This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,460 | 00:00:05,255 | Previously On Servant | Previously On Servant |
Do you know who you welcomed | into your home? | |||
2 | 00:00:05,339 | 00:00:07,508 | Leanne has done something impetuous. | Leanne has done something impetuous. |
3 | 00:00:07,591 | 00:00:09,301 | Mrs. Marino treats me very well here. | Mrs. Marino treats me very well here. |
4 | 00:00:09,384 | 00:00:13,555 | The family I was stationed with, the mother's very sick. They need me. | The family I was stationed with, the mother's very sick. They need me. |
5 | 00:00:14,473 | 00:00:16,642 | What did you do? | What did you do? |
6 | 00:00:16,725 | 00:00:20,479 | "Bring 200,000 to the Franklinville Mall food court, 8 p.m. tomorrow." | "Bring 200,000 to the Franklinville Mall food court, 8 p.m. tomorrow." |
7 | 00:00:20,562 | 00:00:21,980 | This just doesn't feel right. | This just doesn't feel right. |
8 | 00:00:22,064 | 00:00:23,649 | They're not in it for the money. | They're not in it for the money. |
9 | 00:00:23,732 | 00:00:24,900 | Why would you do that to her? | Why would you do that to her? |
10 | 00:00:24,983 | 00:00:27,486 | Because I wanna see her get what she deserves. | Because I wanna see her get what she deserves. |
11 | 00:00:28,779 | 00:00:30,155 | Julian? | Julian? |
12 | 00:00:35,779 | 00:00:39,155 | Improved subtitle By M_I_S www.opensubtitles.org | Improved subtitle By M_I_S www.opensubtitles.org |
13 | 00:01:34,511 | 00:01:37,097 | Babe? It's here! It came! | Babe? It's here! It came! |
14 | 00:01:38,724 | 00:01:39,725 | Dorothy? | Dorothy? |
15 | 00:01:39,808 | 00:01:41,059 | Shut up. | Shut up. |
16 | 00:01:42,102 | 00:01:44,229 | Sorry, but come and see it. | Sorry, but come and see it. |
17 | 00:01:49,109 | 00:01:52,321 | I read that colic isn't necessarily caused by indigestion. | I read that colic isn't necessarily caused by indigestion. |
18 | 00:01:52,404 | 00:01:54,907 | It can be the result of psychic pain. | It can be the result of psychic pain. |
19 | 00:01:54,990 | 00:01:57,659 | He doesn't have psychic pain, honey. He's a baby. | He doesn't have psychic pain, honey. He's a baby. |
20 | 00:01:57,743 | 00:01:58,744 | Well... | Well... |
21 | 00:01:58,827 | 00:02:01,455 | Well, leaving the womb can be very traumatic. | Well, leaving the womb can be very traumatic. |
22 | 00:02:01,538 | 00:02:03,207 | Well, this will solve everything. | Well, this will solve everything. |
23 | 00:02:03,832 | 00:02:06,460 | Because if we drink enough of it, who needs sleep? | Because if we drink enough of it, who needs sleep? |
24 | 00:02:08,837 | 00:02:10,881 | Does it make magic caffeine? | Does it make magic caffeine? |
25 | 00:02:11,506 | 00:02:13,050 | Kind of. | Kind of. |
26 | 00:02:13,133 | 00:02:14,968 | Wait till you taste the crema. | Wait till you taste the crema. |
27 | 00:02:15,510 | 00:02:20,557 | Portafilter. Fifty-eight millimeter, chrome-plated brass. | Portafilter. Fifty-eight millimeter, chrome-plated brass. |
28 | 00:02:27,898 | 00:02:29,274 | No. | No. |
29 | 00:02:34,238 | 00:02:37,157 | I'll go. I'll make you a macchiato. | I'll go. I'll make you a macchiato. |
30 | 00:02:55,342 | 00:02:56,885 | Where is she? | Where is she? |
31 | 00:02:57,761 | 00:02:59,346 | Where is she? | Where is she? |
32 | 00:02:59,429 | 00:03:01,098 | Julian, stop him. | Julian, stop him. |
33 | 00:03:01,181 | 00:03:03,225 | That's far enough. You listen. | That's far enough. You listen. |
34 | 00:03:03,308 | 00:03:05,352 | Now, I explained this to you in the car. | Now, I explained this to you in the car. |
35 | 00:03:05,435 | 00:03:08,230 | If you wanna see Leanne, you will bring us Jericho. | If you wanna see Leanne, you will bring us Jericho. |
36 | 00:03:08,313 | 00:03:13,110 | "Thou shalt not do violence unto a hired servant that is poor and needy." | "Thou shalt not do violence unto a hired servant that is poor and needy." |
37 | 00:03:13,193 | 00:03:14,194 | Deuteronomy. | Deuteronomy. |
38 | 00:03:14,820 | 00:03:17,239 | "Welcome to the jungle, it gets worse here every day." | "Welcome to the jungle, it gets worse here every day." |
39 | 00:03:17,322 | 00:03:18,407 | Guns N' Roses. | Guns N' Roses. |
40 | 00:03:19,324 | 00:03:22,744 | Leanne! Don't you dare yell in my house. | Leanne! Don't you dare yell in my house. |
41 | 00:03:22,828 | 00:03:26,623 | How could she have returned here? She assured us she understood. | How could she have returned here? She assured us she understood. |
42 | 00:03:26,707 | 00:03:31,169 | All right. All right. Let's take a breath and talk about this like civilized humans. | All right. All right. Let's take a breath and talk about this like civilized humans. |
43 | 00:03:31,253 | 00:03:32,546 | George. | George. |
44 | 00:03:32,629 | 00:03:34,756 | Indulge me, okay? | Indulge me, okay? |
45 | 00:03:35,424 | 00:03:36,758 | Let's try to work this out. | Let's try to work this out. |
46 | 00:03:41,346 | 00:03:43,473 | Can we make a deal? | Can we make a deal? |
47 | 00:03:45,058 | 00:03:47,019 | Let's talk about this. | Let's talk about this. |
48 | 00:03:48,270 | 00:03:53,650 | Everything I delegate turns to shit. Sean, just be firm and watch the money. | Everything I delegate turns to shit. Sean, just be firm and watch the money. |
49 | 00:04:00,574 | 00:04:03,869 | We had a deal that the baby stays with us. | We had a deal that the baby stays with us. |
50 | 00:04:03,952 | 00:04:05,621 | Your deal was not with me. | Your deal was not with me. |
51 | 00:04:05,704 | 00:04:08,498 | Where the fuck did you find him? He was at the mall. | Where the fuck did you find him? He was at the mall. |
52 | 00:04:08,582 | 00:04:10,709 | Leanne sent the ransom. She was fucking with you. | Leanne sent the ransom. She was fucking with you. |
53 | 00:04:24,640 | 00:04:26,850 | Looks like someone had quite a midnight snack. | Looks like someone had quite a midnight snack. |
54 | 00:04:30,354 | 00:04:32,522 | How was your evening, Mrs. Turner? | How was your evening, Mrs. Turner? |
55 | 00:04:32,981 | 00:04:37,194 | A success. We found your uncle. He's downstairs as we speak. | A success. We found your uncle. He's downstairs as we speak. |
56 | 00:04:38,237 | 00:04:39,821 | You're not a very good liar. | You're not a very good liar. |
57 | 00:04:40,781 | 00:04:42,908 | Surprising with all the practice you get. | Surprising with all the practice you get. |
58 | 00:04:43,742 | 00:04:47,329 | You can try and bait me, Leanne, but it won't work. | You can try and bait me, Leanne, but it won't work. |
59 | 00:04:47,955 | 00:04:50,123 | Jericho is coming home, and when he does, | Jericho is coming home, and when he does, |
60 | 00:04:50,207 | 00:04:53,293 | you'll be on your way with your uncle back to where you belong. | you'll be on your way with your uncle back to where you belong. |
61 | 00:04:53,377 | 00:04:55,295 | And until then, you'll stay locked in here. | And until then, you'll stay locked in here. |
62 | 00:05:08,475 | 00:05:09,893 | Festering. | Festering. |
63 | 00:05:12,187 | 00:05:14,022 | Something rotten. | Something rotten. |
64 | 00:05:14,606 | 00:05:16,817 | The pipes. We're getting the pipework done. | The pipes. We're getting the pipework done. |
65 | 00:05:20,571 | 00:05:23,991 | The house. Of course. | The house. Of course. |
66 | 00:05:28,161 | 00:05:29,496 | George. | George. |
67 | 00:05:36,628 | 00:05:39,798 | She caused this. It's a plumbing issue. | She caused this. It's a plumbing issue. |
68 | 00:05:39,882 | 00:05:42,301 | It's an old water pipe. Should've been replaced decades ago. | It's an old water pipe. Should've been replaced decades ago. |
69 | 00:05:42,384 | 00:05:43,844 | Foundation crumbling. | Foundation crumbling. |
70 | 00:05:44,553 | 00:05:49,766 | Is this his despair at her lack of submission? | Is this his despair at her lack of submission? |
71 | 00:05:49,850 | 00:05:51,476 | In my opinion, no. | In my opinion, no. |
72 | 00:05:54,187 | 00:05:56,607 | There you are. How long? | There you are. How long? |
73 | 00:05:56,690 | 00:05:59,026 | What? How long has she been here? | What? How long has she been here? |
74 | 00:05:59,109 | 00:06:02,154 | How long-- A week! She's been here a week. | How long-- A week! She's been here a week. |
75 | 00:06:02,237 | 00:06:04,698 | And you kept her all this time? | And you kept her all this time? |
76 | 00:06:06,158 | 00:06:07,159 | Oh, no. | Oh, no. |
77 | 00:06:07,242 | 00:06:09,912 | No, no, no. | No, no, no. |
78 | 00:06:09,995 | 00:06:11,663 | No, no, no! Jesus! | No, no, no! Jesus! |
79 | 00:06:11,747 | 00:06:13,749 | This cannot happen. | This cannot happen. |
80 | 00:06:14,625 | 00:06:17,169 | What is he talking about? He's out of his fucking mind. | What is he talking about? He's out of his fucking mind. |
81 | 00:06:17,252 | 00:06:19,922 | "For they know not what they have done... Is he praying for us? | "For they know not what they have done... Is he praying for us? |
82 | 00:06:20,005 | 00:06:21,965 | No, he's doing that-- Hey! Don't you pray for me! | No, he's doing that-- Hey! Don't you pray for me! |
83 | 00:06:22,049 | 00:06:24,384 | ...for you are good and forgiving and abounding in steadfast love | ...for you are good and forgiving and abounding in steadfast love |
84 | 00:06:24,468 | 00:06:28,096 | for all who call upon you." I have nothing to be forgiven for. | for all who call upon you." I have nothing to be forgiven for. |
85 | 00:06:30,224 | 00:06:34,228 | It may not be too late to fix it. | It may not be too late to fix it. |
86 | 00:06:35,395 | 00:06:36,396 | Stop him. | Stop him. |
87 | 00:06:37,397 | 00:06:38,398 | Sean! | Sean! |
88 | 00:06:49,701 | 00:06:51,203 | I don't know what you want me to do. | I don't know what you want me to do. |
89 | 00:06:51,286 | 00:06:53,038 | Go up there. Where is she? | Go up there. Where is she? |
90 | 00:06:55,082 | 00:06:56,208 | Where is she? | Where is she? |
91 | 00:07:02,005 | 00:07:04,841 | I'll cut him into pieces until he tells me where Jericho is. | I'll cut him into pieces until he tells me where Jericho is. |
92 | 00:07:04,925 | 00:07:06,343 | What good will that do? | What good will that do? |
93 | 00:07:06,843 | 00:07:09,846 | What do you suggest? We need to learn to talk his language. | What do you suggest? We need to learn to talk his language. |
94 | 00:07:09,930 | 00:07:11,348 | He's batshit. | He's batshit. |
95 | 00:07:11,932 | 00:07:13,976 | So let me talk to him, one-on-one. | So let me talk to him, one-on-one. |
96 | 00:07:15,185 | 00:07:16,186 | You? | You? |
97 | 00:07:17,145 | 00:07:19,064 | You tried in the car. It antagonized him. | You tried in the car. It antagonized him. |
98 | 00:07:20,232 | 00:07:21,942 | So I'll play along. | So I'll play along. |
99 | 00:07:22,568 | 00:07:24,820 | Make him think I believe in his crazy rantings. | Make him think I believe in his crazy rantings. |
100 | 00:07:24,903 | 00:07:26,530 | That way, maybe he'll trust me. | That way, maybe he'll trust me. |
101 | 00:07:28,365 | 00:07:32,035 | Okay. I've been in three fistfights in my life, | Okay. I've been in three fistfights in my life, |
102 | 00:07:32,119 | 00:07:34,830 | and every single one of them was because of Dorothy. | and every single one of them was because of Dorothy. |
103 | 00:07:35,497 | 00:07:39,626 | Bring on number four. I cannot fight you, Julian. | Bring on number four. I cannot fight you, Julian. |
104 | 00:07:39,710 | 00:07:41,587 | But you can be punched. | But you can be punched. |
105 | 00:07:41,670 | 00:07:43,505 | Why are you not frightened? | Why are you not frightened? |
106 | 00:07:43,589 | 00:07:45,215 | Of you? Of her. | Of you? Of her. |
107 | 00:07:45,299 | 00:07:47,217 | Of what she has done. | Of what she has done. |
108 | 00:07:47,301 | 00:07:50,262 | The baby. He should never have been here. | The baby. He should never have been here. |
109 | 00:07:50,345 | 00:07:52,764 | It was a mistake! | It was a mistake! |
110 | 00:07:52,848 | 00:07:54,391 | Julian, I've got this. | Julian, I've got this. |
111 | 00:07:54,474 | 00:07:56,184 | Sean, I don't think you do. | Sean, I don't think you do. |
112 | 00:07:57,895 | 00:07:59,313 | Dorothy needs you. | Dorothy needs you. |
113 | 00:08:07,571 | 00:08:10,032 | And? Did he drop any hints about where Jericho is? | And? Did he drop any hints about where Jericho is? |
114 | 00:08:10,115 | 00:08:13,869 | Guy's a fucking loon. Wouldn't shut up about returning Leanne. | Guy's a fucking loon. Wouldn't shut up about returning Leanne. |
115 | 00:08:14,494 | 00:08:17,289 | What is so important about this house where we found her? | What is so important about this house where we found her? |
116 | 00:08:17,831 | 00:08:19,833 | I tried to punch him, but he wouldn't let me. | I tried to punch him, but he wouldn't let me. |
117 | 00:08:22,211 | 00:08:25,380 | Where is Leanne? | Where is Leanne? |
118 | 00:08:25,464 | 00:08:26,798 | She's safe. | She's safe. |
119 | 00:08:33,555 | 00:08:37,351 | What have you done, Sean? | What have you done, Sean? |
120 | 00:08:39,478 | 00:08:43,148 | We needed help, and she was the only one we could turn to. | We needed help, and she was the only one we could turn to. |
121 | 00:08:43,232 | 00:08:46,276 | So you took her? We didn't know what else to do. | So you took her? We didn't know what else to do. |
122 | 00:08:48,362 | 00:08:51,531 | This is all her fault. | This is all her fault. |
123 | 00:08:53,492 | 00:08:58,413 | She made you hope for something that is not possible. | She made you hope for something that is not possible. |
124 | 00:08:59,373 | 00:09:02,000 | It was cruel. Irresponsible. | It was cruel. Irresponsible. |
125 | 00:09:04,253 | 00:09:05,921 | We must return her. | We must return her. |
126 | 00:09:07,464 | 00:09:08,882 | To that house? | To that house? |
127 | 00:09:08,965 | 00:09:12,344 | Why does she have to go back there? Please, explain it to me. | Why does she have to go back there? Please, explain it to me. |
128 | 00:09:13,136 | 00:09:15,514 | I know she's special-- and you. | I know she's special-- and you. |
129 | 00:09:16,098 | 00:09:18,600 | But I don't understand. So, please, tell me. | But I don't understand. So, please, tell me. |
130 | 00:09:23,397 | 00:09:26,733 | Leanne's always wearing that little plastic necklace that boy made her. | Leanne's always wearing that little plastic necklace that boy made her. |
131 | 00:09:27,401 | 00:09:29,611 | Maybe we could try to get more out of her. | Maybe we could try to get more out of her. |
132 | 00:09:30,696 | 00:09:34,241 | You buried her alive, Dottie. She might not be a reliable source. | You buried her alive, Dottie. She might not be a reliable source. |
133 | 00:09:35,576 | 00:09:38,579 | Well, he mustn't get to her. They'll scheme. They'll join forces. | Well, he mustn't get to her. They'll scheme. They'll join forces. |
134 | 00:09:38,662 | 00:09:40,497 | Your nephew's life is in the balance. | Your nephew's life is in the balance. |
135 | 00:09:43,834 | 00:09:45,294 | I'm gonna go guard her door. | I'm gonna go guard her door. |
136 | 00:09:49,381 | 00:09:51,008 | Just need to top off first. | Just need to top off first. |
137 | 00:10:00,350 | 00:10:04,438 | Leanne... has a rebellious streak. | Leanne... has a rebellious streak. |
138 | 00:10:06,148 | 00:10:08,317 | Present from childhood. | Present from childhood. |
139 | 00:10:10,485 | 00:10:11,904 | It's worrisome. | It's worrisome. |
140 | 00:10:13,530 | 00:10:17,326 | She often strays from our... | She often strays from our... |
141 | 00:10:18,702 | 00:10:20,412 | communal edicts. | communal edicts. |
142 | 00:10:22,372 | 00:10:23,373 | And... | And... |
143 | 00:10:24,374 | 00:10:27,169 | you mean communal as in what community? | you mean communal as in what community? |
144 | 00:10:27,252 | 00:10:28,754 | You know who we are. | You know who we are. |
145 | 00:10:29,379 | 00:10:32,049 | No, I don't. You do. | No, I don't. You do. |
146 | 00:10:32,132 | 00:10:34,218 | You just pretend not to. | You just pretend not to. |
147 | 00:10:34,885 | 00:10:38,222 | George, I have no fucking idea who you are. | George, I have no fucking idea who you are. |
148 | 00:10:42,142 | 00:10:43,852 | We are all amongst you. | We are all amongst you. |
149 | 00:10:44,937 | 00:10:47,147 | Though we try not to take up space. | Though we try not to take up space. |
150 | 00:10:48,649 | 00:10:53,570 | You might see us on street corners, under overpasses. | You might see us on street corners, under overpasses. |
151 | 00:10:54,655 | 00:10:57,866 | We are the ones who have been given | We are the ones who have been given |
152 | 00:10:57,950 | 00:11:00,911 | a second chance at life. | a second chance at life. |
153 | 00:11:02,246 | 00:11:07,459 | And we use it to enact God's divine plan. | And we use it to enact God's divine plan. |
154 | 00:11:08,544 | 00:11:10,254 | To help others. | To help others. |
155 | 00:11:13,257 | 00:11:16,134 | But-- Wait. So you're saying you're a fucking-- | But-- Wait. So you're saying you're a fucking-- |
156 | 00:11:16,218 | 00:11:20,973 | But we can only help the people we are told to help, | But we can only help the people we are told to help, |
157 | 00:11:21,640 | 00:11:23,308 | and Leanne disobeys. | and Leanne disobeys. |
158 | 00:11:24,935 | 00:11:28,689 | She has a bad habit of being headstrong, | She has a bad habit of being headstrong, |
159 | 00:11:28,772 | 00:11:30,857 | of exercising free will. | of exercising free will. |
160 | 00:11:34,695 | 00:11:35,737 | Jericho. | Jericho. |
161 | 00:11:37,197 | 00:11:38,240 | That was his name? | That was his name? |
162 | 00:11:40,284 | 00:11:41,285 | Jericho. | Jericho. |
163 | 00:11:42,286 | 00:11:44,288 | Bringing him here, | Bringing him here, |
164 | 00:11:44,913 | 00:11:46,915 | coming here in the first place... | coming here in the first place... |
165 | 00:11:47,916 | 00:11:49,960 | That was not her call to make. | That was not her call to make. |
166 | 00:11:51,211 | 00:11:53,881 | She was not following his rules. | She was not following his rules. |
167 | 00:11:54,506 | 00:11:56,717 | That's why the baby couldn't stay. | That's why the baby couldn't stay. |
168 | 00:11:59,428 | 00:12:00,429 | And... | And... |
169 | 00:12:01,555 | 00:12:06,226 | then she meddled further. Look at the signs. | then she meddled further. Look at the signs. |
170 | 00:12:08,061 | 00:12:10,898 | But what can I do? How do I fix it? | But what can I do? How do I fix it? |
171 | 00:12:12,357 | 00:12:13,358 | I miss him. | I miss him. |
172 | 00:12:15,235 | 00:12:19,197 | Your only hope is to take her back to where she is needed. | Your only hope is to take her back to where she is needed. |
173 | 00:12:19,865 | 00:12:21,575 | Where she was placed. | Where she was placed. |
174 | 00:12:23,118 | 00:12:24,703 | And pray for forgiveness. | And pray for forgiveness. |
175 | 00:12:26,997 | 00:12:28,832 | Forgiveness for what? | Forgiveness for what? |
176 | 00:12:30,876 | 00:12:32,544 | You know that too. | You know that too. |
177 | 00:12:45,557 | 00:12:47,601 | Hello. -Is this Sean Turner? | Hello. -Is this Sean Turner? |
178 | 00:12:47,684 | 00:12:49,019 | Yes. Hi, I'm Taylor, | Yes. Hi, I'm Taylor, |
179 | 00:12:49,102 | 00:12:52,147 | calling from Gourmet Gauntlet. Are you familiar with the show? | calling from Gourmet Gauntlet. Are you familiar with the show? |
180 | 00:12:52,231 | 00:12:56,109 | Yeah, I've caught a few episodes. I'm a big fan. "Your journey's over." | Yeah, I've caught a few episodes. I'm a big fan. "Your journey's over." |
181 | 00:12:56,193 | 00:12:59,404 | Exactly. How would you like to be a part of season two? | Exactly. How would you like to be a part of season two? |
182 | 00:12:59,488 | 00:13:01,907 | Wow. Really? -Yes, as our head judge. | Wow. Really? -Yes, as our head judge. |
183 | 00:13:01,990 | 00:13:04,076 | Me? Stop. The head judge? | Me? Stop. The head judge? |
184 | 00:13:04,785 | 00:13:06,203 | Yeah, that would be incredible. | Yeah, that would be incredible. |
185 | 00:13:06,286 | 00:13:08,455 | That's awesome. We shoot in LA in a few weeks' time. | That's awesome. We shoot in LA in a few weeks' time. |
186 | 00:13:08,539 | 00:13:10,249 | I'll have the lawyers work up the paperwork. | I'll have the lawyers work up the paperwork. |
187 | 00:13:10,332 | 00:13:12,543 | Yeah, thing is, I can't leave home right now. | Yeah, thing is, I can't leave home right now. |
188 | 00:13:12,626 | 00:13:15,462 | If it was shooting in Philly, I could make that work, but-- | If it was shooting in Philly, I could make that work, but-- |
189 | 00:13:16,338 | 00:13:17,923 | Yeah, we have a two-month-old. | Yeah, we have a two-month-old. |
190 | 00:13:18,006 | 00:13:21,051 | Yeah, hands full. Yeah. Exactly. | Yeah, hands full. Yeah. Exactly. |
191 | 00:13:26,890 | 00:13:30,102 | If you return her, Sean... | If you return her, Sean... |
192 | 00:13:31,186 | 00:13:32,813 | make things right... | make things right... |
193 | 00:13:37,359 | 00:13:40,362 | I'll undo what she did. | I'll undo what she did. |
194 | 00:13:43,866 | 00:13:45,534 | I'll heal you. | I'll heal you. |
195 | 00:13:47,411 | 00:13:50,789 | That's how you'll be reunited with him. | That's how you'll be reunited with him. |
196 | 00:14:05,345 | 00:14:07,431 | Where are you going? Where's he going? | Where are you going? Where's he going? |
197 | 00:14:07,514 | 00:14:09,141 | He's making me a salve. | He's making me a salve. |
198 | 00:14:10,976 | 00:14:13,687 | Okay. And? Anything? | Okay. And? Anything? |
199 | 00:14:13,770 | 00:14:16,231 | Not really. All he wants is Leanne. | Not really. All he wants is Leanne. |
200 | 00:14:16,315 | 00:14:18,191 | And yet he's going off to play doctor. | And yet he's going off to play doctor. |
201 | 00:14:18,275 | 00:14:19,568 | Don't ask me to explain him. | Don't ask me to explain him. |
202 | 00:14:20,861 | 00:14:24,281 | What we need to do is get in touch with May Markham. | What we need to do is get in touch with May Markham. |
203 | 00:14:24,948 | 00:14:27,951 | She is obviously the one who makes the decisions here. | She is obviously the one who makes the decisions here. |
204 | 00:14:29,161 | 00:14:30,579 | Well, how do we do that? | Well, how do we do that? |
205 | 00:14:30,662 | 00:14:33,874 | I don't know. Get his phone? I doubt he has one. | I don't know. Get his phone? I doubt he has one. |
206 | 00:14:33,957 | 00:14:36,793 | He doesn't seem to have anything apart from that suit he got married in | He doesn't seem to have anything apart from that suit he got married in |
207 | 00:14:36,877 | 00:14:37,920 | and my Italian shoes. | and my Italian shoes. |
208 | 00:14:39,504 | 00:14:42,049 | Well, what else did he say to you in there? | Well, what else did he say to you in there? |
209 | 00:14:42,132 | 00:14:44,092 | Nothing really. He just... | Nothing really. He just... |
210 | 00:14:44,176 | 00:14:46,970 | Well, he kept insisting that Leanne should be back at that Marino-- | Well, he kept insisting that Leanne should be back at that Marino-- |
211 | 00:14:47,054 | 00:14:50,849 | Oh, my God. If I have to hear about this fucking disabled woman one more time. | Oh, my God. If I have to hear about this fucking disabled woman one more time. |
212 | 00:14:50,933 | 00:14:53,101 | He mentioned divine repercussions. | He mentioned divine repercussions. |
213 | 00:14:53,185 | 00:14:55,062 | What? That's priceless. | What? That's priceless. |
214 | 00:14:55,145 | 00:14:58,440 | What? Boils? Locusts? A flood? | What? Boils? Locusts? A flood? |
215 | 00:14:58,523 | 00:15:01,151 | Well, I know, but-- But what? | Well, I know, but-- But what? |
216 | 00:15:04,488 | 00:15:06,907 | Well, the cellar, the day after we brought her here. | Well, the cellar, the day after we brought her here. |
217 | 00:15:10,452 | 00:15:13,539 | I don't like the words that are coming out of your mouth right now, Sean. | I don't like the words that are coming out of your mouth right now, Sean. |
218 | 00:15:14,957 | 00:15:19,127 | If you think he gets Leanne before I have my baby back in my arms... | If you think he gets Leanne before I have my baby back in my arms... |
219 | 00:15:19,211 | 00:15:20,546 | No, I know. | No, I know. |
220 | 00:15:20,629 | 00:15:23,298 | If you believe what he says, you're as crazy as they are. | If you believe what he says, you're as crazy as they are. |
221 | 00:15:23,382 | 00:15:24,591 | I don't believe him. | I don't believe him. |
222 | 00:15:26,176 | 00:15:27,886 | You made some great strides, Sean, | You made some great strides, Sean, |
223 | 00:15:27,970 | 00:15:29,680 | but I will take it from here. | but I will take it from here. |
224 | 00:15:59,042 | 00:16:00,544 | I'm stating the fucking obvious, | I'm stating the fucking obvious, |
225 | 00:16:00,627 | 00:16:02,212 | but your house isn't equipped | but your house isn't equipped |
226 | 00:16:02,296 | 00:16:04,590 | for the number of prisoners it currently accommodates. | for the number of prisoners it currently accommodates. |
227 | 00:16:04,673 | 00:16:06,091 | He's not a fucking prisoner. | He's not a fucking prisoner. |
228 | 00:16:06,174 | 00:16:09,136 | He'd have to get past Dorothy first, so he is our prisoner. | He'd have to get past Dorothy first, so he is our prisoner. |
229 | 00:16:10,345 | 00:16:11,930 | Much like Rapunzel in there. | Much like Rapunzel in there. |
230 | 00:16:12,639 | 00:16:14,057 | I need to talk to her. | I need to talk to her. |
231 | 00:16:16,184 | 00:16:19,104 | She's not the sweet child you think she is, Sean. | She's not the sweet child you think she is, Sean. |
232 | 00:16:19,187 | 00:16:21,440 | Oh, no? So what is she then? | Oh, no? So what is she then? |
233 | 00:16:22,316 | 00:16:24,443 | I'm serious, Julian. What the fuck is she? | I'm serious, Julian. What the fuck is she? |
234 | 00:16:32,826 | 00:16:34,661 | What was he saying about me? | What was he saying about me? |
235 | 00:16:35,746 | 00:16:36,872 | My uncle. | My uncle. |
236 | 00:16:37,539 | 00:16:38,540 | Nothing. | Nothing. |
237 | 00:16:39,291 | 00:16:40,500 | I heard you. | I heard you. |
238 | 00:16:42,753 | 00:16:45,631 | It's not nice to talk about people behind their backs. | It's not nice to talk about people behind their backs. |
239 | 00:16:45,714 | 00:16:48,550 | He said we have to return you to where we found you. | He said we have to return you to where we found you. |
240 | 00:16:48,634 | 00:16:50,719 | He said you're needed there, so... | He said you're needed there, so... |
241 | 00:16:51,845 | 00:16:53,055 | And you believe him? | And you believe him? |
242 | 00:16:53,972 | 00:16:55,599 | I don't know what I believe. | I don't know what I believe. |
243 | 00:17:23,585 | 00:17:28,257 | Did you disobey your aunt and uncle when you first came to us? | Did you disobey your aunt and uncle when you first came to us? |
244 | 00:17:31,885 | 00:17:33,887 | So you came because you wanted to help? | So you came because you wanted to help? |
245 | 00:17:35,430 | 00:17:37,640 | Please, we need your help right now. | Please, we need your help right now. |
246 | 00:17:39,518 | 00:17:41,562 | I already told you. | I already told you. |
247 | 00:17:43,981 | 00:17:46,524 | I don't think that Jericho can come home, Sean. | I don't think that Jericho can come home, Sean. |
248 | 00:17:46,608 | 00:17:49,444 | But maybe he can. I think we can fix it. | But maybe he can. I think we can fix it. |
249 | 00:18:02,332 | 00:18:05,252 | Never interrupt a man in prayer. | Never interrupt a man in prayer. |
250 | 00:18:09,047 | 00:18:13,594 | Do you know what $200,000 can buy you these days? | Do you know what $200,000 can buy you these days? |
251 | 00:18:14,845 | 00:18:17,472 | I mean, not you, because you have no need for anything, | I mean, not you, because you have no need for anything, |
252 | 00:18:17,556 | 00:18:20,100 | but in the actual world... | but in the actual world... |
253 | 00:18:21,310 | 00:18:23,770 | this money could help a lot of disadvantaged people. | this money could help a lot of disadvantaged people. |
254 | 00:18:25,105 | 00:18:29,651 | Feed them. Build huts. Whatever. | Feed them. Build huts. Whatever. |
255 | 00:18:31,361 | 00:18:33,780 | Choose any charity. Give to the poor. | Choose any charity. Give to the poor. |
256 | 00:19:05,562 | 00:19:07,272 | You are impossible! | You are impossible! |
257 | 00:19:07,356 | 00:19:11,401 | "He who trusts in his riches shall fall, | "He who trusts in his riches shall fall, |
258 | 00:19:11,485 | 00:19:15,781 | but the righteous shall flourish as the green leaf." | but the righteous shall flourish as the green leaf." |
259 | 00:19:17,199 | 00:19:19,284 | How do you call yourself righteous? | How do you call yourself righteous? |
260 | 00:19:20,118 | 00:19:21,828 | You kidnapped my son. | You kidnapped my son. |
261 | 00:19:38,178 | 00:19:40,597 | She was down here? | She was down here? |
262 | 00:19:43,100 | 00:19:44,101 | No. | No. |
263 | 00:19:47,563 | 00:19:49,356 | I don't know. Maybe. | I don't know. Maybe. |
264 | 00:19:50,899 | 00:19:52,526 | It's progressing. | It's progressing. |
265 | 00:19:54,069 | 00:19:56,655 | Her presence here is an infection. | Her presence here is an infection. |
266 | 00:19:58,115 | 00:19:59,575 | It's spreading. | It's spreading. |
267 | 00:20:00,200 | 00:20:03,370 | What hath she wrought? No, I-- | What hath she wrought? No, I-- |
268 | 00:20:04,580 | 00:20:08,375 | I don't think that's what that is. Then how do you explain it? | I don't think that's what that is. Then how do you explain it? |
269 | 00:20:11,962 | 00:20:13,171 | What did she tell you? | What did she tell you? |
270 | 00:20:14,423 | 00:20:17,009 | We have to take her back to the house tonight. | We have to take her back to the house tonight. |
271 | 00:20:17,092 | 00:20:19,136 | That's where they're holding il bambino? | That's where they're holding il bambino? |
272 | 00:20:19,636 | 00:20:21,972 | Can't keep them both here. You said it yourself. | Can't keep them both here. You said it yourself. |
273 | 00:20:22,055 | 00:20:25,350 | He's more useful than she is. So we keep the uncle, let Leanne walk. | He's more useful than she is. So we keep the uncle, let Leanne walk. |
274 | 00:20:26,602 | 00:20:28,228 | At least we'll know where she is. | At least we'll know where she is. |
275 | 00:20:28,312 | 00:20:32,065 | Dorothy's not gonna buy this plan. That's why we're not gonna tell her. | Dorothy's not gonna buy this plan. That's why we're not gonna tell her. |
276 | 00:20:32,149 | 00:20:34,151 | I'm just gonna do it, and you're gonna help me. | I'm just gonna do it, and you're gonna help me. |
277 | 00:20:34,234 | 00:20:35,444 | The fuck I am. | The fuck I am. |
278 | 00:20:36,236 | 00:20:39,364 | You're gonna distract her. You'll be the decoy. | You're gonna distract her. You'll be the decoy. |
279 | 00:20:42,743 | 00:20:44,578 | Pray with me. | Pray with me. |
280 | 00:20:47,289 | 00:20:48,290 | No. | No. |
281 | 00:20:49,666 | 00:20:53,754 | Pray with me to set her back on the right path. | Pray with me to set her back on the right path. |
282 | 00:20:53,837 | 00:20:55,172 | Pray for her? | Pray for her? |
283 | 00:20:55,756 | 00:20:57,591 | Not on your fucking life. | Not on your fucking life. |
284 | 00:20:57,674 | 00:21:00,135 | You must surrender, Dorothy. | You must surrender, Dorothy. |
285 | 00:21:00,219 | 00:21:01,762 | Surrender to what? | Surrender to what? |
286 | 00:21:01,845 | 00:21:05,807 | To a god who would let your precious flower run off with my child? | To a god who would let your precious flower run off with my child? |
287 | 00:21:05,891 | 00:21:08,018 | Hey! Get your hands off of her! Thou-- | Hey! Get your hands off of her! Thou-- |
288 | 00:21:08,101 | 00:21:10,687 | Juju, be careful. What'd you say to him? | Juju, be careful. What'd you say to him? |
289 | 00:21:11,647 | 00:21:12,648 | Nothing. | Nothing. |
290 | 00:21:13,190 | 00:21:14,733 | What the fuck is this? | What the fuck is this? |
291 | 00:21:14,816 | 00:21:18,028 | Fuck! There's mud all over it! | Fuck! There's mud all over it! |
292 | 00:21:18,779 | 00:21:21,782 | You weep for your filthy cash. | You weep for your filthy cash. |
293 | 00:21:22,533 | 00:21:24,785 | Weep for what you have done. | Weep for what you have done. |
294 | 00:21:29,706 | 00:21:32,668 | Tonight, a peanut butter in your local grocery store | Tonight, a peanut butter in your local grocery store |
295 | 00:21:32,751 | 00:21:35,712 | that just might be giving you cancer. | that just might be giving you cancer. |
296 | 00:21:35,796 | 00:21:37,881 | Peanut butter? I know. | Peanut butter? I know. |
297 | 00:21:37,965 | 00:21:40,217 | Can't even enjoy a good old-fashioned... | Can't even enjoy a good old-fashioned... |
298 | 00:21:40,300 | 00:21:42,010 | Okay, come on. Wait. Wait. | Okay, come on. Wait. Wait. |
299 | 00:21:43,595 | 00:21:44,930 | I'll go with you. | I'll go with you. |
300 | 00:21:45,973 | 00:21:48,642 | But you need to promise to take me somewhere else. | But you need to promise to take me somewhere else. |
301 | 00:21:50,519 | 00:21:52,896 | I need you to drive me where they can't find me. | I need you to drive me where they can't find me. |
302 | 00:21:55,148 | 00:21:58,527 | Anywhere, but far away. | Anywhere, but far away. |
303 | 00:22:00,070 | 00:22:01,697 | Okay? Promise me. | Okay? Promise me. |
304 | 00:22:02,531 | 00:22:04,825 | But your uncle, he said-- Whatever he said... | But your uncle, he said-- Whatever he said... |
305 | 00:22:05,617 | 00:22:07,619 | he won't bring Jericho back. | he won't bring Jericho back. |
306 | 00:22:10,163 | 00:22:12,749 | Please. Please, far away. | Please. Please, far away. |
307 | 00:22:15,210 | 00:22:16,420 | I promise. | I promise. |
308 | 00:22:17,379 | 00:22:18,589 | You're lying. | You're lying. |
309 | 00:22:20,465 | 00:22:21,842 | Sean! | Sean! |
310 | 00:22:25,012 | 00:22:26,013 | Sean! | Sean! |
311 | 00:22:34,688 | 00:22:35,689 | Hello? | Hello? |
312 | 00:22:36,106 | 00:22:39,318 | Sean, it's Taylor from Gourmet Gauntlet, returning your call. | Sean, it's Taylor from Gourmet Gauntlet, returning your call. |
313 | 00:22:41,361 | 00:22:43,113 | Can you hold him so I can get my shoes? | Can you hold him so I can get my shoes? |
314 | 00:22:43,196 | 00:22:46,158 | Have I caught you at a bad time? One second, Taylor. | Have I caught you at a bad time? One second, Taylor. |
315 | 00:22:49,870 | 00:22:52,831 | Hi, Taylor? You still there? Yeah, I'm here. | Hi, Taylor? You still there? Yeah, I'm here. |
316 | 00:22:52,915 | 00:22:55,709 | Yeah, I'm glad you called. Thanks for getting back to me. | Yeah, I'm glad you called. Thanks for getting back to me. |
317 | 00:22:55,792 | 00:23:01,048 | Turns out things have shifted on my end, so I'll be able to make LA work. | Turns out things have shifted on my end, so I'll be able to make LA work. |
318 | 00:23:01,131 | 00:23:05,552 | But I thought you couldn't leave Philly. No, no, no. Yeah, LA will be fine. | But I thought you couldn't leave Philly. No, no, no. Yeah, LA will be fine. |
319 | 00:23:05,636 | 00:23:07,387 | That's great news. | That's great news. |
320 | 00:23:10,807 | 00:23:14,311 | ...a woman who saved a cat by jumping into a swimming pool. | ...a woman who saved a cat by jumping into a swimming pool. |
321 | 00:23:14,394 | 00:23:17,773 | Well, on a more serious note, our big story of the night, | Well, on a more serious note, our big story of the night, |
322 | 00:23:17,856 | 00:23:21,401 | we go to Isabelle live in West Chester for more. | we go to Isabelle live in West Chester for more. |
323 | 00:23:21,485 | 00:23:22,694 | I promise. | I promise. |
324 | 00:23:23,445 | 00:23:25,739 | This is Isabelle Carrick coming to you live | This is Isabelle Carrick coming to you live |
325 | 00:23:25,822 | 00:23:28,200 | from outside the Marino estate in West Chester | from outside the Marino estate in West Chester |
326 | 00:23:28,283 | 00:23:30,410 | where tragedy has struck the community. | where tragedy has struck the community. |
327 | 00:23:30,494 | 00:23:33,789 | We don't know much, but there were reports of gunfire. | We don't know much, but there were reports of gunfire. |
328 | 00:23:36,583 | 00:23:41,547 | If she does not leave this house-- | If she does not leave this house-- |
329 | 00:23:41,630 | 00:23:42,798 | I don't care! | I don't care! |
330 | 00:23:42,881 | 00:23:45,050 | I don't care what happens. | I don't care what happens. |
331 | 00:23:45,425 | 00:23:49,096 | Nothing matters if I don't have my son. | Nothing matters if I don't have my son. |
332 | 00:23:49,179 | 00:23:52,558 | You must own the part you played, Dorothy. | You must own the part you played, Dorothy. |
333 | 00:23:52,641 | 00:23:54,851 | I didn't do anything to her she didn't deserve. | I didn't do anything to her she didn't deserve. |
334 | 00:23:55,561 | 00:23:58,438 | And if Sean hadn't come down here, I would've left her in there! | And if Sean hadn't come down here, I would've left her in there! |
335 | 00:24:01,608 | 00:24:02,776 | What have you done? | What have you done? |
336 | 00:24:04,570 | 00:24:05,904 | Don't you realize | Don't you realize |
337 | 00:24:06,780 | 00:24:09,575 | you will never be reunited with Jericho now? | you will never be reunited with Jericho now? |
338 | 00:24:10,492 | 00:24:15,581 | "For whosoever keeps the law and yet stumbles at just one point... | "For whosoever keeps the law and yet stumbles at just one point... |
339 | 00:24:15,664 | 00:24:17,457 | If you quote scripture at me | If you quote scripture at me |
340 | 00:24:17,541 | 00:24:20,377 | one more fucking time! -...is guilty of breaking all of it!" | one more fucking time! -...is guilty of breaking all of it!" |
341 | 00:24:37,644 | 00:24:39,229 | Sean. Sean, what are you doing? | Sean. Sean, what are you doing? |
342 | 00:24:39,313 | 00:24:40,772 | There seems to be a lot of police out there | There seems to be a lot of police out there |
343 | 00:24:40,856 | 00:24:43,650 | as multiple city departments try to figure out what happened. | as multiple city departments try to figure out what happened. |
344 | 00:24:44,693 | 00:24:47,446 | News crews are being kept at bay and, as you can see. | News crews are being kept at bay and, as you can see. |
345 | 00:24:47,529 | 00:24:50,908 | police cars and ambulances are still arriving on the scene. | police cars and ambulances are still arriving on the scene. |
346 | 00:24:51,491 | 00:24:55,829 | We're told neighbors reported a round of gunshots at 1:00 in the morning, | We're told neighbors reported a round of gunshots at 1:00 in the morning, |
347 | 00:24:55,913 | 00:24:57,372 | just half an hour ago. | just half an hour ago. |
348 | 00:25:08,383 | 00:25:10,427 | The body count is still uncertain. | The body count is still uncertain. |
349 | 00:25:11,386 | 00:25:14,806 | Authorities have yet to release information on the whereabouts | Authorities have yet to release information on the whereabouts |
350 | 00:25:14,890 | 00:25:17,226 | or safety of the family inside. | or safety of the family inside. |
351 | 00:25:17,309 | 00:25:21,063 | More on this case as it develops. I'm Isabelle Carrick, 8 News. | More on this case as it develops. I'm Isabelle Carrick, 8 News. |
352 | 00:25:22,814 | 00:25:25,651 | Look what you have done. | Look what you have done. |