# Start End Original Translated
1 00:00:10,998 00:00:13,304 A ship in trouble making a forced landing, sir. A ship in trouble making a forced landing, sir.
2 00:00:13,348 00:00:15,828 It comes from the Talos star group. It comes from the Talos star group.
3 00:00:15,872 00:00:17,961 Their call letters check with a survey expedition. Their call letters check with a survey expedition.
4 00:00:18,005 00:00:19,707 My name is Christopher Pike, My name is Christopher Pike,
5 00:00:19,750 00:00:21,647 commander of the space vehicle Enterprise. commander of the space vehicle Enterprise.
6 00:00:21,791 00:00:24,315 Our destination is the Talos star group. Our destination is the Talos star group.
7 00:00:24,359 00:00:25,943 There's a canyon to the left. There's a canyon to the left.
8 00:00:25,987 00:00:28,620 We can set you down there completely unobserved. We can set you down there completely unobserved.
9 00:00:31,732 00:00:34,417 I think it's time to show the captain our secret. I think it's time to show the captain our secret.
10 00:00:37,807 00:00:39,461 This is Vina. This is Vina.
11 00:00:39,504 00:00:43,160 Her parents are dead. She was born almost as we crashed. Her parents are dead. She was born almost as we crashed.
12 00:00:43,204 00:00:45,075 This is all some sort of trap. This is all some sort of trap.
13 00:00:45,119 00:00:46,759 Are you real? Are you real?
14 00:00:46,903 00:00:50,167 Perhaps they made me out of dreams you've forgotten. Perhaps they made me out of dreams you've forgotten.
15 00:00:50,211 00:00:52,983 Is there any way I can keep them from probing my mind, Is there any way I can keep them from probing my mind,
16 00:00:53,027 00:00:54,519 from using my thoughts against me? from using my thoughts against me?
17 00:00:54,563 00:00:56,130 I can't help but love you. I can't help but love you.
18 00:00:56,173 00:00:58,236 Let's get back to the ship. Let's get back to the ship.
19 00:00:58,480 00:00:59,890 I can't. I can't.
20 00:00:59,934 00:01:01,763 I can't go with you. I can't go with you.
21 00:01:04,939 00:01:07,680 Personal log, Captain Christopher Pike. Personal log, Captain Christopher Pike.
22 00:01:07,724 00:01:10,335 Stardate 1532.9. Stardate 1532.9.
23 00:01:10,379 00:01:11,989 Still no word from Commander Burnham, Still no word from Commander Burnham,
24 00:01:12,033 00:01:13,948 but I know she won't give up but I know she won't give up
25 00:01:13,991 00:01:15,384 until she finds her brother Spock. until she finds her brother Spock.
26 00:01:15,427 00:01:17,995 As much as it pains me to think the worst As much as it pains me to think the worst
27 00:01:18,039 00:01:19,649 of any Starfleet division, of any Starfleet division,
28 00:01:19,692 00:01:22,695 I do hope she locates him before Section 31 does. I do hope she locates him before Section 31 does.
29 00:01:29,615 00:01:31,835 ...is restricted to all unauthorised personnel ...is restricted to all unauthorised personnel
30 00:01:31,879 00:01:33,481 until further notice. until further notice.
31 00:01:33,924 00:01:35,186 It is critical Lieutenant Spock It is critical Lieutenant Spock
32 00:01:35,230 00:01:36,840 be apprehended as soon as possible. be apprehended as soon as possible.
33 00:01:36,884 00:01:38,494 And by fleeing with her brother, And by fleeing with her brother,
34 00:01:38,537 00:01:41,645 Commander Burnham has committed yet another act of mutiny. Commander Burnham has committed yet another act of mutiny.
35 00:01:41,789 00:01:44,269 I accept full responsibility for our security lapse. I accept full responsibility for our security lapse.
36 00:01:44,313 00:01:47,055 As you should. Spock's foreknowledge As you should. Spock's foreknowledge
37 00:01:47,098 00:01:49,057 of these signals appearing around the galaxy of these signals appearing around the galaxy
38 00:01:49,100 00:01:52,211 and his interactions with the Red Angel constitute vital intelligence. and his interactions with the Red Angel constitute vital intelligence.
39 00:01:52,264 00:01:53,757 Are you tracking their shuttle? Are you tracking their shuttle?
40 00:01:53,801 00:01:57,594 We had a lock on its trajectory for only minutes before it was lost. We had a lock on its trajectory for only minutes before it was lost.
41 00:01:57,761 00:01:59,415 Burnham disabled her transponder. Burnham disabled her transponder.
42 00:01:59,458 00:02:02,810 She's smart. I expect she'll obscure her warp signature She's smart. I expect she'll obscure her warp signature
43 00:02:02,853 00:02:04,507 to keep us from regaining a trace. to keep us from regaining a trace.
44 00:02:04,550 00:02:06,204 She can't hide forever. She can't hide forever.
45 00:02:06,248 00:02:08,685 Spock's in need of vital medical intervention. Spock's in need of vital medical intervention.
46 00:02:08,729 00:02:11,775 That limits their potential destinations. That limits their potential destinations.
47 00:02:11,819 00:02:13,721 Any chance of you getting us a list of Any chance of you getting us a list of
48 00:02:13,764 00:02:15,884 off-planet Vulcan medical facilities? off-planet Vulcan medical facilities?
49 00:02:15,927 00:02:18,626 Control's threat-analysis system will prioritise those. Control's threat-analysis system will prioritise those.
50 00:02:18,869 00:02:20,088 Any other suggestions? Any other suggestions?
51 00:02:20,131 00:02:23,116 - I believe that we should... - I was asking Captain Georgiou. - I believe that we should... - I was asking Captain Georgiou.
52 00:02:23,221 00:02:25,115 Since you asked, I would put out a Since you asked, I would put out a
53 00:02:25,158 00:02:27,865 Federation-wide alert for Burnham's shuttle, Federation-wide alert for Burnham's shuttle,
54 00:02:28,009 00:02:29,271 but exclude Discovery. but exclude Discovery.
55 00:02:29,314 00:02:31,229 Exclude Discovery? Exclude Discovery?
56 00:02:31,273 00:02:32,465 Why? Why?
57 00:02:32,509 00:02:35,689 We don't want personal entanglements complicating the search. We don't want personal entanglements complicating the search.
58 00:02:35,843 00:02:37,409 If Burnham were to reach out to anyone, If Burnham were to reach out to anyone,
59 00:02:37,453 00:02:38,846 it would be Pike. it would be Pike.
60 00:02:38,889 00:02:41,892 Let's listen for it but not tip our hand. Let's listen for it but not tip our hand.
61 00:02:41,936 00:02:43,676 Excellent observation. Excellent observation.
62 00:02:43,720 00:02:46,897 Captain Leland, you have an agent on Captain Pike's ship? Captain Leland, you have an agent on Captain Pike's ship?
63 00:02:46,941 00:02:48,812 - Specialist Tyler is on board, yes. - Good. - Specialist Tyler is on board, yes. - Good.
64 00:02:48,856 00:02:51,902 Because if Burnham communicates with Discovery, Because if Burnham communicates with Discovery,
65 00:02:51,946 00:02:53,425 we need to know. we need to know.
66 00:02:53,469 00:02:54,987 Keep us informed. Keep us informed.
67 00:02:56,863 00:03:01,482 All of this reliance on computerised threat analysis bothers me. All of this reliance on computerised threat analysis bothers me.
68 00:03:01,564 00:03:04,840 In my universe, the artificial intelligence took orders from me, In my universe, the artificial intelligence took orders from me,
69 00:03:04,884 00:03:06,616 not the other way around. not the other way around.
70 00:03:06,660 00:03:07,722 Really? Really?
71 00:03:07,765 00:03:10,181 And how did that work out for you? And how did that work out for you?
72 00:03:10,225 00:03:12,831 Why don't you whip up a good reason for Discovery to stand down Why don't you whip up a good reason for Discovery to stand down
73 00:03:12,875 00:03:14,546 and relay the orders to them, and relay the orders to them,
74 00:03:14,590 00:03:16,405 since you're on a roll. since you're on a roll.
75 00:03:16,448 00:03:17,767 Encryption protocol verification Encryption protocol verification
76 00:03:17,810 00:03:20,091 has been ordered for all... has been ordered for all...
77 00:03:20,235 00:03:23,020 We'll find Spock and Burnham, of course, We'll find Spock and Burnham, of course,
78 00:03:23,064 00:03:26,197 and they'll have a lovely time answering many, many questions. and they'll have a lovely time answering many, many questions.
79 00:03:26,241 00:03:27,464 In the meantime, In the meantime,
80 00:03:27,508 00:03:29,853 since you felt it necessary to destroy that probe, since you felt it necessary to destroy that probe,
81 00:03:29,897 00:03:32,160 we'd like you to comb through the debris field we'd like you to comb through the debris field
82 00:03:32,203 00:03:34,945 to find any remains that could help us understand to find any remains that could help us understand
83 00:03:34,989 00:03:36,338 what it was made from what it was made from
84 00:03:36,381 00:03:38,775 and why it accessed your computers. and why it accessed your computers.
85 00:03:38,819 00:03:40,037 That kind of thing. That kind of thing.
86 00:03:40,081 00:03:41,430 Are you sure Commander Burnham Are you sure Commander Burnham
87 00:03:41,473 00:03:42,953 received the hails from your ship received the hails from your ship
88 00:03:42,997 00:03:44,868 and that she deliberately ignored them? and that she deliberately ignored them?
89 00:03:44,912 00:03:46,478 Why would I lie? Why would I lie?
90 00:03:46,522 00:03:49,003 Michael always has a logical motivation for her actions. Michael always has a logical motivation for her actions.
91 00:03:49,046 00:03:50,918 Believe me, I know her well. Believe me, I know her well.
92 00:03:50,961 00:03:52,963 No matter how you may feel about her, No matter how you may feel about her,
93 00:03:53,007 00:03:55,487 she is aiding and abetting a murder suspect. she is aiding and abetting a murder suspect.
94 00:03:55,531 00:03:57,185 Who also happens to be her brother. Who also happens to be her brother.
95 00:03:57,228 00:03:59,840 There are many different approaches here. There are many different approaches here.
96 00:03:59,883 00:04:02,668 The Discovery can be a more valuable asset. The Discovery can be a more valuable asset.
97 00:04:02,712 00:04:05,988 Discovery'€™s value lies in gathering more Intel on the probe. Discovery'€™s value lies in gathering more Intel on the probe.
98 00:04:06,020 00:04:08,544 Oh, and if Burnham checks in, Oh, and if Burnham checks in,
99 00:04:08,587 00:04:11,721 we need to know immediately, okay? we need to know immediately, okay?
100 00:04:11,764 00:04:13,393 I'm really busy. I'm really busy.
101 00:04:14,437 00:04:17,701 All right. My tolerance for discretion has worn very thin. All right. My tolerance for discretion has worn very thin.
102 00:04:17,736 00:04:20,063 What, exactly, is your relationship with Michael Burnham? What, exactly, is your relationship with Michael Burnham?
103 00:04:20,112 00:04:22,450 It's 100% professional, sir. It's 100% professional, sir.
104 00:04:22,493 00:04:25,091 And has that always been the case? And has that always been the case?
105 00:04:25,535 00:04:27,093 Mr. Tyler, Mr. Tyler,
106 00:04:27,237 00:04:30,458 you and I have been through a lot together recently. you and I have been through a lot together recently.
107 00:04:30,501 00:04:32,168 I'm giving you the benefit of the doubt, I'm giving you the benefit of the doubt,
108 00:04:32,211 00:04:34,757 and I'm asking that you do the same with me. and I'm asking that you do the same with me.
109 00:04:35,463 00:04:37,948 I was in love with Michael, I was in love with Michael,
110 00:04:38,291 00:04:41,899 and she was... not entirely disinterested in me. and she was... not entirely disinterested in me.
111 00:04:42,043 00:04:44,515 But I violated her trust. But I violated her trust.
112 00:04:44,559 00:04:49,085 I wasn't the person she thought I was, so she... moved on. I wasn't the person she thought I was, so she... moved on.
113 00:04:49,128 00:04:52,136 I apologise, Mr. Tyler, but... I apologise, Mr. Tyler, but...
114 00:04:52,480 00:04:54,786 I'm responsible for a lot of lives here. I'm responsible for a lot of lives here.
115 00:04:54,830 00:04:57,106 Your feelings could impact our mission. Your feelings could impact our mission.
116 00:04:57,149 00:04:58,674 They won't. They won't.
117 00:04:59,717 00:05:02,241 Permission to be excused, Captain. Permission to be excused, Captain.
118 00:05:12,500 00:05:14,502 One of 11 planetary bodies, One of 11 planetary bodies,
119 00:05:14,545 00:05:17,374 Talos IV was a warp-capable M- Class planet Talos IV was a warp-capable M- Class planet
120 00:05:17,418 00:05:19,507 with a thriving population, with a thriving population,
121 00:05:19,550 00:05:21,639 until several thousand years ago, until several thousand years ago,
122 00:05:21,683 00:05:25,164 when nuclear war caused a near-extinction-level event. when nuclear war caused a near-extinction-level event.
123 00:05:25,208 00:05:29,386 A small population of the indigenous species remains, A small population of the indigenous species remains,
124 00:05:29,430 00:05:31,736 possessing susceptive psychogenic abilities. possessing susceptive psychogenic abilities.
125 00:05:31,780 00:05:35,418 Travel within the Talos system is prohibited by Starfleet. Travel within the Talos system is prohibited by Starfleet.
126 00:05:48,013 00:05:50,289 We're approaching Talos IV. We're approaching Talos IV.
127 00:05:50,333 00:05:53,175 Whatever it is you're looking for, I hope we find it. Whatever it is you're looking for, I hope we find it.
128 00:05:54,411 00:05:57,166 Warning. Now entering restricted space. Warning. Now entering restricted space.
129 00:05:58,676 00:05:59,938 Warning. Warning.
130 00:05:59,982 00:06:02,071 Shuttle entering critical orbit. Shuttle entering critical orbit.
131 00:06:02,114 00:06:03,315 Correct course. Correct course.
132 00:06:10,558 00:06:14,047 Computer, reverse starboard impulse engine and engage warp drive. Computer, reverse starboard impulse engine and engage warp drive.
133 00:06:15,663 00:06:16,738 Spock! Spock!
134 00:06:16,781 00:06:19,001 It's a black hole. We'll be crushed. It's a black hole. We'll be crushed.
135 00:06:27,749 00:06:30,708 Structural failure in five seconds. Structural failure in five seconds.
136 00:06:30,752 00:06:33,276 Four. Three. Four. Three.
137 00:06:33,319 00:06:35,334 Two. One. Two. One.
138 00:06:47,346 00:06:49,753 Was that an illusion? Was that an illusion?
139 00:06:52,717 00:06:54,602 No, it was a test. No, it was a test.
140 00:06:54,645 00:06:58,860 We're really on the other side of the looking glass now, aren't we? We're really on the other side of the looking glass now, aren't we?
141 00:08:37,104 00:08:38,542 So, uh, So, uh,
142 00:08:38,666 00:08:40,866 not much has changed. not much has changed.
143 00:08:40,885 00:08:43,849 Should feel pretty familiar. Should feel pretty familiar.
144 00:08:44,193 00:08:46,448 More or less. More or less.
145 00:08:46,691 00:08:48,737 Anyway, I think we should, uh, Anyway, I think we should, uh,
146 00:08:48,780 00:08:51,039 take full advantage of this opportunity. take full advantage of this opportunity.
147 00:08:51,182 00:08:54,242 You wouldn't believe how much personal time I have saved up. You wouldn't believe how much personal time I have saved up.
148 00:08:54,685 00:08:56,927 Yes, I would. Yes, I would.
149 00:08:57,071 00:08:59,900 You spent every waking moment in your lab, You spent every waking moment in your lab,
150 00:09:00,043 00:09:01,765 weekends, weekends,
151 00:09:02,289 00:09:03,889 nights. nights.
152 00:09:04,008 00:09:07,002 Great, so, uh, looks like your memory's fully intact. Great, so, uh, looks like your memory's fully intact.
153 00:09:07,146 00:09:08,682 That's good news. That's good news.
154 00:09:13,496 00:09:15,672 I was hoping the first time you saw him I was hoping the first time you saw him
155 00:09:15,716 00:09:18,967 would be, uh... I don't know, I... would be, uh... I don't know, I...
156 00:09:19,410 00:09:21,577 I'm just glad we're together. I'm just glad we're together.
157 00:09:22,549 00:09:24,681 Look, I'm gonna make a formal request Look, I'm gonna make a formal request
158 00:09:24,725 00:09:27,075 to have Tyler's quarters moved to a different deck. to have Tyler's quarters moved to a different deck.
159 00:09:27,118 00:09:30,901 There's no reason you should have to see his face every day. There's no reason you should have to see his face every day.
160 00:09:35,779 00:09:38,782 Here we are. Home. Here we are. Home.
161 00:10:02,940 00:10:05,665 Airiam, how we doing on the data core audit? Airiam, how we doing on the data core audit?
162 00:10:05,708 00:10:07,823 The probe used multiple SQL injections, The probe used multiple SQL injections,
163 00:10:07,867 00:10:10,217 but I've yet to find any compromised files. but I've yet to find any compromised files.
164 00:10:10,260 00:10:12,728 The list of facilities you asked for, Captain. The list of facilities you asked for, Captain.
165 00:10:14,008 00:10:16,075 That's more than I thought. All right, That's more than I thought. All right,
166 00:10:16,118 00:10:19,264 start with the Quiliam Station in Beta Quadrant and work your way around. start with the Quiliam Station in Beta Quadrant and work your way around.
167 00:10:19,269 00:10:20,854 Quiliam? Quiliam?
168 00:10:21,097 00:10:23,130 That's a Vulcan hospital. That's a Vulcan hospital.
169 00:10:23,173 00:10:24,614 You're looking for Spock and Burnham? You're looking for Spock and Burnham?
170 00:10:24,658 00:10:26,737 Georgiou made it pretty clear we were to concentrate Georgiou made it pretty clear we were to concentrate
171 00:10:26,781 00:10:28,414 on collecting debris from the probe. on collecting debris from the probe.
172 00:10:28,457 00:10:31,073 And we are. The crew is on task. Ensign Tilly, And we are. The crew is on task. Ensign Tilly,
173 00:10:31,117 00:10:33,479 care to bring Specialist Tyler up to speed on our probe search? care to bring Specialist Tyler up to speed on our probe search?
174 00:10:33,522 00:10:35,620 Oh, yes, sir. Come into my office. Oh, yes, sir. Come into my office.
175 00:10:35,651 00:10:37,097 What's up? What's up?
176 00:10:37,140 00:10:40,330 Okay, so this is your Class-C mid-embrace Okay, so this is your Class-C mid-embrace
177 00:10:40,574 00:10:43,707 with a very unpleasant and time-traversing cephalopod. with a very unpleasant and time-traversing cephalopod.
178 00:10:43,751 00:10:45,579 - What's that? - Like a squid. - What's that? - Like a squid.
179 00:10:45,622 00:10:49,018 Here you are post-self-destruct. Here you are post-self-destruct.
180 00:10:50,061 00:10:53,430 And so far, we have reclaimed one metric ton of material, And so far, we have reclaimed one metric ton of material,
181 00:10:53,474 00:10:54,979 all of which is from your shuttle. all of which is from your shuttle.
182 00:10:55,023 00:10:56,416 There are no probe parts. There are no probe parts.
183 00:10:56,459 00:10:59,636 - How is that possible? - We don't know. - How is that possible? - We don't know.
184 00:10:59,680 00:11:01,377 Point is, we're doing our job. Point is, we're doing our job.
185 00:11:01,421 00:11:05,033 If Section 31 wants us to stay stationary, so be it, If Section 31 wants us to stay stationary, so be it,
186 00:11:05,076 00:11:08,185 but I won't ignore a crisis involving my officers. but I won't ignore a crisis involving my officers.
187 00:11:26,020 00:11:28,065 Atmosphere: 18% oxygen, Atmosphere: 18% oxygen,
188 00:11:28,109 00:11:30,894 75% nitrogen, 75% nitrogen,
189 00:11:30,938 00:11:33,984 4.6% carbon dioxide. 4.6% carbon dioxide.
190 00:11:34,028 00:11:36,160 Temperature: 24 degrees Celsius. Temperature: 24 degrees Celsius.
191 00:11:36,204 00:11:37,771 I need to take a look around. I need to take a look around.
192 00:11:37,814 00:11:39,481 Will you be okay here? Will you be okay here?
193 00:13:03,478 00:13:04,896 Turn. Turn.
194 00:13:05,685 00:13:07,251 Slowly. Slowly.
195 00:13:11,547 00:13:12,705 Who are you? Who are you?
196 00:13:12,749 00:13:16,587 Where I come from, the one holding the phaser asks the questions. Where I come from, the one holding the phaser asks the questions.
197 00:13:17,131 00:13:19,568 - Are you Talosian? - No. - Are you Talosian? - No.
198 00:13:19,611 00:13:22,497 Human, but a permanent resident. Human, but a permanent resident.
199 00:13:27,794 00:13:29,012 Spock. Spock.
200 00:13:29,056 00:13:31,536 It's me. It's me.
201 00:13:31,580 00:13:33,538 Vina. Vina.
202 00:13:33,782 00:13:36,106 Don't you recognise me? Don't you recognise me?
203 00:13:36,150 00:13:37,978 What's happened to him? What's happened to him?
204 00:13:38,221 00:13:39,931 Who are you? Who are you?
205 00:13:41,024 00:13:44,549 I'm an old friend of Captain Christopher Pike. I'm an old friend of Captain Christopher Pike.
206 00:13:44,793 00:13:46,364 Is-is Chris... Is-is Chris...
207 00:13:46,408 00:13:48,031 is he coming back, as well? is he coming back, as well?
208 00:13:48,075 00:13:51,120 Are you saying Captain Pike and Spock have both been here before? Are you saying Captain Pike and Spock have both been here before?
209 00:13:51,179 00:13:54,550 Well, in some ways, Captain Pike never left. Well, in some ways, Captain Pike never left.
210 00:13:55,647 00:13:57,924 I was a crew member on a survey ship I was a crew member on a survey ship
211 00:13:57,967 00:14:00,090 that crashed here when I was young. that crashed here when I was young.
212 00:14:00,134 00:14:01,837 Long ago. Long ago.
213 00:14:02,380 00:14:05,022 The Talosians put me back together. The Talosians put me back together.
214 00:14:05,066 00:14:07,063 That's the easiest way to explain it. That's the easiest way to explain it.
215 00:14:07,107 00:14:09,204 I'm Commander Michael Burnham. I'm Commander Michael Burnham.
216 00:14:11,011 00:14:12,969 They welcome you, Commander, They welcome you, Commander,
217 00:14:13,013 00:14:15,879 and ask that you join them below the surface. and ask that you join them below the surface.
218 00:14:15,929 00:14:17,957 They're speaking to you now? They're speaking to you now?
219 00:14:19,019 00:14:22,116 Beam down with Spock so they can examine him. Beam down with Spock so they can examine him.
220 00:14:22,183 00:14:24,238 What do you mean, "examine"? What do you mean, "examine"?
221 00:14:25,181 00:14:27,462 You brought us here because you knew You brought us here because you knew
222 00:14:27,505 00:14:29,072 the Talosians could help you. the Talosians could help you.
223 00:14:29,116 00:14:31,708 Have you been in communication with them? Have you been in communication with them?
224 00:14:32,641 00:14:34,990 They assure you, your shuttle will be safe here. They assure you, your shuttle will be safe here.
225 00:14:35,078 00:14:36,623 Coordinates, please. Coordinates, please.
226 00:14:54,228 00:14:56,230 Computer, two to beam down. Computer, two to beam down.
227 00:15:10,200 00:15:11,401 Vina. Vina.
228 00:15:13,160 00:15:14,291 Are you real? Are you real?
229 00:15:14,335 00:15:16,485 She is very real. She is very real.
230 00:15:29,263 00:15:30,873 We apologise for the difficulties We apologise for the difficulties
231 00:15:30,917 00:15:33,006 entering the atmosphere. entering the atmosphere.
232 00:15:33,049 00:15:36,096 Material illusion is our primary form of defence. Material illusion is our primary form of defence.
233 00:15:36,139 00:15:37,706 I'm beginning to understand that. I'm beginning to understand that.
234 00:15:37,749 00:15:40,714 Do you only speak telepathically? Do you only speak telepathically?
235 00:15:41,057 00:15:44,669 We will converse in the ancient way if you prefer. We will converse in the ancient way if you prefer.
236 00:15:44,713 00:15:46,715 Can you tell me why, exactly, Can you tell me why, exactly,
237 00:15:46,758 00:15:49,209 he risked our lives bringing us here? he risked our lives bringing us here?
238 00:15:55,632 00:15:58,292 The Vulcan is experiencing time The Vulcan is experiencing time
239 00:15:58,335 00:16:01,077 as a fluid rather than a linear construct. as a fluid rather than a linear construct.
240 00:16:01,121 00:16:03,471 Conventional logic has not helped him Conventional logic has not helped him
241 00:16:03,514 00:16:05,473 interpret such an experience. interpret such an experience.
242 00:16:06,996 00:16:09,738 He knew you'd be able to help him. He knew you'd be able to help him.
243 00:16:09,781 00:16:11,783 He knew that conventional medical understanding He knew that conventional medical understanding
244 00:16:11,827 00:16:13,568 would be useless. would be useless.
245 00:16:13,611 00:16:16,788 Should this variance continue, he will lose his mind, Should this variance continue, he will lose his mind,
246 00:16:16,832 00:16:18,747 permanently. permanently.
247 00:16:18,790 00:16:21,271 What could have possibly changed his experience of time? What could have possibly changed his experience of time?
248 00:16:21,315 00:16:24,769 It is easier for us to show you his thoughts than explain them. It is easier for us to show you his thoughts than explain them.
249 00:16:24,840 00:16:27,408 But we require something in return. But we require something in return.
250 00:16:27,451 00:16:28,931 The memory of what happened The memory of what happened
251 00:16:28,975 00:16:31,238 between you and your brother on Vulcan. between you and your brother on Vulcan.
252 00:16:31,281 00:16:34,067 We wish to view the entire conflict We wish to view the entire conflict
253 00:16:34,110 00:16:36,156 between the two of you during childhood. between the two of you during childhood.
254 00:16:36,199 00:16:38,158 The defining experience. The defining experience.
255 00:16:38,201 00:16:40,603 The wound you inflicted. The wound you inflicted.
256 00:16:41,204 00:16:44,064 You want to experience our pain? You want to experience our pain?
257 00:16:44,207 00:16:47,210 Why? For your entertainment? Why? For your entertainment?
258 00:16:47,254 00:16:50,605 This is how we understand. How we survive. This is how we understand. How we survive.
259 00:16:50,648 00:16:52,650 Survive another way. Survive another way.
260 00:17:02,878 00:17:04,793 Your brother's sanity Your brother's sanity
261 00:17:04,836 00:17:07,243 will depend entirely on your cooperation. will depend entirely on your cooperation.
262 00:17:09,929 00:17:12,757 It's better not to resist, Commander. It's better not to resist, Commander.
263 00:17:14,107 00:17:17,375 They dive deeply into our minds. They dive deeply into our minds.
264 00:17:17,719 00:17:19,155 Our hopes. Our hopes.
265 00:17:19,199 00:17:21,853 Our memories, our fears. Our memories, our fears.
266 00:17:23,943 00:17:25,640 Even our dreams. Even our dreams.
267 00:17:42,613 00:17:46,361 This is how they found me after the crash. This is how they found me after the crash.
268 00:17:47,749 00:17:50,143 They gave me the choice: They gave me the choice:
269 00:17:50,186 00:17:54,147 to live the rest of my life as I am to live the rest of my life as I am
270 00:17:54,190 00:17:56,062 or as I was. or as I was.
271 00:18:04,331 00:18:08,335 You see? They're not unnecessarily cruel. You see? They're not unnecessarily cruel.
272 00:18:08,378 00:18:12,252 And even though this may just be a projection, it... And even though this may just be a projection, it...
273 00:18:14,558 00:18:17,940 it feels as real as it looks. it feels as real as it looks.
274 00:18:18,084 00:18:19,824 To reorder your brother's mind, To reorder your brother's mind,
275 00:18:19,868 00:18:22,653 we must disengage him from logic. we must disengage him from logic.
276 00:18:22,697 00:18:25,178 But you must pay the price. But you must pay the price.
277 00:18:25,221 00:18:28,746 We may watch you relive your memory? We may watch you relive your memory?
278 00:18:35,188 00:18:36,828 Yes. Yes.
279 00:18:36,972 00:18:40,193 But I need to see my brother's mind first. But I need to see my brother's mind first.
280 00:18:42,369 00:18:44,411 Very well. Very well.
281 00:18:56,687 00:18:59,864 It began the night you ran away from our home. It began the night you ran away from our home.
282 00:19:01,336 00:19:05,459 Deep into the forests of Vulcan's Forge and its many dangers. Deep into the forests of Vulcan's Forge and its many dangers.
283 00:19:07,742 00:19:10,527 That is when the Angel first appeared to me. That is when the Angel first appeared to me.
284 00:19:10,571 00:19:12,879 I thought it was a dream, I thought it was a dream,
285 00:19:12,903 00:19:14,703 a premonition. a premonition.
286 00:19:14,923 00:19:17,104 It showed me... It showed me...
287 00:19:19,884 00:19:21,843 your death. your death.
288 00:19:30,591 00:19:34,638 I told Mother and Father where I had seen you in the forest. I told Mother and Father where I had seen you in the forest.
289 00:19:50,132 00:19:52,091 They found you. They found you.
290 00:19:53,109 00:19:55,211 The Angel saved you. The Angel saved you.
291 00:19:56,617 00:19:58,619 She changed your fate. She changed your fate.
292 00:20:00,147 00:20:03,625 Years later, it appeared to me once again. Years later, it appeared to me once again.
293 00:20:04,668 00:20:07,889 Another dream, another premonition. Another dream, another premonition.
294 00:20:07,932 00:20:10,718 I now understand its meaning. I now understand its meaning.
295 00:20:10,761 00:20:13,251 And where it must lead me. And where it must lead me.
296 00:20:13,895 00:20:16,811 It guided me to a remote planet It guided me to a remote planet
297 00:20:17,254 00:20:19,649 and showed me... and showed me...
298 00:20:20,293 00:20:22,338 the end. the end.
299 00:20:31,739 00:20:33,745 My mind My mind
300 00:20:33,789 00:20:35,847 to your mind. to your mind.
301 00:20:36,091 00:20:38,759 My thoughts to your thoughts. My thoughts to your thoughts.
302 00:21:19,308 00:21:21,030 Now, Now,
303 00:21:21,154 00:21:22,954 you see. you see.
304 00:21:35,933 00:21:37,979 Dinner is served. Dinner is served.
305 00:21:38,022 00:21:40,504 Computer, music please. Computer, music please.
306 00:21:43,114 00:21:45,543 You kept all my things. You kept all my things.
307 00:21:45,987 00:21:49,991 Well, I-I thought about, uh, sending stuff to your mum. Well, I-I thought about, uh, sending stuff to your mum.
308 00:21:50,034 00:21:52,341 I tried to pack it. I tried to pack it.
309 00:21:52,385 00:21:54,169 It was too hard. It was too hard.
310 00:21:54,213 00:21:56,550 I wasn't ready, I guess. I wasn't ready, I guess.
311 00:21:58,042 00:22:01,263 Here, um, first course. Here, um, first course.
312 00:22:01,307 00:22:04,558 Asopao. Your recipe. Asopao. Your recipe.
313 00:22:18,759 00:22:20,965 Is it good? Is it good?
314 00:22:21,109 00:22:23,677 Yeah, I-I guess, it's just... Yeah, I-I guess, it's just...
315 00:22:23,720 00:22:25,809 It's just unfamiliar. It's just unfamiliar.
316 00:22:25,853 00:22:27,594 It's your favourite. It's your favourite.
317 00:22:27,637 00:22:29,378 I have that memory. I have that memory.
318 00:22:29,422 00:22:32,420 It's just, my-my senses, my feelings don't It's just, my-my senses, my feelings don't
319 00:22:32,463 00:22:34,949 connect with it. connect with it.
320 00:22:34,992 00:22:37,168 Or anything, really. Or anything, really.
321 00:22:38,866 00:22:41,085 I- I think what you're dealing with I- I think what you're dealing with
322 00:22:41,129 00:22:44,045 is-is a-a form of neutralising shock. is-is a-a form of neutralising shock.
323 00:22:44,088 00:22:45,307 It's not that simple, Paul. It's not that simple, Paul.
324 00:22:45,351 00:22:47,992 It's not a matter of identity, It's not a matter of identity,
325 00:22:48,036 00:22:50,530 because we know who you are. because we know who you are.
326 00:22:50,573 00:22:52,096 Or maybe that's just who I was. Or maybe that's just who I was.
327 00:22:52,140 00:22:53,489 I... I think we should try to normalise... I... I think we should try to normalise...
328 00:22:53,533 00:22:55,152 What's normal about this? What's normal about this?
329 00:22:55,187 00:22:58,060 You never put together dinner in our quarters before. You never put together dinner in our quarters before.
330 00:22:58,103 00:23:00,976 I'm just trying to help. I'll do anything. I'm just trying to help. I'll do anything.
331 00:23:01,019 00:23:02,020 Please tell me how... Please tell me how...
332 00:23:02,064 00:23:04,284 I don't know what to do! I don't know what to do!
333 00:23:04,327 00:23:06,329 You keep pushing me to feel something! You keep pushing me to feel something!
334 00:23:06,373 00:23:09,771 You want me to just pick up where we left off as if nothing happened? You want me to just pick up where we left off as if nothing happened?
335 00:23:09,814 00:23:11,830 You have no idea! You have no idea!
336 00:23:17,966 00:23:19,864 Look, uh, Look, uh,
337 00:23:19,908 00:23:24,434 losing you was-was the worst thing that ever happened, but... losing you was-was the worst thing that ever happened, but...
338 00:23:24,478 00:23:28,046 but now that you're here again, I'm-I'm just trying to treat it but now that you're here again, I'm-I'm just trying to treat it
339 00:23:28,090 00:23:29,927 like what it is: like what it is:
340 00:23:29,971 00:23:33,425 a miracle that I dreamed about every night a miracle that I dreamed about every night
341 00:23:33,469 00:23:35,284 since you... since you...
342 00:23:35,727 00:23:37,454 Since I died. Since I died.
343 00:23:37,499 00:23:39,088 Say it! Say it!
344 00:23:39,531 00:23:41,790 Why are you so angry with me? Why are you so angry with me?
345 00:23:41,933 00:23:44,005 You know what, Paul? You know what, Paul?
346 00:23:44,536 00:23:46,664 That's a good question. That's a good question.
347 00:23:52,379 00:23:55,878 Mr. Tyler, this is my ship. Mr. Tyler, this is my ship.
348 00:23:55,922 00:24:00,004 More importantly, this is my crew. More importantly, this is my crew.
349 00:24:00,448 00:24:03,103 I will not call off the search. I will not call off the search.
350 00:24:03,146 00:24:05,583 I will not leave two of them out there. I will not leave two of them out there.
351 00:24:05,627 00:24:08,950 Certainly not when one is accused of crimes I don't believe he committed. Certainly not when one is accused of crimes I don't believe he committed.
352 00:24:08,978 00:24:11,932 When we're not in our right minds, Captain, When we're not in our right minds, Captain,
353 00:24:11,981 00:24:13,853 we're capable of anything. we're capable of anything.
354 00:24:13,896 00:24:16,237 I can believe that about you. I can believe that about you.
355 00:24:17,117 00:24:19,367 Not about Spock. Not about Spock.
356 00:24:19,410 00:24:21,998 It doesn't matter what you believe. 31 believes he's a killer. It doesn't matter what you believe. 31 believes he's a killer.
357 00:24:22,078 00:24:24,393 You may find them first, but you won't get to them first. You may find them first, but you won't get to them first.
358 00:24:24,437 00:24:26,417 Section 31 is watching you. Section 31 is watching you.
359 00:24:26,461 00:24:28,563 Not just Leland and Georgiou, but their whole operation. Not just Leland and Georgiou, but their whole operation.
360 00:24:28,606 00:24:30,665 Do you think you're surprising me with this information? Do you think you're surprising me with this information?
361 00:24:30,708 00:24:33,785 When Leland reaches Spock and Burnham, he will bury them. When Leland reaches Spock and Burnham, he will bury them.
362 00:24:33,829 00:24:36,005 Discovery's search only shines a light on her. Discovery's search only shines a light on her.
363 00:24:36,049 00:24:37,441 What are you saying? What are you saying?
364 00:24:37,485 00:24:40,096 Trust Michael to find the right way through. Trust Michael to find the right way through.
365 00:24:40,140 00:24:42,577 Ultimately, it's the safer choice for both of them. Ultimately, it's the safer choice for both of them.
366 00:24:42,620 00:24:44,796 If you trust Burnham If you trust Burnham
367 00:24:44,840 00:24:48,927 more than Section 31, more than Section 31,
368 00:24:49,671 00:24:51,729 why are you working for them? why are you working for them?
369 00:24:51,773 00:24:54,545 I know they act in grey areas, I know they act in grey areas,
370 00:24:54,589 00:24:56,547 and I know they're dedicated people and I know they're dedicated people
371 00:24:56,591 00:24:57,766 trying to keep you trying to keep you
372 00:24:57,809 00:24:59,681 and every other part of the Federation safe. and every other part of the Federation safe.
373 00:24:59,724 00:25:04,686 After what I've been through, after what I've become, After what I've been through, after what I've become,
374 00:25:04,729 00:25:07,249 I can be of service there. I can be of service there.
375 00:25:18,800 00:25:20,210 Captain, Captain,
376 00:25:20,254 00:25:22,747 - may I have a moment? - Walk with me. - may I have a moment? - Walk with me.
377 00:25:22,791 00:25:25,750 It appears someone on our ship accessed the transceiver array It appears someone on our ship accessed the transceiver array
378 00:25:25,794 00:25:27,535 and sent out an encrypted, and sent out an encrypted,
379 00:25:27,578 00:25:29,711 unauthorised subspace transmission. unauthorised subspace transmission.
380 00:25:29,754 00:25:31,191 Three of them, actually. Three of them, actually.
381 00:25:31,234 00:25:33,019 Large bursts. Petabytes of data. Large bursts. Petabytes of data.
382 00:25:33,062 00:25:35,412 An unauthorised transmission? Where? An unauthorised transmission? Where?
383 00:25:35,456 00:25:37,258 Unknown, sir. Unknown, sir.
384 00:25:39,503 00:25:42,767 Not just anyone can access that array. Not just anyone can access that array.
385 00:25:42,811 00:25:45,248 There must be some trace of the sender. There must be some trace of the sender.
386 00:25:45,292 00:25:48,799 Well, if there is, sir, we will find it. Well, if there is, sir, we will find it.
387 00:25:59,536 00:26:01,325 Spock. Spock.
388 00:26:05,046 00:26:07,444 You saw the Red Angel. You saw the Red Angel.
389 00:26:07,488 00:26:09,055 First as a child, First as a child,
390 00:26:09,098 00:26:11,666 - then again a few months ago. - What is it? - then again a few months ago. - What is it?
391 00:26:11,709 00:26:13,711 - Who is it? - If I knew, we would not be here. - Who is it? - If I knew, we would not be here.
392 00:26:13,755 00:26:15,557 I was asking rhetorically. I was asking rhetorically.
393 00:26:15,600 00:26:17,846 Then at least ask something I have never asked of myself. Then at least ask something I have never asked of myself.
394 00:26:17,889 00:26:20,201 Can we have a better version of this conversation? Can we have a better version of this conversation?
395 00:26:20,244 00:26:22,329 Is there a valuable question in your arsenal? Is there a valuable question in your arsenal?
396 00:26:22,372 00:26:24,908 Yes. Do you actually think the beard is working? Yes. Do you actually think the beard is working?
397 00:26:30,598 00:26:34,689 The barren planets... Andoria, Earth. The barren planets... Andoria, Earth.
398 00:26:34,732 00:26:36,473 Is the Angel a time traveller? Is the Angel a time traveller?
399 00:26:36,517 00:26:40,009 The engineering comprehension necessary to build its suit would suggest so. The engineering comprehension necessary to build its suit would suggest so.
400 00:26:40,086 00:26:43,762 And some of the memories it shared with me have yet to occur. And some of the memories it shared with me have yet to occur.
401 00:26:45,195 00:26:48,244 - There was no one left. - A possible future. - There was no one left. - A possible future.
402 00:26:48,311 00:26:50,618 One that could well be determined by our actions. One that could well be determined by our actions.
403 00:26:50,661 00:26:52,968 Yours and mine. Yours and mine.
404 00:26:53,012 00:26:54,361 Yeah, yours and mine. Yeah, yours and mine.
405 00:26:54,404 00:26:56,928 Spock, there is so much that I... Spock, there is so much that I...
406 00:26:56,972 00:27:00,802 No. I am not here to absolve you, Michael Burnham. No. I am not here to absolve you, Michael Burnham.
407 00:27:00,845 00:27:02,934 This is not about your feelings. This is not about your feelings.
408 00:27:02,978 00:27:05,633 Guess I'm a fool for taking that personally. Guess I'm a fool for taking that personally.
409 00:27:05,676 00:27:07,104 Agreed. Agreed.
410 00:27:07,148 00:27:09,419 I risked everything to bring you here. I risked everything to bring you here.
411 00:27:09,463 00:27:12,496 It does not surprise me that you see it that way. It does not surprise me that you see it that way.
412 00:27:12,540 00:27:16,029 But it was I who brought you here to see what I have seen. But it was I who brought you here to see what I have seen.
413 00:27:16,035 00:27:18,515 How does my seeing help you? How does my seeing help you?
414 00:27:18,559 00:27:22,606 I required someone who had context of my time line. I required someone who had context of my time line.
415 00:27:22,650 00:27:23,912 Of me. Of me.
416 00:27:23,955 00:27:26,615 So you required family. So you required family.
417 00:27:26,658 00:27:29,590 An interesting choice of words, coming from you. An interesting choice of words, coming from you.
418 00:27:29,666 00:27:31,328 Shall we continue? Shall we continue?
419 00:27:31,372 00:27:33,826 There is a great responsibility at hand. There is a great responsibility at hand.
420 00:27:34,836 00:27:37,482 To serve the needs of the many. To serve the needs of the many.
421 00:27:37,526 00:27:39,293 I'm listening. Talk. I'm listening. Talk.
422 00:27:39,536 00:27:42,104 An impermeable layer of energy surrounding the suit. An impermeable layer of energy surrounding the suit.
423 00:27:42,148 00:27:45,194 A quantum field I was unable to infiltrate. A quantum field I was unable to infiltrate.
424 00:27:45,238 00:27:49,677 Still, the thoughts I received from within it were human. Still, the thoughts I received from within it were human.
425 00:27:49,720 00:27:50,939 Human? Human?
426 00:27:50,982 00:27:54,116 There was loneliness, There was loneliness,
427 00:27:54,160 00:27:55,857 desperation. desperation.
428 00:27:55,900 00:27:57,919 You will need to see more. You will need to see more.
429 00:28:14,180 00:28:17,934 Our hosts will attempt to safeguard your mind if you continue. Our hosts will attempt to safeguard your mind if you continue.
430 00:28:17,953 00:28:19,737 But if you need to rest before... But if you need to rest before...
431 00:28:19,781 00:28:21,783 No, I don't. Show me. No, I don't. Show me.
432 00:28:49,489 00:28:53,306 Mr. Spock, there's been an event. Mr. Spock, there's been an event.
433 00:28:53,349 00:28:56,452 Signals in space seen across the galaxy. Signals in space seen across the galaxy.
434 00:28:56,696 00:29:00,756 The pattern is undeniably what you previously described. The pattern is undeniably what you previously described.
435 00:29:03,968 00:29:06,448 And what you are drawing here. And what you are drawing here.
436 00:29:06,636 00:29:08,490 They're real. They're real.
437 00:29:08,634 00:29:11,232 My vision wasn't a hallucination? My vision wasn't a hallucination?
438 00:29:11,375 00:29:14,870 "Premonition" might be a more accurate word. "Premonition" might be a more accurate word.
439 00:29:17,286 00:29:21,160 Then the images I saw in the mind meld... Then the images I saw in the mind meld...
440 00:29:21,403 00:29:23,249 these signals... these signals...
441 00:29:23,292 00:29:25,407 Somehow, you reported them before they appeared. Somehow, you reported them before they appeared.
442 00:29:25,451 00:29:27,514 What do you think they are? What do you think they are?
443 00:29:27,557 00:29:31,605 I believe they represent an attempt to communicate. I believe they represent an attempt to communicate.
444 00:29:31,848 00:29:33,476 By whom? By whom?
445 00:29:37,176 00:29:39,917 Perhaps these signals have appeared before. Perhaps these signals have appeared before.
446 00:29:39,961 00:29:41,702 Somewhere else? Somewhere else?
447 00:29:41,745 00:29:44,226 As a Starfleet science officer, you would have been exposed As a Starfleet science officer, you would have been exposed
448 00:29:44,270 00:29:45,706 to a comprehensive historical... to a comprehensive historical...
449 00:29:45,749 00:29:48,325 History will not provide an answer to your query, Doctor. History will not provide an answer to your query, Doctor.
450 00:29:48,369 00:29:51,538 Instead, you should be asking me... Instead, you should be asking me...
451 00:29:51,581 00:29:54,231 how is it I can remember tomorrow? how is it I can remember tomorrow?
452 00:29:57,935 00:30:00,299 It was a mistake to come here. It was a mistake to come here.
453 00:30:02,462 00:30:04,533 I must leave. I must leave.
454 00:30:08,337 00:30:11,862 Mr. Spock, leaving would be premature. Mr. Spock, leaving would be premature.
455 00:30:11,906 00:30:14,561 There are Section 31 officers coming to transfer you There are Section 31 officers coming to transfer you
456 00:30:14,604 00:30:16,258 to a more specialised facility. to a more specialised facility.
457 00:30:16,302 00:30:17,781 Section 31? Section 31?
458 00:30:17,825 00:30:19,435 Your mind is in crisis. Your mind is in crisis.
459 00:30:19,479 00:30:22,142 The Vulcan part of you requires time to heal. The Vulcan part of you requires time to heal.
460 00:30:22,185 00:30:23,918 You are correct. You are correct.
461 00:30:23,961 00:30:27,003 Time most certainly has something to do with it. Time most certainly has something to do with it.
462 00:30:34,407 00:30:36,452 What happened after that? What happened after that?
463 00:30:36,496 00:30:39,586 Section 31 thinks you murdered these people. Section 31 thinks you murdered these people.
464 00:30:39,629 00:30:43,792 I see your faith in my character has not changed since we were children. I see your faith in my character has not changed since we were children.
465 00:30:43,851 00:30:47,620 You are inside my mind, yet you still need confirmation. You are inside my mind, yet you still need confirmation.
466 00:30:48,725 00:30:51,206 Do you see murder here? Do you see murder here?
467 00:31:35,023 00:31:36,759 I'm sorry. I'm sorry.
468 00:31:38,392 00:31:41,086 I don't expect you to understand, I don't expect you to understand,
469 00:31:41,229 00:31:42,544 but... but...
470 00:31:42,588 00:31:44,867 it wasn't really me. it wasn't really me.
471 00:31:46,505 00:31:48,036 It was Voq. It was Voq.
472 00:31:48,080 00:31:49,582 Yes. Yes.
473 00:31:54,556 00:31:55,731 Bring him out. Bring him out.
474 00:31:55,775 00:31:57,167 It doesn't work like that. It doesn't work like that.
475 00:31:57,211 00:31:59,017 I can find him. I can find him.
476 00:32:04,270 00:32:07,681 - This must be allowed to play out. - Are you sure about that? - This must be allowed to play out. - Are you sure about that?
477 00:32:07,700 00:32:09,188 Stop it. Stop it.
478 00:32:14,402 00:32:15,969 Stop! Stop, you... Stop! Stop, you...
479 00:32:16,012 00:32:18,632 Bring -- him -- out! Bring -- him -- out!
480 00:32:51,265 00:32:53,872 I don't even know who I am anymore. I don't even know who I am anymore.
481 00:32:56,357 00:32:58,894 Who do you think you're talking to? Who do you think you're talking to?
482 00:33:24,067 00:33:26,561 You allowed the fight to proceed? You allowed the fight to proceed?
483 00:33:26,605 00:33:28,271 Well, I believe the confrontation Well, I believe the confrontation
484 00:33:28,315 00:33:31,126 was a necessary and unavoidable catharsis was a necessary and unavoidable catharsis
485 00:33:31,170 00:33:33,028 for both men. for both men.
486 00:33:33,172 00:33:34,688 But... But...
487 00:33:34,931 00:33:38,268 hardly an example of by-the-book conflict resolution. hardly an example of by-the-book conflict resolution.
488 00:33:38,312 00:33:41,924 The Starfleet manual offers no regulatory guidelines The Starfleet manual offers no regulatory guidelines
489 00:33:41,968 00:33:43,952 for interactions between humans for interactions between humans
490 00:33:43,976 00:33:45,997 with Klingons grafted to their bones with Klingons grafted to their bones
491 00:33:45,998 00:33:49,488 and a ship's doctor returned from the dead. and a ship's doctor returned from the dead.
492 00:33:51,847 00:33:53,183 Then, occasionally, Then, occasionally,
493 00:33:53,227 00:33:55,372 we have to make it up as we go along. we have to make it up as we go along.
494 00:33:55,416 00:33:58,811 That is the situation in which we find ourselves, yes. That is the situation in which we find ourselves, yes.
495 00:33:58,854 00:34:02,162 This is not intended with any judgement, Mr. Saru, This is not intended with any judgement, Mr. Saru,
496 00:34:02,205 00:34:05,260 but I suspect that, before your own evolution, but I suspect that, before your own evolution,
497 00:34:05,304 00:34:08,647 you might have made a different call. you might have made a different call.
498 00:34:08,690 00:34:10,666 Perhaps, Captain. Perhaps, Captain.
499 00:34:10,710 00:34:13,347 Given the unusual nature of our circumstances, Given the unusual nature of our circumstances,
500 00:34:13,390 00:34:16,570 I'm going to overlook the incident, but this can't happen again. I'm going to overlook the incident, but this can't happen again.
501 00:34:16,624 00:34:19,483 And please make sure everyone's aware that And please make sure everyone's aware that
502 00:34:19,527 00:34:21,747 we will not be settling our differences with violence, we will not be settling our differences with violence,
503 00:34:21,790 00:34:23,805 but with the uniform code of conduct. but with the uniform code of conduct.
504 00:34:23,849 00:34:26,055 And that goes for you as well. And that goes for you as well.
505 00:34:26,099 00:34:27,574 Understood, Captain. Understood, Captain.
506 00:34:27,617 00:34:28,854 Good. Good.
507 00:34:48,847 00:34:50,318 Vina. Vina.
508 00:34:51,567 00:34:53,052 Vina. Vina.
509 00:34:53,195 00:34:54,414 How... How...
510 00:34:54,457 00:34:57,156 I'm not used to you being afraid of me. I'm not used to you being afraid of me.
511 00:34:57,199 00:34:59,436 Used to me? Used to me?
512 00:34:59,480 00:35:01,316 It's a lot to digest. It's a lot to digest.
513 00:35:01,360 00:35:04,232 There's something I need to say. There's something I need to say.
514 00:35:04,276 00:35:06,930 When you came to Talos, When you came to Talos,
515 00:35:06,974 00:35:10,238 I'd been alone for so many years. I'd been alone for so many years.
516 00:35:10,282 00:35:13,067 I never imagined happiness or love. I never imagined happiness or love.
517 00:35:13,111 00:35:15,722 And when the Talosians decided we were And when the Talosians decided we were
518 00:35:15,765 00:35:17,289 unsuited for each other... unsuited for each other...
519 00:35:17,332 00:35:20,118 when you left, it was worse. when you left, it was worse.
520 00:35:20,161 00:35:22,450 Because I knew what I'd lost. Because I knew what I'd lost.
521 00:35:27,168 00:35:32,521 I've thought about you- us- often, I've thought about you- us- often,
522 00:35:32,565 00:35:35,045 and wished that you would have come with me. and wished that you would have come with me.
523 00:35:35,089 00:35:38,092 Chris, I didn't need to. Chris, I didn't need to.
524 00:35:38,136 00:35:40,268 That's what I'm trying to say. That's what I'm trying to say.
525 00:35:40,312 00:35:42,618 They brought you back to me. They brought you back to me.
526 00:35:42,662 00:35:47,928 Not the real you- it's illusory, of course- Not the real you- it's illusory, of course-
527 00:35:47,971 00:35:51,497 but the part of you that still lives inside of me. but the part of you that still lives inside of me.
528 00:35:51,540 00:35:54,513 We've spent a lifetime together. We've spent a lifetime together.
529 00:35:55,283 00:35:56,980 I'm glad... I'm glad...
530 00:35:58,373 00:36:00,614 I'm glad you're not alone. I'm glad you're not alone.
531 00:36:01,246 00:36:04,379 All this time, you kept me sane. All this time, you kept me sane.
532 00:36:04,423 00:36:08,122 Kept me tethered to what I once felt. Kept me tethered to what I once felt.
533 00:36:08,166 00:36:11,256 Even though I was never the person you thought I was. Even though I was never the person you thought I was.
534 00:36:11,299 00:36:13,432 You didn't deceive anyone, Vina. You didn't deceive anyone, Vina.
535 00:36:13,475 00:36:15,986 I felt it, too. I felt it, too.
536 00:36:23,969 00:36:26,044 But you're here now. But you're here now.
537 00:36:30,044 00:36:31,798 This is real? This is real?
538 00:36:31,841 00:36:34,279 As real as it needs to be. As real as it needs to be.
539 00:36:34,322 00:36:37,361 But the Talosians' ability to project But the Talosians' ability to project
540 00:36:37,385 00:36:40,285 illusions across space is limited. illusions across space is limited.
541 00:36:40,285 00:36:42,282 And the further away you are, And the further away you are,
542 00:36:42,325 00:36:44,614 the harder it is to sustain. the harder it is to sustain.
543 00:36:47,248 00:36:49,685 There's someone you need to see. There's someone you need to see.
544 00:37:00,674 00:37:02,176 Burnham. Burnham.
545 00:37:06,680 00:37:08,700 You're on Talos? You're on Talos?
546 00:37:08,943 00:37:10,728 Can you see me? Can you see me?
547 00:37:10,771 00:37:12,468 Yes, Captain. Yes, Captain.
548 00:37:12,512 00:37:14,232 I found Spock. I found Spock.
549 00:37:14,275 00:37:17,320 He directed us here so the Talosians could show me his mind. He directed us here so the Talosians could show me his mind.
550 00:37:17,399 00:37:21,267 The first thing I need to tell you is Spock is innocent. The first thing I need to tell you is Spock is innocent.
551 00:37:21,351 00:37:23,162 There were no murders. There were no murders.
552 00:37:23,305 00:37:25,312 I didn't want to communicate through subspace. I didn't want to communicate through subspace.
553 00:37:25,355 00:37:27,532 Section 31 might have traced our transmission. Section 31 might have traced our transmission.
554 00:37:27,575 00:37:31,029 I know what happened. Georgiou reported that she tried to hail your shuttle I know what happened. Georgiou reported that she tried to hail your shuttle
555 00:37:31,039 00:37:33,189 while Spock was on board and you failed to respond. while Spock was on board and you failed to respond.
556 00:37:33,233 00:37:37,640 I took Spock to Captain Leland, and he tried to use invasive Terran technology to rip his mind apart. I took Spock to Captain Leland, and he tried to use invasive Terran technology to rip his mind apart.
557 00:37:37,685 00:37:40,422 But why? What do they want with Spock? But why? What do they want with Spock?
558 00:37:42,155 00:37:44,736 My memories of the future. My memories of the future.
559 00:37:44,879 00:37:46,453 Spock... Spock...
560 00:37:46,677 00:37:48,777 it is good to see you. it is good to see you.
561 00:37:48,796 00:37:51,407 Captain, I have seen the Red Angel, Captain, I have seen the Red Angel,
562 00:37:51,451 00:37:54,193 and it revealed the final outcome of our current time line. and it revealed the final outcome of our current time line.
563 00:37:54,236 00:37:56,151 If we are to escape what awaits us, If we are to escape what awaits us,
564 00:37:56,195 00:37:58,227 we must follow the Angel's design. we must follow the Angel's design.
565 00:37:58,271 00:37:59,689 What design? What design?
566 00:37:59,733 00:38:01,809 Please, the window is closing. Please, the window is closing.
567 00:38:01,853 00:38:03,719 Captain, I... Captain, I...
568 00:38:03,863 00:38:07,119 never believed I would ask this of anyone, never believed I would ask this of anyone,
569 00:38:07,162 00:38:09,208 but I need you to take me on faith. but I need you to take me on faith.
570 00:38:09,251 00:38:12,006 You must come for us now, if you can. You must come for us now, if you can.
571 00:38:16,163 00:38:17,696 Chris, hurry. Chris, hurry.
572 00:38:18,539 00:38:20,315 We're out of time. We're out of time.
573 00:38:23,705 00:38:25,441 Hurry for your friends. Hurry for your friends.
574 00:38:25,485 00:38:27,801 They're counting on you. They're counting on you.
575 00:38:40,430 00:38:42,128 You should at least... You should at least...
576 00:38:42,271 00:38:44,874 at least get your hand checked out. at least get your hand checked out.
577 00:38:45,318 00:38:46,815 Why? Why?
578 00:38:49,004 00:38:51,311 I... I can feel it. I... I can feel it.
579 00:38:53,705 00:38:57,179 And I'm not letting anyone fix things I can feel. And I'm not letting anyone fix things I can feel.
580 00:38:58,623 00:39:01,321 Look, just come home and... Look, just come home and...
581 00:39:01,364 00:39:03,749 It's not my home anymore, Paul. It's not my home anymore, Paul.
582 00:39:04,237 00:39:06,108 That version of me That version of me
583 00:39:06,152 00:39:09,647 that called your quarters home, that version of me is dead. that called your quarters home, that version of me is dead.
584 00:39:10,548 00:39:12,941 And I'm not going back. And I'm not going back.
585 00:39:12,985 00:39:14,813 But is it because But is it because
586 00:39:14,856 00:39:17,598 you don't want to or... you don't want to or...
587 00:39:17,642 00:39:21,533 - because you don't know how? - What difference does it make? - because you don't know how? - What difference does it make?
588 00:39:21,776 00:39:24,422 Would you please just move forward? Would you please just move forward?
589 00:39:26,041 00:39:28,588 And let me do the same. And let me do the same.
590 00:39:29,331 00:39:31,373 I, uh... I, uh...
591 00:39:34,441 00:39:35,703 Okay. Okay.
592 00:39:37,313 00:39:39,638 Commander Stamets to Engineering. Commander Stamets to Engineering.
593 00:39:41,361 00:39:43,258 Engineering, status, please. Engineering, status, please.
594 00:39:44,804 00:39:48,027 Commander Stamets is just getting into position now, Captain. Commander Stamets is just getting into position now, Captain.
595 00:39:48,673 00:39:50,475 What's our destination, Captain? What's our destination, Captain?
596 00:39:50,518 00:39:52,228 Talos IV. Talos IV.
597 00:39:52,372 00:39:53,852 Captain. Captain.
598 00:39:53,895 00:39:56,644 Talos is in a restricted section of the Alpha Quadrant. Talos is in a restricted section of the Alpha Quadrant.
599 00:39:56,681 00:39:58,191 Yes, it is. Yes, it is.
600 00:39:58,334 00:40:00,014 Hit it, Airiam. Hit it, Airiam.
601 00:40:07,953 00:40:10,825 The spore drive just disengaged, sir. The spore drive just disengaged, sir.
602 00:40:10,869 00:40:13,045 What's going on down there? What's going on down there?
603 00:40:13,088 00:40:15,525 It appears to be a failure in the spore hub. It appears to be a failure in the spore hub.
604 00:40:15,569 00:40:17,527 Sir, I'm seeing corruption in duotronics. Sir, I'm seeing corruption in duotronics.
605 00:40:17,571 00:40:20,233 Corruption that seems to have been introduced manually somehow. Corruption that seems to have been introduced manually somehow.
606 00:40:20,256 00:40:22,297 Have there been previous corruption issues with the hub? Have there been previous corruption issues with the hub?
607 00:40:22,341 00:40:23,577 Not like this. Not like this.
608 00:40:23,621 00:40:27,244 We run level-three diagnostics on the entire spore drive every ten hours. We run level-three diagnostics on the entire spore drive every ten hours.
609 00:40:28,426 00:40:31,167 Someone deliberately corrupted the system. Someone deliberately corrupted the system.
610 00:40:33,518 00:40:35,037 Why the black alert? Why the black alert?
611 00:40:35,081 00:40:37,547 We have to get to Talos IV to retrieve Spock and Burnham. We have to get to Talos IV to retrieve Spock and Burnham.
612 00:40:37,591 00:40:40,988 But our spore drive has conveniently gone down, and it wasn't an accident. But our spore drive has conveniently gone down, and it wasn't an accident.
613 00:40:41,034 00:40:42,552 You think someone tampered with it? You think someone tampered with it?
614 00:40:42,596 00:40:43,858 Who? Who would do that? Who? Who would do that?
615 00:40:43,902 00:40:46,104 Well, we might be able to narrow down the list by asking Well, we might be able to narrow down the list by asking
616 00:40:46,147 00:40:48,676 who had a vested interest in keeping us here. who had a vested interest in keeping us here.
617 00:40:48,820 00:40:50,865 And someone on our ship has been sending And someone on our ship has been sending
618 00:40:50,909 00:40:53,912 unauthorised, heavily encrypted subspace transmissions unauthorised, heavily encrypted subspace transmissions
619 00:40:53,955 00:40:56,031 to unidentified recipients. to unidentified recipients.
620 00:40:56,075 00:40:58,646 I don't know anything about unauthorised transmissions. I don't know anything about unauthorised transmissions.
621 00:40:58,690 00:40:59,831 Odd. Odd.
622 00:40:59,874 00:41:03,164 They were authorised by your command codes. They were authorised by your command codes.
623 00:41:07,229 00:41:08,853 I sent nothing. I sent nothing.
624 00:41:09,971 00:41:12,491 To no one. Someone must have spoofed my code. To no one. Someone must have spoofed my code.
625 00:41:12,534 00:41:14,702 And sabotaged the spore drive. And sabotaged the spore drive.
626 00:41:14,746 00:41:16,804 - You don't really think I... - I've recently learned that - You don't really think I... - I've recently learned that
627 00:41:16,848 00:41:20,007 Section 31 has accessed invasive neurologic tech. Section 31 has accessed invasive neurologic tech.
628 00:41:22,418 00:41:24,246 Maybe they used it on you. Maybe they used it on you.
629 00:41:24,290 00:41:27,075 Maybe you don't even know you're doing it. Maybe you don't even know you're doing it.
630 00:41:27,119 00:41:29,425 That part of my life is over. That part of my life is over.
631 00:41:29,469 00:41:32,037 I'm sure I-I'd know if I did something like that. I'm sure I-I'd know if I did something like that.
632 00:41:32,080 00:41:33,647 I'm sorry, Tyler. I'm sorry, Tyler.
633 00:41:33,691 00:41:35,736 I can't afford to take your word for it. I can't afford to take your word for it.
634 00:41:35,780 00:41:37,433 And neither can you. And neither can you.
635 00:41:37,477 00:41:40,339 Have him confined to his quarters until further notice. Have him confined to his quarters until further notice.
636 00:41:49,881 00:41:51,491 Trust me on this, if nothing else: Trust me on this, if nothing else:
637 00:41:51,534 00:41:53,762 Section 31 will find a way to track you. Section 31 will find a way to track you.
638 00:41:54,450 00:41:56,814 Thank you, Mr. Tyler. I agree. Thank you, Mr. Tyler. I agree.
639 00:41:58,672 00:42:00,491 Set a course for Starbase 11 at maximum warp. Set a course for Starbase 11 at maximum warp.
640 00:42:00,534 00:42:01,544 Aye, sir. Aye, sir.
641 00:42:01,588 00:42:04,063 Radio ahead. Say that we need repairs. - Aye, Captain. Radio ahead. Say that we need repairs. - Aye, Captain.
642 00:42:04,078 00:42:06,154 Maybe that'll throw off any potential pursuers. Maybe that'll throw off any potential pursuers.
643 00:42:06,198 00:42:09,091 Starbase 11 is two light-years from Talos IV. Starbase 11 is two light-years from Talos IV.
644 00:42:09,135 00:42:12,515 Exactly why I want Section 31 to think that we're going there. Exactly why I want Section 31 to think that we're going there.
645 00:42:12,555 00:42:13,905 We'll pick a point midway, We'll pick a point midway,
646 00:42:13,948 00:42:16,028 alter course and then run silent. alter course and then run silent.
647 00:42:16,490 00:42:18,980 That should buy us enough time. That should buy us enough time.
648 00:42:19,124 00:42:20,681 I hope. I hope.
649 00:42:37,145 00:42:38,786 Thank you... Thank you...
650 00:42:38,830 00:42:40,440 for helping Spock. for helping Spock.
651 00:42:40,483 00:42:44,103 I'm pretty sure he would have died without your help. I'm pretty sure he would have died without your help.
652 00:42:47,752 00:42:50,015 Discovery will be here soon. Discovery will be here soon.
653 00:42:50,058 00:42:51,712 There isn't much time. There isn't much time.
654 00:42:51,756 00:42:53,627 I owe them my memory. I owe them my memory.
655 00:42:53,671 00:42:55,673 You don't want them to force payment. You don't want them to force payment.
656 00:42:55,716 00:42:57,148 It's awful. It's awful.
657 00:42:57,191 00:43:00,219 I've shown her all the memories she needs to see. I've shown her all the memories she needs to see.
658 00:43:04,333 00:43:05,595 Yeah, well... Yeah, well...
659 00:43:07,241 00:43:09,338 now you have to share one of mine. now you have to share one of mine.
660 00:43:09,382 00:43:12,498 It's the price I agreed to for your recovery. It's the price I agreed to for your recovery.
661 00:43:20,815 00:43:22,338 Michael, wait. Michael, wait.
662 00:43:23,375 00:43:25,072 Michael, wait. Michael, wait.
663 00:43:27,030 00:43:28,907 Where are you going? Where are you going?
664 00:43:29,250 00:43:31,296 Spock, I'm a danger to your family. Spock, I'm a danger to your family.
665 00:43:31,339 00:43:34,342 Our family. No. Our family. No.
666 00:43:34,386 00:43:37,417 There are too many Vulcans who don't want humans living here. There are too many Vulcans who don't want humans living here.
667 00:43:37,476 00:43:39,956 Father knows the separatists aren't gone. Father knows the separatists aren't gone.
668 00:43:40,000 00:43:42,785 They'll come back and attack your home. They'll come back and attack your home.
669 00:43:42,829 00:43:44,426 Our home. Our home.
670 00:43:44,570 00:43:46,049 We'll fight them. We'll fight them.
671 00:43:46,093 00:43:47,355 Together. Together.
672 00:43:47,399 00:43:49,452 It's better this way. It's better this way.
673 00:43:50,402 00:43:53,013 You deserve to grow up somewhere safe. You deserve to grow up somewhere safe.
674 00:43:53,056 00:43:54,710 Safe is a relative construct. Safe is a relative construct.
675 00:43:54,754 00:43:56,725 Safe has inconsistent meanings. Safe has inconsistent meanings.
676 00:43:56,769 00:43:58,253 Stop it. Stop it.
677 00:43:58,497 00:44:00,050 I am going. I am going.
678 00:44:00,194 00:44:02,043 Then I'm going with you. Then I'm going with you.
679 00:44:06,331 00:44:08,546 I don't want you with me. I don't want you with me.
680 00:44:10,509 00:44:12,319 Don't you understand that? Don't you understand that?
681 00:44:12,362 00:44:14,687 You are my sister. You are my sister.
682 00:44:14,730 00:44:16,428 My sister... My sister...
683 00:44:16,471 00:44:19,357 You... you are helping the human part of me learn to express... You... you are helping the human part of me learn to express...
684 00:44:19,400 00:44:21,041 The human part of you is so small The human part of you is so small
685 00:44:21,084 00:44:23,261 it won't make a difference in your life. it won't make a difference in your life.
686 00:44:23,304 00:44:24,740 Why can't you get it through your head? Why can't you get it through your head?
687 00:44:24,784 00:44:27,047 I don't want a freak like you as a brother. I don't want a freak like you as a brother.
688 00:44:27,090 00:44:29,528 - But I love you. - Love? - But I love you. - Love?
689 00:44:29,571 00:44:31,105 You're not capable of love. You're not capable of love.
690 00:44:31,140 00:44:32,640 - I am. - No, you are not. - I am. - No, you are not.
691 00:44:32,683 00:44:34,903 You are Vulcan, You are Vulcan,
692 00:44:34,947 00:44:38,206 and you will always be cold and distant, and you will always be cold and distant,
693 00:44:38,250 00:44:40,996 like a moon somewhere. like a moon somewhere.
694 00:44:41,340 00:44:43,956 You're not worth my effort. You're not worth my effort.
695 00:44:43,999 00:44:46,175 But you promised you would teach me the ways of Earth. But you promised you would teach me the ways of Earth.
696 00:44:46,219 00:44:49,396 - That maybe we could live there one day. - Don't you get it? - That maybe we could live there one day. - Don't you get it?
697 00:44:49,439 00:44:52,834 I don't want you in my life. I don't want you in my life.
698 00:44:52,878 00:44:55,489 Stop following me... Stop following me...
699 00:44:57,230 00:45:00,259 you weird little half-breed. you weird little half-breed.
700 00:45:18,721 00:45:20,949 Spock, I didn't mean any of those... Spock, I didn't mean any of those...
701 00:45:20,993 00:45:23,859 I am aware you were trying to sever our emotional connection I am aware you were trying to sever our emotional connection
702 00:45:23,903 00:45:26,570 so that I would be less distraught by your absence. so that I would be less distraught by your absence.
703 00:45:26,628 00:45:28,261 A primitive tactic, but logical. A primitive tactic, but logical.
704 00:45:28,304 00:45:29,858 No, it was more than that. No, it was more than that.
705 00:45:29,902 00:45:31,930 The Logic Extremists would have targeted our family The Logic Extremists would have targeted our family
706 00:45:31,973 00:45:33,944 as long as I was still in that house. as long as I was still in that house.
707 00:45:33,988 00:45:37,030 I did not want you to get hurt or killed. I did not want you to get hurt or killed.
708 00:45:38,401 00:45:41,430 But I should have tried something else. But I should have tried something else.
709 00:45:42,841 00:45:44,459 Anything else. Anything else.
710 00:45:44,703 00:45:46,179 Spock, Spock,
711 00:45:46,322 00:45:49,760 I am so sorry. I am so sorry.
712 00:45:49,804 00:45:53,155 In point of fact, I am grateful. In point of fact, I am grateful.
713 00:45:53,199 00:45:56,788 Your words showed me how damaging my humanity could be. Your words showed me how damaging my humanity could be.
714 00:45:56,867 00:45:59,661 No, your humanity was beautiful. No, your humanity was beautiful.
715 00:46:00,367 00:46:01,947 I was a child. I was a child.
716 00:46:01,990 00:46:04,297 You were a catalyst. You were a catalyst.
717 00:46:04,340 00:46:07,069 In an attempt to escape emotion, In an attempt to escape emotion,
718 00:46:07,113 00:46:08,531 to escape you, to escape you,
719 00:46:08,575 00:46:10,912 I fully submerged in logic. I fully submerged in logic.
720 00:46:10,956 00:46:13,445 But my bedrock of logic, my constant, But my bedrock of logic, my constant,
721 00:46:13,488 00:46:15,699 has always been time itself. has always been time itself.
722 00:46:15,743 00:46:17,727 And now time has failed me. And now time has failed me.
723 00:46:17,771 00:46:19,747 Logic has failed me. Logic has failed me.
724 00:46:19,790 00:46:22,188 Emotion has failed me. Emotion has failed me.
725 00:46:23,185 00:46:26,135 I have nothing to build upon, yet build I must. I have nothing to build upon, yet build I must.
726 00:46:26,946 00:46:28,887 This could be the defining moment This could be the defining moment
727 00:46:28,930 00:46:31,163 for multiple civilisations and millions of lives, for multiple civilisations and millions of lives,
728 00:46:31,206 00:46:33,142 and I am not ready. and I am not ready.
729 00:46:33,186 00:46:36,503 Are you more angry with me or yourself? Are you more angry with me or yourself?
730 00:46:36,546 00:46:39,027 Do not attempt to psychoanalyse me, Michael. Do not attempt to psychoanalyse me, Michael.
731 00:46:39,071 00:46:42,117 Better minds than yours have tried and failed. Better minds than yours have tried and failed.
732 00:46:42,161 00:46:44,406 Yet you chose me for this journey. Yet you chose me for this journey.
733 00:46:44,450 00:46:46,556 You value our connection. You value our connection.
734 00:46:46,600 00:46:49,672 Perhaps the bedrock of your logic Perhaps the bedrock of your logic
735 00:46:49,716 00:46:51,257 is this relationship. is this relationship.
736 00:46:51,300 00:46:52,301 Absurd. Absurd.
737 00:46:52,345 00:46:55,112 You are correct, however, on one matter. You are correct, however, on one matter.
738 00:46:55,374 00:46:58,220 It was foolish to idolise you. It was foolish to idolise you.
739 00:46:58,264 00:47:00,919 And I regret it deeply. And I regret it deeply.
740 00:47:05,271 00:47:06,794 Discovery's approaching. Discovery's approaching.
741 00:47:06,837 00:47:09,288 There is another ship close behind. There is another ship close behind.
742 00:47:11,016 00:47:13,435 They want you to know you're in danger. They want you to know you're in danger.
743 00:47:23,829 00:47:25,987 The Section 31 ship is hailing, sir. The Section 31 ship is hailing, sir.
744 00:47:26,031 00:47:28,520 Tyler's confined. They didn't find us through him. Tyler's confined. They didn't find us through him.
745 00:47:28,563 00:47:30,325 Answer them, Bryce. Answer them, Bryce.
746 00:47:30,513 00:47:32,472 I know where you're going, Pike. I know where you're going, Pike.
747 00:47:32,515 00:47:35,449 Cut your engines immediately. That's an order. Cut your engines immediately. That's an order.
748 00:47:35,492 00:47:37,981 I'll start following orders when you start telling the truth. I'll start following orders when you start telling the truth.
749 00:47:38,025 00:47:41,166 Or did you not think I'd find out what you were going to do to Spock? Or did you not think I'd find out what you were going to do to Spock?
750 00:47:41,176 00:47:42,751 Last warning, Chris. Last warning, Chris.
751 00:47:42,795 00:47:44,414 Stand down. Stand down.
752 00:47:47,126 00:47:49,328 Detmer, drop us in over Talos IV. Detmer, drop us in over Talos IV.
753 00:47:49,371 00:47:52,426 Owo, the second we're in range, start scanning for our people. Owo, the second we're in range, start scanning for our people.
754 00:47:57,353 00:47:59,220 - Got them, sir. - Beam them up, quickly. - Got them, sir. - Beam them up, quickly.
755 00:47:59,264 00:48:00,713 Copy that, sir. Copy that, sir.
756 00:48:00,756 00:48:03,698 Achieving lock, and beaming now. Achieving lock, and beaming now.
757 00:48:04,952 00:48:06,288 And? And?
758 00:48:06,332 00:48:09,098 I've locked on with our transporter, but I'm getting interference. I've locked on with our transporter, but I'm getting interference.
759 00:48:09,142 00:48:12,192 Sir, Section 31 has a lock on Burnham and Spock as well. Sir, Section 31 has a lock on Burnham and Spock as well.
760 00:48:12,233 00:48:13,887 Leland again, sir. Leland again, sir.
761 00:48:13,930 00:48:15,624 Put him on. Put him on.
762 00:48:15,968 00:48:18,083 Pike, disengage your transporter beam immediately. Pike, disengage your transporter beam immediately.
763 00:48:18,126 00:48:20,389 - I can't do that. - If one of us doesn't let go, - I can't do that. - If one of us doesn't let go,
764 00:48:20,433 00:48:22,696 Burnham and Spock will be ripped apart atom by atom. Burnham and Spock will be ripped apart atom by atom.
765 00:48:22,739 00:48:23,941 Is that what you want? Is that what you want?
766 00:48:23,985 00:48:26,478 Because that's exactly what's going to happen if you don't Because that's exactly what's going to happen if you don't
767 00:48:26,521 00:48:28,180 disengage your transporter beam. disengage your transporter beam.
768 00:48:28,223 00:48:29,268 Mute screen. Mute screen.
769 00:48:29,511 00:48:31,526 What do I do, sir? What do I do, sir?
770 00:48:34,316 00:48:35,883 Captain? Captain?
771 00:48:41,584 00:48:43,686 Let your friends go. Let your friends go.
772 00:48:44,631 00:48:46,807 It's the only way. It's the only way.
773 00:48:48,330 00:48:50,358 Let them go. Let them go.
774 00:48:51,377 00:48:53,448 Let us all go. Let us all go.
775 00:48:55,598 00:48:57,644 Trust me. Trust me.
776 00:49:00,995 00:49:03,215 Goodbye, Vina. Goodbye, Vina.
777 00:49:08,655 00:49:10,510 Owo... Owo...
778 00:49:11,353 00:49:13,546 disengage transporter. disengage transporter.
779 00:49:16,880 00:49:18,652 Yes, sir. Yes, sir.
780 00:49:22,234 00:49:24,697 - They've disengaged. - Beaming in now. - They've disengaged. - Beaming in now.
781 00:49:31,594 00:49:33,366 Do not move. Do not move.
782 00:49:35,334 00:49:37,075 You did the right thing. You did the right thing.
783 00:49:37,118 00:49:39,990 That will be noted in my after-action report. That will be noted in my after-action report.
784 00:49:40,034 00:49:43,690 Now, you and your crew are to report to Starbase 11 Now, you and your crew are to report to Starbase 11
785 00:49:43,733 00:49:46,214 and await disciplinary action. and await disciplinary action.
786 00:49:46,258 00:49:47,607 Leland out. Leland out.
787 00:49:51,315 00:49:53,308 You look exceptionally pleased with yourself. You look exceptionally pleased with yourself.
788 00:49:53,352 00:49:56,268 Aren't you surprised Pike gave up so easily? Aren't you surprised Pike gave up so easily?
789 00:49:56,311 00:49:58,113 Thank you for your insight. Thank you for your insight.
790 00:49:58,157 00:50:01,242 Now, this time, I'll do the talking. Now, this time, I'll do the talking.
791 00:50:02,578 00:50:05,419 Captain, I detect a shuttle approaching from the planet. Captain, I detect a shuttle approaching from the planet.
792 00:50:05,451 00:50:08,692 Trying to scan it, Captain, but something is blocking us. Trying to scan it, Captain, but something is blocking us.
793 00:50:08,715 00:50:10,316 Should I hail them, sir? Should I hail them, sir?
794 00:50:10,396 00:50:12,936 No. They wouldn't want to risk answering. No. They wouldn't want to risk answering.
795 00:50:12,980 00:50:15,903 Let them in the shuttle bay. Mr. Saru, with me. Let them in the shuttle bay. Mr. Saru, with me.
796 00:50:16,070 00:50:17,463 Welcome back, Commander. Welcome back, Commander.
797 00:50:17,506 00:50:19,660 What were you doing on Talos? What were you doing on Talos?
798 00:50:20,727 00:50:22,816 This will go easier if you answer me. This will go easier if you answer me.
799 00:50:22,859 00:50:24,557 Or it can go harder. Or it can go harder.
800 00:50:24,600 00:50:26,201 I beg to differ. I beg to differ.
801 00:50:27,821 00:50:30,040 Say goodbye, Spock. Say goodbye, Spock.
802 00:50:33,218 00:50:35,045 Goodbye, Spock. Goodbye, Spock.
803 00:50:37,091 00:50:39,354 What is this? What's happening? What is this? What's happening?
804 00:50:51,187 00:50:52,746 Captain. Captain.
805 00:50:53,089 00:50:54,761 Commander Saru. Commander Saru.
806 00:50:54,804 00:50:56,415 But how? But how?
807 00:50:56,458 00:51:00,027 Talosian projection. That's how. Talosian projection. That's how.
808 00:51:00,070 00:51:01,789 Greetings, Captain. Greetings, Captain.
809 00:51:02,333 00:51:03,952 Spock. Spock.
810 00:51:05,250 00:51:07,426 Are you all right? Are you all right?
811 00:51:07,469 00:51:09,558 Much better for seeing you in person, sir. Much better for seeing you in person, sir.
812 00:51:09,602 00:51:12,835 Even if we are only riding into danger. Even if we are only riding into danger.
813 00:51:14,259 00:51:17,331 Is that a smile I see on your face? Is that a smile I see on your face?
814 00:51:18,306 00:51:21,483 I believe it is. Yes. I believe it is. Yes.
815 00:51:25,531 00:51:27,135 Well, Well,
816 00:51:27,359 00:51:29,359 welcome to Discovery. welcome to Discovery.
817 00:51:33,121 00:51:36,736 Those Talosians tried this trick with me in the Terran universe once, Those Talosians tried this trick with me in the Terran universe once,
818 00:51:36,803 00:51:39,980 and I blew them and their stupid singing plants and I blew them and their stupid singing plants
819 00:51:40,023 00:51:41,764 off the face of the planet. off the face of the planet.
820 00:51:41,808 00:51:44,657 Well, you might have told me about the scope of their abilities. Well, you might have told me about the scope of their abilities.
821 00:51:44,711 00:51:47,174 And miss seeing you explain yourself to the admirals? And miss seeing you explain yourself to the admirals?
822 00:51:47,217 00:51:50,912 Oh, Leland, I wonder how this will work out for you. Oh, Leland, I wonder how this will work out for you.
823 00:51:56,375 00:51:57,785 Captain on the bridge. Captain on the bridge.
824 00:51:57,828 00:51:59,652 Spock, I need to hear about this Red Angel. Spock, I need to hear about this Red Angel.
825 00:51:59,695 00:52:01,206 Do you know what it is? Do you know what it is?
826 00:52:01,249 00:52:02,698 A human, and nothing more. A human, and nothing more.
827 00:52:02,742 00:52:04,874 It appears this person is attempting It appears this person is attempting
828 00:52:04,918 00:52:07,225 to change the outcome of our current time line. to change the outcome of our current time line.
829 00:52:07,268 00:52:08,356 And what is that outcome? And what is that outcome?
830 00:52:08,400 00:52:12,010 A future in which all sentient life in our galaxy has been eradicated. A future in which all sentient life in our galaxy has been eradicated.
831 00:52:12,578 00:52:13,988 By what? By what?
832 00:52:14,032 00:52:15,320 Unclear, Captain. Unclear, Captain.
833 00:52:15,363 00:52:18,369 Well, we should sure alter course and get the hell out of here. Well, we should sure alter course and get the hell out of here.
834 00:52:18,453 00:52:20,455 - In just a few minutes. - Discovery will become - In just a few minutes. - Discovery will become
835 00:52:20,499 00:52:22,370 the most wanted ship in the galaxy. the most wanted ship in the galaxy.
836 00:52:22,414 00:52:24,746 I don't suppose the Red Angel offered you any advice I don't suppose the Red Angel offered you any advice
837 00:52:24,790 00:52:26,761 on how to handle a situation like this. on how to handle a situation like this.
838 00:52:26,805 00:52:28,202 No. No.
839 00:52:28,246 00:52:30,051 But my limited experience as a fugitive But my limited experience as a fugitive
840 00:52:30,095 00:52:31,858 suggests only one course of action. suggests only one course of action.
841 00:52:31,901 00:52:33,307 And what is that? And what is that?
842 00:52:33,351 00:52:34,917 We run. We run.
843 00:52:40,053 00:52:41,763 I can't ask any of you I can't ask any of you
844 00:52:41,807 00:52:44,853 to participate in what is clearly an act of disobedience. to participate in what is clearly an act of disobedience.
845 00:52:44,897 00:52:46,686 Course heading, sir? Course heading, sir?
846 00:52:46,729 00:52:50,044 Does feel like we should get moving, like, now. Does feel like we should get moving, like, now.
847 00:52:54,240 00:52:56,698 I think you have the crew, sir. I think you have the crew, sir.
848 00:52:56,742 00:52:59,136 Helm, get us out of here. Helm, get us out of here.