# Start End Original Translated
1 00:00:12,500 00:00:14,937 - Michael Burnham. - Ash Tyler. - Michael Burnham. - Ash Tyler.
2 00:00:14,980 00:00:16,751 You got to give him a sign that you're interested. You got to give him a sign that you're interested.
3 00:00:16,808 00:00:20,697 All my life the conflict inside me has been between logic and emotion. All my life the conflict inside me has been between logic and emotion.
4 00:00:21,683 00:00:24,773 - You remind me of everything good. - You are my tether. - You remind me of everything good. - You are my tether.
5 00:00:25,116 00:00:28,124 A Klingon took an interest in me. A Klingon took an interest in me.
6 00:00:28,167 00:00:29,734 It's you. It's you.
7 00:00:31,780 00:00:33,477 We modified Voq into a shell We modified Voq into a shell
8 00:00:33,521 00:00:35,000 that appears human. that appears human.
9 00:00:35,044 00:00:37,176 We grafted his psyche into Tyler's. We grafted his psyche into Tyler's.
10 00:00:37,220 00:00:39,265 An activated Klingon spy. An activated Klingon spy.
11 00:00:39,309 00:00:42,399 When I look at you now, I see Voq's eyes. When I look at you now, I see Voq's eyes.
12 00:00:42,443 00:00:45,489 Was there ever really an Ash Tyler? I loved him. Was there ever really an Ash Tyler? I loved him.
13 00:00:45,533 00:00:48,100 They've planted a bomb in the heart of your home world. They've planted a bomb in the heart of your home world.
14 00:00:48,144 00:00:49,406 Use the fate of Kronos Use the fate of Kronos
15 00:00:49,450 00:00:50,581 to bend them to your will. to bend them to your will.
16 00:00:56,369 00:00:58,284 I'm going with her. I'm going with her.
17 00:00:58,328 00:01:01,113 - I'm gonna miss looking at you. - I see you, Ash. - I'm gonna miss looking at you. - I see you, Ash.
18 00:01:01,157 00:01:03,464 In your eyes. In your eyes.
19 00:01:17,390 00:01:21,569 Stardate 1029.46. Stardate 1029.46.
20 00:01:21,612 00:01:24,920 Personal log, Commander Michael Burnham. Personal log, Commander Michael Burnham.
21 00:01:28,010 00:01:31,230 Any rational explanation for the seven signals Any rational explanation for the seven signals
22 00:01:31,274 00:01:35,626 that have appeared across the galaxy continues to escape me. that have appeared across the galaxy continues to escape me.
23 00:01:35,670 00:01:37,715 And with it, perhaps any chance And with it, perhaps any chance
24 00:01:37,759 00:01:40,239 of a relationship with my brother Spock. of a relationship with my brother Spock.
25 00:01:42,807 00:01:45,462 What did he see in them that I can't? What did he see in them that I can't?
26 00:01:49,814 00:01:52,817 My failure to understand feels like a failure to reach him My failure to understand feels like a failure to reach him
27 00:01:52,861 00:01:55,341 at a time when he might need me most. at a time when he might need me most.
28 00:01:55,385 00:01:58,214 Attention: trainee half-marathon approaching. Attention: trainee half-marathon approaching.
29 00:01:58,257 00:01:59,955 On your left! On your left!
30 00:02:05,917 00:02:07,397 Hi. Hello. Hi. Hello.
31 00:02:07,440 00:02:09,181 Hi. It's me! Hello. Hi. It's me! Hello.
32 00:02:09,225 00:02:10,095 It's me. It's me! It's me. It's me!
33 00:02:10,139 00:02:11,444 Silly Stilly. Silly Stilly.
34 00:02:14,622 00:02:16,101 You're not really there. You're not. You're not really there. You're not.
35 00:02:16,145 00:02:18,539 You're dead. You're dead. You're not really here. You're dead. You're dead. You're not really here.
36 00:02:18,582 00:02:20,192 Of course I am, Silly Stilly. Of course I am, Silly Stilly.
37 00:02:20,236 00:02:22,630 Where did you come from? Where did you come from?
38 00:02:22,673 00:02:24,980 - And how come they don't see you? - Only you can. - And how come they don't see you? - Only you can.
39 00:02:25,023 00:02:26,677 - Why? Why me? - Don't you remember? - Why? Why me? - Don't you remember?
40 00:02:26,721 00:02:28,287 I'm May from junior high. I'm May from junior high.
41 00:02:28,331 00:02:31,116 I'm May... from junior high. We were friends. I'm May... from junior high. We were friends.
42 00:02:31,160 00:02:34,032 You're the nicest person I've ever met at this awful school. You're the nicest person I've ever met at this awful school.
43 00:02:34,076 00:02:35,643 I went to that school for six months. I went to that school for six months.
44 00:02:35,686 00:02:37,340 And then my mother got another post, And then my mother got another post,
45 00:02:37,383 00:02:40,691 and we moved away, and you and I have not spoken since then. and we moved away, and you and I have not spoken since then.
46 00:02:41,035 00:02:42,693 And another thing. And another thing.
47 00:02:42,737 00:02:45,566 You died... years ago. You died... years ago.
48 00:02:45,609 00:02:47,742 Is that why you're upset? Is that why you're upset? Is that why you're upset? Is that why you're upset?
49 00:02:47,785 00:02:50,527 I'm upset because you are a symptom of an unfit mind, I'm upset because you are a symptom of an unfit mind,
50 00:02:50,571 00:02:53,182 and I can't have that right now. I just can't. and I can't have that right now. I just can't.
51 00:03:13,637 00:03:15,378 Oh, my... Oh, my...
52 00:03:15,421 00:03:18,163 The Command Training Program's half-marathon has a victor. The Command Training Program's half-marathon has a victor.
53 00:03:18,207 00:03:19,991 A lovely show A lovely show
54 00:03:20,035 00:03:23,168 of endurance and fortitude, Tilly. All right. of endurance and fortitude, Tilly. All right.
55 00:03:23,212 00:03:24,996 You are dismissed, everyone, but we will reconvene You are dismissed, everyone, but we will reconvene
56 00:03:25,040 00:03:27,042 later in the day for Shadow Exercises. later in the day for Shadow Exercises.
57 00:03:27,085 00:03:29,218 We won! We won!
58 00:03:31,220 00:03:33,788 There is no one else I would rather cheer on There is no one else I would rather cheer on
59 00:03:33,831 00:03:35,224 and support and help. and support and help.
60 00:03:35,267 00:03:37,008 Causing a nervous breakdown is not helping me. Causing a nervous breakdown is not helping me.
61 00:03:37,052 00:03:38,575 Tilly. Tilly.
62 00:03:38,619 00:03:40,142 ...set a new course record. ...set a new course record.
63 00:03:40,185 00:03:42,405 She also achieved... She also achieved...
64 00:03:42,448 00:03:45,364 Saru says you not only won, you beat your personal best. Saru says you not only won, you beat your personal best.
65 00:03:45,408 00:03:47,628 See? That's how I'm helping you. See? That's how I'm helping you.
66 00:03:47,671 00:03:49,281 What a team we are! What a team we are!
67 00:03:49,325 00:03:52,197 It's all that training you put me through. It's all that training you put me through.
68 00:03:52,241 00:03:54,460 Thank you, Michael. Thank you, Michael.
69 00:03:54,504 00:03:56,680 I've got to go, but congratulations. I've got to go, but congratulations.
70 00:03:56,724 00:03:57,986 You're amazing. You're amazing.
71 00:03:58,029 00:03:59,596 Saru, wait up. Saru, wait up.
72 00:04:03,513 00:04:06,385 Yellow Alert. Yellow Alert.
73 00:04:06,429 00:04:08,300 Undeclared craft on an intercept course. Undeclared craft on an intercept course.
74 00:04:08,344 00:04:10,302 Bearing three-five-eight mark zero. Bearing three-five-eight mark zero.
75 00:04:10,346 00:04:12,478 Range 9,000 kilometres and closing fast. Range 9,000 kilometres and closing fast.
76 00:04:12,522 00:04:14,567 No other propulsion signatures in the sector. No other propulsion signatures in the sector.
77 00:04:14,611 00:04:17,135 Hailing on all frequencies, sir. So far they haven't responded. Hailing on all frequencies, sir. So far they haven't responded.
78 00:04:17,179 00:04:19,877 Tell them if they get any closer without telling us who they are, Tell them if they get any closer without telling us who they are,
79 00:04:19,921 00:04:21,705 we will activate tactical systems. we will activate tactical systems.
80 00:04:21,749 00:04:24,229 - Aye, Captain. - Owo, got anything on scans? - Aye, Captain. - Owo, got anything on scans?
81 00:04:24,273 00:04:26,754 Detecting a small ship. Two life-forms. Detecting a small ship. Two life-forms.
82 00:04:26,797 00:04:29,234 Captain, they've opened up a channel. Captain, they've opened up a channel.
83 00:04:29,278 00:04:32,107 It's a private vessel with a diplomatic registry number. It's a private vessel with a diplomatic registry number.
84 00:04:32,150 00:04:34,326 They aren't required to tell us more than that. They aren't required to tell us more than that.
85 00:04:34,370 00:04:36,241 The captain's asking me to beam one aboard. The captain's asking me to beam one aboard.
86 00:04:36,285 00:04:37,721 They're now in range for a visual, Captain. They're now in range for a visual, Captain.
87 00:04:37,765 00:04:39,680 - On screen. - Aye, Captain. - On screen. - Aye, Captain.
88 00:04:42,334 00:04:43,814 That ship is Vulcan. That ship is Vulcan.
89 00:04:43,858 00:04:45,207 That ship is Sarek's. That ship is Sarek's.
90 00:04:45,250 00:04:46,512 I recognise it. I recognise it.
91 00:04:46,556 00:04:48,253 He assembled a Federation He assembled a Federation
92 00:04:48,297 00:04:49,951 task force to study the seven signals. task force to study the seven signals.
93 00:04:49,994 00:04:51,387 He might have some news for us. He might have some news for us.
94 00:04:51,430 00:04:54,129 He may want to discuss something else. He may want to discuss something else.
95 00:04:54,172 00:04:55,826 I reported Spock's advance knowledge I reported Spock's advance knowledge
96 00:04:55,870 00:04:58,220 of the signals to Command. of the signals to Command.
97 00:04:58,263 00:05:01,223 The information likely made its way back to the ambassador, The information likely made its way back to the ambassador,
98 00:05:01,266 00:05:03,355 along with the news that his son admitted himself along with the news that his son admitted himself
99 00:05:03,399 00:05:05,418 into a psychiatric hospital. into a psychiatric hospital.
100 00:05:05,662 00:05:08,217 You didn't betray your friend, Captain. You didn't betray your friend, Captain.
101 00:05:08,360 00:05:10,493 You followed protocol. You followed protocol.
102 00:05:10,836 00:05:14,062 It's easy to say, harder to believe. It's easy to say, harder to believe.
103 00:05:14,105 00:05:16,525 Have you heard from Spock's doctors on Starbase Five? Have you heard from Spock's doctors on Starbase Five?
104 00:05:17,152 00:05:18,675 No, not yet. No, not yet.
105 00:05:19,219 00:05:22,013 Report to the Transporter Room, Commander. Report to the Transporter Room, Commander.
106 00:05:22,157 00:05:24,550 Welcome the Vulcan ambassador aboard. Welcome the Vulcan ambassador aboard.
107 00:05:24,594 00:05:26,109 Yes, sir. Yes, sir.
108 00:05:27,552 00:05:29,038 Deck four. Deck four.
109 00:05:31,079 00:05:32,820 Boarding confirmed. Boarding confirmed.
110 00:05:32,863 00:05:34,212 Transporter lock established. Transporter lock established.
111 00:05:34,256 00:05:36,297 - Energise. - Aye, Commander. - Energise. - Aye, Commander.
112 00:05:45,723 00:05:47,386 Amanda? Amanda?
113 00:05:53,405 00:05:55,494 Please don't react. Please don't react.
114 00:05:55,538 00:05:57,767 Spock needs our help. Spock needs our help.
115 00:05:58,010 00:06:00,212 I could only turn to you. I could only turn to you.
116 00:08:18,934 00:08:23,494 Will you make this human our new fleet captain, too, Chancellor? Will you make this human our new fleet captain, too, Chancellor?
117 00:08:23,538 00:08:27,860 Perhaps we should speak in his standard tongue, too? Perhaps we should speak in his standard tongue, too?
118 00:08:27,904 00:08:31,354 Whatever language you prefer, the truth remains the same: Whatever language you prefer, the truth remains the same:
119 00:08:31,498 00:08:35,685 the Torchbearer was anointed by T'Kuvma himself. the Torchbearer was anointed by T'Kuvma himself.
120 00:08:35,728 00:08:37,818 You mean Voq was. You mean Voq was.
121 00:08:37,961 00:08:41,494 If you want whatever this is, as your plaything, If you want whatever this is, as your plaything,
122 00:08:41,537 00:08:44,885 he belongs in your bed, not here. he belongs in your bed, not here.
123 00:08:44,928 00:08:47,704 He belongs wherever I am. He belongs wherever I am.
124 00:08:48,537 00:08:51,309 Just like the allied Klingon houses, Just like the allied Klingon houses,
125 00:08:51,353 00:08:54,112 our union is what makes us strong. our union is what makes us strong.
126 00:08:54,256 00:08:57,999 Your old way of thinking kept us at each other's throats. Your old way of thinking kept us at each other's throats.
127 00:08:58,242 00:09:01,698 Remove the paint from your face, Kol-Sha. Remove the paint from your face, Kol-Sha.
128 00:09:01,742 00:09:03,987 We are one culture now. We are one culture now.
129 00:09:04,031 00:09:07,922 Your union is an insult to my son Kol, Your union is an insult to my son Kol,
130 00:09:07,965 00:09:11,429 and all our sons who died by human treachery. and all our sons who died by human treachery.
131 00:09:11,473 00:09:14,319 This is no coincidence, This is no coincidence,
132 00:09:14,363 00:09:17,379 those seven red lights appeared from the sky those seven red lights appeared from the sky
133 00:09:17,522 00:09:20,364 so soon after she took power. so soon after she took power.
134 00:09:21,218 00:09:24,043 They are an omen! They are an omen!
135 00:09:24,987 00:09:28,612 Seven drops of blood ready to rain down on us. Seven drops of blood ready to rain down on us.
136 00:09:28,656 00:09:30,205 Remove the paint. Remove the paint.
137 00:09:43,171 00:09:45,729 Your chancellor doesn't get her hands dirty. Your chancellor doesn't get her hands dirty.
138 00:09:45,773 00:09:48,031 That's the Torchbearer's job, That's the Torchbearer's job,
139 00:09:48,075 00:09:53,123 whether he be human, Klingon or both. whether he be human, Klingon or both.
140 00:09:56,596 00:09:59,042 You know about the seven signals? You know about the seven signals?
141 00:09:59,286 00:10:01,523 Yes. Sarek informed me. Yes. Sarek informed me.
142 00:10:01,566 00:10:03,568 People are anxious to know what they are. People are anxious to know what they are.
143 00:10:03,612 00:10:05,527 Attention all cadets. Attention all cadets.
144 00:10:05,570 00:10:07,094 Duty log has been updated... Duty log has been updated...
145 00:10:07,137 00:10:08,704 Spock is connected to them. Spock is connected to them.
146 00:10:08,747 00:10:11,463 - How? - He left a log claiming that - How? - He left a log claiming that
147 00:10:11,507 00:10:14,632 he saw them long before they appeared to the Federation. he saw them long before they appeared to the Federation.
148 00:10:15,276 00:10:18,105 But until we can speak to him, we have no answers, But until we can speak to him, we have no answers,
149 00:10:18,148 00:10:20,951 and I don't know what else to do. and I don't know what else to do.
150 00:10:21,195 00:10:23,893 I have no new angles to investigate. I have no new angles to investigate.
151 00:10:23,936 00:10:26,852 Except... the one I'm giving you. Except... the one I'm giving you.
152 00:10:26,896 00:10:29,594 I just came from Starbase Five. I just came from Starbase Five.
153 00:10:29,638 00:10:32,249 I went to the psychiatric unit. I went to the psychiatric unit.
154 00:10:32,293 00:10:35,357 They wouldn't tell me where he was. They wouldn't tell me where he was.
155 00:10:35,400 00:10:37,080 They wouldn't let me see him. They wouldn't let me see him.
156 00:10:37,124 00:10:38,603 They wouldn't say what was wrong with him. They wouldn't say what was wrong with him.
157 00:10:38,647 00:10:40,605 Thy wouldn't even give me his personal effects. Thy wouldn't even give me his personal effects.
158 00:10:40,649 00:10:43,682 You're his next of kin, and you're a diplomat's wife. You're his next of kin, and you're a diplomat's wife.
159 00:10:43,726 00:10:46,250 So I did the only logical thing. So I did the only logical thing.
160 00:10:46,394 00:10:48,831 I stole his medical file. I stole his medical file.
161 00:10:51,616 00:10:53,679 It's encrypted. It's encrypted.
162 00:10:53,923 00:10:55,707 Can you please open it? Can you please open it?
163 00:10:56,251 00:10:57,696 Mother. Mother.
164 00:10:57,840 00:10:59,411 Please. Please.
165 00:11:21,720 00:11:23,484 How was your walk? How was your walk?
166 00:11:23,527 00:11:25,433 I have dedicated everything to your cause. I have dedicated everything to your cause.
167 00:11:25,476 00:11:27,652 The least your uncle could do is acknowledge me. The least your uncle could do is acknowledge me.
168 00:11:27,696 00:11:29,785 He and the rest of House Mo'Kai believe in you. He and the rest of House Mo'Kai believe in you.
169 00:11:29,828 00:11:31,727 We have enemies enough. We have enemies enough.
170 00:11:31,770 00:11:34,372 There is no need to dream up imaginary ones. There is no need to dream up imaginary ones.
171 00:11:36,357 00:11:38,924 Kol-Sha is telling council members Kol-Sha is telling council members
172 00:11:38,968 00:11:42,522 that you are advising me to eliminate the great houses entirely. that you are advising me to eliminate the great houses entirely.
173 00:11:42,667 00:11:46,432 My uncle is disseminating the truth to counteract his lies. My uncle is disseminating the truth to counteract his lies.
174 00:11:46,476 00:11:49,897 He looks at me and sees a human. They all do. He looks at me and sees a human. They all do.
175 00:11:50,240 00:11:52,808 You should not care what anyone sees when they look at you. You should not care what anyone sees when they look at you.
176 00:11:52,851 00:11:55,706 On that subject, only my opinion matters. On that subject, only my opinion matters.
177 00:11:57,418 00:11:59,924 Why do you insist on speaking English to me? Why do you insist on speaking English to me?
178 00:12:00,068 00:12:01,547 I'm not a human, L'Rell. I'm not a human, L'Rell.
179 00:12:01,591 00:12:04,446 I'm a Klingon whose body was changed to resemble one. I'm a Klingon whose body was changed to resemble one.
180 00:12:04,689 00:12:07,349 If we expect others to acknowledge my Klingon side, If we expect others to acknowledge my Klingon side,
181 00:12:07,392 00:12:10,260 accept me as the Torchbearer, you must treat me like Voq. accept me as the Torchbearer, you must treat me like Voq.
182 00:12:18,534 00:12:21,211 If you are Voq, then want me back. If you are Voq, then want me back.
183 00:12:21,654 00:12:23,079 Want me. Want me.
184 00:12:35,590 00:12:37,780 You touch me... You touch me...
185 00:12:38,723 00:12:40,730 and that intimacy, and that intimacy,
186 00:12:41,073 00:12:45,034 to me, Tyler, feels like... to me, Tyler, feels like...
187 00:12:46,988 00:12:48,712 violation. violation.
188 00:13:01,042 00:13:03,809 Spock speaks highly of you, Captain Pike. Spock speaks highly of you, Captain Pike.
189 00:13:03,853 00:13:05,276 Now my daughter does, too, Now my daughter does, too,
190 00:13:05,320 00:13:06,930 so I know I've come to the right people. so I know I've come to the right people.
191 00:13:07,274 00:13:10,526 Well, ma'am, that makes it all the harder for me to tell you... Well, ma'am, that makes it all the harder for me to tell you...
192 00:13:11,269 00:13:13,394 I can't open this file. I can't open this file.
193 00:13:13,637 00:13:15,639 If I did, I'd be in violation of the rules and If I did, I'd be in violation of the rules and
194 00:13:15,683 00:13:17,462 my mother wouldn't like that. my mother wouldn't like that.
195 00:13:17,506 00:13:21,069 There is precedent in Starfleet case law for a captain to invoke... There is precedent in Starfleet case law for a captain to invoke...
196 00:13:21,118 00:13:22,511 Was she this bossy as a kid? Was she this bossy as a kid?
197 00:13:22,554 00:13:25,335 On Vulcan, we call it "persistent. " And yes, she was. On Vulcan, we call it "persistent. " And yes, she was.
198 00:13:25,379 00:13:27,437 She learned that from me. She learned that from me.
199 00:13:28,773 00:13:29,975 Hmm. Hmm.
200 00:13:32,805 00:13:34,005 Bryce... Bryce...
201 00:13:34,130 00:13:36,368 get me Captain Vela on Starbase Five. get me Captain Vela on Starbase Five.
202 00:13:36,412 00:13:39,066 - Tell him it's high priority. - Yes, sir. - Tell him it's high priority. - Yes, sir.
203 00:13:42,794 00:13:43,694 Ah. Ah.
204 00:13:43,719 00:13:44,903 Chris. Chris.
205 00:13:44,947 00:13:47,510 You and my bisabuela Nena are the only two people You and my bisabuela Nena are the only two people
206 00:13:47,553 00:13:50,034 in this quadrant still communicating on screens. in this quadrant still communicating on screens.
207 00:13:50,078 00:13:51,870 Well, your grandma sounds like a smart lady. Well, your grandma sounds like a smart lady.
208 00:13:51,914 00:13:53,220 You should introduce us. You should introduce us.
209 00:13:53,263 00:13:55,930 - Sorry I haven't returned your call. - "Calls," Diego. - Sorry I haven't returned your call. - "Calls," Diego.
210 00:13:56,258 00:13:58,373 I've been waiting for an update on my officer, Spock. I've been waiting for an update on my officer, Spock.
211 00:13:58,416 00:14:00,109 I'm sorry, I can't give you one. I'm sorry, I can't give you one.
212 00:14:00,152 00:14:01,998 His case is classified. His case is classified.
213 00:14:02,242 00:14:05,924 I'm well within my rights as his captain to get a prognosis. I'm well within my rights as his captain to get a prognosis.
214 00:14:06,068 00:14:08,270 Even if that weren't the case, Spock has information Even if that weren't the case, Spock has information
215 00:14:08,313 00:14:10,489 on the signals I was assigned to investigate. on the signals I was assigned to investigate.
216 00:14:10,533 00:14:12,561 Starfleet declared my mission priority one. Starfleet declared my mission priority one.
217 00:14:12,604 00:14:14,855 The signals have nothing to do with it, Chris. The signals have nothing to do with it, Chris.
218 00:14:14,898 00:14:17,018 Your guy is wanted for murder. Your guy is wanted for murder.
219 00:14:17,061 00:14:19,921 He killed three of his doctors, then fled the starbase. He killed three of his doctors, then fled the starbase.
220 00:14:19,964 00:14:22,213 Why isn't word out about his escape so that every starship Why isn't word out about his escape so that every starship
221 00:14:22,257 00:14:23,528 can be on the hunt? can be on the hunt?
222 00:14:23,572 00:14:26,210 Elements of the case just got complicated. Elements of the case just got complicated.
223 00:14:26,454 00:14:28,503 Some of Spock's files are missing. Some of Spock's files are missing.
224 00:14:28,546 00:14:30,435 We have no idea how. We have no idea how.
225 00:14:30,579 00:14:34,039 Rest assured they've got people on it. Rest assured they've got people on it.
226 00:14:34,483 00:14:35,858 Thanks, Vela. Thanks, Vela.
227 00:14:36,101 00:14:37,590 Pike out. Pike out.
228 00:14:38,791 00:14:40,406 It's not true. It's not true.
229 00:14:41,050 00:14:45,394 My son is gentle and kind; My son is gentle and kind;
230 00:14:46,437 00:14:48,323 he wouldn't do that. he wouldn't do that.
231 00:14:48,366 00:14:50,491 I agree, Captain. I agree, Captain.
232 00:14:51,334 00:14:53,756 Well, that makes three of us. Well, that makes three of us.
233 00:14:55,499 00:14:58,838 But I don't think the "people" handling his case would concur. But I don't think the "people" handling his case would concur.
234 00:15:00,082 00:15:01,837 Our boy's in trouble. Our boy's in trouble.
235 00:15:01,980 00:15:03,986 Whatever happened, he needs a fair shake. Whatever happened, he needs a fair shake.
236 00:15:04,029 00:15:06,083 We need to find him before they do. Burnham, We need to find him before they do. Burnham,
237 00:15:06,127 00:15:08,431 break into Mr. Spock's medical file. break into Mr. Spock's medical file.
238 00:15:09,374 00:15:11,163 That's an order. That's an order.
239 00:15:18,448 00:15:20,771 Lieutenant Spock's intellectual abilities Lieutenant Spock's intellectual abilities
240 00:15:20,815 00:15:23,861 and capacity for reason are intact. and capacity for reason are intact.
241 00:15:23,905 00:15:27,665 Instead, his dissociation appears acutely emotional. Instead, his dissociation appears acutely emotional.
242 00:15:28,009 00:15:30,759 E.Q. tests and his current disaffected state E.Q. tests and his current disaffected state
243 00:15:30,903 00:15:34,162 suggest extreme empathy deficits. suggest extreme empathy deficits.
244 00:15:38,437 00:15:41,650 I'll transfer the rest of the files, and then... I'll transfer the rest of the files, and then...
245 00:15:42,493 00:15:44,908 we can decide the best place to start. we can decide the best place to start.
246 00:15:44,952 00:15:47,486 Your wheels are already turning. Your wheels are already turning.
247 00:15:48,630 00:15:50,588 Logic dictates a few theories: Logic dictates a few theories:
248 00:15:50,632 00:15:53,678 Spock didn't do it and he's wrongfully accused; Spock didn't do it and he's wrongfully accused;
249 00:15:53,722 00:15:56,308 or he did murder those doctors in a... or he did murder those doctors in a...
250 00:15:56,632 00:15:59,151 mentally compromised state, or mentally compromised state, or
251 00:15:59,352 00:16:01,769 in what he thought was self-defence. in what he thought was self-defence.
252 00:16:01,812 00:16:05,264 Or he did it because he's emotionally compromised. Or he did it because he's emotionally compromised.
253 00:16:06,691 00:16:10,826 "Extreme empathy deficit" "Extreme empathy deficit"
254 00:16:10,870 00:16:14,308 is code for psychopathy. is code for psychopathy.
255 00:16:14,551 00:16:17,672 I can't deny that possibility. I can't deny that possibility.
256 00:16:17,815 00:16:20,631 He didn't have a normal childhood. He didn't have a normal childhood.
257 00:16:21,175 00:16:26,059 Sarek wanted Spock raised in the Vulcan manner. Sarek wanted Spock raised in the Vulcan manner.
258 00:16:26,402 00:16:30,354 And any display of emotion was strongly discouraged. And any display of emotion was strongly discouraged.
259 00:16:30,498 00:16:33,557 And in order not to confuse my son, And in order not to confuse my son,
260 00:16:33,701 00:16:36,346 I began to hide my own. I began to hide my own.
261 00:16:36,490 00:16:38,661 I was not... I was not...
262 00:16:39,885 00:16:41,685 a real mother. a real mother.
263 00:16:43,985 00:16:46,030 I wasn't what he needed. I wasn't what he needed.
264 00:16:46,074 00:16:48,195 You gave us love... You gave us love...
265 00:16:48,219 00:16:50,219 every second. every second.
266 00:16:52,472 00:16:54,922 It was different with you, Michael. It was different with you, Michael.
267 00:16:55,065 00:16:58,796 I gave you all my joy... I gave you all my joy...
268 00:16:59,740 00:17:01,399 and my... and my...
269 00:17:02,043 00:17:05,950 affection that I was not permitted to give to him. affection that I was not permitted to give to him.
270 00:17:06,494 00:17:09,506 But Spock is half human. But Spock is half human.
271 00:17:09,750 00:17:11,926 If he had been permitted to embrace the feelings If he had been permitted to embrace the feelings
272 00:17:11,969 00:17:14,363 that I know he has inside of him, that I know he has inside of him,
273 00:17:14,407 00:17:18,585 it would've saved him from all the trouble that he's in now. it would've saved him from all the trouble that he's in now.
274 00:17:35,841 00:17:36,990 Stop. Stop.
275 00:17:37,033 00:17:38,340 Stop. Stop.
276 00:17:39,383 00:17:41,168 Those images. Those images.
277 00:17:41,211 00:17:43,213 Spock drew them. Spock drew them.
278 00:17:43,257 00:17:44,911 I'm sure of it. I'm sure of it.
279 00:17:44,954 00:17:46,652 He must've... He must've...
280 00:17:46,695 00:17:48,697 done them when he was in treatment. done them when he was in treatment.
281 00:17:48,741 00:17:51,578 I thought that he left it in the past. I thought that he left it in the past.
282 00:17:52,521 00:17:54,369 But it's back. But it's back.
283 00:17:55,712 00:17:57,358 What is it? What is it?
284 00:17:57,801 00:18:00,722 Your brother called it the Red Angel. Your brother called it the Red Angel.
285 00:18:00,766 00:18:03,577 He started seeing it when he was a little boy. He started seeing it when he was a little boy.
286 00:18:03,620 00:18:05,492 It changed him. It changed him.
287 00:18:12,939 00:18:14,636 I'm sorry. I'm sorry.
288 00:18:14,680 00:18:17,173 I have to answer this. I have to answer this.
289 00:18:23,162 00:18:24,725 Michael. Michael.
290 00:18:25,168 00:18:27,214 Thanks for answering. Thanks for answering.
291 00:18:27,257 00:18:28,742 Of course. Of course.
292 00:18:29,085 00:18:30,609 Are you all right? Is L'Rell? Are you all right? Is L'Rell?
293 00:18:30,652 00:18:33,002 For now. She's still in power but For now. She's still in power but
294 00:18:33,046 00:18:35,614 her opponents continue to challenge and discredit her. her opponents continue to challenge and discredit her.
295 00:18:35,657 00:18:38,173 - It's volatile. - How can I help? - It's volatile. - How can I help?
296 00:18:38,217 00:18:40,183 The Federation needs to be aware of the situation. The Federation needs to be aware of the situation.
297 00:18:40,227 00:18:42,011 If L'Rell falls, peace falls with her. If L'Rell falls, peace falls with her.
298 00:18:42,055 00:18:44,039 I'll pass it up the chain of command immediately. I'll pass it up the chain of command immediately.
299 00:18:44,083 00:18:45,320 Thanks. Thanks.
300 00:18:46,363 00:18:49,127 - I should go. - Wait. - I should go. - Wait.
301 00:18:51,772 00:18:52,961 What? What?
302 00:18:53,005 00:18:54,699 I... I...
303 00:18:56,643 00:18:58,645 I don't know. I don't know.
304 00:18:58,888 00:19:01,026 I like the beard. I like the beard.
305 00:19:03,632 00:19:07,628 I heard, postwar, the Klingons are growing their hair again. I heard, postwar, the Klingons are growing their hair again.
306 00:19:07,771 00:19:09,774 The rumours are true. The rumours are true.
307 00:19:10,818 00:19:12,502 How are you? How are you?
308 00:19:12,646 00:19:14,996 I've been dealing with some things I've been dealing with some things
309 00:19:15,040 00:19:16,867 regarding my foster brother. regarding my foster brother.
310 00:19:16,911 00:19:18,665 I thought I hit a dead end but I thought I hit a dead end but
311 00:19:18,708 00:19:20,828 Amanda came and got me back on track. Amanda came and got me back on track.
312 00:19:20,871 00:19:23,265 Can you ship her over here when you're done with her? Can you ship her over here when you're done with her?
313 00:19:23,309 00:19:25,224 I'm feeling a little stuck, myself. I'm feeling a little stuck, myself.
314 00:19:25,267 00:19:27,036 You've got me, You've got me,
315 00:19:27,160 00:19:28,760 right now. right now.
316 00:19:33,841 00:19:37,624 I understood my role here, to aid L'Rell. I understood my role here, to aid L'Rell.
317 00:19:39,490 00:19:42,163 But I'm afraid I'm hurting her. But I'm afraid I'm hurting her.
318 00:19:42,306 00:19:44,004 I'm an easy target for the old guard. I'm an easy target for the old guard.
319 00:19:44,047 00:19:45,527 What does L'Rell think? What does L'Rell think?
320 00:19:45,571 00:19:47,790 That their opposition is part of the fight, That their opposition is part of the fight,
321 00:19:47,834 00:19:51,533 and their ignorance will be their downfall. and their ignorance will be their downfall.
322 00:19:53,230 00:19:55,516 You admire her. You admire her.
323 00:19:56,059 00:19:57,583 I do. I do.
324 00:19:57,626 00:20:01,325 It sounds like she feels the same way about you, It sounds like she feels the same way about you,
325 00:20:01,369 00:20:04,111 and values having you there. and values having you there.
326 00:20:04,154 00:20:07,244 Try to take her at her word. Try to take her at her word.
327 00:20:12,598 00:20:17,259 It's, uh, it's late here, so... It's, uh, it's late here, so...
328 00:20:17,603 00:20:19,169 Take care of yourself, Michael. Take care of yourself, Michael.
329 00:20:19,213 00:20:21,498 You too, Ash. You too, Ash.
330 00:20:25,571 00:20:26,812 Yeah. Yeah.
331 00:20:30,711 00:20:32,922 Greetings, everyone, Greetings, everyone,
332 00:20:32,966 00:20:35,011 and welcome to Shadow Exercises. and welcome to Shadow Exercises.
333 00:20:35,055 00:20:38,319 As Starfleet's future chiefs and captains, As Starfleet's future chiefs and captains,
334 00:20:38,362 00:20:40,364 this is your opportunity to this is your opportunity to
335 00:20:40,408 00:20:42,715 build rapport with a senior officer, build rapport with a senior officer,
336 00:20:42,758 00:20:46,041 and see firsthand what their duties entail. and see firsthand what their duties entail.
337 00:20:46,584 00:20:48,899 So, let us begin. So, let us begin.
338 00:20:49,243 00:20:50,244 Look sharp, people. Look sharp, people.
339 00:20:50,287 00:20:52,072 This is our future competition. This is our future competition.
340 00:20:52,115 00:20:53,943 Is that your captain? Is that your captain?
341 00:20:53,987 00:20:56,076 Um, Ensign Sylvia Tilly, sir. Um, Ensign Sylvia Tilly, sir.
342 00:20:56,119 00:20:57,599 Fully present and utterly focused Fully present and utterly focused
343 00:20:57,643 00:20:59,166 on this very important exercise on this very important exercise
344 00:20:59,209 00:21:00,776 for which I am all ears, Captain. for which I am all ears, Captain.
345 00:21:00,820 00:21:02,430 Your dedication is noted, Ensign. Your dedication is noted, Ensign.
346 00:21:02,473 00:21:04,606 So, what should we do? So, what should we do?
347 00:21:04,650 00:21:06,347 How 'bout we marry some folks, How 'bout we marry some folks,
348 00:21:06,390 00:21:08,175 even if they're not that into each other, hmm? even if they're not that into each other, hmm?
349 00:21:08,218 00:21:10,394 Oh, very good, sir. Oh, very good, sir.
350 00:21:10,438 00:21:12,571 Captain. I need your authorisation for this. Captain. I need your authorisation for this.
351 00:21:12,614 00:21:14,616 I don't understand. That was funny. I don't understand. That was funny.
352 00:21:14,660 00:21:17,401 The captain of this ship isn't funny, he's terrifying. The captain of this ship isn't funny, he's terrifying.
353 00:21:17,445 00:21:20,317 You may be thinking of an old captain, Captain Lorca. You may be thinking of an old captain, Captain Lorca.
354 00:21:20,361 00:21:22,102 Was he shorter? And blonder? Was he shorter? And blonder?
355 00:21:22,145 00:21:24,626 And much, much whiter? Because that's who I'm looking for. And much, much whiter? Because that's who I'm looking for.
356 00:21:24,670 00:21:26,628 - 'Cause that's who I'm looking for. - I'm ready if you are. - 'Cause that's who I'm looking for. - I'm ready if you are.
357 00:21:26,672 00:21:28,325 He's not the man I need to talk to. He's not the man I need to talk to.
358 00:21:28,369 00:21:30,110 - Hop in the chair, Ensign. - Yes, sir. - Hop in the chair, Ensign. - Yes, sir.
359 00:21:30,153 00:21:31,502 Let's run a systems test. Let's run a systems test.
360 00:21:31,546 00:21:32,982 Where's the other captain? Where's the other captain?
361 00:21:33,026 00:21:34,593 Uh, a systems test. Uh, where? Uh, a systems test. Uh, where?
362 00:21:34,636 00:21:37,987 Where? In the chair. Where? In the chair.
363 00:21:38,031 00:21:40,403 Oh. S-Sorry. Oh. S-Sorry.
364 00:21:40,947 00:21:42,905 Run checklist protocol. Run checklist protocol.
365 00:21:42,949 00:21:45,168 Acknowledged. Uh, step one. Acknowledged. Uh, step one.
366 00:21:45,212 00:21:47,301 Tilly, this is not right. My plan is falling apart. Tilly, this is not right. My plan is falling apart.
367 00:21:47,344 00:21:48,737 Calm down. Calm down.
368 00:21:48,781 00:21:51,647 I'm hearing considerably fewer syllables out of you than normal. I'm hearing considerably fewer syllables out of you than normal.
369 00:21:51,653 00:21:54,802 I know the chair can be intimidating but are you okay? I know the chair can be intimidating but are you okay?
370 00:21:54,900 00:21:58,355 No. We are not okay. I want the captain. No. We are not okay. I want the captain.
371 00:21:58,399 00:21:59,879 - I want the captain. - This is the captain. - I want the captain. - This is the captain.
372 00:21:59,922 00:22:01,968 Ensign, what is going on? Ensign, what is going on?
373 00:22:03,273 00:22:04,971 Tilly, answer Captain Pike. Tilly, answer Captain Pike.
374 00:22:05,014 00:22:05,972 - Tilly... - No. - Tilly... - No.
375 00:22:06,015 00:22:07,408 I'm not listening to you anymore. I'm not listening to you anymore.
376 00:22:07,451 00:22:09,453 You tricked me and you lied to me. You tricked me and you lied to me.
377 00:22:09,497 00:22:11,020 I didn't lie. He's lying. I didn't lie. He's lying.
378 00:22:11,064 00:22:12,631 He's an imposter. He's an imposter.
379 00:22:12,674 00:22:14,067 Shut up! Shut up!
380 00:22:14,110 00:22:15,808 Ensign Sylvia Tilly! Ensign Sylvia Tilly!
381 00:22:15,851 00:22:18,985 No. I didn't. I'm sor... I w... No. I didn't. I'm sor... I w...
382 00:22:19,028 00:22:20,290 She drove me to it. I... She drove me to it. I...
383 00:22:20,334 00:22:22,336 That doesn't make any sense. I'm s... That doesn't make any sense. I'm s...
384 00:22:22,379 00:22:23,250 I'm not... I'm not...
385 00:22:23,293 00:22:24,826 I'm not... I'm not...
386 00:22:25,669 00:22:27,254 I'm not. I'm not.
387 00:22:32,920 00:22:34,422 I quit. I quit.
388 00:23:23,440 00:23:25,447 You were spying on me. You were spying on me.
389 00:23:25,791 00:23:27,649 Your mind plays tricks. Your mind plays tricks.
390 00:23:27,793 00:23:29,229 What do you have against me? What do you have against me?
391 00:23:29,272 00:23:30,926 Why do you stop speaking when I enter a room? Why do you stop speaking when I enter a room?
392 00:23:30,970 00:23:33,450 You'll speak now or I'll slit your throat. You'll speak now or I'll slit your throat.
393 00:23:33,794 00:23:35,975 If you feel aggrieved, If you feel aggrieved,
394 00:23:36,018 00:23:37,846 take it up with my niece. take it up with my niece.
395 00:23:37,890 00:23:41,676 It is not House Mo'Kai that is keeping secrets from you. It is not House Mo'Kai that is keeping secrets from you.
396 00:23:41,720 00:23:43,805 What secrets? What secrets?
397 00:23:46,115 00:23:48,770 L'Rell will be angry L'Rell will be angry
398 00:23:48,814 00:23:51,373 I broke her trust, I broke her trust,
399 00:23:51,617 00:23:55,390 but I cannot keep this from you any longer. but I cannot keep this from you any longer.
400 00:24:28,749 00:24:30,351 Behold, Behold,
401 00:24:30,394 00:24:34,224 the son of L'Rell and Voq. the son of L'Rell and Voq.
402 00:24:56,551 00:24:58,823 I learned I was pregnant right as Voq I learned I was pregnant right as Voq
403 00:24:58,867 00:25:01,339 was being transformed into a human. was being transformed into a human.
404 00:25:01,683 00:25:05,341 I could not activate him on Discovery while carrying a child. I could not activate him on Discovery while carrying a child.
405 00:25:05,900 00:25:08,381 The gestation occurred ex utero. The gestation occurred ex utero.
406 00:25:08,424 00:25:10,836 That is why it is so small. That is why it is so small.
407 00:25:13,482 00:25:15,110 "It"? "It"?
408 00:25:15,953 00:25:18,260 - Does he even have a name? - No. - Does he even have a name? - No.
409 00:25:18,304 00:25:20,436 I have never met the child. I have never met the child.
410 00:25:20,480 00:25:22,630 The baby is a vulnerability. The baby is a vulnerability.
411 00:25:22,673 00:25:25,141 He's just a vulnerability to you? He's just a vulnerability to you?
412 00:25:25,385 00:25:27,038 All these secrets and lies All these secrets and lies
413 00:25:27,082 00:25:29,171 to protect a failed wartime mission. to protect a failed wartime mission.
414 00:25:29,215 00:25:31,130 What did you gain, L'Rell? What did you gain, L'Rell?
415 00:25:31,173 00:25:32,914 You think your discovery, made moments ago, You think your discovery, made moments ago,
416 00:25:32,957 00:25:34,394 is somehow greater is somehow greater
417 00:25:34,437 00:25:37,880 than the pain I have lived with all this time? than the pain I have lived with all this time?
418 00:25:40,791 00:25:42,184 Would you have ever told me? Would you have ever told me?
419 00:25:42,228 00:25:44,186 I wanted you to be able to return I wanted you to be able to return
420 00:25:44,230 00:25:47,089 to a human life without obligation. to a human life without obligation.
421 00:25:47,133 00:25:49,583 You will not be here forever, Tyler. You will not be here forever, Tyler.
422 00:25:49,626 00:25:51,889 Why do say that? With such certainty, Why do say that? With such certainty,
423 00:25:51,933 00:25:53,848 like you know who I am better than I do? like you know who I am better than I do?
424 00:25:53,891 00:25:55,328 I chose to be here. I chose to be here.
425 00:25:55,371 00:25:57,156 I'm committed to that decision. I'm committed to that decision.
426 00:25:57,199 00:25:59,158 Why did you call Michael Burnham? Why did you call Michael Burnham?
427 00:26:00,855 00:26:03,453 I trusted her to notify the Federation that an insurrection I trusted her to notify the Federation that an insurrection
428 00:26:03,497 00:26:04,946 of the High Council might be brewing. of the High Council might be brewing.
429 00:26:04,989 00:26:07,209 So she is the only one you trust. So she is the only one you trust.
430 00:26:07,253 00:26:10,125 That is the only reason it was that That is the only reason it was that
431 00:26:10,169 00:26:12,493 particular human woman? particular human woman?
432 00:26:12,736 00:26:14,295 Yes. Yes.
433 00:26:14,738 00:26:17,001 That is the reason. That is the reason.
434 00:26:23,225 00:26:26,642 On my way home, I looked into one of Voq's memories. On my way home, I looked into one of Voq's memories.
435 00:26:27,186 00:26:30,667 You and he walked across the ancestral cliffs of the Mo'Kai. You and he walked across the ancestral cliffs of the Mo'Kai.
436 00:26:30,711 00:26:31,929 The sun set. The sun set.
437 00:26:31,973 00:26:34,223 The sky dripped amethysts. The sky dripped amethysts.
438 00:26:34,367 00:26:38,197 Our love was greater than that of Kahless and Lukara's. Our love was greater than that of Kahless and Lukara's.
439 00:26:41,069 00:26:43,507 Voq thought so, too. Voq thought so, too.
440 00:26:44,551 00:26:47,607 When I stared down at that baby... When I stared down at that baby...
441 00:26:48,250 00:26:50,705 his skin, the same as Voq's, his skin, the same as Voq's,
442 00:26:50,748 00:26:52,907 the distinction that made him feel like an outsider, the distinction that made him feel like an outsider,
443 00:26:52,950 00:26:54,082 that made his life so hard, that made his life so hard,
444 00:26:54,125 00:26:56,302 I felt like I was looking at myself. I felt like I was looking at myself.
445 00:26:56,345 00:26:59,609 For the first time, the two sides of me felt whole. For the first time, the two sides of me felt whole.
446 00:26:59,653 00:27:01,163 I can't be Voq. I can't be Voq.
447 00:27:01,207 00:27:04,419 I can't give you back those memories of long ago. I can't give you back those memories of long ago.
448 00:27:04,962 00:27:07,400 But I can promise you a new love story. But I can promise you a new love story.
449 00:27:07,443 00:27:09,567 I am his father, I am his father,
450 00:27:10,011 00:27:12,440 and I am devoted to you. and I am devoted to you.
451 00:27:12,883 00:27:15,295 Let's bring our son home. Let's bring our son home.
452 00:27:15,538 00:27:17,323 The rest will come. The rest will come.
453 00:27:28,029 00:27:30,527 When did it first appear to him? When did it first appear to him?
454 00:27:31,685 00:27:34,296 It appeared to Spock It appeared to Spock
455 00:27:34,340 00:27:36,951 the night you ran away from home. the night you ran away from home.
456 00:27:36,994 00:27:39,997 The Logic Extremists had bombed the Learning Centre The Logic Extremists had bombed the Learning Centre
457 00:27:40,041 00:27:42,391 and almost killed you. I don't blame you and almost killed you. I don't blame you
458 00:27:42,435 00:27:45,525 for wanting to escape from Vulcan to Earth. for wanting to escape from Vulcan to Earth.
459 00:27:45,568 00:27:48,750 I didn't make it past the outskirts of ShiKahr. I didn't make it past the outskirts of ShiKahr.
460 00:27:50,486 00:27:52,053 I still don't know how Sarek found me. I still don't know how Sarek found me.
461 00:27:52,096 00:27:53,498 He didn't. He didn't.
462 00:27:53,742 00:27:55,248 That was Spock. That was Spock.
463 00:27:55,491 00:27:58,755 We were about to alert the High Command We were about to alert the High Command
464 00:27:58,799 00:28:01,263 to begin a search effort, to begin a search effort,
465 00:28:02,106 00:28:04,544 and Spock walked into the room. and Spock walked into the room.
466 00:28:04,587 00:28:05,893 He was still in his pyjamas. He was still in his pyjamas.
467 00:28:05,936 00:28:07,895 His eyes were wide, and he said His eyes were wide, and he said
468 00:28:07,938 00:28:11,425 that the Red Angel had visited him that the Red Angel had visited him
469 00:28:11,768 00:28:14,131 and told him where you were. and told him where you were.
470 00:28:15,172 00:28:18,234 That's where Sarek looked and there you were. That's where Sarek looked and there you were.
471 00:28:22,649 00:28:26,747 Sarek and I always believed that Spock used logic... Sarek and I always believed that Spock used logic...
472 00:28:27,584 00:28:29,630 to pinpoint your direction. to pinpoint your direction.
473 00:28:29,673 00:28:31,749 He might have known what time you left, He might have known what time you left,
474 00:28:31,893 00:28:34,374 how fast you were walking, what direction you were going in. how fast you were walking, what direction you were going in.
475 00:28:34,417 00:28:37,899 And we just wrote the vision off as a figment of his imagination. And we just wrote the vision off as a figment of his imagination.
476 00:28:37,942 00:28:39,949 But Spock never wavered. But Spock never wavered.
477 00:28:40,093 00:28:43,052 He said that the Red Angel was real. He said that the Red Angel was real.
478 00:28:45,907 00:28:48,605 I've seen this angel, too. I've seen this angel, too.
479 00:28:48,649 00:28:50,868 It appeared to me on our mission to the first signal. It appeared to me on our mission to the first signal.
480 00:28:50,912 00:28:52,870 Were you the only one? Were you the only one?
481 00:28:52,914 00:28:54,472 Yes. Yes.
482 00:28:54,916 00:28:57,472 And I wrote it off as a trick of the mind. And I wrote it off as a trick of the mind.
483 00:28:58,615 00:29:02,011 And I didn't get the sense that it was nefarious. And I didn't get the sense that it was nefarious.
484 00:29:06,536 00:29:09,060 I cannot believe I'm talking like this. I cannot believe I'm talking like this.
485 00:29:09,104 00:29:11,324 I'm not even sure it was real. I'm not even sure it was real.
486 00:29:11,367 00:29:12,847 It is. It is.
487 00:29:12,890 00:29:14,762 What saved you What saved you
488 00:29:14,805 00:29:16,459 hurt your brother. hurt your brother.
489 00:29:16,503 00:29:18,966 That vision changed him forever. I... That vision changed him forever. I...
490 00:29:19,741 00:29:21,247 I watched him withdraw. I watched him withdraw.
491 00:29:21,290 00:29:24,250 I saw him lose trust in other people. I saw him lose trust in other people.
492 00:29:24,293 00:29:27,732 I watched his openness vanish. I watched his openness vanish.
493 00:29:29,864 00:29:32,562 It wasn't because of a vision. It wasn't because of a vision.
494 00:29:35,043 00:29:37,528 It was because of me. It was because of me.
495 00:29:37,872 00:29:40,396 My presence was a danger to the family. My presence was a danger to the family.
496 00:29:40,440 00:29:42,268 If the Logic Extremists couldn't get to me, If the Logic Extremists couldn't get to me,
497 00:29:42,311 00:29:44,796 they would try to get to him. they would try to get to him.
498 00:29:45,140 00:29:47,869 And he was my little shadow. And he was my little shadow.
499 00:29:48,012 00:29:51,368 So I had to wound him deep enough to keep him away from me. So I had to wound him deep enough to keep him away from me.
500 00:29:52,756 00:29:54,794 What did you do? What did you do?
501 00:30:00,982 00:30:02,897 The fact that you're not saying anything means The fact that you're not saying anything means
502 00:30:02,940 00:30:06,017 that you must have hurt him irreparably. that you must have hurt him irreparably.
503 00:30:06,161 00:30:09,033 Which is why the four of us can never get together, Which is why the four of us can never get together,
504 00:30:09,077 00:30:11,862 which is why you're always too busy to see each other. which is why you're always too busy to see each other.
505 00:30:11,906 00:30:13,788 I'm sorry. I'm sorry.
506 00:30:15,431 00:30:17,999 I am sorry for what I did. I am sorry for what I did.
507 00:30:19,435 00:30:21,938 What I thought I had to do. What I thought I had to do.
508 00:30:24,571 00:30:26,821 I've reached out I've reached out
509 00:30:26,964 00:30:28,401 so many times so many times
510 00:30:28,444 00:30:30,499 to make amends. to make amends.
511 00:30:35,059 00:30:37,332 He's not interested. He's not interested.
512 00:30:40,630 00:30:43,051 But I won't give up on him. But I won't give up on him.
513 00:30:43,894 00:30:46,015 I will find him. I will find him.
514 00:30:50,423 00:30:51,868 No. No.
515 00:30:52,512 00:30:54,279 I will. I will.
516 00:31:11,622 00:31:13,463 He will not know me. He will not know me.
517 00:31:13,707 00:31:16,092 He didn't know me either. He didn't know me either.
518 00:31:21,515 00:31:22,785 Uncle. Uncle.
519 00:31:26,154 00:31:27,756 No, no! No, no!
520 00:31:31,115 00:31:33,962 I've been awaiting your arrival. I've been awaiting your arrival.
521 00:31:34,205 00:31:36,512 Your son is handsome. Your son is handsome.
522 00:31:36,756 00:31:39,010 But I thought he could use... But I thought he could use...
523 00:31:39,054 00:31:40,612 a little colour. a little colour.
524 00:31:40,656 00:31:44,406 I will hunt you down and rip out your entrails with my bare hands. I will hunt you down and rip out your entrails with my bare hands.
525 00:31:44,550 00:31:46,048 Doubtful. Doubtful.
526 00:31:46,092 00:31:48,790 The paint I begged you to wipe from my face The paint I begged you to wipe from my face
527 00:31:48,833 00:31:50,879 was swimming with sensor implants. was swimming with sensor implants.
528 00:31:50,922 00:31:53,534 They are a listening device. They are a listening device.
529 00:31:53,577 00:31:58,452 I was only hoping to eavesdrop on your political strategies. I was only hoping to eavesdrop on your political strategies.
530 00:31:58,495 00:32:00,497 But I never imagined But I never imagined
531 00:32:00,541 00:32:02,230 I'd learn of this. I'd learn of this.
532 00:32:02,273 00:32:05,562 The High Council will not tolerate this dishonour. The High Council will not tolerate this dishonour.
533 00:32:05,606 00:32:09,021 Well, I think they are more likely to condone kidnapping Well, I think they are more likely to condone kidnapping
534 00:32:09,332 00:32:11,552 than harbouring a spy. than harbouring a spy.
535 00:32:11,595 00:32:15,203 Your pet betrayed the council to Commander Burnham. Your pet betrayed the council to Commander Burnham.
536 00:32:15,246 00:32:17,074 Did he not? Did he not?
537 00:32:17,819 00:32:20,243 What do you want? What do you want?
538 00:32:20,387 00:32:23,817 I'm willing to part with him and let you flee I'm willing to part with him and let you flee
539 00:32:24,260 00:32:28,904 in exchange for control of the empire. in exchange for control of the empire.
540 00:32:29,048 00:32:31,615 You will agree to my terms and meet me You will agree to my terms and meet me
541 00:32:31,659 00:32:33,922 at your residence. at your residence.
542 00:32:45,973 00:32:48,632 Saru called down looking for you. Saru called down looking for you.
543 00:32:48,976 00:32:50,765 You all right? You all right?
544 00:32:50,808 00:32:52,358 What's wrong? Have you been crying? What's wrong? Have you been crying?
545 00:32:52,401 00:32:54,412 I asked first. I asked first.
546 00:33:01,192 00:33:03,256 Talk to me. Talk to me.
547 00:33:03,299 00:33:05,345 I need a problem I can solve. I need a problem I can solve.
548 00:33:05,388 00:33:07,390 More than you know. More than you know.
549 00:33:07,434 00:33:09,958 Talk to me. Haven't I been punished enough? Talk to me. Haven't I been punished enough?
550 00:33:10,001 00:33:12,352 What happened up there was upsetting to me. What happened up there was upsetting to me.
551 00:33:12,395 00:33:13,875 I panicked. I panicked.
552 00:33:13,918 00:33:14,876 Tilly? Tilly?
553 00:33:14,919 00:33:16,138 Tilly. Tilly.
554 00:33:16,182 00:33:17,313 Don't ruin what we have. Don't ruin what we have.
555 00:33:17,357 00:33:18,314 We're not defeated yet. We're not defeated yet.
556 00:33:18,358 00:33:20,687 We're not defeated yet. We're not defeated yet.
557 00:33:23,075 00:33:25,868 After the dark matter hit me, I... After the dark matter hit me, I...
558 00:33:28,180 00:33:30,944 I started to see a... I started to see a...
559 00:33:31,487 00:33:33,194 ghost. ghost.
560 00:33:33,837 00:33:36,579 She's a girl that I knew when I was a teenager. She's a girl that I knew when I was a teenager.
561 00:33:36,623 00:33:38,978 Her name was May. But she's dead. Her name was May. But she's dead.
562 00:33:39,021 00:33:42,198 And the May that I knew was really meek and, uh... And the May that I knew was really meek and, uh...
563 00:33:42,542 00:33:45,066 kind of goofy when you got to know her. kind of goofy when you got to know her.
564 00:33:45,110 00:33:46,676 But this May is different. But this May is different.
565 00:33:46,720 00:33:49,070 She's, um... she's insistent. She's, um... she's insistent.
566 00:33:49,114 00:33:50,724 She's grooming me for something. She's grooming me for something.
567 00:33:50,767 00:33:52,030 For what? For what?
568 00:33:52,073 00:33:53,509 She hasn't said. She hasn't said.
569 00:33:53,553 00:33:54,641 Because you're ignoring me. Because you're ignoring me.
570 00:33:54,684 00:33:56,643 And I'm getting scared. And I'm getting scared.
571 00:33:56,686 00:33:58,697 And we need a new plan. And we need a new plan.
572 00:34:00,560 00:34:03,250 I am losing it, Michael. I am losing it, Michael.
573 00:34:03,693 00:34:06,340 She's wearing me down. She's wearing me down.
574 00:34:06,783 00:34:08,872 I've been avoiding sickbay. I've been avoiding sickbay.
575 00:34:08,916 00:34:11,179 But, at this point, I don't know what to do. But, at this point, I don't know what to do.
576 00:34:11,223 00:34:12,763 I'm desperate. I'm desperate.
577 00:34:12,807 00:34:15,618 And after today, I'm never gonna make captain. And after today, I'm never gonna make captain.
578 00:34:15,662 00:34:17,925 Your eyes are dripping. Your eyes are dripping.
579 00:34:17,968 00:34:20,107 'Cause I'm crying. 'Cause I'm crying.
580 00:34:23,383 00:34:25,367 She doesn't know what crying is. She doesn't know what crying is.
581 00:34:25,411 00:34:27,052 I've got to think. I've got to think.
582 00:34:27,095 00:34:30,238 I'll be back to talk some sense into you later. I'll be back to talk some sense into you later.
583 00:34:33,697 00:34:35,338 She left. She left.
584 00:34:35,682 00:34:38,925 How can she not know what tears are? How can she not know what tears are?
585 00:34:39,468 00:34:41,623 That's impossible. That's impossible.
586 00:34:42,167 00:34:45,039 Show me a teenage girl who's never cried. Show me a teenage girl who's never cried.
587 00:34:45,083 00:34:47,085 You can't. You can't.
588 00:34:47,128 00:34:50,653 I know. I'm a xenoanthropologist. I know. I'm a xenoanthropologist.
589 00:34:52,873 00:34:57,617 And if May were a hallucination pulled from your subconscious, And if May were a hallucination pulled from your subconscious,
590 00:34:57,660 00:35:00,498 then she'd know that emotion, because you know that emotion. then she'd know that emotion, because you know that emotion.
591 00:35:01,412 00:35:03,449 So May is something, Tilly. So May is something, Tilly.
592 00:35:03,492 00:35:05,451 But I don't think she's a ghost. But I don't think she's a ghost.
593 00:35:05,494 00:35:07,518 Or a delusion. Or a delusion.
594 00:35:08,062 00:35:11,953 You said she appeared to you after the asteroid shocked you. You said she appeared to you after the asteroid shocked you.
595 00:35:11,997 00:35:13,563 So why did it shock you? So why did it shock you?
596 00:35:13,607 00:35:15,348 I held a piece in my hand, I held a piece in my hand,
597 00:35:15,391 00:35:17,567 and I wasn't zapped. and I wasn't zapped.
598 00:35:17,611 00:35:20,135 The dark matter component of the asteroid, The dark matter component of the asteroid,
599 00:35:20,179 00:35:23,051 it reacts when it's in proximity to one thing. it reacts when it's in proximity to one thing.
600 00:35:23,095 00:35:24,923 Spores. Spores.
601 00:35:24,966 00:35:27,430 You don't need sickbay. You don't need sickbay.
602 00:35:28,274 00:35:30,529 You need Stamets. You need Stamets.
603 00:35:40,939 00:35:42,479 Sign. Sign.
604 00:35:42,723 00:35:44,943 I am still your chancellor. I am still your chancellor.
605 00:35:44,986 00:35:47,684 You are the Federation's puppet. You are the Federation's puppet.
606 00:35:47,728 00:35:50,173 Why is she such a threat to you, Kol-Sha? Why is she such a threat to you, Kol-Sha?
607 00:35:50,818 00:35:52,341 The female? The female?
608 00:35:52,385 00:35:54,474 She's nothing but a... She's nothing but a...
609 00:35:56,737 00:35:59,279 that lies with a human. that lies with a human.
610 00:35:59,322 00:36:01,803 If that is the gravest insult you can hurl, If that is the gravest insult you can hurl,
611 00:36:01,847 00:36:04,501 you are even less than I imagined. you are even less than I imagined.
612 00:36:06,566 00:36:10,194 I know I am nothing to you once I have signed, I know I am nothing to you once I have signed,
613 00:36:10,238 00:36:12,771 so be sure to kill us both, Kol-Sha. so be sure to kill us both, Kol-Sha.
614 00:36:12,814 00:36:16,609 The one left standing will be the one who returns for you. The one left standing will be the one who returns for you.
615 00:37:46,299 00:37:47,587 Enough. Enough.
616 00:37:52,783 00:37:55,375 Yes. Feel it. Yes. Feel it.
617 00:37:56,918 00:37:58,354 Paralysis... Paralysis...
618 00:37:58,398 00:38:02,489 is spreading to your organs. is spreading to your organs.
619 00:38:02,532 00:38:04,708 But I will not let you suffocate But I will not let you suffocate
620 00:38:04,752 00:38:07,041 until you've signed. until you've signed.
621 00:38:09,457 00:38:12,299 Thank you for my ink. Thank you for my ink.
622 00:38:13,342 00:38:15,589 Now pass me that Now pass me that
623 00:38:15,632 00:38:18,240 pretty little finger. pretty little finger.
624 00:38:24,119 00:38:25,782 Now... Now...
625 00:38:25,926 00:38:29,386 for my first act as chancellor: for my first act as chancellor:
626 00:38:30,430 00:38:32,528 an execution. an execution.
627 00:38:33,172 00:38:34,656 Now... Now...
628 00:38:34,700 00:38:36,310 you can watch you can watch
629 00:38:36,353 00:38:38,399 your Voq die... your Voq die...
630 00:38:38,742 00:38:40,788 for good. for good.
631 00:38:46,185 00:38:48,239 What is that? What is that?
632 00:39:32,187 00:39:34,228 Why have you been spying on me? Why have you been spying on me?
633 00:39:34,272 00:39:35,874 Don't be cranky about it. Don't be cranky about it.
634 00:39:35,917 00:39:39,480 We have to ensure that she stays in the chancellor's seat. We have to ensure that she stays in the chancellor's seat.
635 00:39:39,524 00:39:41,300 Who's "we"? Who's "we"?
636 00:39:41,343 00:39:42,636 Emperor... Emperor...
637 00:39:42,680 00:39:46,118 You have me confused with someone else. You have me confused with someone else.
638 00:39:46,161 00:39:48,555 I'm Philippa Georgiou, I'm Philippa Georgiou,
639 00:39:48,598 00:39:51,819 retired captain of the U.S.S. Shenzhou, retired captain of the U.S.S. Shenzhou,
640 00:39:51,863 00:39:54,909 now Starfleet security consultant. now Starfleet security consultant.
641 00:39:56,955 00:40:00,713 Oh, children are parasites. Ungrateful. Inconvenient. Oh, children are parasites. Ungrateful. Inconvenient.
642 00:40:00,785 00:40:03,182 I had to find someone else to feed mine I had to find someone else to feed mine
643 00:40:03,225 00:40:05,920 or I would have gotten nothing done. or I would have gotten nothing done.
644 00:40:05,964 00:40:08,631 I will consider that advice. I will consider that advice.
645 00:40:10,055 00:40:12,013 Thank you for your help. Thank you for your help.
646 00:40:12,057 00:40:13,667 Gratitude is premature, Gratitude is premature,
647 00:40:13,711 00:40:17,049 as long as the disembowelled leader of House Kor as long as the disembowelled leader of House Kor
648 00:40:17,092 00:40:19,255 is splattered on your floor. is splattered on your floor.
649 00:40:19,299 00:40:21,414 He took our child, tried to force her to abdicate. He took our child, tried to force her to abdicate.
650 00:40:21,457 00:40:22,937 We were defending ourselves. We were defending ourselves.
651 00:40:22,981 00:40:25,070 Kol-Sha killed your uncle... it's an eye for an eye. Kol-Sha killed your uncle... it's an eye for an eye.
652 00:40:25,113 00:40:27,202 I need a word with the chancellor. I need a word with the chancellor.
653 00:40:31,946 00:40:35,515 Every minute you remain here, your councillors must reorganise Every minute you remain here, your councillors must reorganise
654 00:40:35,558 00:40:37,560 their tiny male brains their tiny male brains
655 00:40:37,604 00:40:42,087 to rationalise why it isn't them standing on the dais. to rationalise why it isn't them standing on the dais.
656 00:40:42,130 00:40:45,743 They will assume that all your decisions are Tyler's. They will assume that all your decisions are Tyler's.
657 00:40:45,786 00:40:48,484 He is a liability. He is a liability.
658 00:40:48,528 00:40:50,573 Can you kill him? Can you kill him?
659 00:40:52,793 00:40:54,835 I had to ask. I had to ask.
660 00:40:55,578 00:40:57,537 He is a liability, too. He is a liability, too.
661 00:40:57,580 00:40:59,700 You can't show weakness You can't show weakness
662 00:40:59,744 00:41:01,950 when it comes to either one of them. when it comes to either one of them.
663 00:41:01,994 00:41:04,283 I will not choose between the chancellorship I will not choose between the chancellorship
664 00:41:04,326 00:41:06,111 and my son and his father. and my son and his father.
665 00:41:06,154 00:41:09,549 I told you what I am here to protect. I told you what I am here to protect.
666 00:41:11,112 00:41:13,775 I am not giving you a choice. I am not giving you a choice.
667 00:41:18,645 00:41:21,304 I'm sorry I didn't tell you. I'm sorry I didn't tell you.
668 00:41:21,348 00:41:23,416 I am sorry, too. I am sorry, too.
669 00:41:23,459 00:41:26,752 But thanks to Burnham's insights, we are closer to finding a solution. But thanks to Burnham's insights, we are closer to finding a solution.
670 00:41:26,849 00:41:30,810 And... getting you back into the Command Training Program. And... getting you back into the Command Training Program.
671 00:41:31,554 00:41:33,861 What about Captain Pike? What about Captain Pike?
672 00:41:34,004 00:41:37,369 I am not familiar enough with the captain to anticipate his reaction, I am not familiar enough with the captain to anticipate his reaction,
673 00:41:37,412 00:41:40,314 but I do know that he has a sense of humour... but I do know that he has a sense of humour...
674 00:41:40,358 00:41:42,604 and that he is fond of you. and that he is fond of you.
675 00:41:42,648 00:41:45,297 We should have results in one second. We should have results in one second.
676 00:41:45,990 00:41:48,826 I told you he was shorter, blonder, I told you he was shorter, blonder,
677 00:41:49,350 00:41:51,178 whiter... there he is. whiter... there he is.
678 00:41:51,221 00:41:53,398 - That's the captain. - No, he's not. - That's the captain. - No, he's not.
679 00:41:53,441 00:41:56,096 Yes, he is. That's where he flies. Yes, he is. That's where he flies.
680 00:41:56,139 00:41:58,141 - What's going on? - She's back and she's pissed. - What's going on? - She's back and she's pissed.
681 00:41:58,185 00:41:59,842 Maybe at you. Please hurry. Maybe at you. Please hurry.
682 00:41:59,874 00:42:01,754 Stop talking to him until I tell you what to say. Stop talking to him until I tell you what to say.
683 00:42:01,797 00:42:03,712 Just as I suspected. Just as I suspected.
684 00:42:03,756 00:42:06,675 - You are hosting a eukaryotic organism. - A fungus? - You are hosting a eukaryotic organism. - A fungus?
685 00:42:06,794 00:42:09,538 Obviously multicellular, since it has opinions. Obviously multicellular, since it has opinions.
686 00:42:09,582 00:42:10,632 Fungus. Fungus.
687 00:42:10,676 00:42:12,068 Don't you dare diminish... Don't you dare diminish...
688 00:42:12,112 00:42:13,579 don't you dare diminish me. don't you dare diminish me.
689 00:42:13,622 00:42:15,445 Anyone who works around the spore drive is inoculated... Anyone who works around the spore drive is inoculated...
690 00:42:15,489 00:42:17,030 how did she contract it? how did she contract it?
691 00:42:17,073 00:42:18,814 It's possible that a spore evolved It's possible that a spore evolved
692 00:42:18,858 00:42:20,816 a resistance, like bacteria. a resistance, like bacteria.
693 00:42:20,860 00:42:22,514 And don't you call me bacteria. And don't you call me bacteria.
694 00:42:22,557 00:42:25,255 Or it's a different spore altogether than the ones we harvest here. Or it's a different spore altogether than the ones we harvest here.
695 00:42:25,299 00:42:27,907 When Discovery escaped the Terran universe, When Discovery escaped the Terran universe,
696 00:42:27,950 00:42:30,304 their spores rained down on Engineering. their spores rained down on Engineering.
697 00:42:31,458 00:42:33,976 If one attached itself to you... If one attached itself to you...
698 00:42:40,044 00:42:41,271 Hey, May. Hey, May.
699 00:42:41,315 00:42:43,056 Is that her? Is that her?
700 00:42:43,099 00:42:45,972 He's the villain. Don't let him poison you against me. He's the villain. Don't let him poison you against me.
701 00:42:46,015 00:42:47,060 There's our hitchhiker. There's our hitchhiker.
702 00:42:47,103 00:42:50,063 A multidimensional, fungal parasite. A multidimensional, fungal parasite.
703 00:42:50,106 00:42:52,413 Why does it appear to be someone I knew when I was a teenager? Why does it appear to be someone I knew when I was a teenager?
704 00:42:52,457 00:42:54,154 Brain manipulation, perhaps? Brain manipulation, perhaps?
705 00:42:54,197 00:42:55,982 These people are lying. These people are lying.
706 00:42:56,025 00:42:58,158 I am not a manipulator. I am not a manipulator.
707 00:42:58,201 00:43:00,639 You're special, Tilly. You're my only chance. You're special, Tilly. You're my only chance.
708 00:43:00,682 00:43:02,362 I need you. I need you.
709 00:43:04,686 00:43:06,732 How do we get rid of it? How do we get rid of it?
710 00:43:06,775 00:43:09,125 We use the attraction between the fungal spores We use the attraction between the fungal spores
711 00:43:09,169 00:43:12,172 and the dark matter asteroid to suck her out of you. and the dark matter asteroid to suck her out of you.
712 00:43:12,215 00:43:15,018 This might hurt a bit. This might hurt a bit.
713 00:43:17,177 00:43:20,235 If you think you can destroy me, Captain, you're in for a fight! If you think you can destroy me, Captain, you're in for a fight!
714 00:43:38,241 00:43:41,462 Security breach by unknown alien species in Engineering. Security breach by unknown alien species in Engineering.
715 00:43:41,506 00:43:44,247 Engage quarantine protocol Alpha-Omega. Engage quarantine protocol Alpha-Omega.
716 00:44:03,310 00:44:07,314 Such was the dishonour he brought. Such was the dishonour he brought.
717 00:44:07,357 00:44:11,666 Secretly, he communicated with the Federation. Secretly, he communicated with the Federation.
718 00:44:11,710 00:44:16,366 He told them we are disunited and therefore weak. He told them we are disunited and therefore weak.
719 00:44:16,410 00:44:19,400 He betrayed us. He betrayed us.
720 00:44:19,544 00:44:22,677 Lest anyone think my arrangement with the human Lest anyone think my arrangement with the human
721 00:44:22,721 00:44:25,593 outweighs my loyalty to the empire, outweighs my loyalty to the empire,
722 00:44:25,637 00:44:27,726 think again. think again.
723 00:44:33,340 00:44:37,388 The traitor slaughtered a Klingon infant. The traitor slaughtered a Klingon infant.
724 00:44:37,932 00:44:39,525 My son. My son.
725 00:44:44,394 00:44:46,571 He would have assassinated your chancellor He would have assassinated your chancellor
726 00:44:46,614 00:44:49,225 had Kol-Sha not intervened. had Kol-Sha not intervened.
727 00:44:49,269 00:44:53,974 The leader of House Kor gave his life to defend mine. The leader of House Kor gave his life to defend mine.
728 00:45:00,254 00:45:02,996 One house defending another. One house defending another.
729 00:45:03,239 00:45:07,156 His sacrifice is a lesson to us all. His sacrifice is a lesson to us all.
730 00:45:07,200 00:45:09,990 I, too, have sacrificed. I, too, have sacrificed.
731 00:45:12,379 00:45:15,875 I will bear a child but once. I will bear a child but once.
732 00:45:20,779 00:45:22,421 Now... Now...
733 00:45:22,964 00:45:25,131 you are my children, you are my children,
734 00:45:25,174 00:45:28,482 as I raise this family to greatness! as I raise this family to greatness!
735 00:45:28,526 00:45:32,211 Do not refer to me as Chancellor, Do not refer to me as Chancellor,
736 00:45:32,355 00:45:36,403 for I deserve a fiercer title. for I deserve a fiercer title.
737 00:45:36,446 00:45:38,536 From this point forth, From this point forth,
738 00:45:38,579 00:45:40,886 you may call me... you may call me...
739 00:45:40,929 00:45:42,627 Mother. Mother.
740 00:46:35,349 00:46:37,203 You synthesised their heads You synthesised their heads
741 00:46:37,246 00:46:39,466 down to their neural mapping and genetic codes. down to their neural mapping and genetic codes.
742 00:46:39,509 00:46:41,686 This isn't your everyday Federation espionage. This isn't your everyday Federation espionage.
743 00:46:41,729 00:46:44,619 What kind of organisation could pull that off? What kind of organisation could pull that off?
744 00:46:44,863 00:46:46,429 This kind. This kind.
745 00:46:47,692 00:46:50,346 Section 31. Section 31.
746 00:46:50,390 00:46:53,206 I've heard of black badges but never seen one. I've heard of black badges but never seen one.
747 00:46:55,047 00:46:57,005 We've settled into orbit around Boreth. We've settled into orbit around Boreth.
748 00:46:57,049 00:47:00,443 Are you sure you want your boy to become a monk? Are you sure you want your boy to become a monk?
749 00:47:00,687 00:47:02,924 It's what L'Rell wants. It's what L'Rell wants.
750 00:47:02,968 00:47:04,622 And you? And you?
751 00:47:04,665 00:47:07,537 To know where I belong, and to whom, To know where I belong, and to whom,
752 00:47:07,581 00:47:09,061 and who belongs to me. and who belongs to me.
753 00:47:09,204 00:47:13,019 My son will be raised by the most devout followers of Kahless. My son will be raised by the most devout followers of Kahless.
754 00:47:13,373 00:47:16,042 No one leaves the monastery, No one leaves the monastery,
755 00:47:16,085 00:47:19,132 and no one who doesn't belong ever gets in. and no one who doesn't belong ever gets in.
756 00:47:19,375 00:47:21,060 Not even his parents? Not even his parents?
757 00:47:21,103 00:47:23,449 He'll never know me. He'll never know me.
758 00:47:24,198 00:47:26,535 Never know L'Rell, either. Never know L'Rell, either.
759 00:47:26,979 00:47:29,198 But he'll be safe. But he'll be safe.
760 00:47:35,857 00:47:38,556 You should consider staying around. You should consider staying around.
761 00:47:38,599 00:47:41,602 Our command believes misfits have merit, Our command believes misfits have merit,
762 00:47:41,646 00:47:43,299 so we keep busy. so we keep busy.
763 00:47:43,343 00:47:46,694 I'm surprised you call yourself a misfit, Emperor. I'm surprised you call yourself a misfit, Emperor.
764 00:47:46,738 00:47:49,305 The freaks are more fun. The freaks are more fun.
765 00:47:54,180 00:47:56,047 Take us to warp. Take us to warp.
766 00:48:01,361 00:48:04,425 Control values his skill set. Control values his skill set.
767 00:48:04,669 00:48:07,881 We would like you to work on your recruitment speech. We would like you to work on your recruitment speech.
768 00:48:07,924 00:48:09,630 Don't give me notes. Don't give me notes.
769 00:48:09,674 00:48:11,340 He's in. He's in.