# Start End Original Translated
1 00:01:25,960 00:01:27,521 Bombay, 2006 Bombay, 2006
2 00:01:30,911 00:01:33,760 Jamal Malik est � une question de gagner 20 millions de roupies. Jamal Malik est � une question de gagner 20 millions de roupies.
3 00:01:33,928 00:01:35,398 Comment a-t-il fait ? Comment a-t-il fait ?
4 00:01:35,523 00:01:36,975 A : Il a trich�. A : Il a trich�.
5 00:01:37,763 00:01:39,336 B : Il est chanceux. B : Il est chanceux.
6 00:01:40,642 00:01:42,176 C : C'est un g�nie. C : C'est un g�nie.
7 00:01:43,146 00:01:44,680 D : C'�tait son destin. D : C'�tait son destin.
8 00:01:49,262 00:01:50,306 Bonsoir ! Bonsoir !
9 00:01:53,107 00:01:56,096 Bienvenue � "Qui veut gagner des millions ?" Bienvenue � "Qui veut gagner des millions ?"
10 00:01:59,211 00:02:00,442 Tu es pr�t ? Tu es pr�t ?
11 00:02:04,438 00:02:06,304 Merci d'applaudir Merci d'applaudir
12 00:02:06,949 00:02:09,276 le premier candidat de ce soir : le premier candidat de ce soir :
13 00:02:09,757 00:02:13,467 Jamal Malik venant de notre tr�s ch�re... Bombay ! Jamal Malik venant de notre tr�s ch�re... Bombay !
14 00:02:16,891 00:02:18,204 Bonsoir, jouons. Bonsoir, jouons.
15 00:02:26,518 00:02:28,141 Souris, tout ira bien. Souris, tout ira bien.
16 00:02:29,476 00:02:30,482 Ton nom ! Ton nom !
17 00:02:33,023 00:02:34,719 Fils de pute ! Fils de pute !
18 00:02:36,503 00:02:38,212 - Ton nom ! - Jamal... - Ton nom ! - Jamal...
19 00:02:38,998 00:02:40,849 - Malik. - Tu as un nom. - Malik. - Tu as un nom.
20 00:02:41,160 00:02:42,078 Bien. Bien.
21 00:02:42,247 00:02:43,705 Arr�te de pleurer. Arr�te de pleurer.
22 00:02:45,286 00:02:46,291 Merci ! Merci !
23 00:02:48,753 00:02:50,188 Merci beaucoup. Merci beaucoup.
24 00:02:52,116 00:02:53,375 Alors, Jamal... Alors, Jamal...
25 00:02:53,841 00:02:55,258 Parle-moi de toi. Parle-moi de toi.
26 00:02:59,723 00:03:02,630 Je travaille dans un centre d'appels � Juhu. Je travaille dans un centre d'appels � Juhu.
27 00:03:03,130 00:03:04,136 Bien. Bien.
28 00:03:05,776 00:03:07,145 Un t�l�prospecteur. Un t�l�prospecteur.
29 00:03:07,313 00:03:09,105 Quel genre de centre d'appels ? Quel genre de centre d'appels ?
30 00:03:10,352 00:03:11,900 Pour les t�l�phones XL5. Pour les t�l�phones XL5.
31 00:03:12,898 00:03:16,902 Donc, c'est toi qui me harc�les pour des offres sp�ciales, hein ? Donc, c'est toi qui me harc�les pour des offres sp�ciales, hein ?
32 00:03:18,838 00:03:22,619 - En fait, je suis un assistant. - Un assistant de t�l�prospecteur ? - En fait, je suis un assistant. - Un assistant de t�l�prospecteur ?
33 00:03:25,596 00:03:28,268 Et que fait un assistant, exactement ? Et que fait un assistant, exactement ?
34 00:03:29,359 00:03:31,962 J'apporte le th� pour les gens... J'apporte le th� pour les gens...
35 00:03:32,278 00:03:33,359 Chaiwalla. Chaiwalla.
36 00:03:33,756 00:03:34,895 Un chaiwalla ! Un chaiwalla !
37 00:03:37,824 00:03:39,970 Eh bien, mesdames et messieurs, Eh bien, mesdames et messieurs,
38 00:03:40,714 00:03:41,826 Jamal Malik, Jamal Malik,
39 00:03:41,990 00:03:44,556 chaiwalla de Bombay, chaiwalla de Bombay,
40 00:03:44,726 00:03:47,310 jouons � "Qui veut gagner des millions ?" ! jouons � "Qui veut gagner des millions ?" !
41 00:03:58,114 00:03:59,406 Il a avou� ? Il a avou� ?
42 00:03:59,720 00:04:02,534 � part son nom, je n'ai rien pu tirer de lui. � part son nom, je n'ai rien pu tirer de lui.
43 00:04:02,919 00:04:06,413 T'y as pass� la nuit, tu faisais quoi ? T'y as pass� la nuit, tu faisais quoi ?
44 00:04:06,755 00:04:08,246 C'est un dur � cuir. C'est un dur � cuir.
45 00:04:09,008 00:04:11,251 Avec un coup d'�lectricit�, il parlera. Avec un coup d'�lectricit�, il parlera.
46 00:04:11,755 00:04:12,926 Oui, monsieur. Oui, monsieur.
47 00:04:22,623 00:04:26,016 Alors, comment t'as trich� ? Portable, bipeur ? Alors, comment t'as trich� ? Portable, bipeur ?
48 00:04:27,659 00:04:30,041 Ou un complice toussant dans l'audience ? Ou un complice toussant dans l'audience ?
49 00:04:31,844 00:04:33,544 Un implant sous la peau ? Un implant sous la peau ?
50 00:04:40,156 00:04:43,199 - Le micro n'est pas l�. - Pas l� ? OK, laisse tomber. - Le micro n'est pas l�. - Pas l� ? OK, laisse tomber.
51 00:04:46,820 00:04:47,985 Il fait chaud Il fait chaud
52 00:04:48,502 00:04:50,416 et ma femme me saoule. et ma femme me saoule.
53 00:04:51,520 00:04:53,876 Dans mon bureau, j'ai que des meurtriers, Dans mon bureau, j'ai que des meurtriers,
54 00:04:54,001 00:04:55,032 des violeurs, des violeurs,
55 00:04:55,157 00:04:58,506 des escrocs, des terroristes et toi. des escrocs, des terroristes et toi.
56 00:05:01,461 00:05:04,346 Alors, gagnons du temps : Alors, gagnons du temps :
57 00:05:06,080 00:05:08,110 dis-moi comment tu as trich�. dis-moi comment tu as trich�.
58 00:05:24,796 00:05:26,407 J'ai fini monsieur. J'ai fini monsieur.
59 00:05:31,305 00:05:32,743 Maintenant, �coute. Maintenant, �coute.
60 00:05:40,276 00:05:42,300 Il est inconscient, quel int�r�t ? Il est inconscient, quel int�r�t ?
61 00:05:42,721 00:05:44,594 Combien de fois, je t'ai dit... Combien de fois, je t'ai dit...
62 00:05:45,967 00:05:47,397 D�sol�, monsieur. D�sol�, monsieur.
63 00:05:48,882 00:05:52,727 On va avoir l'Amnesty International pr�nant les droits de l'homme. On va avoir l'Amnesty International pr�nant les droits de l'homme.
64 00:05:53,448 00:05:57,539 - Monsieur, je me disais... - Descends-le et arrange-le, putain ! - Monsieur, je me disais... - Descends-le et arrange-le, putain !
65 00:05:58,693 00:06:00,360 Et s'il n'avait pas trich� ? Et s'il n'avait pas trich� ?
66 00:06:04,434 00:06:06,449 Des professeurs, des docteurs, des avocats, Des professeurs, des docteurs, des avocats,
67 00:06:06,617 00:06:09,514 des intellectuels partis avec moins de 60 000 roupies. des intellectuels partis avec moins de 60 000 roupies.
68 00:06:09,755 00:06:11,329 Il a atteint 10 millions. Il a atteint 10 millions.
69 00:06:11,670 00:06:13,038 Qu'est-ce qu'un... Qu'est-ce qu'un...
70 00:06:13,305 00:06:15,250 pouilleux pourrait savoir ? pouilleux pourrait savoir ?
71 00:06:17,547 00:06:18,642 Les r�ponses. Les r�ponses.
72 00:06:25,305 00:06:26,555 Je connaissais... Je connaissais...
73 00:06:27,070 00:06:28,254 les r�ponses. les r�ponses.
74 00:06:35,717 00:06:37,594 Jamal, attrape-la ! Jamal, attrape-la !
75 00:06:41,819 00:06:43,737 Jamal, elle est � toi ! Jamal, elle est � toi !
76 00:06:50,494 00:06:53,776 Comment t'as fait pour rater une balle pareille ? Comment t'as fait pour rater une balle pareille ?
77 00:06:53,998 00:06:56,082 Propri�t� priv�e ! Propri�t� priv�e !
78 00:06:58,755 00:07:00,027 Attrape-le ! Attrape-le !
79 00:07:02,675 00:07:04,883 Les chiens arrivent ! Courrez ! Les chiens arrivent ! Courrez !
80 00:07:08,722 00:07:10,764 Si les avions vous tuent pas, ce sera nous ! Si les avions vous tuent pas, ce sera nous !
81 00:07:15,035 00:07:16,478 Viens, fr�rot ! Viens, fr�rot !
82 00:08:45,638 00:08:46,614 D�sol� ! D�sol� !
83 00:08:51,361 00:08:52,699 Vraiment d�sol�. Vraiment d�sol�.
84 00:09:02,877 00:09:05,879 - Merde, c'est Maman. - Vous voulez une racl�e ? - Merde, c'est Maman. - Vous voulez une racl�e ?
85 00:09:07,840 00:09:09,674 Mon fr�re, laisse-les-moi. Mon fr�re, laisse-les-moi.
86 00:09:25,175 00:09:26,149 R�p�tez ! R�p�tez !
87 00:09:26,317 00:09:29,374 "Vous m'avez fait appeler ?" dit Athos. "Vous m'avez fait appeler ?" dit Athos.
88 00:09:32,081 00:09:34,830 Voici nos chers mousquetaires. Voici nos chers mousquetaires.
89 00:09:36,060 00:09:38,541 Merci de nous honorer de votre pr�sence. Merci de nous honorer de votre pr�sence.
90 00:09:39,514 00:09:40,535 Porthos ! Porthos !
91 00:09:40,925 00:09:41,915 Ouvre-le ! Ouvre-le !
92 00:09:44,650 00:09:46,129 Arr�te de faire �a ! Arr�te de faire �a !
93 00:09:48,881 00:09:49,672 Athos ? Athos ?
94 00:10:08,800 00:10:09,806 Alors... Alors...
95 00:10:11,133 00:10:12,149 M. Malik, M. Malik,
96 00:10:12,735 00:10:15,031 L'homme qui conna�t toutes les r�ponses. L'homme qui conna�t toutes les r�ponses.
97 00:10:17,349 00:10:18,355 Parle. Parle.
98 00:10:20,122 00:10:21,323 Parle ! Parle !
99 00:10:26,468 00:10:27,543 Alors Jamal, Alors Jamal,
100 00:10:28,433 00:10:31,079 pr�t pour la premi�re question � 1 000 roupies ? pr�t pour la premi�re question � 1 000 roupies ?
101 00:10:33,213 00:10:36,188 Sacr�e somme pour juste r�pondre � une question. Sacr�e somme pour juste r�pondre � une question.
102 00:10:36,524 00:10:38,568 C'est mieux que faire le th�, non ? C'est mieux que faire le th�, non ?
103 00:10:39,171 00:10:40,181 Non. Non.
104 00:10:40,485 00:10:41,503 Oui. Non. Oui. Non.
105 00:10:41,976 00:10:43,768 Non ? Oui ? Non ? Non ? Oui ? Non ?
106 00:10:44,142 00:10:45,668 C'est ton dernier mot ? C'est ton dernier mot ?
107 00:10:47,895 00:10:50,336 Souviens-toi. Tu as trois jokers. Souviens-toi. Tu as trois jokers.
108 00:10:51,130 00:10:52,289 Le public, Le public,
109 00:10:52,915 00:10:55,172 le 50-50 et un appel. le 50-50 et un appel.
110 00:10:56,164 00:10:58,837 La premi�re question, pour 1000 roupies. La premi�re question, pour 1000 roupies.
111 00:11:00,169 00:11:02,621 Qui �tait la star en 1973 Qui �tait la star en 1973
112 00:11:02,862 00:11:05,064 du film � grand succ�s "Zanjeer" ? du film � grand succ�s "Zanjeer" ?
113 00:11:17,120 00:11:19,321 J'ai des ennuis, ici... J'ai des ennuis, ici...
114 00:11:21,631 00:11:22,560 Tiens... Tiens...
115 00:11:22,685 00:11:24,072 Prends l'argent... Prends l'argent...
116 00:11:25,835 00:11:26,811 Jamal ! Jamal !
117 00:11:27,347 00:11:30,032 D�gage de l� ! Prakash est press� ! D�gage de l� ! Prakash est press� !
118 00:11:33,070 00:11:34,592 J'ai pas fini. J'ai pas fini.
119 00:11:36,282 00:11:38,322 Arr�tez de jouer, c'est urgent... Arr�tez de jouer, c'est urgent...
120 00:11:38,725 00:11:40,322 C'est une timide... C'est une timide...
121 00:11:40,726 00:11:43,286 on est limit� depuis quand pour faire caca ? on est limit� depuis quand pour faire caca ?
122 00:11:43,454 00:11:46,595 C'est une extr�me urgence, petit. D�p�che-toi... C'est une extr�me urgence, petit. D�p�che-toi...
123 00:11:47,501 00:11:49,751 Depuis que j'ai un client, Jamal ! Depuis que j'ai un client, Jamal !
124 00:11:50,329 00:11:53,095 Rends-moi l'argent ! Donne ! J'irai ailleurs. Rends-moi l'argent ! Donne ! J'irai ailleurs.
125 00:11:53,427 00:11:54,731 Esp�ce d'idiot. Esp�ce d'idiot.
126 00:11:57,343 00:12:00,094 Tu viens de me faire perdre un putain de client. Tu viens de me faire perdre un putain de client.
127 00:12:00,264 00:12:01,387 Un h�licopt�re ! Un h�licopt�re !
128 00:12:03,016 00:12:04,682 C'est l'h�licopt�re d'Amitabh ! C'est l'h�licopt�re d'Amitabh !
129 00:12:05,384 00:12:06,468 Amitabh ! Amitabh !
130 00:12:07,937 00:12:09,062 Amitabh Bachchan ? Amitabh Bachchan ?
131 00:12:26,253 00:12:27,622 Salim, ouvre ! Salim, ouvre !
132 00:13:09,069 00:13:10,704 Amitabh Bachchan ! Amitabh Bachchan !
133 00:13:29,863 00:13:31,964 Poussez-vous ! Laissez-moi passer ! Poussez-vous ! Laissez-moi passer !
134 00:13:32,539 00:13:33,688 Attendez ! Attendez !
135 00:13:36,065 00:13:37,483 Vous pouvez signer ? Vous pouvez signer ?
136 00:14:01,053 00:14:03,064 Tu l'as maintenant, n'est-ce pas ? Tu l'as maintenant, n'est-ce pas ?
137 00:14:03,347 00:14:05,027 L'autographe d'Amitabh ? L'autographe d'Amitabh ?
138 00:14:42,885 00:14:46,010 C'�tait mon autographe ! C'�tait mon autographe !
139 00:14:46,180 00:14:47,887 Amitabh me l'a donn� ! Amitabh me l'a donn� !
140 00:14:48,345 00:14:50,181 J'en aurai jamais un autre ! J'en aurai jamais un autre !
141 00:14:50,351 00:14:53,082 Il a offert un bon prix, alors je l'ai vendu. Il a offert un bon prix, alors je l'ai vendu.
142 00:14:53,365 00:14:54,937 Mais c'�tait le mien... Mais c'�tait le mien...
143 00:14:57,612 00:14:59,239 A : Amitabh Bachchan. A : Amitabh Bachchan.
144 00:15:00,454 00:15:04,032 Devinez quoi, vous avez raison. Vous venez de gagner 1 000 roupies. Devinez quoi, vous avez raison. Vous venez de gagner 1 000 roupies.
145 00:15:07,141 00:15:10,741 - Pas la peine d'�tre un g�nie. - Je savais la r�ponse. - Pas la peine d'�tre un g�nie. - Je savais la r�ponse.
146 00:15:13,252 00:15:16,264 Comme je l'ai dit, pas la peine d'�tre un g�nie. Comme je l'ai dit, pas la peine d'�tre un g�nie.
147 00:15:19,201 00:15:21,414 C'est l'homme le plus connu d'Inde. C'est l'homme le plus connu d'Inde.
148 00:15:23,307 00:15:25,383 Une image compos�e de trois lions Une image compos�e de trois lions
149 00:15:25,508 00:15:27,832 est l'embl�me national de l'Inde. est l'embl�me national de l'Inde.
150 00:15:28,259 00:15:30,374 Qu'y a-t-il d'�crit en dessous ? Qu'y a-t-il d'�crit en dessous ?
151 00:15:31,370 00:15:33,920 A : Seule triomphe la v�rit� A : Seule triomphe la v�rit�
152 00:15:34,860 00:15:37,228 B : Seuls triomphent les mensonges B : Seuls triomphent les mensonges
153 00:15:37,835 00:15:40,106 C : Seule triomphe la mode C : Seule triomphe la mode
154 00:15:41,331 00:15:44,310 D : Seul triomphe l'argent D : Seul triomphe l'argent
155 00:15:49,627 00:15:51,409 T'en penses quoi, Jamal ? T'en penses quoi, Jamal ?
156 00:15:52,813 00:15:55,321 La phrase la plus connue de notre pays. La phrase la plus connue de notre pays.
157 00:15:56,213 00:15:57,665 Tu veux appeler un ami ? Tu veux appeler un ami ?
158 00:15:58,677 00:16:00,167 L'aide du public. L'aide du public.
159 00:16:01,430 00:16:04,130 Qui veut le rendre riche, mesdames et messieurs ? Qui veut le rendre riche, mesdames et messieurs ?
160 00:16:04,729 00:16:07,322 Ma fille de cinq ans pourrait r�pondre, Ma fille de cinq ans pourrait r�pondre,
161 00:16:07,830 00:16:08,968 mais pas toi. mais pas toi.
162 00:16:09,479 00:16:11,692 �trange pour un g�nie millionnaire. �trange pour un g�nie millionnaire.
163 00:16:12,665 00:16:13,931 T'avais un probl�me ? T'avais un probl�me ?
164 00:16:14,720 00:16:17,101 Ton complice est sorti pisser ? Ton complice est sorti pisser ?
165 00:16:18,399 00:16:20,410 L'inspecteur te pose une question. L'inspecteur te pose une question.
166 00:16:20,535 00:16:23,775 Combien co�tent des panipuris chez Dharisha sur Chowpatty ? Combien co�tent des panipuris chez Dharisha sur Chowpatty ?
167 00:16:24,386 00:16:25,360 Quoi ? Quoi ?
168 00:16:26,094 00:16:28,154 Panipuri. Une assiette. Combien ? Panipuri. Une assiette. Combien ?
169 00:16:29,439 00:16:31,080 - 10 roupies. - Faux. - 10 roupies. - Faux.
170 00:16:31,326 00:16:32,755 15 depuis Diwali. 15 depuis Diwali.
171 00:16:34,774 00:16:39,335 Qui a vol� le v�lo de Constable Varmy devant la station Santa Cruz, jeudi ? Qui a vol� le v�lo de Constable Varmy devant la station Santa Cruz, jeudi ?
172 00:16:41,706 00:16:42,752 Tu sais ? Tu sais ?
173 00:16:43,196 00:16:44,973 Tout le monde � Juhu le sait. Tout le monde � Juhu le sait.
174 00:16:45,969 00:16:47,394 M�me ceux de 5 ans. M�me ceux de 5 ans.
175 00:16:52,379 00:16:54,889 F�licitations, vous venez de gagner 4 000 roupies. F�licitations, vous venez de gagner 4 000 roupies.
176 00:17:00,157 00:17:01,875 Pour 16 000 roupies. Pour 16 000 roupies.
177 00:17:05,057 00:17:06,121 Religion. Religion.
178 00:17:07,048 00:17:08,191 Int�ressant. Int�ressant.
179 00:17:09,796 00:17:11,864 Dans les descriptions de God Rama, Dans les descriptions de God Rama,
180 00:17:12,437 00:17:15,703 il est connu comme portant quoi dans sa main droite ? il est connu comme portant quoi dans sa main droite ?
181 00:18:01,456 00:18:02,456 Courez ! Courez !
182 00:18:09,509 00:18:11,048 Salim, Jamal ! Courez ! Salim, Jamal ! Courez !
183 00:18:17,556 00:18:19,806 Ce sont des musulmans, attrapez-les ! Ce sont des musulmans, attrapez-les !
184 00:19:13,111 00:19:14,653 D�p�che-toi ! Suis-nous ! D�p�che-toi ! Suis-nous !
185 00:19:26,419 00:19:27,446 Barre-toi ! Barre-toi !
186 00:19:27,571 00:19:29,543 T'es sourd ou quoi ? D�gage ! T'es sourd ou quoi ? D�gage !
187 00:19:36,012 00:19:37,104 Viens avec nous. Viens avec nous.
188 00:19:49,848 00:19:53,844 Je me r�veille tous les matins esp�rant ne pas conna�tre la r�ponse. Je me r�veille tous les matins esp�rant ne pas conna�tre la r�ponse.
189 00:19:57,578 00:19:59,843 Si ce n'�tait pas pour Rama et Allah... Si ce n'�tait pas pour Rama et Allah...
190 00:20:01,913 00:20:03,536 j'aurais encore une m�re. j'aurais encore une m�re.
191 00:20:13,949 00:20:15,381 Un arc et une fl�che. Un arc et une fl�che.
192 00:20:16,468 00:20:17,675 Dernier mot ? Dernier mot ?
193 00:20:20,113 00:20:21,136 Dernier mot. Dernier mot.
194 00:20:24,247 00:20:25,955 Ordinateur, r�ponse D. Ordinateur, r�ponse D.
195 00:20:31,797 00:20:34,004 Vous venez de gagner 16 000 roupies. Vous venez de gagner 16 000 roupies.
196 00:20:36,781 00:20:37,793 Bien jou�. Bien jou�.
197 00:20:40,868 00:20:44,016 C'est l'heure de la coupure pub. Ne partez pas maintenant. C'est l'heure de la coupure pub. Ne partez pas maintenant.
198 00:20:45,970 00:20:47,347 Chanceux, hein ? Chanceux, hein ?
199 00:20:47,625 00:20:49,503 Moi, j'aurais pris l'argent. Moi, j'aurais pris l'argent.
200 00:20:50,462 00:20:52,392 Tu passeras pas la prochaine. Tu passeras pas la prochaine.
201 00:21:26,551 00:21:27,567 D�gage ! D�gage !
202 00:21:28,406 00:21:31,326 - Elle va attirer la police. - Laisse-la venir. - Elle va attirer la police. - Laisse-la venir.
203 00:21:33,514 00:21:36,182 Elle pourrait �tre le troisi�me mousquetaire. Elle pourrait �tre le troisi�me mousquetaire.
204 00:21:36,477 00:21:40,632 Je suis l'a�n� maintenant et je veux pas qu'elle rentre. Je suis l'a�n� maintenant et je veux pas qu'elle rentre.
205 00:21:42,610 00:21:43,595 En plus, En plus,
206 00:21:44,133 00:21:47,431 on ne conna�t m�me pas le nom du troisi�me mousquetaire. on ne conna�t m�me pas le nom du troisi�me mousquetaire.
207 00:22:07,623 00:22:08,629 Salim ? Salim ?
208 00:22:25,905 00:22:27,045 Viens par ici. Viens par ici.
209 00:22:41,420 00:22:42,653 O� est ta m�re ? O� est ta m�re ?
210 00:22:44,955 00:22:45,964 Ton p�re ? Ton p�re ?
211 00:22:50,048 00:22:51,278 Je suis Jamal. Je suis Jamal.
212 00:22:52,207 00:22:53,747 Voici mon fr�re Salim. Voici mon fr�re Salim.
213 00:22:55,836 00:22:57,349 Je m'appelle Latika. Je m'appelle Latika.
214 00:22:58,124 00:23:00,106 Tu peux dormir ici si tu veux. Tu peux dormir ici si tu veux.
215 00:23:07,787 00:23:08,930 Merci Jamal. Merci Jamal.
216 00:23:24,769 00:23:27,322 De retour � "Qui veut gagner des millions ?" De retour � "Qui veut gagner des millions ?"
217 00:23:27,881 00:23:31,037 Notre candidat, Jamal Malik, chaiwalla de Bombay, Notre candidat, Jamal Malik, chaiwalla de Bombay,
218 00:23:31,262 00:23:33,107 est � 16 000 roupies, est � 16 000 roupies,
219 00:23:33,232 00:23:36,202 et n'a utilis� qu'un seul joker, l'aide du public. et n'a utilis� qu'un seul joker, l'aide du public.
220 00:23:38,237 00:23:41,440 Alors mon ami, vous avez atteint de grosses sommes. Alors mon ami, vous avez atteint de grosses sommes.
221 00:23:43,256 00:23:44,408 Pr�t � jouer ? Pr�t � jouer ?
222 00:23:52,616 00:23:56,644 Quel c�l�bre po�te indien a �crit la chanson "Darshan Do Ghanshyam" ? Quel c�l�bre po�te indien a �crit la chanson "Darshan Do Ghanshyam" ?
223 00:23:57,498 00:23:59,513 A : Surdas A : Surdas
224 00:24:00,005 00:24:01,886 B : Tulsidas B : Tulsidas
225 00:24:02,243 00:24:03,988 C : Mira Bai C : Mira Bai
226 00:24:04,470 00:24:05,861 D : Kabir D : Kabir
227 00:25:09,053 00:25:10,648 Il fait chaud, hein ? Il fait chaud, hein ?
228 00:26:00,631 00:26:04,222 La fa�on dont il prend soin de nous, �a doit �tre un homme bien. La fa�on dont il prend soin de nous, �a doit �tre un homme bien.
229 00:26:04,347 00:26:06,157 �a doit �tre un putain de saint. �a doit �tre un putain de saint.
230 00:26:06,282 00:26:08,882 - On a pas le droit de se parler. - Pourquoi ? - On a pas le droit de se parler. - Pourquoi ?
231 00:26:10,599 00:26:14,679 Si on a pu avoir du rab, �a doit vraiment �tre un saint. Si on a pu avoir du rab, �a doit vraiment �tre un saint.
232 00:26:34,445 00:26:36,359 Tr�s bien, Arvind. Tr�s bien. Tr�s bien, Arvind. Tr�s bien.
233 00:26:50,515 00:26:52,694 Tu te moques de moi. Je vais te tuer. Tu te moques de moi. Je vais te tuer.
234 00:26:52,995 00:26:54,071 Laisse-la. Laisse-la.
235 00:26:56,432 00:26:59,088 Ne me touche pas ! Gros b�tard ! Ne me touche pas ! Gros b�tard !
236 00:27:01,749 00:27:03,205 Grande perche ! Grande perche !
237 00:27:03,376 00:27:05,749 Punnoose, je crois que t'as trouv� ton chien. Punnoose, je crois que t'as trouv� ton chien.
238 00:27:19,665 00:27:22,683 OK, il est temps d'y aller. Au travail. OK, il est temps d'y aller. Au travail.
239 00:27:30,606 00:27:32,758 Vous croyez �tre en vacances ? Vous croyez �tre en vacances ?
240 00:27:33,690 00:27:37,304 Tu crois quoi ? Que c'est des vacances ? Tu crois quoi ? Que c'est des vacances ?
241 00:27:40,143 00:27:41,675 Et pourquoi tu ris ? Et pourquoi tu ris ?
242 00:27:46,297 00:27:47,535 Donne-moi �a. Donne-moi �a.
243 00:27:52,353 00:27:54,423 - La ferme ! - Salim, mon fr�re. - La ferme ! - Salim, mon fr�re.
244 00:27:54,824 00:27:56,699 T'as un probl�me ? T'as un probl�me ?
245 00:27:57,305 00:27:58,468 Prends-la. Prends-la.
246 00:27:58,640 00:28:00,092 Je veux pas d'elle. Je veux pas d'elle.
247 00:28:00,217 00:28:02,931 Prends-la. Tu gagneras deux fois plus. Prends-la. Tu gagneras deux fois plus.
248 00:28:03,674 00:28:04,891 Elle a dit non. Elle a dit non.
249 00:28:05,911 00:28:07,256 Ferme-la, Jamal ! Ferme-la, Jamal !
250 00:28:08,157 00:28:10,772 Prends-la tout de suite ou je la l�che. Prends-la tout de suite ou je la l�che.
251 00:28:15,303 00:28:18,156 Fais-la pleurer et tu gagneras trois fois plus. Fais-la pleurer et tu gagneras trois fois plus.
252 00:28:20,620 00:28:22,128 Allez ! Au boulot ! Allez ! Au boulot !
253 00:28:48,622 00:28:50,829 On va utiliser les plus piquantes. On va utiliser les plus piquantes.
254 00:29:48,750 00:29:52,290 Chilis sur son zizi ! Chilis sur son zizi !
255 00:29:57,147 00:29:58,755 Je me vengerai ! Je me vengerai !
256 00:30:00,595 00:30:02,202 Au lit tout le monde ! Au lit tout le monde !
257 00:30:27,755 00:30:28,785 Tr�s bien. Tr�s bien.
258 00:30:29,325 00:30:30,537 Je suis content. Je suis content.
259 00:30:31,328 00:30:32,668 Il est pr�t. Il est pr�t.
260 00:30:33,633 00:30:35,029 Je suis pr�t aussi. Je suis pr�t aussi.
261 00:30:50,591 00:30:51,600 La lampe. La lampe.
262 00:31:36,755 00:31:37,711 OK. OK.
263 00:31:44,720 00:31:46,029 Ram�ne Jamal ici. Ram�ne Jamal ici.
264 00:32:01,637 00:32:02,843 �coute, petit. �coute, petit.
265 00:32:04,020 00:32:06,475 Il est temps de prendre une d�cision. Il est temps de prendre une d�cision.
266 00:32:08,188 00:32:11,221 Tu veux la vie d'un pouilleux ou celle d'un homme ? Tu veux la vie d'un pouilleux ou celle d'un homme ?
267 00:32:11,724 00:32:14,023 Un vrai homme. Un combattant. Un vrai homme. Un combattant.
268 00:32:15,518 00:32:17,534 Ton destin est entre tes mains. Ton destin est entre tes mains.
269 00:32:19,150 00:32:20,761 Tu peux �tre comme moi Tu peux �tre comme moi
270 00:32:21,830 00:32:22,813 ou... ou...
271 00:32:25,347 00:32:26,343 Compris ? Compris ?
272 00:32:30,370 00:32:31,408 Oui, compris. Oui, compris.
273 00:32:34,881 00:32:36,228 Ram�ne Jamal. Ram�ne Jamal.
274 00:32:45,297 00:32:49,427 J'ai juste besoin que Maman aime ma fa�on de chanter, et � nous le fric. J'ai juste besoin que Maman aime ma fa�on de chanter, et � nous le fric.
275 00:32:49,945 00:32:52,012 Plein de fric, Latika ! Plein de fric, Latika !
276 00:32:52,183 00:32:56,401 - Et apr�s ? On arr�tera de mendier ? - Mendier ? Tu plaisantes ? - Et apr�s ? On arr�tera de mendier ? - Mendier ? Tu plaisantes ?
277 00:32:57,021 00:32:59,227 On aura un appartement sur l'avenue Harbour. On aura un appartement sur l'avenue Harbour.
278 00:32:59,559 00:33:02,350 Toi, moi et Salim. Les Trois Mousquetaires. Toi, moi et Salim. Les Trois Mousquetaires.
279 00:33:02,739 00:33:05,678 - L'avenue Harbour ? - Oui. - L'avenue Harbour ? - Oui.
280 00:33:07,864 00:33:10,090 Au clair de lune... Au clair de lune...
281 00:33:10,368 00:33:11,781 Toi et moi. Toi et moi.
282 00:33:11,953 00:33:13,571 Tu danseras avec moi ? Tu danseras avec moi ?
283 00:33:16,765 00:33:20,081 J'esp�re que tu chantes mieux que tu ne danses. J'esp�re que tu chantes mieux que tu ne danses.
284 00:33:25,234 00:33:27,631 - C'est mon tour. - Chante bien. - C'est mon tour. - Chante bien.
285 00:33:36,052 00:33:37,965 On y est, fr�rot ? On y est, fr�rot ?
286 00:33:41,411 00:33:43,541 La belle vie, nous voil�. La belle vie, nous voil�.
287 00:33:45,884 00:33:46,890 Athos. Athos.
288 00:33:48,266 00:33:49,292 Porthos ? Porthos ?
289 00:33:52,190 00:33:53,459 Quand je dis. Quand je dis.
290 00:34:10,610 00:34:12,759 Il est temps de devenir professionnel. Il est temps de devenir professionnel.
291 00:34:13,037 00:34:14,488 Quoi ? Vraiment ? Quoi ? Vraiment ?
292 00:34:14,705 00:34:17,223 Avant, laisse-moi �couter cette chanson... Avant, laisse-moi �couter cette chanson...
293 00:34:18,995 00:34:20,742 Darshan to Ghanshyam. Darshan to Ghanshyam.
294 00:34:21,179 00:34:23,093 C'est ma pr�f�r�e. C'est ma pr�f�r�e.
295 00:34:28,947 00:34:30,065 50 roupies. 50 roupies.
296 00:34:35,073 00:34:37,117 Maintenant je suis un pro, c'est normal. Maintenant je suis un pro, c'est normal.
297 00:34:37,288 00:34:38,410 L'enfoir�. L'enfoir�.
298 00:34:40,792 00:34:42,122 Et voil�. Et voil�.
299 00:35:04,552 00:35:05,520 Cours ! Cours !
300 00:35:12,222 00:35:15,074 Prenez les lampes torches ! Attrapez-les ! Prenez les lampes torches ! Attrapez-les !
301 00:35:39,513 00:35:40,959 Latika, cours ! Latika, cours !
302 00:36:12,592 00:36:14,464 Allez, Latika ! Attrape sa main ! Allez, Latika ! Attrape sa main !
303 00:36:33,518 00:36:35,401 Qu'est-ce qui s'est pass� ? Qu'est-ce qui s'est pass� ?
304 00:36:36,641 00:36:37,940 Elle a l�ch� ! Elle a l�ch� !
305 00:36:45,621 00:36:48,122 On doit y retourner. On doit y aller. On doit y retourner. On doit y aller.
306 00:36:48,295 00:36:50,211 On y retourne et on est mort. On y retourne et on est mort.
307 00:36:50,584 00:36:53,419 T'es devenu fou ? Il allait t'enlever tes yeux ! T'es devenu fou ? Il allait t'enlever tes yeux !
308 00:36:55,077 00:36:56,516 Avec une cuill�re. Avec une cuill�re.
309 00:37:05,685 00:37:07,609 T'inqui�te pas pour elle. T'inqui�te pas pour elle.
310 00:37:08,647 00:37:10,430 Tout ira bien pour elle. Tout ira bien pour elle.
311 00:37:11,755 00:37:13,205 Comme toujours. Comme toujours.
312 00:37:31,079 00:37:32,087 Surdas. Surdas.
313 00:37:40,039 00:37:41,045 Surdas ? Surdas ?
314 00:37:44,897 00:37:46,040 Surdas, Surdas,
315 00:37:47,178 00:37:48,629 votre dernier mot ? votre dernier mot ?
316 00:37:50,568 00:37:51,552 Oui. Oui.
317 00:37:56,875 00:37:58,031 Devinez quoi, Devinez quoi,
318 00:37:59,763 00:38:01,052 vous avez raison ! vous avez raison !
319 00:38:09,263 00:38:12,036 Les aveugles gagnent deux fois plus, vous saviez �a ? Les aveugles gagnent deux fois plus, vous saviez �a ?
320 00:38:12,407 00:38:15,004 Et la fille ? Ils l'ont rendue aveugle aussi ? Et la fille ? Ils l'ont rendue aveugle aussi ?
321 00:38:18,410 00:38:20,197 Ils avaient d'autres projets. Ils avaient d'autres projets.
322 00:38:21,720 00:38:23,965 J'ai mis du temps � le d�couvrir. J'ai mis du temps � le d�couvrir.
323 00:38:45,211 00:38:46,735 Tu dois laisser tomber. Tu dois laisser tomber.
324 00:38:49,325 00:38:50,330 Viens. Viens.
325 00:38:52,434 00:38:54,816 - O� �a ? - Je meurs de faim. - O� �a ? - Je meurs de faim.
326 00:40:11,789 00:40:12,827 Debout ! Debout !
327 00:40:14,876 00:40:17,957 C'est le train de ton p�re ou quoi ? C'est le train de ton p�re ou quoi ?
328 00:41:39,273 00:41:40,581 C'est le paradis ? C'est le paradis ?
329 00:41:46,290 00:41:47,891 On n'est pas morts, Jamal. On n'est pas morts, Jamal.
330 00:41:49,209 00:41:50,371 C'est quoi ? C'est quoi ?
331 00:41:51,531 00:41:52,918 Une sorte d'h�tel ? Une sorte d'h�tel ?
332 00:41:54,226 00:41:57,890 Le Taj Mahal est consid�r� comme le plus bel exemple d'architecture moderne. Le Taj Mahal est consid�r� comme le plus bel exemple d'architecture moderne.
333 00:42:04,444 00:42:08,641 Il a �t� achev� vers 1648, en faisant appel � la force de 20 000 ouvriers. Il a �t� achev� vers 1648, en faisant appel � la force de 20 000 ouvriers.
334 00:42:09,901 00:42:14,031 En 1980, il est devenu Patrimoine mondial de l'UNESCO et fut cit�... En 1980, il est devenu Patrimoine mondial de l'UNESCO et fut cit�...
335 00:42:26,545 00:42:27,922 GUIDE OFFICIEL GUIDE OFFICIEL
336 00:42:29,715 00:42:31,340 VEUILLEZ VOUS D�CHAUSSER VEUILLEZ VOUS D�CHAUSSER
337 00:42:49,755 00:42:51,110 S'il vous pla�t ! S'il vous pla�t !
338 00:42:52,327 00:42:55,823 � quelle heure est la prochaine visite ? On est assez press�s. � quelle heure est la prochaine visite ? On est assez press�s.
339 00:42:56,102 00:42:58,534 On doit voir le Fort Rouge, cet apr�s-midi. On doit voir le Fort Rouge, cet apr�s-midi.
340 00:42:59,398 00:43:02,123 Peut-on commencer maintenant ? Peut-on commencer maintenant ?
341 00:43:02,824 00:43:06,876 Bien s�r, on comprend que cela co�te plus cher pour juste nous deux. Bien s�r, on comprend que cela co�te plus cher pour juste nous deux.
342 00:43:09,207 00:43:10,671 Mais bien s�r, madame ! Mais bien s�r, madame !
343 00:43:12,741 00:43:13,841 Suivez-moi. Suivez-moi.
344 00:43:14,216 00:43:17,887 Le Taj Mahal fut construit par l'Empereur Khurrama Le Taj Mahal fut construit par l'Empereur Khurrama
345 00:43:18,229 00:43:19,934 pour son �pouse Mumtaz, pour son �pouse Mumtaz,
346 00:43:20,394 00:43:23,225 qui �tait la plus belle femme du monde entier. qui �tait la plus belle femme du monde entier.
347 00:43:23,803 00:43:25,322 Quand elle mourut, Quand elle mourut,
348 00:43:25,447 00:43:29,251 l'Empereur d�cida de construire un h�tel cinq �toiles, l'Empereur d�cida de construire un h�tel cinq �toiles,
349 00:43:29,681 00:43:31,817 pour que sa tombe soit accessible. pour que sa tombe soit accessible.
350 00:43:32,720 00:43:35,591 Mais il est mort en 1587, Mais il est mort en 1587,
351 00:43:35,942 00:43:39,135 avant la construction des chambres et m�me des ascenseurs. avant la construction des chambres et m�me des ascenseurs.
352 00:43:39,868 00:43:41,911 Mais cette piscine, juste l�, Mais cette piscine, juste l�,
353 00:43:42,634 00:43:46,126 a �t� achev�e � temps et r�serv�e aux plus riches. a �t� achev�e � temps et r�serv�e aux plus riches.
354 00:43:46,755 00:43:49,001 �a n'est pas mentionn� dans le guide. �a n'est pas mentionn� dans le guide.
355 00:43:49,174 00:43:51,361 Le livre a �t� �crit par une bande Le livre a �t� �crit par une bande
356 00:43:51,486 00:43:53,756 de mendiants indiens bons � rien. de mendiants indiens bons � rien.
357 00:43:56,964 00:43:59,066 Et ceci, madame et monsieur, Et ceci, madame et monsieur,
358 00:43:59,418 00:44:01,717 est le tombeau de Mumtaz. est le tombeau de Mumtaz.
359 00:44:02,755 00:44:04,492 Comment est-elle morte ? Comment est-elle morte ?
360 00:44:05,075 00:44:07,854 - Un accident de la route. - Vraiment ? - Un accident de la route. - Vraiment ?
361 00:44:08,209 00:44:09,859 �norme carambolage. �norme carambolage.
362 00:44:11,129 00:44:13,824 Je croyais qu'elle �tait morte en couche. Je croyais qu'elle �tait morte en couche.
363 00:44:15,058 00:44:19,157 Exactement, elle allait � l'h�pital quand c'est arriv�. Exactement, elle allait � l'h�pital quand c'est arriv�.
364 00:44:25,961 00:44:26,987 Pr�te ? Pr�te ?
365 00:44:29,035 00:44:30,042 Souriez. Souriez.
366 00:44:37,921 00:44:40,428 Chaussures ! Marques am�ricaines ! Chaussures ! Marques am�ricaines !
367 00:45:02,684 00:45:03,699 Souriez. Souriez.
368 00:45:18,964 00:45:22,470 Ceci, M. David, est le plus grand Dhobi Ghat de toute l'Inde. Ceci, M. David, est le plus grand Dhobi Ghat de toute l'Inde.
369 00:45:23,221 00:45:24,388 C'est incroyable. C'est incroyable.
370 00:45:25,625 00:45:27,990 Allez, venez y jeter un coup d'�il. Allez, venez y jeter un coup d'�il.
371 00:45:29,194 00:45:32,396 Ils disent que tous les hommes � Uttar Pradesh Ils disent que tous les hommes � Uttar Pradesh
372 00:45:32,670 00:45:37,271 portent un kurta qui a �t� lav� au moins une fois ici. portent un kurta qui a �t� lav� au moins une fois ici.
373 00:45:43,705 00:45:48,204 D�place-le. Les stands de ravitaillement vont plus vite ! Schumacher a du style ! D�place-le. Les stands de ravitaillement vont plus vite ! Schumacher a du style !
374 00:45:49,720 00:45:53,459 Il y a des vaches ou des buffles... Qu'est-ce que c'est, l�-bas ? Il y a des vaches ou des buffles... Qu'est-ce que c'est, l�-bas ?
375 00:46:02,641 00:46:05,379 - Oh, merde. - C'est quoi ce bordel ? - Oh, merde. - C'est quoi ce bordel ?
376 00:46:14,755 00:46:16,139 OK. Attendez ! OK. Attendez !
377 00:46:16,863 00:46:18,270 Vous �tes assur� ? Vous �tes assur� ?
378 00:46:18,761 00:46:19,727 �a va ? �a va ?
379 00:46:19,852 00:46:22,916 Vous vouliez voir un peu de la vraie Inde ? La voici ! Vous vouliez voir un peu de la vraie Inde ? La voici !
380 00:46:24,536 00:46:27,585 Eh bien, voici un peu de l'Am�rique, mon gar�on. Eh bien, voici un peu de l'Am�rique, mon gar�on.
381 00:46:28,268 00:46:29,328 "Argent" "Argent"
382 00:46:34,035 00:46:35,042 Voil�. Voil�.
383 00:48:19,056 00:48:21,466 Sur les billets de 100 dollars am�ricains Sur les billets de 100 dollars am�ricains
384 00:48:22,721 00:48:24,397 figure le portrait de figure le portrait de
385 00:48:25,120 00:48:26,845 quel Pr�sident am�ricain ? quel Pr�sident am�ricain ?
386 00:48:27,889 00:48:30,221 A : George Washington A : George Washington
387 00:48:31,035 00:48:33,313 B : Franklin Roosevelt B : Franklin Roosevelt
388 00:48:34,173 00:48:36,742 C : Benjamin Franklin C : Benjamin Franklin
389 00:48:37,515 00:48:39,593 D : Abraham Lincoln D : Abraham Lincoln
390 00:48:45,102 00:48:47,524 On joue ou on arr�te, Jamal. On joue ou on arr�te, Jamal.
391 00:48:49,838 00:48:51,497 C'est vous qui d�cidez. C'est vous qui d�cidez.
392 00:48:52,854 00:48:55,158 Il fixe la cam�ra, il n'en sait rien. Il fixe la cam�ra, il n'en sait rien.
393 00:48:56,310 00:48:58,556 �a va �tre "je m'arr�te l�". Stand-by. �a va �tre "je m'arr�te l�". Stand-by.
394 00:48:58,804 00:49:01,216 Non, il va s'amuser avec lui avant. Non, il va s'amuser avec lui avant.
395 00:49:02,260 00:49:03,266 Jamal ? Jamal ?
396 00:49:04,720 00:49:07,499 Vous avez d�j� eu des billets de 100 dollars ? Vous avez d�j� eu des billets de 100 dollars ?
397 00:49:09,392 00:49:11,407 Le minimum de mes pourboires. Le minimum de mes pourboires.
398 00:49:13,464 00:49:16,550 Je comprends mieux le prix de mes factures de t�l�phone. Je comprends mieux le prix de mes factures de t�l�phone.
399 00:49:16,830 00:49:19,368 Ils donnent 100 dollars de pourboire au chaiwalla. Ils donnent 100 dollars de pourboire au chaiwalla.
400 00:49:20,648 00:49:22,854 C'est C, Benjamin Franklin. C'est C, Benjamin Franklin.
401 00:49:23,566 00:49:25,166 Vous allez jouer, hein ? Vous allez jouer, hein ?
402 00:49:25,421 00:49:28,742 - C'est le cas, non ? - Vous avez dit C, c'est �a ? - C'est le cas, non ? - Vous avez dit C, c'est �a ?
403 00:49:29,248 00:49:31,302 Qui est sur le billet de 1 000 roupies ? Qui est sur le billet de 1 000 roupies ?
404 00:49:32,160 00:49:33,283 Je sais pas. Je sais pas.
405 00:49:34,973 00:49:36,069 Tu sais pas ? Tu sais pas ?
406 00:49:37,773 00:49:38,779 Ghandi. Ghandi.
407 00:49:41,210 00:49:42,771 �a me dit quelque chose. �a me dit quelque chose.
408 00:49:45,569 00:49:48,694 Ne fais pas le malin ou je ressors l'�lectricit�. Ne fais pas le malin ou je ressors l'�lectricit�.
409 00:49:49,761 00:49:50,733 �coutez. �coutez.
410 00:49:51,483 00:49:54,935 Ils m'ont pas demand� �a. Je sais pas pourquoi. Ils m'ont pas demand� �a. Je sais pas pourquoi.
411 00:49:56,006 00:49:57,124 Demandez-leur. Demandez-leur.
412 00:49:57,249 00:50:00,370 C'est marrant, tu sembles te moquer de l'argent. C'est marrant, tu sembles te moquer de l'argent.
413 00:50:04,049 00:50:05,611 Au fait, vous avez... Au fait, vous avez...
414 00:50:06,601 00:50:08,626 un million de roupies ! un million de roupies !
415 00:50:14,209 00:50:16,221 Explique pour le billet de 100 dollars. Explique pour le billet de 100 dollars.
416 00:50:18,975 00:50:21,324 Bombay �tait devenue Mumbai. Bombay �tait devenue Mumbai.
417 00:50:25,104 00:50:26,960 Pourquoi tu ne comprends pas ? Pourquoi tu ne comprends pas ?
418 00:50:58,582 00:51:01,658 Une fille vivait ici. � peu pr�s aussi grande que moi. Une fille vivait ici. � peu pr�s aussi grande que moi.
419 00:51:02,375 00:51:05,896 - Elle s'appelait Latika. - Je connais personne de ce nom. - Elle s'appelait Latika. - Je connais personne de ce nom.
420 00:51:34,797 00:51:38,633 Deux chicken burgers, deux frites, un coca light, un coca ! Deux chicken burgers, deux frites, un coca light, un coca !
421 00:51:38,913 00:51:40,590 Une eau min�rale ! Une eau min�rale !
422 00:51:43,357 00:51:44,374 Shimla. Shimla.
423 00:51:47,091 00:51:49,708 Je vais � Chowpatty, OK ? Tu veux venir ? Je vais � Chowpatty, OK ? Tu veux venir ?
424 00:51:52,050 00:51:55,047 Pour l'amour du ciel, tu dois avoir un probl�me. Pour l'amour du ciel, tu dois avoir un probl�me.
425 00:51:55,728 00:51:57,981 Tu nous as ramen�s dans ce trou � rats. Tu nous as ramen�s dans ce trou � rats.
426 00:51:58,198 00:52:00,410 On a quitt� nos amis, une bonne vie, On a quitt� nos amis, une bonne vie,
427 00:52:00,880 00:52:03,120 plein d'argent. Pour �a ? plein d'argent. Pour �a ?
428 00:52:03,478 00:52:07,565 - On est revenus pour la trouver. - Toi. Je m'en fous d'elle. - On est revenus pour la trouver. - Toi. Je m'en fous d'elle.
429 00:52:08,645 00:52:11,060 Y a plein de petites chattes � Bombay pour Salim. Y a plein de petites chattes � Bombay pour Salim.
430 00:52:12,720 00:52:15,265 Tu devrais revenir aux Cages le samedi soir, Tu devrais revenir aux Cages le samedi soir,
431 00:52:15,755 00:52:18,486 au lieu d'errer � la recherche de ton amour perdu. au lieu d'errer � la recherche de ton amour perdu.
432 00:52:19,412 00:52:20,912 Je vais � Chowpatty. Je vais � Chowpatty.
433 00:52:21,625 00:52:23,248 "Je vais � Chowpatty." "Je vais � Chowpatty."
434 00:52:24,671 00:52:27,671 Il y a 19 millions de personnes dans cette ville. Il y a 19 millions de personnes dans cette ville.
435 00:52:28,755 00:52:29,907 Oublie-la. Oublie-la.
436 00:52:31,521 00:52:32,971 C'est une "stree". C'est une "stree".
437 00:52:53,936 00:52:55,222 Merci, monsieur. Merci, monsieur.
438 00:52:55,473 00:52:58,409 B�nis soient ceux qui sont bons envers les autres. B�nis soient ceux qui sont bons envers les autres.
439 00:53:08,728 00:53:10,488 Dollars. Combien ? Dollars. Combien ?
440 00:53:10,993 00:53:11,999 100. 100.
441 00:53:12,363 00:53:16,171 - Alors, tu me prends pour un idiot. - S�rieusement. Je te jure. - Alors, tu me prends pour un idiot. - S�rieusement. Je te jure.
442 00:53:17,252 00:53:18,762 Qui est sur le billet ? Qui est sur le billet ?
443 00:53:19,048 00:53:21,323 Le portrait de qui ? Le portrait de qui ?
444 00:53:24,161 00:53:26,595 Il y a un vieil homme... Il y a un vieil homme...
445 00:53:27,195 00:53:30,416 Chauve en haut et avec des grands cheveux sur les c�t�s. Chauve en haut et avec des grands cheveux sur les c�t�s.
446 00:53:30,755 00:53:32,251 Benjamin Franklin. Benjamin Franklin.
447 00:53:37,886 00:53:41,252 Alors, tu es un grand gar�on, maintenant, Jamal. Alors, tu es un grand gar�on, maintenant, Jamal.
448 00:53:42,147 00:53:44,407 Je suis content pour toi. Je suis content pour toi.
449 00:53:45,665 00:53:46,951 Je suis d�sol�... Je suis d�sol�...
450 00:53:47,531 00:53:50,561 Tu as �t� sauv�, mon ami. J'ai moins eu de chance. Tu as �t� sauv�, mon ami. J'ai moins eu de chance.
451 00:53:50,734 00:53:52,530 C'est la seule diff�rence. C'est la seule diff�rence.
452 00:53:53,077 00:53:57,067 - Arvind, j'essaie de trouver... - T'appartiens � Maman, fais gaffe. - Arvind, j'essaie de trouver... - T'appartiens � Maman, fais gaffe.
453 00:53:57,513 00:53:58,899 Il n'oublie jamais. Il n'oublie jamais.
454 00:53:59,781 00:54:01,951 J'ai une dette envers Latika. J'ai une dette envers Latika.
455 00:54:04,720 00:54:07,118 - Elle est vivante, hein ? - Plus que vivante. - Elle est vivante, hein ? - Plus que vivante.
456 00:54:07,575 00:54:10,259 Elle est rue Pila. Elle se fait appeler Cherry. Elle est rue Pila. Elle se fait appeler Cherry.
457 00:54:13,352 00:54:14,358 Merci. Merci.
458 00:54:19,862 00:54:21,758 Je chanterai � ton enterrement. Je chanterai � ton enterrement.
459 00:55:44,720 00:55:46,943 Alors, c'est elle ou pas ? Alors, c'est elle ou pas ?
460 00:55:54,160 00:55:56,039 Elle est sexy, mec ! Elle est sexy, mec !
461 00:56:02,787 00:56:04,194 - C'est qui ? - Jamal ? - C'est qui ? - Jamal ?
462 00:56:04,590 00:56:06,863 - Je m'occupe des sacs. - Vous voulez quoi ? - Je m'occupe des sacs. - Vous voulez quoi ?
463 00:56:07,742 00:56:10,573 - Petits cons ! - Mets �a dedans ! - Petits cons ! - Mets �a dedans !
464 00:56:10,698 00:56:11,993 Comment tu m'as trouv� ? Comment tu m'as trouv� ?
465 00:56:17,395 00:56:20,996 - Prends le fric. Allez ! - C'est bon. Allons-y ! - Prends le fric. Allez ! - C'est bon. Allons-y !
466 00:56:21,807 00:56:22,870 Merde. Merde.
467 00:56:24,799 00:56:26,870 Regardez qui nous avons l� ! Regardez qui nous avons l� !
468 00:56:29,232 00:56:30,317 Re bonjour. Re bonjour.
469 00:56:36,322 00:56:38,145 Je n'oublie jamais un visage. Je n'oublie jamais un visage.
470 00:56:38,939 00:56:40,063 J'ai du flair, J'ai du flair,
471 00:56:40,720 00:56:43,400 surtout concernant ce qui m'appartiennent. surtout concernant ce qui m'appartiennent.
472 00:56:46,384 00:56:47,927 Vous pensiez r�ellement Vous pensiez r�ellement
473 00:56:48,207 00:56:51,700 que vous pouviez d�barquer et embarquer mon prix ? que vous pouviez d�barquer et embarquer mon prix ?
474 00:56:52,141 00:56:53,293 Latika, viens. Latika, viens.
475 00:56:59,821 00:57:03,128 Vous avez une id�e de ce que vaut cette petite vierge ? Vous avez une id�e de ce que vaut cette petite vierge ?
476 00:57:06,004 00:57:08,049 - Vous pouvez continuer. - OK, monsieur. - Vous pouvez continuer. - OK, monsieur.
477 00:57:08,375 00:57:10,260 - Fais-les sortir d'ici ! - Non ! - Fais-les sortir d'ici ! - Non !
478 00:57:17,811 00:57:20,145 Bouge ! Mettez-vous l�-bas ! Bouge ! Mettez-vous l�-bas !
479 00:57:21,550 00:57:23,440 Ne sois pas stupide, Salim. Ne sois pas stupide, Salim.
480 00:57:26,659 00:57:28,695 Lourd, n'est-ce pas ? Donne-le-moi. Lourd, n'est-ce pas ? Donne-le-moi.
481 00:57:31,324 00:57:32,991 � genoux ! � terre ! � genoux ! � terre !
482 00:57:35,960 00:57:37,698 Tous les deux ! � terre ! Tous les deux ! � terre !
483 00:57:41,969 00:57:43,126 De l'argent ! De l'argent !
484 00:57:44,720 00:57:46,455 Tu peux avoir de l'argent. Tu peux avoir de l'argent.
485 00:57:47,251 00:57:48,261 Tiens ! Tiens !
486 00:57:51,688 00:57:52,697 Regarde. Regarde.
487 00:57:56,274 00:57:58,016 Prends-le et va-t'en. Prends-le et va-t'en.
488 00:57:58,757 00:58:02,020 Disparais avec ton ami et on oublie tout �a, OK ? Disparais avec ton ami et on oublie tout �a, OK ?
489 00:58:03,192 00:58:04,606 Maman n'oublie jamais. Maman n'oublie jamais.
490 00:58:05,985 00:58:07,192 C'est pas vrai ? C'est pas vrai ?
491 00:58:08,149 00:58:10,325 Maman peut faire une exception. Maman peut faire une exception.
492 00:58:12,424 00:58:15,617 Je ne peux pas prendre ce risque, Maman. D�sol�. Je ne peux pas prendre ce risque, Maman. D�sol�.
493 00:58:27,030 00:58:28,129 Allons-y. Allons-y.
494 00:58:38,715 00:58:40,225 Allons-y ! Allons-y ! Allons-y ! Allons-y !
495 00:58:49,146 00:58:51,782 Qui a invent� le revolver ? Qui a invent� le revolver ?
496 00:58:58,953 00:59:00,209 Samuel Colt. Samuel Colt.
497 00:59:01,812 00:59:03,125 Dernier mot ? Dernier mot ?
498 00:59:04,909 00:59:06,367 C'est mon dernier mot. C'est mon dernier mot.
499 00:59:07,243 00:59:08,432 Jamal Malik, Jamal Malik,
500 00:59:09,564 00:59:11,204 vous avancez dans un r�ve. vous avancez dans un r�ve.
501 00:59:12,884 00:59:15,316 Mon c�ur me dit que vous allez gagner plus. Mon c�ur me dit que vous allez gagner plus.
502 00:59:16,223 00:59:17,391 Ordinateur... Ordinateur...
503 00:59:18,526 00:59:19,547 r�ponse A. r�ponse A.
504 00:59:26,970 00:59:28,273 J'avais raison. J'avais raison.
505 00:59:29,292 00:59:31,417 Le chaiwalla nous a refait le coup. Le chaiwalla nous a refait le coup.
506 00:59:34,662 00:59:35,882 Incroyable ! Incroyable !
507 01:00:19,150 01:00:21,034 Reste o� t'es. Ne regarde pas. Reste o� t'es. Ne regarde pas.
508 01:00:23,986 01:00:27,011 - Je saurai si tu regardes. - Je regarde pas. - Je saurai si tu regardes. - Je regarde pas.
509 01:00:28,507 01:00:30,138 Salim est encore l� ? Salim est encore l� ?
510 01:00:37,963 01:00:39,260 O� est Salim ? O� est Salim ?
511 01:00:43,057 01:00:44,182 Je sais pas. Je sais pas.
512 01:00:47,720 01:00:49,684 Tu es un gentil gar�on, Jamal. Tu es un gentil gar�on, Jamal.
513 01:01:42,272 01:01:43,821 Je cherche Javed. Je cherche Javed.
514 01:01:44,595 01:01:46,995 Fils de pute ! Il te cherche pas lui. Fils de pute ! Il te cherche pas lui.
515 01:01:51,432 01:01:52,749 J'ai tu� Maman, J'ai tu� Maman,
516 01:01:54,072 01:01:55,754 et je vais vous tuer aussi. et je vais vous tuer aussi.
517 01:02:00,755 01:02:01,760 Fastoche. Fastoche.
518 01:02:02,355 01:02:03,959 Tu l'as vraiment tu� ? Tu l'as vraiment tu� ?
519 01:02:12,352 01:02:14,483 L'ennemi de mon ennemi est mon ami. L'ennemi de mon ennemi est mon ami.
520 01:02:17,755 01:02:19,081 Viens l�, mon ami. Viens l�, mon ami.
521 01:02:25,665 01:02:27,744 Je cherchais un gars comme toi. Je cherchais un gars comme toi.
522 01:02:35,707 01:02:37,295 Tu es revenu pour moi. Tu es revenu pour moi.
523 01:02:39,564 01:02:40,585 Bien s�r. Bien s�r.
524 01:02:44,824 01:02:46,679 Je pensais que tu avais oubli�. Je pensais que tu avais oubli�.
525 01:02:48,206 01:02:51,469 Je n'ai jamais oubli�. Pas un seul instant. Je n'ai jamais oubli�. Pas un seul instant.
526 01:02:52,503 01:02:54,578 Je savais que je te retrouverais. Je savais que je te retrouverais.
527 01:02:56,088 01:02:57,636 C'est notre destin. C'est notre destin.
528 01:02:59,534 01:03:00,554 Destin ? Destin ?
529 01:03:02,906 01:03:03,889 Merci. Merci.
530 01:03:27,755 01:03:28,760 Viens. Viens.
531 01:03:30,648 01:03:32,384 Non, t'as trop bu. Non, t'as trop bu.
532 01:03:32,657 01:03:34,205 Je suis le plus �g�. Je suis le plus �g�.
533 01:03:34,878 01:03:36,104 Je suis le chef. Je suis le chef.
534 01:03:36,707 01:03:39,006 Pour une fois, fais ce que je dis. Pour une fois, fais ce que je dis.
535 01:03:39,594 01:03:40,984 Maintenant, d�gage ! Maintenant, d�gage !
536 01:03:42,994 01:03:45,776 - Je t'ai sauv� la vie, non ? - Salim, s'il te pla�t... - Je t'ai sauv� la vie, non ? - Salim, s'il te pla�t...
537 01:03:48,255 01:03:49,623 Je vais te tuer ! Je vais te tuer !
538 01:04:03,681 01:04:04,883 C'est moi le chef. C'est moi le chef.
539 01:04:09,760 01:04:10,781 Salim ! Salim !
540 01:04:11,105 01:04:12,015 Ouvre ! Ouvre !
541 01:04:14,559 01:04:15,644 La ferme ! La ferme !
542 01:04:16,235 01:04:18,146 L'homme avec le Colt .45 dit la ferme ! L'homme avec le Colt .45 dit la ferme !
543 01:04:18,934 01:04:19,939 Va-t'en Va-t'en
544 01:04:20,114 01:04:23,016 ou le ma�tre des armes va te trouer la t�te. ou le ma�tre des armes va te trouer la t�te.
545 01:04:24,536 01:04:26,467 Je crois pas que t'en aies envie. Je crois pas que t'en aies envie.
546 01:04:27,389 01:04:29,110 Je te donne 5 secondes. Je te donne 5 secondes.
547 01:04:30,036 01:04:30,909 Un. Un.
548 01:04:32,977 01:04:33,948 Deux. Deux.
549 01:04:37,642 01:04:38,666 Pars, Jamal. Pars, Jamal.
550 01:04:45,423 01:04:46,433 Ciao. Ciao.
551 01:05:06,586 01:05:07,596 Alors, Alors,
552 01:05:08,437 01:05:09,715 tu les as revus ? tu les as revus ?
553 01:05:10,601 01:05:12,306 Je ne serais pas l�, sinon. Je ne serais pas l�, sinon.
554 01:05:14,674 01:05:16,087 Elle �tait jolie ? Elle �tait jolie ?
555 01:05:19,309 01:05:20,871 Je suppose que non. Je suppose que non.
556 01:05:23,320 01:05:25,474 La plus belle femme du monde. La plus belle femme du monde.
557 01:05:25,846 01:05:27,966 Tu veux dire de la plage du bidonville. Tu veux dire de la plage du bidonville.
558 01:05:40,858 01:05:42,224 Eh bien, eh bien... Eh bien, eh bien...
559 01:05:42,576 01:05:44,148 les pouilleux aboient. les pouilleux aboient.
560 01:05:45,355 01:05:49,267 L'argent et les femmes. La cause de beaucoup d'erreurs. L'argent et les femmes. La cause de beaucoup d'erreurs.
561 01:05:50,755 01:05:52,740 On dirait que tu as m�lang� les deux. On dirait que tu as m�lang� les deux.
562 01:05:55,863 01:05:56,962 Srinivas, Srinivas,
563 01:05:57,868 01:05:59,528 t'as besoin d'exercice. t'as besoin d'exercice.
564 01:06:00,150 01:06:02,251 Va me chercher un truc � manger. Va me chercher un truc � manger.
565 01:06:03,214 01:06:04,381 Oui, monsieur. Oui, monsieur.
566 01:06:05,086 01:06:06,082 Et chai. Et chai.
567 01:06:18,268 01:06:19,719 Quel idiot. Quel idiot.
568 01:06:26,727 01:06:28,412 Tu me laisses perplexe. Tu me laisses perplexe.
569 01:06:28,953 01:06:31,494 D�noncer un meurtre pour expliquer la fraude... D�noncer un meurtre pour expliquer la fraude...
570 01:06:32,646 01:06:34,807 ce n'est pas vraiment intelligent. ce n'est pas vraiment intelligent.
571 01:06:37,369 01:06:39,078 Pourquoi avoir fait �a ? Pourquoi avoir fait �a ?
572 01:06:42,277 01:06:44,352 Quand quelqu'un me pose une question, Quand quelqu'un me pose une question,
573 01:06:45,819 01:06:47,110 je lui r�ponds. je lui r�ponds.
574 01:06:53,880 01:06:56,827 Comment tu t'es retrouv� � l'�mission ? Comment tu t'es retrouv� � l'�mission ?
575 01:07:00,358 01:07:02,153 �coutez, tout le monde. �coutez, tout le monde.
576 01:07:02,620 01:07:05,460 Ce fut une semaine charg�e en Angleterre. Ce fut une semaine charg�e en Angleterre.
577 01:07:05,791 01:07:07,607 Kat est de retour. Kat est de retour.
578 01:07:08,167 01:07:11,745 - Mais elle est d�j� revenue. - Bardi... Jamal ? - Mais elle est d�j� revenue. - Bardi... Jamal ?
579 01:07:14,664 01:07:17,478 Elle �tait de retour jusqu'� ce qu'Alfie la quitte. Elle �tait de retour jusqu'� ce qu'Alfie la quitte.
580 01:07:17,603 01:07:21,412 Elle revient encore et Alfie semble toujours int�ress�. Elle revient encore et Alfie semble toujours int�ress�.
581 01:07:21,587 01:07:22,789 Merci, Jamal. Merci, Jamal.
582 01:07:23,704 01:07:26,463 Bardi, sois � la page. Le chaiwalla en sait plus que toi. Bardi, sois � la page. Le chaiwalla en sait plus que toi.
583 01:07:27,735 01:07:30,880 Bref, il y a aussi le Festival d'�dimbourg. Bref, il y a aussi le Festival d'�dimbourg.
584 01:07:31,164 01:07:32,799 Quelqu'un conna�t ? Quelqu'un conna�t ?
585 01:07:33,842 01:07:38,429 Kilts, ch�teaux, haggis. Ben Navis. Kilts, ch�teaux, haggis. Ben Navis.
586 01:07:39,234 01:07:40,375 Bien, oui ? Bien, oui ?
587 01:07:40,682 01:07:42,030 Inspecteur Taggart, Inspecteur Taggart,
588 01:07:42,155 01:07:44,120 whisky, Sean Connery. whisky, Sean Connery.
589 01:07:44,245 01:07:47,300 Bien, et "lochs". Leur terme pour lacs. Bien, et "lochs". Leur terme pour lacs.
590 01:07:48,061 01:07:49,454 Pas de cam�ra. Pas de cam�ra.
591 01:07:57,081 01:07:58,083 Viens l�. Viens l�.
592 01:07:58,632 01:08:00,451 Je suis de corv�e "Des millions". Je suis de corv�e "Des millions".
593 01:08:00,680 01:08:01,577 Dave ! Dave !
594 01:08:01,993 01:08:04,640 - S'il te pla�t, juste cinq minutes. - Je peux pas. - S'il te pla�t, juste cinq minutes. - Je peux pas.
595 01:08:05,578 01:08:06,733 Assieds-toi l�. Assieds-toi l�.
596 01:08:06,858 01:08:09,990 Si le boss vient, pr�tends bosser sur "Amis et Famille". Si le boss vient, pr�tends bosser sur "Amis et Famille".
597 01:08:10,115 01:08:11,123 Je sais ! Je sais !
598 01:08:11,851 01:08:12,922 Deux minutes. Deux minutes.
599 01:08:18,519 01:08:20,722 "Qui veut gagner des millions ?" "Qui veut gagner des millions ?"
600 01:08:20,897 01:08:23,098 Composez imm�diatement ce num�ro ! Composez imm�diatement ce num�ro !
601 01:08:30,948 01:08:33,192 Je voudrais jouer � "Qui veut gagner des millions ?" Je voudrais jouer � "Qui veut gagner des millions ?"
602 01:08:36,227 01:08:38,307 Putain d'enfoir�. J'y arrive jamais. Putain d'enfoir�. J'y arrive jamais.
603 01:08:38,537 01:08:41,033 Tu dois composer, quand le r�pondeur dit "si". Tu dois composer, quand le r�pondeur dit "si".
604 01:08:41,419 01:08:44,203 - C'est l� qu'ils r�pondent. - Comment tu sais �a ? - C'est l� qu'ils r�pondent. - Comment tu sais �a ?
605 01:08:44,990 01:08:48,482 Anjum du service technique l'a dit. Il y a install� un syst�me. Anjum du service technique l'a dit. Il y a install� un syst�me.
606 01:08:50,419 01:08:53,337 Y a quelqu'un, pour l'amour du ciel ? Y a quelqu'un, pour l'amour du ciel ?
607 01:08:54,139 01:08:57,449 Allo ? Seigneur, va-t-on enfin me r�pondre ? Allo ? Seigneur, va-t-on enfin me r�pondre ?
608 01:08:59,879 01:09:02,299 Bonjour, Mme MacKintosh de... Bonjour, Mme MacKintosh de...
609 01:09:03,270 01:09:04,725 Kin... gussie. Kin... gussie.
610 01:09:04,850 01:09:07,873 C'est Kingussie. �a se prononce : "Kee-nu-ssi". C'est Kingussie. �a se prononce : "Kee-nu-ssi".
611 01:09:08,736 01:09:11,667 Alors, d'o� �tes-vous ? � l'�tranger, je parie ? Alors, d'o� �tes-vous ? � l'�tranger, je parie ?
612 01:09:11,792 01:09:14,551 Juste en bas de votre rue, Mme MacKintosh. Juste en bas de votre rue, Mme MacKintosh.
613 01:09:15,173 01:09:16,444 � cot� du "loch". � cot� du "loch".
614 01:09:17,296 01:09:19,005 OK, quel "loch" ? OK, quel "loch" ?
615 01:09:19,730 01:09:20,740 "Loch" "Loch"
616 01:09:22,362 01:09:23,776 "Loch" Big... "Loch" Big...
617 01:09:24,489 01:09:26,481 "loch" Ben... "Loch" Big Ben. "loch" Ben... "Loch" Big Ben.
618 01:09:26,732 01:09:28,706 � c�t� de chez Sean Connery. � c�t� de chez Sean Connery.
619 01:09:29,047 01:09:31,709 Je pourrais parler � votre superviseur ? Je pourrais parler � votre superviseur ?
620 01:09:37,432 01:09:39,550 QUEL NOM CHERCHEZ-VOUS ? QUEL NOM CHERCHEZ-VOUS ?
621 01:09:54,157 01:09:55,816 26 283 R�SULATS 26 283 R�SULATS
622 01:10:07,128 01:10:08,287 15 R�SULTATS 15 R�SULTATS
623 01:10:20,183 01:10:21,798 - Oui ? - Salim ? - Oui ? - Salim ?
624 01:10:22,070 01:10:24,621 Qui est-ce ? Vous savez l'heure qu'il est ? Qui est-ce ? Vous savez l'heure qu'il est ?
625 01:10:52,829 01:10:53,916 Qui est-ce ? Qui est-ce ?
626 01:10:56,217 01:10:58,704 J'appelle de XL5 Communications, monsieur. J'appelle de XL5 Communications, monsieur.
627 01:10:59,180 01:11:03,225 Nous offrons aux clients fid�les une mise � jour gratuite d'"Amis et... Nous offrons aux clients fid�les une mise � jour gratuite d'"Amis et...
628 01:11:05,585 01:11:06,753 ... Famille". ... Famille".
629 01:11:07,755 01:11:08,752 Jamal ? Jamal ?
630 01:11:10,449 01:11:12,025 C'est toi, fr�rot ? C'est toi, fr�rot ?
631 01:11:12,991 01:11:15,487 O� es-tu ? Je te croyais mort. O� es-tu ? Je te croyais mort.
632 01:11:16,315 01:11:18,454 �coute, nous devions partir Jamal. �coute, nous devions partir Jamal.
633 01:11:19,085 01:11:21,831 Les hommes de Maman... ils fouillaient l'h�tel. Les hommes de Maman... ils fouillaient l'h�tel.
634 01:11:22,860 01:11:23,863 Jamal ? Jamal ?
635 01:11:24,623 01:11:26,692 Dis quelque chose, je t'en prie ! Dis quelque chose, je t'en prie !
636 01:11:28,036 01:11:29,252 Bonjour, Salim. Bonjour, Salim.
637 01:11:30,325 01:11:32,788 Cambridge Circus n'est pas � Cambridge. Cambridge Circus n'est pas � Cambridge.
638 01:11:33,757 01:11:34,916 Pourquoi ? Pourquoi ?
639 01:11:35,459 01:11:38,920 Trop �vident. Je suis certain qu'il y a un Oxford Circus � Londres. Trop �vident. Je suis certain qu'il y a un Oxford Circus � Londres.
640 01:11:40,047 01:11:42,381 Il y a une course d'aviron entre Oxford et Cambridge, Il y a une course d'aviron entre Oxford et Cambridge,
641 01:11:42,557 01:11:43,966 Il y a probablement Il y a probablement
642 01:11:44,505 01:11:48,083 un Cambridge Circus aussi, non ? Je vais dire D. Londres. un Cambridge Circus aussi, non ? Je vais dire D. Londres.
643 01:11:49,211 01:11:50,337 Ordinateur... Ordinateur...
644 01:11:51,055 01:11:52,725 r�ponse D. r�ponse D.
645 01:12:02,525 01:12:04,302 Vous avez totalement raison ! Vous avez totalement raison !
646 01:12:14,780 01:12:16,624 Il commence � faire chaud ici. Il commence � faire chaud ici.
647 01:12:17,700 01:12:19,594 - Vous �tes nerveux ? - Quoi ? - Vous �tes nerveux ? - Quoi ?
648 01:12:21,429 01:12:22,588 Je suis nerveux ? Je suis nerveux ?
649 01:12:23,204 01:12:25,274 C'est vous qui �tes sur le grill. C'est vous qui �tes sur le grill.
650 01:12:26,265 01:12:28,195 Ah oui, d�sol�. Ah oui, d�sol�.
651 01:12:29,687 01:12:31,630 Il commence � y prendre go�t. Il commence � y prendre go�t.
652 01:12:32,065 01:12:33,058 Enfin. Enfin.
653 01:12:33,581 01:12:35,684 Il y a de cela quelques heures, Il y a de cela quelques heures,
654 01:12:36,016 01:12:38,527 vous serviez du "chai" � vos sup�rieurs. vous serviez du "chai" � vos sup�rieurs.
655 01:12:38,970 01:12:42,354 � pr�sent, vous �tes plus riche qu'ils ne le seront jamais. � pr�sent, vous �tes plus riche qu'ils ne le seront jamais.
656 01:12:42,649 01:12:43,975 Quel joueur ! Quel joueur !
657 01:12:45,219 01:12:47,196 Mesdames et messieurs, quel joueur ! Mesdames et messieurs, quel joueur !
658 01:13:30,755 01:13:31,758 Jamal ? Jamal ?
659 01:13:34,256 01:13:35,670 Dieu est bon. Dieu est bon.
660 01:13:36,004 01:13:37,079 Dieu est bon. Dieu est bon.
661 01:13:53,558 01:13:56,193 On �tait poursuivis. On devait s'enfuir. On �tait poursuivis. On devait s'enfuir.
662 01:13:56,521 01:13:58,623 - Menteur. - Je t'ai laiss� un message. - Menteur. - Je t'ai laiss� un message.
663 01:13:58,748 01:14:01,437 - On t'a attendu pendant des semaines. - Y en avait pas. - On t'a attendu pendant des semaines. - Y en avait pas.
664 01:14:02,699 01:14:07,346 - Je te jure, j'en ai laiss� un. - Il n'y avait aucun message ! - Je te jure, j'en ai laiss� un. - Il n'y avait aucun message !
665 01:14:12,545 01:14:14,428 Je ne te le pardonnerai jamais. Je ne te le pardonnerai jamais.
666 01:14:20,471 01:14:21,516 Je sais. Je sais.
667 01:14:26,857 01:14:29,186 C'�tait notre quartier avant. C'�tait notre quartier avant.
668 01:14:31,111 01:14:32,626 Tu peux y croire, toi ? Tu peux y croire, toi ?
669 01:14:33,210 01:14:35,680 On habitait juste l�-bas, mec. On habitait juste l�-bas, mec.
670 01:14:38,218 01:14:39,200 Maintenant, Maintenant,
671 01:14:39,387 01:14:41,185 c'est que du business. c'est que du business.
672 01:14:41,872 01:14:44,540 L'Inde est au centre du monde, maintenant. L'Inde est au centre du monde, maintenant.
673 01:14:45,755 01:14:46,763 Et moi... Et moi...
674 01:14:47,839 01:14:49,109 Je suis au centre Je suis au centre
675 01:14:49,972 01:14:51,067 du centre. du centre.
676 01:14:53,690 01:14:55,908 C'est toute la grandeur de Javed. C'est toute la grandeur de Javed.
677 01:14:58,179 01:14:59,295 Javed Khan ? Javed Khan ?
678 01:15:01,130 01:15:03,249 Le mafieux ? Tu travailles pour lui ? Le mafieux ? Tu travailles pour lui ?
679 01:15:03,659 01:15:04,642 Arr�te. Arr�te.
680 01:15:05,040 01:15:07,086 Qui d'autre aurait pu nous sauver ? Qui d'autre aurait pu nous sauver ?
681 01:15:07,717 01:15:09,130 Tu fais quoi pour lui ? Tu fais quoi pour lui ?
682 01:15:11,845 01:15:13,175 Tout ce qu'il veut. Tout ce qu'il veut.
683 01:15:21,067 01:15:22,066 Il arrive. Il arrive.
684 01:15:22,460 01:15:23,708 Tu dois y aller. Tu dois y aller.
685 01:15:24,660 01:15:25,771 Prends ma carte. Prends ma carte.
686 01:15:26,398 01:15:27,646 Pour quoi faire ? Pour quoi faire ?
687 01:15:27,865 01:15:30,151 Tu crois que je vais encore te laisser partir ? Tu crois que je vais encore te laisser partir ?
688 01:15:30,578 01:15:32,395 Tu restes avec moi, p'tit fr�re. Tu restes avec moi, p'tit fr�re.
689 01:15:32,679 01:15:34,304 Maintenant, va. Chez moi. Maintenant, va. Chez moi.
690 01:15:37,241 01:15:38,511 O� est Latika ? O� est Latika ?
691 01:15:39,201 01:15:40,202 Encore ? Encore ?
692 01:15:43,775 01:15:45,128 Elle est partie. Elle est partie.
693 01:15:45,546 01:15:46,947 Depuis longtemps. Depuis longtemps.
694 01:15:47,709 01:15:49,086 Maintenant, pars. Maintenant, pars.
695 01:15:49,430 01:15:50,635 Va chez moi. Va chez moi.
696 01:16:15,483 01:16:16,829 Je te rejoins l�-bas. Je te rejoins l�-bas.
697 01:16:29,385 01:16:32,312 Seigneur, pardonne-moi. Je sais que j'ai p�ch�. Seigneur, pardonne-moi. Je sais que j'ai p�ch�.
698 01:16:38,117 01:16:40,721 Seigneur, pardonne-moi. Je sais que j'ai p�ch�. Seigneur, pardonne-moi. Je sais que j'ai p�ch�.
699 01:17:38,042 01:17:42,225 Je suis votre nouveau cuisinier. Je suis vraiment en retard, d�sol�. Je suis votre nouveau cuisinier. Je suis vraiment en retard, d�sol�.
700 01:17:43,083 01:17:44,275 Une minute. Une minute.
701 01:17:59,497 01:18:00,509 Excuse-moi. Excuse-moi.
702 01:18:01,070 01:18:02,179 Excuse-moi. Excuse-moi.
703 01:18:03,188 01:18:05,104 J'ai rien � propos d'un cuistot. J'ai rien � propos d'un cuistot.
704 01:18:05,720 01:18:07,850 Un lave-vaisselle doit �tre livr�. Un lave-vaisselle doit �tre livr�.
705 01:18:08,026 01:18:09,822 �a te dit quelque chose ? �a te dit quelque chose ?
706 01:18:11,547 01:18:13,502 Je suis votre lave-vaisselle. Je suis votre lave-vaisselle.
707 01:19:22,755 01:19:23,848 Regarde-toi. Regarde-toi.
708 01:19:30,656 01:19:32,024 Je t'ai trouv�e. Je t'ai trouv�e.
709 01:19:45,531 01:19:46,692 Ton visage. Ton visage.
710 01:19:48,073 01:19:50,700 - Tu t'es cogn�e ? - Pourquoi es-tu ici ? - Tu t'es cogn�e ? - Pourquoi es-tu ici ?
711 01:19:53,686 01:19:54,780 Pour te voir. Pour te voir.
712 01:19:57,549 01:19:58,571 Tu me vois Tu me vois
713 01:19:59,677 01:20:00,838 et maintenant ? et maintenant ?
714 01:20:10,990 01:20:13,601 Pourquoi tout le monde aime cette �mission ? Pourquoi tout le monde aime cette �mission ?
715 01:20:14,289 01:20:16,392 C'est une chance de s'�vader... C'est une chance de s'�vader...
716 01:20:16,951 01:20:17,960 non ? non ?
717 01:20:19,232 01:20:20,803 Commencer une autre vie. Commencer une autre vie.
718 01:20:28,328 01:20:30,262 Javed va te tuer. Tiens. Javed va te tuer. Tiens.
719 01:20:31,055 01:20:33,579 Javed ? T'es avec lui ? Javed ? T'es avec lui ?
720 01:20:44,013 01:20:46,312 D'abord, tu veux un lave-vaisselle, D'abord, tu veux un lave-vaisselle,
721 01:20:47,812 01:20:50,022 et l�, tu veux le cuistot, hein ? et l�, tu veux le cuistot, hein ?
722 01:20:50,605 01:20:53,140 Ta gueule ! Le cricket a commenc�, Ta gueule ! Le cricket a commenc�,
723 01:20:55,568 01:20:57,636 pourquoi tu regardes cette merde ? pourquoi tu regardes cette merde ?
724 01:20:58,251 01:21:00,021 Je suis d�j� millionnaire. Je suis d�j� millionnaire.
725 01:21:03,815 01:21:05,808 J'ai faim. Fais-moi un sandwich. J'ai faim. Fais-moi un sandwich.
726 01:21:37,896 01:21:39,269 Enfuis-toi avec moi. Enfuis-toi avec moi.
727 01:21:41,208 01:21:42,544 S'enfuir ? O� ? S'enfuir ? O� ?
728 01:21:44,116 01:21:45,473 Et vivre de quoi ? Et vivre de quoi ?
729 01:21:50,482 01:21:51,490 D'amour. D'amour.
730 01:21:55,141 01:21:56,537 Enfuis-toi avec moi. Enfuis-toi avec moi.
731 01:21:57,068 01:21:58,119 Maintenant. Maintenant.
732 01:22:13,162 01:22:14,574 Salim nous aidera. Salim nous aidera.
733 01:22:15,967 01:22:16,974 Salim ? Salim ?
734 01:22:18,375 01:22:20,116 Tu crois toujours en Salim ? Tu crois toujours en Salim ?
735 01:22:24,202 01:22:26,733 Jamal, je m'en vais bient�t de toute fa�on. Jamal, je m'en vais bient�t de toute fa�on.
736 01:22:27,571 01:22:28,962 On quitte Bombay. On quitte Bombay.
737 01:22:31,833 01:22:34,559 - Pour aller o� ? - Tu penses qu'il me le dirait ? - Pour aller o� ? - Tu penses qu'il me le dirait ?
738 01:22:58,434 01:23:00,143 C'est quoi cette merde ? C'est quoi cette merde ?
739 01:23:01,461 01:23:02,477 D�gage ! D�gage !
740 01:23:03,029 01:23:04,067 D�gage ! D�gage !
741 01:23:12,005 01:23:14,179 Va-t'en, avant qu'il nous tue. Va-t'en, avant qu'il nous tue.
742 01:23:16,453 01:23:18,869 - Fais-moi plaisir. - Tout ce que tu voudras. - Fais-moi plaisir. - Tout ce que tu voudras.
743 01:23:19,037 01:23:19,911 Oublie-moi. Oublie-moi.
744 01:23:21,506 01:23:22,623 Quoi ? Non. Quoi ? Non.
745 01:23:23,957 01:23:25,041 J'attendrai. J'attendrai.
746 01:23:25,350 01:23:28,879 La station VT. 5 h, chaque jour, jusqu'� ce que tu viennes. La station VT. 5 h, chaque jour, jusqu'� ce que tu viennes.
747 01:23:33,901 01:23:34,909 Je t'aime. Je t'aime.
748 01:23:36,569 01:23:37,603 Et alors ? Et alors ?
749 01:23:38,681 01:23:41,099 C'est trop tard, Jamal. Maintenant, pars. C'est trop tard, Jamal. Maintenant, pars.
750 01:23:52,958 01:23:56,856 Quel joueur de cricket a marqu� le plus de "first-class centuries" au monde ? Quel joueur de cricket a marqu� le plus de "first-class centuries" au monde ?
751 01:23:57,382 01:23:59,472 A : Sachin Tendulkar A : Sachin Tendulkar
752 01:23:59,919 01:24:01,628 B : Ricky Ponting B : Ricky Ponting
753 01:24:02,029 01:24:03,810 C : Michael Slater C : Michael Slater
754 01:24:03,996 01:24:06,388 ou D : Jack Hobbs ou D : Jack Hobbs
755 01:24:09,679 01:24:12,241 Mais souvenez-vous, si vous avez tort, Mais souvenez-vous, si vous avez tort,
756 01:24:13,444 01:24:14,904 vous perdez tout. vous perdez tout.
757 01:24:15,885 01:24:17,164 Juste comme �a. Juste comme �a.
758 01:24:19,814 01:24:21,506 Alors, vous continuez ? Alors, vous continuez ?
759 01:24:46,596 01:24:48,435 Les r�ves de beaucoup... Les r�ves de beaucoup...
760 01:24:50,901 01:24:52,029 par terre. par terre.
761 01:27:35,720 01:27:37,741 C'est le moment de la coupure pub. C'est le moment de la coupure pub.
762 01:27:40,444 01:27:41,618 Je sais. Je sais.
763 01:27:41,877 01:27:44,885 Moi aussi, je suis sous tension. On revient vite. Moi aussi, je suis sous tension. On revient vite.
764 01:27:55,113 01:27:56,971 Un gars des bidonvilles Un gars des bidonvilles
765 01:27:58,113 01:28:00,162 devient millionnaire en une nuit. devient millionnaire en une nuit.
766 01:28:01,558 01:28:03,901 Tu sais qui d'autre l'a fait ? Tu sais qui d'autre l'a fait ?
767 01:28:05,740 01:28:06,723 Moi. Moi.
768 01:28:09,595 01:28:11,328 Je sais l'effet que �a fait. Je sais l'effet que �a fait.
769 01:28:11,720 01:28:13,690 Je sais ce que tu traverses. Je sais ce que tu traverses.
770 01:28:14,390 01:28:16,339 Je vais pas devenir millionnaire. Je vais pas devenir millionnaire.
771 01:28:17,832 01:28:19,464 Je connais pas la r�ponse. Je connais pas la r�ponse.
772 01:28:20,701 01:28:22,289 T'as d�j� dit �a avant. T'as d�j� dit �a avant.
773 01:28:23,892 01:28:25,754 Cette fois-ci, c'est vrai. Cette fois-ci, c'est vrai.
774 01:28:26,056 01:28:28,361 Tu peux pas t'arr�ter maintenant. Tu peux pas t'arr�ter maintenant.
775 01:28:32,040 01:28:34,100 T'es presque entr� dans l'histoire. T'es presque entr� dans l'histoire.
776 01:28:35,106 01:28:36,770 Je vois pas d'autre issue. Je vois pas d'autre issue.
777 01:28:37,408 01:28:39,139 C'est peut-�tre �crit. C'est peut-�tre �crit.
778 01:28:41,952 01:28:44,087 J'ai juste une intuition, J'ai juste une intuition,
779 01:28:44,591 01:28:45,820 tu vas gagner. tu vas gagner.
780 01:28:46,624 01:28:47,982 Fais-moi confiance. Fais-moi confiance.
781 01:28:50,106 01:28:51,208 Tu vas gagner. Tu vas gagner.
782 01:29:23,910 01:29:26,320 Stand-by. On est en direct dans 30... Stand-by. On est en direct dans 30...
783 01:29:30,245 01:29:32,483 Ouais, il est parti. Je donne juste... Ouais, il est parti. Je donne juste...
784 01:29:34,363 01:29:35,447 Vas-y vite. Vas-y vite.
785 01:29:36,619 01:29:37,725 20 secondes ! 20 secondes !
786 01:29:43,600 01:29:47,347 Fais le bon choix et, dans 3 minutes, tu seras aussi c�l�bre que moi. Fais le bon choix et, dans 3 minutes, tu seras aussi c�l�bre que moi.
787 01:29:48,380 01:29:49,592 10 secondes ! 10 secondes !
788 01:29:50,438 01:29:52,091 Et aussi riche que moi. Et aussi riche que moi.
789 01:29:54,428 01:29:55,436 Presque. Presque.
790 01:29:55,752 01:29:56,857 5 secondes ! 5 secondes !
791 01:29:58,894 01:30:02,560 De pouilleux � prince, c'est ton destin. De pouilleux � prince, c'est ton destin.
792 01:30:02,783 01:30:06,028 On est en direct. Applaudissement et musique s'il vous pla�t ! On est en direct. Applaudissement et musique s'il vous pla�t !
793 01:30:19,174 01:30:22,091 De retour � "Qui veut gagner des millions ?" ! De retour � "Qui veut gagner des millions ?" !
794 01:30:22,521 01:30:26,217 Notre candidat est Jamal Malik. Comme si vous l'ignoriez... Notre candidat est Jamal Malik. Comme si vous l'ignoriez...
795 01:30:28,618 01:30:30,528 Pour 10 millions de roupies. Pour 10 millions de roupies.
796 01:30:32,214 01:30:33,678 Je r�p�te la question. Je r�p�te la question.
797 01:30:35,700 01:30:37,876 Quel joueur de cricket a marqu� Quel joueur de cricket a marqu�
798 01:30:38,208 01:30:40,938 le plus de "first-class centuries" au monde ? le plus de "first-class centuries" au monde ?
799 01:30:43,466 01:30:45,440 Ce n'est pas Sachin Tendulkar. Ce n'est pas Sachin Tendulkar.
800 01:30:45,608 01:30:46,691 C'est un d�but. C'est un d�but.
801 01:30:47,213 01:30:48,945 Donc soit Ricky Ponting, Donc soit Ricky Ponting,
802 01:30:49,134 01:30:50,406 Jack Hobbs ou Jack Hobbs ou
803 01:30:51,095 01:30:52,365 Michael Slater. Michael Slater.
804 01:30:54,912 01:30:57,494 Je vais utiliser un joker : 50-50. Je vais utiliser un joker : 50-50.
805 01:30:58,035 01:31:01,427 D'accord. Ordinateur, enlevez deux mauvaises r�ponses. D'accord. Ordinateur, enlevez deux mauvaises r�ponses.
806 01:31:05,196 01:31:08,184 Eh bien, vous aviez raison pour Sachin Tendulkar. Eh bien, vous aviez raison pour Sachin Tendulkar.
807 01:31:08,887 01:31:10,967 �a vous laisse une chance sur deux. �a vous laisse une chance sur deux.
808 01:31:11,195 01:31:13,442 B : Ricky Ponting ou D : Jack Hobbs. B : Ricky Ponting ou D : Jack Hobbs.
809 01:31:15,811 01:31:17,169 Qu'en pensez-vous ? Qu'en pensez-vous ?
810 01:31:20,136 01:31:24,450 C'est l'heure de prendre une d�cision. Pour 10 millions de roupies. C'est l'heure de prendre une d�cision. Pour 10 millions de roupies.
811 01:31:25,506 01:31:27,891 B : Ricky Ponting B : Ricky Ponting
812 01:31:29,047 01:31:29,943 ou D : ou D :
813 01:31:30,989 01:31:32,116 Jack Hobbs. Jack Hobbs.
814 01:31:45,478 01:31:46,289 D. D.
815 01:31:53,046 01:31:54,075 Pas B ? Pas B ?
816 01:31:56,020 01:32:00,434 Le Ricky Ponting, le grand joueur de cricket australien ? Le Ricky Ponting, le grand joueur de cricket australien ?
817 01:32:02,855 01:32:03,838 D : D :
818 01:32:04,295 01:32:05,311 Jack Hobbs. Jack Hobbs.
819 01:32:06,426 01:32:07,545 Vous savez ? Vous savez ?
820 01:32:11,112 01:32:13,411 Alors �a pourrait �tre la r�ponse B. Alors �a pourrait �tre la r�ponse B.
821 01:32:15,013 01:32:16,771 Ou D, Jack Hobbs. Ou D, Jack Hobbs.
822 01:32:19,001 01:32:21,148 C'est mon dernier mot, D. C'est mon dernier mot, D.
823 01:32:23,563 01:32:24,756 Ordinateur, Ordinateur,
824 01:32:26,194 01:32:28,002 la r�ponse D. la r�ponse D.
825 01:32:43,298 01:32:47,060 Avec 197 "first class centuries", la r�ponse est... Avec 197 "first class centuries", la r�ponse est...
826 01:32:51,979 01:32:53,281 D, Jack Hobbs ! D, Jack Hobbs !
827 01:32:56,025 01:32:57,304 Jamal Malik ! Jamal Malik !
828 01:32:58,548 01:32:59,657 Millionnaire ! Millionnaire !
829 01:33:05,893 01:33:08,416 Faites la danse ! Allez ! Faites la danse ! Allez !
830 01:33:14,604 01:33:16,977 Bien jou� ! Bien jou�. Bien jou� ! Bien jou�.
831 01:33:41,310 01:33:42,601 �tes-vous pr�t �tes-vous pr�t
832 01:33:42,878 01:33:44,994 pour la derni�re question ? pour la derni�re question ?
833 01:33:45,883 01:33:48,551 Pour 20 millions de roupies. Pour 20 millions de roupies.
834 01:33:52,557 01:33:53,479 Non. Non.
835 01:33:54,622 01:33:57,007 Mais peut-�tre est-ce �crit ? Mais peut-�tre est-ce �crit ?
836 01:33:59,517 01:34:00,521 Peut-�tre. Peut-�tre.
837 01:34:02,165 01:34:05,859 OK. La derni�re question ! � "Qui veut gagner..." OK. La derni�re question ! � "Qui veut gagner..."
838 01:34:12,020 01:34:14,752 Quelle �mission, mesdames et messieurs ! Quelle �mission, mesdames et messieurs !
839 01:34:15,133 01:34:18,205 Rejoignez-nous demain soir pour voir si Jamal Malik a fait Rejoignez-nous demain soir pour voir si Jamal Malik a fait
840 01:34:18,330 01:34:20,840 la plus grosse erreur de sa vie... la plus grosse erreur de sa vie...
841 01:34:24,312 01:34:25,345 Par l�. Par l�.
842 01:34:33,605 01:34:34,953 Super spectacle. Super spectacle.
843 01:34:38,595 01:34:39,898 On se voit demain. On se voit demain.
844 01:34:40,259 01:34:41,473 Sois � l'heure. Sois � l'heure.
845 01:34:52,491 01:34:53,980 C'est quoi ce bordel ? C'est quoi ce bordel ?
846 01:35:00,147 01:35:03,239 - C'est un tricheur. - Comment tu sais qu'il triche ? - C'est un tricheur. - Comment tu sais qu'il triche ?
847 01:35:06,378 01:35:10,607 Je lui ai donn� la mauvaise r�ponse, il aurait d� se tromper. Je lui ai donn� la mauvaise r�ponse, il aurait d� se tromper.
848 01:35:11,704 01:35:13,720 Tu lui as donn� une r�ponse ? Tu lui as donn� une r�ponse ?
849 01:35:14,249 01:35:18,250 Pas vraiment. Bref, on s'en fiche. C'est mon �mission ! Pas vraiment. Bref, on s'en fiche. C'est mon �mission !
850 01:35:20,076 01:35:21,549 Ma putain d'�mission ! Ma putain d'�mission !
851 01:35:32,899 01:35:35,367 C'est �trangement plausible, C'est �trangement plausible,
852 01:35:37,111 01:35:40,320 - et pourtant... - Parce que je suis un pouilleux, - et pourtant... - Parce que je suis un pouilleux,
853 01:35:41,140 01:35:43,746 un chaiwalla, je suis un menteur, c'est �a ? un chaiwalla, je suis un menteur, c'est �a ?
854 01:35:43,980 01:35:45,348 La plupart le sont. La plupart le sont.
855 01:35:45,876 01:35:48,384 Mais tu ne mens pas. �a, c'est s�r. Mais tu ne mens pas. �a, c'est s�r.
856 01:35:50,207 01:35:51,694 Tu es trop sinc�re. Tu es trop sinc�re.
857 01:35:55,580 01:35:56,642 On a fini. On a fini.
858 01:36:00,893 01:36:02,786 Je ne sais pas o� elle est. Je ne sais pas o� elle est.
859 01:36:09,510 01:36:10,515 Latika. Latika.
860 01:36:19,127 01:36:22,600 J'ai particip� � l'�mission, en esp�rant qu'elle regarderait. J'ai particip� � l'�mission, en esp�rant qu'elle regarderait.
861 01:36:37,186 01:36:38,453 Jamal Malik, Jamal Malik,
862 01:36:38,675 01:36:42,430 un gar�on non instruit de 18 ans issu des bidonvilles de Bombay un gar�on non instruit de 18 ans issu des bidonvilles de Bombay
863 01:36:42,555 01:36:45,936 a r�alis� un exploit de mani�re honn�te ou d�loyale. a r�alis� un exploit de mani�re honn�te ou d�loyale.
864 01:36:46,194 01:36:49,225 Et la foule autour de moi se pose une question plus importante : Et la foule autour de moi se pose une question plus importante :
865 01:36:49,418 01:36:53,354 Sera-t-il l� ce soir pour tenter les 20 millions de roupies ? Sera-t-il l� ce soir pour tenter les 20 millions de roupies ?
866 01:37:42,979 01:37:45,610 Oui, j'entendais rien du tout � l'int�rieur. Oui, j'entendais rien du tout � l'int�rieur.
867 01:37:45,885 01:37:48,042 Tu dois nous faire revenir en ville. Tu dois nous faire revenir en ville.
868 01:37:55,499 01:37:59,630 Alors que le suspense est � son comble avant la derni�re question, Alors que le suspense est � son comble avant la derni�re question,
869 01:37:59,797 01:38:04,130 Jamal Malik a �t� arr�t� hier soir pour suspicion de tricherie. Jamal Malik a �t� arr�t� hier soir pour suspicion de tricherie.
870 01:38:04,501 01:38:05,594 Ce mec, Ce mec,
871 01:38:06,776 01:38:08,353 il n'abandonnera jamais. il n'abandonnera jamais.
872 01:38:09,616 01:38:10,632 Jamais. Jamais.
873 01:38:13,604 01:38:15,039 Sacr� mec ! Sacr� mec !
874 01:38:22,451 01:38:23,409 Tiens. Tiens.
875 01:38:24,498 01:38:25,441 Pars. Pars.
876 01:38:27,105 01:38:28,513 Prends la voiture. Prends la voiture.
877 01:38:29,538 01:38:31,520 Il n'y aura pas de seconde chance. Il n'y aura pas de seconde chance.
878 01:38:36,755 01:38:37,898 Il te tuera. Il te tuera.
879 01:38:43,487 01:38:45,110 Je m'occuperai de lui. Je m'occuperai de lui.
880 01:38:48,319 01:38:49,290 Salim, Salim,
881 01:38:50,445 01:38:51,634 je peux pas. je peux pas.
882 01:38:56,104 01:38:57,537 Tu dois le faire. Tu dois le faire.
883 01:39:05,681 01:39:07,256 Je t'en prie, va-t-en. Je t'en prie, va-t-en.
884 01:39:12,303 01:39:14,011 Pour tout ce que j'ai fait, Pour tout ce que j'ai fait,
885 01:39:14,416 01:39:15,631 pardonne-moi. pardonne-moi.
886 01:39:27,565 01:39:28,726 Sois heureuse. Sois heureuse.
887 01:40:00,720 01:40:02,556 Tu retournes � l'�mission. Tu retournes � l'�mission.
888 01:40:32,755 01:40:33,770 Allez ! Allez !
889 01:40:52,836 01:40:55,223 Jamal ? Le millionnaire ? Jamal ? Le millionnaire ?
890 01:40:55,720 01:41:00,149 Le multimillionnaire ? Celui avec tout cet argent ? Le multimillionnaire ? Celui avec tout cet argent ?
891 01:41:00,382 01:41:01,648 Bonne chance ! Bonne chance !
892 01:41:02,595 01:41:05,851 Vas-y fils, va avec ma b�n�diction et rafle tout. Vas-y fils, va avec ma b�n�diction et rafle tout.
893 01:41:08,368 01:41:11,029 On t'aime Jamal ! On t'aime Jamal !
894 01:41:12,828 01:41:15,738 La nation enti�re est passionn�e par le millionnaire. La nation enti�re est passionn�e par le millionnaire.
895 01:41:15,863 01:41:20,630 Jamal Malik, jeune homme non instruit du bidonville de Juhu � Bombay, Jamal Malik, jeune homme non instruit du bidonville de Juhu � Bombay,
896 01:41:20,755 01:41:23,673 a remport� la somme impressionnante de 10 millions de roupies a remport� la somme impressionnante de 10 millions de roupies
897 01:41:23,798 01:41:26,563 au jeu t�l�vis� "Qui veut gagner des millions ?", au jeu t�l�vis� "Qui veut gagner des millions ?",
898 01:41:27,176 01:41:30,698 environ 90 millions de personnes vont allumer leur poste ce soir environ 90 millions de personnes vont allumer leur poste ce soir
899 01:41:30,823 01:41:35,089 pour voir s'il va r�ussir � franchir la barre des 20 millions de roupies. pour voir s'il va r�ussir � franchir la barre des 20 millions de roupies.
900 01:42:00,821 01:42:02,158 O� ils sont ? O� ils sont ?
901 01:42:02,831 01:42:03,951 Revenez ici ! Revenez ici !
902 01:42:04,258 01:42:05,886 Retournez au boulot ! Retournez au boulot !
903 01:42:09,116 01:42:10,135 Chaiwalla ? Chaiwalla ?
904 01:42:32,067 01:42:36,039 Nous sommes de retour � "Qui veut gagner des millions ?". Nous sommes de retour � "Qui veut gagner des millions ?".
905 01:42:37,361 01:42:39,278 Je peux dire sans h�siter que ce soir Je peux dire sans h�siter que ce soir
906 01:42:39,456 01:42:42,823 est la plus grande nuit de nos vies � tous les deux. est la plus grande nuit de nos vies � tous les deux.
907 01:42:43,114 01:42:48,107 Jamal Malik, t�l�prospecteur de Bombay, a d�j� remport� 10 millions. Jamal Malik, t�l�prospecteur de Bombay, a d�j� remport� 10 millions.
908 01:42:48,610 01:42:50,748 Il peut s'en aller avec cet argent, Il peut s'en aller avec cet argent,
909 01:42:50,926 01:42:53,635 ou prendre le plus gros risque de l'histoire de la t�l�vision ou prendre le plus gros risque de l'histoire de la t�l�vision
910 01:42:53,804 01:42:55,807 en tentant la derni�re question en tentant la derni�re question
911 01:42:55,932 01:42:59,694 et l'incroyable somme de 20 millions de roupies. et l'incroyable somme de 20 millions de roupies.
912 01:43:02,247 01:43:04,418 �tes-vous pr�t pour cette question ? �tes-vous pr�t pour cette question ?
913 01:43:05,573 01:43:06,569 Oui. Oui.
914 01:43:21,541 01:43:22,613 Vous lisez ? Vous lisez ?
915 01:43:25,527 01:43:26,775 Je sais lire. Je sais lire.
916 01:43:28,720 01:43:29,743 Chanceux. Chanceux.
917 01:43:31,656 01:43:33,632 Dans le roman d'Alexandre Dumas, Dans le roman d'Alexandre Dumas,
918 01:43:35,121 01:43:36,950 "Les Trois Mousquetaires", "Les Trois Mousquetaires",
919 01:43:38,105 01:43:41,634 deux des mousquetaires se nomment Athos et Porthos. deux des mousquetaires se nomment Athos et Porthos.
920 01:43:43,133 01:43:45,801 Quel est le nom du troisi�me mousquetaire ? Quel est le nom du troisi�me mousquetaire ?
921 01:43:47,510 01:43:49,686 A : Aramis A : Aramis
922 01:43:50,571 01:43:53,169 B : Cardinal Richelieu B : Cardinal Richelieu
923 01:43:54,743 01:43:56,942 C : D'Artagnan C : D'Artagnan
924 01:43:57,545 01:43:59,275 ou D : Planchet. ou D : Planchet.
925 01:44:04,153 01:44:06,740 Elle pourrait �tre le troisi�me mousquetaire. Elle pourrait �tre le troisi�me mousquetaire.
926 01:44:07,152 01:44:10,536 Derni�re question pour 20 millions de roupies, et il sourit. Derni�re question pour 20 millions de roupies, et il sourit.
927 01:44:10,793 01:44:12,593 Je suppose que vous savez. Je suppose que vous savez.
928 01:44:13,747 01:44:14,911 � dire vrai, � dire vrai,
929 01:44:15,161 01:44:16,132 non. non.
930 01:44:17,709 01:44:18,644 Non ? Non ?
931 01:44:20,803 01:44:23,328 Donc vous partez avec les 10 millions ? Donc vous partez avec les 10 millions ?
932 01:44:25,327 01:44:26,323 Non. Non.
933 01:44:27,044 01:44:28,220 Je vais jouer. Je vais jouer.
934 01:44:31,551 01:44:33,336 Laissez-moi vous rappeler. Laissez-moi vous rappeler.
935 01:44:33,901 01:44:35,573 Si vous vous trompez, Si vous vous trompez,
936 01:44:37,113 01:44:38,646 vous perdez tout. vous perdez tout.
937 01:44:39,981 01:44:42,387 10 millions de roupies, Jamal. 10 millions de roupies, Jamal.
938 01:44:43,789 01:44:45,379 C'est une fortune. C'est une fortune.
939 01:44:47,652 01:44:48,949 Je voudrais t�l�phoner. Je voudrais t�l�phoner.
940 01:44:51,819 01:44:53,430 Vous tentez le diable. Vous tentez le diable.
941 01:44:54,192 01:44:55,811 Le dernier joker. Le dernier joker.
942 01:44:56,840 01:44:57,892 C'est parti. C'est parti.
943 01:45:04,988 01:45:06,008 �a sonne ! �a sonne !
944 01:45:12,662 01:45:13,754 C'est qui ? C'est qui ?
945 01:45:14,710 01:45:16,841 C'est le num�ro de mon fr�re, mais... C'est le num�ro de mon fr�re, mais...
946 01:45:20,175 01:45:24,274 Le genre � faire un tour � la question des 20 millions ? Le genre � faire un tour � la question des 20 millions ?
947 01:45:26,266 01:45:27,696 Je connais que ce num�ro. Je connais que ce num�ro.
948 01:45:55,949 01:45:57,909 Vous �tes seul, Jamal. Vous �tes seul, Jamal.
949 01:46:10,192 01:46:12,922 Je suppose que ce n'est pas votre fr�re. Je suppose que ce n'est pas votre fr�re.
950 01:46:15,536 01:46:16,630 C'est... C'est...
951 01:46:17,703 01:46:19,142 Je m'appelle Latika. Je m'appelle Latika.
952 01:46:20,851 01:46:22,710 Vous voulez r�entendre la question ? Vous voulez r�entendre la question ?
953 01:46:23,545 01:46:25,049 Et soyons clair. Et soyons clair.
954 01:46:25,541 01:46:27,840 Votre r�ponse vaut 20 millions de roupies. Votre r�ponse vaut 20 millions de roupies.
955 01:46:28,018 01:46:29,383 Vous avez 30 secondes. Vous avez 30 secondes.
956 01:46:31,770 01:46:34,969 Lisez la question � Latika, maintenant. Lisez la question � Latika, maintenant.
957 01:46:39,020 01:46:40,432 C'est vraiment toi ? C'est vraiment toi ?
958 01:46:41,171 01:46:42,122 Oui. Oui.
959 01:46:42,247 01:46:43,731 La question, Jamal ! La question, Jamal !
960 01:46:45,661 01:46:47,860 Dans le roman d'Alexandre Dumas, Dans le roman d'Alexandre Dumas,
961 01:46:48,038 01:46:50,404 deux mousquetaires se nomment Athos et Porthos. deux mousquetaires se nomment Athos et Porthos.
962 01:46:50,572 01:46:52,656 Quel est le nom du troisi�me ? Quel est le nom du troisi�me ?
963 01:46:52,881 01:46:54,921 C'�tait A : Aramis, C'�tait A : Aramis,
964 01:46:55,046 01:46:58,771 B : Cardinal Richelieu, C : D'Artagnan ou D : Planchet ? B : Cardinal Richelieu, C : D'Artagnan ou D : Planchet ?
965 01:46:59,643 01:47:00,942 15 secondes ! 15 secondes !
966 01:47:01,772 01:47:02,791 T'es o� ? T'es o� ?
967 01:47:03,781 01:47:04,877 En s�curit�. En s�curit�.
968 01:47:05,423 01:47:06,665 10 secondes ! 10 secondes !
969 01:47:07,441 01:47:09,349 Latika, qu'en pensez-vous ? Latika, qu'en pensez-vous ?
970 01:47:13,098 01:47:14,368 J'en sais rien. J'en sais rien.
971 01:47:16,933 01:47:18,544 Je ne l'ai jamais su. Je ne l'ai jamais su.
972 01:47:19,355 01:47:21,605 Jamal, sans argent... Jamal, sans argent...
973 01:47:30,746 01:47:33,082 Vous �tes vraiment seul. Vous �tes vraiment seul.
974 01:47:35,326 01:47:39,064 Votre derni�re r�ponse pour 20 millions de roupies. Votre derni�re r�ponse pour 20 millions de roupies.
975 01:47:51,739 01:47:52,550 A. A.
976 01:47:55,845 01:47:57,050 A, parce que ? A, parce que ?
977 01:48:00,401 01:48:01,410 Parce que. Parce que.
978 01:48:07,221 01:48:08,451 Dernier mot ? Dernier mot ?
979 01:48:10,603 01:48:11,586 Oui, Oui,
980 01:48:11,789 01:48:13,243 dernier mot. A, dernier mot. A,
981 01:48:14,398 01:48:15,405 Aramis. Aramis.
982 01:48:16,988 01:48:18,685 Ordinateur, r�ponse A. Ordinateur, r�ponse A.
983 01:48:27,453 01:48:28,560 Jamal Malik, Jamal Malik,
984 01:48:29,986 01:48:31,868 t�l�prospecteur de Bombay, t�l�prospecteur de Bombay,
985 01:48:32,784 01:48:34,002 chaiwalla, chaiwalla,
986 01:48:35,243 01:48:36,141 pour pour
987 01:48:36,564 01:48:38,268 20 millions de roupies. 20 millions de roupies.
988 01:48:39,121 01:48:41,881 Quel est le nom du troisi�me mousquetaire Quel est le nom du troisi�me mousquetaire
989 01:48:42,146 01:48:44,101 dans le roman d'Alexandre Dumas ? dans le roman d'Alexandre Dumas ?
990 01:48:44,888 01:48:46,203 Vous avez r�pondu Vous avez r�pondu
991 01:48:46,990 01:48:47,766 A, A,
992 01:48:48,378 01:48:49,398 Aramis. Aramis.
993 01:48:50,553 01:48:51,686 Ce qui est, Ce qui est,
994 01:48:52,705 01:48:53,926 je dois dire, je dois dire,
995 01:48:55,638 01:48:56,945 la bonne r�ponse ! la bonne r�ponse !
996 01:49:30,932 01:49:32,233 Dieu est grand. Dieu est grand.
997 01:49:36,456 01:49:37,791 Quelle nuit ! Quelle nuit !
998 01:52:12,429 01:52:14,019 Je savais que tu regarderais. Je savais que tu regarderais.
999 01:52:15,329 01:52:18,190 Je ne pensais te retrouver que dans l'au-del�. Je ne pensais te retrouver que dans l'au-del�.
1000 01:53:03,914 01:53:05,439 C'est notre destin. C'est notre destin.
1001 01:53:08,607 01:53:09,837 Embrasse-moi. Embrasse-moi.
1002 01:53:22,194 01:53:24,185 D : C'�tait son destin D : C'�tait son destin
1003 02:00:28,600 02:00:31,907 < Frigorifix > < Frigorifix >
1003 02:00:28,600 02:00:31,907 < Frigorifix > < Frigorifix >