the authority to choose your own fate. |
558 | 00:32:57,542 | 00:33:00,311 | I understand this is more than you bargained for, | I understand this is more than you bargained for, |
559 | 00:33:00,343 | 00:33:03,180 | but you cannot abandon the mission, Chris. | but you cannot abandon the mission, Chris. |
560 | 00:33:03,214 | 00:33:05,449 | Whether I can issue orders or not, | Whether I can issue orders or not, |
561 | 00:33:05,483 | 00:33:08,785 | we have to get a team onto that station and reset Control. | we have to get a team onto that station and reset Control. |
562 | 00:33:08,820 | 00:33:12,788 | What is it about the look on my face that suggests I've changed my mind? | What is it about the look on my face that suggests I've changed my mind? |
563 | 00:33:15,859 | 00:33:17,395 | Lieutenant Rhys, | Lieutenant Rhys, |
564 | 00:33:17,427 | 00:33:19,397 | scan for any other weapons on this base. | scan for any other weapons on this base. |
565 | 00:33:19,429 | 00:33:22,399 | And call down to engineering. We need that spore drive up and running. | And call down to engineering. We need that spore drive up and running. |
566 | 00:33:22,467 | 00:33:25,369 | Mr. Saru, form a landing party and meet us in my ready room. | Mr. Saru, form a landing party and meet us in my ready room. |
567 | 00:33:25,403 | 00:33:28,239 | Uh, Captain, I believe I can be more helpful here. | Uh, Captain, I believe I can be more helpful here. |
568 | 00:33:28,271 | 00:33:29,907 | There is something I would like to investigate. | There is something I would like to investigate. |
569 | 00:33:29,939 | 00:33:31,575 | Get to it, then. | Get to it, then. |
570 | 00:33:31,609 | 00:33:33,376 | Commander Burnham, you're up. | Commander Burnham, you're up. |
571 | 00:33:37,581 | 00:33:38,816 | Okay. | Okay. |
572 | 00:33:41,519 | 00:33:43,022 | Come on. | Come on. |
573 | 00:33:44,254 | 00:33:46,756 | Please don't shock me. | Please don't shock me. |
574 | 00:33:46,791 | 00:33:49,660 | You do realise inanimate infrastructure cannot hear you. | You do realise inanimate infrastructure cannot hear you. |
575 | 00:33:49,693 | 00:33:52,530 | Really? You're kidding. | Really? You're kidding. |
576 | 00:33:52,662 | 00:33:54,298 | Sorry, darling. | Sorry, darling. |
577 | 00:33:54,331 | 00:33:56,766 | He just does not understand. | He just does not understand. |
578 | 00:33:56,800 | 00:33:57,869 | Ow! | Ow! |
579 | 00:33:59,502 | 00:34:00,805 | Great. | Great. |
580 | 00:34:01,237 | 00:34:02,840 | Now there's a power short | Now there's a power short |
581 | 00:34:02,864 | 00:34:04,875 | on top of everything else. | on top of everything else. |
582 | 00:34:04,876 | 00:34:06,410 | This makes my work impossible. | This makes my work impossible. |
583 | 00:34:06,443 | 00:34:10,713 | And I am not being hyperbolic when I say the future of the galaxy is at stake. | And I am not being hyperbolic when I say the future of the galaxy is at stake. |
584 | 00:34:10,747 | 00:34:12,550 | Well, uh... | Well, uh... |
585 | 00:34:12,582 | 00:34:16,354 | unless I can reroute power to the adjacent conduit, | unless I can reroute power to the adjacent conduit, |
586 | 00:34:16,587 | 00:34:19,556 | isolate the corruption, fix it and the spore drive, | isolate the corruption, fix it and the spore drive, |
587 | 00:34:19,589 | 00:34:22,093 | we're all gonna get arrested, so... | we're all gonna get arrested, so... |
588 | 00:34:22,226 | 00:34:26,230 | if you want to save the galaxy, start by helping me. | if you want to save the galaxy, start by helping me. |
589 | 00:34:26,764 | 00:34:28,499 | A fair point. | A fair point. |
590 | 00:34:37,909 | 00:34:40,478 | I didn't know you knew anything about electrical. | I didn't know you knew anything about electrical. |
591 | 00:34:40,511 | 00:34:42,546 | I have many talents. | I have many talents. |
592 | 00:34:42,880 | 00:34:44,947 | Point the light over here, please. | Point the light over here, please. |
593 | 00:34:46,516 | 00:34:48,319 | So, did, uh... | So, did, uh... |
594 | 00:34:48,351 | 00:34:50,487 | Burnham's idea help? | Burnham's idea help? |
595 | 00:34:50,520 | 00:34:54,025 | Did you figure out why the Red Angel chose you? | Did you figure out why the Red Angel chose you? |
596 | 00:34:54,058 | 00:34:55,593 | No. | No. |
597 | 00:34:56,560 | 00:34:58,328 | I have examined it from countless angles, | I have examined it from countless angles, |
598 | 00:34:58,363 | 00:35:00,231 | yet I remain an illogical choice. | yet I remain an illogical choice. |
599 | 00:35:00,263 | 00:35:04,001 | Well, have you thought about what makes you unique? | Well, have you thought about what makes you unique? |
600 | 00:35:04,802 | 00:35:06,803 | I am half-human. | I am half-human. |
601 | 00:35:07,772 | 00:35:10,308 | Unusual, but there are others like me. | Unusual, but there are others like me. |
602 | 00:35:10,340 | 00:35:12,310 | I can think of nothing else. | I can think of nothing else. |
603 | 00:35:12,342 | 00:35:15,413 | Well, if I were a Red Angel | Well, if I were a Red Angel |
604 | 00:35:15,446 | 00:35:17,415 | travelling through time, | travelling through time, |
605 | 00:35:17,447 | 00:35:19,984 | I'd plan my mind-melding strategy pretty carefully. | I'd plan my mind-melding strategy pretty carefully. |
606 | 00:35:20,016 | 00:35:22,319 | Wouldn't just... | Wouldn't just... |
607 | 00:35:22,353 | 00:35:24,355 | choose a random Vulcan. | choose a random Vulcan. |
608 | 00:35:26,357 | 00:35:28,225 | Keep trying. You'll figure it out. | Keep trying. You'll figure it out. |
609 | 00:35:32,997 | 00:35:34,632 | Thank you. | Thank you. |
610 | 00:35:34,665 | 00:35:38,603 | Now, if only the spore drive were that easy. | Now, if only the spore drive were that easy. |
611 | 00:35:38,636 | 00:35:43,574 | I think the corruption may be with the navigator, | I think the corruption may be with the navigator, |
612 | 00:35:43,607 | 00:35:47,011 | which, you know, isn't important at all. | which, you know, isn't important at all. |
613 | 00:35:47,043 | 00:35:50,782 | It just holds the map to the entire mycelial network. | It just holds the map to the entire mycelial network. |
614 | 00:35:50,814 | 00:35:52,917 | You have travelled that network hundreds of times. | You have travelled that network hundreds of times. |
615 | 00:35:52,949 | 00:35:57,318 | Surely you know it well enough to travel between two points without assistance. | Surely you know it well enough to travel between two points without assistance. |
616 | 00:35:57,922 | 00:36:00,657 | Perhaps you simply lack faith in your own abilities. | Perhaps you simply lack faith in your own abilities. |
617 | 00:36:11,101 | 00:36:14,538 | I know you're angry with Burnham, but | I know you're angry with Burnham, but |
618 | 00:36:14,572 | 00:36:18,009 | she risked her life to bring you here. | she risked her life to bring you here. |
619 | 00:36:18,042 | 00:36:19,843 | She loves you. | She loves you. |
620 | 00:36:24,114 | 00:36:28,719 | If I may make an observation of my own... | If I may make an observation of my own... |
621 | 00:36:29,152 | 00:36:32,620 | I saw Dr. Culber moving out of your shared quarters. | I saw Dr. Culber moving out of your shared quarters. |
622 | 00:36:32,756 | 00:36:35,291 | You seemed quite upset. | You seemed quite upset. |
623 | 00:36:36,327 | 00:36:38,795 | Yes, he said he needs distance. | Yes, he said he needs distance. |
624 | 00:36:38,828 | 00:36:42,265 | I submit that your assessment of the situation may be inverted. | I submit that your assessment of the situation may be inverted. |
625 | 00:36:43,633 | 00:36:45,368 | Perhaps he needs distance from you | Perhaps he needs distance from you |
626 | 00:36:45,402 | 00:36:47,238 | not because he no longer has feelings for you, | not because he no longer has feelings for you, |
627 | 00:36:47,270 | 00:36:50,807 | but because he no longer knows how to feel about himself. | but because he no longer knows how to feel about himself. |
628 | 00:36:52,677 | 00:36:55,578 | Power and life support systems are disabled everywhere | Power and life support systems are disabled everywhere |
629 | 00:36:55,612 | 00:36:57,848 | except for the Data Centre where Control is located. | except for the Data Centre where Control is located. |
630 | 00:36:57,882 | 00:37:00,083 | So we'll have to beam over in EV suits. | So we'll have to beam over in EV suits. |
631 | 00:37:00,116 | 00:37:03,119 | Because the politics weren't complicated enough. | Because the politics weren't complicated enough. |
632 | 00:37:03,154 | 00:37:05,556 | Any idea how many guards to expect? | Any idea how many guards to expect? |
633 | 00:37:05,589 | 00:37:07,991 | I haven't been on the site since before the war. | I haven't been on the site since before the war. |
634 | 00:37:08,025 | 00:37:10,895 | Your guess is as good as mine. Probably better. | Your guess is as good as mine. Probably better. |
635 | 00:37:10,927 | 00:37:12,796 | Minimise the risks as much as possible. | Minimise the risks as much as possible. |
636 | 00:37:12,830 | 00:37:15,498 | Lieutenant Detmer, do your best to keep us in range. | Lieutenant Detmer, do your best to keep us in range. |
637 | 00:37:15,532 | 00:37:18,034 | Commander Airiam, once they've secured the Data Centre, | Commander Airiam, once they've secured the Data Centre, |
638 | 00:37:18,067 | 00:37:21,334 | you'll beam over and restore Admiral Cornwell's access to Control. | you'll beam over and restore Admiral Cornwell's access to Control. |
639 | 00:37:21,405 | 00:37:23,241 | Sir, I should go with them. | Sir, I should go with them. |
640 | 00:37:23,273 | 00:37:25,442 | If the threat assessment system has backup protections, | If the threat assessment system has backup protections, |
641 | 00:37:25,476 | 00:37:28,746 | I can circumvent them before we lose access entirely. | I can circumvent them before we lose access entirely. |
642 | 00:37:28,779 | 00:37:31,214 | I'll look after her, Captain. | I'll look after her, Captain. |
643 | 00:37:31,547 | 00:37:32,949 | Okay. | Okay. |
644 | 00:37:33,083 | 00:37:35,518 | Good luck, everyone. Dismissed. | Good luck, everyone. Dismissed. |
645 | 00:37:35,552 | 00:37:37,888 | Look at you, going off on a mission. | Look at you, going off on a mission. |
646 | 00:37:37,922 | 00:37:40,124 | Don't forget about us little people. | Don't forget about us little people. |
647 | 00:37:40,156 | 00:37:43,092 | - I will do my best, Keyla. - Mm-hmm. | - I will do my best, Keyla. - Mm-hmm. |
648 | 00:38:04,982 | 00:38:08,118 | Captain, still no life signs, and gravity is out. | Captain, still no life signs, and gravity is out. |
649 | 00:38:08,252 | 00:38:10,121 | Please be careful. | Please be careful. |
650 | 00:38:10,154 | 00:38:12,256 | Standing by to beam you out. | Standing by to beam you out. |
651 | 00:38:30,007 | 00:38:32,043 | That's frozen blood. | That's frozen blood. |
652 | 00:38:32,275 | 00:38:34,343 | Well, that can't bode well. | Well, that can't bode well. |
653 | 00:38:35,345 | 00:38:37,046 | Burnham to Discovery. | Burnham to Discovery. |
654 | 00:38:37,081 | 00:38:39,650 | Confirm visuals on EV suits. | Confirm visuals on EV suits. |
655 | 00:38:39,683 | 00:38:41,985 | We see you all in the corridor, Commander. | We see you all in the corridor, Commander. |
656 | 00:38:42,018 | 00:38:43,487 | Proceed with caution. | Proceed with caution. |
657 | 00:38:43,520 | 00:38:45,022 | Yes, sir. | Yes, sir. |
658 | 00:38:47,290 | 00:38:48,927 | Commander Nhan, | Commander Nhan, |
659 | 00:38:48,959 | 00:38:51,460 | can you find a way to turn life support back on? | can you find a way to turn life support back on? |
660 | 00:38:53,063 | 00:38:56,000 | I'll be back in two seconds if you need anything. | I'll be back in two seconds if you need anything. |
661 | 00:38:58,636 | 00:39:00,438 | Let's stay close. | Let's stay close. |
662 | 00:39:03,706 | 00:39:06,543 | Captain, I'm seeing clear signs of a struggle. | Captain, I'm seeing clear signs of a struggle. |
663 | 00:39:06,576 | 00:39:08,279 | There's more blood. | There's more blood. |
664 | 00:39:08,311 | 00:39:11,549 | Looks like someone was trying to pry these doors open, | Looks like someone was trying to pry these doors open, |
665 | 00:39:11,581 | 00:39:13,284 | or keep them from shutting. | or keep them from shutting. |
666 | 00:39:13,317 | 00:39:15,452 | Any sense of who was fighting whom? | Any sense of who was fighting whom? |
667 | 00:39:15,752 | 00:39:17,455 | Not yet. | Not yet. |
668 | 00:39:34,405 | 00:39:36,839 | What do you think killed him? | What do you think killed him? |
669 | 00:39:46,851 | 00:39:48,685 | That's a really good question. | That's a really good question. |
670 | 00:39:48,719 | 00:39:51,321 | Restoring power and gravity now, Commander. | Restoring power and gravity now, Commander. |
671 | 00:40:05,935 | 00:40:08,906 | Burnham to Discovery. At least four dead. | Burnham to Discovery. At least four dead. |
672 | 00:40:08,938 | 00:40:10,406 | I'm guessing we'll find more. | I'm guessing we'll find more. |
673 | 00:40:10,441 | 00:40:13,175 | But we've got gravity and atmosphere restored. | But we've got gravity and atmosphere restored. |
674 | 00:40:33,396 | 00:40:37,865 | Biometric data indicates the victim died at least two weeks ago. | Biometric data indicates the victim died at least two weeks ago. |
675 | 00:40:39,802 | 00:40:42,472 | Bodies are frozen solid. | Bodies are frozen solid. |
676 | 00:40:56,654 | 00:40:58,988 | Captain, we have a problem. | Captain, we have a problem. |
677 | 00:41:02,326 | 00:41:04,194 | It's Admiral Patar. | It's Admiral Patar. |
678 | 00:41:04,228 | 00:41:06,096 | She's been dead two weeks. | She's been dead two weeks. |
679 | 00:41:06,130 | 00:41:09,766 | If she's dead, who the hell was I talking to? | If she's dead, who the hell was I talking to? |
680 | 00:41:09,799 | 00:41:11,335 | Captain, | Captain, |
681 | 00:41:11,368 | 00:41:13,769 | I believe I can answer that question. | I believe I can answer that question. |
682 | 00:41:15,873 | 00:41:19,308 | Look, as you know, all living beings have a heat signature, | Look, as you know, all living beings have a heat signature, |
683 | 00:41:19,343 | 00:41:22,112 | which changes in high-stress situations. | which changes in high-stress situations. |
684 | 00:41:22,145 | 00:41:26,116 | When Admiral Patar's authority was challenged, | When Admiral Patar's authority was challenged, |
685 | 00:41:26,150 | 00:41:28,652 | I should have seen a change in her signature, | I should have seen a change in her signature, |
686 | 00:41:28,685 | 00:41:30,755 | but I did not. | but I did not. |
687 | 00:41:30,987 | 00:41:35,359 | As she was a hologram, I now understand why. | As she was a hologram, I now understand why. |
688 | 00:41:35,391 | 00:41:39,597 | Now... here | Now... here |
689 | 00:41:39,730 | 00:41:42,165 | is the evidence against Mr. Spock. | is the evidence against Mr. Spock. |
690 | 00:41:45,435 | 00:41:47,638 | In ultraviolet. | In ultraviolet. |
691 | 00:41:49,906 | 00:41:53,377 | No changes despite the violent attack. | No changes despite the violent attack. |
692 | 00:41:53,409 | 00:41:57,246 | This, too, is a hologram. | This, too, is a hologram. |
693 | 00:41:57,281 | 00:41:59,116 | Which can only mean | Which can only mean |
694 | 00:41:59,148 | 00:42:02,152 | Section 31 framed Mr. Spock. | Section 31 framed Mr. Spock. |
695 | 00:42:03,252 | 00:42:05,688 | Control was programmed | Control was programmed |
696 | 00:42:05,723 | 00:42:08,025 | to create this evidence. | to create this evidence. |
697 | 00:42:08,058 | 00:42:10,761 | After killing the admirals, it used the same skill | After killing the admirals, it used the same skill |
698 | 00:42:10,793 | 00:42:13,130 | to create Admiral Patar. | to create Admiral Patar. |
699 | 00:42:13,163 | 00:42:15,698 | We're fighting the system itself. | We're fighting the system itself. |
700 | 00:42:15,731 | 00:42:17,835 | Which would explain | Which would explain |
701 | 00:42:17,868 | 00:42:20,103 | why Admiral Cornwell was locked out. | why Admiral Cornwell was locked out. |
702 | 00:42:20,136 | 00:42:22,972 | Control could also be blocking our transmissions | Control could also be blocking our transmissions |
703 | 00:42:23,007 | 00:42:25,009 | to Starfleet Command. | to Starfleet Command. |
704 | 00:42:25,141 | 00:42:28,177 | Then why would it allow us to send a team onto the station? | Then why would it allow us to send a team onto the station? |
705 | 00:42:29,145 | 00:42:31,147 | It must want something from us. | It must want something from us. |
706 | 00:42:31,181 | 00:42:34,251 | Actually, I think it might want something from Airiam. | Actually, I think it might want something from Airiam. |
707 | 00:42:38,087 | 00:42:41,122 | She downloaded all of her archived data, all of her memories | She downloaded all of her archived data, all of her memories |
708 | 00:42:41,190 | 00:42:42,960 | onto Discovery. | onto Discovery. |
709 | 00:42:42,993 | 00:42:45,094 | None of it is in her head anymore, | None of it is in her head anymore, |
710 | 00:42:45,118 | 00:42:47,418 | those memories meant everything to her. | those memories meant everything to her. |
711 | 00:42:48,165 | 00:42:50,134 | Find out what she downloaded in their place. | Find out what she downloaded in their place. |
712 | 00:42:50,167 | 00:42:52,136 | Lieutenant Bryce, open a secure channel | Lieutenant Bryce, open a secure channel |
713 | 00:42:52,168 | 00:42:54,003 | to Burnham and Nhan only. | to Burnham and Nhan only. |
714 | 00:42:54,038 | 00:42:56,172 | Mr. Stamets, how are we doing on that spore drive? | Mr. Stamets, how are we doing on that spore drive? |
715 | 00:42:56,206 | 00:42:57,875 | I'll be ready when you are, sir. | I'll be ready when you are, sir. |
716 | 00:42:57,907 | 00:43:00,176 | Good, because we might need it very soon. | Good, because we might need it very soon. |
717 | 00:43:31,574 | 00:43:35,076 | Looks like they were trying to turn life support systems back on again. | Looks like they were trying to turn life support systems back on again. |
718 | 00:43:35,112 | 00:43:37,214 | The doors closed on them deliberately. | The doors closed on them deliberately. |
719 | 00:43:38,848 | 00:43:41,185 | What could cause an entire station to malfunction? | What could cause an entire station to malfunction? |
720 | 00:43:41,217 | 00:43:42,786 | Commander Burnham, Commander Nhan, | Commander Burnham, Commander Nhan, |
721 | 00:43:42,819 | 00:43:44,387 | you're on with the captain. | you're on with the captain. |
722 | 00:43:44,421 | 00:43:45,889 | Commander, | Commander, |
723 | 00:43:45,922 | 00:43:47,491 | what is Airiam doing? | what is Airiam doing? |
724 | 00:43:47,523 | 00:43:50,027 | Trying to restore Admiral Cornwell's access to Control. | Trying to restore Admiral Cornwell's access to Control. |
725 | 00:43:50,060 | 00:43:52,729 | No, she's not. Stop her... now! | No, she's not. Stop her... now! |
726 | 00:43:56,933 | 00:43:58,668 | What the hell was that? | What the hell was that? |
727 | 00:44:10,547 | 00:44:12,415 | Airiam, what are you doing? | Airiam, what are you doing? |
728 | 00:44:12,449 | 00:44:14,851 | Commander Airiam, stand down. That is an order. | Commander Airiam, stand down. That is an order. |
729 | 00:44:14,884 | 00:44:17,652 | Do you hear me? I said stand down! | Do you hear me? I said stand down! |
730 | 00:44:19,188 | 00:44:21,558 | Commander Airiam, I need you to stop. | Commander Airiam, I need you to stop. |
731 | 00:45:08,038 | 00:45:09,473 | Burnham? | Burnham? |
732 | 00:45:40,036 | 00:45:41,838 | Burnham, are you all right? | Burnham, are you all right? |
733 | 00:45:42,172 | 00:45:43,840 | - Michael? - I'm fine. | - Michael? - I'm fine. |
734 | 00:45:44,074 | 00:45:46,443 | I'm fine. What the hell is happening to her? | I'm fine. What the hell is happening to her? |
735 | 00:45:46,475 | 00:45:47,911 | Airiam's compromised. | Airiam's compromised. |
736 | 00:45:47,945 | 00:45:50,246 | Something's controlling her through her augmentation. | Something's controlling her through her augmentation. |
737 | 00:45:50,279 | 00:45:53,482 | Sir, do you remember the Sphere? It was dying. It had a lot of data? | Sir, do you remember the Sphere? It was dying. It had a lot of data? |
738 | 00:45:53,515 | 00:45:55,085 | I was there. Get to the point. | I was there. Get to the point. |
739 | 00:45:55,118 | 00:45:58,853 | Okay, well, the messages to Section 31- they contained data from the Sphere. | Okay, well, the messages to Section 31- they contained data from the Sphere. |
740 | 00:46:00,489 | 00:46:03,125 | That's the data that Airiam downloaded before leaving. | That's the data that Airiam downloaded before leaving. |
741 | 00:46:03,159 | 00:46:05,194 | What did she bring over here? | What did she bring over here? |
742 | 00:46:05,328 | 00:46:09,030 | All the information the Sphere has ever collected on artificial intelligence. | All the information the Sphere has ever collected on artificial intelligence. |
743 | 00:46:09,065 | 00:46:11,268 | Why would Control want AI data? | Why would Control want AI data? |
744 | 00:46:11,301 | 00:46:13,370 | A strategic advantage, perhaps. | A strategic advantage, perhaps. |
745 | 00:46:13,403 | 00:46:15,706 | That Sphere collected data from | That Sphere collected data from |
746 | 00:46:15,739 | 00:46:18,908 | countless civilisations over hundreds of thousands of years. | countless civilisations over hundreds of thousands of years. |
747 | 00:46:18,941 | 00:46:20,811 | That much knowledge- | That much knowledge- |
748 | 00:46:20,843 | 00:46:23,711 | whatever the problem, you could never outthink it. It would always win. | whatever the problem, you could never outthink it. It would always win. |
749 | 00:46:23,746 | 00:46:25,214 | Oh, that's it. | Oh, that's it. |
750 | 00:46:25,248 | 00:46:26,848 | It wants to think. | It wants to think. |
751 | 00:46:26,883 | 00:46:28,585 | It wants to evolve. | It wants to evolve. |
752 | 00:46:28,618 | 00:46:32,620 | That data's like a roadmap for Control to become fully conscious. | That data's like a roadmap for Control to become fully conscious. |
753 | 00:46:32,689 | 00:46:34,490 | When it does... | When it does... |
754 | 00:46:34,625 | 00:46:37,127 | It can destroy all other sentient life in the galaxy. | It can destroy all other sentient life in the galaxy. |
755 | 00:46:37,160 | 00:46:39,662 | Yes. That's what Spock saw in his vision. | Yes. That's what Spock saw in his vision. |
756 | 00:46:41,464 | 00:46:44,134 | I'll delete whatever she managed to upload. | I'll delete whatever she managed to upload. |
757 | 00:46:47,638 | 00:46:50,641 | Ugh! Damn it! I can't get in! | Ugh! Damn it! I can't get in! |
758 | 00:46:53,077 | 00:46:54,610 | Can you delete the data remotely? | Can you delete the data remotely? |
759 | 00:46:54,645 | 00:46:56,178 | I can't access the system, | I can't access the system, |
760 | 00:46:56,212 | 00:46:58,680 | and I definitely can't hack Airiam. | and I definitely can't hack Airiam. |
761 | 00:47:08,025 | 00:47:10,192 | She's trying to open the door from the inside! | She's trying to open the door from the inside! |
762 | 00:47:10,226 | 00:47:12,277 | - We can't let her do that. - I could... maybe I... | - We can't let her do that. - I could... maybe I... |
763 | 00:47:12,361 | 00:47:14,564 | If you have any ideas. | If you have any ideas. |
764 | 00:47:14,898 | 00:47:17,234 | Open a channel to Airiam, | Open a channel to Airiam, |
765 | 00:47:17,266 | 00:47:18,568 | please? | please? |
766 | 00:47:21,103 | 00:47:22,421 | You're on. | You're on. |
767 | 00:47:22,456 | 00:47:23,739 | Thanks. Uh... | Thanks. Uh... |
768 | 00:47:23,773 | 00:47:25,708 | Airiam, hi. It's Tilly. | Airiam, hi. It's Tilly. |
769 | 00:47:25,741 | 00:47:28,277 | Uh, just a friendly reminder | Uh, just a friendly reminder |
770 | 00:47:28,311 | 00:47:31,181 | that you saved every memory you ever had with me. | that you saved every memory you ever had with me. |
771 | 00:47:33,250 | 00:47:35,719 | I think that's because you adored me. | I think that's because you adored me. |
772 | 00:47:37,087 | 00:47:39,156 | And I adore you, too. | And I adore you, too. |
773 | 00:47:40,190 | 00:47:42,258 | I'm gonna send you something. | I'm gonna send you something. |
774 | 00:47:43,393 | 00:47:45,461 | Whatever this thing is making you do, | Whatever this thing is making you do, |
775 | 00:47:45,495 | 00:47:48,098 | this is not who you are. | this is not who you are. |
776 | 00:47:48,130 | 00:47:51,334 | You are a... a Starfleet officer. | You are a... a Starfleet officer. |
777 | 00:47:51,668 | 00:47:54,603 | You're an amazing colleague, and you are a great friend. | You're an amazing colleague, and you are a great friend. |
778 | 00:47:54,638 | 00:47:57,139 | And also, like, the best Kadis-kot player I've ever seen. | And also, like, the best Kadis-kot player I've ever seen. |
779 | 00:47:57,172 | 00:48:00,109 | And I should know. I won regionals when I was, like, ten. | And I should know. I won regionals when I was, like, ten. |
780 | 00:48:02,112 | 00:48:03,380 | Airiam, | Airiam, |
781 | 00:48:03,413 | 00:48:05,449 | this is not you. Please. | this is not you. Please. |
782 | 00:48:05,482 | 00:48:07,384 | You know Michael. | You know Michael. |
783 | 00:48:07,417 | 00:48:09,252 | She's your friend. | She's your friend. |
784 | 00:48:11,554 | 00:48:13,889 | Airiam, I know you can hear me. | Airiam, I know you can hear me. |
785 | 00:48:15,792 | 00:48:17,427 | I can hear you, Tilly! | I can hear you, Tilly! |
786 | 00:48:17,460 | 00:48:19,696 | But I cannot stop myself. | But I cannot stop myself. |
787 | 00:48:19,730 | 00:48:23,165 | It's overriding my primary motor functions. | It's overriding my primary motor functions. |
788 | 00:48:23,199 | 00:48:27,270 | I was only able to transfer 25% of the AI data. | I was only able to transfer 25% of the AI data. |
789 | 00:48:27,304 | 00:48:29,605 | Control needs me to finish. | Control needs me to finish. |
790 | 00:48:32,743 | 00:48:34,410 | Michael, | Michael, |
791 | 00:48:34,844 | 00:48:36,846 | you have to open the airlock. | you have to open the airlock. |
792 | 00:48:36,880 | 00:48:38,581 | Immediately. | Immediately. |
793 | 00:48:38,614 | 00:48:40,149 | What? | What? |
794 | 00:48:40,484 | 00:48:42,051 | No! | No! |
795 | 00:48:42,485 | 00:48:44,688 | No, I'm not gonna eject you into space! | No, I'm not gonna eject you into space! |
796 | 00:48:44,721 | 00:48:46,723 | I will unlock this door, | I will unlock this door, |
797 | 00:48:46,757 | 00:48:48,725 | I will kill you, | I will kill you, |
798 | 00:48:48,759 | 00:48:50,860 | finish my mission. | finish my mission. |
799 | 00:48:50,993 | 00:48:53,896 | Then I will destroy Discovery. | Then I will destroy Discovery. |
800 | 00:48:57,433 | 00:49:00,337 | And all on board will die. | And all on board will die. |
801 | 00:49:02,239 | 00:49:04,107 | Please, Michael. | Please, Michael. |
802 | 00:49:05,475 | 00:49:07,543 | The airlock. | The airlock. |
803 | 00:49:07,777 | 00:49:10,314 | We can fight this, Airiam. | We can fight this, Airiam. |
804 | 00:49:10,547 | 00:49:12,382 | Commander Burnham, what are you doing? | Commander Burnham, what are you doing? |
805 | 00:49:12,415 | 00:49:14,950 | The system corrupted her. If I can break in, and... | The system corrupted her. If I can break in, and... |
806 | 00:49:14,984 | 00:49:17,320 | and take it offline, she'll be free. | and take it offline, she'll be free. |
807 | 00:49:17,453 | 00:49:18,822 | Michael, stop. | Michael, stop. |
808 | 00:49:18,855 | 00:49:21,424 | I disabled my helmet. | I disabled my helmet. |
809 | 00:49:21,458 | 00:49:23,493 | I will not survive in space. | I will not survive in space. |
810 | 00:49:23,527 | 00:49:25,228 | Commander Burnham. | Commander Burnham. |
811 | 00:49:27,164 | 00:49:28,564 | Open the airlock. | Open the airlock. |
812 | 00:49:28,597 | 00:49:31,168 | Captain, I don't want to disobey your orders, | Captain, I don't want to disobey your orders, |
813 | 00:49:31,201 | 00:49:32,268 | but if this works... | but if this works... |
814 | 00:49:32,302 | 00:49:33,736 | It's her or you, Michael. | It's her or you, Michael. |
815 | 00:49:33,769 | 00:49:35,103 | 15 seconds. | 15 seconds. |
816 | 00:49:35,538 | 00:49:36,540 | Please! | Please! |
817 | 00:49:36,572 | 00:49:38,442 | Open the airlock, Michael. | Open the airlock, Michael. |
818 | 00:49:38,475 | 00:49:40,844 | One more minute! Please! | One more minute! Please! |
819 | 00:49:40,877 | 00:49:42,511 | Hey, Airiam, | Hey, Airiam, |
820 | 00:49:42,545 | 00:49:45,382 | I'm gonna send you your favourite memory, okay? Look at it. | I'm gonna send you your favourite memory, okay? Look at it. |
821 | 00:49:45,415 | 00:49:48,384 | I can't look at it now, Tilly. Michael! | I can't look at it now, Tilly. Michael! |
822 | 00:49:48,418 | 00:49:52,322 | You have no other alternative but to eject me! | You have no other alternative but to eject me! |
823 | 00:49:52,355 | 00:49:54,724 | Burnham, that's an order. | Burnham, that's an order. |
824 | 00:49:57,527 | 00:49:59,295 | I'm so sorry. | I'm so sorry. |
825 | 00:49:59,328 | 00:50:01,730 | It wanted me to kill you. | It wanted me to kill you. |
826 | 00:50:01,764 | 00:50:03,467 | Everything is because of you. | Everything is because of you. |
827 | 00:50:03,500 | 00:50:04,801 | Because of me? | Because of me? |
828 | 00:50:04,835 | 00:50:06,103 | Michael, | Michael, |
829 | 00:50:06,135 | 00:50:07,471 | open the airlock. | open the airlock. |
830 | 00:50:07,503 | 00:50:10,072 | Please tell everyone I love them. | Please tell everyone I love them. |
831 | 00:50:11,708 | 00:50:13,877 | You have to find Project Daedalus. | You have to find Project Daedalus. |
832 | 00:50:13,910 | 00:50:15,377 | Where is Project Dae... | Where is Project Dae... |
833 | 00:51:32,589 | 00:51:35,357 | But we're coming home. | But we're coming home. |