# Start End Original Translated
1 00:00:00,001 00:00:04,950 مترجم : مهدی (Mehdi_Rain) مترجم : مهدی (Mehdi_Rain)
2 00:00:05,200 00:00:10,669 یه روزی توی یه مسیری یه روزی توی یه مسیری
3 00:00:11,419 00:00:18,513 که بارون مثل خاطره ها میباره که بارون مثل خاطره ها میباره
4 00:00:18,548 00:00:26,297 و من غمگین میشم و دلسرد و من غمگین میشم و دلسرد
5 00:00:26,332 00:00:30,559 صداتو میشنوم صداتو میشنوم
6 00:00:31,719 00:00:37,029 عشق خیلی دردناکه... عشق خیلی دردناکه...
7 00:00:37,064 00:00:42,319 این عشق نیست این عشق نیست
8 00:00:42,408 00:00:47,920 عشق خیلی دردناکه... عشق خیلی دردناکه...
9 00:00:49,039 00:00:54,688 این عشق نیست این عشق نیست
10 00:01:01,539 00:01:09,679 چرا همیشه رویاهات اینقدر وحشتناکه؟ چرا همیشه رویاهات اینقدر وحشتناکه؟
11 00:01:09,712 00:01:16,102 چون تو تویِ رویاهام هستی چون تو تویِ رویاهام هستی
12 00:01:16,138 00:01:23,789 ما تو رویاهات هم ناراحتیم؟ ما تو رویاهات هم ناراحتیم؟
13 00:01:23,822 00:01:27,632 باز هم، بیا... باز هم، بیا...
14 00:01:27,828 00:01:33,680 فردا و روز بعدش فردا و روز بعدش
15 00:01:33,715 00:01:39,531 اون دختر تو رو دوست داشت اون دختر تو رو دوست داشت
16 00:01:39,540 00:01:46,438 چون تو شبیه چون تو شبیه
17 00:01:46,474 00:01:53,274 یه آدم دیگه ای بودی یه آدم دیگه ای بودی
18 00:01:53,308 00:01:57,858 نمیتونی منو تو بغلت بگیری؟ نمیتونی منو تو بغلت بگیری؟
19 00:01:57,894 00:01:59,617 هی هی
20 00:02:01,519 00:02:04,590 کنارمون یه اتاقِ خالی هست کنارمون یه اتاقِ خالی هست
21 00:02:16,449 00:02:17,794 هنوز اینجایی؟ هنوز اینجایی؟
22 00:02:17,829 00:02:19,329 میخوایم بخوابیم میخوایم بخوابیم
23 00:02:19,364 00:02:21,000 بیا جمعش کنیم بیا جمعش کنیم
24 00:03:58,538 00:04:00,752 هوا معرکه ست هوا معرکه ست
25 00:04:00,788 00:04:01,919 تو باید بیشتر می خوابیدی تو باید بیشتر می خوابیدی
26 00:04:01,954 00:04:03,269 خسته نیستی؟ خسته نیستی؟
27 00:04:03,304 00:04:04,473 نه خوبم نه خوبم
28 00:04:04,508 00:04:07,508 کارگردان، مزاحمت نمیشم کارگردان، مزاحمت نمیشم
29 00:04:07,810 00:04:10,459 آب گرفتم آب گرفتم
30 00:04:11,560 00:04:13,062 الان زمستونه الان زمستونه
31 00:04:13,098 00:04:15,258 پس خیلی یخ میزنه پس خیلی یخ میزنه
32 00:04:15,294 00:04:16,858 بزن بریم بزن بریم
33 00:04:17,959 00:04:19,749 وایسید وایسید
34 00:04:21,850 00:04:22,889 شما دو تا دارید کجا میرید؟ شما دو تا دارید کجا میرید؟
35 00:04:23,990 00:04:26,189 میخوای بری بالا؟ اگه امکانش باشه آره میخوای بری بالا؟ اگه امکانش باشه آره
36 00:04:26,223 00:04:28,769 گفتم، شما دو تا دارید کجا میرید؟ گفتم، شما دو تا دارید کجا میرید؟
37 00:04:28,970 00:04:32,689 چند بار باید بهتون بگم شما نباید منو اینجوری نادیده بگیرین؟ چند بار باید بهتون بگم شما نباید منو اینجوری نادیده بگیرین؟
38 00:04:41,060 00:04:43,028 اگه خیلی تُند راه میریم، بهم بگو اگه خیلی تُند راه میریم، بهم بگو
39 00:04:43,064 00:04:45,177 این واسم مثل آب خوردنه این واسم مثل آب خوردنه
40 00:04:47,278 00:04:48,728 هی هی
41 00:04:52,829 00:04:53,994 آروم تر راه برین آروم تر راه برین
42 00:04:54,028 00:04:56,519 بذارید با همدیگه بریم بذارید با همدیگه بریم
43 00:04:57,620 00:04:59,389 بیا تُندتر راه بریم بیا تُندتر راه بریم
44 00:04:59,423 00:05:01,689 بریم؟ بریم؟
45 00:05:03,790 00:05:05,285 هی هی
46 00:05:05,319 00:05:07,019 گفتم وایسید با همدیگه بریم گفتم وایسید با همدیگه بریم
47 00:05:07,290 00:05:10,730 شما دو نفر میخواید اونجا چیکار کنید؟ شما دو نفر میخواید اونجا چیکار کنید؟
48 00:05:18,310 00:05:23,115 وای، حس خیلی خوبی داره وای، حس خیلی خوبی داره
49 00:05:23,149 00:05:29,199 از چهار تا فصل من کوه هایِ فصلِ زمستون رو بیشتر دوست دارم از چهار تا فصل من کوه هایِ فصلِ زمستون رو بیشتر دوست دارم
50 00:05:29,235 00:05:30,199 چرا؟ چرا؟
51 00:05:31,579 00:05:35,495 چون صورتت سرد میشه و بدنت گرم میشه چون صورتت سرد میشه و بدنت گرم میشه
52 00:05:35,528 00:05:39,514 اگه بخاطر خستگیت وایسی، در حد مرگ بدنت یخ میزنه... اگه بخاطر خستگیت وایسی، در حد مرگ بدنت یخ میزنه...
53 00:05:39,550 00:05:44,730 پس من دوست دارم اینقدر قدم بزنم تا قلبم حس کنه از جاش داره داره دَر میاد پس من دوست دارم اینقدر قدم بزنم تا قلبم حس کنه از جاش داره داره دَر میاد
54 00:05:45,069 00:05:49,670 اگه همینطور راه بری، قطعا به قُله میرسی اگه همینطور راه بری، قطعا به قُله میرسی
55 00:05:52,509 00:05:55,894 یاهههووووو یاهههووووو
56 00:05:56,620 00:06:00,994 یاهههووووو یاهههووووو
57 00:06:28,560 00:06:30,574 چرا الان اومدید پایین؟ چرا الان اومدید پایین؟
58 00:06:30,610 00:06:32,588 تقریبا تا حد مرگ یخ زدم تقریبا تا حد مرگ یخ زدم
59 00:06:36,139 00:06:37,110 چطور میتونی همینطور بری؟ چطور میتونی همینطور بری؟
60 00:06:37,144 00:06:38,165 هی هی
61 00:06:38,199 00:06:40,680 نمیتونم راه برم نمیتونم راه برم
62 00:06:41,629 00:06:42,389 چرا نمیتونی راه بری؟ چرا نمیتونی راه بری؟
63 00:06:42,425 00:06:43,305 چرا نمیتونی؟ چرا نمیتونی؟
64 00:06:43,338 00:06:45,115 مُچِ پام رَگ به رَگ شده مُچِ پام رَگ به رَگ شده
65 00:06:45,149 00:06:47,175 شما چرا اونطوری فرار کردید؟ شما چرا اونطوری فرار کردید؟
66 00:06:47,209 00:06:48,680 وقتی داشتم سعی میکردم دنبالتون بیام این اتفاق افتاد وقتی داشتم سعی میکردم دنبالتون بیام این اتفاق افتاد
67 00:06:48,713 00:06:49,824 اینجا، اینجا اینجا، اینجا
68 00:06:49,860 00:06:51,470 نمی تونید ببینید چقدر وَرَم کرده؟ نمی تونید ببینید چقدر وَرَم کرده؟
69 00:06:51,504 00:06:53,500 دقیقا اینجا دقیقا اینجا
70 00:06:59,040 00:07:00,990 کجا؟ درد میکنه! درد میکنه کجا؟ درد میکنه! درد میکنه
71 00:07:01,024 00:07:02,495 اینجا؟ اینجا؟
72 00:07:02,528 00:07:10,930 درد میکنه! درد میکنه درد میکنه! درد میکنه
73 00:07:34,350 00:07:36,230 پام! پام پام! پام
74 00:07:36,829 00:07:39,000 درد میکنه! درد میکنه درد میکنه! درد میکنه
75 00:07:43,338 00:07:44,709 واقعا هَوس مُردن کردی؟ واقعا هَوس مُردن کردی؟
76 00:07:44,745 00:07:46,213 چی؟ چی؟
77 00:07:46,250 00:07:48,060 چرا با یه مریض اینجوری رفتار میکنی؟ چرا با یه مریض اینجوری رفتار میکنی؟
78 00:07:48,278 00:07:49,295 کوله پشتیِ منو نگه دار کوله پشتیِ منو نگه دار
79 00:07:49,329 00:07:50,459 بهتره که اونو کول کنم بهتره که اونو کول کنم
80 00:07:50,495 00:07:51,759 صبر کن صبر کن
81 00:07:53,930 00:07:55,639 عجیبه! عجیبه!
82 00:07:55,899 00:08:00,240 یه دِیقه پیش فکر میکردم دارم می میرم، اما یهویی خوب شدم یه دِیقه پیش فکر میکردم دارم می میرم، اما یهویی خوب شدم
83 00:08:00,274 00:08:01,574 داشتی اَدا در میاوردی؟ داشتی اَدا در میاوردی؟
84 00:08:01,610 00:08:04,125 گفتم که یه دِیقه پیش درد می کرد گفتم که یه دِیقه پیش درد می کرد
85 00:08:07,060 00:08:08,884 کی میخوای این عادتو ترک کنی؟ کی میخوای این عادتو ترک کنی؟
86 00:08:08,920 00:08:10,675 هَمَش یه نقطه رو نشونه میگیری هَمَش یه نقطه رو نشونه میگیری
87 00:08:10,709 00:08:14,009 هیچ پایی بعد از ده بار ضربه دیدن نمیشکنه هیچ پایی بعد از ده بار ضربه دیدن نمیشکنه
88 00:08:18,620 00:08:21,199 واقعا درد میکنه واقعا درد میکنه
89 00:08:34,399 00:08:41,695 با لَبات مثل توت فرنگی شیرین... با لَبات مثل توت فرنگی شیرین...
90 00:08:41,730 00:08:48,970 به من آروم بگو، سریع تو گوشم بگو... به من آروم بگو، سریع تو گوشم بگو...
91 00:08:49,004 00:08:52,875 دوسِت دارم دوسِت دارم
92 00:08:52,908 00:08:56,519 مهم نیست چی میخوای بشنوی، من اینو تو گوشِت میگم مهم نیست چی میخوای بشنوی، من اینو تو گوشِت میگم
93 00:08:56,552 00:09:00,264 دوسِت دارم دوسِت دارم
94 00:09:00,298 00:09:02,038 این خیلی شیرینه، حرفات فقط مثل یه حرف نیستن این خیلی شیرینه، حرفات فقط مثل یه حرف نیستن
95 00:09:02,075 00:09:03,360 وایسا، صبر کن، صبر کن وایسا، صبر کن، صبر کن
96 00:09:03,394 00:09:05,080 چرا؟ چرا؟
97 00:09:08,899 00:09:11,360 نمیتونم اینکارو کنم چون منو میخندونی نمیتونم اینکارو کنم چون منو میخندونی
98 00:09:11,394 00:09:13,235 این چیه دیگه؟ این چیه دیگه؟
99 00:09:13,269 00:09:15,052 باسَنِت رو بوتاکس کردی؟ باسَنِت رو بوتاکس کردی؟
100 00:09:15,090 00:09:17,360 باید بگم تِکیون بیاد؟ میخوای یاد بگیری؟ باید بگم تِکیون بیاد؟ میخوای یاد بگیری؟
101 00:09:17,394 00:09:19,629 منم میخوام به جای تو، اینکارو با ساندارا انجام بدم منم میخوام به جای تو، اینکارو با ساندارا انجام بدم
102 00:09:19,663 00:09:22,250 میدونی دارا چقدر طرفدار داره؟ میدونی دارا چقدر طرفدار داره؟
103 00:09:22,287 00:09:24,840 میخوای با اینکارت، خوانندگی رو بذاری کنار؟ میخوای با اینکارت، خوانندگی رو بذاری کنار؟
104 00:09:24,875 00:09:25,625 هی هی
105 00:09:25,658 00:09:28,600 تو داری از بالا بهم نگاه میکنی چون تازگیا آهنگت خوب شده؟ تو داری از بالا بهم نگاه میکنی چون تازگیا آهنگت خوب شده؟
106 00:09:28,634 00:09:31,288 تو حتی موقعی که کارِت خوب نیست به مردم از بالا نگاه میکنی تو حتی موقعی که کارِت خوب نیست به مردم از بالا نگاه میکنی
107 00:09:31,325 00:09:32,750 واسه همین من بهترم واسه همین من بهترم
108 00:09:32,783 00:09:34,085 من بی تناقضم من بی تناقضم
109 00:09:34,120 00:09:36,220 چون که معروفم وانمود نمی کنم خاکی ام چون که معروفم وانمود نمی کنم خاکی ام
110 00:09:36,254 00:09:38,320 حتما تو زندگیِ قبلیم به یه کشور خیانت کردم، حتما تو زندگیِ قبلیم به یه کشور خیانت کردم،
111 00:09:38,355 00:09:40,350 وقتی می بینم مجبورم اینکارو با تو کنم وقتی می بینم مجبورم اینکارو با تو کنم
112 00:09:40,384 00:09:42,149 زود باش تمرین کن زود باش تمرین کن
113 00:09:42,182 00:09:44,158 نمیخوام اینکارو کنم نمیخوام اینکارو کنم
114 00:09:45,057 00:09:46,908 بعد از اینکه اینو جواب دادم بعد از اینکه اینو جواب دادم
115 00:09:50,570 00:09:52,418 بله، بفرمایید بله، بفرمایید
116 00:09:52,690 00:09:55,139 بهت پیام دادم اگه تونستیم همدیگه رو ببینیم بهت پیام دادم اگه تونستیم همدیگه رو ببینیم
117 00:09:55,173 00:09:57,500 کِی وقت آزاد داری؟ کِی وقت آزاد داری؟
118 00:09:58,418 00:10:00,302 حقیقت داره؟ حقیقت داره؟
119 00:10:00,340 00:10:03,835 پس تو بدون اینکه دلیلشُ بدونی جدا شدی؟ پس تو بدون اینکه دلیلشُ بدونی جدا شدی؟
120 00:10:03,870 00:10:06,195 سول کسیِ که پیشنهادم رو رَد کرد سول کسیِ که پیشنهادم رو رَد کرد
121 00:10:06,230 00:10:11,490 و با جون هیوک رفت آمریکا و با جون هیوک رفت آمریکا
122 00:10:11,524 00:10:15,052 سول با جون هیوک رفت خارج؟ سول با جون هیوک رفت خارج؟
123 00:10:15,090 00:10:18,793 اون فقط با اون رفت خارج چی؟ اون فقط با اون رفت خارج چی؟
124 00:10:18,830 00:10:21,552 اول، اون حدود دو ماه تویِ فلوریدا موند، اول، اون حدود دو ماه تویِ فلوریدا موند،
125 00:10:21,590 00:10:27,307 به اطراف تورنتو و لندن سفر کرد بعدش برای یه مدتی تو سوئیس موند به اطراف تورنتو و لندن سفر کرد بعدش برای یه مدتی تو سوئیس موند
126 00:10:27,345 00:10:28,975 حدود یه سال؟ حدود یه سال؟
127 00:10:29,009 00:10:31,519 من حتی تو اسکی دیدمش من حتی تو اسکی دیدمش
128 00:10:31,552 00:10:33,264 واقعا؟ واقعا؟
129 00:10:33,298 00:10:35,480 اون واقعا با جون هیوک نبود؟ اون واقعا با جون هیوک نبود؟
130 00:10:35,514 00:10:37,533 گفتم که اون باهاش نبود گفتم که اون باهاش نبود
131 00:10:37,570 00:10:40,620 راستش، تو خیلی زیاده روی کردی راستش، تو خیلی زیاده روی کردی
132 00:10:40,653 00:10:42,543 چی؟ من؟ چی؟ من؟
133 00:10:42,580 00:10:44,225 نمیدونی؟ نمیدونی؟
134 00:10:44,259 00:10:46,345 مَردا همیشه همینطورن مَردا همیشه همینطورن
135 00:10:46,379 00:10:52,850 اگه کسی که دوسش دارم اونکارو جلوی بقیه با من میکرد، دلم میخواست بمیرم اگه کسی که دوسش دارم اونکارو جلوی بقیه با من میکرد، دلم میخواست بمیرم
136 00:10:54,470 00:10:57,048 سول هم میخواست بمیره سول هم میخواست بمیره
137 00:10:58,139 00:11:00,673 منظورت چیه؟ منظورت چیه؟
138 00:11:00,710 00:11:04,970 سول حتی میخواست خودکشی کنه سول حتی میخواست خودکشی کنه
139 00:11:14,538 00:11:15,807 جریان چی بوده؟ جریان چی بوده؟
140 00:11:16,200 00:11:18,210 من چیکار کرده بودم که اینقدر براش سخت بوده من چیکار کرده بودم که اینقدر براش سخت بوده
141 00:11:18,528 00:11:20,307 اصل مطلبُ بهم بگو اصل مطلبُ بهم بگو
142 00:11:20,345 00:11:22,782 چطور میتونم بهت بگم؟ چطور میتونم بهت بگم؟
143 00:11:22,817 00:11:25,182 بهتره فقط اینو از خود سول بشنوی بهتره فقط اینو از خود سول بشنوی
144 00:11:25,220 00:11:27,639 راستش، من اینقدرا هم با سول صمیمی نیستم راستش، من اینقدرا هم با سول صمیمی نیستم
145 00:11:27,673 00:11:29,825 نباید بهت بگم نباید بهت بگم
146 00:11:29,860 00:11:32,538 تو دوست صمیمیش نیستی؟ تو دوست صمیمیش نیستی؟
147 00:11:32,575 00:11:35,182 خب، من دوستای زیادی دارم خب، من دوستای زیادی دارم
148 00:11:35,220 00:11:37,940 فقط سول دوستای زیادی نداره فقط سول دوستای زیادی نداره
149 00:11:37,975 00:11:42,095 اما اون تقصیر خودته اما اون تقصیر خودته
150 00:11:42,129 00:11:49,470 تو همه چیزِ اون بودی، اما سول فقط بخشی از زندگیِ تو بود تو همه چیزِ اون بودی، اما سول فقط بخشی از زندگیِ تو بود
151 00:12:09,370 00:12:12,820 هیچوقت نمی تونستی سول رو ببینی، اونم موقعی که دلت میخواست، درسته؟ هیچوقت نمی تونستی سول رو ببینی، اونم موقعی که دلت میخواست، درسته؟
152 00:12:12,855 00:12:18,048 اما وقتی که سول به تو نیاز داشت، همیشه تنها بود اما وقتی که سول به تو نیاز داشت، همیشه تنها بود
153 00:12:18,480 00:12:22,570 برای اینکه عاشق تو باشه، همیشه خودشو مخفی می کرد برای اینکه عاشق تو باشه، همیشه خودشو مخفی می کرد
154 00:12:22,605 00:12:27,269 در طول قشنگ ترین لحظاتِ زندگیش در طول قشنگ ترین لحظاتِ زندگیش
155 00:12:34,677 00:12:35,682 چی؟ چی؟
156 00:12:35,720 00:12:37,254 حقیقت داره؟ حقیقت داره؟
157 00:12:37,288 00:12:40,033 بعدا فهمیدم بعدا فهمیدم
158 00:12:40,070 00:12:43,379 و نمی دونستم که فولدر به اشتراک گذاشته شده و نمی دونستم که فولدر به اشتراک گذاشته شده
159 00:12:44,379 00:12:48,389 پس واقعا لو دادن آهنگ کارِ من بوده؟ پس واقعا لو دادن آهنگ کارِ من بوده؟
160 00:12:48,423 00:12:49,345 من بودم؟ من بودم؟
161 00:12:49,379 00:12:52,215 واقعا معذرت میخوام واقعا معذرت میخوام
162 00:12:52,250 00:12:55,548 واقعا کارِ من بوده واقعا کارِ من بوده
163 00:12:55,585 00:12:58,850 باید چیکار کنم؟ باید چیکار کنم؟
164 00:12:59,250 00:13:01,690 استعفا نامه ت رو بده بِهم استعفا نامه ت رو بده بِهم
165 00:13:04,629 00:13:06,210 یه مدت استراحت کن یه مدت استراحت کن
166 00:13:06,245 00:13:07,975 بله بله
167 00:13:08,009 00:13:09,590 بابت همه چیز ممنون بابت همه چیز ممنون
168 00:13:09,625 00:13:10,923 همه چیز؟ همه چیز؟
169 00:13:10,960 00:13:12,485 تو گَند زدی... تو گَند زدی...
170 00:13:12,519 00:13:15,320 و داری میگی میخوای یه استعفا نامه بنویسی و بعدش فرار کنی؟ و داری میگی میخوای یه استعفا نامه بنویسی و بعدش فرار کنی؟
171 00:13:15,355 00:13:16,274 چی؟ چی؟
172 00:13:16,307 00:13:19,490 این هفته استراحت کن و بعد از سالِ نو برگرد این هفته استراحت کن و بعد از سالِ نو برگرد
173 00:13:19,524 00:13:22,168 و بخاطر اینکه که گَند زدی آماده باش که سخت کار کنی و بخاطر اینکه که گَند زدی آماده باش که سخت کار کنی
174 00:13:22,480 00:13:23,394 فهمیدی؟ فهمیدی؟
175 00:13:23,427 00:13:25,245 شما از این قضیه میگذرید؟ شما از این قضیه میگذرید؟
176 00:13:25,278 00:13:27,057 خودت گفتی یه اشتباه بوده خودت گفتی یه اشتباه بوده
177 00:13:27,330 00:13:29,940 من خودم تو زندگیم اشتباهای بدتر از این کردم من خودم تو زندگیم اشتباهای بدتر از این کردم
178 00:13:32,340 00:13:33,783 اومدی؟ اومدی؟
179 00:13:33,820 00:13:37,340 ما باید قرار داد رو این هفته تموم کنیم... ما باید قرار داد رو این هفته تموم کنیم...
180 00:13:57,769 00:13:59,460 داری چیکار میکنی؟ داری چیکار میکنی؟
181 00:14:01,048 00:14:02,990 پرسیدم داری چیکار میکنی؟ پرسیدم داری چیکار میکنی؟
182 00:14:05,889 00:14:07,820 برنامه ات رو تغییر دادی؟ برنامه ات رو تغییر دادی؟
183 00:14:07,855 00:14:10,048 به خوردن؟ به خوردن؟
184 00:14:19,240 00:14:24,120 لو رفتن آهنگ تقصیر من بود لو رفتن آهنگ تقصیر من بود
185 00:14:26,950 00:14:29,070 برات جبران می کنم برات جبران می کنم
186 00:14:29,870 00:14:30,932 دیدی دیدی
187 00:14:30,970 00:14:33,427 بهت گفتم که کارِ تو بوده بهت گفتم که کارِ تو بوده
188 00:14:36,340 00:14:37,658 بیا بیا
189 00:14:37,695 00:14:38,945 یکی بخور یکی بخور
190 00:14:38,980 00:14:42,590 گفته بودی شاه بلوط دوست داری گفته بودی شاه بلوط دوست داری
191 00:14:43,009 00:14:44,673 من نبودم من نبودم
192 00:14:44,710 00:14:48,330 هیج شاه بلوطی تو خاطرات ما وجود نداره هیج شاه بلوطی تو خاطرات ما وجود نداره
193 00:14:48,879 00:14:52,990 چطور جرات میکنی کاری که با دخترای دیگه کردی رو انجام بدی؟ چطور جرات میکنی کاری که با دخترای دیگه کردی رو انجام بدی؟
194 00:15:04,330 00:15:07,399 واقعا تو نبودی؟ واقعا تو نبودی؟
195 00:15:07,668 00:15:13,110 من سِفت و سَخت بهش فکر کردم، اما این هم نیست؟ من سِفت و سَخت بهش فکر کردم، اما این هم نیست؟
196 00:15:16,879 00:15:19,440 چرا با یه عوضی مثل من قرار گذاشتی؟ چرا با یه عوضی مثل من قرار گذاشتی؟
197 00:15:19,475 00:15:22,350 از چیِ من خوشت میومد؟ از چیِ من خوشت میومد؟
198 00:15:24,370 00:15:27,149 من بیشتر راجبش فکر می کنم من بیشتر راجبش فکر می کنم
199 00:15:27,769 00:15:31,682 راجب هر چیزی فکر می کنم راجب هر چیزی فکر می کنم
200 00:15:31,720 00:15:36,269 و راجب اینکه تو چرا بخاطر من صدمه دیدی، فکر می کنم و راجب اینکه تو چرا بخاطر من صدمه دیدی، فکر می کنم
201 00:15:40,298 00:15:41,298 خدافظ خدافظ
202 00:15:55,500 00:15:58,038 کیم جو وون گفت بخاطر جلسه فردا نمی تونه بره کیم جو وون گفت بخاطر جلسه فردا نمی تونه بره
203 00:15:58,075 00:16:00,413 پس من را ایم رو نگهِ ش داشتم پس من را ایم رو نگهِ ش داشتم
204 00:16:00,450 00:16:05,710 تقصیر را ایمِ و ما نمی تونیم وقتی اون صدمه دیده تنهاش بذاریم تقصیر را ایمِ و ما نمی تونیم وقتی اون صدمه دیده تنهاش بذاریم
205 00:16:06,389 00:16:07,807 اگه همه داخلن، بریم اگه همه داخلن، بریم
206 00:16:07,845 00:16:09,269 بله بله
207 00:16:18,190 00:16:20,820 واقعا درد میکنه؟ واقعا درد میکنه؟
208 00:16:22,990 00:16:25,460 تو باید به کسی که تقریبا مُرده، این حرفو بزنی؟ تو باید به کسی که تقریبا مُرده، این حرفو بزنی؟
209 00:16:25,495 00:16:26,495 چرا منو زدی؟ چرا منو زدی؟
210 00:16:26,528 00:16:28,019 پس برو بیمارستان پس برو بیمارستان
211 00:16:28,052 00:16:29,475 آره که میخوام برم آره که میخوام برم
212 00:16:29,509 00:16:32,360 اما نمی تونم پیشِ کسی به غیر از دکترم درمان بشم اما نمی تونم پیشِ کسی به غیر از دکترم درمان بشم
213 00:16:32,394 00:16:33,995 اگه تو بیمارستان دیده بشم، اگه تو بیمارستان دیده بشم،
214 00:16:34,028 00:16:37,720 تو خبرها دَرز می کنه و باعث میشه سهام افت پیدا کنه تو خبرها دَرز می کنه و باعث میشه سهام افت پیدا کنه
215 00:16:38,009 00:16:39,230 زود باش کمک های اولیه رو برام انجام بده زود باش کمک های اولیه رو برام انجام بده
216 00:16:39,264 00:16:40,235 مگه من دکترم؟ مگه من دکترم؟
217 00:16:40,269 00:16:43,024 با دیدن بدنت میشه فهمید تویِ بیمارستان بودی با دیدن بدنت میشه فهمید تویِ بیمارستان بودی
218 00:16:43,057 00:16:45,850 نباید حداقل بتونی وَرم پام رو کمتر کنی؟ نباید حداقل بتونی وَرم پام رو کمتر کنی؟
219 00:16:45,884 00:16:46,980 کجا وَرَم کرده؟ کجا وَرَم کرده؟
220 00:16:47,014 00:16:48,720 کجا؟ کجا؟
221 00:16:52,940 00:16:54,990 واقعا دلت میخواد بمیری واقعا دلت میخواد بمیری
222 00:16:55,024 00:16:57,004 چرا وانمود میکنی اینقدر معصومی؟ چرا وانمود میکنی اینقدر معصومی؟
223 00:16:57,038 00:16:59,990 وقتی بدنمون ضربه می بینه باید همه چیزو دید وقتی بدنمون ضربه می بینه باید همه چیزو دید
224 00:17:00,024 00:17:01,793 من همچین آدمی نیستم من همچین آدمی نیستم
225 00:17:01,830 00:17:04,220 زود باش لباستو بکش بالا زود باش لباستو بکش بالا
226 00:17:05,346 00:17:07,028 باشه باشه
227 00:17:08,326 00:17:11,795 اما باید صادقانه جوابمو بدی اما باید صادقانه جوابمو بدی
228 00:17:11,826 00:17:15,288 یادته اون روزی که تو و چویی وو یونگ نصف شب با هم بودید؟ یادته اون روزی که تو و چویی وو یونگ نصف شب با هم بودید؟
229 00:17:15,325 00:17:16,817 شما دو تا داشتید چیکار می کردید؟ شما دو تا داشتید چیکار می کردید؟
230 00:17:16,852 00:17:18,275 داشتیم پوست خوک می خوردیم. چطور مگه؟ داشتیم پوست خوک می خوردیم. چطور مگه؟
231 00:17:18,307 00:17:20,192 تو عضو انجمن دامدارانِ خوک هستی؟ تو عضو انجمن دامدارانِ خوک هستی؟
232 00:17:20,230 00:17:23,170 چرا همش با آدمای مختلف پوست خوک میخوری؟ چرا همش با آدمای مختلف پوست خوک میخوری؟
233 00:17:23,201 00:17:24,394 اون اینو خورد؟ اون اینو خورد؟
234 00:17:24,430 00:17:28,019 آره، اون سعی نکرد مثل بعضیا بخوره اون راحت جَویدش آره، اون سعی نکرد مثل بعضیا بخوره اون راحت جَویدش
235 00:17:28,055 00:17:29,788 مثل یه مرد مثل یه مرد
236 00:17:34,519 00:17:35,855 چیه؟ چیه؟
237 00:17:35,890 00:17:38,826 الان واقعا خیلی مردونه بودم الان واقعا خیلی مردونه بودم
238 00:17:40,028 00:17:43,115 داری اَدا در میاری که بدنت درد میکنه، نه؟ داری اَدا در میاری که بدنت درد میکنه، نه؟
239 00:17:43,153 00:17:44,884 آخ، خیلی درد میکنه آخ، خیلی درد میکنه
240 00:17:44,922 00:17:46,615 حتما شکسته حتما شکسته
241 00:17:46,653 00:17:48,817 چه مسخره چه مسخره
242 00:17:51,130 00:17:52,807 کجا داری میری؟ کجا داری میری؟
243 00:17:53,317 00:17:55,980 میرم هوا بخورم، پس از جات تکون نخور و همین جا بمون میرم هوا بخورم، پس از جات تکون نخور و همین جا بمون
244 00:17:56,015 00:17:56,755 با من برو با من برو
245 00:17:56,788 00:17:58,028 گفتی که بدنت درد میکنه گفتی که بدنت درد میکنه
246 00:17:58,065 00:17:59,230 واسه اینکه درد میکنه میگم واسه اینکه درد میکنه میگم
247 00:17:59,269 00:18:01,460 چیزی از ورزش درمانی نمی دونی؟ چیزی از ورزش درمانی نمی دونی؟
248 00:18:21,730 00:18:23,009 گیل را ایم گیل را ایم
249 00:18:23,557 00:18:25,190 چیه؟ چیه؟
250 00:18:26,548 00:18:31,500 حرکاتِ بدلکاریت، بویِ لاواندولا رو میده حرکاتِ بدلکاریت، بویِ لاواندولا رو میده
251 00:18:31,535 00:18:32,615 چی؟ چی؟
252 00:18:32,650 00:18:36,846 وجودت برام مثل یه معجزه ست وجودت برام مثل یه معجزه ست
253 00:18:37,317 00:18:39,057 دیوونه دیوونه
254 00:18:42,920 00:18:46,019 هوانگ جونگ اوه، اون بچه واقعا... هوانگ جونگ اوه، اون بچه واقعا...
255 00:18:55,670 00:19:00,048 قبلا باهات اینطوری راه میرفتم قبلا باهات اینطوری راه میرفتم
256 00:19:02,798 00:19:07,230 تو مُدام جلوم ظاهر میشدی تو مُدام جلوم ظاهر میشدی
257 00:19:09,509 00:19:14,960 پس با همدیگه قدم می زدیم پس با همدیگه قدم می زدیم
258 00:19:16,171 00:19:51,171 مترجم : مهدی (Mehdi_Rain) مترجم : مهدی (Mehdi_Rain)
259 00:21:16,115 00:21:22,750 چیزایی وجود دارن که فکر کردن بهشون فقط خیال پردازیه چون اونا خیلی دور هستن چیزایی وجود دارن که فکر کردن بهشون فقط خیال پردازیه چون اونا خیلی دور هستن
260 00:21:23,390 00:21:25,880 دنیایِ ستاره ها همینطوریه دنیایِ ستاره ها همینطوریه
261 00:21:26,410 00:21:33,980 همونطور که فقط این با آدمایی هست که خیلی خوشکِلن، اونا به راحتی ناپدید میشن همونطور که فقط این با آدمایی هست که خیلی خوشکِلن، اونا به راحتی ناپدید میشن
262 00:21:34,836 00:21:38,326 تو کتابا خوندم کنجکاوی بخشی از صداقته تو کتابا خوندم کنجکاوی بخشی از صداقته
263 00:21:38,630 00:21:44,019 این یه جمله ای هست که قلبمو واسه مدتی زیادی تحت تاثیر قرار داده این یه جمله ای هست که قلبمو واسه مدتی زیادی تحت تاثیر قرار داده
264 00:22:03,890 00:22:10,930 حالا می فهمم چقدر شخصیت خوبی داره حالا می فهمم چقدر شخصیت خوبی داره
265 00:22:11,670 00:22:17,769 و در نتیجه اون چقدر از من فاصله داره و در نتیجه اون چقدر از من فاصله داره
266 00:22:20,298 00:22:23,430 همچنین، یه روزی اون ناپدید میشه همچنین، یه روزی اون ناپدید میشه
267 00:22:24,150 00:22:29,730 درست مثل آدمایی که اَغلب کارای خوب انجام میدن درست مثل آدمایی که اَغلب کارای خوب انجام میدن
268 00:22:50,750 00:22:51,920 بلد نیستی در بزنی؟ بلد نیستی در بزنی؟
269 00:22:51,951 00:22:54,105 نه، بلد نیستم نه، بلد نیستم
270 00:22:54,140 00:22:57,690 دَرایِ خیلی کمی تو دنیا هستن که لازمه من بزنمشون دَرایِ خیلی کمی تو دنیا هستن که لازمه من بزنمشون
271 00:22:58,086 00:22:58,990 پامو بشور پامو بشور
272 00:22:59,028 00:23:01,865 کَمرم درد می کنه، واسه همین نمی تونم بشورمش کَمرم درد می کنه، واسه همین نمی تونم بشورمش
273 00:23:01,900 00:23:04,700 داری به من میگی پاتو بشورم؟ داری به من میگی پاتو بشورم؟
274 00:23:04,730 00:23:06,275 یه کم آب بهم بده تِشنمه یه کم آب بهم بده تِشنمه
275 00:23:06,307 00:23:10,557 آشپزخونه نزدیک تر از این اتاقه آشپزخونه نزدیک تر از این اتاقه
276 00:23:12,855 00:23:15,170 کانالُ عوض کن این خسته کننده ست کانالُ عوض کن این خسته کننده ست
277 00:23:15,201 00:23:16,170 هی هی
278 00:23:17,380 00:23:20,035 حالا چیه دیگه؟ حالا چیه دیگه؟
279 00:23:20,067 00:23:21,700 میخوام تو این اتاق بخوابم میخوام تو این اتاق بخوابم
280 00:23:21,730 00:23:24,125 چی؟ چیه؟ نمیتونم؟ چی؟ چیه؟ نمیتونم؟
281 00:23:24,160 00:23:27,586 مردم معمولا برای نزدیک شدن به هم نیاز به رسوایی دارن مردم معمولا برای نزدیک شدن به هم نیاز به رسوایی دارن
282 00:23:27,625 00:23:29,740 واقعا دیوونه شدی؟ برو بیرون واقعا دیوونه شدی؟ برو بیرون
283 00:23:29,778 00:23:31,940 چطوره که راجب چیزای دیگه رُک و راست هستی، چطوره که راجب چیزای دیگه رُک و راست هستی،
284 00:23:31,971 00:23:33,961 ولی این دفعه وانمود میکنی که خجالت میکشی؟ ولی این دفعه وانمود میکنی که خجالت میکشی؟
285 00:23:34,000 00:23:35,680 وقتی که میری جزیره قایق ها میرن وقتی که میری جزیره قایق ها میرن
286 00:23:35,711 00:23:38,403 موقعی که میری هتل، اونا فقط یه اتاق خالی دارن موقعی که میری هتل، اونا فقط یه اتاق خالی دارن
287 00:23:38,442 00:23:41,096 وقتی میری مرزعه، درسته که نصف شبه... وقتی میری مرزعه، درسته که نصف شبه...
288 00:23:41,134 00:23:43,480 هی باشه. تو اینجا بخواب هی باشه. تو اینجا بخواب
289 00:23:43,515 00:23:45,990 من میرم من میرم
290 00:23:56,690 00:23:57,740 درُ باز کن درُ باز کن
291 00:23:57,778 00:23:59,798 باز نمیکنی؟ باز نمیکنی؟
292 00:23:59,835 00:24:01,423 تا وقتی دارم با زبون خوش حرف میزنم درُ باز کن تا وقتی دارم با زبون خوش حرف میزنم درُ باز کن
293 00:24:01,461 00:24:03,019 وگرنه دَرُ میشکنم وگرنه دَرُ میشکنم
294 00:24:03,055 00:24:03,942 بِشکنش بِشکنش
295 00:24:03,980 00:24:06,865 این دَرِ خودته، مال من که نیس این دَرِ خودته، مال من که نیس
296 00:25:01,250 00:25:02,442 باشه باشه
297 00:25:02,480 00:25:04,375 پس نمی خوای دَرُ باز کنی؟ پس نمی خوای دَرُ باز کنی؟
298 00:25:04,410 00:25:07,565 قبل از اینکه بخوابی دَرِتُ خوب قفل کُن قبل از اینکه بخوابی دَرِتُ خوب قفل کُن
299 00:25:07,596 00:25:10,720 هیچوقت نمیدونی کِی یهویی میام داخل هیچوقت نمیدونی کِی یهویی میام داخل
300 00:25:22,288 00:25:24,721 کارگردان ایم کارگردان ایم
301 00:25:24,759 00:25:26,951 هنوز نرفتید؟ هنوز نرفتید؟
302 00:25:26,990 00:25:29,400 چیزی رو جا گذاشتید؟ چیزی رو جا گذاشتید؟
303 00:25:29,432 00:25:31,538 کارگردان؟ کارگردان؟
304 00:25:32,096 00:25:35,960 چون که احمقی داری کار فیزیکی میکنی چون که احمقی داری کار فیزیکی میکنی
305 00:25:35,990 00:25:37,825 همین الان برو بیرون همین الان برو بیرون
306 00:25:37,855 00:25:40,690 بیا بخوابیم، من دارم می خوابم بیا بخوابیم، من دارم می خوابم
307 00:25:46,759 00:25:49,336 گفتم، بیا بخوابیم گفتم، بیا بخوابیم
308 00:25:49,920 00:25:51,586 واقعا دیوونه شدی؟ واقعا دیوونه شدی؟
309 00:25:51,625 00:25:53,740 ولم کن ولم کن
310 00:25:53,778 00:25:56,970 تا وقتی دارم با زبون خوش حرف میزنم، وِلم کن تا وقتی دارم با زبون خوش حرف میزنم، وِلم کن
311 00:25:59,130 00:26:02,298 هی، گفتم وِلم کن هی، گفتم وِلم کن
312 00:26:06,576 00:26:07,785 باشه باشه
313 00:26:07,817 00:26:09,384 بهت یه فرصت میدم بهت یه فرصت میدم
314 00:26:09,420 00:26:12,201 تا سه میشمارم بدنمو وِل کن تا سه میشمارم بدنمو وِل کن
315 00:26:12,240 00:26:17,890 بعدش نمیتونم سلامتیت رو تضمین کنم، اما نمی فرستمت اون دنیا بعدش نمیتونم سلامتیت رو تضمین کنم، اما نمی فرستمت اون دنیا
316 00:26:25,630 00:26:27,644 باشه باشه
317 00:26:27,680 00:26:30,950 اگه همین الانم دست نگه داری، قول میدم تو رو بخاطر چیزی مقصر ندونم اگه همین الانم دست نگه داری، قول میدم تو رو بخاطر چیزی مقصر ندونم
318 00:26:30,980 00:26:32,192 قسم میخورم قسم میخورم
319 00:26:32,230 00:26:34,255 واقعا کُتکت نمیزَنم واقعا کُتکت نمیزَنم
320 00:26:34,288 00:26:39,440 اگه همش همینطور وول بخوری، میَپرم روت اگه همش همینطور وول بخوری، میَپرم روت
321 00:27:13,700 00:27:15,951 من اینجا هستم من اینجا هستم
322 00:27:15,990 00:27:19,163 اینجا، من اینجا هستم اینجا، من اینجا هستم
323 00:27:19,200 00:27:22,305 من اینجا هستم من اینجا هستم
324 00:27:22,336 00:27:35,692 من دقیقا اینجا هستم من دقیقا اینجا هستم
325 00:27:36,009 00:27:42,015 دادنِ همه چیزم کافی نیس دادنِ همه چیزم کافی نیس
326 00:27:42,048 00:27:47,980 فدا کردنِ خودم کافی نیس فدا کردنِ خودم کافی نیس
327 00:27:48,019 00:27:59,332 احتمالا نمیدونی چقدر دوستت دارم احتمالا نمیدونی چقدر دوستت دارم
328 00:28:01,057 00:28:07,663 من اینجا هستم من اینجا هستم
329 00:28:08,450 00:28:12,173 کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار
330 00:28:12,210 00:28:20,730 دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا... دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا...
331 00:28:26,817 00:28:29,923 کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار
332 00:28:29,960 00:28:37,538 دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا ووری ووری، فلفل قرمز دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا ووری ووری، فلفل قرمز
333 00:28:37,575 00:28:40,795 کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار کیم سو هان مو، لاک پشت و مرغ ماهی خوار
334 00:28:40,826 00:28:46,410 دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا... دونگ بانگ ساک سه هزار ساله، چی چی کاپو، ساری ساری سانتا...
335 00:29:24,210 00:29:25,336 لطفا تا آخر مراقبش باشید لطفا تا آخر مراقبش باشید
336 00:29:25,375 00:29:26,788 تا حالا کارتونو خوب انجام دادید تا حالا کارتونو خوب انجام دادید
337 00:29:26,825 00:29:28,269 ممنون ممنون
338 00:29:28,307 00:29:29,720 خسته نباشين خسته نباشين
339 00:29:33,365 00:29:34,615 همه چی رو برداشتی؟ همه چی رو برداشتی؟
340 00:29:34,650 00:29:35,855 الان دیگه می تونیم بریم؟ الان دیگه می تونیم بریم؟
341 00:29:35,894 00:29:37,140 آره آره
342 00:29:38,000 00:29:39,769 بیا رانندگی کن بیا رانندگی کن
343 00:29:40,307 00:29:41,673 من؟ چرا؟ من؟ چرا؟
344 00:29:41,710 00:29:43,005 من صدمه دیدم من صدمه دیدم
345 00:29:43,038 00:29:44,576 کَمرم درد میکنه کَمرم درد میکنه
346 00:29:44,615 00:29:45,711 دروغگو دروغگو
347 00:29:45,750 00:29:46,932 دروغ نمیگم دروغ نمیگم
348 00:29:46,970 00:29:48,680 به نظرم باید عجله کنم و تو سئول برم بیمارستان به نظرم باید عجله کنم و تو سئول برم بیمارستان
349 00:29:48,711 00:29:50,028 سعی نکن منو گول بزنی سعی نکن منو گول بزنی
350 00:29:50,067 00:29:51,346 من گولِ حرفاتو نمیخورم من گولِ حرفاتو نمیخورم
351 00:29:51,384 00:29:52,923 واقعا دارم میگم واقعا دارم میگم
352 00:29:52,960 00:29:58,567 دیشب خیلی درد داشتم، اما تو خوب خوابیدی دیشب خیلی درد داشتم، اما تو خوب خوابیدی
353 00:29:58,605 00:29:59,451 بیخیال بیخیال
354 00:29:59,490 00:30:00,778 من واقعا صدمه دیدم من واقعا صدمه دیدم
355 00:30:00,815 00:30:02,288 بیا بریم بیا بریم
356 00:30:05,720 00:30:08,615 واقعا درد داره؟ واقعا درد داره؟
357 00:30:14,019 00:30:17,423 حتما دردِ خیلی شدیدی داشته حتما دردِ خیلی شدیدی داشته
358 00:30:17,460 00:30:20,440 خیلی سخت میشه که بتونه به درستی راه بره خیلی سخت میشه که بتونه به درستی راه بره
359 00:30:21,096 00:30:23,509 تو اَدا در نمیاوردی؟ تو اَدا در نمیاوردی؟
360 00:30:23,545 00:30:25,920 مگه نشنیدی چی گفت؟ مگه نشنیدی چی گفت؟
361 00:30:26,450 00:30:29,230 پس معجزه ست که هنوزم زنده ام، درسته؟ پس معجزه ست که هنوزم زنده ام، درسته؟
362 00:30:30,269 00:30:33,730 درسته، اما خوشبختانه، من هه جون هستم (هه جون :‌ دکتر افسانه ای تاریخی), درسته، اما خوشبختانه، من هه جون هستم (هه جون :‌ دکتر افسانه ای تاریخی),
363 00:30:33,765 00:30:39,278 بنابراین با طب سوزنی و درمان مُداوم خوب میشید بنابراین با طب سوزنی و درمان مُداوم خوب میشید
364 00:30:42,730 00:30:44,307 صبر کن صبر کن
365 00:30:44,710 00:30:47,586 میخوای الان اون سوزنا رو بزنی به بدنم؟ میخوای الان اون سوزنا رو بزنی به بدنم؟
366 00:30:48,326 00:30:49,930 بله بله
367 00:30:50,460 00:30:51,660 اینطوری اینطوری
368 00:30:53,826 00:30:55,692 اول باید تا سه بشماری و بعدش اینکارو کنی اول باید تا سه بشماری و بعدش اینکارو کنی
369 00:30:55,730 00:30:57,557 کدوم مَردی مثل یه نی نی کوچولو رفتار میکنه؟ کدوم مَردی مثل یه نی نی کوچولو رفتار میکنه؟
370 00:30:57,595 00:30:59,450 نی نی کوچولو؟ نی نی کوچولو؟
371 00:30:59,690 00:31:01,500 حتما یه کُپی از تشخیص بیماری رو بهم بدید حتما یه کُپی از تشخیص بیماری رو بهم بدید
372 00:31:01,535 00:31:04,384 من خوردم زمین چون این دختر منو زَد من خوردم زمین چون این دختر منو زَد
373 00:31:04,420 00:31:09,150 فردا میری پیشِ وکیلم، و راجبِ بخت سیاهت میشنوی، خودتو آماده کن فردا میری پیشِ وکیلم، و راجبِ بخت سیاهت میشنوی، خودتو آماده کن
374 00:31:09,182 00:31:12,269 تو واقعا وکیل داری؟ تو واقعا وکیل داری؟
375 00:31:15,410 00:31:20,660 من مشکوکم اما هیچ مدرکی ندارم، واسه همین باهات تماس گرفتم. درست جوابمو بده من مشکوکم اما هیچ مدرکی ندارم، واسه همین باهات تماس گرفتم. درست جوابمو بده
376 00:31:20,692 00:31:21,585 لطفا سوال تونُ بپرسید لطفا سوال تونُ بپرسید
377 00:31:21,615 00:31:25,019 دارویِ جو وون قرص های خواب آور نیست، درسته؟ دارویِ جو وون قرص های خواب آور نیست، درسته؟
378 00:31:25,055 00:31:27,326 اونا داروی ضد افسردگی ان؟ اونا داروی ضد افسردگی ان؟
379 00:31:27,940 00:31:30,200 چند وقته؟ چند وقته؟
380 00:31:30,230 00:31:32,460 خیلی جِدیه؟ خیلی جِدیه؟
381 00:31:32,730 00:31:34,682 فکر کنم قبلا بهتون گفتم فکر کنم قبلا بهتون گفتم
382 00:31:34,720 00:31:36,278 طبق قانون پزشکی، اطلاعات خصوصیِ بیمار... طبق قانون پزشکی، اطلاعات خصوصیِ بیمار...
383 00:31:36,315 00:31:38,025 دهنتو ببند دهنتو ببند
384 00:31:38,057 00:31:40,795 جو وون از لحظه ی تولدش چیز خصوصی نداشته جو وون از لحظه ی تولدش چیز خصوصی نداشته
385 00:31:40,826 00:31:44,450 اگه اتفاقی واسه جو وون بیفته چی به سَرِ 30,000 تا کارکُن شرکت لئول میاد اگه اتفاقی واسه جو وون بیفته چی به سَرِ 30,000 تا کارکُن شرکت لئول میاد
386 00:31:44,480 00:31:46,394 اصلا اینو میدونی؟ اصلا اینو میدونی؟
387 00:31:46,430 00:31:48,317 این برای نگرانی تون کافی نیس این برای نگرانی تون کافی نیس
388 00:31:48,355 00:31:49,355 خودم اینو تشخیص میدم خودم اینو تشخیص میدم
389 00:31:49,394 00:31:50,255 من دکترم من دکترم
390 00:31:50,288 00:31:52,548 به خاطر همین به همه گفتی؟ به خاطر همین به همه گفتی؟
391 00:31:52,585 00:31:54,807 حالا مي خوای چه كار كني؟ حالا مي خوای چه كار كني؟
392 00:31:57,115 00:31:58,605 ببخشید حرفتون رو قطع میکنم ببخشید حرفتون رو قطع میکنم
393 00:31:58,644 00:32:00,096 رئیس صدمه دیده رئیس صدمه دیده
394 00:32:00,134 00:32:01,442 چی؟ چی؟
395 00:32:01,480 00:32:02,923 جو وونِ من؟ جو وونِ من؟
396 00:32:02,960 00:32:04,682 کجا؟ چطوری؟ چقدر؟ کجا؟ چطوری؟ چقدر؟
397 00:32:04,720 00:32:06,528 حتما تو تفریحگاه جه چون بوده... حتما تو تفریحگاه جه چون بوده...
398 00:32:06,565 00:32:10,130 اما موقعی که با گیل را ایم کوهنوردی می کرده... اما موقعی که با گیل را ایم کوهنوردی می کرده...
399 00:32:10,163 00:32:14,576 چی؟ اونا با همدیگه رفته بودن؟ چی؟ اونا با همدیگه رفته بودن؟
400 00:32:17,230 00:32:20,057 این دختر، واقعا که! این دختر، واقعا که!
401 00:32:24,115 00:32:26,765 الان موقعی هست که واقعا باید مواظب باشی الان موقعی هست که واقعا باید مواظب باشی
402 00:32:26,798 00:32:31,048 تو مرتب از این استفاده کردی، پس حتما باعث میشه روی صحنه دُچارِ اشتباه بشی تو مرتب از این استفاده کردی، پس حتما باعث میشه روی صحنه دُچارِ اشتباه بشی
403 00:32:31,085 00:32:31,923 میدونی که، نه؟ میدونی که، نه؟
404 00:32:31,960 00:32:33,880 بعد از وِلگردی، صحنه ساده ترین جایی هست که میشه واسم آدم یه اتفاقی بیفته... بعد از وِلگردی، صحنه ساده ترین جایی هست که میشه واسم آدم یه اتفاقی بیفته...
405 00:32:33,913 00:32:36,355 چون بخاطر مهارت های جزییت اعتماد به نفس داری چون بخاطر مهارت های جزییت اعتماد به نفس داری
406 00:32:36,394 00:32:38,432 وِلگردی؟ وِلگردی؟
407 00:32:38,471 00:32:40,442 جالبه، نه؟ جالبه، نه؟
408 00:32:40,480 00:32:44,250 نکته ی مهم امروز اینه "همیشه به مهارت هات شک داشته باش" نکته ی مهم امروز اینه "همیشه به مهارت هات شک داشته باش"
409 00:32:44,285 00:32:46,182 این چیزی هست که من توش خیلی عالی ام این چیزی هست که من توش خیلی عالی ام
410 00:32:46,220 00:32:51,336 هیچ خواننده یِ آلبوم هفتی وجود نداره که مثل من به مهارت خودش شک کنه هیچ خواننده یِ آلبوم هفتی وجود نداره که مثل من به مهارت خودش شک کنه
411 00:32:51,375 00:32:54,025 مشکل اینه که تو فقط به خودت شک میکنی مشکل اینه که تو فقط به خودت شک میکنی
412 00:32:54,057 00:32:57,019 الان اینجا صحنه خوبی برات نیس که مهارتت رو نشون بدی؟ الان اینجا صحنه خوبی برات نیس که مهارتت رو نشون بدی؟
413 00:32:57,055 00:32:58,842 تو هَمش ضد طرفداری؟ تو هَمش ضد طرفداری؟
414 00:32:58,875 00:33:00,630 یا یه ضد طرفدار مُزاحمی؟ یا یه ضد طرفدار مُزاحمی؟
415 00:33:00,663 00:33:02,115 ساکت شو ساکت شو
416 00:33:02,150 00:33:03,442 گَرم کردن رو تموم کن گَرم کردن رو تموم کن
417 00:33:03,480 00:33:08,548 صَد تا شنا، پنجاه تا پرش کوتاه، دراز نشست... صَد تا شنا، پنجاه تا پرش کوتاه، دراز نشست...
418 00:33:10,596 00:33:12,182 بیخیال بیخیال
419 00:33:12,220 00:33:13,538 اون کارا رو نمی کنیم اون کارا رو نمی کنیم
420 00:33:13,575 00:33:14,375 چرا؟ چرا؟
421 00:33:14,410 00:33:16,769 اون ورزش مورد علاقه ی منه اون ورزش مورد علاقه ی منه
422 00:33:16,805 00:33:19,355 بیا، منو بگیر بیا، منو بگیر
423 00:33:32,470 00:33:34,480 ممنون که منو رسوندی ممنون که منو رسوندی
424 00:33:34,519 00:33:38,160 تو استادمی، البته که باید همراهیت کنم تو استادمی، البته که باید همراهیت کنم
425 00:33:46,509 00:33:47,720 چیه؟ چیه؟
426 00:33:48,105 00:33:49,259 تو اونو میشناسی؟ تو اونو میشناسی؟
427 00:33:49,295 00:33:50,045 را ایم را ایم
428 00:33:50,076 00:33:51,275 نیا داخل نیا داخل
429 00:33:51,307 00:33:53,586 برو یه جایی همین نزدیکیا تا باهات تماس بگیرم برو یه جایی همین نزدیکیا تا باهات تماس بگیرم
430 00:33:53,625 00:33:56,115 نباید بیای داخل نباید بیای داخل
431 00:33:58,269 00:33:59,480 فهمیدی؟ فهمیدی؟
432 00:34:01,410 00:34:03,750 جریان چیه؟ جریان چیه؟
433 00:34:11,780 00:34:13,420 بله بله
434 00:34:13,969 00:34:16,610 می دونستم این چیزا باید اینجا باشن می دونستم این چیزا باید اینجا باشن
435 00:34:16,643 00:34:19,480 چرا اتاق... چرا اتاق...
436 00:34:31,929 00:34:33,695 اون اُسکا نیست؟ اون اُسکا نیست؟
437 00:34:33,730 00:34:35,460 چرا تو اینجایی؟ چرا تو اینجایی؟
438 00:34:35,494 00:34:36,264 بیا بیرون بیا بیرون
439 00:34:36,300 00:34:38,219 تو چرا اینجایی؟ تو چرا اینجایی؟
440 00:34:38,255 00:34:39,822 نکنه با هم قرار میذارید؟ نکنه با هم قرار میذارید؟
441 00:34:39,856 00:34:41,806 زود باش بیا بیرون زود باش بیا بیرون
442 00:34:41,842 00:34:43,760 پرسیدم چرا اینجایی؟ پرسیدم چرا اینجایی؟
443 00:34:46,960 00:34:49,840 چی... چی شما رو اینجا کِشونده...؟ چی... چی شما رو اینجا کِشونده...؟
444 00:34:49,875 00:34:52,074 این دیگه چه وضعیه؟ این دیگه چه وضعیه؟
445 00:34:52,110 00:34:55,360 شما دو تا با هم بودید و با همدیگه میاید داخل؟ شما دو تا با هم بودید و با همدیگه میاید داخل؟
446 00:34:55,739 00:34:57,304 تو با اون چیکار میکنی؟ تو با اون چیکار میکنی؟
447 00:34:57,340 00:35:01,539 دوباره واسه خودت داستان نساز اصلا همچین چیزی نیست، پس بیا بریم دوباره واسه خودت داستان نساز اصلا همچین چیزی نیست، پس بیا بریم
448 00:35:01,574 00:35:03,150 یه لحظه صبر کن یه لحظه صبر کن
449 00:35:03,184 00:35:04,414 تو تو
450 00:35:04,449 00:35:08,800 شنیدم با جو وونِ من رفتی جه چون این حقیقت داره؟ شنیدم با جو وونِ من رفتی جه چون این حقیقت داره؟
451 00:35:09,719 00:35:11,425 تو دیگه چه جور دختری هستی؟ تو دیگه چه جور دختری هستی؟
452 00:35:11,460 00:35:15,268 خودت گفتی که جو وون حتی ارزش نداره باهاش بازی کنی خودت گفتی که جو وون حتی ارزش نداره باهاش بازی کنی
453 00:35:15,304 00:35:17,735 تو ازم خواستی نذارم نزدیکت بشه تو ازم خواستی نذارم نزدیکت بشه
454 00:35:17,768 00:35:22,969 تو از غرورت محافظت کردی و و باعث شدی من یه مادر غیر منطقی به نظر برسم تو از غرورت محافظت کردی و و باعث شدی من یه مادر غیر منطقی به نظر برسم
455 00:35:23,005 00:35:25,119 اگه فقیری، حداقل یه کم واسه خودت آبرو جمع کن اگه فقیری، حداقل یه کم واسه خودت آبرو جمع کن
456 00:35:25,155 00:35:27,268 چطور میتونی چندین بار مثل ایندفعه منو فریب بدی؟ چطور میتونی چندین بار مثل ایندفعه منو فریب بدی؟
457 00:35:27,304 00:35:28,251 خاله خاله
458 00:35:28,286 00:35:29,164 بَس کن دیگه بَس کن دیگه
459 00:35:29,199 00:35:30,684 مگه را ایم چیکار کرده؟ مگه را ایم چیکار کرده؟
460 00:35:30,719 00:35:35,039 به جای این کار، برو خونه و با جو وون حرف بزن، باشه؟ به جای این کار، برو خونه و با جو وون حرف بزن، باشه؟
461 00:35:40,409 00:35:44,210 دیگه چیزی مونده که بخوام راجبش با جو وون حرف بزنم؟ دیگه چیزی مونده که بخوام راجبش با جو وون حرف بزنم؟
462 00:35:45,659 00:35:48,030 چطور جرات میکنی اونو یه همچین جای آشغالی بیاری؟ چطور جرات میکنی اونو یه همچین جای آشغالی بیاری؟
463 00:35:48,065 00:35:49,655 تو واقعا دیوونه ای؟ تو واقعا دیوونه ای؟
464 00:35:49,690 00:35:53,179 فکر میکنی چون پشت جو وون قایم شدی، نمیشه جلوت رو گرفت؟ فکر میکنی چون پشت جو وون قایم شدی، نمیشه جلوت رو گرفت؟
465 00:35:53,215 00:35:54,695 سوء تفاهم شده سوء تفاهم شده
466 00:35:54,730 00:35:56,909 اتفاقی که شما فکر می کنید نیفتاده اتفاقی که شما فکر می کنید نیفتاده
467 00:35:56,945 00:35:59,007 پس چرا این اینجاس؟ پس چرا این اینجاس؟
468 00:35:59,041 00:36:01,034 تو اینا رو میپوشی؟ تو اینا رو میپوشی؟
469 00:36:01,070 00:36:04,230 به همین خاطره که میشه گفت کی بدون پدر و مادر بزرگ شده به همین خاطره که میشه گفت کی بدون پدر و مادر بزرگ شده
470 00:36:04,264 00:36:06,105 مگه پدر مادرت اینو بهت یاد ندادن؟ مگه پدر مادرت اینو بهت یاد ندادن؟
471 00:36:06,139 00:36:08,849 اگه اوقات سختی داشتی یه مردُ از راه بدر کنی و پولشو بگیری؟ اگه اوقات سختی داشتی یه مردُ از راه بدر کنی و پولشو بگیری؟
472 00:36:08,885 00:36:11,460 چطور میتونی این حرفو بزنی؟ چطور میتونی این حرفو بزنی؟
473 00:36:11,989 00:36:14,534 الان چی گفتی؟ الان چی گفتی؟
474 00:36:14,570 00:36:16,514 من هیچ حرفِ اشتباهی نزدم من هیچ حرفِ اشتباهی نزدم
475 00:36:16,550 00:36:18,340 و تو کسی هستی که پدر مادرت نفرینِت کردن و تو کسی هستی که پدر مادرت نفرینِت کردن
476 00:36:18,375 00:36:20,699 زود حرفی که زدی رو پس بگیر زود حرفی که زدی رو پس بگیر
477 00:36:20,735 00:36:21,844 همین الان پَسِش بگیر همین الان پَسِش بگیر
478 00:36:21,880 00:36:24,210 چطور جرات میکنی صداتو ببری بالا؟ چطور جرات میکنی صداتو ببری بالا؟
479 00:36:24,244 00:36:28,610 کیم جو وون منو دوست داره کیم جو وون منو دوست داره
480 00:36:29,190 00:36:33,405 و منم کیم جو وون رو دوست دارم و منم کیم جو وون رو دوست دارم
481 00:36:33,440 00:36:37,619 اما ترجیح میدم بمیرم تا اینکه بخوام دوباره اونو ببینم اما ترجیح میدم بمیرم تا اینکه بخوام دوباره اونو ببینم
482 00:36:37,960 00:36:45,750 اون از اون نوع مردایی نیست که ارزش بی حُرمتی به پدر مادرمُ داشته باشه اون از اون نوع مردایی نیست که ارزش بی حُرمتی به پدر مادرمُ داشته باشه
483 00:36:47,260 00:36:49,679 اون ارزششو نداره اون ارزششو نداره
484 00:36:50,449 00:36:58,780 پدرم یه مرد فوق العاده بود که زندگیش رو برای نجات دیگران به خطر مینداخت پدرم یه مرد فوق العاده بود که زندگیش رو برای نجات دیگران به خطر مینداخت
485 00:37:00,079 00:37:05,070 اون کَسی نبود که لایق شنیدن همچین حرفی که تو میزنی باشه اون کَسی نبود که لایق شنیدن همچین حرفی که تو میزنی باشه
486 00:37:05,105 00:37:09,500 پس حرفی که زدی رو پس بگیر پس حرفی که زدی رو پس بگیر
487 00:37:09,534 00:37:10,827 پَسِش بگیر پَسِش بگیر
488 00:37:10,862 00:37:12,085 چرا باید پَس بگیرم؟ چرا باید پَس بگیرم؟
489 00:37:12,119 00:37:15,099 من کسی ام که میتونه چیزای بدتر بگم و و کارای خیلی بدتر از این کنم من کسی ام که میتونه چیزای بدتر بگم و و کارای خیلی بدتر از این کنم
490 00:37:15,135 00:37:17,349 خاله، خواهش میکنم خاله، خواهش میکنم
491 00:37:18,949 00:37:20,480 بیا بریم، بَس کن دیگه و بیا بریم بیا بریم، بَس کن دیگه و بیا بریم
492 00:37:20,514 00:37:21,539 داری چیکار میکنی؟ داری چیکار میکنی؟
493 00:37:21,574 00:37:23,155 ولم کن ولم کن
494 00:37:23,190 00:37:24,380 گفتم، خواهش میکنم برو گفتم، خواهش میکنم برو
495 00:37:24,414 00:37:26,239 ولم کن ولم کن
496 00:37:44,018 00:37:46,739 این مُزخرفه! این مُزخرفه!
497 00:37:47,420 00:37:51,409 این خیلی مُزخرفه این خیلی مُزخرفه
498 00:37:59,130 00:38:01,768 را ایم، گریه نکن را ایم، گریه نکن
499 00:38:04,340 00:38:07,329 گریه نکن، را ایم گریه نکن، را ایم
500 00:38:10,329 00:38:11,409 مُزخرفه مُزخرفه
501 00:38:32,880 00:38:38,139 مهمونی آخرِ سال "وی وی آی پی" مثل سال قبل تو سالن خونه تون برگزار میشه... مهمونی آخرِ سال "وی وی آی پی" مثل سال قبل تو سالن خونه تون برگزار میشه...
502 00:38:38,175 00:38:39,969 باشه باشه
503 00:38:47,768 00:38:50,099 حتما خیلی درد میکنه حتما خیلی درد میکنه
504 00:38:51,980 00:38:55,030 خوشحالی که من صدمه دیدم خوشحالی که من صدمه دیدم
505 00:38:55,065 00:38:57,969 چطور میتونید این حرفُ بزنید؟ چطور میتونید این حرفُ بزنید؟
506 00:38:59,349 00:39:02,250 تقریبا تمامِ توضیحاتمو دادم اما الان یه تماس دارم تقریبا تمامِ توضیحاتمو دادم اما الان یه تماس دارم
507 00:39:02,284 00:39:03,360 یه لحظه یه لحظه
508 00:39:03,393 00:39:04,590 وایسا وایسا
509 00:39:04,840 00:39:05,969 این آه یونگه، نه؟ این آه یونگه، نه؟
510 00:39:06,005 00:39:06,974 باهاش همینجا حرف بزن باهاش همینجا حرف بزن
511 00:39:07,010 00:39:08,860 از جات یه قَدمم تکون نخور از جات یه قَدمم تکون نخور
512 00:39:08,893 00:39:11,469 این مامانمه، مامانم این مامانمه، مامانم
513 00:39:12,190 00:39:13,369 الو؟ الو؟
514 00:39:13,405 00:39:14,550 مامان؟ مامان؟
515 00:39:14,969 00:39:16,409 چی؟ چی؟
516 00:39:16,445 00:39:17,849 واقعا؟ واقعا؟
517 00:39:18,880 00:39:20,079 آه یونگ، بعدا بهت زنگ میزنم آه یونگ، بعدا بهت زنگ میزنم
518 00:39:20,114 00:39:21,679 این بخاطر خودمونه این بخاطر خودمونه
519 00:39:22,880 00:39:25,130 قربان حتما اسم مامانت آه یونگه قربان حتما اسم مامانت آه یونگه
520 00:39:25,164 00:39:26,875 این الان مهم نیست این الان مهم نیست
521 00:39:26,909 00:39:30,820 مامانتون رفته خونه ی را ایم و اونجا رو ریخته بِهَم مامانتون رفته خونه ی را ایم و اونجا رو ریخته بِهَم
522 00:39:30,855 00:39:32,143 چی؟ چی؟
523 00:39:32,179 00:39:35,360 مامان کجا رفته؟ مامان کجا رفته؟
524 00:39:37,510 00:39:39,070 مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد... مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد...
525 00:39:39,105 00:39:41,005 دارم دیوونه میشم دارم دیوونه میشم
526 00:39:41,039 00:39:42,840 شماره ی ایم آه یونگ رو برام بفرست شماره ی ایم آه یونگ رو برام بفرست
527 00:39:42,875 00:39:44,300 بله بله
528 00:39:47,880 00:39:49,199 گیل را ایم گیل را ایم
529 00:39:50,670 00:39:52,000 گیل را ایم گیل را ایم
530 00:39:53,880 00:39:55,309 گیل را ایم گیل را ایم
531 00:39:56,920 00:39:58,449 گیل را ایم گیل را ایم
532 00:40:17,090 00:40:18,300 گیل را ایم گیل را ایم
533 00:40:18,750 00:40:20,119 گیل را ایم گیل را ایم
534 00:40:21,710 00:40:23,039 گیل را ایم گیل را ایم
535 00:40:30,150 00:40:33,980 مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد... مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد...
536 00:40:36,250 00:40:37,380 چرا اینکارو کردی؟ چرا اینکارو کردی؟
537 00:40:37,414 00:40:38,518 چرا؟ چرا؟
538 00:40:38,789 00:40:40,005 چی گفتی؟ چی گفتی؟
539 00:40:40,039 00:40:42,005 به اون چی گفتی؟ به اون چی گفتی؟
540 00:40:42,039 00:40:43,679 نکنه اونو به گریه انداختی؟ نکنه اونو به گریه انداختی؟
541 00:40:43,715 00:40:45,320 چی میشه اگه اینکارو کرده باشم؟ چی میشه اگه اینکارو کرده باشم؟
542 00:40:45,530 00:40:46,204 چی میشه اگه اینکارو کرده باشم؟ چی میشه اگه اینکارو کرده باشم؟
543 00:40:46,239 00:40:48,204 چطور تونستی بری اونجا؟ چطور تونستی بری اونجا؟
544 00:40:48,239 00:40:49,764 میتونستی با من حرف بزنی میتونستی با من حرف بزنی
545 00:40:49,800 00:40:52,420 رفتم چون فهمیدم اگه با تو حرف بزنم فایده ای نداره رفتم چون فهمیدم اگه با تو حرف بزنم فایده ای نداره
546 00:40:52,454 00:40:55,860 چون حداقل اون دختر نُرماله چون حداقل اون دختر نُرماله
547 00:40:56,469 00:40:57,375 راجب چی حرف میزنی؟ راجب چی حرف میزنی؟
548 00:40:57,409 00:40:58,914 تو قرصای اعصاب و روان استفاده میکنی تو قرصای اعصاب و روان استفاده میکنی
549 00:40:58,949 00:41:01,170 واسه همین جی هیون مُدام اینجا رفت و آمد داره واسه همین جی هیون مُدام اینجا رفت و آمد داره
550 00:41:01,204 00:41:02,494 مگه نه؟ مگه نه؟
551 00:41:02,530 00:41:04,239 چطور میتونی همچین چیزی رو مخفی کنی؟ چطور میتونی همچین چیزی رو مخفی کنی؟
552 00:41:04,275 00:41:06,025 میخوای مُردنِ منو ببینی؟ میخوای مُردنِ منو ببینی؟
553 00:41:06,059 00:41:08,469 باید حداقل به من میگفتی باید حداقل به من میگفتی
554 00:41:08,719 00:41:10,260 اونقدرا هم برام بد نبود که بهت بگم اونقدرا هم برام بد نبود که بهت بگم
555 00:41:10,295 00:41:11,829 تو اینطور فکر میکنی تو اینطور فکر میکنی
556 00:41:11,864 00:41:13,125 مگه اینجا آمریکا ست؟ مگه اینجا آمریکا ست؟
557 00:41:13,159 00:41:16,929 فکر میکنی مَردم کسی که پیش روانپزشک میره رو نُرمال حساب میکنن؟ فکر میکنی مَردم کسی که پیش روانپزشک میره رو نُرمال حساب میکنن؟
558 00:41:16,965 00:41:20,664 اگه این به بیرون دَرز کنه، چطور میخوای با عواقبش کنار بیای؟ اگه این به بیرون دَرز کنه، چطور میخوای با عواقبش کنار بیای؟
559 00:41:20,699 00:41:23,969 با برادر زنِ پدربزرگت که میخواد موقعیتت رو بدست بیاره میخوای چیکار کنی؟ با برادر زنِ پدربزرگت که میخواد موقعیتت رو بدست بیاره میخوای چیکار کنی؟
560 00:41:24,005 00:41:25,329 پارک سانگ مو رو میخوای چیکار کنی؟ پارک سانگ مو رو میخوای چیکار کنی؟
561 00:41:25,364 00:41:26,525 من حواسم بهش هست من حواسم بهش هست
562 00:41:26,559 00:41:27,824 گفتم حواسم بهش هست گفتم حواسم بهش هست
563 00:41:27,860 00:41:31,059 پس دیگه هیچوقت نرو پیشِ اون دختر یا دوباره بهش زنگ نزن پس دیگه هیچوقت نرو پیشِ اون دختر یا دوباره بهش زنگ نزن
564 00:41:31,094 00:41:32,927 میخوام بازم اونکارو کنم میخوام بازم اونکارو کنم
565 00:41:32,960 00:41:34,701 اینقدر اونو دوست داری؟ اینقدر اونو دوست داری؟
566 00:41:34,735 00:41:36,467 اون گفت نمی خواد تو رو ببینه اون گفت نمی خواد تو رو ببینه
567 00:41:36,503 00:41:38,440 اون گفت تو ارزشش رو نداری اون گفت تو ارزشش رو نداری
568 00:41:38,476 00:41:40,380 اما تو اونو تا حد مرگ دوست داری؟ اما تو اونو تا حد مرگ دوست داری؟
569 00:41:40,414 00:41:41,869 اون این حرفو زد؟ اون این حرفو زد؟
570 00:41:42,250 00:41:43,755 خودش اینو گفت؟ خودش اینو گفت؟
571 00:41:43,789 00:41:45,000 اون گفت نمیخواد منو ببینه؟ اون گفت نمیخواد منو ببینه؟
572 00:41:45,034 00:41:46,518 چی؟ چی؟
573 00:41:48,510 00:41:49,460 باشه باشه
574 00:41:50,018 00:41:52,074 اگه تا حد مرگ دوسش داری ادامه بده اگه تا حد مرگ دوسش داری ادامه بده
575 00:41:52,110 00:41:54,094 اگه در مورد این صادق هستی، پس همین کارو کن اگه در مورد این صادق هستی، پس همین کارو کن
576 00:41:54,130 00:41:56,780 هر کاری دلت میخواد با اون دختر بکن هر کاری دلت میخواد با اون دختر بکن
577 00:41:57,820 00:41:59,199 منظورت چیه؟ منظورت چیه؟
578 00:41:59,750 00:42:01,920 فکر میکنی الان داری با من میجَنگی؟ فکر میکنی الان داری با من میجَنگی؟
579 00:42:01,954 00:42:04,010 تو الان داری با خودت میجَنگی تو الان داری با خودت میجَنگی
580 00:42:04,045 00:42:06,440 معنیش اینه که این انتخاب خودته معنیش اینه که این انتخاب خودته
581 00:42:06,760 00:42:08,844 اگه اون اينقدر برات عزيزه پس برو اگه اون اينقدر برات عزيزه پس برو
582 00:42:08,880 00:42:18,610 اگه میتونی هر چی که تو زندگی داری مثل پول، اعتبار و قدرتِت رو بذاری کنار، پس برو اگه میتونی هر چی که تو زندگی داری مثل پول، اعتبار و قدرتِت رو بذاری کنار، پس برو
583 00:42:18,920 00:42:20,590 فکر میکنی همه چی روبراه میشه اگه یه بچه داشته باشی؟ فکر میکنی همه چی روبراه میشه اگه یه بچه داشته باشی؟
584 00:42:20,625 00:42:22,010 با گُذشتِ زمان همه چی حل میشه؟ با گُذشتِ زمان همه چی حل میشه؟
585 00:42:22,045 00:42:23,585 به هیچ وجه به هیچ وجه
586 00:42:23,619 00:42:27,244 شاید خودت و بچه ات رو قبول کنم، اما... شاید خودت و بچه ات رو قبول کنم، اما...
587 00:42:27,280 00:42:29,579 اون دختر هیچوقت نمی تونه پاشو بذاره تو خونه ی ما اون دختر هیچوقت نمی تونه پاشو بذاره تو خونه ی ما
588 00:42:29,614 00:42:31,215 حتی بعد از اینکه من مُردم هم نمیتونه حتی بعد از اینکه من مُردم هم نمیتونه
589 00:42:31,250 00:42:35,143 این چیزیه که میخوام تو وصیتنامه ام بنویسم این چیزیه که میخوام تو وصیتنامه ام بنویسم
590 00:42:35,179 00:42:39,039 پس اگه فکر میکنی میتونی فقط با عشق زندگی کنی پس برو پس اگه فکر میکنی میتونی فقط با عشق زندگی کنی پس برو
591 00:43:00,179 00:43:01,829 حالت خوبه؟ حالت خوبه؟
592 00:43:02,250 00:43:03,869 گرسنه نیستی؟ گرسنه نیستی؟
593 00:43:04,409 00:43:06,130 میخوای برات غذا درست کنم؟ میخوای برات غذا درست کنم؟
594 00:43:06,400 00:43:07,949 نمیخواد نمیخواد
595 00:43:09,329 00:43:11,679 گیل را ایم، خونه ای؟ گیل را ایم، خونه ای؟
596 00:43:11,715 00:43:12,635 درُ باز کن درُ باز کن
597 00:43:12,670 00:43:15,139 دوباره رئیس اومده دوباره رئیس اومده
598 00:43:15,175 00:43:16,739 درُ باز نکن درُ باز نکن
599 00:43:17,190 00:43:19,190 چرا؟ چرا؟
600 00:43:20,190 00:43:22,230 تو احمقی تو احمقی
601 00:43:22,869 00:43:24,110 گیل را ایم گیل را ایم
602 00:43:26,400 00:43:27,710 گیل را ایم گیل را ایم
603 00:43:43,159 00:43:44,034 گیل را ایم گیل را ایم
604 00:43:44,070 00:43:45,630 خونه ای، درسته؟ خونه ای، درسته؟
605 00:43:46,150 00:43:48,360 میتونم صدای گوشیتُ بشنونم میتونم صدای گوشیتُ بشنونم
606 00:43:48,570 00:43:50,335 درُ باز کن درُ باز کن
607 00:43:50,369 00:43:53,659 اینطوری میتونم ازت معذرت خواهی کنم یا التماس کنم اینطوری میتونم ازت معذرت خواهی کنم یا التماس کنم
608 00:43:54,789 00:43:56,750 واقعا میخوای اینکارو کنی؟ واقعا میخوای اینکارو کنی؟
609 00:43:57,300 00:43:59,768 گفتم، بیا با هم حرف بزنیم گفتم، بیا با هم حرف بزنیم
610 00:44:02,280 00:44:03,789 گیل را ایم گیل را ایم
611 00:44:03,824 00:44:05,300 درُ باز کن درُ باز کن
612 00:44:05,579 00:44:08,119 نمیتونی صدامو بشنوی؟ نمیتونی صدامو بشنوی؟
613 00:44:10,789 00:44:12,619 گیل را ایم گیل را ایم
614 00:44:13,018 00:44:14,094 را ایم را ایم
615 00:44:14,130 00:44:17,210 لطفا بیا منو ببین لطفا بیا منو ببین
616 00:45:26,949 00:45:28,619 بهت گفتم... بهت گفتم...
617 00:45:29,070 00:45:31,150 میخوام هر کاری که از دستم بر میاد رو انجام بدم میخوام هر کاری که از دستم بر میاد رو انجام بدم
618 00:45:31,829 00:45:37,889 الان هشت ساعت منتظر موندن جلوی خونه ت برام چیزی نیست الان هشت ساعت منتظر موندن جلوی خونه ت برام چیزی نیست
619 00:45:40,010 00:45:42,110 واقعا شب سَرد بود واقعا شب سَرد بود
620 00:45:42,143 00:45:44,070 نمیدونستی، نه؟ نمیدونستی، نه؟
621 00:45:47,599 00:45:49,260 به من نگاه کن به من نگاه کن
622 00:45:49,539 00:45:50,840 لطفا لطفا
623 00:45:52,829 00:46:01,010 من تمام شبُ فکر کردم اما نمیدونم چطور باید معذرت خواهی کنم من تمام شبُ فکر کردم اما نمیدونم چطور باید معذرت خواهی کنم
624 00:46:04,289 00:46:07,679 نمیدونی چطوری معذرت خواهی کنی؟ نمیدونی چطوری معذرت خواهی کنی؟
625 00:46:08,690 00:46:09,474 چرا؟ چرا؟
626 00:46:09,510 00:46:14,000 چون قبلا هیچوقت از یه فقیرِ بدبختی مثل من معذرت خواهی نکردی؟ چون قبلا هیچوقت از یه فقیرِ بدبختی مثل من معذرت خواهی نکردی؟
627 00:46:14,980 00:46:20,230 چرا بلد نیستی کاری که بقیه آدمای دنیا میکنن رو انجام بدی؟ چرا بلد نیستی کاری که بقیه آدمای دنیا میکنن رو انجام بدی؟
628 00:46:20,909 00:46:25,929 چرا نمیتونی کاری که همه ی آدما تو دنیا میکنن رو انجام بدی؟ چرا نمیتونی کاری که همه ی آدما تو دنیا میکنن رو انجام بدی؟
629 00:46:26,360 00:46:32,369 من همیشه هر جایی میرم میگم معذرت میخوام اما چرا تو نمیتونی حتی اینکارو کنی؟ من همیشه هر جایی میرم میگم معذرت میخوام اما چرا تو نمیتونی حتی اینکارو کنی؟
630 00:46:33,670 00:46:36,690 تو یه مامان باورنکردنی داری تو یه مامان باورنکردنی داری
631 00:46:37,449 00:46:41,119 اون باعث شد تمام لحظاتِ اون خونه برام یادآوری بشه اون باعث شد تمام لحظاتِ اون خونه برام یادآوری بشه
632 00:46:41,369 00:46:46,440 و حالا جایی که بیدار میشم و هر روز غذا میخورم، اینکارو کرد و حالا جایی که بیدار میشم و هر روز غذا میخورم، اینکارو کرد
633 00:46:48,639 00:46:59,110 حالا باید در حالی که نفس میکشم، غذا میخورم و تو اون اتاق میخندم.... حالا باید در حالی که نفس میکشم، غذا میخورم و تو اون اتاق میخندم....
634 00:46:59,639 00:47:01,710 همیشه اتفاقی که دیشب افتاد رو به یاد بیارم همیشه اتفاقی که دیشب افتاد رو به یاد بیارم
635 00:47:01,744 00:47:03,420 فهمیدی؟ فهمیدی؟
636 00:47:04,679 00:47:07,619 پس یه شب موندن اینجا، خیلی مساله بزرگی نیست پس یه شب موندن اینجا، خیلی مساله بزرگی نیست
637 00:47:07,980 00:47:15,510 و همین الان از زندگی رقت انگیزِ من برو بیرون و همین الان از زندگی رقت انگیزِ من برو بیرون
638 00:47:16,750 00:47:23,626 برو و برگرد به زندگیِ قشنگِ افسانه ایت برو و برگرد به زندگیِ قشنگِ افسانه ایت
639 00:47:23,710 00:47:34,014 اگه منم همش دوسِت داشته باشم، میفهمی من چه احساسی دارم؟ اگه منم همش دوسِت داشته باشم، میفهمی من چه احساسی دارم؟
640 00:47:34,050 00:47:44,320 حمایت کردن از یه نفر دیگه برای اولین بار حمایت کردن از یه نفر دیگه برای اولین بار
641 00:47:44,355 00:47:52,380 تو اون احساسُ نمی فهمی تو اون احساسُ نمی فهمی
642 00:47:52,400 00:47:55,005 تو میتونی به من تکیه کنی تو میتونی به من تکیه کنی
643 00:47:55,039 00:47:59,454 این واقعا سخت بود این واقعا سخت بود
644 00:47:59,489 00:48:03,835 خیلی صبر کردی خیلی صبر کردی
645 00:48:03,869 00:48:09,550 خیلی طول کشید بعد از اینکه برگشتی خیلی طول کشید بعد از اینکه برگشتی
646 00:48:09,585 00:48:13,164 نمی تونه اتفاقی باشه نمی تونه اتفاقی باشه
647 00:48:13,199 00:48:30,025 میخوام بگم که قلبم تو رو قبول کرد و برات صبر کردم میخوام بگم که قلبم تو رو قبول کرد و برات صبر کردم
648 00:48:37,789 00:48:39,230 داری از کجای میای؟ داری از کجای میای؟
649 00:48:39,449 00:48:40,315 میخوای بری داخل؟ میخوای بری داخل؟
650 00:48:40,349 00:48:42,018 دعوت شدی، نه؟ دعوت شدی، نه؟
651 00:48:42,250 00:48:45,460 امروز مهمونی اعضای "وی وی آی پی" هست پس بیا بیرون و خودتُ نشون بده امروز مهمونی اعضای "وی وی آی پی" هست پس بیا بیرون و خودتُ نشون بده
652 00:48:45,494 00:48:47,065 واقعا میتونی الان راجب کار حرف بزنی؟ واقعا میتونی الان راجب کار حرف بزنی؟
653 00:48:47,099 00:48:49,844 اگه خودتُ نشون بدی خودم بلیتای کنسرتت رو میخَرم اگه خودتُ نشون بدی خودم بلیتای کنسرتت رو میخَرم
654 00:48:49,880 00:48:52,590 به اندازه کافی برای همه کارکنای خانوم شرکتِ مون هست به اندازه کافی برای همه کارکنای خانوم شرکتِ مون هست
655 00:48:54,449 00:48:56,889 را ایم هم میاد مهمونی؟ را ایم هم میاد مهمونی؟
656 00:48:57,380 00:48:59,159 شاید یون سول بیاد شاید یون سول بیاد
657 00:48:59,195 00:49:01,730 چون اون عضو "وی وی آی پی" هست چون اون عضو "وی وی آی پی" هست
658 00:49:03,570 00:49:09,110 ظاهرا ما صاحب دو تا برند تجاری هستیم، پس چرا زندگی مون اینقدر افتضاحه؟ ظاهرا ما صاحب دو تا برند تجاری هستیم، پس چرا زندگی مون اینقدر افتضاحه؟
659 00:49:09,530 00:49:10,989 واقعا واقعا
660 00:49:18,030 00:49:21,690 شنیدم شرکتِ لوئل مهمونی "وی وی آی پی" داره شنیدم شرکتِ لوئل مهمونی "وی وی آی پی" داره
661 00:49:21,724 00:49:23,679 تو دعوت شدی؟ تو دعوت شدی؟
662 00:49:24,309 00:49:25,400 آره آره
663 00:49:25,940 00:49:27,469 میری؟ میری؟
664 00:49:30,420 00:49:32,139 معلومه معلومه
665 00:49:36,289 00:49:38,699 اما شاید وو یونگ اوپا بره اما شاید وو یونگ اوپا بره
666 00:49:39,139 00:49:42,150 واسه همین دارم میرم واسه همین دارم میرم
667 00:49:42,184 00:49:45,159 نکنه هنوز دوسِش داری؟ نکنه هنوز دوسِش داری؟
668 00:49:47,260 00:49:48,789 همینطوره؟ همینطوره؟
669 00:49:51,579 00:49:56,989 پس، خیلی رقت انگیز نمیشم؟ پس، خیلی رقت انگیز نمیشم؟
670 00:49:57,025 00:49:58,630 چی؟ چی؟
671 00:50:09,469 00:50:11,400 [مهمانی مشتریان ویژه "وی وی آی پی" 2010] [مهمانی مشتریان ویژه "وی وی آی پی" 2010]
672 00:50:13,710 00:50:19,420 هان کی جو، یون جه هی، اوه سونگ ها جو گو، سو یونگ ایون هان کی جو، یون جه هی، اوه سونگ ها جو گو، سو یونگ ایون
673 00:50:19,454 00:50:21,945 به نظر میاد باید دوباره کار کنم به نظر میاد باید دوباره کار کنم
674 00:50:21,980 00:50:24,480 اونا مثلِ یه بَرده ازم کار میکشن و اصلا هم بِهِم ترفیع نمیدن اونا مثلِ یه بَرده ازم کار میکشن و اصلا هم بِهِم ترفیع نمیدن
675 00:50:24,514 00:50:26,268 رئیس کیم همیشه خَسیسِ رئیس کیم همیشه خَسیسِ
676 00:50:26,304 00:50:28,315 حتی اسمشو نیار حتی اسمشو نیار
677 00:50:28,349 00:50:31,730 وقتی در مورد دیروز فکر میکنم... وقتی در مورد دیروز فکر میکنم...
678 00:50:33,369 00:50:35,030 را ایم حالش خوبه؟ را ایم حالش خوبه؟
679 00:50:35,670 00:50:37,105 چطور میخوای خوب باشه؟ چطور میخوای خوب باشه؟
680 00:50:37,139 00:50:39,429 فکر کنم تمام شبو بیدار موند فکر کنم تمام شبو بیدار موند
681 00:50:39,465 00:50:41,699 یعنی غذا خورده؟ یعنی غذا خورده؟
682 00:50:42,730 00:50:49,204 بعد از کار با سیم بذارید مبارزه م رو نشون تون بدم بعد از کار با سیم بذارید مبارزه م رو نشون تون بدم
683 00:50:49,239 00:50:57,079 من تو هنرهای رزمی شرقی مثل تکواندو، هاپکیدو و کاراته عالی هستم من تو هنرهای رزمی شرقی مثل تکواندو، هاپکیدو و کاراته عالی هستم
684 00:50:59,869 00:51:04,380 بعضی وقتا بَرمیگشتم بعضی وقتا بَرمیگشتم
685 00:51:04,414 00:51:08,855 وانمود میکردم که چیزی نمی دونم و می خندیدم وانمود میکردم که چیزی نمی دونم و می خندیدم
686 00:51:08,889 00:51:13,764 با اینکه سعی میکنم آروم خودمو فریب بدم با اینکه سعی میکنم آروم خودمو فریب بدم
687 00:51:13,800 00:51:18,349 تو سَر در گُم میشی چون احساسِ منو نمی فهمی؟ تو سَر در گُم میشی چون احساسِ منو نمی فهمی؟
688 00:51:18,385 00:51:22,777 یهویی ترسیدم که بهت بگم "دوستت دارم" یهویی ترسیدم که بهت بگم "دوستت دارم"
689 00:51:22,811 00:51:27,170 چون هیچوقت از این کلمه ها استفاده نکردم چون هیچوقت از این کلمه ها استفاده نکردم
690 00:51:27,204 00:51:32,025 "دوستت دارم"، "دوستت دارم" "دوستت دارم"، "دوستت دارم"
691 00:51:32,059 00:51:36,469 سعی میکنم با لَبای یخ زده م فریاد بزنم که برگردی سعی میکنم با لَبای یخ زده م فریاد بزنم که برگردی
692 00:51:36,505 00:51:40,880 من می تونم زیر آسمونی که تو هستی نفس بکشم من می تونم زیر آسمونی که تو هستی نفس بکشم
693 00:51:40,914 00:51:45,460 پس چیزی بیشتر از این نمیخوام پس چیزی بیشتر از این نمیخوام
694 00:51:45,494 00:51:48,335 من هیچی نمیدونم من هیچی نمیدونم
695 00:51:48,371 00:51:51,485 پس این عشق رو به رشد پس این عشق رو به رشد
696 00:51:51,521 00:51:54,565 فقط قلبمُ به درد میاره فقط قلبمُ به درد میاره
697 00:51:54,599 00:51:59,159 اگه از درد بمیرم، هنوزم اینجا منتظرت میمونم اگه از درد بمیرم، هنوزم اینجا منتظرت میمونم
698 00:51:59,195 00:52:02,666 من فقط کنار تو لبخند میزنم من فقط کنار تو لبخند میزنم
699 00:52:02,702 00:52:06,105 هر چند خوشحال نمیشم هر چند خوشحال نمیشم
700 00:52:06,139 00:52:12,320 و هر چند که نمیتونم برگردم، تو تنها انتخاب مَنی و هر چند که نمیتونم برگردم، تو تنها انتخاب مَنی
701 00:52:12,355 00:52:14,820 خسته نباشین فکر کنم تو این کارو میگیری خسته نباشین فکر کنم تو این کارو میگیری
702 00:52:15,139 00:52:18,070 بابت همه چیز خیلی ممنونم بابت همه چیز خیلی ممنونم
703 00:52:42,119 00:52:43,335 منم منم
704 00:52:43,369 00:52:45,880 کیم جو وون اومده دنبال من کیم جو وون اومده دنبال من
705 00:52:45,914 00:52:48,070 لطفا بهش بگو من اینجا نیستم لطفا بهش بگو من اینجا نیستم
706 00:52:48,329 00:52:51,579 نپرس چرا، فقط همین کارو کن نپرس چرا، فقط همین کارو کن
707 00:52:53,268 00:52:54,909 اون واقعا اینجا نیست؟ اون واقعا اینجا نیست؟
708 00:52:55,210 00:52:56,824 تو بودی که کمکم میکردی تو بودی که کمکم میکردی
709 00:52:56,860 00:52:59,304 راستشو بگو، اون بهت گفته که بگی اینجا نیس؟ راستشو بگو، اون بهت گفته که بگی اینجا نیس؟
710 00:52:59,340 00:53:02,739 اون به من نگفته که بگم اینجا نیس اون واقعا الان اینجا نیس اون به من نگفته که بگم اینجا نیس اون واقعا الان اینجا نیس
711 00:53:02,775 00:53:04,559 گیل را ایم گیل را ایم
712 00:53:06,159 00:53:07,699 خوب گوش کن خوب گوش کن
713 00:53:08,018 00:53:10,099 میدونم داری میشنوی میدونم داری میشنوی
714 00:53:10,619 00:53:13,994 این نامَردیه این نامَردیه
715 00:53:14,030 00:53:20,340 اگه فکر میکنی الان وِلِت میکنم، اشتباه فکر کردی اگه فکر میکنی الان وِلِت میکنم، اشتباه فکر کردی
716 00:53:21,969 00:53:26,630 من حتی شروع نکردم و هنوزم جوابت رو نشنیدم من حتی شروع نکردم و هنوزم جوابت رو نشنیدم
717 00:53:28,820 00:53:33,268 خودت خوب میدونی که این چیزی نیست که با قایم شدن حل بشه خودت خوب میدونی که این چیزی نیست که با قایم شدن حل بشه
718 00:53:34,789 00:53:38,159 ترجیح میدم مثل قبل منو طَرد کنی ترجیح میدم مثل قبل منو طَرد کنی
719 00:53:38,369 00:53:40,710 فقط منو طَرد کن فقط منو طَرد کن
720 00:53:40,969 00:53:43,494 معذرت میخوام که دردسر درست کردم معذرت میخوام که دردسر درست کردم
721 00:53:43,530 00:53:50,389 نمیدونم چه خبره، اما مخفی شدن بدترین انتخاب نیس؟ نمیدونم چه خبره، اما مخفی شدن بدترین انتخاب نیس؟
722 00:53:50,425 00:53:53,409 واسه دیدنت هر کاری میکنم واسه دیدنت هر کاری میکنم
723 00:53:53,690 00:53:56,590 اگه نمیای منو ببینی، پس حداقل جواب تماسمو بده اگه نمیای منو ببینی، پس حداقل جواب تماسمو بده
724 00:53:56,625 00:53:58,434 حق با اونه حق با اونه
725 00:53:58,469 00:54:02,829 و این مُشکل میشه اگه اون مُدام پیداش بشه و این مُشکل میشه اگه اون مُدام پیداش بشه
726 00:54:03,260 00:54:04,980 معذرت میخوام معذرت میخوام
727 00:54:22,670 00:54:24,789 احتمالا یون سول بیاد احتمالا یون سول بیاد
728 00:54:24,824 00:54:27,719 چون اون عضو "وی وی آی پی" هست چون اون عضو "وی وی آی پی" هست
729 00:54:59,630 00:55:02,635 کجایی؟ کجایی؟
730 00:55:02,670 00:55:04,820 فقط بِهم بگو کجایی فقط بِهم بگو کجایی
731 00:55:08,960 00:55:11,480 لطفا گوشیتُ جواب بده لطفا گوشیتُ جواب بده
732 00:55:12,969 00:55:14,940 واقعا نمیخوای منو ببینی؟ واقعا نمیخوای منو ببینی؟
733 00:55:14,974 00:55:16,496 این بهترین کاریه که میتونی بکنی؟ این بهترین کاریه که میتونی بکنی؟
734 00:55:16,532 00:55:18,018 مطمئنی؟ مطمئنی؟
735 00:55:23,639 00:55:26,449 من نگرانت شدم، لطفا بهم زنگ بزن من نگرانت شدم، لطفا بهم زنگ بزن
736 00:55:26,485 00:55:28,400 التماس میکنم التماس میکنم
737 00:57:12,460 00:57:18,179 اگه ملاحظه منو میکردی، باید حداقل یه بار به خودت می رسیدی اگه ملاحظه منو میکردی، باید حداقل یه بار به خودت می رسیدی
738 00:58:39,159 00:58:41,302 را ایم را ایم
739 00:58:44,268 00:58:45,704 کِی اومدی اینجا؟ کِی اومدی اینجا؟
740 00:58:45,739 00:58:47,105 جو وون دعوتت کرده؟ جو وون دعوتت کرده؟
741 00:58:47,139 00:58:50,989 نه، من فقط بد موقع اومدم نه، من فقط بد موقع اومدم
742 00:58:51,989 00:58:55,304 الان دارم میرم الان دارم میرم
743 00:58:55,340 00:58:56,965 مگه نیومده بودی جو وون رو ببینی؟ مگه نیومده بودی جو وون رو ببینی؟
744 00:58:57,000 00:58:58,469 تو این همه راهو تا اینجا اومدی، بیا بریم تو تو این همه راهو تا اینجا اومدی، بیا بریم تو
745 00:58:58,505 00:59:00,760 نه! باشه واسه بعد نه! باشه واسه بعد
746 00:59:02,130 00:59:04,768 چرا دستات اینقدر سرده؟ چرا دستات اینقدر سرده؟
747 00:59:05,800 00:59:07,440 چقدر بیرون وایساده بودی؟ چقدر بیرون وایساده بودی؟
748 00:59:07,474 00:59:09,045 مثل یه تیکه یَخی مثل یه تیکه یَخی
749 00:59:09,079 00:59:12,329 بیا بریم خونه ی من و یه کم نوشیدنیِ گرم بخور بیا بریم خونه ی من و یه کم نوشیدنیِ گرم بخور
750 00:59:12,364 00:59:13,210 بیا بریم بیا بریم
751 00:59:13,246 00:59:14,318 صبر کن... صبر کن...
752 00:59:14,353 00:59:15,786 من... من...
753 00:59:15,820 00:59:19,389 صبر کن صبر کن
754 00:59:27,989 00:59:29,409 حالا بهتر شدی؟ حالا بهتر شدی؟
755 00:59:29,445 00:59:30,795 آره آره
756 00:59:30,829 00:59:33,369 راجب چیزی که خاله م گفت نگران نباش راجب چیزی که خاله م گفت نگران نباش
757 00:59:33,405 00:59:35,909 اون همیشه حرفای زَننده میزنه اون همیشه حرفای زَننده میزنه
758 00:59:36,630 00:59:39,139 تمام وقتُ بیرون منتظر بودی؟ تمام وقتُ بیرون منتظر بودی؟
759 00:59:39,349 00:59:41,199 جو وون بهت گفت نیا داخل چون خجالت میکِشید؟ جو وون بهت گفت نیا داخل چون خجالت میکِشید؟
760 00:59:41,235 00:59:41,949 نه نه
761 00:59:42,789 00:59:44,905 اون اصلا نمیدونه من اینجام اون اصلا نمیدونه من اینجام
762 00:59:44,940 00:59:46,730 اگه نمیدونه، باید بهش بگی اگه نمیدونه، باید بهش بگی
763 00:59:46,764 00:59:47,619 بیا با هم بریم بیا با هم بریم
764 00:59:47,655 00:59:48,369 نه نه
765 00:59:49,110 00:59:51,768 لباسم مناسب مراسم امروز نیست لباسم مناسب مراسم امروز نیست
766 00:59:51,804 00:59:54,414 میتونیم اونو درستش کنیم میتونیم اونو درستش کنیم
767 00:59:54,449 00:59:58,449 برو دیدن جو وون و با اعتماد به نفس بهش بگو "اومدم تو رو ببینم" برو دیدن جو وون و با اعتماد به نفس بهش بگو "اومدم تو رو ببینم"
768 00:59:58,485 01:00:00,045 اما... منم اما... منم
769 01:00:00,079 01:00:03,230 وسایل مو، لوازم آرایشی و یه لباس آماده کن و زود بیا اینجا وسایل مو، لوازم آرایشی و یه لباس آماده کن و زود بیا اینجا
770 01:00:03,264 01:00:06,380 قدش تقریبا 166-167 سانته و سایز 441/2 میپوشه قدش تقریبا 166-167 سانته و سایز 441/2 میپوشه
771 01:00:06,414 01:00:08,690 اون تیپش پسرونه هست و دست و پاش بلنده اون تیپش پسرونه هست و دست و پاش بلنده
772 01:00:08,724 01:00:11,885 کَمَرش... کَمَرش...
773 01:00:11,920 01:00:12,980 مثل یه تیکه چوبِ مثل یه تیکه چوبِ
774 01:00:13,014 01:00:14,460 باشه باشه
775 01:00:16,059 01:00:17,074 آماده شو آماده شو
776 01:00:17,110 01:00:20,719 امشب من پَریِ مهربونِ تَم امشب من پَریِ مهربونِ تَم
777 01:00:30,219 01:00:33,070 مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد... مشترک مورد نظر در دسترس نمی باشد...
778 01:00:48,559 01:00:51,070 مهمونی خیلی بهتر از پارسال به نظر میرسه مهمونی خیلی بهتر از پارسال به نظر میرسه
779 01:00:51,105 01:00:53,545 از کجا میدونی که پارسال چطوری بوده؟ از کجا میدونی که پارسال چطوری بوده؟
780 01:00:53,579 01:00:55,469 میدونم که سال قبل دعوتنامه نگرفتی میدونم که سال قبل دعوتنامه نگرفتی
781 01:00:55,505 01:00:56,605 میدونم میدونم
782 01:00:56,639 01:00:59,809 اما امسال، من اینجام اما امسال، من اینجام
783 01:00:59,844 01:01:00,559 آه آه
784 01:01:03,239 01:01:04,889 هیونگ هنوز اینجا نیس هیونگ هنوز اینجا نیس
785 01:01:04,925 01:01:06,539 و شاید اصلا نیاد و شاید اصلا نیاد
786 01:01:07,409 01:01:09,605 من دنبال چویی وو یونگ نمی گردم من دنبال چویی وو یونگ نمی گردم
787 01:01:09,639 01:01:13,030 دارم بررسی میکنم اینجا چند تا خانم از من جذابتره دارم بررسی میکنم اینجا چند تا خانم از من جذابتره
788 01:01:13,065 01:01:18,039 میخوام تو هر مراسمی ملکه باشم میخوام تو هر مراسمی ملکه باشم
789 01:02:09,170 01:02:27,188 مترجم : مهدی (Mehdi_Rain) مترجم : مهدی (Mehdi_Rain)
790 01:02:28,190 01:02:31,764 سعی میکنم به یاد بیارم سعی میکنم به یاد بیارم
791 01:02:31,800 01:02:33,355 و یه روز همه ش رو بیاد میارم و یه روز همه ش رو بیاد میارم
792 01:02:33,389 01:02:37,695 پس یکی، یکی همه چیز رو سرجاش برمی گردونم پس یکی، یکی همه چیز رو سرجاش برمی گردونم
793 01:02:37,730 01:02:41,079 اون گفت تو هر کاری کردی حتی موقعی که فهمیدی آهنگ سرقتِ ادبی بوده اون گفت تو هر کاری کردی حتی موقعی که فهمیدی آهنگ سرقتِ ادبی بوده
794 01:02:41,114 01:02:42,164 آره آره
795 01:02:42,199 01:02:44,735 میدونم شما دو نفر همدیگه رو میشناسید میدونم شما دو نفر همدیگه رو میشناسید
796 01:02:44,768 01:02:50,704 میدونم خیلی سخت میشه اگه تو رو ببینم میدونم خیلی سخت میشه اگه تو رو ببینم
797 01:02:50,739 01:02:54,605 بعد از نابود شدن زندگیِ دوستت میتونی خوشحال باشی؟ بعد از نابود شدن زندگیِ دوستت میتونی خوشحال باشی؟
798 01:02:54,639 01:03:01,869 هنوز نمیتونم چیزی بیشتر از یه پری دریایی کوچولو باشم؟ هنوز نمیتونم چیزی بیشتر از یه پری دریایی کوچولو باشم؟
799 01:03:01,905 01:03:03,514 اومدم چون نگران بودم اومدم چون نگران بودم
800 01:03:03,550 01:03:08,309 فکر کردم بهتر از اینه که تو تنها باشی فکر کردم بهتر از اینه که تو تنها باشی
801 01:03:08,344 01:03:10,496 من نمیتونم با پسرتون بِهَم بزنم من نمیتونم با پسرتون بِهَم بزنم
802 01:03:10,532 01:03:12,614 همه ی اینا بخاطر پسرتونه همه ی اینا بخاطر پسرتونه