# Start End Original Translated
1 00:00:08,633 00:00:10,633 [discordant music] [discordant music]
2 00:00:11,200 00:00:12,333 These are hazardous chemicals, These are hazardous chemicals,
3 00:00:12,367 00:00:13,433 I have to make sure you know that. I have to make sure you know that.
4 00:00:13,467 00:00:14,266 Be safe, guys. Be safe, guys.
5 00:00:14,300 00:00:15,333 Yep. Yep.
6 00:00:15,367 00:00:17,033 [screaming] [screaming]
7 00:00:17,066 00:00:18,233 You mutated him! You mutated him!
8 00:00:19,567 00:00:22,133 [roaring] [roaring]
9 00:00:22,166 00:00:24,934 Come down this morning, it's a freakin' massacre. Come down this morning, it's a freakin' massacre.
10 00:00:24,967 00:00:26,266 There's not one chicken left alive. There's not one chicken left alive.
11 00:00:26,300 00:00:27,567 Oh my god. Oh my god.
12 00:00:27,600 00:00:29,467 [screaming] Stop it! [screaming] Stop it!
13 00:00:29,500 00:00:31,600 So what do you think of all this chemical stuff? So what do you think of all this chemical stuff?
14 00:00:31,633 00:00:32,767 It's kind of scary. It's kind of scary.
15 00:00:32,800 00:00:33,734 [glass smashes] Ah! [glass smashes] Ah!
16 00:00:33,767 00:00:34,700 -Oh my God. -We're gonna be -Oh my God. -We're gonna be
17 00:00:34,734 00:00:36,233 activists tonight, right? activists tonight, right?
18 00:00:36,266 00:00:37,934 It's a suicide mission, they're clearly terrorists. It's a suicide mission, they're clearly terrorists.
19 00:00:37,967 00:00:38,767 [bomb explodes] [bomb explodes]
20 00:00:38,800 00:00:40,734 Oh my fucking god. Oh my fucking god.
21 00:00:40,767 00:00:43,433 [action music] [action music]
22 00:00:43,467 00:00:44,800 Oh my god! Oh my god!
23 00:00:44,834 00:00:47,133 [screaming] [screaming]
24 00:00:48,867 00:00:50,000 Do it again! Do it again!
25 00:00:50,934 00:00:52,667 Fear is funny. Fear is funny.
26 00:00:58,300 00:01:00,567 Bring! Bring!
27 00:01:00,600 00:01:01,767 Hear that? Hear that?
28 00:01:01,800 00:01:04,467 It's my special Scare Tactics ring tone. It's my special Scare Tactics ring tone.
29 00:01:04,500 00:01:06,867 That means it's time to put down your phone That means it's time to put down your phone
30 00:01:06,900 00:01:10,333 and enjoy 30 minutes of jam-packed scary fun. and enjoy 30 minutes of jam-packed scary fun.
31 00:01:10,367 00:01:11,533 Time to start things off by getting Time to start things off by getting
32 00:01:11,567 00:01:13,934 down and dirty with Niccollette down and dirty with Niccollette
33 00:01:13,967 00:01:15,600 Niccollette's brother Remi got her a job Niccollette's brother Remi got her a job
34 00:01:15,633 00:01:17,266 working at a chemical plant. working at a chemical plant.
35 00:01:17,300 00:01:20,367 I wanna put my big sister Niccollette on Scare Tactics I wanna put my big sister Niccollette on Scare Tactics
36 00:01:20,400 00:01:23,433 because she always used to prank me because she always used to prank me
37 00:01:23,467 00:01:24,834 when I was younger, kind of thing. when I was younger, kind of thing.
38 00:01:24,867 00:01:28,367 She used to make me look like an idiot, I guess. She used to make me look like an idiot, I guess.
39 00:01:28,400 00:01:30,734 Tonight is revenge night. Tonight is revenge night.
40 00:01:30,767 00:01:33,066 Tonight is revenge night! Tonight is revenge night!
41 00:01:33,066 00:01:35,734 Little does Niccollette know, one of her co-workers Little does Niccollette know, one of her co-workers
42 00:01:35,767 00:01:40,066 is an eco-activist with a very, very short fuse. is an eco-activist with a very, very short fuse.
43 00:01:43,800 00:01:45,900 So yeah, this is our facility. So yeah, this is our facility.
44 00:01:45,934 00:01:46,734 Hey. Hey.
45 00:01:46,767 00:01:47,567 [Lauren] Hello. [Lauren] Hello.
46 00:01:47,600 00:01:48,533 This is Nicci. This is Nicci.
47 00:01:48,567 00:01:49,367 Hi, I'm Lauren. Hi, I'm Lauren.
48 00:01:49,400 00:01:50,667 Nice to meet you. Nice to meet you.
49 00:01:50,700 00:01:52,066 So basically we do chemical processing. So basically we do chemical processing.
50 00:01:52,100 00:01:53,266 You're just gonna be doing the inventory, You're just gonna be doing the inventory,
51 00:01:53,300 00:01:54,266 so just gonna be writing down numbers. so just gonna be writing down numbers.
52 00:01:54,300 00:01:55,233 -Okay. -Okay. -Okay. -Okay.
53 00:01:55,266 00:01:56,800 I'll be back in ten, 15. I'll be back in ten, 15.
54 00:02:00,133 00:02:02,700 Eight, nine, and that's 20 gallons. Eight, nine, and that's 20 gallons.
55 00:02:02,734 00:02:04,967 So what do you think of all this chemical stuff? So what do you think of all this chemical stuff?
56 00:02:05,066 00:02:06,233 I don't know. I don't know.
57 00:02:06,266 00:02:07,600 It's kind of creepy. It's kind of creepy.
58 00:02:07,633 00:02:08,834 Yeah. Yeah.
59 00:02:08,867 00:02:10,533 I'm nervous even around gas stations I'm nervous even around gas stations
60 00:02:10,567 00:02:11,967 if people are smoking. if people are smoking.
61 00:02:12,066 00:02:13,934 Chemicals like this, that stuff Chemicals like this, that stuff
62 00:02:13,967 00:02:15,700 just gets pumped into our water. just gets pumped into our water.
63 00:02:15,734 00:02:17,300 Yeah, it's kind of scary. Yeah, it's kind of scary.
64 00:02:17,333 00:02:18,967 It's like, I gotta do something about it. It's like, I gotta do something about it.
65 00:02:19,066 00:02:19,800 You know what I mean? You know what I mean?
66 00:02:19,834 00:02:21,066 Yeah, yeah. Yeah, yeah.
67 00:02:22,066 00:02:23,266 So how's it going in here? So how's it going in here?
68 00:02:23,300 00:02:24,500 Almost through, I'm just double checking. Almost through, I'm just double checking.
69 00:02:24,533 00:02:25,433 I actually went over some of the I actually went over some of the
70 00:02:25,467 00:02:26,867 serial numbers from yesterday. serial numbers from yesterday.
71 00:02:26,900 00:02:29,433 We're down one, and that's kind of a big deal. We're down one, and that's kind of a big deal.
72 00:02:29,467 00:02:30,934 Oh. Oh.
73 00:02:30,967 00:02:31,867 You know what, I'm just gonna have a quick look. You know what, I'm just gonna have a quick look.
74 00:02:31,900 00:02:33,100 Just to put myself at ease. Just to put myself at ease.
75 00:02:37,200 00:02:39,300 [alarm beeping] [alarm beeping]
76 00:02:39,333 00:02:42,633 [glass breaks] Ah! [glass breaks] Ah!
77 00:02:42,667 00:02:43,600 'Kay, you're with me, right? 'Kay, you're with me, right?
78 00:02:43,633 00:02:44,533 Come on! We're in. Come on! We're in.
79 00:02:44,567 00:02:45,367 Let's go, let's go, let's go. Let's go, let's go, let's go.
80 00:02:45,400 00:02:46,333 Right now, right now. Right now, right now.
81 00:02:46,367 00:02:47,500 We're gonna take a stand tonight. We're gonna take a stand tonight.
82 00:02:47,533 00:02:49,066 We're gonna be activists tonight, right? We're gonna be activists tonight, right?
83 00:02:49,066 00:02:49,867 Possibly. Possibly.
84 00:02:49,900 00:02:50,700 Yeah okay. Yeah okay.
85 00:02:50,734 00:02:51,867 We're gonna do this. We're gonna do this.
86 00:02:51,900 00:02:52,834 Who is this? Who is this?
87 00:02:52,867 00:02:53,667 She's okay, she's one of us. She's okay, she's one of us.
88 00:02:53,700 00:02:54,600 She's an activist, okay? She's an activist, okay?
89 00:02:54,633 00:02:55,700 You're an activist? You're an activist?
90 00:02:55,734 00:02:56,700 For sure. For sure.
91 00:02:56,734 00:02:57,533 Look at her boots! Look at her boots!
92 00:02:57,567 00:02:58,767 What's this all about? What's this all about?
93 00:02:58,800 00:02:59,633 They're comfy. They're comfy.
94 00:03:00,700 00:03:02,834 800,000 animals died last year 800,000 animals died last year
95 00:03:02,867 00:03:04,133 because of this specific company. because of this specific company.
96 00:03:04,166 00:03:04,967 Oh my gosh. Oh my gosh.
97 00:03:05,066 00:03:05,800 Okay, well-- Okay, well--
98 00:03:05,834 00:03:06,633 Are you with us? Are you with us?
99 00:03:06,667 00:03:07,567 Sure. Sure.
100 00:03:07,600 00:03:08,500 Except, what are you doing? Except, what are you doing?
101 00:03:08,533 00:03:09,867 We're gonna blow the plant. We're gonna blow the plant.
102 00:03:09,900 00:03:10,900 Oh my god. Oh my god.
103 00:03:12,266 00:03:13,433 It's gonna be a great night. It's gonna be a great night.
104 00:03:13,467 00:03:14,800 I don't think this is a good idea. I don't think this is a good idea.
105 00:03:14,834 00:03:16,367 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
106 00:03:16,400 00:03:17,567 Don't you fucking move. Don't you fucking move.
107 00:03:17,600 00:03:18,934 Don't you fucking move, okay? Don't you fucking move, okay?
108 00:03:18,967 00:03:19,934 Get over here. Get over here.
109 00:03:19,967 00:03:20,867 You don't have to do this, man. You don't have to do this, man.
110 00:03:20,900 00:03:22,600 Shut your fucking mouth. Shut your fucking mouth.
111 00:03:24,867 00:03:25,967 Chemical pig. Chemical pig.
112 00:03:26,066 00:03:26,900 [Nicci] What are we gonna do? [Nicci] What are we gonna do?
113 00:03:26,934 00:03:28,600 This is just a little taste. This is just a little taste.
114 00:03:28,633 00:03:30,667 This is just a little taste of what we do to people This is just a little taste of what we do to people
115 00:03:30,700 00:03:31,500 who don't join our cause. who don't join our cause.
116 00:03:31,533 00:03:32,367 Okay. Okay.
117 00:03:33,700 00:03:34,734 Green Fists! Green Fists!
118 00:03:34,767 00:03:36,500 What's gonna happen? What's gonna happen?
119 00:03:36,533 00:03:37,900 Oh my god. Oh my god.
120 00:03:37,934 00:03:38,734 [screaming] [screaming]
121 00:03:38,767 00:03:40,200 [bomb explodes] [bomb explodes]
122 00:03:40,233 00:03:41,066 Oh my fucking god. Oh my fucking god.
123 00:03:41,066 00:03:44,333 [Lauren laughs loudly] [Lauren laughs loudly]
124 00:03:46,367 00:03:47,867 Take that, you fucking pig! Take that, you fucking pig!
125 00:03:47,900 00:03:49,700 [Nicci] Oh my god. [Nicci] Oh my god.
126 00:03:49,734 00:03:51,066 Oh my god, oh my god, oh my god. Oh my god, oh my god, oh my god.
127 00:03:51,100 00:03:52,533 Sometimes a few people have to die Sometimes a few people have to die
128 00:03:52,567 00:03:54,066 so that a lot live. so that a lot live.
129 00:03:54,066 00:03:55,300 [police sirens] [helicopter whirling] [police sirens] [helicopter whirling]
130 00:03:55,333 00:03:56,300 [Police] Come out with your hands up. [Police] Come out with your hands up.
131 00:03:56,333 00:03:58,066 We have you surrounded. We have you surrounded.
132 00:03:58,066 00:03:59,734 Shit, shit, shit! Shit, shit, shit!
133 00:03:59,767 00:04:02,867 Oh my fucking god, oh my god, oh my god. Oh my fucking god, oh my god, oh my god.
134 00:04:04,100 00:04:05,300 [Police] This is the police. [Police] This is the police.
135 00:04:05,333 00:04:06,700 What do you fucking want, pig? What do you fucking want, pig?
136 00:04:06,734 00:04:08,200 [Police] Surrender yourselves. [Police] Surrender yourselves.
137 00:04:08,233 00:04:09,133 I need you to do this, okay? I need you to do this, okay?
138 00:04:09,166 00:04:10,100 I can't talk to them. I can't talk to them.
139 00:04:10,133 00:04:11,500 Okay. Okay.
140 00:04:11,533 00:04:12,533 Hello? Hello?
141 00:04:12,567 00:04:14,066 The door is rigged with a bomb The door is rigged with a bomb
142 00:04:14,100 00:04:16,500 and they're gonna possibly blow this place up. and they're gonna possibly blow this place up.
143 00:04:16,533 00:04:18,300 So can you do something, please? So can you do something, please?
144 00:04:18,333 00:04:19,133 [Police] Who is they? [Police] Who is they?
145 00:04:19,166 00:04:20,266 Green Fists! Green Fists!
146 00:04:20,300 00:04:21,967 Green Fists. Green Fists.
147 00:04:22,066 00:04:24,200 They already blew someone up that works here. They already blew someone up that works here.
148 00:04:24,233 00:04:26,066 [Police] Is he dead? [Police] Is he dead?
149 00:04:26,066 00:04:27,500 God, obviously. God, obviously.
150 00:04:28,967 00:04:30,734 Can you please, it's a suicide mission, Can you please, it's a suicide mission,
151 00:04:30,767 00:04:31,867 they're clearly terrorists. they're clearly terrorists.
152 00:04:31,900 00:04:33,500 20, 19, 18, 17, 16. 20, 19, 18, 17, 16.
153 00:04:33,533 00:04:35,333 [Police] We will not negotiate with terrorists. [Police] We will not negotiate with terrorists.
154 00:04:35,367 00:04:36,233 You are on your own. You are on your own.
155 00:04:36,266 00:04:37,333 Oh my god. Oh my god.
156 00:04:37,367 00:04:38,667 You are an asshole. You are an asshole.
157 00:04:38,700 00:04:39,600 Listen. Listen.
158 00:04:39,633 00:04:40,734 No, let's not do this. No, let's not do this.
159 00:04:40,767 00:04:43,100 It's been good knowing you. It's been good knowing you.
160 00:04:43,133 00:04:44,700 You're a good person. You're a good person.
161 00:04:44,734 00:04:46,133 [bomb beeps] [bomb beeps]
162 00:04:46,166 00:04:47,433 Oh my god. Oh my god.
163 00:04:47,467 00:04:48,467 [Lauren] Are you scared? [Lauren] Are you scared?
164 00:04:48,500 00:04:49,934 Of course I'm scared. Of course I'm scared.
165 00:04:49,967 00:04:50,767 How scared? How scared?
166 00:04:50,800 00:04:52,066 Fucking scared. Fucking scared.
167 00:04:52,100 00:04:53,567 Well you shouldn't be! Well you shouldn't be!
168 00:04:53,600 00:04:54,834 Why? Why?
169 00:04:54,867 00:04:56,400 'Cause you're on Scare Tactics. 'Cause you're on Scare Tactics.
170 00:04:57,567 00:04:59,066 Oh my god. Oh my god.
171 00:04:59,066 00:04:59,867 What's Scare Tactics? [laughs] What's Scare Tactics? [laughs]
172 00:04:59,900 00:05:00,867 You fucking! You fucking!
173 00:05:00,900 00:05:02,100 [Lauren laughs] [Lauren laughs]
174 00:05:02,133 00:05:03,300 [Man] Your brother set you up. [Man] Your brother set you up.
175 00:05:03,333 00:05:04,700 [Lauren yells] [Lauren yells]
176 00:05:05,200 00:05:07,633 [laughs] Sorry. [laughs] Sorry.
177 00:05:07,667 00:05:09,166 I hate you, I hate you. I hate you, I hate you.
178 00:05:09,200 00:05:10,100 How scared were you? How scared were you?
179 00:05:10,133 00:05:11,066 I feel like I'm gonna die. I feel like I'm gonna die.
180 00:05:11,066 00:05:13,066 Or possibly have a heart attack. Or possibly have a heart attack.
181 00:05:13,066 00:05:16,400 And I wanna shit my pants, too. [laughs] And I wanna shit my pants, too. [laughs]
182 00:05:17,967 00:05:19,700 So what's it gonna be, Nicci? So what's it gonna be, Nicci?
183 00:05:19,734 00:05:23,066 Are you gonna shit your pants, die, or have a heart attack? Are you gonna shit your pants, die, or have a heart attack?
184 00:05:23,066 00:05:26,133 Damn, I hate when women can't make up their minds. Damn, I hate when women can't make up their minds.
185 00:05:26,166 00:05:27,133 Still to come. Still to come.
186 00:05:28,367 00:05:29,600 [man] There's not one chicken left alive. [man] There's not one chicken left alive.
187 00:05:29,633 00:05:30,700 Oh my god. Oh my god.
188 00:05:30,734 00:05:32,066 A trip to the farm. A trip to the farm.
189 00:05:32,066 00:05:36,133 E I E I yo, what the hell was that? E I E I yo, what the hell was that?
190 00:05:36,166 00:05:36,967 [growling] [growling]
191 00:05:37,066 00:05:40,233 [screaming] Stop it! [screaming] Stop it!
192 00:05:40,266 00:05:42,767 [eerie music] [eerie music]
193 00:05:47,066 00:05:49,266 Let's have some fun with Brittny. Let's have some fun with Brittny.
194 00:05:49,300 00:05:51,533 Brittny's big sister, Sara, got her a job Brittny's big sister, Sara, got her a job
195 00:05:51,567 00:05:53,934 helping an investigator with Animal Control. helping an investigator with Animal Control.
196 00:05:53,967 00:05:56,100 Brittny is basically Brittny is basically
197 00:05:56,133 00:05:59,266 just really a drama queen, completely. just really a drama queen, completely.
198 00:05:59,300 00:06:02,667 She's a sweetheart, but everything's so dramatic. She's a sweetheart, but everything's so dramatic.
199 00:06:02,700 00:06:05,400 She sees spiders and like jumps out of She sees spiders and like jumps out of
200 00:06:05,433 00:06:07,066 and yells and goes crazy. and yells and goes crazy.
201 00:06:07,100 00:06:08,333 As her big sister, As her big sister,
202 00:06:08,367 00:06:10,667 I honestly have to do this to her right now. I honestly have to do this to her right now.
203 00:06:10,700 00:06:13,133 It'll be hilarious. [laughs] It'll be hilarious. [laughs]
204 00:06:13,166 00:06:15,100 Brittny, your role is to find out Brittny, your role is to find out
205 00:06:15,133 00:06:17,967 what's been destroying all the chickens on the farm. what's been destroying all the chickens on the farm.
206 00:06:18,066 00:06:19,333 Is it a coyote? Is it a coyote?
207 00:06:19,367 00:06:20,433 Is it a fox? Is it a fox?
208 00:06:20,467 00:06:22,500 Was it something worse? Was it something worse?
209 00:06:22,533 00:06:24,667 My money is on something worse. My money is on something worse.
210 00:06:28,500 00:06:29,834 [boss] You worked with animals before? [boss] You worked with animals before?
211 00:06:29,867 00:06:32,100 Yes, my friend used to own a horse ranch, Yes, my friend used to own a horse ranch,
212 00:06:32,133 00:06:33,900 so she taught me how to ride. so she taught me how to ride.
213 00:06:33,934 00:06:35,533 That's great. That's great.
214 00:06:35,567 00:06:36,767 I love animals. I love animals.
215 00:06:36,800 00:06:37,967 We're just doing an investigation We're just doing an investigation
216 00:06:38,066 00:06:39,367 so we can help out with these chickens here. so we can help out with these chickens here.
217 00:06:39,400 00:06:40,633 Hey, Michael. Hey, Michael.
218 00:06:40,667 00:06:42,266 We're with Animal Control. We're with Animal Control.
219 00:06:42,300 00:06:43,100 We talked on the phone. We talked on the phone.
220 00:06:43,133 00:06:43,934 Thanks for coming up. Thanks for coming up.
221 00:06:43,967 00:06:45,066 How you doing? How you doing?
222 00:06:45,066 00:06:46,233 This is Brittny. This is Brittny.
223 00:06:46,266 00:06:47,867 She's working with me today. She's working with me today.
224 00:06:47,900 00:06:50,066 [Michael] That's my son, Ryan. [Michael] That's my son, Ryan.
225 00:06:50,066 00:06:51,533 -Hi Ryan. -Hi there. -Hi Ryan. -Hi there.
226 00:06:51,567 00:06:52,567 [Ryan] Hey, nice to meet you. [Ryan] Hey, nice to meet you.
227 00:06:52,600 00:06:54,100 See ya. See ya.
228 00:06:54,133 00:06:56,667 [boss] This is obviously the location here? [boss] This is obviously the location here?
229 00:06:56,700 00:06:58,767 Come down this morning, it's a freaking massacre. Come down this morning, it's a freaking massacre.
230 00:06:58,800 00:07:00,800 There's not one chicken left alive. There's not one chicken left alive.
231 00:07:03,233 00:07:04,567 Oh my god. Oh my god.
232 00:07:04,600 00:07:06,066 [eerie music] [eerie music]
233 00:07:06,066 00:07:09,500 [flies buzzing] [flies buzzing]
234 00:07:09,533 00:07:12,066 It's like the inside of someone's stomach. It's like the inside of someone's stomach.
235 00:07:12,100 00:07:13,967 I've never seen anything like this. I've never seen anything like this.
236 00:07:15,367 00:07:16,800 Tore the hinge right out. Tore the hinge right out.
237 00:07:18,266 00:07:19,333 Who are you? Who are you?
238 00:07:21,100 00:07:22,367 Hi, I'm Brittny. Hi, I'm Brittny.
239 00:07:22,400 00:07:23,700 What are you doing here? What are you doing here?
240 00:07:24,567 00:07:25,734 I'm working with Andy. I'm working with Andy.
241 00:07:25,767 00:07:26,900 I called them because -- I called them because --
242 00:07:26,934 00:07:28,066 Daddy, why'd you call them? Daddy, why'd you call them?
243 00:07:28,100 00:07:29,367 [Michael] Because of this! [Michael] Because of this!
244 00:07:29,400 00:07:30,800 This is family business. This is family business.
245 00:07:30,834 00:07:32,800 Well, gotta get to the bottom of it. Well, gotta get to the bottom of it.
246 00:07:36,900 00:07:37,734 [boss] Brittny? [boss] Brittny?
247 00:07:40,367 00:07:41,233 Note this. Note this.
248 00:07:43,166 00:07:44,967 Last time I checked, rocks don't bleed. Last time I checked, rocks don't bleed.
249 00:07:45,066 00:07:46,166 There's blood on the rock. There's blood on the rock.
250 00:07:46,200 00:07:47,333 [boss] Yeah, blood on the rock. [boss] Yeah, blood on the rock.
251 00:07:47,367 00:07:48,667 I don't like them poking around. I don't like them poking around.
252 00:07:48,700 00:07:49,600 It's alright. It's alright.
253 00:07:49,633 00:07:50,667 Just go on back to the house. Just go on back to the house.
254 00:07:56,200 00:07:57,133 Sorry about her. Sorry about her.
255 00:07:57,166 00:07:58,500 Okay. Okay.
256 00:07:58,533 00:08:00,200 Her brother died in an accident. Her brother died in an accident.
257 00:08:00,233 00:08:01,867 It's had an effect on her, I think. It's had an effect on her, I think.
258 00:08:03,533 00:08:05,133 I just found this nearby. I just found this nearby.
259 00:08:05,166 00:08:06,567 Does this belong to someone? Does this belong to someone?
260 00:08:07,567 00:08:09,266 Oh, oh. Oh, oh.
261 00:08:09,300 00:08:11,667 Just a children's toy. Just a children's toy.
262 00:08:13,300 00:08:14,200 And where's your son at? And where's your son at?
263 00:08:14,233 00:08:15,400 He's in the barn, there. He's in the barn, there.
264 00:08:15,433 00:08:16,667 Okay, so we're just gonna talk to him. Okay, so we're just gonna talk to him.
265 00:08:16,700 00:08:17,700 If you need anything, call. If you need anything, call.
266 00:08:17,734 00:08:18,567 Will do. Will do.
267 00:08:20,066 00:08:21,400 They're creepy. They're creepy.
268 00:08:21,433 00:08:22,667 Yeah, I don't know. Yeah, I don't know.
269 00:08:22,700 00:08:24,967 The second he saw that it triggered something. The second he saw that it triggered something.
270 00:08:26,467 00:08:27,600 [boss] We'll go talk to Ryan. [boss] We'll go talk to Ryan.
271 00:08:27,633 00:08:28,934 Then we can file a report. Then we can file a report.
272 00:08:30,200 00:08:31,834 Hi, Sweetheart. Hi, Sweetheart.
273 00:08:31,867 00:08:33,467 Aw, you're so cute. Aw, you're so cute.
274 00:08:34,667 00:08:35,533 Hi. Hi.
275 00:08:35,567 00:08:36,367 [eerie music] [eerie music]
276 00:08:36,400 00:08:37,500 Ryan? Ryan?
277 00:08:37,533 00:08:38,367 Ryan? Ryan?
278 00:08:42,700 00:08:43,934 Oh my god. Oh my god.
279 00:08:43,967 00:08:45,266 Hey, Ryan? Hey, Ryan?
280 00:08:45,300 00:08:46,333 Oh my god, oh my god. Oh my god, oh my god.
281 00:08:46,367 00:08:47,333 -I'm scared. -He's okay, he's okay. -I'm scared. -He's okay, he's okay.
282 00:08:47,367 00:08:48,166 Are you okay? Are you okay?
283 00:08:48,200 00:08:49,500 What happened? What happened?
284 00:08:49,533 00:08:51,100 You don't know? You don't know?
285 00:08:51,133 00:08:52,367 Is your leg okay? Is your leg okay?
286 00:08:52,400 00:08:53,600 Don't move your leg, don't move your leg. Don't move your leg, don't move your leg.
287 00:08:53,633 00:08:55,400 I think he hit his head on this. I think he hit his head on this.
288 00:08:55,433 00:08:56,333 [eerie music] [eerie music]
289 00:08:56,367 00:08:59,066 Did someone hit you, Ryan? Did someone hit you, Ryan?
290 00:08:59,066 00:09:00,266 You can tell us. You can tell us.
291 00:09:00,300 00:09:01,633 He was fast. He was fast.
292 00:09:01,667 00:09:04,266 [boss] Ryan are you? [boss] Ryan are you?
293 00:09:04,300 00:09:05,200 Hey. Hey.
294 00:09:05,233 00:09:06,367 [boss] Your brother is hurt. [boss] Your brother is hurt.
295 00:09:07,633 00:09:08,467 I know. I know.
296 00:09:10,533 00:09:13,834 This is what happens when people mess with family business. This is what happens when people mess with family business.
297 00:09:13,867 00:09:15,900 Do you want us to leave? Do you want us to leave?
298 00:09:15,934 00:09:17,834 No, I want you to stay. No, I want you to stay.
299 00:09:17,867 00:09:18,700 Okay. Okay.
300 00:09:20,066 00:09:20,934 What's wrong? What's wrong?
301 00:09:22,834 00:09:24,300 Oh my god. Oh my god.
302 00:09:24,333 00:09:25,266 Oh my god. Oh my god.
303 00:09:25,300 00:09:26,867 You don't understand. You don't understand.
304 00:09:26,900 00:09:27,800 So tell us. So tell us.
305 00:09:27,834 00:09:30,100 There's no hope for any of you There's no hope for any of you
306 00:09:30,133 00:09:34,567 because I'm the only one that ever loved him. because I'm the only one that ever loved him.
307 00:09:34,600 00:09:35,467 Who? Who?
308 00:09:35,500 00:09:37,900 I was the only one who took care of him. I was the only one who took care of him.
309 00:09:37,934 00:09:39,533 Who? Who?
310 00:09:39,567 00:09:40,834 My brother. My brother.
311 00:09:40,867 00:09:41,767 [growling] [growling]
312 00:09:41,800 00:09:42,633 Ah! Ah!
313 00:09:45,400 00:09:46,400 Oh my god! Oh my god!
314 00:09:47,266 00:09:48,066 [growls] [growls]
315 00:09:48,100 00:09:48,900 [Brittny screams] [Brittny screams]
316 00:09:48,934 00:09:49,800 Stop it! Stop it!
317 00:09:49,834 00:09:50,734 Hey! Hey!
318 00:09:50,767 00:09:51,734 You came here to kill him. You came here to kill him.
319 00:09:51,767 00:09:52,567 No! No!
320 00:09:52,600 00:09:53,400 Yes you did. Yes you did.
321 00:09:53,433 00:09:54,600 I came here to help you. I came here to help you.
322 00:09:54,633 00:09:55,834 [laughs] [laughs]
323 00:09:55,867 00:09:57,333 There's only one way we can help you. There's only one way we can help you.
324 00:09:57,367 00:09:58,467 Okay, how? Okay, how?
325 00:09:58,500 00:09:59,400 We'll put you We'll put you
326 00:10:01,100 00:10:02,767 on Scare Tactics! on Scare Tactics!
327 00:10:04,200 00:10:05,100 Shut up. Shut up.
328 00:10:05,133 00:10:07,000 Your sister set you up. Your sister set you up.
329 00:10:07,033 00:10:10,367 [upbeat music] [upbeat music]
330 00:10:10,400 00:10:11,734 Wow. [laughs] Wow. [laughs]
331 00:10:11,767 00:10:14,567 That's kind of pretty awesome. [laughs] That's kind of pretty awesome. [laughs]
332 00:10:14,600 00:10:15,433 Wow. Wow.
333 00:10:18,200 00:10:19,033 I hate you. I hate you.
334 00:10:20,667 00:10:22,066 You okay? You okay?
335 00:10:22,100 00:10:23,100 No. No.
336 00:10:23,133 00:10:24,066 I'm still in shock. I'm still in shock.
337 00:10:24,934 00:10:26,000 I didn't even think for a second I didn't even think for a second
338 00:10:26,033 00:10:27,500 that this was fake. that this was fake.
339 00:10:27,533 00:10:29,400 Is there anything you wanna say to Tracy Morgan? Is there anything you wanna say to Tracy Morgan?
340 00:10:29,433 00:10:30,734 You got me. You got me.
341 00:10:30,767 00:10:33,433 [group laughs] [group laughs]
342 00:10:33,467 00:10:35,066 You know it, Brittny. You know it, Brittny.
343 00:10:35,100 00:10:37,867 And don't be afraid of the crazy little man-boy. And don't be afraid of the crazy little man-boy.
344 00:10:37,900 00:10:40,500 He's probably more afraid of you than you of him. He's probably more afraid of you than you of him.
345 00:10:40,533 00:10:41,567 Yeah, right. Yeah, right.
346 00:10:42,500 00:10:43,734 Coming up. Coming up.
347 00:10:43,767 00:10:45,633 They do tests on prison inmates. They do tests on prison inmates.
348 00:10:45,667 00:10:46,900 -What? -Yeah. -What? -Yeah.
349 00:10:46,934 00:10:50,400 Just another crazy day at the office. Just another crazy day at the office.
350 00:10:50,433 00:10:52,667 [alarm sounds] [alarm sounds]
351 00:10:52,700 00:10:54,033 No, no no. No, no no.
352 00:10:54,066 00:10:55,100 Get with your buddies. Get with your buddies.
353 00:10:55,133 00:10:56,300 I'm not a prisoner. I'm not a prisoner.
354 00:10:56,333 00:10:57,133 [taser sounds] [taser sounds]
355 00:10:57,166 00:10:58,867 Oh my god. Oh my god.
356 00:10:58,900 00:11:01,367 eerie music] eerie music]
357 00:11:07,400 00:11:09,600 I want you all to meet my man, Horace. I want you all to meet my man, Horace.
358 00:11:09,633 00:11:12,934 Horace's sister, Angel, got him a nice filing Horace's sister, Angel, got him a nice filing
359 00:11:12,967 00:11:15,900 job. Yeah, at a prison psych ward. job. Yeah, at a prison psych ward.
360 00:11:15,934 00:11:17,367 I wanna set up my brother Horace I wanna set up my brother Horace
361 00:11:17,400 00:11:19,333 because he's a little piss. [laughs] because he's a little piss. [laughs]
362 00:11:19,367 00:11:21,700 He's so hard-headed, like if I ask him He's so hard-headed, like if I ask him
363 00:11:21,734 00:11:22,934 to do something, he won't do it. to do something, he won't do it.
364 00:11:22,967 00:11:26,333 So, I thought this was a good comeback. So, I thought this was a good comeback.
365 00:11:26,367 00:11:29,100 Hey, Horace, do me a favor and file yourself under Hey, Horace, do me a favor and file yourself under
366 00:11:29,133 00:11:30,734 F for Freaked Out. F for Freaked Out.
367 00:11:30,767 00:11:32,066 'Cause that's how you gonna feel 'Cause that's how you gonna feel
368 00:11:32,066 00:11:34,100 when this prison break goes down. when this prison break goes down.
369 00:11:37,200 00:11:39,066 [boss] I guess we're all out of scrubs. [boss] I guess we're all out of scrubs.
370 00:11:39,100 00:11:40,400 They must be washing them. They must be washing them.
371 00:11:41,667 00:11:43,400 Do you have a bigger size? Do you have a bigger size?
372 00:11:43,433 00:11:45,066 No, I'm afraid we don't. No, I'm afraid we don't.
373 00:11:45,066 00:11:46,133 Is it okay? Is it okay?
374 00:11:47,600 00:11:48,800 I feel like I'm suffocating, but okay. I feel like I'm suffocating, but okay.
375 00:11:48,834 00:11:49,767 Cool. Cool.
376 00:11:49,800 00:11:51,433 So, basically all I'm gonna have you do today So, basically all I'm gonna have you do today
377 00:11:51,467 00:11:53,734 is get one of each of these is get one of each of these
378 00:11:53,767 00:11:56,800 and then you write the address. and then you write the address.
379 00:11:56,834 00:11:58,967 -Okay. -Okay? -Okay. -Okay?
380 00:11:59,066 00:12:00,200 Did they tell you about anything Did they tell you about anything
381 00:12:00,233 00:12:02,266 that we do in this lab? that we do in this lab?
382 00:12:02,300 00:12:03,100 No. No.
383 00:12:03,133 00:12:05,433 They do tests on prison inmates. They do tests on prison inmates.
384 00:12:05,467 00:12:07,400 -What? -Yeah. -What? -Yeah.
385 00:12:07,433 00:12:09,500 We get to do some testing on real humans, We get to do some testing on real humans,
386 00:12:09,533 00:12:11,967 and they get a shorter sentence. and they get a shorter sentence.
387 00:12:13,467 00:12:14,734 You've never been in prison, have you? You've never been in prison, have you?
388 00:12:14,767 00:12:16,333 No, and I never will. No, and I never will.
389 00:12:16,367 00:12:17,166 Okay. Okay.
390 00:12:17,200 00:12:18,333 You know what? You know what?
391 00:12:18,367 00:12:20,367 We're missing a couple of these pages. We're missing a couple of these pages.
392 00:12:20,400 00:12:21,700 In the file room, I'll show you. In the file room, I'll show you.
393 00:12:21,734 00:12:22,734 Just come over here. Just come over here.
394 00:12:24,200 00:12:26,533 See these cases over here on this shelf right here? See these cases over here on this shelf right here?
395 00:12:26,567 00:12:31,133 Among these cases, there should be a file number ends in 48. Among these cases, there should be a file number ends in 48.
396 00:12:31,166 00:12:32,600 Just look through there. Just look through there.
397 00:12:32,633 00:12:34,166 I will meet you back at the desk once you get those. I will meet you back at the desk once you get those.
398 00:12:34,200 00:12:35,066 Alright. Alright.
399 00:12:35,066 00:12:35,867 [boss] Okay. [boss] Okay.
400 00:12:42,667 00:12:45,266 [alarm sounds] [alarm sounds]
401 00:12:49,066 00:12:49,900 Come on! Come on!
402 00:12:55,300 00:12:56,367 What? What?
403 00:12:56,400 00:12:57,200 Ah! Ah!
404 00:12:57,233 00:12:58,967 No, no, no no! No, no, no no!
405 00:13:00,400 00:13:02,066 Everyone up. Everyone up.
406 00:13:02,066 00:13:02,934 [taser sounds] [taser sounds]
407 00:13:02,967 00:13:04,200 [prisoner groaning] [prisoner groaning]
408 00:13:04,233 00:13:05,066 Get up! Get up!
409 00:13:07,066 00:13:08,533 Get with your buddies. Get with your buddies.
410 00:13:08,567 00:13:09,400 I'm not. I'm not.
411 00:13:09,433 00:13:10,834 Okay, don't touch me. Okay, don't touch me.
412 00:13:10,867 00:13:11,700 File in. File in.
413 00:13:12,900 00:13:13,700 Sound off. Sound off.
414 00:13:13,734 00:13:15,166 You, number. You, number.
415 00:13:15,200 00:13:16,367 22471P. 22471P.
416 00:13:16,400 00:13:17,233 You. You.
417 00:13:18,767 00:13:20,066 I'm here for an intern. I'm here for an intern.
418 00:13:21,500 00:13:23,200 I'm not a prisoner. I'm not a prisoner.
419 00:13:23,233 00:13:24,800 I'm not a prisoner, either! I'm not a prisoner, either!
420 00:13:24,834 00:13:27,066 -Yeah. -Yeah. -Yeah. -Yeah.
421 00:13:27,700 00:13:29,600 Tell me your cell number. Tell me your cell number.
422 00:13:29,633 00:13:30,467 My cell phone number? My cell phone number?
423 00:13:30,500 00:13:31,800 Cell block number. Cell block number.
424 00:13:31,834 00:13:32,633 I don't have one. I don't have one.
425 00:13:32,667 00:13:34,200 Just tell him Just tell him
426 00:13:34,233 00:13:36,300 Shut up. Shut up.
427 00:13:36,333 00:13:37,133 It' 227. It' 227.
428 00:13:37,166 00:13:38,066 He's from C block. He's from C block.
429 00:13:39,900 00:13:41,567 I'm gonna go, then-- I'm gonna go, then--
430 00:13:41,600 00:13:44,400 [taser sounds] [taser sounds]
431 00:13:44,433 00:13:45,600 [prisoner groaning] [prisoner groaning]
432 00:13:45,633 00:13:46,900 I am trying to be nice. I am trying to be nice.
433 00:13:46,934 00:13:47,934 Just calm down. Just calm down.
434 00:13:47,967 00:13:49,934 Hands at your side! Hands at your side!
435 00:13:49,967 00:13:51,066 Okay? Okay?
436 00:13:51,066 00:13:52,834 -Stop it, now. -What's going on here? -Stop it, now. -What's going on here?
437 00:13:52,867 00:13:54,333 I'm not supposed to be here. I'm not supposed to be here.
438 00:13:54,367 00:13:56,133 Some man, I don't know his name, Some man, I don't know his name,
439 00:13:56,166 00:13:59,834 he told me to look for a file that ends with 48? he told me to look for a file that ends with 48?
440 00:13:59,867 00:14:00,834 Right, okay. Right, okay.
441 00:14:00,867 00:14:02,700 And then these guys came. And then these guys came.
442 00:14:03,967 00:14:05,433 My protocol is I need to make sure My protocol is I need to make sure
443 00:14:05,467 00:14:07,433 everybody is okay first, okay? everybody is okay first, okay?
444 00:14:07,467 00:14:08,266 Oh my god. Oh my god.
445 00:14:08,300 00:14:09,100 Let me see your eyes. Let me see your eyes.
446 00:14:09,133 00:14:10,100 Open, say ah. Open, say ah.
447 00:14:11,066 00:14:12,166 He's fine. He's fine.
448 00:14:12,200 00:14:13,166 I need to check your eyes. I need to check your eyes.
449 00:14:13,200 00:14:14,200 Look at me. Look at me.
450 00:14:14,233 00:14:15,133 You're fine, too. You're fine, too.
451 00:14:15,166 00:14:16,633 So, if you wanna step forward. So, if you wanna step forward.
452 00:14:16,667 00:14:18,166 Just look forward. Just look forward.
453 00:14:18,200 00:14:20,900 I just wanna get you back to your cell block safely I just wanna get you back to your cell block safely
454 00:14:20,934 00:14:21,934 so we can figure everything out. so we can figure everything out.
455 00:14:21,967 00:14:23,834 I don't know my cell block. I don't know my cell block.
456 00:14:25,333 00:14:26,166 Or. Or.
457 00:14:28,300 00:14:29,266 I can put you I can put you
458 00:14:33,333 00:14:34,467 on Scare Tactics. on Scare Tactics.
459 00:14:35,667 00:14:38,266 Oh my god! [screams] Oh my god! [screams]
460 00:14:38,300 00:14:40,500 Your sister set you up. Your sister set you up.
461 00:14:40,533 00:14:42,133 [upbeat music] [upbeat music]
462 00:14:42,166 00:14:43,066 You okay? You okay?
463 00:14:45,233 00:14:46,767 I'm gonna tell Mom on you. I'm gonna tell Mom on you.
464 00:14:48,400 00:14:49,767 Did you think you were gonna get locked up? Did you think you were gonna get locked up?
465 00:14:49,800 00:14:50,967 Yeah! Yeah!
466 00:14:51,066 00:14:52,834 I wanna get out of this thing right now. I wanna get out of this thing right now.
467 00:14:52,867 00:14:54,066 [group laughs] [group laughs]
468 00:14:54,100 00:14:55,066 [Doctor] Are you gonna get her back? [Doctor] Are you gonna get her back?
469 00:14:55,066 00:14:55,834 I'm so freaking mad. I'm so freaking mad.
470 00:14:55,867 00:14:56,700 I'm gonna kill her. I'm gonna kill her.
471 00:14:59,700 00:15:01,200 Ah, come on, now. Ah, come on, now.
472 00:15:01,233 00:15:03,266 Don't kill your sister, Horace. Don't kill your sister, Horace.
473 00:15:03,300 00:15:06,633 Do that, and you might really end up in a psycho ward. Do that, and you might really end up in a psycho ward.
474 00:15:06,667 00:15:07,567 Still to come. Still to come.
475 00:15:07,600 00:15:08,433 What comes first? What comes first?
476 00:15:08,467 00:15:09,633 Safety. Safety.
477 00:15:09,667 00:15:12,200 [screaming] [screaming]
478 00:15:12,233 00:15:15,734 This is what I call a toxic relationship. This is what I call a toxic relationship.
479 00:15:15,767 00:15:16,967 What was in the barrel? What was in the barrel?
480 00:15:17,066 00:15:18,667 I'm assuming it was toxic waste? I'm assuming it was toxic waste?
481 00:15:18,700 00:15:21,600 [growling] [growling]
482 00:15:21,633 00:15:24,133 [eerie music] [eerie music]
483 00:15:30,667 00:15:32,400 You know there's nothing I like better You know there's nothing I like better
484 00:15:32,433 00:15:34,433 than a good book, a warm fire, than a good book, a warm fire,
485 00:15:34,467 00:15:37,066 and scaring people like Justin. and scaring people like Justin.
486 00:15:37,066 00:15:39,667 Justin's sister, Kirsten, helped him get a position Justin's sister, Kirsten, helped him get a position
487 00:15:39,700 00:15:41,400 at a chemical warehouse. at a chemical warehouse.
488 00:15:41,433 00:15:44,233 I wanna set up my little brother, Justin, on Scare Tactics I wanna set up my little brother, Justin, on Scare Tactics
489 00:15:44,266 00:15:46,400 because, even though he's bigger than me now, because, even though he's bigger than me now,
490 00:15:46,433 00:15:47,633 he was like my little doll. he was like my little doll.
491 00:15:47,667 00:15:49,233 I used to dress him up when we were kids, I used to dress him up when we were kids,
492 00:15:49,266 00:15:52,133 and he was kind of my little brother and sister. [laughs] and he was kind of my little brother and sister. [laughs]
493 00:15:52,166 00:15:54,233 I just really want to scare him a little bit. I just really want to scare him a little bit.
494 00:15:54,266 00:15:56,066 Maybe even a lot. Maybe even a lot.
495 00:15:56,066 00:15:59,333 This is one cushy job, Justin. This is one cushy job, Justin.
496 00:15:59,367 00:16:01,300 As long as you don't spill any chemicals As long as you don't spill any chemicals
497 00:16:01,333 00:16:05,266 on your co-workers and turn them into horrible mutants. on your co-workers and turn them into horrible mutants.
498 00:16:05,300 00:16:06,934 Should be a very easy day. Should be a very easy day.
499 00:16:11,166 00:16:12,367 Okay, this is WMTI. Okay, this is WMTI.
500 00:16:12,400 00:16:14,367 We're a waste station for chemicals We're a waste station for chemicals
501 00:16:14,400 00:16:16,533 and stuff, we sort them, put them on the scale. and stuff, we sort them, put them on the scale.
502 00:16:16,567 00:16:17,700 These are hazardous chemicals, These are hazardous chemicals,
503 00:16:17,734 00:16:19,200 I have to make sure you know that. I have to make sure you know that.
504 00:16:19,233 00:16:22,066 I see you got a bit of a worried look on your face. I see you got a bit of a worried look on your face.
505 00:16:22,100 00:16:23,333 Don't. Don't.
506 00:16:23,367 00:16:25,066 Yeah, I just see that poison thing. Yeah, I just see that poison thing.
507 00:16:25,100 00:16:26,166 It's fine. It's fine.
508 00:16:26,200 00:16:27,400 Let's come inside. Let's come inside.
509 00:16:27,433 00:16:29,166 I'll get you some gloves, glasses. I'll get you some gloves, glasses.
510 00:16:29,200 00:16:32,066 Like I said, 15 years, I've got a perfect safety record. Like I said, 15 years, I've got a perfect safety record.
511 00:16:35,834 00:16:37,600 Those, put those on. Those, put those on.
512 00:16:40,834 00:16:41,667 'Kay, good? 'Kay, good?
513 00:16:41,700 00:16:42,900 -Yep. -Okay. -Yep. -Okay.
514 00:16:42,934 00:16:43,767 Carl. Carl.
515 00:16:43,800 00:16:45,066 Hey. Hey.
516 00:16:45,066 00:16:45,867 -This is Justin, Carl. -Hey, what's goin' on? -This is Justin, Carl. -Hey, what's goin' on?
517 00:16:45,900 00:16:47,066 Hey, Justin. Hey, Justin.
518 00:16:47,100 00:16:48,200 Nice to meet you. Nice to meet you.
519 00:16:48,233 00:16:49,100 Be safe, guys. Be safe, guys.
520 00:16:49,133 00:16:50,300 Okay? Okay?
521 00:16:50,333 00:16:51,300 I'll come back and check in on you guys. I'll come back and check in on you guys.
522 00:16:51,333 00:16:53,133 Sounds good, Joe. Sounds good, Joe.
523 00:16:53,166 00:16:55,233 Let's start with that big blue on the end. Let's start with that big blue on the end.
524 00:16:55,266 00:16:56,266 Watch it. Watch it.
525 00:16:56,300 00:16:58,500 Sometimes these little baggers can be pretty heavy. Sometimes these little baggers can be pretty heavy.
526 00:16:58,533 00:16:59,333 Carl? Carl?
527 00:16:59,367 00:17:00,333 Yeah, they got a bit of weight on 'em. Yeah, they got a bit of weight on 'em.
528 00:17:00,367 00:17:01,300 Yeah. Yeah.
529 00:17:01,333 00:17:02,133 Why are you blocking the loading dock entrance? Why are you blocking the loading dock entrance?
530 00:17:02,166 00:17:02,967 You know that. You know that.
531 00:17:03,066 00:17:03,800 Um? Um?
532 00:17:03,834 00:17:04,633 What comes first? What comes first?
533 00:17:04,667 00:17:05,467 Safety. Safety.
534 00:17:05,500 00:17:06,600 Do it right, please. Do it right, please.
535 00:17:06,633 00:17:08,200 Be careful with that one. Be careful with that one.
536 00:17:08,233 00:17:10,333 That's not sealed properly, I can tell. That's not sealed properly, I can tell.
537 00:17:10,367 00:17:11,567 Your first big barrel. Your first big barrel.
538 00:17:13,533 00:17:14,767 Did you bring this one out? Did you bring this one out?
539 00:17:14,800 00:17:17,533 [suspenseful music] [suspenseful music]
540 00:17:17,567 00:17:18,567 Holy shit! Holy shit!
541 00:17:19,600 00:17:21,567 [Carl screams] Get back, back, back! [Carl screams] Get back, back, back!
542 00:17:21,600 00:17:22,800 Justin, what did you do? Justin, what did you do?
543 00:17:22,834 00:17:24,367 You're supposed to balance these! You're supposed to balance these!
544 00:17:24,400 00:17:26,700 [Carl screaming] [Carl screaming]
545 00:17:26,734 00:17:28,734 It's just not fair. It's just not fair.
546 00:17:28,767 00:17:29,967 Okay. Okay.
547 00:17:30,066 00:17:31,266 We're gonna take him back to First Aid. We're gonna take him back to First Aid.
548 00:17:32,266 00:17:33,600 Justin, I got it. Justin, I got it.
549 00:17:33,633 00:17:34,867 Get back, okay? Get back, okay?
550 00:17:36,567 00:17:38,533 Get on the phone, get a EMS here. Get on the phone, get a EMS here.
551 00:17:38,567 00:17:41,100 Tell them we're at the MTI disposal facilities. Tell them we're at the MTI disposal facilities.
552 00:17:41,133 00:17:42,567 Okay? Okay?
553 00:17:42,600 00:17:44,266 Tell them to send the EMS, possible burn, chemical leak. Tell them to send the EMS, possible burn, chemical leak.
554 00:17:44,300 00:17:45,500 Possible burn, chemical leak. Possible burn, chemical leak.
555 00:17:45,533 00:17:47,367 Put the blanket over his feet, okay? Put the blanket over his feet, okay?
556 00:17:48,467 00:17:50,100 He's probably going into shock. He's probably going into shock.
557 00:17:50,133 00:17:52,066 What happened to the barrel? What happened to the barrel?
558 00:17:52,066 00:17:54,100 I just put it on top of the crate. I just put it on top of the crate.
559 00:17:54,133 00:17:56,467 Why did you do this to me? Why did you do this to me?
560 00:17:56,500 00:17:58,100 [sirens wailing] [sirens wailing]
561 00:17:58,133 00:17:59,066 He's fucked. He's fucked.
562 00:17:59,066 00:18:00,467 [Carl] What did you do to me? [Carl] What did you do to me?
563 00:18:00,500 00:18:01,567 Here, here, here. Here, here, here.
564 00:18:03,233 00:18:04,400 Out of the way, please. Out of the way, please.
565 00:18:04,433 00:18:05,867 What happened here? What happened here?
566 00:18:05,900 00:18:07,600 I put the barrel on top of the crate. I put the barrel on top of the crate.
567 00:18:07,633 00:18:08,900 I thought it was balanced. I thought it was balanced.
568 00:18:08,934 00:18:09,867 What was in the barrel? What was in the barrel?
569 00:18:09,900 00:18:11,367 I'm assuming it's toxic waste? I'm assuming it's toxic waste?
570 00:18:11,400 00:18:12,900 I'm sorry, toxic waste? I'm sorry, toxic waste?
571 00:18:14,834 00:18:17,400 I need you to find out what this chemical was, okay? I need you to find out what this chemical was, okay?
572 00:18:17,433 00:18:18,300 This is really important. This is really important.
573 00:18:18,333 00:18:19,133 Now! Now!
574 00:18:19,166 00:18:20,767 [Joe] Come on. [Joe] Come on.
575 00:18:20,800 00:18:22,734 Control, this is ERU 0412-- Control, this is ERU 0412--
576 00:18:22,767 00:18:24,066 Be careful! Be careful!
577 00:18:24,066 00:18:24,834 Can you turn it, see if there's a serial number? Can you turn it, see if there's a serial number?
578 00:18:24,867 00:18:26,200 I don't have my gloves. I don't have my gloves.
579 00:18:26,233 00:18:27,166 R168. R168.
580 00:18:27,200 00:18:28,066 That's Psoralen. That's Psoralen.
581 00:18:28,066 00:18:28,834 Holy fuck. Holy fuck.
582 00:18:28,867 00:18:29,934 It's a mutagen. It's a mutagen.
583 00:18:29,967 00:18:30,767 Come on! Come on!
584 00:18:30,800 00:18:31,633 I gotta tell them. I gotta tell them.
585 00:18:33,133 00:18:33,934 Fuck. Fuck.
586 00:18:33,967 00:18:35,266 [EMS coughing] [EMS coughing]
587 00:18:35,300 00:18:36,166 What happened? What happened?
588 00:18:36,200 00:18:37,266 He went crazy. He went crazy.
589 00:18:38,266 00:18:40,300 He started to grow in size. He started to grow in size.
590 00:18:42,533 00:18:44,500 What was that chemical? What was that chemical?
591 00:18:44,533 00:18:45,400 It started with S. It started with S.
592 00:18:45,433 00:18:46,233 I forgot. I forgot.
593 00:18:46,266 00:18:47,400 Psoralen. Psoralen.
594 00:18:47,433 00:18:48,900 Are you fucking kidding me? Are you fucking kidding me?
595 00:18:49,967 00:18:51,266 He's gonna swell up. He's gonna swell up.
596 00:18:52,600 00:18:54,166 And it's not gonna stop. And it's not gonna stop.
597 00:18:55,600 00:18:57,300 You mutated him. You mutated him.
598 00:18:57,333 00:18:58,700 [eerie music] [eerie music]
599 00:18:58,734 00:18:59,734 Something like the Hulk? Something like the Hulk?
600 00:18:59,767 00:19:00,800 Yeah. Yeah.
601 00:19:00,834 00:19:02,200 Like the Incredible Hulk. Like the Incredible Hulk.
602 00:19:04,867 00:19:07,166 [Carl banging on door] [Carl banging on door]
603 00:19:07,200 00:19:09,066 [Carl groaning] [Carl groaning]
604 00:19:09,066 00:19:09,900 Grab the table! Grab the table!
605 00:19:11,100 00:19:13,667 [Carl groaning] [Carl groaning]
606 00:19:13,700 00:19:15,533 [Carl] Justin! [Carl] Justin!
607 00:19:15,567 00:19:17,734 Why did you do this to me? Why did you do this to me?
608 00:19:18,967 00:19:20,500 That's pretty fucked up. That's pretty fucked up.
609 00:19:20,533 00:19:21,367 Shh. Shh.
610 00:19:22,233 00:19:23,834 He's gone. He's gone.
611 00:19:23,867 00:19:24,867 Do you hear anything? Do you hear anything?
612 00:19:29,700 00:19:31,133 [Carl crashes wall] [Carl crashes wall]
613 00:19:31,166 00:19:33,834 [Carl groaning] [Carl groaning]
614 00:19:39,400 00:19:41,066 Carl, Carl. Carl, Carl.
615 00:19:41,100 00:19:42,133 Calm down! Calm down!
616 00:19:42,166 00:19:43,767 Shut the fuck up! Shut the fuck up!
617 00:19:45,100 00:19:45,867 Carl, Carl! Carl, Carl!
618 00:19:45,900 00:19:46,734 Ah! Ah!
619 00:19:49,133 00:19:51,633 [Joe screams] [Joe screams]
620 00:19:55,567 00:19:58,900 You did this to me, now I gotta do something to you. You did this to me, now I gotta do something to you.
621 00:19:58,934 00:20:01,734 You know what I'm gonna do to you? You know what I'm gonna do to you?
622 00:20:01,767 00:20:03,333 I'm gonna put you I'm gonna put you
623 00:20:05,533 00:20:06,967 on Scare Tactics. on Scare Tactics.
624 00:20:08,133 00:20:09,834 [laughs] Your sister set you up, dude. [laughs] Your sister set you up, dude.
625 00:20:12,467 00:20:15,133 [Justin laughs] [upbeat music] [Justin laughs] [upbeat music]
626 00:20:15,166 00:20:16,633 Fucking assholes. Fucking assholes.
627 00:20:16,667 00:20:17,900 Ah man. Ah man.
628 00:20:17,934 00:20:19,834 I feel my heart is pretty pulsing. I feel my heart is pretty pulsing.
629 00:20:19,867 00:20:21,467 But your instinct was to grab the table. But your instinct was to grab the table.
630 00:20:21,500 00:20:22,700 What were you gonna do with the table? What were you gonna do with the table?
631 00:20:22,734 00:20:24,333 I was gonna throw it at him! I was gonna throw it at him!
632 00:20:24,367 00:20:26,900 [laughs] Oh my god. [laughs] Oh my god.
633 00:20:26,934 00:20:28,266 It was really funny that you thought It was really funny that you thought
634 00:20:28,300 00:20:29,500 he was turning into the Hulk. he was turning into the Hulk.
635 00:20:29,533 00:20:31,133 I thought he actually got mutated. I thought he actually got mutated.
636 00:20:31,166 00:20:32,400 Yeah? Yeah?
637 00:20:32,433 00:20:33,333 It was by far the most scariest thing It was by far the most scariest thing
638 00:20:33,367 00:20:34,367 I've ever had to witness. I've ever had to witness.
639 00:20:35,600 00:20:37,800 Yeah. [laughs] Yeah. [laughs]
640 00:20:38,734 00:20:40,200 Wow, Justin. Wow, Justin.
641 00:20:40,233 00:20:43,066 You did a great job talking your way out of that. You did a great job talking your way out of that.
642 00:20:43,100 00:20:45,700 Next time a toxic mutant crashes through my wall, Next time a toxic mutant crashes through my wall,
643 00:20:45,734 00:20:48,000 you're gonna be the first call. you're gonna be the first call.
644 00:20:48,033 00:20:50,200 That's it for now, so until next time, That's it for now, so until next time,
645 00:20:50,233 00:20:52,667 sleep with one eye open, people. sleep with one eye open, people.
646 00:20:52,700 00:20:54,066 Or this could happen to you. Or this could happen to you.
647 00:20:55,166 00:20:56,000 [growling] [growling]
648 00:20:56,033 00:20:58,333 [screaming] [screaming]
649 00:20:59,266 00:21:01,400 [screams] Stop it! [screams] Stop it!
650 00:21:01,433 00:21:03,800 [alarm sounding] [alarm sounding]
651 00:21:03,834 00:21:07,567 [screams] [taser sounds] [screams] [taser sounds]
652 00:21:07,600 00:21:09,467 I just put it on top of the crates. I just put it on top of the crates.
653 00:21:09,500 00:21:10,433 It's burning. It's burning.
654 00:21:10,467 00:21:12,734 [groaning] [groaning]
655 00:21:14,133 00:21:15,266 [glass breaks] [glass breaks]
656 00:21:15,300 00:21:17,133 Let's not do this, please. Let's not do this, please.
657 00:21:17,166 00:21:18,300 [bomb explodes] [bomb explodes]
658 00:21:18,333 00:21:20,734 Oh my fucking god, oh my god. Oh my fucking god, oh my god.
659 00:21:23,500 00:21:25,734 See ya, don't wanna be ya. See ya, don't wanna be ya.
660 00:21:26,734 00:21:29,333 [upbeat music] [upbeat music]