This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:05,000 | « به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران » ما را در تلگرام دنبال کنيد .:: @QNDVD ::. | « به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران » ما را در تلگرام دنبال کنيد .:: @QNDVD ::. |
2 | 00:00:05,000 | 00:00:10,000 | « کانال سايت کاور » .:: @QDVDCover ::. | « کانال سايت کاور » .:: @QDVDCover ::. |
3 | 00:00:10,000 | 00:00:20,000 | « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::. | « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::. |
4 | 00:00:52,429 | 00:00:56,900 | جیجور به اوزما گفت: من با یه مردی ازدواج کردم که 9تا کلاغ داره و حالا من خوشحالم، روی زندگیم تمرکز دارم و میخوام یه زندگی آروم داشته باشم و سرم تو کار خودم باشه | جیجور به اوزما گفت: من با یه مردی ازدواج کردم که 9تا کلاغ داره و حالا من خوشحالم، روی زندگیم تمرکز دارم و میخوام یه زندگی آروم داشته باشم و سرم تو کار خودم باشه |
5 | 00:00:57,081 | 00:01:00,309 | اوزما پرسید: شوهرت کجاست؟ | اوزما پرسید: شوهرت کجاست؟ |
6 | 00:01:00,420 | 00:01:04,420 | جینجور به آرومی جواب داد: اون تو خونه داره از چشم سیاه مراقبت میکنه | جینجور به آرومی جواب داد: اون تو خونه داره از چشم سیاه مراقبت میکنه |
7 | 00:01:04,500 | 00:01:12,081 | اون احمق وقتی ازش خواستم از اون گاو سفیده شیر بدوشه اصرار داشت که شیر قرمزه رو بدوشه ولی دفعه بعدی میفهمه اشتباه کرده، مطمئنم | اون احمق وقتی ازش خواستم از اون گاو سفیده شیر بدوشه اصرار داشت که شیر قرمزه رو بدوشه ولی دفعه بعدی میفهمه اشتباه کرده، مطمئنم |
8 | 00:01:12,281 | 00:01:15,326 | در مدرسه هالدول برای دانش آموزهای انتقالی و روزانه | در مدرسه هالدول برای دانش آموزهای انتقالی و روزانه |
9 | 00:01:15,409 | 00:01:17,870 | پنج دسته وجود داره | پنج دسته وجود داره |
10 | 00:01:17,953 | 00:01:20,164 | این دسته ها نسبت به ،امور دانش آموزها | این دسته ها نسبت به ،امور دانش آموزها |
11 | 00:01:20,247 | 00:01:22,875 | و در برابر فسادی که اتفاق میفتاد واقع گرایانه برخورد میکردن | و در برابر فسادی که اتفاق میفتاد واقع گرایانه برخورد میکردن |
12 | 00:01:22,958 | 00:01:25,628 | و برای حلشون دست به کار میشدند | و برای حلشون دست به کار میشدند |
13 | 00:01:25,711 | 00:01:29,298 | اولین قانونی که باهاش زندگی میکنن اینه که خبرچینی نکنی | اولین قانونی که باهاش زندگی میکنن اینه که خبرچینی نکنی |
14 | 00:01:29,381 | 00:01:31,258 | ...و فقط از عواقبی میترسیدن که | ...و فقط از عواقبی میترسیدن که |
15 | 00:01:31,342 | 00:01:33,385 | دستشون رو بشه | دستشون رو بشه |
16 | 00:01:34,595 | 00:01:36,889 | گروه دریا، به مدیریت تِرِت | گروه دریا، به مدیریت تِرِت |
17 | 00:01:36,972 | 00:01:38,557 | که تشکیل شده از خایه مال های معلم هاست | که تشکیل شده از خایه مال های معلم هاست |
18 | 00:01:38,641 | 00:01:41,018 | که واسه یکم پول سرکش شدن | که واسه یکم پول سرکش شدن |
19 | 00:01:41,101 | 00:01:43,687 | با یه قیمت مناسب، بهتون کمک میکنن که هرکاری که دارید رو براتون راه بندازن | با یه قیمت مناسب، بهتون کمک میکنن که هرکاری که دارید رو براتون راه بندازن |
20 | 00:01:45,314 | 00:01:47,191 | گروه پوست، به مدیریت امبر | گروه پوست، به مدیریت امبر |
21 | 00:01:47,274 | 00:01:49,276 | مسئول همه چیزیه که بشه روش شرطبندی کرد | مسئول همه چیزیه که بشه روش شرطبندی کرد |
22 | 00:01:49,360 | 00:01:51,987 | فوتبال در پاییز بسکتبال در زمستون | فوتبال در پاییز بسکتبال در زمستون |
23 | 00:01:52,071 | 00:01:53,948 | و در فصل های بهار هم سافتبال | و در فصل های بهار هم سافتبال |
24 | 00:01:55,533 | 00:01:58,118 | گروه بابی ها، که البته به مدیریت بابی | گروه بابی ها، که البته به مدیریت بابی |
25 | 00:01:58,202 | 00:02:00,913 | که مسئول همه پارتی های ...غیرقانونی هست که | که مسئول همه پارتی های ...غیرقانونی هست که |
26 | 00:02:00,996 | 00:02:02,915 | بعد از خاموشی تو زیرزمین خوابگاه برگزار میشه | بعد از خاموشی تو زیرزمین خوابگاه برگزار میشه |
27 | 00:02:05,668 | 00:02:07,962 | گروه بخشدارها کسایی هستند ...که نمیذاره مدیریت | گروه بخشدارها کسایی هستند ...که نمیذاره مدیریت |
28 | 00:02:08,045 | 00:02:11,257 | از اتفاق هایی که داره بین دانش آموزها میفته رو بفهمن | از اتفاق هایی که داره بین دانش آموزها میفته رو بفهمن |
29 | 00:02:11,340 | 00:02:14,635 | بخشدار ارشد فعلی توماس ریچارد توماس هستش | بخشدار ارشد فعلی توماس ریچارد توماس هستش |
30 | 00:02:14,718 | 00:02:16,554 | ملقب به دو تام | ملقب به دو تام |
31 | 00:02:19,890 | 00:02:23,519 | گروه اسپیک ها با کلاسیک ترین فساد ممکن سر و کله میزدن | گروه اسپیک ها با کلاسیک ترین فساد ممکن سر و کله میزدن |
32 | 00:02:23,602 | 00:02:27,189 | مشروب، قرص، مواد، خوشگذرونی | مشروب، قرص، مواد، خوشگذرونی |
33 | 00:02:27,273 | 00:02:29,942 | به مدیریت سِلاح و در کنارش مکسی | به مدیریت سِلاح و در کنارش مکسی |
34 | 00:02:30,025 | 00:02:31,652 | اونا تو رو از حدت فراتر میبرن | اونا تو رو از حدت فراتر میبرن |
35 | 00:02:31,735 | 00:02:33,988 | تا بفهمی حدت چیه | تا بفهمی حدت چیه |
36 | 00:02:34,071 | 00:02:36,448 | اونا این رو یه لطف میدونن | اونا این رو یه لطف میدونن |
37 | 00:02:40,077 | 00:02:43,289 | ولی این داستان درباره این دسته ها نیست | ولی این داستان درباره این دسته ها نیست |
38 | 00:02:43,372 | 00:02:45,249 | نه واقعا | نه واقعا |
39 | 00:02:45,332 | 00:02:48,294 | درباره اونه، سلاح سامرز | درباره اونه، سلاح سامرز |
40 | 00:02:48,377 | 00:02:51,922 | و اینکه برای اینکه از میراثش مطمئن بشه چه کاری باید انجام بده | و اینکه برای اینکه از میراثش مطمئن بشه چه کاری باید انجام بده |
41 | 00:02:52,006 | 00:02:55,217 | چون الان توی نیمسال بهار سال آخرش هست | چون الان توی نیمسال بهار سال آخرش هست |
42 | 00:02:55,301 | 00:02:59,221 | و کسی رو نداره که قدرت رو بهش منتقل کنه | و کسی رو نداره که قدرت رو بهش منتقل کنه |
43 | 00:03:01,974 | 00:03:04,184 | میدونی چیه، خیلی بی احتیاطیه - ضرری نداره - | میدونی چیه، خیلی بی احتیاطیه - ضرری نداره - |
44 | 00:03:04,268 | 00:03:05,519 | واسم مهم نیست. نه - واست مهم نیست - | واسم مهم نیست. نه - واست مهم نیست - |
45 | 00:03:05,603 | 00:03:07,980 | کله گنده ها کل سال رو داشتن بهمون زور میگفتن | کله گنده ها کل سال رو داشتن بهمون زور میگفتن |
46 | 00:03:08,063 | 00:03:10,566 | اگه سراغ مراسم رقص بیان چی؟ - کار بنتون ـه - | اگه سراغ مراسم رقص بیان چی؟ - کار بنتون ـه - |
47 | 00:03:10,649 | 00:03:13,027 | مطمئن باشید، اون داره گاله ش رو باز میکنه ...چون که میخواد | مطمئن باشید، اون داره گاله ش رو باز میکنه ...چون که میخواد |
48 | 00:03:13,110 | 00:03:14,278 | واسه خودش اسمی دست و پا کنه | واسه خودش اسمی دست و پا کنه |
49 | 00:03:14,361 | 00:03:15,571 | ...میدونی، خودش رو از | ...میدونی، خودش رو از |
50 | 00:03:15,654 | 00:03:18,073 | اگه اون انقدر غیرقابل اعتماده نیاید میومد اینجا | اگه اون انقدر غیرقابل اعتماده نیاید میومد اینجا |
51 | 00:03:18,157 | 00:03:19,867 | گمونم دارن تو پنسلوانیا دانشجو قبول میکنن، درسته؟ | گمونم دارن تو پنسلوانیا دانشجو قبول میکنن، درسته؟ |
52 | 00:03:19,950 | 00:03:21,827 | واقعا - چرا با بادکنک ها کار نکنیم؟ - | واقعا - چرا با بادکنک ها کار نکنیم؟ - |
53 | 00:03:21,911 | 00:03:23,329 | بادکنک ها بی ضررن | بادکنک ها بی ضررن |
54 | 00:03:23,412 | 00:03:24,914 | بادکنک ها بی ضرر نیستن | بادکنک ها بی ضرر نیستن |
55 | 00:03:24,997 | 00:03:26,957 | تا بادشون خالی شه میشه بنگ بنگ | تا بادشون خالی شه میشه بنگ بنگ |
56 | 00:03:27,041 | 00:03:29,251 | بعدش میفهمی یکی از ما گیر افتاده | بعدش میفهمی یکی از ما گیر افتاده |
57 | 00:03:29,335 | 00:03:30,836 | چون فکر میکنن با خودمون یه بمب داریم - دقیقا - | چون فکر میکنن با خودمون یه بمب داریم - دقیقا - |
58 | 00:03:30,920 | 00:03:32,588 | آره بریم سروقت بادکنک ها - حالا هرچی، ترت - | آره بریم سروقت بادکنک ها - حالا هرچی، ترت - |
59 | 00:03:32,671 | 00:03:34,006 | آب به یادموندنیه | آب به یادموندنیه |
60 | 00:03:34,089 | 00:03:36,634 | آب افسانه ایه | آب افسانه ایه |
61 | 00:03:36,717 | 00:03:38,636 | خب، بریم سروقت آب - آب - | خب، بریم سروقت آب - آب - |
62 | 00:03:38,719 | 00:03:41,221 | موندم تیلا اگه بود چیکار میکرد | موندم تیلا اگه بود چیکار میکرد |
63 | 00:03:41,305 | 00:03:43,432 | خیلی خب بابی، چیزی میخوای بگی، بگو، زودباش | خیلی خب بابی، چیزی میخوای بگی، بگو، زودباش |
64 | 00:03:43,515 | 00:03:45,392 | اوه، حرفی داشته باشم، میگم گفتم و خواهم گفت | اوه، حرفی داشته باشم، میگم گفتم و خواهم گفت |
65 | 00:03:45,476 | 00:03:47,978 | اصلا با عقل جور درنمیاد کارت - لازم نکرده به من بگی که کارام با عقل جور درنمیاد | اصلا با عقل جور درنمیاد کارت - لازم نکرده به من بگی که کارام با عقل جور درنمیاد |
66 | 00:03:48,062 | 00:03:50,064 | اونم وقتی که دلیل اینکه ما افتادیم تو این منجلاب، تویی | اونم وقتی که دلیل اینکه ما افتادیم تو این منجلاب، تویی |
67 | 00:03:50,147 | 00:03:52,608 | نظم رو رعایت کنید - منشی درخواست نظم جلسه رو داده - | نظم رو رعایت کنید - منشی درخواست نظم جلسه رو داده - |
68 | 00:03:52,691 | 00:03:55,945 | همه ما توافق کردیم که آخر ترم زمستونه | همه ما توافق کردیم که آخر ترم زمستونه |
69 | 00:03:56,028 | 00:03:58,781 | موضوع تیلا باید کنار گذاشته بشه | موضوع تیلا باید کنار گذاشته بشه |
70 | 00:03:58,864 | 00:04:00,240 | درسته؟ | درسته؟ |
71 | 00:04:00,324 | 00:04:01,659 | یادمه - همه مون اون یادداشت رو امضا کردیم - | یادمه - همه مون اون یادداشت رو امضا کردیم - |
72 | 00:04:01,742 | 00:04:03,994 | نیاز به یادآوری هست؟ - بابی نیاز داره - | نیاز به یادآوری هست؟ - بابی نیاز داره - |
73 | 00:04:07,748 | 00:04:08,749 | درسته؟ | درسته؟ |
74 | 00:04:11,335 | 00:04:13,128 | عالیه | عالیه |
75 | 00:04:13,212 | 00:04:15,923 | خب رای میگیریم اعتراضی هست؟ | خب رای میگیریم اعتراضی هست؟ |
76 | 00:04:16,006 | 00:04:19,510 | کسایی که به پیشنهاد آب رای میدن اعلام کنن | کسایی که به پیشنهاد آب رای میدن اعلام کنن |
77 | 00:04:30,296 | 00:04:35,985 | «سلاح و اسپیک ها» | «سلاح و اسپیک ها» |
78 | 00:04:35,985 | 00:04:36,238 | راستش رو بگم، غافلگیر نشدم که نتونستی کسی رو پیدا کنی «سلاح و اسپیک ها» | راستش رو بگم، غافلگیر نشدم که نتونستی کسی رو پیدا کنی «سلاح و اسپیک ها» |
79 | 00:04:36,238 | 00:04:38,237 | راستش رو بگم، غافلگیر نشدم که نتونستی کسی رو پیدا کنی | راستش رو بگم، غافلگیر نشدم که نتونستی کسی رو پیدا کنی |
80 | 00:04:38,320 | 00:04:40,489 | که بتونی سلطنتت رو بهش بسپاری، سلاح | که بتونی سلطنتت رو بهش بسپاری، سلاح |
81 | 00:04:40,572 | 00:04:42,700 | گروه بابی ها با کمال میل جات رو میگیرن | گروه بابی ها با کمال میل جات رو میگیرن |
82 | 00:04:42,783 | 00:04:44,952 | بعد از اینکه از اینجا بزنی به چاک | بعد از اینکه از اینجا بزنی به چاک |
83 | 00:04:46,912 | 00:04:49,748 | خیلی خب، بابی خیلی واسم خنده داره | خیلی خب، بابی خیلی واسم خنده داره |
84 | 00:04:49,832 | 00:04:52,418 | که فکر میکنی بعد از این همه سال | که فکر میکنی بعد از این همه سال |
85 | 00:04:52,501 | 00:04:55,546 | حتی واسه یه ثانیه تو زندگیت کاری که من میکنم رو بتونی انجام بدی | حتی واسه یه ثانیه تو زندگیت کاری که من میکنم رو بتونی انجام بدی |
86 | 00:04:55,629 | 00:04:56,797 | چه اعتماد به نفسی داری | چه اعتماد به نفسی داری |
87 | 00:04:56,880 | 00:04:58,424 | مگه نه؟ | مگه نه؟ |
88 | 00:05:05,389 | 00:05:06,974 | بهش اعتماد ندارم | بهش اعتماد ندارم |
89 | 00:05:07,057 | 00:05:08,225 | اون بابی ـه | اون بابی ـه |
90 | 00:05:08,308 | 00:05:10,019 | اعتماد نداشتن بهش جزئی از بازیه | اعتماد نداشتن بهش جزئی از بازیه |
91 | 00:05:10,102 | 00:05:13,397 | اگه واسه انتقام ازمون به خاطر تیلا جون رو ازمون بقاپه چی؟ | اگه واسه انتقام ازمون به خاطر تیلا جون رو ازمون بقاپه چی؟ |
92 | 00:05:13,480 | 00:05:15,024 | یا موکس؟ | یا موکس؟ |
93 | 00:05:15,107 | 00:05:16,650 | یا رگی | یا رگی |
94 | 00:05:16,734 | 00:05:19,194 | میتونست رگی رو داشته باشه - هی - | میتونست رگی رو داشته باشه - هی - |
95 | 00:05:19,278 | 00:05:22,114 | ما وقتمون داره تموم میشه، مکسی | ما وقتمون داره تموم میشه، مکسی |
96 | 00:05:22,197 | 00:05:24,366 | میدونم میدونم | میدونم میدونم |
97 | 00:05:24,843 | 00:05:32,161 | :ترجمه و تنظیم امین غفاری | :ترجمه و تنظیم امین غفاری |
98 | 00:05:51,527 | 00:05:53,507 | «قلدری ممنوع» | «قلدری ممنوع» |
99 | 00:05:56,523 | 00:05:59,026 | میتونه خیلی سخت بشه، مگه نه؟ | میتونه خیلی سخت بشه، مگه نه؟ |
100 | 00:06:00,444 | 00:06:03,947 | تو یه مکان جدید وارد بطن همه چی بشی | تو یه مکان جدید وارد بطن همه چی بشی |
101 | 00:06:04,031 | 00:06:06,241 | البته نه به خاطر سنت | البته نه به خاطر سنت |
102 | 00:06:06,325 | 00:06:09,870 | میدونی، من حتی احساس | میدونی، من حتی احساس |
103 | 00:06:11,121 | 00:06:15,209 | تحت فشار قرار گرفتن رو تو این موقعیتی که دارم رو تجربه کردم | تحت فشار قرار گرفتن رو تو این موقعیتی که دارم رو تجربه کردم |
104 | 00:06:15,292 | 00:06:17,753 | ولی مقاومت میکنیم، مگه نه؟ | ولی مقاومت میکنیم، مگه نه؟ |
105 | 00:06:17,836 | 00:06:20,005 | بله همنطوره | بله همنطوره |
106 | 00:06:20,089 | 00:06:22,633 | خب، من اسمم تو روزنامه اومده | خب، من اسمم تو روزنامه اومده |
107 | 00:06:22,716 | 00:06:24,343 | درسته، دیدمش اونو | درسته، دیدمش اونو |
108 | 00:06:24,426 | 00:06:25,761 | ،بله، کار های فوق برنامه | ،بله، کار های فوق برنامه |
109 | 00:06:25,844 | 00:06:30,641 | در هالدول بسیار ضروری هستش | در هالدول بسیار ضروری هستش |
110 | 00:06:30,724 | 00:06:32,935 | ...قطعا از مدرسه قبلیم سخت تره، ولی | ...قطعا از مدرسه قبلیم سخت تره، ولی |
111 | 00:06:33,018 | 00:06:35,020 | ولی خب به نسبت هزینه ای که میکنید ارزشش رو نداره، مگه نه؟ | ولی خب به نسبت هزینه ای که میکنید ارزشش رو نداره، مگه نه؟ |
112 | 00:06:35,104 | 00:06:36,897 | ...ولی بورس تحصیلیت | ...ولی بورس تحصیلیت |
113 | 00:06:36,980 | 00:06:39,399 | ...به نظر میاد بورس تحصیلیت | ...به نظر میاد بورس تحصیلیت |
114 | 00:06:39,483 | 00:06:43,112 | فقط میتونه نصف هزینه ها رو متقبل بشه، درسته؟ | فقط میتونه نصف هزینه ها رو متقبل بشه، درسته؟ |
115 | 00:06:43,195 | 00:06:45,906 | بله | بله |
116 | 00:06:45,989 | 00:06:47,574 | درسته | درسته |
117 | 00:06:48,450 | 00:06:49,993 | و اجتماعی؟ | و اجتماعی؟ |
118 | 00:06:51,787 | 00:06:53,539 | اجتماعی؟ | اجتماعی؟ |
119 | 00:06:53,622 | 00:06:57,376 | درسته. روابط اجتماعیت رو چجوری سازگار میکنی؟ | درسته. روابط اجتماعیت رو چجوری سازگار میکنی؟ |
120 | 00:07:05,134 | 00:07:07,177 | سلاح، یه تماس داری | سلاح، یه تماس داری |
121 | 00:07:07,261 | 00:07:09,012 | مامانته | مامانته |
122 | 00:07:13,058 | 00:07:15,185 | حساب دیفرانسیل چطور بود؟ | حساب دیفرانسیل چطور بود؟ |
123 | 00:07:15,269 | 00:07:18,188 | خب، نمره ام شد 93 ...و تو او یکی امتحانم من | خب، نمره ام شد 93 ...و تو او یکی امتحانم من |
124 | 00:07:18,272 | 00:07:20,649 | پس اون 7 نمره دیگه چی شد؟ | پس اون 7 نمره دیگه چی شد؟ |
125 | 00:07:25,279 | 00:07:27,156 | شب قبلش بازی داشتیم | شب قبلش بازی داشتیم |
126 | 00:07:27,239 | 00:07:31,160 | و، ام، ما... همه بعدش موندن | و، ام، ما... همه بعدش موندن |
127 | 00:07:31,243 | 00:07:34,788 | ...قبلش هم امتحان زیست پیشرفته داشتم و | ...قبلش هم امتحان زیست پیشرفته داشتم و |
128 | 00:07:34,872 | 00:07:38,584 | ...ولی از دفعه قبلی نمره ام بیشتر شد، خب | ...ولی از دفعه قبلی نمره ام بیشتر شد، خب |
129 | 00:07:42,254 | 00:07:44,298 | مامان؟ | مامان؟ |
130 | 00:07:44,381 | 00:07:47,092 | هرچی بزرگتر میشی بیشتر شبیه پدرت میشی | هرچی بزرگتر میشی بیشتر شبیه پدرت میشی |
131 | 00:07:47,176 | 00:07:49,303 | همیشه بهونه تراشی میکنی | همیشه بهونه تراشی میکنی |
132 | 00:07:51,054 | 00:07:52,222 | بابا اینجوری نبود | بابا اینجوری نبود |
133 | 00:07:52,306 | 00:07:55,601 | من اون رو خیلی بیشتر از تو میشناسم، سلاح | من اون رو خیلی بیشتر از تو میشناسم، سلاح |
134 | 00:08:20,334 | 00:08:21,376 | هی | هی |
135 | 00:08:37,017 | 00:08:39,102 | They make the new kids take our photos ’cause... اونا بچه های جدید رو وادار میکنن ...که ازمون عکس بگیرن | They make the new kids take our photos ’cause... اونا بچه های جدید رو وادار میکنن ...که ازمون عکس بگیرن |
136 | 00:08:39,186 | 00:08:40,896 | چون ما رو جدی نمیگیرن | چون ما رو جدی نمیگیرن |
137 | 00:08:40,979 | 00:08:44,024 | این اشتباهیه که همه دنیا مرتکبش میشن | این اشتباهیه که همه دنیا مرتکبش میشن |
138 | 00:08:44,107 | 00:08:46,693 | هیچوقت دخترها رو جدی نمیگیرن | هیچوقت دخترها رو جدی نمیگیرن |
139 | 00:08:46,777 | 00:08:49,321 | پس همینطوریه | پس همینطوریه |
140 | 00:08:49,404 | 00:08:52,741 | وقتی 17 سالته و یه دختر هستی | وقتی 17 سالته و یه دختر هستی |
141 | 00:08:52,824 | 00:08:54,368 | ...کل دنیا بهت میگن که | ...کل دنیا بهت میگن که |
142 | 00:08:54,451 | 00:08:55,911 | با بدنت چیکار کنی | با بدنت چیکار کنی |
143 | 00:08:55,994 | 00:08:58,580 | مامانت میگه لباست رو عوض کن خیلی نمایانه | مامانت میگه لباست رو عوض کن خیلی نمایانه |
144 | 00:08:58,664 | 00:09:00,457 | خیلی کوتاهه، خیلی براقه | خیلی کوتاهه، خیلی براقه |
145 | 00:09:00,540 | 00:09:01,792 | مدرسه بهت میگه | مدرسه بهت میگه |
146 | 00:09:01,875 | 00:09:03,502 | شونه هات رو بپوشون پاهات رو بپوشون | شونه هات رو بپوشون پاهات رو بپوشون |
147 | 00:09:03,585 | 00:09:05,754 | چون نمیتونن به پسرا بگن اون وامونده رو بذار تو شلوارت بمونه | چون نمیتونن به پسرا بگن اون وامونده رو بذار تو شلوارت بمونه |
148 | 00:09:08,257 | 00:09:11,176 | ...و پسرا | ...و پسرا |
149 | 00:09:11,260 | 00:09:14,846 | اونا بدترین هستن | اونا بدترین هستن |
150 | 00:09:14,930 | 00:09:18,684 | اونا بهت میگن فقط وقتی ازت خوششون میاد که بدست اوردنت مشکل باشه | اونا بهت میگن فقط وقتی ازت خوششون میاد که بدست اوردنت مشکل باشه |
151 | 00:09:18,767 | 00:09:20,769 | So you’ve got all these people telling you پس این همه آدم هست که دارن بهت میگن | So you’ve got all these people telling you پس این همه آدم هست که دارن بهت میگن |
152 | 00:09:20,852 | 00:09:23,272 | چی بپوشین ...این احساس رو بهت میدن که | چی بپوشین ...این احساس رو بهت میدن که |
153 | 00:09:23,355 | 00:09:27,234 | هرچیزی که میخوای اشتباهه، هرزه کوچولو | هرچیزی که میخوای اشتباهه، هرزه کوچولو |
154 | 00:09:28,485 | 00:09:30,195 | و بعدش تو واسه خودت یه گروه روحیه بخش داری | و بعدش تو واسه خودت یه گروه روحیه بخش داری |
155 | 00:09:31,571 | 00:09:32,864 | میدونی کی واسه این یونیفورم ها تصمیم میگیره؟ | میدونی کی واسه این یونیفورم ها تصمیم میگیره؟ |
156 | 00:09:32,948 | 00:09:34,241 | ماییم | ماییم |
157 | 00:09:35,450 | 00:09:37,786 | میدونی که مدل رقصمون رو مشخص میکنه؟ | میدونی که مدل رقصمون رو مشخص میکنه؟ |
158 | 00:09:38,453 | 00:09:39,830 | ماییم | ماییم |
159 | 00:09:39,913 | 00:09:42,541 | ما بهت میگیم دامنمون چقدر باید کوتاه باشه | ما بهت میگیم دامنمون چقدر باید کوتاه باشه |
160 | 00:09:42,624 | 00:09:45,210 | لباسمون چقدر بالا و تنگ باشه | لباسمون چقدر بالا و تنگ باشه |
161 | 00:09:45,294 | 00:09:47,045 | چقدر سینه هامون رو نشون میدیم | چقدر سینه هامون رو نشون میدیم |
162 | 00:09:47,129 | 00:09:49,589 | ...اگه مشکلی باهاش داری،خب | ...اگه مشکلی باهاش داری،خب |
163 | 00:09:49,673 | 00:09:51,925 | راستش رو بگم این مشکل خودته | راستش رو بگم این مشکل خودته |
164 | 00:09:52,009 | 00:09:54,344 | چون این کار رو واسه خودمون انجام میدیم | چون این کار رو واسه خودمون انجام میدیم |
165 | 00:09:54,428 | 00:09:57,639 | به خاطر اینکه رو بدن خودمون کنترل داشته باشیم | به خاطر اینکه رو بدن خودمون کنترل داشته باشیم |
166 | 00:10:00,225 | 00:10:03,353 | چون وقتی 17 سالت بشه | چون وقتی 17 سالت بشه |
167 | 00:10:03,437 | 00:10:05,480 | باید کنترل رو به دست بگیری | باید کنترل رو به دست بگیری |
168 | 00:10:05,564 | 00:10:08,525 | هرطور شده زندگی عزیزت رو محکم بجسب | هرطور شده زندگی عزیزت رو محکم بجسب |
169 | 00:10:08,608 | 00:10:11,820 | چون همیشه سعی میکنن ازت بگیرنش، مگه نه؟ | چون همیشه سعی میکنن ازت بگیرنش، مگه نه؟ |
170 | 00:10:15,866 | 00:10:18,785 | اونا همیشه تلاش میکنن وقتی 17 سالت بشه خردت کنن | اونا همیشه تلاش میکنن وقتی 17 سالت بشه خردت کنن |
171 | 00:10:28,545 | 00:10:31,882 | زودباش، زودباش زودباش، کجا میری؟ | زودباش، زودباش زودباش، کجا میری؟ |
172 | 00:10:31,965 | 00:10:34,426 | وایسا فقط میخوایم حرف بزنیم | وایسا فقط میخوایم حرف بزنیم |
173 | 00:10:34,509 | 00:10:36,762 | کجا میری؟ | کجا میری؟ |
174 | 00:10:36,845 | 00:10:38,305 | کوپر | کوپر |
175 | 00:10:51,985 | 00:10:53,945 | فقط چیزی که مال مائه رو بهمون بده، کوپ | فقط چیزی که مال مائه رو بهمون بده، کوپ |
176 | 00:10:55,572 | 00:10:57,991 | آره جون خودتون، بهتون میدمش و دیگه کاری باهام ندارین | آره جون خودتون، بهتون میدمش و دیگه کاری باهام ندارین |
177 | 00:10:58,075 | 00:10:59,826 | ببین میفهمم من... من دیگه کاری ندارم | ببین میفهمم من... من دیگه کاری ندارم |
178 | 00:10:59,910 | 00:11:01,286 | قسم میخورم دیگه تمومه | قسم میخورم دیگه تمومه |
179 | 00:11:01,370 | 00:11:02,704 | قضیه مهمتر از یه قرضه | قضیه مهمتر از یه قرضه |
180 | 00:11:02,788 | 00:11:04,289 | مقرراته که مهمن | مقرراته که مهمن |
181 | 00:11:04,373 | 00:11:06,541 | قضیه موقعیتی هست که برامون به وجود آوردی | قضیه موقعیتی هست که برامون به وجود آوردی |
182 | 00:11:06,625 | 00:11:08,460 | ...ما فقط - باید درس عبرت بشی - | ...ما فقط - باید درس عبرت بشی - |
183 | 00:11:08,543 | 00:11:11,046 | آه، باید درس عبرت بشی کوپ | آه، باید درس عبرت بشی کوپ |
184 | 00:11:11,129 | 00:11:13,090 | صبرکن ...سلام قسم میخورم. قول میدم | صبرکن ...سلام قسم میخورم. قول میدم |
185 | 00:11:17,386 | 00:11:19,638 | بهتون گفتم، قربان. خوردم زمین | بهتون گفتم، قربان. خوردم زمین |
186 | 00:11:19,721 | 00:11:21,056 | خوردی زمین؟ | خوردی زمین؟ |
187 | 00:11:21,139 | 00:11:23,016 | بله قربان روی راه پله شمالی | بله قربان روی راه پله شمالی |
188 | 00:11:23,100 | 00:11:24,893 | دیروز بعدازظهر | دیروز بعدازظهر |
189 | 00:11:24,976 | 00:11:27,437 | روی راه پله های شمالی، خوردی زمین | روی راه پله های شمالی، خوردی زمین |
190 | 00:11:27,521 | 00:11:29,356 | بله قربان. همینطوره | بله قربان. همینطوره |
191 | 00:11:31,858 | 00:11:35,237 | این روزا خیلی از دانش آموزها روی راه پله شمالی زمین میخورن، مگه نه؟ | این روزا خیلی از دانش آموزها روی راه پله شمالی زمین میخورن، مگه نه؟ |
192 | 00:11:37,072 | 00:11:39,032 | من... من در اون مورد چیزی نمیدونم قربان | من... من در اون مورد چیزی نمیدونم قربان |
193 | 00:11:39,116 | 00:11:40,659 | اگه شما میگین حتما بوده | اگه شما میگین حتما بوده |
194 | 00:11:41,952 | 00:11:43,495 | شاید مدرسه باید ...روی راه پله ها | شاید مدرسه باید ...روی راه پله ها |
195 | 00:11:43,578 | 00:11:46,039 | کمی هزینه کنه تا دیگه لیز نباشن | کمی هزینه کنه تا دیگه لیز نباشن |
196 | 00:11:46,123 | 00:11:47,624 | برو بیرون | برو بیرون |
197 | 00:11:49,376 | 00:11:50,752 | امروز، لطفا | امروز، لطفا |
198 | 00:11:58,844 | 00:12:00,804 | سلاح | سلاح |
199 | 00:12:00,887 | 00:12:02,931 | لولو؟ | لولو؟ |
200 | 00:12:03,014 | 00:12:05,684 | گروه پوست پشتتون هستن تحت هر شرایطی | گروه پوست پشتتون هستن تحت هر شرایطی |
201 | 00:12:05,767 | 00:12:08,520 | گروهی بابی ها مزخرفن و همه اینو میدونن | گروهی بابی ها مزخرفن و همه اینو میدونن |
202 | 00:12:09,896 | 00:12:11,690 | ممنون | ممنون |
203 | 00:12:17,362 | 00:12:18,822 | هی | هی |
204 | 00:12:18,905 | 00:12:20,657 | سلام | سلام |
205 | 00:12:20,740 | 00:12:22,242 | چقدر اینا خفنن | چقدر اینا خفنن |
206 | 00:12:22,325 | 00:12:23,660 | از سال قبل خیلی بهترن | از سال قبل خیلی بهترن |
207 | 00:12:23,743 | 00:12:25,787 | و سال قبلش - دقیقا - | و سال قبلش - دقیقا - |
208 | 00:12:25,871 | 00:12:28,331 | آره دختر جدیده گرفتتشون | آره دختر جدیده گرفتتشون |
209 | 00:12:28,415 | 00:12:29,749 | دانش آموز روزانه | دانش آموز روزانه |
210 | 00:12:29,833 | 00:12:31,418 | پالوما دیویس | پالوما دیویس |
211 | 00:12:31,501 | 00:12:33,128 | اوه - خوشگله - | اوه - خوشگله - |
212 | 00:12:33,211 | 00:12:35,046 | تو به همه میگی خوشگل | تو به همه میگی خوشگل |
213 | 00:12:35,130 | 00:12:36,506 | خوشگله | خوشگله |
214 | 00:12:40,594 | 00:12:42,262 | این کیه؟ | این کیه؟ |
215 | 00:12:42,345 | 00:12:44,556 | اون جی ویه اسمش نوریه | اون جی ویه اسمش نوریه |
216 | 00:12:44,639 | 00:12:47,726 | راستی دو تام و مورگان آر هنوز با هم هستن | راستی دو تام و مورگان آر هنوز با هم هستن |
217 | 00:12:47,809 | 00:12:50,270 | یا به هم زدن یا دارن از خودم این حرف ها رو درمیارم؟ | یا به هم زدن یا دارن از خودم این حرف ها رو درمیارم؟ |
218 | 00:12:50,353 | 00:12:51,730 | اه نه، آره اونا هنوز با همن | اه نه، آره اونا هنوز با همن |
219 | 00:12:51,813 | 00:12:53,273 | اونا با هم واسه یه مدرسه درخواست دادن | اونا با هم واسه یه مدرسه درخواست دادن |
220 | 00:12:53,356 | 00:12:56,568 | که دیگه خیلی زیاده رویه ولی حالا هرچی | که دیگه خیلی زیاده رویه ولی حالا هرچی |
221 | 00:12:56,651 | 00:12:57,777 | چرا؟ | چرا؟ |
222 | 00:12:57,861 | 00:12:59,905 | همم | همم |
223 | 00:12:59,988 | 00:13:01,281 | اون مجرده؟ | اون مجرده؟ |
224 | 00:13:01,364 | 00:13:03,366 | کی، بابی؟ - چی؟ - | کی، بابی؟ - چی؟ - |
225 | 00:13:03,450 | 00:13:04,826 | نه | نه |
226 | 00:13:04,910 | 00:13:06,119 | این | این |
227 | 00:13:06,203 | 00:13:07,871 | آه | آه |
228 | 00:13:11,458 | 00:13:13,877 | سلام | سلام |
229 | 00:13:13,960 | 00:13:15,504 | سلام | سلام |
230 | 00:13:15,587 | 00:13:17,714 | از عکسات خوشم اومد | از عکسات خوشم اومد |
231 | 00:13:17,797 | 00:13:19,257 | ممنون | ممنون |
232 | 00:13:19,341 | 00:13:21,760 | بازم داری؟ میتونم ببینمشون؟ | بازم داری؟ میتونم ببینمشون؟ |
233 | 00:13:21,843 | 00:13:23,303 | آره. آره | آره. آره |
234 | 00:13:23,386 | 00:13:24,387 | ...ام | ...ام |
235 | 00:13:26,264 | 00:13:27,265 | خیلی خب | خیلی خب |
236 | 00:13:30,769 | 00:13:32,896 | چندتایی هست - ممنون - | چندتایی هست - ممنون - |
237 | 00:13:37,317 | 00:13:41,279 | ...میدونی، نمی | ...میدونی، نمی |
238 | 00:13:48,453 | 00:13:49,996 | از این یکی خیلی خوشم میاد | از این یکی خیلی خوشم میاد |
239 | 00:13:51,414 | 00:13:53,041 | نمیدونستم داشتی عکس میگرفتی | نمیدونستم داشتی عکس میگرفتی |
240 | 00:13:53,124 | 00:13:56,002 | معمولا اینجور عکس ها بهتر از بقیه میشن | معمولا اینجور عکس ها بهتر از بقیه میشن |
241 | 00:13:57,337 | 00:13:58,380 | آره | آره |
242 | 00:13:58,463 | 00:14:01,341 | هی، الان سرت شلوغه؟ | هی، الان سرت شلوغه؟ |
243 | 00:14:01,424 | 00:14:02,759 | ام...نه | ام...نه |
244 | 00:14:02,842 | 00:14:05,637 | میشه یه ساعت دوربینت رو بهم قرض بدی؟ | میشه یه ساعت دوربینت رو بهم قرض بدی؟ |
245 | 00:14:10,350 | 00:14:12,936 | این چه کلاسیه؟ | این چه کلاسیه؟ |
246 | 00:14:13,019 | 00:14:16,064 | بهت که گفتم... جامعه شناسی مدرن در عصر نظارت | بهت که گفتم... جامعه شناسی مدرن در عصر نظارت |
247 | 00:14:16,147 | 00:14:18,775 | مثل این میمونه که هنر با مطالعات اجتماعی ملاقات کنه | مثل این میمونه که هنر با مطالعات اجتماعی ملاقات کنه |
248 | 00:14:18,858 | 00:14:20,318 | همم | همم |
249 | 00:14:20,402 | 00:14:21,945 | تا حالا نشنیده بودمش | تا حالا نشنیده بودمش |
250 | 00:14:22,028 | 00:14:25,407 | آره، تو تازه واردی. کسی ازت انتظار نداره که همه دسته بندی درس ها رو حفظ کنی | آره، تو تازه واردی. کسی ازت انتظار نداره که همه دسته بندی درس ها رو حفظ کنی |
251 | 00:14:25,490 | 00:14:28,451 | خب، پروژه ت درباره چیه؟ | خب، پروژه ت درباره چیه؟ |
252 | 00:14:29,494 | 00:14:31,288 | درباره اینه که همیشه یه نفر هست که داره نگاه میکنه | درباره اینه که همیشه یه نفر هست که داره نگاه میکنه |
253 | 00:14:31,371 | 00:14:32,998 | ولی تو هیجوقت نمیفهمی اون کیه، چرا و کِی این کار رو میکنه | ولی تو هیجوقت نمیفهمی اون کیه، چرا و کِی این کار رو میکنه |
254 | 00:14:33,081 | 00:14:35,959 | پس بهتره فرض کنیم همیشه داره اتفاق میفته | پس بهتره فرض کنیم همیشه داره اتفاق میفته |
255 | 00:14:36,042 | 00:14:37,711 | بابی و دو تام تو گروه من هستن | بابی و دو تام تو گروه من هستن |
256 | 00:14:37,794 | 00:14:40,505 | میدونن ما اینجاییم مشکلی نیست | میدونن ما اینجاییم مشکلی نیست |
257 | 00:14:40,589 | 00:14:42,882 | خب انتقالت به اینجا تا حالا چطور بوده؟ | خب انتقالت به اینجا تا حالا چطور بوده؟ |
258 | 00:14:42,966 | 00:14:44,175 | چه انتقالی؟ | چه انتقالی؟ |
259 | 00:14:44,259 | 00:14:47,012 | میدونی، از دنیای واقعی به این دنیا | میدونی، از دنیای واقعی به این دنیا |
260 | 00:14:48,805 | 00:14:51,266 | ام، خوب بوده | ام، خوب بوده |
261 | 00:14:51,349 | 00:14:53,810 | منظورم اینه که یکم شوک فرهنگی بهم وارد شده | منظورم اینه که یکم شوک فرهنگی بهم وارد شده |
262 | 00:14:53,893 | 00:14:55,937 | اوه، آره بهش عادت میکنی | اوه، آره بهش عادت میکنی |
263 | 00:14:56,021 | 00:14:57,897 | فقط یه جایی رو پیدا کن که بتونی اونجا جا خوش کنی، میدونی؟ | فقط یه جایی رو پیدا کن که بتونی اونجا جا خوش کنی، میدونی؟ |
264 | 00:14:57,981 | 00:14:59,316 | جا پات رو سفت کن | جا پات رو سفت کن |
265 | 00:14:59,399 | 00:15:01,610 | تو شاید تو این ماشین که اسمش هالدول هست یه چرخ دنده باشی | تو شاید تو این ماشین که اسمش هالدول هست یه چرخ دنده باشی |
266 | 00:15:01,693 | 00:15:05,363 | ولی حداقل خودت انتخاب ک چرخ دنده ای که میخوای باشی | ولی حداقل خودت انتخاب ک چرخ دنده ای که میخوای باشی |
267 | 00:15:07,407 | 00:15:09,534 | تو چجور چرخ دنده ای هستی؟ | تو چجور چرخ دنده ای هستی؟ |
268 | 00:15:28,094 | 00:15:29,888 | واسه اون یه ساعت چقدر باید بهت بدم؟ | واسه اون یه ساعت چقدر باید بهت بدم؟ |
269 | 00:15:29,971 | 00:15:32,015 | اوه، خدای من، نگرانش نباش - خیلی خب - | اوه، خدای من، نگرانش نباش - خیلی خب - |
270 | 00:15:32,098 | 00:15:33,808 | جدی میگم، چیزی نشد | جدی میگم، چیزی نشد |
271 | 00:15:33,892 | 00:15:35,727 | هیچی نبود واسه زمانت ارزش قائل شو، پی | هیچی نبود واسه زمانت ارزش قائل شو، پی |
272 | 00:15:35,810 | 00:15:38,855 | تنها چیز ارزشمندیه که داریم | تنها چیز ارزشمندیه که داریم |
273 | 00:15:38,938 | 00:15:40,231 | ولی بابت خوراکی ممنون | ولی بابت خوراکی ممنون |
274 | 00:15:40,315 | 00:15:42,609 | یکی طلبت | یکی طلبت |
275 | 00:16:11,930 | 00:16:14,641 | باورم نمیشه ازش خواستی ازم عکس بگیره | باورم نمیشه ازش خواستی ازم عکس بگیره |
276 | 00:16:22,482 | 00:16:25,151 | من که با تو حرف نمیزنم مکسی من که با تو حرف نمیزنم | من که با تو حرف نمیزنم مکسی من که با تو حرف نمیزنم |
277 | 00:16:25,235 | 00:16:26,778 | خیلی خب، به نظر الان خیلی ناراحت هستی | خیلی خب، به نظر الان خیلی ناراحت هستی |
278 | 00:16:26,861 | 00:16:28,571 | نیستم... من ناراحت نیستم - خیلی عصبانی به نظر میای - | نیستم... من ناراحت نیستم - خیلی عصبانی به نظر میای - |
279 | 00:16:28,655 | 00:16:30,323 | خیلی عوضی هستی - ...خیلی خب، پس چرا تو - | خیلی عوضی هستی - ...خیلی خب، پس چرا تو - |
280 | 00:17:22,667 | 00:17:24,210 | ...دیوونه نمیشی که | ...دیوونه نمیشی که |
281 | 00:17:24,294 | 00:17:26,838 | نمیتونی آهنگ بعدی رو خودت انتخاب کنی؟ | نمیتونی آهنگ بعدی رو خودت انتخاب کنی؟ |
282 | 00:17:26,921 | 00:17:28,381 | نه خیلی | نه خیلی |
283 | 00:17:28,465 | 00:17:30,258 | همیشه آهنگ درستش پخش میشه | همیشه آهنگ درستش پخش میشه |
284 | 00:17:30,341 | 00:17:31,885 | این نظر توئه | این نظر توئه |
285 | 00:17:31,968 | 00:17:34,429 | میخوای بشنوی؟ | میخوای بشنوی؟ |
286 | 00:17:56,659 | 00:17:59,370 | هی، گوش کن مجبوری بری خونه؟ | هی، گوش کن مجبوری بری خونه؟ |
287 | 00:17:59,454 | 00:18:02,957 | باید زود برم کلی تکلیف دارم | باید زود برم کلی تکلیف دارم |
288 | 00:18:03,041 | 00:18:05,460 | میبرمت سالن مطالعه خوابگاه باید بمونی | میبرمت سالن مطالعه خوابگاه باید بمونی |
289 | 00:18:05,543 | 00:18:08,421 | امشب قراره یه اتفاق خیلی خیلی خیلی هیجان انگیز بیفته | امشب قراره یه اتفاق خیلی خیلی خیلی هیجان انگیز بیفته |
290 | 00:18:08,505 | 00:18:10,131 | ...و میخوام این فرصت رو بهت بدم که | ...و میخوام این فرصت رو بهت بدم که |
291 | 00:18:10,215 | 00:18:13,218 | تو تنها غیر سال آخری باشی که شاهدش هستی | تو تنها غیر سال آخری باشی که شاهدش هستی |
292 | 00:18:14,844 | 00:18:17,639 | واقعا؟ چرا؟ | واقعا؟ چرا؟ |
293 | 00:18:17,722 | 00:18:19,265 | مهمه؟ | مهمه؟ |
294 | 00:19:00,473 | 00:19:02,475 | ...تو و مکسی با هم | ...تو و مکسی با هم |
295 | 00:19:02,559 | 00:19:04,310 | ...اوه، هیچوقت | ...اوه، هیچوقت |
296 | 00:19:04,394 | 00:19:05,728 | واقعا؟ | واقعا؟ |
297 | 00:19:05,812 | 00:19:08,356 | مکسی به مدل من نمیخوره | مکسی به مدل من نمیخوره |
298 | 00:19:11,442 | 00:19:13,820 | مدلت چیه؟ | مدلت چیه؟ |
299 | 00:19:13,903 | 00:19:15,947 | مدل ندارم | مدل ندارم |
300 | 00:19:16,030 | 00:19:18,324 | همه یه مدلی دارن | همه یه مدلی دارن |
301 | 00:19:18,408 | 00:19:21,661 | هرکسی یه مدل نداره من از این کارا نمیکنم | هرکسی یه مدل نداره من از این کارا نمیکنم |
302 | 00:19:23,580 | 00:19:25,290 | چه کاری؟ | چه کاری؟ |
303 | 00:19:27,667 | 00:19:31,087 | مثلا، قرار گذاشتن و سکس و لب گرفتن | مثلا، قرار گذاشتن و سکس و لب گرفتن |
304 | 00:19:31,170 | 00:19:33,756 | من... من از این کارا نمیکنم | من... من از این کارا نمیکنم |
305 | 00:19:33,840 | 00:19:35,675 | هیچوقت؟ | هیچوقت؟ |
306 | 00:19:35,758 | 00:19:38,386 | هیچوقت نخواستم - همم - | هیچوقت نخواستم - همم - |
307 | 00:19:42,140 | 00:19:45,894 | تا حالا از این کارا کردی؟ | تا حالا از این کارا کردی؟ |
308 | 00:19:48,479 | 00:19:49,522 | ...اه | ...اه |
309 | 00:19:50,732 | 00:19:52,525 | آره یه چند باری | آره یه چند باری |
310 | 00:19:52,609 | 00:19:53,735 | نمیدونم | نمیدونم |
311 | 00:19:53,818 | 00:19:56,988 | چیز جدی ای مثل سکس یا چیزی نبوده | چیز جدی ای مثل سکس یا چیزی نبوده |
312 | 00:20:01,075 | 00:20:02,702 | چطور؟ | چطور؟ |
313 | 00:20:05,246 | 00:20:07,123 | نمیدونم ...فکر کنم، من فقط | نمیدونم ...فکر کنم، من فقط |
314 | 00:20:07,206 | 00:20:09,834 | آدم درستش رو پیدا نکردم | آدم درستش رو پیدا نکردم |
315 | 00:20:12,462 | 00:20:14,297 | ...اینجوریه که مثلا | ...اینجوریه که مثلا |
316 | 00:20:14,380 | 00:20:18,217 | فکر نکنم من منتظر آدم درستش باشم | فکر نکنم من منتظر آدم درستش باشم |
317 | 00:20:20,011 | 00:20:24,557 | فقط فکر نکنم کلا به این کار علاقه ای داشته باشم | فقط فکر نکنم کلا به این کار علاقه ای داشته باشم |
318 | 00:20:24,641 | 00:20:26,184 | جدی؟ | جدی؟ |
319 | 00:20:26,267 | 00:20:27,685 | آره، نمیدونم | آره، نمیدونم |
320 | 00:20:27,769 | 00:20:30,480 | دخترا رو تو دستشویی میبینم که دارن گریه میکنن | دخترا رو تو دستشویی میبینم که دارن گریه میکنن |
321 | 00:20:30,563 | 00:20:32,106 | و با خودم میگم چرا خودم رو اذیت کنم؟ | و با خودم میگم چرا خودم رو اذیت کنم؟ |
322 | 00:20:32,190 | 00:20:36,402 | چرا کارایی رو نکنم که نذاره برم تو دستشویی گریه کنم؟ | چرا کارایی رو نکنم که نذاره برم تو دستشویی گریه کنم؟ |
323 | 00:20:42,951 | 00:20:44,494 | نگاه کن بیا اینجا | نگاه کن بیا اینجا |
324 | 00:20:52,001 | 00:20:54,253 | بفرما | بفرما |
325 | 00:20:54,337 | 00:20:55,880 | ممنون | ممنون |
326 | 00:20:55,964 | 00:20:57,757 | چشمات رو ببند | چشمات رو ببند |
327 | 00:21:14,649 | 00:21:16,067 | آماده ای | آماده ای |
328 | 00:21:35,044 | 00:21:36,087 | سلاح - بابی - | سلاح - بابی - |
329 | 00:21:36,170 | 00:21:37,338 | اون سال آخری نیست | اون سال آخری نیست |
330 | 00:21:37,422 | 00:21:39,298 | میخوای به کی بگی؟ | میخوای به کی بگی؟ |
331 | 00:21:58,776 | 00:22:01,487 | نه نه اون رو بذار اینجا | نه نه اون رو بذار اینجا |
332 | 00:22:08,369 | 00:22:10,163 | اونجا یکم جا هست | اونجا یکم جا هست |
333 | 00:22:36,939 | 00:22:39,358 | بذارش، بذارش پایین | بذارش، بذارش پایین |
334 | 00:22:39,442 | 00:22:41,694 | سلاح. سلاح، این رو بگیر - باشه - | سلاح. سلاح، این رو بگیر - باشه - |
335 | 00:23:01,464 | 00:23:03,466 | یه سوسک حموم پیدا کردم، خب؟ خیلی کوچیک بود | یه سوسک حموم پیدا کردم، خب؟ خیلی کوچیک بود |
336 | 00:23:03,549 | 00:23:05,802 | حالا میتونستم خودخواه باشم و خودم دودش کنم | حالا میتونستم خودخواه باشم و خودم دودش کنم |
337 | 00:23:05,885 | 00:23:07,428 | یا بدمش به یه نفر که میشناسمش | یا بدمش به یه نفر که میشناسمش |
338 | 00:23:07,512 | 00:23:10,014 | "من گفتم "بفرما اون اون سوسکه رو ازم گرفت | "من گفتم "بفرما اون اون سوسکه رو ازم گرفت |
339 | 00:23:10,098 | 00:23:12,183 | و من بهتون قول میدم طرف گرفت خوردش | و من بهتون قول میدم طرف گرفت خوردش |
340 | 00:23:20,525 | 00:23:22,026 | ...بعدش اینجوری | ...بعدش اینجوری |
341 | 00:23:22,110 | 00:23:27,406 | یک، دو، سه، چهار پنج، شش | یک، دو، سه، چهار پنج، شش |
342 | 00:23:29,534 | 00:23:31,160 | یکم بیشتر. ببین | یکم بیشتر. ببین |
343 | 00:23:33,496 | 00:23:35,915 | حیلی خب، یک، دو، سه، برو - اوه، خیلی مزخرفه - | حیلی خب، یک، دو، سه، برو - اوه، خیلی مزخرفه - |
344 | 00:23:39,627 | 00:23:42,213 | اوه، ای احمق | اوه، ای احمق |
345 | 00:23:42,296 | 00:23:44,215 | بازم من میبرم | بازم من میبرم |
346 | 00:23:46,759 | 00:23:47,927 | این چطور منصفانه ست | این چطور منصفانه ست |
347 | 00:23:49,345 | 00:23:51,139 | حتی سعی نکن بازی کنی | حتی سعی نکن بازی کنی |
348 | 00:23:52,682 | 00:23:54,600 | اولش از ارتفاع نمیترسیدم | اولش از ارتفاع نمیترسیدم |
349 | 00:23:54,684 | 00:23:56,811 | نمیدونم چجوری تا این بالا اومدم - سلاح آوردت - | نمیدونم چجوری تا این بالا اومدم - سلاح آوردت - |
350 | 00:23:59,939 | 00:24:02,108 | دلت میخواد یه جنازه ببینی؟ | دلت میخواد یه جنازه ببینی؟ |
351 | 00:24:08,072 | 00:24:10,324 | تبریک میگم - میخوای مسابقه بدیم؟ میخوای مسابقه بدیم؟ - | تبریک میگم - میخوای مسابقه بدیم؟ میخوای مسابقه بدیم؟ - |
352 | 00:24:10,408 | 00:24:12,577 | خیلی خب مکسی تو اون طرف وایسا | خیلی خب مکسی تو اون طرف وایسا |
353 | 00:24:15,496 | 00:24:17,790 | دیدی رگی امروز صبح چی پوشیده بود؟ | دیدی رگی امروز صبح چی پوشیده بود؟ |
354 | 00:24:17,874 | 00:24:19,542 | نه - یکم میخوای؟ - | نه - یکم میخوای؟ - |
355 | 00:24:19,625 | 00:24:21,627 | یه ژاکت پشمی - همم؟ - | یه ژاکت پشمی - همم؟ - |
356 | 00:24:22,170 | 00:24:23,629 | اوه آره | اوه آره |
357 | 00:24:25,798 | 00:24:27,842 | ...اون یه ذات خاصی داره که باعث میشه که | ...اون یه ذات خاصی داره که باعث میشه که |
358 | 00:24:27,925 | 00:24:30,052 | بخوام تمام قابلیت هایی که داره رو بهش نشون بدم | بخوام تمام قابلیت هایی که داره رو بهش نشون بدم |
359 | 00:24:30,136 | 00:24:32,013 | تنها دلیلی که ازش خوشت میاد اینه که اون تو رو یاد خودت میندازه | تنها دلیلی که ازش خوشت میاد اینه که اون تو رو یاد خودت میندازه |
360 | 00:24:32,096 | 00:24:33,598 | اصلا شبیه من نیست | اصلا شبیه من نیست |
361 | 00:24:33,681 | 00:24:35,183 | الانت که نه، ولی قبلا چی؟ | الانت که نه، ولی قبلا چی؟ |
362 | 00:24:35,266 | 00:24:37,727 | خیلی قبل تر، آره اون هم مثل تو یه تازه وارده | خیلی قبل تر، آره اون هم مثل تو یه تازه وارده |
363 | 00:24:37,810 | 00:24:39,604 | اون حتی هنوز نمیدونه دنیا چطور کار میکنه | اون حتی هنوز نمیدونه دنیا چطور کار میکنه |
364 | 00:24:39,687 | 00:24:41,856 | اگه نمیدونه من بهش یاد میدم | اگه نمیدونه من بهش یاد میدم |
365 | 00:24:41,939 | 00:24:43,065 | تو بهش یاد میدی؟ | تو بهش یاد میدی؟ |
366 | 00:24:43,149 | 00:24:46,152 | آره. حس میکنم پالوما همونیه که میخوام | آره. حس میکنم پالوما همونیه که میخوام |
367 | 00:24:46,235 | 00:24:47,904 | حست هیچوقت اشتباه نمیکنه | حست هیچوقت اشتباه نمیکنه |
368 | 00:24:47,987 | 00:24:49,697 | پس، فردا؟ | پس، فردا؟ |
369 | 00:24:49,780 | 00:24:51,657 | فردا | فردا |
370 | 00:24:51,741 | 00:24:53,534 | من میارمش دفتر کل | من میارمش دفتر کل |
371 | 00:25:21,395 | 00:25:23,522 | پالوما دیویس عزیزم بعد کلاس بیا پیشمون | پالوما دیویس عزیزم بعد کلاس بیا پیشمون |
372 | 00:25:23,606 | 00:25:25,691 | تا بریم یکم خوش بگذرونیم | تا بریم یکم خوش بگذرونیم |
373 | 00:25:25,775 | 00:25:27,485 | ساعت 3:15 کنار دیوار ایوی | ساعت 3:15 کنار دیوار ایوی |
374 | 00:25:27,568 | 00:25:29,403 | با عشق، سلاح سامرز | با عشق، سلاح سامرز |
375 | 00:25:51,884 | 00:25:54,011 | این کیه؟ این یارو پیت؟ | این کیه؟ این یارو پیت؟ |
376 | 00:25:54,095 | 00:25:56,347 | اون جنت هستش - جنت؟ - | اون جنت هستش - جنت؟ - |
377 | 00:25:56,430 | 00:25:57,974 | خیلی خب، باشه | خیلی خب، باشه |
378 | 00:25:58,057 | 00:26:00,893 | زک، خیلی خب حتما امتحان داره | زک، خیلی خب حتما امتحان داره |
379 | 00:26:00,977 | 00:26:02,520 | منطقیه | منطقیه |
380 | 00:26:02,603 | 00:26:04,105 | نه | نه |
381 | 00:26:04,188 | 00:26:06,732 | راستی فکر کنم واسه اون هشت تا توپ کم میاریم | راستی فکر کنم واسه اون هشت تا توپ کم میاریم |
382 | 00:26:06,816 | 00:26:08,442 | این پاستیل آدامس جادوگر سفیده | این پاستیل آدامس جادوگر سفیده |
383 | 00:26:08,526 | 00:26:10,861 | من امروز خفن ترین بنتون رو دارم | من امروز خفن ترین بنتون رو دارم |
384 | 00:26:10,945 | 00:26:12,405 | اونم واسه شریسه | اونم واسه شریسه |
385 | 00:26:12,488 | 00:26:13,990 | چشم چپ | چشم چپ |
386 | 00:26:14,073 | 00:26:16,075 | اسکلمون کرده، اصلا چشم راستی وجود نداره - آره - | اسکلمون کرده، اصلا چشم راستی وجود نداره - آره - |
387 | 00:26:16,158 | 00:26:17,326 | فقط یه چشم چپ هست | فقط یه چشم چپ هست |
388 | 00:26:17,410 | 00:26:18,744 | بهمون زل میزنه - برام مهم نیست - | بهمون زل میزنه - برام مهم نیست - |
389 | 00:26:18,828 | 00:26:20,454 | حتی با عقل جور درنمیاد | حتی با عقل جور درنمیاد |
390 | 00:26:20,538 | 00:26:22,039 | بابی ئه | بابی ئه |
391 | 00:26:22,123 | 00:26:25,918 | اینم واسه زک - تونستیم 500تا دربیاریم - | اینم واسه زک - تونستیم 500تا دربیاریم - |
392 | 00:26:26,002 | 00:26:27,670 | این واسه آبی و زرد | این واسه آبی و زرد |
393 | 00:26:27,753 | 00:26:29,505 | ده دلار همیشگیش | ده دلار همیشگیش |
394 | 00:26:31,132 | 00:26:33,843 | این رگی ئه اینم موکس | این رگی ئه اینم موکس |
395 | 00:26:33,926 | 00:26:36,595 | اونا تو تحویل جنس بهمون کمک میکنن | اونا تو تحویل جنس بهمون کمک میکنن |
396 | 00:26:36,679 | 00:26:37,847 | این هم جون ئه | این هم جون ئه |
397 | 00:26:37,930 | 00:26:40,558 | وقتی سرمون شلوغه بهمون کمک میکنه | وقتی سرمون شلوغه بهمون کمک میکنه |
398 | 00:26:40,641 | 00:26:44,937 | ترم بهار خیلی سرمون شلوغه | ترم بهار خیلی سرمون شلوغه |
399 | 00:26:45,021 | 00:26:48,107 | میخوام جاشون رو عوض کنم - فکر کنم باید همین کارو بکنیم - | میخوام جاشون رو عوض کنم - فکر کنم باید همین کارو بکنیم - |
400 | 00:26:48,190 | 00:26:51,777 | جمعه ها واسه سفارش های بزرگ تره مثل مشروب برای بعد از مراسم رقص | جمعه ها واسه سفارش های بزرگ تره مثل مشروب برای بعد از مراسم رقص |
401 | 00:26:51,861 | 00:26:54,697 | درخواست های قرص ادرال که واسه امتحان های زیست پیشرفته داریم | درخواست های قرص ادرال که واسه امتحان های زیست پیشرفته داریم |
402 | 00:26:54,780 | 00:26:56,866 | واسه اینکار با دستفروش های فیشتاون قرارداد داریم | واسه اینکار با دستفروش های فیشتاون قرارداد داریم |
403 | 00:26:56,949 | 00:26:58,743 | همم، اونجا کجاست؟ | همم، اونجا کجاست؟ |
404 | 00:26:58,826 | 00:27:02,288 | بدترین جای ممکنه نزدیک یک ساعت شمال شرقی اینجاست، تو فیلادلفیا | بدترین جای ممکنه نزدیک یک ساعت شمال شرقی اینجاست، تو فیلادلفیا |
405 | 00:27:02,371 | 00:27:04,665 | هیچوقت نباید تنها بری فیشتاون | هیچوقت نباید تنها بری فیشتاون |
406 | 00:27:10,212 | 00:27:12,631 | یه روباه تو پنب هاوست هست، سلاح - چی؟ - | یه روباه تو پنب هاوست هست، سلاح - چی؟ - |
407 | 00:27:12,715 | 00:27:15,051 | -یه روباه داریم - ترت - | -یه روباه داریم - ترت - |
408 | 00:27:15,134 | 00:27:17,845 | تو دم و دستگاهت یه خبرچین داری | تو دم و دستگاهت یه خبرچین داری |
409 | 00:27:17,928 | 00:27:20,473 | خبرچین؟ نه، عمرا | خبرچین؟ نه، عمرا |
410 | 00:27:20,556 | 00:27:22,058 | نه بعد از سال دوم | نه بعد از سال دوم |
411 | 00:27:22,141 | 00:27:24,143 | حرفش همه جا هست | حرفش همه جا هست |
412 | 00:27:24,226 | 00:27:26,437 | بگومگو، شایعه | بگومگو، شایعه |
413 | 00:27:26,520 | 00:27:29,357 | اگه دشمن نداشته بشی که نمیتونی بهترین گروه باشی، میتونی؟ | اگه دشمن نداشته بشی که نمیتونی بهترین گروه باشی، میتونی؟ |
414 | 00:27:29,440 | 00:27:30,900 | اوه، ترت، فکر میکنی ما بهترینیم؟ | اوه، ترت، فکر میکنی ما بهترینیم؟ |
415 | 00:27:30,983 | 00:27:32,526 | بی طرفانه این حرف رو زدم | بی طرفانه این حرف رو زدم |
416 | 00:27:33,736 | 00:27:35,654 | چهارشنبه واسه بازی ها به اچ کیو بیاید | چهارشنبه واسه بازی ها به اچ کیو بیاید |
417 | 00:27:35,738 | 00:27:37,948 | خبرچین کیه؟ - کسی نمیدونه - | خبرچین کیه؟ - کسی نمیدونه - |
418 | 00:27:38,032 | 00:27:40,117 | گروه دریا داره دنبالش میگرده | گروه دریا داره دنبالش میگرده |
419 | 00:27:40,201 | 00:27:42,870 | ولی از اونجایی که من شنیدم | ولی از اونجایی که من شنیدم |
420 | 00:27:43,871 | 00:27:45,581 | اون رفیقت، مکسی خیلی داره پاش میلغزه | اون رفیقت، مکسی خیلی داره پاش میلغزه |
421 | 00:27:45,664 | 00:27:47,500 | خیلی خب، خیلی خب | خیلی خب، خیلی خب |
422 | 00:27:52,797 | 00:27:54,298 | مکسی | مکسی |
423 | 00:28:04,016 | 00:28:05,351 | حدس بزن چی شده | حدس بزن چی شده |
424 | 00:28:05,434 | 00:28:07,103 | چی شده؟ - ...از ترت شنیدم که - | چی شده؟ - ...از ترت شنیدم که - |
425 | 00:28:07,186 | 00:28:09,271 | احتمالا یه خبرچین تو دم و دستگاهمون هست | احتمالا یه خبرچین تو دم و دستگاهمون هست |
426 | 00:28:09,355 | 00:28:10,689 | چی؟ | چی؟ |
427 | 00:28:10,773 | 00:28:12,191 | نه، از سال دوم به بعد ...هیچکس جرات نمیکنه | نه، از سال دوم به بعد ...هیچکس جرات نمیکنه |
428 | 00:28:12,274 | 00:28:14,068 | ...میدونم، من منم همین رو گفتم | ...میدونم، من منم همین رو گفتم |
429 | 00:28:14,151 | 00:28:15,611 | ...ولی اون گفت - مکسی - | ...ولی اون گفت - مکسی - |
430 | 00:28:16,862 | 00:28:18,614 | مکس مکس | مکس مکس |
431 | 00:28:18,697 | 00:28:19,949 | بله | بله |
432 | 00:28:20,032 | 00:28:22,034 | اون میخواد قبل از مسابقات باهامون حرف بزنه | اون میخواد قبل از مسابقات باهامون حرف بزنه |
433 | 00:28:22,118 | 00:28:24,286 | قبل مسابقات حرف میزنیم - خیلی خب، حله - | قبل مسابقات حرف میزنیم - خیلی خب، حله - |
434 | 00:28:24,370 | 00:28:26,831 | چی؟ - رو صورتت آشغال چسبیده - | چی؟ - رو صورتت آشغال چسبیده - |
435 | 00:28:26,914 | 00:28:28,165 | جدی؟ - آره - | جدی؟ - آره - |
436 | 00:28:28,249 | 00:28:29,792 | لعنتی، همین یه صورت رو بیشتر ندارم | لعنتی، همین یه صورت رو بیشتر ندارم |
437 | 00:28:29,875 | 00:28:32,044 | گوش کن، بعدا میبینمت، خیلی خب؟ | گوش کن، بعدا میبینمت، خیلی خب؟ |
438 | 00:28:33,546 | 00:28:35,005 | باشه میبینمت - خیلی خب - | باشه میبینمت - خیلی خب - |
439 | 00:28:37,007 | 00:28:38,467 | آره، نوری به نظر خوب میاد | آره، نوری به نظر خوب میاد |
440 | 00:28:38,551 | 00:28:39,552 | دختر خوبیه | دختر خوبیه |
441 | 00:28:39,635 | 00:28:41,011 | من از اون یکی بیشتر خوشم میاد، فراح | من از اون یکی بیشتر خوشم میاد، فراح |
442 | 00:28:41,095 | 00:28:42,847 | میخواد بره پنسلوینیا ولی غیر از این عالیه | میخواد بره پنسلوینیا ولی غیر از این عالیه |
443 | 00:28:42,930 | 00:28:44,181 | ...این یکی | ...این یکی |
444 | 00:28:44,265 | 00:28:47,268 | بگذریم، فرداشب میبینمت، باشه؟ | بگذریم، فرداشب میبینمت، باشه؟ |
445 | 00:28:47,351 | 00:28:50,062 | فردا شب؟ | فردا شب؟ |
446 | 00:28:50,146 | 00:28:52,481 | قرداشب چخبره؟ | قرداشب چخبره؟ |
447 | 00:30:15,564 | 00:30:17,274 | سلاح | سلاح |
448 | 00:30:18,609 | 00:30:20,903 | هی، این دیگه کیه؟ بذارم زمین | هی، این دیگه کیه؟ بذارم زمین |
449 | 00:30:20,986 | 00:30:22,238 | تمومش کن | تمومش کن |
450 | 00:30:26,408 | 00:30:28,577 | اوه خدای من | اوه خدای من |
451 | 00:30:30,454 | 00:30:32,456 | فکر کردم گمت کردم | فکر کردم گمت کردم |
452 | 00:30:35,793 | 00:30:38,546 | من همیشه پیشتم | من همیشه پیشتم |
453 | 00:30:54,019 | 00:30:56,355 | نگهبانی محوطه دیده شد | نگهبانی محوطه دیده شد |
454 | 00:30:56,438 | 00:30:58,482 | نگهبانی محوطه دیده شد | نگهبانی محوطه دیده شد |
455 | 00:32:08,302 | 00:32:09,887 | همم | همم |
456 | 00:32:51,136 | 00:32:53,931 | خوابگاه هالستون، طبقه دوم صلاح هستم | خوابگاه هالستون، طبقه دوم صلاح هستم |
457 | 00:33:02,189 | 00:33:04,316 | صبح بخیر مامان | صبح بخیر مامان |
458 | 00:33:39,601 | 00:33:41,979 | سلام عزیزم ما خونه ایم - سلام - | سلام عزیزم ما خونه ایم - سلام - |
459 | 00:34:14,928 | 00:34:17,055 | اوه ایناهاش | اوه ایناهاش |
460 | 00:34:17,139 | 00:34:19,057 | خیلی خب، من میرم بچه ها رو از فوتبال بیارمشون | خیلی خب، من میرم بچه ها رو از فوتبال بیارمشون |
461 | 00:34:19,141 | 00:34:21,643 | اوه، یه دقیقه صبر کن | اوه، یه دقیقه صبر کن |
462 | 00:34:21,727 | 00:34:23,437 | میشه اینا رو هم ببری، لطفا؟ | میشه اینا رو هم ببری، لطفا؟ |
463 | 00:34:23,520 | 00:34:25,397 | یادم رفت ببرمشون | یادم رفت ببرمشون |
464 | 00:34:25,481 | 00:34:26,899 | اوه، خیلی خوشمزه به نظر میان | اوه، خیلی خوشمزه به نظر میان |
465 | 00:34:26,982 | 00:34:28,150 | آره - عاشقشون میشن - | آره - عاشقشون میشن - |
466 | 00:34:28,233 | 00:34:29,234 | خیلی خب - خداحافظ - | خیلی خب - خداحافظ - |
467 | 00:34:29,318 | 00:34:30,736 | میبینمت - خیلی خب - | میبینمت - خیلی خب - |
468 | 00:34:30,819 | 00:34:32,738 | میبینمت بچه جون | میبینمت بچه جون |
469 | 00:34:44,708 | 00:34:49,463 | مدیر کل با من تماس گرفت تا مطمئن شه نامه شون بهت رسیده باشه | مدیر کل با من تماس گرفت تا مطمئن شه نامه شون بهت رسیده باشه |
470 | 00:34:49,546 | 00:34:51,840 | تصور کن چه غافل گیر شدم | تصور کن چه غافل گیر شدم |
471 | 00:34:51,924 | 00:34:55,093 | فکر کردی نمیفهمم که تو اونا رو نادیده میگیری؟ | فکر کردی نمیفهمم که تو اونا رو نادیده میگیری؟ |
472 | 00:34:56,678 | 00:34:59,097 | من فقط یکم زمان میخواستم که راجع بهش فکر کنم | من فقط یکم زمان میخواستم که راجع بهش فکر کنم |
473 | 00:34:59,181 | 00:35:01,016 | راجع به چیش میخوای فکر کنی؟ | راجع به چیش میخوای فکر کنی؟ |
474 | 00:35:02,434 | 00:35:03,602 | نمیدونم | نمیدونم |
475 | 00:35:03,685 | 00:35:06,188 | نمیدونم ...فقط با خودم فکر کردم شاید | نمیدونم ...فقط با خودم فکر کردم شاید |
476 | 00:35:16,824 | 00:35:18,659 | وقتی من از تو خیلی کوچیکتر بودم | وقتی من از تو خیلی کوچیکتر بودم |
477 | 00:35:18,742 | 00:35:19,993 | مادرم برام یه داستان تعریف کرد | مادرم برام یه داستان تعریف کرد |
478 | 00:35:20,077 | 00:35:21,620 | پوستش رو بکن | پوستش رو بکن |
479 | 00:35:25,707 | 00:35:28,085 | تو ساحل رودخونه یه عقرب وایساده بود | تو ساحل رودخونه یه عقرب وایساده بود |
480 | 00:35:28,168 | 00:35:31,338 | و میخواست که از رودخونه رذ بشه | و میخواست که از رودخونه رذ بشه |
481 | 00:35:31,421 | 00:35:33,924 | زیرش، تو آّب یه قورباغه نشسته بود | زیرش، تو آّب یه قورباغه نشسته بود |
482 | 00:35:34,007 | 00:35:35,425 | از قورباغه پرسید | از قورباغه پرسید |
483 | 00:35:35,509 | 00:35:38,053 | میشه من رو ببری اون طرف رودخونه | میشه من رو ببری اون طرف رودخونه |
484 | 00:35:38,136 | 00:35:40,931 | قورباغه قبول نکرد | قورباغه قبول نکرد |
485 | 00:35:41,014 | 00:35:44,434 | گفت اگه بذارمت رو کولم اگه ببرمت اون طرف | گفت اگه بذارمت رو کولم اگه ببرمت اون طرف |
486 | 00:35:44,518 | 00:35:48,313 | اگه بهت اعتماد کنم، نیشم میزنی | اگه بهت اعتماد کنم، نیشم میزنی |
487 | 00:35:48,397 | 00:35:50,816 | و عقرب هم انکار کرد و گفت | و عقرب هم انکار کرد و گفت |
488 | 00:35:50,899 | 00:35:54,069 | اگه نیشت بزنم جفتمون غرق میشیم | اگه نیشت بزنم جفتمون غرق میشیم |
489 | 00:35:54,152 | 00:35:58,156 | غورباقه هم فهمید که داره درست میگه، قبول کرد | غورباقه هم فهمید که داره درست میگه، قبول کرد |
490 | 00:35:58,240 | 00:36:00,534 | انداختش رو کولش و راه افتاد | انداختش رو کولش و راه افتاد |
491 | 00:36:00,617 | 00:36:03,495 | خب، میتونی تصور کنی بعدش چی شد | خب، میتونی تصور کنی بعدش چی شد |
492 | 00:36:03,579 | 00:36:08,750 | وسط رودخونه بودن که عقرب قورباغه رو نیش زد | وسط رودخونه بودن که عقرب قورباغه رو نیش زد |
493 | 00:36:08,834 | 00:36:11,837 | و همینطور که قورباغه داشت غرق میشد | و همینطور که قورباغه داشت غرق میشد |
494 | 00:36:11,920 | 00:36:14,798 | پرسید: چرا این کار رو کردی؟ | پرسید: چرا این کار رو کردی؟ |
495 | 00:36:14,882 | 00:36:16,925 | حالا جفتمون میمیریم | حالا جفتمون میمیریم |
496 | 00:36:18,093 | 00:36:22,264 | عقرب جواب داد: دست خودم نیست | عقرب جواب داد: دست خودم نیست |
497 | 00:36:23,599 | 00:36:26,184 | این طبیعتمه | این طبیعتمه |
498 | 00:36:44,995 | 00:36:46,997 | رِدوود واست خوبه | رِدوود واست خوبه |
499 | 00:36:48,457 | 00:36:50,375 | تو رو به جایگاهت میرسونه | تو رو به جایگاهت میرسونه |
500 | 00:36:57,132 | 00:36:59,051 | ...در امان نگه ت میداره | ...در امان نگه ت میداره |
501 | 00:37:00,510 | 00:37:02,596 | از خودت | از خودت |
502 | 00:37:04,431 | 00:37:06,558 | به چیزی باید اینکار رو بکنه | به چیزی باید اینکار رو بکنه |
503 | 00:37:54,398 | 00:37:55,440 | خیلی خب | خیلی خب |
504 | 00:37:55,524 | 00:37:57,651 | به هم نزدیک تر شید... سرهاتون | به هم نزدیک تر شید... سرهاتون |
505 | 00:37:58,902 | 00:38:00,487 | بفرما | بفرما |
506 | 00:38:14,835 | 00:38:16,253 | چخبرا، بی؟ | چخبرا، بی؟ |
507 | 00:38:16,336 | 00:38:17,587 | واسه تمیز کاری بسته س | واسه تمیز کاری بسته س |
508 | 00:38:17,671 | 00:38:19,798 | اونجا چخبره؟ | اونجا چخبره؟ |
509 | 00:38:19,881 | 00:38:23,802 | خب چون میپرسی، راستش خیلی خوب نیست | خب چون میپرسی، راستش خیلی خوب نیست |
510 | 00:38:23,885 | 00:38:26,138 | امروز صبح یکی از افرادم رفت که جنس رو بگیره | امروز صبح یکی از افرادم رفت که جنس رو بگیره |
511 | 00:38:26,221 | 00:38:28,765 | ولی به جای مکسی یه بچه اونجا بود...موکی؟ | ولی به جای مکسی یه بچه اونجا بود...موکی؟ |
512 | 00:38:28,849 | 00:38:30,684 | اسمش موکس ـه - موکس، خیلی خب باشه - | اسمش موکس ـه - موکس، خیلی خب باشه - |
513 | 00:38:30,767 | 00:38:34,813 | یه بچه به اسم موکس سر و کله ش پیدا شد و 2تا توپ هشت رو از تو کوله پشتیش دراورد | یه بچه به اسم موکس سر و کله ش پیدا شد و 2تا توپ هشت رو از تو کوله پشتیش دراورد |
514 | 00:38:35,647 | 00:38:37,441 | دوتا توپ هشت، سلاح | دوتا توپ هشت، سلاح |
515 | 00:38:37,524 | 00:38:40,110 | وسط محوطه | وسط محوطه |
516 | 00:38:40,193 | 00:38:41,737 | خب اگه موکس به جای مکسی اومده | خب اگه موکس به جای مکسی اومده |
517 | 00:38:41,820 | 00:38:43,363 | مطمئنم از قبل برنامه ریزی شده بوده | مطمئنم از قبل برنامه ریزی شده بوده |
518 | 00:38:43,447 | 00:38:45,282 | و اگه موکس با 2تا توپ هشت سر و کله ش پیدا شده | و اگه موکس با 2تا توپ هشت سر و کله ش پیدا شده |
519 | 00:38:45,365 | 00:38:48,452 | فرض رو بر این میذارم که اشتباه از طرف تو بوده | فرض رو بر این میذارم که اشتباه از طرف تو بوده |
520 | 00:38:48,535 | 00:38:50,746 | و گروه اسپیک ها همون اندازه پول گرفتن | و گروه اسپیک ها همون اندازه پول گرفتن |
521 | 00:38:50,829 | 00:38:52,998 | آره... نه | آره... نه |
522 | 00:38:53,081 | 00:38:54,416 | خیلی خطریه | خیلی خطریه |
523 | 00:38:54,499 | 00:38:56,293 | این کار و کاسبی که میخوایم نیست | این کار و کاسبی که میخوایم نیست |
524 | 00:38:56,376 | 00:38:57,711 | اینکه بذاریمش پیش موکی | اینکه بذاریمش پیش موکی |
525 | 00:38:57,794 | 00:38:58,962 | موکس | موکس |
526 | 00:38:59,046 | 00:39:00,922 | ما میخوایم پول سفارشمون رو پس بدید | ما میخوایم پول سفارشمون رو پس بدید |
527 | 00:39:01,006 | 00:39:04,676 | تا آدمات بفهمن باید چیکار بکنن | تا آدمات بفهمن باید چیکار بکنن |
528 | 00:39:04,760 | 00:39:07,679 | کارات رو دست کن اگه مشکلی نیست | کارات رو دست کن اگه مشکلی نیست |
529 | 00:39:09,181 | 00:39:11,391 | اگه باور نمیکنی برو دفتر کل رو ببین | اگه باور نمیکنی برو دفتر کل رو ببین |
530 | 00:39:13,101 | 00:39:15,020 | همونطور که خودت میدونی مکسی دفتر کل ما رو داره | همونطور که خودت میدونی مکسی دفتر کل ما رو داره |
531 | 00:39:15,103 | 00:39:16,229 | اوه راست میگی | اوه راست میگی |
532 | 00:39:16,313 | 00:39:17,898 | چقدر خرم من | چقدر خرم من |
533 | 00:39:17,981 | 00:39:20,525 | فراموش کردم که تو کم متفاوت کارها رو انجام میدی | فراموش کردم که تو کم متفاوت کارها رو انجام میدی |
534 | 00:39:37,084 | 00:39:40,504 | قبل از اینکه سفارشات رو بفرستی یه بار دیگه چکشون کن | قبل از اینکه سفارشات رو بفرستی یه بار دیگه چکشون کن |
535 | 00:39:56,311 | 00:39:59,397 | بابی خیلی رو مخه | بابی خیلی رو مخه |
536 | 00:39:59,481 | 00:40:01,316 | بره به درک | بره به درک |
537 | 00:40:11,910 | 00:40:14,162 | میدونی مجبور نیستی بی نقص باشی؟ | میدونی مجبور نیستی بی نقص باشی؟ |
538 | 00:40:14,246 | 00:40:16,123 | نه همیشه | نه همیشه |
539 | 00:40:17,290 | 00:40:19,501 | آره، آره، آره | آره، آره، آره |
540 | 00:41:27,360 | 00:41:28,945 | دیر کردی | دیر کردی |
541 | 00:41:30,238 | 00:41:32,199 | مرسی که امروز اینجا به دیدنم اومدید | مرسی که امروز اینجا به دیدنم اومدید |
542 | 00:41:32,282 | 00:41:34,910 | همونطور که خودتون خوب میدونید ترم بهار، نیمسال شلوغیه | همونطور که خودتون خوب میدونید ترم بهار، نیمسال شلوغیه |
543 | 00:41:34,993 | 00:41:36,953 | البته - مثل همیشه - | البته - مثل همیشه - |
544 | 00:41:37,037 | 00:41:38,788 | هرجا که خبرچین باشه ما دنبالش میگردیم | هرجا که خبرچین باشه ما دنبالش میگردیم |
545 | 00:41:42,876 | 00:41:44,711 | وایسا، اون؟ | وایسا، اون؟ |
546 | 00:41:44,794 | 00:41:46,296 | اون یه بخشداره، درسته؟ | اون یه بخشداره، درسته؟ |
547 | 00:41:46,379 | 00:41:48,381 | صبرکن ببینم، یه بخشدار از این کارا میکنه؟ | صبرکن ببینم، یه بخشدار از این کارا میکنه؟ |
548 | 00:41:48,465 | 00:41:49,883 | اون فقط یه سال دومیه | اون فقط یه سال دومیه |
549 | 00:41:49,966 | 00:41:51,593 | اون یه بچه بخشداره | اون یه بچه بخشداره |
550 | 00:41:51,676 | 00:41:54,262 | میگن همشون زیر دست گروه بابی ها هستن | میگن همشون زیر دست گروه بابی ها هستن |
551 | 00:41:54,346 | 00:41:56,681 | مطمئنم یه سال آخری اینکار رو کرده - نه اینطور نیست - | مطمئنم یه سال آخری اینکار رو کرده - نه اینطور نیست - |
552 | 00:41:56,765 | 00:41:59,351 | اونا چیزی علیه ما ندارن همه ش شایعه س | اونا چیزی علیه ما ندارن همه ش شایعه س |
553 | 00:41:59,434 | 00:42:01,478 | حداقل نمیتونن چیزی رو به مدیرها لو بدن | حداقل نمیتونن چیزی رو به مدیرها لو بدن |
554 | 00:42:01,561 | 00:42:04,481 | خب به نظرت یه قضیه تیلا مربوط میشه؟ | خب به نظرت یه قضیه تیلا مربوط میشه؟ |
555 | 00:42:04,564 | 00:42:06,942 | ببین من فقط پیام رسونم | ببین من فقط پیام رسونم |
556 | 00:42:07,025 | 00:42:08,276 | چرا بیشتر نیستی؟ | چرا بیشتر نیستی؟ |
557 | 00:42:08,360 | 00:42:09,778 | ...چرا علاقه ای به این نداری که | ...چرا علاقه ای به این نداری که |
558 | 00:42:09,861 | 00:42:12,405 | یهمون کمک کنی تا ظاهر رو آروم نشون بدیم؟ | یهمون کمک کنی تا ظاهر رو آروم نشون بدیم؟ |
559 | 00:42:12,489 | 00:42:13,615 | من بهت اسم رو میدم | من بهت اسم رو میدم |
560 | 00:42:13,698 | 00:42:15,951 | چون حق با توئه ما دوستیم | چون حق با توئه ما دوستیم |
561 | 00:42:16,034 | 00:42:18,954 | و لعنت به من اگه بذارم دوستم به دست یه خبرچین زمین بخوره | و لعنت به من اگه بذارم دوستم به دست یه خبرچین زمین بخوره |
562 | 00:42:19,037 | 00:42:21,498 | حق هیچکس نیست - اونا میدونن داری به ما کمک میکنی؟ - | حق هیچکس نیست - اونا میدونن داری به ما کمک میکنی؟ - |
563 | 00:42:21,581 | 00:42:23,833 | معلومه که نه. ولی اگه یه جنگ دیگه راه بیفته | معلومه که نه. ولی اگه یه جنگ دیگه راه بیفته |
564 | 00:42:23,917 | 00:42:26,002 | و ما سمت کی رو بگیریم، میفهمن | و ما سمت کی رو بگیریم، میفهمن |
565 | 00:42:26,920 | 00:42:29,422 | بابای اینوگفت؟ | بابای اینوگفت؟ |
566 | 00:42:29,506 | 00:42:30,840 | مطمئنی؟ | مطمئنی؟ |
567 | 00:42:30,924 | 00:42:32,259 | چون امکان نداره | چون امکان نداره |
568 | 00:42:32,342 | 00:42:33,551 | یه جای کار میلنگه | یه جای کار میلنگه |
569 | 00:42:33,635 | 00:42:35,929 | آره خب، مجبور شدم پولش رو پس بدم | آره خب، مجبور شدم پولش رو پس بدم |
570 | 00:42:36,012 | 00:42:37,889 | به نظر مطمئن میومد | به نظر مطمئن میومد |
571 | 00:42:37,973 | 00:42:40,767 | میشه دفتر کل رو بررسی کنی؟ میخوام بدونم بازم به بابی پول بدهکارم یا نه | میشه دفتر کل رو بررسی کنی؟ میخوام بدونم بازم به بابی پول بدهکارم یا نه |
572 | 00:42:40,850 | 00:42:43,228 | قبل از اینکه واسه شام امشب ببینمش | قبل از اینکه واسه شام امشب ببینمش |
573 | 00:42:45,021 | 00:42:47,607 | ...منظورش چی بود...ترت "جنگ"؟ | ...منظورش چی بود...ترت "جنگ"؟ |
574 | 00:42:47,691 | 00:42:49,192 | سال دوم، سال سختی بود | سال دوم، سال سختی بود |
575 | 00:42:49,276 | 00:42:50,360 | بیا درباره ش حرف نزنیم | بیا درباره ش حرف نزنیم |
576 | 00:42:50,443 | 00:42:52,445 | ...بعلاوه، ما همه قرارداد رو امضا کردیم، پس | ...بعلاوه، ما همه قرارداد رو امضا کردیم، پس |
577 | 00:42:52,529 | 00:42:54,698 | بقیه ش میشه تاریخ | بقیه ش میشه تاریخ |
578 | 00:42:57,784 | 00:43:01,162 | اه، آره. الان باهام ندارمش | اه، آره. الان باهام ندارمش |
579 | 00:43:01,246 | 00:43:02,497 | تو اتاقمه | تو اتاقمه |
580 | 00:43:02,580 | 00:43:04,332 | داشتم قبل از صبحانه یه چیزایی رو چک میکردم | داشتم قبل از صبحانه یه چیزایی رو چک میکردم |
581 | 00:43:04,416 | 00:43:06,710 | میتونم فردا واستون بیارمش | میتونم فردا واستون بیارمش |
582 | 00:43:06,793 | 00:43:09,838 | من باید برم ولی بعدا میبینمتون، باشه؟ | من باید برم ولی بعدا میبینمتون، باشه؟ |
583 | 00:43:20,181 | 00:43:22,183 | رفتارش عجیب بود، مگه نه؟ | رفتارش عجیب بود، مگه نه؟ |
584 | 00:43:25,186 | 00:43:27,314 | چرا فکر میکنی اینکار رو میکنه؟ | چرا فکر میکنی اینکار رو میکنه؟ |
585 | 00:43:27,397 | 00:43:29,649 | منظورم اینه که، اصلا میشناسیش؟ | منظورم اینه که، اصلا میشناسیش؟ |
586 | 00:43:29,733 | 00:43:32,277 | شاید حسودیش شده، کسی چه میدونه؟ | شاید حسودیش شده، کسی چه میدونه؟ |
587 | 00:43:32,360 | 00:43:34,529 | بنظرت باید از کسی بخوام که باهام بیاد مراسم رقص؟ | بنظرت باید از کسی بخوام که باهام بیاد مراسم رقص؟ |
588 | 00:43:34,612 | 00:43:37,240 | نمیدونم، عجیبه بخوام خودم تنهایی برم؟ | نمیدونم، عجیبه بخوام خودم تنهایی برم؟ |
589 | 00:43:37,324 | 00:43:38,575 | ...اصلا میتونم تنها برم - هی" - | ...اصلا میتونم تنها برم - هی" - |
590 | 00:43:38,658 | 00:43:41,369 | یه چیزای عجیبی درباره گروه بابی ها و گروه شما میشنوم | یه چیزای عجیبی درباره گروه بابی ها و گروه شما میشنوم |
591 | 00:43:41,453 | 00:43:43,455 | "حالتون خوبه؟ امبر بی | "حالتون خوبه؟ امبر بی |
592 | 00:43:44,998 | 00:43:46,416 | ترت چی؟ ...بنظرت | ترت چی؟ ...بنظرت |
593 | 00:43:46,499 | 00:43:49,586 | پالوما، خدای من، میشه یه لحظه خفه شی؟ باید فکر کنم | پالوما، خدای من، میشه یه لحظه خفه شی؟ باید فکر کنم |
594 | 00:43:49,669 | 00:43:53,089 | بنظرت الان موقعیتیه که بخوام درباره مراسم رقص حرف بزنم؟ | بنظرت الان موقعیتیه که بخوام درباره مراسم رقص حرف بزنم؟ |
595 | 00:43:54,799 | 00:43:57,719 | منظورم اینه که، درک میکنم ...خیلی تو این قضیه تحت قشاری | منظورم اینه که، درک میکنم ...خیلی تو این قضیه تحت قشاری |
596 | 00:43:57,802 | 00:44:00,472 | ولی دلیل نمیشه بخوای دق و دلیت رو سر ما خالی کنی | ولی دلیل نمیشه بخوای دق و دلیت رو سر ما خالی کنی |
597 | 00:44:00,555 | 00:44:01,973 | اگه به این فشار اضافه نکنی | اگه به این فشار اضافه نکنی |
598 | 00:44:02,057 | 00:44:04,267 | و بخوای ازش کم کنی مجبور نیستم سرت خالی کنم | و بخوای ازش کم کنی مجبور نیستم سرت خالی کنم |
599 | 00:44:04,351 | 00:44:06,144 | من فشاری بهت اضافه نمیکنم | من فشاری بهت اضافه نمیکنم |
600 | 00:44:06,227 | 00:44:07,937 | من فقط داشتم حرف میزدم و تو قاطی کردی | من فقط داشتم حرف میزدم و تو قاطی کردی |
601 | 00:44:08,021 | 00:44:10,607 | الان نمیتونم این کار رو بکنم همه دارن دهنمون رو سرویس میکنن | الان نمیتونم این کار رو بکنم همه دارن دهنمون رو سرویس میکنن |
602 | 00:44:10,690 | 00:44:14,319 | و تو واقعا میخوای سر لحن صدام باهام بحث کنی؟ | و تو واقعا میخوای سر لحن صدام باهام بحث کنی؟ |
603 | 00:44:23,828 | 00:44:26,247 | پیداش کردم | پیداش کردم |
604 | 00:44:27,624 | 00:44:29,334 | سلز کجاست؟ | سلز کجاست؟ |
605 | 00:44:29,417 | 00:44:31,503 | همین الان رفت | همین الان رفت |
606 | 00:44:31,586 | 00:44:33,463 | خب، کجا رفت؟ | خب، کجا رفت؟ |
607 | 00:44:38,802 | 00:44:41,805 | راستش رو بگو. تو سفارش بابی رو عوض کردی، مگه نه؟ | راستش رو بگو. تو سفارش بابی رو عوض کردی، مگه نه؟ |
608 | 00:44:43,056 | 00:44:45,892 | اه... خب، نه نه کاملا | اه... خب، نه نه کاملا |
609 | 00:44:45,975 | 00:44:48,269 | سوتفاهم پیش اومده بود | سوتفاهم پیش اومده بود |
610 | 00:44:53,441 | 00:44:54,609 | چیه؟ | چیه؟ |
611 | 00:44:54,692 | 00:44:57,862 | فکر میکنم باید بیشتر مواظب باشی، همین | فکر میکنم باید بیشتر مواظب باشی، همین |
612 | 00:44:57,946 | 00:44:59,823 | مواظب؟ | مواظب؟ |
613 | 00:44:59,906 | 00:45:01,825 | تو فکر میکنی من باید بیشتر مواظب باشم؟ | تو فکر میکنی من باید بیشتر مواظب باشم؟ |
614 | 00:45:01,908 | 00:45:04,494 | چند وقته داری اینکار رو انجام میدی، نصف ترم؟ | چند وقته داری اینکار رو انجام میدی، نصف ترم؟ |
615 | 00:45:04,577 | 00:45:07,288 | واقعا داری بهم میگی چطوری کارم رو انجام بدم؟ | واقعا داری بهم میگی چطوری کارم رو انجام بدم؟ |
616 | 00:45:07,372 | 00:45:09,499 | فقط اینکه سلاح خیلی تحت فشاره | فقط اینکه سلاح خیلی تحت فشاره |
617 | 00:45:09,582 | 00:45:11,042 | پس فکر میکنم بهتره بهش بیشتر فشار وارد نکنیم | پس فکر میکنم بهتره بهش بیشتر فشار وارد نکنیم |
618 | 00:45:11,126 | 00:45:13,086 | سلاح فشار روشه؟ | سلاح فشار روشه؟ |
619 | 00:45:13,169 | 00:45:15,505 | چیه، نکنه سلاح فشار رو اختراع کرده؟ | چیه، نکنه سلاح فشار رو اختراع کرده؟ |
620 | 00:45:15,588 | 00:45:18,633 | اینجا دبیرستانه. اینجا هالدوله همه تحت فشاریم | اینجا دبیرستانه. اینجا هالدوله همه تحت فشاریم |
621 | 00:45:18,716 | 00:45:21,010 | خب،واسه کسی که مثلا بهترین دوستشه ...فکر میکنم تو ازش فاصله | خب،واسه کسی که مثلا بهترین دوستشه ...فکر میکنم تو ازش فاصله |
622 | 00:45:21,094 | 00:45:22,095 | ...چرا همه کار های سلاح رو تا آخر عمرت | ...چرا همه کار های سلاح رو تا آخر عمرت |
623 | 00:45:22,178 | 00:45:24,097 | به دوشت نمیکشی | به دوشت نمیکشی |
624 | 00:45:24,180 | 00:45:26,141 | بعدش بیا درباره فاصله گرفتن حرف میزنیم | بعدش بیا درباره فاصله گرفتن حرف میزنیم |
625 | 00:45:26,224 | 00:45:28,518 | نمیکشم، نخواهم کشید | نمیکشم، نخواهم کشید |
626 | 00:45:28,601 | 00:45:30,311 | میکشی | میکشی |
627 | 00:45:34,566 | 00:45:37,402 | راستش نه، راست میگی | راستش نه، راست میگی |
628 | 00:45:37,485 | 00:45:39,487 | نمیکشی | نمیکشی |
629 | 00:45:39,571 | 00:45:41,281 | چون تو دوستش نیستی | چون تو دوستش نیستی |
630 | 00:45:41,364 | 00:45:43,783 | نیستی | نیستی |
631 | 00:45:43,867 | 00:45:46,703 | تو مثل این دختر کوچولوها میمونی که دوست داره اینور اونور بدوئه | تو مثل این دختر کوچولوها میمونی که دوست داره اینور اونور بدوئه |
632 | 00:45:46,786 | 00:45:49,706 | و کار ها رو انجام بده تا از سلاح کارت صدآفرین بگیره | و کار ها رو انجام بده تا از سلاح کارت صدآفرین بگیره |
633 | 00:45:52,000 | 00:45:54,544 | اشتباه میکنی | اشتباه میکنی |
634 | 00:45:54,627 | 00:45:57,839 | پس فکر میکنی تو سلاح رو بهتر از من میشناسی؟ | پس فکر میکنی تو سلاح رو بهتر از من میشناسی؟ |
635 | 00:45:57,922 | 00:45:59,382 | تو حسودیت میشه | تو حسودیت میشه |
636 | 00:46:00,592 | 00:46:02,218 | آره، شاید | آره، شاید |
637 | 00:46:02,302 | 00:46:04,220 | نمیدونم | نمیدونم |
638 | 00:46:04,304 | 00:46:06,598 | ولی حداقل سلاح رو میشناسم | ولی حداقل سلاح رو میشناسم |
639 | 00:46:06,681 | 00:46:10,143 | حداقل میدونم که یه تازه وارد آزمایشی نیستم | حداقل میدونم که یه تازه وارد آزمایشی نیستم |
640 | 00:46:10,226 | 00:46:12,520 | و اگه اتفاقی بینمون بیفته | و اگه اتفاقی بینمون بیفته |
641 | 00:46:12,604 | 00:46:14,772 | همیشه دوباره برمیگرده پیشم | همیشه دوباره برمیگرده پیشم |
642 | 00:46:14,856 | 00:46:16,816 | تو هم میتونی چنین حرفی رو بزنی؟ | تو هم میتونی چنین حرفی رو بزنی؟ |
643 | 00:46:21,988 | 00:46:23,448 | همم | همم |
644 | 00:47:27,303 | 00:47:29,764 | سلاح سلاح سلاح" | سلاح سلاح سلاح" |
645 | 00:47:29,847 | 00:47:32,892 | وقتی داشتی لباس عوض میکردی این رو تو میزت قایم کردم | وقتی داشتی لباس عوض میکردی این رو تو میزت قایم کردم |
646 | 00:47:32,976 | 00:47:36,813 | امروز روز خیلی، خیلی خیلی خوبی بود | امروز روز خیلی، خیلی خیلی خوبی بود |
647 | 00:47:38,648 | 00:47:40,608 | "با عشق، پی | "با عشق، پی |
648 | 00:48:54,182 | 00:48:55,892 | من یه عوضی بودم | من یه عوضی بودم |
649 | 00:48:57,226 | 00:48:59,479 | ...آره، بودی | ...آره، بودی |
650 | 00:48:59,562 | 00:49:00,855 | ...و | ...و |
651 | 00:49:00,938 | 00:49:03,858 | ازت معذرت میخوام | ازت معذرت میخوام |
652 | 00:49:08,071 | 00:49:10,073 | بابتش ممنونم | بابتش ممنونم |
653 | 00:49:13,993 | 00:49:17,288 | فقط به خاطر این چیزاست که خیلی خسته کننده هستن | فقط به خاطر این چیزاست که خیلی خسته کننده هستن |
654 | 00:49:17,372 | 00:49:18,831 | چی؟ | چی؟ |
655 | 00:49:21,292 | 00:49:23,211 | همشون | همشون |
656 | 00:49:24,629 | 00:49:26,297 | خب، من واسه همین اینجام | خب، من واسه همین اینجام |
657 | 00:49:27,590 | 00:49:29,384 | مگه نه؟ | مگه نه؟ |
658 | 00:49:29,467 | 00:49:31,678 | تا بتونم کمترش کنم | تا بتونم کمترش کنم |
659 | 00:49:33,221 | 00:49:34,639 | میدونم | میدونم |
660 | 00:49:38,267 | 00:49:40,687 | خوشحالم که باهات آشنا شدم | خوشحالم که باهات آشنا شدم |
661 | 00:49:43,106 | 00:49:47,026 | نمیدونم بدون تو چیکار میکردم | نمیدونم بدون تو چیکار میکردم |
662 | 00:49:47,110 | 00:49:49,654 | احتمالا میمردی | احتمالا میمردی |
663 | 00:49:49,737 | 00:49:52,240 | قطعا، قطعا میمردم | قطعا، قطعا میمردم |
664 | 00:49:52,323 | 00:49:53,908 | سریع نابود میشدم | سریع نابود میشدم |
665 | 00:49:53,991 | 00:49:55,993 | سریع - قطعا - | سریع - قطعا - |
666 | 00:50:22,562 | 00:50:24,105 | هی | هی |
667 | 00:50:24,188 | 00:50:27,024 | سلام - سلام - | سلام - سلام - |
668 | 00:50:27,108 | 00:50:30,111 | میخواستم بخاطر اون روز تو کتابخونه ازت عذرخواهی کنم | میخواستم بخاطر اون روز تو کتابخونه ازت عذرخواهی کنم |
669 | 00:50:30,194 | 00:50:31,696 | اوه، مشکلی نیست | اوه، مشکلی نیست |
670 | 00:50:31,779 | 00:50:33,531 | واقعا | واقعا |
671 | 00:50:33,614 | 00:50:36,159 | منظورم اینه که... نه، یعنی زده بود به سرم | منظورم اینه که... نه، یعنی زده بود به سرم |
672 | 00:50:36,242 | 00:50:37,994 | فقط... خیلی تحت فشار بودم | فقط... خیلی تحت فشار بودم |
673 | 00:50:38,077 | 00:50:39,328 | ترم بهاره س دیگه، میدونی؟ | ترم بهاره س دیگه، میدونی؟ |
674 | 00:50:39,412 | 00:50:40,830 | خیلی متاسفم | خیلی متاسفم |
675 | 00:50:40,913 | 00:50:43,207 | اشکالی نداره، ولی ممنون | اشکالی نداره، ولی ممنون |
676 | 00:50:44,584 | 00:50:46,294 | آره، خواهش میکنم | آره، خواهش میکنم |
677 | 00:50:46,377 | 00:50:49,338 | ...هی، میشه به سلاح بگی که | ...هی، میشه به سلاح بگی که |
678 | 00:50:49,422 | 00:50:50,840 | امشب یکم دیرتر میرسم؟ | امشب یکم دیرتر میرسم؟ |
679 | 00:50:50,923 | 00:50:52,550 | فقط... 15 دقیقه دیر میکنم | فقط... 15 دقیقه دیر میکنم |
680 | 00:50:52,633 | 00:50:55,094 | نوری ارائه داره | نوری ارائه داره |
681 | 00:50:55,178 | 00:50:57,597 | آره، آره، بهش میگم | آره، آره، بهش میگم |
682 | 00:50:57,680 | 00:50:59,015 | اوه | اوه |
683 | 00:50:59,098 | 00:51:00,808 | خیلی خب، حله | خیلی خب، حله |
684 | 00:51:00,892 | 00:51:02,268 | آره | آره |
685 | 00:51:03,519 | 00:51:05,188 | ممنون | ممنون |
686 | 00:51:15,198 | 00:51:17,325 | من کارت هات رو میبینم | من کارت هات رو میبینم |
687 | 00:51:52,568 | 00:51:54,278 | آدامس داری؟ | آدامس داری؟ |
688 | 00:51:57,740 | 00:51:59,367 | زودباش | زودباش |
689 | 00:52:00,701 | 00:52:02,578 | بهش نیاز نداریم | بهش نیاز نداریم |
690 | 00:52:11,796 | 00:52:15,091 | ترت میگه: اون ولش کردن به امون خدا | ترت میگه: اون ولش کردن به امون خدا |
691 | 00:52:15,174 | 00:52:17,218 | اونا میدونن چی علیه مون داره؟ | اونا میدونن چی علیه مون داره؟ |
692 | 00:52:17,301 | 00:52:18,970 | باید تو دفتر کل نوشته شده باشه | باید تو دفتر کل نوشته شده باشه |
693 | 00:52:19,053 | 00:52:21,722 | همیشه کارمون برمیگرده به دفتر کل | همیشه کارمون برمیگرده به دفتر کل |
694 | 00:52:23,432 | 00:52:25,518 | نمایش این نیمسال چیه؟ | نمایش این نیمسال چیه؟ |
695 | 00:52:27,395 | 00:52:29,105 | مکبث | مکبث |
696 | 00:52:56,007 | 00:52:58,634 | این رو از کجا آوردی؟ - سلاح، قسم میخورم...فقط یه شوخی بود - | این رو از کجا آوردی؟ - سلاح، قسم میخورم...فقط یه شوخی بود - |
697 | 00:52:58,718 | 00:53:01,554 | به نفر به یکی گفت که به یه نفر بگه که اونم به یه نفر بگه که اونم به چسی بگه | به نفر به یکی گفت که به یه نفر بگه که اونم به یه نفر بگه که اونم به چسی بگه |
698 | 00:53:01,637 | 00:53:03,973 | که اونم به من بگه که مکس با نوری کجا میره | که اونم به من بگه که مکس با نوری کجا میره |
699 | 00:53:04,056 | 00:53:06,434 | و همه میدونن که مکسی دفتر کل همیشه باهاش هست | و همه میدونن که مکسی دفتر کل همیشه باهاش هست |
700 | 00:53:06,517 | 00:53:08,811 | و گروه بابی ها و بخشدارها فکر کردن که میتونن | و گروه بابی ها و بخشدارها فکر کردن که میتونن |
701 | 00:53:08,895 | 00:53:11,022 | میدونی، تا بتونن معامله کنن | میدونی، تا بتونن معامله کنن |
702 | 00:53:11,105 | 00:53:14,275 | ...فقط یه معامله فقط یه شوخی بود | ...فقط یه معامله فقط یه شوخی بود |
703 | 00:53:14,358 | 00:53:17,987 | میدونم اینجور به نظر میاد که ما داریم ...خبرچینی میکنیم، سلاح، ولی من | میدونم اینجور به نظر میاد که ما داریم ...خبرچینی میکنیم، سلاح، ولی من |
704 | 00:53:20,114 | 00:53:21,532 | مکسی؟ | مکسی؟ |
705 | 00:53:21,616 | 00:53:22,909 | نه | نه |
706 | 00:53:22,992 | 00:53:26,621 | نه، این... نه | نه، این... نه |
707 | 00:53:26,704 | 00:53:28,539 | ...امکان نداره. این، این | ...امکان نداره. این، این |
708 | 00:53:28,623 | 00:53:31,083 | مشخصه الکیه | مشخصه الکیه |
709 | 00:53:50,686 | 00:53:53,314 | ...این که این دفتر کله | ...این که این دفتر کله |
710 | 00:54:05,451 | 00:54:07,203 | پالوما | پالوما |
711 | 00:54:22,843 | 00:54:24,178 | خیلی خب | خیلی خب |
712 | 00:54:26,764 | 00:54:29,308 | میدونی باید چیکار کنیم | میدونی باید چیکار کنیم |
713 | 00:54:32,311 | 00:54:33,854 | ...ولی | ...ولی |
714 | 00:54:33,938 | 00:54:36,607 | باید منتظر مکسی باشیم، درسته؟ | باید منتظر مکسی باشیم، درسته؟ |
715 | 00:54:36,691 | 00:54:40,069 | باید بفهمیم قضیه چیه؟ | باید بفهمیم قضیه چیه؟ |
716 | 00:54:40,152 | 00:54:42,154 | مکسی؟ | مکسی؟ |
717 | 00:54:43,823 | 00:54:46,242 | هنوز فکر میکنی به مکسی نیاز داریم؟ | هنوز فکر میکنی به مکسی نیاز داریم؟ |
718 | 00:54:48,411 | 00:54:52,164 | ...منظورم اینه که میدونیم نقشه شون چیه، پس | ...منظورم اینه که میدونیم نقشه شون چیه، پس |
719 | 00:54:52,248 | 00:54:54,291 | ببین - ...من - | ببین - ...من - |
720 | 00:54:55,668 | 00:54:58,796 | اگه نمیخوای این کار رو بکنی مجبور نیستی | اگه نمیخوای این کار رو بکنی مجبور نیستی |
721 | 00:54:58,879 | 00:55:01,048 | ولی اگه الان این کار رو نکنی | ولی اگه الان این کار رو نکنی |
722 | 00:55:01,132 | 00:55:04,468 | فقط اتفاق اجتناب ناپذیر رو میندازی عقب | فقط اتفاق اجتناب ناپذیر رو میندازی عقب |
723 | 00:55:04,552 | 00:55:07,847 | فکر میکنی چی باعث میشه کاری که ما میکنیم امکان پذیر باشه؟ | فکر میکنی چی باعث میشه کاری که ما میکنیم امکان پذیر باشه؟ |
724 | 00:55:09,306 | 00:55:11,100 | به بقیه اعتماد کنیم که دهنشون رو بسته نگه دارن؟ | به بقیه اعتماد کنیم که دهنشون رو بسته نگه دارن؟ |
725 | 00:55:11,183 | 00:55:14,061 | به بقیه اعتماد کنیم که دوستمون داشته باشن که بخوان موفق باشیم؟ | به بقیه اعتماد کنیم که دوستمون داشته باشن که بخوان موفق باشیم؟ |
726 | 00:55:14,145 | 00:55:16,230 | خواهش میکنم | خواهش میکنم |
727 | 00:55:16,313 | 00:55:19,525 | بهتره ترس از خدا رو بندازیم تو جونشون، پالوما | بهتره ترس از خدا رو بندازیم تو جونشون، پالوما |
728 | 00:55:19,608 | 00:55:22,194 | بهتره حسابی بترسونیشون | بهتره حسابی بترسونیشون |
729 | 00:55:22,278 | 00:55:24,405 | و کل وجودشون رو بگیره | و کل وجودشون رو بگیره |
730 | 00:55:24,488 | 00:55:28,367 | تا اینکه بهشون اجازه بدیم فکر کنن کاراشون هیچ عواقبی واسشون نداره | تا اینکه بهشون اجازه بدیم فکر کنن کاراشون هیچ عواقبی واسشون نداره |
731 | 00:55:28,451 | 00:55:30,161 | معنی قدرت داشتن همینه | معنی قدرت داشتن همینه |
732 | 00:55:30,244 | 00:55:33,372 | این کاریه که باید بکنی که قدرتت رو حفظ کنی | این کاریه که باید بکنی که قدرتت رو حفظ کنی |
733 | 00:55:38,169 | 00:55:41,505 | فقط ببین حست چی میگه فقط همین رو ازت میخوام | فقط ببین حست چی میگه فقط همین رو ازت میخوام |
734 | 00:55:44,800 | 00:55:48,596 | اگه حسم بهم بگه درست نیست چی؟ | اگه حسم بهم بگه درست نیست چی؟ |
735 | 00:55:51,265 | 00:55:55,019 | خب، حست اشتباه میکنه | خب، حست اشتباه میکنه |
736 | 00:56:04,695 | 00:56:06,030 | خب چیه؟ | خب چیه؟ |
737 | 00:56:06,113 | 00:56:08,240 | از چی میترسی، همم؟ | از چی میترسی، همم؟ |
738 | 00:56:08,324 | 00:56:09,825 | این همه راه اومدی مثلا عوض شی؟ | این همه راه اومدی مثلا عوض شی؟ |
739 | 00:56:09,909 | 00:56:12,787 | این همه راه اومدی که فرار کنی؟ | این همه راه اومدی که فرار کنی؟ |
740 | 00:56:12,870 | 00:56:16,290 | چیه، پالوما؟ چیه؟ بهم بگو، همم؟ | چیه، پالوما؟ چیه؟ بهم بگو، همم؟ |
741 | 00:56:16,373 | 00:56:19,251 | میترسی کاری کنی که مهم باشه؟ همین رو میخوای بهم بگی؟ | میترسی کاری کنی که مهم باشه؟ همین رو میخوای بهم بگی؟ |
742 | 00:56:19,335 | 00:56:21,629 | که اینکه تو هم مثل بقیه شون هستی؟ | که اینکه تو هم مثل بقیه شون هستی؟ |
743 | 00:56:32,056 | 00:56:34,892 | تو خاص نیستی | تو خاص نیستی |
744 | 00:56:34,975 | 00:56:37,770 | تو هم یه بچه ای که واسه رسیدن یه هدف بزرگتر | تو هم یه بچه ای که واسه رسیدن یه هدف بزرگتر |
745 | 00:56:37,853 | 00:56:40,356 | میترسی دستات کثیف شه | میترسی دستات کثیف شه |
746 | 00:56:40,439 | 00:56:42,358 | برای چیزی که واسه دوستیمون مفیده | برای چیزی که واسه دوستیمون مفیده |
747 | 00:56:45,319 | 00:56:46,695 | همینه؟ | همینه؟ |
748 | 00:56:50,574 | 00:56:52,409 | همینه؟ | همینه؟ |
749 | 00:57:16,684 | 00:57:18,602 | پالوما | پالوما |
750 | 00:57:25,901 | 00:57:29,113 | فکر نمیکردم انقدر درد بگیره | فکر نمیکردم انقدر درد بگیره |
751 | 00:57:29,196 | 00:57:31,740 | بهش عادت میکنی، قسم میخورم | بهش عادت میکنی، قسم میخورم |
752 | 00:57:31,824 | 00:57:33,242 | بزرگ میشی یادت میره | بزرگ میشی یادت میره |
753 | 00:57:33,325 | 00:57:34,785 | ...ولی خدای من، پی | ...ولی خدای من، پی |
754 | 00:57:34,869 | 00:57:37,788 | چه درس عبرتی شد | چه درس عبرتی شد |
755 | 00:57:52,303 | 00:57:54,972 | ببین، حالت خوبه | ببین، حالت خوبه |
756 | 00:58:10,279 | 00:58:11,864 | بهتره؟ | بهتره؟ |
757 | 00:58:43,520 | 00:58:45,397 | هی | هی |
758 | 00:58:45,481 | 00:58:47,233 | هی... الان برمیگردم | هی... الان برمیگردم |
759 | 00:58:47,316 | 00:58:48,776 | اوه، خیلی خب - آره - | اوه، خیلی خب - آره - |
760 | 00:58:50,736 | 00:58:52,738 | ...سلام دیشب وقتی برگشتم خوابگاه | ...سلام دیشب وقتی برگشتم خوابگاه |
761 | 00:58:52,821 | 00:58:55,115 | باهات تماس بگیرم چطور پیش رفت؟ | باهات تماس بگیرم چطور پیش رفت؟ |
762 | 00:58:55,199 | 00:58:56,575 | ببخشید نتونستم بیام، باشه؟ | ببخشید نتونستم بیام، باشه؟ |
763 | 00:58:56,659 | 00:58:58,535 | نوری یه ارائه داشت | نوری یه ارائه داشت |
764 | 00:58:58,619 | 00:58:59,870 | اسم من هم به عنوان مهمان اومده بود | اسم من هم به عنوان مهمان اومده بود |
765 | 00:58:59,954 | 00:59:01,497 | ...این، منظورم اینه که | ...این، منظورم اینه که |
766 | 00:59:02,998 | 00:59:04,750 | پالوما که بهت گفت، درسته؟ | پالوما که بهت گفت، درسته؟ |
767 | 00:59:04,833 | 00:59:07,753 | بهت گفت که ممکنه نتونم بیام، آره؟ | بهت گفت که ممکنه نتونم بیام، آره؟ |
768 | 00:59:07,836 | 00:59:09,546 | آره، آره. مهم نیست | آره، آره. مهم نیست |
769 | 00:59:09,630 | 00:59:10,631 | حلش کردیم - آره؟ - | حلش کردیم - آره؟ - |
770 | 00:59:10,714 | 00:59:12,299 | آره آره آره، مشکلی نیست - ...آه - | آره آره آره، مشکلی نیست - ...آه - |
771 | 00:59:12,383 | 00:59:15,761 | اوه، ام؛ امروز بعدازظهر نمیتونم بیام | اوه، ام؛ امروز بعدازظهر نمیتونم بیام |
772 | 00:59:15,844 | 00:59:17,179 | میدونی، همون قضیه که با گروه پوست داریم | میدونی، همون قضیه که با گروه پوست داریم |
773 | 00:59:17,263 | 00:59:19,265 | آره، میدونم گفتم میتونم بیام متاسفم | آره، میدونم گفتم میتونم بیام متاسفم |
774 | 00:59:20,849 | 00:59:22,226 | اوه | اوه |
775 | 00:59:24,019 | 00:59:26,397 | ...ولی این این توی فیش تاونه | ...ولی این این توی فیش تاونه |
776 | 00:59:26,480 | 00:59:27,731 | آره، میدونم. متاسفم | آره، میدونم. متاسفم |
777 | 00:59:27,815 | 00:59:30,276 | ببین، من امتحان زیست پیشرفته دارم و اصلا آماده نیستم | ببین، من امتحان زیست پیشرفته دارم و اصلا آماده نیستم |
778 | 00:59:30,359 | 00:59:31,819 | و حسابی فشار رومه | و حسابی فشار رومه |
779 | 00:59:31,902 | 00:59:34,863 | خیلی خب، میتونیم بندازیم واسه یه وقت دیگه | خیلی خب، میتونیم بندازیم واسه یه وقت دیگه |
780 | 00:59:34,947 | 00:59:37,741 | مم، نه. نمیشه. ببین واسه همین آخر هفته نیازش داریم | مم، نه. نمیشه. ببین واسه همین آخر هفته نیازش داریم |
781 | 00:59:37,825 | 00:59:40,286 | ما این سفارش رو چند ماه پیش داده بودم ...و بعد از اینکه کارمون با بابی ها گره خورد | ما این سفارش رو چند ماه پیش داده بودم ...و بعد از اینکه کارمون با بابی ها گره خورد |
782 | 00:59:40,369 | 00:59:43,080 | ما باید از پس این یکی بربیایم | ما باید از پس این یکی بربیایم |
783 | 00:59:43,163 | 00:59:46,500 | حیلی خب، تو فکر میکنی ...که من و پالوما | حیلی خب، تو فکر میکنی ...که من و پالوما |
784 | 00:59:46,583 | 00:59:47,626 | نه | نه |
785 | 00:59:47,710 | 00:59:48,919 | پالوما سرش شلوغه | پالوما سرش شلوغه |
786 | 00:59:49,003 | 00:59:50,379 | کارای روزنامه، میدونی؟ | کارای روزنامه، میدونی؟ |
787 | 00:59:50,462 | 00:59:52,423 | ...ببین، تو باید تو باید همین الان بری | ...ببین، تو باید تو باید همین الان بری |
788 | 00:59:52,506 | 00:59:53,924 | قبل از اینکه دیر بشه | قبل از اینکه دیر بشه |
789 | 00:59:54,008 | 00:59:56,176 | باید تنهایی این کار رو بکنی | باید تنهایی این کار رو بکنی |
790 | 00:59:58,470 | 00:59:59,763 | موفق باشی | موفق باشی |
791 | 01:00:03,809 | 01:00:05,477 | باید باهاش حرف بزنی | باید باهاش حرف بزنی |
792 | 01:00:05,561 | 01:00:08,397 | تصورش رو بکن مدیرها این برگه ها به دستشون برسه | تصورش رو بکن مدیرها این برگه ها به دستشون برسه |
793 | 01:00:08,480 | 01:00:10,607 | میدونم میدونم | میدونم میدونم |
794 | 01:00:10,691 | 01:00:13,652 | ...وفتی برسه درستش میکنم، ولی | ...وفتی برسه درستش میکنم، ولی |
795 | 01:00:13,736 | 01:00:16,613 | نمیدونم، باید یکم ازش دور باشم | نمیدونم، باید یکم ازش دور باشم |
796 | 01:00:16,697 | 01:00:18,657 | فاصله هیچوقت به هیچکس آسیبی نمیرسونه | فاصله هیچوقت به هیچکس آسیبی نمیرسونه |
797 | 01:00:31,503 | 01:00:33,255 | اون چیه؟ | اون چیه؟ |
798 | 01:00:35,924 | 01:00:37,676 | مامانم واسم فرستاده | مامانم واسم فرستاده |
799 | 01:00:37,760 | 01:00:39,219 | خیلی خوبه | خیلی خوبه |
800 | 01:00:39,303 | 01:00:40,929 | دوسش داری؟ | دوسش داری؟ |
801 | 01:00:51,106 | 01:00:52,816 | داری چیکار میکنی؟ | داری چیکار میکنی؟ |
802 | 01:00:52,900 | 01:00:57,696 | تو... سلاح. سلاح | تو... سلاح. سلاح |
803 | 01:00:57,780 | 01:00:59,656 | هی، هی سلاح | هی، هی سلاح |
804 | 01:01:00,908 | 01:01:03,952 | هی، هی، هی. وایسا وایسا وایسا وایسا، خیلی خب؟ | هی، هی، هی. وایسا وایسا وایسا وایسا، خیلی خب؟ |
805 | 01:01:04,036 | 01:01:06,163 | سلاح | سلاح |
806 | 01:01:06,246 | 01:01:08,540 | چیزی نیست | چیزی نیست |
807 | 01:01:08,624 | 01:01:10,459 | فقط نفس بکش | فقط نفس بکش |
808 | 01:01:13,295 | 01:01:14,338 | متاسفم | متاسفم |
809 | 01:01:14,421 | 01:01:16,173 | نه، نه منو ببین. منو ببین | نه، نه منو ببین. منو ببین |
810 | 01:01:16,256 | 01:01:18,342 | لازم نیست معذرت خواهی کنی | لازم نیست معذرت خواهی کنی |
811 | 01:01:19,510 | 01:01:21,095 | اشکالی نداره | اشکالی نداره |
812 | 01:01:33,107 | 01:01:35,442 | مکسی | مکسی |
813 | 01:01:35,526 | 01:01:38,862 | چه اتفاقی واست افتاده؟ | چه اتفاقی واست افتاده؟ |
814 | 01:01:38,946 | 01:01:41,532 | کی این کار رو باهات کرده؟ | کی این کار رو باهات کرده؟ |
815 | 01:01:41,615 | 01:01:43,992 | کجا بودی؟ | کجا بودی؟ |
816 | 01:02:08,350 | 01:02:09,893 | چطور نفهمیدی؟ | چطور نفهمیدی؟ |
817 | 01:02:09,977 | 01:02:13,355 | چطور گذاشتی این اتفاق بیفته؟ | چطور گذاشتی این اتفاق بیفته؟ |
818 | 01:02:17,401 | 01:02:19,319 | از قصد که این کار رو نکردم، سلاح | از قصد که این کار رو نکردم، سلاح |
819 | 01:02:19,403 | 01:02:21,447 | این بدتره. چطور نمیفهمی این بدتره؟ | این بدتره. چطور نمیفهمی این بدتره؟ |
820 | 01:02:24,450 | 01:02:26,827 | ...منظورم اینه که | ...منظورم اینه که |
821 | 01:02:26,910 | 01:02:29,663 | کلی آدم هست که میخوان یقه مون رو بگیرن | کلی آدم هست که میخوان یقه مون رو بگیرن |
822 | 01:02:29,746 | 01:02:33,250 | و اونوقت من نمیتونم به گروه خودم اعتماد کنم؟ | و اونوقت من نمیتونم به گروه خودم اعتماد کنم؟ |
823 | 01:02:33,333 | 01:02:34,751 | به برادر خودم | به برادر خودم |
824 | 01:02:34,835 | 01:02:36,712 | سلاح - نه - | سلاح - نه - |
825 | 01:02:36,795 | 01:02:38,714 | نه | نه |
826 | 01:02:38,797 | 01:02:42,050 | ولی الان این تویی، درسنه؟ | ولی الان این تویی، درسنه؟ |
827 | 01:02:42,134 | 01:02:44,303 | قایمکی میری اینور اونور | قایمکی میری اینور اونور |
828 | 01:02:44,386 | 01:02:47,097 | تلفنت رو جواب نمیدی تو جلسه ها شرکت نمیکنی | تلفنت رو جواب نمیدی تو جلسه ها شرکت نمیکنی |
829 | 01:02:47,181 | 01:02:49,308 | دروغ میگی تمرکز نمیکنی | دروغ میگی تمرکز نمیکنی |
830 | 01:02:49,391 | 01:02:50,976 | نمیتونی تمرکز کنی | نمیتونی تمرکز کنی |
831 | 01:02:51,059 | 01:02:53,103 | اشتباه کردم | اشتباه کردم |
832 | 01:02:53,187 | 01:02:55,397 | چیشو نمیفهمی،سلاح؟ | چیشو نمیفهمی،سلاح؟ |
833 | 01:02:57,691 | 01:02:59,735 | فکر میکنی نمیشناسمت؟ | فکر میکنی نمیشناسمت؟ |
834 | 01:02:59,818 | 01:03:00,819 | ها؟ | ها؟ |
835 | 01:03:00,903 | 01:03:03,071 | فکر میکنی گند کاری هات رو ندیدم؟ | فکر میکنی گند کاری هات رو ندیدم؟ |
836 | 01:03:05,908 | 01:03:07,034 | نه | نه |
837 | 01:03:07,117 | 01:03:09,286 | نه، من حواسم پرت نمیشه | نه، من حواسم پرت نمیشه |
838 | 01:03:15,584 | 01:03:19,087 | به خاطر یه دختر نزدیک بود همه چیم رو به باد بدی | به خاطر یه دختر نزدیک بود همه چیم رو به باد بدی |
839 | 01:03:19,171 | 01:03:21,131 | تو حتی نمیشناسیش - ...این که - | تو حتی نمیشناسیش - ...این که - |
840 | 01:03:21,215 | 01:03:22,508 | تو حتی بهش یه فرصت هم ندادی | تو حتی بهش یه فرصت هم ندادی |
841 | 01:03:22,591 | 01:03:24,635 | موضوع اون نیست، مکس | موضوع اون نیست، مکس |
842 | 01:03:24,718 | 01:03:26,512 | موضوع تویی | موضوع تویی |
843 | 01:03:37,147 | 01:03:41,109 | نمیتونی تحمل کنی یه نفر دیگه میتونه به کسی چیزی رو بده که تو نمیتونی | نمیتونی تحمل کنی یه نفر دیگه میتونه به کسی چیزی رو بده که تو نمیتونی |
844 | 01:03:44,571 | 01:03:46,323 | ...نمیتونی تحمل کنی بیای که شاید | ...نمیتونی تحمل کنی بیای که شاید |
845 | 01:03:46,406 | 01:03:48,325 | یه نفر بهتر از تو باشه | یه نفر بهتر از تو باشه |
846 | 01:03:48,408 | 01:03:51,954 | یه به اندازه تو خوشگل باشه ...یا به اندازه تو خوب باشه | یه به اندازه تو خوشگل باشه ...یا به اندازه تو خوب باشه |
847 | 01:03:52,788 | 01:03:55,374 | یا به اندازه تو ارزش توجه داشته باشه | یا به اندازه تو ارزش توجه داشته باشه |
848 | 01:03:55,457 | 01:03:57,626 | نمیتونی | نمیتونی |
849 | 01:03:57,709 | 01:04:01,046 | نه من، نه بابی، نه نوری | نه من، نه بابی، نه نوری |
850 | 01:04:03,340 | 01:04:05,092 | نه تیلا | نه تیلا |
851 | 01:04:07,052 | 01:04:08,929 | مخصوصا تیلا | مخصوصا تیلا |
852 | 01:04:16,478 | 01:04:18,355 | نه | نه |
853 | 01:04:18,438 | 01:04:19,898 | میدونی چیه؟ | میدونی چیه؟ |
854 | 01:04:23,026 | 01:04:25,612 | موضوع شخصی نیست موضوع کسب و کاره | موضوع شخصی نیست موضوع کسب و کاره |
855 | 01:04:26,738 | 01:04:27,739 | تو اخراجی | تو اخراجی |
856 | 01:04:29,116 | 01:04:31,785 | پس بیا از چیزی که هست بدترش نکنیم | پس بیا از چیزی که هست بدترش نکنیم |
857 | 01:04:35,122 | 01:04:37,124 | تو اخراجی | تو اخراجی |
858 | 01:05:14,328 | 01:05:15,537 | سلام، سلاح - سلام - | سلام، سلاح - سلام - |
859 | 01:05:15,621 | 01:05:17,331 | حالت چطوره؟ | حالت چطوره؟ |
860 | 01:05:23,503 | 01:05:24,630 | سلام | سلام |
861 | 01:05:24,713 | 01:05:26,256 | اون چش شده؟ | اون چش شده؟ |
862 | 01:05:26,340 | 01:05:29,551 | اوه، اوناهاش - چه دراماتیک - | اوه، اوناهاش - چه دراماتیک - |
863 | 01:05:44,900 | 01:05:46,526 | سلام، سلاح | سلام، سلاح |
864 | 01:06:35,826 | 01:06:37,327 | یه قدرتی وجود داره | یه قدرتی وجود داره |
865 | 01:06:37,411 | 01:06:40,288 | بین یه سری از گروه ها | بین یه سری از گروه ها |
866 | 01:06:40,372 | 01:06:42,708 | که خیلی وقته بین دانش آموزها در جریانه | که خیلی وقته بین دانش آموزها در جریانه |
867 | 01:06:42,791 | 01:06:46,169 | بدون هیچ نگرانی، راستش رو بخواید واسه امنیت جامعه خودمون بود | بدون هیچ نگرانی، راستش رو بخواید واسه امنیت جامعه خودمون بود |
868 | 01:06:46,253 | 01:06:48,964 | ...و من واقعا میترسم، بنابراین | ...و من واقعا میترسم، بنابراین |
869 | 01:06:49,047 | 01:06:53,343 | خود دانش آموزها ناامیدت میکنن | خود دانش آموزها ناامیدت میکنن |
870 | 01:06:53,427 | 01:06:57,305 | منظورم اینه که دقیقا به بقیه چی مدیونی؟ | منظورم اینه که دقیقا به بقیه چی مدیونی؟ |
871 | 01:06:57,389 | 01:06:59,850 | مواد غیرقانونی؟ | مواد غیرقانونی؟ |
872 | 01:06:59,933 | 01:07:02,269 | مهمونی های بعد خاموشی؟ | مهمونی های بعد خاموشی؟ |
873 | 01:07:02,352 | 01:07:05,188 | ...دقیقا تو همون امتحانی تقلب کنی که | ...دقیقا تو همون امتحانی تقلب کنی که |
874 | 01:07:05,272 | 01:07:07,691 | جوری طراحی شده که بتونی اطرافت رو بیشتر بشناسی؟ | جوری طراحی شده که بتونی اطرافت رو بیشتر بشناسی؟ |
875 | 01:07:07,774 | 01:07:09,443 | فکر نکنم | فکر نکنم |
876 | 01:07:09,526 | 01:07:11,862 | نه، معلومه که نه | نه، معلومه که نه |
877 | 01:07:11,945 | 01:07:14,030 | منظورم اینه که تو بهترینِ بهترین هایی | منظورم اینه که تو بهترینِ بهترین هایی |
878 | 01:07:14,114 | 01:07:16,450 | پس ما این انتظار رو داریم که ...شما بهترین همدیگه رو | پس ما این انتظار رو داریم که ...شما بهترین همدیگه رو |
879 | 01:07:16,533 | 01:07:20,787 | بیرون میکشید و خودتون رو تلف نمیکنید | بیرون میکشید و خودتون رو تلف نمیکنید |
880 | 01:07:20,871 | 01:07:22,831 | شاید همه اتعدادهاتون رو تلف نکنید | شاید همه اتعدادهاتون رو تلف نکنید |
881 | 01:07:22,914 | 01:07:26,460 | شاید همه پتانسیل هاتون رو ...سر بازی های بچگونه مسخره | شاید همه پتانسیل هاتون رو ...سر بازی های بچگونه مسخره |
882 | 01:07:26,543 | 01:07:28,420 | به باد ندین | به باد ندین |
883 | 01:07:29,713 | 01:07:32,048 | بهتر عمل کنید | بهتر عمل کنید |
884 | 01:07:32,132 | 01:07:34,634 | منظورم اینه که بهتر بشید | منظورم اینه که بهتر بشید |
885 | 01:07:34,718 | 01:07:36,887 | چون ما هم واقعا جای شما بودیم | چون ما هم واقعا جای شما بودیم |
886 | 01:07:36,970 | 01:07:38,680 | بهتر میدونیم | بهتر میدونیم |
887 | 01:07:42,642 | 01:07:45,353 | بیرون از اینجا حباب ...که اسمش رو گذاشتید مدرسه هالدول | بیرون از اینجا حباب ...که اسمش رو گذاشتید مدرسه هالدول |
888 | 01:07:45,437 | 01:07:49,065 | یه دنیای بزرگ و واقعی وجود داره | یه دنیای بزرگ و واقعی وجود داره |
889 | 01:07:50,358 | 01:07:53,779 | و اون دنیا هیچ اشتباهی نمیکنه | و اون دنیا هیچ اشتباهی نمیکنه |
890 | 01:07:53,862 | 01:07:57,532 | کارهای سخت، خب عواقب سختی هم به دنبال داره | کارهای سخت، خب عواقب سختی هم به دنبال داره |
891 | 01:07:57,616 | 01:08:02,329 | بنابراین، بعد از بررسی دقیقی که توسط معتمدین ما انجام گرفته | بنابراین، بعد از بررسی دقیقی که توسط معتمدین ما انجام گرفته |
892 | 01:08:02,412 | 01:08:05,749 | مشخص شد که ...مراسم رقص امسال | مشخص شد که ...مراسم رقص امسال |
893 | 01:08:07,334 | 01:08:10,045 | خب، لغو شده | خب، لغو شده |
894 | 01:08:10,128 | 01:08:12,422 | کنسل شده | کنسل شده |
895 | 01:08:12,506 | 01:08:15,217 | ...من هم مثل شما ناامید شدم... واقعا میگم | ...من هم مثل شما ناامید شدم... واقعا میگم |
896 | 01:08:15,300 | 01:08:19,262 | تعداد زیادی از بچه ها باید به پای تعداد اندکی بسوزن | تعداد زیادی از بچه ها باید به پای تعداد اندکی بسوزن |
897 | 01:08:19,346 | 01:08:21,807 | "جلسه گروه ها، 5 بعدازظهر، زمین بازی" | "جلسه گروه ها، 5 بعدازظهر، زمین بازی" |
898 | 01:08:21,890 | 01:08:23,350 | و میدونی کی هستی | و میدونی کی هستی |
899 | 01:08:26,186 | 01:08:29,523 | هرکسی که اینجاست من رو میشناسه ما رو میشناسه، گروه بابی ها رو | هرکسی که اینجاست من رو میشناسه ما رو میشناسه، گروه بابی ها رو |
900 | 01:08:29,606 | 01:08:32,108 | "شلوغ کاری ممنوع" | "شلوغ کاری ممنوع" |
901 | 01:08:32,192 | 01:08:33,360 | این شعارمونه | این شعارمونه |
902 | 01:08:33,443 | 01:08:35,278 | پس وقتی میگم تقصیر گروه اسپیک هاست | پس وقتی میگم تقصیر گروه اسپیک هاست |
903 | 01:08:35,362 | 01:08:37,197 | به خاطر از بین بردن بی ملاحظه راه و روش درآمدمون | به خاطر از بین بردن بی ملاحظه راه و روش درآمدمون |
904 | 01:08:37,280 | 01:08:39,449 | بهتون اطمینان میدم که همینجوری الکی حرف نمیزنم | بهتون اطمینان میدم که همینجوری الکی حرف نمیزنم |
905 | 01:08:39,533 | 01:08:41,952 | هیچ شکی درش نیست و دلیلش تویی | هیچ شکی درش نیست و دلیلش تویی |
906 | 01:08:42,035 | 01:08:44,037 | تو و عدم کنترلت | تو و عدم کنترلت |
907 | 01:08:44,120 | 01:08:46,039 | تو و کاری که با تیلا کردی | تو و کاری که با تیلا کردی |
908 | 01:08:46,122 | 01:08:48,458 | تو مجبورش کردی نابود بشه تو باهاش اینکار رو کردی و راهت رو کشیدی و رفتی | تو مجبورش کردی نابود بشه تو باهاش اینکار رو کردی و راهت رو کشیدی و رفتی |
909 | 01:08:48,542 | 01:08:49,960 | مدیرها به خاطر تو دنبالمونن | مدیرها به خاطر تو دنبالمونن |
910 | 01:08:50,043 | 01:08:51,837 | همه این اتفاقا به خاطر توئه | همه این اتفاقا به خاطر توئه |
911 | 01:08:51,920 | 01:08:52,963 | بخاطر من؟ | بخاطر من؟ |
912 | 01:08:53,046 | 01:08:54,673 | پس فکر کردی داره درباره کی حرف میزنه؟ | پس فکر کردی داره درباره کی حرف میزنه؟ |
913 | 01:08:54,756 | 01:08:57,008 | بیشتر به خاطر این بوده که یکی رو میخواستی که واست جاسوسی کنه | بیشتر به خاطر این بوده که یکی رو میخواستی که واست جاسوسی کنه |
914 | 01:08:57,092 | 01:08:58,635 | اثباتی براش وجود نداره - ...اون مدرک - | اثباتی براش وجود نداره - ...اون مدرک - |
915 | 01:08:58,718 | 01:09:00,720 | اون اعتراف کرد | اون اعتراف کرد |
916 | 01:09:00,804 | 01:09:03,181 | کی میدونه بعد از اشتباه امسال چجوری دفتر کل به دستش رسیده؟ | کی میدونه بعد از اشتباه امسال چجوری دفتر کل به دستش رسیده؟ |
917 | 01:09:03,265 | 01:09:04,349 | ما اشتباه نمیکنیم | ما اشتباه نمیکنیم |
918 | 01:09:04,432 | 01:09:06,893 | اگه اشتباه نمیکنی، پس مکسی کجاست؟ | اگه اشتباه نمیکنی، پس مکسی کجاست؟ |
919 | 01:09:06,977 | 01:09:08,562 | نکته خوبی بود | نکته خوبی بود |
920 | 01:09:08,645 | 01:09:10,188 | بهار سال آخری ها خراب شد | بهار سال آخری ها خراب شد |
921 | 01:09:10,272 | 01:09:13,149 | وه، نمیخواد انقدر احساسی بشی. یه رقصه دیگه میلیون ها بار از این مراسم ها داشتیم | وه، نمیخواد انقدر احساسی بشی. یه رقصه دیگه میلیون ها بار از این مراسم ها داشتیم |
922 | 01:09:13,233 | 01:09:14,568 | این مراسم رقص آخر ساله، سلاح | این مراسم رقص آخر ساله، سلاح |
923 | 01:09:14,651 | 01:09:17,070 | خیلی نامردیه که داره این کار رو میکنن ناسلامتی اینجا آمریکاست | خیلی نامردیه که داره این کار رو میکنن ناسلامتی اینجا آمریکاست |
924 | 01:09:17,153 | 01:09:19,281 | نه وقتی به یه مدرسه غیرانتفاعی بیای اینجا آمریکا نیست | نه وقتی به یه مدرسه غیرانتفاعی بیای اینجا آمریکا نیست |
925 | 01:09:19,364 | 01:09:20,657 | اینجا ایالات متحده هالدوله | اینجا ایالات متحده هالدوله |
926 | 01:09:20,740 | 01:09:22,409 | بیاید تمرکز کنیم - باید گفته میشد - | بیاید تمرکز کنیم - باید گفته میشد - |
927 | 01:09:22,492 | 01:09:23,869 | هدف داشتن شورا چیه | هدف داشتن شورا چیه |
928 | 01:09:23,952 | 01:09:26,788 | ...اگه بذاریم گروه اسپیک ها ...اگه بذاریم سلاح | ...اگه بذاریم گروه اسپیک ها ...اگه بذاریم سلاح |
929 | 01:09:26,872 | 01:09:29,374 | بدون هیچ پیامدی وسط این هرج و مرج بشینه | بدون هیچ پیامدی وسط این هرج و مرج بشینه |
930 | 01:09:29,457 | 01:09:33,003 | خیلی خب میدونی چیه؟ سوال این نیست که کی میخواد به من اجازه بده | خیلی خب میدونی چیه؟ سوال این نیست که کی میخواد به من اجازه بده |
931 | 01:09:33,086 | 01:09:35,797 | اینه که کی میخواد جلوم رو بگیره؟ - من جلوت رو میگیرم! دیگه پات رو از گلیمت درازتر کردی - | اینه که کی میخواد جلوم رو بگیره؟ - من جلوت رو میگیرم! دیگه پات رو از گلیمت درازتر کردی - |
932 | 01:09:39,759 | 01:09:41,678 | نه، نمیتونی هر کاری که دلت خواست انجام بدی | نه، نمیتونی هر کاری که دلت خواست انجام بدی |
933 | 01:09:43,346 | 01:09:44,973 | که چی؟ | که چی؟ |
934 | 01:09:45,056 | 01:09:47,934 | که چی؟ | که چی؟ |
935 | 01:09:48,018 | 01:09:50,228 | فکر میکنن کی هستن | فکر میکنن کی هستن |
936 | 01:09:50,312 | 01:09:52,856 | میخوان چیزی رو ازمون بگیرن که همه ما انتظارش رو میکشیدیم | میخوان چیزی رو ازمون بگیرن که همه ما انتظارش رو میکشیدیم |
937 | 01:09:52,939 | 01:09:54,232 | اونم از هفتم دبستان | اونم از هفتم دبستان |
938 | 01:09:54,316 | 01:09:57,736 | میدونید این چیه؟ | میدونید این چیه؟ |
939 | 01:09:57,819 | 01:10:02,532 | این به ما میگه که ما هیچ قدرتی نداریم | این به ما میگه که ما هیچ قدرتی نداریم |
940 | 01:10:04,200 | 01:10:06,870 | میدونید من چی میگم | میدونید من چی میگم |
941 | 01:10:06,953 | 01:10:08,997 | گور باباش | گور باباش |
942 | 01:10:09,080 | 01:10:12,083 | اونا میخوان به ما بگن ما قدرتی نداریم؟ | اونا میخوان به ما بگن ما قدرتی نداریم؟ |
943 | 01:10:12,167 | 01:10:13,752 | پس بریم یه کاری کنیم که بیشنن | پس بریم یه کاری کنیم که بیشنن |
944 | 01:10:13,835 | 01:10:16,046 | و ببینن که داریم قدرت رو پس میگیریم | و ببینن که داریم قدرت رو پس میگیریم |
945 | 01:10:17,130 | 01:10:21,885 | خب، خب خانوم عقل کل نقشه ای هم تو سرت داری؟ | خب، خب خانوم عقل کل نقشه ای هم تو سرت داری؟ |
946 | 01:10:22,886 | 01:10:24,346 | بذارید مراسم رقص رو کنسل کنن | بذارید مراسم رقص رو کنسل کنن |
947 | 01:10:25,513 | 01:10:27,515 | ما یه مراسم واسه خودمون میگیریم | ما یه مراسم واسه خودمون میگیریم |
948 | 01:10:29,517 | 01:10:31,603 | نمیتونیم این کار رو بکنیم؟ | نمیتونیم این کار رو بکنیم؟ |
949 | 01:10:35,023 | 01:10:36,441 | میتونیم؟ | میتونیم؟ |
950 | 01:10:40,695 | 01:10:43,907 | گروهی بابی ها و بخشدارها یه زمین خالی تو جنگل پیدا کردن که ایده آل بود | گروهی بابی ها و بخشدارها یه زمین خالی تو جنگل پیدا کردن که ایده آل بود |
951 | 01:10:43,990 | 01:10:45,200 | عالیه | عالیه |
952 | 01:10:45,283 | 01:10:48,244 | یکم پیاده روی داره ...ولی خارج از محیط مدرسه ست | یکم پیاده روی داره ...ولی خارج از محیط مدرسه ست |
953 | 01:10:48,328 | 01:10:51,957 | دو تام بررسیش کرد...حارج از حوزه اوناست | دو تام بررسیش کرد...حارج از حوزه اوناست |
954 | 01:10:52,040 | 01:10:53,792 | ...ترت و گروه دریا با معامله | ...ترت و گروه دریا با معامله |
955 | 01:10:53,875 | 01:10:55,752 | پایان نامه آخر سال ...برای هر دانش آموزی که | پایان نامه آخر سال ...برای هر دانش آموزی که |
956 | 01:10:55,835 | 01:10:58,838 | ماشینش رو بیاره و برق و نور رو تامین کنه، موافقت کردند | ماشینش رو بیاره و برق و نور رو تامین کنه، موافقت کردند |
957 | 01:10:58,922 | 01:11:01,549 | گروه پوست، شما مسئول پذیرشید | گروه پوست، شما مسئول پذیرشید |
958 | 01:11:01,633 | 01:11:05,053 | هر دانش آموزی که میخواد باید حساب بشه | هر دانش آموزی که میخواد باید حساب بشه |
959 | 01:11:05,136 | 01:11:06,554 | برام مهم نیست کجا میفرستینشون | برام مهم نیست کجا میفرستینشون |
960 | 01:11:06,638 | 01:11:09,181 | ولی مطمئن شید که یهو مجبور شدن | ولی مطمئن شید که یهو مجبور شدن |
961 | 01:11:09,264 | 01:11:13,228 | شب مراسم رقص باید برن ملاقات دختر دایی سومشون تو فیلادلفیا | شب مراسم رقص باید برن ملاقات دختر دایی سومشون تو فیلادلفیا |
962 | 01:11:13,311 | 01:11:16,690 | و گروه اسپیک ها وسایل مهمونی رو میارن | و گروه اسپیک ها وسایل مهمونی رو میارن |
963 | 01:11:19,609 | 01:11:21,361 | آره | آره |
964 | 01:11:21,444 | 01:11:23,822 | آره | آره |
965 | 01:11:23,905 | 01:11:26,741 | اگه کمکی خواستی بهم بگو | اگه کمکی خواستی بهم بگو |
966 | 01:11:26,825 | 01:11:29,411 | فقط در صورتی عملی میشه که باهمدیگه کار کنیم | فقط در صورتی عملی میشه که باهمدیگه کار کنیم |
967 | 01:11:29,494 | 01:11:33,039 | فقط در صورتی عملی میشه که به هم اعتماد کنیم | فقط در صورتی عملی میشه که به هم اعتماد کنیم |
968 | 01:11:34,541 | 01:11:39,587 | ولی اگه عملی بشه نظم نوین جهانی به وجود میاد، میدونی؟ | ولی اگه عملی بشه نظم نوین جهانی به وجود میاد، میدونی؟ |
969 | 01:11:39,671 | 01:11:41,715 | به این میگن درس عبرت | به این میگن درس عبرت |
970 | 01:11:55,895 | 01:11:57,522 | بابی؟ | بابی؟ |
971 | 01:11:57,605 | 01:11:59,441 | پالوما | پالوما |
972 | 01:11:59,524 | 01:12:02,027 | امشب واسه نمایش میای؟ | امشب واسه نمایش میای؟ |
973 | 01:12:02,110 | 01:12:04,654 | احتمالا نه. یکم تو تحویل جنس ها ...تاخیر داشتیم از زمان | احتمالا نه. یکم تو تحویل جنس ها ...تاخیر داشتیم از زمان |
974 | 01:12:04,738 | 01:12:06,990 | پاکسازی بهاری؟ | پاکسازی بهاری؟ |
975 | 01:12:07,073 | 01:12:08,450 | به همین اسم صداش میزنید؟ | به همین اسم صداش میزنید؟ |
976 | 01:12:10,493 | 01:12:11,745 | ببخشید. بامزه نبود | ببخشید. بامزه نبود |
977 | 01:12:11,828 | 01:12:13,705 | از مکسی خوشم میومد | از مکسی خوشم میومد |
978 | 01:12:33,308 | 01:12:35,643 | درباره ـش حرفی نزدن؟ | درباره ـش حرفی نزدن؟ |
979 | 01:12:36,686 | 01:12:39,481 | دختری که قبل از تو اومده بود؟ | دختری که قبل از تو اومده بود؟ |
980 | 01:12:39,564 | 01:12:41,733 | اسمش تیلا بود | اسمش تیلا بود |
981 | 01:12:41,816 | 01:12:46,279 | اون عضو گروه بابی بود ولی متقاعدش کردن که تو گروه اسپیک ها بهتر میتونه کار کنه | اون عضو گروه بابی بود ولی متقاعدش کردن که تو گروه اسپیک ها بهتر میتونه کار کنه |
982 | 01:12:46,362 | 01:12:48,239 | شاید حرفی ازش زده باشن | شاید حرفی ازش زده باشن |
983 | 01:12:48,323 | 01:12:50,492 | عملی نشد | عملی نشد |
984 | 01:12:50,575 | 01:12:53,369 | شاید این رو هم گفته باشن | شاید این رو هم گفته باشن |
985 | 01:12:53,453 | 01:12:56,915 | ...تقصیر خودش بود، خب - اون این چیزا رو بهت گفته؟ | ...تقصیر خودش بود، خب - اون این چیزا رو بهت گفته؟ |
986 | 01:12:56,998 | 01:13:00,043 | چیزیه که میگن - جدی میگی؟ - | چیزیه که میگن - جدی میگی؟ - |
987 | 01:13:00,126 | 01:13:02,837 | تقصیر اون بود؟ | تقصیر اون بود؟ |
988 | 01:13:02,921 | 01:13:05,840 | ...ماشینش مستقیم میره تو دروازه زمین فوتبال | ...ماشینش مستقیم میره تو دروازه زمین فوتبال |
989 | 01:13:05,924 | 01:13:07,967 | اونم در حالی که تازه گواهینامه گرفته بود؟ | اونم در حالی که تازه گواهینامه گرفته بود؟ |
990 | 01:13:08,051 | 01:13:10,512 | مگه اینکه مغزش رو انداخته باشه تو اسید هر چند زیاد هم ازش استفاده نمیکرد | مگه اینکه مغزش رو انداخته باشه تو اسید هر چند زیاد هم ازش استفاده نمیکرد |
991 | 01:13:10,595 | 01:13:12,931 | و تقصیر هیچکس نیست جز خودش؟ | و تقصیر هیچکس نیست جز خودش؟ |
992 | 01:13:18,520 | 01:13:22,607 | سلاح همیشه درباره اینکه ...هیچکس خبرچین نیست زیاد حرف میزد، ولی | سلاح همیشه درباره اینکه ...هیچکس خبرچین نیست زیاد حرف میزد، ولی |
993 | 01:13:22,690 | 01:13:24,651 | ...اونوقت فرق بین یه خبرچین | ...اونوقت فرق بین یه خبرچین |
994 | 01:13:24,734 | 01:13:26,861 | ...با دختری که برای دوستش جلوی مدیرها | ...با دختری که برای دوستش جلوی مدیرها |
995 | 01:13:26,945 | 01:13:28,113 | پاپوش درست میکنه چیه؟ | پاپوش درست میکنه چیه؟ |
996 | 01:13:30,740 | 01:13:31,950 | چه اتفاقی واسش افتاد؟ | چه اتفاقی واسش افتاد؟ |
997 | 01:13:32,033 | 01:13:33,993 | اخراج شد | اخراج شد |
998 | 01:13:34,077 | 01:13:35,954 | بدون اینکه بهش امون بدن | بدون اینکه بهش امون بدن |
999 | 01:13:36,037 | 01:13:39,290 | به خاطر اینکه همراهش مواد پیدا کردن و به اموال مدرسه آسیب زد | به خاطر اینکه همراهش مواد پیدا کردن و به اموال مدرسه آسیب زد |
1000 | 01:13:41,000 | 01:13:44,379 | اون رو وسط سال اولش فرستادنش سیاتل | اون رو وسط سال اولش فرستادنش سیاتل |
1001 | 01:13:44,462 | 01:13:46,589 | ...خب، این این که تقصیر سلاح نبود | ...خب، این این که تقصیر سلاح نبود |
1002 | 01:13:46,673 | 01:13:49,384 | هیچی هیچوقت تقصیر سلاح نیست | هیچی هیچوقت تقصیر سلاح نیست |
1003 | 01:13:49,467 | 01:13:51,636 | همه چی برای هدف بزرگتره | همه چی برای هدف بزرگتره |
1004 | 01:14:06,025 | 01:14:08,570 | من باید برم | من باید برم |
1005 | 01:14:08,653 | 01:14:10,363 | ...باید چندتا جنس دیگه | ...باید چندتا جنس دیگه |
1006 | 01:14:10,446 | 01:14:12,532 | ...اون طرف محوطه تحویل بدم، پس | ...اون طرف محوطه تحویل بدم، پس |
1007 | 01:14:12,615 | 01:14:13,867 | کارت درسته، پالوما | کارت درسته، پالوما |
1008 | 01:14:13,950 | 01:14:16,911 | ...همه همین فکر رو میکنن همه گروه ها | ...همه همین فکر رو میکنن همه گروه ها |
1009 | 01:14:18,913 | 01:14:20,540 | ممنون | ممنون |
1010 | 01:14:20,623 | 01:14:23,501 | نذار اون چیزی غیر از این رو بهت بگه، باشه؟ | نذار اون چیزی غیر از این رو بهت بگه، باشه؟ |
1011 | 01:14:36,472 | 01:14:37,891 | هی نوری | هی نوری |
1012 | 01:14:37,974 | 01:14:40,435 | امروز کارت خوب بود خیلی روان بودی | امروز کارت خوب بود خیلی روان بودی |
1013 | 01:14:40,518 | 01:14:42,187 | ممنون سلاح | ممنون سلاح |
1014 | 01:14:44,856 | 01:14:46,441 | باید به مکسی بگم | باید به مکسی بگم |
1015 | 01:15:15,261 | 01:15:17,096 | این عکس رو کِی گرفتی؟ | این عکس رو کِی گرفتی؟ |
1016 | 01:15:17,180 | 01:15:18,389 | همم؟ | همم؟ |
1017 | 01:15:18,473 | 01:15:21,351 | بعضی وقتا میری پیش گروه بابی ها تو تئاتر وقتی میگذرونی؟ | بعضی وقتا میری پیش گروه بابی ها تو تئاتر وقتی میگذرونی؟ |
1018 | 01:15:21,434 | 01:15:22,894 | اوه، اون، نه | اوه، اون، نه |
1019 | 01:15:22,977 | 01:15:25,188 | نه من ققط داشتم جنس تحویل میدادم | نه من ققط داشتم جنس تحویل میدادم |
1020 | 01:15:25,271 | 01:15:27,565 | یه تحویل با یه عکس گرفتن؟ | یه تحویل با یه عکس گرفتن؟ |
1021 | 01:15:27,649 | 01:15:30,068 | نمیدونستم چنین خدماتی خوبی رو ارائه میکنی | نمیدونستم چنین خدماتی خوبی رو ارائه میکنی |
1022 | 01:15:31,361 | 01:15:34,155 | موقعیت خوبی بود من هم عکس گرفتم | موقعیت خوبی بود من هم عکس گرفتم |
1023 | 01:15:36,658 | 01:15:38,451 | به یه دلیلی اسمش رو گذاشتن غرور | به یه دلیلی اسمش رو گذاشتن غرور |
1024 | 01:15:38,534 | 01:15:41,079 | خیلی رو مخه | خیلی رو مخه |
1025 | 01:15:41,162 | 01:15:42,914 | دختر خوبیه | دختر خوبیه |
1026 | 01:15:42,997 | 01:15:44,958 | اون دشمنت نیست، سلاح | اون دشمنت نیست، سلاح |
1027 | 01:15:45,041 | 01:15:46,251 | پس کیه؟ | پس کیه؟ |
1028 | 01:15:46,334 | 01:15:48,503 | بعضی وقت ها دشمنی در کار نیست | بعضی وقت ها دشمنی در کار نیست |
1029 | 01:15:52,507 | 01:15:54,300 | ...اون، ام | ...اون، ام |
1030 | 01:15:54,384 | 01:15:56,803 | اون یه چیزی گفت که میخواستم ازت بپرسم | اون یه چیزی گفت که میخواستم ازت بپرسم |
1031 | 01:15:56,886 | 01:15:59,514 | همم. چیزی گفت؟ | همم. چیزی گفت؟ |
1032 | 01:15:59,597 | 01:16:01,224 | یه دختر به اسم تیلا | یه دختر به اسم تیلا |
1033 | 01:16:06,312 | 01:16:08,606 | آره تیلا | آره تیلا |
1034 | 01:16:10,108 | 01:16:11,776 | چی گفت؟ | چی گفت؟ |
1035 | 01:16:13,569 | 01:16:16,614 | فقط گفت که اول یه بابی بوده بعدش یه اسپیک شده | فقط گفت که اول یه بابی بوده بعدش یه اسپیک شده |
1036 | 01:16:18,408 | 01:16:19,742 | آره | آره |
1037 | 01:16:19,826 | 01:16:21,744 | نمیدونستم آدما میتونن اینجوری گروهشون رو عوض کنن | نمیدونستم آدما میتونن اینجوری گروهشون رو عوض کنن |
1038 | 01:16:22,870 | 01:16:24,706 | آدما هرکاری بخوان انجام میدن | آدما هرکاری بخوان انجام میدن |
1039 | 01:16:24,789 | 01:16:26,124 | کارش خوب بود؟ | کارش خوب بود؟ |
1040 | 01:16:26,207 | 01:16:29,419 | واسه یه بابی خوب بود ولی نه واسه گروه اسپیک | واسه یه بابی خوب بود ولی نه واسه گروه اسپیک |
1041 | 01:16:29,502 | 01:16:31,921 | چی شد؟ | چی شد؟ |
1042 | 01:16:32,005 | 01:16:33,089 | مگه بابی بهت نگفت؟ | مگه بابی بهت نگفت؟ |
1043 | 01:16:36,926 | 01:16:38,803 | گفت که یه تصادف ماشین بوده | گفت که یه تصادف ماشین بوده |
1044 | 01:16:38,886 | 01:16:40,471 | خب پس همین اتفاق افتاد | خب پس همین اتفاق افتاد |
1045 | 01:16:40,555 | 01:16:42,098 | اخراج شد؟ | اخراج شد؟ |
1046 | 01:16:42,181 | 01:16:44,642 | آره | آره |
1047 | 01:16:45,893 | 01:16:49,272 | شما دوتا با هم صمیمی بودید، مگه نه؟ | شما دوتا با هم صمیمی بودید، مگه نه؟ |
1048 | 01:16:49,355 | 01:16:50,773 | بگی نگی | بگی نگی |
1049 | 01:16:50,857 | 01:16:56,029 | اون همیشه کنارم بود شونه به شونه ام | اون همیشه کنارم بود شونه به شونه ام |
1050 | 01:16:56,112 | 01:16:58,531 | ...منظورم اینه که، اولش آره خوب بود، ولی | ...منظورم اینه که، اولش آره خوب بود، ولی |
1051 | 01:16:58,614 | 01:17:02,577 | نمیدونم، نفهمیدم چی ازم میخواست | نمیدونم، نفهمیدم چی ازم میخواست |
1052 | 01:17:02,660 | 01:17:05,705 | ولی میدونستم یه چیزی میخواد | ولی میدونستم یه چیزی میخواد |
1053 | 01:17:05,788 | 01:17:08,416 | مثل وقتی که یه نفر عاشقت شده باشه | مثل وقتی که یه نفر عاشقت شده باشه |
1054 | 01:17:08,499 | 01:17:10,501 | یا میخوان جای تو باشن | یا میخوان جای تو باشن |
1055 | 01:17:11,878 | 01:17:13,713 | آره همینجوری | آره همینجوری |
1056 | 01:17:18,134 | 01:17:21,929 | ببین تیلا بی ملاحظه بود شکمش سیر میشد اما چشمش نه | ببین تیلا بی ملاحظه بود شکمش سیر میشد اما چشمش نه |
1057 | 01:17:22,847 | 01:17:23,973 | میخواست قبل از اینکه بدونه چیکار کنه | میخواست قبل از اینکه بدونه چیکار کنه |
1058 | 01:17:24,057 | 01:17:26,601 | جای من رو بگیره | جای من رو بگیره |
1059 | 01:17:28,519 | 01:17:32,815 | صحیح، ولی... ولی مگه اون چیکار کرد؟ | صحیح، ولی... ولی مگه اون چیکار کرد؟ |
1060 | 01:17:32,899 | 01:17:33,983 | اهمیتی داره؟ | اهمیتی داره؟ |
1061 | 01:17:35,401 | 01:17:39,405 | خیلی نزدیک خورشید پرواز میکرد، بال هاش سوخت | خیلی نزدیک خورشید پرواز میکرد، بال هاش سوخت |
1062 | 01:17:39,489 | 01:17:42,116 | اونوفت تو این قضیه کی خورشیده؟ | اونوفت تو این قضیه کی خورشیده؟ |
1063 | 01:17:45,244 | 01:17:47,914 | خورشید کیه؟ | خورشید کیه؟ |
1064 | 01:17:54,128 | 01:17:56,714 | اینا کارهایی هستن که باید کنترلشون کنی، پالوما | اینا کارهایی هستن که باید کنترلشون کنی، پالوما |
1065 | 01:17:58,174 | 01:18:02,387 | کارهای سخت، کارهایی که هیچکس نمیخواد درباره شون تصمیم بگیره | کارهای سخت، کارهایی که هیچکس نمیخواد درباره شون تصمیم بگیره |
1066 | 01:18:04,680 | 01:18:06,599 | میفهمم | میفهمم |
1067 | 01:18:06,682 | 01:18:09,519 | واقعا میفهمم | واقعا میفهمم |
1068 | 01:18:10,561 | 01:18:11,771 | ...ولی | ...ولی |
1069 | 01:18:11,854 | 01:18:14,148 | بعضی وقت ها ...من کارها رو یکم | بعضی وقت ها ...من کارها رو یکم |
1070 | 01:18:14,232 | 01:18:16,401 | متفاوت تر از تو کنترل میکنم | متفاوت تر از تو کنترل میکنم |
1071 | 01:18:16,484 | 01:18:19,362 | و به نظر من مشکلی نداره | و به نظر من مشکلی نداره |
1072 | 01:18:20,488 | 01:18:23,449 | به نظرم خوبه | به نظرم خوبه |
1073 | 01:18:23,533 | 01:18:27,495 | فقط تفاوت دارن، همین | فقط تفاوت دارن، همین |
1074 | 01:18:28,913 | 01:18:30,832 | "تفاوت" | "تفاوت" |
1075 | 01:18:30,915 | 01:18:32,333 | آره | آره |
1076 | 01:18:50,768 | 01:18:52,145 | خیلی خب | خیلی خب |
1077 | 01:20:19,315 | 01:20:21,442 | !آه! ترت | !آه! ترت |
1078 | 01:20:25,446 | 01:20:28,157 | دوتا کوکائین لطفا دوتا کوکائین لطفا | دوتا کوکائین لطفا دوتا کوکائین لطفا |
1079 | 01:20:31,536 | 01:20:32,912 | بزرگتر... یه بزرگترش رو بده | بزرگتر... یه بزرگترش رو بده |
1080 | 01:20:32,995 | 01:20:34,121 | ...بزرگترش، بزرگترش | ...بزرگترش، بزرگترش |
1081 | 01:20:34,205 | 01:20:35,748 | یه بطری بزرگتر بهم بده یه بطری بزرگتر بهم بده | یه بطری بزرگتر بهم بده یه بطری بزرگتر بهم بده |
1082 | 01:20:35,831 | 01:20:36,874 | ...هی، هی، ببین | ...هی، هی، ببین |
1083 | 01:20:37,959 | 01:20:39,710 | اون لعنتی ها عاشق موادشون هستن | اون لعنتی ها عاشق موادشون هستن |
1084 | 01:20:41,629 | 01:20:43,589 | آره | آره |
1085 | 01:20:45,383 | 01:20:47,426 | حالت چطوره؟ | حالت چطوره؟ |
1086 | 01:20:47,510 | 01:20:51,055 | من خسته، هیجان زده و مضطربم | من خسته، هیجان زده و مضطربم |
1087 | 01:20:51,138 | 01:20:53,099 | جدی؟ - ...نمیدونم، من فقط - | جدی؟ - ...نمیدونم، من فقط - |
1088 | 01:20:53,182 | 01:20:56,269 | همه چی خوب باشه، میدونی؟ خوش بگذره | همه چی خوب باشه، میدونی؟ خوش بگذره |
1089 | 01:20:56,352 | 01:20:57,687 | آره | آره |
1090 | 01:20:57,770 | 01:21:01,107 | به نظر یه نوشیدنی نیاز داری | به نظر یه نوشیدنی نیاز داری |
1091 | 01:21:01,190 | 01:21:03,734 | یه نوشیدنی؟ - یه نوشیدنی - | یه نوشیدنی؟ - یه نوشیدنی - |
1092 | 01:21:08,531 | 01:21:10,783 | اگه الان شروع ترم بود | اگه الان شروع ترم بود |
1093 | 01:21:10,866 | 01:21:13,703 | و یکی بهم میگفت قرار امسال برم مراسم رقص | و یکی بهم میگفت قرار امسال برم مراسم رقص |
1094 | 01:21:13,786 | 01:21:17,206 | احتمالا میرفتم تو صورتش میخندیدم | احتمالا میرفتم تو صورتش میخندیدم |
1095 | 01:21:17,290 | 01:21:20,084 | ...حالا تو صورتش نه، ولی | ...حالا تو صورتش نه، ولی |
1096 | 01:21:20,167 | 01:21:21,586 | میدونی؟ | میدونی؟ |
1097 | 01:21:21,669 | 01:21:24,964 | خیلی عالیه | خیلی عالیه |
1098 | 01:21:25,047 | 01:21:28,884 | ...نمیدونم، سال دیگه | ...نمیدونم، سال دیگه |
1099 | 01:21:28,968 | 01:21:30,803 | سال بعد قرار بزرگتر باشه | سال بعد قرار بزرگتر باشه |
1100 | 01:21:30,886 | 01:21:34,056 | اونا هنوز نمیدونن از دستم چه کارهایی برمیاد | اونا هنوز نمیدونن از دستم چه کارهایی برمیاد |
1101 | 01:21:34,140 | 01:21:36,809 | مراسم سال دیگه جوریه که مراسم امسال باید بیاد جلوش لنگ بندازه | مراسم سال دیگه جوریه که مراسم امسال باید بیاد جلوش لنگ بندازه |
1102 | 01:21:36,892 | 01:21:41,522 | گروه اسپیک ها حسابی گنده میشه | گروه اسپیک ها حسابی گنده میشه |
1103 | 01:21:41,606 | 01:21:44,650 | گروه اسپیک ها ...همین الانش هم خیلی گنده هستن، پس | گروه اسپیک ها ...همین الانش هم خیلی گنده هستن، پس |
1104 | 01:21:44,734 | 01:21:46,152 | اوه، آره البته | اوه، آره البته |
1105 | 01:21:46,235 | 01:21:48,946 | البته، خدای من خودت میدونی منظورم چیه | البته، خدای من خودت میدونی منظورم چیه |
1106 | 01:21:49,030 | 01:21:52,742 | این فقط... خیلی با شکوهه | این فقط... خیلی با شکوهه |
1107 | 01:21:52,825 | 01:21:55,202 | یه جورایی جادوییه | یه جورایی جادوییه |
1108 | 01:21:55,286 | 01:21:58,956 | جوری که همه چی داره باهم جفت و جور میشه | جوری که همه چی داره باهم جفت و جور میشه |
1109 | 01:21:59,040 | 01:22:00,583 | نمیدونم | نمیدونم |
1110 | 01:22:01,876 | 01:22:05,963 | ...گمونم چیزی که میخوام بگم اینه که | ...گمونم چیزی که میخوام بگم اینه که |
1111 | 01:22:06,047 | 01:22:10,259 | هیجان زده ام. حوشحالم مضطربم | هیجان زده ام. حوشحالم مضطربم |
1112 | 01:22:11,385 | 01:22:12,678 | نمیدونم | نمیدونم |
1113 | 01:22:12,762 | 01:22:14,680 | من این کار رو کردم | من این کار رو کردم |
1114 | 01:22:14,764 | 01:22:16,891 | باورت میشه | باورت میشه |
1115 | 01:22:16,974 | 01:22:18,643 | منظورم اینه که، ما این کار رو کردیم | منظورم اینه که، ما این کار رو کردیم |
1116 | 01:22:20,645 | 01:22:24,899 | فقط قلوپ ازش مونده و من فکر میکنم تو لایقشی | فقط قلوپ ازش مونده و من فکر میکنم تو لایقشی |
1117 | 01:22:25,941 | 01:22:28,027 | مطمئنی؟ | مطمئنی؟ |
1118 | 01:22:28,110 | 01:22:30,279 | البته | البته |
1119 | 01:22:30,363 | 01:22:33,157 | بخور، بخور، بخور، بخور | بخور، بخور، بخور، بخور |
1120 | 01:22:33,240 | 01:22:35,368 | مم | مم |
1121 | 01:22:35,451 | 01:22:38,079 | چندشه | چندشه |
1122 | 01:22:41,415 | 01:22:44,669 | ادامه بدیم؟ - آره، آره - | ادامه بدیم؟ - آره، آره - |
1123 | 01:22:56,681 | 01:22:58,182 | تو خوبی؟ | تو خوبی؟ |
1124 | 01:23:01,936 | 01:23:03,896 | آره، آره، آره آره، خوبم | آره، آره، آره آره، خوبم |
1125 | 01:23:05,981 | 01:23:07,608 | خیلی خب | خیلی خب |
1126 | 01:23:19,495 | 01:23:21,539 | سلاح، هوووو | سلاح، هوووو |
1127 | 01:23:21,622 | 01:23:24,458 | این بهترین مهمونیه که توش شرکت کردم | این بهترین مهمونیه که توش شرکت کردم |
1128 | 01:23:24,542 | 01:23:25,876 | کجا بودی؟ | کجا بودی؟ |
1129 | 01:23:25,960 | 01:23:27,420 | ما ندیدیمت کجا میری؟ | ما ندیدیمت کجا میری؟ |
1130 | 01:23:27,503 | 01:23:28,921 | من فقط... من فقط داشتم آماده میشدم، بچه ها | من فقط... من فقط داشتم آماده میشدم، بچه ها |
1131 | 01:23:29,004 | 01:23:30,131 | خیلی جنسش قوی بود | خیلی جنسش قوی بود |
1132 | 01:23:30,214 | 01:23:31,465 | جدی؟ - خیلی خوب بود - | جدی؟ - خیلی خوب بود - |
1133 | 01:23:31,549 | 01:23:32,883 | نه ممنون - هی پالوما - | نه ممنون - هی پالوما - |
1134 | 01:23:32,967 | 01:23:34,969 | تو هم میخوای؟ | تو هم میخوای؟ |
1135 | 01:23:35,052 | 01:23:36,387 | اون چیه؟ | اون چیه؟ |
1136 | 01:23:36,470 | 01:23:38,305 | مهمه؟ - هی پالوما، باید اینکار و میکردی؟ - | مهمه؟ - هی پالوما، باید اینکار و میکردی؟ - |
1137 | 01:23:38,389 | 01:23:39,765 | آره اولش یکم سرم گیج رفت | آره اولش یکم سرم گیج رفت |
1138 | 01:23:41,600 | 01:23:43,894 | ...هی، پالوما، نکن | ...هی، پالوما، نکن |
1139 | 01:23:48,566 | 01:23:50,860 | پالوما | پالوما |
1140 | 01:23:50,943 | 01:23:52,695 | هی | هی |
1141 | 01:23:52,778 | 01:23:55,865 | همینجا وایسا من برات آب میارم | همینجا وایسا من برات آب میارم |
1142 | 01:24:00,661 | 01:24:01,662 | شلام | شلام |
1143 | 01:24:01,746 | 01:24:02,747 | سلام، سلاح - سلام - | سلام، سلاح - سلام - |
1144 | 01:24:02,830 | 01:24:04,707 | چه کت و شلوار و کراوات خوبی | چه کت و شلوار و کراوات خوبی |
1145 | 01:24:06,208 | 01:24:07,585 | ممنون | ممنون |
1146 | 01:24:07,668 | 01:24:10,421 | نوری واسم گرفتش | نوری واسم گرفتش |
1147 | 01:24:10,504 | 01:24:11,881 | سلام مکس | سلام مکس |
1148 | 01:24:11,964 | 01:24:14,759 | اگه پالوما رو دیدی میشه بقرستیش پیش من؟ | اگه پالوما رو دیدی میشه بقرستیش پیش من؟ |
1149 | 01:24:14,842 | 01:24:17,052 | خیلی از اون مواد مصرف کرده همون باتن دراپ | خیلی از اون مواد مصرف کرده همون باتن دراپ |
1150 | 01:24:17,136 | 01:24:21,098 | بهش گفتم بمونه ولی وفتی برگشنم رفته بود | بهش گفتم بمونه ولی وفتی برگشنم رفته بود |
1151 | 01:24:21,182 | 01:24:23,017 | منظورت چیه خیلی مصرف کرده بود؟ | منظورت چیه خیلی مصرف کرده بود؟ |
1152 | 01:24:23,100 | 01:24:24,351 | یادته اونایی رو که سفارشش رو دادی؟ | یادته اونایی رو که سفارشش رو دادی؟ |
1153 | 01:24:24,435 | 01:24:26,437 | نمیخواستم حروم بشه | نمیخواستم حروم بشه |
1154 | 01:24:26,520 | 01:24:28,105 | چقدر خورد | چقدر خورد |
1155 | 01:24:28,189 | 01:24:29,648 | نمیدونم من پیشش نبودم | نمیدونم من پیشش نبودم |
1156 | 01:24:29,732 | 01:24:32,026 | فکر کنم نصف یکی یا همچین چیزی | فکر کنم نصف یکی یا همچین چیزی |
1157 | 01:24:32,109 | 01:24:34,320 | خیلی خب، باشه خیلی هم بد نیست | خیلی خب، باشه خیلی هم بد نیست |
1158 | 01:24:34,403 | 01:24:37,198 | هی مکس؟ - چیه؟ - | هی مکس؟ - چیه؟ - |
1159 | 01:24:40,826 | 01:24:42,953 | ...چقدرش ام | ...چقدرش ام |
1160 | 01:24:43,037 | 01:24:45,247 | ...چقدرش خیلی بد میشه واسش | ...چقدرش خیلی بد میشه واسش |
1161 | 01:24:45,331 | 01:24:47,500 | تو شرایط فرضی؟ ...مثلا | تو شرایط فرضی؟ ...مثلا |
1162 | 01:24:47,583 | 01:24:49,001 | بیا اینجا | بیا اینجا |
1163 | 01:24:52,838 | 01:24:55,716 | چقدر خورد، سلاح؟ | چقدر خورد، سلاح؟ |
1164 | 01:24:55,800 | 01:24:57,885 | ...ام | ...ام |
1165 | 01:24:57,968 | 01:25:00,137 | ببین مکس، اون داشت ...درباره من با بابی حرف میزد | ببین مکس، اون داشت ...درباره من با بابی حرف میزد |
1166 | 01:25:00,221 | 01:25:02,389 | از بین این همه آدم با بابی حرف زد و این درست نیست | از بین این همه آدم با بابی حرف زد و این درست نیست |
1167 | 01:25:02,473 | 01:25:04,016 | و اون دیگه خیلی خیالاتی شده بود | و اون دیگه خیلی خیالاتی شده بود |
1168 | 01:25:04,099 | 01:25:05,601 | و اون قضیه بنتون | و اون قضیه بنتون |
1169 | 01:25:05,684 | 01:25:07,853 | سلاح، چندتا خورد؟ | سلاح، چندتا خورد؟ |
1170 | 01:25:09,021 | 01:25:11,857 | لعنتی - لعنتی | لعنتی - لعنتی |
1171 | 01:25:11,941 | 01:25:13,526 | مکس | مکس |
1172 | 01:25:13,609 | 01:25:16,237 | مکس، گوش کن گوش کن گوش کن | مکس، گوش کن گوش کن گوش کن |
1173 | 01:25:16,320 | 01:25:18,239 | نمیتونی اینکارا رو بکنی سلاح | نمیتونی اینکارا رو بکنی سلاح |
1174 | 01:25:42,638 | 01:25:45,140 | هی پالوما | هی پالوما |
1175 | 01:25:45,224 | 01:25:46,725 | پالوما | پالوما |
1176 | 01:26:23,596 | 01:26:26,098 | پالوما! هی دختر | پالوما! هی دختر |
1177 | 01:26:28,559 | 01:26:30,436 | بیا اینجا | بیا اینجا |
1178 | 01:26:35,983 | 01:26:37,610 | سلاح | سلاح |
1179 | 01:27:29,119 | 01:27:30,496 | مکسی | مکسی |
1180 | 01:27:49,515 | 01:27:51,684 | پالوما حالت خوبه؟ | پالوما حالت خوبه؟ |
1181 | 01:27:51,767 | 01:27:54,019 | منو ببین، باشه منو... منو میبینی؟ | منو ببین، باشه منو... منو میبینی؟ |
1182 | 01:27:56,730 | 01:27:58,399 | فقط منو ببین | فقط منو ببین |
1183 | 01:27:58,482 | 01:28:00,442 | من همینجام... منو میبینی؟ | من همینجام... منو میبینی؟ |
1184 | 01:28:00,526 | 01:28:02,069 | پالوما حالت خوبه؟ | پالوما حالت خوبه؟ |
1185 | 01:28:02,152 | 01:28:03,737 | میشه یه چیزی بگی؟ | میشه یه چیزی بگی؟ |
1186 | 01:28:04,905 | 01:28:06,240 | پالوما - پالوما - | پالوما - پالوما - |
1187 | 01:28:06,323 | 01:28:07,908 | یه چیزی بگو | یه چیزی بگو |
1188 | 01:28:09,576 | 01:28:10,703 | باید بهش بگی | باید بهش بگی |
1189 | 01:28:10,786 | 01:28:12,329 | به من نگو چیکار کنم | به من نگو چیکار کنم |
1190 | 01:28:12,413 | 01:28:14,832 | اگه تو نگی من میگم - کجا میخوای بگی؟ کجا؟ - | اگه تو نگی من میگم - کجا میخوای بگی؟ کجا؟ - |
1191 | 01:28:14,915 | 01:28:16,792 | میخوای بری بالاتری نقطه جار بزنی؟ کجا، مکس؟ | میخوای بری بالاتری نقطه جار بزنی؟ کجا، مکس؟ |
1192 | 01:28:16,875 | 01:28:19,294 | چی؟ سلاح به بهش مواد خوروندی - ...مکس اونجوری هم که میگی - | چی؟ سلاح به بهش مواد خوروندی - ...مکس اونجوری هم که میگی - |
1193 | 01:28:19,378 | 01:28:20,587 | به کی مواد خورومدی؟ | به کی مواد خورومدی؟ |
1194 | 01:28:20,671 | 01:28:22,339 | !الان نه، پالوما. مکس - سلاح - | !الان نه، پالوما. مکس - سلاح - |
1195 | 01:28:22,423 | 01:28:24,258 | راستش رو بهش بگو | راستش رو بهش بگو |
1196 | 01:28:24,341 | 01:28:26,176 | به کی مواد خوروندی؟ | به کی مواد خوروندی؟ |
1197 | 01:28:26,260 | 01:28:28,095 | ببین فقط واسه این اینکار رو کردم که یکم سر حال بیای | ببین فقط واسه این اینکار رو کردم که یکم سر حال بیای |
1198 | 01:28:28,178 | 01:28:29,930 | فقط همین - سر حالم بیاری؟ - | فقط همین - سر حالم بیاری؟ - |
1199 | 01:28:30,889 | 01:28:32,266 | از چی داری حرف میزنی؟ | از چی داری حرف میزنی؟ |
1200 | 01:28:32,349 | 01:28:35,185 | من بهت اعتماد کردم و تو رفتی با بابی حرف زدی | من بهت اعتماد کردم و تو رفتی با بابی حرف زدی |
1201 | 01:28:35,269 | 01:28:37,688 | ...پالوما من، من - !مزخرفه! مزخرفه - | ...پالوما من، من - !مزخرفه! مزخرفه - |
1202 | 01:28:37,771 | 01:28:40,107 | مزخرفه. تو به من اعتماد کردی؟ | مزخرفه. تو به من اعتماد کردی؟ |
1203 | 01:28:40,190 | 01:28:42,067 | پالوما - من بهت اعتماد کردم - | پالوما - من بهت اعتماد کردم - |
1204 | 01:28:42,151 | 01:28:45,654 | ...من فکر کردم که تو - پالوما داری از کاه کوه میسازی - | ...من فکر کردم که تو - پالوما داری از کاه کوه میسازی - |
1205 | 01:28:50,701 | 01:28:52,244 | سلاح | سلاح |
1206 | 01:28:53,871 | 01:28:55,789 | پالوما وایسا - وایسا - | پالوما وایسا - وایسا - |
1207 | 01:29:03,422 | 01:29:05,340 | پالوما برگرد | پالوما برگرد |
1208 | 01:29:05,424 | 01:29:08,594 | !پالوما! پالوما وایسا | !پالوما! پالوما وایسا |
1209 | 01:29:08,677 | 01:29:11,013 | پالوما وایسا | پالوما وایسا |
1210 | 01:29:11,096 | 01:29:12,473 | لطفا آرومتر | لطفا آرومتر |
1211 | 01:29:14,266 | 01:29:15,851 | پالوما | پالوما |
1212 | 01:29:15,934 | 01:29:17,227 | پالوما خواهش میکنم | پالوما خواهش میکنم |
1213 | 01:29:17,311 | 01:29:18,520 | خواهش میکنم وایسا پالوما - پالوما - | خواهش میکنم وایسا پالوما - پالوما - |
1214 | 01:29:18,604 | 01:29:20,397 | !پالوما مواظب باش! لعنتی - پالوما وایسا - | !پالوما مواظب باش! لعنتی - پالوما وایسا - |
1215 | 01:29:20,481 | 01:29:22,816 | لعنتی | لعنتی |
1216 | 01:29:22,900 | 01:29:24,359 | پالوما | پالوما |
1217 | 01:29:24,443 | 01:29:26,612 | کمک - پالوما - | کمک - پالوما - |
1218 | 01:29:26,695 | 01:29:28,363 | پالوما - سلاح - | پالوما - سلاح - |
1219 | 01:29:30,032 | 01:29:32,618 | مکس، اون اینجاست اون اینجاست | مکس، اون اینجاست اون اینجاست |
1220 | 01:29:32,701 | 01:29:34,244 | کمکم کن بلندش کنیم کمکم کن بلندش کنیم | کمکم کن بلندش کنیم کمکم کن بلندش کنیم |
1221 | 01:29:34,328 | 01:29:35,496 | خیلی خب خیلی خب | خیلی خب خیلی خب |
1222 | 01:29:35,579 | 01:29:37,164 | خوبه خوبه | خوبه خوبه |
1223 | 01:29:37,247 | 01:29:38,791 | مکس - یکم بیشتر، بیارش بالا - | مکس - یکم بیشتر، بیارش بالا - |
1224 | 01:29:38,874 | 01:29:40,417 | کمکمون من حواسمون بهت هست | کمکمون من حواسمون بهت هست |
1225 | 01:29:40,501 | 01:29:41,835 | آره خودشه، سلاح | آره خودشه، سلاح |
1226 | 01:29:52,721 | 01:29:54,098 | تکون، تکون نخور | تکون، تکون نخور |
1227 | 01:29:54,181 | 01:29:55,641 | کت منو بگیر، باشه؟ | کت منو بگیر، باشه؟ |
1228 | 01:29:55,724 | 01:29:57,643 | نفس بکش نفس بکش خوبی؟ | نفس بکش نفس بکش خوبی؟ |
1229 | 01:29:57,726 | 01:29:58,727 | من خوبم | من خوبم |
1230 | 01:29:58,811 | 01:30:00,479 | فقط نفس بکش. فقط نفس بکش | فقط نفس بکش. فقط نفس بکش |
1231 | 01:30:00,562 | 01:30:02,898 | فقط نفس بکش، باشه؟ | فقط نفس بکش، باشه؟ |
1232 | 01:30:45,858 | 01:30:47,818 | سلاح | سلاح |
1233 | 01:32:23,871 | 01:32:28,819 | :ترجمه و تنظیم امین غفاری | :ترجمه و تنظیم امین غفاری |
1234 | 01:32:30,083 | 01:32:35,522 | « به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران » ما را در تلگرام دنبال کنيد .:: @QNDVD ::. | « به روزترين مرجع فروش فيلم و زيرنويس در ايران » ما را در تلگرام دنبال کنيد .:: @QNDVD ::. |
1235 | 01:32:36,722 | 01:30:46,418 | « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::. | « بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور فيلم و سريال در ايران » .:: WwW.QDVDCover.Co ::. |