# Start End Original Translated
2 00:00:51,049 00:00:52,841 Vous avez vu l'heure ? Vous avez vu l'heure ?
2 00:00:53,049 00:00:56,041 Je dois porter le radio-cassette ! Je dois porter le radio-cassette !
6 00:00:56,321 00:00:57,823 On y arrivera jamais ! On y arrivera jamais !
7 00:00:57,023 00:01:00,114 Mais si, les filles. Mais si, les filles.
8 00:01:01,359 00:01:04,423 Ma m�re va me tuer ! Ma m�re va me tuer !
10 00:01:05,597 00:01:08,526 On dira que c'�tait l'id�e de Jill. On dira que c'�tait l'id�e de Jill.
12 00:01:09,501 00:01:12,235 Faut se serrer les coudes ! Faut se serrer les coudes !
14 00:01:30,689 00:01:32,820 Trop sexy. Et comme �a ? Trop sexy. Et comme �a ?
15 00:01:33,024 00:01:35,686 Je vous connais pas, les filles. Je vous connais pas, les filles.
17 00:01:40,198 00:01:41,222 Merci ! Merci !
18 00:01:41,466 00:01:43,291 Seulement deux � l'avant. Seulement deux � l'avant.
19 00:01:43,868 00:01:45,831 Pas grave, elle est pas avec nous. Pas grave, elle est pas avec nous.
21 00:01:49,341 00:01:51,400 Tu me mets de la musique ? Tu me mets de la musique ?
23 00:01:55,414 00:01:56,979 Je monte � l'arri�re. Je monte � l'arri�re.
24 00:01:57,188 00:01:59,550 J'y vais, Connie. - Pas question. J'y vais, Connie. - Pas question.
26 00:02:00,051 00:02:03,146 Je veux pas �tre � c�t� de lui. - Mets-lui de la musique. Je veux pas �tre � c�t� de lui. - Mets-lui de la musique.
29 00:02:41,259 00:02:44,451 Faut pas qu'elle nous voie sortir du pick-up. Faut pas qu'elle nous voie sortir du pick-up.
31 00:02:44,656 00:02:46,123 Je m'arr�te ou pas ? Je m'arr�te ou pas ?
32 00:02:46,331 00:02:48,599 Arr�tez-vous l�. - Non, continuez ! Arr�tez-vous l�. - Non, continuez !
33 00:02:48,867 00:02:52,627 Vous allez descendre et vous d�brouiller. Vous allez descendre et vous d�brouiller.
35 00:02:52,828 00:02:54,768 On est juste devant le magasin. On est juste devant le magasin.
36 00:02:56,408 00:02:57,401 Attends ! Attends !
36 00:02:57,608 00:02:59,341 Baisse-toi, allez. Baisse-toi, allez.
38 00:03:10,155 00:03:12,902 Ta m�re va pas te tabasser, Laura. Ta m�re va pas te tabasser, Laura.
40 00:03:13,004 00:03:14,052 Mais si. Mais si.
41 00:03:14,259 00:03:16,056 Merci beaucoup ! - Une minute. Merci beaucoup ! - Une minute.
43 00:03:18,163 00:03:19,656 Merci pour la musique. Merci pour la musique.
44 00:03:19,931 00:03:21,398 Partez ! Partez !
45 00:03:25,470 00:03:27,500 Incroyable. Incroyable.
46 00:03:28,272 00:03:30,569 On est � l'heure. - Elle est m�me pas l�. On est � l'heure. - Elle est m�me pas l�.
48 00:03:31,009 00:03:33,769 Ce conducteur �tait tr�s sympa. Ce conducteur �tait tr�s sympa.
49 00:03:33,945 00:03:36,245 T'�tais pas assise � c�t� de lui. T'�tais pas assise � c�t� de lui.
50 00:03:36,514 00:03:38,616 Il t'a fait t�ter sa queue ? Il t'a fait t�ter sa queue ?
51 00:03:38,817 00:03:39,816 Connie, arr�te. Connie, arr�te.
52 00:03:44,522 00:03:46,119 T'�tais en retard, maman. T'�tais en retard, maman.
54 00:03:49,427 00:03:51,090 Pourquoi vous riez ? Pourquoi vous riez ?
55 00:03:52,430 00:03:55,363 Vous avez fait des courses ou juste tra�nasser ? Vous avez fait des courses ou juste tra�nasser ?
56 00:04:44,616 00:04:47,413 Tu ne veux pas de moi ! Tu ne veux pas de moi !
57 00:04:48,820 00:04:50,447 J'�teins. J'�teins.
58 00:04:52,000 00:04:53,987 Tu pourrais dire bonjour. Tu pourrais dire bonjour.
59 00:04:54,558 00:04:56,119 Je t'avais pas vue. Je t'avais pas vue.
60 00:04:58,963 00:05:01,830 Le myst�re de la m�re invisible. Le myst�re de la m�re invisible.
62 00:05:03,868 00:05:05,898 Alors, ces courses ? Alors, ces courses ?
63 00:05:07,005 00:05:09,169 Y a que de la pacotille en polyester. Y a que de la pacotille en polyester.
64 00:05:09,540 00:05:11,108 Rien de vendable. Rien de vendable.
65 00:05:11,376 00:05:12,673 Dommage. Dommage.
66 00:05:14,045 00:05:15,812 Tu n'as rien rapport� ? Tu n'as rien rapport� ?
67 00:05:15,914 00:05:17,543 Pas vraiment. Pas vraiment.
68 00:05:18,716 00:05:21,044 Tu avais pourtant un truc � acheter. Tu avais pourtant un truc � acheter.
69 00:05:24,421 00:05:27,455 Tu nous conduis � la plage demain, Laura et moi ? Tu nous conduis � la plage demain, Laura et moi ?
70 00:05:29,394 00:05:30,625 Bien s�r. Bien s�r.
71 00:05:31,596 00:05:33,154 Et je fais quoi ? Et je fais quoi ?
72 00:05:33,999 00:05:36,862 J'attends que vous soyez joliment bronz�es ? J'attends que vous soyez joliment bronz�es ?
73 00:05:37,235 00:05:38,993 Avec quelle voiture ? Avec quelle voiture ?
74 00:05:39,537 00:05:41,501 June pourrait te laisser la sienne. June pourrait te laisser la sienne.
75 00:05:42,375 00:05:45,370 Papa aurait qu'� la d�poser au travail. Papa aurait qu'� la d�poser au travail.
76 00:05:46,643 00:05:49,174 Papa d�pose June. June laisse sa voiture. Papa d�pose June. June laisse sa voiture.
77 00:05:49,447 00:05:50,846 Je t'emm�ne. Je t'emm�ne.
78 00:05:51,049 00:05:52,946 Et tout le monde est content. Et tout le monde est content.
79 00:05:53,218 00:05:54,415 Laisse tomber. Laisse tomber.
80 00:05:55,353 00:05:57,908 �a t'arrive de penser aux autres ? �a t'arrive de penser aux autres ?
81 00:05:58,189 00:05:59,254 Commence pas. Commence pas.
82 00:05:59,574 00:06:01,314 O� sont les rouleaux ? O� sont les rouleaux ?
84 00:06:02,694 00:06:04,301 T'as pas eu le temps ? T'as pas eu le temps ?
85 00:06:04,506 00:06:06,524 Je jure que j'y ai pens�. Je jure que j'y ai pens�.
85 00:06:06,806 00:06:08,724 Je voulais le faire � la fin. Je voulais le faire � la fin.
86 00:06:08,930 00:06:10,301 Mais la m�re de Laura... Mais la m�re de Laura...
87 00:06:10,502 00:06:12,836 Et comment je repeins la maison ? Et comment je repeins la maison ?
88 00:06:13,044 00:06:15,334 Qui t'a demand� de la repeindre ? Qui t'a demand� de la repeindre ?
89 00:06:15,607 00:06:18,599 �a fait trois ans que tu veux repeindre. �a fait trois ans que tu veux repeindre.
91 00:06:27,551 00:06:30,246 On n'a qu'� coller des posters comme ici. On n'a qu'� coller des posters comme ici.
93 00:06:35,360 00:06:36,827 Je te regarde. Je te regarde.
94 00:06:38,329 00:06:40,393 Au fond des yeux. Au fond des yeux.
95 00:06:41,432 00:06:44,168 Je vois juste de pauvres r�ves �veill�s. Je vois juste de pauvres r�ves �veill�s.
96 00:07:09,127 00:07:10,622 Du thon ? Du thon ?
97 00:07:11,463 00:07:13,000 C'est du thon. C'est du thon.
98 00:07:13,631 00:07:15,090 Il fait chaud. Il fait chaud.
99 00:07:15,296 00:07:17,264 On est en �t�, tu sais ? On est en �t�, tu sais ?
100 00:07:17,806 00:07:19,197 T'avais la journ�e. T'avais la journ�e.
101 00:07:20,305 00:07:22,439 �a me paraissait une bonne id�e. �a me paraissait une bonne id�e.
102 00:07:23,107 00:07:24,834 Une salade, par ce temps. Une salade, par ce temps.
103 00:07:25,009 00:07:26,340 C'est bon. C'est bon.
104 00:07:27,679 00:07:29,840 Tu m'apportes une bi�re, June ? Tu m'apportes une bi�re, June ?
105 00:07:30,048 00:07:31,347 Elle est d�j� l�. Elle est d�j� l�.
106 00:07:31,816 00:07:33,443 Je le savais. Je le savais.
107 00:07:35,854 00:07:39,083 Tu passes ta vie � appeler tes soeurs. Tu passes ta vie � appeler tes soeurs.
108 00:07:39,657 00:07:41,248 Et tu sers du thon. Et tu sers du thon.
109 00:07:41,859 00:07:43,780 C'est �a, j'ai rien � faire. C'est �a, j'ai rien � faire.
110 00:07:43,982 00:07:48,689 Je m'�puise � surveiller les peintres que tu envoies. Je m'�puise � surveiller les peintres que tu envoies.
112 00:07:48,889 00:07:51,407 Sans compter le couvreur et le charpentier. Sans compter le couvreur et le charpentier.
113 00:07:53,109 00:07:56,229 Connie peut t'aider si tu t'en sors pas. Connie peut t'aider si tu t'en sors pas.
114 00:07:57,342 00:08:00,642 Y a pas �cole, elle a rien � faire. Y a pas �cole, elle a rien � faire.
115 00:08:00,982 00:08:02,880 Tu devrais parler � Connie, papa. Tu devrais parler � Connie, papa.
116 00:08:03,948 00:08:05,900 Elle fait rien pour aider maman. Elle fait rien pour aider maman.
117 00:08:06,100 00:08:07,975 Oblige-la � m'aider. Oblige-la � m'aider.
118 00:08:08,052 00:08:10,184 Tu es son p�re, il para�t. Tu es son p�re, il para�t.
119 00:08:57,568 00:08:58,933 Tu fais quoi ? Tu fais quoi ?
120 00:08:59,604 00:09:01,504 Je tiens les murs. Je tiens les murs.
121 00:09:06,143 00:09:08,234 Sois plus gentille avec ta m�re. Sois plus gentille avec ta m�re.
122 00:09:11,009 00:09:12,573 Tu peux parler. Tu peux parler.
123 00:09:14,619 00:09:16,449 Peut-�tre. Peut-�tre.
124 00:09:20,592 00:09:23,793 Qui aurait cru que je serai l� � fumer, Qui aurait cru que je serai l� � fumer,
124 00:09:24,192 00:09:25,793 un soir d'�t� ? un soir d'�t� ?
125 00:09:26,264 00:09:28,198 Je dois rien � personne. Je dois rien � personne.
126 00:09:28,766 00:09:30,127 Tu saisis ? Tu saisis ?
127 00:09:31,903 00:09:32,970 Sans doute. Sans doute.
128 00:09:34,072 00:09:35,901 Ma propre maison. Ma propre maison.
129 00:09:38,409 00:09:41,042 Je sors fumer quand je veux. Je sors fumer quand je veux.
130 00:09:42,013 00:09:43,981 Ma propre chaise longue. Ma propre chaise longue.
131 00:09:44,549 00:09:46,974 Je la laisse dehors la nuit si je veux. Je la laisse dehors la nuit si je veux.
132 00:09:50,655 00:09:54,589 Tu sais, j'ai h�te de pouvoir conduire. Tu sais, j'ai h�te de pouvoir conduire.
134 00:10:35,032 00:10:37,000 Comment �a va, ce soir ? Comment �a va, ce soir ?
136 00:10:46,811 00:10:48,574 Tu veux t'amuser ? Tu veux t'amuser ?
138 00:10:53,985 00:10:55,516 Comment tu vas ? Comment tu vas ?
141 00:11:03,461 00:11:05,388 Qu'est-ce qu'elle t'a dit ? Qu'est-ce qu'elle t'a dit ?
142 00:11:09,033 00:11:10,862 J'y crois pas. J'y crois pas.
143 00:11:19,043 00:11:21,170 Qu'est-ce que tu as fait � tes cheveux ? Qu'est-ce que tu as fait � tes cheveux ?
144 00:11:22,246 00:11:23,905 C'est de la laque ? C'est de la laque ?
145 00:11:24,282 00:11:27,783 Elle met de la laque avant le petit-d�jeuner. Elle met de la laque avant le petit-d�jeuner.
146 00:11:29,153 00:11:31,019 Elle peut toujours essayer. Elle peut toujours essayer.
147 00:11:31,289 00:11:33,050 Je n'�couterai pas. Je n'�couterai pas.
148 00:11:33,224 00:11:35,016 C'est plus des gosses. C'est plus des gosses.
150 00:11:40,731 00:11:43,291 �a me donne juste envie de vomir. �a me donne juste envie de vomir.
151 00:11:44,402 00:11:45,970 Et cette vaisselle ? Et cette vaisselle ?
152 00:11:46,737 00:11:47,729 Quoi ? Quoi ?
153 00:11:49,674 00:11:51,775 C'est pas la mienne, j'ai pas encore mang�. C'est pas la mienne, j'ai pas encore mang�.
154 00:11:53,778 00:11:56,276 Quoi ? Non, je vais pas m'accrocher � elle. Quoi ? Non, je vais pas m'accrocher � elle.
154 00:11:56,478 00:11:59,306 Ecoute, je te rappelle. Ecoute, je te rappelle.
156 00:11:59,884 00:12:01,147 J'ai bien entendu ? J'ai bien entendu ?
157 00:12:02,820 00:12:05,180 Qu'est-ce que j'ai dit ? - Tu pues. Qu'est-ce que j'ai dit ? - Tu pues.
159 00:12:05,523 00:12:07,274 J'avais compris pour la laque. J'avais compris pour la laque.
160 00:12:07,478 00:12:13,156 T'es pas foutue de d�barrasser une tasse pour quelqu'un d'autre ! T'es pas foutue de d�barrasser une tasse pour quelqu'un d'autre !
162 00:12:14,198 00:12:16,030 C'est fait, on va pas se disputer. C'est fait, on va pas se disputer.
163 00:12:16,250 00:12:19,302 Je dois servir le bacon et puis je nettoie. Je dois servir le bacon et puis je nettoie.
164 00:12:19,470 00:12:22,900 Et toi tu fais la princesse. C'est �a, l'id�e ? Et toi tu fais la princesse. C'est �a, l'id�e ?
166 00:12:23,541 00:12:25,307 Tu leur donnes trop de bacon. Tu leur donnes trop de bacon.
167 00:12:26,077 00:12:28,407 Tu me donnes des le�ons de nutrition ? Tu me donnes des le�ons de nutrition ?
168 00:12:30,681 00:12:31,673 Quoi ? Quoi ?
170 00:12:38,623 00:12:41,682 J'en ai juste marre des gosses. J'en ai juste marre des gosses.
172 00:12:43,661 00:12:44,888 Pas June. Pas June.
173 00:12:45,162 00:12:47,554 June est merveilleuse, c'est un ange. June est merveilleuse, c'est un ange.
175 00:12:49,766 00:12:51,424 Je sais, Betty a appel�. Je sais, Betty a appel�.
177 00:12:51,902 00:12:53,609 Elle m'a dit, oui. Elle m'a dit, oui.
178 00:13:17,195 00:13:18,387 Connie ? Connie ?
179 00:13:19,130 00:13:21,021 O� tu vas ? O� tu vas ?
181 00:13:23,905 00:13:24,900 Quoi ? Quoi ?
182 00:13:25,102 00:13:26,132 Tu vas o� ? Tu vas o� ?
183 00:13:26,337 00:13:28,471 La m�re de Laura nous conduit au centre commercial. La m�re de Laura nous conduit au centre commercial.
184 00:13:29,539 00:13:31,203 Tu rentres � quelle heure ? Tu rentres � quelle heure ?
185 00:13:31,776 00:13:33,906 Son p�re nous cherche � la sortie du cin�. Son p�re nous cherche � la sortie du cin�.
186 00:13:34,178 00:13:35,845 A quelle heure ? A quelle heure ?
187 00:13:36,113 00:13:37,576 Vers neuf heures. Vers neuf heures.
188 00:13:38,749 00:13:41,612 Tu vas passer six heures au centre commercial ? Tu vas passer six heures au centre commercial ?
189 00:13:42,086 00:13:43,045 Maman ! Maman !
190 00:13:43,254 00:13:44,255 C'est super. C'est super.
190 00:13:44,455 00:13:48,255 T'as pas pu acheter de rouleau en quatre heures hier. T'as pas pu acheter de rouleau en quatre heures hier.
192 00:13:49,123 00:13:53,053 Avec six heures devant toi, t'auras moins la pression. Avec six heures devant toi, t'auras moins la pression.
195 00:13:57,702 00:14:01,629 Je te confie cinq dollars devant t�moins. Je te confie cinq dollars devant t�moins.
196 00:14:02,006 00:14:03,701 Deux rouleaux. Deux rouleaux.
197 00:14:03,904 00:14:05,205 Amusez-vous bien. Amusez-vous bien.
200 00:15:12,143 00:15:13,167 Pr�tes ? Pr�tes ?
201 00:15:15,680 00:15:17,210 En chasse ! En chasse !
203 00:15:54,652 00:15:55,744 Regardez. Regardez.
204 00:15:56,454 00:15:57,785 Pour toi, Jill. Pour toi, Jill.
205 00:15:58,556 00:16:00,350 Parfait pour ton �ge. Parfait pour ton �ge.
206 00:16:00,725 00:16:02,725 Jill, on te trouvera un homme. Jill, on te trouvera un homme.
207 00:16:02,993 00:16:04,022 Regardez �a. Regardez �a.
208 00:16:11,400 00:16:13,700 Vous avez vu leur cul ? Vous avez vu leur cul ?
211 00:16:14,338 00:16:15,369 Jolis culs. Jolis culs.
212 00:16:16,340 00:16:18,337 Vous avez vu le pif de ce mec ? Vous avez vu le pif de ce mec ?
213 00:16:18,542 00:16:20,533 Jill adore les gros pifs. Jill adore les gros pifs.
215 00:16:26,317 00:16:27,409 Arr�te, Connie. Arr�te, Connie.
216 00:16:27,615 00:16:28,953 Tu flippes ? Tu flippes ?
217 00:16:29,153 00:16:31,184 Tu veux pas t�ter sa queue ? Tu veux pas t�ter sa queue ?
219 00:16:38,227 00:16:39,889 Va faire connaissance. Va faire connaissance.
221 00:16:41,599 00:16:42,666 �a roule ? �a roule ?
222 00:16:42,867 00:16:43,865 Tu viens d'o� ? Tu viens d'o� ?
223 00:16:44,068 00:16:45,430 �a int�resse qui ? �a int�resse qui ?
224 00:16:45,703 00:16:46,668 Ma copine. Ma copine.
224 00:16:46,873 00:16:48,038 �a l'int�resse. �a l'int�resse.
225 00:16:48,438 00:16:49,566 Kenwin. Kenwin.
226 00:16:49,839 00:16:51,340 Tu viens souvent ? Tu viens souvent ?
227 00:16:51,709 00:16:53,168 De temps en temps. De temps en temps.
228 00:16:53,377 00:16:55,211 Tu t'es achet� une nouvelle batte ? Tu t'es achet� une nouvelle batte ?
229 00:16:55,780 00:16:57,041 Si on veut. Si on veut.
230 00:16:57,615 00:16:59,180 C'est Jill. C'est Jill.
231 00:16:59,383 00:17:00,782 Stan. Stan.
232 00:17:01,752 00:17:04,153 Elle aime ton style. Elle aime ton style.
233 00:17:05,656 00:17:07,023 Les �coute pas. Les �coute pas.
234 00:17:07,251 00:17:08,949 Si tu le dis. Si tu le dis.
235 00:17:11,427 00:17:14,396 On te gardera � l'oeil, Stan. On te gardera � l'oeil, Stan.
236 00:17:14,665 00:17:16,127 Je vais devoir faire gaffe. Je vais devoir faire gaffe.
237 00:17:16,334 00:17:17,594 Et comment. Et comment.
238 00:17:18,398 00:17:19,557 Salut, Jill. Salut, Jill.
240 00:17:21,739 00:17:23,033 Trop cool. Trop cool.
242 00:17:28,990 00:17:29,994 Regardez ! Regardez !
243 00:17:30,481 00:17:32,410 Regarde-moi ces culs. Regarde-moi ces culs.
244 00:17:32,683 00:17:33,748 On les voit pas. On les voit pas.
244 00:17:33,983 00:17:35,748 J'ai ma vue aux rayons X. J'ai ma vue aux rayons X.
245 00:17:36,320 00:17:37,812 Tu as Stan, toi. Tu as Stan, toi.
247 00:17:40,324 00:17:41,592 Comment �a va ? Comment �a va ?
248 00:17:43,159 00:17:45,242 Retiens-moi, Jill. Je prends feu ! Retiens-moi, Jill. Je prends feu !
249 00:17:45,346 00:17:46,964 Tu me fais honte. Tu me fais honte.
250 00:17:47,164 00:17:48,362 Et rire aussi. Et rire aussi.
251 00:17:48,569 00:17:49,691 Plan A. Plan A.
252 00:17:50,067 00:17:51,166 A toi, Jill. A toi, Jill.
256 00:18:12,289 00:18:14,819 J'adore celui-l�, pas toi ? J'adore celui-l�, pas toi ?
257 00:18:15,092 00:18:17,156 Celui-l� est trop beau. Celui-l� est trop beau.
258 00:18:17,428 00:18:19,287 Il plairait � ton p�re ? Il plairait � ton p�re ?
260 00:18:20,898 00:18:22,432 Papa l'adorerait. Papa l'adorerait.
261 00:18:22,700 00:18:25,428 Il serait parfait pour lui. Il serait parfait pour lui.
262 00:18:26,403 00:18:27,834 Et celui-l� ? Et celui-l� ?
263 00:18:28,739 00:18:31,602 Super ! C'est surtout John qui l'adorerait. Super ! C'est surtout John qui l'adorerait.
264 00:18:31,876 00:18:32,873 Ou Bill. Ou Bill.
264 00:18:33,076 00:18:35,243 Bill le trouverait merveilleux. Bill le trouverait merveilleux.
265 00:18:35,512 00:18:36,603 Je vous aide ? Je vous aide ?
266 00:18:39,216 00:18:40,750 On regarde juste. On regarde juste.
267 00:18:45,289 00:18:46,588 Pas un mot. Pas un mot.
268 00:18:49,393 00:18:50,963 Confie tes cheveux � la science. Confie tes cheveux � la science.
269 00:18:51,161 00:18:52,653 Vous nous cherchiez ? Vous nous cherchiez ?
270 00:18:54,732 00:18:57,562 On vous prend toutes les trois. On vous prend toutes les trois.
271 00:18:58,302 00:18:59,929 Vous voulez une glace ? Vous voulez une glace ?
272 00:19:00,174 00:19:01,697 �a vous dit ? �a vous dit ?
273 00:19:02,372 00:19:03,601 J'en veux pas. J'en veux pas.
274 00:19:03,874 00:19:05,865 Elle d�teste �a. Elle d�teste �a.
275 00:19:06,143 00:19:07,475 On fait des courses. On fait des courses.
276 00:19:07,678 00:19:08,640 C'est �a. C'est �a.
277 00:19:08,846 00:19:12,141 Un caf�, du th�, de l'eau fra�che ? Un caf�, du th�, de l'eau fra�che ?
278 00:19:12,516 00:19:14,006 Un p�tard ? Un p�tard ?
279 00:19:15,619 00:19:17,617 On va vous aider � faire les courses. On va vous aider � faire les courses.
280 00:19:19,423 00:19:22,753 Les rouleaux, Connie. Ta m�re va te tuer ! Les rouleaux, Connie. Ta m�re va te tuer !
283 00:19:24,902 00:19:26,753 Elle attend en bas. Elle attend en bas.
284 00:19:27,131 00:19:28,824 Elle est au magasin. Elle est au magasin.
285 00:19:31,368 00:19:32,836 Je vais d�gueuler. Je vais d�gueuler.
286 00:19:36,574 00:19:38,107 Les deux pervers ! Les deux pervers !
287 00:19:38,309 00:19:40,405 T'as d�j� vu �a ? T'as d�j� vu �a ?
288 00:19:41,378 00:19:44,079 T'as vu l'autre avec tous ses muscles ? T'as vu l'autre avec tous ses muscles ?
289 00:19:44,282 00:19:46,275 Faut le mettre en cage ! Faut le mettre en cage !
290 00:19:46,850 00:19:50,008 Allez faire du bruit ailleurs. Allez faire du bruit ailleurs.
291 00:19:50,247 00:19:52,121 Vous d�rangez nos clients. Vous d�rangez nos clients.
292 00:19:54,389 00:19:55,636 On est d�sol�es. On est d�sol�es.
293 00:19:55,843 00:19:57,303 On venait acheter. On venait acheter.
294 00:19:57,503 00:19:59,593 Exactement. Exactement.
295 00:19:59,963 00:20:02,600 J'ai besoin d'un sac pour le bureau. J'ai besoin d'un sac pour le bureau.
296 00:20:02,800 00:20:03,831 Dehors. Dehors.
297 00:20:04,101 00:20:06,099 Ce n'est pas une cour de r�cr�. Ce n'est pas une cour de r�cr�.
298 00:20:12,176 00:20:13,801 La file est si lente. La file est si lente.
299 00:20:14,011 00:20:15,642 On entrera jamais. On entrera jamais.
300 00:20:17,348 00:20:19,473 Je sais m�me pas quel film voir. Je sais m�me pas quel film voir.
301 00:20:19,680 00:20:21,648 Ta soeur parlait de la salle deux. Ta soeur parlait de la salle deux.
302 00:20:22,319 00:20:23,616 Ma soeur ? Ma soeur ?
303 00:20:24,455 00:20:25,586 Elle est pas si mal. Elle est pas si mal.
304 00:20:25,956 00:20:26,980 Tu rigoles ? Tu rigoles ?
305 00:20:27,187 00:20:30,518 Qui voudrait vivre avec cette vieille fille ? Qui voudrait vivre avec cette vieille fille ?
306 00:20:30,754 00:20:32,555 Je t'envie pas. Je t'envie pas.
307 00:20:33,964 00:20:35,456 D'accord. D'accord.
308 00:20:37,234 00:20:39,434 T'es oblig�e de lui parler � l'�cole ? T'es oblig�e de lui parler � l'�cole ?
309 00:20:39,803 00:20:41,828 Je vais pas m'enfuir en courant. Je vais pas m'enfuir en courant.
310 00:20:42,306 00:20:45,000 Je le ferais. Qui peut bosser dans un lyc�e ? Je le ferais. Qui peut bosser dans un lyc�e ?
313 00:20:45,877 00:20:49,308 C'est Mlle Parfaite et je suis une criminelle. C'est Mlle Parfaite et je suis une criminelle.
314 00:20:50,280 00:20:52,406 Ma m�re veut m'envoyer � l'�glise. Ma m�re veut m'envoyer � l'�glise.
315 00:20:53,717 00:20:55,645 Tous les dimanches ? Tous les dimanches ?
316 00:20:55,918 00:20:58,145 Tous les jours ! C'est une fanatique. Tous les jours ! C'est une fanatique.
318 00:20:59,023 00:21:00,916 A la messe du matin ? A la messe du matin ?
319 00:21:01,291 00:21:03,252 Elle a peur pour mon �me. Elle a peur pour mon �me.
320 00:21:06,095 00:21:07,459 Les beaux culs. Les beaux culs.
322 00:21:13,403 00:21:14,665 Z�ro ? Trois ? Z�ro ? Trois ?
323 00:21:14,868 00:21:16,536 Salle trois, on y va. Salle trois, on y va.
324 00:21:16,737 00:21:18,169 La trois, d'accord ? La trois, d'accord ?
325 00:21:18,372 00:21:21,343 Pas question, ils ont au moins dix-huit ans. Pas question, ils ont au moins dix-huit ans.
326 00:21:22,780 00:21:24,280 Laura et moi, on y va. Laura et moi, on y va.
327 00:21:24,482 00:21:26,676 Allez-y sans moi. Allez-y sans moi.
328 00:21:29,754 00:21:31,415 On peut pas faire �a. On peut pas faire �a.
329 00:21:34,391 00:21:36,082 D�cide-toi vite. D�cide-toi vite.
330 00:21:36,460 00:21:38,420 Je veux pas vous g�cher la f�te. Je veux pas vous g�cher la f�te.
331 00:21:44,134 00:21:46,008 Ce film �tait nul. Ce film �tait nul.
332 00:21:46,210 00:21:47,633 C'�tait pas si mal. C'�tait pas si mal.
333 00:21:47,838 00:21:49,062 C'est �a, Jill. C'est �a, Jill.
334 00:21:49,639 00:21:51,373 C'�tait court, au moins. C'�tait court, au moins.
335 00:21:52,643 00:21:53,973 O� est ton p�re ? O� est ton p�re ?
336 00:21:54,177 00:21:55,738 On a un quart d'heure. On a un quart d'heure.
337 00:21:56,213 00:21:58,104 Un quart d'heure g�ch�. Un quart d'heure g�ch�.
338 00:21:58,312 00:22:00,009 Je suis d�sol�e, d'accord ? Je suis d�sol�e, d'accord ?
339 00:22:23,173 00:22:24,372 On y va ? On y va ?
340 00:22:25,676 00:22:27,141 Pas le temps. Pas le temps.
341 00:22:29,413 00:22:31,378 Juste pour voir. Juste pour voir.
342 00:22:34,050 00:22:37,150 C'est que des vieux, ils sont plus au lyc�e. C'est que des vieux, ils sont plus au lyc�e.
343 00:22:38,889 00:22:40,115 Demain ? Demain ?
344 00:22:42,659 00:22:44,721 Sans moi. J'irai � la plage. Sans moi. J'irai � la plage.
345 00:22:56,571 00:22:58,307 T'as plus qu'� pleurer. T'as plus qu'� pleurer.
346 00:22:58,842 00:23:00,507 Et voil� un trois. Et voil� un trois.
347 00:23:01,078 00:23:02,505 Attends un peu. Attends un peu.
348 00:23:03,614 00:23:06,647 Ma carte de gin, esp�ce de rat. Ma carte de gin, esp�ce de rat.
349 00:23:07,617 00:23:09,148 Sacr� papa. Sacr� papa.
349 00:23:09,617 00:23:10,818 Quel veinard. Quel veinard.
350 00:23:11,321 00:23:12,848 Un veinard ? Un veinard ?
351 00:23:14,458 00:23:16,550 R�veille-toi, maman, couche-les. R�veille-toi, maman, couche-les.
352 00:23:17,927 00:23:19,295 Pas mal ! Pas mal !
353 00:23:20,097 00:23:23,033 �a fait deux, plus trois. �a fait deux, plus trois.
354 00:23:24,700 00:23:26,628 Merci de ton aide, June. Merci de ton aide, June.
355 00:23:26,904 00:23:28,633 Ravi que tu sois l�. Ravi que tu sois l�.
356 00:23:29,689 00:23:30,671 Je gagne. Je gagne.
357 00:23:33,577 00:23:35,376 Pas pour longtemps. Pas pour longtemps.
358 00:23:37,147 00:23:38,915 Salut, d'o� tu sors ? Salut, d'o� tu sors ?
359 00:23:39,182 00:23:40,613 Du cin�. Du cin�.
360 00:23:41,385 00:23:43,219 Alors, �a t'a plu ? Alors, �a t'a plu ?
361 00:23:43,887 00:23:45,287 �a allait. �a allait.
361 00:23:45,587 00:23:46,717 C'�tait super. C'�tait super.
362 00:23:47,925 00:23:50,153 Tes rouleaux, maman. Tes rouleaux, maman.
363 00:23:50,727 00:23:51,789 Merci. Merci.
364 00:23:52,996 00:23:54,290 De rien. De rien.
365 00:23:57,067 00:23:58,557 Tu joues ? Tu joues ?
366 00:23:58,835 00:24:01,229 Allez, on jouait souvent � quatre. Allez, on jouait souvent � quatre.
367 00:24:02,206 00:24:04,267 Connie �tait dou�e, vous vous souvenez ? Connie �tait dou�e, vous vous souvenez ?
368 00:24:04,471 00:24:07,528 Elle nous mettait la p�t�e � huit ans. Elle nous mettait la p�t�e � huit ans.
369 00:24:08,845 00:24:10,336 Je te compte. Je te compte.
370 00:24:10,614 00:24:12,237 Personne n'aura � sortir. Personne n'aura � sortir.
371 00:24:12,449 00:24:13,611 Non, merci. Non, merci.
372 00:24:13,884 00:24:15,649 J'ai des trucs � faire. J'ai des trucs � faire.
373 00:24:16,320 00:24:18,187 Dans ta chambre ? Dans ta chambre ?
374 00:24:22,626 00:24:23,884 Si tu veux pas, tant pis. Si tu veux pas, tant pis.
375 00:24:24,091 00:24:27,762 Si tu veux jouer, assieds-toi. Si tu veux jouer, assieds-toi.
376 00:24:59,997 00:25:01,888 Et s'ils nous parlent pas ? Et s'ils nous parlent pas ?
377 00:25:02,265 00:25:05,164 C'est qui, ils ? - Personne. C'est qui, ils ? - Personne.
379 00:25:05,702 00:25:08,269 Imagine, on entre et personne nous parle. Imagine, on entre et personne nous parle.
380 00:25:11,041 00:25:12,736 On a l'une l'autre. On a l'une l'autre.
381 00:25:13,677 00:25:15,101 Super. Super.
382 00:25:17,581 00:25:19,381 Tu m'aimes pas ou quoi ? Tu m'aimes pas ou quoi ?
383 00:25:22,419 00:25:24,379 Tu m'aimes pas ? - Mais si. Tu m'aimes pas ? - Mais si.
384 00:25:24,755 00:25:26,118 Enl�ve ton blouson. Enl�ve ton blouson.
385 00:25:26,890 00:25:28,581 Je l'enl�verai demain. Je l'enl�verai demain.
386 00:25:28,789 00:25:30,358 Ce soir, on regarde juste. Ce soir, on regarde juste.
387 00:25:30,560 00:25:31,626 Allez, Connie. Allez, Connie.
388 00:25:45,509 00:25:46,567 Je suis comment ? Je suis comment ?
389 00:25:47,311 00:25:48,874 T'as le nez sale. T'as le nez sale.
390 00:25:50,413 00:25:51,978 Faut tout te dire. Faut tout te dire.
394 00:26:43,600 00:26:45,766 Vous allez o� ? C'est l� que �a se passe. Vous allez o� ? C'est l� que �a se passe.
395 00:26:45,966 00:26:47,298 Oublie, Leroy. Oublie, Leroy.
396 00:26:47,570 00:26:48,732 Tu le connais ? Tu le connais ?
397 00:26:48,939 00:26:51,037 C'est un tar�. C'est un tar�.
398 00:26:54,644 00:26:56,434 Elle sait pas ce qu'elle rate. Elle sait pas ce qu'elle rate.
399 00:27:10,360 00:27:12,722 Tu la connais ? - Oui, j'adore. Tu la connais ? - Oui, j'adore.
400 00:27:17,501 00:27:19,268 On fait quoi maintenant ? On fait quoi maintenant ?
401 00:27:20,270 00:27:21,701 Je sais pas. Je sais pas.
402 00:27:25,108 00:27:26,939 Y a un genre de code ? Y a un genre de code ?
403 00:27:27,310 00:27:28,300 J'en sais rien. J'en sais rien.
404 00:27:28,508 00:27:30,141 Tu connaissais ce mec. Tu connaissais ce mec.
405 00:27:30,513 00:27:32,573 Leroy ? Je t'en prie. Leroy ? Je t'en prie.
406 00:27:33,250 00:27:36,677 Il tra�nait � l'�cole. Une infection ambulante. Il tra�nait � l'�cole. Une infection ambulante.
407 00:27:40,090 00:27:41,955 J'ai besoin de cigarettes. J'ai besoin de cigarettes.
408 00:27:42,325 00:27:43,852 Pour quoi faire ? Pour quoi faire ?
409 00:28:13,190 00:28:14,485 Salut, Connie. Salut, Connie.
410 00:28:17,494 00:28:18,652 �a gaze ? �a gaze ?
411 00:28:19,329 00:28:20,987 Tu m'as fait peur. Tu m'as fait peur.
412 00:28:23,567 00:28:24,991 Tu deviens quoi ? Tu deviens quoi ?
413 00:28:28,738 00:28:30,472 On se conna�t ? On se conna�t ?
414 00:28:30,690 00:28:32,000 Jeff. Jeff.
415 00:28:33,376 00:28:35,076 Salut, Jeff. Salut, Jeff.
416 00:28:35,277 00:28:37,370 �a m'�tonne que tu m'aies remarqu�e. �a m'�tonne que tu m'aies remarqu�e.
417 00:28:37,781 00:28:39,079 Te remarquer ? Te remarquer ?
417 00:28:39,481 00:28:40,949 Je t'ai remarqu�e. Je t'ai remarqu�e.
418 00:28:41,151 00:28:43,318 La plus jolie premi�re ann�e. La plus jolie premi�re ann�e.
419 00:28:44,854 00:28:46,112 Ma copine, Laura. Ma copine, Laura.
420 00:28:46,389 00:28:47,747 �a va, Laura ? �a va, Laura ?
421 00:28:48,792 00:28:50,480 On est pass�es en deuxi�me ann�e. On est pass�es en deuxi�me ann�e.
422 00:28:50,694 00:28:52,555 Des futures deuxi�me ann�e. Des futures deuxi�me ann�e.
424 00:28:55,866 00:28:57,406 T'es plus � l'�cole ? T'es plus � l'�cole ?
425 00:28:59,034 00:29:01,605 J'affronte ce monde cruel maintenant. J'affronte ce monde cruel maintenant.
426 00:29:02,138 00:29:03,337 Mon pauvre. Mon pauvre.
427 00:29:03,606 00:29:04,605 C'est vrai. C'est vrai.
428 00:29:04,804 00:29:07,165 Tu riras moins quand �a t'arrivera. Tu riras moins quand �a t'arrivera.
429 00:29:13,550 00:29:15,617 Si on mangeait un truc ? Si on mangeait un truc ?
430 00:29:16,086 00:29:17,476 Pourquoi pas. Pourquoi pas.
431 00:29:19,156 00:29:20,184 Bien s�r. Bien s�r.
432 00:29:21,625 00:29:23,057 �a te dit ? �a te dit ?
434 00:29:29,499 00:29:31,044 Et ma copine ? Et ma copine ?
435 00:29:31,268 00:29:32,779 Je vais pas la laisser l�. Je vais pas la laisser l�.
436 00:29:32,993 00:29:34,730 Elle sera pas seule longtemps. Elle sera pas seule longtemps.
437 00:29:50,387 00:29:52,052 Je t'ai � l'oeil. Je t'ai � l'oeil.
438 00:30:29,226 00:30:31,157 C'est si beau. C'est si beau.
439 00:30:41,771 00:30:44,235 J'aimerais tellement voyager. J'aimerais tellement voyager.
441 00:31:12,736 00:31:14,067 �a va ? �a va ?
442 00:31:17,374 00:31:19,166 Le film t'a plu ? Le film t'a plu ?
443 00:31:19,776 00:31:21,102 Le film ? Le film ?
444 00:31:22,278 00:31:23,839 Le spectacle. Le spectacle.
445 00:31:24,313 00:31:25,806 Le spectacle, oui. Le spectacle, oui.
446 00:31:26,482 00:31:28,150 Tu devrais le savoir. Tu devrais le savoir.
447 00:31:28,618 00:31:30,083 C'�tait comment ? C'�tait comment ?
449 00:31:36,526 00:31:38,018 C'�tait super. C'�tait super.
450 00:31:48,738 00:31:50,262 Salut, tout le monde. Salut, tout le monde.
452 00:31:52,275 00:31:53,806 D'o� tu sors ? - Du cin�. D'o� tu sors ? - Du cin�.
453 00:31:54,007 00:31:55,337 T'as vu quoi ? T'as vu quoi ?
454 00:31:56,379 00:31:58,306 Tu vas pas le croire. Tu vas pas le croire.
455 00:31:58,582 00:32:01,246 On a revu le m�me film. On a revu le m�me film.
456 00:32:01,448 00:32:04,110 Merci de nous l'avoir conseill�. Merci de nous l'avoir conseill�.
457 00:32:04,887 00:32:07,047 Contente que �a t'ait plu. - Et comment. Contente que �a t'ait plu. - Et comment.
458 00:32:10,193 00:32:12,386 Maman ? - Je suis l�. Maman ? - Je suis l�.
459 00:32:14,531 00:32:16,030 J'ai r�fl�chi. J'ai r�fl�chi.
460 00:32:18,334 00:32:20,468 Je t'aiderai � peindre demain. Je t'aiderai � peindre demain.
461 00:32:20,737 00:32:22,837 Tu avais raison. Tu avais raison.
462 00:32:23,973 00:32:26,041 Faut que je le fasse. Faut que je le fasse.
463 00:32:26,709 00:32:28,834 Au lieu de rester � rien faire. Au lieu de rester � rien faire.
464 00:32:30,580 00:32:32,277 Tu es malade ? Tu es malade ?
465 00:32:32,682 00:32:34,781 Mais non, enfin. Mais non, enfin.
466 00:33:47,757 00:33:48,819 Un sou. Un sou.
467 00:33:50,326 00:33:51,454 Pourquoi ? Pourquoi ?
468 00:33:51,658 00:33:53,258 Tu sais bien. Tu sais bien.
469 00:33:54,764 00:33:56,363 Pour mes pens�es ? Pour mes pens�es ?
470 00:33:57,100 00:33:58,765 Elles les valent pas. Elles les valent pas.
471 00:34:00,686 00:34:01,799 Vraiment ? Vraiment ?
472 00:34:02,872 00:34:04,299 Vraiment. Vraiment.
473 00:34:05,308 00:34:07,474 Un demi-sou alors. Un demi-sou alors.
474 00:34:08,211 00:34:09,474 C'est d�j� mieux. C'est d�j� mieux.
475 00:34:15,084 00:34:18,176 Qui fait ces r�gles et pourquoi je les suis ? Qui fait ces r�gles et pourquoi je les suis ?
476 00:34:18,405 00:34:21,290 Pourquoi je cache ce que je ressens ? Pourquoi je cache ce que je ressens ?
477 00:34:21,858 00:34:23,790 �a me manquait, Connie. �a me manquait, Connie.
478 00:34:24,060 00:34:26,456 Tu peins tous les jours, �a peut pas te manquer. Tu peins tous les jours, �a peut pas te manquer.
479 00:34:27,764 00:34:31,000 Fais pas la maline, tu m'as comprise. Fais pas la maline, tu m'as comprise.
480 00:34:31,801 00:34:33,259 J'imagine. J'imagine.
481 00:34:33,476 00:34:35,361 Tu comprends ce que je dis ? Tu comprends ce que je dis ?
482 00:34:36,339 00:34:37,663 Je sais pas. Je sais pas.
483 00:34:39,743 00:34:40,737 De quoi je parle ? De quoi je parle ?
484 00:34:44,914 00:34:47,849 Du temps o� on faisait des trucs ensemble. Du temps o� on faisait des trucs ensemble.
485 00:34:50,620 00:34:51,780 Exact. Exact.
486 00:34:53,389 00:34:54,582 Exactement. Exactement.
487 00:34:55,858 00:34:57,056 Quoi ? Quoi ?
488 00:34:57,327 00:34:58,602 Qu'y a-t-il ? Qu'y a-t-il ?
489 00:34:58,802 00:35:00,830 J'aime pas qu'on me touche. J'aime pas qu'on me touche.
490 00:35:01,597 00:35:03,026 Vraiment ? Vraiment ?
491 00:35:03,199 00:35:04,457 Vraiment. Vraiment.
492 00:35:06,102 00:35:09,162 �a d�pend de qui te touche, non ? �a d�pend de qui te touche, non ?
493 00:35:10,773 00:35:12,207 C'est-�-dire ? C'est-�-dire ?
494 00:35:12,675 00:35:15,641 �a d�pend de la personne qui te touche. �a d�pend de la personne qui te touche.
497 00:35:23,453 00:35:24,515 Salut, Jill. Salut, Jill.
498 00:35:25,722 00:35:26,989 C'est bon de te revoir. C'est bon de te revoir.
499 00:35:27,457 00:35:29,589 On te voit plus. On te voit plus.
500 00:35:30,059 00:35:31,620 Je tra�nais ici et l�. Je tra�nais ici et l�.
501 00:35:31,895 00:35:33,829 Je patrouille dans le quartier. Je patrouille dans le quartier.
502 00:35:34,764 00:35:36,596 Vous �tes folles, les filles. Vous �tes folles, les filles.
503 00:35:36,966 00:35:39,091 Voir le m�me film tous les soirs. Voir le m�me film tous les soirs.
504 00:35:39,469 00:35:40,463 Ah bon ? Ah bon ?
505 00:35:41,704 00:35:42,862 C'est vrai. C'est vrai.
506 00:35:43,139 00:35:44,204 On est folles. On est folles.
507 00:35:44,574 00:35:45,707 Je sais bien. Je sais bien.
508 00:35:47,277 00:35:49,104 Para�t que �a passe avec le temps. Para�t que �a passe avec le temps.
509 00:35:49,579 00:35:52,406 Jill, si on faisait un �change ? Jill, si on faisait un �change ?
510 00:35:53,182 00:35:54,643 Un �change de filles. Un �change de filles.
511 00:35:55,017 00:35:56,542 Et comment. Et comment.
512 00:35:57,020 00:35:58,647 Ma m�re serait ravie. Ma m�re serait ravie.
513 00:36:00,023 00:36:02,787 Un type m'a pos� des questions sur toi. Un type m'a pos� des questions sur toi.
514 00:36:03,259 00:36:05,054 En pleine rue. - Tu la fermes ? En pleine rue. - Tu la fermes ?
515 00:36:10,800 00:36:11,927 Dis-moi tout. Dis-moi tout.
516 00:36:12,402 00:36:13,399 Dans ta chambre. Dans ta chambre.
517 00:36:13,870 00:36:15,201 Je veux pas. Je veux pas.
518 00:36:15,572 00:36:16,569 Pourquoi ? Pourquoi ?
519 00:36:18,741 00:36:21,001 Elle croirait qu'on a des secrets. Elle croirait qu'on a des secrets.
520 00:36:25,949 00:36:28,716 Alors, ce type se renseigne sur moi ? Alors, ce type se renseigne sur moi ?
521 00:36:31,654 00:36:33,547 Il s'appellerait pas Jeff ? Il s'appellerait pas Jeff ?
522 00:36:34,657 00:36:38,551 Cheveux bruns boucl�s et plut�t grand ? Cheveux bruns boucl�s et plut�t grand ?
523 00:36:39,762 00:36:44,161 Et il fait �a parce qu'il est fou de moi. Et il fait �a parce qu'il est fou de moi.
524 00:36:45,268 00:36:46,902 Il me trouve super, c'est �a ? Il me trouve super, c'est �a ?
525 00:36:51,074 00:36:53,068 Tu voulais pas en parler. Tu voulais pas en parler.
526 00:36:53,743 00:36:55,768 T'es venue pour �a, non ? T'es venue pour �a, non ?
527 00:37:11,894 00:37:13,253 H�, les filles, H�, les filles,
527 00:37:13,894 00:37:15,853 rassemblez-vous. rassemblez-vous.
528 00:37:16,833 00:37:20,967 Ecoutez ce que j'ai � dire. Ecoutez ce que j'ai � dire.
529 00:37:24,207 00:37:25,265 Tu danses ? Tu danses ?
530 00:37:30,680 00:37:32,074 Allez, Jill. Allez, Jill.
531 00:37:32,916 00:37:37,378 Je suis pas du genre � tenir un stylo. Je suis pas du genre � tenir un stylo.
532 00:37:59,175 00:38:03,003 Je suis un homme � voir. Je suis un homme � voir.
533 00:38:04,514 00:38:07,306 Je murmure des choses. Je murmure des choses.
533 00:38:07,514 00:38:09,516 Dites � vos amies Dites � vos amies
534 00:38:10,286 00:38:12,780 d'accourir vers moi. d'accourir vers moi.
535 00:38:14,557 00:38:16,318 Je l'aime tellement. Je l'aime tellement.
538 00:38:37,580 00:38:39,711 Tu t'es fait mal ? - J'ai cru voir mon p�re. Tu t'es fait mal ? - J'ai cru voir mon p�re.
540 00:38:41,217 00:38:43,978 C'�tait pas ton p�re. - Si, je te jure. C'�tait pas ton p�re. - Si, je te jure.
542 00:38:45,321 00:38:47,121 Il a fait demi-tour ? Il a fait demi-tour ?
544 00:38:50,994 00:38:52,252 Alors ? Alors ?
545 00:38:54,998 00:38:57,264 T'es vraiment mauvaise. T'es vraiment mauvaise.
546 00:39:37,240 00:39:39,067 Tu t'appelles Connie ? Tu t'appelles Connie ?
547 00:39:39,676 00:39:41,635 Tu veux manger un truc ? Tu veux manger un truc ?
548 00:39:42,779 00:39:44,307 Je sais pas, Eddie. Je sais pas, Eddie.
549 00:39:44,580 00:39:45,979 C'est ton nom ? C'est ton nom ?
550 00:39:46,983 00:39:48,681 J'ai pas tr�s faim. J'ai pas tr�s faim.
551 00:39:49,719 00:39:51,653 Achetons un truc sans le manger. Achetons un truc sans le manger.
552 00:39:52,622 00:39:55,653 Tu gaspilles. Ta maman aimerait pas �a. Tu gaspilles. Ta maman aimerait pas �a.
553 00:39:56,526 00:39:58,155 Achetons autre chose. Achetons autre chose.
554 00:39:59,328 00:40:00,495 Tu veux quoi ? Tu veux quoi ?
555 00:40:01,063 00:40:02,694 Je veux ce que tu as. Je veux ce que tu as.
556 00:40:04,033 00:40:05,458 J'aurai quoi, moi ? J'aurai quoi, moi ?
557 00:40:06,903 00:40:08,935 La bouche enfl�e si tu continues. La bouche enfl�e si tu continues.
558 00:40:09,145 00:40:10,802 �a me ferait une grande gueule. �a me ferait une grande gueule.
559 00:40:11,004 00:40:13,072 T'en as d�j� une. T'en as d�j� une.
562 00:42:38,253 00:42:41,686 J'ai pas l'habitude d'�tre aussi excit�e. J'ai pas l'habitude d'�tre aussi excit�e.
564 00:43:37,847 00:43:39,139 Laura ? Laura ?
565 00:43:40,416 00:43:42,516 Mais o� est ton p�re ? Mais o� est ton p�re ?
566 00:43:45,021 00:43:46,081 Quoi ? Quoi ?
567 00:43:48,624 00:43:50,517 Comment ils l'ont su ? Comment ils l'ont su ?
569 00:43:56,732 00:43:59,363 Comment �a, tu peux pas parler ? Comment �a, tu peux pas parler ?
571 00:44:02,805 00:44:05,066 Pourquoi tu m'as pas attendue ? Pourquoi tu m'as pas attendue ?
572 00:44:08,277 00:44:09,308 Quoi ? Quoi ?
573 00:44:11,113 00:44:12,978 Dieu soit lou�. Dieu soit lou�.
574 00:44:16,619 00:44:18,749 Ils savent pas pour moi, t'es s�re ? Ils savent pas pour moi, t'es s�re ?
575 00:44:23,425 00:44:26,017 J'ai compris, tu peux pas parler mais... J'ai compris, tu peux pas parler mais...
577 00:45:14,777 00:45:15,806 On te d�pose ? On te d�pose ?
578 00:45:16,045 00:45:18,104 Salut, qu'est-ce que tu fais ? Salut, qu'est-ce que tu fais ?
579 00:45:18,347 00:45:20,212 On te d�pose ? On te d�pose ?
580 00:45:20,916 00:45:22,308 Allez, monte. Allez, monte.
581 00:45:25,688 00:45:27,122 Bande de minables ! Bande de minables !
582 00:45:29,058 00:45:30,392 Vous vous croyez o� ? Vous vous croyez o� ?
583 00:45:43,739 00:45:45,635 Si tu nous parlais un peu Si tu nous parlais un peu
583 00:45:46,139 00:45:47,835 de la fille Pettinger ? de la fille Pettinger ?
584 00:45:48,610 00:45:49,607 Quoi ? Quoi ?
585 00:45:49,878 00:45:51,105 Tu sais tr�s bien. Tu sais tr�s bien.
586 00:45:51,380 00:45:52,909 Non, dis-moi. Non, dis-moi.
587 00:45:56,786 00:45:58,078 June ? June ?
588 00:45:58,454 00:45:59,616 Je suis l�. Je suis l�.
589 00:46:00,989 00:46:03,717 Elle est en cloque, voil� de quoi on parle. Elle est en cloque, voil� de quoi on parle.
590 00:46:04,693 00:46:06,293 C'est une nouille. C'est une nouille.
591 00:46:07,329 00:46:09,060 Quel rapport avec moi ? Quel rapport avec moi ?
592 00:46:11,567 00:46:13,658 C'est une nouille, mais pas toi. C'est une nouille, mais pas toi.
593 00:46:14,870 00:46:17,404 M�me si tu me d�testes... M�me si tu me d�testes...
594 00:46:17,640 00:46:19,465 Je te d�teste pas. Je te d�teste pas.
595 00:46:20,642 00:46:22,336 Alors, l�che-moi. Alors, l�che-moi.
596 00:46:23,512 00:46:26,543 Tu en as toujours apr�s moi, maman. Tu en as toujours apr�s moi, maman.
597 00:46:27,950 00:46:31,477 C'est parce que je sais ce que tu fais. C'est parce que je sais ce que tu fais.
598 00:46:35,858 00:46:37,556 Tu sais rien du tout. Tu sais rien du tout.
599 00:46:38,427 00:46:40,853 Je fais rien du tout. Je fais rien du tout.
600 00:46:43,430 00:46:45,492 La m�re de Laura a appel�. La m�re de Laura a appel�.
601 00:46:48,404 00:46:50,265 Elle a rendu maman nerveuse. Elle a rendu maman nerveuse.
602 00:46:52,474 00:46:54,269 Vous pr�f�rez la croire, elle ? Vous pr�f�rez la croire, elle ?
603 00:46:58,745 00:47:02,415 Si jamais je t'attrape � faire des conneries... Si jamais je t'attrape � faire des conneries...
604 00:47:02,685 00:47:04,813 T'as pas �t� sp�cialement prudente. T'as pas �t� sp�cialement prudente.
605 00:47:05,087 00:47:06,814 Tu parles d'un exemple. Tu parles d'un exemple.
606 00:47:17,133 00:47:19,192 Tu me fais trop rire. Tu me fais trop rire.
607 00:47:47,328 00:47:49,828 Lui dis jamais que je pleurais. Lui dis jamais que je pleurais.
608 00:47:50,833 00:47:52,396 Je ferais jamais �a. Je ferais jamais �a.
609 00:47:56,105 00:47:57,472 Ecoute. Ecoute.
610 00:47:58,974 00:48:00,307 Maman aurait pas d�. Maman aurait pas d�.
611 00:48:00,509 00:48:02,609 Elle est tellement insultante. Elle est tellement insultante.
612 00:48:06,782 00:48:08,906 T'as �t� dure, toit aussi. T'as �t� dure, toit aussi.
613 00:48:09,151 00:48:11,110 Tout le temps, je veux dire. Tout le temps, je veux dire.
614 00:48:12,321 00:48:14,646 Pourquoi elle me croit si mauvaise ? Pourquoi elle me croit si mauvaise ?
615 00:48:20,662 00:48:22,690 Connie, �coute-moi. Connie, �coute-moi.
616 00:48:28,671 00:48:30,500 T'es pas une nouille. T'es pas une nouille.
617 00:48:34,143 00:48:36,008 Et je suis pas aveugle. Et je suis pas aveugle.
618 00:48:39,948 00:48:41,638 Sois prudente. Sois prudente.
619 00:48:42,017 00:48:44,844 On essayait juste de te dire �a. On essayait juste de te dire �a.
620 00:48:45,083 00:48:46,645 Tu comprends pas. Tu comprends pas.
621 00:48:49,091 00:48:50,285 Mais si. Mais si.
623 00:48:53,696 00:48:55,789 C'est pas ce que tu crois. C'est pas ce que tu crois.
624 00:48:56,332 00:48:57,922 Je ferais jamais �a. Je ferais jamais �a.
625 00:49:03,068 00:49:05,100 Les gar�ons sont si gentils. Les gar�ons sont si gentils.
626 00:49:06,642 00:49:08,332 Quand t'es avec eux. Quand t'es avec eux.
627 00:49:10,279 00:49:12,713 J'aurais jamais cru que ce serait si bien. J'aurais jamais cru que ce serait si bien.
628 00:49:17,086 00:49:19,314 Un gar�on t'a d�j� serr�e fort, Un gar�on t'a d�j� serr�e fort,
628 00:49:20,386 00:49:22,014 et chant� pour toi ? et chant� pour toi ?
629 00:49:23,827 00:49:26,554 Ce gar�on, Eddie... Ce gar�on, Eddie...
630 00:49:28,797 00:49:30,927 Il a chant� pour moi. Il a chant� pour moi.
630 00:49:31,397 00:49:32,927 Dans mon oreille. Dans mon oreille.
631 00:49:33,702 00:49:36,127 Il �tait si doux en me tenant. Il �tait si doux en me tenant.
632 00:49:39,773 00:49:41,702 T'as jamais senti �a ? T'as jamais senti �a ?
633 00:49:42,744 00:49:44,705 Etre tenue dans des bras ? Etre tenue dans des bras ?
634 00:49:51,987 00:49:53,681 Tu sais, Tu sais,
634 00:49:54,787 00:49:56,481 t'es vraiment une garce. t'es vraiment une garce.
635 00:49:58,327 00:50:00,194 Qu'est-ce que j'ai dit ? Qu'est-ce que j'ai dit ?
636 00:50:01,697 00:50:03,556 Tu auras tout, hein ? Tu auras tout, hein ?
637 00:50:06,401 00:50:08,366 Et tu crois le m�riter. Et tu crois le m�riter.
638 00:50:09,471 00:50:11,002 Arr�te, Junie. Arr�te, Junie.
639 00:50:11,473 00:50:13,370 M'en veux pas. M'en veux pas.
640 00:50:20,782 00:50:22,513 Tu me masses les pieds ? Tu me masses les pieds ?
641 00:50:24,987 00:50:26,714 T'as oubli� ? T'as oubli� ?
642 00:50:29,925 00:50:32,521 Tu m'emmenais aux matchs de foot. Tu m'emmenais aux matchs de foot.
643 00:50:35,330 00:50:37,928 Tu jouais de la fl�te dans le groupe. Tu jouais de la fl�te dans le groupe.
645 00:50:43,571 00:50:45,397 J'avais oubli� tout �a. J'avais oubli� tout �a.
646 00:50:46,274 00:50:48,308 J'avais quoi, sept ans ? J'avais quoi, sept ans ?
647 00:50:52,181 00:50:53,548 Tu �tais si gentille. Tu �tais si gentille.
648 00:50:53,816 00:50:55,981 Tu me laissais m'asseoir avec le groupe. Tu me laissais m'asseoir avec le groupe.
649 00:50:58,520 00:51:01,412 On marchait ensemble pour rentrer. On marchait ensemble pour rentrer.
650 00:51:01,857 00:51:04,251 C'�tait en novembre. C'�tait en novembre.
651 00:51:04,726 00:51:06,457 Il faisait froid. Il faisait froid.
652 00:51:09,965 00:51:12,691 Je pouvais � peine marcher. Je pouvais � peine marcher.
653 00:51:19,406 00:51:22,005 Tu nous as mises devant un radiateur. Tu nous as mises devant un radiateur.
654 00:51:23,778 00:51:26,578 Et tu m'as mass� les pieds. Et tu m'as mass� les pieds.
656 00:51:35,057 00:51:37,086 La plus gentille des soeurs. La plus gentille des soeurs.
657 00:51:43,532 00:51:45,122 Je m'en souviens pas. Je m'en souviens pas.
658 00:51:52,140 00:51:53,268 Vraiment pas ? Vraiment pas ?
660 00:52:24,506 00:52:26,196 Salut, la jeunesse. Salut, la jeunesse.
662 00:52:29,378 00:52:31,345 On tient les murs ? On tient les murs ?
663 00:52:33,482 00:52:34,479 Exactement. Exactement.
664 00:52:48,597 00:52:50,861 Je suis encore en retard. Je suis encore en retard.
665 00:52:51,767 00:52:53,264 Je t'emm�ne en balade. Je t'emm�ne en balade.
666 00:52:53,535 00:52:55,348 Je suis en chemise de nuit. Je suis en chemise de nuit.
667 00:52:55,570 00:52:57,135 T'es s�re ? T'es s�re ?
668 00:53:01,307 00:53:03,740 Viens faire les courses du barbecue. Viens faire les courses du barbecue.
669 00:53:03,972 00:53:07,004 Ou reste l� pour sarcler le jardin. Ou reste l� pour sarcler le jardin.
670 00:53:10,619 00:53:12,111 Je me change. Je me change.
671 00:53:12,387 00:53:14,046 Personne te verra. Personne te verra.
672 00:53:14,523 00:53:17,684 T'auras qu'� rester dans la voiture. T'auras qu'� rester dans la voiture.
674 00:53:21,296 00:53:23,258 Je veux te parler. Je veux te parler.
675 00:53:25,367 00:53:28,230 Je t'ai vue sur la route l'autre soir. Je t'ai vue sur la route l'autre soir.
676 00:53:28,603 00:53:30,532 Avec une de tes copines. Avec une de tes copines.
677 00:53:30,839 00:53:32,502 On allait au cin�. On allait au cin�.
678 00:53:32,874 00:53:35,068 Le cin�ma est de l'autre c�t�. Le cin�ma est de l'autre c�t�.
679 00:53:35,844 00:53:37,312 Au restau � hamburgers ? Au restau � hamburgers ?
680 00:53:37,549 00:53:39,503 C'est �a. C'est �a.
681 00:53:40,681 00:53:42,548 On allait manger. On allait manger.
682 00:53:43,752 00:53:46,281 Et �a allait ? - Comment �a ? Et �a allait ? - Comment �a ?
684 00:53:47,556 00:53:49,420 Pour traverser la route ? Pour traverser la route ?
685 00:53:49,991 00:53:51,391 On fait attention. On fait attention.
686 00:53:51,960 00:53:54,668 Ta m�re sait que tu manges l�-bas ? Ta m�re sait que tu manges l�-bas ?
687 00:53:54,863 00:53:56,362 Elle sait. Elle sait.
689 00:54:13,515 00:54:14,909 Bon sang, Harry. Bon sang, Harry.
690 00:54:15,217 00:54:17,400 Fallait du charbon. Connie m'a aid�. Fallait du charbon. Connie m'a aid�.
691 00:54:17,652 00:54:18,843 C'est �a. C'est �a.
692 00:54:19,120 00:54:20,949 Habille-toi, on est en retard. Habille-toi, on est en retard.
693 00:54:21,823 00:54:24,786 Allez, on part pour le barbecue. Allez, on part pour le barbecue.
694 00:54:25,494 00:54:26,606 J'y vais pas. J'y vais pas.
695 00:54:26,862 00:54:28,721 C'est chez ma soeur. C'est chez ma soeur.
696 00:54:29,097 00:54:31,566 On a tout �a, et y aura tes cousins. On a tout �a, et y aura tes cousins.
697 00:54:31,783 00:54:32,861 C'est rasoir. C'est rasoir.
698 00:54:33,435 00:54:34,662 Vous �tes d�j� en retard. Vous �tes d�j� en retard.
699 00:54:34,886 00:54:37,161 Tr�s bien, reste l� toute seule. Tr�s bien, reste l� toute seule.
700 00:54:37,939 00:54:38,901 Attendez. Attendez.
701 00:54:39,107 00:54:41,337 Laisse-la mariner dans son jus. Laisse-la mariner dans son jus.
702 00:57:53,268 00:57:54,428 �a roule ? �a roule ?
703 00:57:56,471 00:57:57,570 Je suis en retard ? Je suis en retard ?
704 00:57:58,807 00:58:00,038 Je sais pas. Je sais pas.
705 00:58:10,819 00:58:12,819 Je t'ai dit que je viendrai. Je t'ai dit que je viendrai.
706 00:58:23,198 00:58:24,561 Je vous connais ? Je vous connais ?
707 00:58:41,516 00:58:42,543 Quoi ? Quoi ?
708 00:58:45,220 00:58:46,551 T'es mignonne. T'es mignonne.
709 00:58:48,390 00:58:50,258 Tu me crois pas ou quoi ? Tu me crois pas ou quoi ?
710 00:58:52,227 00:58:54,755 Je sais pas qui vous �tes. Je sais pas qui vous �tes.
711 00:58:56,364 00:58:58,389 Ellie a une radio. Ellie a une radio.
712 00:58:59,468 00:59:00,829 J'ai cass� la mienne. J'ai cass� la mienne.
713 00:59:02,470 00:59:03,703 C'est Bobby King ? C'est Bobby King ?
714 00:59:04,072 00:59:07,108 Je l'�coute sans arr�t, il est g�nial. Je l'�coute sans arr�t, il est g�nial.
715 00:59:07,775 00:59:08,706 Pas mal. Pas mal.
716 00:59:08,910 00:59:11,035 Pas mal ? Il est g�nial ! Pas mal ? Il est g�nial !
717 00:59:12,347 00:59:14,313 Il a tout pig�. Il a tout pig�.
718 00:59:14,683 00:59:16,374 Il sait ce qui se passe. Il sait ce qui se passe.
719 00:59:18,987 00:59:20,978 C'est quoi, ces trucs peints ? C'est quoi, ces trucs peints ?
720 00:59:31,166 00:59:32,592 Tu sais pas lire ? Tu sais pas lire ?
721 00:59:44,979 00:59:46,879 Y a mon nom, pour commencer. Y a mon nom, pour commencer.
722 00:59:50,385 00:59:52,084 Je vais me pr�senter. Je vais me pr�senter.
723 00:59:52,654 00:59:55,679 Arnold Friend. C'est mon vrai nom. Arnold Friend. C'est mon vrai nom.
725 00:59:56,858 00:59:58,218 Arnold Friend. Arnold Friend.
726 00:59:58,927 01:00:01,191 Dans la voiture, c'est Ellie Oscar. Dans la voiture, c'est Ellie Oscar.
727 01:00:01,463 01:00:03,424 Un vrai timide. Un vrai timide.
728 01:00:04,365 01:00:05,733 Regarde l�. Regarde l�.
729 01:00:07,201 01:00:08,599 Juste l�. Juste l�.
730 01:00:13,475 01:00:15,443 C'est un code secret. C'est un code secret.
731 01:00:16,311 01:00:18,472 Je vais le partager avec toi. Je vais le partager avec toi.
732 01:00:21,149 01:00:22,614 Trente-trois. Trente-trois.
733 01:00:24,686 01:00:26,117 Dix-neuf. Dix-neuf.
734 01:00:28,423 01:00:29,754 Dix-sept. Dix-sept.
735 01:00:33,194 01:00:34,125 Quoi ? Quoi ?
736 01:00:35,930 01:00:38,455 Mais l�, c'est pas un code secret. Mais l�, c'est pas un code secret.
736 01:00:42,730 01:00:45,155 Embouti par une folle Embouti par une folle
738 01:00:56,017 01:00:58,076 Y en a plus de l'autre c�t�. Y en a plus de l'autre c�t�.
739 01:01:01,456 01:01:02,918 Tu veux voir ? Tu veux voir ?
740 01:01:03,425 01:01:04,856 Pour quoi faire ? Pour quoi faire ?
741 01:01:08,463 01:01:10,456 Tu veux pas tout voir ? Tu veux pas tout voir ?
742 01:01:14,369 01:01:16,200 Tu veux pas faire un tour ? Tu veux pas faire un tour ?
743 01:01:22,577 01:01:23,908 Je crois pas. Je crois pas.
744 01:01:26,047 01:01:27,273 Pourquoi pas ? Pourquoi pas ?
745 01:01:28,883 01:01:30,507 J'ai des trucs � faire. J'ai des trucs � faire.
746 01:01:32,420 01:01:33,500 Quel genre ? Quel genre ?
747 01:01:33,755 01:01:35,017 Des trucs. Des trucs.
747 01:01:37,255 01:01:38,617 Connie ? Connie ?
748 01:01:39,258 01:01:41,395 Tu dis pas la v�rit�. Tu dis pas la v�rit�.
749 01:01:43,498 01:01:46,664 Tu devais sortir avec moi aujourd'hui. Tu devais sortir avec moi aujourd'hui.
750 01:01:47,736 01:01:49,701 Comment vous m'avez appel�e ? Comment vous m'avez appel�e ?
751 01:01:50,672 01:01:51,739 Connie. Connie.
752 01:01:52,407 01:01:54,241 C'est peut-�tre pas �a. C'est peut-�tre pas �a.
753 01:01:55,209 01:01:56,873 C'est absolument �a. C'est absolument �a.
754 01:01:59,547 01:02:01,139 Je connais ma Connie. Je connais ma Connie.
755 01:02:04,018 01:02:05,943 Je t'avais � l'oeil. Je t'avais � l'oeil.
756 01:02:26,241 01:02:28,709 Ellie et moi, on est venus pour toi. Ellie et moi, on est venus pour toi.
757 01:02:31,578 01:02:33,547 Ellie peut s'asseoir � l'arri�re. Ellie peut s'asseoir � l'arri�re.
758 01:02:35,617 01:02:36,748 Alors ? Alors ?
759 01:02:37,986 01:02:39,078 O� �a ? O� �a ?
760 01:02:40,521 01:02:41,605 O� �a quoi ? O� �a quoi ?
761 01:02:41,809 01:02:43,523 On va o� ? On va o� ?
762 01:02:46,794 01:02:48,854 Se balader, Connie ch�rie. Se balader, Connie ch�rie.
763 01:02:49,430 01:02:51,524 C'est Connie ch�rie maintenant ? C'est Connie ch�rie maintenant ?
765 01:02:54,235 01:02:56,269 Je sais tout de toi. Je sais tout de toi.
766 01:02:58,740 01:03:00,765 Je me suis int�ress� � toi. Je me suis int�ress� � toi.
767 01:03:02,907 01:03:04,544 Une si jolie fille. Une si jolie fille.
768 01:03:06,281 01:03:08,272 J'ai tout d�couvert sur toi. J'ai tout d�couvert sur toi.
769 01:03:11,583 01:03:13,982 Je sais que ta famille est en visite. Je sais que ta famille est en visite.
770 01:03:15,890 01:03:18,490 Je sais pour combien de temps. Je sais pour combien de temps.
771 01:03:21,729 01:03:23,922 Je sais avec qui t'�tais hier soir. Je sais avec qui t'�tais hier soir.
772 01:03:27,101 01:03:29,062 Tu as une meilleure amie. Tu as une meilleure amie.
773 01:03:30,745 01:03:32,597 Elle s'appelle Laura. Elle s'appelle Laura.
774 01:03:34,876 01:03:37,636 Mais la pauvre Jill... Mais la pauvre Jill...
775 01:03:39,380 01:03:41,172 Jill compte plus. Jill compte plus.
776 01:03:43,284 01:03:44,412 Pas vrai ? Pas vrai ?
777 01:03:46,020 01:03:48,621 Comment vous savez tout �a sur moi ? Comment vous savez tout �a sur moi ?
778 01:03:49,090 01:03:50,089 Ecoute. Ecoute.
779 01:03:51,993 01:03:53,430 Laura Condon. Laura Condon.
779 01:03:54,393 01:03:56,030 Jill O'Mara. Jill O'Mara.
780 01:03:56,497 01:03:58,200 Tony Fitch. Tony Fitch.
780 01:03:58,447 01:04:00,190 Jeff Toussaint. Jeff Toussaint.
781 01:04:00,668 01:04:02,000 Raymond Stanley. Raymond Stanley.
781 01:04:02,268 01:04:04,300 Et Eddie Hunter. Et Eddie Hunter.
782 01:04:07,408 01:04:08,832 Vous les connaissez tous ? Vous les connaissez tous ?
783 01:04:12,647 01:04:14,305 Je connais tout le monde. Je connais tout le monde.
784 01:04:17,585 01:04:19,182 C'est juste une blague. C'est juste une blague.
785 01:04:20,421 01:04:22,114 Vous �tes pas du coin. Vous �tes pas du coin.
786 01:04:25,660 01:04:26,820 Mais si. Mais si.
787 01:04:31,032 01:04:32,590 Tu m'as d�j� vu. Tu m'as d�j� vu.
788 01:04:34,468 01:04:36,158 T'as juste oubli�. T'as juste oubli�.
789 01:04:37,739 01:04:39,864 J'aurais pas pu vous oublier. J'aurais pas pu vous oublier.
791 01:04:44,612 01:04:46,539 Qu'est-ce qui t'inqui�te ? Qu'est-ce qui t'inqui�te ?
792 01:04:47,248 01:04:50,213 T'as peur d'�tre d�coiff�e en roulant ? T'as peur d'�tre d�coiff�e en roulant ?
793 01:04:50,685 01:04:51,943 Mais non. Mais non.
794 01:04:53,254 01:04:55,418 Tu penses que je conduis mal ? Tu penses que je conduis mal ?
795 01:04:55,690 01:04:57,480 Comment je le saurais ? Comment je le saurais ?
796 01:05:03,865 01:05:05,826 T'es pas facile � approcher. T'es pas facile � approcher.
797 01:05:06,908 01:05:08,228 Pourquoi �a ? Pourquoi �a ?
798 01:05:29,357 01:05:31,689 Je veux �tre ton ami. Je veux �tre ton ami.
799 01:05:33,427 01:05:36,693 Tu me voyais pas te faire des signes ? Tu me voyais pas te faire des signes ?
800 01:05:39,667 01:05:41,000 Vous avez quel �ge ? Vous avez quel �ge ?
801 01:05:46,841 01:05:48,802 En voil�, une question. En voil�, une question.
802 01:05:54,382 01:05:56,382 On a le m�me �ge, �a se voit pas ? On a le m�me �ge, �a se voit pas ?
803 01:05:57,084 01:05:59,075 Mon oeil. Mon oeil.
804 01:06:00,555 01:06:02,586 Deux ans de plus, peut-�tre. Deux ans de plus, peut-�tre.
805 01:06:03,725 01:06:05,119 J'ai dix-huit ans. J'ai dix-huit ans.
806 01:06:05,426 01:06:06,918 Dix-huit ? Dix-huit ?
807 01:06:12,967 01:06:14,698 Lui, c'est un dingue. Lui, c'est un dingue.
808 01:06:15,670 01:06:17,230 Un furieux, hein ? Un furieux, hein ?
809 01:06:18,606 01:06:21,036 C'est un sacr� num�ro. C'est un sacr� num�ro.
810 01:06:22,977 01:06:24,811 Il est bizarre. Il est bizarre.
811 01:06:35,223 01:06:37,551 Elle te trouve bizarre ! Elle te trouve bizarre !
812 01:06:38,489 01:06:40,222 Bizarre ! Bizarre !
814 01:06:51,939 01:06:53,739 Vous devriez partir. Vous devriez partir.
815 01:06:58,346 01:06:59,677 Pourquoi �a ? Pourquoi �a ?
816 01:07:02,250 01:07:03,715 C'est dimanche. C'est dimanche.
817 01:07:06,487 01:07:08,819 Le dimanche dure toute la journ�e. Le dimanche dure toute la journ�e.
818 01:07:10,224 01:07:12,591 Peu importe avec qui t'�tais hier. Peu importe avec qui t'�tais hier.
819 01:07:14,896 01:07:17,431 T'es avec Arnold Friend aujourd'hui. T'es avec Arnold Friend aujourd'hui.
820 01:07:23,738 01:07:25,738 Si tu sortais ? Si tu sortais ?
821 01:07:27,508 01:07:28,805 J'ai � faire. J'ai � faire.
822 01:07:50,264 01:07:52,093 Vous devriez partir. Vous devriez partir.
823 01:07:53,400 01:07:55,433 Si tu viens avec moi. Si tu viens avec moi.
824 01:07:57,939 01:07:59,766 Pas question. Pas question.
825 01:08:01,609 01:08:03,707 Mon p�re va rentrer. Mon p�re va rentrer.
826 01:08:07,748 01:08:09,978 Il est au barbecue. Il est au barbecue.
827 01:08:14,322 01:08:16,252 A vingt kilom�tres � vol d'oiseau. A vingt kilom�tres � vol d'oiseau.
828 01:08:18,092 01:08:20,326 Ils sont tous dans le jardin. Ils sont tous dans le jardin.
829 01:08:22,830 01:08:24,357 Ils sont en train... Ils sont en train...
829 01:08:25,530 01:08:26,857 de boire. de boire.
830 01:08:27,318 01:08:28,833 Ils sont assis. Ils sont assis.
831 01:08:29,670 01:08:31,667 Tous assis, oui. Tous assis, oui.
832 01:08:33,040 01:08:36,540 Ta soeur a mis sa belle robe et ses talons, la pauvre. Ta soeur a mis sa belle robe et ses talons, la pauvre.
833 01:08:39,714 01:08:41,714 Elle peut pas se comparer � toi. Elle peut pas se comparer � toi.
834 01:08:44,285 01:08:47,221 Ta m�re aide une grosse � pr�parer le ma�s. Ta m�re aide une grosse � pr�parer le ma�s.
835 01:08:48,956 01:08:52,222 Elles le lavent... Non, elles l'�gr�nent. Elles le lavent... Non, elles l'�gr�nent.
836 01:08:53,461 01:08:54,792 Quelle grosse ? Quelle grosse ?
837 01:08:55,763 01:08:57,989 Je connais pas toutes les grosses du monde. Je connais pas toutes les grosses du monde.
839 01:08:59,534 01:09:00,626 Je les aime pas grosses. Je les aime pas grosses.
840 01:09:03,371 01:09:04,804 Je les aime comme toi. Je les aime comme toi.
841 01:09:08,442 01:09:10,501 Aucune d'elles n'est comme toi. Aucune d'elles n'est comme toi.
842 01:09:12,780 01:09:14,177 Tu es sp�ciale. Tu es sp�ciale.
843 01:09:16,617 01:09:19,042 Je t'ai r�serv� mon dimanche. Je t'ai r�serv� mon dimanche.
844 01:09:24,525 01:09:26,559 Voil� ce qu'on va faire. Voil� ce qu'on va faire.
845 01:09:28,362 01:09:30,223 Tu vas sortir de l�. Tu vas sortir de l�.
846 01:09:30,798 01:09:32,695 On va s'asseoir � l'avant. On va s'asseoir � l'avant.
847 01:09:32,967 01:09:34,728 Ellie peut aller � l'arri�re. Ellie peut aller � l'arri�re.
848 01:09:38,038 01:09:39,863 On s'en fout d'Ellie. On s'en fout d'Ellie.
849 01:09:40,541 01:09:42,433 C'est pas son rencard. C'est pas son rencard.
850 01:09:42,744 01:09:43,904 C'est le mien. C'est le mien.
851 01:09:45,312 01:09:47,011 Je suis ton amant. Je suis ton amant.
852 01:09:48,549 01:09:49,841 Pardon ? Pardon ?
853 01:09:50,217 01:09:51,809 Je suis ton amant. Je suis ton amant.
854 01:09:53,587 01:09:55,951 Tu sais pas encore ce que c'est. Tu sais pas encore ce que c'est.
855 01:09:56,624 01:09:58,186 Je sais �a aussi. Je sais �a aussi.
856 01:09:59,493 01:10:01,154 Je sais tout de toi. Je sais tout de toi.
857 01:10:02,663 01:10:04,328 Que des choses bien. Que des choses bien.
858 01:10:05,266 01:10:08,101 Tu trouveras pas mieux ni plus poli que moi. Tu trouveras pas mieux ni plus poli que moi.
859 01:10:10,438 01:10:12,201 Je tiens toujours parole. Je tiens toujours parole.
860 01:10:13,741 01:10:17,408 Je serai doux et d�licat, t'auras plus � penser. Je serai doux et d�licat, t'auras plus � penser.
861 01:10:18,578 01:10:21,515 T'auras m�me plus envie de partir. T'auras m�me plus envie de partir.
862 01:10:22,316 01:10:24,043 M�me si tu as peur. M�me si tu as peur.
863 01:10:24,852 01:10:27,216 On a tous peur la premi�re fois. On a tous peur la premi�re fois.
864 01:10:28,222 01:10:30,252 C'est pour �a que je suis doux. C'est pour �a que je suis doux.
865 01:10:32,827 01:10:35,295 Il te fallait un ami et me voil�. Il te fallait un ami et me voil�.
866 01:10:36,797 01:10:40,055 Je te p�n�trerai l� o� tout est secrets et murmures... Je te p�n�trerai l� o� tout est secrets et murmures...
867 01:10:40,274 01:10:41,231 Taisez-vous. Taisez-vous.
868 01:10:43,237 01:10:44,768 Vous �tes fou. Vous �tes fou.
869 01:10:48,142 01:10:50,173 Personne ne parle comme �a. Personne ne parle comme �a.
870 01:10:50,771 01:10:52,142 Vous �tes fou. Vous �tes fou.
871 01:10:57,051 01:10:58,579 A quoi bon fermer ? A quoi bon fermer ?
872 01:10:59,320 01:11:01,217 C'est juste une moustiquaire. C'est juste une moustiquaire.
873 01:11:01,989 01:11:04,057 C'est quoi une moustiquaire entre nous ? C'est quoi une moustiquaire entre nous ?
874 01:11:04,992 01:11:06,557 C'est rien. C'est rien.
875 01:11:08,062 01:11:10,065 Le verre, c'est rien. Le verre, c'est rien.
875 01:11:10,862 01:11:13,065 Le bois, le fer ou n'importe quoi. Le bois, le fer ou n'importe quoi.
876 01:11:14,842 01:11:17,332 C'est rien quand on a besoin de quelqu'un. C'est rien quand on a besoin de quelqu'un.
877 01:11:21,373 01:11:24,004 Et si la maison prenait feu ? Et si la maison prenait feu ?
878 01:11:26,046 01:11:27,511 Penses-y. Penses-y.
879 01:11:28,849 01:11:31,743 Tu sortirais te r�fugier dans mes bras. Tu sortirais te r�fugier dans mes bras.
880 01:11:33,087 01:11:35,219 Comme si tu savais que je suis ton amant. Comme si tu savais que je suis ton amant.
880 01:11:35,587 01:11:37,419 Tu arr�terais tes b�tises. Tu arr�terais tes b�tises.
881 01:11:38,592 01:11:40,282 Alors, imagine. Alors, imagine.
882 01:11:43,264 01:11:45,425 La maison est en train de br�ler. La maison est en train de br�ler.
883 01:11:47,401 01:11:49,796 Vous n'�tes pas en train de dire �a. Vous n'�tes pas en train de dire �a.
884 01:11:52,673 01:11:54,705 Personne ne parle comme �a. Personne ne parle comme �a.
885 01:11:57,144 01:11:58,734 Que voulez-vous ? Que voulez-vous ?
886 01:12:01,215 01:12:03,210 C'est toi que je veux. C'est toi que je veux.
887 01:12:04,352 01:12:06,352 J'ai tellement envie de toi. J'ai tellement envie de toi.
888 01:12:07,955 01:12:08,981 Quoi ? Quoi ?
889 01:12:13,027 01:12:15,358 Je t'ai vue ce soir-l� et j'ai dit... Je t'ai vue ce soir-l� et j'ai dit...
890 01:12:16,830 01:12:19,028 Mon Dieu, c'est elle. Mon Dieu, c'est elle.
891 01:12:21,769 01:12:23,530 C'est elle. C'est elle.
892 01:12:24,605 01:12:26,529 C'est elle, l'unique. C'est elle, l'unique.
893 01:12:27,508 01:12:29,537 J'ai plus eu besoin de chercher. J'ai plus eu besoin de chercher.
894 01:12:40,821 01:12:42,752 Mon p�re va rentrer. Mon p�re va rentrer.
895 01:12:45,159 01:12:47,052 Il vient me chercher. Il vient me chercher.
896 01:12:49,430 01:12:51,459 Je devais d'abord me laver les cheveux. Je devais d'abord me laver les cheveux.
897 01:12:51,695 01:12:55,891 Ton p�re ne vient pas, tu les as lav�s pour moi. Ton p�re ne vient pas, tu les as lav�s pour moi.
899 01:12:57,672 01:13:00,400 Ils sont beaux et brillants pour moi. Ils sont beaux et brillants pour moi.
900 01:13:01,675 01:13:03,438 Je d�branche le t�l�phone ? Je d�branche le t�l�phone ?
901 01:13:06,013 01:13:08,011 Tu vas fermer ta gueule ? Tu vas fermer ta gueule ?
902 01:13:08,482 01:13:10,113 De quoi tu te m�les ? De quoi tu te m�les ?
903 01:13:22,730 01:13:25,363 Si j'appelle la police, ils vous embarqueront. Si j'appelle la police, ils vous embarqueront.
904 01:13:27,067 01:13:29,795 Je n'entrerai pas, c'est pas ma place. Je n'entrerai pas, c'est pas ma place.
905 01:13:30,871 01:13:33,363 L'id�e, c'est que tu viennes � moi. L'id�e, c'est que tu viennes � moi.
906 01:13:34,241 01:13:35,638 Vous �tes fou. Vous �tes fou.
907 01:13:40,715 01:13:41,915 Qui �tes-vous ? Qui �tes-vous ?
907 01:13:42,115 01:13:43,445 Vous �tes fou. Vous �tes fou.
908 01:13:43,647 01:13:45,348 Je t'entends pas. Je t'entends pas.
909 01:13:51,792 01:13:54,086 Arr�tons ces b�tises. Arr�tons ces b�tises.
910 01:13:57,832 01:13:59,332 Je d�branche le t�l�phone ? Je d�branche le t�l�phone ?
911 01:14:02,569 01:14:05,332 Je t'ai dit de la fermer ! Je t'ai dit de la fermer !
912 01:14:06,373 01:14:09,006 Si t'es sourd, trouve un sonotone ! Si t'es sourd, trouve un sonotone !
913 01:14:09,276 01:14:11,804 Si t'es aveugle, trouve une canne ! Si t'es aveugle, trouve une canne !
914 01:14:12,579 01:14:16,776 Elle pose aucun probl�me, alors l�che-nous ! Elle pose aucun probl�me, alors l�che-nous !
915 01:14:17,751 01:14:20,081 C'est pas ton rencard, si ? C'est pas ton rencard, si ?
916 01:14:31,265 01:14:33,092 T'as rien � craindre. T'as rien � craindre.
917 01:14:34,552 01:14:36,595 C'est juste un tar�. C'est juste un tar�.
918 01:14:42,843 01:14:46,977 Tu connais la vieille d'� c�t� avec tous ses poulets ? Tu connais la vieille d'� c�t� avec tous ses poulets ?
920 01:14:48,749 01:14:50,073 Elle est morte. Elle est morte.
921 01:14:51,417 01:14:52,444 Tu la connais ? Tu la connais ?
922 01:14:52,820 01:14:54,412 Elle est morte. Elle est morte.
923 01:14:54,982 01:14:55,983 Tu l'aimes pas ? Tu l'aimes pas ?
923 01:14:56,782 01:14:59,283 Elle est morte, elle est plus l�. Elle est morte, elle est plus l�.
925 01:15:00,444 01:15:03,186 Tu l'aimes pas, tu lui en veux. Tu l'aimes pas, tu lui en veux.
926 01:15:30,858 01:15:32,220 Maman. Maman.
928 01:15:42,069 01:15:44,094 Qu'est-ce que je vais faire ? Qu'est-ce que je vais faire ?
929 01:15:52,780 01:15:54,470 Je suis patient, ch�rie. Je suis patient, ch�rie.
930 01:15:55,082 01:15:56,881 Y a pas urgence. Y a pas urgence.
931 01:15:57,384 01:16:00,244 Pose le t�l�phone, je serai encore l�. Pose le t�l�phone, je serai encore l�.
932 01:16:00,888 01:16:03,824 T'inqui�te pas, t'es juste effray�e. T'inqui�te pas, t'es juste effray�e.
933 01:16:10,531 01:16:13,423 L'endroit d'o� tu viens n'existe plus. L'endroit d'o� tu viens n'existe plus.
934 01:16:15,035 01:16:17,868 L'endroit o� tu devais aller a disparu. L'endroit o� tu devais aller a disparu.
935 01:16:19,606 01:16:21,539 L� o� tu es maintenant, L� o� tu es maintenant,
935 01:16:22,406 01:16:24,439 la maison de ton papa, la maison de ton papa,
936 01:16:25,646 01:16:27,543 c'est juste une bo�te. c'est juste une bo�te.
937 01:16:29,183 01:16:31,347 Une bo�te en carton. Une bo�te en carton.
938 01:16:32,986 01:16:34,917 Y a rien pour toi. Y a rien pour toi.
939 01:16:39,360 01:16:40,825 Connie ch�rie ? Connie ch�rie ?
940 01:16:41,428 01:16:42,827 �a va ? �a va ?
941 01:16:46,166 01:16:47,563 Tu m'entends ? Tu m'entends ?
942 01:16:50,037 01:16:51,870 Je vous entends. Je vous entends.
943 01:16:52,706 01:16:54,497 Pose ta main sur ton coeur. Pose ta main sur ton coeur.
944 01:17:01,381 01:17:03,308 Tu sens comme il bat vite ? Tu sens comme il bat vite ?
945 01:17:04,751 01:17:05,979 Tu sens ? Tu sens ?
946 01:17:07,721 01:17:10,647 C'est que ton coeur est sp�cial. C'est que ton coeur est sp�cial.
947 01:17:13,961 01:17:17,224 Il te dit d'�tre jolie comme tu veux l'�tre, Il te dit d'�tre jolie comme tu veux l'�tre,
948 01:17:17,798 01:17:21,327 de t'abandonner � moi, partir avant qu'ils rentrent. de t'abandonner � moi, partir avant qu'ils rentrent.
949 01:17:23,404 01:17:25,604 On doit partir avant leur retour. On doit partir avant leur retour.
950 01:17:27,641 01:17:29,174 L�ve-toi, ch�rie. L�ve-toi, ch�rie.
951 01:17:32,346 01:17:34,878 C'est mieux si tu te l�ves toute seule. C'est mieux si tu te l�ves toute seule.
952 01:18:09,183 01:18:10,777 Viens, ma puce. Viens, ma puce.
953 01:18:19,693 01:18:20,821 Allez. Allez.
954 01:18:36,877 01:18:38,870 Laisse-la respirer, Ellie. Laisse-la respirer, Ellie.
955 01:18:41,915 01:18:43,041 Allez. Allez.
956 01:18:50,305 01:18:52,348 Y a pas plus courageuse. Y a pas plus courageuse.
957 01:18:54,528 01:18:58,062 Ils mangent du ma�s et des hot-dogs br�l�s. Ils mangent du ma�s et des hot-dogs br�l�s.
958 01:18:59,733 01:19:02,534 Ils ont jamais rien su de toi. Ils ont jamais rien su de toi.
959 01:19:07,107 01:19:09,675 Ils auraient pas fait �a pour toi. Ils auraient pas fait �a pour toi.
961 01:19:17,050 01:19:19,080 Laissez ma famille en dehors de �a. Laissez ma famille en dehors de �a.
962 01:19:29,830 01:19:31,497 Ellie va rester l�. Ellie va rester l�.
963 01:19:33,834 01:19:35,827 On en veut pas, c'est notre rencard. On en veut pas, c'est notre rencard.
964 01:19:36,103 01:19:37,866 Regarde-le donc. Regarde-le donc.
965 01:19:40,574 01:19:43,302 Il gardera la maison de papa pour toi. Il gardera la maison de papa pour toi.
966 01:19:44,177 01:19:47,706 Tu sortiras avec ton amant l'esprit tranquille. Tu sortiras avec ton amant l'esprit tranquille.
968 01:19:53,020 01:19:55,284 Ma petite ch�rie aux yeux bleus. Ma petite ch�rie aux yeux bleus.
969 01:19:56,323 01:19:58,318 Et si j'avais les yeux bruns ? Et si j'avais les yeux bruns ?
970 01:22:09,623 01:22:12,117 Je t'ai invit�e � sortir et tu es venue. Je t'ai invit�e � sortir et tu es venue.
971 01:22:13,260 01:22:14,927 C'est ce qui est arriv�. C'est ce qui est arriv�.
972 01:22:16,763 01:22:17,830 Pas vrai ? Pas vrai ?
973 01:22:44,257 01:22:46,118 Je veux pas vous revoir ici. Je veux pas vous revoir ici.
974 01:22:48,005 01:22:49,004 Jamais. Jamais.
975 01:22:54,868 01:22:56,397 Compris ? Compris ?
976 01:23:55,193 01:23:56,528 D'o� tu sors ? D'o� tu sors ?
977 01:23:58,832 01:24:00,429 Je me suis balad�e. Je me suis balad�e.
978 01:24:01,868 01:24:03,233 Tu nous as manqu�. Tu nous as manqu�.
979 01:24:05,004 01:24:06,562 J'aurais aim� que tu sois l�. J'aurais aim� que tu sois l�.
980 01:24:07,607 01:24:08,769 Moi aussi. Moi aussi.
981 01:24:10,277 01:24:11,542 S�rieusement ? S�rieusement ?
984 01:24:18,852 01:24:21,680 Je sais plus, papa. Je sais plus, papa.
985 01:24:25,926 01:24:28,222 Je regrette de t'avoir gifl�e. Je regrette de t'avoir gifl�e.
986 01:24:29,729 01:24:30,857 C'est rien. C'est rien.
987 01:24:31,464 01:24:33,692 J'ai pens� � toi toute la journ�e. J'ai pens� � toi toute la journ�e.
988 01:24:36,369 01:24:37,559 C'est rien. C'est rien.
990 01:24:50,050 01:24:51,410 Pleure pas. Pleure pas.
991 01:25:11,204 01:25:13,372 Que s'est-il pass� ? Que s'est-il pass� ?
992 01:25:17,410 01:25:18,741 Je sais pas. Je sais pas.
993 01:25:21,982 01:25:23,213 T'es all�e o� ? T'es all�e o� ?
994 01:25:25,318 01:25:26,685 Cet homme. Cet homme.
995 01:25:32,758 01:25:34,787 Il m'a invit�e � faire un tour. Il m'a invit�e � faire un tour.
996 01:25:40,400 01:25:41,827 J'y suis all�e. J'y suis all�e.
997 01:25:42,302 01:25:43,694 Tu sais... Tu sais...
998 01:25:50,010 01:25:51,871 J'y suis peut-�tre pas all�e. J'y suis peut-�tre pas all�e.
999 01:25:52,245 01:25:54,243 Je deviens peut-�tre folle. Je deviens peut-�tre folle.
1000 01:26:00,387 01:26:01,952 J'y suis pas all�e. J'y suis pas all�e.
1001 01:26:02,322 01:26:03,687 T'en fais pas. T'en fais pas.
1002 01:26:05,191 01:26:06,918 C'est m�me pas arriv�. C'est m�me pas arriv�.
1003 01:26:33,319 01:26:35,046 Tu danses avec moi ? Tu danses avec moi ?
1005 01:26:45,699 01:26:49,096 Tu aimes toujours cette chanson ? Tu aimes toujours cette chanson ?
1005 01:26:45,699 01:26:49,096 Tu aimes toujours cette chanson ? Tu aimes toujours cette chanson ?