# Start End Original Translated
1 00:00:01,523 00:00:04,395 [theme music] [theme music]
2 00:00:21,021 00:00:24,894 "Fifteen dollars reward for capture of Snagglepuss. "Fifteen dollars reward for capture of Snagglepuss.
3 00:00:24,981 00:00:27,940 '"Wanted for attempted sheep stealing.' '"Wanted for attempted sheep stealing.'
4 00:00:28,028 00:00:31,205 'Description, not too bright."' 'Description, not too bright."'
5 00:00:31,292 00:00:32,945 Not too bright? Not too bright?
6 00:00:33,033 00:00:34,991 Where do they get that stuff? Where do they get that stuff?
7 00:00:35,078 00:00:38,995 Why, I was so bright, my mother called me sunny. Why, I was so bright, my mother called me sunny.
8 00:00:39,082 00:00:40,779 Let's see how bright they are Let's see how bright they are
9 00:00:40,866 00:00:44,479 when they look for a lion with a big black mustache. when they look for a lion with a big black mustache.
10 00:00:44,566 00:00:46,829 'Hmm, not bad.' 'Hmm, not bad.'
11 00:00:46,916 00:00:49,179 'It makes me look distingu' 'It makes me look distingu'
12 00:00:49,266 00:00:50,746 handsome, even. handsome, even.
13 00:00:50,833 00:00:52,661 Stick 'em up, Snagglepuss. Stick 'em up, Snagglepuss.
14 00:00:52,748 00:00:54,358 Stick 'em up, indeed! Stick 'em up, indeed!
15 00:00:54,445 00:00:57,144 What makes you think I'm the one you seeketh? What makes you think I'm the one you seeketh?
16 00:00:57,231 00:00:59,668 Well, you don't look too bright to me. Well, you don't look too bright to me.
17 00:00:59,755 00:01:02,627 Is that so? Is that so? Is that so? Is that so?
18 00:01:02,714 00:01:04,107 Look at the mustache. Look at the mustache.
19 00:01:04,194 00:01:06,196 Look at the mustache. Look at the mustache.
20 00:01:06,283 00:01:07,850 Do I bear a resemblance Do I bear a resemblance
21 00:01:07,937 00:01:10,287 to that stupid-looking lion? to that stupid-looking lion?
22 00:01:10,374 00:01:12,289 Remotest, even? Remotest, even?
23 00:01:14,639 00:01:15,945 Now you do! Now you do!
24 00:01:16,032 00:01:18,078 Exit, mustache and all Exit, mustache and all
25 00:01:18,165 00:01:19,296 stage left. stage left.
26 00:01:20,515 00:01:21,777 Hey, come back! Hey, come back!
27 00:01:21,864 00:01:23,431 I'll do that. I'll do that.
28 00:01:23,518 00:01:25,607 Stick around for a year or two. Stick around for a year or two.
29 00:01:25,694 00:01:28,044 bang bang bang bang bang bang
30 00:01:28,131 00:01:30,525 Hey, Joe, aren't you done swimming yet? Hey, Joe, aren't you done swimming yet?
31 00:01:30,612 00:01:32,744 I'm coming out now, fellas. I'm coming out now, fellas.
32 00:01:32,831 00:01:35,921 Uh, just once more across the lake and back. Uh, just once more across the lake and back.
33 00:01:39,055 00:01:41,623 I'll borrow these duds while he's swimming I'll borrow these duds while he's swimming
34 00:01:41,710 00:01:43,494 and make my getaway. and make my getaway.
35 00:01:43,581 00:01:45,714 Incognito, even. Incognito, even.
36 00:01:45,801 00:01:47,368 Pardon me, fellas. Pardon me, fellas.
37 00:01:47,455 00:01:48,847 But did you happen to see But did you happen to see
38 00:01:48,934 00:01:51,502 a lion with a big black mustache? a lion with a big black mustache?
39 00:01:51,589 00:01:53,330 No, but we did see a kangaroo No, but we did see a kangaroo
40 00:01:53,417 00:01:54,940 with a long polka-dot beard. with a long polka-dot beard.
41 00:01:55,027 00:01:57,856 vroom vroom
42 00:01:57,943 00:02:00,468 That guy must be some kind of a nut or something. That guy must be some kind of a nut or something.
43 00:02:00,555 00:02:03,035 [bugle music] [bugle music]
44 00:02:03,123 00:02:05,299 Hup, two, three, four! Hup, two, three, four!
45 00:02:05,386 00:02:07,518 Hup, two, three, four! Hup, two, three, four!
46 00:02:07,605 00:02:09,781 [Sergeant] 'Hold it! Hold it!' [Sergeant] 'Hold it! Hold it!'
47 00:02:09,868 00:02:11,827 'Hold it!' 'Hold it!'
48 00:02:11,914 00:02:13,959 What's the matter with you guys? What's the matter with you guys?
49 00:02:14,046 00:02:16,223 Can't you count to four? Can't you count to four?
50 00:02:16,310 00:02:18,312 Alright, now, let's try it again. Alright, now, let's try it again.
51 00:02:20,401 00:02:22,272 'Hup, two, three, four!' 'Hup, two, three, four!'
52 00:02:22,359 00:02:24,056 'Hup, two!' 'Hup, two!'
53 00:02:24,144 00:02:25,536 What do you know? What do you know?
54 00:02:25,623 00:02:27,712 A boy scout camp, even. A boy scout camp, even.
55 00:02:27,799 00:02:29,061 How healthy. How healthy.
56 00:02:29,149 00:02:30,802 How outdoorsy! How outdoorsy!
57 00:02:30,889 00:02:33,631 [Sergeant] 'No! No! No!' [Sergeant] 'No! No! No!'
58 00:02:33,718 00:02:36,939 Of all the nincompoops I ever saw Of all the nincompoops I ever saw
59 00:02:37,026 00:02:38,680 you guys are the worst. you guys are the worst.
60 00:02:38,767 00:02:40,203 Temper, temper. Temper, temper.
61 00:02:40,290 00:02:43,424 - Tsk, tsk, tsk. - Huh? - Tsk, tsk, tsk. - Huh?
62 00:02:43,511 00:02:46,340 That's no way for a scout master to act. That's no way for a scout master to act.
63 00:02:46,427 00:02:47,428 For shame. For shame.
64 00:02:47,515 00:02:49,081 Scout master? Scout master?
65 00:02:49,169 00:02:51,519 [Snagglepuss] 'Take a deep breath and relax.' [Snagglepuss] 'Take a deep breath and relax.'
66 00:02:51,606 00:02:53,782 They're just little kids, you know. They're just little kids, you know.
67 00:02:53,869 00:02:55,523 I must be dreamin'. I must be dreamin'.
68 00:02:55,610 00:02:57,699 As a personal favor As a personal favor
69 00:02:57,786 00:03:01,529 I'll not report this. Now watch me. I'll not report this. Now watch me.
70 00:03:01,616 00:03:04,619 I'll show you how to handle alert young scouts. I'll show you how to handle alert young scouts.
71 00:03:04,706 00:03:07,796 I know, I'm having a nightmare. I know, I'm having a nightmare.
72 00:03:07,883 00:03:11,278 I shouldn't have eaten those pickle cream puffs. I shouldn't have eaten those pickle cream puffs.
73 00:03:11,365 00:03:13,367 Hey, fellas, wait for me! Hey, fellas, wait for me!
74 00:03:13,454 00:03:16,239 I want to show you a few keen scout knots. I want to show you a few keen scout knots.
75 00:03:16,326 00:03:17,762 [all] Scout knots? [all] Scout knots?
76 00:03:17,849 00:03:21,375 This is a double-hitch quadruple grandma knot. This is a double-hitch quadruple grandma knot.
77 00:03:21,462 00:03:23,812 Keep your eye on the Scoutmaster. Keep your eye on the Scoutmaster.
78 00:03:26,249 00:03:28,164 Like thusly, to wit. Like thusly, to wit.
79 00:03:28,251 00:03:31,036 What do I care? I'm just dreamin'. What do I care? I'm just dreamin'.
80 00:03:31,123 00:03:32,734 Ha ha ha! Ha ha ha!
81 00:03:32,821 00:03:34,910 Sergeant, what's the meaning of this? Sergeant, what's the meaning of this?
82 00:03:34,997 00:03:36,781 Oh, hiya, general. Oh, hiya, general.
83 00:03:36,868 00:03:40,394 Uh, I see you've been eatin' pickle cream puffs, too. Uh, I see you've been eatin' pickle cream puffs, too.
84 00:03:40,481 00:03:42,831 You're kind of old to be a boy scout. You're kind of old to be a boy scout.
85 00:03:42,918 00:03:44,572 Aren't you, grandpa? Aren't you, grandpa?
86 00:03:44,659 00:03:45,921 Boy scout? Boy scout?
87 00:03:46,008 00:03:48,532 Has this man's army gone cuckoo? Has this man's army gone cuckoo?
88 00:03:48,619 00:03:49,707 Guard! Guard!
89 00:03:49,794 00:03:50,969 Army? Army?
90 00:03:51,056 00:03:53,102 Exit, retreating all the way Exit, retreating all the way
91 00:03:53,189 00:03:54,364 stage left. stage left.
92 00:03:56,105 00:03:57,802 Gangway! Gangway!
93 00:03:57,889 00:03:59,717 [screeching] 'Oops!' [screeching] 'Oops!'
94 00:03:59,804 00:04:02,981 You're still not too bright, eh, Snagglepuss? You're still not too bright, eh, Snagglepuss?
95 00:04:03,068 00:04:04,244 Attention! Attention!
96 00:04:05,506 00:04:07,072 To the rear, march! To the rear, march!
97 00:04:07,159 00:04:08,770 'Hup, two, three, four!' 'Hup, two, three, four!'
98 00:04:08,857 00:04:10,424 'Hup, two, three, four!' 'Hup, two, three, four!'
99 00:04:10,511 00:04:12,426 Exit, double-quick time Exit, double-quick time
100 00:04:12,513 00:04:14,602 stage right! stage right!
101 00:04:14,689 00:04:16,778 [instrumental music] [instrumental music]
102 00:04:16,865 00:04:19,781 Ready for pistol practice, men? Ready for pistol practice, men?
103 00:04:19,868 00:04:20,912 'Fire!' 'Fire!'
104 00:04:20,999 00:04:22,436 bang bang bang bang bang bang
105 00:04:22,523 00:04:25,177 Heavens to Murgatroyd! Heavens to Murgatroyd!
106 00:04:26,701 00:04:29,138 And a hunter, even. And a hunter, even.
107 00:04:29,225 00:04:30,705 bang bang bang bang bang bang
108 00:04:30,792 00:04:31,923 Caught.. Caught..
109 00:04:32,010 00:04:33,664 ...between second and third. ...between second and third.
110 00:04:33,751 00:04:35,144 Help! Help! Help! Help!
111 00:04:35,231 00:04:37,059 Assistance, even. Assistance, even.
112 00:04:37,146 00:04:39,540 Oh, for Pete's sake. Oh, for Pete's sake.
113 00:04:39,627 00:04:41,629 Cease firing, men! Cease firing, men!
114 00:04:43,065 00:04:44,327 Thanks, sarge. Thanks, sarge.
115 00:04:44,414 00:04:46,634 I'm gonna recommend you for a medal. I'm gonna recommend you for a medal.
116 00:04:46,721 00:04:49,289 Rampant with peanut clusters, even. Rampant with peanut clusters, even.
117 00:04:49,376 00:04:51,378 And I'm gonna recommend you And I'm gonna recommend you
118 00:04:51,465 00:04:52,857 for guard duty for guard duty
119 00:04:52,944 00:04:54,294 double shift. double shift.
120 00:04:54,381 00:04:55,686 Aye, aye, sir. Aye, aye, sir.
121 00:04:55,773 00:04:57,122 Double-shift guard duty. Double-shift guard duty.
122 00:04:57,209 00:04:59,255 Steady as she goes, sir. Steady as she goes, sir.
123 00:05:00,952 00:05:03,085 Nobody is gonna get past me. Nobody is gonna get past me.
124 00:05:03,172 00:05:04,129 Let 'em try. Let 'em try.
125 00:05:04,216 00:05:06,131 Let 'em attempt it. Let 'em attempt it.
126 00:05:06,218 00:05:08,656 ♪ Dum dee dum dee dum dee dee ♪ ♪ Dum dee dum dee dum dee dee ♪
127 00:05:08,743 00:05:10,919 ♪ Deedle deedle dum dee dum dee ♪♪ ♪ Deedle deedle dum dee dum dee ♪♪
128 00:05:11,006 00:05:14,923 Hark! Even now someone approacheth. Hark! Even now someone approacheth.
129 00:05:15,010 00:05:16,272 'Who goes there?' 'Who goes there?'
130 00:05:16,359 00:05:18,100 'Who goesthere?' 'Who goesthere?'
131 00:05:18,187 00:05:19,710 It's me, the general. It's me, the general.
132 00:05:19,797 00:05:20,972 Friend or foe? Friend or foe?
133 00:05:21,059 00:05:22,452 Friend or foe? Friend or foe?
134 00:05:22,539 00:05:24,324 I said it's the general. I said it's the general.
135 00:05:24,411 00:05:25,368 Oh, yeah? Oh, yeah?
136 00:05:25,455 00:05:27,544 Of what army? What army? Of what army? What army?
137 00:05:27,631 00:05:30,678 The army you're going to be doing KP for. The army you're going to be doing KP for.
138 00:05:30,765 00:05:33,202 KP What's KP? KP What's KP?
139 00:05:33,289 00:05:35,987 Speak up. What's KP? Speak up. What's KP?
140 00:05:37,685 00:05:39,513 KP, indeed. KP, indeed.
141 00:05:39,600 00:05:41,645 No wonder they don't spell it out. No wonder they don't spell it out.
142 00:05:41,732 00:05:43,560 Nobody would do it. Nobody would do it.
143 00:05:43,647 00:05:45,867 It's abominable labor. It's abominable labor.
144 00:05:45,954 00:05:47,390 And remember And remember
145 00:05:47,477 00:05:50,654 the general likes his potatoes scalloped. the general likes his potatoes scalloped.
146 00:05:50,741 00:05:53,004 Who's the general? Sitting bull? Who's the general? Sitting bull?
147 00:05:53,091 00:05:54,745 Scalped, indeed. Scalped, indeed.
148 00:05:54,832 00:05:56,268 That does it. That does it.
149 00:05:56,356 00:05:58,488 You're going to the brig, soldier. You're going to the brig, soldier.
150 00:05:58,575 00:05:59,750 [Snagglepuss] 'Brig, shmig.' [Snagglepuss] 'Brig, shmig.'
151 00:05:59,837 00:06:01,056 I'm no soldier. I'm no soldier.
152 00:06:01,143 00:06:04,059 I'm Snagglepuss, and I'm a lion. I'm Snagglepuss, and I'm a lion.
153 00:06:04,146 00:06:05,582 That's what I are. That's what I are.
154 00:06:05,669 00:06:07,454 Holy mackerel! Holy mackerel!
155 00:06:08,846 00:06:10,239 Help! Help!
156 00:06:10,326 00:06:11,458 Help! Help!
157 00:06:11,545 00:06:13,764 There's a lion in the fort! There's a lion in the fort!
158 00:06:13,851 00:06:15,766 Help! Help!
159 00:06:15,853 00:06:17,246 So long, sarge. So long, sarge.
160 00:06:17,333 00:06:19,466 Don't take any wooden three-day passes. Don't take any wooden three-day passes.
161 00:06:19,553 00:06:21,032 Let him have it! Let him have it!
162 00:06:21,119 00:06:22,382 bang bang bang bang bang bang
163 00:06:22,469 00:06:23,600 Yeouch! Yeouch!
164 00:06:25,036 00:06:26,037 Yikes! Yikes!
165 00:06:26,124 00:06:27,299 bang bang bang bang bang bang
166 00:06:29,780 00:06:31,216 vroom vroom
167 00:06:31,303 00:06:33,349 And don't come back! And don't come back!
168 00:06:33,436 00:06:36,178 A needless command, I assure you. A needless command, I assure you.
169 00:06:36,265 00:06:38,441 Aha! You're back. Aha! You're back.
170 00:06:38,528 00:06:39,964 Not for long. Not for long. Not for long. Not for long.
171 00:06:40,051 00:06:41,401 bang bang bang bang bang bang
172 00:06:43,359 00:06:46,406 We'll have to get back to camp soon, general. We'll have to get back to camp soon, general.
173 00:06:46,493 00:06:47,842 Alright, sergeant. Alright, sergeant.
174 00:06:47,929 00:06:50,410 Just once more across the lake and back. Just once more across the lake and back.
175 00:06:53,369 00:06:56,633 I hope you enjoyed your swim, general, sir. I hope you enjoyed your swim, general, sir.
176 00:06:56,720 00:06:58,287 Immensitively, sergeant. Immensitively, sergeant.
177 00:06:58,374 00:07:00,289 Immensitively. Immensitively.
178 00:07:00,376 00:07:03,640 And I hope I enjoy my scalped potatoes, even. And I hope I enjoy my scalped potatoes, even.
179 00:07:06,034 00:07:07,905 [theme music] [theme music]