This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:01,000 | 00:00:32,700 | --== McEphie ==-- For latest releases visit https://moviesnipipay.co | --== McEphie ==-- For latest releases visit https://moviesnipipay.co |
2 | 00:00:22,208 | 00:00:24,458 | {\an8}Hello, my name is Marty. | {\an8}Hello, my name is Marty. |
3 | 00:00:26,166 | 00:00:29,583 | {\an8}And this is a story {\an8}about a girl called Sally. | {\an8}And this is a story {\an8}about a girl called Sally. |
4 | 00:00:35,083 | 00:00:38,250 | The story happens in the city, which is like any other city, | The story happens in the city, which is like any other city, |
5 | 00:00:38,458 | 00:00:40,666 | with buildings and monsters. | with buildings and monsters. |
6 | 00:00:41,166 | 00:00:45,666 | There are monsters on the MRT, street corner, convenience stores. | There are monsters on the MRT, street corner, convenience stores. |
7 | 00:00:45,750 | 00:00:47,875 | They go to school, work in offices, | They go to school, work in offices, |
8 | 00:00:47,958 | 00:00:50,291 | run the government, and host game shows on TV. | run the government, and host game shows on TV. |
9 | 00:00:52,291 | 00:00:53,250 | They're everywhere. | They're everywhere. |
10 | 00:00:53,958 | 00:00:57,791 | Maybe I'm crazy, but I'm the only one that sees them. | Maybe I'm crazy, but I'm the only one that sees them. |
11 | 00:01:00,416 | 00:01:03,083 | I used to think that as long as they didn't bother me, | I used to think that as long as they didn't bother me, |
12 | 00:01:03,375 | 00:01:04,750 | they weren't my problem. | they weren't my problem. |
13 | 00:01:06,750 | 00:01:08,708 | Then I met Sally. | Then I met Sally. |
14 | 00:01:34,166 | 00:01:35,000 | Weirdo. | Weirdo. |
15 | 00:01:43,125 | 00:01:45,750 | -What? -You should learn to fight back. | -What? -You should learn to fight back. |
16 | 00:01:47,375 | 00:01:48,208 | Right. | Right. |
17 | 00:01:48,833 | 00:01:49,708 | Me and what army? | Me and what army? |
18 | 00:01:52,291 | 00:01:53,916 | Here, I can help you. | Here, I can help you. |
19 | 00:01:58,916 | 00:02:00,000 | Bring these tomorrow. | Bring these tomorrow. |
20 | 00:02:00,083 | 00:02:02,750 | Laxatives, film and one peso. | Laxatives, film and one peso. |
21 | 00:02:02,833 | 00:02:03,833 | A one peso coin? | A one peso coin? |
22 | 00:02:03,916 | 00:02:04,750 | My fee. | My fee. |
23 | 00:02:05,541 | 00:02:07,166 | What? You think I work for free? | What? You think I work for free? |
24 | 00:02:09,833 | 00:02:12,125 | Meet me at the canteen tomorrow with all of that. | Meet me at the canteen tomorrow with all of that. |
25 | 00:02:19,791 | 00:02:20,791 | Hey! | Hey! |
26 | 00:02:21,666 | 00:02:22,500 | Hey. | Hey. |
27 | 00:02:23,208 | 00:02:25,083 | -Did you bring the stuff? -Yes, I did. | -Did you bring the stuff? -Yes, I did. |
28 | 00:02:26,375 | 00:02:28,083 | A roll of film and some laxative. | A roll of film and some laxative. |
29 | 00:02:32,208 | 00:02:33,250 | Right. Hold on. | Right. Hold on. |
30 | 00:02:37,708 | 00:02:38,750 | Your receipt. | Your receipt. |
31 | 00:02:39,875 | 00:02:42,375 | When the dismissal bell rings, go out to the quadrangle. | When the dismissal bell rings, go out to the quadrangle. |
32 | 00:04:03,208 | 00:04:04,041 | Hey! | Hey! |
33 | 00:04:04,125 | 00:04:05,250 | The room's a mess! | The room's a mess! |
34 | 00:04:05,333 | 00:04:07,250 | Your room's always a mess... So what? | Your room's always a mess... So what? |
35 | 00:04:08,083 | 00:04:09,833 | -Are you watching porn? -No. | -Are you watching porn? -No. |
36 | 00:04:10,958 | 00:04:11,791 | Yes! Yes! | Yes! Yes! |
37 | 00:04:12,250 | 00:04:14,791 | Can you do that later? I don't have all day, c'mon! | Can you do that later? I don't have all day, c'mon! |
38 | 00:04:15,125 | 00:04:16,375 | -Marts! -Okay. | -Marts! -Okay. |
39 | 00:04:20,083 | 00:04:22,125 | There you go. Okay, Thank you. | There you go. Okay, Thank you. |
40 | 00:04:24,000 | 00:04:24,916 | Okay! | Okay! |
41 | 00:04:25,000 | 00:04:27,416 | I did the groceries in record time and I ran all the way here | I did the groceries in record time and I ran all the way here |
42 | 00:04:27,500 | 00:04:30,833 | so I think I have two hours before anyone looks for me. Yes! | so I think I have two hours before anyone looks for me. Yes! |
43 | 00:04:30,916 | 00:04:32,541 | I wasn't sure you're coming. | I wasn't sure you're coming. |
44 | 00:04:34,083 | 00:04:37,083 | -What? Didn't you get my message? -I did. | -What? Didn't you get my message? -I did. |
45 | 00:04:37,583 | 00:04:39,541 | You wanted to talk, right? Then, but... | You wanted to talk, right? Then, but... |
46 | 00:04:40,375 | 00:04:42,583 | Don't call 'cause your parents are there... | Don't call 'cause your parents are there... |
47 | 00:04:43,791 | 00:04:45,541 | No, that wasn't the message. | No, that wasn't the message. |
48 | 00:04:45,625 | 00:04:47,333 | It was... And... | It was... And... |
49 | 00:04:48,250 | 00:04:49,083 | See. | See. |
50 | 00:04:52,333 | 00:04:54,708 | See what? That's my red socks and striped socks. | See what? That's my red socks and striped socks. |
51 | 00:04:54,791 | 00:04:57,125 | Exactly. Red socks means you wanna talk. | Exactly. Red socks means you wanna talk. |
52 | 00:04:57,708 | 00:05:00,541 | Striped socks means don't call 'cause your parents are there. | Striped socks means don't call 'cause your parents are there. |
53 | 00:05:00,791 | 00:05:02,583 | No, that's not what it means. | No, that's not what it means. |
54 | 00:05:02,666 | 00:05:03,750 | Give me the code book. | Give me the code book. |
55 | 00:05:06,416 | 00:05:07,833 | You wrote this, so... | You wrote this, so... |
56 | 00:05:09,416 | 00:05:10,583 | Okay, let me see. | Okay, let me see. |
57 | 00:05:15,750 | 00:05:16,750 | Nice. | Nice. |
58 | 00:05:18,375 | 00:05:21,166 | That's yours. You asked me to keep it. You didn't want your parents to find it. | That's yours. You asked me to keep it. You didn't want your parents to find it. |
59 | 00:05:21,250 | 00:05:22,208 | Yeah, yeah, I know. | Yeah, yeah, I know. |
60 | 00:05:22,291 | 00:05:24,208 | All the things that could corrupt me. | All the things that could corrupt me. |
61 | 00:05:24,291 | 00:05:25,291 | Here you go. | Here you go. |
62 | 00:05:29,583 | 00:05:31,666 | One pair of striped socks means don't call me, | One pair of striped socks means don't call me, |
63 | 00:05:31,750 | 00:05:33,208 | but two pairs of striped socks means | but two pairs of striped socks means |
64 | 00:05:33,291 | 00:05:35,916 | I'm doing the groceries as an excuse to go to your house. | I'm doing the groceries as an excuse to go to your house. |
65 | 00:05:36,000 | 00:05:39,250 | Okay, so why can't we just communicate like normal people do in the 21st century? | Okay, so why can't we just communicate like normal people do in the 21st century? |
66 | 00:05:39,333 | 00:05:40,541 | You know the rules. | You know the rules. |
67 | 00:05:40,625 | 00:05:43,791 | I'm not allowed to have a cellphone, I'm not allowed to visit anyone's house, | I'm not allowed to have a cellphone, I'm not allowed to visit anyone's house, |
68 | 00:05:43,875 | 00:05:45,458 | I'm not allowed to have sleepovers. | I'm not allowed to have sleepovers. |
69 | 00:05:45,541 | 00:05:47,500 | You can visit my house but that's only if, | You can visit my house but that's only if, |
70 | 00:05:47,583 | 00:05:49,375 | "A", you have a really good reason. | "A", you have a really good reason. |
71 | 00:05:49,458 | 00:05:51,291 | "B", if my parents are in a good mood. | "B", if my parents are in a good mood. |
72 | 00:05:51,375 | 00:05:54,125 | And, "C", the maximum visit is 30 minutes. | And, "C", the maximum visit is 30 minutes. |
73 | 00:05:54,208 | 00:05:56,416 | And, "D", the bedroom is off-limits. | And, "D", the bedroom is off-limits. |
74 | 00:05:56,500 | 00:05:57,416 | Yeah. | Yeah. |
75 | 00:05:58,000 | 00:05:59,750 | I wish I could see your room from my window. | I wish I could see your room from my window. |
76 | 00:06:01,958 | 00:06:03,916 | No. So you wouldn't have to use codes like this. | No. So you wouldn't have to use codes like this. |
77 | 00:06:04,000 | 00:06:06,250 | You could hang up a sign. I could look down... | You could hang up a sign. I could look down... |
78 | 00:06:06,500 | 00:06:08,500 | You know, or I could learn to read lips. | You know, or I could learn to read lips. |
79 | 00:06:09,500 | 00:06:10,333 | Funny. | Funny. |
80 | 00:06:12,416 | 00:06:13,875 | This was ages ago. | This was ages ago. |
81 | 00:06:15,375 | 00:06:18,708 | Listen, I've been saving up lately, | Listen, I've been saving up lately, |
82 | 00:06:18,791 | 00:06:21,583 | and in a few months I think I can afford to get a cellphone, | and in a few months I think I can afford to get a cellphone, |
83 | 00:06:21,666 | 00:06:23,000 | you think for graduation I could buy you one-- | you think for graduation I could buy you one-- |
84 | 00:06:23,083 | 00:06:24,666 | Graduation... | Graduation... |
85 | 00:06:25,291 | 00:06:27,291 | Can you believe we're graduating this year? | Can you believe we're graduating this year? |
86 | 00:06:34,833 | 00:06:37,083 | -Did you get yours? -Yeah, yeah, this morning. | -Did you get yours? -Yeah, yeah, this morning. |
87 | 00:06:38,291 | 00:06:39,291 | Well, did you peek? | Well, did you peek? |
88 | 00:06:39,416 | 00:06:41,666 | No, we agreed we'd look at it together, right? | No, we agreed we'd look at it together, right? |
89 | 00:06:42,208 | 00:06:43,041 | Right. | Right. |
90 | 00:06:44,666 | 00:06:47,500 | So can we do this? I mean, my mom's dying of suspense. | So can we do this? I mean, my mom's dying of suspense. |
91 | 00:06:48,791 | 00:06:50,083 | -Yeah! -Okay. | -Yeah! -Okay. |
92 | 00:06:52,291 | 00:06:53,250 | Sal. | Sal. |
93 | 00:06:53,833 | 00:06:55,208 | Come on, let's do something fun. | Come on, let's do something fun. |
94 | 00:07:05,833 | 00:07:08,375 | When you said do something, I thought you meant watch a movie- | When you said do something, I thought you meant watch a movie- |
95 | 00:07:27,416 | 00:07:28,250 | I'm out of ammo. | I'm out of ammo. |
96 | 00:07:29,250 | 00:07:31,250 | Don't you have enough pictures of sleeping people? | Don't you have enough pictures of sleeping people? |
97 | 00:07:32,125 | 00:07:33,166 | I can't help it. | I can't help it. |
98 | 00:07:33,250 | 00:07:35,125 | People just look so peaceful when they're asleep. | People just look so peaceful when they're asleep. |
99 | 00:07:35,583 | 00:07:37,750 | It's like the nicest versions of themselves. | It's like the nicest versions of themselves. |
100 | 00:07:38,666 | 00:07:40,708 | And, sometimes they just look funny. | And, sometimes they just look funny. |
101 | 00:07:44,000 | 00:07:44,833 | Okay, we're out! | Okay, we're out! |
102 | 00:07:53,791 | 00:07:56,791 | Listen, can we just go back to taking pictures of sleeping people? | Listen, can we just go back to taking pictures of sleeping people? |
103 | 00:07:56,875 | 00:07:58,916 | -He's interesting. -Interesting? | -He's interesting. -Interesting? |
104 | 00:07:59,000 | 00:08:00,208 | He tried to stab me one time. | He tried to stab me one time. |
105 | 00:08:00,291 | 00:08:01,125 | Hey. | Hey. |
106 | 00:08:05,500 | 00:08:07,166 | -Marts. -Yeah. | -Marts. -Yeah. |
107 | 00:08:07,250 | 00:08:10,083 | -Kind of need my hand. -What? Right? | -Kind of need my hand. -What? Right? |
108 | 00:08:31,500 | 00:08:32,333 | Classy. | Classy. |
109 | 00:08:33,416 | 00:08:34,250 | Sorry. | Sorry. |
110 | 00:08:42,875 | 00:08:43,958 | You ready? | You ready? |
111 | 00:08:45,750 | 00:08:47,166 | Yeah, I guess we should. | Yeah, I guess we should. |
112 | 00:08:51,583 | 00:08:52,416 | One... | One... |
113 | 00:08:52,666 | 00:08:53,500 | Two... | Two... |
114 | 00:08:53,833 | 00:08:54,666 | Three. | Three. |
115 | 00:08:57,666 | 00:08:58,500 | I'm in! | I'm in! |
116 | 00:08:59,541 | 00:09:00,375 | I'm waitlisted. | I'm waitlisted. |
117 | 00:09:02,458 | 00:09:03,291 | Well... | Well... |
118 | 00:09:04,291 | 00:09:05,583 | That's not a no. | That's not a no. |
119 | 00:09:06,791 | 00:09:08,500 | It's not a yes either. | It's not a yes either. |
120 | 00:09:14,000 | 00:09:16,875 | Nah, my parents don't want me to go to art school anyways. | Nah, my parents don't want me to go to art school anyways. |
121 | 00:09:18,875 | 00:09:20,208 | I can come visit you. | I can come visit you. |
122 | 00:09:22,500 | 00:09:24,166 | You'll get in. You'll see. | You'll get in. You'll see. |
123 | 00:09:27,875 | 00:09:29,333 | Hey, it's getting late. | Hey, it's getting late. |
124 | 00:09:31,291 | 00:09:33,458 | I should get home or I'll get into trouble. | I should get home or I'll get into trouble. |
125 | 00:09:36,041 | 00:09:37,958 | You know, I can take you home. | You know, I can take you home. |
126 | 00:09:38,250 | 00:09:40,625 | I mean, I can drop you off a couple blocks away. | I mean, I can drop you off a couple blocks away. |
127 | 00:09:40,708 | 00:09:42,416 | So that they don't know you were with me. | So that they don't know you were with me. |
128 | 00:09:44,083 | 00:09:47,625 | No, that's okay, I just-- Yeah, I have somewhere to go before I go home. | No, that's okay, I just-- Yeah, I have somewhere to go before I go home. |
129 | 00:09:48,666 | 00:09:49,583 | Your workshop? | Your workshop? |
130 | 00:09:50,083 | 00:09:51,833 | Yeah, I have to check on something. | Yeah, I have to check on something. |
131 | 00:09:52,500 | 00:09:53,625 | I can take you there. | I can take you there. |
132 | 00:09:54,250 | 00:09:55,958 | No, thank you. That's okay. | No, thank you. That's okay. |
133 | 00:09:57,583 | 00:09:58,500 | How come... | How come... |
134 | 00:09:58,583 | 00:10:00,583 | How come you never let me see your workshop? | How come you never let me see your workshop? |
135 | 00:10:01,750 | 00:10:03,916 | I told you, I'm working on a secret project. | I told you, I'm working on a secret project. |
136 | 00:10:04,000 | 00:10:04,916 | Don't jinx it. | Don't jinx it. |
137 | 00:10:08,333 | 00:10:10,916 | But I can tell you about it... | But I can tell you about it... |
138 | 00:10:11,708 | 00:10:12,833 | when it's done. | when it's done. |
139 | 00:10:14,958 | 00:10:16,000 | You always say that. | You always say that. |
140 | 00:10:18,500 | 00:10:21,833 | Come on, don't be like that. I had fun today, didn't you? | Come on, don't be like that. I had fun today, didn't you? |
141 | 00:10:25,000 | 00:10:28,208 | I did. Even though you have a secret project. | I did. Even though you have a secret project. |
142 | 00:10:28,291 | 00:10:29,416 | Come on. | Come on. |
143 | 00:10:31,250 | 00:10:32,416 | And you eat like a pig. | And you eat like a pig. |
144 | 00:10:34,125 | 00:10:35,541 | And laugh like a horse. | And laugh like a horse. |
145 | 00:10:39,250 | 00:10:41,041 | But you like me anyways. | But you like me anyways. |
146 | 00:10:43,583 | 00:10:45,291 | -Sal. -Yeah. | -Sal. -Yeah. |
147 | 00:10:46,333 | 00:10:47,291 | I... | I... |
148 | 00:10:49,375 | 00:10:50,833 | I'll see you tomorrow, right? | I'll see you tomorrow, right? |
149 | 00:10:51,583 | 00:10:56,208 | Yeah. Well, I have to do some laundry, so maybe we can go to Kosmik Komiks? | Yeah. Well, I have to do some laundry, so maybe we can go to Kosmik Komiks? |
150 | 00:10:56,958 | 00:10:58,541 | -Sounds good. -Okay. | -Sounds good. -Okay. |
151 | 00:11:15,291 | 00:11:17,291 | And I'll see you tomorrow! | And I'll see you tomorrow! |
152 | 00:11:34,166 | 00:11:36,041 | Hey. Did you sell any of your comics yet? | Hey. Did you sell any of your comics yet? |
153 | 00:11:37,125 | 00:11:38,583 | It's all still here. | It's all still here. |
154 | 00:11:39,166 | 00:11:42,041 | What? Why? Your stuff is good. | What? Why? Your stuff is good. |
155 | 00:11:42,708 | 00:11:45,708 | You know why. I mean, If I could afford to do this in color, | You know why. I mean, If I could afford to do this in color, |
156 | 00:11:45,791 | 00:11:46,708 | I'm sure I'd sell some. | I'm sure I'd sell some. |
157 | 00:11:48,000 | 00:11:50,166 | Your comics don't need color, they're great. | Your comics don't need color, they're great. |
158 | 00:11:50,958 | 00:11:52,541 | Better than some of this stuff. | Better than some of this stuff. |
159 | 00:11:55,375 | 00:11:58,166 | -They're like papayas. -But I like papayas. | -They're like papayas. -But I like papayas. |
160 | 00:12:01,500 | 00:12:04,375 | -Hey, you know what I don't get? -What? | -Hey, you know what I don't get? -What? |
161 | 00:12:04,458 | 00:12:08,833 | How come these people never notice that the geeky guy is the superhero? | How come these people never notice that the geeky guy is the superhero? |
162 | 00:12:08,916 | 00:12:10,791 | I mean, they look the same, come on! | I mean, they look the same, come on! |
163 | 00:12:10,875 | 00:12:13,750 | Well, 'cause no one ever looks at the geeky guy, you know? | Well, 'cause no one ever looks at the geeky guy, you know? |
164 | 00:12:15,166 | 00:12:16,208 | Well, I would. | Well, I would. |
165 | 00:12:16,875 | 00:12:19,583 | I'd rather go out with a geeky guy, than some boring alpha male. | I'd rather go out with a geeky guy, than some boring alpha male. |
166 | 00:12:19,666 | 00:12:21,791 | -Really? -Yeah. I like geeks. | -Really? -Yeah. I like geeks. |
167 | 00:12:21,875 | 00:12:23,625 | I'm a geek. We're more interesting. | I'm a geek. We're more interesting. |
168 | 00:12:29,458 | 00:12:31,000 | Wait. Here, before I forget. | Wait. Here, before I forget. |
169 | 00:12:34,625 | 00:12:37,833 | Right, so I feel kind of bad about yesterday, and... | Right, so I feel kind of bad about yesterday, and... |
170 | 00:12:39,375 | 00:12:41,166 | You not being able to go to the workshop. | You not being able to go to the workshop. |
171 | 00:12:41,541 | 00:12:45,333 | But I made you this so you don't feel left out. | But I made you this so you don't feel left out. |
172 | 00:12:45,416 | 00:12:49,041 | -What's-- -So you can... "Earth to Sally" me. | -What's-- -So you can... "Earth to Sally" me. |
173 | 00:12:50,208 | 00:12:52,583 | -Here. -Roger that, captain. | -Here. -Roger that, captain. |
174 | 00:12:53,791 | 00:12:54,708 | Gotta go. | Gotta go. |
175 | 00:12:54,875 | 00:12:56,250 | Right, Bye. | Right, Bye. |
176 | 00:12:58,000 | 00:12:59,916 | And I'll see you tomorrow! | And I'll see you tomorrow! |
177 | 00:13:58,958 | 00:14:00,208 | Hey, it's me. | Hey, it's me. |
178 | 00:14:00,375 | 00:14:02,916 | Hey, what happened? Is anything wrong? | Hey, what happened? Is anything wrong? |
179 | 00:14:04,125 | 00:14:06,666 | Are you coming to the field trip tomorrow? 'Cause you've been missing a lot-- | Are you coming to the field trip tomorrow? 'Cause you've been missing a lot-- |
180 | 00:14:06,750 | 00:14:08,958 | I... Wait... | I... Wait... |
181 | 00:14:11,583 | 00:14:13,666 | Sorry, Marts, I have to go. Bye. | Sorry, Marts, I have to go. Bye. |
182 | 00:14:25,458 | 00:14:26,500 | Sal, you're late. | Sal, you're late. |
183 | 00:14:27,333 | 00:14:29,458 | You missed the whole documentary on the big bang. | You missed the whole documentary on the big bang. |
184 | 00:14:29,541 | 00:14:30,458 | It was in 3D. | It was in 3D. |
185 | 00:14:30,833 | 00:14:32,500 | -Really? -Yeah. | -Really? -Yeah. |
186 | 00:14:32,583 | 00:14:37,541 | So when we rule the world, what countries do you want? | So when we rule the world, what countries do you want? |
187 | 00:14:38,291 | 00:14:39,541 | You can keep all of them. | You can keep all of them. |
188 | 00:14:41,250 | 00:14:42,666 | I don't really like it here. | I don't really like it here. |
189 | 00:15:10,291 | 00:15:12,000 | -See the puppy? -Yeah. | -See the puppy? -Yeah. |
190 | 00:15:13,875 | 00:15:15,375 | It's missing an ear, though. | It's missing an ear, though. |
191 | 00:15:18,250 | 00:15:20,208 | Probably bitten off by that dragon. | Probably bitten off by that dragon. |
192 | 00:15:21,916 | 00:15:22,916 | See that? | See that? |
193 | 00:15:25,416 | 00:15:26,250 | Sal? | Sal? |
194 | 00:15:27,333 | 00:15:28,666 | Anything you want to tell me? | Anything you want to tell me? |
195 | 00:15:34,875 | 00:15:35,875 | Like what? | Like what? |
196 | 00:15:38,375 | 00:15:39,333 | I don't know. | I don't know. |
197 | 00:15:39,666 | 00:15:42,083 | There might be something you want to talk about. | There might be something you want to talk about. |
198 | 00:15:46,833 | 00:15:48,041 | No, not really. | No, not really. |
199 | 00:16:16,666 | 00:16:18,291 | Why weren't you in school again? | Why weren't you in school again? |
200 | 00:16:19,208 | 00:16:22,708 | I was doing a test run on one of my inventions. | I was doing a test run on one of my inventions. |
201 | 00:16:23,750 | 00:16:25,000 | What kind of invention? | What kind of invention? |
202 | 00:16:27,583 | 00:16:28,916 | It's a new way to fly. | It's a new way to fly. |
203 | 00:16:34,041 | 00:16:36,541 | -Did it work? -No. | -Did it work? -No. |
204 | 00:16:37,416 | 00:16:39,500 | I had some technical difficulties. | I had some technical difficulties. |
205 | 00:16:40,958 | 00:16:44,000 | -Hey, I have to go. -No, no, wait, wait. | -Hey, I have to go. -No, no, wait, wait. |
206 | 00:16:44,750 | 00:16:46,166 | Are you... Are you okay? | Are you... Are you okay? |
207 | 00:16:47,708 | 00:16:50,000 | Yeah, it's just one of those days. | Yeah, it's just one of those days. |
208 | 00:16:51,875 | 00:16:53,875 | I just want to get away from everything. | I just want to get away from everything. |
209 | 00:16:54,708 | 00:16:55,916 | But thanks, Marts. | But thanks, Marts. |
210 | 00:16:56,791 | 00:16:59,625 | You're one of the few good things in my life right now. | You're one of the few good things in my life right now. |
211 | 00:16:59,875 | 00:17:00,958 | I love you, Sal. | I love you, Sal. |
212 | 00:17:01,916 | 00:17:03,333 | -What? -No! | -What? -No! |
213 | 00:17:03,791 | 00:17:05,875 | God loves you. Like your mom always says. | God loves you. Like your mom always says. |
214 | 00:17:06,458 | 00:17:08,666 | -You making fun of me? -No! Not at all! | -You making fun of me? -No! Not at all! |
215 | 00:17:09,375 | 00:17:10,333 | Good one. | Good one. |
216 | 00:17:10,583 | 00:17:11,875 | No, see what I meant to say... | No, see what I meant to say... |
217 | 00:17:12,166 | 00:17:13,000 | What I was trying to say was that-- | What I was trying to say was that-- |
218 | 00:17:13,083 | 00:17:16,041 | Nope, it's okay. I'll just forgive you tomorrow. | Nope, it's okay. I'll just forgive you tomorrow. |
219 | 00:17:20,583 | 00:17:22,375 | Stupid! Stupid! Stupid! | Stupid! Stupid! Stupid! |
220 | 00:17:38,125 | 00:17:38,958 | Pa. | Pa. |
221 | 00:17:45,916 | 00:17:48,208 | How do you tell someone you love them? | How do you tell someone you love them? |
222 | 00:17:53,958 | 00:17:54,958 | Well... | Well... |
223 | 00:18:02,583 | 00:18:03,708 | You know... | You know... |
224 | 00:18:05,083 | 00:18:08,333 | You should ask your mom. | You should ask your mom. |
225 | 00:18:09,500 | 00:18:10,833 | God. | God. |
226 | 00:18:11,000 | 00:18:13,916 | You're growing up so fast. | You're growing up so fast. |
227 | 00:18:14,000 | 00:18:15,083 | Ma. | Ma. |
228 | 00:18:19,125 | 00:18:23,458 | So, who's the lucky girl who my handsome baby boy loves? | So, who's the lucky girl who my handsome baby boy loves? |
229 | 00:18:24,250 | 00:18:25,166 | Is it... | Is it... |
230 | 00:18:25,291 | 00:18:29,500 | I don't know, maybe, I'm just guessing. | I don't know, maybe, I'm just guessing. |
231 | 00:18:29,666 | 00:18:30,875 | Is it Sally? | Is it Sally? |
232 | 00:18:30,958 | 00:18:31,875 | Ma. | Ma. |
233 | 00:18:32,208 | 00:18:36,666 | I'm sorry, I'm sorry, I know how you kids like your privacy. | I'm sorry, I'm sorry, I know how you kids like your privacy. |
234 | 00:18:45,125 | 00:18:48,500 | You know, you remind me so much of your dad. | You know, you remind me so much of your dad. |
235 | 00:18:48,916 | 00:18:50,333 | -Great. -Yeah. | -Great. -Yeah. |
236 | 00:18:53,875 | 00:18:57,000 | And he couldn't tell me how he felt either. | And he couldn't tell me how he felt either. |
237 | 00:18:58,000 | 00:18:59,041 | Really? | Really? |
238 | 00:18:59,833 | 00:19:00,958 | Don't worry. | Don't worry. |
239 | 00:19:02,083 | 00:19:04,041 | You know, you cannot force these things. | You know, you cannot force these things. |
240 | 00:19:04,791 | 00:19:06,750 | You have to wait for the right moment. | You have to wait for the right moment. |
241 | 00:19:07,125 | 00:19:10,000 | And when it comes, then you tell her. | And when it comes, then you tell her. |
242 | 00:19:10,875 | 00:19:13,833 | -How long did it take for Dad to tell you? -Twelve years. | -How long did it take for Dad to tell you? -Twelve years. |
243 | 00:20:27,625 | 00:20:28,458 | What? | What? |
244 | 00:20:30,750 | 00:20:31,583 | Sorry. | Sorry. |
245 | 00:20:36,083 | 00:20:37,000 | You all right? | You all right? |
246 | 00:20:37,083 | 00:20:41,458 | Yeah, it's just kind of hot today and I haven't really slept much. | Yeah, it's just kind of hot today and I haven't really slept much. |
247 | 00:20:42,958 | 00:20:45,166 | Yeah, me neither. | Yeah, me neither. |
248 | 00:21:04,166 | 00:21:05,250 | Sal, where'd you get that? | Sal, where'd you get that? |
249 | 00:21:07,500 | 00:21:08,416 | Get what? | Get what? |
250 | 00:21:08,500 | 00:21:10,000 | That thing on your neck. | That thing on your neck. |
251 | 00:21:12,625 | 00:21:14,458 | I was wrestling with this bear. | I was wrestling with this bear. |
252 | 00:21:15,291 | 00:21:16,125 | Sal... | Sal... |
253 | 00:21:18,583 | 00:21:19,958 | Okay, you caught me. | Okay, you caught me. |
254 | 00:21:21,125 | 00:21:23,416 | I was making out with this vampire. | I was making out with this vampire. |
255 | 00:21:23,958 | 00:21:24,958 | Come on, Sally. | Come on, Sally. |
256 | 00:21:25,041 | 00:21:26,375 | Those things can suck. | Those things can suck. |
257 | 00:21:30,416 | 00:21:33,416 | Marts, relax. I'm clumsy. | Marts, relax. I'm clumsy. |
258 | 00:21:34,416 | 00:21:37,083 | You know me. I trip, I fall. | You know me. I trip, I fall. |
259 | 00:21:39,083 | 00:21:40,875 | Can we just talk about this for once? | Can we just talk about this for once? |
260 | 00:21:42,666 | 00:21:44,041 | I know what happens. | I know what happens. |
261 | 00:21:45,791 | 00:21:48,333 | Sal, why do you let them do it? | Sal, why do you let them do it? |
262 | 00:21:50,500 | 00:21:51,875 | I remember you telling me. | I remember you telling me. |
263 | 00:21:51,958 | 00:21:54,375 | That you were little when your real mom left you. | That you were little when your real mom left you. |
264 | 00:21:56,125 | 00:21:58,666 | It must have been terrible not knowing why... | It must have been terrible not knowing why... |
265 | 00:21:59,250 | 00:22:01,208 | What to do, where to go... | What to do, where to go... |
266 | 00:22:06,958 | 00:22:09,208 | I understand that these people took you in. | I understand that these people took you in. |
267 | 00:22:09,291 | 00:22:10,458 | And you feel grateful. | And you feel grateful. |
268 | 00:22:11,125 | 00:22:13,250 | You say they're the only family you know. | You say they're the only family you know. |
269 | 00:22:13,833 | 00:22:15,875 | But it still doesn't make it right, Sal. | But it still doesn't make it right, Sal. |
270 | 00:22:16,125 | 00:22:17,250 | What is it this time? | What is it this time? |
271 | 00:22:17,333 | 00:22:19,583 | You came home late? You used the phone? | You came home late? You used the phone? |
272 | 00:22:19,666 | 00:22:21,333 | You forgot to wash the dishes? | You forgot to wash the dishes? |
273 | 00:22:22,125 | 00:22:24,041 | Please. Let's talk about this. | Please. Let's talk about this. |
274 | 00:22:25,000 | 00:22:26,041 | I'm here for you. | I'm here for you. |
275 | 00:22:26,583 | 00:22:27,583 | 'Cause I love you. | 'Cause I love you. |
276 | 00:22:27,708 | 00:22:31,250 | Hey, can I borrow your math notes? I kind of missed the last lecture. | Hey, can I borrow your math notes? I kind of missed the last lecture. |
277 | 00:22:31,833 | 00:22:32,666 | All right. | All right. |
278 | 00:22:35,041 | 00:22:35,875 | Thanks. | Thanks. |
279 | 00:22:46,583 | 00:22:47,541 | I gotta go. | I gotta go. |
280 | 00:22:48,125 | 00:22:49,000 | Thanks. | Thanks. |
281 | 00:22:57,375 | 00:22:59,208 | No! No! No! | No! No! No! |
282 | 00:23:05,458 | 00:23:07,041 | Hello? Sally, are you there? | Hello? Sally, are you there? |
283 | 00:23:07,125 | 00:23:09,125 | Hello? Hello? Sally? | Hello? Hello? Sally? |
284 | 00:23:09,208 | 00:23:12,291 | Hello? Sally, it's me, Marty, come in! Sally, are you there? Hello? | Hello? Sally, it's me, Marty, come in! Sally, are you there? Hello? |
285 | 00:23:13,625 | 00:23:14,458 | Sally? | Sally? |
286 | 00:23:14,875 | 00:23:15,708 | Hello? | Hello? |
287 | 00:23:15,791 | 00:23:17,041 | Hello, Sally? | Hello, Sally? |
288 | 00:23:17,125 | 00:23:18,916 | Sally? Sally? Come in. | Sally? Sally? Come in. |
289 | 00:23:20,541 | 00:23:22,666 | Sally? You there? | Sally? You there? |
290 | 00:23:24,250 | 00:23:25,583 | -Hello. -Sal. | -Hello. -Sal. |
291 | 00:23:26,583 | 00:23:28,166 | Listen, if you're avoiding me... | Listen, if you're avoiding me... |
292 | 00:23:28,250 | 00:23:29,625 | That comic book meant nothing. | That comic book meant nothing. |
293 | 00:23:29,958 | 00:23:31,583 | All the characters were fictional. | All the characters were fictional. |
294 | 00:23:32,000 | 00:23:34,875 | -What comic? -The one in my notebook. | -What comic? -The one in my notebook. |
295 | 00:23:38,583 | 00:23:39,791 | Nothing. Nothing. | Nothing. Nothing. |
296 | 00:23:41,333 | 00:23:43,166 | Hey, I'm finishing early today. | Hey, I'm finishing early today. |
297 | 00:23:43,416 | 00:23:44,750 | You wanna go out later? | You wanna go out later? |
298 | 00:23:47,458 | 00:23:49,500 | Well... I don't mind. | Well... I don't mind. |
299 | 00:23:50,000 | 00:23:52,291 | Great. I'll just see you there then. Bye. | Great. I'll just see you there then. Bye. |
300 | 00:23:55,958 | 00:23:56,958 | Yes! | Yes! |
301 | 00:23:58,666 | 00:24:01,666 | I think it's all right that she doesn't know how I feel right now. | I think it's all right that she doesn't know how I feel right now. |
302 | 00:24:02,458 | 00:24:03,583 | There's still lots of time. | There's still lots of time. |
303 | 00:24:04,791 | 00:24:07,083 | And next time, I'll tell her myself. | And next time, I'll tell her myself. |
304 | 00:24:07,916 | 00:24:08,958 | At the right moment. | At the right moment. |
305 | 00:24:10,958 | 00:24:12,416 | I can tell her at the school interims, | I can tell her at the school interims, |
306 | 00:24:13,041 | 00:24:14,708 | or the field trip to the power plant, | or the field trip to the power plant, |
307 | 00:24:15,125 | 00:24:16,250 | Foundation Day, | Foundation Day, |
308 | 00:24:16,833 | 00:24:18,541 | or maybe I should wait till after the exams, | or maybe I should wait till after the exams, |
309 | 00:24:18,625 | 00:24:19,833 | and tell her at the prom. | and tell her at the prom. |
310 | 00:24:20,250 | 00:24:23,166 | Yeah, right. Her parents definitely won't let her go. | Yeah, right. Her parents definitely won't let her go. |
311 | 00:24:24,541 | 00:24:26,083 | Maybe I can tell her at graduation, | Maybe I can tell her at graduation, |
312 | 00:24:26,166 | 00:24:28,625 | and she can be my girlfriend when we go to college. | and she can be my girlfriend when we go to college. |
313 | 00:24:29,458 | 00:24:31,125 | Summer, I'll tell her in the summer. | Summer, I'll tell her in the summer. |
314 | 00:24:38,041 | 00:24:40,125 | Do you think I'd look better with bigger boobs? | Do you think I'd look better with bigger boobs? |
315 | 00:24:40,500 | 00:24:41,791 | Yeah. So much better. | Yeah. So much better. |
316 | 00:24:42,250 | 00:24:43,458 | Why don't you make some? | Why don't you make some? |
317 | 00:24:44,291 | 00:24:47,375 | Yeah, I can use some old shoulder pads and maybe some airbags. | Yeah, I can use some old shoulder pads and maybe some airbags. |
318 | 00:24:47,750 | 00:24:49,791 | And then you can beat your chest to inflate yourself. | And then you can beat your chest to inflate yourself. |
319 | 00:24:49,875 | 00:24:51,458 | Yeah! | Yeah! |
320 | 00:24:55,375 | 00:24:58,375 | No, but seriously, do you think I'd look better if-- | No, but seriously, do you think I'd look better if-- |
321 | 00:24:58,458 | 00:24:59,708 | Sal, you know what, stop. | Sal, you know what, stop. |
322 | 00:25:00,291 | 00:25:02,333 | You look fine just the way you are. | You look fine just the way you are. |
323 | 00:25:03,541 | 00:25:04,791 | So you think I'm pretty? | So you think I'm pretty? |
324 | 00:25:10,833 | 00:25:11,833 | Marts? | Marts? |
325 | 00:25:13,541 | 00:25:15,458 | Have you ever really liked someone? | Have you ever really liked someone? |
326 | 00:25:16,916 | 00:25:20,083 | Like, really liked someone? | Like, really liked someone? |
327 | 00:25:24,208 | 00:25:25,041 | Why? | Why? |
328 | 00:25:26,041 | 00:25:29,041 | I was just wondering if you liked anyone enough to | I was just wondering if you liked anyone enough to |
329 | 00:25:29,875 | 00:25:32,791 | do something even if you thought you'd get into trouble. | do something even if you thought you'd get into trouble. |
330 | 00:25:33,750 | 00:25:35,208 | Like, for example, | Like, for example, |
331 | 00:25:36,125 | 00:25:40,250 | like you wanted to get together, but you knew it would be hard if you did. | like you wanted to get together, but you knew it would be hard if you did. |
332 | 00:25:41,208 | 00:25:43,416 | -Will you still do it? -Yes. Yes, of course. | -Will you still do it? -Yes. Yes, of course. |
333 | 00:25:45,166 | 00:25:46,625 | Really? You'd have the guts? | Really? You'd have the guts? |
334 | 00:25:47,125 | 00:25:49,875 | Well, you know, if I really liked her and I thought she was worth it. | Well, you know, if I really liked her and I thought she was worth it. |
335 | 00:25:49,958 | 00:25:51,500 | Yeah, why not? | Yeah, why not? |
336 | 00:25:58,125 | 00:26:01,041 | Okay, I'm out of time. They might wonder where I am. | Okay, I'm out of time. They might wonder where I am. |
337 | 00:26:01,625 | 00:26:03,458 | -Give me a hand with the bags. -Sure. | -Give me a hand with the bags. -Sure. |
338 | 00:26:03,541 | 00:26:04,458 | Okay. | Okay. |
339 | 00:26:07,958 | 00:26:10,375 | -Bye, Marts. And thanks. -Bye. Yeah, sure. | -Bye, Marts. And thanks. -Bye. Yeah, sure. |
340 | 00:26:36,750 | 00:26:37,583 | Sal? | Sal? |
341 | 00:26:38,916 | 00:26:39,875 | No. | No. |
342 | 00:26:40,416 | 00:26:43,166 | This is Toto Calasanz from Renegade Publishing. | This is Toto Calasanz from Renegade Publishing. |
343 | 00:26:44,125 | 00:26:47,708 | -May I speak to Marty? -Yeah, this is me. | -May I speak to Marty? -Yeah, this is me. |
344 | 00:26:48,375 | 00:26:50,291 | This is him. I'm Marty. | This is him. I'm Marty. |
345 | 00:26:50,791 | 00:26:52,541 | Right. Hi. | Right. Hi. |
346 | 00:26:53,291 | 00:26:56,166 | I got your number from one of your self-published comics. | I got your number from one of your self-published comics. |
347 | 00:26:57,166 | 00:26:59,833 | Listen, are you free tomorrow? | Listen, are you free tomorrow? |
348 | 00:27:18,875 | 00:27:20,166 | So you're Marty. | So you're Marty. |
349 | 00:27:20,250 | 00:27:21,250 | Yes, sir. | Yes, sir. |
350 | 00:27:21,333 | 00:27:24,750 | Don't call me "Sir," it makes me feel old. Come on have a seat, don't be shy. | Don't call me "Sir," it makes me feel old. Come on have a seat, don't be shy. |
351 | 00:27:26,583 | 00:27:29,583 | Is that you're portfolio? Let me see. Let me see. | Is that you're portfolio? Let me see. Let me see. |
352 | 00:27:33,291 | 00:27:34,458 | This? | This? |
353 | 00:27:34,583 | 00:27:37,041 | It was an accident with a parrot when I was five. | It was an accident with a parrot when I was five. |
354 | 00:27:38,541 | 00:27:39,750 | No pirate jokes. | No pirate jokes. |
355 | 00:27:42,125 | 00:27:43,708 | You draw better than I thought. | You draw better than I thought. |
356 | 00:27:44,666 | 00:27:47,625 | -My grades are in there too, if-- -What are your favorite comic books? | -My grades are in there too, if-- -What are your favorite comic books? |
357 | 00:27:48,416 | 00:27:51,458 | Clairemont, X-Men, Batman, Superman-- | Clairemont, X-Men, Batman, Superman-- |
358 | 00:27:51,541 | 00:27:53,500 | Mostly superhero stuff, huh? | Mostly superhero stuff, huh? |
359 | 00:27:54,500 | 00:27:55,708 | I like other stuff, too. | I like other stuff, too. |
360 | 00:27:55,791 | 00:27:58,916 | -Blankets, Sock Monkey-- -Sock Monkey. | -Blankets, Sock Monkey-- -Sock Monkey. |
361 | 00:27:59,875 | 00:28:02,541 | Well, you seem like a good kid. | Well, you seem like a good kid. |
362 | 00:28:03,041 | 00:28:04,708 | Let me get straight to the point, | Let me get straight to the point, |
363 | 00:28:04,791 | 00:28:07,416 | I want to put your work out professionally, | I want to put your work out professionally, |
364 | 00:28:07,500 | 00:28:09,875 | on high quality paper, properly bound, | on high quality paper, properly bound, |
365 | 00:28:09,958 | 00:28:14,041 | and maybe even put it out in color. | and maybe even put it out in color. |
366 | 00:28:14,375 | 00:28:15,375 | So, you interested? | So, you interested? |
367 | 00:28:16,083 | 00:28:20,291 | Okay, but let me ask you one question, can you come up with something new? | Okay, but let me ask you one question, can you come up with something new? |
368 | 00:28:22,250 | 00:28:23,125 | Something new? | Something new? |
369 | 00:28:23,208 | 00:28:26,541 | Yes, the kind of story that doesn't belong in a ratty cardboard box | Yes, the kind of story that doesn't belong in a ratty cardboard box |
370 | 00:28:26,625 | 00:28:27,708 | in the comic shop. | in the comic shop. |
371 | 00:28:27,791 | 00:28:31,833 | Something that deserves to be on the shelves, on display. | Something that deserves to be on the shelves, on display. |
372 | 00:28:31,916 | 00:28:33,375 | -You get me? -Yeah. | -You get me? -Yeah. |
373 | 00:28:33,458 | 00:28:35,208 | -So you'll do it? -Sure, but-- | -So you'll do it? -Sure, but-- |
374 | 00:28:35,291 | 00:28:36,833 | Great! Okay, kid. | Great! Okay, kid. |
375 | 00:28:36,916 | 00:28:39,541 | You have one month to produce a pitch for a story. | You have one month to produce a pitch for a story. |
376 | 00:28:39,625 | 00:28:42,125 | If I like it, I'll distribute it locally, | If I like it, I'll distribute it locally, |
377 | 00:28:42,458 | 00:28:46,708 | and who knows, if we're lucky, international sales! | and who knows, if we're lucky, international sales! |
378 | 00:28:53,041 | 00:28:54,625 | Right, so think about it. | Right, so think about it. |
379 | 00:28:55,083 | 00:28:56,958 | We go into a comic book store and what do we see? | We go into a comic book store and what do we see? |
380 | 00:28:57,041 | 00:29:00,750 | We see Batman, Superman and my comic book right next to all of those. | We see Batman, Superman and my comic book right next to all of those. |
381 | 00:29:03,041 | 00:29:04,541 | See? I told you, you were good. | See? I told you, you were good. |
382 | 00:29:06,125 | 00:29:07,500 | I'm right about everything. | I'm right about everything. |
383 | 00:29:11,250 | 00:29:13,791 | Well, because then, you won't need a fine arts degree, | Well, because then, you won't need a fine arts degree, |
384 | 00:29:13,875 | 00:29:15,541 | and I can get your slot. | and I can get your slot. |
385 | 00:29:17,500 | 00:29:19,083 | So what's your comic about? | So what's your comic about? |
386 | 00:29:19,958 | 00:29:24,125 | Well, I don't know... yet. | Well, I don't know... yet. |
387 | 00:29:24,666 | 00:29:27,791 | But I do know that I want to call it "Battle Worlds." | But I do know that I want to call it "Battle Worlds." |
388 | 00:29:29,458 | 00:29:30,708 | Right? I thought of that. | Right? I thought of that. |
389 | 00:29:31,666 | 00:29:34,625 | All this excitement and all you have is a title. | All this excitement and all you have is a title. |
390 | 00:29:36,375 | 00:29:39,583 | -I mean, the title's 50% of everything. -Yeah? | -I mean, the title's 50% of everything. -Yeah? |
391 | 00:29:39,666 | 00:29:41,291 | If you have a good title, you are set. | If you have a good title, you are set. |
392 | 00:29:59,250 | 00:30:00,875 | -I have something to tell you. -I have something to tell you. | -I have something to tell you. -I have something to tell you. |
393 | 00:30:01,708 | 00:30:02,708 | -What? -What? | -What? -What? |
394 | 00:30:03,916 | 00:30:04,791 | You go. | You go. |
395 | 00:30:07,000 | 00:30:08,000 | It's kind of weird. | It's kind of weird. |
396 | 00:30:08,083 | 00:30:09,041 | What is it? | What is it? |
397 | 00:30:13,375 | 00:30:15,708 | You know what, it's getting kind of late. | You know what, it's getting kind of late. |
398 | 00:30:15,791 | 00:30:17,708 | Maybe I should just tell you some other time. | Maybe I should just tell you some other time. |
399 | 00:30:19,166 | 00:30:20,833 | No, what were you gonna say? | No, what were you gonna say? |
400 | 00:30:21,666 | 00:30:22,958 | Nah, next time. Okay? | Nah, next time. Okay? |
401 | 00:30:25,375 | 00:30:26,541 | No, I need to know now. | No, I need to know now. |
402 | 00:30:31,583 | 00:30:32,833 | I... | I... |
403 | 00:30:36,541 | 00:30:37,666 | have a boyfriend. | have a boyfriend. |
404 | 00:31:05,791 | 00:31:08,333 | Get dressed. You're coming with me. | Get dressed. You're coming with me. |
405 | 00:31:11,375 | 00:31:12,416 | Where are we going? | Where are we going? |
406 | 00:31:13,541 | 00:31:16,166 | Where men go when they've got... | Where men go when they've got... |
407 | 00:31:17,333 | 00:31:18,541 | girl problems. | girl problems. |
408 | 00:31:38,708 | 00:31:39,875 | So... | So... |
409 | 00:31:40,708 | 00:31:41,708 | What's the problem? | What's the problem? |
410 | 00:31:42,000 | 00:31:45,500 | Well, I like this girl, Sally. | Well, I like this girl, Sally. |
411 | 00:31:51,083 | 00:31:52,375 | Yeah, that one. | Yeah, that one. |
412 | 00:31:54,416 | 00:31:55,416 | Does she like you? | Does she like you? |
413 | 00:31:56,875 | 00:31:58,666 | Nope. She has a boyfriend. | Nope. She has a boyfriend. |
414 | 00:32:06,250 | 00:32:07,083 | Boyfriend? | Boyfriend? |
415 | 00:32:11,375 | 00:32:14,916 | Did you at least tell her how you felt? | Did you at least tell her how you felt? |
416 | 00:32:15,833 | 00:32:19,791 | Well, I tried to, but then, she told me the boyfriend news. | Well, I tried to, but then, she told me the boyfriend news. |
417 | 00:32:24,916 | 00:32:27,291 | So, she has a boyfriend? | So, she has a boyfriend? |
418 | 00:32:29,083 | 00:32:30,541 | Yes, Dad, that's what I said. | Yes, Dad, that's what I said. |
419 | 00:32:50,916 | 00:32:52,875 | It's not too late, you know? | It's not too late, you know? |
420 | 00:32:54,666 | 00:32:55,958 | Not too late to what? | Not too late to what? |
421 | 00:32:57,083 | 00:32:58,083 | Tell her. | Tell her. |
422 | 00:33:00,250 | 00:33:02,500 | If she doesn't feel the same way, | If she doesn't feel the same way, |
423 | 00:33:03,416 | 00:33:06,125 | you could always say it's because she has a boyfriend. | you could always say it's because she has a boyfriend. |
424 | 00:33:07,416 | 00:33:10,041 | And, if they do break up, | And, if they do break up, |
425 | 00:33:10,708 | 00:33:15,750 | you'll be first in line because you already told her how you feel. | you'll be first in line because you already told her how you feel. |
426 | 00:33:41,041 | 00:33:42,041 | Wuss. Just tell her. | Wuss. Just tell her. |
427 | 00:33:43,041 | 00:33:43,875 | Just tell her. | Just tell her. |
428 | 00:33:44,708 | 00:33:45,708 | Okay, here we go. | Okay, here we go. |
429 | 00:33:54,666 | 00:33:55,791 | It's you, Marty. | It's you, Marty. |
430 | 00:33:57,583 | 00:33:59,750 | I just came by to give Sally her stuff. | I just came by to give Sally her stuff. |
431 | 00:34:01,208 | 00:34:03,500 | She wasn't there when we had to clean out her lockers. | She wasn't there when we had to clean out her lockers. |
432 | 00:34:03,583 | 00:34:04,750 | Is that so? | Is that so? |
433 | 00:34:05,750 | 00:34:06,833 | Let me see that. | Let me see that. |
434 | 00:34:09,041 | 00:34:10,291 | Well, come in then. | Well, come in then. |
435 | 00:34:24,041 | 00:34:24,958 | Dear, it's Marty. | Dear, it's Marty. |
436 | 00:34:26,083 | 00:34:26,916 | Good afternoon, sir. | Good afternoon, sir. |
437 | 00:34:33,333 | 00:34:35,458 | So, Marty, what brings you here? | So, Marty, what brings you here? |
438 | 00:34:36,833 | 00:34:38,750 | He's here to bring some of Sally's stuff. | He's here to bring some of Sally's stuff. |
439 | 00:34:40,958 | 00:34:42,458 | She left it in her locker, sir. | She left it in her locker, sir. |
440 | 00:34:45,166 | 00:34:46,333 | She's in the kitchen. | She's in the kitchen. |
441 | 00:34:48,083 | 00:34:49,583 | You have five minutes. | You have five minutes. |
442 | 00:34:58,000 | 00:34:59,583 | -Hey. -Hey, Marts. | -Hey. -Hey, Marts. |
443 | 00:35:00,875 | 00:35:03,375 | I haven't heard from you in ages. What's up? | I haven't heard from you in ages. What's up? |
444 | 00:35:05,458 | 00:35:06,416 | I'm grounded. | I'm grounded. |
445 | 00:35:07,458 | 00:35:08,333 | Why? | Why? |
446 | 00:35:09,250 | 00:35:10,916 | My parents found out about Nick. | My parents found out about Nick. |
447 | 00:35:12,958 | 00:35:15,333 | -Who's Nick? -My boyfriend. | -Who's Nick? -My boyfriend. |
448 | 00:35:17,708 | 00:35:18,833 | Dad went crazy. | Dad went crazy. |
449 | 00:35:19,166 | 00:35:21,750 | Mom took me to the doctor to check if I was still... | Mom took me to the doctor to check if I was still... |
450 | 00:35:23,083 | 00:35:23,916 | You know? | You know? |
451 | 00:35:25,666 | 00:35:26,500 | And? | And? |
452 | 00:35:30,875 | 00:35:31,916 | So how'd they find out? | So how'd they find out? |
453 | 00:35:32,833 | 00:35:34,166 | They found my cellphone. | They found my cellphone. |
454 | 00:35:35,625 | 00:35:36,708 | You have a cellphone? | You have a cellphone? |
455 | 00:35:37,750 | 00:35:39,083 | Yeah, for, like, two days. | Yeah, for, like, two days. |
456 | 00:35:39,958 | 00:35:42,583 | Nick bought me one and I forgot to put it on silent. | Nick bought me one and I forgot to put it on silent. |
457 | 00:35:43,083 | 00:35:45,166 | They heard it ringing and they found it. | They heard it ringing and they found it. |
458 | 00:35:45,416 | 00:35:46,916 | I'm such an idiot. | I'm such an idiot. |
459 | 00:35:49,875 | 00:35:50,750 | Anyways... | Anyways... |
460 | 00:35:53,458 | 00:35:57,541 | Mom said she won't let me go to Fine Arts if I don't break up with Nick. | Mom said she won't let me go to Fine Arts if I don't break up with Nick. |
461 | 00:35:58,625 | 00:35:59,875 | You're in Fine Arts now? | You're in Fine Arts now? |
462 | 00:36:01,541 | 00:36:02,375 | Yeah. | Yeah. |
463 | 00:36:03,041 | 00:36:05,333 | I'm off the waiting list. Didn't I tell you? | I'm off the waiting list. Didn't I tell you? |
464 | 00:36:07,875 | 00:36:09,041 | I must have told Nick. | I must have told Nick. |
465 | 00:36:10,333 | 00:36:13,875 | Anyways, my mom said I have to agree | Anyways, my mom said I have to agree |
466 | 00:36:13,958 | 00:36:16,375 | to not have a boyfriend until they allow me. | to not have a boyfriend until they allow me. |
467 | 00:36:17,916 | 00:36:21,125 | -Which is when? -I don't know, when I menopause? | -Which is when? -I don't know, when I menopause? |
468 | 00:36:22,500 | 00:36:23,708 | Okay, so... | Okay, so... |
469 | 00:36:24,750 | 00:36:27,958 | I need you to tell Nick something. | I need you to tell Nick something. |
470 | 00:36:30,791 | 00:36:31,916 | Give me your hand. | Give me your hand. |
471 | 00:36:32,625 | 00:36:35,000 | All right, can you just tell him | All right, can you just tell him |
472 | 00:36:35,583 | 00:36:39,583 | that we have to, like, quiet things down until this whole thing blows over? | that we have to, like, quiet things down until this whole thing blows over? |
473 | 00:36:40,833 | 00:36:43,000 | -How am I supposed to do that? -That's his number. | -How am I supposed to do that? -That's his number. |
474 | 00:36:44,041 | 00:36:45,041 | Sally! | Sally! |
475 | 00:36:45,416 | 00:36:46,750 | He's on his way out! | He's on his way out! |
476 | 00:36:48,208 | 00:36:49,625 | Thanks, Marts, I owe you big time. | Thanks, Marts, I owe you big time. |
477 | 00:36:49,708 | 00:36:52,291 | Now get out of here before I get into more trouble. | Now get out of here before I get into more trouble. |
478 | 00:37:36,291 | 00:37:37,166 | Dick? | Dick? |
479 | 00:37:39,416 | 00:37:42,125 | -I'm sorry, did you just call me Dick? -That's your name, right? | -I'm sorry, did you just call me Dick? -That's your name, right? |
480 | 00:37:42,500 | 00:37:44,208 | It's Nick. Who the fuck are you? | It's Nick. Who the fuck are you? |
481 | 00:37:44,916 | 00:37:46,791 | Right, whatever. I'm Marty. | Right, whatever. I'm Marty. |
482 | 00:37:48,416 | 00:37:49,333 | Marty? | Marty? |
483 | 00:37:50,125 | 00:37:51,791 | Shit! My bad. Sorry, man. | Shit! My bad. Sorry, man. |
484 | 00:37:52,125 | 00:37:54,375 | You're Sally's friend. My bad, man. | You're Sally's friend. My bad, man. |
485 | 00:37:58,875 | 00:37:59,875 | So, what's up? | So, what's up? |
486 | 00:38:01,416 | 00:38:05,666 | Well, Sally got caught. She can't see you. Yeah, so... | Well, Sally got caught. She can't see you. Yeah, so... |
487 | 00:38:07,416 | 00:38:08,833 | What do you want me to tell her? | What do you want me to tell her? |
488 | 00:38:15,916 | 00:38:20,750 | Tell her I feel horrible and... | Tell her I feel horrible and... |
489 | 00:38:21,458 | 00:38:24,208 | If she wants to sneak out this Saturday for a drink, | If she wants to sneak out this Saturday for a drink, |
490 | 00:38:24,291 | 00:38:26,916 | for a movie, or whatever. I'm there. | for a movie, or whatever. I'm there. |
491 | 00:38:27,000 | 00:38:27,875 | She can't. | She can't. |
492 | 00:38:30,958 | 00:38:33,625 | How about you just tell her that I miss her. | How about you just tell her that I miss her. |
493 | 00:38:34,208 | 00:38:36,583 | No, no, sorry. Tell her I miss her a lot. | No, no, sorry. Tell her I miss her a lot. |
494 | 00:38:37,500 | 00:38:40,125 | And that I'll wait no matter how long it takes. | And that I'll wait no matter how long it takes. |
495 | 00:38:46,250 | 00:38:49,625 | Anyway, I gotta go, I have another meeting. | Anyway, I gotta go, I have another meeting. |
496 | 00:38:51,583 | 00:38:53,166 | It was nice meeting you, Farty. | It was nice meeting you, Farty. |
497 | 00:38:53,750 | 00:38:54,666 | Marty. | Marty. |
498 | 00:38:56,541 | 00:38:57,416 | Dickhead. | Dickhead. |
499 | 00:39:00,083 | 00:39:01,166 | He's cute, isn't he? | He's cute, isn't he? |
500 | 00:39:01,625 | 00:39:04,458 | -He's old. -He's not that old. He's 28. | -He's old. -He's not that old. He's 28. |
501 | 00:39:05,166 | 00:39:07,416 | And you're 17. It's more than a decade. | And you're 17. It's more than a decade. |
502 | 00:39:08,083 | 00:39:09,666 | Well, we met at the comic shop. | Well, we met at the comic shop. |
503 | 00:39:10,583 | 00:39:12,291 | Our comic shop? The one we go to? | Our comic shop? The one we go to? |
504 | 00:39:12,791 | 00:39:15,041 | Yeah. He likes the same things we do. | Yeah. He likes the same things we do. |
505 | 00:39:15,666 | 00:39:19,458 | Comics, movies and he used to be in a band. | Comics, movies and he used to be in a band. |
506 | 00:39:22,583 | 00:39:26,208 | Okay, don't laugh, but he kind of likes action movies. | Okay, don't laugh, but he kind of likes action movies. |
507 | 00:39:27,541 | 00:39:29,291 | What? Like, Bruce Lee action? | What? Like, Bruce Lee action? |
508 | 00:39:30,250 | 00:39:31,208 | I wish. | I wish. |
509 | 00:39:31,916 | 00:39:33,583 | Hollywood blockbuster action. | Hollywood blockbuster action. |
510 | 00:39:34,125 | 00:39:35,000 | That's terrible. | That's terrible. |
511 | 00:39:35,083 | 00:39:37,166 | -You know that's terrible. -I know, I know. | -You know that's terrible. -I know, I know. |
512 | 00:39:40,000 | 00:39:41,000 | But I really miss him. | But I really miss him. |
513 | 00:39:44,916 | 00:39:46,416 | You know, I keep writing him letters, | You know, I keep writing him letters, |
514 | 00:39:46,500 | 00:39:48,666 | but I can't find a way to send them to him. | but I can't find a way to send them to him. |
515 | 00:39:50,000 | 00:39:51,375 | Can't you invent something? | Can't you invent something? |
516 | 00:39:52,000 | 00:39:54,958 | I'm trying, but everything I make blows up. | I'm trying, but everything I make blows up. |
517 | 00:39:55,750 | 00:39:57,625 | Can't seem to get the right parts. | Can't seem to get the right parts. |
518 | 00:40:00,500 | 00:40:01,333 | I'll do it. | I'll do it. |
519 | 00:40:03,333 | 00:40:04,416 | -What? -I'll do it. | -What? -I'll do it. |
520 | 00:40:04,500 | 00:40:06,583 | I mean, write as many as you want, | I mean, write as many as you want, |
521 | 00:40:07,125 | 00:40:09,500 | give them to me and I'll give them to Nick. | give them to me and I'll give them to Nick. |
522 | 00:40:11,041 | 00:40:13,833 | No way! Here! Thank you! | No way! Here! Thank you! |
523 | 00:40:15,666 | 00:40:19,375 | Okay, I had to put it somewhere that my parents wouldn't find it. | Okay, I had to put it somewhere that my parents wouldn't find it. |
524 | 00:40:21,583 | 00:40:22,416 | Thank you! | Thank you! |
525 | 00:40:24,500 | 00:40:25,708 | No big deal. Really. | No big deal. Really. |
526 | 00:40:27,083 | 00:40:30,166 | You know, it's kind of tough dating someone older. | You know, it's kind of tough dating someone older. |
527 | 00:40:32,583 | 00:40:35,500 | Every time he starts talking about work, I feel so stupid. | Every time he starts talking about work, I feel so stupid. |
528 | 00:40:38,416 | 00:40:40,875 | I feel like all of my home drama's so childish. | I feel like all of my home drama's so childish. |
529 | 00:40:42,333 | 00:40:45,291 | It must be driving him crazy, all this sneaking around. | It must be driving him crazy, all this sneaking around. |
530 | 00:40:46,208 | 00:40:47,166 | He's your boyfriend, Sal, | He's your boyfriend, Sal, |
531 | 00:40:47,250 | 00:40:50,083 | I mean, he should be more supportive, right, and understanding. | I mean, he should be more supportive, right, and understanding. |
532 | 00:40:50,166 | 00:40:51,750 | He does talk about marriage. | He does talk about marriage. |
533 | 00:40:52,625 | 00:40:54,625 | -What? -Sally! | -What? -Sally! |
534 | 00:40:55,166 | 00:40:56,333 | He's on his way out! | He's on his way out! |
535 | 00:40:57,625 | 00:41:00,416 | -Sorry, Marts, you know the drill. -Yeah. I'm going. | -Sorry, Marts, you know the drill. -Yeah. I'm going. |
536 | 00:41:04,625 | 00:41:08,250 | Sal, this whole marriage thing... | Sal, this whole marriage thing... |
537 | 00:41:09,541 | 00:41:10,875 | You're not considering it, are you? | You're not considering it, are you? |
538 | 00:41:14,291 | 00:41:15,208 | Sal? | Sal? |
539 | 00:41:17,500 | 00:41:20,625 | I'm not. Really, I promise. | I'm not. Really, I promise. |
540 | 00:41:23,333 | 00:41:26,000 | It's just nice to think that I'd finally get out of here. | It's just nice to think that I'd finally get out of here. |
541 | 00:41:47,333 | 00:41:48,166 | Here. | Here. |
542 | 00:41:52,708 | 00:41:55,125 | Yeah. Yeah, she wants me. | Yeah. Yeah, she wants me. |
543 | 00:42:02,041 | 00:42:03,041 | So what'd he say? | So what'd he say? |
544 | 00:42:03,916 | 00:42:05,625 | He didn't really say much. | He didn't really say much. |
545 | 00:42:06,416 | 00:42:07,875 | Just sort of sat there. | Just sort of sat there. |
546 | 00:42:10,125 | 00:42:12,958 | But he did say that he misses you... | But he did say that he misses you... |
547 | 00:42:14,416 | 00:42:17,000 | And your smile is so precious. | And your smile is so precious. |
548 | 00:42:17,416 | 00:42:20,041 | So, you shouldn't waste it by being sad. | So, you shouldn't waste it by being sad. |
549 | 00:42:21,625 | 00:42:22,791 | -Really? -Yeah. | -Really? -Yeah. |
550 | 00:42:23,708 | 00:42:24,583 | Okay. | Okay. |
551 | 00:42:25,625 | 00:42:28,416 | Wait, here, give him this. | Wait, here, give him this. |
552 | 00:43:13,166 | 00:43:15,291 | So, what do you want me to tell her now? | So, what do you want me to tell her now? |
553 | 00:43:17,125 | 00:43:19,666 | You know, I was going through my things the other day | You know, I was going through my things the other day |
554 | 00:43:20,625 | 00:43:22,041 | and I came across... | and I came across... |
555 | 00:43:24,541 | 00:43:27,291 | these old lyrics that I wrote when I used to be in a band. | these old lyrics that I wrote when I used to be in a band. |
556 | 00:43:27,375 | 00:43:28,791 | You know, I was thinking what should I write her, | You know, I was thinking what should I write her, |
557 | 00:43:28,875 | 00:43:30,833 | what should I tell Sally and then I came across this. | what should I tell Sally and then I came across this. |
558 | 00:43:32,166 | 00:43:33,375 | Said, "Damn, how appropriate." | Said, "Damn, how appropriate." |
559 | 00:43:34,916 | 00:43:36,375 | -You wanna hear it? -Sure. | -You wanna hear it? -Sure. |
560 | 00:43:36,791 | 00:43:37,666 | All right. | All right. |
561 | 00:43:39,541 | 00:43:42,375 | "Baby, when I kiss your lips, my heart does flips, | "Baby, when I kiss your lips, my heart does flips, |
562 | 00:43:43,083 | 00:43:45,458 | never a sad flower when you're around. | never a sad flower when you're around. |
563 | 00:43:46,833 | 00:43:49,333 | Baby, baby, sweet baby, I miss you so, | Baby, baby, sweet baby, I miss you so, |
564 | 00:43:49,791 | 00:43:50,875 | come take my hand, | come take my hand, |
565 | 00:43:51,583 | 00:43:53,666 | and we can go... | and we can go... |
566 | 00:43:54,500 | 00:43:56,416 | Buttercup sweet fool. | Buttercup sweet fool. |
567 | 00:43:56,916 | 00:43:58,875 | I'll rock your world in my swimming pool." | I'll rock your world in my swimming pool." |
568 | 00:43:59,666 | 00:44:00,666 | What do you think? | What do you think? |
569 | 00:44:01,750 | 00:44:02,666 | -Good. -Good? | -Good. -Good? |
570 | 00:44:02,750 | 00:44:03,958 | -You want me to sing it? -No. | -You want me to sing it? -No. |
571 | 00:44:04,375 | 00:44:06,291 | I mean, that was good. | I mean, that was good. |
572 | 00:44:07,291 | 00:44:10,083 | So anyway, how long do you think this grounded thing gonna last? | So anyway, how long do you think this grounded thing gonna last? |
573 | 00:44:13,125 | 00:44:14,375 | I really can't say. | I really can't say. |
574 | 00:44:18,708 | 00:44:20,333 | Sally's parents are complicated. | Sally's parents are complicated. |
575 | 00:44:21,416 | 00:44:23,500 | They treat her more like an inmate than a kid. | They treat her more like an inmate than a kid. |
576 | 00:44:23,958 | 00:44:25,041 | I know. That's fucked up, man. | I know. That's fucked up, man. |
577 | 00:44:25,125 | 00:44:28,625 | When she told me about that, I said that's messed up. | When she told me about that, I said that's messed up. |
578 | 00:44:30,000 | 00:44:32,041 | I'm surprised they even let her play soccer. | I'm surprised they even let her play soccer. |
579 | 00:44:32,708 | 00:44:33,541 | Soccer? | Soccer? |
580 | 00:44:34,000 | 00:44:36,166 | Soccer. Where she gets all her bruises. | Soccer. Where she gets all her bruises. |
581 | 00:44:39,166 | 00:44:40,000 | Yeah. | Yeah. |
582 | 00:45:12,083 | 00:45:12,958 | Sal. | Sal. |
583 | 00:45:13,041 | 00:45:14,625 | Nope, it's Toto. Why'd you miss our meeting? | Nope, it's Toto. Why'd you miss our meeting? |
584 | 00:45:15,916 | 00:45:16,958 | There's just so much crap going on | There's just so much crap going on |
585 | 00:45:17,083 | 00:45:19,291 | and I totally forgot about the drawings and everything's just-- | and I totally forgot about the drawings and everything's just-- |
586 | 00:45:19,375 | 00:45:21,833 | Hey, relax, relax! I was just kidding. | Hey, relax, relax! I was just kidding. |
587 | 00:45:22,083 | 00:45:24,375 | You still have six days. I'm just getting a little excited. | You still have six days. I'm just getting a little excited. |
588 | 00:45:24,458 | 00:45:26,375 | So, how's the pitch coming along? | So, how's the pitch coming along? |
589 | 00:45:26,916 | 00:45:28,583 | It's... Well... | It's... Well... |
590 | 00:45:30,708 | 00:45:31,791 | I wanna surprise you. | I wanna surprise you. |
591 | 00:45:33,083 | 00:45:35,791 | Playing coy. Okay, then, I'll let you get back to it. | Playing coy. Okay, then, I'll let you get back to it. |
592 | 00:45:36,166 | 00:45:38,500 | -So, see you next week? -Yeah, next week. | -So, see you next week? -Yeah, next week. |
593 | 00:45:39,000 | 00:45:39,958 | Okay. | Okay. |
594 | 00:45:40,375 | 00:45:41,291 | I'm so screwed. | I'm so screwed. |
595 | 00:45:46,875 | 00:45:47,875 | How's Sally? | How's Sally? |
596 | 00:45:51,916 | 00:45:54,083 | Well, she's grounded, Ma. | Well, she's grounded, Ma. |
597 | 00:45:54,541 | 00:45:56,666 | Her parents found out she has a boyfriend. | Her parents found out she has a boyfriend. |
598 | 00:45:56,750 | 00:45:59,041 | Really? You mean... | Really? You mean... |
599 | 00:45:59,916 | 00:46:02,041 | Nope, someone else. | Nope, someone else. |
600 | 00:46:18,625 | 00:46:22,958 | Ten, eleven, twelve. | Ten, eleven, twelve. |
601 | 00:46:28,958 | 00:46:30,458 | You know, I just realized | You know, I just realized |
602 | 00:46:31,583 | 00:46:33,083 | I know nothing about you. | I know nothing about you. |
603 | 00:46:36,041 | 00:46:37,750 | Are you supposed to ask about me? | Are you supposed to ask about me? |
604 | 00:46:38,250 | 00:46:41,125 | Well, not really, except that, you know... | Well, not really, except that, you know... |
605 | 00:46:42,375 | 00:46:47,125 | We've been meeting almost everyday and all we do is talk about me and Sally. | We've been meeting almost everyday and all we do is talk about me and Sally. |
606 | 00:46:48,458 | 00:46:50,666 | And I haven't really asked anything about you. | And I haven't really asked anything about you. |
607 | 00:46:51,291 | 00:46:52,500 | Well... | Well... |
608 | 00:46:52,583 | 00:46:55,208 | I am actually hoping to become a comic book artist. | I am actually hoping to become a comic book artist. |
609 | 00:46:55,291 | 00:46:56,208 | No shit. | No shit. |
610 | 00:46:56,583 | 00:46:57,458 | Yeah. | Yeah. |
611 | 00:46:57,625 | 00:47:01,583 | I'm in the middle of a pitch to Renegade Publishing. | I'm in the middle of a pitch to Renegade Publishing. |
612 | 00:47:03,666 | 00:47:05,250 | That's pretty cool. | That's pretty cool. |
613 | 00:47:05,666 | 00:47:07,458 | -Congratulations. -Well... | -Congratulations. -Well... |
614 | 00:47:08,166 | 00:47:10,750 | Don't congratulate me yet. I haven't gotten it. | Don't congratulate me yet. I haven't gotten it. |
615 | 00:47:11,291 | 00:47:13,083 | So, what's the story about? | So, what's the story about? |
616 | 00:47:13,875 | 00:47:14,875 | Well... | Well... |
617 | 00:47:15,833 | 00:47:17,416 | A bunch of monsters that invade Earth | A bunch of monsters that invade Earth |
618 | 00:47:17,500 | 00:47:20,458 | and remaining humans that band together to fight. | and remaining humans that band together to fight. |
619 | 00:47:21,458 | 00:47:22,291 | That's it? | That's it? |
620 | 00:47:23,375 | 00:47:24,708 | I mean, yeah. That's it. | I mean, yeah. That's it. |
621 | 00:47:25,458 | 00:47:28,458 | That's pretty basic, isn't it? I mean, it's just... | That's pretty basic, isn't it? I mean, it's just... |
622 | 00:47:29,625 | 00:47:32,125 | Good versus evil. Monsters versus humans-- | Good versus evil. Monsters versus humans-- |
623 | 00:47:32,208 | 00:47:34,791 | No. See, what you don't know is how I'm gonna draw it. | No. See, what you don't know is how I'm gonna draw it. |
624 | 00:47:34,875 | 00:47:35,875 | It's gonna be epic. | It's gonna be epic. |
625 | 00:47:36,083 | 00:47:39,166 | But it's just too simple. I mean, does... | But it's just too simple. I mean, does... |
626 | 00:47:39,250 | 00:47:41,083 | Does it have to be too black and white? | Does it have to be too black and white? |
627 | 00:47:41,791 | 00:47:43,833 | The monsters, do they all have to be bad? | The monsters, do they all have to be bad? |
628 | 00:47:45,250 | 00:47:46,125 | Yeah. | Yeah. |
629 | 00:47:46,208 | 00:47:48,583 | Well, sorry, man. | Well, sorry, man. |
630 | 00:47:49,125 | 00:47:50,666 | I didn't mean to impose, you know. | I didn't mean to impose, you know. |
631 | 00:47:50,750 | 00:47:52,000 | It's just my two cents' worth. | It's just my two cents' worth. |
632 | 00:47:52,083 | 00:47:53,916 | No... No, no, don't apologize. | No... No, no, don't apologize. |
633 | 00:47:55,208 | 00:47:58,666 | That's actually pretty good and it makes sense. | That's actually pretty good and it makes sense. |
634 | 00:48:00,666 | 00:48:04,291 | And so these monsters invaded Earth, okay? And it triggered the Third World War. | And so these monsters invaded Earth, okay? And it triggered the Third World War. |
635 | 00:48:04,375 | 00:48:06,208 | Aliens versus mankind. | Aliens versus mankind. |
636 | 00:48:06,708 | 00:48:08,833 | There's a power struggle and all the chaos, explosions, | There's a power struggle and all the chaos, explosions, |
637 | 00:48:08,916 | 00:48:11,875 | all of that was just the backdrop for a more internal struggle. | all of that was just the backdrop for a more internal struggle. |
638 | 00:48:12,333 | 00:48:14,916 | A struggle involving loyalty, | A struggle involving loyalty, |
639 | 00:48:15,000 | 00:48:18,291 | treachery and conspiracy. | treachery and conspiracy. |
640 | 00:48:19,041 | 00:48:21,375 | Macross meets the Philippine Senate. | Macross meets the Philippine Senate. |
641 | 00:48:23,583 | 00:48:25,708 | And the villain who looks like a giant penis? | And the villain who looks like a giant penis? |
642 | 00:48:25,916 | 00:48:30,458 | Well, he tries to convince humans that he's a good guy. | Well, he tries to convince humans that he's a good guy. |
643 | 00:48:30,541 | 00:48:32,000 | But he's actually not. | But he's actually not. |
644 | 00:48:35,291 | 00:48:36,916 | I don't know yet, we'll see. | I don't know yet, we'll see. |
645 | 00:48:41,916 | 00:48:44,375 | Yes! Yes! | Yes! Yes! |
646 | 00:49:14,041 | 00:49:15,333 | What are you doing here? | What are you doing here? |
647 | 00:49:16,750 | 00:49:17,750 | The gate was open. | The gate was open. |
648 | 00:49:36,291 | 00:49:38,500 | You look like the bearer of good news. | You look like the bearer of good news. |
649 | 00:49:39,041 | 00:49:41,541 | Well, I got it, Sal. I got the job. | Well, I got it, Sal. I got the job. |
650 | 00:49:44,041 | 00:49:45,375 | I never doubted that. | I never doubted that. |
651 | 00:49:47,708 | 00:49:48,750 | Congratulations. | Congratulations. |
652 | 00:49:49,083 | 00:49:50,083 | Thanks. Well... | Thanks. Well... |
653 | 00:49:50,166 | 00:49:52,875 | I have a little over a month to write and pencil it. | I have a little over a month to write and pencil it. |
654 | 00:49:54,083 | 00:49:55,458 | I could use a good inker. | I could use a good inker. |
655 | 00:49:55,541 | 00:49:56,583 | You interested? | You interested? |
656 | 00:49:58,958 | 00:50:00,125 | Busy, remember? | Busy, remember? |
657 | 00:50:01,666 | 00:50:02,916 | Don't jinx it. | Don't jinx it. |
658 | 00:50:18,333 | 00:50:19,833 | You wanna watch a movie tonight? | You wanna watch a movie tonight? |
659 | 00:50:24,291 | 00:50:26,083 | A blockbuster action movie? | A blockbuster action movie? |
660 | 00:50:37,375 | 00:50:39,291 | Pa, can I borrow the car? | Pa, can I borrow the car? |
661 | 00:50:40,208 | 00:50:41,375 | What? | What? |
662 | 00:50:41,625 | 00:50:43,208 | Can I borrow the car tonight? | Can I borrow the car tonight? |
663 | 00:50:46,416 | 00:50:50,375 | Okay. But... You better take care of it. | Okay. But... You better take care of it. |
664 | 00:50:50,916 | 00:50:52,541 | I just redid the paint. | I just redid the paint. |
665 | 00:50:55,125 | 00:50:56,250 | It's on the shelf. | It's on the shelf. |
666 | 00:50:57,750 | 00:50:59,333 | No, Dad, I meant the real car. | No, Dad, I meant the real car. |
667 | 00:51:00,333 | 00:51:01,458 | Right. | Right. |
668 | 00:51:01,750 | 00:51:03,000 | Okay. | Okay. |
669 | 00:51:03,625 | 00:51:04,750 | It's... | It's... |
670 | 00:51:05,500 | 00:51:06,500 | Drive safe. | Drive safe. |
671 | 00:51:06,833 | 00:51:08,000 | Thanks, Dad. | Thanks, Dad. |
672 | 00:51:11,916 | 00:51:13,125 | Ma? | Ma? |
673 | 00:51:14,458 | 00:51:15,291 | I... | I... |
674 | 00:51:15,375 | 00:51:17,625 | I'd hate to shatter your image of me as a love machine, | I'd hate to shatter your image of me as a love machine, |
675 | 00:51:17,708 | 00:51:19,791 | but I highly doubt that anything will happen tonight. | but I highly doubt that anything will happen tonight. |
676 | 00:51:19,875 | 00:51:21,791 | Someone left crumbs in the back seat. | Someone left crumbs in the back seat. |
677 | 00:51:36,208 | 00:51:37,875 | Here. Sorry. | Here. Sorry. |
678 | 00:51:39,458 | 00:51:40,416 | Sorry, I'm late. | Sorry, I'm late. |
679 | 00:51:50,500 | 00:51:51,416 | How do I look? | How do I look? |
680 | 00:51:52,333 | 00:51:53,166 | You look great. | You look great. |
681 | 00:51:53,708 | 00:51:54,541 | Thanks. | Thanks. |
682 | 00:51:55,375 | 00:51:56,708 | Okay, quick. I'm excited. | Okay, quick. I'm excited. |
683 | 00:51:56,791 | 00:51:58,375 | I'll change my shoes in the car. | I'll change my shoes in the car. |
684 | 00:51:59,416 | 00:52:00,833 | Special treatment. | Special treatment. |
685 | 00:52:05,416 | 00:52:08,666 | This is so crazy. I've never done anything like this before. | This is so crazy. I've never done anything like this before. |
686 | 00:52:09,291 | 00:52:12,208 | I can't believe I actually got out. I'm so psyched. | I can't believe I actually got out. I'm so psyched. |
687 | 00:52:12,875 | 00:52:14,875 | So, how did you get out? | So, how did you get out? |
688 | 00:52:15,083 | 00:52:17,000 | Well, I didn't have much to work with... | Well, I didn't have much to work with... |
689 | 00:52:17,583 | 00:52:20,916 | So I reconfigured the vacuum cleaner and made it sound like it was breathing | So I reconfigured the vacuum cleaner and made it sound like it was breathing |
690 | 00:52:21,000 | 00:52:23,375 | and I put it in my bed so that they would think I was asleep. | and I put it in my bed so that they would think I was asleep. |
691 | 00:52:23,458 | 00:52:25,708 | Then I went through the crawl space in the ceiling. | Then I went through the crawl space in the ceiling. |
692 | 00:52:25,791 | 00:52:28,958 | It was so hard, I almost lost my nerve before I made it to the roof. | It was so hard, I almost lost my nerve before I made it to the roof. |
693 | 00:52:29,041 | 00:52:31,541 | Then, from there, I used the laundry to make a rope | Then, from there, I used the laundry to make a rope |
694 | 00:52:31,625 | 00:52:33,875 | and my hanging machine to rappel down. | and my hanging machine to rappel down. |
695 | 00:52:33,958 | 00:52:35,916 | I set that aside and then climbed over the fence. | I set that aside and then climbed over the fence. |
696 | 00:52:36,375 | 00:52:38,625 | Then I just ran like crazy, all the way here. | Then I just ran like crazy, all the way here. |
697 | 00:52:39,750 | 00:52:41,125 | It was so scary. | It was so scary. |
698 | 00:52:43,416 | 00:52:45,458 | Hey, let's go before I get caught, come on. | Hey, let's go before I get caught, come on. |
699 | 00:52:58,333 | 00:52:59,791 | He said eight, right? | He said eight, right? |
700 | 00:52:59,875 | 00:53:02,083 | Yup. He'll be here. | Yup. He'll be here. |
701 | 00:53:02,750 | 00:53:03,916 | He always shows up. | He always shows up. |
702 | 00:53:05,916 | 00:53:07,083 | Sorry I'm late. | Sorry I'm late. |
703 | 00:53:07,166 | 00:53:10,125 | -Hi. -Hey, baby. Look at you. | -Hi. -Hey, baby. Look at you. |
704 | 00:53:10,875 | 00:53:12,791 | -You look great. -Thanks. | -You look great. -Thanks. |
705 | 00:53:12,916 | 00:53:14,708 | -Did you miss me? -Of course. | -Did you miss me? -Of course. |
706 | 00:53:14,916 | 00:53:15,750 | My girl. | My girl. |
707 | 00:53:15,833 | 00:53:18,166 | Hey, thanks for this, man. I owe you one. | Hey, thanks for this, man. I owe you one. |
708 | 00:53:18,875 | 00:53:19,708 | Sure. | Sure. |
709 | 00:53:23,625 | 00:53:25,625 | Well... Have fun, kids. | Well... Have fun, kids. |
710 | 00:53:26,750 | 00:53:29,375 | Hey, you wanna catch the film with us? | Hey, you wanna catch the film with us? |
711 | 00:53:29,833 | 00:53:30,916 | No, thank you. | No, thank you. |
712 | 00:53:31,000 | 00:53:33,333 | Well, come on, Marts, and I haven't seen you either. | Well, come on, Marts, and I haven't seen you either. |
713 | 00:53:33,416 | 00:53:35,375 | You can just watch the movie with us. | You can just watch the movie with us. |
714 | 00:53:36,125 | 00:53:38,833 | Speed Hard 3 wasn't exactly on my list of things to do. | Speed Hard 3 wasn't exactly on my list of things to do. |
715 | 00:53:38,916 | 00:53:40,125 | So, no, thanks. | So, no, thanks. |
716 | 00:53:49,083 | 00:53:49,916 | Stop. | Stop. |
717 | 00:54:09,208 | 00:54:10,208 | We have no sign of life. | We have no sign of life. |
718 | 00:54:11,291 | 00:54:12,583 | Are you sure you're gonna be okay? | Are you sure you're gonna be okay? |
719 | 00:54:13,458 | 00:54:14,666 | Yeah, I'm sure. | Yeah, I'm sure. |
720 | 00:54:15,625 | 00:54:17,000 | How are you getting back in? | How are you getting back in? |
721 | 00:54:19,333 | 00:54:21,416 | Same way I got out, I guess, just... | Same way I got out, I guess, just... |
722 | 00:54:21,500 | 00:54:22,333 | Backwards. | Backwards. |
723 | 00:54:26,125 | 00:54:27,333 | You all right? | You all right? |
724 | 00:54:28,083 | 00:54:28,916 | Yeah. | Yeah. |
725 | 00:54:32,875 | 00:54:33,916 | Marts... | Marts... |
726 | 00:54:35,208 | 00:54:36,916 | Even if I do get caught | Even if I do get caught |
727 | 00:54:37,000 | 00:54:40,416 | and maybe grounded a million times over, | and maybe grounded a million times over, |
728 | 00:54:41,416 | 00:54:43,666 | don't worry, it was worth it. | don't worry, it was worth it. |
729 | 00:54:46,333 | 00:54:47,166 | Thanks. | Thanks. |
730 | 00:54:53,625 | 00:54:55,041 | Yes! | Yes! |
731 | 00:55:21,750 | 00:55:22,583 | Hi, Ma. | Hi, Ma. |
732 | 00:55:23,916 | 00:55:26,708 | You're here, I didn't notice. | You're here, I didn't notice. |
733 | 00:55:28,958 | 00:55:31,000 | So, how was it? | So, how was it? |
734 | 00:55:31,125 | 00:55:33,375 | Well, it was good. | Well, it was good. |
735 | 00:55:35,000 | 00:55:36,791 | Anyway, goodnight, Ma. | Anyway, goodnight, Ma. |
736 | 00:55:51,791 | 00:55:53,333 | What did you wanna talk about? | What did you wanna talk about? |
737 | 00:55:57,083 | 00:55:59,041 | -Nick? -What's that? | -Nick? -What's that? |
738 | 00:55:59,125 | 00:56:00,416 | You called me, what... | You called me, what... |
739 | 00:56:00,500 | 00:56:01,583 | Yeah... | Yeah... |
740 | 00:56:02,916 | 00:56:05,166 | I asked you here 'cause I wanted to give you this. | I asked you here 'cause I wanted to give you this. |
741 | 00:56:07,708 | 00:56:08,958 | "Disco Inferno"? | "Disco Inferno"? |
742 | 00:56:09,125 | 00:56:10,541 | Disco Inferno. | Disco Inferno. |
743 | 00:56:10,625 | 00:56:14,125 | That's gonna be the biggest underground rave party ever. | That's gonna be the biggest underground rave party ever. |
744 | 00:56:15,791 | 00:56:17,208 | I don't know man, it's not really my thing | I don't know man, it's not really my thing |
745 | 00:56:17,291 | 00:56:19,750 | Please, please, just take it, all right? | Please, please, just take it, all right? |
746 | 00:56:20,916 | 00:56:24,375 | Think of it as my way of saying thank you for the other night. | Think of it as my way of saying thank you for the other night. |
747 | 00:56:26,458 | 00:56:27,916 | Well, yeah, you're welcome. | Well, yeah, you're welcome. |
748 | 00:56:28,833 | 00:56:31,708 | You know, thanks to you, she wants to sneak out again. | You know, thanks to you, she wants to sneak out again. |
749 | 00:56:32,333 | 00:56:33,333 | Wait... | Wait... |
750 | 00:56:34,083 | 00:56:35,291 | She contacted you? | She contacted you? |
751 | 00:56:36,333 | 00:56:37,166 | Yup. | Yup. |
752 | 00:56:39,625 | 00:56:43,125 | She actually used her dad's cellphone while he was in the other room. | She actually used her dad's cellphone while he was in the other room. |
753 | 00:56:47,000 | 00:56:48,708 | So what are you guys gonna do? | So what are you guys gonna do? |
754 | 00:56:50,291 | 00:56:54,083 | I don't know, man. We're definitely not gonna watch a movie. | I don't know, man. We're definitely not gonna watch a movie. |
755 | 00:56:55,250 | 00:56:56,750 | What's that supposed to mean? | What's that supposed to mean? |
756 | 00:56:56,833 | 00:57:00,125 | You gonna take her shopping, what? You gonna picnic? What? | You gonna take her shopping, what? You gonna picnic? What? |
757 | 00:57:01,916 | 00:57:05,416 | Okay. Let me give you a little tip. | Okay. Let me give you a little tip. |
758 | 00:57:07,125 | 00:57:12,041 | Real men don't brag to other guys what they do to who, | Real men don't brag to other guys what they do to who, |
759 | 00:57:12,125 | 00:57:14,375 | where they do it or how they do it. | where they do it or how they do it. |
760 | 00:57:14,916 | 00:57:18,625 | If you remember that, girls will respect you more | If you remember that, girls will respect you more |
761 | 00:57:18,708 | 00:57:22,791 | and guys will actually think you're a bigger stud than you really are. | and guys will actually think you're a bigger stud than you really are. |
762 | 00:57:57,375 | 00:57:59,208 | He could have at least waited until you got inside. | He could have at least waited until you got inside. |
763 | 00:57:59,875 | 00:58:00,791 | Marts... | Marts... |
764 | 00:58:01,000 | 00:58:02,333 | What are you doing here? | What are you doing here? |
765 | 00:58:03,333 | 00:58:06,125 | Just making sure you got home okay. It's 4:00 a.m. | Just making sure you got home okay. It's 4:00 a.m. |
766 | 00:58:06,916 | 00:58:08,375 | Yeah, I know. | Yeah, I know. |
767 | 00:58:09,750 | 00:58:11,000 | Why are you home so late? | Why are you home so late? |
768 | 00:58:12,541 | 00:58:13,958 | I don't know, "Dad." | I don't know, "Dad." |
769 | 00:58:14,041 | 00:58:16,208 | I was having fun and lost track of the time. | I was having fun and lost track of the time. |
770 | 00:58:16,291 | 00:58:17,541 | What's the big deal? | What's the big deal? |
771 | 00:58:17,833 | 00:58:19,041 | Fun doing what? | Fun doing what? |
772 | 00:58:22,208 | 00:58:23,166 | Goodnight, Marts. | Goodnight, Marts. |
773 | 00:58:24,708 | 00:58:26,541 | I just don't want to see you get hurt, okay? | I just don't want to see you get hurt, okay? |
774 | 00:58:26,833 | 00:58:27,916 | Marts... | Marts... |
775 | 00:58:28,000 | 00:58:29,708 | Look at me, I'm happy. | Look at me, I'm happy. |
776 | 00:58:30,750 | 00:58:33,500 | I'm glad you're okay and happy. | I'm glad you're okay and happy. |
777 | 00:58:34,541 | 00:58:36,125 | You missed a button by the way. | You missed a button by the way. |
778 | 00:58:51,041 | 00:58:53,500 | -Yes? -Hey, Marty, you sound wrecked. | -Yes? -Hey, Marty, you sound wrecked. |
779 | 00:58:53,958 | 00:58:55,458 | I didn't get much sleep last night. | I didn't get much sleep last night. |
780 | 00:58:55,791 | 00:58:58,458 | Really? I had a pretty interesting night myself-- | Really? I had a pretty interesting night myself-- |
781 | 00:58:58,541 | 00:59:00,333 | -What do you want? -Just checking to see | -What do you want? -Just checking to see |
782 | 00:59:00,416 | 00:59:01,583 | if we're still on for tonight. | if we're still on for tonight. |
783 | 00:59:02,375 | 00:59:05,083 | -Tonight? -Disco Inferno, remember? | -Tonight? -Disco Inferno, remember? |
784 | 00:59:16,416 | 00:59:18,041 | Aren't you glad you came out? | Aren't you glad you came out? |
785 | 00:59:18,333 | 00:59:21,875 | Well, I wanted to keep my friends close and my enemies closer. | Well, I wanted to keep my friends close and my enemies closer. |
786 | 00:59:21,958 | 00:59:23,541 | -What? -Nothing. | -What? -Nothing. |
787 | 00:59:41,583 | 00:59:43,500 | So, how do you know Nick? | So, how do you know Nick? |
788 | 00:59:43,583 | 00:59:45,041 | He's dating a friend of mine. | He's dating a friend of mine. |
789 | 00:59:45,125 | 00:59:48,041 | Really? I heard he likes them young. | Really? I heard he likes them young. |
790 | 00:59:48,666 | 00:59:50,958 | But he hasn't hit on me yet. | But he hasn't hit on me yet. |
791 | 00:59:51,500 | 00:59:52,333 | I'm sorry? | I'm sorry? |
792 | 00:59:52,583 | 00:59:53,875 | I'm kidding. | I'm kidding. |
793 | 00:59:54,166 | 00:59:57,166 | Nick's a great guy from what I hear. | Nick's a great guy from what I hear. |
794 | 01:00:10,958 | 01:00:12,666 | Hey, man, if you're gonna puke, let me know, okay? | Hey, man, if you're gonna puke, let me know, okay? |
795 | 01:00:12,750 | 01:00:15,125 | -I can pull over. -Back off, you prick. | -I can pull over. -Back off, you prick. |
796 | 01:00:16,291 | 01:00:17,125 | "Prick"? | "Prick"? |
797 | 01:00:18,500 | 01:00:20,083 | What the hell was that for? | What the hell was that for? |
798 | 01:00:20,875 | 01:00:22,583 | Shit! You take a guy out, | Shit! You take a guy out, |
799 | 01:00:22,666 | 01:00:25,833 | you introduce him to a fine lady, get him wasted, | you introduce him to a fine lady, get him wasted, |
800 | 01:00:25,916 | 01:00:28,458 | the least he can do is show some fucking gratitude. | the least he can do is show some fucking gratitude. |
801 | 01:00:29,375 | 01:00:31,166 | I mean, don't you know how to have fun? | I mean, don't you know how to have fun? |
802 | 01:00:31,250 | 01:00:32,166 | Fun? | Fun? |
803 | 01:00:32,791 | 01:00:34,541 | Like the fun you were having with that girl? | Like the fun you were having with that girl? |
804 | 01:00:35,083 | 01:00:36,500 | What girl? Gina? | What girl? Gina? |
805 | 01:00:37,458 | 01:00:38,500 | Is that her name? | Is that her name? |
806 | 01:00:41,875 | 01:00:45,375 | Look, I am not fucking around behind Sally's back. | Look, I am not fucking around behind Sally's back. |
807 | 01:00:45,875 | 01:00:47,125 | All right? I don't do that. | All right? I don't do that. |
808 | 01:00:48,833 | 01:00:49,750 | I love her. | I love her. |
809 | 01:00:50,125 | 01:00:51,583 | Sally says you want to marry her. | Sally says you want to marry her. |
810 | 01:00:52,875 | 01:00:54,791 | Well, I would... | Well, I would... |
811 | 01:00:55,416 | 01:00:57,125 | Sure, not now. | Sure, not now. |
812 | 01:00:57,458 | 01:00:59,083 | Maybe five years from now. | Maybe five years from now. |
813 | 01:01:00,083 | 01:01:01,833 | You know, like, who wouldn't wanna marry her? | You know, like, who wouldn't wanna marry her? |
814 | 01:01:01,916 | 01:01:03,708 | She's great. She's fun. | She's great. She's fun. |
815 | 01:01:05,500 | 01:01:07,083 | Yeah, I'd marry her. | Yeah, I'd marry her. |
816 | 01:01:24,833 | 01:01:25,916 | Wake up, Marts. | Wake up, Marts. |
817 | 01:01:28,625 | 01:01:29,458 | Where we going? | Where we going? |
818 | 01:01:29,750 | 01:01:32,291 | Just follow me. Here, wear this. | Just follow me. Here, wear this. |
819 | 01:01:35,291 | 01:01:36,791 | Hurry up. I'm technically still grounded. | Hurry up. I'm technically still grounded. |
820 | 01:01:36,875 | 01:01:39,625 | My parents are just too lazy to do their own groceries. | My parents are just too lazy to do their own groceries. |
821 | 01:01:48,041 | 01:01:49,333 | So, what are we doing here? | So, what are we doing here? |
822 | 01:01:52,541 | 01:01:54,166 | Just making sure that I'm not... | Just making sure that I'm not... |
823 | 01:01:55,916 | 01:01:56,791 | You know... | You know... |
824 | 01:01:57,041 | 01:01:59,250 | Shouldn't you be doing this with someone else? | Shouldn't you be doing this with someone else? |
825 | 01:02:00,500 | 01:02:01,333 | He's busy. | He's busy. |
826 | 01:02:02,666 | 01:02:03,541 | Busy... | Busy... |
827 | 01:02:04,416 | 01:02:06,333 | He didn't seem too busy yesterday. | He didn't seem too busy yesterday. |
828 | 01:02:07,916 | 01:02:10,833 | Look, Nick's not like us, he's... | Look, Nick's not like us, he's... |
829 | 01:02:11,041 | 01:02:12,916 | He's got responsibilities, he has a job-- | He's got responsibilities, he has a job-- |
830 | 01:02:13,000 | 01:02:15,666 | Right. Right, responsibility. | Right. Right, responsibility. |
831 | 01:02:15,750 | 01:02:18,291 | Why don't you just pick something up from the drugstore? | Why don't you just pick something up from the drugstore? |
832 | 01:02:18,666 | 01:02:20,833 | I did. Just trying to be sure. | I did. Just trying to be sure. |
833 | 01:02:25,083 | 01:02:26,208 | Gotta go do this. | Gotta go do this. |
834 | 01:02:43,166 | 01:02:45,458 | I'm good. I'm good. Everything is good. | I'm good. I'm good. Everything is good. |
835 | 01:02:45,916 | 01:02:49,416 | I'm fine. Thank you for doing this with me. | I'm fine. Thank you for doing this with me. |
836 | 01:02:54,500 | 01:02:56,458 | Hey, this is Nick. I'm not here right now. | Hey, this is Nick. I'm not here right now. |
837 | 01:02:56,541 | 01:02:59,166 | just leave a message after the beep and I'll get back to you. | just leave a message after the beep and I'll get back to you. |
838 | 01:03:00,083 | 01:03:02,000 | Hey, Nick. Did you get my text? | Hey, Nick. Did you get my text? |
839 | 01:03:02,541 | 01:03:03,666 | We need to talk. | We need to talk. |
840 | 01:03:28,625 | 01:03:29,583 | Hello? | Hello? |
841 | 01:03:29,666 | 01:03:31,708 | Hey, Sal. What are you up to? | Hey, Sal. What are you up to? |
842 | 01:03:32,416 | 01:03:33,541 | Just stuff. | Just stuff. |
843 | 01:03:34,791 | 01:03:35,958 | Have you talked to Nick? | Have you talked to Nick? |
844 | 01:03:36,041 | 01:03:38,666 | No, I haven't heard from him. Have you? | No, I haven't heard from him. Have you? |
845 | 01:03:39,500 | 01:03:43,208 | No, he hasn't passed by the café and he doesn't reply to any of my texts. | No, he hasn't passed by the café and he doesn't reply to any of my texts. |
846 | 01:03:43,416 | 01:03:45,750 | Maybe he just lost his phone or something? | Maybe he just lost his phone or something? |
847 | 01:03:46,083 | 01:03:47,750 | Well, where does he work? Do you want me to pass by and check? | Well, where does he work? Do you want me to pass by and check? |
848 | 01:03:47,833 | 01:03:50,333 | No, you don't have to. He'll call. | No, you don't have to. He'll call. |
849 | 01:03:50,416 | 01:03:51,666 | You're not grounded anymore, are you? | You're not grounded anymore, are you? |
850 | 01:03:51,958 | 01:03:53,541 | No, it's my first day of freedom. | No, it's my first day of freedom. |
851 | 01:03:54,208 | 01:03:56,708 | -They're making me-- -You wanna go look for comics or... | -They're making me-- -You wanna go look for comics or... |
852 | 01:03:58,375 | 01:04:00,500 | Sorry, I can't. I'm going to the workshop today. | Sorry, I can't. I'm going to the workshop today. |
853 | 01:04:00,833 | 01:04:01,916 | Your secret project. | Your secret project. |
854 | 01:04:02,000 | 01:04:05,333 | Yeah, sorry, Marts, I haven't got much time. Bye. | Yeah, sorry, Marts, I haven't got much time. Bye. |
855 | 01:04:12,291 | 01:04:15,250 | Marts... Has Nick called you by any chance? | Marts... Has Nick called you by any chance? |
856 | 01:04:15,333 | 01:04:19,125 | What? I thought you guys were already seeing each other by now. | What? I thought you guys were already seeing each other by now. |
857 | 01:04:19,208 | 01:04:20,750 | I haven't heard from you in days. | I haven't heard from you in days. |
858 | 01:04:21,958 | 01:04:23,375 | Sorry, I've just been busy. | Sorry, I've just been busy. |
859 | 01:04:23,458 | 01:04:25,041 | Well, anyway, thanks. | Well, anyway, thanks. |
860 | 01:04:42,833 | 01:04:44,916 | Maybe he just got tired of waiting for me. | Maybe he just got tired of waiting for me. |
861 | 01:04:49,083 | 01:04:50,291 | Yeah, I don't blame him. | Yeah, I don't blame him. |
862 | 01:04:51,125 | 01:04:53,083 | It's not like I'm worth the wait. | It's not like I'm worth the wait. |
863 | 01:04:55,625 | 01:04:57,083 | What are you talking about? | What are you talking about? |
864 | 01:04:58,500 | 01:05:05,458 | You're the funniest, weirdest, most beautiful-est girl ever. | You're the funniest, weirdest, most beautiful-est girl ever. |
865 | 01:05:10,791 | 01:05:12,958 | -Ever? -Ever. | -Ever? -Ever. |
866 | 01:05:16,291 | 01:05:17,208 | Thanks, Marts. | Thanks, Marts. |
867 | 01:05:19,416 | 01:05:22,875 | I'm glad the laws of best-friendship require you to flatter me. | I'm glad the laws of best-friendship require you to flatter me. |
868 | 01:05:34,208 | 01:05:35,333 | -Hey. -Hey. | -Hey. -Hey. |
869 | 01:05:35,416 | 01:05:36,916 | What are you doing here? | What are you doing here? |
870 | 01:05:37,000 | 01:05:39,250 | I told my parents I'd do some back-to-school shopping. | I told my parents I'd do some back-to-school shopping. |
871 | 01:05:40,291 | 01:05:41,458 | You in? | You in? |
872 | 01:05:43,791 | 01:05:44,875 | Yeah. | Yeah. |
873 | 01:05:51,166 | 01:05:52,416 | What? | What? |
874 | 01:05:52,500 | 01:05:55,666 | What? The spray paint, staple gun, batteries. | What? The spray paint, staple gun, batteries. |
875 | 01:05:56,083 | 01:05:58,083 | A bit exagge for school supplies, right? | A bit exagge for school supplies, right? |
876 | 01:05:58,375 | 01:06:00,250 | It's not for school. Don't-- | It's not for school. Don't-- |
877 | 01:06:00,333 | 01:06:01,375 | Don't jinx it. | Don't jinx it. |
878 | 01:06:01,875 | 01:06:02,708 | -Okay. -Exactly. | -Okay. -Exactly. |
879 | 01:06:26,166 | 01:06:27,375 | What were you thinking? | What were you thinking? |
880 | 01:06:28,291 | 01:06:29,583 | I was gonna save you. | I was gonna save you. |
881 | 01:06:33,291 | 01:06:34,250 | Let's get out of here. | Let's get out of here. |
882 | 01:06:47,750 | 01:06:48,875 | You knew, didn't you? | You knew, didn't you? |
883 | 01:06:49,250 | 01:06:51,500 | -Knew what? -About that girl! | -Knew what? -About that girl! |
884 | 01:06:52,041 | 01:06:55,083 | I saw them at a party once, okay? And he said they were friends. | I saw them at a party once, okay? And he said they were friends. |
885 | 01:06:55,583 | 01:06:57,416 | Well, how stupid are you for believing him! | Well, how stupid are you for believing him! |
886 | 01:06:57,500 | 01:06:58,875 | How stupid are you for liking him? | How stupid are you for liking him? |
887 | 01:07:02,958 | 01:07:04,500 | I wanted to tell you, all right? | I wanted to tell you, all right? |
888 | 01:07:05,500 | 01:07:08,250 | I was going to but, he said... | I was going to but, he said... |
889 | 01:07:08,750 | 01:07:10,375 | He said he really loved you, Sal. | He said he really loved you, Sal. |
890 | 01:07:20,250 | 01:07:22,291 | -I'm sorry. -Forget it. | -I'm sorry. -Forget it. |
891 | 01:07:27,583 | 01:07:28,875 | Hey, how's your comic going? | Hey, how's your comic going? |
892 | 01:07:29,583 | 01:07:31,125 | Not really doing much. | Not really doing much. |
893 | 01:07:31,875 | 01:07:36,541 | I have a few ideas though, like, I was thinking maybe the lead human... | I have a few ideas though, like, I was thinking maybe the lead human... |
894 | 01:07:36,791 | 01:07:39,666 | He can be infected by this virus and... | He can be infected by this virus and... |
895 | 01:07:40,416 | 01:07:45,875 | He goes through this whole internal struggle, trying to stay good, you know... | He goes through this whole internal struggle, trying to stay good, you know... |
896 | 01:07:45,958 | 01:07:48,666 | And he's trying to hide it from his team the whole time. | And he's trying to hide it from his team the whole time. |
897 | 01:07:49,375 | 01:07:52,416 | No one on his team knows until it's unavoidable. | No one on his team knows until it's unavoidable. |
898 | 01:07:52,500 | 01:07:53,958 | They all just find out his secret. | They all just find out his secret. |
899 | 01:08:07,000 | 01:08:08,291 | I like this one the most. | I like this one the most. |
900 | 01:08:10,541 | 01:08:11,458 | You can have it. | You can have it. |
901 | 01:08:13,083 | 01:08:14,625 | So what happens now? | So what happens now? |
902 | 01:08:17,041 | 01:08:18,000 | I guess... | I guess... |
903 | 01:08:19,458 | 01:08:21,416 | I guess I ask you how you feel about this. | I guess I ask you how you feel about this. |
904 | 01:08:22,541 | 01:08:23,708 | How you feel about me. | How you feel about me. |
905 | 01:08:24,875 | 01:08:26,833 | Well, to be honest I did have a crush on you | Well, to be honest I did have a crush on you |
906 | 01:08:26,916 | 01:08:28,875 | back in sophomore year, when I... | back in sophomore year, when I... |
907 | 01:08:29,083 | 01:08:31,750 | When I helped you out with that bully thing... | When I helped you out with that bully thing... |
908 | 01:08:32,333 | 01:08:34,208 | Then we became friends. | Then we became friends. |
909 | 01:08:35,250 | 01:08:36,541 | And I started to see you as-- | And I started to see you as-- |
910 | 01:08:36,625 | 01:08:37,458 | Stop. | Stop. |
911 | 01:08:39,083 | 01:08:41,083 | -Stop right there. -Sorry. | -Stop right there. -Sorry. |
912 | 01:08:42,750 | 01:08:46,083 | Sorry. Yeah, Nick said that's the worst thing you can say to a guy. | Sorry. Yeah, Nick said that's the worst thing you can say to a guy. |
913 | 01:08:47,333 | 01:08:48,750 | Are we still talking about Nick? | Are we still talking about Nick? |
914 | 01:08:49,750 | 01:08:51,166 | No, no, I... | No, no, I... |
915 | 01:08:53,500 | 01:08:55,375 | Sorry... Shit. | Sorry... Shit. |
916 | 01:09:00,291 | 01:09:03,541 | Maybe in time you'll change your mind. | Maybe in time you'll change your mind. |
917 | 01:09:05,208 | 01:09:07,208 | Maybe I can try. | Maybe I can try. |
918 | 01:09:12,291 | 01:09:13,666 | You can try. | You can try. |
919 | 01:09:17,000 | 01:09:18,500 | I'm sorry. I won't. | I'm sorry. I won't. |
920 | 01:09:19,125 | 01:09:20,791 | Just not now, okay? | Just not now, okay? |
921 | 01:09:40,375 | 01:09:41,416 | Bye, Marts. | Bye, Marts. |
922 | 01:09:43,000 | 01:09:43,875 | Bye. | Bye. |
923 | 01:12:12,875 | 01:12:13,708 | Sal. | Sal. |
924 | 01:12:14,416 | 01:12:17,250 | -So sorry to disappoint you. -Toto. | -So sorry to disappoint you. -Toto. |
925 | 01:12:17,375 | 01:12:20,291 | Yeah, you were supposed to keep me updated on your progress, | Yeah, you were supposed to keep me updated on your progress, |
926 | 01:12:20,375 | 01:12:24,125 | but all I have are several really well-rendered drawings | but all I have are several really well-rendered drawings |
927 | 01:12:24,208 | 01:12:26,750 | of a monster that looks like a porn star's dick. | of a monster that looks like a porn star's dick. |
928 | 01:12:27,541 | 01:12:28,958 | Toto. | Toto. |
929 | 01:12:29,041 | 01:12:30,958 | I'll have my panels in seven days. Okay? | I'll have my panels in seven days. Okay? |
930 | 01:12:31,041 | 01:12:34,833 | You better. I'm so stressed, I can't even enjoy my '70s retro porn. | You better. I'm so stressed, I can't even enjoy my '70s retro porn. |
931 | 01:12:35,166 | 01:12:37,208 | -I'm sorry? -I'm sorry too! | -I'm sorry? -I'm sorry too! |
932 | 01:13:29,625 | 01:13:32,333 | I know what I presented was a sci-fi war epic, | I know what I presented was a sci-fi war epic, |
933 | 01:13:32,416 | 01:13:35,541 | but I thought of a better story. | but I thought of a better story. |
934 | 01:13:35,625 | 01:13:38,875 | About a girl who's literally in the center of the universe | About a girl who's literally in the center of the universe |
935 | 01:13:38,958 | 01:13:41,250 | and a boy astronomer who is drawn to her light. | and a boy astronomer who is drawn to her light. |
936 | 01:13:41,333 | 01:13:46,208 | The girl is stolen by a band of monsters who keep her in an impenetrable fortress. | The girl is stolen by a band of monsters who keep her in an impenetrable fortress. |
937 | 01:13:46,291 | 01:13:49,291 | They enslave her and keep her from her birthright. | They enslave her and keep her from her birthright. |
938 | 01:13:49,833 | 01:13:53,416 | She thinks her only way out is marrying this monster prince, | She thinks her only way out is marrying this monster prince, |
939 | 01:13:54,166 | 01:13:56,083 | 'cause she feels that living with one monster, | 'cause she feels that living with one monster, |
940 | 01:13:56,166 | 01:13:58,583 | is better than living in a fortress full of them. | is better than living in a fortress full of them. |
941 | 01:13:59,000 | 01:14:03,166 | All this time, the boy plots her rescue from his observatory. | All this time, the boy plots her rescue from his observatory. |
942 | 01:14:07,666 | 01:14:08,833 | Well... | Well... |
943 | 01:14:10,541 | 01:14:11,583 | So it's a fantasy. | So it's a fantasy. |
944 | 01:14:12,416 | 01:14:13,625 | It's a love story. | It's a love story. |
945 | 01:14:15,166 | 01:14:16,000 | You hate it. | You hate it. |
946 | 01:14:16,083 | 01:14:17,750 | No, I don't. I haven't cried this much | No, I don't. I haven't cried this much |
947 | 01:14:17,833 | 01:14:20,666 | since Optimus Prime died in Transformers: The Movie. | since Optimus Prime died in Transformers: The Movie. |
948 | 01:14:20,833 | 01:14:22,083 | The animated one, okay? | The animated one, okay? |
949 | 01:14:22,625 | 01:14:24,083 | You're not crying. | You're not crying. |
950 | 01:14:25,125 | 01:14:26,833 | I weep inside. | I weep inside. |
951 | 01:14:28,500 | 01:14:29,583 | It's just that... | It's just that... |
952 | 01:14:30,916 | 01:14:33,166 | This story just came to me, you know. | This story just came to me, you know. |
953 | 01:14:33,250 | 01:14:35,750 | Okay, okay. Visually, it's good. | Okay, okay. Visually, it's good. |
954 | 01:14:36,500 | 01:14:38,666 | It's surreal and light at the same time. | It's surreal and light at the same time. |
955 | 01:14:39,041 | 01:14:41,791 | I love the hero and the fact that he is flawed. | I love the hero and the fact that he is flawed. |
956 | 01:14:41,875 | 01:14:42,708 | He's... | He's... |
957 | 01:14:44,500 | 01:14:45,333 | Skinny. | Skinny. |
958 | 01:14:45,708 | 01:14:49,583 | The girl, too. Victim of circumstance, but makes good of what she can. | The girl, too. Victim of circumstance, but makes good of what she can. |
959 | 01:14:49,666 | 01:14:51,333 | -Nice. -And there's a but... | -Nice. -And there's a but... |
960 | 01:14:51,416 | 01:14:54,583 | It's just that love stories weren't the path I was headed. | It's just that love stories weren't the path I was headed. |
961 | 01:14:55,125 | 01:14:56,125 | I know. | I know. |
962 | 01:14:56,333 | 01:14:59,541 | You wanted mayhem, war, chaos... | You wanted mayhem, war, chaos... |
963 | 01:14:59,625 | 01:15:00,666 | Yes! | Yes! |
964 | 01:15:01,041 | 01:15:02,958 | But isn't that what love is all about? | But isn't that what love is all about? |
965 | 01:17:25,500 | 01:17:26,708 | Come in! | Come in! |
966 | 01:17:28,750 | 01:17:30,416 | Hey, Marty. Long time no see. | Hey, Marty. Long time no see. |
967 | 01:17:31,458 | 01:17:33,791 | -Hey, nice patch. -You like this? | -Hey, nice patch. -You like this? |
968 | 01:17:34,041 | 01:17:36,500 | My girlfriend made it. She's into sewing. | My girlfriend made it. She's into sewing. |
969 | 01:17:37,916 | 01:17:40,083 | And that's all I'm saying about my personal life. | And that's all I'm saying about my personal life. |
970 | 01:17:41,208 | 01:17:43,500 | Here's what you came for. Your moolah. | Here's what you came for. Your moolah. |
971 | 01:17:45,375 | 01:17:46,750 | Check it out. | Check it out. |
972 | 01:17:47,625 | 01:17:49,000 | It's more than usual. | It's more than usual. |
973 | 01:17:49,083 | 01:17:50,458 | It's been a good month. | It's been a good month. |
974 | 01:17:50,541 | 01:17:53,708 | I have an idea. Why don't you quit school and come work full-time. | I have an idea. Why don't you quit school and come work full-time. |
975 | 01:17:54,958 | 01:17:57,125 | Nah, I don't think so. I like school. | Nah, I don't think so. I like school. |
976 | 01:17:58,250 | 01:17:59,333 | Thanks, Toto! | Thanks, Toto! |
977 | 01:17:59,416 | 01:18:00,708 | Hey. You deserve it, kid. | Hey. You deserve it, kid. |
978 | 01:18:01,541 | 01:18:04,541 | Come on, get out of here before you make my one good eye cry. | Come on, get out of here before you make my one good eye cry. |
979 | 01:18:05,708 | 01:18:06,625 | -See ya. -Okay. | -See ya. -Okay. |
980 | 01:18:07,916 | 01:18:09,750 | Don't spend it all on booze and girls. | Don't spend it all on booze and girls. |
981 | 01:18:09,916 | 01:18:13,750 | That's what I'd do if I didn't have a girlfriend. | That's what I'd do if I didn't have a girlfriend. |
982 | 01:18:45,541 | 01:18:48,083 | So, how much do you think a copy of this comic | So, how much do you think a copy of this comic |
983 | 01:18:48,166 | 01:18:50,083 | would sell on eBay if it were signed? | would sell on eBay if it were signed? |
984 | 01:18:51,875 | 01:18:52,833 | A lot. | A lot. |
985 | 01:18:53,583 | 01:18:57,583 | But I heard that this artist doesn't do autographs. | But I heard that this artist doesn't do autographs. |
986 | 01:19:00,125 | 01:19:01,625 | Hey, I'm joking. I'm joking. | Hey, I'm joking. I'm joking. |
987 | 01:19:02,625 | 01:19:03,583 | How you been? | How you been? |
988 | 01:19:05,875 | 01:19:07,041 | Good. How've you been? | Good. How've you been? |
989 | 01:19:07,500 | 01:19:08,416 | Busy. | Busy. |
990 | 01:19:09,833 | 01:19:10,750 | Me too. | Me too. |
991 | 01:19:13,500 | 01:19:16,333 | Hey, I meant it. You have to sign. | Hey, I meant it. You have to sign. |
992 | 01:19:17,333 | 01:19:18,708 | -Here. -There you go. | -Here. -There you go. |
993 | 01:19:20,625 | 01:19:22,250 | Big star signing my comic. | Big star signing my comic. |
994 | 01:19:24,750 | 01:19:26,000 | Really proud of you, Marts. | Really proud of you, Marts. |
995 | 01:20:31,583 | 01:20:33,083 | Hey, is your girlfriend still in Australia? | Hey, is your girlfriend still in Australia? |
996 | 01:20:33,333 | 01:20:34,166 | Yup. | Yup. |
997 | 01:20:34,250 | 01:20:35,541 | When is she coming back? | When is she coming back? |
998 | 01:20:35,625 | 01:20:38,708 | She is not. She's there for good. | She is not. She's there for good. |
999 | 01:20:39,416 | 01:20:42,083 | But, you know, she's getting used to the accents | But, you know, she's getting used to the accents |
1000 | 01:20:42,166 | 01:20:44,375 | and all that. So, she's adjusting. | and all that. So, she's adjusting. |
1001 | 01:20:45,250 | 01:20:46,291 | It's tough though. | It's tough though. |
1002 | 01:20:46,625 | 01:20:47,958 | How are you and your boyfriend? | How are you and your boyfriend? |
1003 | 01:20:49,125 | 01:20:50,500 | We broke up. | We broke up. |
1004 | 01:20:55,875 | 01:20:57,125 | You know, I... | You know, I... |
1005 | 01:20:59,541 | 01:21:04,166 | I never got the chance to thank you for that book. | I never got the chance to thank you for that book. |
1006 | 01:21:06,416 | 01:21:08,166 | That was a long time ago, Sal. | That was a long time ago, Sal. |
1007 | 01:21:09,416 | 01:21:10,458 | I know. | I know. |
1008 | 01:21:11,875 | 01:21:14,291 | But I still have it. | But I still have it. |
1009 | 01:21:16,291 | 01:21:19,833 | And I plan to sell it when you get crazy famous. | And I plan to sell it when you get crazy famous. |
1010 | 01:21:20,333 | 01:21:21,666 | Not that that's too far from now. | Not that that's too far from now. |
1011 | 01:21:22,041 | 01:21:25,416 | Go for it. I mean, as long as I get a cut, I'm fine with that. | Go for it. I mean, as long as I get a cut, I'm fine with that. |
1012 | 01:21:27,750 | 01:21:28,958 | It was all junk anyway. | It was all junk anyway. |
1013 | 01:21:30,291 | 01:21:32,791 | Hey. No, it wasn't. | Hey. No, it wasn't. |
1014 | 01:21:34,750 | 01:21:36,875 | It was good. I mean... | It was good. I mean... |
1015 | 01:21:39,666 | 01:21:43,666 | To me, those were, like, the best drawings you've ever done. | To me, those were, like, the best drawings you've ever done. |
1016 | 01:21:48,250 | 01:21:50,750 | I'm really glad we're friends again. | I'm really glad we're friends again. |
1017 | 01:21:52,625 | 01:21:53,625 | Me too. | Me too. |
1018 | 01:21:59,833 | 01:22:01,125 | See you tomorrow. | See you tomorrow. |
1019 | 01:22:17,000 | 01:22:17,833 | Hi, Ma. | Hi, Ma. |
1020 | 01:22:17,916 | 01:22:22,333 | Hi, honey. There's mail that came in for you. | Hi, honey. There's mail that came in for you. |
1021 | 01:22:22,416 | 01:22:25,041 | I put it on your bed. | I put it on your bed. |
1022 | 01:22:25,458 | 01:22:27,625 | Okay. Thanks. | Okay. Thanks. |
1023 | 01:23:41,333 | 01:23:42,541 | Sally. What... What happened? | Sally. What... What happened? |
1024 | 01:23:42,625 | 01:23:44,250 | You should go before they see you. | You should go before they see you. |
1025 | 01:23:44,333 | 01:23:46,208 | No one's here, just tell me what happened. | No one's here, just tell me what happened. |
1026 | 01:23:51,916 | 01:23:53,791 | I was trying to get something | I was trying to get something |
1027 | 01:23:53,875 | 01:23:57,166 | -off the shelf and I slipped. -Sally, come on. that's bullshit! | -off the shelf and I slipped. -Sally, come on. that's bullshit! |
1028 | 01:23:57,250 | 01:23:58,583 | -And this book fell on me-- -You know that's bullshit. | -And this book fell on me-- -You know that's bullshit. |
1029 | 01:23:58,666 | 01:24:00,166 | Just tell me what happened. | Just tell me what happened. |
1030 | 01:24:07,166 | 01:24:09,333 | It's just a bruise. | It's just a bruise. |
1031 | 01:24:09,416 | 01:24:11,916 | I mean, it's no big deal. You shouldn't be worried. | I mean, it's no big deal. You shouldn't be worried. |
1032 | 01:24:12,000 | 01:24:14,666 | Sally, why do you put up with this? | Sally, why do you put up with this? |
1033 | 01:24:15,625 | 01:24:16,750 | Why don't you do something? | Why don't you do something? |
1034 | 01:24:17,750 | 01:24:19,583 | Run away... Anything! | Run away... Anything! |
1035 | 01:24:19,666 | 01:24:21,083 | Why didn't you do something? | Why didn't you do something? |
1036 | 01:24:22,416 | 01:24:23,458 | Sorry. | Sorry. |
1037 | 01:24:23,541 | 01:24:24,625 | Sally, I would have. I would've-- | Sally, I would have. I would've-- |
1038 | 01:24:24,708 | 01:24:26,291 | No, no, I wasn't supposed to say that. | No, no, I wasn't supposed to say that. |
1039 | 01:24:27,375 | 01:24:29,416 | I mean, look who's talking, right? | I mean, look who's talking, right? |
1040 | 01:24:34,416 | 01:24:35,541 | You should come in. | You should come in. |
1041 | 01:24:47,041 | 01:24:48,083 | You can't stay here. | You can't stay here. |
1042 | 01:24:52,583 | 01:24:53,458 | Sal... | Sal... |
1043 | 01:25:00,541 | 01:25:02,041 | Let me get my stuff. | Let me get my stuff. |
1044 | 01:25:07,958 | 01:25:09,416 | Here. Here, fill this up. | Here. Here, fill this up. |
1045 | 01:25:09,958 | 01:25:10,791 | Okay. | Okay. |
1046 | 01:25:22,875 | 01:25:24,833 | Okay. Okay. Let's go. Let's go. | Okay. Okay. Let's go. Let's go. |
1047 | 01:25:27,875 | 01:25:29,000 | Sal! | Sal! |
1048 | 01:25:33,291 | 01:25:34,458 | I'm leaving! | I'm leaving! |
1049 | 01:25:36,250 | 01:25:37,291 | Sally! | Sally! |
1050 | 01:25:37,375 | 01:25:38,875 | Don't be stupid. | Don't be stupid. |
1051 | 01:26:10,250 | 01:26:11,083 | Duck! | Duck! |
1052 | 01:27:38,208 | 01:27:39,041 | No way. | No way. |
1053 | 01:27:41,416 | 01:27:42,250 | Yeah. | Yeah. |
1054 | 01:27:43,458 | 01:27:45,500 | But I don't need it anymore though. | But I don't need it anymore though. |
1055 | 01:27:46,791 | 01:27:48,041 | Why not? | Why not? |
1056 | 01:27:50,708 | 01:27:52,375 | 'Cause I'm staying here with you. | 'Cause I'm staying here with you. |
1057 | 01:32:00,000 | 01:32:01,125 | Once there was a boy. | Once there was a boy. |
1058 | 01:32:01,833 | 01:32:04,750 | He knew a girl who carried the world on her shoulders. | He knew a girl who carried the world on her shoulders. |
1059 | 01:32:05,250 | 01:32:07,916 | Every day he would ask her, "Do you need help?" | Every day he would ask her, "Do you need help?" |
1060 | 01:32:08,250 | 01:32:11,166 | But she would say, "No, thank you. It's not that big." | But she would say, "No, thank you. It's not that big." |
1061 | 01:32:12,041 | 01:32:13,750 | And the world would seem a little bigger. | And the world would seem a little bigger. |
1062 | 01:32:15,375 | 01:32:17,958 | One day, the boy decided to give her a gift. | One day, the boy decided to give her a gift. |
1063 | 01:32:18,916 | 01:32:20,041 | "I cannot accept that." | "I cannot accept that." |
1064 | 01:32:20,791 | 01:32:23,250 | "But why?", the boy asked. "It's yours." | "But why?", the boy asked. "It's yours." |
1065 | 01:32:23,916 | 01:32:28,375 | "I'm sorry," she said, "but I cannot carry anything more." | "I'm sorry," she said, "but I cannot carry anything more." |
1066 | 01:32:29,083 | 01:32:30,208 | And the boy was very sad. | And the boy was very sad. |
1067 | 01:32:32,000 | 01:32:35,166 | The next day when he went to see her, the girl was gone. | The next day when he went to see her, the girl was gone. |
1068 | 01:32:35,750 | 01:32:37,708 | He waited and waited for her to return. | He waited and waited for her to return. |
1069 | 01:32:38,708 | 01:32:42,083 | The sun set and the moon rose but she did not come back. | The sun set and the moon rose but she did not come back. |
1070 | 01:32:42,458 | 01:32:46,041 | Finally. the boy said to himself, "I must leave this place." | Finally. the boy said to himself, "I must leave this place." |
1071 | 01:32:47,458 | 01:32:51,208 | He travelled the universe, crossed rainbows, rode comets, | He travelled the universe, crossed rainbows, rode comets, |
1072 | 01:32:51,291 | 01:32:54,041 | painted nebulas, and even tamed stars. | painted nebulas, and even tamed stars. |
1073 | 01:32:56,541 | 01:32:58,666 | Suns slept and moons waned, | Suns slept and moons waned, |
1074 | 01:32:59,416 | 01:33:02,416 | but he could never forget the girl who carried the world on her shoulders. | but he could never forget the girl who carried the world on her shoulders. |
1075 | 01:33:03,458 | 01:33:05,166 | One day, he saw her again. | One day, he saw her again. |
1076 | 01:33:09,875 | 01:33:12,500 | "Hello," she said as if she had never left. | "Hello," she said as if she had never left. |
1077 | 01:33:13,208 | 01:33:16,458 | "Hello," said the boy, doing his best to seem calm. | "Hello," said the boy, doing his best to seem calm. |
1078 | 01:33:16,875 | 01:33:18,708 | "I see that you have gone very far." | "I see that you have gone very far." |
1079 | 01:33:19,125 | 01:33:22,250 | "You must have many things to share. Tell me a story." | "You must have many things to share. Tell me a story." |
1080 | 01:33:22,625 | 01:33:24,250 | The boy thought for a while. | The boy thought for a while. |
1081 | 01:33:24,958 | 01:33:26,750 | "I have only one thing I want to tell. | "I have only one thing I want to tell. |
1082 | 01:33:27,333 | 01:33:30,000 | I've traveled light years and I've seen many wonders. | I've traveled light years and I've seen many wonders. |
1083 | 01:33:30,666 | 01:33:32,041 | But I've never forgotten you. | But I've never forgotten you. |
1084 | 01:33:32,666 | 01:33:34,833 | I still carry this wherever I go." | I still carry this wherever I go." |
1085 | 01:33:35,958 | 01:33:37,291 | Did she take it? | Did she take it? |
1086 | 01:33:37,625 | 01:33:39,083 | No. Her hands were full. | No. Her hands were full. |
1087 | 01:33:41,500 | 01:33:43,041 | But he did help her carry the world. | But he did help her carry the world. |