# Start End Original Translated
1 00:00:38,288 00:00:40,620 Sial! Aku harus cepat! Sial! Aku harus cepat!
2 00:00:40,657 00:00:42,124 Sudah saatnya bekerja! Ayo! Sudah saatnya bekerja! Ayo!
3 00:00:42,692 00:00:44,284 pagi, Ivy! pagi, Ivy!
4 00:00:44,561 00:00:46,791 Kau mau lari? Ayo keluar! Kau mau lari? Ayo keluar!
5 00:00:46,896 00:00:48,090 Biar aku ambil susumu! Biar aku ambil susumu!
6 00:00:48,131 00:00:50,656 Kita biasa melakukannya setiap hari Ayo! Kita biasa melakukannya setiap hari Ayo!
7 00:00:50,767 00:00:51,825 Keluarlah sekarang Keluarlah sekarang
8 00:00:52,102 00:00:55,128 Kau sangat kaya susu! Kau sangat kaya susu!
9 00:00:55,171 00:00:58,163 Saya ingin punya istri sepertimu, jadi saya bisa dapat susu setiap hati! Saya ingin punya istri sepertimu, jadi saya bisa dapat susu setiap hati!
10 00:01:15,592 00:01:16,559 tuan muda tuan muda
11 00:01:17,127 00:01:18,458 susu untukmu, silahkan! susu untukmu, silahkan!
12 00:01:27,203 00:01:28,727 Ganti sprei! Ganti sprei!
13 00:01:28,772 00:01:30,535 Jangan! Lebih baik buang tempat tidurnya! Jangan! Lebih baik buang tempat tidurnya!
14 00:01:30,573 00:01:32,871 dan membeli yang baru besok! Ya Tuan dan membeli yang baru besok! Ya Tuan
15 00:01:34,811 00:01:37,075 Ayo turun! Ayo turun!
16 00:01:46,956 00:01:49,652 Hei, mandi pagi! Hei, mandi pagi!
17 00:01:51,928 00:01:53,759 Aku cuci rambutmu Aku cuci rambutmu
18 00:01:55,398 00:01:57,093 Siapa yang akan mencuci kakiku hari ini Aku Siapa yang akan mencuci kakiku hari ini Aku
19 00:02:01,671 00:02:03,502 Jangan mencuci yang lain Jangan mencuci yang lain
20 00:02:18,488 00:02:19,819 Katakan padaku, apakah aku pintar? Katakan padaku, apakah aku pintar?
21 00:02:19,956 00:02:22,356 Tentu! Kamu sangat cerdas! Tentu! Kamu sangat cerdas!
22 00:02:22,692 00:02:24,091 Tuan Muda... Tuan Muda...
23 00:02:24,127 00:02:26,618 Ayahmu menelpon dua hari lalu, Dia bilang dia akan datang ke sini! Ayahmu menelpon dua hari lalu, Dia bilang dia akan datang ke sini!
24 00:02:26,663 00:02:27,789 Katakan padanya untuk memberiku $ 1 juta AS Katakan padanya untuk memberiku $ 1 juta AS
25 00:02:27,831 00:02:28,763 Apakah itu cukup? Apakah itu cukup?
26 00:02:28,898 00:02:30,365 Kalau begitu, suruh bawa lebih banyak! Ya Tuan Kalau begitu, suruh bawa lebih banyak! Ya Tuan
27 00:02:30,667 00:02:33,135 Ayah, saya seorang anak yang baik, aku merindukanmu Ayah, saya seorang anak yang baik, aku merindukanmu
28 00:02:33,236 00:02:34,134 saya sekarang pergi ke sekolah saya sekarang pergi ke sekolah
29 00:02:34,170 00:02:36,070 Tolong beri aku $ 2.000.000! Tolong beri aku $ 2.000.000!
30 00:02:38,374 00:02:39,238 Maaf... Maaf...
31 00:02:39,275 00:02:39,969 Dimana tangganya? Dimana tangganya?
32 00:02:40,009 00:02:41,476 Ini dia! Ini dia!
33 00:04:11,000 00:04:12,627 Mau es krim? Mau es krim?
34 00:04:12,835 00:04:13,859 Warna hijau cocok pakaianmu Warna hijau cocok pakaianmu
35 00:04:14,003 00:04:14,833 Apa ini? Apa ini?
36 00:04:14,938 00:04:15,836 Coklat Coklat
37 00:04:16,272 00:04:17,398 Warna hijau harus cocok dengan warna kuning! Warna hijau harus cocok dengan warna kuning!
38 00:04:17,440 00:04:19,203 Mengapa kau gabungkan dengan warna hitam? Maaf! Mengapa kau gabungkan dengan warna hitam? Maaf!
39 00:05:10,593 00:05:12,356 Lihat! Gadis hitam itu memakai pakaian strip! Lihat! Gadis hitam itu memakai pakaian strip!
40 00:05:12,462 00:05:13,326 Yeah! Yeah!
41 00:05:18,468 00:05:19,560 Wong Siu Fu? Wong Siu Fu?
42 00:05:19,702 00:05:21,465 Ya, saya tahu dari pantatnya Ya, saya tahu dari pantatnya
43 00:05:23,406 00:05:24,373 Hentikan dia! Hentikan dia!
44 00:05:37,286 00:05:39,049 Ke mana kau pergi? Ke mana kau pergi?
45 00:05:39,155 00:05:40,918 Kakak Sing, saya di sini menunggumu Kakak Sing, saya di sini menunggumu
46 00:05:41,190 00:05:42,157 Maaf! Maaf!
47 00:05:42,291 00:05:43,349 karena aku membakar rambutmu kemarin karena aku membakar rambutmu kemarin
48 00:05:43,459 00:05:46,087 Dan kau harus memakai alis dan rambut palsu! Aku sangat menyesal! Dan kau harus memakai alis dan rambut palsu! Aku sangat menyesal!
49 00:05:46,162 00:05:47,891 Tidak apa-apa, karena keluargaku bekerja pada ayahmu! Tidak apa-apa, karena keluargaku bekerja pada ayahmu!
50 00:05:48,031 00:05:49,555 Dan saya semakin terlihat tampan sekarang! Dan saya semakin terlihat tampan sekarang!
51 00:05:50,800 00:05:52,791 Kau benar-benar tampan! Kau benar-benar tampan!
52 00:05:52,902 00:05:54,267 Aku tidak tahan melihatmu! Aku tidak tahan melihatmu!
53 00:05:54,370 00:05:56,133 Ayo, Ambil beberapa cokelat! Ayo, Ambil beberapa cokelat!
54 00:05:56,472 00:05:58,372 Kakak Sing, saya tidak membutuhkannya Kakak Sing, saya tidak membutuhkannya
55 00:05:58,574 00:06:00,337 Ini adalah obat pencuci perut saya sudah pernah mencoba. Ini adalah obat pencuci perut saya sudah pernah mencoba.
56 00:06:00,576 00:06:02,271 Sejak kapan kau menjadi begitu pintar? Sejak kapan kau menjadi begitu pintar?
57 00:06:02,478 00:06:04,002 saya tidak dapat membantu, mari kita pergi! saya tidak dapat membantu, mari kita pergi!
58 00:06:04,147 00:06:05,444 tuan muda, apakah kau akan membiarkan dia pergi? tuan muda, apakah kau akan membiarkan dia pergi?
59 00:06:05,481 00:06:06,880 saya tidak bisa membantu! Lihat, seberapa pintar dia sekarang! saya tidak bisa membantu! Lihat, seberapa pintar dia sekarang!
60 00:06:07,016 00:06:08,108 aku tidak bisa menipu dia lagi aku tidak bisa menipu dia lagi
61 00:06:14,824 00:06:16,121 aku kehilangan dua ratus dolar aku kehilangan dua ratus dolar
62 00:06:16,259 00:06:17,123 Mungkin dicuri? Mungkin dicuri?
63 00:06:17,160 00:06:18,422 Telepon polisi sekarang! Telepon polisi sekarang!
64 00:06:18,528 00:06:19,825 saya sudah mencatat nomor polisi saya sudah mencatat nomor polisi
65 00:06:21,898 00:06:23,195 Kau cerdas! Kau cerdas!
66 00:06:23,299 00:06:24,960 Bagaimana rasa kertas itu? Bagaimana rasa kertas itu?
67 00:06:25,301 00:06:26,393 Itu terbuat dari komposisi obat pencuci perut! Itu terbuat dari komposisi obat pencuci perut!
68 00:06:26,502 00:06:28,436 akan meleleh di dalam mulut dan akan efektif dalam 5 detik! akan meleleh di dalam mulut dan akan efektif dalam 5 detik!
69 00:06:39,582 00:06:40,310 Kau sudah terjebak! Kau sudah terjebak!
70 00:06:40,450 00:06:41,644 Tunggu... Tunggu...
71 00:06:41,784 00:06:42,842 Biarkan dia buang air dulu! Biarkan dia buang air dulu!
72 00:06:44,887 00:06:45,546 Ayo! Ayo!
73 00:06:53,429 00:06:54,760 Langsung! Lompat! Langsung! Lompat!
74 00:07:27,964 00:07:29,795 Apakah kau tidak tahu kalau yang kau lakukan itu berbahaya? Apakah kau tidak tahu kalau yang kau lakukan itu berbahaya?
75 00:07:31,000 00:07:33,332 Siapa kau? Siapa atasanmu? Siapa kau? Siapa atasanmu?
76 00:07:33,436 00:07:35,199 paman saya adalah Profesor Chang Sze, Dosen besar di kampus ini! paman saya adalah Profesor Chang Sze, Dosen besar di kampus ini!
77 00:07:35,371 00:07:36,269 saya belajar di sini saya belajar di sini
78 00:07:36,939 00:07:38,668 Saya sudah suruh mereka untuk tidak menerima wanita jelek belajar di sini! Saya sudah suruh mereka untuk tidak menerima wanita jelek belajar di sini!
79 00:07:38,775 00:07:39,366 Itu benar Itu benar
80 00:07:39,475 00:07:40,965 Kau tahu, saya menyuap mereka agar bisa masuk di perguruan tinggi ini Kau tahu, saya menyuap mereka agar bisa masuk di perguruan tinggi ini
81 00:07:41,110 00:07:42,805 Kau terlalu jelek! bahkan suap tidak akan membantumu! Pergi! Kau terlalu jelek! bahkan suap tidak akan membantumu! Pergi!
82 00:07:42,845 00:07:44,176 Pergi sekarang! Pergi! Pergi sekarang! Pergi!
83 00:07:44,313 00:07:45,780 Bajingan, Pergi! Bajingan, Pergi!
84 00:07:45,915 00:07:46,574 Tapi saya pintar! Tapi saya pintar!
85 00:07:46,716 00:07:47,910 Kau tidak cerdas sama sekali Kau tidak cerdas sama sekali
86 00:07:48,084 00:07:48,846 Apa? Apa?
87 00:07:48,951 00:07:50,145 Kau tidak cerdas sama sekali Kau tidak cerdas sama sekali
88 00:07:51,154 00:07:53,054 Apa katamu? Kau mengatakan kebohongan di depanku? Apa katamu? Kau mengatakan kebohongan di depanku?
89 00:07:53,156 00:07:54,180 Dapatkah kau menghadapi hati nuranimu? Dapatkah kau menghadapi hati nuranimu?
90 00:07:54,223 00:07:55,713 Lupakan saja... Bagaimana kau menghadapi orang tuamu? Lupakan saja... Bagaimana kau menghadapi orang tuamu?
91 00:07:55,758 00:07:57,350 Jangan berdebat Bagaimana kau menghadapi negaramu? Jangan berdebat Bagaimana kau menghadapi negaramu?
92 00:07:57,393 00:07:58,758 Sebaiknya kau segera memanggil konferensi pers untuk meminta maaf! Sebaiknya kau segera memanggil konferensi pers untuk meminta maaf!
93 00:07:58,795 00:08:01,628 Atau aku akan membunuhmu! Atau aku akan membunuhmu!
94 00:08:03,966 00:08:06,833 Manusia memiliki tubuh yang fantastis Manusia memiliki tubuh yang fantastis
95 00:08:06,869 00:08:11,533 Dalam pertemuan ini, kita akan pelajari tubuh manusia. Dalam pertemuan ini, kita akan pelajari tubuh manusia.
96 00:08:11,674 00:08:16,008 Seperti kemampuan meniru dan melakukan adaptasi pada tubuh manusia Seperti kemampuan meniru dan melakukan adaptasi pada tubuh manusia
97 00:08:16,245 00:08:22,013 Seperti bunglon yang dapat merubah warna kulit tubuhnya Seperti bunglon yang dapat merubah warna kulit tubuhnya
98 00:08:22,051 00:08:24,849 Dan manusia memiliki fungsi yang sama Dan manusia memiliki fungsi yang sama
99 00:08:24,887 00:08:26,354 Tuan muda, Silahkan! Tuan muda, Silahkan!
100 00:08:27,256 00:08:28,951 Apa yang kau lihat? Ayo mengajar! Apa yang kau lihat? Ayo mengajar!
101 00:08:29,525 00:08:30,753 Keluar! Keluar!
102 00:08:39,001 00:08:40,593 Sekarang, saya memberikan sebuah contoh Sekarang, saya memberikan sebuah contoh
103 00:08:40,736 00:08:42,431 Katakanlah sepasang suami istri Katakanlah sepasang suami istri
104 00:08:42,805 00:08:44,636 Ketika mereka telah tinggal untuk waktu yang lama Ketika mereka telah tinggal untuk waktu yang lama
105 00:08:44,740 00:08:47,538 penampilan mereka akan sama penampilan mereka akan sama
106 00:08:47,677 00:08:50,111 Mereka bilang ini adalah penampilan bagi pasangan Mereka bilang ini adalah penampilan bagi pasangan
107 00:08:50,213 00:08:54,172 Sesungguhnya itu adalah gen yang diturunkan dari manusia lain Sesungguhnya itu adalah gen yang diturunkan dari manusia lain
108 00:08:55,952 00:08:58,352 Apa yang kau ingin tanyakan? Apa yang kau ingin tanyakan?
109 00:08:58,387 00:09:01,322 saya selalu tinggal dengan wanita, kenapa saya belum menjadi perempuan? saya selalu tinggal dengan wanita, kenapa saya belum menjadi perempuan?
110 00:09:02,992 00:09:06,553 tubuh manusia lemah tubuh manusia lemah
111 00:09:06,662 00:09:07,924 Saya percaya Saya percaya
112 00:09:08,064 00:09:12,330 satu hari, organ kita akan digantikan oleh organ buatan satu hari, organ kita akan digantikan oleh organ buatan
113 00:09:12,435 00:09:14,767 Hanya otak saja yang tersisa Hanya otak saja yang tersisa
114 00:09:14,971 00:09:18,498 organ kita akan dikontrol oleh komputer organ kita akan dikontrol oleh komputer
115 00:09:18,608 00:09:22,100 Kita akan meniru kekuatan yang kuat! Kekuatan dari siapa saja Kita akan meniru kekuatan yang kuat! Kekuatan dari siapa saja
116 00:09:22,211 00:09:23,701 Atau apa saja Atau apa saja
117 00:09:23,946 00:09:25,504 Bisakah kita berubah menjadi cerutu? Bisakah kita berubah menjadi cerutu?
118 00:09:25,648 00:09:27,206 Menurut teori, bisa! Menurut teori, bisa!
119 00:09:27,316 00:09:30,410 Kau tampaknya tertarik dengan topik ini Kau tampaknya tertarik dengan topik ini
120 00:09:30,453 00:09:31,920 Sebenarnya saya tertarik padamu Sebenarnya saya tertarik padamu
121 00:09:32,054 00:09:34,989 Seorang gadis jelek mengatakan kepadaku bahwa Kau pamannya Seorang gadis jelek mengatakan kepadaku bahwa Kau pamannya
122 00:09:35,191 00:09:38,183 Jadi saya datang ke sini untuk melihat seberapa sombong dirimu! Jadi saya datang ke sini untuk melihat seberapa sombong dirimu!
123 00:09:38,327 00:09:40,022 Sekarang, saya akan mulai dengan pembelahan Sekarang, saya akan mulai dengan pembelahan
124 00:09:40,129 00:09:42,427 Jika kau bisa tahan selama tiga menit Jika kau bisa tahan selama tiga menit
125 00:09:42,565 00:09:44,760 kita akan melanjutkan pada pembahas pertanyaan lain kita akan melanjutkan pada pembahas pertanyaan lain
126 00:09:48,070 00:09:50,300 Baiklah, saya sekarang akan membedah tubuh Baiklah, saya sekarang akan membedah tubuh
127 00:10:05,421 00:10:06,649 Apa yang dia lakukan? Apa yang dia lakukan?
128 00:10:06,789 00:10:08,586 Dia benar-benar gila! Dia benar-benar gila!
129 00:10:43,526 00:10:45,016 Kau benar-benar hebat! Kau benar-benar hebat!
130 00:10:46,696 00:10:50,564 Kau adalah satu-satunya yang sanggup berdiri lama di kelasku Kau adalah satu-satunya yang sanggup berdiri lama di kelasku
131 00:10:50,733 00:10:51,757 Sialan! Sialan!
132 00:10:51,901 00:10:53,869 Aku tidak akan mudah dikalahkan! Bajingan! Aku tidak akan mudah dikalahkan! Bajingan!
133 00:10:53,970 00:10:56,461 Kalau saja kau membuka matamu Kalau saja kau membuka matamu
134 00:10:56,605 00:10:58,095 saya akan mengakui bahwa kau benar-benar berani! saya akan mengakui bahwa kau benar-benar berani!
135 00:11:06,549 00:11:09,416 Sangat memalukan menjadi seorang penakut seperti ini! Sangat memalukan menjadi seorang penakut seperti ini!
136 00:11:11,721 00:11:13,245 Saya takut untuk kencing! Saya permisi dulu Saya takut untuk kencing! Saya permisi dulu
137 00:11:25,267 00:11:26,825 Apakah kau takut? Apakah kau takut?
138 00:11:28,070 00:11:30,766 Kau pikir kau siapa? Jika kau berani, makan ini! Kau pikir kau siapa? Jika kau berani, makan ini!
139 00:11:38,447 00:11:40,847 Ayahku adalah direktur perguruan tinggi ini saya akan minta dia memecat pamanmu Ayahku adalah direktur perguruan tinggi ini saya akan minta dia memecat pamanmu
140 00:11:40,883 00:11:41,474 Dan menendangmu keluar dari sekolah Dan menendangmu keluar dari sekolah
141 00:11:41,517 00:11:43,109 Dan menjualmu menjadi gadis bar untuk bekerja sebagai penari porno Dan menjualmu menjadi gadis bar untuk bekerja sebagai penari porno
142 00:11:43,419 00:11:44,283 Ketika kau menari Ketika kau menari
143 00:11:44,320 00:11:45,719 Saya akan meminta manajer bar untuk memecatmu lagi Saya akan meminta manajer bar untuk memecatmu lagi
144 00:11:45,855 00:11:47,516 Tidak ada yang bisa memecatku Tidak ada yang bisa memecatku
145 00:11:47,823 00:11:51,122 Saya Guru Ilmiah Senior yang dipekerjakan oleh Pemerintah AS Saya Guru Ilmiah Senior yang dipekerjakan oleh Pemerintah AS
146 00:11:51,260 00:11:53,785 Saya diminta untuk menjadi profesor di sini Saya diminta untuk menjadi profesor di sini
147 00:11:54,964 00:11:57,524 karena aku tidak bisa memecatmu saya akan membakarmu! karena aku tidak bisa memecatmu saya akan membakarmu!
148 00:12:01,103 00:12:06,006 saya tidak bisa bayangkan, ternyata kau orang yang paling menjijikkan di sini saya tidak bisa bayangkan, ternyata kau orang yang paling menjijikkan di sini
149 00:12:06,108 00:12:07,939 Saya sudah melihat semua! Saya sudah melihat semua!
150 00:12:08,644 00:12:10,509 Apa maksudmu? Ayah saya adalah direktur perguruan tinggi di sini Apa maksudmu? Ayah saya adalah direktur perguruan tinggi di sini
151 00:12:10,613 00:12:13,081 Jika ayahmu bukan direktur Jika ayahmu bukan direktur
152 00:12:13,215 00:12:15,046 Kau akan ku pukuli sampai mati Kau akan ku pukuli sampai mati
153 00:12:16,085 00:12:17,518 Diam! Diam!
154 00:12:17,686 00:12:20,780 Jika kau berani, memberitahu orang lain bahwa ayahmu bukanlah direktur! Jika kau berani, memberitahu orang lain bahwa ayahmu bukanlah direktur!
155 00:12:20,956 00:12:22,514 Kita lihat saja nanti Kita lihat saja nanti
156 00:12:22,758 00:12:23,452 saya tidak akan peduli! Bajingan! saya tidak akan peduli! Bajingan!
157 00:12:23,592 00:12:25,150 Ayah saya bukan direktur Ayah saya bukan direktur
158 00:12:25,194 00:12:26,092 jadi apa? jadi apa?
159 00:12:43,112 00:12:45,171 Bajingan! Dia membuat saya harus dipukuli seperti sampah! Bajingan! Dia membuat saya harus dipukuli seperti sampah!
160 00:12:45,281 00:12:46,612 saya akan balas dendam malam ini! saya akan balas dendam malam ini!
161 00:12:46,649 00:12:47,616 Ya... Ya...
162 00:12:47,716 00:12:48,239 Sebelah kiri Sebelah kiri
163 00:12:48,384 00:12:48,873 Benar Benar
164 00:12:49,018 00:12:49,712 Tidak ada Tidak ada
165 00:12:50,553 00:12:51,645 Hati-hati Hati-hati
166 00:12:51,754 00:12:52,914 Kau menyakiti saya! Kau menyakiti saya!
167 00:12:53,022 00:12:54,990 Maaf, apakah kau baik-baik saja, tuan muda? Maaf, apakah kau baik-baik saja, tuan muda?
168 00:12:55,091 00:12:56,353 Apakah saya harus memberikan obat? Apakah saya harus memberikan obat?
169 00:12:56,392 00:12:57,290 Minggir! Minggir!
170 00:12:58,227 00:12:59,854 Lihat ke atas Lihat ke atas
171 00:13:00,930 00:13:02,625 Tuan muda, laboratorium bukan di atas Tuan muda, laboratorium bukan di atas
172 00:13:02,665 00:13:04,360 pasti dibangun di ruang bawah tanah pasti dibangun di ruang bawah tanah
173 00:13:05,668 00:13:07,158 tempat ini seperti laboratorium tempat ini seperti laboratorium
174 00:13:10,773 00:13:12,263 Ini dia, tuan muda Ini dia, tuan muda
175 00:13:12,308 00:13:14,970 ruang bawah tanah besar, Kita bisa bersenang-senang di sini ruang bawah tanah besar, Kita bisa bersenang-senang di sini
176 00:13:17,446 00:13:18,572 Tempatkan satu di sini Tempatkan satu di sini
177 00:13:27,490 00:13:29,048 Kalau ada orang yang melangkah pada perangkap hewan ini Kalau ada orang yang melangkah pada perangkap hewan ini
178 00:13:29,291 00:13:30,883 Dia akan mati atau menjadi cacat Dia akan mati atau menjadi cacat
179 00:13:32,228 00:13:33,195 ke mana kau pergi? ke mana kau pergi?
180 00:13:33,295 00:13:35,058 Aku memasang perangkap Aku memasang perangkap
181 00:13:35,397 00:13:37,160 Kulit pisang ini berguna untuk menjatuhkan orang ke perangkap Kulit pisang ini berguna untuk menjatuhkan orang ke perangkap
182 00:13:37,733 00:13:38,631 Sungguh Bijaksana! Sungguh Bijaksana!
183 00:13:38,834 00:13:39,823 Terima kasih Terima kasih
184 00:13:41,103 00:13:42,070 Berhasil Berhasil
185 00:13:46,008 00:13:47,202 Kosongkan tabung itu Kosongkan tabung itu
186 00:13:47,276 00:13:47,970 dan isi dengan air kencing dan isi dengan air kencing
187 00:13:48,110 00:13:49,270 Hebat Hebat
188 00:13:54,049 00:13:55,073 Tuan muda... Tuan muda...
189 00:13:55,217 00:13:57,014 Saya baru saja melihat tangan berjalan! Saya baru saja melihat tangan berjalan!
190 00:13:57,186 00:13:58,244 Hanya kencing! Hanya kencing!
191 00:13:58,387 00:14:00,855 Jika saya menipumu, garis keluarga saya akan berakhir Jika saya menipumu, garis keluarga saya akan berakhir
192 00:14:00,956 00:14:02,389 Menurutku kau tidak akan pernah punya anak Menurutku kau tidak akan pernah punya anak
193 00:14:02,491 00:14:03,981 Kalaupun punya, anakmu pastilah orang cacat! Kalaupun punya, anakmu pastilah orang cacat!
194 00:14:04,894 00:14:05,861 Bukan begitu Bukan begitu
195 00:14:24,079 00:14:26,172 Apa yang kau lihat? Apa yang kau lihat?
196 00:14:28,017 00:14:29,712 Tuan muda... Tuan muda...
197 00:14:29,952 00:14:31,419 saya baru saja melihat sepasang mata saya baru saja melihat sepasang mata
198 00:14:31,520 00:14:34,978 sepasang mata yang menatapku sepasang mata yang menatapku
199 00:14:35,090 00:14:36,614 Menatapmu? Ya Menatapmu? Ya
200 00:14:36,759 00:14:38,283 Apa yang ingin aku lakukan? Apa yang ingin aku lakukan?
201 00:14:38,327 00:14:40,955 saya hanya ingin bertanya pertanyaan yang sama? saya hanya ingin bertanya pertanyaan yang sama?
202 00:14:42,498 00:14:43,192 Jika aku jadi kau Jika aku jadi kau
203 00:14:43,332 00:14:44,890 saya akan menusuk ke dalamnya saya akan menusuk ke dalamnya
204 00:14:45,034 00:14:47,161 Apakah kau ingin aku menunjukkannya? Tatap aku? Ayo! Apakah kau ingin aku menunjukkannya? Tatap aku? Ayo!
205 00:14:47,236 00:14:48,567 Tidak, terima kasih Tidak, terima kasih
206 00:14:48,804 00:14:51,034 Sial! Apa ini? Sial! Apa ini?
207 00:14:51,173 00:14:51,832 Tidak peduli? Tidak peduli?
208 00:14:54,043 00:14:55,704 Apa yang dia lihat? Bukankah seperti apa yang baru kau lihat? Apa yang dia lihat? Bukankah seperti apa yang baru kau lihat?
209 00:14:55,911 00:14:56,900 Ya, itu adalah mata yang tadi saya lihat Ya, itu adalah mata yang tadi saya lihat
210 00:14:56,946 00:14:57,776 Colok matanya! Colok matanya!
211 00:14:59,281 00:15:01,010 Pergi ke neraka Pergi ke neraka
212 00:15:04,420 00:15:06,081 Bagaimana keadaanmu? Bagaimana keadaanmu?
213 00:15:07,256 00:15:08,086 Apa maksudmu? Apa maksudmu?
214 00:15:08,257 00:15:10,316 Saya tidak tahu! Apa itu? Saya tidak tahu! Apa itu?
215 00:15:10,593 00:15:11,855 Biarkan saya menanganinya Biarkan saya menanganinya
216 00:15:13,295 00:15:13,920 tidak berhasil tidak berhasil
217 00:15:14,063 00:15:15,690 pelan-pelan Tolong pelan-pelan! pelan-pelan Tolong pelan-pelan!
218 00:15:15,998 00:15:17,431 Berhenti! Jangan pergi! Berhenti! Jangan pergi!
219 00:15:17,533 00:15:19,091 Polisi, tahan! Polisi, tahan!
220 00:15:25,140 00:15:25,731 Aku mendapatkanmu! Aku mendapatkanmu!
221 00:15:25,874 00:15:26,932 Keluarlah Keluarlah
222 00:15:28,877 00:15:30,504 saya menyuruhmu untuk keluar saya menyuruhmu untuk keluar
223 00:15:31,580 00:15:32,774 apa yang kau lakukan di sini? apa yang kau lakukan di sini?
224 00:15:32,881 00:15:34,007 Tunjukkan kartu I.D. mu Tunjukkan kartu I.D. mu
225 00:15:34,750 00:15:36,581 saya tidak membawanya saya tidak membawanya
226 00:15:46,795 00:15:49,161 Tolong! Tolong!
227 00:15:49,331 00:15:50,298 Tunggu aku... Tunggu aku...
228 00:15:50,432 00:15:54,630 Tolong ... Tolong ...
229 00:16:05,214 00:16:06,772 Ayo periksa! Ayo periksa!
230 00:16:07,116 00:16:10,279 Jangan percaya mereka! Mereka gila mereka benar-benar gila! Jangan percaya mereka! Mereka gila mereka benar-benar gila!
231 00:16:10,386 00:16:13,514 Baiklah! Jangan khawatir, kami akan menanganinya. Mohon tenang! Baiklah! Jangan khawatir, kami akan menanganinya. Mohon tenang!
232 00:16:22,598 00:16:24,589 Lee, kami telah mencari selama setengah jam Lee, kami telah mencari selama setengah jam
233 00:16:24,700 00:16:26,691 Tapi kita tidak bisa menemukan tangan berjalan seperti yang telah kau laporkan Tapi kita tidak bisa menemukan tangan berjalan seperti yang telah kau laporkan
234 00:16:26,835 00:16:27,824 Begitu juga sepasang mata Begitu juga sepasang mata
235 00:16:27,970 00:16:29,198 atau pun hantu atau pun hantu
236 00:16:29,338 00:16:29,963 Sial! Sial!
237 00:16:30,239 00:16:32,639 Pantat teman saya hampir ditusuk oleh tangan itu Pantat teman saya hampir ditusuk oleh tangan itu
238 00:16:33,008 00:16:35,169 dia sudah menusuk pantatku, dua inci Dua inci dalam pantatku dia sudah menusuk pantatku, dua inci Dua inci dalam pantatku
239 00:16:35,210 00:16:36,700 4 inci semuanya! 4 inci semuanya!
240 00:16:36,812 00:16:39,508 Mahasiswa ini memiliki imajinasi yang tinggi Mahasiswa ini memiliki imajinasi yang tinggi
241 00:16:39,648 00:16:41,639 Biarkan dia bermain Biarkan dia bermain
242 00:16:41,750 00:16:44,776 Profesor, sepertinya kau seorang maniak gila Profesor, sepertinya kau seorang maniak gila
243 00:16:44,953 00:16:47,854 Saya yakin kau telah membunuh banyak orang tak bersalah Saya yakin kau telah membunuh banyak orang tak bersalah
244 00:16:47,890 00:16:51,917 Dan kau mepotong tangan mereka untuk eksperimen ilmiah kejam ini Dan kau mepotong tangan mereka untuk eksperimen ilmiah kejam ini
245 00:16:53,996 00:16:57,124 Kau begitu bijaksana! Kau begitu bijaksana!
246 00:16:57,766 00:17:00,098 Tapi kau tidak bisa membuktikan apa-apa Tapi kau tidak bisa membuktikan apa-apa
247 00:17:00,636 00:17:03,230 Sebaiknya kau temukan dulu tangan dan kakinya! Sebaiknya kau temukan dulu tangan dan kakinya!
248 00:17:12,348 00:17:14,179 Apa yang kau lakukan di sini? Apa yang kau lakukan di sini?
249 00:17:14,249 00:17:15,773 Itu adalah tangan maniak seks Itu adalah tangan maniak seks
250 00:17:15,818 00:17:16,512 saya pikir tangan itu pasti tangan laki-laki saya pikir tangan itu pasti tangan laki-laki
251 00:17:16,552 00:17:19,043 Jadi, saya berpura-pura menjadi tangan perempuan untuk memancingnya Jadi, saya berpura-pura menjadi tangan perempuan untuk memancingnya
252 00:17:19,288 00:17:20,846 Suruh dua orang periksa di sana! Suruh dua orang periksa di sana!
253 00:17:20,889 00:17:22,322 Dua lagi di sana dan semua periksa Dua lagi di sana dan semua periksa
254 00:17:22,358 00:17:23,655 Tat, dapatkan sidik jari Ya, Sir Tat, dapatkan sidik jari Ya, Sir
255 00:17:23,692 00:17:25,660 Akulah yang berwenang saat ini! Jaga sikapmu! Akulah yang berwenang saat ini! Jaga sikapmu!
256 00:17:25,694 00:17:27,025 Tuan muda... Tuan muda...
257 00:17:28,197 00:17:29,596 ayah saya adalah... ayah saya adalah...
258 00:17:29,698 00:17:31,325 Tuan muda... Tuan muda...
259 00:17:33,669 00:17:35,102 Daa... Daa...
260 00:17:37,606 00:17:39,836 Jika kau bebas besok datang ke kelas saya Jika kau bebas besok datang ke kelas saya
261 00:18:12,975 00:18:14,340 Tuan muda, mengapa kau memukulku? Tuan muda, mengapa kau memukulku?
262 00:18:14,510 00:18:16,273 Mengapa kau lupa kode rahasia? Mengapa kau lupa kode rahasia?
263 00:18:16,412 00:18:17,401 Tidak ada siapa pun di luar Tidak ada siapa pun di luar
264 00:18:17,513 00:18:19,242 Profesor itu pasti seorang pembunuh barantai Profesor itu pasti seorang pembunuh barantai
265 00:18:19,381 00:18:22,179 aku mengungkapkan rahasianya, maka dia akan datang untuk membunuhku, kau tahu? aku mengungkapkan rahasianya, maka dia akan datang untuk membunuhku, kau tahu?
266 00:18:22,284 00:18:25,082 Tapi, mengapa kau cari orang seperti mereka untuk melindungi saya? Tapi, mengapa kau cari orang seperti mereka untuk melindungi saya?
267 00:18:25,521 00:18:27,386 saya memintamu untuk mempekerjakan pengawal saya memintamu untuk mempekerjakan pengawal
268 00:18:27,423 00:18:29,084 Bukan model! Ya Bukan model! Ya
269 00:18:29,224 00:18:31,249 Mereka hanya meanruh tangan di pinggang bagaimana mereka dapat melindungiku? Mereka hanya meanruh tangan di pinggang bagaimana mereka dapat melindungiku?
270 00:18:31,293 00:18:33,193 Mereka hanya model? Apa? Mereka hanya model? Apa?
271 00:18:33,595 00:18:36,996 Waktunya sudah habis, pergi sekarang! Ya Tuan Waktunya sudah habis, pergi sekarang! Ya Tuan
272 00:18:41,737 00:18:43,295 Apa maksudmu? Mereka buta Apa maksudmu? Mereka buta
273 00:18:43,572 00:18:45,699 Karena tidak ada yang bersedia bekerja untukmu di Hawaii Karena tidak ada yang bersedia bekerja untukmu di Hawaii
274 00:18:45,841 00:18:48,173 Jadi, saya mempekerjakan beberapa orang buta untuk menjadi model Jadi, saya mempekerjakan beberapa orang buta untuk menjadi model
275 00:18:48,277 00:18:48,743 Jadi... Jadi...
276 00:18:49,044 00:18:50,568 Saya akan menghitung sampai tiga, jika saya masih melihatmu, saya akan menendangmu! Saya akan menghitung sampai tiga, jika saya masih melihatmu, saya akan menendangmu!
277 00:18:50,679 00:18:51,646 Tiga! Tiga!
278 00:18:52,981 00:18:54,380 Kenapa kau tidak menghitung satu dua? Kenapa kau tidak menghitung satu dua?
279 00:18:54,516 00:18:55,380 Tuan Tuan
280 00:18:55,617 00:18:57,084 Saya ingin memberinya kejutan besar Saya ingin memberinya kejutan besar
281 00:19:01,857 00:19:02,414 Ayah? Ayah?
282 00:19:02,458 00:19:03,618 Anakku! Anakku!
283 00:19:05,127 00:19:06,094 Hai ibu Hai ibu
284 00:19:06,228 00:19:07,217 Anak Anak
285 00:19:07,930 00:19:09,625 Bagaimana kesehatanmu? Bagaimana kesehatanmu?
286 00:19:09,731 00:19:10,459 kamu tidak apa-apa? kamu tidak apa-apa?
287 00:19:10,632 00:19:13,863 Aku baik-baik saja, seorang guru mengajarkanku Kung-fu! Aku baik-baik saja, seorang guru mengajarkanku Kung-fu!
288 00:19:13,969 00:19:14,958 Jadi, ketika kau memukulku Jadi, ketika kau memukulku
289 00:19:15,103 00:19:16,536 Kayu yang bengkok, tapi saya baik-baik saja Kayu yang bengkok, tapi saya baik-baik saja
290 00:19:16,638 00:19:18,105 Sekarang, saya tidak punya sakit tenggorokan dan tidak muntah darah Sekarang, saya tidak punya sakit tenggorokan dan tidak muntah darah
291 00:19:18,207 00:19:19,037 Semuanya akan baik-baik saja Semuanya akan baik-baik saja
292 00:19:19,174 00:19:20,436 Tapi, saya pikir saya sedikit gila sekarang Tapi, saya pikir saya sedikit gila sekarang
293 00:19:20,542 00:19:21,065 Memang benar Memang benar
294 00:19:21,176 00:19:21,767 Ya Ya
295 00:19:21,910 00:19:23,207 Haruskah saya menunjukkan kepadamu? Haruskah saya menunjukkan kepadamu?
296 00:19:23,312 00:19:25,143 Aku tahu, saya pikir saya sedikit gila Aku tahu, saya pikir saya sedikit gila
297 00:19:25,247 00:19:26,680 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
298 00:19:26,782 00:19:28,875 Berhenti memarahiku, Kaisar Tsun datang untuk menyerang kita! Berhenti memarahiku, Kaisar Tsun datang untuk menyerang kita!
299 00:19:28,917 00:19:30,851 Tunggu, saya ingin menyelamatkan orang lain Tunggu, saya ingin menyelamatkan orang lain
300 00:19:32,488 00:19:33,455 Apakah kita harus melihatnya? Apakah kita harus melihatnya?
301 00:19:34,289 00:19:35,483 musuh datang, siap-siap! musuh datang, siap-siap!
302 00:19:37,993 00:19:39,119 saya akan membuka pintu untuk mengalihkan perhatian musuh saya akan membuka pintu untuk mengalihkan perhatian musuh
303 00:19:39,228 00:19:40,320 Kau, muncul dari belakang dan pukul dia! Kau, muncul dari belakang dan pukul dia!
304 00:19:52,174 00:19:52,970 Hai Hai
305 00:19:56,211 00:19:57,508 Awas! Awas!
306 00:19:58,213 00:19:59,271 Nona, kamu tidak apa-apa? Nona, kamu tidak apa-apa?
307 00:19:59,448 00:20:00,210 Aku baik-baik saja Aku baik-baik saja
308 00:20:00,382 00:20:01,280 Siapa dia? Siapa dia?
309 00:20:01,416 00:20:02,940 Saya tidak tahu, mungkin pencuri Saya tidak tahu, mungkin pencuri
310 00:20:03,385 00:20:04,409 Apa yang kau inginkan? Apa yang kau inginkan?
311 00:20:05,120 00:20:06,280 Nama saya Bonnie Nama saya Bonnie
312 00:20:06,321 00:20:08,118 saya tinggal di sebelah rumahmu saya tinggal di sebelah rumahmu
313 00:20:08,590 00:20:09,955 bak mandi saya rusak bak mandi saya rusak
314 00:20:10,058 00:20:10,752 benarkah? benarkah?
315 00:20:11,026 00:20:14,052 boleh saya pakai bak mandi di rumahmu? boleh saya pakai bak mandi di rumahmu?
316 00:20:16,098 00:20:17,531 Saya biasanya mandi di sini Saya biasanya mandi di sini
317 00:20:17,666 00:20:19,725 Sampo, conditioner, apapun yang kau inginkan Sampo, conditioner, apapun yang kau inginkan
318 00:20:19,835 00:20:21,564 Dan ada sikat pembersih bawah air Dan ada sikat pembersih bawah air
319 00:20:21,670 00:20:22,796 Tidak buruk Tidak buruk
320 00:20:23,138 00:20:26,039 Ngongon-ngomong, kau begitu cepat melepaskan pakaianmu! Ngongon-ngomong, kau begitu cepat melepaskan pakaianmu!
321 00:20:26,275 00:20:27,833 Biasanya saya menggunakan waktu yang sangat singkat untuk melepas pakaian orang lain Biasanya saya menggunakan waktu yang sangat singkat untuk melepas pakaian orang lain
322 00:20:27,976 00:20:28,943 saya tidak percaya itu saya tidak percaya itu
323 00:20:29,211 00:20:30,371 Bukankah ini disebut menyelam? Bukankah ini disebut menyelam?
324 00:20:30,646 00:20:31,738 Hati-hati! Hati-hati!
325 00:20:37,853 00:20:39,150 Milik siapa ini? Milik siapa ini?
326 00:20:39,254 00:20:40,312 Punyaku! Punyaku!
327 00:20:40,455 00:20:42,946 Nona, jangan khawatir! Kau akan menggodanya? Nona, jangan khawatir! Kau akan menggodanya?
328 00:20:43,058 00:20:45,652 Hati-hati terhadap anjing-anjing menggonggong! Hati-hati terhadap anjing-anjing menggonggong!
329 00:20:46,595 00:20:48,324 Ayahmu pingsan Ayahmu pingsan
330 00:20:48,730 00:20:50,823 Dia akan bangun jika saya memukulnya lagi Dia akan bangun jika saya memukulnya lagi
331 00:20:50,933 00:20:52,230 Lihatlah dia! Lihatlah dia!
332 00:20:52,701 00:20:54,601 Mau ku bantu menggosok punggungmu? Mau ku bantu menggosok punggungmu?
333 00:20:54,736 00:20:56,567 Itu seperti yang digunakan untuk menyikat toilet Itu seperti yang digunakan untuk menyikat toilet
334 00:20:56,672 00:20:57,832 Ya, saya mencuci toilet sekarang Ya, saya mencuci toilet sekarang
335 00:20:57,940 00:20:59,601 Kau sangat buruk Kau sangat buruk
336 00:20:59,808 00:21:01,742 Kau tidak ingat nama ayahmu sekarang! Kau tidak ingat nama ayahmu sekarang!
337 00:21:04,513 00:21:05,878 Sepertinya saya lupa Sepertinya saya lupa
338 00:21:06,014 00:21:06,946 Ibu, kau sangat memahamiku Ibu, kau sangat memahamiku
339 00:21:07,082 00:21:07,810 siapa kamu? siapa kamu?
340 00:21:07,983 00:21:10,076 Aku tidak menyangka telah melahirkan anak sepertimu Aku tidak menyangka telah melahirkan anak sepertimu
341 00:21:10,385 00:21:11,943 Kau melahirkanku sebagai akibat atas sebab yang kau lakukan Kau melahirkanku sebagai akibat atas sebab yang kau lakukan
342 00:21:12,087 00:21:13,748 Kau menikmati proses membuatku Kau menikmati proses membuatku
343 00:21:14,990 00:21:16,252 Kau benar Kau benar
344 00:21:18,860 00:21:20,418 Kau hampir selesai mandi Kau hampir selesai mandi
345 00:21:20,596 00:21:21,893 Apa selanjutnya? Apa selanjutnya?
346 00:21:21,997 00:21:23,692 Aku tidak punya ide Aku tidak punya ide
347 00:21:24,199 00:21:26,167 Tetapi jika seseorang membantu saya untuk mencuci jari kaki Tetapi jika seseorang membantu saya untuk mencuci jari kaki
348 00:21:26,301 00:21:27,768 mungkin, saya akan punya beberapa ide? mungkin, saya akan punya beberapa ide?
349 00:21:37,112 00:21:38,238 Apa ini? Apa ini?
350 00:21:39,715 00:21:42,183 Pembangkit Penyakit mental Apa itu? Pembangkit Penyakit mental Apa itu?
351 00:21:42,384 00:21:43,248 LSD! LSD!
352 00:21:43,518 00:21:44,542 Yeah! Yeah!
353 00:21:48,090 00:21:49,284 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
354 00:21:49,424 00:21:50,152 Apakah kau ingin memuntahkannya? Apakah kau ingin memuntahkannya?
355 00:21:50,292 00:21:51,486 saya ingin tahu apa mereknya saya ingin tahu apa mereknya
356 00:21:51,627 00:21:53,219 Saya ingin beli untuk ku gunakan sendiri Saya ingin beli untuk ku gunakan sendiri
357 00:21:53,362 00:21:55,091 Tidak perlu. Aku punya banyak! Ayo! Tidak perlu. Aku punya banyak! Ayo!
358 00:21:58,200 00:21:59,428 Yeah! Yeah!
359 00:22:01,136 00:22:02,933 Selamat malam, apa yang bisa saya bantu? Selamat malam, apa yang bisa saya bantu?
360 00:22:05,674 00:22:07,164 7 Tequila 7 Tequila
361 00:22:07,743 00:22:09,711 Tequila dicampur dengan 7-up Tequila dicampur dengan 7-up
362 00:22:10,012 00:22:11,604 Tidak! 7 Tequila Tidak! 7 Tequila
363 00:22:11,847 00:22:13,781 7 gelas masing-masing 7 gelas masing-masing
364 00:22:14,082 00:22:15,549 Ya Ya
365 00:22:52,954 00:22:54,717 Apakah kau pikir saya bodoh? Apakah kau pikir saya bodoh?
366 00:22:56,625 00:22:58,092 Para hadirin! Para hadirin!
367 00:22:58,326 00:23:00,521 Sekarang adalah waktu yang telah dinanti-nantikan Sekarang adalah waktu yang telah dinanti-nantikan
368 00:23:00,629 00:23:03,325 kontes twist yang paling terkenal di dunia! kontes twist yang paling terkenal di dunia!
369 00:23:08,770 00:23:09,600 Yeah! Yeah!
370 00:23:10,205 00:23:13,470 Pertama, mari kita lihat siapakah yang akan menjadi juara pada malam ini Pertama, mari kita lihat siapakah yang akan menjadi juara pada malam ini
371 00:23:13,575 00:23:16,567 Para pemenang akan menerima hadiah misteri Para pemenang akan menerima hadiah misteri
372 00:23:18,413 00:23:20,074 Mengapa tidak pergi menari? Mengapa tidak pergi menari?
373 00:23:20,549 00:23:22,039 saya tidak tahu bagaimana menari saya tidak tahu bagaimana menari
374 00:23:22,584 00:23:26,350 Jika kau menang aku akan tidur denganmu malam ini Jika kau menang aku akan tidur denganmu malam ini
375 00:23:26,488 00:23:27,682 Bonnie, kau salah menilaiku Bonnie, kau salah menilaiku
376 00:23:27,789 00:23:29,586 Saya bukan serigala Saya bukan serigala
377 00:23:29,624 00:23:31,649 Mengerti? Mengerti?
378 00:24:14,102 00:24:16,263 Peluk aku Peluk aku
379 00:24:17,139 00:24:18,663 Mengapa kau begitu panas sekarang? Mengapa kau begitu panas sekarang?
380 00:24:19,174 00:24:20,505 Suami saya ada di sini Suami saya ada di sini
381 00:24:20,976 00:24:22,102 Benarkah? Benarkah?
382 00:24:22,377 00:24:23,776 Putar dan lihatlah Putar dan lihatlah
383 00:24:24,246 00:24:25,577 Ia berjalan menuju meja bar Ia berjalan menuju meja bar
384 00:24:26,915 00:24:29,110 Lebih dari sepuluh laki-laki berjalan di sana. Apa mereka semua suamimu? Lebih dari sepuluh laki-laki berjalan di sana. Apa mereka semua suamimu?
385 00:24:29,217 00:24:31,845 Bukan, yang lain adalah pengawalnya Bukan, yang lain adalah pengawalnya
386 00:24:39,294 00:24:40,784 Apakah suamimu beroperasi sebagai keamanan sebuah perusahaan? Apakah suamimu beroperasi sebagai keamanan sebuah perusahaan?
387 00:24:42,097 00:24:45,294 Bukan, dia adalah bos Benarkah? Bukan, dia adalah bos Benarkah?
388 00:24:45,400 00:24:46,662 Apa nama perusahaannya? Apa nama perusahaannya?
389 00:24:46,968 00:24:49,198 Dia adalah bos dari geng triad Jepang Dia adalah bos dari geng triad Jepang
390 00:24:49,805 00:24:51,670 Yeah. Daa... Yeah. Daa...
391 00:24:54,576 00:24:55,941 Say tahu, Saya telah menadapkan pemenangnya Say tahu, Saya telah menadapkan pemenangnya
392 00:24:56,111 00:25:00,411 pemenangnya adalah Tuan Lee Chak Sing dan kekasihnya pemenangnya adalah Tuan Lee Chak Sing dan kekasihnya
393 00:25:03,885 00:25:07,844 Tunggu, cium pacarmu dulu berikankan ciuman untuk dia! Tunggu, cium pacarmu dulu berikankan ciuman untuk dia!
394 00:25:18,466 00:25:19,956 saya sudah mendapat pengkhianat saya sudah mendapat pengkhianat
395 00:25:29,678 00:25:33,136 Kau begitu buruk! Kenapa kau tidak mengemudi? Kau begitu buruk! Kenapa kau tidak mengemudi?
396 00:25:34,115 00:25:35,480 Mengapa kau tidak bicara? Mengapa kau tidak bicara?
397 00:25:35,684 00:25:36,912 kita tidur? kita tidur?
398 00:25:37,953 00:25:39,648 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
399 00:25:39,754 00:25:41,016 Apa kau baik-baik saja? Apa kau baik-baik saja?
400 00:25:42,757 00:25:43,724 Jangan pingsan! Jangan pingsan!
401 00:25:46,928 00:25:48,361 Bagaimana keadaanmu? Bagaimana keadaanmu?
402 00:25:52,801 00:25:53,768 Tidak Tidak
403 00:25:55,670 00:25:56,932 Dimana? Dimana?
404 00:26:06,948 00:26:08,074 Aku tidak peduli! Aku tidak peduli!
405 00:26:10,218 00:26:11,947 Ya, dia mengalami kesulitan Ya, dia mengalami kesulitan
406 00:26:12,053 00:26:14,021 Saya sudah menyiapkan segalanya, datang ke sini sekarang Saya sudah menyiapkan segalanya, datang ke sini sekarang
407 00:26:14,122 00:26:15,089 Saya mohon Saya mohon
408 00:26:15,190 00:26:16,885 Ketika aku tiba, ia akan mati selamatkan dia dulu Ketika aku tiba, ia akan mati selamatkan dia dulu
409 00:26:17,025 00:26:17,719 Ini bukan pertama kalinya untukmu! Ini bukan pertama kalinya untukmu!
410 00:26:17,859 00:26:18,757 saya tidak tahu bagaimana melakukannya saya tidak tahu bagaimana melakukannya
411 00:26:18,860 00:26:20,327 saya tidak memiliki pengalaman! saya tidak memiliki pengalaman!
412 00:26:20,395 00:26:21,293 Kau harus belajar sekarang Kau harus belajar sekarang
413 00:26:21,396 00:26:23,227 Jika ia mati di tempatmu Kau akan habis Jika ia mati di tempatmu Kau akan habis
414 00:26:23,365 00:26:26,232 saya akan mendapatkan buku pegangan untuk menginstruksikanmu, tunggu saya akan mendapatkan buku pegangan untuk menginstruksikanmu, tunggu
415 00:26:32,841 00:26:34,968 Apakah kau sudah membuat tanda? Apakah kau sudah membuat tanda?
416 00:26:38,280 00:26:39,178 Ya! Ya!
417 00:26:39,381 00:26:40,473 Dia over dosis Dia over dosis
418 00:26:40,649 00:26:42,844 Jadi jantungnya melemah! Jadi jantungnya melemah!
419 00:26:42,951 00:26:44,384 Untuk mencegah ekspansi Untuk mencegah ekspansi
420 00:26:44,519 00:26:47,044 Kau harus menyuntiknya untuk merangsang hatinya Kau harus menyuntiknya untuk merangsang hatinya
421 00:26:47,222 00:26:48,883 Sehingga untuk menyelamatkannya Sehingga untuk menyelamatkannya
422 00:26:49,090 00:26:50,785 Jangan bercanda! Jangan bercanda!
423 00:26:50,926 00:26:52,359 Cobalah. kau tidak punya pilihan! Cobalah. kau tidak punya pilihan!
424 00:26:52,460 00:26:53,324 Apakah kau punya jarum? Apakah kau punya jarum?
425 00:26:53,561 00:26:54,220 Ya Ya
426 00:26:54,396 00:26:55,556 Lupakan segalanya, Tapi ini penusuk Lupakan segalanya, Tapi ini penusuk
427 00:27:13,381 00:27:14,177 Kau telah membangunkan Kau telah membangunkan
428 00:27:14,282 00:27:15,010 Ya Ya
429 00:27:15,183 00:27:16,172 Tapi perempuan itu pingsan Tapi perempuan itu pingsan
430 00:27:16,451 00:27:17,941 di mana jarumnya? di mana jarumnya?
431 00:27:18,720 00:27:20,551 Menancap tepat sedikit di bawah perutku Menancap tepat sedikit di bawah perutku
432 00:27:20,722 00:27:22,417 9 dari 10 penis pria yang disuntik itu akhirnya menjadi impotent 9 dari 10 penis pria yang disuntik itu akhirnya menjadi impotent
433 00:27:22,557 00:27:23,182 bagaimana denganmu? bagaimana denganmu?
434 00:27:23,491 00:27:25,425 saya beruntung, saya adalah satu dari sepuluh orang itu. saya beruntung, saya adalah satu dari sepuluh orang itu.
435 00:27:25,527 00:27:26,391 Dia tertancap di sebelah kanan Dia tertancap di sebelah kanan
436 00:27:26,594 00:27:27,458 Selamat Selamat
437 00:27:27,595 00:27:29,153 Namun bola saya di sebelah kiri Namun bola saya di sebelah kiri
438 00:27:29,431 00:27:30,591 Da... Da...
439 00:27:31,933 00:27:35,960 Maafkan saya! Saya tidak melakukannya Maafkan saya! Saya tidak melakukannya
440 00:27:41,843 00:27:42,832 Dasar bajingan! Dasar bajingan!
441 00:27:42,978 00:27:44,240 Aku memberimu begitu banyak uang! Aku memberimu begitu banyak uang!
442 00:27:44,512 00:27:47,379 Aku hanya ingin kau mengubah sesuatu di komputer pemerintah Aku hanya ingin kau mengubah sesuatu di komputer pemerintah
443 00:27:47,649 00:27:48,741 Beraninya kamu mengkhianati aku? Beraninya kamu mengkhianati aku?
444 00:27:48,883 00:27:51,545 Boss, jangan bunuh aku! Jangan bunuh aku... Boss, jangan bunuh aku! Jangan bunuh aku...
445 00:27:51,686 00:27:53,517 Boss, kau fasih berbahasa Kanton Boss, kau fasih berbahasa Kanton
446 00:27:56,324 00:27:58,189 Saya belajar dengan istriku akhir-akhir ini Saya belajar dengan istriku akhir-akhir ini
447 00:27:58,893 00:28:01,157 Maka dari itu, aku cukup terlatih Maka dari itu, aku cukup terlatih
448 00:28:02,597 00:28:03,757 Aku akan menanganimu dulu Aku akan menanganimu dulu
449 00:28:03,898 00:28:06,560 Jangan bunuh aku... Jangan bunuh aku...
450 00:28:06,835 00:28:08,996 Jadi, saya harus mendengarkanmu? Jadi, saya harus mendengarkanmu?
451 00:28:09,637 00:28:10,763 Jika ya, bagaimana saya bisa menjadi bos? Jika ya, bagaimana saya bisa menjadi bos?
452 00:28:11,506 00:28:14,532 Beri aku satu kesempatan lagi... Beri aku satu kesempatan lagi...
453 00:28:14,743 00:28:18,406 Baiklah, saya akan memberikan kesempatan lagi Baiklah, saya akan memberikan kesempatan lagi
454 00:28:19,214 00:28:20,909 Jadi, aku membiarkanmu mati tanpa penyesalan Jadi, aku membiarkanmu mati tanpa penyesalan
455 00:28:22,784 00:28:24,684 Ketika pelacur dan bajingan kembali Ketika pelacur dan bajingan kembali
456 00:28:24,953 00:28:26,352 Tangkap mereka dan lempar mereka ke laut Tangkap mereka dan lempar mereka ke laut
457 00:28:26,388 00:28:27,650 untuk dijadikan makan ikan untuk dijadikan makan ikan
458 00:28:31,659 00:28:32,717 Bawa dia Bawa dia
459 00:28:43,371 00:28:44,668 Sial Sial
460 00:28:46,608 00:28:48,405 Brengsek Brengsek
461 00:28:49,677 00:28:51,542 Apa artinya itu? Apa artinya itu?
462 00:28:59,621 00:29:00,349 Apa yang kau lakukan? Apa yang kau lakukan?
463 00:29:00,388 00:29:02,788 Kau mengatakan tangan berjalan ditemukan di rumah Profesor Chang Kau mengatakan tangan berjalan ditemukan di rumah Profesor Chang
464 00:29:02,891 00:29:03,949 Sekarang, kau mengatakan seseorang akan membunuhmu Sekarang, kau mengatakan seseorang akan membunuhmu
465 00:29:04,259 00:29:06,159 Keluar Keluar
466 00:29:21,943 00:29:23,638 Ibu, aku hanya bercanda! Ibu, aku hanya bercanda!
467 00:29:23,845 00:29:25,836 Ini masalah besar! Ini masalah besar!
468 00:29:26,014 00:29:27,174 Biarkan saya memberitahumu Biarkan saya memberitahumu
469 00:29:27,348 00:29:28,178 Seseorang ingin membunuhku! Seseorang ingin membunuhku!
470 00:29:28,283 00:29:30,774 Ini bukan kesepakatan besar! Aku punya sesuatu untuk memberitahumu Ini bukan kesepakatan besar! Aku punya sesuatu untuk memberitahumu
471 00:29:30,919 00:29:32,853 aku tahu! Kau ingin aku belajar keras aku tahu! Kau ingin aku belajar keras
472 00:29:32,987 00:29:33,715 saya selalu belajar keras saya selalu belajar keras
473 00:29:33,888 00:29:36,618 Tidak, saya memiliki sesuatu yang baru untuk memberitahumu Tidak, saya memiliki sesuatu yang baru untuk memberitahumu
474 00:29:36,724 00:29:40,558 Ayahmu, Lee Yat Fai Bukanlah ayahmu Ayahmu, Lee Yat Fai Bukanlah ayahmu
475 00:29:40,728 00:29:42,355 saya tahu. Tat adalah ayah saya saya tahu. Tat adalah ayah saya
476 00:29:43,398 00:29:44,365 Bagaimana kau tahu? Bagaimana kau tahu?
477 00:29:44,799 00:29:46,198 aku memukul ayah dan dia jadi gila tapi saya tidak memukulmu! aku memukul ayah dan dia jadi gila tapi saya tidak memukulmu!
478 00:29:46,234 00:29:48,668 Apa yang membuatmu menjadi gila? Apa yang membuatmu menjadi gila?
479 00:29:49,003 00:29:49,992 Gila? Gila?
480 00:29:52,941 00:29:55,842 Jangan kau pikir saya benar-benar gila? Jangan kau pikir saya benar-benar gila?
481 00:29:55,977 00:29:58,502 Kau jalang! kau mengungkapkan rahasiamu! Kau jalang! kau mengungkapkan rahasiamu!
482 00:29:58,680 00:30:00,545 Itu sebabnya saya tahu kau bukan anakku Itu sebabnya saya tahu kau bukan anakku
483 00:30:03,518 00:30:05,577 saya telah curiga sejak lama saya telah curiga sejak lama
484 00:30:05,720 00:30:10,350 Aku dijuluki "Handsome Valentine"! Aku dijuluki "Handsome Valentine"!
485 00:30:10,558 00:30:11,855 Tapi... Tapi...
486 00:30:12,060 00:30:14,153 anak saya terlihat seperti sampah! anak saya terlihat seperti sampah!
487 00:30:14,696 00:30:16,186 saya tidak tahu apa-apa! saya tidak tahu apa-apa!
488 00:30:16,331 00:30:17,025 Pokoknya, aku ingin 2 juta Pokoknya, aku ingin 2 juta
489 00:30:17,065 00:30:18,828 Siapa yang memberi saya 2 juta saya akan menganggap dia ayahku Siapa yang memberi saya 2 juta saya akan menganggap dia ayahku
490 00:30:19,000 00:30:20,024 Aku punya dua ratus dolar Aku punya dua ratus dolar
491 00:30:20,168 00:30:21,032 Dua Juta! Dua Juta!
492 00:30:21,236 00:30:23,602 Kembali ke belakang! Lalu bersihkan toilet! Kembali ke belakang! Lalu bersihkan toilet!
493 00:30:24,472 00:30:25,564 25 tahun yang lalu 25 tahun yang lalu
494 00:30:26,274 00:30:28,538 suatu malam, saya membaca novel seks di ruang toko suatu malam, saya membaca novel seks di ruang toko
495 00:30:28,843 00:30:31,141 Tiba-tiba ibumu masuk, ia tidak mengenakan apa-apa tapi lampu sudah dimatikan Tiba-tiba ibumu masuk, ia tidak mengenakan apa-apa tapi lampu sudah dimatikan
496 00:30:31,246 00:30:32,213 Ralat ucapanmu Ralat ucapanmu
497 00:30:32,480 00:30:34,675 saya masih pakai pakaian maksud saya kaus kaki! saya masih pakai pakaian maksud saya kaus kaki!
498 00:30:34,849 00:30:36,180 Maaf Maaf
499 00:30:36,417 00:30:37,975 Kau mengenakan sepasang kaus kaki putih Kau mengenakan sepasang kaus kaki putih
500 00:30:39,254 00:30:40,744 Tuan sedang keluar pada malam itu Tuan sedang keluar pada malam itu
501 00:30:41,222 00:30:43,452 saya tidak bisa mengendalikan diri dan aku... saya tidak bisa mengendalikan diri dan aku...
502 00:30:44,425 00:30:46,154 Ketika saya menyalakan lampu aku sangat menyesal! Ketika saya menyalakan lampu aku sangat menyesal!
503 00:30:49,697 00:30:51,722 Lalu, mengapa kau membaca novel seks? Lalu, mengapa kau membaca novel seks?
504 00:30:51,866 00:30:53,663 Tutup mulut, berhenti bicara! Tutup mulut, berhenti bicara!
505 00:30:54,102 00:30:55,091 Berhenti! Berhenti!
506 00:30:55,303 00:30:57,396 Jika anak memukul ayahnya ia akan terkena petir Jika anak memukul ayahnya ia akan terkena petir
507 00:30:57,539 00:30:59,166 Siapa bilang dia ayahku Mengapa saya harus percaya? Siapa bilang dia ayahku Mengapa saya harus percaya?
508 00:30:59,340 00:30:59,965 Apakah kau memiliki bukti? Apakah kau memiliki bukti?
509 00:31:00,008 00:31:01,805 ditunjukkan dalam film, jika ayah berlutut di depan anaknya ditunjukkan dalam film, jika ayah berlutut di depan anaknya
510 00:31:01,843 00:31:05,142 anaknya akan merasa pusing anaknya akan merasa pusing
511 00:31:05,246 00:31:07,077 Benarkah? Jadi, cobalah! Kita melihat apakah saya akan merasa pusing atau tidak Benarkah? Jadi, cobalah! Kita melihat apakah saya akan merasa pusing atau tidak
512 00:31:09,450 00:31:10,815 Berlututlah! Berlututlah!
513 00:31:20,028 00:31:21,586 Kau lihat? Dia Merasa pusing sekarang!? Kau lihat? Dia Merasa pusing sekarang!?
514 00:31:23,398 00:31:25,923 Aku baik-baik saja! Kau tidak percaya? Aku baik-baik saja! Kau tidak percaya?
515 00:31:26,167 00:31:27,327 Berhenti mengacau Berhenti mengacau
516 00:31:27,368 00:31:28,596 saya memiliki masa depan cerah saya memiliki masa depan cerah
517 00:31:28,770 00:31:31,568 Ini cek senilai 2 juta Ini cek senilai 2 juta
518 00:31:32,006 00:31:33,064 Jika kau anggap aku sebagai ayahmu Jika kau anggap aku sebagai ayahmu
519 00:31:33,241 00:31:35,300 Aku akan melupakan segala sesuatu dan kau akan mendapatkan maa depanmu Aku akan melupakan segala sesuatu dan kau akan mendapatkan maa depanmu
520 00:31:35,343 00:31:36,640 Jika tidak... Jika tidak...
521 00:31:36,811 00:31:37,709 Kau akan tahu hasilnya Kau akan tahu hasilnya
522 00:31:39,981 00:31:42,176 .. Jangan mengambil cek... .. Jangan mengambil cek...
523 00:31:42,317 00:31:43,579 Terima kasih ayah Terima kasih ayah
524 00:31:45,954 00:31:48,354 Kau adalah anakku yang baik Kau adalah anakku yang baik
525 00:31:48,456 00:31:50,981 Orang-orang bijaksana harus tahu bagaimana angin bertiup Orang-orang bijaksana harus tahu bagaimana angin bertiup
526 00:31:51,626 00:31:53,025 ini tidak berbakti! ini tidak berbakti!
527 00:31:53,294 00:31:54,226 Jangan! Jangan!
528 00:31:54,329 00:31:55,660 Keluar! Keluar!
529 00:31:56,764 00:31:57,753 Saya tidak keberatan kau tidak mengakui saya sebagai ayahmu Saya tidak keberatan kau tidak mengakui saya sebagai ayahmu
530 00:31:58,166 00:31:59,155 Pergilah! Pergilah!
531 00:32:00,201 00:32:02,533 saya selalu memanjakanmu, Aku yakin kau akan rugi! saya selalu memanjakanmu, Aku yakin kau akan rugi!
532 00:32:02,670 00:32:04,137 Jaga lidahmu, atau saya akan memanggil polisi untuk menangkapmu Jaga lidahmu, atau saya akan memanggil polisi untuk menangkapmu
533 00:32:04,272 00:32:04,931 Jujurlah Jujurlah
534 00:32:05,073 00:32:07,166 Kau adalah orang yang sangat menjijikkan Kau adalah orang yang sangat menjijikkan
535 00:32:07,308 00:32:08,172 Berhenti! Berhenti!
536 00:32:08,343 00:32:10,641 Saya harap kau akan tahu cara menghormati orang dari sekarang Saya harap kau akan tahu cara menghormati orang dari sekarang
537 00:32:10,778 00:32:11,802 Jadi, orang lain akan menghormatimu Jadi, orang lain akan menghormatimu
538 00:32:13,314 00:32:14,941 Minggir, bajingan! Minggir, bajingan!
539 00:32:14,983 00:32:16,075 Kau yang bajingan Kau yang bajingan
540 00:32:16,251 00:32:17,809 saya ayahmu, jadi saya bisa memarahimu saya ayahmu, jadi saya bisa memarahimu
541 00:32:18,253 00:32:19,311 Beraninya kau? Beraninya kau?
542 00:32:48,616 00:32:49,810 Halo Halo
543 00:32:50,818 00:32:52,479 Apakah kau bertobat? Apakah kau bertobat?
544 00:32:57,058 00:32:58,650 Apakah kamu tidak takut? Apakah kamu tidak takut?
545 00:32:58,826 00:32:59,815 saya tidak akan menyerah! Sialan! saya tidak akan menyerah! Sialan!
546 00:32:59,961 00:33:01,588 Lihat gigiku? Lihat gigiku?
547 00:33:04,565 00:33:06,032 Bukankah kau senang? Bukankah kau senang?
548 00:33:06,200 00:33:07,997 Bagaimana saya bisa senang setelah melihatmu? Bagaimana saya bisa senang setelah melihatmu?
549 00:33:08,269 00:33:09,065 kalau begitu aku pergi! kalau begitu aku pergi!
550 00:33:09,203 00:33:10,261 Baguslah! Cepat! Baguslah! Cepat!
551 00:33:11,306 00:33:12,330 Hei Hei
552 00:33:12,940 00:33:14,237 Kemarilah Kemarilah
553 00:33:19,314 00:33:20,576 Saya punya teman Saya punya teman
554 00:33:20,982 00:33:23,780 Demi uang, dia mengabaikan ayahnya sendiri Demi uang, dia mengabaikan ayahnya sendiri
555 00:33:23,918 00:33:24,577 Lalu? Lalu?
556 00:33:24,719 00:33:25,777 hanya itu! hanya itu!
557 00:33:25,820 00:33:26,377 Saya pergi! Saya pergi!
558 00:33:26,554 00:33:27,612 Tunggu ... Tunggu ...
559 00:33:28,723 00:33:31,123 Dia menendang ayahnya keluar dari rumahnya Dia menendang ayahnya keluar dari rumahnya
560 00:33:31,292 00:33:33,351 Dan memberinya tendangan yang kuat Dan memberinya tendangan yang kuat
561 00:33:33,661 00:33:36,186 Pada saat itu, dia mendapat angin kencang dan badai Pada saat itu, dia mendapat angin kencang dan badai
562 00:33:36,364 00:33:37,695 Apa pendapatmu tentang orang ini? Apa pendapatmu tentang orang ini?
563 00:33:38,333 00:33:39,698 Dia lebih buruk dari hewan Dia lebih buruk dari hewan
564 00:33:39,867 00:33:40,993 Tapi ia sangat ganteng Tapi ia sangat ganteng
565 00:33:41,169 00:33:42,227 Itul lebih baik Itul lebih baik
566 00:33:42,770 00:33:44,965 Jika tidak, dia harus ditembak sampai mati Jika tidak, dia harus ditembak sampai mati
567 00:33:45,340 00:33:46,307 saya ingin bertanya satu pertanyaan lagi saya ingin bertanya satu pertanyaan lagi
568 00:33:46,441 00:33:48,568 Apakah menurutmu aku ini tidak tampan? Apakah menurutmu aku ini tidak tampan?
569 00:33:49,711 00:33:51,941 Aku, Chung Chung bersumpah di sini Aku, Chung Chung bersumpah di sini
570 00:33:52,547 00:33:55,175 Kau tidak tampan sama sekali Kau tidak tampan sama sekali
571 00:34:19,807 00:34:21,536 Dia sendirian malam ini Dia sendirian malam ini
572 00:34:22,110 00:34:22,940 Sialan! Sialan!
573 00:34:26,180 00:34:27,078 Singkirkan itu Singkirkan itu
574 00:34:32,787 00:34:33,879 Mereka berada di sini Mereka berada di sini
575 00:34:36,657 00:34:38,454 Apakah kau ingin menelepon 911 untuk untuk memanggil polisi? Apakah kau ingin menelepon 911 untuk untuk memanggil polisi?
576 00:34:38,659 00:34:39,353 Apakah boleh? Apakah boleh?
577 00:34:40,061 00:34:40,891 Terserah kamu! Terserah kamu!
578 00:34:42,764 00:34:44,356 Berapa nomornya? Berapa nomornya?
579 00:35:00,047 00:35:01,241 Maaf! Maaf!
580 00:35:20,668 00:35:21,965 Siapa yang mematikan lampu? Siapa yang mematikan lampu?
581 00:35:24,305 00:35:25,431 Jangan pergi! Jangan pergi!
582 00:35:26,073 00:35:27,062 Mengapa kau berdiri di sini? Mengapa kau berdiri di sini?
583 00:35:27,208 00:35:28,038 saya tidak tahu kalau dia bisa melawanku saya tidak tahu kalau dia bisa melawanku
584 00:35:28,443 00:35:29,501 dapatkan dia! dapatkan dia!
585 00:35:30,778 00:35:31,938 Rumah ini terlalu besar Rumah ini terlalu besar
586 00:35:32,079 00:35:32,943 Saya rasa saya akan meledakkannya Saya rasa saya akan meledakkannya
587 00:35:37,785 00:35:39,150 Selamatkan aku! Selamatkan aku!
588 00:35:40,421 00:35:41,615 Dan! Dan!
589 00:35:43,357 00:35:44,381 Yeah Yeah Yeah Yeah
590 00:35:44,692 00:35:46,125 Mengapa kamu kembali? Mengapa kamu kembali?
591 00:35:46,327 00:35:47,294 Aku memang belum pergi! Aku memang belum pergi!
592 00:36:17,959 00:36:19,324 Jangan bergerak Jangan bergerak
593 00:36:20,394 00:36:22,157 Letakkan pistol di sini Letakkan pistol di sini
594 00:36:24,532 00:36:28,229 Jangan membuatku marah! Berikan kepadaku perlahan-lahan. Cepat! Jangan membuatku marah! Berikan kepadaku perlahan-lahan. Cepat!
595 00:36:30,037 00:36:31,197 Jangan melakukan aksi, saya memberitahumu! Jangan melakukan aksi, saya memberitahumu!
596 00:36:31,239 00:36:33,764 Jangan kau pikir saya tidak bisa tahu akal di matamu di balik kacamata? Jangan kau pikir saya tidak bisa tahu akal di matamu di balik kacamata?
597 00:36:33,908 00:36:34,966 Jangan melakukan sesuatu yang bodoh Jangan melakukan sesuatu yang bodoh
598 00:36:36,377 00:36:38,538 Berikan pistolmu Berikan pistolmu
599 00:36:39,313 00:36:40,541 Kau telah mendapatkannya Kau telah mendapatkannya
600 00:36:41,115 00:36:41,979 Benar! Benar!
601 00:36:45,019 00:36:45,917 Jangan bergerak! Jangan bergerak!
602 00:36:46,220 00:36:47,778 Jangan macam-macam, saya sudah mendapat temanmu Jangan macam-macam, saya sudah mendapat temanmu
603 00:36:48,222 00:36:50,554 saya ingin memberitahumu bosmu ada dengan saya saya ingin memberitahumu bosmu ada dengan saya
604 00:36:52,326 00:36:54,260 Baiklah! Mari kita tukar sandera! Baiklah! Mari kita tukar sandera!
605 00:36:54,428 00:36:56,259 Sialan kau! Lepaskan dulu temanku Sialan kau! Lepaskan dulu temanku
606 00:36:56,397 00:36:59,093 Atau, saya akan menembaknya sampai mati Atau, saya akan menembaknya sampai mati
607 00:36:59,901 00:37:01,129 Baiklah! Baiklah!
608 00:37:04,939 00:37:06,406 Mengapa kau berlutut? Mengapa kau berlutut?
609 00:37:10,278 00:37:12,371 Dia adalah anakku, dia tidak tahan! Dia adalah anakku, dia tidak tahan!
610 00:37:12,547 00:37:13,639 Dia merasa pusing karena aku berlutut di depannya! Dia merasa pusing karena aku berlutut di depannya!
611 00:37:13,681 00:37:15,376 Halo, selamat tinggal Halo, selamat tinggal
612 00:37:31,666 00:37:34,635 Pria bodoh tidak tahu bagaimana menggunakan senjata, tapi itu cuma bom! Pria bodoh tidak tahu bagaimana menggunakan senjata, tapi itu cuma bom!
613 00:37:34,802 00:37:35,860 Dia telah membuat kesalahan besar saat ini Dia telah membuat kesalahan besar saat ini
614 00:37:36,170 00:37:37,330 Awas! Awas!
615 00:37:38,406 00:37:39,998 Dia meninggalkan pisau Dia meninggalkan pisau
616 00:37:40,174 00:37:41,436 Apakah kau ingat kita memakai toilet musim semi? Apakah kau ingat kita memakai toilet musim semi?
617 00:37:41,475 00:37:42,669 Seperti cara yang saya gunakan untuk menipu Wong Siu Fu? Seperti cara yang saya gunakan untuk menipu Wong Siu Fu?
618 00:37:42,810 00:37:43,777 Ini ada di sebelahmu! Ini ada di sebelahmu!
619 00:37:43,945 00:37:44,877 Oh! Oh!
620 00:37:51,385 00:37:53,182 Berapa banyak orang yang dapat melayani setiap kali? Berapa banyak orang yang dapat melayani setiap kali?
621 00:37:53,220 00:37:53,948 Satu Satu
622 00:37:58,326 00:38:01,261 Jangan khawatir kita masih memiliki beberapa jam Jangan khawatir kita masih memiliki beberapa jam
623 00:38:03,965 00:38:05,023 Kenakan kacamatamu! Kenakan kacamatamu!
624 00:38:05,166 00:38:06,326 Hanya 10 detik yang tersisa Hanya 10 detik yang tersisa
625 00:38:07,468 00:38:08,492 Kau tidak dapat memotong rantai dengan pisau Kau tidak dapat memotong rantai dengan pisau
626 00:38:08,903 00:38:10,268 Potong tanganku dan meninggalkan secepat mungkin! Potong tanganku dan meninggalkan secepat mungkin!
627 00:38:10,538 00:38:12,005 Kau tidak perlu mengajarkanku Kau tidak perlu mengajarkanku
628 00:38:18,879 00:38:20,608 saya tidak sakit! kau baik dalam hidupku saya tidak sakit! kau baik dalam hidupku
629 00:38:21,215 00:38:22,807 Sekarang, saya akan membayar semuanya kepadamu Sekarang, saya akan membayar semuanya kepadamu
630 00:38:23,651 00:38:24,777 Ayah Ayah
631 00:38:27,455 00:38:28,319 Anakku sayang! Anakku sayang!
632 00:38:28,456 00:38:29,650 Duduklah! Duduklah!
633 00:38:53,748 00:38:55,841 Chung Chung, kamu tidak apa? Chung Chung, kamu tidak apa?
634 00:38:56,550 00:38:57,642 Aku baik-baik saja Aku baik-baik saja
635 00:39:06,994 00:39:08,188 Apakah kau mimpi buruk? Apakah kau mimpi buruk?
636 00:39:08,295 00:39:12,891 Ya saya lihat Sing diledakkan dalam mimpiku Ya saya lihat Sing diledakkan dalam mimpiku
637 00:39:13,267 00:39:14,632 mimpi yang mengerikan! mimpi yang mengerikan!
638 00:39:17,171 00:39:18,866 Bukankah kau membenci dia? Bukankah kau membenci dia?
639 00:39:19,340 00:39:21,604 Mengapa dia datang dalam mimpimu? Mengapa dia datang dalam mimpimu?
640 00:39:21,876 00:39:24,208 Sebenarnya, aku juga benci dia Sebenarnya, aku juga benci dia
641 00:39:25,246 00:39:28,511 Aku tahu, aku ingat seorang psikiater mengatakan Aku tahu, aku ingat seorang psikiater mengatakan
642 00:39:28,749 00:39:32,480 orang-orang jahat memiliki daya tarik tersendiri bagi perempuan orang-orang jahat memiliki daya tarik tersendiri bagi perempuan
643 00:39:34,288 00:39:36,620 Bahkan, dia tidak terlalu buruk Bahkan, dia tidak terlalu buruk
644 00:39:37,291 00:39:39,782 Dia pergi ke gereja untuk pengakuan dosa Dia pergi ke gereja untuk pengakuan dosa
645 00:39:39,927 00:39:43,761 Dia hanya mencintai wajah Dia tidak ingin aku menggodanya Dia hanya mencintai wajah Dia tidak ingin aku menggodanya
646 00:39:43,898 00:39:47,231 Dia sangat menderita, karena dia sudah tidak memiliki teman Dia sangat menderita, karena dia sudah tidak memiliki teman
647 00:39:47,768 00:39:50,896 Dia adalah orang yang pintar Dia adalah orang yang pintar
648 00:39:51,038 00:39:55,338 Jika tidak, dia tidak mungkin bisa memikirkan begitu banyak trik untuk menipu orang lain Jika tidak, dia tidak mungkin bisa memikirkan begitu banyak trik untuk menipu orang lain
649 00:39:58,079 00:39:59,046 Ya Ya
650 00:39:59,246 00:40:00,804 Dokter Chang! Ya! Dokter Chang! Ya!
651 00:40:00,948 00:40:03,883 Seorang pasien bernama Lee Chak Sing diledakkan sampai mati Seorang pasien bernama Lee Chak Sing diledakkan sampai mati
652 00:40:04,018 00:40:04,916 Datanglah ke rumah sakit sekarang Datanglah ke rumah sakit sekarang
653 00:40:04,952 00:40:06,317 Ada apa? Ada apa?
654 00:40:08,522 00:40:10,285 Apa yang kau lihat bukanlah mimpi Apa yang kau lihat bukanlah mimpi
655 00:40:10,591 00:40:11,853 Itu nyata! Itu nyata!
656 00:40:34,815 00:40:36,214 Profesor ... Profesor ...
657 00:40:36,417 00:40:37,179 Bagaimana anakku? Bagaimana anakku?
658 00:40:37,318 00:40:38,285 Tetap tenang Tetap tenang
659 00:40:38,619 00:40:40,450 Dari sudut pandang kedokteran Dari sudut pandang kedokteran
660 00:40:40,588 00:40:42,556 anakmu sudah mati anakmu sudah mati
661 00:40:42,890 00:40:43,584 Apa? Apa?
662 00:40:44,658 00:40:46,353 Tapi untuk saya... Tapi untuk saya...
663 00:40:46,494 00:40:48,052 Dia setengah mati Dia setengah mati
664 00:40:48,195 00:40:49,093 Apa maksudmu? Apa maksudmu?
665 00:40:53,968 00:40:55,731 Ayah, kau di sini? Ayah, kau di sini?
666 00:40:57,638 00:40:58,798 Mengapa hanya bibirnya yang tersisa? Mengapa hanya bibirnya yang tersisa?
667 00:40:58,939 00:40:59,701 Benar Benar
668 00:40:59,940 00:41:01,464 Apa yang profesor katakan? Apa yang profesor katakan?
669 00:41:02,143 00:41:03,201 Sekarang, semua darah dan daging hilang Sekarang, semua darah dan daging hilang
670 00:41:03,377 00:41:04,969 Hanya otak dan bibir yang tersisa Hanya otak dan bibir yang tersisa
671 00:41:05,112 00:41:06,340 Beristirahat Beristirahat
672 00:41:07,715 00:41:08,647 Jangan banyak bicara! Jangan banyak bicara!
673 00:41:09,116 00:41:11,983 Sekarang, saya harus memberitahumu kabar baik dan kabar buruk Sekarang, saya harus memberitahumu kabar baik dan kabar buruk
674 00:41:12,153 00:41:12,881 Apa? Apa?
675 00:41:13,020 00:41:16,012 Kabar baiknya adalah, saya telah mengatakan organ buatan! Kabar baiknya adalah, saya telah mengatakan organ buatan!
676 00:41:16,223 00:41:18,157 Sekarang, sudah berhasil ditemukan oleh pemerintah AS Sekarang, sudah berhasil ditemukan oleh pemerintah AS
677 00:41:18,459 00:41:20,051 Kau dapat menyimpan dua organ asli Kau dapat menyimpan dua organ asli
678 00:41:20,294 00:41:22,922 Sisanya, kau bisa menggantinya dengan organ buatan Sisanya, kau bisa menggantinya dengan organ buatan
679 00:41:23,130 00:41:25,291 Jadi, kita dapat membangun kembali tubuh anakmu Jadi, kita dapat membangun kembali tubuh anakmu
680 00:41:25,466 00:41:26,899 Lakukan sekarang Lakukan sekarang
681 00:41:27,434 00:41:30,028 Ini adalah Dokter Quency, Kepala dokter di rumah sakit ini Ini adalah Dokter Quency, Kepala dokter di rumah sakit ini
682 00:41:30,638 00:41:32,765 Apa kabar? Apa kabar?
683 00:41:32,973 00:41:35,669 Ini adalah anak saya, Tolong selamatkan hidupnya Ini adalah anak saya, Tolong selamatkan hidupnya
684 00:41:35,843 00:41:38,141 Dengarkan aku, aku punya berita buruk juga Dengarkan aku, aku punya berita buruk juga
685 00:41:38,279 00:41:42,079 Dia minta 60 juta dolar AS untuk biaya operasi Dia minta 60 juta dolar AS untuk biaya operasi
686 00:41:42,349 00:41:43,714 Maaf, saya tidak punya banyak sebanyak itu Maaf, saya tidak punya banyak sebanyak itu
687 00:41:44,685 00:41:46,550 Bagaimana kau bisa melakukan operasi itu? Bagaimana kau bisa melakukan operasi itu?
688 00:41:47,354 00:41:49,822 Tidak masalah, saya akan memanggil ayahnya yang kaya. Tidak masalah, saya akan memanggil ayahnya yang kaya.
689 00:41:51,892 00:41:53,826 saya mengerti saya mengerti
690 00:41:54,128 00:41:55,755 Kau lebih baik bicara dengannya secara langsung Kau lebih baik bicara dengannya secara langsung
691 00:42:01,101 00:42:02,329 Sing, saya punya banyak uang Sing, saya punya banyak uang
692 00:42:02,436 00:42:03,733 Tapi aku tidak ingin kau menemui Tat lagi Tapi aku tidak ingin kau menemui Tat lagi
693 00:42:03,871 00:42:05,236 Kalau tidak, aku tidak akan menganggapmu sebagai anakku lagi Kalau tidak, aku tidak akan menganggapmu sebagai anakku lagi
694 00:42:05,372 00:42:06,930 Mulai sekarang kita tidak ada hubungan lagi! Mulai sekarang kita tidak ada hubungan lagi!
695 00:42:07,174 00:42:09,438 Sebenarnya, saya telah memutuskan di hari itu, Tuan Lee Sebenarnya, saya telah memutuskan di hari itu, Tuan Lee
696 00:42:09,643 00:42:11,008 Mari kita lupakan satu sama lain mulai dari sekarang Mari kita lupakan satu sama lain mulai dari sekarang
697 00:42:11,111 00:42:13,909 Baiklah, karena kau tidak mendengarkanku pergilah ke neraka Baiklah, karena kau tidak mendengarkanku pergilah ke neraka
698 00:42:18,052 00:42:19,280 Mengapa kau begitu bodoh? Mengapa kau begitu bodoh?
699 00:42:19,420 00:42:22,981 Oh Tuhan, kau membuang waktu Aku tidak percaya itu Oh Tuhan, kau membuang waktu Aku tidak percaya itu
700 00:42:23,157 00:42:26,456 Dia tidak berkemanusiaan! Tidak berbelas kasih pada semua orang Dia tidak berkemanusiaan! Tidak berbelas kasih pada semua orang
701 00:42:27,828 00:42:30,092 saya tidak punya uang sebanyak itu saya hanya mampu membayar $ 6000 dolar saya tidak punya uang sebanyak itu saya hanya mampu membayar $ 6000 dolar
702 00:42:31,765 00:42:33,130 Apakah kau memiliki 6 ribu? Apakah kau memiliki 6 ribu?
703 00:42:33,334 00:42:34,824 Baiklah, saya akan memberikan tangan, tangan grats! Baiklah, saya akan memberikan tangan, tangan grats!
704 00:42:35,002 00:42:36,936 Kita mungkin melakukannya dalam cara yang lebih murah Kita mungkin melakukannya dalam cara yang lebih murah
705 00:42:37,104 00:42:38,366 Beranikah kau coba? Beranikah kau coba?
706 00:42:56,457 00:42:57,788 Keringat! Keringat!
707 00:43:09,770 00:43:10,930 Apakah berhasil? Apakah berhasil?
708 00:43:11,939 00:43:13,304 Apakah kau lelah? Apakah kau lelah?
709 00:43:14,508 00:43:15,668 Makan selagi masih panas Makan selagi masih panas
710 00:43:15,843 00:43:16,309 Hebat! Hebat!
711 00:43:16,443 00:43:19,276 mie yang saya buat akan membuatmu tidak pernah lupa mie yang saya buat akan membuatmu tidak pernah lupa
712 00:43:21,916 00:43:24,407 Dia sepertinya kelaparan, biarkan dia makan dulu Dia sepertinya kelaparan, biarkan dia makan dulu
713 00:43:26,720 00:43:29,883 Anakku, makanlah minya dulu! Anakku, makanlah minya dulu!
714 00:43:29,924 00:43:30,891 saya tidak punya selera saya tidak punya selera
715 00:43:31,025 00:43:32,856 Operasi dapat diklaim sukses Operasi dapat diklaim sukses
716 00:43:33,427 00:43:36,191 Dia terlihat lebih baik dari sebelumnya! Dia terlihat lebih baik dari sebelumnya!
717 00:43:36,330 00:43:37,160 Tapi tidak wajahnya Tapi tidak wajahnya
718 00:43:37,798 00:43:39,493 Wajah persegi selalu terlihat pintar! Wajah persegi selalu terlihat pintar!
719 00:43:40,367 00:43:42,096 Apakah akan menjadi sangat pintar? Apakah akan menjadi sangat pintar?
720 00:43:42,269 00:43:43,133 Semua akan baik-baik saja! Semua akan baik-baik saja!
721 00:43:43,304 00:43:44,737 Kau hanya pelu melihatnya dulu! Kau hanya pelu melihatnya dulu!
722 00:43:44,872 00:43:47,102 Apa? Aku harus makan mieku dulu Apa? Aku harus makan mieku dulu
723 00:43:47,241 00:43:49,038 Terus teranglah! Bagaimana kau bisa katakan Semua akan baik-baik saja? Terus teranglah! Bagaimana kau bisa katakan Semua akan baik-baik saja?
724 00:43:49,176 00:43:50,973 Ini sangat murah, Jangan anggap berlebihan! Ini sangat murah, Jangan anggap berlebihan!
725 00:43:51,011 00:43:51,739 Aku ingin bunuh diri Aku ingin bunuh diri
726 00:43:51,912 00:43:53,880 Tenang!! Tenang!!
727 00:43:53,981 00:43:56,279 Profesor, kau harus serius menanganinya! Profesor, kau harus serius menanganinya!
728 00:43:56,417 00:43:58,647 Tolong, selamatkan dia dulu Tolong, selamatkan dia dulu
729 00:44:00,254 00:44:01,186 Baiklah Baiklah
730 00:44:04,758 00:44:06,419 Lihat. Kau terlihat tampan sekarang! Lihat. Kau terlihat tampan sekarang!
731 00:44:06,560 00:44:07,754 Seperti yang aslinya Seperti yang aslinya
732 00:44:07,895 00:44:08,725 Terima kasih, Profesor Terima kasih, Profesor
733 00:44:08,929 00:44:09,896 Inilah apa yang harus kulakukan Inilah apa yang harus kulakukan
734 00:44:10,030 00:44:11,429 Tapi aku merasa tanganku memiliki panjang yang berbeda Tapi aku merasa tanganku memiliki panjang yang berbeda
735 00:44:11,565 00:44:13,157 Semua orang tangannya tidak sama panjang Semua orang tangannya tidak sama panjang
736 00:44:13,467 00:44:15,992 Tapi, ini sangat jauh bedanya! Tapi, ini sangat jauh bedanya!
737 00:44:16,036 00:44:17,298 Jadi? Jadi?
738 00:44:20,074 00:44:22,975 Harganya murah! Jangan anggap berlebihan! Harganya murah! Jangan anggap berlebihan!
739 00:44:23,143 00:44:24,269 aku lebih baik bunuh diri aku lebih baik bunuh diri
740 00:44:25,212 00:44:27,680 Profesor, apakah kau menipu kami? Profesor, apakah kau menipu kami?
741 00:44:27,848 00:44:29,338 Bagaimana kau bisa memberikan tangan seperti untuknya? Bagaimana kau bisa memberikan tangan seperti untuknya?
742 00:44:29,516 00:44:30,483 Jangan kau pikir kami bodoh? Jangan kau pikir kami bodoh?
743 00:44:30,651 00:44:31,845 Tetap tenang... Tetap tenang...
744 00:44:32,019 00:44:33,008 Tenang? Bagaimana saya bisa tenang? Tenang? Bagaimana saya bisa tenang?
745 00:44:33,153 00:44:34,120 Percayalah... Percayalah...
746 00:44:34,254 00:44:35,346 Apakah kau ingin saya untuk percaya lagi? Apakah kau ingin saya untuk percaya lagi?
747 00:44:36,223 00:44:40,125 Kau beruntung. Dalam bulan ini, lebih dari 100 pasang tangan yang dibuang Kau beruntung. Dalam bulan ini, lebih dari 100 pasang tangan yang dibuang
748 00:44:40,260 00:44:41,921 Saya telah mencoba yang terbaik untuk menemukanmu pasangan yang sempurna Saya telah mencoba yang terbaik untuk menemukanmu pasangan yang sempurna
749 00:44:41,962 00:44:43,122 Cobalah Cobalah
750 00:44:43,330 00:44:44,490 Ini bagus Benarkah? Ini bagus Benarkah?
751 00:44:44,531 00:44:45,964 Ya! Ya Ya! Ya
752 00:44:49,503 00:44:52,267 Apa? Apa?
753 00:44:54,641 00:44:56,871 Saya minta maaf. Semua yang dibuang di bulan ini adalah... Saya minta maaf. Semua yang dibuang di bulan ini adalah...
754 00:44:57,144 00:44:58,111 tangan saja! tangan saja!
755 00:45:01,015 00:45:02,380 Harganya murah Harganya murah
756 00:45:02,616 00:45:03,708 Jangan anggap berlebihan! Jangan anggap berlebihan!
757 00:45:14,001 00:45:15,525 tangan kiri tangan kiri
758 00:45:16,570 00:45:18,060 kaki kanan kaki kanan
759 00:45:18,539 00:45:20,029 Ya Ya
760 00:45:20,174 00:45:21,573 Hebat! Hebat!
761 00:45:21,776 00:45:23,403 Selamat, profesor Selamat, profesor
762 00:45:23,544 00:45:24,943 Ini benar-benar sempurna Ini benar-benar sempurna
763 00:45:25,479 00:45:27,310 Aku sudah bilang semua akan baik-baik saja Aku sudah bilang semua akan baik-baik saja
764 00:45:27,615 00:45:28,877 Selamat! Selamat!
765 00:45:31,118 00:45:32,380 Berhenti Berhenti
766 00:45:32,520 00:45:33,782 aku tidak bisa berhenti! aku tidak bisa berhenti!
767 00:45:33,921 00:45:35,684 Sialan kau! Sialan kau!
768 00:45:42,663 00:45:44,756 Kapan dia berhenti? Kapan dia berhenti?
769 00:45:45,499 00:45:46,591 saya pikir... saya pikir...
770 00:45:46,734 00:45:49,259 Dia akan berhenti setelah baterainya sudah habis Dia akan berhenti setelah baterainya sudah habis
771 00:45:51,038 00:45:53,063 baterai sudah habis sekarang! baterai sudah habis sekarang!
772 00:45:54,508 00:45:56,339 Ayo Ayo
773 00:45:56,477 00:45:58,775 organ elektronik tidak dapat disesuaikan dengan mudah, maka dia kehilangan kendali organ elektronik tidak dapat disesuaikan dengan mudah, maka dia kehilangan kendali
774 00:45:58,979 00:45:59,843 Dia akan segera baik-baik saja! Dia akan segera baik-baik saja!
775 00:46:01,882 00:46:03,611 Dan dia harus makan baterai setiap hari Dan dia harus makan baterai setiap hari
776 00:46:03,751 00:46:04,649 Jangan sampai tubuhmu basah Jangan sampai tubuhmu basah
777 00:46:04,852 00:46:07,719 Atau, kau tidak bisa bergerak Atau, kau tidak bisa bergerak
778 00:46:07,855 00:46:09,049 Saya ingin kencing Saya ingin kencing
779 00:46:09,156 00:46:10,123 Silakan Silakan
780 00:46:10,257 00:46:11,189 Dia hanya bisa makan baterai Dia hanya bisa makan baterai
781 00:46:11,425 00:46:13,325 Apa ini? Apa ini?
782 00:46:13,527 00:46:16,724 ini untuk buang air kecil, setelah menggunakannya, bisa ditutup! ini untuk buang air kecil, setelah menggunakannya, bisa ditutup!
783 00:46:18,599 00:46:20,464 Tolong temukan yang terlihat lebih baik! Tolong temukan yang terlihat lebih baik!
784 00:46:20,634 00:46:21,430 Bagaimana dengan buang hajat? Bagaimana dengan buang hajat?
785 00:46:21,702 00:46:22,566 Gunakan ini juga Gunakan ini juga
786 00:46:22,703 00:46:23,727 Kau! Kau!
787 00:46:25,673 00:46:27,607 Jangan pingsan! Jangan pingsan!
788 00:46:28,075 00:46:30,509 saya harus memasukkan chip dalam otakmu juga saya harus memasukkan chip dalam otakmu juga
789 00:46:30,611 00:46:31,805 Jika dimasukkan Jika dimasukkan
790 00:46:31,979 00:46:34,470 fungsi meniru dari organ elektronikmu akan segera jadi! fungsi meniru dari organ elektronikmu akan segera jadi!
791 00:46:34,515 00:46:36,244 Jadi, kau dapat mengubah dirimu untuk segalanya! Jadi, kau dapat mengubah dirimu untuk segalanya!
792 00:46:36,417 00:46:39,181 Menurut teori Kau dapat mengubah segala sesuatu Menurut teori Kau dapat mengubah segala sesuatu
793 00:46:39,320 00:46:40,787 Saya hanya ingin menjadi diriku sendiri Saya hanya ingin menjadi diriku sendiri
794 00:46:40,955 00:46:41,683 Tentu Tentu
795 00:46:41,822 00:46:42,948 Jadi, langsung saja kau masukkan! Jadi, langsung saja kau masukkan!
796 00:46:43,124 00:46:44,091 saya belum menemukannya saya belum menemukannya
797 00:46:44,291 00:46:45,155 Kau? Kau?
798 00:46:45,559 00:46:46,719 Kencingi dia! Kencingi dia!
799 00:46:49,130 00:46:50,119 Kencing Kencing
800 00:46:56,470 00:46:59,098 Sing, geng triad Jepang begitu kuat di sini Sing, geng triad Jepang begitu kuat di sini
801 00:46:59,240 00:47:00,298 Dan mereka bengis Dan mereka bengis
802 00:47:00,508 00:47:01,805 Jika mereka tahu kau tidak mati Jika mereka tahu kau tidak mati
803 00:47:01,942 00:47:03,068 mereka akan datang lagi mereka akan datang lagi
804 00:47:03,410 00:47:05,708 Jadi, saya akan mengatur pemakaman palsu untukmu besok Jadi, saya akan mengatur pemakaman palsu untukmu besok
805 00:47:05,946 00:47:08,039 Dan kau harus terbang ke Hong Kong sesegera mungkin Dan kau harus terbang ke Hong Kong sesegera mungkin
806 00:47:08,149 00:47:09,707 Jangan pernah kembali lagi Jangan pernah kembali lagi
807 00:47:33,107 00:47:36,338 saya tidak bisa membayangkan seseorang akan menangis untuk saya! saya tidak bisa membayangkan seseorang akan menangis untuk saya!
808 00:47:38,913 00:47:39,880 saya akan selalu mengingatnya saya akan selalu mengingatnya
809 00:47:52,760 00:47:54,125 Hei, sobat... Hei, sobat...
810 00:47:54,328 00:47:56,353 bangunan ini akan dibongkar mengapa kamu tidak pindah? bangunan ini akan dibongkar mengapa kamu tidak pindah?
811 00:47:56,497 00:47:59,159 saya akan pindah segera saya akan berkemas sekarang saya akan pindah segera saya akan berkemas sekarang
812 00:47:59,200 00:48:00,064 Lebih baik cepat pindah! Lebih baik cepat pindah!
813 00:48:08,008 00:48:10,476 Apakah kau basah oleh air hujan? Apakah kau basah oleh air hujan?
814 00:48:10,578 00:48:13,706 saya tidak bisa bergerak setiap kali aku basah! saya tidak bisa bergerak setiap kali aku basah!
815 00:48:13,814 00:48:14,974 Saya tidak ingin hidup! Saya tidak ingin hidup!
816 00:48:15,182 00:48:17,480 Berhenti bicara seperti itu! Hanya tambahkan sedikit minyak, kau akan baik-baik saja Berhenti bicara seperti itu! Hanya tambahkan sedikit minyak, kau akan baik-baik saja
817 00:48:17,618 00:48:18,346 Apakah yang telah kauperbuat padaku? Apakah yang telah kauperbuat padaku?
818 00:48:18,519 00:48:19,543 Tunjukkan jarimu Tunjukkan jarimu
819 00:48:20,020 00:48:20,987 Seperti ini Seperti ini
820 00:48:21,155 00:48:22,452 Berhenti main-main! Berhenti main-main!
821 00:48:22,656 00:48:25,124 Aku ingin kencing, tolong bantu saya Aku ingin kencing, tolong bantu saya
822 00:48:25,292 00:48:26,384 Baiklah... Baiklah...
823 00:48:27,194 00:48:29,719 Suah keluar, tetapi kau menginjaknya Suah keluar, tetapi kau menginjaknya
824 00:48:31,131 00:48:32,257 Maaf! Maaf!
825 00:48:34,268 00:48:35,701 Mengapa kau mengubah dengan yang di kamar mandi? Mengapa kau mengubah dengan yang di kamar mandi?
826 00:48:35,903 00:48:39,703 Yang lama mampet jadi saya harus ganti yang baru Yang lama mampet jadi saya harus ganti yang baru
827 00:48:42,843 00:48:43,969 Tidak bekerja Tidak bekerja
828 00:48:45,246 00:48:47,441 keluar dari telingamu juga Ini mampet juga! keluar dari telingamu juga Ini mampet juga!
829 00:48:47,581 00:48:50,641 Tolong kau tiup! Biar cepat kering! Tolong kau tiup! Biar cepat kering!
830 00:48:51,418 00:48:52,510 Kau melakukannya sendiri Kau melakukannya sendiri
831 00:48:52,653 00:48:53,813 Tunggu Tunggu
832 00:48:56,190 00:48:58,454 Silakan Silakan
833 00:49:00,127 00:49:01,651 Mari kita makan Mari kita makan
834 00:49:04,698 00:49:06,825 Ayahmu dipecat hari ini Ayahmu dipecat hari ini
835 00:49:08,135 00:49:10,000 Tempat ini akan dihancurkan beberapa hari lagi Tempat ini akan dihancurkan beberapa hari lagi
836 00:49:10,170 00:49:11,967 Sebaiknya kita mencari tempat berlindung di kebun Sebaiknya kita mencari tempat berlindung di kebun
837 00:49:13,440 00:49:16,204 Tapi, pemerkosa selalu muncul di kebun Tapi, pemerkosa selalu muncul di kebun
838 00:49:16,343 00:49:19,073 Dia suka anak muda dan suka memperkosa anak usiamu Dia suka anak muda dan suka memperkosa anak usiamu
839 00:49:19,513 00:49:21,140 Ayo, makanlah yang banyak Ayo, makanlah yang banyak
840 00:49:23,083 00:49:25,574 Saya ingin yang lain Saya ingin yang lain
841 00:49:25,753 00:49:28,017 Baiklah, saya akan membelikan untukmu baterai baru besok Baiklah, saya akan membelikan untukmu baterai baru besok
842 00:49:28,155 00:49:29,349 Mengapa tidak membeli beberapa obat Mengapa tidak membeli beberapa obat
843 00:49:29,390 00:49:32,359 Mari kita bunuh diri bersama-sama Mari kita bunuh diri bersama-sama
844 00:49:37,031 00:49:38,794 Siu Fu! Saya sangat senang melihatmu! Siu Fu! Saya sangat senang melihatmu!
845 00:49:38,932 00:49:40,331 Sing, saya telah menemukan pekerjaan baru untukmu Sing, saya telah menemukan pekerjaan baru untukmu
846 00:49:40,467 00:49:41,491 Benarkah? Benarkah?
847 00:49:42,036 00:49:43,401 Untuk menjadi guru biologi Untuk menjadi guru biologi
848 00:49:43,570 00:49:45,197 ini adalah alamat dari kampus ini adalah alamat dari kampus
849 00:49:45,339 00:49:47,773 Jam delapan. Saya telah mengatur semuanya untukmu Jam delapan. Saya telah mengatur semuanya untukmu
850 00:49:48,642 00:49:50,166 gajinya lebih dari sepuluh ribu dolar gajinya lebih dari sepuluh ribu dolar
851 00:49:50,377 00:49:53,107 Siu Fu, dulu saya perlakukanmu dengan buruk tetapi kau begitu baik padaku! Siu Fu, dulu saya perlakukanmu dengan buruk tetapi kau begitu baik padaku!
852 00:49:53,213 00:49:54,180 Aku... Aku...
853 00:49:54,315 00:49:56,613 Jangan bodoh! Lupakan masa lalu! Jangan bodoh! Lupakan masa lalu!
854 00:49:56,750 00:49:57,717 Kita sekarang sudah besar Kita sekarang sudah besar
855 00:49:58,085 00:49:59,609 Siu Fu! Siu Fu!
856 00:49:59,953 00:50:01,318 Kerja keras! Kerja keras!
857 00:50:15,035 00:50:16,525 Ambil kembaliannya Ambil kembaliannya
858 00:50:19,073 00:50:20,165 Masih 50 sen lagi Masih 50 sen lagi
859 00:50:20,307 00:50:22,298 Apa? Masih 50 sen lagi Apa? Masih 50 sen lagi
860 00:50:23,077 00:50:25,102 kau adalah pengajar di sini? Ya kau adalah pengajar di sini? Ya
861 00:50:25,512 00:50:26,274 saya akan memberikan satu dolar saya akan memberikan satu dolar
862 00:50:26,313 00:50:28,144 Jadi kau bisa menelpon polisi Jadi kau bisa menelpon polisi
863 00:50:36,757 00:50:38,657 Selamat pagi, Saya guru biologi baru Selamat pagi, Saya guru biologi baru
864 00:50:39,860 00:50:41,191 saya merasa sesuatu yang buruk saya merasa sesuatu yang buruk
865 00:50:41,328 00:50:42,590 Terus terang Terus terang
866 00:50:43,230 00:50:45,130 Yeah, tempat yang bagus memang! Yeah, tempat yang bagus memang!
867 00:50:45,699 00:50:47,030 Kau tidak memikirkan sesuatu yang tidak terlihat Kau tidak memikirkan sesuatu yang tidak terlihat
868 00:50:47,801 00:50:50,031 ini disebut makam guru di Hong Kong ini disebut makam guru di Hong Kong
869 00:50:50,237 00:50:53,866 57% guru di sini terluka dan menjadi cacat 57% guru di sini terluka dan menjadi cacat
870 00:50:54,007 00:50:56,441 Kau harus memperhatikan penuh di kelas Kau harus memperhatikan penuh di kelas
871 00:50:57,244 00:50:59,769 dulu saya adalah seorang mahasiswa mesum dulu saya adalah seorang mahasiswa mesum
872 00:50:59,947 00:51:01,039 julukan saya adalah "Manusia Hina" julukan saya adalah "Manusia Hina"
873 00:51:01,181 00:51:02,273 "Pria tak tahu malu" adalah nama asliku "Pria tak tahu malu" adalah nama asliku
874 00:51:02,416 00:51:03,678 saya telah mengalami semuanya! saya telah mengalami semuanya!
875 00:51:03,851 00:51:07,810 Bodoh. Nama panggilan saya adalah "Raja Jahat dari Neraka" Bodoh. Nama panggilan saya adalah "Raja Jahat dari Neraka"
876 00:51:07,955 00:51:09,047 Tetapi sekarang Tetapi sekarang
877 00:51:09,089 00:51:10,215 Saya seorang pria malang Saya seorang pria malang
878 00:51:21,668 00:51:23,397 pagi Pak! pagi Pak!
879 00:51:23,704 00:51:25,103 pagi pagi
880 00:51:25,806 00:51:27,433 Selamat pagi pak! Gadis baik Selamat pagi pak! Gadis baik
881 00:51:27,775 00:51:29,299 Apakah kau seorang pendatang baru? Ya Apakah kau seorang pendatang baru? Ya
882 00:51:29,343 00:51:30,970 Mari saya antarkan ke kantor administrasi Baiklah! Mari saya antarkan ke kantor administrasi Baiklah!
883 00:51:32,146 00:51:33,272 Kau di sini dulu Kau di sini dulu
884 00:51:33,313 00:51:34,177 di sini? Apakah kau bercanda? di sini? Apakah kau bercanda?
885 00:51:34,214 00:51:35,078 Daa......... Daa.........
886 00:51:35,115 00:51:36,309 Hati-hati! Hati-hati!
887 00:51:55,502 00:51:56,696 Kau memang benar! Kau memang benar!
888 00:51:56,837 00:51:57,599 Di sini sedikit aman! Di sini sedikit aman!
889 00:51:57,738 00:51:59,000 Tempat yang paling aman adalah tempat yang paling berbahaya Tempat yang paling aman adalah tempat yang paling berbahaya
890 00:52:10,651 00:52:12,380 57% guru luka serius 57% guru luka serius
891 00:52:12,553 00:52:13,577 bagaimana dengan sisanya 43%? bagaimana dengan sisanya 43%?
892 00:52:13,787 00:52:15,311 23% mati 23% mati
893 00:52:15,489 00:52:17,218 11% jadi gila 11% jadi gila
894 00:52:17,357 00:52:19,348 Hanya 9% yang tahan penghinaan besar dan tekanan di sini Hanya 9% yang tahan penghinaan besar dan tekanan di sini
895 00:52:19,593 00:52:21,117 Ada apa denganmu?? Ada apa denganmu??
896 00:52:21,261 00:52:21,920 Pak Pak
897 00:52:22,095 00:52:24,290 Jangan panik, dia adalah rambut panjang Seorang informan dari kita. Jangan panik, dia adalah rambut panjang Seorang informan dari kita.
898 00:52:24,431 00:52:25,363 dia di sini untuk memberikan informasi padaku dia di sini untuk memberikan informasi padaku
899 00:52:25,532 00:52:26,760 Oh, seorang informan tidak perlu memakai celana Oh, seorang informan tidak perlu memakai celana
900 00:52:26,900 00:52:28,993 karena identitas saya terungkapkan maka mereka melepas celana saya karena identitas saya terungkapkan maka mereka melepas celana saya
901 00:52:29,203 00:52:30,636 Mereka mengatakan seorang guru baru akan datang bekerja hari ini Mereka mengatakan seorang guru baru akan datang bekerja hari ini
902 00:52:30,804 00:52:32,396 mereka ingin dia mati mereka ingin dia mati
903 00:52:32,873 00:52:33,931 Apakah kau guru baru? Apakah kau guru baru?
904 00:52:35,375 00:52:37,070 saya ingin tahu! saya ingin tahu!
905 00:53:14,314 00:53:15,246 Aku berkata kepadamu... Aku berkata kepadamu...
906 00:53:15,682 00:53:19,743 saya masih punya hati dan hewan seperti... saya masih punya hati dan hewan seperti...
907 00:53:19,786 00:53:20,946 pak pak
908 00:53:21,421 00:53:22,353 Ada apa? Ada apa?
909 00:53:22,489 00:53:23,717 Apa golongan darahmu? Apa golongan darahmu?
910 00:53:43,310 00:53:46,541 Tuan Tang, laba bersih sekolah internasional kami... Tuan Tang, laba bersih sekolah internasional kami...
911 00:53:46,713 00:53:48,738 telah memiliki mencapai dua kali lipat dari angka tahun lalu telah memiliki mencapai dua kali lipat dari angka tahun lalu
912 00:53:48,849 00:53:52,216 Saya sangat senang untuk menyajikan keuntungan yang memuaskan ke dewan direksi Saya sangat senang untuk menyajikan keuntungan yang memuaskan ke dewan direksi
913 00:53:52,319 00:53:54,253 tambah 2 kelas lagi pada masing-masing kelas pada semester depan tambah 2 kelas lagi pada masing-masing kelas pada semester depan
914 00:53:54,354 00:53:56,481 Untuk biaya sekolah, kita akn dapatkan 50% lebih banyak! Untuk biaya sekolah, kita akn dapatkan 50% lebih banyak!
915 00:53:56,657 00:53:58,386 Kita memberikan biaya $ 17.000 per bulan apakah mereka mampu bayar? Kita memberikan biaya $ 17.000 per bulan apakah mereka mampu bayar?
916 00:53:58,559 00:54:00,186 siswa tidak datang untuk belajar Kau tahu? siswa tidak datang untuk belajar Kau tahu?
917 00:54:00,227 00:54:02,457 ayah mereka semua adalah orang kaya ayah mereka semua adalah orang kaya
918 00:54:02,596 00:54:05,759 Mereka hanya ingin memakai nama sekolah untuk melanjutkan ke luar negeri Mereka hanya ingin memakai nama sekolah untuk melanjutkan ke luar negeri
919 00:54:05,933 00:54:06,957 Mereka rela membayar untuk itu Mereka rela membayar untuk itu
920 00:54:07,067 00:54:07,726 Itu benar Itu benar
921 00:54:07,868 00:54:09,597 Jika kita memiliki pendapatan yang memuaskan pada tahun depan Jika kita memiliki pendapatan yang memuaskan pada tahun depan
922 00:54:09,803 00:54:11,270 saya akan mempertimbangkan untuk mendistribusikan saham saya akan mempertimbangkan untuk mendistribusikan saham
923 00:54:11,572 00:54:14,132 ide yang bagus... ide yang bagus ide yang bagus... ide yang bagus
924 00:54:15,475 00:54:18,137 Ayah, seorang guru dipukuli serius oleh seorang siswa Ayah, seorang guru dipukuli serius oleh seorang siswa
925 00:54:18,345 00:54:19,277 Apakah itu benar? Apakah itu benar?
926 00:54:19,513 00:54:21,174 Kami mengambil bisnis pendidikan Kami mengambil bisnis pendidikan
927 00:54:21,448 00:54:24,042 Benar, siswa adalah klien kami Benar, siswa adalah klien kami
928 00:54:24,217 00:54:27,243 Katakan pada gadis klub, mereka harus menghadapi klien dengan senyuman Katakan pada gadis klub, mereka harus menghadapi klien dengan senyuman
929 00:54:27,287 00:54:29,278 Tapi gadis klub tidak akan dipukuli oleh siswa Tapi gadis klub tidak akan dipukuli oleh siswa
930 00:54:29,456 00:54:31,321 Namun, mereka akan kacau oleh klien mereka Namun, mereka akan kacau oleh klien mereka
931 00:54:31,491 00:54:33,721 Baiklah, hanya jadikan dirimu sebagai seorang gadis klub Baiklah, hanya jadikan dirimu sebagai seorang gadis klub
932 00:54:33,961 00:54:34,928 Aku tidak mau! Aku tidak mau!
933 00:54:35,829 00:54:36,921 Saya manajer gadis klub Saya manajer gadis klub
934 00:54:37,164 00:54:40,292 Manajer ... Manajer ...
935 00:54:51,645 00:54:52,577 Tak bisakah kau baca? Tak bisakah kau baca?
936 00:54:52,746 00:54:54,441 Tikus dan guru tidak diizinkan untuk masuk! Tikus dan guru tidak diizinkan untuk masuk!
937 00:54:54,481 00:54:56,608 Pukul dia Pukul dia
938 00:55:04,992 00:55:06,584 saya tidak bisa masuk! saya tidak bisa masuk!
939 00:55:27,314 00:55:30,215 Jangan! Jangan!
940 00:55:30,984 00:55:32,144 rusak rusak
941 00:55:39,860 00:55:42,351 Tolong, kepala sekolah Tolong, kepala sekolah
942 00:55:43,130 00:55:44,722 Bersabarlah! kau akan berguna suatu hari nanti Bersabarlah! kau akan berguna suatu hari nanti
943 00:55:44,865 00:55:48,096 Tolong... Tolong...
944 00:56:19,866 00:56:20,628 Halo Halo
945 00:56:20,801 00:56:21,961 Halo Halo
946 00:56:23,070 00:56:24,196 saya masih hidup saya masih hidup
947 00:56:25,105 00:56:26,970 Paman sudah bilang padaku! Paman sudah bilang padaku!
948 00:56:27,107 00:56:28,540 Halo... Halo...
949 00:56:29,042 00:56:30,839 Apakah kau guru baru? Apakah kau guru baru?
950 00:56:31,211 00:56:33,202 Ya. Halo Ya. Halo
951 00:56:33,346 00:56:34,335 Apakah kau perlu bantuanku? Apakah kau perlu bantuanku?
952 00:56:34,715 00:56:36,615 Tidak, saya baik-baik saja Tidak, saya baik-baik saja
953 00:56:37,017 00:56:38,314 Bagaimana pengajaranmu? Bagaimana pengajaranmu?
954 00:56:39,219 00:56:40,618 Sejauh ini cukup baik Sejauh ini cukup baik
955 00:56:42,789 00:56:44,154 Apakah kau mengajar berkebun? Apakah kau mengajar berkebun?
956 00:56:44,558 00:56:45,582 Apa? Apa?
957 00:56:46,359 00:56:48,293 Dan showermu.... Dan showermu....
958 00:56:48,428 00:56:50,123 Jangan sentuh! hati-hati! Jangan sentuh! hati-hati!
959 00:56:50,163 00:56:52,427 Apa kau tidak tahu itu kotor? Apa kau tidak tahu itu kotor?
960 00:56:53,033 00:56:54,125 Baiklah! Baiklah!
961 00:56:57,771 00:56:59,170 Chung Chung Chung Chung
962 00:57:00,240 00:57:01,798 Teman saya akan datang menjemputku melihatmu Teman saya akan datang menjemputku melihatmu
963 00:57:02,175 00:57:02,971 Sungguh? Sungguh?
964 00:57:03,744 00:57:04,972 Daa... Daa... Daa... Daa...
965 00:57:22,295 00:57:24,820 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
966 00:57:24,998 00:57:25,862 Sejauh ini cukup baik Sejauh ini cukup baik
967 00:57:25,999 00:57:27,523 Tidak buruk! Jadi terus seperti ini Tidak buruk! Jadi terus seperti ini
968 00:57:27,701 00:57:29,225 Jika aku jadi kau, aku akan gantung diri Jika aku jadi kau, aku akan gantung diri
969 00:57:30,170 00:57:31,068 Lakukanlah apa yang kau ingin lakukan Lakukanlah apa yang kau ingin lakukan
970 00:57:44,417 00:57:47,079 Bercanda? Mengapa begini? Bercanda? Mengapa begini?
971 00:58:02,502 00:58:04,129 Saya mengalami lebih dan lebih kekuatan pengganti! Sial! Saya mengalami lebih dan lebih kekuatan pengganti! Sial!
972 00:58:09,442 00:58:13,105 Jika kau Maha Kuasa, biarkan aku tetap hidup walaupun saya melompat sampai mati Jika kau Maha Kuasa, biarkan aku tetap hidup walaupun saya melompat sampai mati
973 00:58:44,444 00:58:47,971 Saya telah berhasil membuatnya Saya telah berhasil membuatnya
974 00:58:59,459 00:59:06,126 Kau tahu, saya telah sukses menciptakan Chip super itu? Kau tahu, saya telah sukses menciptakan Chip super itu?
975 00:59:06,166 00:59:09,363 Pada saat kritis saya menaruhnya ke dalam mulutmu Pada saat kritis saya menaruhnya ke dalam mulutmu
976 00:59:09,402 00:59:13,736 Sekarang, kau telah menjadi manusia super! Sekarang, kau telah menjadi manusia super!
977 00:59:13,907 00:59:15,636 Kau dapat menegakkan perdamaian dunia sekarang Kau dapat menegakkan perdamaian dunia sekarang
978 00:59:15,976 00:59:16,772 Apa katamu? Apa katamu?
979 00:59:17,210 00:59:18,973 Untuk menjaga perdamaian dunia Untuk menjaga perdamaian dunia
980 00:59:19,112 00:59:19,976 Apa? Apa?
981 00:59:20,580 00:59:22,639 Untuk menjaga perdamaian dunia Untuk menjaga perdamaian dunia
982 00:59:23,416 00:59:24,405 ka mana kau akan pergi? ka mana kau akan pergi?
983 00:59:24,684 00:59:29,212 Untuk menghancurkan penjajah dari 5 planet Untuk menghancurkan penjajah dari 5 planet
984 00:59:29,456 00:59:31,014 ke mana kau akan pergi? ke mana kau akan pergi?
985 00:59:31,157 00:59:31,816 saya tidak terlalu hebat saya tidak terlalu hebat
986 00:59:31,992 00:59:33,084 Saya ingin bunuh diri Saya ingin bunuh diri
987 00:59:33,593 00:59:35,185 Dengarkan aku dulu Dengarkan aku dulu
988 00:59:35,395 00:59:37,295 Meskipun kau terbuat dari organ murah Meskipun kau terbuat dari organ murah
989 00:59:37,464 00:59:39,364 Setelah chip terpasang Setelah chip terpasang
990 00:59:39,499 00:59:41,364 Fungsi meniru akan dimulai secara otomatis Fungsi meniru akan dimulai secara otomatis
991 00:59:41,568 00:59:43,866 Jadi, kekuatanmu akan menjadi tidak terbatas Jadi, kekuatanmu akan menjadi tidak terbatas
992 00:59:44,004 00:59:46,063 Kau dapat mengubah menjadi segalanya Kau dapat mengubah menjadi segalanya
993 00:59:46,406 00:59:47,873 Saya ingin menjadi panci masak, Apa aku bisa? Saya ingin menjadi panci masak, Apa aku bisa?
994 00:59:48,041 00:59:50,703 Tentu, hanya berpikir dari panci masak maka kau dapat membuatnya Tentu, hanya berpikir dari panci masak maka kau dapat membuatnya
995 00:59:51,044 00:59:52,841 Berhenti bermain, profesor Kau bukan anak kecil Berhenti bermain, profesor Kau bukan anak kecil
996 00:59:56,583 00:59:58,107 Lihatlah cermin Lihatlah cermin
997 00:59:58,351 01:00:00,285 Bagaimana bisa? Bagaimana bisa?
998 01:00:00,854 01:00:02,253 Apakah kamu percaya sekarang? Apakah kamu percaya sekarang?
999 01:00:02,589 01:00:04,318 Jika kau ingin menjadi manusia hanya memikirkan diri sendiri Jika kau ingin menjadi manusia hanya memikirkan diri sendiri
1000 01:00:04,557 01:00:05,990 Profesor, Apakah dia anakku? Profesor, Apakah dia anakku?
1001 01:00:06,159 01:00:07,683 Ubah kembali ke tampilan awalmu Ubah kembali ke tampilan awalmu
1002 01:00:18,772 01:00:20,205 Bagaimana bisa? Bagaimana bisa?
1003 01:00:20,607 01:00:22,131 Jangan sia-siakan... Jangan sia-siakan...
1004 01:00:22,943 01:00:24,934 Profesor, kita memiliki nasi sekarang Profesor, kita memiliki nasi sekarang
1005 01:00:25,045 01:00:26,137 dia bisa berubah menjadi makanan? dia bisa berubah menjadi makanan?
1006 01:00:26,379 01:00:28,574 Dia berubah... Dia berubah...
1007 01:00:31,651 01:00:34,779 Bajingan, apakah kau ingin untuk menakut-nakuti aku sampai mati? Bajingan, apakah kau ingin untuk menakut-nakuti aku sampai mati?
1008 01:00:34,955 01:00:36,354 Saya hanya ingin menyikat gigi tapi saya menjadi seperti ini Saya hanya ingin menyikat gigi tapi saya menjadi seperti ini
1009 01:00:36,489 01:00:37,922 Potong omong kosong berubahlah menjadi sepotong emas Potong omong kosong berubahlah menjadi sepotong emas
1010 01:00:38,091 01:00:41,390 Maaf, dia hanya bisa menjadi pasta gigi Maaf, dia hanya bisa menjadi pasta gigi
1011 01:00:45,732 01:00:49,031 Kau tidak digunakan untuk hal itu Jadi kemampuanmu sangat terbatas Kau tidak digunakan untuk hal itu Jadi kemampuanmu sangat terbatas
1012 01:00:49,169 01:00:51,637 Tapi tidak masalah, Kau hanya perlu istirahat Tapi tidak masalah, Kau hanya perlu istirahat
1013 01:00:51,805 01:00:54,069 maka kau dapat berubah kembali ke tampilan aslimu maka kau dapat berubah kembali ke tampilan aslimu
1014 01:00:54,240 01:00:55,832 Aku menyia-nyiakan seluruh hidup saya... Aku menyia-nyiakan seluruh hidup saya...
1015 01:00:56,109 01:01:01,240 Dan saya masukkan keluarga Nyonya Wong sebagai ensiklopedia ke dalam komputermu Dan saya masukkan keluarga Nyonya Wong sebagai ensiklopedia ke dalam komputermu
1016 01:01:02,015 01:01:07,248 Jadi, kau dapat mengubah banyak hal-hal lucu Jadi, kau dapat mengubah banyak hal-hal lucu
1017 01:01:07,554 01:01:10,022 Apa yang menarik ditulis dalam Buku Ibu Wong? Apa yang menarik ditulis dalam Buku Ibu Wong?
1018 01:01:10,357 01:01:11,221 Ya... Ya...
1019 01:01:11,424 01:01:14,154 Banyak penemuan luar biasa! Banyak penemuan luar biasa!
1020 01:01:14,361 01:01:17,262 Katakanlah toilet, terlihat sangat modern Katakanlah toilet, terlihat sangat modern
1021 01:01:17,297 01:01:18,730 Cukup, mari kita berhenti di sini Cukup, mari kita berhenti di sini
1022 01:01:20,934 01:01:21,901 Ini adalah pasta gigi Ini adalah pasta gigi
1023 01:01:22,068 01:01:23,695 Kau lebih baik menggunakan merek lain Kau lebih baik menggunakan merek lain
1024 01:01:23,837 01:01:24,929 Aku hanya bisa menggunakan merek ini Aku hanya bisa menggunakan merek ini
1025 01:01:25,138 01:01:26,332 Kau adalah orang asing! kau tidak dapat menggunakannya Kau adalah orang asing! kau tidak dapat menggunakannya
1026 01:01:26,573 01:01:27,767 Duduklah Duduklah
1027 01:01:28,108 01:01:29,097 Sialan! Sialan!
1028 01:01:29,709 01:01:33,372 Ini adalah Tuan Batu Hitam FBI datang dari Amerika Serikat Ini adalah Tuan Batu Hitam FBI datang dari Amerika Serikat
1029 01:01:33,780 01:01:36,271 Dia berharap kau akan menjadi saksi... Dia berharap kau akan menjadi saksi...
1030 01:01:36,416 01:01:38,509 untuk menuntut Fumito dari tiga serangkai Jepang untuk menuntut Fumito dari tiga serangkai Jepang
1031 01:01:38,718 01:01:41,778 Tidak! Aku tidak ingin bersaksi dan dia ingin membunuhku Tidak! Aku tidak ingin bersaksi dan dia ingin membunuhku
1032 01:01:41,921 01:01:43,047 saya akan menjadi bangkai jika menyinggung perasaannya lagi saya akan menjadi bangkai jika menyinggung perasaannya lagi
1033 01:01:43,223 01:01:47,421 Kau telah menjadi manusia yang bukan manusia biasa sekarang Kau telah menjadi manusia yang bukan manusia biasa sekarang
1034 01:01:47,560 01:01:49,528 apa yang kau takutkan? apa yang kau takutkan?
1035 01:01:50,030 01:01:51,691 Ini adalah kesalahanmu Kau tidak pernah memberiku keuntungan Ini adalah kesalahanmu Kau tidak pernah memberiku keuntungan
1036 01:01:51,865 01:01:53,856 Kau hanya memasukkan perabot rumah tangga ke komputerku Kau hanya memasukkan perabot rumah tangga ke komputerku
1037 01:01:54,034 01:01:56,594 Akan memalukan jika saya dilihat oleh Chung Chung Akan memalukan jika saya dilihat oleh Chung Chung
1038 01:01:56,703 01:01:57,897 Jangan khawatir Jangan khawatir
1039 01:01:58,038 01:02:02,099 Putra direktur perguruan tinggi telah melamarnya Putra direktur perguruan tinggi telah melamarnya
1040 01:02:02,242 01:02:02,867 Apa? Apa?
1041 01:02:03,443 01:02:06,003 Ayah, memeras aku saja Ayah, memeras aku saja
1042 01:02:06,146 01:02:07,977 saya ingin mati saya ingin mati
1043 01:02:08,214 01:02:09,238 Untuk apa? Untuk apa?
1044 01:02:09,382 01:02:11,043 Apakah kau sudah punya izin dari saya? Apakah kau sudah punya izin dari saya?
1045 01:02:11,284 01:02:12,842 Apakah kau tahu betapa pentingnya kau sekarang? Apakah kau tahu betapa pentingnya kau sekarang?
1046 01:02:12,986 01:02:16,046 Hanya kau yang bisa menjadi pasta gigi di dunia ini Hanya kau yang bisa menjadi pasta gigi di dunia ini
1047 01:02:16,189 01:02:18,749 Jika dia tahu bahwa dia bisa sikat gigi secara gratis karena kau Jika dia tahu bahwa dia bisa sikat gigi secara gratis karena kau
1048 01:02:18,892 01:02:20,223 Dia pasti akan memelukmu! Dia pasti akan memelukmu!
1049 01:02:20,427 01:02:22,520 Dan kau harus menjaga perdamaian dunia! Dan kau harus menjaga perdamaian dunia!
1050 01:02:22,662 01:02:24,630 Tapi kau malah ingin bunuh diri! Tapi kau malah ingin bunuh diri!
1051 01:02:24,831 01:02:26,196 Apa yang harus saya lakukan sekarang? Apa yang harus saya lakukan sekarang?
1052 01:02:26,332 01:02:27,697 Apa pendapatmu? Apa pendapatmu?
1053 01:02:29,602 01:02:30,591 Ada apa? Ada apa?
1054 01:02:31,237 01:02:33,262 Dimanakah kau Sekarang? Saya menunggumu Dimanakah kau Sekarang? Saya menunggumu
1055 01:02:33,606 01:02:34,937 saya sekarang di restoran, Sayang! saya sekarang di restoran, Sayang!
1056 01:02:35,041 01:02:35,871 Mengapa kau tidak kembali sekarang? Mengapa kau tidak kembali sekarang?
1057 01:02:36,076 01:02:37,134 saya akan segera kembali saya akan segera kembali
1058 01:02:40,513 01:02:41,707 saya melihat pasta gigi! saya melihat pasta gigi!
1059 01:02:42,282 01:02:43,112 Apa? Apa?
1060 01:02:43,750 01:02:46,719 Pasta gigi yang besar! Pasta gigi yang besar!
1061 01:02:48,054 01:02:48,748 Hei Hei
1062 01:02:58,231 01:02:59,664 Bersulang! Bersulang!
1063 01:02:59,966 01:03:04,335 John selalu mengatakan bahwa kamu cantik dan berbudaya John selalu mengatakan bahwa kamu cantik dan berbudaya
1064 01:03:04,471 01:03:06,029 Dia menyanjungku Dia menyanjungku
1065 01:03:06,239 01:03:09,640 Beberapa tahun lalu, dia selalu merayuku untuk memakai kacamata Beberapa tahun lalu, dia selalu merayuku untuk memakai kacamata
1066 01:03:09,776 01:03:12,210 Kau sudah sangat berubah! Kau sudah sangat berubah!
1067 01:03:12,345 01:03:15,143 Setelah menikah dengan John Kau harus berperilaku baik Setelah menikah dengan John Kau harus berperilaku baik
1068 01:03:15,281 01:03:17,010 Kami adalah keluarga tangguh dan layak Kami adalah keluarga tangguh dan layak
1069 01:03:17,317 01:03:20,912 Mengapa kau begitu kasar? kau bisa membuatnya takut Mengapa kau begitu kasar? kau bisa membuatnya takut
1070 01:03:21,054 01:03:22,885 Saya minta maaf... Saya minta maaf...
1071 01:03:23,189 01:03:24,383 Saya yang harus minta maaf? Saya yang harus minta maaf?
1072 01:03:24,557 01:03:25,717 Tentu Tentu
1073 01:03:26,126 01:03:26,888 Terima kasih Terima kasih
1074 01:03:28,962 01:03:31,396 Lihat, dia takut Lihat, dia takut
1075 01:03:37,704 01:03:39,001 Masukkan dari belakang Masukkan dari belakang
1076 01:03:39,405 01:03:40,167 Apa? Apa?
1077 01:03:40,340 01:03:41,705 bukan di sini! Pergi ke pentas belakang bukan di sini! Pergi ke pentas belakang
1078 01:03:41,741 01:03:42,298 Mengapa? Mengapa?
1079 01:03:42,475 01:03:43,237 Bukankah kau pesulap? Bukankah kau pesulap?
1080 01:03:43,376 01:03:44,001 Saya mencari seseorang Saya mencari seseorang
1081 01:03:44,144 01:03:45,577 Maaf, silahkan cari sendiri Maaf, silahkan cari sendiri
1082 01:03:46,346 01:03:46,971 Tidak di sini! Tidak di sini!
1083 01:04:29,222 01:04:30,849 Hei, Lihat! Hei, Lihat!
1084 01:04:31,024 01:04:32,150 Maaf Maaf
1085 01:04:32,992 01:04:35,290 Apakah kau ingin mengintip? Apakah kau ingin mengintip?
1086 01:04:35,428 01:04:36,292 Sialan kau, bajingan! Sialan kau, bajingan!
1087 01:04:44,270 01:04:45,635 Ini aku Ini aku
1088 01:04:45,805 01:04:47,033 Mengapa kau datang ke toilet wanita? Mengapa kau datang ke toilet wanita?
1089 01:04:47,207 01:04:49,141 saya ingin memberitahumu sesuatu saya ingin memberitahumu sesuatu
1090 01:04:49,409 01:04:50,398 Langsung saja Langsung saja
1091 01:04:50,710 01:04:52,701 saya berbeda sekarang saya berbeda sekarang
1092 01:04:53,112 01:04:54,306 saya tahu itu saya tahu itu
1093 01:04:54,447 01:04:55,607 Zebra! Zebra!
1094 01:04:57,417 01:05:00,853 Sebenarnya, dari sekarang Aku ingin menjadi orang baik! Sebenarnya, dari sekarang Aku ingin menjadi orang baik!
1095 01:05:00,887 01:05:03,048 Jika benar, kau tidak boleh datang ke toilet wanita! Jika benar, kau tidak boleh datang ke toilet wanita!
1096 01:05:03,189 01:05:04,349 saya tidak mendapatkan tempat duduk! saya tidak mendapatkan tempat duduk!
1097 01:05:05,191 01:05:06,453 temanku menunggu temanku menunggu
1098 01:05:07,660 01:05:08,854 Apakah kau datang untuk pertandingan? Apakah kau datang untuk pertandingan?
1099 01:05:09,696 01:05:10,924 Bukan urusanmu Bukan urusanmu
1100 01:05:11,130 01:05:11,960 Tidak juga Tidak juga
1101 01:05:12,298 01:05:15,165 Jika kau sedikit menyukaiku Jika kau sedikit menyukaiku
1102 01:05:15,301 01:05:17,030 Mengapa kau bilang begitu? Mengapa kau bilang begitu?
1103 01:05:17,203 01:05:18,864 Dua tahun lalu Dua tahun lalu
1104 01:05:19,005 01:05:22,463 kamu meneteskan air mata cinta di pemakamanku kamu meneteskan air mata cinta di pemakamanku
1105 01:05:24,244 01:05:26,735 Maaf, saya pikir kau telah salah paham Maaf, saya pikir kau telah salah paham
1106 01:05:26,846 01:05:30,179 saya akan menangis walau hanya menginjak seekor kecoa mati! saya akan menangis walau hanya menginjak seekor kecoa mati!
1107 01:05:30,383 01:05:32,351 Chung Chung, saya percaya Chung Chung, saya percaya
1108 01:05:32,385 01:05:34,114 saya jauh lebih baik dari kecoa sekarang saya jauh lebih baik dari kecoa sekarang
1109 01:05:38,891 01:05:40,017 Jadi apa? Jadi apa?
1110 01:05:46,299 01:05:48,130 Lihat, saya benar-benar berbeda Lihat, saya benar-benar berbeda
1111 01:05:48,301 01:05:51,236 penelitian Paman telah berhasil! penelitian Paman telah berhasil!
1112 01:05:52,538 01:05:54,870 Benar-benar sukses! Benar-benar sukses!
1113 01:05:57,910 01:06:00,811 Sialan! penuh! Sialan! penuh!
1114 01:06:01,180 01:06:02,670 Bibi, apakah kau baik-baik saja? Bibi, apakah kau baik-baik saja?
1115 01:06:02,915 01:06:06,407 saya minum terlalu banyak teh herbal untuk tetap kurus saya minum terlalu banyak teh herbal untuk tetap kurus
1116 01:06:07,420 01:06:09,149 Itu sebabnya saya selalu ingin buang hajat Itu sebabnya saya selalu ingin buang hajat
1117 01:06:10,223 01:06:12,589 Apakah ini toilet khusus! Apakah ini toilet khusus!
1118 01:06:12,759 01:06:13,953 Ya... Ya...
1119 01:06:14,060 01:06:16,756 Tinggalkan aku sendiri, atau itu akan bau! Tinggalkan aku sendiri, atau itu akan bau!
1120 01:06:16,796 01:06:19,526 Pergi keluar dan mengobrol dengan mereka Pergi keluar dan mengobrol dengan mereka
1121 01:06:19,666 01:06:20,860 gadis Baik Baiklah gadis Baik Baiklah
1122 01:06:23,670 01:06:24,762 Chung Chung, mari kita pergi untuk menari Chung Chung, mari kita pergi untuk menari
1123 01:06:26,072 01:06:27,096 Baiklah Baiklah
1124 01:06:34,747 01:06:36,237 Lupakan saja! Lupakan saja!
1125 01:06:40,186 01:06:41,517 Ibu, apakah kau ingin kencing? atau buang hajat? Ibu, apakah kau ingin kencing? atau buang hajat?
1126 01:06:41,921 01:06:42,888 tentu saja buang hajat tentu saja buang hajat
1127 01:06:43,356 01:06:44,584 Kau dapat buang hajat di baskom! Kau dapat buang hajat di baskom!
1128 01:06:52,832 01:06:53,799 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
1129 01:06:54,067 01:06:54,795 Bibi Bibi
1130 01:06:54,967 01:06:57,765 Saya takut dengan toilet Saya takut dengan toilet
1131 01:06:58,338 01:07:00,203 Apakah kau gila karena terlalu sering bermain mahjong? Apakah kau gila karena terlalu sering bermain mahjong?
1132 01:07:00,373 01:07:01,533 Memang benar... Memang benar...
1133 01:07:01,574 01:07:03,565 Kembali ke tempat dudukmu dulu, Ayo! Kembali ke tempat dudukmu dulu, Ayo!
1134 01:07:04,844 01:07:06,573 Ada apa? pakaian saya tertinggal Ada apa? pakaian saya tertinggal
1135 01:07:06,713 01:07:07,611 Ayo pergi, tak seorang pun akan tahu Ayo pergi, tak seorang pun akan tahu
1136 01:07:07,847 01:07:08,939 Ya, kembali ke tempat dudukmu! Ya, kembali ke tempat dudukmu!
1137 01:07:10,917 01:07:14,114 Para hadirin, kami perkenalkan Tuan R. Miliar... Para hadirin, kami perkenalkan Tuan R. Miliar...
1138 01:07:14,253 01:07:16,448 Beliau akan bersulap untuk kita! Beliau akan bersulap untuk kita!
1139 01:07:17,790 01:07:19,189 Sekarang, acara dimulai! Sekarang, acara dimulai!
1140 01:07:26,132 01:07:27,064 Hai Hai
1141 01:07:27,200 01:07:27,666 Halo Halo
1142 01:07:27,800 01:07:28,789 Apa sulap yang kau tahu? Apa sulap yang kau tahu?
1143 01:07:28,968 01:07:29,764 saya tahu segalanya saya tahu segalanya
1144 01:07:30,036 01:07:31,094 Dapatkah kau membuat pasta gigi? Dapatkah kau membuat pasta gigi?
1145 01:07:31,404 01:07:33,338 Pasta gigi? Pasta gigi?
1146 01:07:33,473 01:07:35,907 permintaan yang bagus! permintaan yang bagus!
1147 01:07:37,443 01:07:39,502 Berikan anak saya satu tolong lebih. Ayo! Berikan anak saya satu tolong lebih. Ayo!
1148 01:07:42,482 01:07:44,541 Dapatkah kau membuat pasta gigi besar? Dapatkah kau membuat pasta gigi besar?
1149 01:07:47,120 01:07:48,417 Baiklah! Baiklah!
1150 01:07:48,988 01:07:49,647 kau tidak bisa membuatnya? kau tidak bisa membuatnya?
1151 01:07:49,822 01:07:50,686 saya akan memecatmu saya akan memecatmu
1152 01:07:57,997 01:07:59,430 Luar biasa? Luar biasa?
1153 01:08:01,601 01:08:03,068 Terima kasih... Terima kasih...
1154 01:08:03,236 01:08:04,965 saya tidak bermain kekuatan supranatural saya tidak bermain kekuatan supranatural
1155 01:08:05,138 01:08:06,366 Ini Hanya sulap Ini Hanya sulap
1156 01:08:06,539 01:08:08,268 saya membutuhkan bantuan dari penonton saya membutuhkan bantuan dari penonton
1157 01:08:08,441 01:08:09,465 Bagaimana dengan wanita ini? Bagaimana dengan wanita ini?
1158 01:08:09,609 01:08:10,439 Tidak, tolong biarkan aku pergi Tidak, tolong biarkan aku pergi
1159 01:08:10,476 01:08:11,135 Bagaimana dengan pemuda ini? Bagaimana dengan pemuda ini?
1160 01:08:11,177 01:08:13,543 Aku... .. Lupakan saja jika kamu tidak berani Aku... .. Lupakan saja jika kamu tidak berani
1161 01:08:13,880 01:08:15,211 saya punya keberanian saya punya keberanian
1162 01:08:35,535 01:08:36,297 Anak! Anak!
1163 01:08:38,971 01:08:40,199 Ya Ya
1164 01:08:41,774 01:08:43,969 Hebat! Hebat!
1165 01:09:09,602 01:09:11,536 Kau akan menjadi bintang! Kau akan menjadi bintang!
1166 01:09:22,281 01:09:23,213 Maksudmu Maksudmu
1167 01:09:24,350 01:09:25,874 Sialan kau! Sialan kau!
1168 01:09:42,401 01:09:43,595 Hebat! Hebat!
1169 01:10:01,320 01:10:03,049 Sayang ... Sayang ...
1170 01:10:32,051 01:10:35,384 Pegang erat-erat jika kau panik Pegang erat-erat jika kau panik
1171 01:10:35,521 01:10:36,545 Ini benar-benar lucu! Ini benar-benar lucu!
1172 01:10:37,023 01:10:38,820 saya telah merindukan bermain parasut! saya telah merindukan bermain parasut!
1173 01:10:38,991 01:10:41,357 Saya sangat senang Saya sangat senang
1174 01:10:41,727 01:10:42,887 Chung Chung, jangan! Chung Chung, jangan!
1175 01:10:43,029 01:10:43,927 Saya takut Saya takut
1176 01:10:57,843 01:10:59,708 Kau tahu, tidak baik menipu orang lain dengan cara seperti itu Kau tahu, tidak baik menipu orang lain dengan cara seperti itu
1177 01:11:00,279 01:11:02,144 saya melakukan itu karena kamu saya melakukan itu karena kamu
1178 01:11:02,515 01:11:04,142 saya memutuskan untuk mengubah lembaran baru saya memutuskan untuk mengubah lembaran baru
1179 01:11:04,283 01:11:05,841 Cobalah untuk menerima saya, Chung Chung Cobalah untuk menerima saya, Chung Chung
1180 01:11:05,885 01:11:07,182 Bagaimana untuk menunjukkannya? Bagaimana untuk menunjukkannya?
1181 01:11:07,486 01:11:11,320 Katakanlah, Mau kencan, menikah atau mereproduksi bayi Katakanlah, Mau kencan, menikah atau mereproduksi bayi
1182 01:11:11,424 01:11:12,618 Apa yang ingin kau lakukan dulu? Apa yang ingin kau lakukan dulu?
1183 01:11:12,825 01:11:13,689 pria gila! pria gila!
1184 01:11:16,329 01:11:18,126 saya mempertimbangkan untuk memiliki kencan pertama saya mempertimbangkan untuk memiliki kencan pertama
1185 01:11:20,266 01:11:20,994 Ya Ya
1186 01:11:35,381 01:11:38,544 Mulai hari ini dan seterusnya tidak ada yang bisa berteriak padaku Mulai hari ini dan seterusnya tidak ada yang bisa berteriak padaku
1187 01:11:38,684 01:11:40,675 Sialan kau! kau belum bayar! Sialan kau! kau belum bayar!
1188 01:11:40,853 01:11:43,651 Maaf, ambil kembaliannya Maaf, ambil kembaliannya
1189 01:11:43,789 01:11:44,813 Maaf! Maaf! Maaf! Maaf!
1190 01:11:46,392 01:11:47,450 Biarkan saya turun! Biarkan saya turun!
1191 01:11:47,593 01:11:48,560 Lari jika kau ingin hidup! Lari jika kau ingin hidup!
1192 01:11:48,894 01:11:50,293 Telepon polisi juga! Telepon polisi juga!
1193 01:11:51,197 01:11:53,427 Para siswa menolak untuk ujian mereka membuat kerusuhan Para siswa menolak untuk ujian mereka membuat kerusuhan
1194 01:11:53,566 01:11:55,591 Bantu saya turun! Hei... Bantu saya turun! Hei...
1195 01:12:37,276 01:12:38,573 Lari! Larilah untuk hidupmu! Lari! Larilah untuk hidupmu!
1196 01:12:40,813 01:12:42,440 Apakah kau suka bermain dengan air? Apakah kau suka bermain dengan air?
1197 01:12:55,728 01:12:57,218 Aku datang! Aku datang!
1198 01:13:04,070 01:13:07,267 Tolong! Tolong!
1199 01:13:13,846 01:13:16,144 Mengapa kau tidak belajar tapi bertindak seperti bajingan di sini? Mengapa kau tidak belajar tapi bertindak seperti bajingan di sini?
1200 01:13:23,222 01:13:26,487 Kembali untuk mengikuti ujian! Kembali untuk mengikuti ujian!
1201 01:13:28,260 01:13:29,989 Tutup mata dan balikkan badan Tutup mata dan balikkan badan
1202 01:13:31,664 01:13:33,029 Ujian dimulai! Ujian dimulai!
1203 01:13:36,001 01:13:37,127 Baldy, kau pertama Baldy, kau pertama
1204 01:13:37,937 01:13:40,201 .. Saya tidak ingin diuji! .. Saya tidak ingin diuji!
1205 01:13:40,372 01:13:41,566 Tidak .. Saya tidak mau Tidak .. Saya tidak mau
1206 01:13:46,946 01:13:48,208 kuis Sejarah China pertanyaan nomor satu kuis Sejarah China pertanyaan nomor satu
1207 01:13:48,347 01:13:49,746 Siapa kaisar pertama dari Dinasti Ming? Siapa kaisar pertama dari Dinasti Ming?
1208 01:13:49,782 01:13:50,942 A. Chu Yuen Chang A. Chu Yuen Chang
1209 01:13:51,083 01:13:52,141 B. Chu Yau Ko B. Chu Yau Ko
1210 01:13:52,351 01:13:53,318 C. Chu Yan C. Chu Yan
1211 01:13:56,555 01:13:57,249 Chu Yan Chu Yan
1212 01:13:58,190 01:14:01,182 Salah! Jawabannya adalah nomor A Salah! Jawabannya adalah nomor A
1213 01:14:01,460 01:14:03,553 Soal Kedua: Apkah kau tahu "Lima barbar"? Soal Kedua: Apkah kau tahu "Lima barbar"?
1214 01:14:03,729 01:14:06,391 Pilih jawaban yang salah di antara jawaban berikut Pilih jawaban yang salah di antara jawaban berikut
1215 01:14:06,899 01:14:07,524 Hun Hun
1216 01:14:07,666 01:14:08,132 Sin Bei Sin Bei
1217 01:14:08,267 01:14:09,598 Chi, Chiang, Di Chi, Chiang, Di
1218 01:14:09,702 01:14:10,634 Dan Hong Kong Dan Hong Kong
1219 01:14:12,371 01:14:13,030 Chiang! Chiang!
1220 01:14:13,172 01:14:13,968 Kamu bodoh! Kamu bodoh!
1221 01:14:14,140 01:14:14,868 Pukul dia! Pukul dia!
1222 01:14:19,612 01:14:21,307 Selanjutnya: Apa hubungan antara Yung Chang dan Chien Lung? Selanjutnya: Apa hubungan antara Yung Chang dan Chien Lung?
1223 01:14:21,347 01:14:22,075 Chien Lung adalah ayah dari Yung Chang Chien Lung adalah ayah dari Yung Chang
1224 01:14:22,114 01:14:22,842 Chien Lung merupakan anak dari Yung Cchang Chien Lung merupakan anak dari Yung Cchang
1225 01:14:22,882 01:14:24,076 Chien Lung merupakan bibi dari Yung Chang Chien Lung merupakan bibi dari Yung Chang
1226 01:14:24,250 01:14:27,014 saya ingat, tunggu, aku ingat saya ingat, tunggu, aku ingat
1227 01:14:27,119 01:14:28,108 saya hadir saat itu saya hadir saat itu
1228 01:14:28,320 01:14:30,686 Pikirkan! dan hati-hati menjawabnya Jangan membuat malu diri sendiri Pikirkan! dan hati-hati menjawabnya Jangan membuat malu diri sendiri
1229 01:14:34,160 01:14:36,355 B. Chien Lung merupakan anak dari Yung-chang B. Chien Lung merupakan anak dari Yung-chang
1230 01:14:36,495 01:14:37,427 Ya Ya
1231 01:14:39,565 01:14:41,032 Hebat! Hebat!
1232 01:14:42,001 01:14:43,161 Bersulang! Bersulang!
1233 01:14:43,702 01:14:45,431 Baldy, kau adalah anak yang menyenangkan, kau pintar Baldy, kau adalah anak yang menyenangkan, kau pintar
1234 01:14:45,571 01:14:47,436 Biarkan paman memelukmu! Aku mencintaimu Biarkan paman memelukmu! Aku mencintaimu
1235 01:14:54,780 01:14:56,145 saya akan belajar keras! saya akan belajar keras!
1236 01:14:56,348 01:14:58,043 Aku juga Aku juga
1237 01:15:01,987 01:15:03,113 bulan ini bulan ini
1238 01:15:03,222 01:15:07,181 Kau telah merubah siswa nakal menjadi baik Kau telah merubah siswa nakal menjadi baik
1239 01:15:07,293 01:15:09,989 Mereka memiliki peningkatan yang luar biasa! Mereka memiliki peningkatan yang luar biasa!
1240 01:15:10,095 01:15:11,460 Itu semua karena kepemimpinan besarmu Itu semua karena kepemimpinan besarmu
1241 01:15:11,564 01:15:16,263 Tuan Lee, kau adalah superstar dari bidang pendidikan Tuan Lee, kau adalah superstar dari bidang pendidikan
1242 01:15:16,402 01:15:17,926 Kepala Sekolah, kaulah yang hebat! Kepala Sekolah, kaulah yang hebat!
1243 01:15:18,370 01:15:19,496 Karena alasan ini Karena alasan ini
1244 01:15:19,638 01:15:21,663 Kita tidak bisa menerimamu begitu besar Kita tidak bisa menerimamu begitu besar
1245 01:15:21,707 01:15:24,403 untuk mengajar di sekolah kami untuk mengajar di sekolah kami
1246 01:15:26,078 01:15:27,568 Silahkan mencari pekerjaan lain! Silahkan mencari pekerjaan lain!
1247 01:15:28,514 01:15:29,572 Kau benar-benar seperti seorang kepala sekolah Kau benar-benar seperti seorang kepala sekolah
1248 01:15:29,715 01:15:30,739 Kau begitu lucu! Kau begitu lucu!
1249 01:15:30,850 01:15:31,646 Saya tidak bercanda Saya tidak bercanda
1250 01:15:31,851 01:15:33,978 Kau merebut pacar dari tangan putra direktur Kau merebut pacar dari tangan putra direktur
1251 01:15:34,119 01:15:34,949 saya tidak dapat membantumu sama sekali saya tidak dapat membantumu sama sekali
1252 01:15:35,221 01:15:36,813 saya tahu! Itu adalah sepotong kue saya tahu! Itu adalah sepotong kue
1253 01:15:36,989 01:15:38,388 Mari kita bicara Mari kita bicara
1254 01:15:46,098 01:15:46,996 pagi pagi
1255 01:15:47,800 01:15:49,995 Potong omong kosong, jika kau ingin pekerjaan ini Potong omong kosong, jika kau ingin pekerjaan ini
1256 01:15:50,169 01:15:51,329 Kau harus tinggalkan Chung Chung! Kau harus tinggalkan Chung Chung!
1257 01:15:51,470 01:15:54,030 Tunggu, kau harus simak berita penting dulu! Tunggu, kau harus simak berita penting dulu!
1258 01:15:54,306 01:15:54,965 Silakan! Silakan!
1259 01:15:55,307 01:15:58,003 Sebenarnya, saya... Sebenarnya, saya...
1260 01:15:58,344 01:16:00,608 Terminator III Terminator III
1261 01:16:00,813 01:16:01,677 Apa? Apa?
1262 01:16:01,814 01:16:03,338 Film tersebut belum dibuat! Film tersebut belum dibuat!
1263 01:16:03,582 01:16:04,708 Hal ini difilmkan sekarang Hal ini difilmkan sekarang
1264 01:16:26,939 01:16:29,407 Terminator III Terminator III
1265 01:16:29,842 01:16:31,639 Jurassic Park IV Jurassic Park IV
1266 01:16:32,011 01:16:34,377 Jaws V Jaws V
1267 01:16:34,914 01:16:37,041 saya digigit! saya digigit!
1268 01:16:37,383 01:16:38,509 Aku suka Aku suka
1269 01:16:43,622 01:16:45,055 Mengapa mereka gila? Mengapa mereka gila?
1270 01:16:45,190 01:16:46,214 Mereka terlalu sering menonton film horor Mereka terlalu sering menonton film horor
1271 01:16:46,358 01:16:48,019 Kami tidak dapat membantu, film Hong Kong dibuat terlalu malang Kami tidak dapat membantu, film Hong Kong dibuat terlalu malang
1272 01:16:48,160 01:16:50,788 Sebelum kepala sekolah gila dia bilang padaku Sebelum kepala sekolah gila dia bilang padaku
1273 01:16:50,930 01:16:51,954 untuk mengambil alih tempatnya untuk mengambil alih tempatnya
1274 01:16:52,064 01:16:53,190 Saya harap kalian akan belajar keras Saya harap kalian akan belajar keras
1275 01:16:53,332 01:16:54,526 Uang bukan suatu hal Uang bukan suatu hal
1276 01:16:54,633 01:16:56,658 Setidaknya kau harus bisa dihormati oleh orang lain Setidaknya kau harus bisa dihormati oleh orang lain
1277 01:16:56,835 01:16:58,462 Ya Ya
1278 01:17:00,572 01:17:01,698 Sekarang, kau sedang dihormati Sekarang, kau sedang dihormati
1279 01:17:01,740 01:17:02,900 Saya lebih suka memiliki uang! Saya lebih suka memiliki uang!
1280 01:17:15,988 01:17:17,250 bola yang bagus! bola yang bagus!
1281 01:17:17,289 01:17:18,256 Pukul yang kuat! Pukul yang kuat!
1282 01:17:18,457 01:17:19,151 Ayo! Ayo!
1283 01:17:19,291 01:17:20,258 Hati-hati! Hati-hati!
1284 01:17:45,951 01:17:47,851 Apa yang kau lihat? Apa yang kau lihat?
1285 01:17:47,953 01:17:49,181 Awas! Awas!
1286 01:17:52,591 01:17:55,890 Oh hatiku! Oh hatiku!
1287 01:17:59,631 01:18:00,996 Apakah kau ingin bermain bola di sini? Apakah kau ingin bermain bola di sini?
1288 01:18:01,033 01:18:02,125 Aku pengurus taman bermain di sini Aku pengurus taman bermain di sini
1289 01:18:02,234 01:18:03,030 Apakah kau sudah bayar? Apakah kau sudah bayar?
1290 01:18:09,675 01:18:10,607 Jadi kau! Jadi kau!
1291 01:18:10,843 01:18:12,572 Bos saya tahu bahwa kau masih hidup Bos saya tahu bahwa kau masih hidup
1292 01:18:12,711 01:18:14,440 Dan kau akan menjadi saksi terhadapnya Dan kau akan menjadi saksi terhadapnya
1293 01:18:14,580 01:18:15,604 Aku sangat dimarahi Aku sangat dimarahi
1294 01:18:15,714 01:18:16,703 Jadi, saya harus membunuhmu saat ini Jadi, saya harus membunuhmu saat ini
1295 01:18:39,505 01:18:40,972 Jangan bunuh saya! Superman! Jangan bunuh saya! Superman!
1296 01:18:42,474 01:18:44,442 saya menjadi superman, semua karena kamu saya menjadi superman, semua karena kamu
1297 01:18:45,344 01:18:46,242 Terima kasih Terima kasih
1298 01:18:46,378 01:18:47,345 Sama-sama Sama-sama
1299 01:18:48,881 01:18:49,779 Lalu apa? Lalu apa?
1300 01:18:49,915 01:18:51,007 Bermain basket Bermain basket
1301 01:18:51,383 01:18:52,645 Main ... Main ...
1302 01:19:09,301 01:19:10,825 Kenapa dia? Apakah dia mati? Kenapa dia? Apakah dia mati?
1303 01:19:10,936 01:19:12,096 Hampir mati! Hampir mati!
1304 01:19:12,271 01:19:14,205 Ada apa? Saya takut Ada apa? Saya takut
1305 01:19:14,440 01:19:16,067 Jangan panik, saya di sini denganmu Jangan panik, saya di sini denganmu
1306 01:19:16,608 01:19:17,768 Bagaimana kalau kau tidak ada? Bagaimana kalau kau tidak ada?
1307 01:19:17,910 01:19:19,241 kalau begitu kita harus tetap bersama selamanya kalau begitu kita harus tetap bersama selamanya
1308 01:19:19,278 01:19:20,245 Bagus Bagus
1309 01:19:20,379 01:19:21,607 Bagus! Bagus!
1310 01:19:21,713 01:19:22,577 Tidak! Tidak!
1311 01:19:22,681 01:19:24,080 Tidak! Tidak!
1312 01:19:24,450 01:19:25,644 Lupakan saja, saya tidak bermaksud begitu Lupakan saja, saya tidak bermaksud begitu
1313 01:19:25,784 01:19:28,514 Apa katamu Kau harus memenuhi janjimu! Apa katamu Kau harus memenuhi janjimu!
1314 01:19:28,554 01:19:29,384 Ikuti saya Ikuti saya
1315 01:19:45,270 01:19:46,669 Kamu! Kamu!
1316 01:19:47,306 01:19:48,534 Apakah kau membayar uang jaminan? Apakah kau membayar uang jaminan?
1317 01:19:48,707 01:19:50,038 Tak bisakah kau membayangkannya? Tak bisakah kau membayangkannya?
1318 01:19:51,877 01:19:53,936 Sayang, terima kasih Tuhan! Sayang, terima kasih Tuhan!
1319 01:19:55,114 01:19:57,309 Saya mendengar bahwa kau mengirim Mark ke Hong Kong Saya mendengar bahwa kau mengirim Mark ke Hong Kong
1320 01:19:57,449 01:19:58,279 Apa yang terjadi padanya? Apa yang terjadi padanya?
1321 01:19:58,450 01:19:59,212 Ia meninggal Ia meninggal
1322 01:19:59,351 01:20:00,249 Apa? Apa?
1323 01:20:00,285 01:20:01,912 tulang Punggungnya rusak menjadi 7 potong tulang Punggungnya rusak menjadi 7 potong
1324 01:20:02,020 01:20:03,078 Dia tidak bisa bergerak selamanya Dia tidak bisa bergerak selamanya
1325 01:20:03,355 01:20:05,186 Tapi aku punya 60 juta Tapi aku punya 60 juta
1326 01:20:05,357 01:20:06,289 60 juta? 60 juta?
1327 01:20:08,527 01:20:11,690 saya membuat Mark menjadi robot yang paling kuat di dunia saya membuat Mark menjadi robot yang paling kuat di dunia
1328 01:20:12,498 01:20:14,659 Dan saya telah masukkan semua cara agar dia bisa membunuh bajingan itu! Dan saya telah masukkan semua cara agar dia bisa membunuh bajingan itu!
1329 01:20:19,304 01:20:21,067 Saya ingin bajingan itu mati! Saya ingin bajingan itu mati!
1330 01:20:46,465 01:20:47,693 Mengapa kamu menangis? Mengapa kamu menangis?
1331 01:20:47,900 01:20:50,391 Anak saya sekarang menjadi milikmu itulah sebabnya saya menangis! Anak saya sekarang menjadi milikmu itulah sebabnya saya menangis!
1332 01:20:50,536 01:20:53,994 Kecuali bibirnya, semua dari tubuh anakku kau yang memberikan padaku Kecuali bibirnya, semua dari tubuh anakku kau yang memberikan padaku
1333 01:20:54,106 01:20:57,041 Tapi dia merrayu keponakanmu dengan bibirnya! Jadi tidak masalah! Tapi dia merrayu keponakanmu dengan bibirnya! Jadi tidak masalah!
1334 01:20:58,844 01:21:00,402 Terima kasih Terima kasih
1335 01:21:01,880 01:21:03,370 Ayah Anakku Ayah Anakku
1336 01:21:03,415 01:21:04,973 Profesor. Terima kasih Profesor. Terima kasih
1337 01:21:05,017 01:21:06,507 Selamat! Terima kasih Selamat! Terima kasih
1338 01:21:06,552 01:21:09,385 Tapi, Apakah Showermu bekerja? Tapi, Apakah Showermu bekerja?
1339 01:21:09,555 01:21:10,351 tidak aktif tidak aktif
1340 01:21:10,689 01:21:13,783 Tapi aku tidak tahu mengapa gurita tumbuh! Tapi aku tidak tahu mengapa gurita tumbuh!
1341 01:21:14,760 01:21:16,193 Gurita? Gurita?
1342 01:21:18,463 01:21:19,293 Silakan Silakan
1343 01:21:19,464 01:21:20,590 Kakak Sing Kakak Sing
1344 01:21:20,766 01:21:21,755 Siu Fu? Siu Fu?
1345 01:21:22,367 01:21:24,232 Selamat! Selamat!
1346 01:21:24,269 01:21:26,294 Hari ini adalah hari besar Kakak Sing Saya sangat senang Hari ini adalah hari besar Kakak Sing Saya sangat senang
1347 01:21:26,471 01:21:27,995 saya telah menipumu selama puluhan tahun dan Kau masih hidup saya telah menipumu selama puluhan tahun dan Kau masih hidup
1348 01:21:28,140 01:21:29,266 Saya jauh lebih bahagia! Saya jauh lebih bahagia!
1349 01:21:29,308 01:21:30,172 Terima kasih Terima kasih
1350 01:21:30,309 01:21:33,244 Jika tidak karena kau, alisku tidak akan terlihat keren! Jika tidak karena kau, alisku tidak akan terlihat keren!
1351 01:21:37,983 01:21:39,610 Tetap di situ. semua tetap di situ Tetap di situ. semua tetap di situ
1352 01:21:39,751 01:21:41,013 Kita ambil kambar dulu Kita ambil kambar dulu
1353 01:21:42,955 01:21:45,287 Siu Fu tidak pantas memakai alis palsu untuk usiamu Siu Fu tidak pantas memakai alis palsu untuk usiamu
1354 01:21:45,524 01:21:46,047 Benarkah? Benarkah?
1355 01:21:46,225 01:21:47,249 Ya Ya
1356 01:22:01,006 01:22:02,098 Lari! Lari!
1357 01:22:08,647 01:22:10,706 saya ingin semuar orang mati! saya ingin semuar orang mati!
1358 01:22:26,064 01:22:27,088 Chung Chung Chung Chung
1359 01:22:27,299 01:22:28,163 Saya takut Saya takut
1360 01:22:28,367 01:22:31,234 Jangan panik. Tetap tenang, jangan panik! Jangan panik. Tetap tenang, jangan panik!
1361 01:22:37,209 01:22:38,198 Tembak! Tembak!
1362 01:22:43,982 01:22:44,914 Hebat! Hebat!
1363 01:22:45,017 01:22:46,279 Jangan mendekat! Jangan mendekat!
1364 01:22:46,485 01:22:47,509 Mengapa kamu ditembak? Mengapa kamu ditembak?
1365 01:22:47,853 01:22:50,151 Untungnya kau robot! Jika kepalamu tidak tertembak, kau akan baik-baik saja Untungnya kau robot! Jika kepalamu tidak tertembak, kau akan baik-baik saja
1366 01:22:50,289 01:22:51,722 Berhenti berpura-pura! Berhenti berpura-pura!
1367 01:22:51,923 01:22:54,517 Kau tidak kenal saya? Kau tidak kenal saya?
1368 01:22:54,660 01:22:55,627 Jawaban pertanyaan saya dulu Jawaban pertanyaan saya dulu
1369 01:22:55,861 01:22:58,091 Ketika saya mengambil pelajaranmu untuk pertama kalinya Ketika saya mengambil pelajaranmu untuk pertama kalinya
1370 01:22:58,196 01:23:00,630 siapa yang duduk di kursi nomor 8 baris pertama? siapa yang duduk di kursi nomor 8 baris pertama?
1371 01:23:02,067 01:23:04,228 Bagaimana saya bisa ingat? Bagaimana saya bisa ingat?
1372 01:23:04,369 01:23:05,768 Saya hitung sampai tiga, saya akan membunuhmu jika jawabanmu salah Saya hitung sampai tiga, saya akan membunuhmu jika jawabanmu salah
1373 01:23:05,804 01:23:06,736 Satu Satu
1374 01:23:07,105 01:23:07,901 Dua Dua
1375 01:23:08,874 01:23:09,499 Tiga! Tiga!
1376 01:23:09,608 01:23:10,700 Kamu Kamu
1377 01:23:10,942 01:23:12,239 Benar! Benar!
1378 01:23:14,913 01:23:15,845 Sing, kamu tidak apa-apa? Sing, kamu tidak apa-apa?
1379 01:23:16,014 01:23:17,413 Berhenti berpura-pura! Berhenti berpura-pura!
1380 01:23:17,549 01:23:18,481 Jawaban pertanyaan saya dulu Jawaban pertanyaan saya dulu
1381 01:23:18,517 01:23:20,144 Siapa yang duduk di kursi 8 dari baris pertama... Siapa yang duduk di kursi 8 dari baris pertama...
1382 01:23:20,185 01:23:21,174 Kamu Kamu
1383 01:23:21,219 01:23:22,083 Kau sudah dengar pertanyaan saya Kau sudah dengar pertanyaan saya
1384 01:23:22,187 01:23:23,950 Tidak, saya tidak dengar! Tidak, saya tidak dengar!
1385 01:23:24,189 01:23:25,121 Aku akan membunuhmu! Aku akan membunuhmu!
1386 01:23:29,294 01:23:31,524 Ini benar-benar aku yang asli, Silahkan beri aku pertanyaan! Ini benar-benar aku yang asli, Silahkan beri aku pertanyaan!
1387 01:23:31,730 01:23:32,992 Sialan kau! Sialan kau!
1388 01:23:33,131 01:23:33,927 Tunggu ... Tunggu ...
1389 01:23:34,066 01:23:35,556 Kita bacarakan baik-baik! Kita bacarakan baik-baik!
1390 01:23:35,767 01:23:36,256 Tahan! Tahan!
1391 01:23:36,401 01:23:37,333 Apakah kau melihat istriku? Apakah kau melihat istriku?
1392 01:23:43,909 01:23:46,639 Kau selalu mengganggu saya ketika saya bersenang-senang! Kau selalu mengganggu saya ketika saya bersenang-senang!
1393 01:23:47,779 01:23:49,007 Cepat pergi! Cepat pergi!
1394 01:23:49,147 01:23:50,478 saya memperingatkanmu, saya membenci orang lain menyamar sebagai saya! saya memperingatkanmu, saya membenci orang lain menyamar sebagai saya!
1395 01:24:04,863 01:24:06,558 Sing Sing
1396 01:24:07,466 01:24:08,330 Sing Sing
1397 01:24:08,533 01:24:09,761 Sing Sing
1398 01:24:14,306 01:24:15,603 Jangan pergi ke sana! Sing Jangan pergi ke sana! Sing
1399 01:24:27,719 01:24:30,984 Kau hanya seorang robot murah Kau tidak cocok melawanku Kau hanya seorang robot murah Kau tidak cocok melawanku
1400 01:24:40,565 01:24:41,589 Apa itu?! Apa itu?!
1401 01:24:44,069 01:24:44,831 Apa itu? Apa itu?
1402 01:24:44,936 01:24:48,702 aku tahu itu. Dia akan menjadi lebih kuat ketika ia bertemu komponen kuat aku tahu itu. Dia akan menjadi lebih kuat ketika ia bertemu komponen kuat
1403 01:24:48,807 01:24:51,469 sistem balas dendamnya dimulai sistem balas dendamnya dimulai
1404 01:24:51,710 01:24:53,735 Dia akan menjadi senjata yang paling mengerikan di supermarket Dia akan menjadi senjata yang paling mengerikan di supermarket
1405 01:24:53,879 01:24:54,937 Maksudmu kondom? Maksudmu kondom?
1406 01:24:55,347 01:24:58,510 Aku tidak takut apa-apa walaupun kau menjadi serbet! Aku tidak takut apa-apa walaupun kau menjadi serbet!
1407 01:25:07,626 01:25:09,025 Benarkah? Benarkah?
1408 01:25:09,060 01:25:11,187 Nyonya Wong? Nyonya Wong?
1409 01:25:17,169 01:25:17,794 Pukul dia... Pukul dia...
1410 01:25:32,617 01:25:34,175 Nyonya Wong, Jubanya tak terkalahkan Nyonya Wong, Jubanya tak terkalahkan
1411 01:25:45,230 01:25:46,288 Kau gagal! Kau gagal!
1412 01:26:39,217 01:26:40,115 Dia hilang Dia hilang
1413 01:26:40,285 01:26:42,753 Kau berdiri di dalam perutku Kau bodoh! Kau berdiri di dalam perutku Kau bodoh!
1414 01:26:43,788 01:26:45,449 Kau telah menjadi oven microwave? Kau telah menjadi oven microwave?
1415 01:26:51,296 01:26:54,732 kau tidak bisa keluar? Microwave oven ini dapat mencairkan berlian! kau tidak bisa keluar? Microwave oven ini dapat mencairkan berlian!
1416 01:26:56,001 01:26:58,026 Siapa bilang perabot rumah tangga tidak berguna? Siapa bilang perabot rumah tangga tidak berguna?
1417 01:27:17,355 01:27:18,413 Itu benar! Itu benar!
1418 01:27:18,557 01:27:20,115 Tidak, jangan kau pikir itu adalah steak? Tidak, jangan kau pikir itu adalah steak?
1419 01:27:20,225 01:27:22,125 Dia adalah robot! Kau harus memasak dalam waktu yang lebih lama! Dia adalah robot! Kau harus memasak dalam waktu yang lebih lama!
1420 01:27:32,003 01:27:34,733 Berhasil Berhasil! Berhasil Berhasil!
1421 01:27:35,807 01:27:37,365 Hebat! Hebat!
1422 01:27:41,112 01:27:42,340 Sialan kau Baldy! Sialan kau Baldy!
1423 01:27:42,681 01:27:43,909 Di mana dia? Di mana dia?
1424 01:27:44,049 01:27:45,243 Pukul dia! Pukul dia!
1425 01:27:45,750 01:27:47,149 Jangan! Jangan!
1426 01:27:50,655 01:27:52,680 Kau tidak apa-apa? Apakah kau baik-baik saja? Kau tidak apa-apa? Apakah kau baik-baik saja?
1427 01:27:52,724 01:27:54,885 Robot meleleh di perutku saya jadi sedikit sakit perut Robot meleleh di perutku saya jadi sedikit sakit perut
1428 01:27:56,428 01:27:58,362 kau seorang pria atau wanita? kau seorang pria atau wanita?
1429 01:27:58,630 01:28:00,154 Dapatkah saya menikah denganmu? Dapatkah saya menikah denganmu?
1430 01:28:02,167 01:28:03,759 Gurita! Gurita!
1431 01:28:03,969 01:28:05,334 Jangan panik Jangan panik
1432 01:28:05,904 01:28:08,532 saya hanya perlu memotong rambut dan kita bisa menikah lagi saya hanya perlu memotong rambut dan kita bisa menikah lagi
1433 01:28:08,673 01:28:09,537 Chung Chung Chung Chung
1434 01:28:15,246 01:28:17,373 Apakah kau Nyonya Wong? Apakah kau Nyonya Wong?
1435 01:28:17,549 01:28:18,481 Ada apa? Ada apa?
1436 01:28:18,617 01:28:22,781 Saya ingin berkencan denganmu, untuk nonton film atau makan malam Saya ingin berkencan denganmu, untuk nonton film atau makan malam
1437 01:28:22,954 01:28:24,148 bagaimana menurutmu? bagaimana menurutmu?
1438 01:28:24,289 01:28:25,483 Apakah kau gila? Apakah kau gila?
1439 01:28:25,957 01:28:28,152 saya mau berkencan denganmu saya mau berkencan denganmu
1440 01:28:28,426 01:28:29,620 Ya Ya