This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:01:40,476 | 00:01:43,456 | 옥보단은 사백여 년간 전해져 내려오며 | 옥보단은 사백여 년간 전해져 내려오며 |
2 | 00:01:43,498 | 00:01:46,719 | 삼대금서 가운데 가장 뛰어난 책으로 | 삼대금서 가운데 가장 뛰어난 책으로 |
3 | 00:01:46,771 | 00:01:50,168 | 그 내용은 남녀의 욕정을 다룬 풍류소설이다. | 그 내용은 남녀의 욕정을 다룬 풍류소설이다. |
4 | 00:01:55,255 | 00:01:59,809 | 원나라 지화년간 염창산에 한 스님이 살았는데 | 원나라 지화년간 염창산에 한 스님이 살았는데 |
5 | 00:01:59,840 | 00:02:03,592 | 법명은 정일이고 호는 고봉이었다. | 법명은 정일이고 호는 고봉이었다. |
6 | 00:02:03,634 | 00:02:07,240 | 고승이 전세한 인물로 지혜가 뛰어났다고 전해진다. | 고승이 전세한 인물로 지혜가 뛰어났다고 전해진다. |
7 | 00:02:07,282 | 00:02:09,648 | 오로지 불도에만 전심하여 관리가 되기를 원치 않았다. | 오로지 불도에만 전심하여 관리가 되기를 원치 않았다. |
8 | 00:02:10,795 | 00:02:13,337 | 그는 부모를 잃은 후 가산을 탕진하고 | 그는 부모를 잃은 후 가산을 탕진하고 |
9 | 00:02:13,369 | 00:02:17,715 | 목어와 불경을 커다란 포대에 담아 산에 들어가 수행하였다. | 목어와 불경을 커다란 포대에 담아 산에 들어가 수행하였다. |
10 | 00:02:19,278 | 00:02:22,687 | 아는 이들은 그를 고봉어른이라 했고 | 아는 이들은 그를 고봉어른이라 했고 |
11 | 00:02:22,729 | 00:02:28,254 | 모르는 이들은 그를 포대 스님이라 불렀다. | 모르는 이들은 그를 포대 스님이라 불렀다. |
12 | 00:02:31,058 | 00:02:35,644 | 시주, 내생을 믿지 않더라도 금생은 잘 돌봐야 하는 거요 | 시주, 내생을 믿지 않더라도 금생은 잘 돌봐야 하는 거요 |
13 | 00:02:35,686 | 00:02:39,469 | 남의 여인을 음란케 하면 자신 또한 그리 당하는 법 | 남의 여인을 음란케 하면 자신 또한 그리 당하는 법 |
14 | 00:02:39,511 | 00:02:44,930 | 현생에도 분명 응보가 있을 거요 | 현생에도 분명 응보가 있을 거요 |
15 | 00:02:44,972 | 00:02:46,984 | 대사께선 당대의 고승으로 | 대사께선 당대의 고승으로 |
16 | 00:02:47,025 | 00:02:48,682 | 범속을 뛰어넘을 줄 알았는데 | 범속을 뛰어넘을 줄 알았는데 |
17 | 00:02:48,724 | 00:02:51,226 | 알고 보니 뻔한 도리만을 말씀하실 뿐이군요 | 알고 보니 뻔한 도리만을 말씀하실 뿐이군요 |
18 | 00:02:51,267 | 00:02:53,342 | 대사께선 간음은 응보가 있다 하셨는데 | 대사께선 간음은 응보가 있다 하셨는데 |
19 | 00:02:53,383 | 00:02:54,811 | 그렇다면 | 그렇다면 |
20 | 00:02:54,842 | 00:02:57,583 | 만약 여인이 없는 자가 남의 여인을 간음하면 | 만약 여인이 없는 자가 남의 여인을 간음하면 |
21 | 00:02:57,624 | 00:02:58,771 | 어찌 응보를 당하겠습니까? | 어찌 응보를 당하겠습니까? |
22 | 00:02:58,813 | 00:03:00,543 | 여인을 둘 셋만 가진 자가 | 여인을 둘 셋만 가진 자가 |
23 | 00:03:00,585 | 00:03:02,701 | 몇 백의 여인을 간음했다면 | 몇 백의 여인을 간음했다면 |
24 | 00:03:02,742 | 00:03:06,004 | 자신의 여인이 남에게 간음을 당했더라도 밑진 것이 아니니 | 자신의 여인이 남에게 간음을 당했더라도 밑진 것이 아니니 |
25 | 00:03:06,046 | 00:03:08,026 | 여전히 이익이 아니겠습니까? | 여전히 이익이 아니겠습니까? |
26 | 00:03:13,873 | 00:03:17,345 | 신랑 신부 부모님께 절 올립니다. | 신랑 신부 부모님께 절 올립니다. |
27 | 00:03:19,117 | 00:03:21,857 | 신랑 장인게 차 올립니다. | 신랑 장인게 차 올립니다. |
28 | 00:03:28,444 | 00:03:31,321 | 자넨 좋겠어. 이토록 좋은 마누라를 얻어서 | 자넨 좋겠어. 이토록 좋은 마누라를 얻어서 |
29 | 00:03:31,362 | 00:03:33,436 | 오늘밤 신방 구경할 테니까 | 오늘밤 신방 구경할 테니까 |
30 | 00:03:33,478 | 00:03:34,552 | 잘 해보라고 | 잘 해보라고 |
31 | 00:03:34,594 | 00:03:35,604 | 맞아..... | 맞아..... |
32 | 00:03:35,636 | 00:03:38,179 | 이리 가져와... 내게 줘 | 이리 가져와... 내게 줘 |
33 | 00:03:38,210 | 00:03:40,921 | 새 신부, 한잔 마셔야해요 빼지 말고 | 새 신부, 한잔 마셔야해요 빼지 말고 |
34 | 00:03:40,962 | 00:03:42,724 | 맞아.... 반드시 마셔야해 | 맞아.... 반드시 마셔야해 |
35 | 00:03:46,319 | 00:03:47,736 | 나가 | 나가 |
36 | 00:03:47,778 | 00:03:49,404 | 빨리 나가세요 | 빨리 나가세요 |
37 | 00:03:51,082 | 00:03:52,781 | 왜 그래. 못들어가? | 왜 그래. 못들어가? |
38 | 00:03:52,823 | 00:03:54,929 | 나가 | 나가 |
39 | 00:03:54,980 | 00:03:57,054 | 나가세요 | 나가세요 |
40 | 00:04:01,111 | 00:04:07,720 | 자네. 내 별명이 왜 철문선생인질 아는가? | 자네. 내 별명이 왜 철문선생인질 아는가? |
41 | 00:04:07,751 | 00:04:12,472 | 우리 집 대문이 철문처럼 들어오기 어렵단 뜻이지 | 우리 집 대문이 철문처럼 들어오기 어렵단 뜻이지 |
42 | 00:04:12,513 | 00:04:14,286 | 내가 보장하지, 내 딸아 | 내가 보장하지, 내 딸아 |
43 | 00:04:14,328 | 00:04:17,965 | 열 살 이후부터 오늘밤까지 | 열 살 이후부터 오늘밤까지 |
44 | 00:04:18,017 | 00:04:19,570 | 외부 사람은 물론이고 | 외부 사람은 물론이고 |
45 | 00:04:19,612 | 00:04:24,687 | 수파리 한 마리도 대문을 못 들어왔네 | 수파리 한 마리도 대문을 못 들어왔네 |
46 | 00:04:24,729 | 00:04:26,147 | 도련님께선 원래 당신이 딸을 | 도련님께선 원래 당신이 딸을 |
47 | 00:04:26,189 | 00:04:28,127 | 잘 지킨 것을 알고 | 잘 지킨 것을 알고 |
48 | 00:04:28,169 | 00:04:30,702 | 마누라로 삼은 거지 | 마누라로 삼은 거지 |
49 | 00:05:08,954 | 00:05:11,580 | 방사는 가장 즐거운 일이요 | 방사는 가장 즐거운 일이요 |
50 | 00:05:12,957 | 00:05:14,967 | 물론 첫날밤에 조금 아프긴 하겠지만 | 물론 첫날밤에 조금 아프긴 하겠지만 |
51 | 00:05:15,009 | 00:05:17,469 | 내가 조심해서 부드럽게 할 테니 | 내가 조심해서 부드럽게 할 테니 |
52 | 00:05:17,510 | 00:05:20,773 | 조금만 지나면 기분이 좋아질거요 | 조금만 지나면 기분이 좋아질거요 |
53 | 00:05:29,371 | 00:05:35,552 | 여보, 방사는 더럽고 부끄러운 일이지만 | 여보, 방사는 더럽고 부끄러운 일이지만 |
54 | 00:05:35,594 | 00:05:39,586 | 이미 정해진 바이니 저 또한 거부하지 않겠어요 | 이미 정해진 바이니 저 또한 거부하지 않겠어요 |
55 | 00:05:41,816 | 00:05:44,360 | 저도 아플 거란 걸 알아요 | 저도 아플 거란 걸 알아요 |
56 | 00:05:44,391 | 00:05:48,497 | 최대한 빨리 해주세요 하지만.... | 최대한 빨리 해주세요 하지만.... |
57 | 00:05:51,207 | 00:05:52,759 | 이것은 마취약이에요 | 이것은 마취약이에요 |
58 | 00:05:52,801 | 00:05:56,106 | 발라주세요. 아프지 않도록 | 발라주세요. 아프지 않도록 |
59 | 00:05:56,147 | 00:05:57,565 | 이건 진통제예요 | 이건 진통제예요 |
60 | 00:05:57,606 | 00:06:01,317 | 일을 마치고 먹여 주세요 부탁드려요 | 일을 마치고 먹여 주세요 부탁드려요 |
61 | 00:06:18,503 | 00:06:19,859 | 오세요 | 오세요 |
62 | 00:06:51,650 | 00:06:54,454 | 여보, 빨리요 뭐하고 있어요? | 여보, 빨리요 뭐하고 있어요? |
63 | 00:06:54,496 | 00:06:56,642 | 서두르지 마시오 아직 안되었소 | 서두르지 마시오 아직 안되었소 |
64 | 00:06:56,694 | 00:06:59,644 | 왜 안되죠? 그냥 넣으면 되지 않아요? | 왜 안되죠? 그냥 넣으면 되지 않아요? |
65 | 00:06:59,675 | 00:07:01,760 | 알았소... 다됐소. | 알았소... 다됐소. |
66 | 00:07:20,509 | 00:07:21,823 | 아파요 | 아파요 |
67 | 00:07:25,210 | 00:07:27,045 | 왜 날 차는 거요? | 왜 날 차는 거요? |
68 | 00:07:27,086 | 00:07:30,724 | 너무 아파요 빨리 진통제 주세요 | 너무 아파요 빨리 진통제 주세요 |
69 | 00:07:30,765 | 00:07:32,464 | 나 아직 안 끝났는데 | 나 아직 안 끝났는데 |
70 | 00:07:32,506 | 00:07:34,455 | 난 내 책임은 다 했으니 | 난 내 책임은 다 했으니 |
71 | 00:07:34,486 | 00:07:36,852 | 당신이 끝나든 말든 난 몰라요 | 당신이 끝나든 말든 난 몰라요 |
72 | 00:07:36,894 | 00:07:39,875 | 바보같이, 당신 아직 피도 나지 않았지 않소 | 바보같이, 당신 아직 피도 나지 않았지 않소 |
73 | 00:07:41,480 | 00:07:44,398 | 피가 나지 않았다고요? 이렇게 피가 많은데 | 피가 나지 않았다고요? 이렇게 피가 많은데 |
74 | 00:07:47,598 | 00:07:49,547 | 어떻게 피가 이렇게 많이? | 어떻게 피가 이렇게 많이? |
75 | 00:07:49,589 | 00:07:51,277 | 내 반지에 피가... | 내 반지에 피가... |
76 | 00:07:51,319 | 00:07:55,040 | 당신 거기가 반지에 긁혀서 그렇잖아요 | 당신 거기가 반지에 긁혀서 그렇잖아요 |
77 | 00:07:55,081 | 00:07:56,843 | 아니... | 아니... |
78 | 00:07:58,208 | 00:08:00,564 | 피다! 엄마야 | 피다! 엄마야 |
79 | 00:08:11,840 | 00:08:13,676 | 안되겠어, 진통제! | 안되겠어, 진통제! |
80 | 00:08:13,717 | 00:08:16,979 | 진통제 먹여 주시오. 너무 아프오 | 진통제 먹여 주시오. 너무 아프오 |
81 | 00:08:19,876 | 00:08:23,515 | 이런 일은 더러운 짓이라 그랬잖아요 | 이런 일은 더러운 짓이라 그랬잖아요 |
82 | 00:08:45,275 | 00:08:47,631 | 조맹부의 진품이잖아요 | 조맹부의 진품이잖아요 |
83 | 00:08:47,672 | 00:08:50,861 | 반드시 목욕재계하고 감상해야 할 거예요 | 반드시 목욕재계하고 감상해야 할 거예요 |
84 | 00:08:55,811 | 00:08:59,939 | 징그럽게, 조학사가 이런 그림도 그렸어요? | 징그럽게, 조학사가 이런 그림도 그렸어요? |
85 | 00:08:59,981 | 00:09:03,097 | 바보같이, 이는 하늘의 이치요 | 바보같이, 이는 하늘의 이치요 |
86 | 00:09:03,150 | 00:09:05,609 | 수태와 임신 자녀 생육의 과정을 | 수태와 임신 자녀 생육의 과정을 |
87 | 00:09:05,650 | 00:09:07,308 | 왜 못 그린다 말이오? | 왜 못 그린다 말이오? |
88 | 00:09:37,283 | 00:09:38,835 | 싫어요 | 싫어요 |
89 | 00:09:38,888 | 00:09:43,370 | 뭐가 무서워서 그러오 쑥스러워 마시오. | 뭐가 무서워서 그러오 쑥스러워 마시오. |
90 | 00:09:43,401 | 00:09:47,184 | 몇 달간 잠자리에서 당신은 매번 무섭다 하지 않았소? | 몇 달간 잠자리에서 당신은 매번 무섭다 하지 않았소? |
91 | 00:09:47,226 | 00:09:49,550 | 어젯밤 죽으라고 날 안으며... | 어젯밤 죽으라고 날 안으며... |
92 | 00:09:49,592 | 00:09:55,356 | 자기, 사랑해요 해줘요, 해줘요... | 자기, 사랑해요 해줘요, 해줘요... |
93 | 00:09:58,325 | 00:10:00,827 | 빨리, 빨리.... 하지 않았소? | 빨리, 빨리.... 하지 않았소? |
94 | 00:10:00,858 | 00:10:05,685 | 미워요, 흉내내지 마세요 | 미워요, 흉내내지 마세요 |
95 | 00:11:22,166 | 00:11:23,197 | 대단하다. | 대단하다. |
96 | 00:11:54,653 | 00:11:59,062 | 그 유명한 비적 새곤륜이시군요... | 그 유명한 비적 새곤륜이시군요... |
97 | 00:11:59,103 | 00:12:03,888 | 나는 의리를 가장 중시하지 | 나는 의리를 가장 중시하지 |
98 | 00:12:03,940 | 00:12:05,878 | 나는 평생 다섯 가지 훔치지 않는 것이 있지 | 나는 평생 다섯 가지 훔치지 않는 것이 있지 |
99 | 00:12:05,920 | 00:12:07,827 | 들어봐, 가난한 사람의 것은 훔치지 않고 | 들어봐, 가난한 사람의 것은 훔치지 않고 |
100 | 00:12:07,869 | 00:12:09,672 | 상례를 치르는 사람의 것은 훔치지 않고 | 상례를 치르는 사람의 것은 훔치지 않고 |
101 | 00:12:09,714 | 00:12:11,402 | 혼례를 치르는 사람의 것은 훔치지 않고 | 혼례를 치르는 사람의 것은 훔치지 않고 |
102 | 00:12:11,444 | 00:12:13,518 | 훔쳤던 것은 다시 훔치지 않고 | 훔쳤던 것은 다시 훔치지 않고 |
103 | 00:12:13,570 | 00:12:17,009 | 아는 사람의 것은 훔지지 않지 | 아는 사람의 것은 훔지지 않지 |
104 | 00:12:17,051 | 00:12:21,731 | 그래서 원래 나는 모르던 사람도 나와 친하려 하지 | 그래서 원래 나는 모르던 사람도 나와 친하려 하지 |
105 | 00:12:21,773 | 00:12:24,868 | 그러다 보니 지금은 훔칠 목표를 찾기도 힘들어 | 그러다 보니 지금은 훔칠 목표를 찾기도 힘들어 |
106 | 00:12:24,910 | 00:12:27,818 | 우리 친구 같으니 솔직한 얘기를 하지요 | 우리 친구 같으니 솔직한 얘기를 하지요 |
107 | 00:12:27,860 | 00:12:29,214 | 장인에겐 유학 간다는 명의로 동래사에 가는 길인데 | 장인에겐 유학 간다는 명의로 동래사에 가는 길인데 |
108 | 00:12:29,256 | 00:12:32,372 | 실은 재미보러 가는 겁니다. | 실은 재미보러 가는 겁니다. |
109 | 00:12:32,414 | 00:12:34,363 | 새형께선 난의 집을 자기 집처럼 잘 드나드시니 | 새형께선 난의 집을 자기 집처럼 잘 드나드시니 |
110 | 00:12:34,404 | 00:12:35,499 | 여자를 구해주실 수 있는지? | 여자를 구해주실 수 있는지? |
111 | 00:12:35,551 | 00:12:38,010 | 이런, 시간 지났네 난 가야돼 | 이런, 시간 지났네 난 가야돼 |
112 | 00:12:39,022 | 00:12:41,732 | 따라가서 배우고 싶은데.... | 따라가서 배우고 싶은데.... |
113 | 00:12:42,294 | 00:12:44,796 | 왜 이렇게 신경질적이야 | 왜 이렇게 신경질적이야 |
114 | 00:12:44,827 | 00:12:48,339 | 도련님 돈주머니 훔친건 아닐까요? | 도련님 돈주머니 훔친건 아닐까요? |
115 | 00:12:48,381 | 00:12:49,695 | 아직 있어 | 아직 있어 |
116 | 00:12:51,717 | 00:12:53,103 | 없어요? | 없어요? |
117 | 00:12:53,145 | 00:12:56,365 | 아니, 모두 돌멩이로 변했어 | 아니, 모두 돌멩이로 변했어 |
118 | 00:13:00,346 | 00:13:02,556 | 시주, 또 하나 왔어요 | 시주, 또 하나 왔어요 |
119 | 00:13:08,893 | 00:13:10,487 | 몸매 좋지요 | 몸매 좋지요 |
120 | 00:13:21,900 | 00:13:25,090 | 매우 좋아요, 잘 찾았어요 계속 부탁해요 | 매우 좋아요, 잘 찾았어요 계속 부탁해요 |
121 | 00:13:34,220 | 00:13:36,721 | 시주님, 저... | 시주님, 저... |
122 | 00:13:48,895 | 00:13:50,416 | 도련님, 괜찮으세요? | 도련님, 괜찮으세요? |
123 | 00:13:52,022 | 00:13:56,952 | 시주님.... 책을 흘리셨어요 | 시주님.... 책을 흘리셨어요 |
124 | 00:13:59,120 | 00:14:00,255 | 내 것이 아닌데요 | 내 것이 아닌데요 |
125 | 00:14:00,297 | 00:14:02,100 | 자세히 보세요 | 자세히 보세요 |
126 | 00:14:15,349 | 00:14:16,600 | 저질 | 저질 |
127 | 00:18:12,002 | 00:18:15,890 | 돈 돌려주러 왔어 이자까지 | 돈 돌려주러 왔어 이자까지 |
128 | 00:18:15,931 | 00:18:18,329 | 새형.. | 새형.. |
129 | 00:18:23,103 | 00:18:27,886 | 새형, 아우는 비록 형님처럼 멋진 협객은 아니지만 | 새형, 아우는 비록 형님처럼 멋진 협객은 아니지만 |
130 | 00:18:27,928 | 00:18:31,576 | 의리로 이름난 사람입니다. | 의리로 이름난 사람입니다. |
131 | 00:18:32,933 | 00:18:36,300 | 형님은 돈 훔치고 나는 정을 훔치니 동업자 아닙니까 | 형님은 돈 훔치고 나는 정을 훔치니 동업자 아닙니까 |
132 | 00:18:36,341 | 00:18:37,831 | 좀 도와 주세요 | 좀 도와 주세요 |
133 | 00:18:39,780 | 00:18:44,377 | 남의 여자를 꼬시는 건 아주 위험한 모험이야 | 남의 여자를 꼬시는 건 아주 위험한 모험이야 |
134 | 00:18:45,836 | 00:18:50,276 | 만약 어렵게 꼬시더라도 | 만약 어렵게 꼬시더라도 |
135 | 00:18:50,318 | 00:18:54,696 | 여자가 자넬 좋아하지 않으면 어떻게 할 텐가? | 여자가 자넬 좋아하지 않으면 어떻게 할 텐가? |
136 | 00:18:54,737 | 00:18:58,250 | 설마 저의 용모와 재주로 그렇기야 하겠습니까? | 설마 저의 용모와 재주로 그렇기야 하겠습니까? |
137 | 00:18:58,281 | 00:19:02,168 | 좋아, 자네가 정말 내 도움을 바란다면 | 좋아, 자네가 정말 내 도움을 바란다면 |
138 | 00:19:02,210 | 00:19:04,055 | 반드시 솔직해야돼 | 반드시 솔직해야돼 |
139 | 00:19:04,097 | 00:19:08,214 | 자네 그거 얼마나 큰가? | 자네 그거 얼마나 큰가? |
140 | 00:19:09,425 | 00:19:10,842 | 이만큼 | 이만큼 |
141 | 00:19:12,729 | 00:19:14,042 | 여자와 그 일 할때 | 여자와 그 일 할때 |
142 | 00:19:14,083 | 00:19:15,668 | 얼마나 버티나? | 얼마나 버티나? |
143 | 00:19:15,709 | 00:19:18,524 | 향이 하나가 다 탈때까지 문제없어요. | 향이 하나가 다 탈때까지 문제없어요. |
144 | 00:19:18,565 | 00:19:20,400 | 기름만 바르기만 하면 | 기름만 바르기만 하면 |
145 | 00:19:21,900 | 00:19:25,059 | 그럼, 비단 집 여자가 | 그럼, 비단 집 여자가 |
146 | 00:19:25,101 | 00:19:26,424 | 자네 입맛에 맞을 거네 | 자네 입맛에 맞을 거네 |
147 | 00:19:26,455 | 00:19:28,123 | 가보지 않을런가? | 가보지 않을런가? |
148 | 00:19:28,164 | 00:19:30,072 | 보기만 해요? | 보기만 해요? |
149 | 00:19:30,113 | 00:19:31,812 | 그야 모르지 | 그야 모르지 |
150 | 00:19:31,854 | 00:19:33,314 | 좋아요 | 좋아요 |
151 | 00:20:35,704 | 00:20:38,851 | 방금 무슨 소리야? | 방금 무슨 소리야? |
152 | 00:20:38,903 | 00:20:41,186 | 제가 미끄러졌어요 | 제가 미끄러졌어요 |
153 | 00:20:42,374 | 00:20:45,084 | 비단을 찢은 건 아니고? | 비단을 찢은 건 아니고? |
154 | 00:20:45,126 | 00:20:46,480 | 아니에요 | 아니에요 |
155 | 00:20:46,512 | 00:20:47,721 | 정말이야? | 정말이야? |
156 | 00:20:47,772 | 00:20:49,430 | 정말이에요 | 정말이에요 |
157 | 00:20:50,858 | 00:20:52,181 | 밥 먹어 | 밥 먹어 |
158 | 00:21:06,304 | 00:21:09,004 | 오늘 저녁 왜 생선이 없어? | 오늘 저녁 왜 생선이 없어? |
159 | 00:21:09,056 | 00:21:10,963 | 시장에 생선을 안 팔았어요 | 시장에 생선을 안 팔았어요 |
160 | 00:21:10,994 | 00:21:15,757 | 시장에 생선을 안 팔아? | 시장에 생선을 안 팔아? |
161 | 00:21:15,799 | 00:21:17,154 | 빌어먹을 | 빌어먹을 |
162 | 00:21:23,106 | 00:21:25,606 | 시장에 당신 좋아하는 생선이 없었어요 | 시장에 당신 좋아하는 생선이 없었어요 |
163 | 00:21:27,378 | 00:21:30,641 | 내 말 잘 듣고 대답해 | 내 말 잘 듣고 대답해 |
164 | 00:21:30,683 | 00:21:34,018 | 이번엔 똑바로 대답해 | 이번엔 똑바로 대답해 |
165 | 00:21:34,059 | 00:21:36,133 | 방금 미끄러지면서 비단 찢은 거 아냐? | 방금 미끄러지면서 비단 찢은 거 아냐? |
166 | 00:21:37,811 | 00:21:38,917 | 맞아요 | 맞아요 |
167 | 00:21:38,958 | 00:21:43,366 | 그렇지, 그럼 맞아야겠지? | 그렇지, 그럼 맞아야겠지? |
168 | 00:21:43,408 | 00:21:44,795 | 대답해 | 대답해 |
169 | 00:22:15,857 | 00:22:17,348 | 안 한다 안 그랬잖아요 | 안 한다 안 그랬잖아요 |
170 | 00:22:17,380 | 00:22:19,360 | 밥 먹고 해요 | 밥 먹고 해요 |
171 | 00:22:24,237 | 00:22:26,488 | 밥 다 안먹었어? | 밥 다 안먹었어? |
172 | 00:22:26,530 | 00:22:29,303 | 방금 다 먹었어요 고마워요 | 방금 다 먹었어요 고마워요 |
173 | 00:22:29,345 | 00:22:30,772 | 이리와 | 이리와 |
174 | 00:22:33,690 | 00:22:35,244 | 기어서 와 | 기어서 와 |
175 | 00:22:40,715 | 00:22:42,216 | 빨리 | 빨리 |
176 | 00:25:41,034 | 00:25:42,493 | 새형, 뭐 하려는 거요? | 새형, 뭐 하려는 거요? |
177 | 00:25:42,524 | 00:25:44,546 | 자네 잘 봤지? | 자네 잘 봤지? |
178 | 00:25:44,578 | 00:25:47,871 | 한 번 했다하면 향이 세 개가 다 탈때까지야 | 한 번 했다하면 향이 세 개가 다 탈때까지야 |
179 | 00:25:47,923 | 00:25:51,217 | 자넨 향 반 개도 안되겠지 | 자넨 향 반 개도 안되겠지 |
180 | 00:25:51,259 | 00:25:53,197 | 그 사람의 것은 크잖아 | 그 사람의 것은 크잖아 |
181 | 00:25:53,239 | 00:25:56,574 | 자네 크다 했지 한번 재어보자 | 자네 크다 했지 한번 재어보자 |
182 | 00:26:02,286 | 00:26:05,401 | 거짓말했지, 요만해 가지고 | 거짓말했지, 요만해 가지고 |
183 | 00:26:05,443 | 00:26:09,258 | 이쑤시개 하면 딱 맞겠다. | 이쑤시개 하면 딱 맞겠다. |
184 | 00:26:10,561 | 00:26:13,124 | 이건 자네 주제도 모르고 | 이건 자네 주제도 모르고 |
185 | 00:26:13,166 | 00:26:15,835 | 남의 여자 꼬시려는 값이고 | 남의 여자 꼬시려는 값이고 |
186 | 00:26:15,876 | 00:26:19,628 | 이건 자네가 멍청한 값이다 | 이건 자네가 멍청한 값이다 |
187 | 00:26:19,670 | 00:26:21,369 | 내가 그런 짓 안 하는 것을 알면서도 나를 | 내가 그런 짓 안 하는 것을 알면서도 나를 |
188 | 00:26:21,411 | 00:26:23,422 | 뚜쟁이 시키려고 하고 | 뚜쟁이 시키려고 하고 |
189 | 00:26:23,464 | 00:26:24,674 | 날 포주로 아는 거야? | 날 포주로 아는 거야? |
190 | 00:26:24,715 | 00:26:26,518 | 지금 할 말 없지? | 지금 할 말 없지? |
191 | 00:26:26,560 | 00:26:30,999 | 있어요, 절 잘 때리셨어요. | 있어요, 절 잘 때리셨어요. |
192 | 00:26:31,041 | 00:26:33,616 | 하지만 그래도 여자 좀 구해주세요 | 하지만 그래도 여자 좀 구해주세요 |
193 | 00:26:35,147 | 00:26:36,388 | 성질은.... | 성질은.... |
194 | 00:26:36,430 | 00:26:37,503 | 날더러 도와달라고? | 날더러 도와달라고? |
195 | 00:26:37,545 | 00:26:40,140 | 네 물건이 말처럼 크면 몰라도.... | 네 물건이 말처럼 크면 몰라도.... |
196 | 00:26:41,610 | 00:26:44,675 | 새형... | 새형... |
197 | 00:27:14,539 | 00:27:20,929 | 여보, 이별한지 이미 수개월 봄 꽃 피고 가을 달 좋은데 | 여보, 이별한지 이미 수개월 봄 꽃 피고 가을 달 좋은데 |
198 | 00:27:20,981 | 00:27:24,483 | 배개와 이불만 차가우니 가슴이 몹시도 아픕니다. | 배개와 이불만 차가우니 가슴이 몹시도 아픕니다. |
199 | 00:27:28,036 | 00:27:32,028 | 나를 아끼고 안고 만져줄 당신이 안 계시니 | 나를 아끼고 안고 만져줄 당신이 안 계시니 |
200 | 00:27:32,028 | 00:27:36,115 | 그곳은 마치 벌레가 기고 개미가 무는 것 같습니다. | 그곳은 마치 벌레가 기고 개미가 무는 것 같습니다. |
201 | 00:27:51,377 | 00:27:57,662 | 여보, 이 편지가 무슨 물로 쓴 것인지 아십니까? | 여보, 이 편지가 무슨 물로 쓴 것인지 아십니까? |
202 | 00:27:57,703 | 00:28:02,081 | 바로 그 천산의 신수로 먹을 갈아 쓴 것입니다. | 바로 그 천산의 신수로 먹을 갈아 쓴 것입니다. |
203 | 00:29:29,517 | 00:29:31,351 | 칼 가져와 | 칼 가져와 |
204 | 00:29:36,927 | 00:29:39,492 | 왜, 왜 이쑤시개 같단 말이냐? | 왜, 왜 이쑤시개 같단 말이냐? |
205 | 00:29:39,533 | 00:29:42,306 | 좀 길면 죽냐? | 좀 길면 죽냐? |
206 | 00:29:42,348 | 00:29:43,775 | 빌어먹을 | 빌어먹을 |
207 | 00:29:47,882 | 00:29:51,801 | 하느님, 나를 뛰어난 인재로 만드셨지만 | 하느님, 나를 뛰어난 인재로 만드셨지만 |
208 | 00:29:51,843 | 00:29:55,063 | 가장 중요한 부분은 오히려 부실하게 만드셨으니 | 가장 중요한 부분은 오히려 부실하게 만드셨으니 |
209 | 00:29:55,115 | 00:29:59,795 | 도대체 무슨 뜻입니까? 좋아, 그렇다면.... | 도대체 무슨 뜻입니까? 좋아, 그렇다면.... |
210 | 00:29:59,837 | 00:30:01,389 | 결단을 내고 말겠다. | 결단을 내고 말겠다. |
211 | 00:30:02,348 | 00:30:03,589 | 도련님, 도련님 /놓아라 | 도련님, 도련님 /놓아라 |
212 | 00:30:03,630 | 00:30:05,058 | 압됩니다. 도련님 /놓아라 | 압됩니다. 도련님 /놓아라 |
213 | 00:30:05,089 | 00:30:06,819 | 안됩니다 | 안됩니다 |
214 | 00:30:06,861 | 00:30:08,216 | 놓아라.... | 놓아라.... |
215 | 00:30:12,187 | 00:30:13,991 | 큰일났다..... | 큰일났다..... |
216 | 00:30:15,418 | 00:30:17,472 | 잘렸어요? | 잘렸어요? |
217 | 00:30:17,503 | 00:30:20,806 | 반으로 잘렸어, 도대체 왜? | 반으로 잘렸어, 도대체 왜? |
218 | 00:30:20,848 | 00:30:21,818 | 왜라뇨? | 왜라뇨? |
219 | 00:30:21,849 | 00:30:24,590 | 어찌해서 네 물건이 나보다 큰 거야? | 어찌해서 네 물건이 나보다 큰 거야? |
220 | 00:30:24,631 | 00:30:25,706 | 도대체 왜? | 도대체 왜? |
221 | 00:30:25,747 | 00:30:27,404 | 제가 어떻게 알아요? /말해봐 | 제가 어떻게 알아요? /말해봐 |
222 | 00:30:27,456 | 00:30:30,301 | 말해, 말해봐, 도대체 왜? /저는 몰라요 | 말해, 말해봐, 도대체 왜? /저는 몰라요 |
223 | 00:30:30,343 | 00:30:32,250 | 제 엄마에게 물어보세요 도련님, 싫어요 | 제 엄마에게 물어보세요 도련님, 싫어요 |
224 | 00:30:34,825 | 00:30:37,149 | 아야.... | 아야.... |
225 | 00:30:42,193 | 00:30:43,267 | 뭐예요? | 뭐예요? |
226 | 00:30:43,309 | 00:30:44,142 | 직접 봐라 | 직접 봐라 |
227 | 00:30:44,977 | 00:30:49,802 | 휴가로 다음달 중순까지 휴업 | 휴가로 다음달 중순까지 휴업 |
228 | 00:30:49,843 | 00:30:53,148 | 큰일났네, 정말.... | 큰일났네, 정말.... |
229 | 00:30:54,440 | 00:30:56,493 | 아파요 | 아파요 |
230 | 00:31:00,913 | 00:31:03,049 | 화타의 비방으로 잘라진 신체 이어줌 | 화타의 비방으로 잘라진 신체 이어줌 |
231 | 00:31:03,102 | 00:31:04,623 | 사해를 구름처럼 떠돌다 이곳에 잠시 머무른 | 사해를 구름처럼 떠돌다 이곳에 잠시 머무른 |
232 | 00:31:04,665 | 00:31:06,290 | 천잔자를 찾을 것 | 천잔자를 찾을 것 |
233 | 00:31:07,968 | 00:31:09,136 | 아야.... | 아야.... |
234 | 00:31:12,242 | 00:31:15,577 | 엄마! 아파요 | 엄마! 아파요 |
235 | 00:31:23,863 | 00:31:26,667 | 천잔자를 찾으러 왔습니다. | 천잔자를 찾으러 왔습니다. |
236 | 00:31:28,522 | 00:31:29,908 | 아야.... | 아야.... |
237 | 00:31:29,950 | 00:31:31,607 | 저 혹시... /물을 필요 없어 | 저 혹시... /물을 필요 없어 |
238 | 00:31:35,859 | 00:31:38,142 | 칼에 다쳤군 | 칼에 다쳤군 |
239 | 00:31:38,184 | 00:31:40,925 | 다친 지 얼마 되지 않았고 | 다친 지 얼마 되지 않았고 |
240 | 00:31:40,967 | 00:31:42,113 | 연골은 안 다쳤는데 | 연골은 안 다쳤는데 |
241 | 00:31:42,155 | 00:31:43,687 | 정맥이 잘려 나갔구먼 | 정맥이 잘려 나갔구먼 |
242 | 00:31:43,718 | 00:31:45,698 | 곧장 치료하면, 문제 없어 | 곧장 치료하면, 문제 없어 |
243 | 00:31:45,740 | 00:31:47,470 | 보름이면 다 나아 | 보름이면 다 나아 |
244 | 00:31:47,512 | 00:31:49,273 | 은전 스무 냥 먼저내 | 은전 스무 냥 먼저내 |
245 | 00:31:54,568 | 00:31:57,445 | 의술이 과연 귀신 같으시군요 | 의술이 과연 귀신 같으시군요 |
246 | 00:31:57,487 | 00:31:59,989 | 그저 감탄할 따름입니다. | 그저 감탄할 따름입니다. |
247 | 00:31:59,989 | 00:32:00,490 | 가슴을 열고 배를 째요? 그게 가능합니까? | 가슴을 열고 배를 째요? 그게 가능합니까? |
248 | 00:32:01,751 | 00:32:04,555 | 그런데 이 부분이 외경에 다 실려 있지 않아 | 그런데 이 부분이 외경에 다 실려 있지 않아 |
249 | 00:32:04,597 | 00:32:06,473 | 하지만 내 아버지께서 삼십 년을 연구하여 | 하지만 내 아버지께서 삼십 년을 연구하여 |
250 | 00:32:06,515 | 00:32:09,985 | 돌아가시기 전에 문제를 어느 정도 해결 하셨지 | 돌아가시기 전에 문제를 어느 정도 해결 하셨지 |
251 | 00:32:10,027 | 00:32:12,528 | 그럼 하실수 있나요? | 그럼 하실수 있나요? |
252 | 00:32:12,560 | 00:32:16,416 | 나는 아버지의 가르침을 배우다가 방향을 바꿨는데 | 나는 아버지의 가르침을 배우다가 방향을 바꿨는데 |
253 | 00:32:16,458 | 00:32:20,241 | 이식수술을 하려고 해 특히 그 부분 | 이식수술을 하려고 해 특히 그 부분 |
254 | 00:32:20,283 | 00:32:24,212 | 생각해봐, 짐승의 그것을 사람에게 이식하여 | 생각해봐, 짐승의 그것을 사람에게 이식하여 |
255 | 00:32:24,254 | 00:32:26,234 | 많은 사람들이 위풍을 떨칠 수 있지 않겠나? | 많은 사람들이 위풍을 떨칠 수 있지 않겠나? |
256 | 00:32:26,265 | 00:32:28,100 | 그럼 나도 부귀와 명예를 누릴 수 있지 않겠나? | 그럼 나도 부귀와 명예를 누릴 수 있지 않겠나? |
257 | 00:32:28,141 | 00:32:29,798 | 성공 했습니까? | 성공 했습니까? |
258 | 00:32:30,820 | 00:32:33,915 | 기술적으로 이미 문제 없어 | 기술적으로 이미 문제 없어 |
259 | 00:32:33,947 | 00:32:35,896 | 그럼 이식해 주세요, 개로 | 그럼 이식해 주세요, 개로 |
260 | 00:32:35,937 | 00:32:37,282 | 좋아 | 좋아 |
261 | 00:32:37,323 | 00:32:39,304 | 시끄러 너 말고 | 시끄러 너 말고 |
262 | 00:32:39,345 | 00:32:41,357 | 너처럼 작아서야 어디 바꿔서 무슨 쓸모가 있어? | 너처럼 작아서야 어디 바꿔서 무슨 쓸모가 있어? |
263 | 00:32:41,399 | 00:32:43,410 | 코끼리는 어때요? | 코끼리는 어때요? |
264 | 00:32:43,441 | 00:32:46,631 | 코끼리는 너무 크지 않겠나? | 코끼리는 너무 크지 않겠나? |
265 | 00:32:46,683 | 00:32:49,424 | 하긴 다리가 세 개인 것처럼 될테니 어떻게 걷겠어요 | 하긴 다리가 세 개인 것처럼 될테니 어떻게 걷겠어요 |
266 | 00:32:51,373 | 00:32:52,968 | 맞아, 말로 바꿔주세요 | 맞아, 말로 바꿔주세요 |
267 | 00:32:53,010 | 00:32:55,021 | 새곤륜이 내 물건이 만약 말처럼 크면 | 새곤륜이 내 물건이 만약 말처럼 크면 |
268 | 00:32:55,062 | 00:32:56,647 | 도와준다고 했어요 | 도와준다고 했어요 |
269 | 00:32:56,700 | 00:32:58,680 | 의사선생, 말로 바꿔주세요 | 의사선생, 말로 바꿔주세요 |
270 | 00:33:01,566 | 00:33:05,308 | 지식인인 내가 어떻게 이런 말을 한단 말인가? | 지식인인 내가 어떻게 이런 말을 한단 말인가? |
271 | 00:33:05,308 | 00:33:05,405 | 의사선생, 실례했습니다. | 의사선생, 실례했습니다. |
272 | 00:33:05,405 | 00:33:07,552 | 사람은 아직 안해봐서 몰라 | 사람은 아직 안해봐서 몰라 |
273 | 00:33:09,095 | 00:33:10,857 | 그럼 안해요 | 그럼 안해요 |
274 | 00:33:24,322 | 00:33:26,793 | 화타 조사께서 보우하사 미앙생의 수술이 성공하기를 | 화타 조사께서 보우하사 미앙생의 수술이 성공하기를 |
275 | 00:33:26,824 | 00:33:29,043 | 모든 과정이 길하기를 비옵니다. | 모든 과정이 길하기를 비옵니다. |
276 | 00:33:29,085 | 00:33:31,482 | 옷을 벗으시오 | 옷을 벗으시오 |
277 | 00:33:46,408 | 00:33:49,357 | 오늘밤 달이 둥글고 비도 안오니, 잘됐어 | 오늘밤 달이 둥글고 비도 안오니, 잘됐어 |
278 | 00:33:52,495 | 00:33:53,954 | 사경이다. 시작하자 | 사경이다. 시작하자 |
279 | 00:33:53,985 | 00:33:55,757 | 왜 사경에 시작하죠? | 왜 사경에 시작하죠? |
280 | 00:33:55,799 | 00:33:57,497 | 인간이나 짐승의 물건은 | 인간이나 짐승의 물건은 |
281 | 00:33:57,539 | 00:34:00,447 | 닭이 울기 전에 가장 흥분상태가 되지 | 닭이 울기 전에 가장 흥분상태가 되지 |
282 | 00:34:00,489 | 00:34:02,542 | 이 시간에 수술을 해야 | 이 시간에 수술을 해야 |
283 | 00:34:02,583 | 00:34:05,252 | 효과가 가장 좋아 | 효과가 가장 좋아 |
284 | 00:34:05,293 | 00:34:08,139 | 말은 소와 같아서 붉은 색을 보면 흥분하지 | 말은 소와 같아서 붉은 색을 보면 흥분하지 |
285 | 00:34:08,181 | 00:34:09,869 | 머리를 들었구나 | 머리를 들었구나 |
286 | 00:34:14,642 | 00:34:15,747 | 이건 마비탕이다 | 이건 마비탕이다 |
287 | 00:34:15,789 | 00:34:19,958 | 마시면 하반신이 마취가 되서 아프지 않게 될 거야 | 마시면 하반신이 마취가 되서 아프지 않게 될 거야 |
288 | 00:34:20,000 | 00:34:23,262 | 이봐, 말에게 술 먹여 | 이봐, 말에게 술 먹여 |
289 | 00:34:24,908 | 00:34:27,233 | 말에게 술 먹이라니까, 빨리 | 말에게 술 먹이라니까, 빨리 |
290 | 00:34:27,275 | 00:34:30,225 | 왜 말에게는 마비탕을 안 먹이고 술을 먹이나요? | 왜 말에게는 마비탕을 안 먹이고 술을 먹이나요? |
291 | 00:34:30,266 | 00:34:32,101 | 어떤 동물은 안 맞아 | 어떤 동물은 안 맞아 |
292 | 00:34:32,142 | 00:34:33,601 | 말도 그 중 하나지 | 말도 그 중 하나지 |
293 | 00:34:33,633 | 00:34:35,811 | 그래서 술로 마취시키는 거지 | 그래서 술로 마취시키는 거지 |
294 | 00:34:35,863 | 00:34:37,280 | 다 마시지는 말고 | 다 마시지는 말고 |
295 | 00:34:44,868 | 00:34:47,223 | 그게 뭡니까? | 그게 뭡니까? |
296 | 00:34:48,484 | 00:34:49,840 | 서양 그림에서 배운거야 | 서양 그림에서 배운거야 |
297 | 00:34:49,871 | 00:34:52,893 | 서양인들이 머리를 자를때 쓰는 거야, 단두대라고 | 서양인들이 머리를 자를때 쓰는 거야, 단두대라고 |
298 | 00:34:52,935 | 00:34:55,113 | 수술용으로 작게 만들었지 | 수술용으로 작게 만들었지 |
299 | 00:34:55,165 | 00:34:58,636 | 돈 많이 들었어 보여줄게 | 돈 많이 들었어 보여줄게 |
300 | 00:35:02,638 | 00:35:04,618 | 대단하지 | 대단하지 |
301 | 00:35:04,650 | 00:35:05,973 | 줄어들었어? | 줄어들었어? |
302 | 00:35:09,069 | 00:35:11,216 | 겁낼 것 없어 | 겁낼 것 없어 |
303 | 00:35:11,258 | 00:35:13,999 | 겁나는게 아니라 방금 큰 쥐를 한 마리 봤어요 | 겁나는게 아니라 방금 큰 쥐를 한 마리 봤어요 |
304 | 00:35:14,040 | 00:35:15,843 | 쥐를 무서워하거든요 | 쥐를 무서워하거든요 |
305 | 00:35:15,885 | 00:35:18,001 | 쥐를 무서워해? 나는 비가 제일 무서워 | 쥐를 무서워해? 나는 비가 제일 무서워 |
306 | 00:35:18,043 | 00:35:19,012 | 왜죠? | 왜죠? |
307 | 00:35:19,054 | 00:35:22,629 | 어렸을 적 비오는 저녁 | 어렸을 적 비오는 저녁 |
308 | 00:35:22,670 | 00:35:26,350 | 엄마가 너처럼 생긴 놈에게 강간을 당하는 걸 봤어 | 엄마가 너처럼 생긴 놈에게 강간을 당하는 걸 봤어 |
309 | 00:35:26,391 | 00:35:30,206 | 그 후로 비가 오는 밤이면 특히 천둥번개가 치면 | 그 후로 비가 오는 밤이면 특히 천둥번개가 치면 |
310 | 00:35:30,248 | 00:35:35,293 | 재 정서가 불안해져 매우 불안해..... | 재 정서가 불안해져 매우 불안해..... |
311 | 00:35:35,324 | 00:35:37,471 | 의사선생.... | 의사선생.... |
312 | 00:35:38,700 | 00:35:40,358 | 날새겠어요 | 날새겠어요 |
313 | 00:35:41,827 | 00:35:43,807 | 이봐, 이거 잡아 | 이봐, 이거 잡아 |
314 | 00:35:43,849 | 00:35:45,725 | 여기 놓아 | 여기 놓아 |
315 | 00:35:45,756 | 00:35:48,498 | 첫째 향이 다 타기 전에 접합 수술을 시작해 | 첫째 향이 다 타기 전에 접합 수술을 시작해 |
316 | 00:35:48,539 | 00:35:50,686 | 붙거나 말거나 괜찮아 | 붙거나 말거나 괜찮아 |
317 | 00:35:50,739 | 00:35:52,156 | 그럼 두 번째 향은? | 그럼 두 번째 향은? |
318 | 00:35:52,198 | 00:35:54,793 | 두 번째 향이 꺼지기 전에 수술을 반드시 마쳐야 해 | 두 번째 향이 꺼지기 전에 수술을 반드시 마쳐야 해 |
319 | 00:35:54,835 | 00:35:55,866 | 인상쓰고 걱정할 것 없어 | 인상쓰고 걱정할 것 없어 |
320 | 00:35:55,918 | 00:35:58,024 | 즐겁게, 긴장하지 말고 | 즐겁게, 긴장하지 말고 |
321 | 00:35:58,076 | 00:35:58,973 | 긴장 안해요 | 긴장 안해요 |
322 | 00:35:59,014 | 00:36:00,327 | 그럼 분명 성공 할 거야. | 그럼 분명 성공 할 거야. |
323 | 00:36:00,369 | 00:36:01,953 | 좋아, 그럼 준비...... | 좋아, 그럼 준비...... |
324 | 00:36:03,945 | 00:36:07,832 | 웃어, 절단 | 웃어, 절단 |
325 | 00:36:28,187 | 00:36:29,428 | 지혈됐어 /다 됐어요? | 지혈됐어 /다 됐어요? |
326 | 00:36:29,469 | 00:36:31,210 | 됐어, 안 아프지? | 됐어, 안 아프지? |
327 | 00:36:31,252 | 00:36:32,492 | 안 아파요 | 안 아파요 |
328 | 00:36:37,265 | 00:36:38,276 | 쓸모 없는 놈 같으니라고 | 쓸모 없는 놈 같으니라고 |
329 | 00:36:38,307 | 00:36:40,037 | 일어나, 일어나 | 일어나, 일어나 |
330 | 00:36:40,079 | 00:36:41,466 | 겁쟁이 | 겁쟁이 |
331 | 00:36:50,481 | 00:36:51,451 | 뭐해? | 뭐해? |
332 | 00:36:51,492 | 00:36:52,388 | 아니에요 | 아니에요 |
333 | 00:36:52,430 | 00:36:53,920 | 아니라고 | 아니라고 |
334 | 00:36:55,349 | 00:36:56,703 | 그럼 계속 | 그럼 계속 |
335 | 00:36:58,475 | 00:37:00,591 | 술을 한 독 다 마시고도 아직 안 취했어 | 술을 한 독 다 마시고도 아직 안 취했어 |
336 | 00:37:00,633 | 00:37:03,583 | 자식, 나보다 술 세네 | 자식, 나보다 술 세네 |
337 | 00:37:03,624 | 00:37:06,740 | 이런, 향이 다 타가네 말은 아직 안 취했고 | 이런, 향이 다 타가네 말은 아직 안 취했고 |
338 | 00:37:06,793 | 00:37:10,232 | 이러면 큰일이다 먼저 다시 붙여놔야겠어 | 이러면 큰일이다 먼저 다시 붙여놔야겠어 |
339 | 00:37:10,263 | 00:37:11,514 | 좀 지난 뒤 다시 하세요 | 좀 지난 뒤 다시 하세요 |
340 | 00:37:11,556 | 00:37:13,984 | 다시 안돼 한번 자르면 다시는 못해 | 다시 안돼 한번 자르면 다시는 못해 |
341 | 00:37:14,025 | 00:37:15,266 | 그럼 어떻해요? | 그럼 어떻해요? |
342 | 00:37:16,558 | 00:37:18,184 | 내가 그랬잖아. 시간이 없어 | 내가 그랬잖아. 시간이 없어 |
343 | 00:37:18,236 | 00:37:21,186 | 빨리 안 붙이면 상처가 곪아 죽을 수도 있어 | 빨리 안 붙이면 상처가 곪아 죽을 수도 있어 |
344 | 00:37:23,313 | 00:37:26,752 | 누렁아.... 물지마 누렁아 | 누렁아.... 물지마 누렁아 |
345 | 00:37:26,783 | 00:37:28,628 | 이놈, 빨리 이리내 | 이놈, 빨리 이리내 |
346 | 00:37:28,670 | 00:37:30,431 | 누렁아 내 물건 물지마 | 누렁아 내 물건 물지마 |
347 | 00:37:30,473 | 00:37:31,900 | 누렁아.... | 누렁아.... |
348 | 00:37:33,536 | 00:37:35,892 | 누렁아, 안돼... 돌려줘 | 누렁아, 안돼... 돌려줘 |
349 | 00:37:35,934 | 00:37:38,884 | 돌려줘.... | 돌려줘.... |
350 | 00:37:39,654 | 00:37:42,354 | 돌려줘 어때요... 찾았어요? | 돌려줘 어때요... 찾았어요? |
351 | 00:37:42,396 | 00:37:44,095 | 찾긴 찾았는데 | 찾긴 찾았는데 |
352 | 00:37:45,637 | 00:37:47,920 | 이거밖에 안 남았어 | 이거밖에 안 남았어 |
353 | 00:37:50,536 | 00:37:51,296 | 이젠 방법이 없어 | 이젠 방법이 없어 |
354 | 00:37:51,338 | 00:37:53,516 | 이놈 것으로 하는 수밖에 | 이놈 것으로 하는 수밖에 |
355 | 00:37:53,569 | 00:37:55,122 | 그럼 나는, 어떡해요? | 그럼 나는, 어떡해요? |
356 | 00:37:55,163 | 00:37:56,894 | 내시가 되는 거지 쓸 데 없이 묻기는... | 내시가 되는 거지 쓸 데 없이 묻기는... |
357 | 00:37:56,936 | 00:37:59,332 | 나는 사람도 아니에요? 나도 인권이 있어요 | 나는 사람도 아니에요? 나도 인권이 있어요 |
358 | 00:37:59,374 | 00:38:00,959 | 네 팔자지 남의 집 종 주제에 | 네 팔자지 남의 집 종 주제에 |
359 | 00:38:01,011 | 00:38:02,042 | 인권은 무슨 인권 | 인권은 무슨 인권 |
360 | 00:38:02,084 | 00:38:03,543 | 중국인의 인권은 있으면 먹고 입고 할 수 있고 | 중국인의 인권은 있으면 먹고 입고 할 수 있고 |
361 | 00:38:03,585 | 00:38:05,034 | 없으면 잘리는 거야, 꺼내 | 없으면 잘리는 거야, 꺼내 |
362 | 00:38:05,075 | 00:38:06,139 | 싫어요 꺼내 | 싫어요 꺼내 |
363 | 00:38:06,191 | 00:38:07,650 | 싫어요 이놈이, 도망을 가? | 싫어요 이놈이, 도망을 가? |
364 | 00:38:07,681 | 00:38:09,526 | 싫어요, 내건 너무 작아요 | 싫어요, 내건 너무 작아요 |
365 | 00:38:09,557 | 00:38:11,151 | 작아도 잘라야 돼 | 작아도 잘라야 돼 |
366 | 00:38:17,906 | 00:38:18,937 | 대야로 받아라 | 대야로 받아라 |
367 | 00:38:25,660 | 00:38:29,892 | 준비, 절단..... | 준비, 절단..... |
368 | 00:38:33,519 | 00:38:35,593 | 의사선생.... | 의사선생.... |
369 | 00:38:38,709 | 00:38:40,127 | 어쩌지? | 어쩌지? |
370 | 00:39:07,667 | 00:39:09,439 | 이놈, 일어나 | 이놈, 일어나 |
371 | 00:39:09,481 | 00:39:11,419 | 이놈, 일해 | 이놈, 일해 |
372 | 00:39:13,097 | 00:39:14,264 | 내가 도울게 | 내가 도울게 |
373 | 00:39:15,109 | 00:39:17,225 | 이런, 어떻게 된 거야? | 이런, 어떻게 된 거야? |
374 | 00:39:17,266 | 00:39:18,725 | 손이 왜 안움직여? | 손이 왜 안움직여? |
375 | 00:39:18,767 | 00:39:21,790 | 마비탕을 손에 쏟았어요 | 마비탕을 손에 쏟았어요 |
376 | 00:39:21,821 | 00:39:22,727 | 빨리 감초 물을 가져와 | 빨리 감초 물을 가져와 |
377 | 00:39:22,759 | 00:39:24,259 | 대야도 들고 오고 | 대야도 들고 오고 |
378 | 00:39:26,272 | 00:39:27,555 | 자... | 자... |
379 | 00:39:27,596 | 00:39:28,909 | 모두 손에 부어 | 모두 손에 부어 |
380 | 00:39:32,192 | 00:39:33,652 | 어때요? | 어때요? |
381 | 00:39:35,111 | 00:39:36,643 | 여전히 안 움직여 | 여전히 안 움직여 |
382 | 00:39:38,060 | 00:39:39,238 | 다시.... | 다시.... |
383 | 00:39:39,280 | 00:39:40,416 | 안돼 | 안돼 |
384 | 00:39:40,468 | 00:39:41,677 | 못 움직이면 안돼요 | 못 움직이면 안돼요 |
385 | 00:39:41,719 | 00:39:43,865 | 언제 움직일 수 있어요? | 언제 움직일 수 있어요? |
386 | 00:39:43,907 | 00:39:46,304 | 빨라도 향 반개의 시간이야 | 빨라도 향 반개의 시간이야 |
387 | 00:39:47,702 | 00:39:51,370 | 향도 다 타간다, 큰일났다.... | 향도 다 타간다, 큰일났다.... |
388 | 00:39:51,422 | 00:39:54,684 | 큰일이다, 하늘이여 하늘이여 | 큰일이다, 하늘이여 하늘이여 |
389 | 00:40:05,087 | 00:40:06,995 | 의사선생, 손이 움직여요 | 의사선생, 손이 움직여요 |
390 | 00:40:07,036 | 00:40:09,735 | 도련님.... 손이 움직여요 | 도련님.... 손이 움직여요 |
391 | 00:40:12,007 | 00:40:13,915 | 뭐 하는 거요? 안돼 | 뭐 하는 거요? 안돼 |
392 | 00:40:13,956 | 00:40:16,833 | 놔, 놔, 빨리 | 놔, 놔, 빨리 |
393 | 00:40:31,175 | 00:40:32,936 | 이게 무슨 술이야, 좋다 | 이게 무슨 술이야, 좋다 |
394 | 00:40:37,575 | 00:40:39,097 | 비 그쳤다, 다시 시작 | 비 그쳤다, 다시 시작 |
395 | 00:40:43,693 | 00:40:45,840 | 백일 후 잠자릴 할수 있어 | 백일 후 잠자릴 할수 있어 |
396 | 00:40:45,882 | 00:40:48,728 | 안 지키면 끝장이야 | 안 지키면 끝장이야 |
397 | 00:41:00,171 | 00:41:01,495 | 형님 | 형님 |
398 | 00:41:01,526 | 00:41:04,518 | 나와 겨뤄보자고 했다고? | 나와 겨뤄보자고 했다고? |
399 | 00:41:04,560 | 00:41:05,945 | 내가 왔다 | 내가 왔다 |
400 | 00:41:05,987 | 00:41:08,124 | 칼을 주겠다 나는 맨손으로 겨루겠다 | 칼을 주겠다 나는 맨손으로 겨루겠다 |
401 | 00:41:09,145 | 00:41:11,512 | 일부러 그렇게 전한 거예요 | 일부러 그렇게 전한 거예요 |
402 | 00:41:11,543 | 00:41:14,671 | 사실 은혜를 갚으려는 거예요 | 사실 은혜를 갚으려는 거예요 |
403 | 00:41:14,712 | 00:41:16,484 | 나와 놀자는 거야? | 나와 놀자는 거야? |
404 | 00:41:16,526 | 00:41:19,475 | 아니예요 신용 있으시죠? | 아니예요 신용 있으시죠? |
405 | 00:41:19,516 | 00:41:22,362 | 당연하지 말에 책임을 지지 | 당연하지 말에 책임을 지지 |
406 | 00:41:22,394 | 00:41:25,207 | 좋아요, 형님 지난번 버릇 고쳐준다고 | 좋아요, 형님 지난번 버릇 고쳐준다고 |
407 | 00:41:25,249 | 00:41:27,125 | 마지막에 뭐라 하셨어요? | 마지막에 뭐라 하셨어요? |
408 | 00:41:28,938 | 00:41:30,252 | 기억 났다 | 기억 났다 |
409 | 00:41:30,294 | 00:41:33,034 | 너를 또 만나면 패준다 했지 | 너를 또 만나면 패준다 했지 |
410 | 00:41:33,076 | 00:41:34,702 | 아뇨 | 아뇨 |
411 | 00:41:34,744 | 00:41:36,859 | 힌트 없어? | 힌트 없어? |
412 | 00:41:36,901 | 00:41:38,257 | 말과 상관 있는데 | 말과 상관 있는데 |
413 | 00:41:38,288 | 00:41:39,538 | 말타기? | 말타기? |
414 | 00:41:39,580 | 00:41:41,112 | 말타기는 무슨? | 말타기는 무슨? |
415 | 00:41:43,822 | 00:41:46,282 | 말의 물건, 생각났어 | 말의 물건, 생각났어 |
416 | 00:41:46,324 | 00:41:47,951 | 너 있냐? | 너 있냐? |
417 | 00:41:49,003 | 00:41:50,837 | 징을 치거라 | 징을 치거라 |
418 | 00:41:53,109 | 00:41:56,747 | 빌어먹을, 방망이로 말의 것이라 속여? | 빌어먹을, 방망이로 말의 것이라 속여? |
419 | 00:41:59,989 | 00:42:02,834 | 하긴 말의 것과 엄청 닮았네 | 하긴 말의 것과 엄청 닮았네 |
420 | 00:42:02,875 | 00:42:06,065 | 가짜지, 분명히 가짜야 | 가짜지, 분명히 가짜야 |
421 | 00:42:08,587 | 00:42:10,317 | 살살해요... | 살살해요... |
422 | 00:42:10,358 | 00:42:12,787 | 진짜네 | 진짜네 |
423 | 00:42:12,829 | 00:42:14,413 | 뿌리에 칼자국이 있고 | 뿌리에 칼자국이 있고 |
424 | 00:42:14,455 | 00:42:18,978 | 색깔도 피부 색깔과 다르고 | 색깔도 피부 색깔과 다르고 |
425 | 00:42:20,541 | 00:42:22,627 | 정말 붙인 거야? | 정말 붙인 거야? |
426 | 00:42:22,669 | 00:42:24,201 | 형님 대단하십니다 | 형님 대단하십니다 |
427 | 00:42:24,232 | 00:42:26,661 | 이건 정말 말의 것입니다 | 이건 정말 말의 것입니다 |
428 | 00:42:26,702 | 00:42:29,548 | 기인을 만났는데 저에게 붙여 주었습니다 | 기인을 만났는데 저에게 붙여 주었습니다 |
429 | 00:42:29,590 | 00:42:36,051 | 대단하군.... 동생 할 자격 있어, 졌다.... | 대단하군.... 동생 할 자격 있어, 졌다.... |
430 | 00:42:36,093 | 00:42:38,073 | 내게 보여 줘봐 | 내게 보여 줘봐 |
431 | 00:42:38,104 | 00:42:40,366 | 좋아요, 보세요... | 좋아요, 보세요... |
432 | 00:42:53,520 | 00:42:56,021 | 이놈, 좀 도와라 | 이놈, 좀 도와라 |
433 | 00:42:56,052 | 00:42:57,408 | 도우라니까 | 도우라니까 |
434 | 00:43:09,583 | 00:43:11,563 | 고생해 바꾼게 쓸모가 없어 | 고생해 바꾼게 쓸모가 없어 |
435 | 00:43:11,603 | 00:43:13,615 | 자네 인생은 끝이구먼, 동생 | 자네 인생은 끝이구먼, 동생 |
436 | 00:43:23,313 | 00:43:26,471 | 나는 도울 수가 없구먼 | 나는 도울 수가 없구먼 |
437 | 00:43:27,701 | 00:43:30,442 | 전혀 기색이 없어, 그만둬 | 전혀 기색이 없어, 그만둬 |
438 | 00:43:30,483 | 00:43:34,058 | 이놈아 그만 빨어 시간 낭비야 | 이놈아 그만 빨어 시간 낭비야 |
439 | 00:43:44,870 | 00:43:47,132 | 맞아. 썩기 전에 그 놈을 | 맞아. 썩기 전에 그 놈을 |
440 | 00:43:47,174 | 00:43:48,519 | 잘라버리자 | 잘라버리자 |
441 | 00:43:49,603 | 00:43:52,031 | 안 그러면 독이 퍼져서 | 안 그러면 독이 퍼져서 |
442 | 00:43:52,073 | 00:43:54,366 | 생명이 위험해 | 생명이 위험해 |
443 | 00:43:54,407 | 00:43:58,535 | 이 일은 내가 도울게 알았지? | 이 일은 내가 도울게 알았지? |
444 | 00:44:10,302 | 00:44:15,305 | 잠깐.... 칼을 계속 휘둘러요 | 잠깐.... 칼을 계속 휘둘러요 |
445 | 00:44:15,337 | 00:44:16,514 | 쇼를 보겠다는 거야 뭐야 | 쇼를 보겠다는 거야 뭐야 |
446 | 00:44:16,556 | 00:44:21,455 | 아뇨, 반응이 있어요 계속 휘둘러요... | 아뇨, 반응이 있어요 계속 휘둘러요... |
447 | 00:44:21,496 | 00:44:24,029 | 설마 내 칼이 자넬 서게 하는 건 아니겠지? | 설마 내 칼이 자넬 서게 하는 건 아니겠지? |
448 | 00:44:24,071 | 00:44:25,208 | 맞아요... | 맞아요... |
449 | 00:44:25,250 | 00:44:27,053 | 좋아, 그럼 해보자 | 좋아, 그럼 해보자 |
450 | 00:44:43,749 | 00:44:47,709 | 이런 능력이 있다고 사부께 왜 말씀 안 하셨지? | 이런 능력이 있다고 사부께 왜 말씀 안 하셨지? |
451 | 00:45:43,356 | 00:45:46,200 | 뭘 사시겠습니까? | 뭘 사시겠습니까? |
452 | 00:45:46,242 | 00:45:49,567 | 눈처럼 흰 비단을 사려하는데 | 눈처럼 흰 비단을 사려하는데 |
453 | 00:45:49,608 | 00:45:51,142 | 있는지 모르겠소 | 있는지 모르겠소 |
454 | 00:45:51,184 | 00:45:52,872 | 있어요, 앉으세요 | 있어요, 앉으세요 |
455 | 00:46:12,738 | 00:46:15,697 | 그다지 희지가 않군요 | 그다지 희지가 않군요 |
456 | 00:46:15,729 | 00:46:19,658 | 그럴리가요, 우리집 비단이 가장 희답니다 | 그럴리가요, 우리집 비단이 가장 희답니다 |
457 | 00:46:21,711 | 00:46:24,077 | 알겠어요, 당신 손이 너무 희기 때문이군요 | 알겠어요, 당신 손이 너무 희기 때문이군요 |
458 | 00:46:24,108 | 00:46:26,132 | 그래서 비단이 희지 않게 보였군요 | 그래서 비단이 희지 않게 보였군요 |
459 | 00:46:29,675 | 00:46:33,042 | 다시 말해, 뭐든지 어울림이 중요하죠 | 다시 말해, 뭐든지 어울림이 중요하죠 |
460 | 00:46:33,084 | 00:46:35,157 | 비단은 옷의 모양과 어울려야 하고 | 비단은 옷의 모양과 어울려야 하고 |
461 | 00:46:35,209 | 00:46:37,283 | 옷은 사람에게 어울려야하고 용은 봉황과 어울리고 | 옷은 사람에게 어울려야하고 용은 봉황과 어울리고 |
462 | 00:46:37,325 | 00:46:40,421 | 쥐는 구멍 뚫기가 어울리고 | 쥐는 구멍 뚫기가 어울리고 |
463 | 00:46:40,463 | 00:46:43,579 | 뱀은 미꾸라지와 어울리죠 | 뱀은 미꾸라지와 어울리죠 |
464 | 00:46:46,445 | 00:46:49,248 | 낭자의 뛰어난 자태로 보니 | 낭자의 뛰어난 자태로 보니 |
465 | 00:46:49,290 | 00:46:53,637 | 적어도 나 정도 잘나고 착한 남자에게 시집을 가야 | 적어도 나 정도 잘나고 착한 남자에게 시집을 가야 |
466 | 00:46:53,678 | 00:46:57,566 | 어울린다 할 수 있겠지요 | 어울린다 할 수 있겠지요 |
467 | 00:46:45,123 | 00:46:49,125 | 만약 소처럼 거칠고 걸핏하면 때리고 욕하고 | 만약 소처럼 거칠고 걸핏하면 때리고 욕하고 |
468 | 00:46:49,167 | 00:46:50,929 | 먹지도 입지도 못하고 일만 시켜 | 먹지도 입지도 못하고 일만 시켜 |
469 | 00:46:50,971 | 00:46:54,786 | 손가락이 물러 터지게 하는 | 손가락이 물러 터지게 하는 |
470 | 00:46:54,827 | 00:46:57,954 | 남자에게 시집을 간다면 | 남자에게 시집을 간다면 |
471 | 00:46:59,632 | 00:47:03,415 | 그야말로 소똥 위에 예쁜 꽃이 핀 겁니다. | 그야말로 소똥 위에 예쁜 꽃이 핀 겁니다. |
472 | 00:47:05,051 | 00:47:08,731 | 당신처럼 거칠고 못생긴 남자에게 시집을.... | 당신처럼 거칠고 못생긴 남자에게 시집을.... |
473 | 00:47:08,773 | 00:47:10,055 | 이 자식이! | 이 자식이! |
474 | 00:47:11,420 | 00:47:12,452 | 나쁜 자식! | 나쁜 자식! |
475 | 00:47:15,005 | 00:47:16,558 | 때려 죽일 테다 | 때려 죽일 테다 |
476 | 00:47:24,220 | 00:47:25,981 | 낭자, 또 봅시다 | 낭자, 또 봅시다 |
477 | 00:47:29,817 | 00:47:32,037 | 도련님, 빨리 가요... | 도련님, 빨리 가요... |
478 | 00:47:32,079 | 00:47:33,537 | 서라 | 서라 |
479 | 00:47:38,613 | 00:47:40,208 | 빌어먹을, 눈 멀었어? | 빌어먹을, 눈 멀었어? |
480 | 00:47:40,250 | 00:47:42,022 | 내 발을 밟고도 욕을 해? | 내 발을 밟고도 욕을 해? |
481 | 00:47:54,717 | 00:47:56,447 | 이 길이 네 거냐? | 이 길이 네 거냐? |
482 | 00:47:56,489 | 00:47:58,959 | 미안합니다. 잘못했습니다 | 미안합니다. 잘못했습니다 |
483 | 00:47:59,001 | 00:48:02,429 | 제가 봉삽니다 모르고 발을 밟았습니다 | 제가 봉삽니다 모르고 발을 밟았습니다 |
484 | 00:48:04,077 | 00:48:05,599 | 안꺼져 | 안꺼져 |
485 | 00:48:18,502 | 00:48:19,857 | 빌어먹을 | 빌어먹을 |
486 | 00:48:23,784 | 00:48:25,660 | 내가 집 비운 십일동안 | 내가 집 비운 십일동안 |
487 | 00:48:25,702 | 00:48:27,848 | 바람 피우다 들키면 | 바람 피우다 들키면 |
488 | 00:48:27,890 | 00:48:29,618 | 버리를 박살내 놓을 테다 | 버리를 박살내 놓을 테다 |
489 | 00:48:31,996 | 00:48:33,454 | 그래도 못 믿어 | 그래도 못 믿어 |
490 | 00:48:37,695 | 00:48:39,007 | 들어와 | 들어와 |
491 | 00:48:39,049 | 00:48:41,299 | 싫어요... | 싫어요... |
492 | 00:48:41,351 | 00:48:42,321 | 들어와 | 들어와 |
493 | 00:48:42,352 | 00:48:43,811 | 싫어요 | 싫어요 |
494 | 00:49:10,732 | 00:49:13,847 | 낭자와의 만남이 가슴에 깊이 남습니다 | 낭자와의 만남이 가슴에 깊이 남습니다 |
495 | 00:49:13,889 | 00:49:16,849 | 다치게 하여 몹시 미안합니다 | 다치게 하여 몹시 미안합니다 |
496 | 00:49:16,881 | 00:49:19,099 | 약을 보내니 치료에 쓰십시오 | 약을 보내니 치료에 쓰십시오 |
497 | 00:49:19,140 | 00:49:21,120 | 반드시 효과가 있을 겁니다 | 반드시 효과가 있을 겁니다 |
498 | 00:49:21,161 | 00:49:23,067 | 오늘밤 자시에 | 오늘밤 자시에 |
499 | 00:49:23,099 | 00:49:25,944 | 술과 안주를 준비해 낭자를 찾겠소 | 술과 안주를 준비해 낭자를 찾겠소 |
500 | 00:49:25,985 | 00:49:27,861 | 서로 그리는 고통을 | 서로 그리는 고통을 |
501 | 00:49:27,903 | 00:49:30,852 | 음풍농월로 위로해 봅시다 | 음풍농월로 위로해 봅시다 |
502 | 00:49:30,894 | 00:49:34,333 | 이름은 아실테니 적지 않습니다 | 이름은 아실테니 적지 않습니다 |
503 | 00:49:50,463 | 00:49:50,891 | 낭자, 나 왔소이다 | 낭자, 나 왔소이다 |
504 | 00:49:50,891 | 00:49:54,709 | 낭자, 낭자를 그리는 마음을 알아주시오 | 낭자, 낭자를 그리는 마음을 알아주시오 |
505 | 00:49:59,314 | 00:50:03,350 | 도련님, 저는 여인의 덕을 지키는 사람입니다 | 도련님, 저는 여인의 덕을 지키는 사람입니다 |
506 | 00:50:03,391 | 00:50:05,875 | 헤픈 여자가 아니예요 | 헤픈 여자가 아니예요 |
507 | 00:50:05,906 | 00:50:08,595 | 오늘밤 선물을 하러 왔어요 | 오늘밤 선물을 하러 왔어요 |
508 | 00:50:08,637 | 00:50:10,013 | 술과 안주도 준비하고요 | 술과 안주도 준비하고요 |
509 | 00:50:10,054 | 00:50:13,284 | 낭자와 술 마시며 얘기하면 더할 나위 없이 좋겠어요 | 낭자와 술 마시며 얘기하면 더할 나위 없이 좋겠어요 |
510 | 00:50:28,590 | 00:50:32,824 | 안돼요 안돼요 정말 안돼요 | 안돼요 안돼요 정말 안돼요 |
511 | 00:50:32,864 | 00:50:35,601 | 이럴수가, 못 믿겠는데? | 이럴수가, 못 믿겠는데? |
512 | 00:50:35,643 | 00:50:37,138 | 못 믿으면 직접 보세요 | 못 믿으면 직접 보세요 |
513 | 00:50:47,369 | 00:50:49,511 | 열쇠는 남편에게 있어요 | 열쇠는 남편에게 있어요 |
514 | 00:50:57,044 | 00:50:59,330 | 소개가 늦었군요 의형님 새곤륜이십니다 | 소개가 늦었군요 의형님 새곤륜이십니다 |
515 | 00:50:59,372 | 00:51:01,389 | 그 유명한 열쇠 전문가죠 | 그 유명한 열쇠 전문가죠 |
516 | 00:54:47,135 | 00:54:48,674 | 도련님, 드세요, 맛있어요 | 도련님, 드세요, 맛있어요 |
517 | 00:54:48,713 | 00:54:49,940 | 그릇에 놓아라 | 그릇에 놓아라 |
518 | 00:55:05,318 | 00:55:06,583 | 빌어먹을 | 빌어먹을 |
519 | 00:55:11,532 | 00:55:15,017 | 새곤륜! 저 호색한을 도와 내 마누라를 꼬셔 | 새곤륜! 저 호색한을 도와 내 마누라를 꼬셔 |
520 | 00:55:15,056 | 00:55:17,227 | 나를 바보로 만들고 | 나를 바보로 만들고 |
521 | 00:55:17,266 | 00:55:19,506 | 웃음거리가 되게 하였다 | 웃음거리가 되게 하였다 |
522 | 00:55:19,533 | 00:55:22,829 | 새곤륜, 너 잘 싸운다 내 못 당한다 | 새곤륜, 너 잘 싸운다 내 못 당한다 |
523 | 00:55:22,877 | 00:55:25,256 | 하지만 나도 사람이다 | 하지만 나도 사람이다 |
524 | 00:55:25,305 | 00:55:27,949 | 쥐도 궁지에 몰리면 무는 법 | 쥐도 궁지에 몰리면 무는 법 |
525 | 00:55:27,986 | 00:55:30,405 | 오늘 모든 사람들 앞에서 | 오늘 모든 사람들 앞에서 |
526 | 00:55:30,444 | 00:55:32,738 | 무슨 일이 있더라도 결판을 내고 말겠다 | 무슨 일이 있더라도 결판을 내고 말겠다 |
527 | 00:55:36,299 | 00:55:38,131 | 내가 겁낸다 치자 | 내가 겁낸다 치자 |
528 | 00:55:38,159 | 00:55:40,738 | 저 빌어먹을 놈이 백냥을 내 놓으면 | 저 빌어먹을 놈이 백냥을 내 놓으면 |
529 | 00:55:40,776 | 00:55:44,582 | 내 마누라를 주겠다 그리고 나는 떠나겠다 | 내 마누라를 주겠다 그리고 나는 떠나겠다 |
530 | 00:55:44,621 | 00:55:46,887 | 이것도 안된다면 | 이것도 안된다면 |
531 | 00:55:46,924 | 00:55:49,777 | 차라리 날 죽여라 정말 못났군 | 차라리 날 죽여라 정말 못났군 |
532 | 00:55:51,997 | 00:55:53,537 | 정말 못났어 | 정말 못났어 |
533 | 00:55:53,574 | 00:55:55,907 | 만약 당신이 바람 피면 단번에 죽여서 | 만약 당신이 바람 피면 단번에 죽여서 |
534 | 00:55:55,936 | 00:55:57,814 | 살을 잘라 돼지 먹일테다 | 살을 잘라 돼지 먹일테다 |
535 | 00:56:09,420 | 00:56:10,674 | 여러분 저는 이곳을 떠납니다 | 여러분 저는 이곳을 떠납니다 |
536 | 00:56:10,674 | 00:56:13,348 | 부인, 이번에 이부시랑 직책을 맡아 상경하면 | 부인, 이번에 이부시랑 직책을 맡아 상경하면 |
537 | 00:56:13,384 | 00:56:16,529 | 일 년 반 동안 아마 돌아오기 힘들 것이오 | 일 년 반 동안 아마 돌아오기 힘들 것이오 |
538 | 00:56:16,568 | 00:56:19,590 | 나라 일로 바쁘시니 제가 뭐라 하겠습니까 | 나라 일로 바쁘시니 제가 뭐라 하겠습니까 |
539 | 00:56:19,628 | 00:56:21,734 | 다만 온종일 여색을 탐하실까 걱정입니다 | 다만 온종일 여색을 탐하실까 걱정입니다 |
540 | 00:56:21,772 | 00:56:22,613 | 내가 그런 사람이오? | 내가 그런 사람이오? |
541 | 00:56:22,651 | 00:56:25,541 | 그렇지 않으면 지난번 병을 얻어 온 것 뭡니까? | 그렇지 않으면 지난번 병을 얻어 온 것 뭡니까? |
542 | 00:56:25,579 | 00:56:27,789 | 그리고도 의사와 함게 나를 속이려 했잖아요 | 그리고도 의사와 함게 나를 속이려 했잖아요 |
543 | 00:56:27,817 | 00:56:30,056 | 나를 바보로 알아요? | 나를 바보로 알아요? |
544 | 00:56:30,085 | 00:56:32,163 | 이건 돼지 창자로 특별히 만든 겁니다 | 이건 돼지 창자로 특별히 만든 겁니다 |
545 | 00:56:32,201 | 00:56:34,118 | 밖에서 반드시 사용하세요 | 밖에서 반드시 사용하세요 |
546 | 00:56:34,156 | 00:56:36,573 | 다시 병에 걸리면 끝장인줄 알아요 | 다시 병에 걸리면 끝장인줄 알아요 |
547 | 00:56:37,810 | 00:56:39,445 | 이렇게 작아서야 어떻게 사용하겠소? | 이렇게 작아서야 어떻게 사용하겠소? |
548 | 00:56:39,483 | 00:56:41,589 | 당신 크기에 맞춘 것입니다 | 당신 크기에 맞춘 것입니다 |
549 | 00:56:41,627 | 00:56:43,573 | 어떻게 안 맞겠어요? | 어떻게 안 맞겠어요? |
550 | 00:56:43,610 | 00:56:45,367 | 이렇게 휠 필요는 없잖소 | 이렇게 휠 필요는 없잖소 |
551 | 00:59:35,155 | 00:59:40,220 | 낭자, 나는 당신이 동성연애자란 걸 아오 | 낭자, 나는 당신이 동성연애자란 걸 아오 |
552 | 00:59:40,261 | 00:59:45,119 | 하지만 당신 남편이 어떻게 기쁘게 해주는지 모르겠소 | 하지만 당신 남편이 어떻게 기쁘게 해주는지 모르겠소 |
553 | 00:59:45,160 | 00:59:47,078 | 설마 그것이 휘어지기라도 한단 말이오 | 설마 그것이 휘어지기라도 한단 말이오 |
554 | 01:00:00,116 | 01:00:01,471 | 때려 | 때려 |
555 | 01:02:12,472 | 01:02:14,870 | 붓 들고 엎드려 뭐 하는 거냐? | 붓 들고 엎드려 뭐 하는 거냐? |
556 | 01:02:17,037 | 01:02:19,361 | 그림 그려요 | 그림 그려요 |
557 | 01:02:19,392 | 01:02:21,581 | 그림, 엎드려 그려? | 그림, 엎드려 그려? |
558 | 01:02:24,302 | 01:02:26,928 | 봐라 봐.... 엉망진창이구나 | 봐라 봐.... 엉망진창이구나 |
559 | 01:02:26,980 | 01:02:29,231 | 도대체 무슨 그림을 그리느냐? | 도대체 무슨 그림을 그리느냐? |
560 | 01:02:29,273 | 01:02:33,400 | 물, 아니, 수...묵화입니다 | 물, 아니, 수...묵화입니다 |
561 | 01:02:33,442 | 01:02:35,245 | 수묵화? | 수묵화? |
562 | 01:02:36,684 | 01:02:39,143 | 수상쩍게 뭘 하는 거냐? | 수상쩍게 뭘 하는 거냐? |
563 | 01:02:40,925 | 01:02:42,688 | 창문도 닫고서? | 창문도 닫고서? |
564 | 01:02:50,764 | 01:02:52,151 | 춘궁도 | 춘궁도 |
565 | 01:03:02,698 | 01:03:05,992 | 화나서 미치겠네 | 화나서 미치겠네 |
566 | 01:03:06,034 | 01:03:07,618 | 내가 널 어찌 가르치든? | 내가 널 어찌 가르치든? |
567 | 01:03:07,670 | 01:03:11,860 | 춘궁도나 보고 이따위 저질 시나 쓰고 | 춘궁도나 보고 이따위 저질 시나 쓰고 |
568 | 01:03:11,912 | 01:03:12,912 | 마님 | 마님 |
569 | 01:03:12,954 | 01:03:16,217 | 너 도대체 어딜 간 거야? | 너 도대체 어딜 간 거야? |
570 | 01:03:16,259 | 01:03:18,540 | 왕칠이 찾아 데리고 왔어요 | 왕칠이 찾아 데리고 왔어요 |
571 | 01:03:18,582 | 01:03:19,385 | 그래? | 그래? |
572 | 01:03:19,427 | 01:03:20,740 | 마님 | 마님 |
573 | 01:03:21,960 | 01:03:23,022 | 마님 | 마님 |
574 | 01:03:23,074 | 01:03:25,180 | 아가씨라 불러 | 아가씨라 불러 |
575 | 01:03:25,232 | 01:03:26,576 | 아가씨 | 아가씨 |
576 | 01:03:28,078 | 01:03:31,413 | 왕칠이라 한다 어제 사서 데리고 왔다 | 왕칠이라 한다 어제 사서 데리고 왔다 |
577 | 01:03:31,454 | 01:03:35,040 | 여긴 내실이다 부를 때만 들어와 | 여긴 내실이다 부를 때만 들어와 |
578 | 01:03:35,071 | 01:03:38,167 | 마음대로 들어오다간 혼날 줄 알아, 알겠어? | 마음대로 들어오다간 혼날 줄 알아, 알겠어? |
579 | 01:03:38,197 | 01:03:39,209 | 알겠습니다. 마님 | 알겠습니다. 마님 |
580 | 01:03:39,240 | 01:03:40,219 | 가서 일해 | 가서 일해 |
581 | 01:03:40,251 | 01:03:41,710 | 예 | 예 |
582 | 01:03:44,670 | 01:03:47,370 | 꿇어 | 꿇어 |
583 | 01:03:47,422 | 01:03:48,735 | 들어 | 들어 |
584 | 01:03:51,247 | 01:03:55,864 | 사서를 제대로 외기 전에는 일어날 생각마라 | 사서를 제대로 외기 전에는 일어날 생각마라 |
585 | 01:03:56,948 | 01:03:58,501 | 그리고 너 | 그리고 너 |
586 | 01:03:59,658 | 01:04:03,024 | 아가씨가 이 지경이 되도록 가만히 있었다니 | 아가씨가 이 지경이 되도록 가만히 있었다니 |
587 | 01:04:03,066 | 01:04:06,474 | 손 내놔 | 손 내놔 |
588 | 01:04:06,505 | 01:04:07,933 | 그쪽도 | 그쪽도 |
589 | 01:04:10,226 | 01:04:11,655 | 함께 벌서 | 함께 벌서 |
590 | 01:05:14,869 | 01:05:16,777 | 나가서라 예 | 나가서라 예 |
591 | 01:05:17,787 | 01:05:19,216 | 도련님 | 도련님 |
592 | 01:05:42,239 | 01:05:43,521 | 여기 오세요 | 여기 오세요 |
593 | 01:05:58,269 | 01:06:00,145 | 문열어, 문열어 | 문열어, 문열어 |
594 | 01:07:30,289 | 01:07:31,843 | 마님 | 마님 |
595 | 01:07:31,885 | 01:07:32,989 | 무슨 일이냐? | 무슨 일이냐? |
596 | 01:07:33,041 | 01:07:34,563 | 큰일났어요 사촌언니가 왔어요 | 큰일났어요 사촌언니가 왔어요 |
597 | 01:07:34,604 | 01:07:36,439 | 무조건 들어오려 해요 막을 수가 없었어요 | 무조건 들어오려 해요 막을 수가 없었어요 |
598 | 01:07:36,480 | 01:07:38,033 | 빨리 숨어요, 빨리.... | 빨리 숨어요, 빨리.... |
599 | 01:07:38,075 | 01:07:40,650 | 어디에 숨어? 여기... 빨리 | 어디에 숨어? 여기... 빨리 |
600 | 01:07:40,691 | 01:07:42,599 | 빨리 도와 | 빨리 도와 |
601 | 01:07:42,630 | 01:07:45,695 | 빨리 꺼내, 빨리, 빨리! | 빨리 꺼내, 빨리, 빨리! |
602 | 01:07:47,612 | 01:07:49,342 | 들어 가세요, 빨리 | 들어 가세요, 빨리 |
603 | 01:07:55,741 | 01:07:58,138 | 오랜만이군 | 오랜만이군 |
604 | 01:08:02,600 | 01:08:05,695 | 남편이 떠난지 한달인데 외롭지 않니? | 남편이 떠난지 한달인데 외롭지 않니? |
605 | 01:08:11,115 | 01:08:13,960 | 열심히 불경을 베끼고 있어요 | 열심히 불경을 베끼고 있어요 |
606 | 01:08:10,805 | 01:08:12,994 | 이걸 침대 위에 두고 뭘 하는 거지? | 이걸 침대 위에 두고 뭘 하는 거지? |
607 | 01:08:13,036 | 01:08:15,089 | 햇볕 좀 쐬려고요 | 햇볕 좀 쐬려고요 |
608 | 01:08:22,604 | 01:08:24,991 | 그러면 상자가 비었겠네? | 그러면 상자가 비었겠네? |
609 | 01:08:25,032 | 01:08:27,804 | 저... 돌을 안에 넣었어요 | 저... 돌을 안에 넣었어요 |
610 | 01:08:33,173 | 01:08:38,175 | 동생, 좋은 일이 있으면 함께 나누자 하지 않았어? | 동생, 좋은 일이 있으면 함께 나누자 하지 않았어? |
611 | 01:08:38,217 | 01:08:39,009 | 맞아요 | 맞아요 |
612 | 01:08:39,051 | 01:08:40,604 | 좋은 물건이 있으면 | 좋은 물건이 있으면 |
613 | 01:08:40,645 | 01:08:44,356 | 꺼내 놓고 언니와 함께 즐겨야 하지 않겠어? | 꺼내 놓고 언니와 함께 즐겨야 하지 않겠어? |
614 | 01:08:44,408 | 01:08:45,378 | 그렇죠 | 그렇죠 |
615 | 01:08:48,546 | 01:08:51,693 | 말해, 너 요즘 대단한 물건을 꼬셨지? | 말해, 너 요즘 대단한 물건을 꼬셨지? |
616 | 01:08:51,745 | 01:08:55,070 | 무슨 소리하시는 거예요? | 무슨 소리하시는 거예요? |
617 | 01:09:01,344 | 01:09:05,233 | 어젯밤 벌써 떠났어요 너무 늦게 오셨어요 | 어젯밤 벌써 떠났어요 너무 늦게 오셨어요 |
618 | 01:09:24,504 | 01:09:26,578 | 이게 무슨 즙이지? | 이게 무슨 즙이지? |
619 | 01:09:26,619 | 01:09:28,391 | 어젯밤 벌써 떠났다면서 | 어젯밤 벌써 떠났다면서 |
620 | 01:09:28,433 | 01:09:31,236 | 어떻게 아직 따뜻하지? | 어떻게 아직 따뜻하지? |
621 | 01:09:46,271 | 01:09:47,521 | 빨리 메고 가 | 빨리 메고 가 |
622 | 01:09:49,961 | 01:09:53,119 | 빨리 날 풀어줘 어서 날 꺼내줘 | 빨리 날 풀어줘 어서 날 꺼내줘 |
623 | 01:09:53,161 | 01:09:54,933 | 도련님, 구해주세요 | 도련님, 구해주세요 |
624 | 01:10:26,857 | 01:10:28,389 | 도련님 안녕하세요 | 도련님 안녕하세요 |
625 | 01:10:32,912 | 01:10:35,726 | 여기가 어디야? | 여기가 어디야? |
626 | 01:10:35,768 | 01:10:38,884 | 이 방은 옆 아가씨의 방과 붙어 있는 방으로 | 이 방은 옆 아가씨의 방과 붙어 있는 방으로 |
627 | 01:10:38,925 | 01:10:40,552 | 저희 아가씨는 | 저희 아가씨는 |
628 | 01:10:40,594 | 01:10:42,188 | 옆방 아가씨의 사촌언니입니다 | 옆방 아가씨의 사촌언니입니다 |
629 | 01:10:42,230 | 01:10:44,409 | 시집온 후 이년만에 과부가 되었지요 | 시집온 후 이년만에 과부가 되었지요 |
630 | 01:10:44,461 | 01:10:46,742 | 저희 도련님이 너무 밝혀서 부인에게 복상사했다고 | 저희 도련님이 너무 밝혀서 부인에게 복상사했다고 |
631 | 01:10:46,784 | 01:10:50,464 | 소문이 났는데 사실은 그렇지 않아요 | 소문이 났는데 사실은 그렇지 않아요 |
632 | 01:15:31,423 | 01:15:34,078 | 여식 출가 후 알 것을 다 알았으나 | 여식 출가 후 알 것을 다 알았으나 |
633 | 01:15:34,117 | 01:15:36,487 | 부군이 오랫동안 밖에서 유학하니 | 부군이 오랫동안 밖에서 유학하니 |
634 | 01:15:36,535 | 01:15:38,886 | 규중의 답답함은 말로 다 못합니다 | 규중의 답답함은 말로 다 못합니다 |
635 | 01:15:38,914 | 01:15:43,798 | 실수로 왕칠이와 인연을 맺어 지금 이미 태기가 있는데 | 실수로 왕칠이와 인연을 맺어 지금 이미 태기가 있는데 |
636 | 01:15:43,837 | 01:15:47,044 | 여식 아버님 뵙기 부끄럽고 남들이 알까 두려워 | 여식 아버님 뵙기 부끄럽고 남들이 알까 두려워 |
637 | 01:15:47,082 | 01:15:50,662 | 왕칠이와 멀리 떠나옵니다 | 왕칠이와 멀리 떠나옵니다 |
638 | 01:15:50,699 | 01:15:52,852 | 매일 밤 하늘에 비오니 | 매일 밤 하늘에 비오니 |
639 | 01:15:52,889 | 01:15:56,183 | 다만 아버님 만수무강하시길 바라옵니다 | 다만 아버님 만수무강하시길 바라옵니다 |
640 | 01:15:56,230 | 01:16:00,243 | 불초 여식 올림 | 불초 여식 올림 |
641 | 01:16:22,914 | 01:16:25,579 | 차 마셔요, 더위가 가시게 | 차 마셔요, 더위가 가시게 |
642 | 01:16:28,226 | 01:16:30,349 | 방금 가마를 구해왔어요 | 방금 가마를 구해왔어요 |
643 | 01:16:30,386 | 01:16:32,224 | 덜 피곤할 거예요 | 덜 피곤할 거예요 |
644 | 01:16:50,920 | 01:16:53,519 | 조심해요 너무 흔들리지 않게 | 조심해요 너무 흔들리지 않게 |
645 | 01:17:00,735 | 01:17:02,420 | 뭐 하려는 거냐? | 뭐 하려는 거냐? |
646 | 01:17:02,448 | 01:17:05,305 | 당신 어디 갔어요? | 당신 어디 갔어요? |
647 | 01:17:05,343 | 01:17:08,456 | 구해주세요! | 구해주세요! |
648 | 01:17:08,484 | 01:17:09,817 | 풀어주세요 | 풀어주세요 |
649 | 01:17:24,681 | 01:17:27,033 | 당신은 누구예요 날 어떻게 하려는 거예요? | 당신은 누구예요 날 어떻게 하려는 거예요? |
650 | 01:17:27,070 | 01:17:31,954 | 나, 내가 바로 그 유명한 고선낭이다 | 나, 내가 바로 그 유명한 고선낭이다 |
651 | 01:17:31,991 | 01:17:34,905 | 네 남편이 너를 팔았다 | 네 남편이 너를 팔았다 |
652 | 01:17:34,942 | 01:17:37,570 | 이것이 바로 계약서다 | 이것이 바로 계약서다 |
653 | 01:17:41,425 | 01:17:45,832 | 흔들지마, 흔들지마 나는 아기 가졌어 | 흔들지마, 흔들지마 나는 아기 가졌어 |
654 | 01:17:45,871 | 01:17:48,784 | 그러니까 흔드는 거다 | 그러니까 흔드는 거다 |
655 | 01:17:48,821 | 01:17:52,144 | 방금 네 남편이 너에게 먹인 것은 홍화귀미차로 | 방금 네 남편이 너에게 먹인 것은 홍화귀미차로 |
656 | 01:17:52,192 | 01:17:54,591 | 애 떼는 데는 특효약이지 | 애 떼는 데는 특효약이지 |
657 | 01:17:54,638 | 01:17:56,219 | 너를 주물러줄거다 | 너를 주물러줄거다 |
658 | 01:17:56,256 | 01:18:01,341 | 네 아기를 뗄 거다 바보같은 계집 | 네 아기를 뗄 거다 바보같은 계집 |
659 | 01:18:01,341 | 01:18:06,923 | 싫어, 사람살려! 날 놓아줘! | 싫어, 사람살려! 날 놓아줘! |
660 | 01:18:42,924 | 01:18:45,075 | 폭군 미앙생 무수한 부녀를 간음하고 | 폭군 미앙생 무수한 부녀를 간음하고 |
661 | 01:18:45,113 | 01:18:46,037 | 평민을 학살했으니 | 평민을 학살했으니 |
662 | 01:18:46,066 | 01:18:47,464 | 하늘의 명을 받들어 | 하늘의 명을 받들어 |
663 | 01:18:47,493 | 01:18:49,083 | 폭군의 죄를 다스리니 | 폭군의 죄를 다스리니 |
664 | 01:18:49,121 | 01:18:51,844 | 간음으로 죽을 때가지 벌하라 | 간음으로 죽을 때가지 벌하라 |
665 | 01:21:05,589 | 01:21:08,093 | 폭군, 너는 저 암말의 남편의 물건을 잘라 | 폭군, 너는 저 암말의 남편의 물건을 잘라 |
666 | 01:21:08,129 | 01:21:09,548 | 네 것으로 삼았다 | 네 것으로 삼았다 |
667 | 01:21:09,587 | 01:21:12,318 | 이제 저 과부 말이 남편을 찾았다 | 이제 저 과부 말이 남편을 찾았다 |
668 | 01:21:13,689 | 01:21:15,612 | 사람 살려! 안돼.... | 사람 살려! 안돼.... |
669 | 01:21:20,798 | 01:21:24,225 | 너와 할 수 있다면 | 너와 할 수 있다면 |
670 | 01:21:24,264 | 01:21:26,034 | 그야 정말 가능한 거지 | 그야 정말 가능한 거지 |
671 | 01:21:34,392 | 01:21:38,620 | 이 뜻은 두곳과 네 부위를 단련하라는 거야 | 이 뜻은 두곳과 네 부위를 단련하라는 거야 |
672 | 01:21:38,648 | 01:21:41,152 | 먼저 아랫도리로 글쓰기 | 먼저 아랫도리로 글쓰기 |
673 | 01:21:41,189 | 01:21:44,426 | 큰 글자든 작은 글자든 | 큰 글자든 작은 글자든 |
674 | 01:21:44,464 | 01:21:47,340 | 손으로 쓴 것처럼 될때까지 단련 해야돼 | 손으로 쓴 것처럼 될때까지 단련 해야돼 |
675 | 01:21:47,387 | 01:21:49,576 | 이것은 바로 | 이것은 바로 |
676 | 01:21:49,605 | 01:21:55,888 | 허리 힘을 길러야 하는 거야 | 허리 힘을 길러야 하는 거야 |
677 | 01:21:55,925 | 01:21:58,525 | 두 번째는 혀 단련 | 두 번째는 혀 단련 |
678 | 01:22:02,057 | 01:22:05,987 | 단련할 때 와신상담하는 거야 | 단련할 때 와신상담하는 거야 |
679 | 01:22:06,026 | 01:22:11,290 | 혀가 뱀 쓸개의 쓴 맛을 극복하면 | 혀가 뱀 쓸개의 쓴 맛을 극복하면 |
680 | 01:22:11,337 | 01:22:18,468 | 어떤 부위의 냄새라도 이겨 낼 수 있어 | 어떤 부위의 냄새라도 이겨 낼 수 있어 |
681 | 01:22:18,514 | 01:22:20,828 | 참고 단련하는 과정에 | 참고 단련하는 과정에 |
682 | 01:22:20,867 | 01:22:23,590 | 뱃가죽이 줄어들거야 | 뱃가죽이 줄어들거야 |
683 | 01:22:25,246 | 01:22:31,595 | 음부, 허리, 혀, 복부, 네 부위를 단련하고 나면 | 음부, 허리, 혀, 복부, 네 부위를 단련하고 나면 |
684 | 01:22:31,633 | 01:22:36,611 | 못쓰게된 환자들을 당당하게 고칠수 있는 거야 | 못쓰게된 환자들을 당당하게 고칠수 있는 거야 |
685 | 01:22:37,860 | 01:22:40,686 | 일을 마치면, 환자들이 피곤해하지도 않을 뿐더러 | 일을 마치면, 환자들이 피곤해하지도 않을 뿐더러 |
686 | 01:22:40,715 | 01:22:43,000 | 정신이 맑아지지 | 정신이 맑아지지 |
687 | 01:22:43,038 | 01:22:46,617 | 이 기교를 익히면 | 이 기교를 익히면 |
688 | 01:22:46,655 | 01:22:51,833 | 넌 자연스럽게 최고의 명기가 되는거야 | 넌 자연스럽게 최고의 명기가 되는거야 |
689 | 01:23:12,814 | 01:23:15,547 | 도련님, 계단 조심하세요 | 도련님, 계단 조심하세요 |
690 | 01:23:19,488 | 01:23:21,001 | 보인다 | 보인다 |
691 | 01:23:21,040 | 01:23:24,086 | 시력이 떨어졌지만 아직 장님은 아니다 | 시력이 떨어졌지만 아직 장님은 아니다 |
692 | 01:23:25,265 | 01:23:26,714 | 도련님, 조심하세요 | 도련님, 조심하세요 |
693 | 01:23:29,303 | 01:23:32,036 | 그 두 여자가 부탁한 걸세 | 그 두 여자가 부탁한 걸세 |
694 | 01:23:32,826 | 01:23:34,635 | 남편이 갑자기 돌아와 | 남편이 갑자기 돌아와 |
695 | 01:23:34,673 | 01:23:36,005 | 당신과 잠시 이별하니 | 당신과 잠시 이별하니 |
696 | 01:23:36,033 | 01:23:38,633 | 그림움에 밤마다 잠을 못 이룹니다 | 그림움에 밤마다 잠을 못 이룹니다 |
697 | 01:23:38,671 | 01:23:41,878 | 양기를 고쳐주는 명의가 있어 | 양기를 고쳐주는 명의가 있어 |
698 | 01:23:41,917 | 01:23:43,935 | 남성의 기사회생케 한다하니 | 남성의 기사회생케 한다하니 |
699 | 01:23:43,983 | 01:23:46,477 | 치료를 받으시길 바랍니다 | 치료를 받으시길 바랍니다 |
700 | 01:23:46,524 | 01:23:49,123 | 남편이 다시 떠나면 | 남편이 다시 떠나면 |
701 | 01:23:49,161 | 01:23:51,284 | 또 뵐수 있겠지요 | 또 뵐수 있겠지요 |
702 | 01:23:51,313 | 01:23:53,949 | 언니는 더 끝내주는 놀이를 준비하고 기다리고 있습니다 | 언니는 더 끝내주는 놀이를 준비하고 기다리고 있습니다 |
703 | 01:23:53,949 | 01:23:56,596 | 서비 올림 | 서비 올림 |
704 | 01:23:59,836 | 01:24:05,401 | 새형, 같이 갑시다 | 새형, 같이 갑시다 |
705 | 01:24:05,432 | 01:24:06,568 | 난 못가 | 난 못가 |
706 | 01:24:06,620 | 01:24:09,840 | 나라에서 별명이 무쇠손이라는 자를 시켜 | 나라에서 별명이 무쇠손이라는 자를 시켜 |
707 | 01:24:09,882 | 01:24:12,132 | 나를 잡으려 한다는 구먼 | 나를 잡으려 한다는 구먼 |
708 | 01:24:12,174 | 01:24:14,957 | 그와 사생결단을 내야돼 | 그와 사생결단을 내야돼 |
709 | 01:24:20,146 | 01:24:21,762 | 간판에 뭐라 쓰였느냐? | 간판에 뭐라 쓰였느냐? |
710 | 01:24:21,814 | 01:24:23,501 | 회천각이랍니다. 도련님 | 회천각이랍니다. 도련님 |
711 | 01:24:25,669 | 01:24:27,721 | 채공자 어서 드십시오 | 채공자 어서 드십시오 |
712 | 01:24:43,436 | 01:24:44,052 | 앉으세요 | 앉으세요 |
713 | 01:24:46,010 | 01:24:47,500 | 조심하세요 | 조심하세요 |
714 | 01:25:17,481 | 01:25:18,793 | 의사선생님 오십니다 | 의사선생님 오십니다 |
715 | 01:25:46,262 | 01:25:48,523 | 개봉의 채공자이십니다 | 개봉의 채공자이십니다 |
716 | 01:25:50,160 | 01:25:51,587 | 채공자 안녕하십니까 | 채공자 안녕하십니까 |
717 | 01:25:51,618 | 01:25:53,567 | 의사선생 안녕하십니까 | 의사선생 안녕하십니까 |
718 | 01:25:53,609 | 01:25:55,516 | 채공자 옷을 벗겨 드리죠 | 채공자 옷을 벗겨 드리죠 |
719 | 01:25:55,547 | 01:25:57,798 | 선생님께 보이세요 | 선생님께 보이세요 |
720 | 01:26:12,209 | 01:26:14,533 | 내 남편 저렇게 안큰데.... | 내 남편 저렇게 안큰데.... |
721 | 01:26:25,277 | 01:26:28,017 | 어때요, 고칠수 있어요? | 어때요, 고칠수 있어요? |
722 | 01:26:29,414 | 01:26:33,238 | 공자는 천성을 잘 타고났으나 몇 년간 너무 밝혀 | 공자는 천성을 잘 타고났으나 몇 년간 너무 밝혀 |
723 | 01:26:33,280 | 01:26:35,083 | 기력이 쇠갈했으니 | 기력이 쇠갈했으니 |
724 | 01:26:35,114 | 01:26:38,667 | 내가 당신에게 기를 넣고 약으로 다시 다스리면 | 내가 당신에게 기를 넣고 약으로 다시 다스리면 |
725 | 01:26:38,699 | 01:26:41,065 | 고칠 수 있습니다 | 고칠 수 있습니다 |
726 | 01:26:41,096 | 01:26:43,732 | 목소리가 마누라와 어찌 이렇게 닮았지 | 목소리가 마누라와 어찌 이렇게 닮았지 |
727 | 01:28:15,907 | 01:28:20,274 | 아직 안되지만 물건은 참으로 비범하군요 | 아직 안되지만 물건은 참으로 비범하군요 |
728 | 01:28:20,316 | 01:28:22,462 | 그것이 방금 설려고 하는데 | 그것이 방금 설려고 하는데 |
729 | 01:28:22,514 | 01:28:24,764 | 거의 다 되었어요 | 거의 다 되었어요 |
730 | 01:28:24,806 | 01:28:27,996 | 의사선생이 붉은 천을 쓰고 | 의사선생이 붉은 천을 쓰고 |
731 | 01:28:28,038 | 01:28:30,736 | 다시 한번 시도하면 분명 일어설거요 | 다시 한번 시도하면 분명 일어설거요 |
732 | 01:28:30,788 | 01:28:32,248 | 왜 하필 붉은 천이죠? | 왜 하필 붉은 천이죠? |
733 | 01:28:32,279 | 01:28:37,447 | 솔직히 말해서, 이 놈은 붙인 거라오, 원래.... | 솔직히 말해서, 이 놈은 붙인 거라오, 원래.... |
734 | 01:28:37,499 | 01:28:39,438 | 예전엔 아주 작았지요? | 예전엔 아주 작았지요? |
735 | 01:28:39,479 | 01:28:41,031 | 어떻게 아시죠? | 어떻게 아시죠? |
736 | 01:28:41,073 | 01:28:43,783 | 그냥... 그냥 한 말이에요 | 그냥... 그냥 한 말이에요 |
737 | 01:28:51,892 | 01:28:54,214 | 당신 부친이 철문선생이지? | 당신 부친이 철문선생이지? |
738 | 01:28:54,256 | 01:28:56,361 | 남편은 미앙생이고 | 남편은 미앙생이고 |
739 | 01:28:56,414 | 01:28:59,467 | 첫날밤 내 물건을 다치게 했지, 맞지? | 첫날밤 내 물건을 다치게 했지, 맞지? |
740 | 01:29:00,342 | 01:29:02,876 | 정말 당신이야? | 정말 당신이야? |
741 | 01:29:07,078 | 01:29:10,266 | 천한 것 내가 널 가르쳤는데 | 천한 것 내가 널 가르쳤는데 |
742 | 01:29:10,318 | 01:29:14,508 | 내가 가르친 기술로 몸을 팔아? | 내가 가르친 기술로 몸을 팔아? |
743 | 01:29:27,005 | 01:29:28,662 | 놔요.... | 놔요.... |
744 | 01:29:29,643 | 01:29:31,039 | 가지마 | 가지마 |
745 | 01:29:31,070 | 01:29:34,259 | 가지마.... | 가지마.... |
746 | 01:29:34,310 | 01:29:36,635 | 도련님.... | 도련님.... |
747 | 01:29:43,585 | 01:29:44,491 | 거기서 | 거기서 |
748 | 01:29:44,533 | 01:29:46,055 | 도련님, 어디 가세요? | 도련님, 어디 가세요? |
749 | 01:29:46,097 | 01:29:47,441 | 도련님.... | 도련님.... |
750 | 01:29:47,483 | 01:29:49,535 | 천한것, 어서 나와 | 천한것, 어서 나와 |
751 | 01:29:49,566 | 01:29:53,214 | 관아에 고발해서 너를 잡도록 하겠다 | 관아에 고발해서 너를 잡도록 하겠다 |
752 | 01:29:53,256 | 01:29:54,682 | 고향 가서 사람들에게 네가 | 고향 가서 사람들에게 네가 |
753 | 01:29:54,714 | 01:29:58,257 | 기녀 짓을 한다고 말할 것이다. 너... | 기녀 짓을 한다고 말할 것이다. 너... |
754 | 01:29:58,299 | 01:29:59,310 | 뭐 하는 거야? | 뭐 하는 거야? |
755 | 01:29:59,341 | 01:30:00,800 | 넌 누구야? | 넌 누구야? |
756 | 01:30:00,831 | 01:30:01,905 | 감히 여기서 말썽 피워 | 감히 여기서 말썽 피워 |
757 | 01:30:01,947 | 01:30:03,999 | 제독님이 내 단골이야 알기나 해? | 제독님이 내 단골이야 알기나 해? |
758 | 01:30:04,030 | 01:30:06,354 | 내 마누라야 | 내 마누라야 |
759 | 01:30:06,395 | 01:30:09,907 | 양가부녀를 납치해 기녀로 만들었다고 고발할거야 | 양가부녀를 납치해 기녀로 만들었다고 고발할거야 |
760 | 01:30:09,949 | 01:30:11,564 | 당신 비켜 | 당신 비켜 |
761 | 01:30:11,617 | 01:30:14,242 | 추연아, 무서워마 | 추연아, 무서워마 |
762 | 01:30:14,294 | 01:30:16,691 | 고선낭 문 부셔... | 고선낭 문 부셔... |
763 | 01:30:23,194 | 01:30:28,570 | 추연아, 추연아 너 왜 이리도 바보니? | 추연아, 추연아 너 왜 이리도 바보니? |
764 | 01:30:28,612 | 01:30:33,260 | 빨리 내려... 당신 죽으면 안돼 | 빨리 내려... 당신 죽으면 안돼 |
765 | 01:30:33,312 | 01:30:34,594 | 추연아.... | 추연아.... |
766 | 01:30:37,241 | 01:30:38,595 | 죽었다 | 죽었다 |
767 | 01:30:38,626 | 01:30:40,221 | 저놈을 잡아라 | 저놈을 잡아라 |
768 | 01:31:11,945 | 01:31:16,426 | 대사님, 잘못했습니다 | 대사님, 잘못했습니다 |
769 | 01:31:20,428 | 01:31:23,618 | 저도 죄를 많이 지어 | 저도 죄를 많이 지어 |
770 | 01:31:23,660 | 01:31:28,141 | 이번 결투에서 두 손을 잃었습니다 | 이번 결투에서 두 손을 잃었습니다 |
771 | 01:31:28,182 | 01:31:32,247 | 이젠 설 자리도 없습니다 | 이젠 설 자리도 없습니다 |
772 | 01:31:33,363 | 01:31:36,312 | 대사님, 잘못했습니다 | 대사님, 잘못했습니다 |
773 | 01:31:39,137 | 01:31:43,129 | 어리석은 중생, 돌아왔구나 | 어리석은 중생, 돌아왔구나 |
774 | 01:31:43,171 | 01:31:45,318 | 대사님 저를 거두어주십시오 | 대사님 저를 거두어주십시오 |
775 | 01:31:45,360 | 01:31:46,610 | 그래 | 그래 |
776 | 01:31:46,652 | 01:31:50,539 | 내일 머리 깍고 법명을 완석이라 해라 | 내일 머리 깍고 법명을 완석이라 해라 |
777 | 01:31:50,581 | 01:31:52,905 | 저도 거두어주십시오 | 저도 거두어주십시오 |
778 | 01:31:52,947 | 01:31:56,866 | 그래, 너희 둘 가서 면벽수도 하거라 | 그래, 너희 둘 가서 면벽수도 하거라 |
779 | 01:31:56,908 | 01:31:58,982 | 고몽아 나오너라 | 고몽아 나오너라 |
780 | 01:32:01,118 | 01:32:02,254 | 고몽아 | 고몽아 |
781 | 01:32:02,296 | 01:32:05,485 | 이제 너의 심정이 누그러졌느냐? | 이제 너의 심정이 누그러졌느냐? |
782 | 01:32:05,526 | 01:32:08,372 | 사부님, 눈만 감으면.... | 사부님, 눈만 감으면.... |
783 | 01:32:08,414 | 01:32:11,405 | 저 때문에 낙태된 아이가 | 저 때문에 낙태된 아이가 |
784 | 01:32:11,446 | 01:32:14,699 | 저를 향해 달려와 목숨을 달라 합니다 | 저를 향해 달려와 목숨을 달라 합니다 |
785 | 01:32:15,647 | 01:32:17,596 | 완석아, 고개를 돌려서 | 완석아, 고개를 돌려서 |
786 | 01:32:18,712 | 01:32:21,067 | 누구인지 보아라 | 누구인지 보아라 |
787 | 01:32:27,299 | 01:32:29,936 | 어제의 업은 오늘에 받고 | 어제의 업은 오늘에 받고 |
788 | 01:32:29,978 | 01:32:33,074 | 오늘의 업은 내일에 받는 법 | 오늘의 업은 내일에 받는 법 |
789 | 01:32:33,105 | 01:32:36,169 | 은혜와 원한이 돌며 업을 쌓으니 | 은혜와 원한이 돌며 업을 쌓으니 |
790 | 01:32:36,200 | 01:32:40,026 | 원한의 바다를 뛰어 넘으면 참된 나로 돌아가는 것이다 | 원한의 바다를 뛰어 넘으면 참된 나로 돌아가는 것이다 |
791 | 01:32:40,067 | 01:32:42,048 | 알겠느냐? | 알겠느냐? |