This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
0 | 00:00:01,100 | 00:00:05,907 | dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link | dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link |
1 | 00:00:06,600 | 00:00:08,300 | SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) | SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) |
2 | 00:00:15,599 | 00:00:17,684 | - Aku diincar. Dia kena. - Aku kena. | - Aku diincar. Dia kena. - Aku kena. |
3 | 00:00:17,768 | 00:00:18,936 | Ya. Kau kubantu. | Ya. Kau kubantu. |
4 | 00:00:19,978 | 00:00:20,938 | Kau sembuh. | Kau sembuh. |
5 | 00:00:21,210 | 00:00:23,148 | - Di mana mereka? - Mereka mengintai. | - Di mana mereka? - Mereka mengintai. |
6 | 00:00:25,901 | 00:00:27,319 | Apa ini? | Apa ini? |
7 | 00:00:27,402 | 00:00:28,612 | Aku akan membantumu. | Aku akan membantumu. |
8 | 00:00:31,281 | 00:00:33,450 | - Ya! - Astaga, Mia! Kau hebat. | - Ya! - Astaga, Mia! Kau hebat. |
9 | 00:00:34,340 | 00:00:37,790 | Itu hebat. Dia sungguh menyelamatkanmu, Jake. | Itu hebat. Dia sungguh menyelamatkanmu, Jake. |
10 | 00:00:37,162 | 00:00:39,206 | - Aku beruntung. - Jangan bohong. | - Aku beruntung. - Jangan bohong. |
11 | 00:00:39,289 | 00:00:40,290 | Jake beruntung. | Jake beruntung. |
12 | 00:00:40,374 | 00:00:43,293 | Dia terperangah seperti Pak Stevens di ruang guru. | Dia terperangah seperti Pak Stevens di ruang guru. |
13 | 00:00:43,377 | 00:00:45,629 | - Itu rumor. - Matt Denofi melihatnya. | - Itu rumor. - Matt Denofi melihatnya. |
14 | 00:00:45,712 | 00:00:46,922 | Matt itu pembohong. | Matt itu pembohong. |
15 | 00:00:47,500 | 00:00:48,423 | Fokus. Ini belum usai. | Fokus. Ini belum usai. |
16 | 00:00:48,966 | 00:00:49,800 | BISA HENTIKAN? | BISA HENTIKAN? |
17 | 00:00:51,385 | 00:00:53,428 | - Sial. Aku beku. - Kubantu, Mia. | - Sial. Aku beku. - Kubantu, Mia. |
18 | 00:00:55,130 | 00:00:56,765 | Ini tengah hari! | Ini tengah hari! |
19 | 00:00:56,848 | 00:00:59,935 | - Terima kasih. - Kau bunuh satu pemain pakai ultima? | - Terima kasih. - Kau bunuh satu pemain pakai ultima? |
20 | 00:01:00,180 | 00:01:01,144 | Dasar konyol. | Dasar konyol. |
21 | 00:01:01,228 | 00:01:04,356 | - Dia budak cinta. - Dia jadi penyelamat Mia. | - Dia budak cinta. - Dia jadi penyelamat Mia. |
22 | 00:01:05,230 | 00:01:06,660 | Tidak. | Tidak. |
23 | 00:01:06,149 | 00:01:08,819 | Kau tampak terlalu diperbudak cinta, Jake. | Kau tampak terlalu diperbudak cinta, Jake. |
24 | 00:01:08,902 | 00:01:12,720 | Bisa perlihatkan orang yang sedang diperbudak cinta? | Bisa perlihatkan orang yang sedang diperbudak cinta? |
25 | 00:01:12,781 | 00:01:14,157 | Rasakan. | Rasakan. |
26 | 00:01:14,241 | 00:01:16,827 | - Awas, Semua. Ada satu lagi. - Aku lihat. | - Awas, Semua. Ada satu lagi. - Aku lihat. |
27 | 00:01:21,999 | 00:01:25,335 | - Apa! - Ya. Itu luar biasa, Mia. | - Apa! - Ya. Itu luar biasa, Mia. |
28 | 00:01:25,419 | 00:01:27,337 | - Kau hebat, Mia. - Terima kasih. | - Kau hebat, Mia. - Terima kasih. |
29 | 00:01:27,421 | 00:01:29,840 | Jika diunggah kanal kita akan terkenal. | Jika diunggah kanal kita akan terkenal. |
30 | 00:01:32,500 | 00:01:33,552 | Baik. Aku sudah dahulu. | Baik. Aku sudah dahulu. |
31 | 00:01:33,635 | 00:01:36,930 | Orang tuaku memaksaku keluar rumah tanpa alasan. | Orang tuaku memaksaku keluar rumah tanpa alasan. |
32 | 00:01:37,140 | 00:01:39,474 | - Sampai nanti Homo Simpson. - Berengsek. | - Sampai nanti Homo Simpson. - Berengsek. |
33 | 00:01:39,558 | 00:01:41,101 | - Sampai jumpa, Jake. - Damai. | - Sampai jumpa, Jake. - Damai. |
34 | 00:01:41,184 | 00:01:44,229 | 27 MEI 2020 | 27 MEI 2020 |
35 | 00:01:44,313 | 00:01:45,939 | PANGGILAN MASUK | PANGGILAN MASUK |
36 | 00:01:49,151 | 00:01:50,444 | "Sampai jumpa, Jake." | "Sampai jumpa, Jake." |
37 | 00:01:50,736 | 00:01:52,738 | Kenapa jadi kau yang paling jahat? | Kenapa jadi kau yang paling jahat? |
38 | 00:01:52,821 | 00:01:57,826 | Dia selalu menyelamatkanmu, Kawan. Apa hatimu tak merasa luluh? | Dia selalu menyelamatkanmu, Kawan. Apa hatimu tak merasa luluh? |
39 | 00:01:57,909 | 00:01:59,360 | Dia tidak begitu. | Dia tidak begitu. |
40 | 00:01:59,870 | 00:02:01,663 | Ya. Dia begitu. | Ya. Dia begitu. |
41 | 00:02:01,747 | 00:02:05,167 | Dia jelas menyukaimu. Itu nyata sekali. | Dia jelas menyukaimu. Itu nyata sekali. |
42 | 00:02:05,250 | 00:02:06,668 | Dia sudah punya pacar. | Dia sudah punya pacar. |
43 | 00:02:07,419 | 00:02:10,922 | Kau jelas tak melihat Cerita Instagramnya hari ini. | Kau jelas tak melihat Cerita Instagramnya hari ini. |
44 | 00:02:11,590 | 00:02:13,425 | Astaga, kau penguntit terburuk. | Astaga, kau penguntit terburuk. |
45 | 00:02:13,508 | 00:02:15,802 | Itu ada di Instagram selama satu jam. | Itu ada di Instagram selama satu jam. |
46 | 00:02:20,349 | 00:02:24,610 | #SUASANAHATI#SENDIRILAGI #AKHIRNYABEBAS | #SUASANAHATI#SENDIRILAGI #AKHIRNYABEBAS |
47 | 00:02:25,937 | 00:02:27,939 | Sudah kuduga pasti ada sesuatu. | Sudah kuduga pasti ada sesuatu. |
48 | 00:02:28,230 | 00:02:30,670 | Tembakannya sangat buruk hari ini. | Tembakannya sangat buruk hari ini. |
49 | 00:02:30,150 | 00:02:33,403 | Lee diberi tahu penyebabnya ialah gadis itu yakinkan orang tuanya | Lee diberi tahu penyebabnya ialah gadis itu yakinkan orang tuanya |
50 | 00:02:33,487 | 00:02:37,199 | agar Jake boleh datang saat karantina, tetapi Jake tak datang. | agar Jake boleh datang saat karantina, tetapi Jake tak datang. |
51 | 00:02:37,783 | 00:02:39,951 | Apa dia tak tahu Jake mau direkrut? | Apa dia tak tahu Jake mau direkrut? |
52 | 00:02:40,350 | 00:02:45,582 | Dia seperti seorang gadis VSCO yang terlalu sibuk selamatkan kura-kura. | Dia seperti seorang gadis VSCO yang terlalu sibuk selamatkan kura-kura. |
53 | 00:02:46,500 | 00:02:47,459 | Astaga. | Astaga. |
54 | 00:02:47,793 | 00:02:49,711 | Sifat gadis elektronikmu muncul. | Sifat gadis elektronikmu muncul. |
55 | 00:02:49,795 | 00:02:53,340 | Intinya sekarang dia lajang dan jelas sekali mencintaimu. | Intinya sekarang dia lajang dan jelas sekali mencintaimu. |
56 | 00:02:53,423 | 00:02:56,468 | Dia tak melihatku seperti itu. Kami rekan satu tim. | Dia tak melihatku seperti itu. Kami rekan satu tim. |
57 | 00:02:56,551 | 00:02:58,678 | Dia hanya suka gadis kulit putih. | Dia hanya suka gadis kulit putih. |
58 | 00:02:58,762 | 00:02:59,930 | Ayolah, Mia. | Ayolah, Mia. |
59 | 00:03:00,130 | 00:03:03,558 | Berbulan-bulan kau belajar cara bermain karakter pendukung | Berbulan-bulan kau belajar cara bermain karakter pendukung |
60 | 00:03:03,642 | 00:03:07,396 | agar Jake izinkan kita di timnya sebab kau terobsesi dengannya. | agar Jake izinkan kita di timnya sebab kau terobsesi dengannya. |
61 | 00:03:07,479 | 00:03:12,984 | Kini dia lajang, mencari perhatianmu, dan kau amat syok untuk lakukan sesuatu. | Kini dia lajang, mencari perhatianmu, dan kau amat syok untuk lakukan sesuatu. |
62 | 00:03:13,680 | 00:03:15,445 | Apa saat ini kau karakter utama? | Apa saat ini kau karakter utama? |
63 | 00:03:15,529 | 00:03:16,822 | Kenapa kau peduli? | Kenapa kau peduli? |
64 | 00:03:16,905 | 00:03:22,369 | Karena setelah berjam-jam mendengarkanmu membahas tentang dia, aku dukung kalian. | Karena setelah berjam-jam mendengarkanmu membahas tentang dia, aku dukung kalian. |
65 | 00:03:22,452 | 00:03:24,496 | Baiklah. Aku harus bagaimana? | Baiklah. Aku harus bagaimana? |
66 | 00:03:24,579 | 00:03:27,874 | Pos swafoto manis, pos tantangan, atau apa pun. | Pos swafoto manis, pos tantangan, atau apa pun. |
67 | 00:03:27,958 | 00:03:31,670 | Maksudku, Kennedy Moran selalu mengunggah swafoto di TikTok, | Maksudku, Kennedy Moran selalu mengunggah swafoto di TikTok, |
68 | 00:03:31,753 | 00:03:34,214 | dan Jake banyak memberikan komentar. | dan Jake banyak memberikan komentar. |
69 | 00:03:39,136 | 00:03:40,595 | JAKE MILLER - SUKA | JAKE MILLER - SUKA |
70 | 00:03:48,478 | 00:03:49,688 | Aku tak mau begitu. | Aku tak mau begitu. |
71 | 00:03:49,771 | 00:03:50,730 | Kenapa tidak? | Kenapa tidak? |
72 | 00:03:50,814 | 00:03:54,359 | Karena aku menjijikkan dan tak ada yang mau melihatku menari. | Karena aku menjijikkan dan tak ada yang mau melihatku menari. |
73 | 00:03:54,443 | 00:03:56,270 | Kau tak menjijikkan, Mia. | Kau tak menjijikkan, Mia. |
74 | 00:03:56,111 | 00:03:59,364 | - Aku tak seperti itu. - Apa? Seperti orang yang gigih? | - Aku tak seperti itu. - Apa? Seperti orang yang gigih? |
75 | 00:04:00,282 | 00:04:02,868 | Lagi pula, kau menari lebih baik darinya. | Lagi pula, kau menari lebih baik darinya. |
76 | 00:04:02,951 | 00:04:05,245 | Kau ingat Bat Mitzvah Rachel Limanski? | Kau ingat Bat Mitzvah Rachel Limanski? |
77 | 00:04:05,328 | 00:04:06,580 | Itu karena Red Bull. | Itu karena Red Bull. |
78 | 00:04:06,663 | 00:04:10,375 | Jika ibuku tahu aku unggah tantangan menari, dia akan marah. | Jika ibuku tahu aku unggah tantangan menari, dia akan marah. |
79 | 00:04:11,209 | 00:04:15,422 | Baik. Maka cari tahu bagaimana caranya mendapatkan perhatiannya. | Baik. Maka cari tahu bagaimana caranya mendapatkan perhatiannya. |
80 | 00:04:15,505 | 00:04:18,383 | Aku mau jual lobak di gim-ku. Nanti telepon aku! | Aku mau jual lobak di gim-ku. Nanti telepon aku! |
81 | 00:04:49,664 | 00:04:52,830 | Bagaimana dia melakukan itu? | Bagaimana dia melakukan itu? |
82 | 00:05:02,260 | 00:05:04,221 | PAHLAWANKU | PAHLAWANKU |
83 | 00:05:10,644 | 00:05:12,103 | PENYANYI RAP TERBAIK. LAWAN AKU. | PENYANYI RAP TERBAIK. LAWAN AKU. |
84 | 00:05:16,274 | 00:05:18,735 | Terbaik dari yang terbaik. | Terbaik dari yang terbaik. |
85 | 00:05:21,154 | 00:05:22,489 | VIDEOMU DIUNGGAH KE TIKTOK! | VIDEOMU DIUNGGAH KE TIKTOK! |
86 | 00:05:24,366 | 00:05:25,659 | Hai, Ibu. | Hai, Ibu. |
87 | 00:05:25,742 | 00:05:27,661 | Hei, Labu. Apa kau lapar? | Hei, Labu. Apa kau lapar? |
88 | 00:05:28,787 | 00:05:31,623 | Ibu mau beli makan malam dalam perjalanan pulang. | Ibu mau beli makan malam dalam perjalanan pulang. |
89 | 00:05:31,706 | 00:05:33,959 | Tidak, terima kasih. Aku makan Pocky. | Tidak, terima kasih. Aku makan Pocky. |
90 | 00:05:34,420 | 00:05:37,170 | Itu bukan makan malam. Bahkan bukan makanan! | Itu bukan makan malam. Bahkan bukan makanan! |
91 | 00:05:37,963 | 00:05:39,631 | Kau sudah selesaikan PR-mu? | Kau sudah selesaikan PR-mu? |
92 | 00:05:39,714 | 00:05:40,757 | Hampir. | Hampir. |
93 | 00:05:40,840 | 00:05:44,344 | Berhenti main-main di internet dan selesaikan, | Berhenti main-main di internet dan selesaikan, |
94 | 00:05:44,427 | 00:05:46,429 | atau Ibu akan mencabutnya. | atau Ibu akan mencabutnya. |
95 | 00:05:46,513 | 00:05:48,980 | Baiklah. Itu pasti. | Baiklah. Itu pasti. |
96 | 00:05:48,974 | 00:05:50,559 | Sebentar lagi Ibu pulang. | Sebentar lagi Ibu pulang. |
97 | 00:05:51,184 | 00:05:57,650 | UNDANG-UNDANG EKSKLUSI TIONGHOA TAHUN 1882 | UNDANG-UNDANG EKSKLUSI TIONGHOA TAHUN 1882 |
98 | 00:05:58,233 | 00:06:00,680 | AKU TAK TAHU KAU SUKA MESSI. | AKU TAK TAHU KAU SUKA MESSI. |
99 | 00:06:11,288 | 00:06:14,100 | Apa yang baru kau pos? Apa kau jadi suka olahraga sekarang? | Apa yang baru kau pos? Apa kau jadi suka olahraga sekarang? |
100 | 00:06:15,830 | 00:06:16,334 | Jake mengirim pesan. | Jake mengirim pesan. |
101 | 00:06:17,752 | 00:06:18,587 | Apa? | Apa? |
102 | 00:06:20,255 | 00:06:21,890 | Ya! | Ya! |
103 | 00:06:21,756 | 00:06:24,259 | Apa yang dia katakan? | Apa yang dia katakan? |
104 | 00:06:25,260 | 00:06:27,950 | "Aku tak tahu kau suka Messi." | "Aku tak tahu kau suka Messi." |
105 | 00:06:27,178 | 00:06:29,264 | Ya, aku juga, ini dia. | Ya, aku juga, ini dia. |
106 | 00:06:29,347 | 00:06:32,726 | Aku tak begitu. Itu kuunggah untuk dapat perhatiannya. | Aku tak begitu. Itu kuunggah untuk dapat perhatiannya. |
107 | 00:06:32,809 | 00:06:34,311 | Aku tak menduga berhasil. | Aku tak menduga berhasil. |
108 | 00:06:34,394 | 00:06:36,187 | Baik. Kau akan bilang apa? | Baik. Kau akan bilang apa? |
109 | 00:06:36,271 | 00:06:38,607 | Entah. Aku tak tahu apa-apa soal bola. | Entah. Aku tak tahu apa-apa soal bola. |
110 | 00:06:38,690 | 00:06:40,942 | Pertama, mulai menyebutnya sepak bola. | Pertama, mulai menyebutnya sepak bola. |
111 | 00:06:41,260 | 00:06:43,403 | Kedua, kau harus mengatakan sesuatu. | Kedua, kau harus mengatakan sesuatu. |
112 | 00:06:43,486 | 00:06:44,362 | Baiklah. | Baiklah. |
113 | 00:06:51,202 | 00:06:53,705 | Tentu saja. Dia favoritku. | Tentu saja. Dia favoritku. |
114 | 00:06:57,751 | 00:06:58,960 | Dia bilang apa? | Dia bilang apa? |
115 | 00:06:59,440 | 00:07:00,837 | Sesuatu tentang Ronald. | Sesuatu tentang Ronald. |
116 | 00:07:00,921 | 00:07:01,880 | Siapa Ronald? | Siapa Ronald? |
117 | 00:07:01,963 | 00:07:04,215 | Memangnya aku tahu? Cari di Google. | Memangnya aku tahu? Cari di Google. |
118 | 00:07:04,299 | 00:07:05,467 | RONALD SEPAK BOLA | RONALD SEPAK BOLA |
119 | 00:07:09,220 | 00:07:10,889 | MESSI ATAU RONALDO - SIAPA TERBAIK? | MESSI ATAU RONALDO - SIAPA TERBAIK? |
120 | 00:07:14,976 | 00:07:17,354 | Mereka harus melihat datanya. | Mereka harus melihat datanya. |
121 | 00:07:17,437 | 00:07:19,439 | Angkanya bisa menjelaskan hal itu. | Angkanya bisa menjelaskan hal itu. |
122 | 00:07:20,940 | 00:07:23,693 | SETUJU SEKALI. KAU MENDENGARKAN ANIK KHAN. | SETUJU SEKALI. KAU MENDENGARKAN ANIK KHAN. |
123 | 00:07:23,777 | 00:07:24,653 | Tentu. | Tentu. |
124 | 00:07:24,736 | 00:07:26,821 | Ritme rapnya keren sekali. | Ritme rapnya keren sekali. |
125 | 00:07:27,614 | 00:07:30,742 | Dia penyanyi rap rendah hati yang terbaik saat ini. | Dia penyanyi rap rendah hati yang terbaik saat ini. |
126 | 00:07:32,661 | 00:07:34,454 | TENTU SAJA. LAGU RAPNYA KEREN. | TENTU SAJA. LAGU RAPNYA KEREN. |
127 | 00:07:34,537 | 00:07:36,456 | AKU TAK TAHU KALAU KAU KEREN. | AKU TAK TAHU KALAU KAU KEREN. |
128 | 00:07:39,793 | 00:07:43,254 | Bisa kau berbagi layar karena aku penasaran sekali. | Bisa kau berbagi layar karena aku penasaran sekali. |
129 | 00:07:44,214 | 00:07:45,924 | Dia minta akun Snapchat-ku. | Dia minta akun Snapchat-ku. |
130 | 00:07:47,800 | 00:07:49,719 | Apa kau bercanda? Astaga. | Apa kau bercanda? Astaga. |
131 | 00:07:49,803 | 00:07:51,805 | "itsmia_mario." | "itsmia_mario." |
132 | 00:07:55,600 | 00:07:58,895 | Astaga, dia Snapchat. Aku harus fokus. Nanti kutelepon. | Astaga, dia Snapchat. Aku harus fokus. Nanti kutelepon. |
133 | 00:07:58,978 | 00:08:00,855 | Tidak. Aku mau detail. Kau… | Tidak. Aku mau detail. Kau… |
134 | 00:08:06,569 | 00:08:07,445 | Hei. | Hei. |
135 | 00:08:09,197 | 00:08:10,615 | Hei. Haha. | Hei. Haha. |
136 | 00:08:11,741 | 00:08:12,575 | Lihatlah. | Lihatlah. |
137 | 00:08:16,496 | 00:08:17,747 | Messi Sang Raja. | Messi Sang Raja. |
138 | 00:08:17,831 | 00:08:18,873 | Itu keren sekali. | Itu keren sekali. |
139 | 00:08:19,582 | 00:08:22,850 | Aku tahu. Ibuku membelikannya untukku. | Aku tahu. Ibuku membelikannya untukku. |
140 | 00:08:22,168 | 00:08:24,212 | Dia cemas aku akan depresi. Haha. | Dia cemas aku akan depresi. Haha. |
141 | 00:08:24,295 | 00:08:25,130 | Kenapa? | Kenapa? |
142 | 00:08:26,423 | 00:08:28,341 | Kurasa karena tak ada sekolah, | Kurasa karena tak ada sekolah, |
143 | 00:08:28,425 | 00:08:31,720 | kita terjebak, dan orang-orang mati. Haha. | kita terjebak, dan orang-orang mati. Haha. |
144 | 00:08:31,803 | 00:08:34,139 | Ya, situasi saat ini membuat depresi. | Ya, situasi saat ini membuat depresi. |
145 | 00:08:41,563 | 00:08:44,482 | Aku bercanda. Jujur, aku sama sekali tak depresi. | Aku bercanda. Jujur, aku sama sekali tak depresi. |
146 | 00:08:44,566 | 00:08:48,111 | Aku senang sekolah ditutup. Aku butuh waktu untuk berlatih. | Aku senang sekolah ditutup. Aku butuh waktu untuk berlatih. |
147 | 00:08:48,194 | 00:08:49,700 | Benar. | Benar. |
148 | 00:08:50,363 | 00:08:52,490 | Omong-omong, permainanmu hebat tadi. | Omong-omong, permainanmu hebat tadi. |
149 | 00:08:52,574 | 00:08:53,408 | Kau juga. | Kau juga. |
150 | 00:08:55,326 | 00:08:57,370 | Permainanmu berkembang pesat. | Permainanmu berkembang pesat. |
151 | 00:08:58,371 | 00:08:59,205 | Terima kasih. | Terima kasih. |
152 | 00:08:59,998 | 00:09:02,876 | Menurutmu kita memenuhi syarat ikut turnamen itu? | Menurutmu kita memenuhi syarat ikut turnamen itu? |
153 | 00:09:10,508 | 00:09:11,342 | Tanda tanya. | Tanda tanya. |
154 | 00:09:16,598 | 00:09:19,580 | Baiklah, sampai jumpa? Haha. | Baiklah, sampai jumpa? Haha. |
155 | 00:09:24,147 | 00:09:26,240 | JAKE MENAMBAHKAN CERITANYA | JAKE MENAMBAHKAN CERITANYA |
156 | 00:09:29,778 | 00:09:32,238 | DIMULAI SAAT PAUD DENGAN @KENNEDYMORAN… | DIMULAI SAAT PAUD DENGAN @KENNEDYMORAN… |
157 | 00:09:32,322 | 00:09:34,741 | …MASIH DI SINI SATU DEKADE KEMUDIAN… | …MASIH DI SINI SATU DEKADE KEMUDIAN… |
158 | 00:09:54,928 | 00:09:57,764 | - Kalian sudah bertunangan? - Tidak juga. | - Kalian sudah bertunangan? - Tidak juga. |
159 | 00:10:07,315 | 00:10:09,818 | Dia mungkin cuma mau buat Sydney cemburu. | Dia mungkin cuma mau buat Sydney cemburu. |
160 | 00:10:10,610 | 00:10:12,570 | Atau aku benar, dia tak suka aku, | Atau aku benar, dia tak suka aku, |
161 | 00:10:12,654 | 00:10:14,697 | dan selama ini aku menipu diri. | dan selama ini aku menipu diri. |
162 | 00:10:14,781 | 00:10:16,616 | - Mia. - Lihatlah dia. | - Mia. - Lihatlah dia. |
163 | 00:10:19,494 | 00:10:20,328 | Baiklah. | Baiklah. |
164 | 00:10:21,704 | 00:10:23,810 | Lihatlah dirimu. Benar? | Lihatlah dirimu. Benar? |
165 | 00:10:23,164 | 00:10:25,542 | Maksudku, kau pintar, lucu, cantik, | Maksudku, kau pintar, lucu, cantik, |
166 | 00:10:25,625 | 00:10:27,752 | dan kau ahli senapan jarak menengah. | dan kau ahli senapan jarak menengah. |
167 | 00:10:27,836 | 00:10:30,296 | Dia menghindariku, jadi… | Dia menghindariku, jadi… |
168 | 00:10:30,380 | 00:10:33,216 | Jangan biarkan gadis kulit putih ini mengganggumu. | Jangan biarkan gadis kulit putih ini mengganggumu. |
169 | 00:10:33,299 | 00:10:34,968 | Kau pernah menang besar. | Kau pernah menang besar. |
170 | 00:10:35,510 | 00:10:38,513 | Kau ingat permainan minggu lalu saat komputermu melambat, | Kau ingat permainan minggu lalu saat komputermu melambat, |
171 | 00:10:38,596 | 00:10:40,265 | tetapi kau tetap menang. | tetapi kau tetap menang. |
172 | 00:10:43,601 | 00:10:44,686 | Kau bisa. | Kau bisa. |
173 | 00:10:44,769 | 00:10:47,355 | Tunjukkan Jake apa yang dia lewatkan, ya? | Tunjukkan Jake apa yang dia lewatkan, ya? |
174 | 00:10:47,438 | 00:10:49,899 | Maksudku, ingat? Turunkan dagu. | Maksudku, ingat? Turunkan dagu. |
175 | 00:10:51,150 | 00:10:52,569 | Buang napas lewat mulut. | Buang napas lewat mulut. |
176 | 00:10:53,486 | 00:10:54,320 | Jepret. | Jepret. |
177 | 00:11:45,413 | 00:11:47,248 | SNAPCHAT DARI JAKE MILLER | SNAPCHAT DARI JAKE MILLER |
178 | 00:11:49,792 | 00:11:52,712 | Maaf. Aku disuruh orang tua mengajak jalan anjing. | Maaf. Aku disuruh orang tua mengajak jalan anjing. |
179 | 00:11:53,880 | 00:11:55,465 | Bagus. Bagaimana anjingmu? | Bagus. Bagaimana anjingmu? |
180 | 00:11:56,841 | 00:12:01,950 | Ia hampir tak buang air kecil. Bodoh sekali. Kau sedang apa? | Ia hampir tak buang air kecil. Bodoh sekali. Kau sedang apa? |
181 | 00:12:02,889 | 00:12:05,725 | Tidak sedang apa-apa, haha. Kau? | Tidak sedang apa-apa, haha. Kau? |
182 | 00:12:07,185 | 00:12:08,728 | Aku sedang main VRChat. | Aku sedang main VRChat. |
183 | 00:12:10,396 | 00:12:12,106 | Astaga, aku suka VRChat. | Astaga, aku suka VRChat. |
184 | 00:12:13,191 | 00:12:14,250 | Kau bisa main? | Kau bisa main? |
185 | 00:12:14,817 | 00:12:17,195 | Ya, aku suka membuat sesuatu di sana. | Ya, aku suka membuat sesuatu di sana. |
186 | 00:12:17,278 | 00:12:19,989 | Aku buat perkemahan untuk kabur saat karantina. | Aku buat perkemahan untuk kabur saat karantina. |
187 | 00:12:21,320 | 00:12:22,241 | Itu terdengar keren. | Itu terdengar keren. |
188 | 00:12:22,951 | 00:12:24,243 | Boleh aku melihatnya? | Boleh aku melihatnya? |
189 | 00:12:29,666 | 00:12:33,169 | Ya. Maksudku, itu bodoh, tapi boleh. Haha. | Ya. Maksudku, itu bodoh, tapi boleh. Haha. |
190 | 00:12:40,802 | 00:12:42,637 | Hai, selamat datang di Chili's. | Hai, selamat datang di Chili's. |
191 | 00:12:42,720 | 00:12:44,138 | Aku butuh bantuanmu. | Aku butuh bantuanmu. |
192 | 00:12:44,222 | 00:12:46,570 | Jake ingin bertemu di VRChat. | Jake ingin bertemu di VRChat. |
193 | 00:12:47,183 | 00:12:48,685 | Mustahil. | Mustahil. |
194 | 00:12:48,768 | 00:12:49,602 | Aku serius. | Aku serius. |
195 | 00:12:49,686 | 00:12:53,220 | Dia mau datang ke perkemahan. Bantu aku memilih avatarku. | Dia mau datang ke perkemahan. Bantu aku memilih avatarku. |
196 | 00:12:53,648 | 00:12:55,358 | Baik. Sampai jumpa di pusat. | Baik. Sampai jumpa di pusat. |
197 | 00:13:23,136 | 00:13:25,722 | - Apa kabar? - Astaga, seheboh itu? | - Apa kabar? - Astaga, seheboh itu? |
198 | 00:13:26,264 | 00:13:28,182 | Demi kesadaran perubahan iklim. | Demi kesadaran perubahan iklim. |
199 | 00:13:28,266 | 00:13:29,475 | Jadi, bagaimana? | Jadi, bagaimana? |
200 | 00:13:30,643 | 00:13:34,689 | Entahlah. Aku takut pada gadis-gadis anime. Mereka seksi. | Entahlah. Aku takut pada gadis-gadis anime. Mereka seksi. |
201 | 00:13:34,772 | 00:13:37,317 | Baik, bagaimana dengan yang ini? | Baik, bagaimana dengan yang ini? |
202 | 00:13:40,486 | 00:13:43,823 | Bagaimana yang mirip denganmu? Dia tertarik akan hal itu. | Bagaimana yang mirip denganmu? Dia tertarik akan hal itu. |
203 | 00:13:49,454 | 00:13:50,288 | Yang ini? | Yang ini? |
204 | 00:13:52,415 | 00:13:53,875 | Ini sederhana sekali. | Ini sederhana sekali. |
205 | 00:13:54,500 | 00:13:56,586 | Itu jauh lebih baik. Percayalah. | Itu jauh lebih baik. Percayalah. |
206 | 00:13:57,837 | 00:13:59,672 | Astaga. Dia meminta pertemanan. | Astaga. Dia meminta pertemanan. |
207 | 00:14:01,174 | 00:14:05,845 | Kau pasti bisa. Berjanjilah untuk tak takut dan ungkapkan perasaanmu. | Kau pasti bisa. Berjanjilah untuk tak takut dan ungkapkan perasaanmu. |
208 | 00:14:05,928 | 00:14:09,223 | Itu pasti. Aku janji. Terima kasih atas semuanya, Riley. | Itu pasti. Aku janji. Terima kasih atas semuanya, Riley. |
209 | 00:14:09,307 | 00:14:13,853 | Aku mendukungmu. Aku mau menonton malam Open Mic Gabe. Beri aku kabar. | Aku mendukungmu. Aku mau menonton malam Open Mic Gabe. Beri aku kabar. |
210 | 00:14:25,948 | 00:14:27,450 | - Jake? - Apa kabar? | - Jake? - Apa kabar? |
211 | 00:14:30,620 | 00:14:33,873 | Astaga. Itu… Hebat. | Astaga. Itu… Hebat. |
212 | 00:14:33,956 | 00:14:34,874 | Ini berlebihan? | Ini berlebihan? |
213 | 00:14:36,840 | 00:14:37,126 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
214 | 00:14:39,837 | 00:14:40,671 | Lebih baik? | Lebih baik? |
215 | 00:14:41,672 | 00:14:42,799 | Jersey-mu bagus. | Jersey-mu bagus. |
216 | 00:14:43,508 | 00:14:46,520 | Terima kasih. Tempat ini keren sekali, Mia. | Terima kasih. Tempat ini keren sekali, Mia. |
217 | 00:14:46,135 | 00:14:49,430 | Terima kasih. Aku dan Riley ke sini sejak awal karantina. | Terima kasih. Aku dan Riley ke sini sejak awal karantina. |
218 | 00:14:49,514 | 00:14:50,890 | Ini tempat bahagiaku. | Ini tempat bahagiaku. |
219 | 00:14:52,809 | 00:14:55,144 | Ya, ini keren. Aku membawakanmu sesuatu. | Ya, ini keren. Aku membawakanmu sesuatu. |
220 | 00:14:57,688 | 00:15:00,858 | - Astaga. - Aku tahu kau suka kucing, jadi… | - Astaga. - Aku tahu kau suka kucing, jadi… |
221 | 00:15:00,942 | 00:15:01,984 | Aku suka sekali. | Aku suka sekali. |
222 | 00:15:03,611 | 00:15:07,730 | Hei, kau ingin melihat sesuatu yang payah, tetapi keren? | Hei, kau ingin melihat sesuatu yang payah, tetapi keren? |
223 | 00:15:15,373 | 00:15:18,751 | Ini luar biasa, Kawan. Bagaimana kau melakukan semua ini? | Ini luar biasa, Kawan. Bagaimana kau melakukan semua ini? |
224 | 00:15:19,293 | 00:15:20,753 | Suatu hari aku bosan. | Suatu hari aku bosan. |
225 | 00:15:21,337 | 00:15:22,338 | Ini sangat indah. | Ini sangat indah. |
226 | 00:15:26,759 | 00:15:29,950 | Aku rindu berkemah di kehidupan nyata. | Aku rindu berkemah di kehidupan nyata. |
227 | 00:15:29,178 | 00:15:30,429 | Aku belum pernah. | Aku belum pernah. |
228 | 00:15:31,970 | 00:15:32,723 | - Sungguh? - Ya. | - Sungguh? - Ya. |
229 | 00:15:33,474 | 00:15:36,310 | Aku ingin sekali. Karena itu kubangun tempat ini. | Aku ingin sekali. Karena itu kubangun tempat ini. |
230 | 00:15:36,394 | 00:15:39,897 | Kapan-kapan kita harus berkemah. Setelah COVID ini usai. | Kapan-kapan kita harus berkemah. Setelah COVID ini usai. |
231 | 00:15:39,981 | 00:15:42,775 | Sementara itu, ini keren. | Sementara itu, ini keren. |
232 | 00:15:44,360 | 00:15:46,112 | Mau swafoto untuk instagram? | Mau swafoto untuk instagram? |
233 | 00:15:46,195 | 00:15:48,281 | Tentu saja. Ayo, ikuti aku. | Tentu saja. Ayo, ikuti aku. |
234 | 00:15:49,448 | 00:15:50,992 | Kita pakai cermin ini. | Kita pakai cermin ini. |
235 | 00:16:02,860 | 00:16:03,870 | Senyum. | Senyum. |
236 | 00:16:08,759 | 00:16:10,511 | - Kirimi aku fotonya? - Pasti. | - Kirimi aku fotonya? - Pasti. |
237 | 00:16:17,268 | 00:16:19,437 | APA KAU SUDAH MENGATAKANNYA? | APA KAU SUDAH MENGATAKANNYA? |
238 | 00:16:23,608 | 00:16:25,318 | Boleh aku mengatakan sesuatu? | Boleh aku mengatakan sesuatu? |
239 | 00:16:27,690 | 00:16:27,904 | Ada apa? | Ada apa? |
240 | 00:16:35,119 | 00:16:40,499 | Aku tahu ini mungkin akan sangat aneh atau semacamnya. | Aku tahu ini mungkin akan sangat aneh atau semacamnya. |
241 | 00:16:41,830 | 00:16:44,420 | Aku juga tahu kita ini rekan satu tim, | Aku juga tahu kita ini rekan satu tim, |
242 | 00:16:48,490 | 00:16:51,260 | tetapi aku sudah lama menyukaimu. | tetapi aku sudah lama menyukaimu. |
243 | 00:16:53,804 | 00:16:55,560 | Itu lucu sekali. | Itu lucu sekali. |
244 | 00:16:59,560 | 00:17:04,482 | Karena aku baru saja akan mengatakan hal yang sama kepadamu. | Karena aku baru saja akan mengatakan hal yang sama kepadamu. |
245 | 00:17:08,986 | 00:17:09,820 | Sungguh? | Sungguh? |
246 | 00:17:11,614 | 00:17:14,534 | Sejujurnya, aku tak suka OverWatch lagi. | Sejujurnya, aku tak suka OverWatch lagi. |
247 | 00:17:14,617 | 00:17:16,494 | Aku main agar bisa melihatmu. | Aku main agar bisa melihatmu. |
248 | 00:17:28,470 | 00:17:29,548 | Kau dengar panggilan Ibu? | Kau dengar panggilan Ibu? |
249 | 00:17:31,920 | 00:17:34,220 | Maaf, aku memakai headphone. | Maaf, aku memakai headphone. |
250 | 00:17:34,303 | 00:17:36,430 | Kau masih bermain video game? Cukup! | Kau masih bermain video game? Cukup! |
251 | 00:17:36,514 | 00:17:38,150 | Jangan, tunggu! Aku akan… | Jangan, tunggu! Aku akan… |
252 | 00:18:00,621 | 00:18:01,664 | Ayolah. | Ayolah. |
253 | 00:18:07,545 | 00:18:11,257 | APA YANG TERJADI? KAU MENUTUPKU. HALO? KAU BAIK-BAIK SAJA? | APA YANG TERJADI? KAU MENUTUPKU. HALO? KAU BAIK-BAIK SAJA? |
254 | 00:18:14,930 | 00:18:17,263 | HEI | HEI |
255 | 00:18:23,190 | 00:18:24,562 | AKHIRNYA KAU MUNCUL. | AKHIRNYA KAU MUNCUL. |
256 | 00:18:24,645 | 00:18:26,647 | AKU KIRA KAU SUDAH MATI, HAHA | AKU KIRA KAU SUDAH MATI, HAHA |
257 | 00:18:30,901 | 00:18:33,112 | MAAF, IBUKU TAKUT TUGASKU TAK SELESAI | MAAF, IBUKU TAKUT TUGASKU TAK SELESAI |
258 | 00:18:33,195 | 00:18:36,490 | DIA CABUT WIFI DAN AMBIL PONSELKU… | DIA CABUT WIFI DAN AMBIL PONSELKU… |
259 | 00:18:36,574 | 00:18:38,409 | ASTAGA. KEJAM | ASTAGA. KEJAM |
260 | 00:18:39,910 | 00:18:43,289 | BEGITULAH KIRA-KIRA - MAAF, YA | BEGITULAH KIRA-KIRA - MAAF, YA |
261 | 00:18:43,914 | 00:18:47,585 | TIDAK APA-APA. SEMALAM MENYENANGKAN | TIDAK APA-APA. SEMALAM MENYENANGKAN |
262 | 00:18:47,668 | 00:18:50,463 | AKU UNGGAH FOTO KITA DI FINSTAKU @MAKE.J1LL3R | AKU UNGGAH FOTO KITA DI FINSTAKU @MAKE.J1LL3R |
263 | 00:19:14,280 | 00:19:16,720 | JADI YANG PERTAMA SUKA - SATU SUKA | JADI YANG PERTAMA SUKA - SATU SUKA |
264 | 00:19:24,955 | 00:19:31,712 | SEMUA ORANG MELAWAN KUNG FLU | SEMUA ORANG MELAWAN KUNG FLU |
265 | 00:19:31,796 | 00:19:35,216 | BERITA: VIRUS TIONGKOK MENYEBAR MELALUI KONTAK MANUSIA, PEMAIN GIM: | BERITA: VIRUS TIONGKOK MENYEBAR MELALUI KONTAK MANUSIA, PEMAIN GIM: |
266 | 00:19:43,391 | 00:19:47,269 | BAGAIMANA CARA MEMESANNYA? | BAGAIMANA CARA MEMESANNYA? |
267 | 00:20:11,127 | 00:20:13,671 | BLOKIR PENGGUNA INI | BLOKIR PENGGUNA INI |
268 | 00:20:17,700 | 00:20:20,886 | BLOKIR PENGGUNA INI | BLOKIR PENGGUNA INI |
269 | 00:20:28,227 | 00:20:29,562 | BATALKAN | BATALKAN |
270 | 00:20:44,340 | 00:20:47,121 | RILEY HOLCOMB - PANGGILAN VIDEO MASUK | RILEY HOLCOMB - PANGGILAN VIDEO MASUK |
271 | 00:20:51,959 | 00:20:56,255 | Dari mana saja kau? Aku sangat khawatir kau diculik oleh peretas Rusia. | Dari mana saja kau? Aku sangat khawatir kau diculik oleh peretas Rusia. |
272 | 00:20:58,549 | 00:21:00,426 | Kau baik-baik saja? Ada apa? | Kau baik-baik saja? Ada apa? |
273 | 00:21:02,636 | 00:21:04,540 | Ternyata dia berengsek. | Ternyata dia berengsek. |
274 | 00:21:10,603 | 00:21:11,770 | Begini, Mia… | Begini, Mia… |
275 | 00:21:13,189 | 00:21:15,983 | Kau jangan khawatir soal Jake berengsek itu, ya? | Kau jangan khawatir soal Jake berengsek itu, ya? |
276 | 00:21:16,692 | 00:21:21,197 | Maksudku, pada saat ini ada banyak hal lebih penting yang terjadi di dunia. | Maksudku, pada saat ini ada banyak hal lebih penting yang terjadi di dunia. |
277 | 00:21:22,531 | 00:21:23,407 | Apa maksudmu? | Apa maksudmu? |
278 | 00:21:26,452 | 00:21:28,370 | Apa kau belum daring hari ini? | Apa kau belum daring hari ini? |
279 | 00:21:29,580 | 00:21:31,810 | Tidak, kenapa? | Tidak, kenapa? |
280 | 00:21:34,840 | 00:21:35,628 | Lihat postingan berandamu. | Lihat postingan berandamu. |
281 | 00:21:45,540 | 00:21:47,560 | - Sebut namanya! - George Floyd! | - Sebut namanya! - George Floyd! |
282 | 00:21:47,139 | 00:21:48,974 | ANGKAT TANGAN - JANGAN TEMBAK | ANGKAT TANGAN - JANGAN TEMBAK |
283 | 00:21:49,580 | 00:21:51,600 | - Sebut namanya! - George Floyd! | - Sebut namanya! - George Floyd! |
284 | 00:21:51,143 | 00:21:52,190 | Mundur! | Mundur! |
285 | 00:21:52,102 | 00:21:55,147 | - Sebut namanya! - George Floyd! | - Sebut namanya! - George Floyd! |
286 | 00:22:51,829 | 00:22:53,831 | Terjemahan subtitle oleh Maulana | Terjemahan subtitle oleh Maulana |