This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:02:09,127 | 00:02:12,714 | En jävla Martha Stewart-begravning. | En jävla Martha Stewart-begravning. |
2 | 00:02:15,717 | 00:02:21,632 | Tänk om en del av en kommer till himlen och en del av en stannar här? | Tänk om en del av en kommer till himlen och en del av en stannar här? |
3 | 00:02:21,682 | 00:02:24,176 | Jag skulle bli Årets mor. | Jag skulle bli Årets mor. |
4 | 00:02:24,226 | 00:02:26,595 | Bara för att se hur det blir. | Bara för att se hur det blir. |
5 | 00:02:26,645 | 00:02:30,015 | - Och sen brände hon henne. - Till dig. | - Och sen brände hon henne. - Till dig. |
6 | 00:02:30,065 | 00:02:32,150 | - Till mamma. - Kremerade henne. | - Till mamma. - Kremerade henne. |
7 | 00:02:39,575 | 00:02:44,696 | Hej, gumman. Kom och sätt dig. Ät middag med oss. | Hej, gumman. Kom och sätt dig. Ät middag med oss. |
8 | 00:02:44,746 | 00:02:49,243 | Vi ska fira. Jag har dukat till dig. | Vi ska fira. Jag har dukat till dig. |
9 | 00:02:49,293 | 00:02:55,624 | Om vi firar ska vi ha tårta, mamma. Du lovade. | Om vi firar ska vi ha tårta, mamma. Du lovade. |
10 | 00:02:55,674 | 00:03:01,088 | Nu när Keene-killen är gripen är vår lilla flicka äntligen säker. | Nu när Keene-killen är gripen är vår lilla flicka äntligen säker. |
11 | 00:03:01,138 | 00:03:05,016 | Jag kan inte säga hur lättad jag är. | Jag kan inte säga hur lättad jag är. |
12 | 00:03:05,934 | 00:03:10,264 | - Allt är väl till slut. - Är det? | - Allt är väl till slut. - Är det? |
13 | 00:03:10,314 | 00:03:14,359 | - John Keene är ingen mördare. - Självklart tycker du inte det. | - John Keene är ingen mördare. - Självklart tycker du inte det. |
14 | 00:03:16,403 | 00:03:18,739 | Sätt dig, Camille. | Sätt dig, Camille. |
15 | 00:03:21,158 | 00:03:23,869 | Sätt dig. | Sätt dig. |
16 | 00:03:32,002 | 00:03:34,538 | Du reser väl snart till St. Louis igen? | Du reser väl snart till St. Louis igen? |
17 | 00:03:34,588 | 00:03:38,417 | - Dramat är över. - Hoppas att han får dödsstraff. | - Dramat är över. - Hoppas att han får dödsstraff. |
18 | 00:03:38,467 | 00:03:40,919 | Barnamördaren Keene. | Barnamördaren Keene. |
19 | 00:03:40,969 | 00:03:46,967 | Missouri ligger femma på listan över flest avrättningar per delstat. | Missouri ligger femma på listan över flest avrättningar per delstat. |
20 | 00:03:47,017 | 00:03:52,181 | Vi fick sluta med det. Kemikalier var kontroversiellt. | Vi fick sluta med det. Kemikalier var kontroversiellt. |
21 | 00:03:52,231 | 00:03:58,361 | Det var inte så effektivt för att döda folk eller nåt. | Det var inte så effektivt för att döda folk eller nåt. |
22 | 00:04:00,280 | 00:04:04,777 | Jag läste just att vi importerar dem från Rumänien. | Jag läste just att vi importerar dem från Rumänien. |
23 | 00:04:04,827 | 00:04:10,324 | - Kemikalier? - Till dödliga injektioner, gumman. | - Kemikalier? - Till dödliga injektioner, gumman. |
24 | 00:04:10,374 | 00:04:14,203 | Sprutor. Som såna jag får ibland? | Sprutor. Som såna jag får ibland? |
25 | 00:04:14,253 | 00:04:18,924 | Det här är nåt helt annat. Som att avliva en katt. | Det här är nåt helt annat. Som att avliva en katt. |
26 | 00:04:20,843 | 00:04:24,429 | Jag hoppas att han får en sån spruta. | Jag hoppas att han får en sån spruta. |
27 | 00:04:25,389 | 00:04:29,760 | Gissa vilken grekisk gudinna jag är, Camille. | Gissa vilken grekisk gudinna jag är, Camille. |
28 | 00:04:29,810 | 00:04:33,730 | Jag har nog inte så bra koll på gudinnor. | Jag har nog inte så bra koll på gudinnor. |
29 | 00:04:35,566 | 00:04:40,354 | Jag är... Persefone: | Jag är... Persefone: |
30 | 00:04:40,404 | 00:04:44,024 | Underjordens drottning. | Underjordens drottning. |
31 | 00:04:44,074 | 00:04:51,323 | Hon var gift med den där store snubben - Hades. | Hon var gift med den där store snubben - Hades. |
32 | 00:04:51,373 | 00:04:57,121 | Han härskar över helvetet, men hon har hand om bestraffningarna. | Han härskar över helvetet, men hon har hand om bestraffningarna. |
33 | 00:04:57,171 | 00:05:02,918 | Men jag tycker synd om Persefone. När hon är tillbaka hos de levande- | Men jag tycker synd om Persefone. När hon är tillbaka hos de levande- |
34 | 00:05:02,968 | 00:05:08,590 | - är de rädda för henne bara för att hon har varit där. | - är de rädda för henne bara för att hon har varit där. |
35 | 00:05:08,640 | 00:05:15,806 | Vad många sagor det finns om prinsessor som räddas från häxor. | Vad många sagor det finns om prinsessor som räddas från häxor. |
36 | 00:05:15,856 | 00:05:18,058 | Det finns till och med en i Wind Gap. | Det finns till och med en i Wind Gap. |
37 | 00:05:18,108 | 00:05:21,228 | Små tjejer som rövas bort i skogen av Kvinnan i vitt. | Små tjejer som rövas bort i skogen av Kvinnan i vitt. |
38 | 00:05:21,278 | 00:05:24,614 | - Jag gillar inte den. - Alltför nära där du bor? | - Jag gillar inte den. - Alltför nära där du bor? |
39 | 00:05:26,074 | 00:05:32,122 | Skulle du bli mest ledsen om John eller jag dog? | Skulle du bli mest ledsen om John eller jag dog? |
40 | 00:05:35,209 | 00:05:38,036 | Jag vill inte att nån ska dö. | Jag vill inte att nån ska dö. |
41 | 00:05:38,086 | 00:05:44,001 | - Vi har redan för mycket död här. - Instämmer! | - Vi har redan för mycket död här. - Instämmer! |
42 | 00:05:44,051 | 00:05:47,796 | Ska du inte äta din mat, Camille? | Ska du inte äta din mat, Camille? |
43 | 00:05:47,846 | 00:05:50,098 | Eller mår du inte bra? | Eller mår du inte bra? |
44 | 00:05:52,184 | 00:05:55,262 | Jag känner mig bara lite hängig. | Jag känner mig bara lite hängig. |
45 | 00:05:55,312 | 00:05:59,975 | Din redaktör är väl jätteglad att han får tillbaka sin modiga tjejreporter. | Din redaktör är väl jätteglad att han får tillbaka sin modiga tjejreporter. |
46 | 00:06:00,025 | 00:06:05,739 | Vad ska du jobba med härnäst? Kanske nåt gladare som omväxling. | Vad ska du jobba med härnäst? Kanske nåt gladare som omväxling. |
47 | 00:06:08,033 | 00:06:13,413 | Hur som helst är han säkert glad att ha dig tillbaka där du hör hemma. | Hur som helst är han säkert glad att ha dig tillbaka där du hör hemma. |
48 | 00:06:17,960 | 00:06:20,662 | Mamma... | Mamma... |
49 | 00:06:20,712 | 00:06:25,050 | Jag tänkte att med tanke på allt tråkigt som händer i stan... | Jag tänkte att med tanke på allt tråkigt som händer i stan... |
50 | 00:06:26,093 | 00:06:32,174 | ...vore det trevligt att ha Amma hos mig i St. Louis ett tag. | ...vore det trevligt att ha Amma hos mig i St. Louis ett tag. |
51 | 00:06:32,224 | 00:06:34,726 | Lite lugn kan göra henne gott. | Lite lugn kan göra henne gott. |
52 | 00:06:39,273 | 00:06:41,817 | Nja... | Nja... |
53 | 00:06:42,943 | 00:06:45,938 | Det var ett väldigt märkligt förslag. | Det var ett väldigt märkligt förslag. |
54 | 00:06:45,988 | 00:06:49,149 | Vilket underbart erbjudande, älskling. | Vilket underbart erbjudande, älskling. |
55 | 00:06:49,199 | 00:06:53,487 | Men det är omöjligt. Terminen börjar ju snart. | Men det är omöjligt. Terminen börjar ju snart. |
56 | 00:06:53,537 | 00:06:58,583 | Det vore kul att se jättebågen. | Det vore kul att se jättebågen. |
57 | 00:07:00,627 | 00:07:03,455 | Har ni redan pratat om det här? | Har ni redan pratat om det här? |
58 | 00:07:03,505 | 00:07:07,384 | Nej. Jag tänkte bara att... | Nej. Jag tänkte bara att... |
59 | 00:07:10,262 | 00:07:14,850 | Amma... Du är så röd om kinderna. | Amma... Du är så röd om kinderna. |
60 | 00:07:18,645 | 00:07:21,181 | Har du feber? Herregud. | Har du feber? Herregud. |
61 | 00:07:21,231 | 00:07:23,976 | - Du är varm som en bakugn. - Jag vill ha tårta. | - Du är varm som en bakugn. - Jag vill ha tårta. |
62 | 00:07:24,026 | 00:07:26,186 | - Gå och lägg dig. - Jag vill ha tårta. | - Gå och lägg dig. - Jag vill ha tårta. |
63 | 00:07:26,236 | 00:07:28,647 | Jag kommer till dig med tårta sen. | Jag kommer till dig med tårta sen. |
64 | 00:07:28,697 | 00:07:32,359 | Ät, snälla Camille. Vi får säga hej då i morgon bitti. | Ät, snälla Camille. Vi får säga hej då i morgon bitti. |
65 | 00:07:32,409 | 00:07:35,446 | - Jag vill ha tårta. - Kom, lilla gumman. | - Jag vill ha tårta. - Kom, lilla gumman. |
66 | 00:07:35,496 | 00:07:40,000 | Kom, gumman. Du ska få tårta. | Kom, gumman. Du ska få tårta. |
67 | 00:07:46,256 | 00:07:51,253 | - Vi har inte ätit färdigt, Camille. - Mamma! | - Vi har inte ätit färdigt, Camille. - Mamma! |
68 | 00:07:51,303 | 00:07:53,922 | - Mamma! - Adora! | - Mamma! - Adora! |
69 | 00:07:53,972 | 00:07:56,308 | Mamma. Jösses... | Mamma. Jösses... |
70 | 00:07:57,476 | 00:07:59,511 | Hjälp mig. Jag vet inte. | Hjälp mig. Jag vet inte. |
71 | 00:07:59,561 | 00:08:01,388 | - Okej, kom. - Ta med henne upp. | - Okej, kom. - Ta med henne upp. |
72 | 00:08:01,438 | 00:08:02,931 | Vad är det? | Vad är det? |
73 | 00:08:02,981 | 00:08:06,568 | Jag vet inte. Jag vet inte vad som hände. | Jag vet inte. Jag vet inte vad som hände. |
74 | 00:08:09,196 | 00:08:11,990 | Det är ingen fara, Camille. | Det är ingen fara, Camille. |
75 | 00:08:20,958 | 00:08:23,543 | Du får komma in, gumman. | Du får komma in, gumman. |
76 | 00:08:34,513 | 00:08:37,099 | Klä av dig. | Klä av dig. |
77 | 00:09:52,132 | 00:09:57,296 | Förstår du hur skönt det är för dig att slippa oroa dig eller kämpa emot? | Förstår du hur skönt det är för dig att slippa oroa dig eller kämpa emot? |
78 | 00:09:57,346 | 00:10:02,309 | - Att bara bli ompysslad? - Ja. | - Att bara bli ompysslad? - Ja. |
79 | 00:10:03,769 | 00:10:06,430 | Det här blir bra för oss båda. | Det här blir bra för oss båda. |
80 | 00:10:06,480 | 00:10:09,983 | - Tror du inte det? - Jo. | - Tror du inte det? - Jo. |
81 | 00:10:26,375 | 00:10:28,710 | Gapa, gumman. | Gapa, gumman. |
82 | 00:10:33,382 | 00:10:37,344 | Du är så duktig. | Du är så duktig. |
83 | 00:10:40,097 | 00:10:42,057 | Mer, mamma. | Mer, mamma. |
84 | 00:10:50,899 | 00:10:53,268 | Ja. | Ja. |
85 | 00:10:53,318 | 00:10:58,532 | Nu ska du vila dig. Jag gör i ordning din medicin till natten. | Nu ska du vila dig. Jag gör i ordning din medicin till natten. |
86 | 00:12:35,462 | 00:12:39,666 | - Fick du nån sömn, grabben? - Varför är jag här? | - Fick du nån sömn, grabben? - Varför är jag här? |
87 | 00:12:39,716 | 00:12:45,180 | John, saken är den att din tjej - Ashley - angav dig. | John, saken är den att din tjej - Ashley - angav dig. |
88 | 00:12:47,975 | 00:12:52,387 | Sa hon... att jag gjorde det eller tror hon att jag gjorde det? | Sa hon... att jag gjorde det eller tror hon att jag gjorde det? |
89 | 00:12:52,437 | 00:12:56,233 | - Vi fick bevis. Vet du vad det var? - Ingen aning. | - Vi fick bevis. Vet du vad det var? - Ingen aning. |
90 | 00:12:57,985 | 00:13:00,604 | Hon fick inte det hon ville ha av mig. | Hon fick inte det hon ville ha av mig. |
91 | 00:13:00,654 | 00:13:03,315 | Ibland stannar man kvar av ett enda skäl: | Ibland stannar man kvar av ett enda skäl: |
92 | 00:13:03,365 | 00:13:06,110 | Man orkar inte göra slut. | Man orkar inte göra slut. |
93 | 00:13:06,160 | 00:13:10,697 | Jag visste att Ashley skulle ställa till med en scen. | Jag visste att Ashley skulle ställa till med en scen. |
94 | 00:13:10,747 | 00:13:14,042 | Sen hände det där med Natalie och... | Sen hände det där med Natalie och... |
95 | 00:13:14,835 | 00:13:17,663 | Jag kunde knappt... | Jag kunde knappt... |
96 | 00:13:17,713 | 00:13:21,416 | Ashley var där, men det var inte jag. Fattar ni? | Ashley var där, men det var inte jag. Fattar ni? |
97 | 00:13:21,466 | 00:13:26,130 | - Sen "hände" det där med Natalie? - Ja. | - Sen "hände" det där med Natalie? - Ja. |
98 | 00:13:26,180 | 00:13:28,882 | Ja. Nån dödade min lillasyster. | Ja. Nån dödade min lillasyster. |
99 | 00:13:28,932 | 00:13:32,511 | Inte jag. Ska jag säga det igen? Ska jag skriva ner det? | Inte jag. Ska jag säga det igen? Ska jag skriva ner det? |
100 | 00:13:32,561 | 00:13:36,682 | Så du tror att Ashley hittade på nåt för att hämnas på dig? | Så du tror att Ashley hittade på nåt för att hämnas på dig? |
101 | 00:13:36,732 | 00:13:38,809 | - Är det det du menar? - Vet inte. | - Är det det du menar? - Vet inte. |
102 | 00:13:38,859 | 00:13:42,446 | Men hon var arg på mig. Och det hade hon väl skäl att vara. | Men hon var arg på mig. Och det hade hon väl skäl att vara. |
103 | 00:13:49,828 | 00:13:52,664 | Blodet vi hittade i vagnslidret, då? | Blodet vi hittade i vagnslidret, då? |
104 | 00:13:57,586 | 00:14:03,091 | - Vad? - Natalies blod. Hur förklarar du det? | - Vad? - Natalies blod. Hur förklarar du det? |
105 | 00:14:06,220 | 00:14:08,764 | Är det sant? | Är det sant? |
106 | 00:14:12,017 | 00:14:15,012 | - Hände det där inne? - Sluta ljuga för oss. | - Hände det där inne? - Sluta ljuga för oss. |
107 | 00:14:15,062 | 00:14:18,599 | - Du vet ju för fan att det hände... - Jag vet inte! | - Du vet ju för fan att det hände... - Jag vet inte! |
108 | 00:14:18,649 | 00:14:22,194 | Det är helt jävla obegripligt. | Det är helt jävla obegripligt. |
109 | 00:14:24,696 | 00:14:27,608 | Jag vet att jag måste försöka tänka klart. | Jag vet att jag måste försöka tänka klart. |
110 | 00:14:27,658 | 00:14:30,194 | Med tanke på det som hände Natalie och Ann. | Med tanke på det som hände Natalie och Ann. |
111 | 00:14:30,244 | 00:14:32,988 | Men ni vill få mig att säga att jag gjorde det. | Men ni vill få mig att säga att jag gjorde det. |
112 | 00:14:33,038 | 00:14:36,041 | Ni skulle antagligen kunna lyckas med det. | Ni skulle antagligen kunna lyckas med det. |
113 | 00:14:37,334 | 00:14:39,336 | Men ni skulle ha så fel. | Men ni skulle ha så fel. |
114 | 00:14:41,338 | 00:14:44,424 | Ni skulle ha så jävla fel. | Ni skulle ha så jävla fel. |
115 | 00:14:47,261 | 00:14:52,299 | Vad tror du? Kommer han att erkänna? | Vad tror du? Kommer han att erkänna? |
116 | 00:14:52,349 | 00:14:57,387 | Nästan alla gör det om man pressar dem. De oskyldiga också. | Nästan alla gör det om man pressar dem. De oskyldiga också. |
117 | 00:14:57,437 | 00:15:01,066 | Vi ger honom lite tid att fundera på det. | Vi ger honom lite tid att fundera på det. |
118 | 00:15:02,276 | 00:15:05,487 | Vi försöker igen efter hans nästa eländiga måltid. | Vi försöker igen efter hans nästa eländiga måltid. |
119 | 00:15:11,034 | 00:15:16,365 | - Beklagar det där med Preakertjejen. - Det behöver du inte göra. | - Beklagar det där med Preakertjejen. - Det behöver du inte göra. |
120 | 00:15:16,415 | 00:15:19,660 | Hon påminner mycket om sin mor. | Hon påminner mycket om sin mor. |
121 | 00:15:19,710 | 00:15:27,126 | Adora är inte lika dramatisk, men hon älskar uppmärksamhet. | Adora är inte lika dramatisk, men hon älskar uppmärksamhet. |
122 | 00:15:27,176 | 00:15:30,178 | Men det får inte bli för mycket. | Men det får inte bli för mycket. |
123 | 00:15:35,392 | 00:15:40,180 | När man hör hur det snackas här verkar alla vara tokiga eller onda. | När man hör hur det snackas här verkar alla vara tokiga eller onda. |
124 | 00:15:40,230 | 00:15:45,644 | - Det är bara delvis sant. - Det är det som bekymrar mig. | - Det är bara delvis sant. - Det är det som bekymrar mig. |
125 | 00:15:45,694 | 00:15:48,280 | Vi tittar på fel del. | Vi tittar på fel del. |
126 | 00:16:20,521 | 00:16:23,015 | Ett tv-team kommer hit i dag. | Ett tv-team kommer hit i dag. |
127 | 00:16:23,065 | 00:16:29,021 | Jocelyn säger att skäggstubben "underminerar min auktoritet". | Jocelyn säger att skäggstubben "underminerar min auktoritet". |
128 | 00:16:29,071 | 00:16:32,491 | Hon borde lägga av med sånt meningslöst snack. | Hon borde lägga av med sånt meningslöst snack. |
129 | 00:16:34,117 | 00:16:36,111 | Hej, Alan. | Hej, Alan. |
130 | 00:16:36,161 | 00:16:40,240 | Ursäkta. Det tar inte lång stund. Polischefen ska vara med på tv. | Ursäkta. Det tar inte lång stund. Polischefen ska vara med på tv. |
131 | 00:16:40,290 | 00:16:44,244 | Då får man väl gratulera. | Då får man väl gratulera. |
132 | 00:16:44,294 | 00:16:46,246 | Jag antar det. | Jag antar det. |
133 | 00:16:46,296 | 00:16:49,708 | Jag kommer tillbaka om en stund. | Jag kommer tillbaka om en stund. |
134 | 00:16:49,758 | 00:16:52,753 | - Hur är det med Amma? - Bara bra. | - Hur är det med Amma? - Bara bra. |
135 | 00:16:52,803 | 00:16:55,547 | - Jag sprang på hennes kompisar. - Jaså? | - Jag sprang på hennes kompisar. - Jaså? |
136 | 00:16:55,597 | 00:17:00,219 | De sa att hon inte mådde bra. Att hon var sjuk. | De sa att hon inte mådde bra. Att hon var sjuk. |
137 | 00:17:00,269 | 00:17:03,722 | Det är nåt som har gått runt i familjen. | Det är nåt som har gått runt i familjen. |
138 | 00:17:03,772 | 00:17:07,226 | - Hoppas att du inte får det. - Hur så? | - Hoppas att du inte får det. - Hur så? |
139 | 00:17:07,276 | 00:17:10,229 | Du är där lika ofta som jag. | Du är där lika ofta som jag. |
140 | 00:17:10,279 | 00:17:15,075 | Kom och sätt dig, Alan. Vi kan väl prata om det som män? | Kom och sätt dig, Alan. Vi kan väl prata om det som män? |
141 | 00:17:54,948 | 00:17:56,783 | Ut med det. | Ut med det. |
142 | 00:18:10,631 | 00:18:12,799 | Mamma? | Mamma? |
143 | 00:18:14,676 | 00:18:17,171 | Du är tillbaka tidigt. | Du är tillbaka tidigt. |
144 | 00:18:17,221 | 00:18:21,216 | Clyde... mådde inte bra. | Clyde... mådde inte bra. |
145 | 00:18:21,266 | 00:18:25,562 | Det gör inte Camille heller. Jag har gett henne en hel flaska. | Det gör inte Camille heller. Jag har gett henne en hel flaska. |
146 | 00:18:29,775 | 00:18:34,772 | - Överdriv inte. - Vad? | - Överdriv inte. - Vad? |
147 | 00:18:34,822 | 00:18:39,276 | Jag menar bara att du ska låta tjejerna vila. | Jag menar bara att du ska låta tjejerna vila. |
148 | 00:18:39,326 | 00:18:43,280 | Kroppen är mirakulös. Låt den läka sig själv. | Kroppen är mirakulös. Låt den läka sig själv. |
149 | 00:18:43,330 | 00:18:50,420 | Det ska jag. Jag hjälper bara naturen på traven. | Det ska jag. Jag hjälper bara naturen på traven. |
150 | 00:18:51,296 | 00:18:53,632 | Det är ditt område. | Det är ditt område. |
151 | 00:18:58,220 | 00:19:02,933 | - Vill du ha nåt? - Vad som helst. | - Vill du ha nåt? - Vad som helst. |
152 | 00:19:18,031 | 00:19:21,401 | Du tog den, va? | Du tog den, va? |
153 | 00:19:21,451 | 00:19:26,740 | Det känns bättre om du inte försöker stå upp. Att krypa går bra. | Det känns bättre om du inte försöker stå upp. Att krypa går bra. |
154 | 00:19:26,790 | 00:19:29,284 | Hur känner du dig? | Hur känner du dig? |
155 | 00:19:29,334 | 00:19:31,537 | Kan du gå? | Kan du gå? |
156 | 00:19:31,587 | 00:19:35,707 | Det är inte så farligt nu. Hon har dig att sköta om. | Det är inte så farligt nu. Hon har dig att sköta om. |
157 | 00:19:35,757 | 00:19:40,796 | - Kan du ringa... - Jag har ingen mobil. Mamma tog den. | - Kan du ringa... - Jag har ingen mobil. Mamma tog den. |
158 | 00:19:40,846 | 00:19:44,174 | - Gå och hämta Richard. - Vad? | - Gå och hämta Richard. - Vad? |
159 | 00:19:44,224 | 00:19:49,513 | Gå och hämta honom och säg att jag behöver honom. Att vi behöver hjälp. | Gå och hämta honom och säg att jag behöver honom. Att vi behöver hjälp. |
160 | 00:19:49,563 | 00:19:51,849 | Och om nånting... | Och om nånting... |
161 | 00:19:51,899 | 00:19:56,603 | ...händer mig, säg då till honom att mamma skötte om mig. | ...händer mig, säg då till honom att mamma skötte om mig. |
162 | 00:19:56,653 | 00:19:59,731 | Förstår du? | Förstår du? |
163 | 00:19:59,781 | 00:20:05,829 | Gå nu och kom inte tillbaka. Gå! | Gå nu och kom inte tillbaka. Gå! |
164 | 00:20:13,629 | 00:20:17,007 | Vad är det som pågår? Ni ska ligga i era sängar. | Vad är det som pågår? Ni ska ligga i era sängar. |
165 | 00:20:27,476 | 00:20:32,647 | Camille. Camille. | Camille. Camille. |
166 | 00:20:34,441 | 00:20:37,853 | - Camille, älskling. - Mamma. | - Camille, älskling. - Mamma. |
167 | 00:20:37,903 | 00:20:41,023 | - Camille. - Mamma, tror du att jag dör? | - Camille. - Mamma, tror du att jag dör? |
168 | 00:20:41,073 | 00:20:44,777 | Vi ska alla dö, Camille. | Vi ska alla dö, Camille. |
169 | 00:20:44,827 | 00:20:48,705 | Vi ska tvätta av dig. Du är helt nerspydd. | Vi ska tvätta av dig. Du är helt nerspydd. |
170 | 00:20:50,040 | 00:20:56,546 | Herregud. Jag hjälper dig. Vänta. | Herregud. Jag hjälper dig. Vänta. |
171 | 00:20:59,842 | 00:21:01,760 | Mår du bättre? | Mår du bättre? |
172 | 00:21:05,806 | 00:21:08,809 | Kom hit. | Kom hit. |
173 | 00:21:09,977 | 00:21:13,222 | Det är ingen fara. | Det är ingen fara. |
174 | 00:21:13,272 | 00:21:16,225 | - På bättringsvägen, hoppas jag. - Ja. | - På bättringsvägen, hoppas jag. - Ja. |
175 | 00:21:16,275 | 00:21:22,564 | Vill du ha lite tårta? Jag tar gärna en bit själv. | Vill du ha lite tårta? Jag tar gärna en bit själv. |
176 | 00:21:22,614 | 00:21:25,025 | I så fall måste vi fråga mamma. | I så fall måste vi fråga mamma. |
177 | 00:21:25,075 | 00:21:31,824 | Gå upp på rummet så kommer jag med din efterrätt. | Gå upp på rummet så kommer jag med din efterrätt. |
178 | 00:21:31,874 | 00:21:38,205 | Det här är inte rätt tid att prata med henne. | Det här är inte rätt tid att prata med henne. |
179 | 00:21:38,255 | 00:21:41,049 | Okej. | Okej. |
180 | 00:21:49,057 | 00:21:52,886 | Soundcheck. Ett, två. Ett, två, tre. Ett, två. | Soundcheck. Ett, två. Ett, två, tre. Ett, två. |
181 | 00:21:52,936 | 00:21:56,106 | Okej, är ni redo? Då kör vi. | Okej, är ni redo? Då kör vi. |
182 | 00:22:07,659 | 00:22:11,121 | Kan du sjunga, Big City? | Kan du sjunga, Big City? |
183 | 00:22:34,186 | 00:22:37,230 | Vad är det i den blå flaskan? | Vad är det i den blå flaskan? |
184 | 00:22:38,690 | 00:22:44,154 | Jag har väntat så länge på det här. Att du ska behöva mig. | Jag har väntat så länge på det här. Att du ska behöva mig. |
185 | 00:22:45,906 | 00:22:49,451 | Av mina tre flickor är du den som är mest lik mig. | Av mina tre flickor är du den som är mest lik mig. |
186 | 00:22:51,370 | 00:22:55,657 | Marian, hon var en... Hon var en snäll flicka. | Marian, hon var en... Hon var en snäll flicka. |
187 | 00:22:55,707 | 00:22:59,578 | Men hon ville ha uppmärksamhet hela tiden. Hon var klängig. | Men hon ville ha uppmärksamhet hela tiden. Hon var klängig. |
188 | 00:22:59,628 | 00:23:01,963 | Du dödade henne. | Du dödade henne. |
189 | 00:23:04,716 | 00:23:08,970 | Hon var en mycket sjuk liten flicka. | Hon var en mycket sjuk liten flicka. |
190 | 00:23:10,806 | 00:23:13,433 | Du yrar. | Du yrar. |
191 | 00:23:14,685 | 00:23:18,897 | - Hon dog. - Du brände henne. | - Hon dog. - Du brände henne. |
192 | 00:23:20,816 | 00:23:23,018 | "Av jord är du kommen." | "Av jord är du kommen." |
193 | 00:23:23,068 | 00:23:29,566 | Jag kan inte tänka tanken att du eller hon skulle ruttna i en kista. | Jag kan inte tänka tanken att du eller hon skulle ruttna i en kista. |
194 | 00:23:29,616 | 00:23:33,745 | Nej, nej, nej. | Nej, nej, nej. |
195 | 00:23:36,165 | 00:23:39,292 | - Bara säg det. - Vad? | - Bara säg det. - Vad? |
196 | 00:23:41,545 | 00:23:43,413 | Säg det. | Säg det. |
197 | 00:23:43,463 | 00:23:50,262 | Du ber mig att ljuga. Det kan jag inte, inte ens för dig. | Du ber mig att ljuga. Det kan jag inte, inte ens för dig. |
198 | 00:23:52,598 | 00:23:55,968 | Min mor... Du kände henne aldrig lika bra som jag. | Min mor... Du kände henne aldrig lika bra som jag. |
199 | 00:23:56,018 | 00:24:02,099 | En gång väckte Joya mig mitt i natten. Jag var sju, åtta. | En gång väckte Joya mig mitt i natten. Jag var sju, åtta. |
200 | 00:24:02,149 | 00:24:04,977 | Hon sa inte ett ord. Hon väckte mig bara- | Hon sa inte ett ord. Hon väckte mig bara- |
201 | 00:24:05,027 | 00:24:08,981 | - och tog med mig ut - barfota och i bara nattlinnet. | - och tog med mig ut - barfota och i bara nattlinnet. |
202 | 00:24:09,031 | 00:24:15,612 | Jag visste bättre än att säga nåt när Joya bestraffade mig. | Jag visste bättre än att säga nåt när Joya bestraffade mig. |
203 | 00:24:15,662 | 00:24:19,908 | Det gjorde detsamma om jag hade gjort nåt fel eller inte. | Det gjorde detsamma om jag hade gjort nåt fel eller inte. |
204 | 00:24:19,958 | 00:24:25,998 | Hon körde ut mig i skogen, gick långt in i skogen... | Hon körde ut mig i skogen, gick långt in i skogen... |
205 | 00:24:26,048 | 00:24:31,219 | ...satte ner mig där och lämnade mig. | ...satte ner mig där och lämnade mig. |
206 | 00:24:32,429 | 00:24:34,965 | Det tog timmar för mig att ta mig hem. | Det tog timmar för mig att ta mig hem. |
207 | 00:24:35,015 | 00:24:39,470 | När jag äntligen var hemma och kom in genom dörren sa min mor: | När jag äntligen var hemma och kom in genom dörren sa min mor: |
208 | 00:24:39,520 | 00:24:42,306 | "Du är hemma." | "Du är hemma." |
209 | 00:24:42,356 | 00:24:46,643 | Hon var säkert övertygad om att hon hade gjort rätt. | Hon var säkert övertygad om att hon hade gjort rätt. |
210 | 00:24:46,693 | 00:24:49,188 | Vi har alla haft det svårt i barndomen. | Vi har alla haft det svårt i barndomen. |
211 | 00:24:49,238 | 00:24:52,107 | Men till slut måste man glömma och gå vidare. | Men till slut måste man glömma och gå vidare. |
212 | 00:24:52,157 | 00:24:56,244 | Annars vore man bara självisk. | Annars vore man bara självisk. |
213 | 00:24:57,454 | 00:25:00,290 | Dags för mer medicin. | Dags för mer medicin. |
214 | 00:25:08,632 | 00:25:11,919 | Jag vill inte ha mer. Jag kan inte. | Jag vill inte ha mer. Jag kan inte. |
215 | 00:25:11,969 | 00:25:14,513 | Den är bra för dig. | Den är bra för dig. |
216 | 00:25:17,724 | 00:25:20,969 | Här. Bara det här lilla. | Här. Bara det här lilla. |
217 | 00:25:21,019 | 00:25:23,939 | Jag kommer strax tillbaka. | Jag kommer strax tillbaka. |
218 | 00:25:25,858 | 00:25:28,485 | Luta dig tillbaka. | Luta dig tillbaka. |
219 | 00:26:11,820 | 00:26:13,947 | Hallå? | Hallå? |
220 | 00:26:14,823 | 00:26:17,451 | Hallå! | Hallå! |
221 | 00:26:19,036 | 00:26:20,904 | Hallå! | Hallå! |
222 | 00:26:20,954 | 00:26:25,000 | Hjä... hjälp. | Hjä... hjälp. |
223 | 00:26:27,002 | 00:26:29,037 | God kväll, inspektörn. | God kväll, inspektörn. |
224 | 00:26:29,087 | 00:26:33,041 | Jag hörde inte att ni kom. Ursäkta. | Jag hörde inte att ni kom. Ursäkta. |
225 | 00:26:33,091 | 00:26:35,169 | Är Camille hemma? | Är Camille hemma? |
226 | 00:26:35,219 | 00:26:39,055 | Nej, inte för tillfället. Hon är ute med sina väninnor. | Nej, inte för tillfället. Hon är ute med sina väninnor. |
227 | 00:26:41,433 | 00:26:43,977 | Hjälp mig. | Hjälp mig. |
228 | 00:26:48,565 | 00:26:51,894 | - Hälsa henne att jag sökte henne. - Det ska jag göra. | - Hälsa henne att jag sökte henne. - Det ska jag göra. |
229 | 00:26:51,944 | 00:26:54,529 | Ha en trevlig kväll, inspektörn. | Ha en trevlig kväll, inspektörn. |
230 | 00:27:43,370 | 00:27:47,791 | Amma, du sa att du skulle gå. | Amma, du sa att du skulle gå. |
231 | 00:27:50,377 | 00:27:53,171 | Förlåt. | Förlåt. |
232 | 00:27:54,590 | 00:27:58,093 | Jag måste fortsätta att vara hennes snälla flicka. | Jag måste fortsätta att vara hennes snälla flicka. |
233 | 00:27:58,969 | 00:28:03,014 | Jag måste fortsätta att vara hennes snälla flicka. | Jag måste fortsätta att vara hennes snälla flicka. |
234 | 00:28:59,696 | 00:29:02,491 | Preaker. Lämna ett meddelande. | Preaker. Lämna ett meddelande. |
235 | 00:29:08,038 | 00:29:09,956 | Preaker. Lämna... | Preaker. Lämna... |
236 | 00:30:17,649 | 00:30:19,935 | Alan! | Alan! |
237 | 00:30:19,985 | 00:30:23,655 | Alan! Alan! | Alan! Alan! |
238 | 00:31:16,333 | 00:31:20,704 | Camille, tala till mig. Camille, se på mig. | Camille, tala till mig. Camille, se på mig. |
239 | 00:31:20,754 | 00:31:23,999 | Vi behöver en ambulans hit nu! Skicka hit en nu! | Vi behöver en ambulans hit nu! Skicka hit en nu! |
240 | 00:31:24,049 | 00:31:25,967 | - Camille! - Hämta Amma. | - Camille! - Hämta Amma. |
241 | 00:31:26,844 | 00:31:28,929 | Amma. | Amma. |
242 | 00:31:30,597 | 00:31:35,185 | Det är ingen fara, gumman. Det ordnar sig, gumman. | Det är ingen fara, gumman. Det ordnar sig, gumman. |
243 | 00:31:38,313 | 00:31:40,607 | Ingen fara. | Ingen fara. |
244 | 00:31:42,568 | 00:31:49,108 | Du ska komma hem. Hem. | Du ska komma hem. Hem. |
245 | 00:31:49,158 | 00:31:52,277 | Ja. Hem. | Ja. Hem. |
246 | 00:31:52,327 | 00:31:56,206 | - Amma! - Allt är väl nu. | - Amma! - Allt är väl nu. |
247 | 00:31:59,793 | 00:32:03,664 | På vilka grunder fick du det här intrånget sanktionerat? | På vilka grunder fick du det här intrånget sanktionerat? |
248 | 00:32:03,714 | 00:32:07,334 | Du känner mig. Du vet vem jag är. Herregud. | Du känner mig. Du vet vem jag är. Herregud. |
249 | 00:32:07,384 | 00:32:11,046 | Jag beklagar att det blir så här, men vi har skäl att tro... | Jag beklagar att det blir så här, men vi har skäl att tro... |
250 | 00:32:11,096 | 00:32:14,675 | - Alan, ring upp Glen Morgan. - Okej. | - Alan, ring upp Glen Morgan. - Okej. |
251 | 00:32:14,725 | 00:32:16,385 | Han är vår advokat. | Han är vår advokat. |
252 | 00:32:16,435 | 00:32:19,388 | Jag... jag struntar i vad Camille har sagt till dig. | Jag... jag struntar i vad Camille har sagt till dig. |
253 | 00:32:19,438 | 00:32:22,899 | - Hon är psykiskt sjuk. - Inspektörn! | - Hon är psykiskt sjuk. - Inspektörn! |
254 | 00:32:23,692 | 00:32:25,819 | Vad har du där? | Vad har du där? |
255 | 00:32:33,660 | 00:32:37,489 | - Förstår du? - Det handlar inte om det, Adora. | - Förstår du? - Det handlar inte om det, Adora. |
256 | 00:32:37,539 | 00:32:41,618 | Ms Crellin, ni måste följa med mig till polisstationen. | Ms Crellin, ni måste följa med mig till polisstationen. |
257 | 00:32:41,668 | 00:32:44,496 | Adora, håll händerna bakom ryggen. | Adora, håll händerna bakom ryggen. |
258 | 00:32:44,546 | 00:32:47,708 | - Adora, gör som han säger. - Nej, jag kan inte. | - Adora, gör som han säger. - Nej, jag kan inte. |
259 | 00:32:47,758 | 00:32:50,210 | Vi försöker vara så respektfulla vi kan. | Vi försöker vara så respektfulla vi kan. |
260 | 00:32:50,260 | 00:32:52,546 | Håll händerna bakom ryggen. | Håll händerna bakom ryggen. |
261 | 00:32:52,596 | 00:32:55,507 | - Är det där nödvändigt? - Ni har rätt till advokat. | - Är det där nödvändigt? - Ni har rätt till advokat. |
262 | 00:32:55,557 | 00:32:58,010 | Har ni inte råd får ni en utsedd. | Har ni inte råd får ni en utsedd. |
263 | 00:32:58,060 | 00:33:00,854 | Har ni förstått era rättigheter, ms Crellin? | Har ni förstått era rättigheter, ms Crellin? |
264 | 00:33:01,897 | 00:33:04,850 | Kom nu. Skynda på. | Kom nu. Skynda på. |
265 | 00:33:04,900 | 00:33:07,644 | Ser du den här? Ser du den? | Ser du den här? Ser du den? |
266 | 00:33:07,694 | 00:33:09,730 | Pupillerna reagerar på ljus. | Pupillerna reagerar på ljus. |
267 | 00:33:09,780 | 00:33:11,690 | - Ser du den? - Klarar hon sig? | - Ser du den? - Klarar hon sig? |
268 | 00:33:11,740 | 00:33:14,193 | - Pupillerna reagerar på ljus. - Duktig tjej. | - Pupillerna reagerar på ljus. - Duktig tjej. |
269 | 00:33:14,243 | 00:33:17,529 | - Kan du gå? Kom. - Klarar hon sig? | - Kan du gå? Kom. - Klarar hon sig? |
270 | 00:33:17,579 | 00:33:19,615 | - Bra, kom nu. - Jag kan gå. | - Bra, kom nu. - Jag kan gå. |
271 | 00:33:19,665 | 00:33:21,958 | Ta det försiktigt. | Ta det försiktigt. |
272 | 00:33:22,751 | 00:33:25,829 | - Det ordnar sig. - Snälla... | - Det ordnar sig. - Snälla... |
273 | 00:33:25,879 | 00:33:28,832 | - Vi måste gå. - Amma. | - Vi måste gå. - Amma. |
274 | 00:33:28,882 | 00:33:30,834 | - Kolla henne. - Jag hjälper dig. | - Kolla henne. - Jag hjälper dig. |
275 | 00:33:30,884 | 00:33:33,420 | - Mamma! - Amma! | - Mamma! - Amma! |
276 | 00:33:33,470 | 00:33:35,464 | - Mamma! - Amma! | - Mamma! - Amma! |
277 | 00:33:35,514 | 00:33:38,725 | Mamma! | Mamma! |
278 | 00:34:02,958 | 00:34:05,877 | Jag blöder så fort jag kan. | Jag blöder så fort jag kan. |
279 | 00:34:09,047 | 00:34:13,710 | Vi hittade tången som matchade märkena i Anns och Natalies tandkött- | Vi hittade tången som matchade märkena i Anns och Natalies tandkött- |
280 | 00:34:13,760 | 00:34:18,590 | - så vi räknar med att gripa din mor för de morden också. | - så vi räknar med att gripa din mor för de morden också. |
281 | 00:34:18,640 | 00:34:20,843 | Drog hon ut tänderna ensam? | Drog hon ut tänderna ensam? |
282 | 00:34:20,893 | 00:34:25,856 | Hon kan ha haft en medbrottsling. Kanske Alan. Jag ska utreda det. | Hon kan ha haft en medbrottsling. Kanske Alan. Jag ska utreda det. |
283 | 00:34:29,651 | 00:34:31,278 | Men Marian, då? | Men Marian, då? |
284 | 00:34:33,530 | 00:34:38,485 | Vi hoppas att blodproverna vi tog på er ska hjälpa oss. | Vi hoppas att blodproverna vi tog på er ska hjälpa oss. |
285 | 00:34:38,535 | 00:34:40,871 | Tack. | Tack. |
286 | 00:34:43,624 | 00:34:47,119 | Münchhausenmammor brukar oftast... | Münchhausenmammor brukar oftast... |
287 | 00:34:47,169 | 00:34:50,622 | ...använda samma gift när de hittar nåt de gillar. | ...använda samma gift när de hittar nåt de gillar. |
288 | 00:34:50,672 | 00:34:55,085 | Vi hittade en samling mediciner som Adora hade samlat ihop: | Vi hittade en samling mediciner som Adora hade samlat ihop: |
289 | 00:34:55,135 | 00:34:58,430 | Kylarvätska. Mediciner. | Kylarvätska. Mediciner. |
290 | 00:34:59,598 | 00:35:02,134 | Råttgift. | Råttgift. |
291 | 00:35:02,184 | 00:35:04,970 | Amma byggde upp motståndskraft genom åren. | Amma byggde upp motståndskraft genom åren. |
292 | 00:35:05,020 | 00:35:10,184 | Det tror läkarna. Men... inte du, så... | Det tror läkarna. Men... inte du, så... |
293 | 00:35:10,234 | 00:35:13,236 | Herregud. | Herregud. |
294 | 00:35:17,699 | 00:35:20,452 | Du har en fin vän i din chef. | Du har en fin vän i din chef. |
295 | 00:35:21,620 | 00:35:24,531 | Vickery ville inte höra det av mig, men... | Vickery ville inte höra det av mig, men... |
296 | 00:35:24,581 | 00:35:29,920 | ...Curry slog nästan in dörren på polisstationen. | ...Curry slog nästan in dörren på polisstationen. |
297 | 00:35:32,339 | 00:35:35,592 | Jag är så ledsen för din... | Jag är så ledsen för din... |
298 | 00:35:39,805 | 00:35:45,936 | Jag är ledsen, Camille. För allting. | Jag är ledsen, Camille. För allting. |
299 | 00:35:47,855 | 00:35:53,318 | Ja, jag också. Jag är ledsen. | Ja, jag också. Jag är ledsen. |
300 | 00:36:00,075 | 00:36:02,119 | Vilken idiot. | Vilken idiot. |
301 | 00:36:59,927 | 00:37:03,388 | Hur ställer ni er till anklagelserna? | Hur ställer ni er till anklagelserna? |
302 | 00:37:04,181 | 00:37:05,849 | Oskyldig. | Oskyldig. |
303 | 00:38:49,036 | 00:38:53,782 | Jag väntade mig inte att träffa er snyggingar. | Jag väntade mig inte att träffa er snyggingar. |
304 | 00:38:53,832 | 00:38:56,376 | Ni är jättesnygga. | Ni är jättesnygga. |
305 | 00:38:57,461 | 00:39:01,798 | Fick du min inbjudan till inflyttningsfesten? | Fick du min inbjudan till inflyttningsfesten? |
306 | 00:39:02,591 | 00:39:05,002 | Okej. | Okej. |
307 | 00:39:05,052 | 00:39:09,055 | Ditt ställe är inte nytt för Camille, men det är nytt för dig. | Ditt ställe är inte nytt för Camille, men det är nytt för dig. |
308 | 00:39:09,848 | 00:39:12,426 | Jag har ett nytt kontrakt. | Jag har ett nytt kontrakt. |
309 | 00:39:12,476 | 00:39:16,430 | Jag kommer kanske upp till St. Louis och hälsar på nån dag. | Jag kommer kanske upp till St. Louis och hälsar på nån dag. |
310 | 00:39:16,480 | 00:39:19,024 | Ja, gör det. | Ja, gör det. |
311 | 00:39:20,567 | 00:39:23,729 | Låt inte den häxan komma till St. Louis. | Låt inte den häxan komma till St. Louis. |
312 | 00:39:23,779 | 00:39:26,732 | Hon gör så gott hon kan. Hon är inte lycklig. | Hon gör så gott hon kan. Hon är inte lycklig. |
313 | 00:39:26,782 | 00:39:32,362 | Inte lycklig? Hon är överlycklig nu när mamma är ur vägen. | Inte lycklig? Hon är överlycklig nu när mamma är ur vägen. |
314 | 00:39:32,412 | 00:39:38,160 | "Män blir krigarpoeter. Vilken kvinna beskrivs så?" | "Män blir krigarpoeter. Vilken kvinna beskrivs så?" |
315 | 00:39:38,210 | 00:39:42,289 | "Inte Adora. Åklagaren säger att min mor är en krigsmartyr." | "Inte Adora. Åklagaren säger att min mor är en krigsmartyr." |
316 | 00:39:42,339 | 00:39:46,794 | "Om hon var skyldig, var hon bara skyldig till kvinnligt raseri." | "Om hon var skyldig, var hon bara skyldig till kvinnligt raseri." |
317 | 00:39:46,844 | 00:39:50,464 | "Till att ha varit överbeskyddande och dödat av snällhet." | "Till att ha varit överbeskyddande och dödat av snällhet." |
318 | 00:39:50,514 | 00:39:55,219 | "Det hade inte förvånat mig om Adora medvetet föll på sitt eget svärd." | "Det hade inte förvånat mig om Adora medvetet föll på sitt eget svärd." |
319 | 00:39:55,269 | 00:39:57,513 | "Tänderna förklarades aldrig"- | "Tänderna förklarades aldrig"- |
320 | 00:39:57,563 | 00:40:00,891 | - "eller den sortens nakna raseri som en person känner"- | - "eller den sortens nakna raseri som en person känner"- |
321 | 00:40:00,941 | 00:40:03,685 | - "när den gör nåt sånt. Det stämde inte." | - "när den gör nåt sånt. Det stämde inte." |
322 | 00:40:03,735 | 00:40:06,897 | "Liksom allt i min mors värld existerade det inte"- | "Liksom allt i min mors värld existerade det inte"- |
323 | 00:40:06,947 | 00:40:09,858 | - "utom i det mörker som bara hon känner till." | - "utom i det mörker som bara hon känner till." |
324 | 00:40:09,908 | 00:40:12,444 | "Min mor har många år på sig att begrunda." | "Min mor har många år på sig att begrunda." |
325 | 00:40:12,494 | 00:40:18,617 | "Jag har förlåtit mig själv för att jag inte räddade min syster." | "Jag har förlåtit mig själv för att jag inte räddade min syster." |
326 | 00:40:18,667 | 00:40:21,245 | "Det är min uppgift att uppfostra den andra." | "Det är min uppgift att uppfostra den andra." |
327 | 00:40:21,295 | 00:40:24,581 | "Är jag en bra vårdnadshavare för Amma av snällhet"- | "Är jag en bra vårdnadshavare för Amma av snällhet"- |
328 | 00:40:24,631 | 00:40:28,252 | - "eller gillar jag att göra det för att jag har Adoras sjukdom?" | - "eller gillar jag att göra det för att jag har Adoras sjukdom?" |
329 | 00:40:28,302 | 00:40:31,421 | "Jag vacklar mellan de två alternativen." | "Jag vacklar mellan de två alternativen." |
330 | 00:40:31,471 | 00:40:36,844 | "Särskilt på nätterna när det börjar pulsera i huden." | "Särskilt på nätterna när det börjar pulsera i huden." |
331 | 00:40:36,894 | 00:40:44,359 | "På senaste tiden har jag börjat... luta åt att det är av snällhet." | "På senaste tiden har jag börjat... luta åt att det är av snällhet." |
332 | 00:40:50,365 | 00:40:55,662 | - Kom igen. Vad tycker du? - Kan du inte vara tyst lite? | - Kom igen. Vad tycker du? - Kan du inte vara tyst lite? |
333 | 00:41:03,212 | 00:41:05,714 | Det är vackert, Grönis. | Det är vackert, Grönis. |
334 | 00:41:08,675 | 00:41:13,221 | Mycket... vackert. | Mycket... vackert. |
335 | 00:41:18,435 | 00:41:21,730 | Ska jag leverera den? | Ska jag leverera den? |
336 | 00:41:23,607 | 00:41:25,609 | Leverera den. | Leverera den. |
337 | 00:41:30,322 | 00:41:35,277 | Har du märkt att jag äntligen har slutat fråga dig om du mår bra? | Har du märkt att jag äntligen har slutat fråga dig om du mår bra? |
338 | 00:41:35,327 | 00:41:39,406 | - Jag har börjat fråga dig hur du mår. - Det är irriterande. | - Jag har börjat fråga dig hur du mår. - Det är irriterande. |
339 | 00:41:39,456 | 00:41:42,075 | - Mår du bra? - Bättre. Lägg av. | - Mår du bra? - Bättre. Lägg av. |
340 | 00:41:42,125 | 00:41:45,162 | Jag står i skuld till dig. Till dig och Eileen. | Jag står i skuld till dig. Till dig och Eileen. |
341 | 00:41:45,212 | 00:41:48,207 | Om du nånsin behöver nåt... | Om du nånsin behöver nåt... |
342 | 00:41:48,257 | 00:41:51,710 | Du står absolut inte i skuld till oss. | Du står absolut inte i skuld till oss. |
343 | 00:41:51,760 | 00:41:56,890 | Det var oron för dig som fick tanten att inte pyssla om mig till döds. | Det var oron för dig som fick tanten att inte pyssla om mig till döds. |
344 | 00:42:00,602 | 00:42:05,682 | Det verkar som om hon mår bra. Och jag gillar hennes vän. | Det verkar som om hon mår bra. Och jag gillar hennes vän. |
345 | 00:42:05,732 | 00:42:09,027 | Hon kan faktiskt ha gott inflytande på henne. | Hon kan faktiskt ha gott inflytande på henne. |
346 | 00:42:09,987 | 00:42:16,401 | Amma... Hon kan bara sova om jag är där. | Amma... Hon kan bara sova om jag är där. |
347 | 00:42:16,451 | 00:42:19,738 | - Hon saknar Adora. - Vilken historia. | - Hon saknar Adora. - Vilken historia. |
348 | 00:42:19,788 | 00:42:23,867 | Även om ni vinner OS-guld för bästa rubbade familj. | Även om ni vinner OS-guld för bästa rubbade familj. |
349 | 00:42:23,917 | 00:42:27,170 | Dags för mat! | Dags för mat! |
350 | 00:42:30,340 | 00:42:32,167 | Det är ta mig tusan dags! | Det är ta mig tusan dags! |
351 | 00:42:32,217 | 00:42:35,379 | Borgmästaren ville inte att jag skulle veta det- | Borgmästaren ville inte att jag skulle veta det- |
352 | 00:42:35,429 | 00:42:38,173 | - för den nya chefen för parkförvaltningen- | - för den nya chefen för parkförvaltningen- |
353 | 00:42:38,223 | 00:42:42,761 | - var utnämnd av honom och dessutom hans älskarinna. | - var utnämnd av honom och dessutom hans älskarinna. |
354 | 00:42:42,811 | 00:42:48,434 | Mae, det har nog inget med din fråga om varför poolen stängdes att göra. | Mae, det har nog inget med din fråga om varför poolen stängdes att göra. |
355 | 00:42:48,484 | 00:42:52,062 | - Men det var en bra story. - Saftig. | - Men det var en bra story. - Saftig. |
356 | 00:42:52,112 | 00:42:57,367 | Min man avskyr att erkänna att det finns saker han inte vet. | Min man avskyr att erkänna att det finns saker han inte vet. |
357 | 00:42:59,203 | 00:43:01,655 | Jag gillar era ledare, mr Curry. | Jag gillar era ledare, mr Curry. |
358 | 00:43:01,705 | 00:43:04,950 | - De är intressanta. Aldrig tråkiga. - Läser du ledarna? | - De är intressanta. Aldrig tråkiga. - Läser du ledarna? |
359 | 00:43:05,000 | 00:43:08,495 | Kalla mig Frank. Jag gillar den här tjejen. | Kalla mig Frank. Jag gillar den här tjejen. |
360 | 00:43:08,545 | 00:43:12,166 | Jag funderar på att bli antingen politiker eller journalist. | Jag funderar på att bli antingen politiker eller journalist. |
361 | 00:43:12,216 | 00:43:15,377 | - Du vill bara imponera på Camille. - Nej. | - Du vill bara imponera på Camille. - Nej. |
362 | 00:43:15,427 | 00:43:17,713 | Kyss mig i röven. | Kyss mig i röven. |
363 | 00:43:17,763 | 00:43:20,007 | Jag vet inte vad jag vill göra än. | Jag vet inte vad jag vill göra än. |
364 | 00:43:20,057 | 00:43:22,551 | - Vi har ju gott om tid. - Absolut. | - Vi har ju gott om tid. - Absolut. |
365 | 00:43:22,601 | 00:43:25,304 | Jag ska bli tv-stjärna. | Jag ska bli tv-stjärna. |
366 | 00:43:25,354 | 00:43:28,849 | Folk säger att jag har talets gåva. | Folk säger att jag har talets gåva. |
367 | 00:43:28,899 | 00:43:32,686 | Det var intressant. Hur tar man sig in i den branschen? | Det var intressant. Hur tar man sig in i den branschen? |
368 | 00:43:32,736 | 00:43:35,230 | Man börjar med att ha talets gåva. | Man börjar med att ha talets gåva. |
369 | 00:43:35,280 | 00:43:39,193 | Sen läser man kommunikationsvetenskap på universitetet. | Sen läser man kommunikationsvetenskap på universitetet. |
370 | 00:43:39,243 | 00:43:42,446 | - Han har ingen aning. - Jag har ingen aning. | - Han har ingen aning. - Jag har ingen aning. |
371 | 00:43:42,496 | 00:43:46,625 | Först ska vi se till att du går ut high school. | Först ska vi se till att du går ut high school. |
372 | 00:44:04,601 | 00:44:07,562 | Önskar du att jag var skribent - som du? | Önskar du att jag var skribent - som du? |
373 | 00:44:09,356 | 00:44:12,067 | Jag vill bara att du ska vara lycklig. | Jag vill bara att du ska vara lycklig. |
374 | 00:44:13,944 | 00:44:18,740 | Du gör mig lycklig. Jag skulle kunna äta upp dig. | Du gör mig lycklig. Jag skulle kunna äta upp dig. |
375 | 00:44:23,328 | 00:44:28,291 | - Okej. God natt. - God natt. | - Okej. God natt. - God natt. |
376 | 00:44:51,815 | 00:44:55,227 | Ursäkta, har du sett Mae? | Ursäkta, har du sett Mae? |
377 | 00:44:55,277 | 00:44:57,646 | Hon och Amma gick nog till parken- | Hon och Amma gick nog till parken- |
378 | 00:44:57,696 | 00:45:03,277 | - för att inte simma i den stängda poolen. De är nog snart tillbaka. | - för att inte simma i den stängda poolen. De är nog snart tillbaka. |
379 | 00:45:03,327 | 00:45:06,947 | Har Amma talat med dig? | Har Amma talat med dig? |
380 | 00:45:06,997 | 00:45:10,409 | Jag tror att tjejerna har haft sitt första lilla gräl. | Jag tror att tjejerna har haft sitt första lilla gräl. |
381 | 00:45:10,459 | 00:45:12,119 | - Om vad då? - Vem vet? | - Om vad då? - Vem vet? |
382 | 00:45:12,169 | 00:45:15,289 | - En kille, nagellack, tjejgrejer... - Ja. | - En kille, nagellack, tjejgrejer... - Ja. |
383 | 00:45:15,339 | 00:45:19,209 | Det enda jag avundas tjejer i den åldern är deras hy. | Det enda jag avundas tjejer i den åldern är deras hy. |
384 | 00:45:19,259 | 00:45:22,671 | Jag skickar hem henne när de kommer tillbaka. | Jag skickar hem henne när de kommer tillbaka. |
385 | 00:45:22,721 | 00:45:25,557 | - Tack, vännen. - Det var så lite. Hej då. | - Tack, vännen. - Det var så lite. Hej då. |
386 | 00:47:34,269 | 00:47:36,388 | Säg inget till mamma. | Säg inget till mamma. |
387 | 00:47:36,438 | 00:47:40,859 | Text: Gunvor Assergård www.sdimedia.com | Text: Gunvor Assergård www.sdimedia.com |