This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,350 | 00:00:06,430 | ،لیوای و تیم گروهان با جوخۀ کنی جنگیدن .و مستقیم زدن به خط دفاعیشون | ،لیوای و تیم گروهان با جوخۀ کنی جنگیدن .و مستقیم زدن به خط دفاعیشون |
2 | 00:00:06,940 | 00:00:09,900 | .همگی برای اینکه اِرن و هیستوریا رو نجات بدن | .همگی برای اینکه اِرن و هیستوریا رو نجات بدن |
3 | 00:00:11,070 | 00:00:11,990 | ...امـا | ...امـا |
4 | 00:00:19,910 | 00:00:21,950 | !عقبنشینی کنید به آخرین موقعیت دفاعی | !عقبنشینی کنید به آخرین موقعیت دفاعی |
5 | 00:00:22,120 | 00:00:23,490 | !وقتشه که دوباره دور هم جمع شیم | !وقتشه که دوباره دور هم جمع شیم |
6 | 00:00:24,500 | 00:00:26,880 | .دارم دعا میکنم، هیستوریا | .دارم دعا میکنم، هیستوریا |
7 | 00:00:27,130 | 00:00:30,550 | !که خداوند راهنما و رهبر بشریت بشه | !که خداوند راهنما و رهبر بشریت بشه |
8 | 00:00:32,510 | 00:00:33,920 | !خدای عنه آخه | !خدای عنه آخه |
9 | 00:00:34,010 | 00:00:37,550 | تو فقط داری بهانهتراشی میکنی !و بقیۀ مردم رو فریب میدی | تو فقط داری بهانهتراشی میکنی !و بقیۀ مردم رو فریب میدی |
10 | 00:00:37,680 | 00:00:41,130 | !دیگه کافیه! نمیذارم بُکشیم | !دیگه کافیه! نمیذارم بُکشیم |
11 | 00:00:42,140 | 00:00:43,850 | !جونم به این روحیه | !جونم به این روحیه |
12 | 00:00:43,930 | 00:00:45,350 | !داره جالب میشه | !داره جالب میشه |
13 | 00:00:45,810 | 00:00:47,690 | .تو از اینجا فرار کن | .تو از اینجا فرار کن |
14 | 00:00:47,690 | 00:00:49,730 | !بقیهاش هر چی موند رو نابود میکنم | !بقیهاش هر چی موند رو نابود میکنم |
15 | 00:00:50,610 | 00:00:51,900 | ...پدر | ...پدر |
16 | 00:00:52,480 | 00:00:53,570 | ...یوری | ...یوری |
17 | 00:00:54,240 | 00:00:55,190 | ...فریدا | ...فریدا |
18 | 00:00:55,860 | 00:00:56,970 | ...منتظرم بمونید | ...منتظرم بمونید |
19 | 00:00:57,950 | 00:00:59,050 | ...حالا | ...حالا |
20 | 00:01:06,098 | 00:01:16,098 | :مترجمین « Nora حسامالدین » « AbG سـروش » | :مترجمین « Nora حسامالدین » « AbG سـروش » |
21 | 00:01:16,122 | 00:01:22,122 | رسانهی اینترنتی نایتمووی با افتخار تقدیم میکند NightMovie.Co | رسانهی اینترنتی نایتمووی با افتخار تقدیم میکند NightMovie.Co |
22 | 00:01:22,146 | 00:01:25,146 | « فصل سـوم انیمۀ حـمـلـه بـه تـایـتـان » | « فصل سـوم انیمۀ حـمـلـه بـه تـایـتـان » |
23 | 00:02:35,044 | 00:02:40,054 | « قسمت 45: بیرونِ دیوارهای منطقهی اوروود » | « قسمت 45: بیرونِ دیوارهای منطقهی اوروود » |
24 | 00:02:47,930 | 00:02:50,880 | ،اگه اینطوری بستهست .حتماً یه راهی به بیرونه | ،اگه اینطوری بستهست .حتماً یه راهی به بیرونه |
25 | 00:02:51,440 | 00:02:52,160 | .لعنتی | .لعنتی |
26 | 00:02:52,520 | 00:02:54,720 | چی میشد یکمی دیگه باروت ...برامون مونده بود | چی میشد یکمی دیگه باروت ...برامون مونده بود |
27 | 00:02:55,690 | 00:02:57,440 | !نباید بذاریم داخل بشن | !نباید بذاریم داخل بشن |
28 | 00:02:58,400 | 00:03:00,390 | !تا وقتی که اینجا بمونیم، چیزیمون نمیشه | !تا وقتی که اینجا بمونیم، چیزیمون نمیشه |
29 | 00:03:06,200 | 00:03:07,060 | ...اونجا | ...اونجا |
30 | 00:03:07,200 | 00:03:08,170 | تایتانی داره تبدیل میشه؟ | تایتانی داره تبدیل میشه؟ |
31 | 00:03:08,620 | 00:03:09,370 | !اِرن | !اِرن |
32 | 00:03:22,760 | 00:03:24,850 | !اومدش! سفت به یه جا بچسبید | !اومدش! سفت به یه جا بچسبید |
33 | 00:03:29,270 | 00:03:31,400 | !الان اینجا آوار میشه رو سرمون | !الان اینجا آوار میشه رو سرمون |
34 | 00:03:35,650 | 00:03:37,190 | !فرمانده | !فرمانده |
35 | 00:03:37,360 | 00:03:38,270 | !اون سوراخه | !اون سوراخه |
36 | 00:03:41,780 | 00:03:45,660 | آرمین! موبلیت! هانجی رو بردارید !و سریع فلنگُ ببندید | آرمین! موبلیت! هانجی رو بردارید !و سریع فلنگُ ببندید |
37 | 00:03:48,740 | 00:03:50,370 | !رود ریس | !رود ریس |
38 | 00:03:50,370 | 00:03:52,160 | !حرومزاده | !حرومزاده |
39 | 00:03:52,410 | 00:03:54,080 | !بیخیال، هیستوریا | !بیخیال، هیستوریا |
40 | 00:03:54,080 | 00:03:58,710 | ،از اونجایی که این تایتان مال خانوادۀ ریسه .ولش کن بذار بیاد بخورتم | ،از اونجایی که این تایتان مال خانوادۀ ریسه .ولش کن بذار بیاد بخورتم |
41 | 00:03:58,750 | 00:04:00,380 | !از اینجا برو | !از اینجا برو |
42 | 00:04:00,380 | 00:04:01,220 | !نه خیرم | !نه خیرم |
43 | 00:04:01,220 | 00:04:02,970 | !چرا گوش به حرف نمیدی؟ | !چرا گوش به حرف نمیدی؟ |
44 | 00:04:03,340 | 00:04:06,720 | ،من شاید دشمن بشریت باشم !ولی متحد تو که هستم | ،من شاید دشمن بشریت باشم !ولی متحد تو که هستم |
45 | 00:04:08,100 | 00:04:11,520 | ،نمیتونم دختر خوبی باشم !و دلمم نمیخواد که خدا باشم | ،نمیتونم دختر خوبی باشم !و دلمم نمیخواد که خدا باشم |
46 | 00:04:11,520 | 00:04:12,230 | ...ولی | ...ولی |
47 | 00:04:12,560 | 00:04:16,210 | ،وقتی مردمُ میبینم که تنهایی گریه میکنن ...و میگن که کسی دوستشون نداره | ،وقتی مردمُ میبینم که تنهایی گریه میکنن ...و میگن که کسی دوستشون نداره |
48 | 00:04:16,480 | 00:04:19,020 | دلم میخواد بهشون بگم که !اصلاً اینطوری نیست | دلم میخواد بهشون بگم که !اصلاً اینطوری نیست |
49 | 00:04:19,980 | 00:04:22,630 | !هر کسی باشن و هر کجا که باشن | !هر کسی باشن و هر کجا که باشن |
50 | 00:04:23,530 | 00:04:25,490 | !من میرم و نجاتشون میدم | !من میرم و نجاتشون میدم |
51 | 00:04:30,160 | 00:04:31,040 | !هیستوریا | !هیستوریا |
52 | 00:04:33,160 | 00:04:33,860 | خوبی؟ | خوبی؟ |
53 | 00:04:34,250 | 00:04:35,300 | !میکاسا | !میکاسا |
54 | 00:04:38,710 | 00:04:39,630 | !کلیدا رو بده من | !کلیدا رو بده من |
55 | 00:04:39,840 | 00:04:42,050 | ...فرمانده؟ شماها | ...فرمانده؟ شماها |
56 | 00:04:45,760 | 00:04:46,860 | !کُنی، یالا | !کُنی، یالا |
57 | 00:04:47,430 | 00:04:48,760 | !بیخیالِ من شید | !بیخیالِ من شید |
58 | 00:04:48,760 | 00:04:50,680 | !فرمانده! بدو فرار کن | !فرمانده! بدو فرار کن |
59 | 00:04:50,680 | 00:04:53,060 | !خفه شو ببینم، مرتیکۀ بزدل لخت | !خفه شو ببینم، مرتیکۀ بزدل لخت |
60 | 00:04:53,430 | 00:04:56,980 | !فقط یه تایتان در کار نیست !یهملت اسلحهبهدست دارن میان سراغمون | !فقط یه تایتان در کار نیست !یهملت اسلحهبهدست دارن میان سراغمون |
61 | 00:04:58,020 | 00:04:58,970 | !آزاد شد | !آزاد شد |
62 | 00:05:00,980 | 00:05:01,650 | ...فکر کنم | ...فکر کنم |
63 | 00:05:02,230 | 00:05:04,990 | این خیلی از تایتان عظیمالجثه گندهتره، نه؟ | این خیلی از تایتان عظیمالجثه گندهتره، نه؟ |
64 | 00:05:08,160 | 00:05:10,240 | !سقف...؟ مراقب باشید | !سقف...؟ مراقب باشید |
65 | 00:05:11,240 | 00:05:12,120 | !برگردید | !برگردید |
66 | 00:05:19,460 | 00:05:23,510 | !هی، هی، رود !بدجوری ریدی | !هی، هی، رود !بدجوری ریدی |
67 | 00:05:23,840 | 00:05:27,090 | فکر میکردی بیشتر از ما !تایتانها رو میشناختی | فکر میکردی بیشتر از ما !تایتانها رو میشناختی |
68 | 00:05:27,090 | 00:05:29,680 | !حالا میدونم که هیچی نمیدونستی، اسکل خر | !حالا میدونم که هیچی نمیدونستی، اسکل خر |
69 | 00:05:30,300 | 00:05:31,390 | !فرمانده آکرمن | !فرمانده آکرمن |
70 | 00:05:32,010 | 00:05:33,140 | !ابلهها! برید از اینجا | !ابلهها! برید از اینجا |
71 | 00:05:37,810 | 00:05:40,030 | !لعنتی! هیچ راه فراری نیست | !لعنتی! هیچ راه فراری نیست |
72 | 00:05:41,940 | 00:05:42,820 | چرا؟ | چرا؟ |
73 | 00:05:43,650 | 00:05:45,860 | مگه نمیخواست منُ بخوره؟ | مگه نمیخواست منُ بخوره؟ |
74 | 00:05:49,110 | 00:05:50,510 | تبدیل بشم؟ | تبدیل بشم؟ |
75 | 00:05:51,580 | 00:05:55,080 | ...نه... تایتانم تحمل این وضعیتُ نداره | ...نه... تایتانم تحمل این وضعیتُ نداره |
76 | 00:06:01,790 | 00:06:04,030 | ...از همگی شرمندهام | ...از همگی شرمندهام |
77 | 00:06:08,760 | 00:06:11,370 | ...من واقعاً خیلی بیمصرف بودم | ...من واقعاً خیلی بیمصرف بودم |
78 | 00:06:12,140 | 00:06:17,390 | ،از همون اول کار ...هیچوقت امید بشریت نبودم | ،از همون اول کار ...هیچوقت امید بشریت نبودم |
79 | 00:06:22,110 | 00:06:23,230 | زره؟ | زره؟ |
80 | 00:06:24,320 | 00:06:27,070 | این دیگه چه وضعشه؟ الان فکر کردی قهرمان نگونبختِ داستانی؟ | این دیگه چه وضعشه؟ الان فکر کردی قهرمان نگونبختِ داستانی؟ |
81 | 00:06:27,820 | 00:06:32,030 | کِی توی عمرت تنها با قدرت خودت موفقیتی کسب کردی؟ | کِی توی عمرت تنها با قدرت خودت موفقیتی کسب کردی؟ |
82 | 00:06:32,030 | 00:06:33,310 | .چه سست و بیبنیان | .چه سست و بیبنیان |
83 | 00:06:33,700 | 00:06:36,080 | ما وضعهای سختتر از اینُ .هم پشت سر گذاشتیم | ما وضعهای سختتر از اینُ .هم پشت سر گذاشتیم |
84 | 00:06:36,080 | 00:06:38,120 | !البته نمیخوام به این وضعیتها عادت کنم | !البته نمیخوام به این وضعیتها عادت کنم |
85 | 00:06:38,910 | 00:06:42,810 | البته بازم، کنار اومدن با .این قضایع خیلی ساده نیست | البته بازم، کنار اومدن با .این قضایع خیلی ساده نیست |
86 | 00:06:43,710 | 00:06:44,840 | .من اِرن رو میبرم | .من اِرن رو میبرم |
87 | 00:06:45,750 | 00:06:49,510 | ،نمیتونیم بخاطر تو یواش بریم .پس حواست به خودت باشه | ،نمیتونیم بخاطر تو یواش بریم .پس حواست به خودت باشه |
88 | 00:06:49,510 | 00:06:50,130 | .باشه | .باشه |
89 | 00:06:51,010 | 00:06:53,720 | .فایدهای نداره. نمیتونیم فرار کنیم | .فایدهای نداره. نمیتونیم فرار کنیم |
90 | 00:06:54,050 | 00:06:55,510 | پس دسترویدست بذاریم؟ | پس دسترویدست بذاریم؟ |
91 | 00:06:55,510 | 00:06:59,350 | میخوای تا موقع لهشدن و زندهزنده سوختنمون اینجا همینطوری دست تو دستِ هم بشینیم؟ | میخوای تا موقع لهشدن و زندهزنده سوختنمون اینجا همینطوری دست تو دستِ هم بشینیم؟ |
92 | 00:06:59,730 | 00:07:01,800 | چونکه دشمنان بشریتایم؟ | چونکه دشمنان بشریتایم؟ |
93 | 00:07:03,610 | 00:07:07,010 | میدونی، خیلی بدم میاد ...که هر دفعه اینطوری کنم، ولی | میدونی، خیلی بدم میاد ...که هر دفعه اینطوری کنم، ولی |
94 | 00:07:07,610 | 00:07:08,400 | .اِرن | .اِرن |
95 | 00:07:09,860 | 00:07:11,540 | .باید تصمیمت رو بگیری | .باید تصمیمت رو بگیری |
96 | 00:07:16,410 | 00:07:17,910 | !باهاتون میام | !باهاتون میام |
97 | 00:07:25,790 | 00:07:26,710 | !ارن | !ارن |
98 | 00:07:27,420 | 00:07:28,450 | ...ببخشید | ...ببخشید |
99 | 00:07:29,470 | 00:07:33,510 | ...از اونجایی که ته خطه، فقط همین یه بار ...میخوام که اجازه بدی | ...از اونجایی که ته خطه، فقط همین یه بار ...میخوام که اجازه بدی |
100 | 00:07:34,890 | 00:07:37,070 | !اجازه بدی به خودم باور داشته باشم | !اجازه بدی به خودم باور داشته باشم |
101 | 00:07:57,200 | 00:07:59,160 | یعنی چه...؟ | یعنی چه...؟ |
102 | 00:07:59,160 | 00:08:01,410 | !همگی! زیر اِرن پناه بگیرید | !همگی! زیر اِرن پناه بگیرید |
103 | 00:08:06,420 | 00:08:07,370 | !کاون | !کاون |
104 | 00:08:26,310 | 00:08:27,470 | !کلیسا | !کلیسا |
105 | 00:08:35,240 | 00:08:36,280 | !وضع خرابه | !وضع خرابه |
106 | 00:08:36,280 | 00:08:37,780 | !بیاید فلنگُ ببندیم | !بیاید فلنگُ ببندیم |
107 | 00:08:47,420 | 00:08:49,360 | فرمانده! حالتون خوبه؟ | فرمانده! حالتون خوبه؟ |
108 | 00:08:49,880 | 00:08:51,340 | ...آره | ...آره |
109 | 00:08:51,340 | 00:08:52,610 | اینجا چه خبره؟ | اینجا چه خبره؟ |
110 | 00:09:07,520 | 00:09:08,920 | این دیگه چیه؟ | این دیگه چیه؟ |
111 | 00:09:10,730 | 00:09:12,530 | ...اگه از این فاصله انقدر بزرگه | ...اگه از این فاصله انقدر بزرگه |
112 | 00:09:12,990 | 00:09:15,700 | !حتماً دو برابر تایتان عظیمالجثه اندازهشه | !حتماً دو برابر تایتان عظیمالجثه اندازهشه |
113 | 00:09:16,320 | 00:09:17,880 | ...دیوار هیچ شانسی در برابرش نداره | ...دیوار هیچ شانسی در برابرش نداره |
114 | 00:09:18,780 | 00:09:19,490 | فرمانده؟ | فرمانده؟ |
115 | 00:09:20,740 | 00:09:21,950 | !حمله | !حمله |
116 | 00:09:31,920 | 00:09:32,600 | !اِرن | !اِرن |
117 | 00:09:35,010 | 00:09:35,770 | !اِرن | !اِرن |
118 | 00:09:38,050 | 00:09:39,180 | !اِرن | !اِرن |
119 | 00:09:43,220 | 00:09:44,020 | !اِرن | !اِرن |
120 | 00:09:52,980 | 00:09:57,990 | ".اطلاعات موجود برای افشای عمومی" ".قدرت سختشدن تایتانی" ،قدرتی که تایتان زرهی و غیره از آن استفاده میکنند ،تا اندام و بدن خود را سخت کنند. اِرن ییگر در خفا که بود .آزمایشاتی برای شبیهسازیِ این توانایی برای ترمیم دیوار ماریا انجام داد .البته پس از تلاش مخفیانهاش بود که برای اولین بار موفق به این کار شد | ".اطلاعات موجود برای افشای عمومی" ".قدرت سختشدن تایتانی" ،قدرتی که تایتان زرهی و غیره از آن استفاده میکنند ،تا اندام و بدن خود را سخت کنند. اِرن ییگر در خفا که بود .آزمایشاتی برای شبیهسازیِ این توانایی برای ترمیم دیوار ماریا انجام داد .البته پس از تلاش مخفیانهاش بود که برای اولین بار موفق به این کار شد |
121 | 00:10:05,790 | 00:10:07,490 | .به این میگن سختشدن | .به این میگن سختشدن |
122 | 00:10:08,540 | 00:10:12,990 | ،بعد از اینکه بیرونت آوردیم هم .تایتانت هنوز از بین نرفته | ،بعد از اینکه بیرونت آوردیم هم .تایتانت هنوز از بین نرفته |
123 | 00:10:13,920 | 00:10:15,550 | خیلی تحسینبرانگیزه، نه؟ | خیلی تحسینبرانگیزه، نه؟ |
124 | 00:10:20,550 | 00:10:21,930 | ...اون شیشه | ...اون شیشه |
125 | 00:10:22,430 | 00:10:27,350 | آره! دقیقاً قبل از تایتان شدنم ...اون شیشۀ "زره" رو خوردم | آره! دقیقاً قبل از تایتان شدنم ...اون شیشۀ "زره" رو خوردم |
126 | 00:10:27,600 | 00:10:28,240 | .آره | .آره |
127 | 00:10:29,190 | 00:10:33,170 | ،قبلاً اصلاً نمیتونستی ازش استفاده کنی .ولی الان از قدرت سختشدن استفاده کردی | ،قبلاً اصلاً نمیتونستی ازش استفاده کنی .ولی الان از قدرت سختشدن استفاده کردی |
128 | 00:10:33,650 | 00:10:34,940 | .و همگیمونُ نجات دادی | .و همگیمونُ نجات دادی |
129 | 00:10:35,860 | 00:10:40,200 | ،تو یه چشم بهم زدن .طراحی و ساخت اینها رو انجام دادی | ،تو یه چشم بهم زدن .طراحی و ساخت اینها رو انجام دادی |
130 | 00:10:40,990 | 00:10:46,790 | ،آره، یکم بدساخت ساخته شده .ولی مطمئنم دیوارها هم اینطوری ساخته شدن | ،آره، یکم بدساخت ساخته شده .ولی مطمئنم دیوارها هم اینطوری ساخته شدن |
131 | 00:10:48,000 | 00:10:48,880 | ...به عبارت دیگه | ...به عبارت دیگه |
132 | 00:10:50,870 | 00:10:54,500 | حالا دیگه میتونیم اون سوراخ .توی دیوار ماریا رو ترمیم کنیم | حالا دیگه میتونیم اون سوراخ .توی دیوار ماریا رو ترمیم کنیم |
133 | 00:10:56,090 | 00:10:58,670 | دشمنان و متحدین زیادی ،در این راه کشته شدن | دشمنان و متحدین زیادی ،در این راه کشته شدن |
134 | 00:10:58,670 | 00:11:01,510 | و رسیدنِ به اینجا کار سادهای نبوده ،و ظاهر خوشی هم نداشته | و رسیدنِ به اینجا کار سادهای نبوده ،و ظاهر خوشی هم نداشته |
135 | 00:11:02,260 | 00:11:06,270 | ،ولی هر چقدرم که ناخوش بوده .ببینید الان به کجا رسیدیم | ،ولی هر چقدرم که ناخوش بوده .ببینید الان به کجا رسیدیم |
136 | 00:11:08,230 | 00:11:09,910 | ...باز پسگرفتن دیوار ماریا | ...باز پسگرفتن دیوار ماریا |
137 | 00:11:10,390 | 00:11:13,880 | ،اینکارو که بکنیم .میتونیم بریم ببینیم توی زیرزمین خونهم چه خبره | ،اینکارو که بکنیم .میتونیم بریم ببینیم توی زیرزمین خونهم چه خبره |
138 | 00:11:14,690 | 00:11:17,280 | ...اما، بابام واقعاً | ...اما، بابام واقعاً |
139 | 00:11:24,490 | 00:11:25,370 | !فرمانده | !فرمانده |
140 | 00:11:26,700 | 00:11:28,450 | !یه راه خروج پیدا کردیم | !یه راه خروج پیدا کردیم |
141 | 00:11:29,160 | 00:11:30,370 | !آرمین در امانه | !آرمین در امانه |
142 | 00:11:30,870 | 00:11:32,620 | !هانجی و موبلیت هم صحیح و سالمن | !هانجی و موبلیت هم صحیح و سالمن |
143 | 00:11:33,380 | 00:11:34,380 | .آفرین | .آفرین |
144 | 00:11:34,790 | 00:11:35,710 | !اِرن | !اِرن |
145 | 00:11:36,170 | 00:11:37,010 | خوبی؟ | خوبی؟ |
146 | 00:11:38,050 | 00:11:40,170 | !دیگه در امانیم، به لطف تو | !دیگه در امانیم، به لطف تو |
147 | 00:11:40,590 | 00:11:45,970 | ولی راستشُ بخوای، وقتی عین بچهها ...گریهکنان پاشدی رفتی | ولی راستشُ بخوای، وقتی عین بچهها ...گریهکنان پاشدی رفتی |
148 | 00:11:45,970 | 00:11:47,680 | !با خودم گفتم دیگه به فنا رفتیم | !با خودم گفتم دیگه به فنا رفتیم |
149 | 00:11:47,680 | 00:11:53,340 | !دیگه تموم شد، تمام! خودتُ جمع و جور کن احمق" "!انقدر عین بچههای دماغو گریه و زاری نکن | !دیگه تموم شد، تمام! خودتُ جمع و جور کن احمق" "!انقدر عین بچههای دماغو گریه و زاری نکن |
150 | 00:11:53,650 | 00:11:55,190 | .تو ذهنم داشتم اینطوری میگفتم | .تو ذهنم داشتم اینطوری میگفتم |
151 | 00:11:55,190 | 00:11:55,790 | ...هی | ...هی |
152 | 00:11:57,650 | 00:11:58,350 | .بریم | .بریم |
153 | 00:11:58,980 | 00:12:01,110 | .میریم دنبال اون تایتان نرهغول | .میریم دنبال اون تایتان نرهغول |
151 | 00:12:03,610 | 00:12:04,350 | !ارن | !ارن |
152 | 00:12:36,020 | 00:12:38,800 | !فایده نداره! عقب وایسا! میسوزیم | !فایده نداره! عقب وایسا! میسوزیم |
153 | 00:12:38,800 | 00:12:41,860 | !فرمانده! نمیتونیم جلوش رو بگیریم | !فرمانده! نمیتونیم جلوش رو بگیریم |
154 | 00:12:41,860 | 00:12:44,530 | از این نوعهای غیر طبیعیه .و انگار اهمیتی هم به ما نمیده | از این نوعهای غیر طبیعیه .و انگار اهمیتی هم به ما نمیده |
155 | 00:12:44,820 | 00:12:46,260 | !کافیه! عقب نشینی میکنیم | !کافیه! عقب نشینی میکنیم |
156 | 00:12:46,660 | 00:12:50,440 | الان تنها چیزی که مهمه اینه که بدونیم !میخواد کدوم سمت بره | الان تنها چیزی که مهمه اینه که بدونیم !میخواد کدوم سمت بره |
157 | 00:12:50,870 | 00:12:52,980 | !فرمانده اروین! جوخهی لیوای اینجاست | !فرمانده اروین! جوخهی لیوای اینجاست |
158 | 00:12:54,210 | 00:12:57,050 | !ارن و هیستوریا هم با اونان !اونا موفق شدن | !ارن و هیستوریا هم با اونان !اونا موفق شدن |
159 | 00:13:03,550 | 00:13:04,220 | .اروین | .اروین |
160 | 00:13:06,180 | 00:13:07,240 | همه حالشون خوبه؟ | همه حالشون خوبه؟ |
161 | 00:13:07,800 | 00:13:09,890 | .هانجی تنها تلفاتی بود که داشتیم | .هانجی تنها تلفاتی بود که داشتیم |
162 | 00:13:11,810 | 00:13:13,490 | .بنظر که چیز خیلی جدیای نمیاد | .بنظر که چیز خیلی جدیای نمیاد |
163 | 00:13:14,140 | 00:13:16,150 | .همگی خسته نباشید | .همگی خسته نباشید |
164 | 00:13:16,560 | 00:13:19,590 | کلی چیز میز هست که باید ... گزارش کنم | کلی چیز میز هست که باید ... گزارش کنم |
165 | 00:13:19,940 | 00:13:20,890 | اون تایتان دیگه چیه؟ | اون تایتان دیگه چیه؟ |
166 | 00:13:21,860 | 00:13:22,900 | .رود ریسه | .رود ریسه |
167 | 00:13:24,780 | 00:13:28,360 | من فکر کنم شما باید ... سر این مورد به ما دستور بدین فرمانده | من فکر کنم شما باید ... سر این مورد به ما دستور بدین فرمانده |
168 | 00:13:33,330 | 00:13:36,430 | فعلا که، حتی وقت نداریم اینجا وایسیم .حرف بزنیم | فعلا که، حتی وقت نداریم اینجا وایسیم .حرف بزنیم |
169 | 00:13:37,040 | 00:13:38,360 | .به دیوار سینا برگردین | .به دیوار سینا برگردین |
170 | 00:13:38,960 | 00:13:42,380 | میخوای بزاری اون تایتان گنده خودش رو تا دیوار برسونه؟ | میخوای بزاری اون تایتان گنده خودش رو تا دیوار برسونه؟ |
171 | 00:13:43,130 | 00:13:44,920 | .درست اینه که داره میره سمت منطقهی اوروود | .درست اینه که داره میره سمت منطقهی اوروود |
172 | 00:13:45,510 | 00:13:47,890 | .محتملترین جایی که داره میره همون سمته | .محتملترین جایی که داره میره همون سمته |
173 | 00:14:16,210 | 00:14:17,790 | ... خب بزار اینا رو بزاریم کنار هم | ... خب بزار اینا رو بزاریم کنار هم |
174 | 00:14:18,960 | 00:14:25,420 | اساسا، رود ریس دنبال تایتان اصلی بوده .همون قدرت تایتانی که توی ارن هست | اساسا، رود ریس دنبال تایتان اصلی بوده .همون قدرت تایتانی که توی ارن هست |
175 | 00:14:26,420 | 00:14:31,480 | هرچند، تا زمانی که خون ریس تو رگهات .نباشه نمیتونی از تمام قدرتش استفاده کنی | هرچند، تا زمانی که خون ریس تو رگهات .نباشه نمیتونی از تمام قدرتش استفاده کنی |
176 | 00:14:32,300 | 00:14:37,350 | هرچند، حتی اگر یکی از اعضای ریس هم ،قدرت تایتان نخستین تایتان رو داشته باشه | هرچند، حتی اگر یکی از اعضای ریس هم ،قدرت تایتان نخستین تایتان رو داشته باشه |
177 | 00:14:37,350 | 00:14:42,940 | اونا قوانین اولین پادشاه رو ادامه میدن و .نجات و آزادی انسانها از دست تایتانها رو بیخیال شدن | اونا قوانین اولین پادشاه رو ادامه میدن و .نجات و آزادی انسانها از دست تایتانها رو بیخیال شدن |
178 | 00:14:44,400 | 00:14:47,460 | ... خب؟ ببینم این خیلی جذاب نیست | ... خب؟ ببینم این خیلی جذاب نیست |
179 | 00:14:48,200 | 00:14:51,710 | با توجه به چیزایی که پادشاه اول گفته این طوری به صلح واقعی میرسن؟ | با توجه به چیزایی که پادشاه اول گفته این طوری به صلح واقعی میرسن؟ |
180 | 00:14:52,280 | 00:14:54,830 | .خب این طوری نگاه کردن هم برای خودش واقعا جالبه | .خب این طوری نگاه کردن هم برای خودش واقعا جالبه |
181 | 00:14:56,160 | 00:15:00,080 | .به بیان دیگه ... ما هنوز انتخاب دیگهای هم داریم | .به بیان دیگه ... ما هنوز انتخاب دیگهای هم داریم |
182 | 00:15:01,000 | 00:15:05,520 | ،اگر اون تاینان من رو بخوره .راد ریس به آدم عادی تبدیل میشه | ،اگر اون تاینان من رو بخوره .راد ریس به آدم عادی تبدیل میشه |
183 | 00:15:06,210 | 00:15:10,190 | که این یعنی امکان داشتن تایتان نخستین .ایجاد میشه | که این یعنی امکان داشتن تایتان نخستین .ایجاد میشه |
184 | 00:15:11,050 | 00:15:12,180 | ... نمیتونی | ... نمیتونی |
185 | 00:15:12,800 | 00:15:14,300 | .این طوری بنظر میاد | .این طوری بنظر میاد |
186 | 00:15:15,760 | 00:15:18,540 | ما میتونیم راد ریس رو وقتی که انسان شد .دستگیر کنیم | ما میتونیم راد ریس رو وقتی که انسان شد .دستگیر کنیم |
187 | 00:15:18,890 | 00:15:20,870 | .و اون شستشوی مغزیای که تایتان اول کرده بود رو ازبین ببریم | .و اون شستشوی مغزیای که تایتان اول کرده بود رو ازبین ببریم |
188 | 00:15:21,310 | 00:15:25,570 | ،اگر بتونیم این کارو بکنیم .ممکنه راهی برای نجات انسانیت باشه | ،اگر بتونیم این کارو بکنیم .ممکنه راهی برای نجات انسانیت باشه |
189 | 00:15:27,740 | 00:15:28,920 | ... بعلاوه این که ارن | ... بعلاوه این که ارن |
190 | 00:15:29,820 | 00:15:32,960 | داری میگی که اگر این اتفاق بیوفته .کاملا حاضری که اینکارو بکنی؟ | داری میگی که اگر این اتفاق بیوفته .کاملا حاضری که اینکارو بکنی؟ |
191 | 00:15:35,910 | 00:15:36,590 | .هستم | .هستم |
192 | 00:15:40,500 | 00:15:42,830 | ...،ارن، نمیشه که آخه | ...،ارن، نمیشه که آخه |
193 | 00:15:44,210 | 00:15:46,280 | .تو داری انتخابهای دیگهمون رو فراموش میکنی | .تو داری انتخابهای دیگهمون رو فراموش میکنی |
194 | 00:15:47,710 | 00:15:51,220 | اول این که، نقشهی اول پر از .مشکله | اول این که، نقشهی اول پر از .مشکله |
195 | 00:15:51,880 | 00:15:56,380 | یک، این که معلوم نیست بتونیم شستشوی مغزی رو ازبین ببریم | یک، این که معلوم نیست بتونیم شستشوی مغزی رو ازبین ببریم |
196 | 00:15:57,430 | 00:16:01,940 | ،مهم نیست که اون چطور مهار کنید .اگر بتونه به خاطرات انسان دسترسی داشته باشه تمومه | ،مهم نیست که اون چطور مهار کنید .اگر بتونه به خاطرات انسان دسترسی داشته باشه تمومه |
197 | 00:16:02,900 | 00:16:07,890 | اساسا، خیلی متغیرهایی زیادی سر تایتان نخستین .هست که ما نمیدونیم | اساسا، خیلی متغیرهایی زیادی سر تایتان نخستین .هست که ما نمیدونیم |
198 | 00:16:08,530 | 00:16:09,300 | ... درسته | ... درسته |
199 | 00:16:10,280 | 00:16:18,040 | حتی اگر رود ریس ارن رو هم بخوره .معلوم نیست که به حالت عادی برگرده یا نه | حتی اگر رود ریس ارن رو هم بخوره .معلوم نیست که به حالت عادی برگرده یا نه |
200 | 00:16:18,370 | 00:16:18,950 | ||
201 | 00:16:20,160 --> 00:16:23,920 به بیان دیگه، تنها راهی که ما تا الان .یاد گرفتیم، نابودی برای داشتن آرامشه | 00:16:20,160 --> 00:16:23,920 به بیان دیگه، تنها راهی که ما تا الان .یاد گرفتیم، نابودی برای داشتن آرامشه | ||
202 | 00:16:23,920 | 00:16:27,420 | ولی با اینحال، تایتان نخستین .از اونا گرفته شد | ولی با اینحال، تایتان نخستین .از اونا گرفته شد |
203 | 00:16:27,420 | 00:16:30,140 | این میتونه تنها یک شانش برای .نسل بشریت باشه | این میتونه تنها یک شانش برای .نسل بشریت باشه |
204 | 00:16:31,760 | 00:16:32,550 | ... درسته | ... درسته |
205 | 00:16:33,130 | 00:16:37,570 | پدر تو سعی که ما رو و نسل بشر رو .از شر تایتان نخستین نجات بده | پدر تو سعی که ما رو و نسل بشر رو .از شر تایتان نخستین نجات بده |
206 | 00:16:39,520 | 00:16:42,230 | ... اون قدرت تایتان نخستین رو از خواهرم دزدید | ... اون قدرت تایتان نخستین رو از خواهرم دزدید |
207 | 00:16:42,230 | 00:16:44,770 | ... تمام بچههای ریس رو کشت ... | ... تمام بچههای ریس رو کشت ... |
208 | 00:16:45,350 | 00:16:47,580 | . ... برای اینکه انتخاب دیگهای نداشت | . ... برای اینکه انتخاب دیگهای نداشت |
209 | 00:16:50,480 | 00:16:54,530 | ،اگر میخوای که میکاسا و آرمین و .... و بقیه رو نجات بدی | ،اگر میخوای که میکاسا و آرمین و .... و بقیه رو نجات بدی |
210 | 00:16:54,530 | 00:16:58,410 | ! ... باید یاد بگیری که چطوری از این قدرت استفاده کنی | ! ... باید یاد بگیری که چطوری از این قدرت استفاده کنی |
211 | 00:17:00,290 | 00:17:01,450 | ... بابا | ... بابا |
212 | 00:17:02,160 | 00:17:03,180 | !درسته | !درسته |
213 | 00:17:03,500 | 00:17:08,090 | دکتر یگر، میدونستم اون کارو بدون .هیچ دلیلی نمیکنه | دکتر یگر، میدونستم اون کارو بدون .هیچ دلیلی نمیکنه |
214 | 00:17:08,340 | 00:17:13,290 | درسته، حتی اگر خونه ریس رو هم نداشته باشی .راهی برای کنترل کردن این قدرت هست | درسته، حتی اگر خونه ریس رو هم نداشته باشی .راهی برای کنترل کردن این قدرت هست |
215 | 00:17:13,720 | 00:17:16,340 | .برای همین هم کلید اون زیرزمین رو برات گذاشت | .برای همین هم کلید اون زیرزمین رو برات گذاشت |
216 | 00:17:21,140 | 00:17:22,600 | کدوم زیرزمین ؟ | کدوم زیرزمین ؟ |
217 | 00:17:22,600 | 00:17:26,600 | آها، منظورتون کل داستانا بوده یعنی واقعا .... مهم بوده؟ | آها، منظورتون کل داستانا بوده یعنی واقعا .... مهم بوده؟ |
218 | 00:17:26,600 | 00:17:27,980 | ...آره | ...آره |
219 | 00:17:28,190 | 00:17:31,310 | .ما بالاخره راهی پیدا کردیم که بشه باهاش دیوار رو درست کرد | .ما بالاخره راهی پیدا کردیم که بشه باهاش دیوار رو درست کرد |
220 | 00:17:32,360 | 00:17:34,740 | .اون طوری که من میبینم، ما فقط یه انتخاب داریم | .اون طوری که من میبینم، ما فقط یه انتخاب داریم |
221 | 00:17:35,570 | 00:17:37,910 | .این طوری زندگی رو خیلی سادهتر میکنی | .این طوری زندگی رو خیلی سادهتر میکنی |
222 | 00:17:39,490 | 00:17:42,270 | اگر بیطرف بخوام بگم .منم باهاش موافقم | اگر بیطرف بخوام بگم .منم باهاش موافقم |
223 | 00:17:42,700 | 00:17:45,220 | هرچند، تو از این بابت مطمئنی هیستوریا؟ | هرچند، تو از این بابت مطمئنی هیستوریا؟ |
224 | 00:17:45,710 | 00:17:50,760 | ما نمیتونیم همچین تایتانی رو بزاریم .برای خودش توی دیوارها بچرخه | ما نمیتونیم همچین تایتانی رو بزاریم .برای خودش توی دیوارها بچرخه |
225 | 00:17:51,630 | 00:17:53,820 | .همچین چیز به اون بزرگی رو نمیتونیم مهار کنیم | .همچین چیز به اون بزرگی رو نمیتونیم مهار کنیم |
226 | 00:17:54,920 | 00:17:55,750 | ... که یعنی | ... که یعنی |
227 | 00:17:58,430 | 00:18:01,180 | ما مجبوریم پدرت رو بکشیم و .هیچ راه دیگهای هم نداریم | ما مجبوریم پدرت رو بکشیم و .هیچ راه دیگهای هم نداریم |
228 | 00:18:23,950 | 00:18:24,650 | .ارن | .ارن |
229 | 00:18:25,290 | 00:18:26,340 | .متاسفم | .متاسفم |
230 | 00:18:27,000 | 00:18:27,700 | ها؟ | ها؟ |
231 | 00:18:29,120 | 00:18:30,700 | ... وقتی که زیر کلیسای ریس بودیم | ... وقتی که زیر کلیسای ریس بودیم |
232 | 00:18:31,250 | 00:18:35,460 | ... من واقعا داشتم بهش فکر میکردم که تایتان بشم .و تو رو بکشم | ... من واقعا داشتم بهش فکر میکردم که تایتان بشم .و تو رو بکشم |
233 | 00:18:36,840 | 00:18:40,120 | ... تازه نه فقط اون، بلکه برای نجات بشریت هم نه | ... تازه نه فقط اون، بلکه برای نجات بشریت هم نه |
234 | 00:18:41,100 | 00:18:43,790 | .فقط برای اینکه میخواستم به پدرم اعتماد کنم | .فقط برای اینکه میخواستم به پدرم اعتماد کنم |
235 | 00:18:45,270 | 00:18:48,370 | ... نمیخواستم که پدرم از من متنفر بشه | ... نمیخواستم که پدرم از من متنفر بشه |
236 | 00:18:54,360 | 00:18:56,630 | .ولی حالا وقتشه باهاش خداحافظی کنم | .ولی حالا وقتشه باهاش خداحافظی کنم |
237 | 00:19:03,580 | 00:19:06,540 | "منطقهی اوروود _ پایگاه هنگ" | "منطقهی اوروود _ پایگاه هنگ" |
238 | 00:19:15,340 | 00:19:17,450 | .خواهش میکنیم افرادتون رو در سالن مرکزی جمع کنید | .خواهش میکنیم افرادتون رو در سالن مرکزی جمع کنید |
239 | 00:19:18,050 | 00:19:20,200 | .جلسهی طرح ریزی داره شروع میشه | .جلسهی طرح ریزی داره شروع میشه |
240 | 00:19:20,800 | 00:19:21,640 | .خیله خب | .خیله خب |
241 | 00:19:23,600 | 00:19:26,170 | ... هیستوریا، یادم رفت که بهت بگم | ... هیستوریا، یادم رفت که بهت بگم |
242 | 00:19:27,020 | 00:19:28,760 | .ما باید یه کاری بکنیم | .ما باید یه کاری بکنیم |
243 | 00:19:29,270 | 00:19:30,230 | بله؟ | بله؟ |
244 | 00:19:32,940 | 00:19:34,450 | .دستور اروینه | .دستور اروینه |
245 | 00:19:35,190 | 00:19:39,860 | زمانی که این جنگ تموم بشه، از اون جایی که ... تو جانشین حقیقی تاج و تختی | زمانی که این جنگ تموم بشه، از اون جایی که ... تو جانشین حقیقی تاج و تختی |
246 | 00:19:39,860 | 00:19:40,980 | . ... باید ملکه بشی | . ... باید ملکه بشی |
247 | 00:19:41,570 | 00:19:42,280 | ها؟ | ها؟ |
248 | 00:19:42,530 | 00:19:43,410 | هاه؟ | هاه؟ |
249 | 00:19:43,410 | 00:19:46,360 | !ملکه بشه! اونم هیستوریا؟ | !ملکه بشه! اونم هیستوریا؟ |
250 | 00:19:46,790 | 00:19:52,000 | کودتا با موفقیت انجام شد، ولی مردم نمیتونن یه .هنگ رو برای پادشاهی داشته باشن | کودتا با موفقیت انجام شد، ولی مردم نمیتونن یه .هنگ رو برای پادشاهی داشته باشن |
251 | 00:19:52,460 | 00:19:54,840 | .چیزی که ما نیاز داریم یه داستان هست که پخش بشه | .چیزی که ما نیاز داریم یه داستان هست که پخش بشه |
252 | 00:19:54,840 | 00:19:58,600 | که جانشین واقعی، تاج و تخت رو .از افراد جعلی گرفت | که جانشین واقعی، تاج و تخت رو .از افراد جعلی گرفت |
253 | 00:19:59,920 | 00:20:01,000 | ... من | ... من |
254 | 00:20:03,890 | 00:20:05,510 | فرمانده ؟ | فرمانده ؟ |
255 | 00:20:05,850 | 00:20:09,270 | مطمئنم اون چیزی که هیستوریا گفت رو ... شنیدین، ولی | مطمئنم اون چیزی که هیستوریا گفت رو ... شنیدین، ولی |
256 | 00:20:09,270 | 00:20:10,590 | ... خب | ... خب |
257 | 00:20:11,100 | 00:20:17,260 | با ترک کردن پدرش، اون بلاخره تونست از این ... بار گناه خلاص بشه، فکر کنم بشه این طوری گفت | با ترک کردن پدرش، اون بلاخره تونست از این ... بار گناه خلاص بشه، فکر کنم بشه این طوری گفت |
258 | 00:20:17,570 | 00:20:19,110 | ... ولی با این حال دوباره | ... ولی با این حال دوباره |
259 | 00:20:19,110 | 00:20:19,870 | چی؟ | چی؟ |
260 | 00:20:20,440 | 00:20:22,450 | .اگر چیزی هست که میخوای بگی بگو | .اگر چیزی هست که میخوای بگی بگو |
261 | 00:20:22,450 | 00:20:23,650 | ||
262 | 00:20:24,070 --> 00:20:25,310 ... به بیان دیگه | 00:20:24,070 --> 00:20:25,310 ... به بیان دیگه | ||
263 | 00:20:26,160 | 00:20:28,120 | ... چیزی که کُنی میخواد بگه اینه که | ... چیزی که کُنی میخواد بگه اینه که |
264 | 00:20:28,120 | 00:20:33,250 | هیستوریا بالاخره از خانوادهی ریس نجات پیدا کرده .و حالا خودش رو پیدا کرده | هیستوریا بالاخره از خانوادهی ریس نجات پیدا کرده .و حالا خودش رو پیدا کرده |
265 | 00:20:33,870 | 00:20:38,210 | و حالا دارین دوباره مجبورش میکنید بره تو یه نقشه دیگه؟ این طوری یه خورده چیز نیست؟ | و حالا دارین دوباره مجبورش میکنید بره تو یه نقشه دیگه؟ این طوری یه خورده چیز نیست؟ |
266 | 00:20:39,250 | 00:20:41,470 | این طوری ... یه خورده ناعادلانه نیست؟ | این طوری ... یه خورده ناعادلانه نیست؟ |
267 | 00:20:41,470 | 00:20:42,420 | .خیله خب | .خیله خب |
268 | 00:20:42,420 | 00:20:42,970 | ها؟ | ها؟ |
269 | 00:20:44,010 | 00:20:46,390 | وضیفهی بعدیم اینه که ملکه بشم، درسته؟ | وضیفهی بعدیم اینه که ملکه بشم، درسته؟ |
270 | 00:20:47,220 | 00:20:48,370 | .متوجه شدم | .متوجه شدم |
271 | 00:20:49,470 | 00:20:50,720 | ... هیستوریا | ... هیستوریا |
272 | 00:20:51,680 | 00:20:53,450 | .مرسی بابت نگرانیتون | .مرسی بابت نگرانیتون |
273 | 00:20:54,100 | 00:21:00,730 | چه بخوام چه نخوام افتاده گردنه من، و .این وظیفهی منه که تصمیم بگیرم، فکر کنم | چه بخوام چه نخوام افتاده گردنه من، و .این وظیفهی منه که تصمیم بگیرم، فکر کنم |
274 | 00:21:02,280 | 00:21:03,080 | ... هرچند | ... هرچند |
275 | 00:21:04,070 | 00:21:07,120 | .فرمانده، من یه شرط دارم | .فرمانده، من یه شرط دارم |
276 | 00:21:07,700 | 00:21:08,350 | ها؟ | ها؟ |
277 | 00:21:09,450 | 00:21:13,330 | ،حالا که سرنوشتم دسته خودمه .میخوام که اون رو هم تماما بیارم تو بازی | ،حالا که سرنوشتم دسته خودمه .میخوام که اون رو هم تماما بیارم تو بازی |
278 | 00:21:24,050 | 00:21:26,830 | ،وقتی که ملکه شدی .میتونی با مشت بکوبی تو صورت اون احمق | ،وقتی که ملکه شدی .میتونی با مشت بکوبی تو صورت اون احمق |
279 | 00:21:29,850 | 00:21:32,520 | ما مکان تایتان رود ریس رو مشخص کردیم | ما مکان تایتان رود ریس رو مشخص کردیم |
280 | 00:21:32,520 | 00:21:34,320 | .جنوب غربی، به سمت اوروود داره میره | .جنوب غربی، به سمت اوروود داره میره |
281 | 00:21:34,730 | 00:21:38,140 | .با این سرعت که داره میره، تا سحر میرسه منطقهی اوروود | .با این سرعت که داره میره، تا سحر میرسه منطقهی اوروود |
282 | 00:21:38,520 | 00:21:39,570 | .متوجه شدم | .متوجه شدم |
283 | 00:21:39,980 | 00:21:43,690 | فرمانده اروین، ما همه مشتاق .شنیدن نقشهی شما هستیم | فرمانده اروین، ما همه مشتاق .شنیدن نقشهی شما هستیم |
284 | 00:21:44,400 | 00:21:47,060 | چطوری میخواین شهروندان رو به موقع از اونجا بیارین بیرون ؟ | چطوری میخواین شهروندان رو به موقع از اونجا بیارین بیرون ؟ |
285 | 00:21:47,660 | 00:21:48,910 | .ما اون جا رو تخلیه نمیکنیم | .ما اون جا رو تخلیه نمیکنیم |
286 | 00:21:49,580 | 00:21:50,450 | چ چی؟ | چ چی؟ |
287 | 00:21:51,240 | 00:21:54,990 | ما میذاریم که مردم اوروود همون طوری که هستن .تو همون جا بمونن | ما میذاریم که مردم اوروود همون طوری که هستن .تو همون جا بمونن |
288 | 00:21:55,210 | 00:21:56,710 | ||
289 | 00:21:56,710 --> 00:21:58,180 دیوانه شدین؟ | 00:21:56,710 --> 00:21:58,180 دیوانه شدین؟ | ||
293 | 00:22:07,124 | 00:22:10,124 | [ ...این داستان ادامه دارد ] | [ ...این داستان ادامه دارد ] |
294 | 00:22:12,172 | 00:22:19,172 | :مترجمین « Nora حسامالدین » « AbG سـروش » | :مترجمین « Nora حسامالدین » « AbG سـروش » |
295 | 00:22:19,196 | 00:22:24,196 | مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم NightMovie.Co | مرجع دانلود فیلم و سریال با لینک مستقیم NightMovie.Co |
296 | 00:22:24,220 | 00:22:27,220 | « .ما را در تلگرام دنبال کنید » T.Me/AbG_Sub | « .ما را در تلگرام دنبال کنید » T.Me/AbG_Sub |
290 | 00:23:40,640 | 00:23:45,330 | در اون منطقه، ارن و بقیه با تایتان رود ریس .روبهرو میشن | در اون منطقه، ارن و بقیه با تایتان رود ریس .روبهرو میشن |
291 | 00:23:46,070 | 00:23:50,860 | در همین حین، تصمیم بر این شد که هیستوریا .سرنوشت خودش رو تعیین کنه | در همین حین، تصمیم بر این شد که هیستوریا .سرنوشت خودش رو تعیین کنه |
299 | 00:23:51,610 | 00:23:56,610 | « قسمت بعدی: فرمانروای دیوارها » | « قسمت بعدی: فرمانروای دیوارها » |