# Start End Original Translated
1 00:00:08,530 00:00:10,488 Previously on Star Trek: Discovery... Previously on Star Trek: Discovery...
2 00:00:10,532 00:00:13,234 - Emperor. - You have me confused with someone else. - Emperor. - You have me confused with someone else.
3 00:00:13,277 00:00:14,710 Section 31. Section 31.
4 00:00:14,753 00:00:16,190 Control values his skill set. Control values his skill set.
5 00:00:16,233 00:00:17,326 He's in. He's in.
6 00:00:17,369 00:00:19,019 I've been waiting for an update on my officer, Spock. I've been waiting for an update on my officer, Spock.
7 00:00:19,062 00:00:20,803 Your guy is wanted for murder. Your guy is wanted for murder.
8 00:00:20,846 00:00:23,371 He killed three of his doctors, then fled the starbase. He killed three of his doctors, then fled the starbase.
9 00:00:23,414 00:00:24,459 Whatever happened, he needs a fair shake. Whatever happened, he needs a fair shake.
10 00:00:24,502 00:00:25,677 We need to find him before they do. We need to find him before they do.
11 00:00:25,721 00:00:27,027 I found Spock's shuttle. I found Spock's shuttle.
12 00:00:27,070 00:00:28,854 Plot a course and don't spare the horses. Plot a course and don't spare the horses.
13 00:00:28,898 00:00:31,727 After the dark matter hit me, I started to see a ghost. After the dark matter hit me, I started to see a ghost.
14 00:00:31,770 00:00:33,990 It's me. Silly Stilly. It's me. Silly Stilly.
15 00:00:34,034 00:00:35,165 You are hosting You are hosting
16 00:00:35,209 00:00:37,602 a multidimensional fungal parasite. a multidimensional fungal parasite.
17 00:00:37,646 00:00:40,605 - How do we get rid of it? - This might hurt a bit. - How do we get rid of it? - This might hurt a bit.
18 00:00:43,608 00:00:45,741 I'm from a species known as the JahSepp. I'm from a species known as the JahSepp.
19 00:00:45,784 00:00:48,787 An alien intruder began ravaging our ecosystem. An alien intruder began ravaging our ecosystem.
20 00:00:48,831 00:00:51,225 - You let Tilly go. - I have other plans for her. - You let Tilly go. - I have other plans for her.
21 00:00:51,268 00:00:52,704 Wrong. Wrong.
22 00:00:52,748 00:00:54,924 No! No! No! No!
23 00:00:54,967 00:00:56,143 Tilly! Tilly!
24 00:00:59,363 00:01:00,886 No! No!
25 00:01:20,715 00:01:22,383 Make way! Make way!
26 00:01:34,877 00:01:37,279 Words define who we are. Words define who we are.
27 00:01:38,881 00:01:40,448 Officer. Officer.
28 00:01:42,491 00:01:44,038 Orphan. Orphan.
29 00:01:45,281 00:01:46,880 Widower. Widower.
30 00:01:51,485 00:01:52,987 Shipmate. Shipmate.
31 00:02:00,642 00:02:03,932 But there is no word for the unique agony But there is no word for the unique agony
32 00:02:03,975 00:02:05,791 of uncertainty. of uncertainty.
33 00:02:06,935 00:02:11,361 I do not yet know the fate of my friend. I do not yet know the fate of my friend.
34 00:02:14,899 00:02:17,989 Stamets refuses to lose hope. Stamets refuses to lose hope.
35 00:02:18,033 00:02:19,817 He believes Tilly survived He believes Tilly survived
36 00:02:19,861 00:02:23,304 whatever the alien we call "May" did to her. whatever the alien we call "May" did to her.
37 00:02:23,647 00:02:26,668 I want to believe that's possible, too. I want to believe that's possible, too.
38 00:02:26,911 00:02:29,013 I want to have faith. I want to have faith.
39 00:02:31,481 00:02:34,197 But in its absence, But in its absence,
40 00:02:34,441 00:02:37,344 only duty remains. only duty remains.
41 00:02:57,228 00:03:00,423 Captain, I've picked up the trail of Spock's shuttle. Captain, I've picked up the trail of Spock's shuttle.
42 00:03:00,467 00:03:02,704 Alter course to intercept. Alter course to intercept.
43 00:03:10,625 00:03:13,088 Spock's shuttle is 25,000 kilometres and closing. Spock's shuttle is 25,000 kilometres and closing.
44 00:03:13,131 00:03:14,829 One life sign detected. One life sign detected.
45 00:03:14,872 00:03:16,961 His shields are up and his weapons are hot, sir. His shields are up and his weapons are hot, sir.
46 00:03:17,005 00:03:18,789 What is Spock doing? What is Spock doing?
47 00:03:18,833 00:03:20,835 Why the aggressive stance? Why the aggressive stance?
48 00:03:20,878 00:03:23,620 Uh, Captain, Spock departed Enterprise Uh, Captain, Spock departed Enterprise
49 00:03:23,664 00:03:26,580 before you assumed command of Discovery. before you assumed command of Discovery.
50 00:03:26,623 00:03:28,582 Perhaps he is unaware that he's among friends. Perhaps he is unaware that he's among friends.
51 00:03:28,625 00:03:30,714 - Open a channel. - Aye, Captain. - Open a channel. - Aye, Captain.
52 00:03:30,758 00:03:33,935 Lieutenant Spock, this is Captain Pike. Lieutenant Spock, this is Captain Pike.
53 00:03:33,978 00:03:37,112 Shut down your engines, lower your shields, Shut down your engines, lower your shields,
54 00:03:37,155 00:03:39,767 - prepare for transport. - He's increasing speed. - prepare for transport. - He's increasing speed.
55 00:03:39,810 00:03:42,030 Altering course to enter the nebula. Altering course to enter the nebula.
56 00:03:42,073 00:03:44,546 Spock, you have my word. Spock, you have my word.
57 00:03:44,989 00:03:47,888 I'm here to listen. I'm here to help. I'm here to listen. I'm here to help.
58 00:03:58,263 00:03:59,830 - Did we lose him? - No, sir. - Did we lose him? - No, sir.
59 00:03:59,874 00:04:02,150 He ignited the nebula's hydrogen to disrupt our sensors, He ignited the nebula's hydrogen to disrupt our sensors,
60 00:04:02,193 00:04:03,747 then came to a full stop. then came to a full stop.
61 00:04:03,791 00:04:06,576 - We flew right past him. - Detmer, come around. - We flew right past him. - Detmer, come around.
62 00:04:16,286 00:04:19,711 Captain, if he enters the nebula, we will lose him. Captain, if he enters the nebula, we will lose him.
63 00:04:20,155 00:04:22,287 Target that shuttle with a class-five torpedo. Target that shuttle with a class-five torpedo.
64 00:04:22,331 00:04:24,333 Detonate it 100 meters before impact. Understood? Detonate it 100 meters before impact. Understood?
65 00:04:24,376 00:04:25,857 Aye, Captain. Aye, Captain.
66 00:04:25,881 00:04:27,281 Fire. Fire.
67 00:04:35,496 00:04:37,889 The shuttle's been disabled, sir. The shuttle's been disabled, sir.
68 00:04:38,326 00:04:40,871 Owo, lock on a tractor beam and bring him aboard. Owo, lock on a tractor beam and bring him aboard.
69 00:04:40,915 00:04:42,438 Burnham, with me. Burnham, with me.
70 00:04:51,578 00:04:53,580 Transfer operational control Transfer operational control
71 00:04:53,623 00:04:55,860 to security team alpha. to security team alpha.
72 00:04:56,104 00:04:57,540 - Set phasers to stun. - Aye. - Set phasers to stun. - Aye.
73 00:04:57,584 00:05:00,137 - Nobody fires without my direct order. - Aye, sir. - Nobody fires without my direct order. - Aye, sir.
74 00:05:26,538 00:05:28,366 Captain Georgiou? Captain Georgiou?
75 00:05:32,013 00:05:33,825 Captain Pike. Captain Pike.
76 00:05:34,969 00:05:36,374 Michael. Michael.
77 00:05:37,972 00:05:39,539 Commander. Commander.
78 00:05:43,499 00:05:45,757 Quite the welcome, my dear. Quite the welcome, my dear.
79 00:07:32,129 00:07:33,857 We met at the Academy. We met at the Academy.
80 00:07:33,901 00:07:35,785 Been a couple thousand light-years since then. Been a couple thousand light-years since then.
81 00:07:35,829 00:07:37,047 Indeed. Indeed.
82 00:07:37,091 00:07:38,962 You were a force to be reckoned with. You were a force to be reckoned with.
83 00:07:39,006 00:07:40,877 Sharpest tool in the shed. Sharpest tool in the shed.
84 00:07:40,921 00:07:43,663 And despite being able to drink any of us under the table, And despite being able to drink any of us under the table,
85 00:07:43,706 00:07:45,795 you had every regulation down by week two. you had every regulation down by week two.
86 00:07:45,839 00:07:47,231 You're tactfully asking You're tactfully asking
87 00:07:47,275 00:07:49,799 why I didn't identify myself when you hailed. why I didn't identify myself when you hailed.
88 00:07:49,843 00:07:52,805 Identification is standard procedure, and that's a non-answer. Identification is standard procedure, and that's a non-answer.
89 00:07:52,902 00:07:54,978 You haven't lost a step, Captain. You haven't lost a step, Captain.
90 00:07:55,022 00:07:56,763 I appreciate the compliment. I appreciate the compliment.
91 00:07:56,806 00:07:59,722 Starfleet records show... you're retired. Starfleet records show... you're retired.
92 00:07:59,766 00:08:01,245 Do I look retired? Do I look retired?
93 00:08:01,289 00:08:02,682 You know, I had a cousin like you. You know, I had a cousin like you.
94 00:08:02,725 00:08:05,510 She only ever gave a straight answer in church. She only ever gave a straight answer in church.
95 00:08:05,554 00:08:07,677 So the only other explanation is So the only other explanation is
96 00:08:07,721 00:08:10,167 you're on a classified mission. you're on a classified mission.
97 00:08:10,211 00:08:11,299 Hmm. Hmm.
98 00:08:11,342 00:08:13,675 You like being back in the saddle? You like being back in the saddle?
99 00:08:13,718 00:08:16,621 It's an invigorating ride. It's an invigorating ride.
100 00:08:28,011 00:08:30,618 This may clear things up, Captain. This may clear things up, Captain.
101 00:08:32,250 00:08:34,104 - Section 31? - Fancy. - Section 31? - Fancy.
102 00:08:34,148 00:08:36,803 Covert ops. Intelligence gathering. Threat assessment. Covert ops. Intelligence gathering. Threat assessment.
103 00:08:36,846 00:08:38,892 - Fun times. - What do any of those things - Fun times. - What do any of those things
104 00:08:38,935 00:08:40,763 have to do with you being on Spock's shuttle? have to do with you being on Spock's shuttle?
105 00:08:40,807 00:08:43,766 I've been authorised to hunt down a Starfleet officer I've been authorised to hunt down a Starfleet officer
106 00:08:43,810 00:08:44,985 wanted for murder. wanted for murder.
107 00:08:45,028 00:08:46,508 Excuse me, Excuse me,
108 00:08:46,551 00:08:48,031 multiple murders. multiple murders.
109 00:08:48,075 00:08:50,730 By the time I caught up to his craft, By the time I caught up to his craft,
110 00:08:50,773 00:08:52,993 it was adrift and he was gone. it was adrift and he was gone.
111 00:08:53,036 00:08:55,125 Any idea where he might be? Any idea where he might be?
112 00:08:55,169 00:08:58,128 If I hear anything, you'll be the first to know. If I hear anything, you'll be the first to know.
113 00:08:58,172 00:08:59,564 Will I? Will I?
114 00:08:59,608 00:09:01,131 Commander Burnham has a hard time Commander Burnham has a hard time
115 00:09:01,175 00:09:03,003 believing those charges; so do I. believing those charges; so do I.
116 00:09:03,046 00:09:05,527 - The innocent don't run. - You ran from us. - The innocent don't run. - You ran from us.
117 00:09:05,570 00:09:06,658 Exactly. Exactly.
118 00:09:11,659 00:09:13,483 Christopher. Christopher.
119 00:09:13,927 00:09:15,189 Leland. Leland.
120 00:09:15,232 00:09:17,526 Is that grey hair I see? Is that grey hair I see?
121 00:09:17,569 00:09:20,019 Yeah, well, it's one of the trade-offs of having actual hair. Yeah, well, it's one of the trade-offs of having actual hair.
122 00:09:20,107 00:09:22,464 Last time I heard about you, you were up to your ass Last time I heard about you, you were up to your ass
123 00:09:22,557 00:09:23,893 in alligators on Cestus Three. in alligators on Cestus Three.
124 00:09:23,937 00:09:26,113 Exactly why I transferred to Starfleet Intelligence. Exactly why I transferred to Starfleet Intelligence.
125 00:09:26,156 00:09:27,667 I'm heading up Section 31. I'm heading up Section 31.
126 00:09:27,710 00:09:30,659 You were always more comfortable in the grey areas, my friend. You were always more comfortable in the grey areas, my friend.
127 00:09:30,752 00:09:34,364 Seems you've intercepted one of my agents. Seems you've intercepted one of my agents.
128 00:09:35,662 00:09:38,073 Yeah, we've been getting caught up. Yeah, we've been getting caught up.
129 00:09:38,116 00:09:40,891 Well, I'd appreciate if you'd return Agent Georgiou to her shuttle. Well, I'd appreciate if you'd return Agent Georgiou to her shuttle.
130 00:09:40,923 00:09:42,216 Clock is ticking. Clock is ticking.
131 00:09:42,259 00:09:45,071 She's tracking a suspected murderer. She's tracking a suspected murderer.
132 00:09:45,915 00:09:47,564 Mr. Spock is one of mine. Mr. Spock is one of mine.
133 00:09:47,608 00:09:50,237 I can't reconcile the charges with the man. I can't reconcile the charges with the man.
134 00:09:50,280 00:09:51,660 I respect that. I respect that.
135 00:09:51,703 00:09:54,097 But having his commanding officer or his sister But having his commanding officer or his sister
136 00:09:54,141 00:09:56,143 interfere with our efforts to recover him? interfere with our efforts to recover him?
137 00:09:56,186 00:09:58,923 Makes me look like I'm doing an old friend a favour. Makes me look like I'm doing an old friend a favour.
138 00:10:00,782 00:10:02,584 Leland, um, Leland, um,
139 00:10:02,627 00:10:04,978 I think there may be a connection I think there may be a connection
140 00:10:05,021 00:10:07,241 between Spock and the signals that have been dragging us between Spock and the signals that have been dragging us
141 00:10:07,284 00:10:08,982 halfway around the universe. halfway around the universe.
142 00:10:09,025 00:10:10,853 There are lives at stake. There are lives at stake.
143 00:10:10,897 00:10:14,161 There are always lives at stake. That's what keeps us employed. There are always lives at stake. That's what keeps us employed.
144 00:10:14,204 00:10:16,119 See, we do what we do See, we do what we do
145 00:10:16,163 00:10:18,600 so you can do what you do. so you can do what you do.
146 00:10:18,643 00:10:20,932 If I didn't know you better, If I didn't know you better,
147 00:10:20,976 00:10:23,953 that would sound like a threat. that would sound like a threat.
148 00:10:23,997 00:10:26,621 You know me pretty well. You know me pretty well.
149 00:10:28,175 00:10:29,916 I'll send a liaison. I'll send a liaison.
150 00:10:29,959 00:10:32,832 If you could walk him through what you know, If you could walk him through what you know,
151 00:10:32,875 00:10:34,181 I'd appreciate it. I'd appreciate it.
152 00:10:34,224 00:10:36,879 Always happy to do a favour for an old friend. Always happy to do a favour for an old friend.
153 00:10:38,223 00:10:40,539 You're free to go, Captain. You're free to go, Captain.
154 00:10:52,242 00:10:55,245 Your captain doesn't know where I'm really from. Your captain doesn't know where I'm really from.
155 00:10:55,289 00:10:56,768 I'm under direct Starfleet orders. I'm under direct Starfleet orders.
156 00:10:56,812 00:10:58,858 Yeah, to tell the truth when it's convenient? Yeah, to tell the truth when it's convenient?
157 00:10:58,901 00:11:02,339 I'm learning to really like Starfleet and Section 31. I'm learning to really like Starfleet and Section 31.
158 00:11:02,383 00:11:05,547 Do you think they'll give you free reign, huh? Do you think they'll give you free reign, huh?
159 00:11:05,690 00:11:08,302 That place has eyes on eyes on eyes. That place has eyes on eyes on eyes.
160 00:11:08,345 00:11:12,618 Well, it's a good thing I do some of my best work in plain sight. Well, it's a good thing I do some of my best work in plain sight.
161 00:11:12,784 00:11:15,831 Does Leland have any idea who you really are? Does Leland have any idea who you really are?
162 00:11:15,875 00:11:17,180 You mean the Terran Emperor, You mean the Terran Emperor,
163 00:11:17,224 00:11:19,530 Philippa Georgiou Augustus Iaponius Centarius? Philippa Georgiou Augustus Iaponius Centarius?
164 00:11:19,574 00:11:21,797 He doesn't call me by my proper name, He doesn't call me by my proper name,
165 00:11:21,841 00:11:23,639 but yes, he does. but yes, he does.
166 00:11:23,683 00:11:25,449 Then I trust him about as much as I trust you. Then I trust him about as much as I trust you.
167 00:11:25,493 00:11:28,409 You're the one who brought me to this insufferable place. You're the one who brought me to this insufferable place.
168 00:11:28,452 00:11:31,325 You don't get to be surprised I'm here. You don't get to be surprised I'm here.
169 00:11:31,368 00:11:35,764 And when I find Spock, I'll be sure to pass along your regards. And when I find Spock, I'll be sure to pass along your regards.
170 00:11:37,766 00:11:41,683 If you lay a hand on my brother... If you lay a hand on my brother...
171 00:11:41,726 00:11:43,424 You'll what? You'll what?
172 00:11:43,467 00:11:45,339 Ah. Ah.
173 00:11:45,382 00:11:48,951 Now here's a woman I recognise. Now here's a woman I recognise.
174 00:11:49,095 00:11:51,519 Shuttle bay's through there. Shuttle bay's through there.
175 00:11:51,562 00:11:55,740 I'm sure you need to get back to your... snake pit. I'm sure you need to get back to your... snake pit.
176 00:12:04,314 00:12:05,576 Tell me you have good news. Tell me you have good news.
177 00:12:05,620 00:12:09,406 The universe never lets anything go to waste, The universe never lets anything go to waste,
178 00:12:09,450 00:12:10,973 or so said Lavoisier. or so said Lavoisier.
179 00:12:11,017 00:12:13,280 - The law of conservation of mass. - Yes. - The law of conservation of mass. - Yes.
180 00:12:13,323 00:12:14,555 In chemical reactions, In chemical reactions,
181 00:12:14,598 00:12:17,284 mass is neither created nor destroyed. mass is neither created nor destroyed.
182 00:12:17,327 00:12:19,416 Look. Look, look, look. Look. Look, look, look.
183 00:12:19,460 00:12:22,245 I'm scanning the cocoon for human remains. I'm scanning the cocoon for human remains.
184 00:12:22,289 00:12:25,292 Mitochondrial DNA, lipids, proteins. Mitochondrial DNA, lipids, proteins.
185 00:12:25,335 00:12:27,207 If all of Tilly's atoms If all of Tilly's atoms
186 00:12:27,250 00:12:28,991 were transported, were transported,
187 00:12:29,035 00:12:30,645 rather than decomposed, rather than decomposed,
188 00:12:30,688 00:12:34,388 then there shouldn't be any trace of her organic matter. then there shouldn't be any trace of her organic matter.
189 00:12:34,431 00:12:36,390 Which would mean May took Tilly into the network. Which would mean May took Tilly into the network.
190 00:12:36,433 00:12:37,652 Which would mean Which would mean
191 00:12:37,695 00:12:39,262 we could get her out. we could get her out.
192 00:12:39,306 00:12:40,655 How? How?
193 00:12:40,698 00:12:44,267 I think that this cocoon is an organic transporter. I think that this cocoon is an organic transporter.
194 00:12:44,311 00:12:45,616 Just like ours, Just like ours,
195 00:12:45,660 00:12:47,488 it breaks down matter in one place it breaks down matter in one place
196 00:12:47,531 00:12:50,056 and then reassembles it, completely intact, in another. and then reassembles it, completely intact, in another.
197 00:12:50,099 00:12:52,188 The mycelial version of a transporter pad. The mycelial version of a transporter pad.
198 00:12:52,232 00:12:54,216 Which could mean that a second cocoon Which could mean that a second cocoon
199 00:12:54,260 00:12:57,014 just like this one exists somewhere in the network. just like this one exists somewhere in the network.
200 00:12:58,716 00:13:01,458 But why take Tilly in the first place? But why take Tilly in the first place?
201 00:13:01,502 00:13:03,721 May came here to deliver a message to you. May came here to deliver a message to you.
202 00:13:03,765 00:13:06,476 May said she had a special connection with Tilly. May said she had a special connection with Tilly.
203 00:13:06,520 00:13:08,617 She said she needed her. She said she needed her.
204 00:13:11,425 00:13:12,940 Look. Look.
205 00:13:15,559 00:13:17,892 No human material present. No human material present.
206 00:13:18,963 00:13:21,322 Tilly's alive. I know it. Tilly's alive. I know it.
207 00:13:21,565 00:13:23,785 - But the network is massive. - Yes. - But the network is massive. - Yes.
208 00:13:23,828 00:13:27,571 Except now that I know the exact composition of this cocoon, Except now that I know the exact composition of this cocoon,
209 00:13:27,615 00:13:29,921 I can scan the network to find its counterpart. I can scan the network to find its counterpart.
210 00:13:30,165 00:13:32,428 Find it, find Tilly. Find it, find Tilly.
211 00:13:49,593 00:13:51,421 Help me! Help me! Help me! Help me!
212 00:13:55,208 00:13:56,731 Oh, no! Oh, no!
213 00:13:56,774 00:13:59,125 - Shh, shh, shh. - Get it off! Get it off! Get it off! - Shh, shh, shh. - Get it off! Get it off! Get it off!
214 00:13:59,168 00:14:01,779 - Shh, shh, shh, shh. - Ow! My eyes! My eyes! - Shh, shh, shh, shh. - Ow! My eyes! My eyes!
215 00:14:01,823 00:14:03,129 Stay calm, Tilly. Stay calm, Tilly.
216 00:14:03,172 00:14:06,175 - You're okay. - Don't you... don't you shush me! - You're okay. - Don't you... don't you shush me!
217 00:14:06,219 00:14:09,091 What the hell did you do? What did you do? What the hell did you do? What did you do?
218 00:14:09,135 00:14:11,354 Broke down your biological form, transported it Broke down your biological form, transported it
219 00:14:11,398 00:14:13,095 across the dimensional plane, across the dimensional plane,
220 00:14:13,139 00:14:15,837 and reconstituted it here, in my home. and reconstituted it here, in my home.
221 00:14:15,880 00:14:19,288 Oh, that old trick! Are you freaking kidding me?! Oh, that old trick! Are you freaking kidding me?!
222 00:14:25,760 00:14:28,092 I'm in the mycelial network. I'm in the mycelial network.
223 00:14:29,894 00:14:32,071 It used to be a paradise. It used to be a paradise.
224 00:14:43,577 00:14:44,909 No! No!
225 00:14:44,953 00:14:47,129 This is the one I was telling you about! This is the one I was telling you about!
226 00:14:47,173 00:14:48,522 Ow, it burns! It burns. Ow, it burns! It burns.
227 00:14:48,565 00:14:50,132 Leave her! Leave her!
228 00:14:51,455 00:14:52,613 It's our process. It's our process.
229 00:14:52,656 00:14:54,354 What does that mean? What does that mean?
230 00:14:54,397 00:14:57,139 The JahSepp... we break down all matter The JahSepp... we break down all matter
231 00:14:57,183 00:15:00,316 that enter the mycelial network to make it useful in new ways. that enter the mycelial network to make it useful in new ways.
232 00:15:00,360 00:15:02,492 Like the insects do on your planet. Like the insects do on your planet.
233 00:15:02,536 00:15:04,668 It's how we keep the life cycle progressing. It's how we keep the life cycle progressing.
234 00:15:04,712 00:15:07,106 This was you before you were you. This was you before you were you.
235 00:15:07,149 00:15:08,672 That's what I am. That's what I am.
236 00:15:08,716 00:15:11,588 I'm appearing like this to make you comfortable. I'm appearing like this to make you comfortable.
237 00:15:11,632 00:15:14,417 Comfortable? You kidnapped me! Comfortable? You kidnapped me!
238 00:15:14,461 00:15:17,159 - And I'm finding my way back! - You can't. - And I'm finding my way back! - You can't.
239 00:15:17,203 00:15:19,596 Watch me! Watch me! Watch me! Watch me!
240 00:15:19,640 00:15:23,122 And when I'm done, I'm not gonna work through my anger. And when I'm done, I'm not gonna work through my anger.
241 00:15:23,165 00:15:26,299 I'm gonna let it sit there and fester for eternity! I'm gonna let it sit there and fester for eternity!
242 00:15:26,342 00:15:27,909 Please. I need your help. Please. I need your help.
243 00:15:27,952 00:15:29,998 You don't get to ask for my help, May. You don't get to ask for my help, May.
244 00:15:30,041 00:15:32,422 Then who are we to turn to? Then who are we to turn to?
245 00:15:32,566 00:15:35,525 Who am I to turn to besides you? Who am I to turn to besides you?
246 00:15:35,569 00:15:37,397 There's no one, Tilly. There's no one, Tilly.
247 00:15:37,440 00:15:40,587 And I can't fail, or everything here, And I can't fail, or everything here,
248 00:15:40,630 00:15:42,980 my entire species, will die. my entire species, will die.
249 00:15:49,844 00:15:51,933 What do you need me to do? What do you need me to do?
250 00:15:51,976 00:15:54,153 Kill a monster. Kill a monster.
251 00:16:01,551 00:16:05,512 Burnham. Section 31's liaison just got here. Burnham. Section 31's liaison just got here.
252 00:16:05,555 00:16:07,614 Attention all personnel. Attention all personnel.
253 00:16:07,657 00:16:11,431 Security drill in progress, deck four. Security drill in progress, deck four.
254 00:16:16,779 00:16:18,198 Burnham? Burnham?
255 00:16:20,034 00:16:21,627 It's nothing, sir. It's nothing, sir.
256 00:16:21,670 00:16:23,747 He's, um... He's, um...
257 00:16:24,191 00:16:26,846 he's-he's just supposed to be on Qo'noS. he's-he's just supposed to be on Qo'noS.
258 00:16:26,889 00:16:28,891 He murdered an officer. He murdered an officer.
259 00:16:28,935 00:16:31,154 Voq murdered an officer. Voq murdered an officer.
260 00:16:31,198 00:16:32,808 Ash Tyler's a good man. Ash Tyler's a good man.
261 00:16:32,852 00:16:35,071 Even if I could see my way to accepting Even if I could see my way to accepting
262 00:16:35,115 00:16:37,465 that distinction, he left this ship that distinction, he left this ship
263 00:16:37,508 00:16:39,859 to serve as Torchbearer for the Klingon chancellor. to serve as Torchbearer for the Klingon chancellor.
264 00:16:39,902 00:16:42,061 Now he's into black ops. Now he's into black ops.
265 00:16:42,104 00:16:43,867 I know Tyler. I know Tyler.
266 00:16:44,411 00:16:46,169 Better than most. Better than most.
267 00:16:46,213 00:16:48,737 Just like you knew your former captain? Just like you knew your former captain?
268 00:16:48,781 00:16:52,057 She certainly doesn't seem like the Philippa Georgiou I remember. She certainly doesn't seem like the Philippa Georgiou I remember.
269 00:16:52,432 00:16:54,800 The war changed her. The war changed her.
270 00:16:54,943 00:16:57,877 Call me provincial, but I prefer people Call me provincial, but I prefer people
271 00:16:57,920 00:17:00,396 whose truth I can take at face value. whose truth I can take at face value.
272 00:17:00,440 00:17:01,881 So... So...
273 00:17:01,924 00:17:04,883 what truth are you keeping from me? - Sir? what truth are you keeping from me? - Sir?
274 00:17:04,927 00:17:07,321 That moment you saw Tyler, That moment you saw Tyler,
275 00:17:07,364 00:17:10,454 the moment that you had your phaser on Georgiou. the moment that you had your phaser on Georgiou.
276 00:17:10,498 00:17:13,331 I don't know you very well, but I know you well enough. I don't know you very well, but I know you well enough.
277 00:17:16,896 00:17:19,463 It's a longer conversation, Captain. It's a longer conversation, Captain.
278 00:17:19,507 00:17:21,857 But I ask that you bear with me But I ask that you bear with me
279 00:17:21,901 00:17:24,860 until a more appropriate time. until a more appropriate time.
280 00:17:24,904 00:17:26,601 Done. Done.
281 00:17:26,645 00:17:29,312 Just don't make me chase after you for the information. Just don't make me chase after you for the information.
282 00:17:29,356 00:17:30,774 Thank you, sir. Thank you, sir.
283 00:17:56,927 00:17:58,589 It's good to see you. It's good to see you.
284 00:17:58,633 00:18:00,479 I feel the same. I feel the same.
285 00:18:02,089 00:18:04,800 Not sure she does. Not sure she does.
286 00:18:08,404 00:18:10,990 Your captain thinks I need a babysitter. Your captain thinks I need a babysitter.
287 00:18:11,733 00:18:13,866 She's our new chief of security. She's our new chief of security.
288 00:18:13,909 00:18:15,694 It's her job to be curious. It's her job to be curious.
289 00:18:17,987 00:18:20,964 How the hell did you end up with Section 31? How the hell did you end up with Section 31?
290 00:18:21,008 00:18:22,836 It's a very interesting journey, actually. It's a very interesting journey, actually.
291 00:18:22,879 00:18:24,573 - Tell me. - But it's classified... - Tell me. - But it's classified...
292 00:18:24,616 00:18:27,514 a word that pops up pretty frequently in my new vocabulary. a word that pops up pretty frequently in my new vocabulary.
293 00:18:29,016 00:18:31,453 You always were a man of secrets. You always were a man of secrets.
294 00:18:31,997 00:18:33,864 Michael. Michael.
295 00:18:34,108 00:18:37,459 I had to leave Qo'noS. I'm never going back. I had to leave Qo'noS. I'm never going back.
296 00:18:39,374 00:18:42,029 I think... everyone at 31 thinks of it I think... everyone at 31 thinks of it
297 00:18:42,072 00:18:43,987 as a place where they make sense. as a place where they make sense.
298 00:18:44,031 00:18:46,033 Not in spite of who they are but because of it. Not in spite of who they are but because of it.
299 00:18:46,076 00:18:48,209 They can be of service. They're good people. They can be of service. They're good people.
300 00:18:48,252 00:18:50,367 Like the Terran emperor? Like the Terran emperor?
301 00:18:51,352 00:18:54,215 I'm concerned for Spock's safety as long as she's involved. I'm concerned for Spock's safety as long as she's involved.
302 00:18:54,258 00:18:56,513 I won't let that happen. I won't let that happen.
303 00:18:56,957 00:18:58,915 I need you to believe that. I need you to believe that.
304 00:18:58,959 00:19:00,569 That's a really big ask, Ash. That's a really big ask, Ash.
305 00:19:00,613 00:19:02,066 I know. I know.
306 00:19:06,902 00:19:08,708 I'm supposed to report to the bridge. I'm supposed to report to the bridge.
307 00:19:08,751 00:19:11,406 Stamets is briefing us on a plan to rescue Tilly. Stamets is briefing us on a plan to rescue Tilly.
308 00:19:11,450 00:19:13,321 Rescue Tilly from where? Rescue Tilly from where?
309 00:19:16,455 00:19:19,227 Whoa. Whoa, what happened here? Whoa. Whoa, what happened here?
310 00:19:19,370 00:19:22,173 The creature destroys everything it touches. The creature destroys everything it touches.
311 00:19:22,617 00:19:25,376 Wait, wait, when did you first see it? Wait, wait, when did you first see it?
312 00:19:25,420 00:19:29,032 It arrived when your Stamets opened the door to our world. It arrived when your Stamets opened the door to our world.
313 00:19:29,076 00:19:31,533 - Doesn't make any sense. - No, careful! - Doesn't make any sense. - No, careful!
314 00:19:31,948 00:19:34,255 The tree bark contains a vicious toxin. The tree bark contains a vicious toxin.
315 00:19:34,298 00:19:36,170 It's lethal for us. It's lethal for us.
316 00:19:36,713 00:19:38,564 Thank you. Thank you.
317 00:19:38,607 00:19:42,393 The creature uses the toxin to slaughter us. The creature uses the toxin to slaughter us.
318 00:19:42,437 00:19:45,547 We have no tools or weapons to defend ourselves. We have no tools or weapons to defend ourselves.
319 00:19:45,571 00:19:47,311 Well, you're far from helpless, May. Well, you're far from helpless, May.
320 00:19:47,355 00:19:49,357 The way you and I, uh... The way you and I, uh...
321 00:19:49,400 00:19:51,925 I guess "met" is a funny word... but it's some of I guess "met" is a funny word... but it's some of
322 00:19:51,968 00:19:53,735 the most sophisticated science I've ever seen. the most sophisticated science I've ever seen.
323 00:19:53,779 00:19:56,695 I mean, you literally entered my brain as a spore. I mean, you literally entered my brain as a spore.
324 00:19:57,583 00:19:59,398 Thank you. Thank you.
325 00:19:59,541 00:20:02,457 I appreciate your mastery of science as well. I appreciate your mastery of science as well.
326 00:20:02,601 00:20:05,286 Let's go see what we're dealing with. Let's go see what we're dealing with.
327 00:20:05,329 00:20:06,766 But you... you have to promise me But you... you have to promise me
328 00:20:06,809 00:20:09,203 that you will get me back on Discovery. that you will get me back on Discovery.
329 00:20:09,246 00:20:11,632 It's a little hard to dive into this It's a little hard to dive into this
330 00:20:11,675 00:20:14,416 knowing you plan on holding me hostage forever. knowing you plan on holding me hostage forever.
331 00:20:19,996 00:20:22,825 There's a chance Ensign Tilly is still alive? There's a chance Ensign Tilly is still alive?
332 00:20:22,869 00:20:24,044 There is, sir. There is, sir.
333 00:20:24,087 00:20:27,172 She was taken into the mycelial network against her will. She was taken into the mycelial network against her will.
334 00:20:35,534 00:20:37,592 How do we get her back, Mr. Stamets? How do we get her back, Mr. Stamets?
335 00:20:37,636 00:20:40,626 Every time we jump, Every time we jump,
336 00:20:40,669 00:20:43,629 Discovery passes through the mycelial network for... Discovery passes through the mycelial network for...
337 00:20:43,672 00:20:45,313 a few milliseconds, a few milliseconds,
338 00:20:45,356 00:20:47,458 and during that very brief window of time, and during that very brief window of time,
339 00:20:47,502 00:20:49,460 we are actually inside it. we are actually inside it.
340 00:20:49,504 00:20:52,097 I'm proposing we do a partial jump. I'm proposing we do a partial jump.
341 00:20:52,120 00:20:55,023 A predetermined course with no set end point? - Exactly. A predetermined course with no set end point? - Exactly.
342 00:20:55,066 00:20:57,721 Half in, half out of the network. Half in, half out of the network.
343 00:20:57,765 00:20:59,475 Discovery will hold position long enough Discovery will hold position long enough
344 00:20:59,519 00:21:01,608 for me to leave the cube and find Tilly. for me to leave the cube and find Tilly.
345 00:21:01,751 00:21:04,344 For us to leave the cube. For us to leave the cube.
346 00:21:04,406 00:21:06,790 You're not gonna do this alone. You're not gonna do this alone.
347 00:21:06,953 00:21:09,646 Let's say I let you use this ship as a doorstop. Let's say I let you use this ship as a doorstop.
348 00:21:09,790 00:21:12,706 Can we survive prolonged exposure to the network? Can we survive prolonged exposure to the network?
349 00:21:12,749 00:21:15,622 The mycelia will attack the ship, The mycelia will attack the ship,
350 00:21:15,665 00:21:18,451 decomposing it as soon as we enter but decomposing it as soon as we enter but
351 00:21:18,494 00:21:20,931 tritanium is not their favourite food, tritanium is not their favourite food,
352 00:21:20,975 00:21:23,064 so we'll have about an hour so we'll have about an hour
353 00:21:23,107 00:21:25,240 before they eat through the hull. before they eat through the hull.
354 00:21:25,284 00:21:27,460 That's an hour to find Ensign Tilly. That's an hour to find Ensign Tilly.
355 00:21:27,503 00:21:29,592 So far, I hate this plan. So far, I hate this plan.
356 00:21:29,636 00:21:31,602 It'll be critical for everyone It'll be critical for everyone
357 00:21:31,646 00:21:33,901 to avoid places on the ship to avoid places on the ship
358 00:21:33,944 00:21:37,034 where mycelial space and normal space intersect. where mycelial space and normal space intersect.
359 00:21:37,078 00:21:40,037 Anyone who touches the barrier will find themselves Anyone who touches the barrier will find themselves
360 00:21:40,081 00:21:43,258 twisted around the axes of both environments. twisted around the axes of both environments.
361 00:21:43,302 00:21:45,042 Like the bodies we found Like the bodies we found
362 00:21:45,086 00:21:47,101 on the Glenn. on the Glenn.
363 00:21:48,307 00:21:51,319 From what I know of that young woman... From what I know of that young woman...
364 00:21:51,962 00:21:54,704 she'd put her life on the line for any one of us. she'd put her life on the line for any one of us.
365 00:21:54,748 00:21:57,398 - That she would, sir. - In a heartbeat. - That she would, sir. - In a heartbeat.
366 00:21:59,100 00:22:01,502 Bryce. Open a ship-wide channel. Bryce. Open a ship-wide channel.
367 00:22:04,584 00:22:07,557 All personnel, this is Captain Pike. All personnel, this is Captain Pike.
368 00:22:08,501 00:22:10,356 Starfleet... Starfleet...
369 00:22:10,380 00:22:12,199 is a promise. is a promise.
370 00:22:12,200 00:22:16,160 I give my life for you; you give your life for me. I give my life for you; you give your life for me.
371 00:22:16,204 00:22:18,907 And nobody gets left behind. And nobody gets left behind.
372 00:22:19,250 00:22:21,614 Ensign Sylvia Tilly is out there, Ensign Sylvia Tilly is out there,
373 00:22:21,657 00:22:24,430 and she has every right to expect us. and she has every right to expect us.
374 00:22:24,473 00:22:26,345 We keep our promises. We keep our promises.
375 00:22:26,388 00:22:28,347 This way! Quickly! This way! Quickly!
376 00:22:28,390 00:22:30,436 - Move, move! Move! - Please report to your stations - Move, move! Move! - Please report to your stations
377 00:22:30,479 00:22:33,195 in designated safe zones in the starboard section. in designated safe zones in the starboard section.
378 00:22:33,239 00:22:34,596 Let's go, let's go! Let's go, let's go!
379 00:22:34,740 00:22:36,398 Good luck, Good luck,
380 00:22:36,442 00:22:38,513 and Godspeed to us all. and Godspeed to us all.
381 00:22:40,010 00:22:41,969 Commander Saru modified these Commander Saru modified these
382 00:22:42,012 00:22:44,889 to maintain communication with the bridge. to maintain communication with the bridge.
383 00:22:45,233 00:22:47,870 They now have special filters to limit interference. They now have special filters to limit interference.
384 00:22:52,458 00:22:54,198 The reaction cube is The reaction cube is
385 00:22:54,242 00:22:56,636 the only place on the ship where it's safe the only place on the ship where it's safe
386 00:22:56,679 00:22:58,994 to contact the mycelial barrier. to contact the mycelial barrier.
387 00:23:05,035 00:23:06,602 Mr. Stamets, Mr. Stamets,
388 00:23:06,646 00:23:08,648 are you ready to execute this very bold, are you ready to execute this very bold,
389 00:23:08,691 00:23:10,432 deeply insane plan of yours? deeply insane plan of yours?
390 00:23:10,476 00:23:14,741 "Execute" might not have been my choice of words, but... "Execute" might not have been my choice of words, but...
391 00:23:14,784 00:23:16,133 that I am, sir. that I am, sir.
392 00:23:16,177 00:23:17,396 Black alert. Black alert.
393 00:23:17,439 00:23:18,962 Let's jump. Let's jump.
394 00:23:32,454 00:23:34,151 What's happening? What's happening?
395 00:23:34,195 00:23:35,496 I don't know! I don't know!
396 00:23:42,029 00:23:43,883 That's probably for me. That's probably for me.
397 00:23:50,298 00:23:52,256 More havoc in my home. More havoc in my home.
398 00:23:52,300 00:23:55,023 The JahSepp have never encountered mass like this. The JahSepp have never encountered mass like this.
399 00:23:55,042 00:23:56,957 Please assure them, this isn't an attack. Please assure them, this isn't an attack.
400 00:23:57,000 00:23:58,698 I won't assure them of anything. I won't assure them of anything.
401 00:23:58,741 00:24:00,308 I don't know the humans on that ship. I don't know the humans on that ship.
402 00:24:00,351 00:24:03,603 But I do. And you know me. You've been inside my head. But I do. And you know me. You've been inside my head.
403 00:24:03,646 00:24:06,187 Trust me, we have a much better chance of defeating this thing Trust me, we have a much better chance of defeating this thing
404 00:24:06,231 00:24:08,015 with what's on board. with what's on board.
405 00:24:15,279 00:24:17,456 You won't abandon us? You won't abandon us?
406 00:24:20,371 00:24:22,243 What are you doing with your tiny finger? What are you doing with your tiny finger?
407 00:24:22,286 00:24:25,202 It's, um... It's, um...
408 00:24:27,335 00:24:29,058 Pinky swear. Pinky swear.
409 00:24:30,294 00:24:32,383 I told you I would try to help you. I told you I would try to help you.
410 00:24:32,427 00:24:34,473 Where I come from, we keep our promises. Where I come from, we keep our promises.
411 00:24:40,914 00:24:42,758 We have to hurry. We have to hurry.
412 00:24:55,450 00:24:56,796 Wow. Wow.
413 00:24:57,539 00:24:59,976 It worked. It worked.
414 00:25:00,020 00:25:02,413 Burnham to Commander Saru, do you read me? Burnham to Commander Saru, do you read me?
415 00:25:02,457 00:25:04,459 I'm here, Burnham. I'm here, Burnham.
416 00:25:04,503 00:25:06,896 Uh, the sensors show the mycelium Uh, the sensors show the mycelium
417 00:25:06,940 00:25:08,550 have already begun to attack the hull. have already begun to attack the hull.
418 00:25:08,594 00:25:10,374 Move quickly. Move quickly.
419 00:25:12,667 00:25:14,051 Ready? Ready?
420 00:25:22,651 00:25:24,224 Hello? Hello?
421 00:25:27,656 00:25:30,194 Computer, report life signs. Computer, report life signs.
422 00:25:34,333 00:25:36,064 Damn it, where is everybody? Damn it, where is everybody?
423 00:25:36,592 00:25:38,672 Maybe they died trying to save you. Maybe they died trying to save you.
424 00:25:38,715 00:25:40,539 Hey, thanks for that. Hey, thanks for that.
425 00:25:49,373 00:25:51,062 What was that? What was that?
426 00:25:51,106 00:25:54,008 The JahSepp have already started breaking down the hull. The JahSepp have already started breaking down the hull.
427 00:25:59,867 00:26:03,074 - The monster has come here. - Why did it board the ship? - The monster has come here. - Why did it board the ship?
428 00:26:03,118 00:26:05,789 It pursues Discovery every time you fly through the network. It pursues Discovery every time you fly through the network.
429 00:26:05,933 00:26:07,944 Whatever it's doing, Whatever it's doing,
430 00:26:07,988 00:26:10,721 I'm not letting it terrorise my people. I'm not letting it terrorise my people.
431 00:26:11,165 00:26:12,514 They're my family. They're my family.
432 00:26:12,758 00:26:14,416 Exactly. Exactly.
433 00:26:28,922 00:26:30,576 Fall in. Fall in.
434 00:26:30,619 00:26:33,091 That's soldier for "Get behind me." That's soldier for "Get behind me."
435 00:26:38,553 00:26:41,230 I'm reading a human life sign. I'm reading a human life sign.
436 00:26:42,636 00:26:44,851 Section 14, weapons storage. Section 14, weapons storage.
437 00:26:44,894 00:26:47,418 Why is Tilly arming herself? Why is Tilly arming herself?
438 00:26:51,684 00:26:55,035 Whatever you are, I'm holding a type-three phaser rifle. Whatever you are, I'm holding a type-three phaser rifle.
439 00:26:55,078 00:26:57,167 It is more powerful and It is more powerful and
440 00:26:57,211 00:26:59,430 generally larger than the type-one or type-two. generally larger than the type-one or type-two.
441 00:26:59,474 00:27:02,085 Uh, which I guess is why they call it a three. Uh, which I guess is why they call it a three.
442 00:27:02,129 00:27:03,509 Tilly? Tilly?
443 00:27:04,052 00:27:05,694 Tilly. Tilly.
444 00:27:06,437 00:27:08,483 - Michael? - Is that May? - Michael? - Is that May?
445 00:27:08,527 00:27:10,990 - Tilly, get down. - No, it's not what you think. - Tilly, get down. - No, it's not what you think.
446 00:27:11,033 00:27:12,674 She needs our help. She needs our help.
447 00:27:15,111 00:27:16,622 Are you...? Are you...?
448 00:27:16,665 00:27:18,406 It's me. It's me. It's me. It's me.
449 00:27:18,449 00:27:19,625 I'm okay. I'm fine. I'm okay. I'm fine.
450 00:27:19,668 00:27:22,136 Thank you for coming to get me. Thank you for coming to get me.
451 00:27:22,279 00:27:23,820 Always. Always.
452 00:27:24,064 00:27:25,935 Restored to one piece, Restored to one piece,
453 00:27:25,979 00:27:27,633 atom by atom. atom by atom.
454 00:27:27,676 00:27:29,099 We're getting you out of here. We're getting you out of here.
455 00:27:29,143 00:27:31,292 We have less than an hour before Discovery's irreparably compromised; We have less than an hour before Discovery's irreparably compromised;
456 00:27:31,336 00:27:32,812 we need to go. we need to go.
457 00:27:32,855 00:27:35,554 "Compromised"? We'll be annihilated. "Compromised"? We'll be annihilated.
458 00:27:36,024 00:27:37,499 I told her I would stay. I told her I would stay.
459 00:27:37,543 00:27:39,661 - There's some sort of predator... - A monster! - There's some sort of predator... - A monster!
460 00:27:39,715 00:27:43,065 A monster... that is in the network and it's killing off her species. A monster... that is in the network and it's killing off her species.
461 00:27:50,521 00:27:52,045 Behind me. Behind me.
462 00:27:53,188 00:27:57,053 This monster, May... what can you tell us about it? This monster, May... what can you tell us about it?
463 00:27:57,097 00:27:59,229 It started as a surge of unknown energy. It started as a surge of unknown energy.
464 00:27:59,273 00:28:01,823 We began to reconstitute it but We began to reconstitute it but
465 00:28:01,867 00:28:05,353 it became this creature out of our control. it became this creature out of our control.
466 00:28:05,496 00:28:07,859 Its skin is indestructible. Its skin is indestructible.
467 00:28:07,934 00:28:10,023 We die when we try to break it down. We die when we try to break it down.
468 00:28:10,066 00:28:11,546 Wonderful. Wonderful.
469 00:28:23,971 00:28:25,499 Hugh? Hugh?
470 00:28:31,392 00:28:33,263 But he died. But he died.
471 00:28:36,618 00:28:38,285 This isn't real. This isn't real.
472 00:28:38,328 00:28:41,095 - I thought I imagined seeing him. - Stay away! - I thought I imagined seeing him. - Stay away!
473 00:28:41,149 00:28:43,098 Is this some mycelial manifestation? Is this some mycelial manifestation?
474 00:28:43,142 00:28:46,554 Have you, have you created this from my memories...? Have you, have you created this from my memories...?
475 00:28:46,598 00:28:48,086 He's real! He's real!
476 00:28:48,729 00:28:49,792 What? What?
477 00:28:49,836 00:28:51,229 Kill it. Kill it.
478 00:28:52,360 00:28:55,015 - Stand down, May. - Kill it. Kill it! - Stand down, May. - Kill it. Kill it!
479 00:28:55,058 00:28:58,083 Kill it! Kill it! Kill it! You promised! Kill it! Kill it! Kill it! You promised!
480 00:28:59,432 00:29:00,716 Wait! Wait!
481 00:29:00,760 00:29:02,649 You let it go! You let it go!
482 00:29:04,492 00:29:07,104 Burnham to the bridge. We found Tilly. Burnham to the bridge. We found Tilly.
483 00:29:07,245 00:29:09,116 How soon can you get back? How soon can you get back?
484 00:29:09,259 00:29:11,379 There's been a complication. There's been a complication.
485 00:29:11,423 00:29:13,833 We won't survive complications, Commander. We won't survive complications, Commander.
486 00:29:15,435 00:29:17,037 I know. I know.
487 00:29:17,080 00:29:19,626 But something resembling Dr. Culber is here. But something resembling Dr. Culber is here.
488 00:29:26,639 00:29:29,050 - Repeat that, Commander. - Dr. Culber. - Repeat that, Commander. - Dr. Culber.
489 00:29:29,193 00:29:32,114 - Remember? Before you came aboard, he... - I know who he was. - Remember? Before you came aboard, he... - I know who he was.
490 00:29:32,158 00:29:34,421 - I need you to make it make sense. - I can't. - I need you to make it make sense. - I can't.
491 00:29:34,464 00:29:36,679 Commander Stamets went running... Commander Stamets went running...
492 00:29:38,886 00:29:40,279 Commander Burnham? Commander Burnham?
493 00:29:41,497 00:29:42,711 Michael? Michael?
494 00:29:44,283 00:29:47,134 - Mr. Saru? - I am working on it, Captain. - Mr. Saru? - I am working on it, Captain.
495 00:29:47,677 00:29:50,677 What if it is the real Dr. Culber? What if it is the real Dr. Culber?
496 00:29:51,420 00:29:54,467 Nothing in the known universe would make that possible. Nothing in the known universe would make that possible.
497 00:29:54,510 00:29:55,729 Your known universe. Your known universe.
498 00:29:55,772 00:29:57,513 Dr. Culber was a healer. Dr. Culber was a healer.
499 00:29:57,557 00:29:59,559 He would never harm any living being. He would never harm any living being.
500 00:29:59,602 00:30:02,549 You refuse to see what's right in front of you. You refuse to see what's right in front of you.
501 00:30:04,346 00:30:05,905 Look. Look.
502 00:30:08,080 00:30:09,851 What is this? What is this?
503 00:30:10,095 00:30:12,572 Bark from the yeel tree. Bark from the yeel tree.
504 00:30:12,615 00:30:14,269 It's deadly to us. It's deadly to us.
505 00:30:14,513 00:30:16,750 This was all over him. This was all over him.
506 00:30:16,793 00:30:19,200 He uses it to attack us. He uses it to attack us.
507 00:30:21,450 00:30:23,266 He... He...
508 00:30:24,310 00:30:26,977 He's not using it to attack. He's not using it to attack.
509 00:30:27,021 00:30:29,197 He's using it to defend himself. He's using it to defend himself.
510 00:30:29,240 00:30:30,633 Like armour. Like armour.
511 00:30:30,677 00:30:33,905 Which would give him motivational and intentional thought. Which would give him motivational and intentional thought.
512 00:30:33,941 00:30:35,806 Which means... Which means...
513 00:30:36,330 00:30:38,030 he is alive. he is alive.
514 00:30:56,006 00:30:58,487 - Burnham, can you hear me? - Yes, Commander Saru. - Burnham, can you hear me? - Yes, Commander Saru.
515 00:30:58,531 00:30:59,380 I hate to rush you, I hate to rush you,
516 00:30:59,415 00:31:02,623 but mycelia have penetrated 78% of the exposed hull, but mycelia have penetrated 78% of the exposed hull,
517 00:31:02,666 00:31:04,625 and that number is rising quickly. and that number is rising quickly.
518 00:31:04,668 00:31:07,170 We're trying to locate Commander Stamets and Dr. Culber. We're trying to locate Commander Stamets and Dr. Culber.
519 00:31:19,030 00:31:20,684 What's happening? What's happening?
520 00:31:20,728 00:31:22,469 Do not worry about us. Just hurry. Do not worry about us. Just hurry.
521 00:31:28,605 00:31:31,608 Red alert! Transfer helm control to Airiam's station. Red alert! Transfer helm control to Airiam's station.
522 00:31:31,652 00:31:34,045 The hull of the port nacelle is too compromised. The hull of the port nacelle is too compromised.
523 00:31:34,089 00:31:36,047 I need you to hold her together under thrust. I need you to hold her together under thrust.
524 00:31:36,091 00:31:37,397 This is Agent Tyler This is Agent Tyler
525 00:31:37,440 00:31:38,441 transmitting on secure emergency channel. transmitting on secure emergency channel.
526 00:31:38,485 00:31:39,921 Control, do you read? Control, do you read?
527 00:31:39,964 00:31:41,488 What the hell kind of communicator is that? What the hell kind of communicator is that?
528 00:31:41,531 00:31:43,141 Copy, Agent Tyler. Status? Copy, Agent Tyler. Status?
529 00:31:43,185 00:31:44,621 Discovery could use an assist, sir. Discovery could use an assist, sir.
530 00:31:44,665 00:31:46,667 Say no more. Say no more.
531 00:32:02,204 00:32:04,598 Explain that to me. Explain that to me.
532 00:32:04,641 00:32:06,077 Is that Leland? Is that Leland?
533 00:32:06,121 00:32:08,558 Not his call, Chris. We're standing by to assist. Not his call, Chris. We're standing by to assist.
534 00:32:08,602 00:32:10,647 I don't know what the hell took you so long, I don't know what the hell took you so long,
535 00:32:10,691 00:32:13,650 but we'll talk about that later, at length. but we'll talk about that later, at length.
536 00:32:15,739 00:32:17,349 Can you stabilise us with your tractor beam? Can you stabilise us with your tractor beam?
537 00:32:17,393 00:32:19,656 Firing in three... Firing in three...
538 00:32:19,700 00:32:21,876 two... one. two... one.
539 00:32:38,545 00:32:40,329 Five minutes. Five minutes.
540 00:32:40,372 00:32:41,939 If this goes south, I'm pulling Discovery out. If this goes south, I'm pulling Discovery out.
541 00:32:41,983 00:32:45,073 - That's not your call. - You have one of my agents. - That's not your call. - You have one of my agents.
542 00:32:45,116 00:32:46,770 Captain Leland, please don't risk the Discovery crew for... Captain Leland, please don't risk the Discovery crew for...
543 00:32:46,814 00:32:49,512 On my bridge, you will speak only when addressed, Tyler. On my bridge, you will speak only when addressed, Tyler.
544 00:32:49,556 00:32:52,341 And, Leland, my ship, my call. And, Leland, my ship, my call.
545 00:32:52,384 00:32:54,186 You will hold until I give the order. You will hold until I give the order.
546 00:32:54,230 00:32:56,171 - Are we clear? - My engines are about to overload. - Are we clear? - My engines are about to overload.
547 00:32:56,214 00:32:58,695 We won't be able to hold for long, Chris. We won't be able to hold for long, Chris.
548 00:33:14,450 00:33:15,886 You're not real. You're not real.
549 00:33:15,930 00:33:18,672 I am. I am.
550 00:33:18,715 00:33:21,631 When I was lost here, you found me. When I was lost here, you found me.
551 00:33:21,675 00:33:23,459 Do you remember? Do you remember?
552 00:33:23,503 00:33:26,680 You found me in so many places. You found me in so many places.
553 00:33:26,723 00:33:31,249 You took me to the Metropolitan Museum of Art, You took me to the Metropolitan Museum of Art,
554 00:33:31,293 00:33:33,208 when we were on leave. when we were on leave.
555 00:33:33,251 00:33:34,818 It was our third date. It was our third date.
556 00:33:35,862 00:33:37,777 And-and you were walking so fast And-and you were walking so fast
557 00:33:37,820 00:33:40,780 because you were excited to show me the de Koonings. because you were excited to show me the de Koonings.
558 00:33:40,823 00:33:43,086 All of them in one room. All of them in one room.
559 00:33:43,130 00:33:45,654 I had to run to keep up. I had to run to keep up.
560 00:33:45,698 00:33:48,831 And as you walked, you held out your hand behind you And as you walked, you held out your hand behind you
561 00:33:48,875 00:33:51,486 because you knew that I would grab it. because you knew that I would grab it.
562 00:33:51,530 00:33:52,922 And I did. And I did.
563 00:33:52,966 00:33:56,578 And I knew everything about you in that moment. And I knew everything about you in that moment.
564 00:33:56,622 00:33:59,363 And I'm here now. And I'm here now.
565 00:34:05,369 00:34:07,328 And here's my hand. And here's my hand.
566 00:34:18,687 00:34:21,342 I thought I was losing my mind. I thought I was losing my mind.
567 00:34:23,431 00:34:25,651 Dr. Culber? Dr. Culber?
568 00:34:30,351 00:34:33,049 Oh, no. May, no. Oh, no. Oh, no. May, no. Oh, no.
569 00:34:33,093 00:34:35,051 Don't, please. Don't do this. Don't, please. Don't do this.
570 00:34:35,095 00:34:38,185 Hey. Hey. May. May, put it down. Hey. Hey. May. May, put it down.
571 00:34:38,228 00:34:39,795 I told you, I told you,
572 00:34:39,839 00:34:41,318 he's killing us. he's killing us.
573 00:34:41,362 00:34:42,885 May, look at him. May, look at him.
574 00:34:44,278 00:34:47,542 He's-he's trying to protect himself. He's-he's trying to protect himself.
575 00:34:47,586 00:34:48,804 It burns. It burns.
576 00:34:48,848 00:34:50,719 Everywhere they land on me. Everywhere they land on me.
577 00:34:50,763 00:34:52,982 May, you see him? May, you see him?
578 00:34:53,026 00:34:55,289 To him, you're the monster. To him, you're the monster.
579 00:34:57,900 00:34:58,901 This is not who you are. This is not who you are.
580 00:35:00,337 00:35:01,687 If you kill him, If you kill him,
581 00:35:01,730 00:35:03,384 it will ruin you. it will ruin you.
582 00:35:08,476 00:35:09,695 Can I? Can I?
583 00:35:22,925 00:35:25,362 How... How...
584 00:35:25,406 00:35:26,929 How is he here? How is he here?
585 00:35:26,973 00:35:29,323 When I was trapped in the network, When I was trapped in the network,
586 00:35:29,366 00:35:34,241 I had moments of lucidity. I had moments of lucidity.
587 00:35:34,284 00:35:35,982 I saw flashes... I saw flashes...
588 00:35:37,766 00:35:42,945 as if I was moving between this world and ours. as if I was moving between this world and ours.
589 00:35:42,989 00:35:45,818 That's when I found him. That's when I found him.
590 00:35:48,777 00:35:50,474 Hugh? Hugh?
591 00:35:52,999 00:35:54,261 Hugh? Hugh?
592 00:35:54,304 00:35:56,785 Hugh? No. Hugh? No.
593 00:35:56,829 00:35:58,569 No! No! No! No!
594 00:35:58,613 00:36:00,354 No. No.
595 00:36:01,877 00:36:04,706 No. Please don't go. No. Please don't go.
596 00:36:06,055 00:36:07,970 Please. Please.
597 00:36:11,713 00:36:13,672 I brought him here. I brought him here.
598 00:36:14,934 00:36:16,283 Thermodynamics. Thermodynamics.
599 00:36:16,326 00:36:19,460 Energy cannot be created or destroyed. Energy cannot be created or destroyed.
600 00:36:19,503 00:36:21,157 It only changes states. It only changes states.
601 00:36:21,201 00:36:23,159 Even in death. Even in death.
602 00:36:23,203 00:36:26,075 His energy passed through me His energy passed through me
603 00:36:26,119 00:36:28,687 while I was the link to the network. while I was the link to the network.
604 00:36:28,730 00:36:30,689 Like a lightning rod. Like a lightning rod.
605 00:36:30,732 00:36:32,081 When he took shape, When he took shape,
606 00:36:32,125 00:36:33,866 it-it could only recognise him as a foreign body, it-it could only recognise him as a foreign body,
607 00:36:33,909 00:36:35,694 and it attacked him and it attacked him
608 00:36:35,737 00:36:38,522 the way healthy cells attack cancer. the way healthy cells attack cancer.
609 00:36:39,872 00:36:42,048 We have to go. We have to go.
610 00:36:42,091 00:36:43,963 - Now. - Uh-huh. - Now. - Uh-huh.
611 00:36:44,006 00:36:45,486 All of us. All of us.
612 00:36:45,529 00:36:48,097 I'm taking you home. I'm taking you home.
613 00:36:52,536 00:36:55,757 The engines are overloading! We have to disengage! The engines are overloading! We have to disengage!
614 00:36:57,803 00:36:58,934 I'm shutting down primary regulators I'm shutting down primary regulators
615 00:36:58,978 00:37:00,762 to buy us three minutes and 30 seconds. to buy us three minutes and 30 seconds.
616 00:37:00,806 00:37:02,895 You realise you're not in charge? You realise you're not in charge?
617 00:37:02,938 00:37:04,766 Even Section 31 has court-martials. Even Section 31 has court-martials.
618 00:37:04,810 00:37:06,942 Would they court-martial you if they knew what you did Would they court-martial you if they knew what you did
619 00:37:06,986 00:37:10,380 six years ago on Deneva to the wrong ambassador? six years ago on Deneva to the wrong ambassador?
620 00:37:10,424 00:37:14,776 A minor offence, even if it were provable. A minor offence, even if it were provable.
621 00:37:14,820 00:37:16,691 If someone accessed the data behind your firewall, If someone accessed the data behind your firewall,
622 00:37:16,735 00:37:17,866 it would be easy to prove. it would be easy to prove.
623 00:37:17,910 00:37:20,521 You may want to consider that. You may want to consider that.
624 00:37:21,827 00:37:24,786 Three minutes. Three minutes.
625 00:37:24,830 00:37:26,701 Try not to blow us up. Try not to blow us up.
626 00:37:26,745 00:37:28,659 Such a worrier. Such a worrier.
627 00:37:28,703 00:37:29,965 We've bought you time. We've bought you time.
628 00:37:31,967 00:37:33,186 But not much. But not much.
629 00:37:33,229 00:37:35,014 Copy that. Owo, prepare to disengage Copy that. Owo, prepare to disengage
630 00:37:35,057 00:37:37,016 tractor rigs. Mr. Saru, tractor rigs. Mr. Saru,
631 00:37:37,059 00:37:38,800 they need to get a move on. they need to get a move on.
632 00:37:55,686 00:37:57,427 Hugh, Hugh,
633 00:37:57,471 00:38:01,780 the cube is our airlock between normal space and the network. the cube is our airlock between normal space and the network.
634 00:38:01,823 00:38:03,869 It's safe to cross here. It's safe to cross here.
635 00:38:05,087 00:38:05,871 See? See?
636 00:38:05,914 00:38:08,134 I'm right here. I'm right here.
637 00:38:34,464 00:38:36,162 I can't, Paul. I can't, Paul.
638 00:38:38,120 00:38:39,905 I can't go with you. I can't go with you.
639 00:38:47,303 00:38:50,741 Why isn't it working? Why can't he go through? Why isn't it working? Why can't he go through?
640 00:38:50,785 00:38:52,656 His energy may have come from your world, His energy may have come from your world,
641 00:38:52,700 00:38:54,702 but everything else, everything we used but everything else, everything we used
642 00:38:54,745 00:38:56,791 to build his body, came from ours. to build his body, came from ours.
643 00:38:56,835 00:38:58,271 So what? You brought me here. So what? You brought me here.
644 00:38:58,314 00:38:59,881 You can, you can use the cocoon to transport him there. You can, you can use the cocoon to transport him there.
645 00:38:59,925 00:39:01,448 I-I moved you. I-I moved you.
646 00:39:01,491 00:39:03,058 We did not create you. We did not create you.
647 00:39:03,102 00:39:04,755 Our matter is not your matter. Our matter is not your matter.
648 00:39:04,799 00:39:06,801 You're saying you can't rebuild him out there? You're saying you can't rebuild him out there?
649 00:39:06,845 00:39:09,935 I'm saying... I don't know. I'm saying... I don't know.
650 00:39:11,066 00:39:14,853 I couldn't maintain my own form without inhabiting you. I couldn't maintain my own form without inhabiting you.
651 00:39:16,289 00:39:18,813 Paul. Paul.
652 00:39:27,517 00:39:30,433 The JahSepp can reclaim my matter. The JahSepp can reclaim my matter.
653 00:39:37,223 00:39:38,398 What are you doing? What are you doing?
654 00:39:38,441 00:39:40,922 You have to let me go. You have to let me go.
655 00:39:43,925 00:39:46,797 Burnham, we are out of time! Burnham, we are out of time!
656 00:39:46,841 00:39:47,973 Understood. Understood.
657 00:39:48,016 00:39:50,192 It's now or never. It's now or never.
658 00:39:51,977 00:39:54,805 I can't be the cause of this. I can't be the cause of this.
659 00:39:54,849 00:39:56,807 I can't leave you twice. I can't leave you twice.
660 00:39:56,851 00:39:58,535 If you stay, If you stay,
661 00:39:58,579 00:40:01,029 it'll be twice as deadly for the network. it'll be twice as deadly for the network.
662 00:40:02,204 00:40:04,511 We'll find another way. We'll find another way.
663 00:40:04,554 00:40:08,689 You're devoted to creation, to life. You're devoted to creation, to life.
664 00:40:11,997 00:40:14,651 And there are a million reasons to love you, but that's mine. And there are a million reasons to love you, but that's mine.
665 00:40:16,218 00:40:18,917 Please don't ruin that for me. Please don't ruin that for me.
666 00:40:28,927 00:40:31,251 Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute. Wait a minute.
667 00:40:31,294 00:40:32,887 May, you said you couldn't rebuild yourself May, you said you couldn't rebuild yourself
668 00:40:32,931 00:40:34,976 in our world because you don't have human DNA. in our world because you don't have human DNA.
669 00:40:36,064 00:40:37,413 Right! Right!
670 00:40:37,457 00:40:40,199 Right. That was the missing ingredient. Right. That was the missing ingredient.
671 00:40:40,242 00:40:41,940 The cocoon on our side is made The cocoon on our side is made
672 00:40:41,983 00:40:43,593 entirely of atoms from the human world. entirely of atoms from the human world.
673 00:40:43,637 00:40:47,771 If you take Culber's DNA and add it to the cocoon, If you take Culber's DNA and add it to the cocoon,
674 00:40:47,815 00:40:49,948 - then maybe he... - Maybe not. - then maybe he... - Maybe not.
675 00:40:51,079 00:40:53,038 Either way, if we use the cocoon, Either way, if we use the cocoon,
676 00:40:53,081 00:40:54,953 our door closes. our door closes.
677 00:40:57,912 00:41:00,523 How many beings have lived within each other? How many beings have lived within each other?
678 00:41:02,177 00:41:04,571 I feel I know you as deeply as I know myself. I feel I know you as deeply as I know myself.
679 00:41:04,614 00:41:07,008 I was gonna say that. I was just worried it would sound weird. I was gonna say that. I was just worried it would sound weird.
680 00:41:07,052 00:41:08,488 It's not something It's not something
681 00:41:08,531 00:41:10,055 I ever thought that I would have. I ever thought that I would have.
682 00:41:10,098 00:41:14,015 We have connected across evolution and across species. We have connected across evolution and across species.
683 00:41:14,059 00:41:17,062 But when Commander Stamets lost Hugh, But when Commander Stamets lost Hugh,
684 00:41:17,105 00:41:18,706 he lost everything. he lost everything.
685 00:41:19,281 00:41:22,522 And if we have a chance to fix that, we have to try. And if we have a chance to fix that, we have to try.
686 00:41:23,111 00:41:25,374 I really believe that the universe I really believe that the universe
687 00:41:25,418 00:41:27,420 will bring us back together somehow. will bring us back together somehow.
688 00:41:29,422 00:41:31,206 You promise? You promise?
689 00:41:34,296 00:41:35,950 Promise. Promise.
690 00:41:38,083 00:41:39,954 Commander. Commander.
691 00:41:39,998 00:41:42,174 On our way. On our way.
692 00:41:42,217 00:41:43,218 Now, May. Now, May.
693 00:41:44,611 00:41:46,526 I'll see you on the other side. I'll see you on the other side.
694 00:41:51,879 00:41:53,402 Burnham to the bridge. Burnham to the bridge.
695 00:41:53,446 00:41:54,703 Black alert. Black alert.
696 00:41:57,972 00:42:00,166 Leland, now! Leland, now!
697 00:42:00,209 00:42:01,715 They're activating the spore drive! They're activating the spore drive!
698 00:42:01,758 00:42:03,760 Out of the way! Out of the way!
699 00:43:16,224 00:43:18,487 Commander Burnham? Commander Burnham?
700 00:43:21,925 00:43:23,279 We made it. We made it.
701 00:43:26,587 00:43:27,844 Stand down red alert. Stand down red alert.
702 00:43:27,888 00:43:29,107 Mr. Saru, Mr. Saru,
703 00:43:29,150 00:43:31,647 have Dr. Pollard meet the team in Engineering. have Dr. Pollard meet the team in Engineering.
704 00:43:35,113 00:43:36,827 Mr. Tyler. Mr. Tyler.
705 00:43:37,071 00:43:38,855 You'll stay on the bridge. You'll stay on the bridge.
706 00:43:38,899 00:43:40,901 Liaison protocol. Liaison protocol.
707 00:43:53,131 00:43:54,915 Come on. Come on.
708 00:44:26,251 00:44:28,514 Paul? Paul?
709 00:44:54,540 00:44:57,586 Old friends who don't shake hands? Old friends who don't shake hands?
710 00:44:57,630 00:44:59,153 You're a long way from home, Admiral. You're a long way from home, Admiral.
711 00:44:59,197 00:45:01,242 Indeed. Indeed.
712 00:45:01,286 00:45:03,113 Starfleet has new and critical information Starfleet has new and critical information
713 00:45:03,157 00:45:04,767 about the seven signals. about the seven signals.
714 00:45:04,811 00:45:06,247 The first one that appeared The first one that appeared
715 00:45:06,291 00:45:08,728 led Discovery to an interstellar asteroid. led Discovery to an interstellar asteroid.
716 00:45:08,771 00:45:12,253 But by the time you arrived, the signal was gone. But by the time you arrived, the signal was gone.
717 00:45:12,297 00:45:16,605 We detailed a research vessel to scan for subspace readings, We detailed a research vessel to scan for subspace readings,
718 00:45:16,649 00:45:19,478 and the findings were unexpected. and the findings were unexpected.
719 00:45:19,521 00:45:21,262 For a brief window, For a brief window,
720 00:45:21,306 00:45:23,612 the signal appears to have left behind the signal appears to have left behind
721 00:45:23,656 00:45:26,093 a trail of tachyon radiation. a trail of tachyon radiation.
722 00:45:26,136 00:45:27,921 Tachyons? Quantum field like that Tachyons? Quantum field like that
723 00:45:27,964 00:45:31,664 could imply... time travel. could imply... time travel.
724 00:45:31,707 00:45:33,666 Or it could be the by-product of cloaking devices Or it could be the by-product of cloaking devices
725 00:45:33,709 00:45:35,276 or transporters. or transporters.
726 00:45:35,320 00:45:38,497 You're both right. Or maybe you're both wrong. You're both right. Or maybe you're both wrong.
727 00:45:38,540 00:45:41,151 Either way, the only one with Either way, the only one with
728 00:45:41,195 00:45:44,111 any sort of connection to these signals is Lieutenant Spock, any sort of connection to these signals is Lieutenant Spock,
729 00:45:44,154 00:45:45,634 who's still a fugitive. who's still a fugitive.
730 00:45:45,678 00:45:49,072 I need both of you to find him, and I need you I need both of you to find him, and I need you
731 00:45:49,116 00:45:51,161 to help each other. to help each other.
732 00:45:51,205 00:45:52,772 Come on, fellas. Come on, fellas.
733 00:45:52,815 00:45:56,166 Cut the manlier-than-thou bullshit. Cut the manlier-than-thou bullshit.
734 00:45:56,210 00:45:57,342 Leland, Leland,
735 00:45:57,385 00:45:58,517 you camouflaged yourself you camouflaged yourself
736 00:45:58,560 00:46:00,519 from a Starfleet captain, your friend, from a Starfleet captain, your friend,
737 00:46:00,562 00:46:02,260 in the middle of a rescue mission. in the middle of a rescue mission.
738 00:46:02,303 00:46:04,958 - Admiral, our camouf... - Save it. - Admiral, our camouf... - Save it.
739 00:46:05,001 00:46:08,527 And, Captain Pike, Section 31 may not be And, Captain Pike, Section 31 may not be
740 00:46:08,570 00:46:12,182 the shining beacon of righteous conduct you want it to be, the shining beacon of righteous conduct you want it to be,
741 00:46:12,226 00:46:14,794 but they are a critical intelligence division, but they are a critical intelligence division,
742 00:46:14,837 00:46:17,318 and we have more pressing priorities than debating and we have more pressing priorities than debating
743 00:46:17,362 00:46:19,277 Article 14 of Starfleet's charter. Article 14 of Starfleet's charter.
744 00:46:19,320 00:46:22,192 Nation building is never pretty. Nation building is never pretty.
745 00:46:22,236 00:46:24,543 That is the unappetizing truth, That is the unappetizing truth,
746 00:46:24,586 00:46:26,109 and you know it. and you know it.
747 00:46:26,153 00:46:28,416 Now, I don't care Now, I don't care
748 00:46:28,460 00:46:31,114 if you feel like you are on opposite sides. if you feel like you are on opposite sides.
749 00:46:31,158 00:46:33,378 We are all on the same team. We are all on the same team.
750 00:46:33,421 00:46:36,250 We go back a long way, Chris. We go back a long way, Chris.
751 00:46:36,294 00:46:40,646 But my job requires me to walk a line, and... But my job requires me to walk a line, and...
752 00:46:40,689 00:46:43,692 I crossed that with you. I crossed that with you.
753 00:46:43,736 00:46:45,868 I apologise. I apologise.
754 00:46:45,912 00:46:48,218 It's accepted. It's accepted.
755 00:46:48,262 00:46:51,047 I'll try to remember that my path is I'll try to remember that my path is
756 00:46:51,091 00:46:52,397 sometimes clearer than yours. sometimes clearer than yours.
757 00:46:52,440 00:46:54,399 Well... Well...
758 00:46:54,442 00:46:56,618 that's the understatement of the millennium. that's the understatement of the millennium.
759 00:46:56,662 00:46:58,403 Now tell me what you know Now tell me what you know
760 00:46:58,446 00:47:00,013 about the shuttle. about the shuttle.
761 00:47:00,056 00:47:01,231 Shuttle was a dead end. Shuttle was a dead end.
762 00:47:01,275 00:47:03,582 Mr. Spock knows how to cover his trail. Mr. Spock knows how to cover his trail.
763 00:47:03,625 00:47:06,236 Burnham might know more about where he'd be than she realises. Burnham might know more about where he'd be than she realises.
764 00:47:06,280 00:47:07,237 I'll talk to her. I'll talk to her.
765 00:47:07,281 00:47:08,848 As we're working together, As we're working together,
766 00:47:08,891 00:47:12,068 I assume my temporary liaison officer is permanent. I assume my temporary liaison officer is permanent.
767 00:47:12,112 00:47:13,374 For the time being, For the time being,
768 00:47:13,418 00:47:15,158 Agent Tyler is yours. Agent Tyler is yours.
769 00:47:15,202 00:47:16,508 Unless you would prefer Captain Georgiou. Unless you would prefer Captain Georgiou.
770 00:47:16,551 00:47:18,553 - No, thank you. - No. - No, thank you. - No.
771 00:47:28,650 00:47:32,045 Incoming message from Captain Philippa Georgiou. Incoming message from Captain Philippa Georgiou.
772 00:47:36,310 00:47:37,746 Put it through to the science lab. Put it through to the science lab.
773 00:47:47,082 00:47:48,910 I heard you bought us a few minutes. I heard you bought us a few minutes.
774 00:47:48,954 00:47:52,871 Is that any way to thank the saviour of the Discovery? Is that any way to thank the saviour of the Discovery?
775 00:47:52,914 00:47:56,483 I know you want to be paid back, in spades. I know you want to be paid back, in spades.
776 00:47:56,526 00:47:58,441 Maybe I'm an altruist. Maybe I'm an altruist.
777 00:47:58,485 00:47:59,878 Maybe I'm a Terran. Maybe I'm a Terran.
778 00:47:59,921 00:48:01,880 In fact, you were. In fact, you were.
779 00:48:01,923 00:48:05,231 Much more fun than this Vulcan stoicism. Much more fun than this Vulcan stoicism.
780 00:48:05,274 00:48:07,755 I really need to know your intentions. I really need to know your intentions.
781 00:48:09,539 00:48:11,802 Toward Spock. Toward Spock.
782 00:48:11,846 00:48:17,243 I want to find him before a vigilante mob does, I want to find him before a vigilante mob does,
783 00:48:17,286 00:48:19,201 or a posse of trigger-happy or a posse of trigger-happy
784 00:48:19,245 00:48:21,464 Starfleet cowboys. Starfleet cowboys.
785 00:48:21,508 00:48:24,424 I'm pretty sure you want the same thing. I'm pretty sure you want the same thing.
786 00:48:24,467 00:48:27,166 There's just no world There's just no world
787 00:48:27,209 00:48:29,951 where I could give that serious consideration. where I could give that serious consideration.
788 00:48:29,995 00:48:35,783 I've had your life in my hands a dozen times. I've had your life in my hands a dozen times.
789 00:48:37,306 00:48:40,440 You're gonna have to start trusting me eventually. You're gonna have to start trusting me eventually.
790 00:48:40,483 00:48:43,965 Said the scorpion to the frog. Said the scorpion to the frog.
791 00:48:44,009 00:48:48,056 Have a little faith, Michael. Have a little faith, Michael.
792 00:48:51,886 00:48:53,844 I envy those who can believe I envy those who can believe
793 00:48:53,888 00:48:57,848 there is a greater hand writing our story, there is a greater hand writing our story,
794 00:48:57,892 00:49:02,288 who chooses the words to keep chaos at bay. who chooses the words to keep chaos at bay.
795 00:49:04,943 00:49:06,901 Connection. Connection.
796 00:49:09,904 00:49:11,906 Joy. Joy.
797 00:49:15,997 00:49:17,956 Love. Love.
798 00:49:20,132 00:49:22,351 And resurrection. And resurrection.
799 00:49:25,006 00:49:29,880 With these words, the path becomes clear for a moment, With these words, the path becomes clear for a moment,
800 00:49:29,924 00:49:32,927 and then disappears. and then disappears.
801 00:50:12,401 00:50:14,099 If I have a path... If I have a path...
802 00:50:16,101 00:50:18,786 I'm still searching for it. I'm still searching for it.
803 00:50:20,801 00:50:23,021 We all are. We all are.
804 00:50:26,111 00:50:29,853 That's how we find our way, That's how we find our way,
805 00:50:29,897 00:50:33,553 by choosing to walk forward, by choosing to walk forward,
806 00:50:33,596 00:50:35,685 together. together.
807 00:50:38,297 00:50:40,212 And if there is a greater hand And if there is a greater hand
808 00:50:40,255 00:50:43,519 leading us into an uncertain future... leading us into an uncertain future...
809 00:50:47,219 00:50:50,222 I can only hope it guides us well. I can only hope it guides us well.
810 00:50:55,273 00:50:58,158 My people believe in the great balance... My people believe in the great balance...
811 00:50:59,106 00:51:01,580 They are either predator or prey. They are either predator or prey.
812 00:51:02,799 00:51:06,211 Now I realise the great balance... Now I realise the great balance...
813 00:51:06,246 00:51:07,625 Is a lie! Is a lie!
814 00:51:07,626 00:51:11,127 - Ships are powering up their weapons. - Warm up the phasers. - Ships are powering up their weapons. - Warm up the phasers.
815 00:51:11,128 00:51:13,755 Whoever's listening, consider your next move very carefully! Whoever's listening, consider your next move very carefully!
816 00:51:13,756 00:51:16,886 They're capable of destroying every village across the planet. They're capable of destroying every village across the planet.
817 00:51:18,102 00:51:20,016 They are committing genocide? They are committing genocide?