This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:22,260 | 00:00:26,860 | Money, rupees one crore was paid to honourable P.V. Narasimha Rao... | Money, rupees one crore was paid to honourable P.V. Narasimha Rao... |
2 | 00:00:27,100 | 00:00:28,620 | ...the Prime Minister of India. | ...the Prime Minister of India. |
3 | 00:00:29,180 | 00:00:31,820 | He's just selling lies, as he has always done... | He's just selling lies, as he has always done... |
4 | 00:00:32,580 | 00:00:36,980 | ...to divert the media's attention from the scam to the Prime Minister. | ...to divert the media's attention from the scam to the Prime Minister. |
5 | 00:00:37,220 | 00:00:43,100 | It is not the 'Harshad Mehta scam'. It is the 'P.V. Narasimha Rao scam'. | It is not the 'Harshad Mehta scam'. It is the 'P.V. Narasimha Rao scam'. |
6 | 00:00:43,940 | 00:00:49,020 | And if both sides keep giving statements, problems may arise. | And if both sides keep giving statements, problems may arise. |
7 | 00:00:49,700 | 00:00:53,420 | [Sucheta] 'Even if Harshad was lying, he was denting the image of those in power...' | [Sucheta] 'Even if Harshad was lying, he was denting the image of those in power...' |
8 | 00:00:53,500 | 00:00:56,380 | '...and everyone was aware that a solution was necessary.' | '...and everyone was aware that a solution was necessary.' |
9 | 00:01:00,100 | 00:01:02,140 | Mr. Mehta, you said, that you have a visiting slip... | Mr. Mehta, you said, that you have a visiting slip... |
10 | 00:01:02,140 | 00:01:05,100 | ...dated 4th November, for the Prime Minister's residence. | ...dated 4th November, for the Prime Minister's residence. |
11 | 00:01:05,660 | 00:01:06,660 | Yes. That is right. | Yes. That is right. |
12 | 00:01:07,900 | 00:01:09,140 | But I can't find that slip. | But I can't find that slip. |
13 | 00:01:10,540 | 00:01:13,620 | [Das] If you contradict yourself... | [Das] If you contradict yourself... |
14 | 00:01:14,140 | 00:01:16,540 | ...you don't really have any case against the Prime Minister. | ...you don't really have any case against the Prime Minister. |
15 | 00:01:18,940 | 00:01:20,180 | [Das] 'I hope you understand.' | [Das] 'I hope you understand.' |
16 | 00:01:22,140 | 00:01:24,860 | [Sucheta] 'Curiously, Harshad began to contradict himself.' | [Sucheta] 'Curiously, Harshad began to contradict himself.' |
17 | 00:01:24,900 | 00:01:29,380 | 'His claims and accusations against the Prime Minister could never be proven...' | 'His claims and accusations against the Prime Minister could never be proven...' |
18 | 00:01:31,740 | 00:01:35,620 | 'Was Harshad trying to let off the PM as part of a deal? Nobody knows.' | 'Was Harshad trying to let off the PM as part of a deal? Nobody knows.' |
19 | 00:01:35,940 | 00:01:40,380 | 'But the matter fizzled out. Harshad was never charged for dealing in narcotics.' | 'But the matter fizzled out. Harshad was never charged for dealing in narcotics.' |
20 | 00:01:40,860 | 00:01:43,060 | 'But now, Harshad was banned from the stock market...' | 'But now, Harshad was banned from the stock market...' |
21 | 00:01:43,460 | 00:01:45,540 | '...and the market continued its free-fall.' | '...and the market continued its free-fall.' |
22 | 00:01:45,940 | 00:01:50,300 | 'The Sensex dropped from 4461 in April 1992...' | 'The Sensex dropped from 4461 in April 1992...' |
23 | 00:01:50,580 | 00:01:52,700 | '...to 2000.' | '...to 2000.' |
24 | 00:01:53,020 | 00:01:55,940 | 'Those who had lost everything in the market crash...' | 'Those who had lost everything in the market crash...' |
25 | 00:01:55,980 | 00:01:59,060 | '...for them... Harshad Mehta was really a liar...' | '...for them... Harshad Mehta was really a liar...' |
26 | 00:02:08,460 | 00:02:09,500 | [loud thud] | [loud thud] |
27 | 00:02:28,220 | 00:02:31,940 | The police have been informed. | The police have been informed. |
28 | 00:02:35,260 | 00:02:36,780 | You just need to sign here. | You just need to sign here. |
29 | 00:02:40,860 | 00:02:41,860 | Why is he here? | Why is he here? |
30 | 00:02:43,660 | 00:02:44,740 | Ask him to leave. | Ask him to leave. |
31 | 00:02:49,500 | 00:02:50,460 | How did this happen? | How did this happen? |
32 | 00:02:54,180 | 00:02:55,180 | [Rahil's wife] 'How did it happen?' | [Rahil's wife] 'How did it happen?' |
33 | 00:02:59,580 | 00:03:00,500 | I don't know. | I don't know. |
34 | 00:03:03,660 | 00:03:04,460 | You don't know? | You don't know? |
35 | 00:03:08,380 | 00:03:09,900 | You knew everything. | You knew everything. |
36 | 00:03:11,500 | 00:03:12,460 | [Rahil's wife] 'You were the smartest, weren't you?' | [Rahil's wife] 'You were the smartest, weren't you?' |
37 | 00:03:15,500 | 00:03:16,700 | This man... | This man... |
38 | 00:03:18,620 | 00:03:19,620 | ...he didn't know anything. | ...he didn't know anything. |
39 | 00:03:22,020 | 00:03:22,940 | Whenever I asked... | Whenever I asked... |
40 | 00:03:23,740 | 00:03:26,660 | ...he would say, "Harshad knows. Harshad knows everything". | ...he would say, "Harshad knows. Harshad knows everything". |
41 | 00:03:30,900 | 00:03:32,420 | So, tell me Harshad Bhai. | So, tell me Harshad Bhai. |
42 | 00:03:34,860 | 00:03:35,900 | Who killed him? | Who killed him? |
43 | 00:03:44,220 | 00:03:45,980 | It may look like suicide to you. | It may look like suicide to you. |
44 | 00:03:47,620 | 00:03:48,980 | But the truth is, you killed him. | But the truth is, you killed him. |
45 | 00:03:55,020 | 00:03:56,340 | You destroyed him. | You destroyed him. |
46 | 00:03:57,820 | 00:03:59,660 | - Let it be. - You had killed him a long time ago. | - Let it be. - You had killed him a long time ago. |
47 | 00:03:59,660 | 00:04:02,660 | Today is just the funeral. | Today is just the funeral. |
48 | 00:04:04,220 | 00:04:06,500 | And listen! He's not the only one. | And listen! He's not the only one. |
49 | 00:04:08,940 | 00:04:12,460 | You've killed many people like him. | You've killed many people like him. |
50 | 00:04:15,180 | 00:04:16,820 | We invested money on your word. | We invested money on your word. |
51 | 00:04:18,060 | 00:04:19,660 | [Rahil's wife] 'We trusted you and...' | [Rahil's wife] 'We trusted you and...' |
52 | 00:04:20,060 | 00:04:21,580 | ...you say, you don't know? | ...you say, you don't know? |
53 | 00:04:23,020 | 00:04:24,260 | What don't you know? | What don't you know? |
54 | 00:04:26,180 | 00:04:27,300 | What do you not know! | What do you not know! |
55 | 00:04:28,900 | 00:04:31,660 | [Rahil's wife sobbing] | [Rahil's wife sobbing] |
56 | 00:04:35,140 | 00:04:38,140 | [Title Montage] | [Title Montage] |
57 | 00:05:34,020 | 00:05:34,900 | It's a nice view. | It's a nice view. |
58 | 00:05:37,580 | 00:05:38,700 | Yes, the view is beautiful. | Yes, the view is beautiful. |
59 | 00:05:40,580 | 00:05:43,820 | When you were away from home, you must have missed this view? | When you were away from home, you must have missed this view? |
60 | 00:05:45,580 | 00:05:46,820 | You mean, when I was in jail. | You mean, when I was in jail. |
61 | 00:05:51,100 | 00:05:53,940 | Not this view, but I did miss my point of view. | Not this view, but I did miss my point of view. |
62 | 00:05:56,340 | 00:05:58,260 | Because my point of view was never printed/ captured. | Because my point of view was never printed/ captured. |
63 | 00:06:01,500 | 00:06:02,100 | Come. | Come. |
64 | 00:06:02,340 | 00:06:04,060 | [Harshad] 'Have some snacks, before we start.' | [Harshad] 'Have some snacks, before we start.' |
65 | 00:06:05,260 | 00:06:08,220 | CBI and IT are so fond of our snacks that... | CBI and IT are so fond of our snacks that... |
66 | 00:06:08,260 | 00:06:09,980 | ...sometimes they raid me just to eat some snacks. | ...sometimes they raid me just to eat some snacks. |
67 | 00:06:10,660 | 00:06:12,020 | - Can I keep it here? - Sure. | - Can I keep it here? - Sure. |
68 | 00:06:14,020 | 00:06:17,020 | And your taste is similar. So, I'm sure you'll like it too. | And your taste is similar. So, I'm sure you'll like it too. |
69 | 00:06:19,100 | 00:06:21,420 | You seem to know a lot about me. | You seem to know a lot about me. |
70 | 00:06:23,940 | 00:06:26,300 | In the market, you've to keep a tab on both friends and enemies. | In the market, you've to keep a tab on both friends and enemies. |
71 | 00:06:26,700 | 00:06:28,020 | So, am I a friend or an enemy? | So, am I a friend or an enemy? |
72 | 00:06:30,580 | 00:06:31,660 | You know that best. | You know that best. |
73 | 00:06:33,660 | 00:06:35,100 | I think you'll know it soon too. | I think you'll know it soon too. |
74 | 00:06:35,980 | 00:06:36,900 | I'm sure. | I'm sure. |
75 | 00:06:38,620 | 00:06:41,020 | - Shall we start? - Yes... | - Shall we start? - Yes... |
76 | 00:06:47,780 | 00:06:50,100 | So, Mr. Mehta, you were the common man's hero. | So, Mr. Mehta, you were the common man's hero. |
77 | 00:06:50,140 | 00:06:52,220 | And many people in the market trusted you. | And many people in the market trusted you. |
78 | 00:06:52,820 | 00:06:55,140 | But then, when you were away, they lost their trust... | But then, when you were away, they lost their trust... |
79 | 00:06:55,180 | 00:06:58,300 | ...they lost their life savings, and a few of them even lost their lives. | ...they lost their life savings, and a few of them even lost their lives. |
80 | 00:06:58,900 | 00:07:01,940 | So, what do you feel given the losses that people faced because of you... | So, what do you feel given the losses that people faced because of you... |
81 | 00:07:01,980 | 00:07:04,300 | The loss of confidence in the market... | The loss of confidence in the market... |
82 | 00:07:04,860 | 00:07:07,060 | ...can it be restored? | ...can it be restored? |
83 | 00:07:07,780 | 00:07:11,060 | I'm asking you this because... if you are able to return to the market... | I'm asking you this because... if you are able to return to the market... |
84 | 00:07:11,620 | 00:07:13,620 | ...can you resolve this crisis? | ...can you resolve this crisis? |
85 | 00:07:13,980 | 00:07:15,580 | Are you still capable of it? | Are you still capable of it? |
86 | 00:07:19,420 | 00:07:20,300 | You see... | You see... |
87 | 00:07:21,340 | 00:07:22,460 | There is a misunderstanding. | There is a misunderstanding. |
88 | 00:07:23,540 | 00:07:24,900 | I am not that capable. | I am not that capable. |
89 | 00:07:26,020 | 00:07:27,340 | I really am not. | I really am not. |
90 | 00:07:28,700 | 00:07:31,140 | In fact, I want to remove this "I" part of it. | In fact, I want to remove this "I" part of it. |
91 | 00:07:32,700 | 00:07:35,460 | I have never said that I'm so capable. | I have never said that I'm so capable. |
92 | 00:07:36,540 | 00:07:37,300 | [Harshad] 'Look...' | [Harshad] 'Look...' |
93 | 00:07:37,980 | 00:07:41,140 | 'I know, many people have faced huge losses because of me.' | 'I know, many people have faced huge losses because of me.' |
94 | 00:07:41,940 | 00:07:43,100 | In spite of the fact... | In spite of the fact... |
95 | 00:07:43,380 | 00:07:45,580 | ...that I have nothing to do with the market fall directly. | ...that I have nothing to do with the market fall directly. |
96 | 00:07:48,780 | 00:07:50,580 | We always had a policy... | We always had a policy... |
97 | 00:07:50,580 | 00:07:52,660 | ...that no one must incur a loss because of us. | ...that no one must incur a loss because of us. |
98 | 00:07:54,220 | 00:07:57,940 | No individual and bank should suffer because of the dues... | No individual and bank should suffer because of the dues... |
99 | 00:07:58,420 | 00:07:59,340 | ...of Harshad Mehta. | ...of Harshad Mehta. |
100 | 00:08:00,220 | 00:08:03,100 | You want me to believe this? | You want me to believe this? |
101 | 00:08:03,460 | 00:08:04,660 | You want me to believe... | You want me to believe... |
102 | 00:08:04,700 | 00:08:08,380 | ...that you feel guilty for the losses you caused to small investors. | ...that you feel guilty for the losses you caused to small investors. |
103 | 00:08:08,660 | 00:08:09,820 | Really, Mr. Mehta? | Really, Mr. Mehta? |
104 | 00:08:11,940 | 00:08:15,060 | Look, I told you what I feel. I expressed my guilt. | Look, I told you what I feel. I expressed my guilt. |
105 | 00:08:15,980 | 00:08:18,420 | Believing it or not, is up to you. | Believing it or not, is up to you. |
106 | 00:08:20,140 | 00:08:21,660 | I can't force you to believe this. | I can't force you to believe this. |
107 | 00:08:22,620 | 00:08:23,900 | Though, I would like you to believe. | Though, I would like you to believe. |
108 | 00:08:25,820 | 00:08:27,860 | And if it's about losses, then... | And if it's about losses, then... |
109 | 00:08:28,420 | 00:08:29,620 | ...I am suffering too, aren't I? | ...I am suffering too, aren't I? |
110 | 00:08:38,100 | 00:08:41,260 | There's only one way to resolve this matter as soon as possible. | There's only one way to resolve this matter as soon as possible. |
111 | 00:08:41,900 | 00:08:44,300 | We'll request the special court... | We'll request the special court... |
112 | 00:08:45,100 | 00:08:47,700 | ...that we're ready to settle all the claims. | ...that we're ready to settle all the claims. |
113 | 00:08:49,340 | 00:08:51,380 | 'The settlement commission will take care of everything.' | 'The settlement commission will take care of everything.' |
114 | 00:08:52,180 | 00:08:56,340 | And they have all the powers to grant immunity. | And they have all the powers to grant immunity. |
115 | 00:08:57,780 | 00:08:59,380 | If the commission agrees... | If the commission agrees... |
116 | 00:09:00,260 | 00:09:01,100 | ...gets convinced... | ...gets convinced... |
117 | 00:09:01,620 | 00:09:04,300 | ...all your assets will be released. | ...all your assets will be released. |
118 | 00:09:06,140 | 00:09:08,060 | 'But, Mr. Mehta...' | 'But, Mr. Mehta...' |
119 | 00:09:08,700 | 00:09:11,380 | ...please don't get attached to these assets. | ...please don't get attached to these assets. |
120 | 00:09:14,380 | 00:09:17,620 | These days, the special court is more attached to my assets than I am. | These days, the special court is more attached to my assets than I am. |
121 | 00:09:29,980 | 00:09:30,900 | This CBI... | This CBI... |
122 | 00:09:31,620 | 00:09:33,300 | Do they have nothing better to do? | Do they have nothing better to do? |
123 | 00:09:34,300 | 00:09:35,580 | Now, they've slapped a new case. | Now, they've slapped a new case. |
124 | 00:09:36,980 | 00:09:39,060 | [Bhushan] 'This is the charge sheet.' | [Bhushan] 'This is the charge sheet.' |
125 | 00:09:40,860 | 00:09:43,500 | They just don't want us to get out of these cases. | They just don't want us to get out of these cases. |
126 | 00:09:44,900 | 00:09:46,260 | As soon as they heard about the settlement commission... | As soon as they heard about the settlement commission... |
127 | 00:09:46,300 | 00:09:47,700 | ...they're threatening us with charge sheets. | ...they're threatening us with charge sheets. |
128 | 00:09:47,860 | 00:09:48,700 | They want to silence us. | They want to silence us. |
129 | 00:09:48,700 | 00:09:50,700 | This is ridiculous enough to give fever to a donkey. | This is ridiculous enough to give fever to a donkey. |
130 | 00:09:52,340 | 00:09:54,300 | They say, settlement commissions can grant immunity... | They say, settlement commissions can grant immunity... |
131 | 00:09:54,340 | 00:09:56,460 | ...only for future prosecutions. | ...only for future prosecutions. |
132 | 00:09:56,700 | 00:09:57,940 | [Bhushan] 'Not for ongoing cases.' | [Bhushan] 'Not for ongoing cases.' |
133 | 00:10:00,340 | 00:10:03,780 | [Harshad] 'There's no doubt that CBI has handled my case in a unique manner.' | [Harshad] 'There's no doubt that CBI has handled my case in a unique manner.' |
134 | 00:10:04,020 | 00:10:04,980 | Unique manner? | Unique manner? |
135 | 00:10:05,380 | 00:10:07,180 | You feel like you've been discriminated against? | You feel like you've been discriminated against? |
136 | 00:10:07,460 | 00:10:09,180 | Yes, I have been discriminated against. | Yes, I have been discriminated against. |
137 | 00:10:10,220 | 00:10:11,300 | Just look at my case. | Just look at my case. |
138 | 00:10:11,700 | 00:10:13,820 | In my case, they have notified my entire family. | In my case, they have notified my entire family. |
139 | 00:10:14,580 | 00:10:17,460 | I have never seen that before. You can check for yourself. | I have never seen that before. You can check for yourself. |
140 | 00:10:19,620 | 00:10:22,020 | Today, I am left without any assets or money... virtually. | Today, I am left without any assets or money... virtually. |
141 | 00:10:22,980 | 00:10:24,660 | Plus, they've filed so many cases against me. | Plus, they've filed so many cases against me. |
142 | 00:10:25,700 | 00:10:27,260 | Usually, every case has one FIR. | Usually, every case has one FIR. |
143 | 00:10:27,300 | 00:10:29,500 | But when it comes to me, they've filed seven FIRs in every case. | But when it comes to me, they've filed seven FIRs in every case. |
144 | 00:10:31,100 | 00:10:32,860 | [Harshad] 'And look at the number of agencies going behind me.' | [Harshad] 'And look at the number of agencies going behind me.' |
145 | 00:10:34,340 | 00:10:37,580 | RBI, CBI, IT, ED, JPC... | RBI, CBI, IT, ED, JPC... |
146 | 00:10:38,860 | 00:10:40,860 | The Income Tax Department filed such a big case. | The Income Tax Department filed such a big case. |
147 | 00:10:41,940 | 00:10:43,020 | Ten thousand crores. | Ten thousand crores. |
148 | 00:10:43,940 | 00:10:44,980 | [Harshad] 'Isn't that ridiculous?' | [Harshad] 'Isn't that ridiculous?' |
149 | 00:10:48,180 | 00:10:50,020 | But, you know what my biggest crime is? | But, you know what my biggest crime is? |
150 | 00:10:52,740 | 00:10:53,940 | That I'm Harshad Mehta. | That I'm Harshad Mehta. |
151 | 00:11:06,220 | 00:11:08,060 | [Harshad] 'Why are you rubbing your nose in these law books?' | [Harshad] 'Why are you rubbing your nose in these law books?' |
152 | 00:11:10,340 | 00:11:12,220 | 'Are you planning to quit the business and become a lawyer?' | 'Are you planning to quit the business and become a lawyer?' |
153 | 00:11:14,140 | 00:11:15,060 | Business? | Business? |
154 | 00:11:16,980 | 00:11:17,940 | What business? | What business? |
155 | 00:11:18,860 | 00:11:21,420 | Bhai, now only we know the law, do we stand a chance. | Bhai, now only we know the law, do we stand a chance. |
156 | 00:11:22,700 | 00:11:23,980 | Because, given our situation... | Because, given our situation... |
157 | 00:11:24,420 | 00:11:26,860 | ...if we don't become lawyers, we won't be able to do business. | ...if we don't become lawyers, we won't be able to do business. |
158 | 00:11:28,340 | 00:11:30,460 | [Ashwin] 'We have the CBI cases to defend.' | [Ashwin] 'We have the CBI cases to defend.' |
159 | 00:11:31,060 | 00:11:34,460 | IT department is slapping penalty after penalty. We've to defend that. | IT department is slapping penalty after penalty. We've to defend that. |
160 | 00:11:35,220 | 00:11:36,300 | And our custodian... | And our custodian... |
161 | 00:11:37,300 | 00:11:38,860 | [Ashwin] 'His math is all over the place.' | [Ashwin] 'His math is all over the place.' |
162 | 00:11:39,340 | 00:11:41,780 | 'His office has not even done the accounting correctly.' | 'His office has not even done the accounting correctly.' |
163 | 00:11:42,660 | 00:11:45,980 | Bhushan was saying, they've undervalued all our assets. | Bhushan was saying, they've undervalued all our assets. |
164 | 00:11:46,620 | 00:11:47,860 | Bloody idiots. | Bloody idiots. |
165 | 00:11:48,460 | 00:11:50,700 | [Harshad] 'Let the custodian do what he wishes.' | [Harshad] 'Let the custodian do what he wishes.' |
166 | 00:11:52,020 | 00:11:53,540 | Let him set the values. | Let him set the values. |
167 | 00:11:53,820 | 00:11:55,140 | The custodian is value-less himself. | The custodian is value-less himself. |
168 | 00:12:01,060 | 00:12:02,140 | You know what I think? | You know what I think? |
169 | 00:12:03,380 | 00:12:05,220 | This is the right time to start something new. | This is the right time to start something new. |
170 | 00:12:08,420 | 00:12:09,060 | Go ahead. | Go ahead. |
171 | 00:12:10,860 | 00:12:11,780 | Start something new. | Start something new. |
172 | 00:12:13,380 | 00:12:16,340 | But this time, it's not just a matter of our assets or of money. | But this time, it's not just a matter of our assets or of money. |
173 | 00:12:18,580 | 00:12:19,980 | Our name is at stake, Harshad. | Our name is at stake, Harshad. |
174 | 00:12:24,020 | 00:12:26,420 | When 'Nathhu' gets rich, people start calling him 'Nathalal'. | When 'Nathhu' gets rich, people start calling him 'Nathalal'. |
175 | 00:12:27,700 | 00:12:29,380 | Once we have money, the name will follow. | Once we have money, the name will follow. |
176 | 00:12:31,100 | 00:12:32,140 | That's not how you build a name. | That's not how you build a name. |
177 | 00:12:33,380 | 00:12:34,660 | People are calling us thieves. | People are calling us thieves. |
178 | 00:12:36,260 | 00:12:39,460 | All these cases... we have to fight against them all. | All these cases... we have to fight against them all. |
179 | 00:12:40,340 | 00:12:41,740 | We have to fight against the system. | We have to fight against the system. |
180 | 00:12:42,260 | 00:12:44,380 | We'll have to clear our names from all these cases. | We'll have to clear our names from all these cases. |
181 | 00:12:45,220 | 00:12:46,020 | Or else... | Or else... |
182 | 00:12:47,420 | 00:12:50,100 | Forget us, people won't even leave our children in peace. | Forget us, people won't even leave our children in peace. |
183 | 00:12:53,460 | 00:12:54,380 | So, do you think... | So, do you think... |
184 | 00:12:55,540 | 00:12:57,700 | ...you'll read a few books, and become a lawyer in a couple of days? | ...you'll read a few books, and become a lawyer in a couple of days? |
185 | 00:12:58,460 | 00:13:01,180 | Do you think, all these cases will be over in a couple of days? | Do you think, all these cases will be over in a couple of days? |
186 | 00:13:07,300 | 00:13:08,700 | Can I ask you something off the records? | Can I ask you something off the records? |
187 | 00:13:15,260 | 00:13:17,260 | It's been three to four years... and I still wonder... | It's been three to four years... and I still wonder... |
188 | 00:13:18,580 | 00:13:20,180 | ...who got this verbal diarrhoea? | ...who got this verbal diarrhoea? |
189 | 00:13:21,060 | 00:13:23,380 | [Harshad] 'Who turned this into a story? Who is this source?' | [Harshad] 'Who turned this into a story? Who is this source?' |
190 | 00:13:25,100 | 00:13:27,300 | I never reveal my sources. I think it's unethical. | I never reveal my sources. I think it's unethical. |
191 | 00:13:28,220 | 00:13:29,900 | Of course. I understand. | Of course. I understand. |
192 | 00:13:30,860 | 00:13:34,100 | But now this matter is old, it's stale. How does it matter? | But now this matter is old, it's stale. How does it matter? |
193 | 00:13:34,340 | 00:13:37,180 | So? Mr. Mehta, I take my sources to my grave. | So? Mr. Mehta, I take my sources to my grave. |
194 | 00:13:39,980 | 00:13:41,380 | I'm just trying to understand... | I'm just trying to understand... |
195 | 00:13:41,380 | 00:13:44,060 | ...if your source had a personal enmity with me. | ...if your source had a personal enmity with me. |
196 | 00:13:44,940 | 00:13:46,100 | Did he have a problem with me? | Did he have a problem with me? |
197 | 00:13:47,220 | 00:13:47,900 | [Harshad] 'Huh?' | [Harshad] 'Huh?' |
198 | 00:13:49,140 | 00:13:52,740 | The systemic loopholes and irregularities that everyone was exploiting... | The systemic loopholes and irregularities that everyone was exploiting... |
199 | 00:13:52,780 | 00:13:54,340 | ...calling them a scam... | ...calling them a scam... |
200 | 00:13:54,740 | 00:13:56,820 | ...maybe he used you against me..? | ...maybe he used you against me..? |
201 | 00:13:56,820 | 00:13:57,500 | Use? | Use? |
202 | 00:13:58,140 | 00:14:00,500 | Mr. Mehta, I report strictly based on facts. | Mr. Mehta, I report strictly based on facts. |
203 | 00:14:00,700 | 00:14:03,740 | I'm here because I think it's necessary to get your side of the story too. | I'm here because I think it's necessary to get your side of the story too. |
204 | 00:14:04,020 | 00:14:05,740 | [Sucheta] 'Because I believe you need a fair hearing too.' | [Sucheta] 'Because I believe you need a fair hearing too.' |
205 | 00:14:07,820 | 00:14:08,700 | Fair hearing? | Fair hearing? |
206 | 00:14:11,580 | 00:14:13,540 | Your source told you something then... | Your source told you something then... |
207 | 00:14:14,260 | 00:14:15,780 | ...you believed it and printed it. | ...you believed it and printed it. |
208 | 00:14:16,740 | 00:14:18,740 | And now, when the whole world is pointing fingers at me... | And now, when the whole world is pointing fingers at me... |
209 | 00:14:19,500 | 00:14:21,820 | [Harshad] '...when I'm in trouble... Now you talk about a fair hearing?' | [Harshad] '...when I'm in trouble... Now you talk about a fair hearing?' |
210 | 00:14:21,940 | 00:14:24,660 | I tried talking to you even then. But you were in denial. | I tried talking to you even then. But you were in denial. |
211 | 00:14:24,940 | 00:14:27,340 | Back then, you probably felt that no one can touch you. | Back then, you probably felt that no one can touch you. |
212 | 00:14:30,100 | 00:14:32,420 | These things you say... about being fair and unfair... | These things you say... about being fair and unfair... |
213 | 00:14:32,660 | 00:14:34,100 | ...do you think I don't understand what you mean? | ...do you think I don't understand what you mean? |
214 | 00:14:36,420 | 00:14:38,780 | When it comes to one's gain, nothing is fair or unfair. | When it comes to one's gain, nothing is fair or unfair. |
215 | 00:14:41,700 | 00:14:44,780 | You see, in business, it takes time to create fortune... | You see, in business, it takes time to create fortune... |
216 | 00:14:44,820 | 00:14:46,100 | ...and timing to kill it. | ...and timing to kill it. |
217 | 00:14:47,660 | 00:14:50,700 | In your business of journalism, it is the same, isn't it? It's all about timing. | In your business of journalism, it is the same, isn't it? It's all about timing. |
218 | 00:14:52,740 | 00:14:54,740 | You and your source timed it very well. | You and your source timed it very well. |
219 | 00:14:55,780 | 00:14:58,140 | Mr. Mehta, I am not in the business of journalism. | Mr. Mehta, I am not in the business of journalism. |
220 | 00:14:58,860 | 00:15:00,660 | I write stories based on facts. | I write stories based on facts. |
221 | 00:15:00,820 | 00:15:02,660 | Stories that are important. Stories that matter. | Stories that are important. Stories that matter. |
222 | 00:15:02,700 | 00:15:03,700 | Whom do they matter to? | Whom do they matter to? |
223 | 00:15:05,540 | 00:15:08,140 | The judiciary? The public? The system? | The judiciary? The public? The system? |
224 | 00:15:09,700 | 00:15:10,820 | It doesn't matter to anyone. | It doesn't matter to anyone. |
225 | 00:15:11,140 | 00:15:13,100 | - Nobody gives a f**k. - I give a f**k. | - Nobody gives a f**k. - I give a f**k. |
226 | 00:15:13,500 | 00:15:15,420 | Because of this blatant misuse and blatant arrogance... | Because of this blatant misuse and blatant arrogance... |
227 | 00:15:15,460 | 00:15:16,700 | ...the whole system is f****d. | ...the whole system is f****d. |
228 | 00:15:19,660 | 00:15:21,940 | - You seem offended... - Mr. Mehta, I think we are done. | - You seem offended... - Mr. Mehta, I think we are done. |
229 | 00:15:23,500 | 00:15:26,580 | I hear, that you're writing a book on this "scam"? | I hear, that you're writing a book on this "scam"? |
230 | 00:15:31,540 | 00:15:33,580 | Do show it to me before you publish it. | Do show it to me before you publish it. |
231 | 00:15:34,580 | 00:15:35,580 | I'll do a fact-check. | I'll do a fact-check. |
232 | 00:15:46,940 | 00:15:47,820 | [Debashis] 'Finally!' | [Debashis] 'Finally!' |
233 | 00:15:48,620 | 00:15:50,500 | Done with this proofreading. | Done with this proofreading. |
234 | 00:15:51,500 | 00:15:54,500 | Sometimes I feel, we should've taken Harshad's suggestion. | Sometimes I feel, we should've taken Harshad's suggestion. |
235 | 00:15:54,780 | 00:15:55,820 | He could've helped. | He could've helped. |
236 | 00:15:56,460 | 00:15:59,420 | All these numbers and figures... | All these numbers and figures... |
237 | 00:16:00,260 | 00:16:03,940 | Just cross-checking them can leave one confused. | Just cross-checking them can leave one confused. |
238 | 00:16:03,980 | 00:16:06,260 | And then, we would have to name him in the acknowledgements too. | And then, we would have to name him in the acknowledgements too. |
239 | 00:16:06,300 | 00:16:07,180 | Oh yes. | Oh yes. |
240 | 00:16:08,460 | 00:16:10,540 | - That reminds me... -[Sucheta] 'Hmm...' | - That reminds me... -[Sucheta] 'Hmm...' |
241 | 00:16:11,180 | 00:16:13,300 | We'll have to thank 'Karamchand' too. | We'll have to thank 'Karamchand' too. |
242 | 00:16:13,300 | 00:16:15,220 | Can you stop calling my source 'Karamchand'? | Can you stop calling my source 'Karamchand'? |
243 | 00:16:15,260 | 00:16:18,860 | - You know I call him DT. - Oh, yes. Deep Throat. Yeah... | - You know I call him DT. - Oh, yes. Deep Throat. Yeah... |
244 | 00:16:19,860 | 00:16:21,620 | You could've come up with something original. | You could've come up with something original. |
245 | 00:16:22,300 | 00:16:24,540 | [Debashis] 'You just stole it from All the President's Men.' | [Debashis] 'You just stole it from All the President's Men.' |
246 | 00:16:24,740 | 00:16:26,180 | So, you think that is original, huh? | So, you think that is original, huh? |
247 | 00:16:26,220 | 00:16:28,420 | They also stole it, for your information. | They also stole it, for your information. |
248 | 00:16:28,460 | 00:16:30,220 | You don't know anything. Please go and do some research. | You don't know anything. Please go and do some research. |
249 | 00:16:30,500 | 00:16:31,300 | I will. | I will. |
250 | 00:16:31,660 | 00:16:34,980 | But I don't need to call your source DT... | But I don't need to call your source DT... |
251 | 00:16:35,260 | 00:16:37,020 | ...because I know his real name. | ...because I know his real name. |
252 | 00:16:39,740 | 00:16:41,180 | - Really? - Of course. | - Really? - Of course. |
253 | 00:16:41,580 | 00:16:44,260 | A couple of meetings between you both... | A couple of meetings between you both... |
254 | 00:16:44,260 | 00:16:46,180 | ...and I had figured who this "Deep Throat" is... | ...and I had figured who this "Deep Throat" is... |
255 | 00:16:47,700 | 00:16:49,340 | - Yeah... I know... -[Debashis] 'You don't believe me?' | - Yeah... I know... -[Debashis] 'You don't believe me?' |
256 | 00:16:49,340 | 00:16:50,100 | No. | No. |
257 | 00:16:53,660 | 00:16:55,820 | I can tell you his name right away. | I can tell you his name right away. |
258 | 00:16:57,460 | 00:16:58,340 | - Can you? - Yes. | - Can you? - Yes. |
259 | 00:17:00,980 | 00:17:02,780 | - Tell me. - What if I tell you? | - Tell me. - What if I tell you? |
260 | 00:17:03,100 | 00:17:04,660 | - What? - What do I get in return? | - What? - What do I get in return? |
261 | 00:17:04,900 | 00:17:06,780 | Return? You're a journalist. | Return? You're a journalist. |
262 | 00:17:06,860 | 00:17:08,500 | Since when did the journalists start thinking about returns? | Since when did the journalists start thinking about returns? |
263 | 00:17:08,540 | 00:17:10,060 | Come on! There has to be some reward. | Come on! There has to be some reward. |
264 | 00:17:10,300 | 00:17:14,020 | I kept mum all this while in spite of knowing your source's name. | I kept mum all this while in spite of knowing your source's name. |
265 | 00:17:15,700 | 00:17:17,660 | Okay. Fine. | Okay. Fine. |
266 | 00:17:18,140 | 00:17:19,100 | What do you want? | What do you want? |
267 | 00:17:21,620 | 00:17:24,700 | - With henna, keep your hands decorated - Debu, please... | - With henna, keep your hands decorated - Debu, please... |
268 | 00:17:25,620 | 00:17:27,300 | With flowers, keep the palanquin decorated | With flowers, keep the palanquin decorated |
269 | 00:17:27,420 | 00:17:28,340 | Oh, my God, Debu. | Oh, my God, Debu. |
270 | 00:17:28,340 | 00:17:32,860 | To take you away fair maiden, your beloved will make this journey! | To take you away fair maiden, your beloved will make this journey! |
271 | 00:17:33,220 | 00:17:34,300 | Is there a point to this? | Is there a point to this? |
272 | 00:17:37,260 | 00:17:38,180 | Marry me. | Marry me. |
273 | 00:17:45,940 | 00:17:47,260 | Tell me the name of my source, first. | Tell me the name of my source, first. |
274 | 00:18:04,980 | 00:18:06,660 | Your source has helped so much. | Your source has helped so much. |
275 | 00:18:07,540 | 00:18:09,260 | We have to thank him in the book, don't we? | We have to thank him in the book, don't we? |
276 | 00:18:54,420 | 00:18:56,740 | Number 36. Mr. Anil Khurana. | Number 36. Mr. Anil Khurana. |
277 | 00:18:58,460 | 00:18:59,540 | [Auctioneer] 'Next car.' | [Auctioneer] 'Next car.' |
278 | 00:19:08,260 | 00:19:10,140 | Number 20. Mr. Raja Duggal. | Number 20. Mr. Raja Duggal. |
279 | 00:19:10,620 | 00:19:11,420 | [knocks the gavel] | [knocks the gavel] |
280 | 00:19:36,580 | 00:19:39,300 | ...My duties as Prime Minister... | ...My duties as Prime Minister... |
281 | 00:19:39,420 | 00:19:42,260 | [Sucheta] 'In 1996, Harshad had a stroke of luck once again.' | [Sucheta] 'In 1996, Harshad had a stroke of luck once again.' |
282 | 00:19:42,700 | 00:19:45,180 | 'Prime Minister Rao was relinquishing his seat'. | 'Prime Minister Rao was relinquishing his seat'. |
283 | 00:19:45,740 | 00:19:49,100 | 'Harshad was no longer perceived as government's enemy number one...' | 'Harshad was no longer perceived as government's enemy number one...' |
284 | 00:19:49,340 | 00:19:51,820 | 'He had also got relief in a few cases.' | 'He had also got relief in a few cases.' |
285 | 00:19:52,260 | 00:19:53,740 | 'His mind was at work again.' | 'His mind was at work again.' |
286 | 00:20:05,260 | 00:20:07,540 | Five years ago we were to destroy Merill Lynch... | Five years ago we were to destroy Merill Lynch... |
287 | 00:20:09,820 | 00:20:10,860 | Along the way, we got destroyed. | Along the way, we got destroyed. |
288 | 00:20:13,020 | 00:20:14,580 | Seventy-two criminal cases. | Seventy-two criminal cases. |
289 | 00:20:15,460 | 00:20:17,060 | And more than 600 civil cases. | And more than 600 civil cases. |
290 | 00:20:18,900 | 00:20:20,820 | I'm bigger than a don of the underworld. | I'm bigger than a don of the underworld. |
291 | 00:20:21,860 | 00:20:25,660 | [Harshad] 'But yes... This might put me in the Guinness Book of World Records.' | [Harshad] 'But yes... This might put me in the Guinness Book of World Records.' |
292 | 00:20:26,740 | 00:20:29,460 | Don't laugh. This is a fact. It's not a joke. | Don't laugh. This is a fact. It's not a joke. |
293 | 00:20:31,220 | 00:20:32,100 | And you are amazing. | And you are amazing. |
294 | 00:20:33,100 | 00:20:34,300 | When the going got tough... | When the going got tough... |
295 | 00:20:35,820 | 00:20:36,700 | Hey, idiot! | Hey, idiot! |
296 | 00:20:37,540 | 00:20:41,900 | Because of you, CBI, IT... ...they had made my life miserable. | Because of you, CBI, IT... ...they had made my life miserable. |
297 | 00:20:41,940 | 00:20:43,540 | I wasn't allowed to even s**t in peace. | I wasn't allowed to even s**t in peace. |
298 | 00:20:45,180 | 00:20:46,980 | [Pranav] 'I know how to keep a low profile.' | [Pranav] 'I know how to keep a low profile.' |
299 | 00:20:47,340 | 00:20:49,180 | That is why I'm fine. I'm happy. | That is why I'm fine. I'm happy. |
300 | 00:20:50,340 | 00:20:51,300 | But you... | But you... |
301 | 00:20:52,020 | 00:20:53,300 | You are Bachchan. | You are Bachchan. |
302 | 00:20:55,500 | 00:20:57,900 | New people have entered Bollywood and the market. | New people have entered Bollywood and the market. |
303 | 00:20:59,580 | 00:21:02,340 | Now the era of both, Amitabh Bachchan and Harshad Mehta, is over. | Now the era of both, Amitabh Bachchan and Harshad Mehta, is over. |
304 | 00:21:03,180 | 00:21:03,940 | Darling... | Darling... |
305 | 00:21:05,020 | 00:21:06,180 | ...time doesn't go anywhere. | ...time doesn't go anywhere. |
306 | 00:21:06,740 | 00:21:08,660 | Rather, it brings with it. Experience. | Rather, it brings with it. Experience. |
307 | 00:21:09,020 | 00:21:11,380 | And experience has its own value. Get it? | And experience has its own value. Get it? |
308 | 00:21:14,740 | 00:21:16,060 | True. Experience does have value. | True. Experience does have value. |
309 | 00:21:17,620 | 00:21:20,180 | That's why I'm planning to write a newspaper column. | That's why I'm planning to write a newspaper column. |
310 | 00:21:20,940 | 00:21:21,820 | About the market. | About the market. |
311 | 00:21:23,420 | 00:21:27,580 | What to buy, when to sell, I'll advise people. | What to buy, when to sell, I'll advise people. |
312 | 00:21:33,820 | 00:21:35,660 | -[knock on the door] - Come in. | -[knock on the door] - Come in. |
313 | 00:21:43,660 | 00:21:44,580 | What is this? | What is this? |
314 | 00:21:44,620 | 00:21:46,260 | [Peon] 'This is from Harshad Mehta's office.' | [Peon] 'This is from Harshad Mehta's office.' |
315 | 00:21:48,180 | 00:21:51,140 | 'The delivery boy said you'll know, that this is for you.' | 'The delivery boy said you'll know, that this is for you.' |
316 | 00:21:52,100 | 00:21:53,780 | - Okay, thank you. -[Peon] 'Okay.' | - Okay, thank you. -[Peon] 'Okay.' |
317 | 00:22:03,180 | 00:22:05,460 | [phone ringing] | [phone ringing] |
318 | 00:22:06,060 | 00:22:07,780 | - Hello? - Did you get the photographs, Sucheta ji? | - Hello? - Did you get the photographs, Sucheta ji? |
319 | 00:22:08,460 | 00:22:10,420 | Mr. Mehta, if there's an article about you... | Mr. Mehta, if there's an article about you... |
320 | 00:22:10,460 | 00:22:11,700 | ...then I have many pictures of you. | ...then I have many pictures of you. |
321 | 00:22:11,820 | 00:22:13,300 | I don't know why you're sending me all of this. | I don't know why you're sending me all of this. |
322 | 00:22:13,540 | 00:22:16,540 | How can I tell my boss what to do? | How can I tell my boss what to do? |
323 | 00:22:16,580 | 00:22:17,340 | What? | What? |
324 | 00:22:17,660 | 00:22:19,260 | [Harshad] 'Looks like nobody has told you anything.' | [Harshad] 'Looks like nobody has told you anything.' |
325 | 00:22:19,900 | 00:22:20,860 | Fine, I'll tell you. | Fine, I'll tell you. |
326 | 00:22:21,740 | 00:22:23,020 | You're going to be my boss. | You're going to be my boss. |
327 | 00:22:23,260 | 00:22:25,820 | [Harshad] 'From next month, I am writing a column in your newspaper.' | [Harshad] 'From next month, I am writing a column in your newspaper.' |
328 | 00:22:26,300 | 00:22:28,700 | And since you're the editor of the finance section... | And since you're the editor of the finance section... |
329 | 00:22:28,740 | 00:22:29,780 | '...that makes you my boss, right?' | '...that makes you my boss, right?' |
330 | 00:22:30,540 | 00:22:32,860 | So, I thought, let my boss select the photograph... | So, I thought, let my boss select the photograph... |
331 | 00:22:33,100 | 00:22:34,260 | [Harshad] '...that will go with the column.' | [Harshad] '...that will go with the column.' |
332 | 00:22:38,140 | 00:22:40,220 | [Harshad] 'I'm not writing this column just to pass time.' | [Harshad] 'I'm not writing this column just to pass time.' |
333 | 00:22:41,740 | 00:22:44,380 | This is a strategy to remain in the public eye. | This is a strategy to remain in the public eye. |
334 | 00:22:46,100 | 00:22:47,380 | One should always remain a topic of conversation. | One should always remain a topic of conversation. |
335 | 00:22:50,300 | 00:22:51,220 | Welcome, Mr. Nair. | Welcome, Mr. Nair. |
336 | 00:22:51,300 | 00:22:52,980 | - Hello, good morning. - Good morning. | - Hello, good morning. - Good morning. |
337 | 00:22:53,540 | 00:22:54,540 | [Nair clears throat] | [Nair clears throat] |
338 | 00:22:54,540 | 00:22:55,820 | - Sit. - Thank you. | - Sit. - Thank you. |
339 | 00:22:57,220 | 00:22:58,340 | Ashwin, meet Mr. Nair. | Ashwin, meet Mr. Nair. |
340 | 00:22:59,260 | 00:23:00,460 | Senior media manager. | Senior media manager. |
341 | 00:23:00,900 | 00:23:02,660 | He's helping me get the column at Times of India. | He's helping me get the column at Times of India. |
342 | 00:23:04,220 | 00:23:05,260 | Sir, there's a problem. | Sir, there's a problem. |
343 | 00:23:05,620 | 00:23:07,340 | Top management has some issues with your column. | Top management has some issues with your column. |
344 | 00:23:08,300 | 00:23:10,540 | They are not sure whether they want to publish it right away or not. | They are not sure whether they want to publish it right away or not. |
345 | 00:23:12,940 | 00:23:15,020 | You mean Sucheta Dalal has a problem with my column. | You mean Sucheta Dalal has a problem with my column. |
346 | 00:23:18,100 | 00:23:19,340 | But sir, we've found a solution. | But sir, we've found a solution. |
347 | 00:23:19,940 | 00:23:22,260 | There's a Hindi newspaper Navdesh Samachar... | There's a Hindi newspaper Navdesh Samachar... |
348 | 00:23:22,860 | 00:23:24,300 | ...they are ready to publish your column. | ...they are ready to publish your column. |
349 | 00:23:24,860 | 00:23:26,380 | [Nair] 'It also has wider reach among your investors.' | [Nair] 'It also has wider reach among your investors.' |
350 | 00:23:26,700 | 00:23:27,580 | 'Mostly, the smaller ones.' | 'Mostly, the smaller ones.' |
351 | 00:23:39,140 | 00:23:40,020 | "Mr. Mehta..." | "Mr. Mehta..." |
352 | 00:23:40,620 | 00:23:43,420 | "...some people say that your best days are behind you..." | "...some people say that your best days are behind you..." |
353 | 00:23:44,660 | 00:23:47,460 | "...while others look up at you as the market guru." | "...while others look up at you as the market guru." |
354 | 00:23:48,860 | 00:23:50,380 | "What is the secret behind this?" | "What is the secret behind this?" |
355 | 00:23:51,780 | 00:23:52,820 | "There is no secret." | "There is no secret." |
356 | 00:23:53,660 | 00:23:55,260 | "It's all about practical experiences." | "It's all about practical experiences." |
357 | 00:23:56,940 | 00:23:59,140 | "I've had this exposure of multiple businesses." | "I've had this exposure of multiple businesses." |
358 | 00:24:00,060 | 00:24:03,300 | "And I am fortunate enough to have worked on the floors of stock market." | "And I am fortunate enough to have worked on the floors of stock market." |
359 | 00:24:04,980 | 00:24:07,340 | "I have dabbled both in stock markets and money markets." | "I have dabbled both in stock markets and money markets." |
360 | 00:24:08,340 | 00:24:11,540 | "And I'm sure, no MBA or businessmen would have similar experience." | "And I'm sure, no MBA or businessmen would have similar experience." |
361 | 00:24:12,700 | 00:24:14,940 | "So, my advice are more practical than bookish." | "So, my advice are more practical than bookish." |
362 | 00:24:15,340 | 00:24:17,780 | "Somebody wants to invest some money today..." | "Somebody wants to invest some money today..." |
363 | 00:24:18,860 | 00:24:21,460 | "What would be the stocks he is likely to invest in..." | "What would be the stocks he is likely to invest in..." |
364 | 00:24:21,580 | 00:24:22,900 | "...or he should invest in?" | "...or he should invest in?" |
365 | 00:24:24,820 | 00:24:26,140 | "There are lots of stocks." | "There are lots of stocks." |
366 | 00:24:26,980 | 00:24:28,540 | "I have identified a few of those." | "I have identified a few of those." |
367 | 00:24:28,820 | 00:24:31,420 | "Would you like to identify five of them for us?" | "Would you like to identify five of them for us?" |
368 | 00:24:31,820 | 00:24:32,860 | "The five stocks..." | "The five stocks..." |
369 | 00:24:32,900 | 00:24:36,300 | "...that in the long term will yield dividends to its investors." | "...that in the long term will yield dividends to its investors." |
370 | 00:24:36,420 | 00:24:38,580 | - "Which would you choose?" - "Mr. Nandy..." | - "Which would you choose?" - "Mr. Nandy..." |
371 | 00:24:39,060 | 00:24:41,100 | "You can't get those names out of me so easily." | "You can't get those names out of me so easily." |
372 | 00:24:41,420 | 00:24:42,620 | [Harshad] "You have to pay the price for it." | [Harshad] "You have to pay the price for it." |
373 | 00:24:43,260 | 00:24:44,580 | [TV Pundit] "And What is that price?" | [TV Pundit] "And What is that price?" |
374 | 00:24:44,980 | 00:24:45,980 | "The stock itself." | "The stock itself." |
375 | 00:24:46,460 | 00:24:47,620 | [Harshad chuckles] | [Harshad chuckles] |
376 | 00:24:49,020 | 00:24:51,300 | [Harshad] "Look, I know many people are interested in my predictions..." | [Harshad] "Look, I know many people are interested in my predictions..." |
377 | 00:24:51,340 | 00:24:53,180 | Do nothing, and still look busy. | Do nothing, and still look busy. |
378 | 00:24:53,180 | 00:24:54,220 | [Harshad] "So, here is what I've done." | [Harshad] "So, here is what I've done." |
379 | 00:24:54,300 | 00:24:55,580 | This all that he wants to do. | This all that he wants to do. |
380 | 00:24:55,620 | 00:24:57,460 | [Harshad] "We have created a website on the internet." | [Harshad] "We have created a website on the internet." |
381 | 00:24:57,540 | 00:25:00,380 | - Doling out free advice. -[Harshad] "www.harshad.com" | - Doling out free advice. -[Harshad] "www.harshad.com" |
382 | 00:25:01,580 | 00:25:03,460 | [Harshad]"I'll keep you posted there..." | [Harshad]"I'll keep you posted there..." |
383 | 00:25:03,700 | 00:25:06,100 | [Harshad]"...about where to invest and when to invest." | [Harshad]"...about where to invest and when to invest." |
384 | 00:25:21,500 | 00:25:23,540 | Dhananjay ji, these boys are your future, right? | Dhananjay ji, these boys are your future, right? |
385 | 00:25:23,940 | 00:25:24,700 | Yes. | Yes. |
386 | 00:25:24,860 | 00:25:26,220 | ...in the same way, this is the market's future. | ...in the same way, this is the market's future. |
387 | 00:25:27,860 | 00:25:30,100 | Now for tips, there's no need to go to the market and... | Now for tips, there's no need to go to the market and... |
388 | 00:25:30,140 | 00:25:32,140 | ...have endless cups of tea and sandwiches. | ...have endless cups of tea and sandwiches. |
389 | 00:25:33,100 | 00:25:36,500 | With this computer, you can get tips and also trade, from home. | With this computer, you can get tips and also trade, from home. |
390 | 00:25:37,500 | 00:25:38,340 | Did you understand? | Did you understand? |
391 | 00:25:39,180 | 00:25:40,060 | Harshad Bhai... | Harshad Bhai... |
392 | 00:25:40,620 | 00:25:42,620 | ...do you have a telescope attached to your brain? | ...do you have a telescope attached to your brain? |
393 | 00:25:43,660 | 00:25:45,500 | [Broker 1] 'How do you see so far into the future?' | [Broker 1] 'How do you see so far into the future?' |
394 | 00:25:47,060 | 00:25:48,700 | The market really misses you. | The market really misses you. |
395 | 00:25:49,780 | 00:25:51,540 | Just rock the market this time. | Just rock the market this time. |
396 | 00:25:54,180 | 00:25:55,860 | Look, buddy, I've seen the worst. | Look, buddy, I've seen the worst. |
397 | 00:25:57,140 | 00:25:58,660 | All the accounts are suspended. | All the accounts are suspended. |
398 | 00:25:59,740 | 00:26:02,260 | We don't know what surprises are awaiting in these cases. | We don't know what surprises are awaiting in these cases. |
399 | 00:26:04,580 | 00:26:06,100 | But I have some plans for the future. | But I have some plans for the future. |
400 | 00:26:07,180 | 00:26:10,740 | Harshad Bhai, doing business in the name of Growmore... | Harshad Bhai, doing business in the name of Growmore... |
401 | 00:26:11,180 | 00:26:12,260 | I mean, we have no problem... | I mean, we have no problem... |
402 | 00:26:12,460 | 00:26:15,660 | ...Don't misunderstand me, but in the market... you know..? | ...Don't misunderstand me, but in the market... you know..? |
403 | 00:26:16,980 | 00:26:18,260 | How... how will we do it? | How... how will we do it? |
404 | 00:26:20,140 | 00:26:21,180 | Look, buddy. | Look, buddy. |
405 | 00:26:21,980 | 00:26:24,060 | The problem is the name, right? So we'll change the name. | The problem is the name, right? So we'll change the name. |
406 | 00:26:25,500 | 00:26:27,380 | But only if we want to grow more. | But only if we want to grow more. |
407 | 00:26:33,620 | 00:26:35,220 | [Harshad] 'Yes, buy the shares of Videocon.' | [Harshad] 'Yes, buy the shares of Videocon.' |
408 | 00:26:35,860 | 00:26:37,260 | You can buy them from Calcutta. | You can buy them from Calcutta. |
409 | 00:26:39,140 | 00:26:40,620 | [Harshad] 'Buddy, give it some string.' | [Harshad] 'Buddy, give it some string.' |
410 | 00:26:41,220 | 00:26:42,460 | 'The wind is blowing in the right direction.' | 'The wind is blowing in the right direction.' |
411 | 00:26:43,460 | 00:26:45,540 | This needs to remain high like a kite. Steady. | This needs to remain high like a kite. Steady. |
412 | 00:26:48,300 | 00:26:49,100 | Okay. | Okay. |
413 | 00:26:52,540 | 00:26:53,420 | Come in. | Come in. |
414 | 00:26:54,740 | 00:26:56,020 | Do you need something, Bhushan? | Do you need something, Bhushan? |
415 | 00:26:56,980 | 00:26:58,140 | Why? Did I disturb you? | Why? Did I disturb you? |
416 | 00:27:04,180 | 00:27:05,180 | I need to talk to you. | I need to talk to you. |
417 | 00:27:06,220 | 00:27:08,580 | Everyone has a hawk's eye on us. | Everyone has a hawk's eye on us. |
418 | 00:27:12,220 | 00:27:14,020 | We're trading after a long time. | We're trading after a long time. |
419 | 00:27:15,660 | 00:27:18,660 | [Bhushan] 'You're pushing up the prices of BPL and Sterlite.' | [Bhushan] 'You're pushing up the prices of BPL and Sterlite.' |
420 | 00:27:19,980 | 00:27:21,860 | If someone even suspects... | If someone even suspects... |
421 | 00:27:26,420 | 00:27:27,500 | We had made a mistake, right? | We had made a mistake, right? |
422 | 00:27:28,260 | 00:27:29,860 | [Harshad] 'So, I'm moving forward learning from those mistakes.' | [Harshad] 'So, I'm moving forward learning from those mistakes.' |
423 | 00:27:32,020 | 00:27:34,260 | I will only take it as high as I can handle. | I will only take it as high as I can handle. |
424 | 00:27:37,740 | 00:27:41,100 | But if something changes out of the blue, what can I do? | But if something changes out of the blue, what can I do? |
425 | 00:27:46,700 | 00:27:51,340 | "At 15:45 hours, India conducted..." | "At 15:45 hours, India conducted..." |
426 | 00:27:51,420 | 00:27:55,300 | "...three underground nuclear tests in the Pokhran range." | "...three underground nuclear tests in the Pokhran range." |
427 | 00:27:56,180 | 00:27:58,060 | [Sucheta] 'At the peak of Harshad's leveraged position...' | [Sucheta] 'At the peak of Harshad's leveraged position...' |
428 | 00:27:58,100 | 00:28:01,020 | '...India conducted a nuclear test in June 1998.' | '...India conducted a nuclear test in June 1998.' |
429 | 00:28:01,540 | 00:28:05,140 | 'Foreigners panicked, pulled out money and the market simply melted.' | 'Foreigners panicked, pulled out money and the market simply melted.' |
430 | 00:28:11,220 | 00:28:13,780 | [phone ringing] | [phone ringing] |
431 | 00:28:17,260 | 00:28:18,300 | - Hello? - Hi. | - Hello? - Hi. |
432 | 00:28:18,700 | 00:28:19,980 | Do you remember, I was telling you about the stocks... | Do you remember, I was telling you about the stocks... |
433 | 00:28:20,020 | 00:28:22,860 | ...of Sterlite, BPL and Videocon and how their prices were shooting up? | ...of Sterlite, BPL and Videocon and how their prices were shooting up? |
434 | 00:28:23,100 | 00:28:24,660 | -[DT] 'Hmm.' - So, all of their prices... | -[DT] 'Hmm.' - So, all of their prices... |
435 | 00:28:24,660 | 00:28:26,300 | ...drastically fell after the market sank. | ...drastically fell after the market sank. |
436 | 00:28:26,820 | 00:28:27,740 | [DT] 'I know.' | [DT] 'I know.' |
437 | 00:28:27,740 | 00:28:28,700 | So, now, the rumours are... | So, now, the rumours are... |
438 | 00:28:28,740 | 00:28:30,780 | ...that there are some Damayanti group of companies... | ...that there are some Damayanti group of companies... |
439 | 00:28:30,860 | 00:28:32,140 | ...that were rigging their prices. | ...that were rigging their prices. |
440 | 00:28:32,380 | 00:28:34,260 | And now they have a huge payment default at BSE. | And now they have a huge payment default at BSE. |
441 | 00:28:34,260 | 00:28:35,260 | [DT] 'Okay, so?' | [DT] 'Okay, so?' |
442 | 00:28:35,580 | 00:28:38,380 | So, I found out that instead of forcing them to pay up... | So, I found out that instead of forcing them to pay up... |
443 | 00:28:38,620 | 00:28:40,460 | ...the people at BSE are actually helping them. | ...the people at BSE are actually helping them. |
444 | 00:28:40,940 | 00:28:43,260 | I mean, they've lowered the margins in the scrips they control... | I mean, they've lowered the margins in the scrips they control... |
445 | 00:28:43,300 | 00:28:46,180 | ...and they are arm-twisting other companies to cover their payment default. | ...and they are arm-twisting other companies to cover their payment default. |
446 | 00:28:46,620 | 00:28:49,580 | Unbelievable. Why is BSE even allowing any of this? | Unbelievable. Why is BSE even allowing any of this? |
447 | 00:28:50,100 | 00:28:51,780 | That too, for some unheard-of company. | That too, for some unheard-of company. |
448 | 00:28:51,980 | 00:28:54,500 | Exactly what I thought. So, I did some digging. | Exactly what I thought. So, I did some digging. |
449 | 00:28:55,060 | 00:28:57,700 | And, looks like BSE is taking instructions from our old friend. | And, looks like BSE is taking instructions from our old friend. |
450 | 00:28:58,300 | 00:28:59,260 | Who? Harshad? | Who? Harshad? |
451 | 00:28:59,460 | 00:29:02,060 | Who else? Half the people at BSE are still his devotees. | Who else? Half the people at BSE are still his devotees. |
452 | 00:29:02,420 | 00:29:04,100 | They opened the trading system in the middle of the night... | They opened the trading system in the middle of the night... |
453 | 00:29:04,100 | 00:29:05,780 | ...to insert synchronised trades at prices... | ...to insert synchronised trades at prices... |
454 | 00:29:05,780 | 00:29:08,140 | ...that were completely out of line with the day's trading. | ...that were completely out of line with the day's trading. |
455 | 00:29:08,660 | 00:29:11,380 | But why is Harshad trying to bail out this Damayanti group? | But why is Harshad trying to bail out this Damayanti group? |
456 | 00:29:12,420 | 00:29:14,020 | I don't know. Harshad and Growmore... | I don't know. Harshad and Growmore... |
457 | 00:29:14,060 | 00:29:15,740 | ...don't seem to have any connection to these stocks. | ...don't seem to have any connection to these stocks. |
458 | 00:29:15,780 | 00:29:17,220 | - Unless... - Unless... | - Unless... - Unless... |
459 | 00:29:17,660 | 00:29:20,020 | ...Damayanti Group is in some way connected to Harshad. | ...Damayanti Group is in some way connected to Harshad. |
460 | 00:29:20,340 | 00:29:21,180 | Exactly. | Exactly. |
461 | 00:29:22,620 | 00:29:23,580 | What do you want from me? | What do you want from me? |
462 | 00:29:23,620 | 00:29:26,020 | We have to pull out all the details of this Damayanti Group. | We have to pull out all the details of this Damayanti Group. |
463 | 00:29:26,340 | 00:29:27,260 | Can you help me? | Can you help me? |
464 | 00:29:28,900 | 00:29:31,500 | All the Damayanti Group of companies have the same address. | All the Damayanti Group of companies have the same address. |
465 | 00:29:31,700 | 00:29:34,740 | It's 1208 Maker Chambers 5, Nariman Point, 400021. | It's 1208 Maker Chambers 5, Nariman Point, 400021. |
466 | 00:29:35,100 | 00:29:36,980 | Growmore Research and Asset Management Limited? | Growmore Research and Asset Management Limited? |
467 | 00:29:36,980 | 00:29:38,340 | Thank you. Exactly. | Thank you. Exactly. |
468 | 00:29:39,020 | 00:29:40,140 | And these four people... | And these four people... |
469 | 00:29:40,180 | 00:29:42,740 | ...Dilip Shah, Vinod Shah, Anil Doshi and Dinesh Doshi... | ...Dilip Shah, Vinod Shah, Anil Doshi and Dinesh Doshi... |
470 | 00:29:42,980 | 00:29:44,500 | ...are directors of this Damayanti group... | ...are directors of this Damayanti group... |
471 | 00:29:44,500 | 00:29:46,260 | ...in various permutations and combinations. | ...in various permutations and combinations. |
472 | 00:29:46,300 | 00:29:46,820 | Okay... | Okay... |
473 | 00:29:46,860 | 00:29:47,700 | Do you know who they are? | Do you know who they are? |
474 | 00:29:48,500 | 00:29:50,020 | Jyoti Mehta's brothers. | Jyoti Mehta's brothers. |
475 | 00:29:50,660 | 00:29:51,860 | Jyoti is Harshad's wife? | Jyoti is Harshad's wife? |
476 | 00:29:53,980 | 00:29:56,340 | The outlaw has started a company in the name of his in-laws. | The outlaw has started a company in the name of his in-laws. |
477 | 00:29:56,340 | 00:30:00,020 | Exactly. We finally have evidence linking Harshad to Damayanti. | Exactly. We finally have evidence linking Harshad to Damayanti. |
478 | 00:30:00,220 | 00:30:01,060 | You know what? | You know what? |
479 | 00:30:01,700 | 00:30:03,300 | Let's just give all of this to SEBI. | Let's just give all of this to SEBI. |
480 | 00:30:03,820 | 00:30:06,020 | Unlike last time, they are no longer toothless tigers. | Unlike last time, they are no longer toothless tigers. |
481 | 00:30:06,020 | 00:30:07,180 | They have all the powers. | They have all the powers. |
482 | 00:30:07,940 | 00:30:09,300 | Let them investigate. | Let them investigate. |
483 | 00:30:11,140 | 00:30:11,980 | Okay. | Okay. |
484 | 00:30:27,460 | 00:30:29,780 | Who had travelled from Mumbai to Delhi on 27th February? | Who had travelled from Mumbai to Delhi on 27th February? |
485 | 00:30:30,100 | 00:30:30,980 | Harshad Mehta? | Harshad Mehta? |
486 | 00:30:31,500 | 00:30:33,300 | [Accountant] 'No, sir. It was one of our employees.' | [Accountant] 'No, sir. It was one of our employees.' |
487 | 00:30:33,740 | 00:30:35,540 | Look, the ticket has been booked in his name. | Look, the ticket has been booked in his name. |
488 | 00:30:36,100 | 00:30:37,380 | Just call up the airline and confirm... | Just call up the airline and confirm... |
489 | 00:30:37,540 | 00:30:39,260 | ...if Harshad Mehta travelled to Delhi on this date. | ...if Harshad Mehta travelled to Delhi on this date. |
490 | 00:30:39,500 | 00:30:40,020 | Sure, sir. | Sure, sir. |
491 | 00:30:40,060 | 00:30:41,740 | [SEBI Official 2] 'Many calls have been made to this number.' | [SEBI Official 2] 'Many calls have been made to this number.' |
492 | 00:30:41,940 | 00:30:43,780 | And, many calls have also been received from the same number. | And, many calls have also been received from the same number. |
493 | 00:30:44,580 | 00:30:48,100 | - Whose number is this? - Sir, I don't know. | - Whose number is this? - Sir, I don't know. |
494 | 00:30:49,380 | 00:30:51,060 | Sir, here are all the contract notes. | Sir, here are all the contract notes. |
495 | 00:30:51,180 | 00:30:54,060 | BPL, Videocon, Sterlite. Keep it carefully. | BPL, Videocon, Sterlite. Keep it carefully. |
496 | 00:30:54,060 | 00:30:54,860 | Sure, sir. | Sure, sir. |
497 | 00:30:58,900 | 00:31:02,100 | [Sucheta] 'It was established that Damayanti Group was set up by Harshad.' | [Sucheta] 'It was established that Damayanti Group was set up by Harshad.' |
498 | 00:31:02,860 | 00:31:05,020 | 'No one even tried to cover their tracks.' | 'No one even tried to cover their tracks.' |
499 | 00:31:05,660 | 00:31:08,380 | 'By cornering of shares and price manipulation...' | 'By cornering of shares and price manipulation...' |
500 | 00:31:08,660 | 00:31:13,380 | '...they created an artificial market which ultimately crashed.' | '...they created an artificial market which ultimately crashed.' |
501 | 00:31:27,940 | 00:31:29,260 | How come you aren't ready yet? | How come you aren't ready yet? |
502 | 00:31:30,300 | 00:31:32,460 | Don't you have to go for your TV recording today? | Don't you have to go for your TV recording today? |
503 | 00:31:41,220 | 00:31:42,940 | There won't be any recording for a few days. | There won't be any recording for a few days. |
504 | 00:31:44,860 | 00:31:48,740 | With all the things going on... It won't look good... | With all the things going on... It won't look good... |
505 | 00:31:49,980 | 00:31:51,100 | That is fine. | That is fine. |
506 | 00:31:52,100 | 00:31:53,780 | But you didn't even exercise today. | But you didn't even exercise today. |
507 | 00:31:55,140 | 00:31:57,460 | The doctor has advised you to exercise every day. | The doctor has advised you to exercise every day. |
508 | 00:31:58,820 | 00:31:59,620 | Then? | Then? |
509 | 00:32:01,420 | 00:32:02,220 | Come on. | Come on. |
510 | 00:32:03,020 | 00:32:03,940 | Run a little. | Run a little. |
511 | 00:32:07,140 | 00:32:08,700 | I've been running for years now. | I've been running for years now. |
512 | 00:32:11,740 | 00:32:12,940 | Look, I'm still running. | Look, I'm still running. |
513 | 00:32:17,180 | 00:32:18,220 | I'm tired now. | I'm tired now. |
514 | 00:32:23,300 | 00:32:24,860 | I just want to rest now. | I just want to rest now. |
515 | 00:32:26,260 | 00:32:27,500 | I need some peace. | I need some peace. |
516 | 00:32:32,940 | 00:32:35,660 | For peace, you need to first calm your mind. | For peace, you need to first calm your mind. |
517 | 00:32:37,660 | 00:32:38,860 | You think too much. | You think too much. |
518 | 00:32:40,260 | 00:32:41,500 | Stop thinking. | Stop thinking. |
519 | 00:32:42,140 | 00:32:43,300 | Then everything will be fine. | Then everything will be fine. |
520 | 00:32:45,900 | 00:32:46,940 | And... | And... |
521 | 00:32:47,500 | 00:32:48,420 | By the way... | By the way... |
522 | 00:32:49,060 | 00:32:52,620 | ...if you want peace, you can always think about me. | ...if you want peace, you can always think about me. |
523 | 00:33:01,540 | 00:33:03,140 | Okay, let's try that. | Okay, let's try that. |
524 | 00:33:07,220 | 00:33:08,100 | Anyway... | Anyway... |
525 | 00:33:09,580 | 00:33:10,900 | I have nowhere to go now. | I have nowhere to go now. |
526 | 00:33:11,460 | 00:33:15,260 | There's no need to go anywhere. Stay here... with me. | There's no need to go anywhere. Stay here... with me. |
527 | 00:33:23,700 | 00:33:25,380 | My time might be up, anytime now. | My time might be up, anytime now. |
528 | 00:33:27,500 | 00:33:29,060 | [Harshad] 'And I might have to go... soon...' | [Harshad] 'And I might have to go... soon...' |
529 | 00:33:29,100 | 00:33:30,580 | Why are you saying such scary jinxed things? | Why are you saying such scary jinxed things? |
530 | 00:33:33,060 | 00:33:35,300 | You advise everyone else to always think positive. | You advise everyone else to always think positive. |
531 | 00:33:38,940 | 00:33:40,220 | I'm just joking. | I'm just joking. |
532 | 00:33:42,780 | 00:33:43,540 | Look at me... | Look at me... |
533 | 00:33:44,860 | 00:33:46,260 | What's going to happen to me? | What's going to happen to me? |
534 | 00:33:50,540 | 00:33:53,020 | - Come on, make some tea for me. - No, I won't. | - Come on, make some tea for me. - No, I won't. |
535 | 00:33:54,620 | 00:33:57,020 | Quickly make some tea before something happens to me. | Quickly make some tea before something happens to me. |
536 | 00:34:02,380 | 00:34:03,980 | I'm not leaving you alone. | I'm not leaving you alone. |
537 | 00:34:09,540 | 00:34:12,380 | You're all dressed up, as if you were going to be recorded today. | You're all dressed up, as if you were going to be recorded today. |
538 | 00:34:14,180 | 00:34:15,020 | Is it nice? | Is it nice? |
539 | 00:34:46,620 | 00:34:47,420 | [Ashwin] 'Bhushan?' | [Ashwin] 'Bhushan?' |
540 | 00:34:48,500 | 00:34:51,580 | - Are you leaving? - Yes. I didn't have much work, so... | - Are you leaving? - Yes. I didn't have much work, so... |
541 | 00:34:51,980 | 00:34:52,860 | Why? What happened? | Why? What happened? |
542 | 00:34:53,460 | 00:34:54,740 | The custodian has sent the report. | The custodian has sent the report. |
543 | 00:34:55,380 | 00:34:56,340 | - Report? - Yes. | - Report? - Yes. |
544 | 00:34:57,420 | 00:34:58,740 | The one which comes periodically... | The one which comes periodically... |
545 | 00:34:59,700 | 00:35:01,620 | - ...about liabilities and assets? - Oh... Yes... | - ...about liabilities and assets? - Oh... Yes... |
546 | 00:35:03,620 | 00:35:05,180 | An entire lot of shares is missing, Bhushan. | An entire lot of shares is missing, Bhushan. |
547 | 00:35:06,980 | 00:35:09,060 | I mean, it's in my records but not in their reports. | I mean, it's in my records but not in their reports. |
548 | 00:35:10,340 | 00:35:12,060 | They must've messed it up during the audit. | They must've messed it up during the audit. |
549 | 00:35:12,380 | 00:35:13,860 | I'll look into those reports again. | I'll look into those reports again. |
550 | 00:35:14,340 | 00:35:16,380 | Almost 27 lakh shares are missing. | Almost 27 lakh shares are missing. |
551 | 00:35:17,220 | 00:35:18,700 | Approximately worth 300 crores. | Approximately worth 300 crores. |
552 | 00:35:20,700 | 00:35:21,500 | Here... | Here... |
553 | 00:35:22,620 | 00:35:23,420 | Look at this... | Look at this... |
554 | 00:35:24,220 | 00:35:25,660 | Did you come across this mistake before? | Did you come across this mistake before? |
555 | 00:35:27,180 | 00:35:29,180 | Ashwin Bhai, there are assets worth 2,000 crores... | Ashwin Bhai, there are assets worth 2,000 crores... |
556 | 00:35:29,220 | 00:35:31,020 | ...and liabilities worth 16,000 crores. | ...and liabilities worth 16,000 crores. |
557 | 00:35:31,260 | 00:35:33,700 | And god knows, how many shares of how many companies. | And god knows, how many shares of how many companies. |
558 | 00:35:34,380 | 00:35:36,580 | Just maintaining the records curdles my brain. | Just maintaining the records curdles my brain. |
559 | 00:35:37,260 | 00:35:40,180 | And you have seen how they keep the shares in the custodian's storeroom. | And you have seen how they keep the shares in the custodian's storeroom. |
560 | 00:35:42,820 | 00:35:45,140 | I hope they haven't misplaced those shares. | I hope they haven't misplaced those shares. |
561 | 00:35:45,140 | 00:35:46,100 | Misplace? | Misplace? |
562 | 00:35:46,700 | 00:35:49,660 | But don't worry, Ashwin Bhai. I'll check all the records again. | But don't worry, Ashwin Bhai. I'll check all the records again. |
563 | 00:35:52,620 | 00:35:53,420 | May I go? | May I go? |
564 | 00:35:55,060 | 00:35:55,820 | Are you in a hurry? | Are you in a hurry? |
565 | 00:35:56,420 | 00:35:58,820 | No... We'll leave together if you say. | No... We'll leave together if you say. |
566 | 00:36:01,180 | 00:36:02,060 | Go. | Go. |
567 | 00:36:03,580 | 00:36:04,300 | See you. | See you. |
568 | 00:36:06,140 | 00:36:08,420 | [Harshad] 'How can 27 lakh shares go missing from the records?' | [Harshad] 'How can 27 lakh shares go missing from the records?' |
569 | 00:36:09,620 | 00:36:11,900 | - Your figures are never wrong. - No, they aren't. | - Your figures are never wrong. - No, they aren't. |
570 | 00:36:13,260 | 00:36:16,260 | But you know. Bhushan maintains the records of all the assets. | But you know. Bhushan maintains the records of all the assets. |
571 | 00:36:17,060 | 00:36:19,180 | He is the one who checks all the reports of the custodian. | He is the one who checks all the reports of the custodian. |
572 | 00:36:19,860 | 00:36:23,660 | But I think, with age, his brain has stopped working. | But I think, with age, his brain has stopped working. |
573 | 00:36:24,860 | 00:36:26,300 | [Ashwin] 'I don't know what goes on his mind.' | [Ashwin] 'I don't know what goes on his mind.' |
574 | 00:36:26,780 | 00:36:30,100 | Thankfully, I checked the old records and spotted this mistake. | Thankfully, I checked the old records and spotted this mistake. |
575 | 00:36:31,500 | 00:36:35,460 | Bhai, we must inform the custodian as soon as possible. | Bhai, we must inform the custodian as soon as possible. |
576 | 00:36:35,460 | 00:36:36,260 | No, wait... | No, wait... |
577 | 00:36:37,940 | 00:36:38,900 | He's crazy. | He's crazy. |
578 | 00:36:39,860 | 00:36:40,900 | He'll suspect us instead. | He'll suspect us instead. |
579 | 00:36:43,340 | 00:36:44,900 | Let's ask Bhushan. Let him check them again. | Let's ask Bhushan. Let him check them again. |
580 | 00:36:45,300 | 00:36:48,220 | Bhai, Bhushan and you don't understand the law. | Bhai, Bhushan and you don't understand the law. |
581 | 00:36:48,820 | 00:36:51,140 | In none of the previous reports from the custodian... | In none of the previous reports from the custodian... |
582 | 00:36:51,260 | 00:36:52,220 | ...are these shares mentioned. | ...are these shares mentioned. |
583 | 00:36:52,260 | 00:36:53,620 | But, they're showing in our records. | But, they're showing in our records. |
584 | 00:36:53,940 | 00:36:55,020 | I've checked them myself. | I've checked them myself. |
585 | 00:36:57,220 | 00:37:00,260 | I feel, in '92, when we were both in custody... | I feel, in '92, when we were both in custody... |
586 | 00:37:00,460 | 00:37:01,940 | ...that's when this mistake has occurred in the records. | ...that's when this mistake has occurred in the records. |
587 | 00:37:04,020 | 00:37:05,820 | [Ashwin] 'I feel we should go tomorrow, and complain about this.' | [Ashwin] 'I feel we should go tomorrow, and complain about this.' |
588 | 00:37:06,660 | 00:37:08,140 | It's 300 crores, Bhai. | It's 300 crores, Bhai. |
589 | 00:37:08,460 | 00:37:10,260 | If we delay even a little... | If we delay even a little... |
590 | 00:37:10,700 | 00:37:13,620 | ...the custodian might blame this back on us. | ...the custodian might blame this back on us. |
591 | 00:37:13,780 | 00:37:16,340 | [Ashwin] 'Even if the problem might be in their records.' | [Ashwin] 'Even if the problem might be in their records.' |
592 | 00:37:17,220 | 00:37:19,060 | If we find these 27 lakh shares... | If we find these 27 lakh shares... |
593 | 00:37:19,460 | 00:37:21,700 | ...our liability will be reduced by 300 crores. | ...our liability will be reduced by 300 crores. |
594 | 00:37:24,540 | 00:37:26,020 | - Three hundred crores? -[Ashwin] 'Yes.' | - Three hundred crores? -[Ashwin] 'Yes.' |
595 | 00:37:29,100 | 00:37:29,860 | Okay. | Okay. |
596 | 00:37:31,340 | 00:37:33,980 | - Tell me. - We have just one request. | - Tell me. - We have just one request. |
597 | 00:37:34,220 | 00:37:36,260 | Please locate all these shares... | Please locate all these shares... |
598 | 00:37:36,580 | 00:37:39,900 | ...and restore them in our names, with all the benefits. | ...and restore them in our names, with all the benefits. |
599 | 00:37:39,980 | 00:37:42,660 | First tell me, which shares are we talking about? | First tell me, which shares are we talking about? |
600 | 00:37:43,420 | 00:37:44,740 | And how did they go missing? | And how did they go missing? |
601 | 00:37:46,140 | 00:37:47,860 | In 1992, during the case... | In 1992, during the case... |
602 | 00:37:49,180 | 00:37:51,020 | ...the court had attached all our assets. | ...the court had attached all our assets. |
603 | 00:37:52,260 | 00:37:54,860 | There were two to three storerooms full of shares. | There were two to three storerooms full of shares. |
604 | 00:37:55,060 | 00:37:56,580 | And among them, were these 27 lakh shares. | And among them, were these 27 lakh shares. |
605 | 00:37:57,540 | 00:37:59,300 | Two to three storerooms? | Two to three storerooms? |
606 | 00:38:03,420 | 00:38:06,580 | How can two-three storerooms full of shares be misplaced by the custodian? | How can two-three storerooms full of shares be misplaced by the custodian? |
607 | 00:38:08,060 | 00:38:09,100 | What are you trying to say? | What are you trying to say? |
608 | 00:38:10,100 | 00:38:11,900 | That we've stolen our own attached shares? | That we've stolen our own attached shares? |
609 | 00:38:12,260 | 00:38:14,500 | - That's what you mean, right? -[Custodian] 'Please calm down.' | - That's what you mean, right? -[Custodian] 'Please calm down.' |
610 | 00:38:16,700 | 00:38:18,020 | We'll do an investigation. | We'll do an investigation. |
611 | 00:38:19,100 | 00:38:21,500 | 'Your record is unique, anyway.' | 'Your record is unique, anyway.' |
612 | 00:38:21,860 | 00:38:23,500 | There are so many on-going investigations. | There are so many on-going investigations. |
613 | 00:38:23,700 | 00:38:24,700 | What's one more? | What's one more? |
614 | 00:38:39,100 | 00:38:40,140 | What is it, Bhai? | What is it, Bhai? |
615 | 00:38:42,460 | 00:38:43,700 | What have you done now? | What have you done now? |
616 | 00:38:45,860 | 00:38:46,660 | What did we do? | What did we do? |
617 | 00:38:47,700 | 00:38:49,460 | Why does the CBI want to interrogate me? | Why does the CBI want to interrogate me? |
618 | 00:38:50,420 | 00:38:51,580 | Why did they call me again? | Why did they call me again? |
619 | 00:38:52,980 | 00:38:54,180 | It's nothing. Calm down. | It's nothing. Calm down. |
620 | 00:38:57,780 | 00:39:00,380 | We spoke to the custodian about those missing shares. | We spoke to the custodian about those missing shares. |
621 | 00:39:01,700 | 00:39:03,300 | That a*****e must've told the CBI. | That a*****e must've told the CBI. |
622 | 00:39:04,860 | 00:39:06,140 | [Harshad] 'So now, CBI is enquiring.' | [Harshad] 'So now, CBI is enquiring.' |
623 | 00:39:07,100 | 00:39:08,740 | 'Or they are pretending to enquire.' | 'Or they are pretending to enquire.' |
624 | 00:39:10,380 | 00:39:11,260 | It's not a big deal. | It's not a big deal. |
625 | 00:39:11,260 | 00:39:13,220 | They'll question a few employees. That's it. | They'll question a few employees. That's it. |
626 | 00:39:13,580 | 00:39:14,260 | That's it? | That's it? |
627 | 00:39:15,780 | 00:39:18,900 | You should've spoken to me before going to the custodian. | You should've spoken to me before going to the custodian. |
628 | 00:39:19,460 | 00:39:20,780 | [Ashwin] 'Spoken to you?' | [Ashwin] 'Spoken to you?' |
629 | 00:39:21,780 | 00:39:22,380 | Meaning? | Meaning? |
630 | 00:39:22,620 | 00:39:25,060 | Ashwin Bhai, if CBI troubles me, then... | Ashwin Bhai, if CBI troubles me, then... |
631 | 00:39:25,260 | 00:39:26,140 | [Harshad] 'Hey!' | [Harshad] 'Hey!' |
632 | 00:39:27,260 | 00:39:28,860 | Sit down and speak calmly. | Sit down and speak calmly. |
633 | 00:39:32,540 | 00:39:34,180 | - Sit! - I don't want to sit! | - Sit! - I don't want to sit! |
634 | 00:39:37,300 | 00:39:38,140 | Then talk. | Then talk. |
635 | 00:39:39,980 | 00:39:41,260 | The shares aren't missing. | The shares aren't missing. |
636 | 00:39:43,180 | 00:39:43,900 | [Harshad] 'What do you mean?' | [Harshad] 'What do you mean?' |
637 | 00:39:45,020 | 00:39:46,300 | I sold those shares. | I sold those shares. |
638 | 00:39:51,860 | 00:39:52,660 | You sold them! | You sold them! |
639 | 00:39:54,700 | 00:39:56,180 | Those shares were attached by the court. | Those shares were attached by the court. |
640 | 00:39:57,740 | 00:39:58,780 | [Ashwin] 'What do you mean you sold them?' | [Ashwin] 'What do you mean you sold them?' |
641 | 00:40:00,740 | 00:40:02,460 | Have you sold your brain too?! | Have you sold your brain too?! |
642 | 00:40:02,900 | 00:40:05,140 | The court never attached those shares. | The court never attached those shares. |
643 | 00:40:06,140 | 00:40:09,940 | When I gave the list of assets, I didn't include those shares at all. | When I gave the list of assets, I didn't include those shares at all. |
644 | 00:40:11,540 | 00:40:15,020 | Then as we have often done, I transferred all those shares... | Then as we have often done, I transferred all those shares... |
645 | 00:40:15,740 | 00:40:18,660 | ...to a front company and sold them off at the open market. | ...to a front company and sold them off at the open market. |
646 | 00:40:18,740 | 00:40:19,740 | A*****e! | A*****e! |
647 | 00:40:37,940 | 00:40:39,820 | Were they your father's shares, m**********r! | Were they your father's shares, m**********r! |
648 | 00:40:46,180 | 00:40:48,620 | How can you f**k us over being one of us? | How can you f**k us over being one of us? |
649 | 00:40:49,340 | 00:40:50,100 | [Bhushan] 'I..?' | [Bhushan] 'I..?' |
650 | 00:40:51,140 | 00:40:52,300 | 'I f****d you over?' | 'I f****d you over?' |
651 | 00:40:52,860 | 00:40:54,060 | 'I f****d you over?!' | 'I f****d you over?!' |
652 | 00:40:55,780 | 00:40:59,180 | All this while I've been kissing your a**! | All this while I've been kissing your a**! |
653 | 00:41:01,540 | 00:41:04,420 | CBI was pissing on my face. What did you expect me to do? | CBI was pissing on my face. What did you expect me to do? |
654 | 00:41:07,780 | 00:41:10,940 | You have so many assets and properties. | You have so many assets and properties. |
655 | 00:41:10,940 | 00:41:12,420 | What do I have? An empty drum! | What do I have? An empty drum! |
656 | 00:41:16,700 | 00:41:19,740 | When you were not getting bail, it felt like the end. | When you were not getting bail, it felt like the end. |
657 | 00:41:21,980 | 00:41:23,220 | I also have a family. | I also have a family. |
658 | 00:41:24,020 | 00:41:25,900 | I have to think about them. | I have to think about them. |
659 | 00:41:28,940 | 00:41:30,340 | So, I sold off all those shares. | So, I sold off all those shares. |
660 | 00:41:31,020 | 00:41:33,460 | Whatever amount I got, I kept. | Whatever amount I got, I kept. |
661 | 00:41:35,380 | 00:41:37,100 | [Ashwin] 'We trusted you so much!' | [Ashwin] 'We trusted you so much!' |
662 | 00:41:37,700 | 00:41:39,460 | We believed in you like a brother. | We believed in you like a brother. |
663 | 00:41:39,700 | 00:41:42,460 | Even I had taken Harshad for a brother, Ashwin Bhai. | Even I had taken Harshad for a brother, Ashwin Bhai. |
664 | 00:41:42,460 | 00:41:46,500 | I believed in him, and joined Growmore. | I believed in him, and joined Growmore. |
665 | 00:41:49,580 | 00:41:50,860 | Tell Ashwin Bhai... | Tell Ashwin Bhai... |
666 | 00:41:50,900 | 00:41:52,420 | ...when you came to me with the offer to join Growmore... | ...when you came to me with the offer to join Growmore... |
667 | 00:41:52,460 | 00:41:54,300 | ...what did you say, you m**********r! | ...what did you say, you m**********r! |
668 | 00:41:56,580 | 00:41:58,580 | Do you remember or should I remind you? | Do you remember or should I remind you? |
669 | 00:42:00,540 | 00:42:03,620 | You told me, "I want to create history. " | You told me, "I want to create history. " |
670 | 00:42:05,740 | 00:42:08,380 | "You need 100 employees who will give their 100 percent..." | "You need 100 employees who will give their 100 percent..." |
671 | 00:42:08,420 | 00:42:10,140 | "...then, I'm 1,000 percent sure I'll create history." | "...then, I'm 1,000 percent sure I'll create history." |
672 | 00:42:12,860 | 00:42:16,220 | "But only Bhushan Bhatt can be the commander of those 100 people." | "But only Bhushan Bhatt can be the commander of those 100 people." |
673 | 00:42:20,780 | 00:42:22,380 | "We are old partners." | "We are old partners." |
674 | 00:42:23,540 | 00:42:26,180 | "You can take whatever you want. Join hands with me." | "You can take whatever you want. Join hands with me." |
675 | 00:42:28,300 | 00:42:29,380 | [Bhushan] 'I joined hands with you.' | [Bhushan] 'I joined hands with you.' |
676 | 00:42:34,540 | 00:42:36,620 | Harshad, you created your history. | Harshad, you created your history. |
677 | 00:42:38,380 | 00:42:40,260 | But I was going to be history. | But I was going to be history. |
678 | 00:42:43,380 | 00:42:44,340 | Did you make me a partner in the company? | Did you make me a partner in the company? |
679 | 00:42:45,140 | 00:42:50,100 | Forget partner, you f**king made me an office-clerk! | Forget partner, you f**king made me an office-clerk! |
680 | 00:42:52,580 | 00:42:54,140 | Are you even worthy of being a partner? | Are you even worthy of being a partner? |
681 | 00:42:56,940 | 00:42:58,300 | Do you have the b**ls? | Do you have the b**ls? |
682 | 00:42:59,940 | 00:43:02,740 | You are a f**king coward. | You are a f**king coward. |
683 | 00:43:06,140 | 00:43:07,500 | And what are you crying about? | And what are you crying about? |
684 | 00:43:08,460 | 00:43:10,420 | You haven't made less money. You too have minted a lot. | You haven't made less money. You too have minted a lot. |
685 | 00:43:14,460 | 00:43:18,340 | Look Bhushan, because of your f**k up, I'm not going to go to jail this time. | Look Bhushan, because of your f**k up, I'm not going to go to jail this time. |
686 | 00:43:20,500 | 00:43:23,020 | You a*****e, CBI will think that I've done another scam. | You a*****e, CBI will think that I've done another scam. |
687 | 00:43:28,220 | 00:43:30,460 | Do you think I want to go to jail? | Do you think I want to go to jail? |
688 | 00:43:30,860 | 00:43:31,940 | You deserve to be in jail. | You deserve to be in jail. |
689 | 00:43:32,540 | 00:43:35,580 | - The CBI will arrest you. - Don't threaten me with CBI! | - The CBI will arrest you. - Don't threaten me with CBI! |
690 | 00:43:35,620 | 00:43:38,140 | - Bhushan, you m**********r! - Ashwin Bhai! | - Bhushan, you m**********r! - Ashwin Bhai! |
691 | 00:43:40,060 | 00:43:41,580 | Who will tell CBI? | Who will tell CBI? |
692 | 00:43:43,180 | 00:43:44,500 | The two of you? | The two of you? |
693 | 00:43:45,500 | 00:43:46,780 | Mehta Brothers? | Mehta Brothers? |
694 | 00:43:50,180 | 00:43:51,500 | Ashwin Bhai, what was that? | Ashwin Bhai, what was that? |
695 | 00:43:52,860 | 00:43:56,300 | The pot calling the kettle black..? | The pot calling the kettle black..? |
696 | 00:43:58,060 | 00:44:01,620 | You have so many front companies. | You have so many front companies. |
697 | 00:44:02,620 | 00:44:05,220 | [Bhushan] 'You have transferred so many shares to them.' | [Bhushan] 'You have transferred so many shares to them.' |
698 | 00:44:08,020 | 00:44:10,780 | If CBI gets to know, it won't end well for anyone, Harshad. | If CBI gets to know, it won't end well for anyone, Harshad. |
699 | 00:44:14,620 | 00:44:17,780 | It would have been better if these shares had remained missing. | It would have been better if these shares had remained missing. |
700 | 00:44:18,100 | 00:44:20,820 | Bhushan, I want my money. | Bhushan, I want my money. |
701 | 00:44:23,460 | 00:44:24,380 | You won't get it. | You won't get it. |
702 | 00:44:26,300 | 00:44:28,300 | Hmm? You won't get it. | Hmm? You won't get it. |
703 | 00:44:29,260 | 00:44:31,100 | Do what you can. | Do what you can. |
704 | 00:44:32,340 | 00:44:33,820 | And if you have the b**ls then prove... | And if you have the b**ls then prove... |
705 | 00:44:33,980 | 00:44:37,220 | ...in court that you own these shares and take them back. | ...in court that you own these shares and take them back. |
706 | 00:44:37,300 | 00:44:39,140 | Get out! Get out of here! | Get out! Get out of here! |
707 | 00:44:40,860 | 00:44:42,700 | [Ashwin] 'Get out! M**********r!' | [Ashwin] 'Get out! M**********r!' |
708 | 00:44:42,820 | 00:44:46,580 | Bhushan, you M**********r! I'm still in the market. | Bhushan, you M**********r! I'm still in the market. |
709 | 00:44:46,980 | 00:44:48,700 | I'll have you paraded naked. | I'll have you paraded naked. |
710 | 00:44:52,780 | 00:44:54,340 | F*****g b*****d! | F*****g b*****d! |
711 | 00:45:02,740 | 00:45:06,460 | Sir, I'm an honest employee in Harshad's company... | Sir, I'm an honest employee in Harshad's company... |
712 | 00:45:07,820 | 00:45:10,780 | ...I do what my boss asks me to. | ...I do what my boss asks me to. |
713 | 00:45:13,340 | 00:45:16,140 | But your boss wants those shares back which were never in the record. | But your boss wants those shares back which were never in the record. |
714 | 00:45:19,620 | 00:45:21,420 | You handle the records of all Growmore assets, right? | You handle the records of all Growmore assets, right? |
715 | 00:45:23,940 | 00:45:25,660 | - Isn't it? Tell me. - Yes. | - Isn't it? Tell me. - Yes. |
716 | 00:45:26,820 | 00:45:28,380 | Where have those shares disappeared... | Where have those shares disappeared... |
717 | 00:45:29,340 | 00:45:32,060 | ...if neither Growmore nor the custodian have them? | ...if neither Growmore nor the custodian have them? |
718 | 00:45:37,740 | 00:45:41,980 | The brothers have secretly sold all the shares in the open market. | The brothers have secretly sold all the shares in the open market. |
719 | 00:45:46,940 | 00:45:51,420 | Sir, in 1992 when the custodian attached Harshad's assets... | Sir, in 1992 when the custodian attached Harshad's assets... |
720 | 00:45:53,540 | 00:45:56,300 | ...Harshad did not declare those stocks. | ...Harshad did not declare those stocks. |
721 | 00:46:00,100 | 00:46:01,620 | And after he got out of jail... | And after he got out of jail... |
722 | 00:46:01,900 | 00:46:04,740 | ...he transferred all the shares to front companies. | ...he transferred all the shares to front companies. |
723 | 00:46:07,340 | 00:46:10,980 | And between 1993 and 1995... | And between 1993 and 1995... |
724 | 00:46:12,700 | 00:46:17,860 | ...he gradually introduced these shares in the market and sold them. | ...he gradually introduced these shares in the market and sold them. |
725 | 00:46:20,860 | 00:46:23,340 | When Harshad had not declared those shares... | When Harshad had not declared those shares... |
726 | 00:46:24,260 | 00:46:25,820 | ...why did he go to the custodian? | ...why did he go to the custodian? |
727 | 00:46:26,620 | 00:46:28,420 | Sir, you know Harshad Mehta. | Sir, you know Harshad Mehta. |
728 | 00:46:30,220 | 00:46:33,100 | He has fooled everyone, from the share market to the Prime Minister. | He has fooled everyone, from the share market to the Prime Minister. |
729 | 00:46:35,580 | 00:46:39,460 | This time too, he thought he'll blame it all on the custodian and get away with it. | This time too, he thought he'll blame it all on the custodian and get away with it. |
730 | 00:46:44,580 | 00:46:46,700 | This is his new scam, sir. | This is his new scam, sir. |
731 | 00:46:52,900 | 00:46:55,820 | [Amitabh] 'I welcome you all.' | [Amitabh] 'I welcome you all.' |
732 | 00:46:55,860 | 00:46:58,300 | 'I welcome you all to today's episode.' | 'I welcome you all to today's episode.' |
733 | 00:46:58,580 | 00:47:02,020 | 'I am Amitabh Bachchan and you're watching "Kaun Banega Crorepati".' | 'I am Amitabh Bachchan and you're watching "Kaun Banega Crorepati".' |
734 | 00:47:02,100 | 00:47:02,860 | 'Thank you.' | 'Thank you.' |
735 | 00:47:04,100 | 00:47:06,060 | There was a time when I was the Bachchan of the market. | There was a time when I was the Bachchan of the market. |
736 | 00:47:07,140 | 00:47:09,020 | I used to earn millions for the common man. | I used to earn millions for the common man. |
737 | 00:47:10,620 | 00:47:12,900 | Now Mr. Bachchan is making common men millionaires. | Now Mr. Bachchan is making common men millionaires. |
738 | 00:47:15,300 | 00:47:17,460 | Even Mr. Bachchan had to move... | Even Mr. Bachchan had to move... |
739 | 00:47:17,460 | 00:47:19,500 | ...from the big screen to the small to make a comeback. | ...from the big screen to the small to make a comeback. |
740 | 00:47:22,300 | 00:47:26,020 | If we want to make a comeback again, we should also start small. | If we want to make a comeback again, we should also start small. |
741 | 00:47:28,100 | 00:47:29,500 | There you go. Bhabhi. Do you have anything to say? | There you go. Bhabhi. Do you have anything to say? |
742 | 00:47:32,100 | 00:47:33,900 | Small is as risky as big. | Small is as risky as big. |
743 | 00:47:35,420 | 00:47:36,540 | And risk is... | And risk is... |
744 | 00:47:36,820 | 00:47:37,700 | ...the spice of life! | ...the spice of life! |
745 | 00:47:38,700 | 00:47:40,740 | He won't change. | He won't change. |
746 | 00:47:42,140 | 00:47:45,100 | [doorbell ringing] | [doorbell ringing] |
747 | 00:48:00,180 | 00:48:03,300 | [TV playing in the background] | [TV playing in the background] |
748 | 00:48:29,700 | 00:48:30,820 | Why don't you understand? | Why don't you understand? |
749 | 00:48:32,540 | 00:48:35,740 | I haven't sold any anonymous shares. This is all my employee's doing... | I haven't sold any anonymous shares. This is all my employee's doing... |
750 | 00:48:38,700 | 00:48:41,780 | You f**king white-collar criminals. Who do you think you are? | You f**king white-collar criminals. Who do you think you are? |
751 | 00:48:42,620 | 00:48:43,860 | Are you above the system? | Are you above the system? |
752 | 00:48:44,820 | 00:48:47,460 | You live in big houses, drive luxurious cars. | You live in big houses, drive luxurious cars. |
753 | 00:48:48,100 | 00:48:49,900 | Does that give you the power to use us? | Does that give you the power to use us? |
754 | 00:48:51,220 | 00:48:54,060 | You p**p, so many people are on the streets because of you. | You p**p, so many people are on the streets because of you. |
755 | 00:48:54,700 | 00:48:56,780 | So many people died, you m**********r! | So many people died, you m**********r! |
756 | 00:48:58,500 | 00:48:59,420 | Start talking. | Start talking. |
757 | 00:49:00,460 | 00:49:01,740 | Confess everything. | Confess everything. |
758 | 00:49:02,780 | 00:49:03,860 | Tell me the truth. | Tell me the truth. |
759 | 00:49:04,940 | 00:49:07,380 | Otherwise, I'll kill you and bury you right here. | Otherwise, I'll kill you and bury you right here. |
760 | 00:49:08,900 | 00:49:09,860 | Start talking! | Start talking! |
761 | 00:49:16,860 | 00:49:18,180 | [Ashwin] 'Don't worry.' | [Ashwin] 'Don't worry.' |
762 | 00:49:21,140 | 00:49:24,900 | The special court also gave you five years in the Maruti case, remember? | The special court also gave you five years in the Maruti case, remember? |
763 | 00:49:25,580 | 00:49:26,380 | Did anything happen then? | Did anything happen then? |
764 | 00:49:27,340 | 00:49:28,740 | We took it to the Supreme Court, didn't we? | We took it to the Supreme Court, didn't we? |
765 | 00:49:29,940 | 00:49:32,420 | This time too, they can't keep you in jail for long. | This time too, they can't keep you in jail for long. |
766 | 00:49:33,860 | 00:49:35,220 | The day I get out... | The day I get out... |
767 | 00:49:36,700 | 00:49:38,060 | ...I'll f*****g kill Bhushan. | ...I'll f*****g kill Bhushan. |
768 | 00:49:38,220 | 00:49:39,260 | Forget Bhushan. | Forget Bhushan. |
769 | 00:49:40,580 | 00:49:41,660 | We'll handle him later. | We'll handle him later. |
770 | 00:49:45,260 | 00:49:46,060 | Listen, Bhai. | Listen, Bhai. |
771 | 00:49:47,220 | 00:49:49,460 | I'll get you bail on health grounds. | I'll get you bail on health grounds. |
772 | 00:49:50,220 | 00:49:51,020 | Okay? | Okay? |
773 | 00:49:52,300 | 00:49:56,780 | And the CBI can't keep you in jail for long, without any reason. | And the CBI can't keep you in jail for long, without any reason. |
774 | 00:50:04,100 | 00:50:05,540 | You're talking like a real lawyer. | You're talking like a real lawyer. |
775 | 00:50:10,300 | 00:50:14,340 | This medicine... | This medicine... |
776 | 00:50:15,260 | 00:50:16,740 | Take care of your health. | Take care of your health. |
777 | 00:50:17,940 | 00:50:19,500 | Take your medicine on time. | Take your medicine on time. |
778 | 00:50:19,980 | 00:50:22,740 | Don't flush it down the toilet like you did when we were kids. | Don't flush it down the toilet like you did when we were kids. |
779 | 00:50:23,220 | 00:50:25,140 | And Jyoti has asked you to exercise regularly... | And Jyoti has asked you to exercise regularly... |
780 | 00:50:25,180 | 00:50:26,740 | I'll do it, I will. | I'll do it, I will. |
781 | 00:50:37,500 | 00:50:38,580 | I'll leave now. | I'll leave now. |
782 | 00:50:41,340 | 00:50:43,820 | I'll get the date from the court soon. | I'll get the date from the court soon. |
783 | 00:51:00,740 | 00:51:01,940 | Don't worry. | Don't worry. |
784 | 00:51:31,300 | 00:51:33,100 | [Harshad groaning] | [Harshad groaning] |
785 | 00:51:34,220 | 00:51:36,380 | Jyoti... | Jyoti... |
786 | 00:51:41,260 | 00:51:42,700 | Call Jyoti... | Call Jyoti... |
787 | 00:51:42,740 | 00:51:44,980 | Sir... | Sir... |
788 | 00:51:45,860 | 00:51:47,060 | Doctor... | Doctor... |
789 | 00:51:51,940 | 00:51:54,780 | Jyoti... Jyoti! | Jyoti... Jyoti! |
790 | 00:52:22,020 | 00:52:25,140 | [crackers bursting] | [crackers bursting] |
791 | 00:52:57,660 | 00:53:00,420 | [Sucheta] 'What's your family's reaction to this entire situation?' | [Sucheta] 'What's your family's reaction to this entire situation?' |
792 | 00:53:00,940 | 00:53:03,220 | [Harshad] 'My family and I have different points of view.' | [Harshad] 'My family and I have different points of view.' |
793 | 00:53:03,980 | 00:53:06,540 | 'I am on one side, with my ambitions and dreams...' | 'I am on one side, with my ambitions and dreams...' |
794 | 00:53:06,660 | 00:53:08,940 | [phone ringing] | [phone ringing] |
795 | 00:53:10,980 | 00:53:12,700 | [Harshad] '...and on the other, is my family...' | [Harshad] '...and on the other, is my family...' |
796 | 00:53:12,740 | 00:53:14,020 | '...who always stop me from doing things.' | '...who always stop me from doing things.' |
797 | 00:53:15,300 | 00:53:17,820 | 'What should we do now? Why do we need to do it... how?' | 'What should we do now? Why do we need to do it... how?' |
798 | 00:53:19,700 | 00:53:22,740 | 'And these cases have given them another excuse.' | 'And these cases have given them another excuse.' |
799 | 00:53:24,340 | 00:53:27,420 | 'But you see, now I see a point in whatever they are saying.' | 'But you see, now I see a point in whatever they are saying.' |
800 | 00:53:28,140 | 00:53:29,940 | 'Beyond a few crores, I don't need money.' | 'Beyond a few crores, I don't need money.' |
801 | 00:53:31,460 | 00:53:33,140 | 'I'm brilliant with numbers.' | 'I'm brilliant with numbers.' |
802 | 00:53:34,020 | 00:53:36,300 | 'And I know, that if you don't control your money... | 'And I know, that if you don't control your money... |
803 | 00:53:36,340 | 00:53:37,780 | '...it can quickly become a curse.' | '...it can quickly become a curse.' |
804 | 00:53:38,660 | 00:53:41,500 | 'It starts giving you negative impact rather than positive.' | 'It starts giving you negative impact rather than positive.' |
805 | 00:53:42,780 | 00:53:45,020 | 'And I don't want to pass this poison to my son.' | 'And I don't want to pass this poison to my son.' |
806 | 00:53:46,340 | 00:53:48,660 | 'It's true that money can turn into poison.' | 'It's true that money can turn into poison.' |
807 | 00:53:49,860 | 00:53:57,540 | Don't be deluded by illusions. Don't take pride in the body! | Don't be deluded by illusions. Don't take pride in the body! |
808 | 00:53:57,580 | 00:54:02,020 | It's as fragile as clay | It's as fragile as clay |
809 | 00:54:05,500 | 00:54:13,180 | Don't be deluded by illusions Don't take pride in the body! | Don't be deluded by illusions Don't take pride in the body! |
810 | 00:54:13,300 | 00:54:17,420 | It's as fragile as clay. | It's as fragile as clay. |
811 | 00:54:20,900 | 00:54:28,660 | It's as fragile as clay, Like a drop of dew | It's as fragile as clay, Like a drop of dew |
812 | 00:54:28,900 | 00:54:36,740 | A blast of wind... Just a little gust | A blast of wind... Just a little gust |
813 | 00:54:36,820 | 00:54:44,580 | And the body will turn to dust | And the body will turn to dust |
814 | 00:54:48,540 | 00:54:52,220 | There was a stern king | There was a stern king |
815 | 00:54:52,260 | 00:54:56,220 | Famed among nations | Famed among nations |
816 | 00:54:56,300 | 00:55:00,140 | Elephants swayed in his court | Elephants swayed in his court |
817 | 00:55:00,220 | 00:55:03,660 | Elephants swayed in his court | Elephants swayed in his court |
818 | 00:55:03,820 | 00:55:07,940 | - When Elephants swayed in his court -[phone ringing] | - When Elephants swayed in his court -[phone ringing] |
819 | 00:55:07,980 | 00:55:11,580 | The clay lamp ran out of oil | The clay lamp ran out of oil |
820 | 00:55:11,860 | 00:55:19,660 | A blast of wind... Just a little gust | A blast of wind... Just a little gust |
821 | 00:55:19,700 | 00:55:27,300 | And the body will turn to dust | And the body will turn to dust |
822 | 00:55:27,340 | 00:55:30,660 | [Sucheta] After the scam, the government made many rules... | [Sucheta] After the scam, the government made many rules... |
823 | 00:55:30,740 | 00:55:32,380 | for both banks and the share market... | for both banks and the share market... |
824 | 00:55:32,580 | 00:55:33,660 | A lot changed. | A lot changed. |
825 | 00:55:33,940 | 00:55:36,060 | And yet, nothing did. | And yet, nothing did. |
826 | 00:55:36,500 | 00:55:39,540 | Like anywhere else in the world, ingenious criminal minds... | Like anywhere else in the world, ingenious criminal minds... |
827 | 00:55:39,580 | 00:55:43,460 | went on to subvert these systems and scams continued... | went on to subvert these systems and scams continued... |
828 | 00:55:43,500 | 00:55:48,180 | The clay lamp ran out of oil | The clay lamp ran out of oil |
829 | 00:55:48,220 | 00:55:51,900 | The play scattered | The play scattered |
830 | 00:55:52,060 | 00:55:55,900 | The light went out in the lamp | The light went out in the lamp |
831 | 00:55:58,540 | 00:56:06,380 | The light went out in the lamp, Like a drop of dew | The light went out in the lamp, Like a drop of dew |
832 | 00:56:06,580 | 00:56:15,260 | A blast of wind... Just a little gust | A blast of wind... Just a little gust |
833 | 00:56:15,300 | 00:56:21,980 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |
834 | 00:56:47,540 | 00:56:51,860 | This whole scam or whatever you call, irregularities... | This whole scam or whatever you call, irregularities... |
835 | 00:56:52,940 | 00:56:55,780 | ...has been not committed by any one person... | ...has been not committed by any one person... |
836 | 00:56:55,980 | 00:56:57,900 | ...or any one group of persons. | ...or any one group of persons. |
837 | 00:56:58,660 | 00:57:00,140 | It is the whole business. | It is the whole business. |
838 | 00:57:00,660 | 00:57:04,540 | And to the surprise, even now the confession is there from the RBI. | And to the surprise, even now the confession is there from the RBI. |
839 | 00:57:04,940 | 00:57:08,020 | That they were aware of it since last... more than a year. | That they were aware of it since last... more than a year. |
840 | 00:57:09,300 | 00:57:10,820 | So even they couldn't change it... | So even they couldn't change it... |
841 | 00:57:11,780 | 00:57:14,980 | ...banks who were the deciding authority... | ...banks who were the deciding authority... |
842 | 00:57:15,420 | 00:57:17,580 | ...who are the one who had the... | ...who are the one who had the... |
843 | 00:57:18,420 | 00:57:20,660 | ...more of a say in the market. | ...more of a say in the market. |
844 | 00:57:21,060 | 00:57:25,700 | Brokers are the small segment of the whole market. | Brokers are the small segment of the whole market. |
845 | 00:57:26,460 | 00:57:28,580 | Only one and one... | Only one and one... |
846 | 00:57:29,420 | 00:57:30,740 | ...my request is... | ...my request is... |
847 | 00:57:32,220 | 00:57:34,020 | ...I don't want bouquets. | ...I don't want bouquets. |
848 | 00:57:34,940 | 00:57:36,420 | Don't give me big bets. | Don't give me big bets. |
849 | 00:57:37,900 | 00:57:41,020 | It's too much of a swing from top to the bottom... | It's too much of a swing from top to the bottom... |
850 | 00:57:41,020 | 00:57:44,620 | ...and again swinging back up. And I won't say I'm a hero. | ...and again swinging back up. And I won't say I'm a hero. |
851 | 00:57:44,860 | 00:57:47,380 | Let me be what I am and I am proud of what I am. That's all. | Let me be what I am and I am proud of what I am. That's all. |
852 | 00:57:48,220 | 00:57:55,860 | Says Bhavani Nath, My guru laid his hand on my head | Says Bhavani Nath, My guru laid his hand on my head |
853 | 00:57:55,980 | 00:57:59,660 | Liberation is mine | Liberation is mine |
854 | 00:57:59,780 | 00:58:03,580 | Liberation is mine | Liberation is mine |
855 | 00:58:03,700 | 00:58:11,540 | Says Bhavani Nath, my guru laid his hand on my head | Says Bhavani Nath, my guru laid his hand on my head |
856 | 00:58:11,620 | 00:58:15,420 | Liberation is mine | Liberation is mine |
857 | 00:58:15,460 | 00:58:19,100 | Liberation is mine | Liberation is mine |
858 | 00:58:19,300 | 00:58:26,980 | Liberation is mine Like a drop of dew | Liberation is mine Like a drop of dew |
859 | 00:58:27,180 | 00:58:28,820 | The breeze... | The breeze... |
860 | 00:58:31,100 | 00:58:32,860 | The breeze... | The breeze... |
861 | 00:58:35,020 | 00:58:42,740 | Don't be deluded by illusions Don't take pride in the body! | Don't be deluded by illusions Don't take pride in the body! |
862 | 00:58:42,780 | 00:58:46,420 | It's as fragile as clay | It's as fragile as clay |
863 | 00:58:46,500 | 00:58:54,220 | It's as fragile as clay Like a drop of dew | It's as fragile as clay Like a drop of dew |
864 | 00:58:54,500 | 00:59:02,300 | A blast of wind... Just a little gust | A blast of wind... Just a little gust |
865 | 00:59:02,340 | 00:59:05,980 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |
866 | 00:59:06,060 | 00:59:09,940 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |
867 | 00:59:10,100 | 00:59:13,940 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |
868 | 00:59:14,060 | 00:59:17,900 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |
869 | 00:59:17,980 | 00:59:22,580 | And the body will turn to dust! | And the body will turn to dust! |