This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:19,532 | 00:00:26,141 | إهداء لـ(آلف بولد) | إهداء لـ(آلف بولد) |
2 | 00:01:30,850 | 00:01:40,849 | :فيلم من إخراج بيلّا تـار | :فيلم من إخراج بيلّا تـار |
3 | 00:01:45,824 | 00:01:55,823 | ( تانغو الشيطان ) | ( تانغو الشيطان ) |
4 | 00:02:05,696 | 00:02:25,696 | :تـرجمة Volcano 88 | :تـرجمة Volcano 88 |
5 | 00:02:27,721 | 00:02:37,721 | :التعديل وضبط التوقيـت - فــارس جــودة - | :التعديل وضبط التوقيـت - فــارس جــودة - |
6 | 00:02:38,486 | 00:02:48,486 | @FaresJouda | @FaresJouda |
7 | 00:09:48,199 | 00:09:52,116 | في صباح يوم من أيام شهر أكتوبر ...وقبل أن تسقط أول قطرة | في صباح يوم من أيام شهر أكتوبر ...وقبل أن تسقط أول قطرة |
8 | 00:09:52,241 | 00:10:00,130 | من أمطار الخريف الغزيرة ،على الأرض الجافة | من أمطار الخريف الغزيرة ،على الأرض الجافة |
9 | 00:10:00,449 | 00:10:08,449 | التي تقطع الطرق وتعزل .البلدة بسبب تجمع المياه والطين | التي تقطع الطرق وتعزل .البلدة بسبب تجمع المياه والطين |
10 | 00:10:08,824 | 00:10:12,877 | .إستيقظ (فوتاكي) على صوت أجراس | .إستيقظ (فوتاكي) على صوت أجراس |
11 | 00:10:13,800 | 00:10:20,282 | ، الكنيسة الوحيدة المتواجدة هنا ...و التي تبعد 8 كلم | ، الكنيسة الوحيدة المتواجدة هنا ...و التي تبعد 8 كلم |
12 | 00:10:20,407 | 00:10:25,115 | لا تملك جرساً .وبرجها انهار أثناء الحرب | لا تملك جرساً .وبرجها انهار أثناء الحرب |
13 | 00:10:25,574 | 00:10:31,407 | والبلدة بعيدة جداً .لن يسمعها أحد | والبلدة بعيدة جداً .لن يسمعها أحد |
14 | 00:10:32,491 | 00:10:41,782 | .أنباء عن أنهم قادمون | .أنباء عن أنهم قادمون |
15 | 00:14:20,116 | 00:14:22,186 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
16 | 00:14:22,657 | 00:14:25,451 | .لا شيء. نامي | .لا شيء. نامي |
17 | 00:14:30,824 | 00:14:35,074 | .سآخذ نصيبي وأرحل الليلة | .سآخذ نصيبي وأرحل الليلة |
18 | 00:14:50,449 | 00:14:53,199 | .أو بالكثير غداً | .أو بالكثير غداً |
19 | 00:15:05,824 | 00:15:08,241 | .غداً صباحاً | .غداً صباحاً |
20 | 00:16:30,491 | 00:16:33,936 | أحلمتِ حلماً مزعجاً؟ - .نعم - | أحلمتِ حلماً مزعجاً؟ - .نعم - |
21 | 00:16:34,657 | 00:16:37,459 | ...كنت جالسة في الغرفة | ...كنت جالسة في الغرفة |
22 | 00:16:37,866 | 00:16:41,449 | .وفجأة سمعت طرقاً على النافذة | .وفجأة سمعت طرقاً على النافذة |
23 | 00:16:42,324 | 00:16:44,699 | .لم أجرؤ على فتحها | .لم أجرؤ على فتحها |
24 | 00:16:44,824 | 00:16:48,324 | .اختلست النظر من خلف الستارة | .اختلست النظر من خلف الستارة |
25 | 00:16:49,407 | 00:16:53,199 | ،تمكنت من رؤية ظهره فحسب ...كان متجها ناحية مقبض الباب | ،تمكنت من رؤية ظهره فحسب ...كان متجها ناحية مقبض الباب |
26 | 00:16:53,907 | 00:16:58,449 | .وكان يصرخ بكلمات لم أفهمها | .وكان يصرخ بكلمات لم أفهمها |
27 | 00:16:59,574 | 00:17:02,241 | ...كان وجهه غير حليق | ...كان وجهه غير حليق |
28 | 00:17:03,241 | 00:17:06,366 | .عيناه كأنهما من زجاج | .عيناه كأنهما من زجاج |
29 | 00:17:07,782 | 00:17:11,491 | حاولت أن أصرخ لكن .لم يكن لي صوت | حاولت أن أصرخ لكن .لم يكن لي صوت |
30 | 00:17:12,991 | 00:17:19,657 | وإذا بالسيدة (هاليكش) تنظر !من خلال النافذة، وهي مكشرة | وإذا بالسيدة (هاليكش) تنظر !من خلال النافذة، وهي مكشرة |
31 | 00:17:19,782 | 00:17:22,699 | ...تعرف كيف تبدو وهي مكشرة | ...تعرف كيف تبدو وهي مكشرة |
32 | 00:17:24,532 | 00:17:28,199 | .كانت تحدق فقط ثم اختفت | .كانت تحدق فقط ثم اختفت |
33 | 00:17:28,741 | 00:17:34,116 | ظل يركل الباب .يكاد يقتلعه من مكانه | ظل يركل الباب .يكاد يقتلعه من مكانه |
34 | 00:17:35,991 | 00:17:41,616 | ،هرعت إلى دولاب السكاكين .أردت فتح الدرج | ،هرعت إلى دولاب السكاكين .أردت فتح الدرج |
35 | 00:17:42,157 | 00:17:45,616 | !دخل محطماً الباب | !دخل محطماً الباب |
36 | 00:17:46,741 | 00:17:49,991 | .المهم، ها هو آتٍ عبر الرواق | .المهم، ها هو آتٍ عبر الرواق |
37 | 00:17:51,074 | 00:17:55,324 | .أخيراً فتحت الدرج وأخرجت السكين | .أخيراً فتحت الدرج وأخرجت السكين |
38 | 00:17:55,449 | 00:17:57,616 | .كان يتقدم في اتجاهي | .كان يتقدم في اتجاهي |
39 | 00:17:57,741 | 00:18:02,366 | وفجأة ... ها هو مستلق .تحت طاولة المطبخ | وفجأة ... ها هو مستلق .تحت طاولة المطبخ |
40 | 00:18:03,074 | 00:18:09,394 | كان معه قدور حمراء ...وزرقاء. تدحرجَت في كل مكان | كان معه قدور حمراء ...وزرقاء. تدحرجَت في كل مكان |
41 | 00:18:10,414 | 00:18:14,206 | وبعدها تحركت الأرض .من تحت أقدامي | وبعدها تحركت الأرض .من تحت أقدامي |
42 | 00:18:15,664 | 00:18:19,334 | ...المطبخ كله بدأ بالحركة | ...المطبخ كله بدأ بالحركة |
43 | 00:18:19,741 | 00:18:22,032 | !كما لو أنه سيارة | !كما لو أنه سيارة |
44 | 00:18:24,324 | 00:18:26,659 | .أيقظتني الأجراس | .أيقظتني الأجراس |
45 | 00:18:26,949 | 00:18:28,407 | أين؟ هنا؟ | أين؟ هنا؟ |
46 | 00:18:28,532 | 00:18:31,824 | ...نعم .دقت مرتين | ...نعم .دقت مرتين |
47 | 00:18:33,157 | 00:18:36,706 | .سنجن في النهاية - .لا - | .سنجن في النهاية - .لا - |
48 | 00:18:37,491 | 00:18:41,706 | أنا متأكد أن شيء .ما سيحدث هذا اليوم | أنا متأكد أن شيء .ما سيحدث هذا اليوم |
49 | 00:18:49,824 | 00:18:53,067 | .إنه زوجي، أنا متأكدة | .إنه زوجي، أنا متأكدة |
50 | 00:18:54,574 | 00:18:56,866 | !إذهب | !إذهب |
51 | 00:19:04,294 | 00:19:07,919 | إفعلي ما قلت لكِ، مفهوم؟ | إفعلي ما قلت لكِ، مفهوم؟ |
52 | 00:19:12,961 | 00:19:16,420 | !إبدأي بحزم الأغراض، تحركي | !إبدأي بحزم الأغراض، تحركي |
53 | 00:19:18,425 | 00:19:21,374 | .سنذهب الليلة. إحزمي الملابس | .سنذهب الليلة. إحزمي الملابس |
54 | 00:19:21,784 | 00:19:26,124 | الأحذية، المعاطف، .المذياع، كل شيء | الأحذية، المعاطف، .المذياع، كل شيء |
55 | 00:19:26,600 | 00:19:31,006 | علينا أن نختفي هذه الليلة! أتفهمين؟ | علينا أن نختفي هذه الليلة! أتفهمين؟ |
56 | 00:19:35,738 | 00:19:40,113 | أفهمتِ؟ - أيها المجنون! ما الذي تتكلم عنه؟ - | أفهمتِ؟ - أيها المجنون! ما الذي تتكلم عنه؟ - |
57 | 00:19:40,376 | 00:19:43,876 | (تحدثت مع (كرانر .سننتهي من أمر المال هذه الليلة | (تحدثت مع (كرانر .سننتهي من أمر المال هذه الليلة |
58 | 00:19:43,901 | 00:19:47,819 | إذا قسمناه على ثمانية .لن نخرج من هنا أبداً | إذا قسمناه على ثمانية .لن نخرج من هنا أبداً |
59 | 00:19:48,084 | 00:19:50,373 | أتظن أن الآخرين سيتركوك؟ | أتظن أن الآخرين سيتركوك؟ |
60 | 00:19:50,449 | 00:19:53,861 | هالكش) ومدير المدرسة و(فوتاكي)؟) | هالكش) ومدير المدرسة و(فوتاكي)؟) |
61 | 00:19:53,994 | 00:19:58,744 | إفعلي ما قلت لكِ! لم أعمل لأجله .طوال سنة لأتخلى عنه الآن | إفعلي ما قلت لكِ! لم أعمل لأجله .طوال سنة لأتخلى عنه الآن |
62 | 00:19:59,212 | 00:20:03,420 | .سأرسلهم إلى الجحيم .لكنهم لن يعرفوا ذلك | .سأرسلهم إلى الجحيم .لكنهم لن يعرفوا ذلك |
63 | 00:20:03,757 | 00:20:06,792 | !أخيراً يمكننا أن نشتري مزرعة | !أخيراً يمكننا أن نشتري مزرعة |
64 | 00:20:07,252 | 00:20:10,460 | إنك مجنون - ما الذي تتكلم عنه؟ - | إنك مجنون - ما الذي تتكلم عنه؟ - |
65 | 00:20:10,782 | 00:20:15,081 | إبدأي بحزم الأغراض، .خذي كل شيء | إبدأي بحزم الأغراض، .خذي كل شيء |
66 | 00:20:37,069 | 00:20:39,957 | !تركت عصاتي بالخارج | !تركت عصاتي بالخارج |
67 | 00:21:07,765 | 00:21:10,007 | !أُخـرج | !أُخـرج |
68 | 00:22:38,032 | 00:22:41,125 | شمت)، هل أنت بالداخل؟) | شمت)، هل أنت بالداخل؟) |
69 | 00:22:51,498 | 00:22:54,331 | تريد أن تهرب بالمال؟ | تريد أن تهرب بالمال؟ |
70 | 00:22:54,875 | 00:22:57,500 | .لم أتوقع منك ذلك | .لم أتوقع منك ذلك |
71 | 00:22:58,699 | 00:23:01,304 | .دعني أوضح لك | .دعني أوضح لك |
72 | 00:23:02,722 | 00:23:06,906 | كرانر) متورط أيضاً؟) - ..نعم،النصف بالنصف - | كرانر) متورط أيضاً؟) - ..نعم،النصف بالنصف - |
73 | 00:23:10,203 | 00:23:12,564 | والآن ماذا سيحدث؟ | والآن ماذا سيحدث؟ |
74 | 00:23:13,303 | 00:23:17,259 | .ماذا سيحدث؟ أنت معنا أيضاً | .ماذا سيحدث؟ أنت معنا أيضاً |
75 | 00:23:18,763 | 00:23:21,942 | .سننتظر حتى المساء ثم نبدأ | .سننتظر حتى المساء ثم نبدأ |
76 | 00:23:25,097 | 00:23:27,238 | ماذا تقصد؟ | ماذا تقصد؟ |
77 | 00:23:29,032 | 00:23:32,500 | أقصد بأننا .سنتقاسمه نحنُ الثلاثة | أقصد بأننا .سنتقاسمه نحنُ الثلاثة |
78 | 00:23:33,399 | 00:23:35,625 | .لا تخدعني | .لا تخدعني |
79 | 00:23:38,055 | 00:23:42,389 | .كل ما أطلبه هو أن أستعير حصتك | .كل ما أطلبه هو أن أستعير حصتك |
80 | 00:23:43,327 | 00:23:47,285 | .لفترة قصيرة فقط .. سنة | .لفترة قصيرة فقط .. سنة |
81 | 00:23:48,416 | 00:23:52,373 | .إلى أن نجد مكان نستقر فيه | .إلى أن نجد مكان نستقر فيه |
82 | 00:23:55,591 | 00:23:58,466 | !لا بد أنك تمزح | !لا بد أنك تمزح |
83 | 00:23:58,700 | 00:24:01,697 | قلت أنك لن ترحل .لأي مكان من هنا | قلت أنك لن ترحل .لأي مكان من هنا |
84 | 00:24:01,812 | 00:24:05,094 | لا أريد أن أتعفن هنا .الى أن تنتهي حياتي | لا أريد أن أتعفن هنا .الى أن تنتهي حياتي |
85 | 00:24:06,491 | 00:24:10,270 | .لا أريد المال هبة بل سلفة | .لا أريد المال هبة بل سلفة |
86 | 00:24:11,747 | 00:24:14,991 | .عملت بقدر ما عمل الآخرون | .عملت بقدر ما عمل الآخرون |
87 | 00:24:15,450 | 00:24:17,863 | .(وها أنت تقول (سُلفة | .(وها أنت تقول (سُلفة |
88 | 00:24:18,663 | 00:24:22,444 | إذن أنت لا تثق بي؟ - .طبعاً لا أثق بك - | إذن أنت لا تثق بي؟ - .طبعاً لا أثق بك - |
89 | 00:24:23,799 | 00:24:26,174 | .(تتآمر مع (كرانر | .(تتآمر مع (كرانر |
90 | 00:24:26,441 | 00:24:28,616 | .وتريد أن تهرب بالمال كله | .وتريد أن تهرب بالمال كله |
91 | 00:24:28,967 | 00:24:31,948 | وعلي أن أثق بك بعد كل هذا؟ | وعلي أن أثق بك بعد كل هذا؟ |
92 | 00:24:36,824 | 00:24:41,207 | ماذا عن الآخرين؟ - وما أدراني أنا؟ - | ماذا عن الآخرين؟ - وما أدراني أنا؟ - |
93 | 00:24:43,640 | 00:24:47,093 | علينا أن ننتظر حتى .الظلام قبل أن نهرب | علينا أن ننتظر حتى .الظلام قبل أن نهرب |
94 | 00:24:47,907 | 00:24:52,407 | .(كما إتفقنا مع (كرانر | .(كما إتفقنا مع (كرانر |
95 | 00:24:58,074 | 00:25:01,424 | أخبرني فقط ما الذي .إضطرك للرجوع | أخبرني فقط ما الذي .إضطرك للرجوع |
96 | 00:25:02,657 | 00:25:06,637 | ...حسناً أدركنا فقط في الطريق | ...حسناً أدركنا فقط في الطريق |
97 | 00:25:06,991 | 00:25:10,282 | بأن هناك امرأة ولا .نريد أن نتركها خلفنا | بأن هناك امرأة ولا .نريد أن نتركها خلفنا |
98 | 00:25:10,727 | 00:25:14,811 | .هذا صحيح .إنها حقاً تستحق العناء | .هذا صحيح .إنها حقاً تستحق العناء |
99 | 00:25:17,699 | 00:25:22,282 | وآل كرانر؟ - .يريدون أن يذهبوا إلى الشمال - | وآل كرانر؟ - .يريدون أن يذهبوا إلى الشمال - |
100 | 00:25:22,782 | 00:25:27,009 | سمعتْ زوجة (كرانر) عن ...مصانع خشب هناك | سمعتْ زوجة (كرانر) عن ...مصانع خشب هناك |
101 | 00:27:25,438 | 00:27:27,627 | .إنها تمطر | .إنها تمطر |
102 | 00:27:30,282 | 00:27:32,517 | .يمكنني سماعها | .يمكنني سماعها |
103 | 00:27:45,848 | 00:27:50,130 | ،سأذهب إلى الجنوب .الشتاء أقصر هناك | ،سأذهب إلى الجنوب .الشتاء أقصر هناك |
104 | 00:27:51,678 | 00:27:53,969 | .سأستأجر مزرعة | .سأستأجر مزرعة |
105 | 00:27:55,161 | 00:27:58,366 | .تكون قريبة من بلدة كبيرة | .تكون قريبة من بلدة كبيرة |
106 | 00:27:59,657 | 00:28:03,491 | ،سأنقع قدمي طوال النهار .في طاسة من الماء الساخن | ،سأنقع قدمي طوال النهار .في طاسة من الماء الساخن |
107 | 00:28:03,616 | 00:28:05,032 | ...أو | ...أو |
108 | 00:28:07,366 | 00:28:10,866 | .سأعمل حارس لمصنع شوكولاته | .سأعمل حارس لمصنع شوكولاته |
109 | 00:28:11,782 | 00:28:15,491 | .أو بواب في مدرسة داخلية للبنات | .أو بواب في مدرسة داخلية للبنات |
110 | 00:28:16,991 | 00:28:20,080 | .وسأحاول نسيان كل شيء | .وسأحاول نسيان كل شيء |
111 | 00:28:23,220 | 00:28:27,142 | حوض من الماء الساخن .كل يوم ولا أفعل شيئا | حوض من الماء الساخن .كل يوم ولا أفعل شيئا |
112 | 00:28:27,866 | 00:28:32,009 | أراقب فقط كيف تمضي .هذه الحياة اللعينة | أراقب فقط كيف تمضي .هذه الحياة اللعينة |
113 | 00:28:58,149 | 00:29:01,149 | وإلى أي جحيم سنذهب؟ | وإلى أي جحيم سنذهب؟ |
114 | 00:29:02,186 | 00:29:05,467 | .ستمسكنا الشرطة عند أول بلدة | .ستمسكنا الشرطة عند أول بلدة |
115 | 00:29:05,945 | 00:29:09,258 | .لن يسألوننا حتى عن أسماءنا | .لن يسألوننا حتى عن أسماءنا |
116 | 00:29:13,134 | 00:29:17,734 | ...بجيوبك الممتلئة بالنقود - .هذا هو المغزى - | ...بجيوبك الممتلئة بالنقود - .هذا هو المغزى - |
117 | 00:29:18,341 | 00:29:21,882 | !خذ الحقيبة وارحل كالشحاذين | !خذ الحقيبة وارحل كالشحاذين |
118 | 00:29:22,103 | 00:29:25,782 | .لا شأن لكِ - معذرة؟ - | .لا شأن لكِ - معذرة؟ - |
119 | 00:29:27,949 | 00:29:29,556 | .لا شيء | .لا شيء |
120 | 00:29:30,355 | 00:29:32,494 | .بهدوء وإلا سيستيقظ | .بهدوء وإلا سيستيقظ |
121 | 00:30:50,749 | 00:30:56,098 | ما الذي ننتظره؟ لماذا لا نتقاسم المال؟ | ما الذي ننتظره؟ لماذا لا نتقاسم المال؟ |
122 | 00:31:43,532 | 00:31:46,114 | ألا يمكنك أن تنتظر؟ | ألا يمكنك أن تنتظر؟ |
123 | 00:31:50,199 | 00:31:52,519 | .لنتقاسمه الآن | .لنتقاسمه الآن |
124 | 00:31:56,616 | 00:31:59,199 | .لا تقلق ستنال حصتك | .لا تقلق ستنال حصتك |
125 | 00:32:01,116 | 00:32:06,741 | (لننتظر حتى يعطينا (كرانر .النصف الآخر | (لننتظر حتى يعطينا (كرانر .النصف الآخر |
126 | 00:32:11,366 | 00:32:13,699 | .الأمر بسيط | .الأمر بسيط |
127 | 00:32:14,199 | 00:32:16,657 | .سنتقاسم ما عندنا الآن | .سنتقاسم ما عندنا الآن |
128 | 00:32:16,782 | 00:32:21,010 | وسنتقاسم الباقي .عندما يأتي ونفترق | وسنتقاسم الباقي .عندما يأتي ونفترق |
129 | 00:32:26,366 | 00:32:29,323 | .أحضري المصباح اليدوي | .أحضري المصباح اليدوي |
130 | 00:32:40,366 | 00:32:42,449 | ...الوثيقة | ...الوثيقة |
131 | 00:32:51,907 | 00:32:57,072 | كي ترى المال بوضوح .حتى لا تقول أني أغش | كي ترى المال بوضوح .حتى لا تقول أني أغش |
132 | 00:33:00,498 | 00:33:02,248 | .لنعده | .لنعده |
133 | 00:34:42,777 | 00:34:45,164 | .لا داعي لذلك | .لا داعي لذلك |
134 | 00:34:56,616 | 00:34:59,449 | سيدة (شمت) هل أنتي بالداخل؟ | سيدة (شمت) هل أنتي بالداخل؟ |
135 | 00:35:00,034 | 00:35:02,485 | .خبئيه بسرعة | .خبئيه بسرعة |
136 | 00:35:03,991 | 00:35:05,741 | !لا تدخليها | !لا تدخليها |
137 | 00:35:06,866 | 00:35:10,616 | .إن دخلت، سأقتلها | .إن دخلت، سأقتلها |
138 | 00:35:40,366 | 00:35:45,452 | .تأخرت زوجتك - .سأحطم وجهها - | .تأخرت زوجتك - .سأحطم وجهها - |
139 | 00:35:57,104 | 00:35:59,282 | ما الذي تريده؟ - .لقد جُنَّت - | ما الذي تريده؟ - .لقد جُنَّت - |
140 | 00:35:59,407 | 00:36:02,699 | (تقول أن (إريمياش) و(بترينا .آتون في الطريق | (تقول أن (إريمياش) و(بترينا .آتون في الطريق |
141 | 00:36:02,948 | 00:36:05,656 | !وقد يكونون في الحانة | !وقد يكونون في الحانة |
142 | 00:36:06,782 | 00:36:12,324 | ...ربما وصلوا هنا | ...ربما وصلوا هنا |
143 | 00:36:12,449 | 00:36:16,782 | قائد الفرقة الموسيقية رآهم .يستديرون عند التقاطع | قائد الفرقة الموسيقية رآهم .يستديرون عند التقاطع |
144 | 00:36:17,078 | 00:36:21,953 | .ويقول أيضاً أنه رآهم في البلدة | .ويقول أيضاً أنه رآهم في البلدة |
145 | 00:36:22,991 | 00:36:25,434 | .إنهم قريبون | .إنهم قريبون |
146 | 00:36:27,116 | 00:36:29,407 | .الكتاب المقدس قادها للجنون | .الكتاب المقدس قادها للجنون |
147 | 00:36:29,532 | 00:36:33,050 | لكن ماذا لو كانت تقول الحقيقة؟ - ...حسناً، لو أنه - | لكن ماذا لو كانت تقول الحقيقة؟ - ...حسناً، لو أنه - |
148 | 00:36:33,277 | 00:36:36,491 | ،لقد ماتوا منذ سنة ونصف .الكل يعلم ذلك | ،لقد ماتوا منذ سنة ونصف .الكل يعلم ذلك |
149 | 00:36:37,074 | 00:36:39,616 | !لا تنخدع بهذا، إنه فخ | !لا تنخدع بهذا، إنه فخ |
150 | 00:36:39,741 | 00:36:43,343 | أيمكن أن يكون (شاني هورغوش) كذب علينا؟ | أيمكن أن يكون (شاني هورغوش) كذب علينا؟ |
151 | 00:36:43,812 | 00:36:48,866 | ...هو الوحيد الذي قال لنا أنهم - !ماتوا قبل سنة ونصف - | ...هو الوحيد الذي قال لنا أنهم - !ماتوا قبل سنة ونصف - |
152 | 00:36:49,157 | 00:36:53,764 | شككت في الأمر حينها .لكن لم يسمعني أحد | شككت في الأمر حينها .لكن لم يسمعني أحد |
153 | 00:36:54,074 | 00:36:56,782 | .كذب علينا .كان يكذب طبعاً | .كذب علينا .كان يكذب طبعاً |
154 | 00:36:59,016 | 00:37:01,806 | .يالكم من مجانين | .يالكم من مجانين |
155 | 00:37:15,407 | 00:37:18,699 | .كل شيء سيتغير، سترون | .كل شيء سيتغير، سترون |
156 | 00:37:20,741 | 00:37:23,400 | .أريمياش) ساحر كبير) | .أريمياش) ساحر كبير) |
157 | 00:37:25,616 | 00:37:28,782 | يمكنه أن يبني .قلعة من روث البقر | يمكنه أن يبني .قلعة من روث البقر |
158 | 00:37:29,472 | 00:37:31,681 | .لو كان يريد | .لو كان يريد |
159 | 00:37:32,952 | 00:37:34,910 | .مستحيل | .مستحيل |
160 | 00:37:35,949 | 00:37:40,293 | .لن تفسدوا خطتي - .لم أقصد ذلك - | .لن تفسدوا خطتي - .لم أقصد ذلك - |
161 | 00:37:42,116 | 00:37:44,741 | ميت يعود للحياة؟ | ميت يعود للحياة؟ |
162 | 00:37:44,866 | 00:37:48,335 | على الأقل !(قل شيء معقول يا (فوتاكي | على الأقل !(قل شيء معقول يا (فوتاكي |
163 | 00:37:49,907 | 00:37:55,155 | إنهم يشكون في شيء .ويريدون أن يخرجوننا | إنهم يشكون في شيء .ويريدون أن يخرجوننا |
164 | 00:37:57,407 | 00:38:01,062 | .أنا ذاهبة للحانة - .قد يكون الأمر حقيقة - | .أنا ذاهبة للحانة - .قد يكون الأمر حقيقة - |
165 | 00:38:01,491 | 00:38:03,554 | .أيها الأغبياء الملاعين | .أيها الأغبياء الملاعين |
166 | 00:38:03,782 | 00:38:08,657 | إذا كانوا هنا لا يمكنك ..(الهروب من (أريمياش | إذا كانوا هنا لا يمكنك ..(الهروب من (أريمياش |
167 | 00:38:08,969 | 00:38:11,929 | .تعلم ذلك صحيح؟ | .تعلم ذلك صحيح؟ |
168 | 00:38:13,116 | 00:38:15,581 | .إنكم أغبياء ملاعين | .إنكم أغبياء ملاعين |
169 | 00:38:17,399 | 00:38:21,276 | ...إذا كنت لا تصدق ذلك - !أغرب من هنا فقط - | ...إذا كنت لا تصدق ذلك - !أغرب من هنا فقط - |
170 | 00:38:22,782 | 00:38:27,741 | لكن من الأفضل لك أن تترك .حصتي هنا على الطاولة | لكن من الأفضل لك أن تترك .حصتي هنا على الطاولة |
171 | 00:38:28,006 | 00:38:31,919 | ،إذا كنت لا تصدق ذلك .سنترك زوجتك تذهب أولاً | ،إذا كنت لا تصدق ذلك .سنترك زوجتك تذهب أولاً |
172 | 00:38:32,366 | 00:38:34,241 | والمال؟ | والمال؟ |
173 | 00:38:35,372 | 00:38:37,832 | .حسناً... لنتركه في مكانه | .حسناً... لنتركه في مكانه |
174 | 00:38:38,248 | 00:38:40,706 | إنك تثق بها، أليس كذلك؟ | إنك تثق بها، أليس كذلك؟ |
175 | 00:38:52,282 | 00:38:54,975 | .إذن أنا ذاهبة | .إذن أنا ذاهبة |
176 | 00:40:09,722 | 00:40:15,099 | .هل سمعتم إنهم؟ إنهم هنا .أرسلني زوجي لأخبركم | .هل سمعتم إنهم؟ إنهم هنا .أرسلني زوجي لأخبركم |
177 | 00:40:15,445 | 00:40:19,029 | لكن لا بد أن تعلموا أننا رأينا .السيدة (هاليكش)؛ كانت هنا | لكن لا بد أن تعلموا أننا رأينا .السيدة (هاليكش)؛ كانت هنا |
178 | 00:40:19,366 | 00:40:23,782 | .بالنسبة للمال !فزوجي يقول تباً له | .بالنسبة للمال !فزوجي يقول تباً له |
179 | 00:40:23,907 | 00:40:28,449 | !لن نهرب، لن نختبئ. مستحيل | !لن نهرب، لن نختبئ. مستحيل |
180 | 00:40:28,574 | 00:40:31,699 | ...أريمياش) و(بترينا) سترون) | ...أريمياش) و(بترينا) سترون) |
181 | 00:40:31,824 | 00:40:38,407 | كنت أعلم طوال الوقت أن ابن .هورغوش) هو من إختلق الأمر كله) | كنت أعلم طوال الوقت أن ابن .هورغوش) هو من إختلق الأمر كله) |
182 | 00:40:38,532 | 00:40:43,991 | .وكلنا صدقناه منذ البداية .صدقنا بأنهم أموات دون أن نبحث عنهم | .وكلنا صدقناه منذ البداية .صدقنا بأنهم أموات دون أن نبحث عنهم |
183 | 00:40:44,257 | 00:40:48,585 | !أنتي متورطة أيضاً - لماذا لا تأتي معنا؟ - | !أنتي متورطة أيضاً - لماذا لا تأتي معنا؟ - |
184 | 00:41:08,196 | 00:41:10,366 | إذن، نحن ذاهبون؟ | إذن، نحن ذاهبون؟ |
185 | 00:42:44,782 | 00:42:49,207 | ،حسناً ذهب (شمت) أولاً .وتمايل (فوتاكي) خلفه | ،حسناً ذهب (شمت) أولاً .وتمايل (فوتاكي) خلفه |
186 | 00:42:50,019 | 00:42:54,991 | حاول أن يتلمس الطريق ...بعصاته في الظلام | حاول أن يتلمس الطريق ...بعصاته في الظلام |
187 | 00:42:55,945 | 00:42:59,949 | والمطر القاسي .(ممزوج بسُباب (شمت | والمطر القاسي .(ممزوج بسُباب (شمت |
188 | 00:43:00,074 | 00:43:04,449 | ،فوكاتي) فرِح) :يكرر هذه الكلمات المشجعة | ،فوكاتي) فرِح) :يكرر هذه الكلمات المشجعة |
189 | 00:43:04,574 | 00:43:08,157 | لا تهتم، أيها العجوز، سترى أننا سنحظى" "!بحياة رائعة... حياة رائعة | لا تهتم، أيها العجوز، سترى أننا سنحظى" "!بحياة رائعة... حياة رائعة |
190 | 00:43:08,282 | 00:43:10,241 | ."حياة عظيمة" | ."حياة عظيمة" |
191 | 00:43:26,581 | 00:43:36,206 | (سنُبعث من الموت) | (سنُبعث من الموت) |
192 | 00:48:03,407 | 00:48:06,616 | .الوقت في الساعتان مختلف | .الوقت في الساعتان مختلف |
193 | 00:48:09,116 | 00:48:14,074 | .كلاهما خاطيء طبعاً .التي هناك بطيئة جداً | .كلاهما خاطيء طبعاً .التي هناك بطيئة جداً |
194 | 00:48:16,657 | 00:48:23,096 | ،يبدو أن الأخرى بدل من أن تشير للوقت .تشير لحالتنا الميؤوس منها | ،يبدو أن الأخرى بدل من أن تشير للوقت .تشير لحالتنا الميؤوس منها |
195 | 00:48:23,991 | 00:48:27,824 | علاقتنا بها كعلاقة :الأغصان بالمطر | علاقتنا بها كعلاقة :الأغصان بالمطر |
196 | 00:48:29,032 | 00:48:32,268 | .لا يمكننا الدفاع عن أنفسنا | .لا يمكننا الدفاع عن أنفسنا |
197 | 00:48:33,407 | 00:48:36,049 | الأغصان والمطر؟ | الأغصان والمطر؟ |
198 | 00:48:40,324 | 00:48:43,700 | .أخبرتك أنك شاعر عظيم | .أخبرتك أنك شاعر عظيم |
199 | 00:48:57,754 | 00:49:02,782 | أتظن أن هناك مطعم للوجبات الخفيفة؟ - .لا أظن ذلك - | أتظن أن هناك مطعم للوجبات الخفيفة؟ - .لا أظن ذلك - |
200 | 00:49:20,407 | 00:49:22,824 | ما الذي تنتظرانه؟ | ما الذي تنتظرانه؟ |
201 | 00:49:22,949 | 00:49:26,565 | .تم إستدعاءنا - .دعوني أرى - | .تم إستدعاءنا - .دعوني أرى - |
202 | 00:49:31,032 | 00:49:34,950 | ألا تعرف القراءة؟ أي طابق هذا؟ | ألا تعرف القراءة؟ أي طابق هذا؟ |
203 | 00:49:37,532 | 00:49:41,157 | .الثاني - .اتبعوني فقط - | .الثاني - .اتبعوني فقط - |
204 | 00:50:48,699 | 00:50:50,657 | .الهوية | .الهوية |
205 | 00:50:50,782 | 00:50:54,199 | .أعطوني ورقة الاستدعاء والهوية | .أعطوني ورقة الاستدعاء والهوية |
206 | 00:51:00,116 | 00:51:03,824 | .إملؤا الإستمارة وإقرؤا ما بالخلف | .إملؤا الإستمارة وإقرؤا ما بالخلف |
207 | 00:51:44,157 | 00:51:45,866 | .إتبعوني | .إتبعوني |
208 | 00:52:53,824 | 00:52:57,397 | أريمياش)؟) - .نعم. هذا أنا - | أريمياش)؟) - .نعم. هذا أنا - |
209 | 00:52:58,866 | 00:53:00,741 | .إجلسا | .إجلسا |
210 | 00:53:05,074 | 00:53:09,574 | أنت غجري؟ - .(لا. إسمي (بيترينا - | أنت غجري؟ - .(لا. إسمي (بيترينا - |
211 | 00:53:09,699 | 00:53:14,470 | بيترينا) أي نوع من الأسماء هذا؟) - .روماني - | بيترينا) أي نوع من الأسماء هذا؟) - .روماني - |
212 | 00:53:14,949 | 00:53:19,142 | أتعرف من هي أمك؟ - .لا - | أتعرف من هي أمك؟ - .لا - |
213 | 00:53:22,407 | 00:53:24,407 | .(أريمياش) | .(أريمياش) |
214 | 00:53:32,324 | 00:53:34,366 | ...إذن | ...إذن |
215 | 00:53:41,741 | 00:53:45,657 | الأمر يعتمد على .المزاج الذي أنا به | الأمر يعتمد على .المزاج الذي أنا به |
216 | 00:53:55,866 | 00:53:58,303 | ...دعوني أسألكم | ...دعوني أسألكم |
217 | 00:53:58,581 | 00:54:06,529 | بعد أن تم إطلاقكما، لمَ لم تهتمان بالأمور الصغيرة أولاً مثل إيجاد عمل؟ | بعد أن تم إطلاقكما، لمَ لم تهتمان بالأمور الصغيرة أولاً مثل إيجاد عمل؟ |
218 | 00:54:12,032 | 00:54:15,949 | لا بد أن الوقت كان ضيق .لكن كان يمكنكما أن تحاولان | لا بد أن الوقت كان ضيق .لكن كان يمكنكما أن تحاولان |
219 | 00:54:16,074 | 00:54:18,616 | .لقد كنتم تحت المراقبة | .لقد كنتم تحت المراقبة |
220 | 00:54:18,842 | 00:54:26,530 | ولم يخطر ببالكم حتى أن !تحاولو البحث عن فرصة هنا أو هناك | ولم يخطر ببالكم حتى أن !تحاولو البحث عن فرصة هنا أو هناك |
221 | 00:54:26,733 | 00:54:30,501 | .إنك تعرفنا، أيها النقيب | .إنك تعرفنا، أيها النقيب |
222 | 00:54:30,948 | 00:54:32,906 | .ليس تماماً | .ليس تماماً |
223 | 00:54:33,322 | 00:54:39,298 | لكن حقاً ماذا عن مستقبلكم؟ ...أنتم شباب | لكن حقاً ماذا عن مستقبلكم؟ ...أنتم شباب |
224 | 00:54:41,824 | 00:54:44,616 | ...أنا أيضاً لا أحب ما أفعل، لكن | ...أنا أيضاً لا أحب ما أفعل، لكن |
225 | 00:54:44,814 | 00:54:49,643 | أتريدون أن تبقو عاطلين عن العمل طوال حياتكم؟ | أتريدون أن تبقو عاطلين عن العمل طوال حياتكم؟ |
226 | 00:54:53,782 | 00:54:54,782 | .نعم | .نعم |
227 | 00:54:54,884 | 00:54:57,064 | ...انظروا لهذه الوثيقة | ...انظروا لهذه الوثيقة |
228 | 00:54:57,188 | 00:55:02,844 | إنها تقول أنكم لا .تمنحون أدنى احترام للعمل | إنها تقول أنكم لا .تمنحون أدنى احترام للعمل |
229 | 00:55:03,366 | 00:55:06,657 | .أو لمن يعملون أعمال شاقة | .أو لمن يعملون أعمال شاقة |
230 | 00:55:07,313 | 00:55:09,272 | .كلمات جميلة | .كلمات جميلة |
231 | 00:55:09,932 | 00:55:12,557 | .لكن الوقت يمضي | .لكن الوقت يمضي |
232 | 00:55:12,824 | 00:55:16,866 | ألديكم زوجة وأولاد؟ | ألديكم زوجة وأولاد؟ |
233 | 00:55:16,991 | 00:55:21,155 | أتتوقعون من أبنائكم أن يعيلونكم أم ماذا؟ | أتتوقعون من أبنائكم أن يعيلونكم أم ماذا؟ |
234 | 00:55:21,366 | 00:55:26,091 | عندما تكسر ساقك، أو عامودك ...الفقري،أو جمجمتك | عندما تكسر ساقك، أو عامودك ...الفقري،أو جمجمتك |
235 | 00:55:26,326 | 00:55:30,741 | عندما لا تعودوا قادرين ...على العناية بأنفسكم | عندما لا تعودوا قادرين ...على العناية بأنفسكم |
236 | 00:55:32,324 | 00:55:35,449 | .نحن مع القانون، مثلك أنت | .نحن مع القانون، مثلك أنت |
237 | 00:55:38,866 | 00:55:43,782 | نعرف القانون ولم نتعداه .حتى الآن أياً كان ما تظنه | نعرف القانون ولم نتعداه .حتى الآن أياً كان ما تظنه |
238 | 00:55:43,907 | 00:55:48,241 | طبقاً لهذه الوثيقة كل ما .فعلتماه مخالف للقانون | طبقاً لهذه الوثيقة كل ما .فعلتماه مخالف للقانون |
239 | 00:55:48,944 | 00:55:53,652 | ... كلا - .ومع سبق الإصرار - | ... كلا - .ومع سبق الإصرار - |
240 | 00:55:54,616 | 00:55:56,859 | .هذا هو الظاهر فقط | .هذا هو الظاهر فقط |
241 | 00:55:58,157 | 00:56:01,699 | حقاً! وما الحقيقة وراء ذلك؟ | حقاً! وما الحقيقة وراء ذلك؟ |
242 | 00:56:01,824 | 00:56:04,074 | .القانون ملزم | .القانون ملزم |
243 | 00:56:04,199 | 00:56:09,616 | ولماذا أصبح ملزم الآن فقط؟ - .لقد بدأنا للتو فقط - | ولماذا أصبح ملزم الآن فقط؟ - .لقد بدأنا للتو فقط - |
244 | 00:56:09,748 | 00:56:13,248 | عليك تعلم إحترام .القانون منذ الصغر | عليك تعلم إحترام .القانون منذ الصغر |
245 | 00:56:13,366 | 00:56:16,407 | وهذا ما تعلمناه، كان .جدي يحترم القانون | وهذا ما تعلمناه، كان .جدي يحترم القانون |
246 | 00:56:16,532 | 00:56:19,567 | .كان ذلك جدك، ليس أنت | .كان ذلك جدك، ليس أنت |
247 | 00:56:20,616 | 00:56:23,491 | .تكلم عن نفسك، لا تتكلم عن جدك | .تكلم عن نفسك، لا تتكلم عن جدك |
248 | 00:56:25,991 | 00:56:30,866 | أننا مواطنون أوفياء .لهذا البلد، أيها النقيب | أننا مواطنون أوفياء .لهذا البلد، أيها النقيب |
249 | 00:56:30,991 | 00:56:38,407 | أود أن أشير بأن خدماتنا إستخدمت .لعدد لا بأس به من السنوات | أود أن أشير بأن خدماتنا إستخدمت .لعدد لا بأس به من السنوات |
250 | 00:56:42,741 | 00:56:45,319 | كيف حدث كل هذا؟ | كيف حدث كل هذا؟ |
251 | 00:56:48,449 | 00:56:52,470 | لا تقل عن حياتك أنها مأساة | لا تقل عن حياتك أنها مأساة |
252 | 00:56:53,157 | 00:56:56,366 | .كن معتدلاً، لم تكن مأساة أبداً | .كن معتدلاً، لم تكن مأساة أبداً |
253 | 00:56:56,491 | 00:56:59,907 | .أنت تعرفنا، أيها النقيب - .أجل، أعرفكم - | .أنت تعرفنا، أيها النقيب - .أجل، أعرفكم - |
254 | 00:57:00,032 | 00:57:03,282 | لكن هذه ليست مأساة إنها شيء بسيط | لكن هذه ليست مأساة إنها شيء بسيط |
255 | 00:57:03,407 | 00:57:06,032 | أود أن أشير إلى أن خدماتنا أستخدمت لعدة سنوات | أود أن أشير إلى أن خدماتنا أستخدمت لعدة سنوات |
256 | 00:57:06,157 | 00:57:10,657 | ...كما كنت سابقاً ألا تتغير مطلقاً؟ | ...كما كنت سابقاً ألا تتغير مطلقاً؟ |
257 | 00:57:12,287 | 00:57:17,870 | .ليس لحياة الإنسان قيمة | .ليس لحياة الإنسان قيمة |
258 | 00:57:18,699 | 00:57:23,574 | المحافظة على النظام .من شأن السلطات | المحافظة على النظام .من شأن السلطات |
259 | 00:57:24,657 | 00:57:28,491 | .لكن في الحقيقة النظام هو كل شيء | .لكن في الحقيقة النظام هو كل شيء |
260 | 00:57:29,366 | 00:57:34,657 | الحرية على أية حال .ليست من طبائع البشر | الحرية على أية حال .ليست من طبائع البشر |
261 | 00:57:36,366 | 00:57:40,866 | ...إنها شيء إلهي، شيء | ...إنها شيء إلهي، شيء |
262 | 00:57:41,782 | 00:57:45,459 | حياتنا أقصر بكثير .من أن نتأكد منها | حياتنا أقصر بكثير .من أن نتأكد منها |
263 | 00:57:45,763 | 00:57:55,698 | إن كنت تبحث عن رابط .(فكر في (بيركلز | إن كنت تبحث عن رابط .(فكر في (بيركلز |
264 | 00:57:58,331 | 00:58:03,331 | " قال: "النظام والحرية تربطهما الرغبة | " قال: "النظام والحرية تربطهما الرغبة |
265 | 00:58:04,324 | 00:58:08,616 | يجب أن نؤمن بكلاهما .لأننا عانينا منهما معاً | يجب أن نؤمن بكلاهما .لأننا عانينا منهما معاً |
266 | 00:58:09,116 | 00:58:12,032 | .من النظام والحرية | .من النظام والحرية |
267 | 00:58:14,324 | 00:58:18,782 | لكن الحياة الإنسانية ذات !مغزى، غنية جميلة وقذرة | لكن الحياة الإنسانية ذات !مغزى، غنية جميلة وقذرة |
268 | 00:58:18,907 | 00:58:21,074 | .إنها ترتبط بكل شيء | .إنها ترتبط بكل شيء |
269 | 00:58:21,616 | 00:58:28,473 | ،لكننا لا نجيد التعامل مع الحرية .نهدرها كما لو كانت قمامة | ،لكننا لا نجيد التعامل مع الحرية .نهدرها كما لو كانت قمامة |
270 | 00:58:28,741 | 00:58:33,880 | البشر لا يحبون الحرية .إنهم يخافون منها | البشر لا يحبون الحرية .إنهم يخافون منها |
271 | 00:58:34,576 | 00:58:42,201 | الشيء الغريب هو أنه لا !شيء مخيف في الحرية | الشيء الغريب هو أنه لا !شيء مخيف في الحرية |
272 | 00:58:44,199 | 00:58:50,452 | ومن جهة أخرى النظام .يمكن أن يكون مخيفاً | ومن جهة أخرى النظام .يمكن أن يكون مخيفاً |
273 | 00:58:56,449 | 00:59:00,074 | يجب أن ألفت إنتباهك ...لنقطة معينة | يجب أن ألفت إنتباهك ...لنقطة معينة |
274 | 00:59:00,449 | 00:59:08,277 | في الواقع ليس لك خيار .إلا أن تتعاون | في الواقع ليس لك خيار .إلا أن تتعاون |
275 | 00:59:10,824 | 00:59:15,976 | ...إذا كنت حقاً تحترم القانون | ...إذا كنت حقاً تحترم القانون |
276 | 00:59:16,949 | 00:59:22,528 | .إذن فأنا أسبقك قليلاً في هذا الأمر | .إذن فأنا أسبقك قليلاً في هذا الأمر |
277 | 00:59:22,907 | 00:59:26,661 | .فأنا أطبقه عملياً | .فأنا أطبقه عملياً |
278 | 00:59:27,116 | 00:59:30,741 | .إننا نحترمك كثيراً أيها النقيب | .إننا نحترمك كثيراً أيها النقيب |
279 | 00:59:30,866 | 00:59:34,178 | لا تحترموا النقيب ."إحترموا "القانون | لا تحترموا النقيب ."إحترموا "القانون |
280 | 00:59:34,866 | 00:59:37,449 | .أنت القانون أيها النقيب | .أنت القانون أيها النقيب |
281 | 00:59:37,574 | 00:59:41,199 | .آه، لا. القانون هو كلنا معاً | .آه، لا. القانون هو كلنا معاً |
282 | 00:59:42,183 | 00:59:47,577 | لمَ لانترك الأمور على ما هي عليه الآن؟ - أنتم خارجون عن القانون الآن - | لمَ لانترك الأمور على ما هي عليه الآن؟ - أنتم خارجون عن القانون الآن - |
283 | 00:59:48,199 | 00:59:50,699 | .لكنك تعرف جيداً لماذا | .لكنك تعرف جيداً لماذا |
284 | 00:59:52,991 | 00:59:56,557 | من المفروض أن أقرأ القطعة مجددأ؟ | من المفروض أن أقرأ القطعة مجددأ؟ |
285 | 00:59:57,199 | 00:59:59,866 | .لن أقولها ثانية | .لن أقولها ثانية |
286 | 01:00:00,449 | 01:00:03,616 | .من الآن وصاعداً ستعملون عندي | .من الآن وصاعداً ستعملون عندي |
287 | 01:00:03,725 | 01:00:07,433 | أو دعوني أقول بأنه .ليس لديكم خيار | أو دعوني أقول بأنه .ليس لديكم خيار |
288 | 01:00:12,741 | 01:00:14,866 | ...(سيد (أريمياش | ...(سيد (أريمياش |
289 | 01:00:30,574 | 01:00:33,142 | .يمكنكما الذهاب الآن | .يمكنكما الذهاب الآن |
290 | 01:01:47,157 | 01:01:49,532 | ...كأسان من الروم والبراندي | ...كأسان من الروم والبراندي |
291 | 01:01:50,782 | 01:01:53,199 | .وعلبة سجائر | .وعلبة سجائر |
292 | 01:02:01,694 | 01:02:04,569 | .أردنا كأسين كبيرين - .آسفة - | .أردنا كأسين كبيرين - .آسفة - |
293 | 01:02:04,741 | 01:02:06,824 | .هيا، تحركوا | .هيا، تحركوا |
294 | 01:02:15,449 | 01:02:18,657 | هلا ذكرتك بعلبة السجائر؟ | هلا ذكرتك بعلبة السجائر؟ |
295 | 01:02:18,782 | 01:02:21,241 | .آسفة، لقد نسيت | .آسفة، لقد نسيت |
296 | 01:02:22,313 | 01:02:25,116 | هلا أخبرتنا ما هو الأمر المضحك؟ | هلا أخبرتنا ما هو الأمر المضحك؟ |
297 | 01:02:25,241 | 01:02:28,324 | .لا شئ. آسفة | .لا شئ. آسفة |
298 | 01:02:43,074 | 01:02:45,452 | هل بإمكانك سماع هذا؟ | هل بإمكانك سماع هذا؟ |
299 | 01:02:49,074 | 01:02:51,116 | ما هذا؟ | ما هذا؟ |
300 | 01:02:51,241 | 01:02:53,116 | ماكينة ما؟ | ماكينة ما؟ |
301 | 01:02:57,741 | 01:02:59,741 | المصابيح؟ | المصابيح؟ |
302 | 01:03:01,074 | 01:03:03,324 | أحدهم يغني؟ | أحدهم يغني؟ |
303 | 01:03:04,826 | 01:03:07,553 | من يجرؤ هنا على الغناء؟ | من يجرؤ هنا على الغناء؟ |
304 | 01:03:11,157 | 01:03:13,532 | !اصمتوا | !اصمتوا |
305 | 01:03:52,074 | 01:03:55,074 | .سنقوم يتفجير كل شئ | .سنقوم يتفجير كل شئ |
306 | 01:03:55,657 | 01:03:59,472 | فلنتصل بالشرطة؟ - .لا داعي لهذا - | فلنتصل بالشرطة؟ - .لا داعي لهذا - |
307 | 01:04:06,824 | 01:04:09,616 | .سنقوم بتفجيرهم جميعا | .سنقوم بتفجيرهم جميعا |
308 | 01:04:10,991 | 01:04:14,657 | ...سنزرعها في ستراتهم .أو في آذانهم | ...سنزرعها في ستراتهم .أو في آذانهم |
309 | 01:04:15,241 | 01:04:18,324 | .سنقحم الديناميت في أنوفهم | .سنقحم الديناميت في أنوفهم |
310 | 01:04:22,616 | 01:04:26,074 | ،سيتوجب علينا إيقاف هذا بطريقة ما ما قولك؟ | ،سيتوجب علينا إيقاف هذا بطريقة ما ما قولك؟ |
311 | 01:04:35,241 | 01:04:38,241 | بالتأكيد، لمَ نعقد الأشياء؟ | بالتأكيد، لمَ نعقد الأشياء؟ |
312 | 01:04:39,074 | 01:04:42,116 | .سنقوم بتفجيرهم فرداً فرداً | .سنقوم بتفجيرهم فرداً فرداً |
313 | 01:04:51,662 | 01:04:56,537 | .سنقتلهم جميعا .ًفي فترة وجيزة جدا | .سنقتلهم جميعا .ًفي فترة وجيزة جدا |
314 | 01:05:34,824 | 01:05:37,907 | كيف تعرف أنهم لا يزالون هناك؟ | كيف تعرف أنهم لا يزالون هناك؟ |
315 | 01:05:38,032 | 01:05:41,991 | ...لقد هربوا منذ مدة طويلة .لديهم الكثير من حسن التقدير | ...لقد هربوا منذ مدة طويلة .لديهم الكثير من حسن التقدير |
316 | 01:05:42,116 | 01:05:48,241 | هؤلاء؟ لقد كانوا خدماً .وسيظلون خدماً طوال حياتهم | هؤلاء؟ لقد كانوا خدماً .وسيظلون خدماً طوال حياتهم |
317 | 01:05:48,366 | 01:05:54,236 | فهم يجلسون في المطبخ، يتبرزون في .الزاوية وينظرون عبر النافذة من حين لآخر | فهم يجلسون في المطبخ، يتبرزون في .الزاوية وينظرون عبر النافذة من حين لآخر |
318 | 01:05:54,525 | 01:05:56,949 | .أنا أعرفهم عن ظهر قلب | .أنا أعرفهم عن ظهر قلب |
319 | 01:05:57,074 | 01:06:00,199 | ما الذي يجعلك متأكدا هكذا؟ | ما الذي يجعلك متأكدا هكذا؟ |
320 | 01:06:00,324 | 01:06:05,616 | ،ينتابني الشعور بأن لا أحد هناك .المنازل خاوية، البلاط مسروق بالكامل | ،ينتابني الشعور بأن لا أحد هناك .المنازل خاوية، البلاط مسروق بالكامل |
321 | 01:06:05,741 | 01:06:09,241 | ،فأر أو اثنان في الطاحونة ...الجدب يخيم على كل شئ | ،فأر أو اثنان في الطاحونة ...الجدب يخيم على كل شئ |
322 | 01:06:09,366 | 01:06:14,074 | إنهم يجلسون على نفس .مقاعدهم القذرة فحسب | إنهم يجلسون على نفس .مقاعدهم القذرة فحسب |
323 | 01:06:14,199 | 01:06:19,366 | يحشون أنفسهم بالبطاطا .ولا يعرفون ما حدث | يحشون أنفسهم بالبطاطا .ولا يعرفون ما حدث |
324 | 01:06:19,491 | 01:06:23,866 | ،يرقبون بعضهم البعض بارتياب ،يستمرون بالتجشؤ في الظلام | ،يرقبون بعضهم البعض بارتياب ،يستمرون بالتجشؤ في الظلام |
325 | 01:06:23,991 | 01:06:30,782 | وينتظرون، لأنهم يعتقدون .أنهم قد خدعوا | وينتظرون، لأنهم يعتقدون .أنهم قد خدعوا |
326 | 01:06:31,241 | 01:06:37,366 | عبيد فقدوا سيدهم، لكنهم لا يستطيعون .العيش بدون فخر، كرامة وشجاعة | عبيد فقدوا سيدهم، لكنهم لا يستطيعون .العيش بدون فخر، كرامة وشجاعة |
327 | 01:06:37,766 | 01:06:43,225 | لكنهم في الواقع يشعرون .أن هذا لا ينبع من داخلهم | لكنهم في الواقع يشعرون .أن هذا لا ينبع من داخلهم |
328 | 01:06:43,366 | 01:06:46,316 | لأنهم لا يحبون العيش .سوى في ظل بعضهم البعض | لأنهم لا يحبون العيش .سوى في ظل بعضهم البعض |
329 | 01:06:46,446 | 01:06:50,441 | كفاك - .فهم يتبعون ذلك الظل كقطيع - | كفاك - .فهم يتبعون ذلك الظل كقطيع - |
330 | 01:06:52,741 | 01:06:57,824 | لأنهم لا يستطيعون .العيش دون بهجة ووهم | لأنهم لا يستطيعون .العيش دون بهجة ووهم |
331 | 01:06:58,657 | 01:07:08,059 | كما لا تحاول تفريقهم عن بعضهم البعض .وإلا سيصيبهم الخبال ويدمرون كل شئ | كما لا تحاول تفريقهم عن بعضهم البعض .وإلا سيصيبهم الخبال ويدمرون كل شئ |
332 | 01:07:08,436 | 01:07:12,411 | ما يحتاجونه هو غرفة دافئة ،ويخنة الفلفل الحلو المطهوة بالبخار | ما يحتاجونه هو غرفة دافئة ،ويخنة الفلفل الحلو المطهوة بالبخار |
333 | 01:07:12,491 | 01:07:18,835 | يشعرون بالسعادة إذا ما وجدوا ذات ليلة تحت .اللحاف الدافئ زوجة جارهم المكتنزة | يشعرون بالسعادة إذا ما وجدوا ذات ليلة تحت .اللحاف الدافئ زوجة جارهم المكتنزة |
334 | 01:07:19,116 | 01:07:22,850 | هل أنت مصغ إلي؟ - !بالطبع، أنا مصغ - | هل أنت مصغ إلي؟ - !بالطبع، أنا مصغ - |
335 | 01:08:39,449 | 01:08:42,699 | .لقد كنت أنتظركما - كيف عرفت أننا قادمان؟ - | .لقد كنت أنتظركما - كيف عرفت أننا قادمان؟ - |
336 | 01:08:42,824 | 01:08:45,532 | .من المحصل - أي محصل؟ - | .من المحصل - أي محصل؟ - |
337 | 01:08:45,657 | 01:08:48,907 | .(كيليمن) - لماذا؟ (كيليمن) يعمل الآن محصلا؟ - | .(كيليمن) - لماذا؟ (كيليمن) يعمل الآن محصلا؟ - |
338 | 01:08:49,032 | 01:08:52,282 | .نعم. منذ الربيع الماضي | .نعم. منذ الربيع الماضي |
339 | 01:08:52,586 | 01:08:57,218 | .لكن الحافلة لا تعمل الآن .لذا فلديه الوقت للتسكع هنا وهناك | .لكن الحافلة لا تعمل الآن .لذا فلديه الوقت للتسكع هنا وهناك |
340 | 01:08:57,699 | 01:09:02,342 | ،أنت وعدتني في ...حال ترويجي لنبأ وفاتك | ،أنت وعدتني في ...حال ترويجي لنبأ وفاتك |
341 | 01:09:02,405 | 01:09:04,449 | أنك ستجعلني على .(اتصال بالسيدة (شميت | أنك ستجعلني على .(اتصال بالسيدة (شميت |
342 | 01:09:04,574 | 01:09:06,657 | .أنا دائما ما أحفظ وعودي | .أنا دائما ما أحفظ وعودي |
343 | 01:09:06,782 | 01:09:11,116 | .(وقد وعدتني بالسيدة (كرانر .لديها أيضا صدر كبير وجميل | .(وقد وعدتني بالسيدة (كرانر .لديها أيضا صدر كبير وجميل |
344 | 01:09:11,241 | 01:09:13,883 | ...(هذا سيحدث أيضا، يا (شاني | ...(هذا سيحدث أيضا، يا (شاني |
345 | 01:09:14,407 | 01:09:18,199 | .منذ أن ذهبت ولا شئ تغير | .منذ أن ذهبت ولا شئ تغير |
346 | 01:09:18,782 | 01:09:21,991 | مدير المدرسة لا .زال وحيدا في المنزل | مدير المدرسة لا .زال وحيدا في المنزل |
347 | 01:09:22,116 | 01:09:25,616 | ..(السيدة (شميت) مع (فوتاكي .أنت تعرف، ذو القدم العرجاء | ..(السيدة (شميت) مع (فوتاكي .أنت تعرف، ذو القدم العرجاء |
348 | 01:09:25,741 | 01:09:30,464 | ..شقيقتي مجنونة، .فهي تتلصص على الجميع | ..شقيقتي مجنونة، .فهي تتلصص على الجميع |
349 | 01:09:31,907 | 01:09:36,824 | أمي تضربها، لكنهم لا يزالون يقولون .أنها ستظل مجنونة طوال حياتها | أمي تضربها، لكنهم لا يزالون يقولون .أنها ستظل مجنونة طوال حياتها |
350 | 01:09:37,180 | 01:09:40,121 | الطبيب يواصل .التفكير في المنزل | الطبيب يواصل .التفكير في المنزل |
351 | 01:09:40,575 | 01:09:45,208 | فهو يجلس في كرسيه ذو الذراعين، .مشعلا الأضواء في النهار وفي الليل | فهو يجلس في كرسيه ذو الذراعين، .مشعلا الأضواء في النهار وفي الليل |
352 | 01:09:50,532 | 01:09:53,616 | هناك أوقات ينام .فيها على كرسيه | هناك أوقات ينام .فيها على كرسيه |
353 | 01:09:54,866 | 01:09:59,311 | ،رائحة بيته كريهة للغاية .وهو يدخن سجائره الجيدة | ،رائحة بيته كريهة للغاية .وهو يدخن سجائره الجيدة |
354 | 01:10:01,949 | 01:10:07,455 | .ويشرب براندي الفواكه .اسأل السيدة (كرانر)، فهي تجلبه له | .ويشرب براندي الفواكه .اسأل السيدة (كرانر)، فهي تجلبه له |
355 | 01:10:09,295 | 01:10:12,961 | شميت) و(كرانر) يجلبان) .نقود بيع الماشية اليوم | شميت) و(كرانر) يجلبان) .نقود بيع الماشية اليوم |
356 | 01:10:15,116 | 01:10:18,282 | الجميع يفعل ذلك .منذ فبراير، ما عدا أمي | الجميع يفعل ذلك .منذ فبراير، ما عدا أمي |
357 | 01:10:18,407 | 01:10:23,032 | ،هؤلاء الأوغاد لم يصطحبوها .لذا فهم لديهم نقود الآن | ،هؤلاء الأوغاد لم يصطحبوها .لذا فهم لديهم نقود الآن |
358 | 01:10:23,699 | 01:10:26,241 | صاحب الحانة باع .دراجته البخارية الجيدة | صاحب الحانة باع .دراجته البخارية الجيدة |
359 | 01:10:26,366 | 01:10:30,407 | واشترى سيارة عتيقة .تحتاج للدفع حتى تدور | واشترى سيارة عتيقة .تحتاج للدفع حتى تدور |
360 | 01:10:30,523 | 01:10:34,065 | يستخدمها في الذهاب إلى البلدة ،لرؤية زوجته مرة كل شهر | يستخدمها في الذهاب إلى البلدة ،لرؤية زوجته مرة كل شهر |
361 | 01:10:34,363 | 01:10:39,155 | مع ذلك فهو يقيم الآن في .غرفة أختي لأننا ندين له بالمال | مع ذلك فهو يقيم الآن في .غرفة أختي لأننا ندين له بالمال |
362 | 01:10:40,607 | 01:10:44,575 | إقترضناه لشراء البذور .في السنة الماضية | إقترضناه لشراء البذور .في السنة الماضية |
363 | 01:14:58,574 | 01:15:02,866 | في الشرق تصفو السماء .سريعا كسرعة الذاكرة | في الشرق تصفو السماء .سريعا كسرعة الذاكرة |
364 | 01:15:04,032 | 01:15:08,741 | عند الفجر، تتحدر حمراء تماما .عند الأفق الوامض | عند الفجر، تتحدر حمراء تماما .عند الأفق الوامض |
365 | 01:15:08,866 | 01:15:16,270 | كمتسول في الصباح يجر ،أذيال خطواته عائدا إلى الكنيسة | كمتسول في الصباح يجر ،أذيال خطواته عائدا إلى الكنيسة |
366 | 01:15:16,528 | 01:15:20,616 | ،تشرق الشمس لتؤذن بميلاد الظلال | ،تشرق الشمس لتؤذن بميلاد الظلال |
367 | 01:15:21,116 | 01:15:30,194 | ولتنْقُض تلك الوحدة المقلقة والمربكة التي شملت الأرض والسماء، الإنسان والحيوان | ولتنْقُض تلك الوحدة المقلقة والمربكة التي شملت الأرض والسماء، الإنسان والحيوان |
368 | 01:15:30,366 | 01:15:33,741 | .وجعلتهم متشابكين بشكل معقد | .وجعلتهم متشابكين بشكل معقد |
369 | 01:15:33,866 | 01:15:37,949 | ،رأى الليلة الفائتة على الجانب الآخر | ،رأى الليلة الفائتة على الجانب الآخر |
370 | 01:15:38,073 | 01:15:42,073 | أحداثها المخيفة تغوص ،تباعا في الأفق الغربي | أحداثها المخيفة تغوص ،تباعا في الأفق الغربي |
371 | 01:15:42,199 | 01:15:47,074 | .كجيش مرتبك، مهزوم، مستميت | .كجيش مرتبك، مهزوم، مستميت |
372 | 01:15:49,199 | 01:15:59,198 | (معرفة شئ ما) | (معرفة شئ ما) |
373 | 01:22:26,532 | 01:22:32,782 | ..فوكاتي.. يبدو الأمر | ..فوكاتي.. يبدو الأمر |
374 | 01:22:34,074 | 01:22:39,824 | .وكأنه خائف من شئ ما | .وكأنه خائف من شئ ما |
375 | 01:22:41,991 | 01:22:50,199 | ...في الصباح الباكر | ...في الصباح الباكر |
376 | 01:22:50,324 | 01:22:55,657 | كان ينظر إلى الخارج .عبر النافذة، جافلاً | كان ينظر إلى الخارج .عبر النافذة، جافلاً |
377 | 01:22:58,907 | 01:23:01,199 | ...فوكاتي | ...فوكاتي |
378 | 01:23:01,949 | 01:23:10,407 | .يشعر بالهلع... هو يخشى الموت | .يشعر بالهلع... هو يخشى الموت |
379 | 01:23:35,741 | 01:23:42,866 | .هم سيموتون بأية حال !أنت أيضا، يا فوكاتي، ستموت | .هم سيموتون بأية حال !أنت أيضا، يا فوكاتي، ستموت |
380 | 01:30:23,449 | 01:30:32,074 | ...شميت.. يخرج عبر الباب الخلفي | ...شميت.. يخرج عبر الباب الخلفي |
381 | 01:30:35,199 | 01:30:38,782 | ويتوقف على رأس .الطريق إلى المرجة | ويتوقف على رأس .الطريق إلى المرجة |
382 | 01:30:39,366 | 01:30:49,032 | فوتاكي.. بحذر ينسل .خارجاً من المنزل | فوتاكي.. بحذر ينسل .خارجاً من المنزل |
383 | 01:30:50,453 | 01:30:59,156 | يعبر نحو الاسطبلات .ويختبئ بجانب الجدار | يعبر نحو الاسطبلات .ويختبئ بجانب الجدار |
384 | 01:31:18,366 | 01:31:23,741 | .فوتاكي لا يتحرك | .فوتاكي لا يتحرك |
385 | 01:31:24,741 | 01:31:30,157 | ينتظر... برهة | ينتظر... برهة |
386 | 01:31:30,991 | 01:31:40,907 | ،بعدها.. هو أيضا .يهرع إلى الباب | ،بعدها.. هو أيضا .يهرع إلى الباب |
387 | 01:31:42,991 | 01:31:52,990 | .يقرعه،و يدخل بسرعة خلف شميت | .يقرعه،و يدخل بسرعة خلف شميت |
388 | 01:31:55,741 | 01:32:02,866 | .يا له من زحام | .يا له من زحام |
389 | 01:32:07,032 | 01:32:12,907 | .لقد بدأ.. هطول الأمطار | .لقد بدأ.. هطول الأمطار |
390 | 01:32:13,574 | 01:32:20,407 | .لن تتوقف.. حتى الربيع | .لن تتوقف.. حتى الربيع |
391 | 01:34:01,907 | 01:34:04,860 | ...من الساحر مشاهدة | ...من الساحر مشاهدة |
392 | 01:34:05,407 | 01:34:12,366 | التآكل الذي تسببه ...المياه والرياح عند حافة | التآكل الذي تسببه ...المياه والرياح عند حافة |
393 | 01:34:12,709 | 01:34:17,552 | الـ"بونتيكوم"، حين انحسار .البحر عند السهل العظيم | الـ"بونتيكوم"، حين انحسار .البحر عند السهل العظيم |
394 | 01:34:21,324 | 01:34:27,488 | بدأ مثل بحيرة ضحلة، كما .تبدو بحيرة (بالاتون) الآن | بدأ مثل بحيرة ضحلة، كما .تبدو بحيرة (بالاتون) الآن |
395 | 01:35:52,741 | 01:35:55,356 | .صباح الخير، يا دكتور | .صباح الخير، يا دكتور |
396 | 01:36:00,323 | 01:36:02,615 | .هيا، يا دكتور، لا تدعه يبرد | .هيا، يا دكتور، لا تدعه يبرد |
397 | 01:36:02,824 | 01:36:05,500 | .خذيه بعيدا عن هنا | .خذيه بعيدا عن هنا |
398 | 01:36:30,157 | 01:36:34,627 | ،إنها تمطر، كما ترى .قريبا ستمطر ثلجا أيضا | ،إنها تمطر، كما ترى .قريبا ستمطر ثلجا أيضا |
399 | 01:36:34,939 | 01:36:39,616 | زوجي يقول أن بإمكانك .التحدث إلى صاحب الحانة | زوجي يقول أن بإمكانك .التحدث إلى صاحب الحانة |
400 | 01:36:39,924 | 01:36:43,074 | لديه سيارة، بمقدروه .إحضار كل ما تحتاج إليه | لديه سيارة، بمقدروه .إحضار كل ما تحتاج إليه |
401 | 01:36:43,828 | 01:36:47,912 | أتعنين أنك لن تقومي بذلك بعد الآن؟ | أتعنين أنك لن تقومي بذلك بعد الآن؟ |
402 | 01:36:49,106 | 01:36:53,866 | سأفعل، بالطبع، ولكنني لا أستطيع .المشي إلى البلدة في المطر | سأفعل، بالطبع، ولكنني لا أستطيع .المشي إلى البلدة في المطر |
403 | 01:36:54,273 | 01:36:58,532 | إلى جانب أنه يستطيع إحضار .ما يلزمك لأسبوعين أو ثلاثة | إلى جانب أنه يستطيع إحضار .ما يلزمك لأسبوعين أو ثلاثة |
404 | 01:36:58,914 | 01:37:01,608 | .الحافلات تبدأ مع الربيع فحسب | .الحافلات تبدأ مع الربيع فحسب |
405 | 01:37:01,975 | 01:37:05,490 | حسنا، سيدة .(كرانر)، يمكنك الانصراف | حسنا، سيدة .(كرانر)، يمكنك الانصراف |
406 | 01:37:06,674 | 01:37:08,771 | إذن هل ستتحدث إلى صاحب الحانة؟ | إذن هل ستتحدث إلى صاحب الحانة؟ |
407 | 01:37:08,852 | 01:37:12,014 | !سأتحدث لمن أريد التحدث إليه | !سأتحدث لمن أريد التحدث إليه |
408 | 01:37:13,866 | 01:37:18,616 | أين أقوم بوضع المفاتيح؟ - .أينما تحبين - | أين أقوم بوضع المفاتيح؟ - .أينما تحبين - |
409 | 01:37:22,649 | 01:37:24,691 | .إلى اللقاء | .إلى اللقاء |
410 | 01:40:50,366 | 01:40:53,991 | ...(لقد غادرت (كـ | ...(لقد غادرت (كـ |
411 | 01:40:58,574 | 01:41:00,616 | ...لم تستطع | ...لم تستطع |
412 | 01:41:03,574 | 01:41:05,991 | .القيام بذلك بعد الآن | .القيام بذلك بعد الآن |
413 | 01:41:08,699 | 01:41:13,782 | ..الخريف الماضي.. هي لم | ..الخريف الماضي.. هي لم |
414 | 01:41:14,324 | 01:41:22,675 | ...تبالي... بالمطر | ...تبالي... بالمطر |
415 | 01:41:24,187 | 01:41:27,248 | ...ولم تمانع | ...ولم تمانع |
416 | 01:41:30,491 | 01:41:35,616 | ...اضطرارها للمشي | ...اضطرارها للمشي |
417 | 01:41:40,491 | 01:41:42,324 | ...كـ) لديها) | ...كـ) لديها) |
418 | 01:41:48,866 | 01:41:54,574 | ...خطة محددة | ...خطة محددة |
419 | 01:42:00,741 | 01:42:04,907 | .إنها تفكر في شئ ما | .إنها تفكر في شئ ما |
420 | 01:46:00,324 | 01:46:03,324 | .يبدو أنني ثمل للغاية | .يبدو أنني ثمل للغاية |
421 | 01:51:19,407 | 01:51:28,449 | اليوم نفذت مني آخر .قطرة من براندي الفواكه | اليوم نفذت مني آخر .قطرة من براندي الفواكه |
422 | 01:51:32,116 | 01:51:38,282 | ...يبدو أنني في حاجة | ...يبدو أنني في حاجة |
423 | 01:51:38,949 | 01:51:45,449 | .لأن أغادر المنزل | .لأن أغادر المنزل |
424 | 01:57:27,199 | 01:57:30,074 | .بربك، كفاك | .بربك، كفاك |
425 | 01:57:31,407 | 01:57:34,521 | .أتسمعينني؟ توقفي | .أتسمعينني؟ توقفي |
426 | 01:57:35,866 | 01:57:38,282 | قومي بإذكاء النيران .بدلاً من ذلك، أشعر بالبرد | قومي بإذكاء النيران .بدلاً من ذلك، أشعر بالبرد |
427 | 01:57:38,527 | 01:57:40,194 | !سأقوم "بإذكاء" مؤخرتي | !سأقوم "بإذكاء" مؤخرتي |
428 | 01:57:40,319 | 01:57:43,801 | لقد قمت بإذكائها .لتوي..حان دورك | لقد قمت بإذكائها .لتوي..حان دورك |
429 | 01:57:44,294 | 01:57:47,907 | أتسمعينني؟ - .حسناً، حسنا - | أتسمعينني؟ - .حسناً، حسنا - |
430 | 01:57:50,425 | 01:57:53,746 | .سنتجمد ثانية | .سنتجمد ثانية |
431 | 01:58:00,032 | 01:58:03,616 | إلى متى علينا أن ننتظر؟ - وما أدراني؟ - | إلى متى علينا أن ننتظر؟ - وما أدراني؟ - |
432 | 01:58:03,889 | 01:58:05,805 | .دعيني وشأني | .دعيني وشأني |
433 | 01:58:06,407 | 01:58:09,032 | اذهبي إلى الجحيم .أنت والأمر بكامله | اذهبي إلى الجحيم .أنت والأمر بكامله |
434 | 02:00:26,741 | 02:00:29,553 | .ًكفاك تأوها ..أحدهم قادم | .ًكفاك تأوها ..أحدهم قادم |
435 | 02:00:32,824 | 02:00:34,741 | .مساء الخير | .مساء الخير |
436 | 02:00:38,328 | 02:00:41,328 | .لم نرك منذ مدة طويلة يا دكتور | .لم نرك منذ مدة طويلة يا دكتور |
437 | 02:00:42,050 | 02:00:44,760 | أتشعر بالرغبة في مضاجعة قصيرة لطيفة؟ | أتشعر بالرغبة في مضاجعة قصيرة لطيفة؟ |
438 | 02:00:44,885 | 02:00:46,866 | أرغب في قليل من .الدفئ،إن لم تمانعا | أرغب في قليل من .الدفئ،إن لم تمانعا |
439 | 02:00:46,991 | 02:00:51,241 | الدفئ فقط يا دكتور؟ - .نعم - | الدفئ فقط يا دكتور؟ - .نعم - |
440 | 02:00:55,366 | 02:00:57,907 | وماذا بشأن مضاجعة جيدة كالأيام الخوالي؟ | وماذا بشأن مضاجعة جيدة كالأيام الخوالي؟ |
441 | 02:00:58,907 | 02:01:02,824 | .هيا يا دكتور .لن تدفع الكثير | .هيا يا دكتور .لن تدفع الكثير |
442 | 02:01:04,866 | 02:01:07,699 | .لأنك صديق قديم | .لأنك صديق قديم |
443 | 02:01:14,741 | 02:01:17,741 | هلا أعطيتموني سيجارة؟ | هلا أعطيتموني سيجارة؟ |
444 | 02:01:20,116 | 02:01:23,997 | .هناك، عند قدمك - .شكرا لك - | .هناك، عند قدمك - .شكرا لك - |
445 | 02:01:49,032 | 02:01:53,282 | كيف يسير العمل؟ - .بشكل سئ - | كيف يسير العمل؟ - .بشكل سئ - |
446 | 02:01:53,407 | 02:02:00,532 | .نحن نجلس هنا يوما بعد يوم .ًولا شئ يحدث أبدا | .نحن نجلس هنا يوما بعد يوم .ًولا شئ يحدث أبدا |
447 | 02:02:01,032 | 02:02:05,616 | أعصابنا دائمة التوتر، أحيانا .نصبح على وشك الاشتباك سوياً | أعصابنا دائمة التوتر، أحيانا .نصبح على وشك الاشتباك سوياً |
448 | 02:02:06,008 | 02:02:08,199 | ما الذي سيحل بنا،يا دكتور؟ | ما الذي سيحل بنا،يا دكتور؟ |
449 | 02:02:08,449 | 02:02:12,608 | .هكذا ينتاب المرء اليأس من كل شئ | .هكذا ينتاب المرء اليأس من كل شئ |
450 | 02:02:16,407 | 02:02:19,954 | ما الذي نكسب قوْتنا منه برأيك؟ | ما الذي نكسب قوْتنا منه برأيك؟ |
451 | 02:02:21,407 | 02:02:27,938 | (نجد (شاني) و(إيشتيكا .المخبولة بين أيدينا، والأم أيضا | (نجد (شاني) و(إيشتيكا .المخبولة بين أيدينا، والأم أيضا |
452 | 02:02:29,574 | 02:02:32,199 | يواصلون السؤال، أين النقود؟ | يواصلون السؤال، أين النقود؟ |
453 | 02:02:33,741 | 02:02:35,613 | .أعطيه لهم | .أعطيه لهم |
454 | 02:02:36,032 | 02:02:38,741 | ،النقود هذه، النقود تلك | ،النقود هذه، النقود تلك |
455 | 02:02:39,990 | 02:02:42,281 | لكن من يبالي؟ | لكن من يبالي؟ |
456 | 02:02:43,324 | 02:02:47,407 | .على أية حال، نحن راحلون من هنا .سننتقل إلى البلدة | .على أية حال، نحن راحلون من هنا .سننتقل إلى البلدة |
457 | 02:02:47,532 | 02:02:51,032 | .توقفي عن هذا الهراء .بشأن الذهاب أو البقاء | .توقفي عن هذا الهراء .بشأن الذهاب أو البقاء |
458 | 02:02:51,305 | 02:02:54,264 | ستشعرين بالسعادة لو أنني غادرت، أليس كذلك؟ | ستشعرين بالسعادة لو أنني غادرت، أليس كذلك؟ |
459 | 02:02:55,991 | 02:02:59,407 | اليوم، عندما يحصلون على النقود أخيرا؟ | اليوم، عندما يحصلون على النقود أخيرا؟ |
460 | 02:03:00,382 | 02:03:03,574 | لن يأتوا. كان هذا .ليحدث منذ مدة طويلة | لن يأتوا. كان هذا .ليحدث منذ مدة طويلة |
461 | 02:03:03,699 | 02:03:06,907 | .سيأتون. أنا أعرفهم | .سيأتون. أنا أعرفهم |
462 | 02:03:07,032 | 02:03:10,892 | ،عندما تكون النقود بحوزتهم .فهم يهرعون خلف شهواتهم | ،عندما تكون النقود بحوزتهم .فهم يهرعون خلف شهواتهم |
463 | 02:03:11,428 | 02:03:15,261 | أتعتقدين أن (كرانر) سيبقي المبلغ كاملا في المنزل؟ | أتعتقدين أن (كرانر) سيبقي المبلغ كاملا في المنزل؟ |
464 | 02:03:15,761 | 02:03:18,863 | سيكون هناك مقدار !كبير من النقود هنا اليوم | سيكون هناك مقدار !كبير من النقود هنا اليوم |
465 | 02:03:19,061 | 02:03:23,074 | هل أستطيع أخذ سيجارة من أجل طريق العودة؟ - .بالتأكيد - | هل أستطيع أخذ سيجارة من أجل طريق العودة؟ - .بالتأكيد - |
466 | 02:03:27,511 | 02:03:30,683 | علبة الثقاب؟ - .احتفظ بها - | علبة الثقاب؟ - .احتفظ بها - |
467 | 02:03:35,967 | 02:03:39,133 | ألن تغير رأيك يا دكتور؟ | ألن تغير رأيك يا دكتور؟ |
468 | 02:03:39,699 | 02:03:43,773 | .كلا. حظا طيبا | .كلا. حظا طيبا |
469 | 02:03:44,699 | 02:03:47,020 | .ًحظاً طيباً لك أنت أيضا | .ًحظاً طيباً لك أنت أيضا |
470 | 02:04:08,741 | 02:04:11,366 | .لم يتبق له الكثير من الوقت | .لم يتبق له الكثير من الوقت |
471 | 02:04:15,157 | 02:04:18,157 | .بالكاد تستطيعين التعرف عليه | .بالكاد تستطيعين التعرف عليه |
472 | 02:04:22,616 | 02:04:24,991 | ما الذي يفعله هنا في المطر بحق الجحيم؟ | ما الذي يفعله هنا في المطر بحق الجحيم؟ |
473 | 02:04:25,389 | 02:04:29,639 | .هو بالكاد يغادر المنزل والآن يخرج في هذا المطر؟ | .هو بالكاد يغادر المنزل والآن يخرج في هذا المطر؟ |
474 | 02:04:33,407 | 02:04:35,907 | أحمق. أرأيتِ الزجاجة؟ | أحمق. أرأيتِ الزجاجة؟ |
475 | 02:04:36,102 | 02:04:38,813 | .يذهب للحصول على البراندي | .يذهب للحصول على البراندي |
476 | 02:04:41,824 | 02:04:45,472 | لا يملك حتى نقودا .(ليدفع أجر السيدة (كرانر | لا يملك حتى نقودا .(ليدفع أجر السيدة (كرانر |
477 | 02:09:32,032 | 02:09:33,866 | !دكتور - ماذا تريدين؟ - | !دكتور - ماذا تريدين؟ - |
478 | 02:09:34,085 | 02:09:37,866 | !دكتور - .ماذا تفعلين؟ دعيني أذهب - | !دكتور - .ماذا تفعلين؟ دعيني أذهب - |
479 | 02:09:38,404 | 02:09:41,886 | .اتركيني، اذهبي الآن، أيتها المزعجة - .دكتور - | .اتركيني، اذهبي الآن، أيتها المزعجة - .دكتور - |
480 | 02:09:42,199 | 02:09:44,532 | !دعيني وشأني، أيتها الحمقاء | !دعيني وشأني، أيتها الحمقاء |
481 | 02:09:47,741 | 02:09:49,407 | !اللعنة | !اللعنة |
482 | 02:09:54,741 | 02:09:58,741 | أين تذهبين الآن؟ . انتظري | أين تذهبين الآن؟ . انتظري |
483 | 02:10:02,157 | 02:10:03,991 | أين تذهبين؟ | أين تذهبين؟ |
484 | 02:10:06,991 | 02:10:08,824 | !توقفي | !توقفي |
485 | 02:10:10,532 | 02:10:12,754 | .لن أقوم بإيذائك | .لن أقوم بإيذائك |
486 | 02:10:13,199 | 02:10:14,866 | !توقفي الآن | !توقفي الآن |
487 | 02:10:18,282 | 02:10:20,699 | إلى أين تركضين؟ | إلى أين تركضين؟ |
488 | 02:10:20,980 | 02:10:22,813 | !انتظري | !انتظري |
489 | 02:12:07,114 | 02:12:10,864 | ...مرحبا! مرحبا | ...مرحبا! مرحبا |
490 | 02:16:34,824 | 02:16:38,824 | .قلبي"، فكر مراراً وتكراراً" | .قلبي"، فكر مراراً وتكراراً" |
491 | 02:16:40,366 | 02:16:44,782 | ،تاق إلى الاستلقاء .في حجرة دافئة | ،تاق إلى الاستلقاء .في حجرة دافئة |
492 | 02:16:44,907 | 02:16:50,404 | مرتشفاً حساءً ساخناً، وممرضات .صغيرات حسناوات يعتنين به | مرتشفاً حساءً ساخناً، وممرضات .صغيرات حسناوات يعتنين به |
493 | 02:16:51,491 | 02:16:54,241 | .ومن ثم استدار إلى الجدار | .ومن ثم استدار إلى الجدار |
494 | 02:16:55,407 | 02:16:57,471 | .شعر بالخفة والارتياح | .شعر بالخفة والارتياح |
495 | 02:16:57,616 | 02:17:02,782 | بينما الكلمات الموبخة للمحصل :تتردد في أذنيه لمدة طويلة | بينما الكلمات الموبخة للمحصل :تتردد في أذنيه لمدة طويلة |
496 | 02:17:03,907 | 02:17:08,641 | .لم يكن يجدر بك فعلها، يا دكتور" "لم يكن يجدر بك فعلها | .لم يكن يجدر بك فعلها، يا دكتور" "لم يكن يجدر بك فعلها |
497 | 02:17:17,657 | 02:17:24,324 | تـوقف مـؤقـت | تـوقف مـؤقـت |
498 | 02:17:25,498 | 02:17:35,248 | .وظيفة العنكبوت الأولى | .وظيفة العنكبوت الأولى |
499 | 02:18:35,157 | 02:18:37,946 | هل بإمكانك إشعال النار؟ | هل بإمكانك إشعال النار؟ |
500 | 02:18:42,227 | 02:18:43,894 | .بإمكاني | .بإمكاني |
501 | 02:18:55,116 | 02:18:58,748 | قلت: هل بإمكانك إشعال النار؟ | قلت: هل بإمكانك إشعال النار؟ |
502 | 02:19:09,657 | 02:19:12,282 | .كف عن التلويح | .كف عن التلويح |
503 | 02:19:27,824 | 02:19:29,907 | .ليتر واحد | .ليتر واحد |
504 | 02:20:01,199 | 02:20:04,199 | التقط أيضا المائة .فورِنت الخاصة بي | التقط أيضا المائة .فورِنت الخاصة بي |
505 | 02:20:08,032 | 02:20:11,032 | .لقد أخطأت تقدير المبلغ فحسب | .لقد أخطأت تقدير المبلغ فحسب |
506 | 02:20:16,116 | 02:20:18,574 | !لا تقلق، أيها الأبله | !لا تقلق، أيها الأبله |
507 | 02:20:20,116 | 02:20:24,949 | .لن ألحق بك الأذى .كف عن التلويح فحسب | .لن ألحق بك الأذى .كف عن التلويح فحسب |
508 | 02:22:05,241 | 02:22:07,116 | .إنها تمطر | .إنها تمطر |
509 | 02:22:15,157 | 02:22:16,824 | .طقس مريع | .طقس مريع |
510 | 02:22:22,782 | 02:22:24,074 | .نعم | .نعم |
511 | 02:22:26,741 | 02:22:29,100 | .إنه يتلف كل شئ | .إنه يتلف كل شئ |
512 | 02:22:32,644 | 02:22:35,561 | !انظر إلى حالة هذا المعطف | !انظر إلى حالة هذا المعطف |
513 | 02:22:40,407 | 02:22:43,852 | .دائما ما كان ليّنا كالزبد | .دائما ما كان ليّنا كالزبد |
514 | 02:22:49,876 | 02:22:52,938 | ،والآن... هو شديد الجفاف | ،والآن... هو شديد الجفاف |
515 | 02:22:54,199 | 02:22:57,488 | .إذا أردتُ الجلوس، علي أن أقصمه | .إذا أردتُ الجلوس، علي أن أقصمه |
516 | 02:22:58,157 | 02:22:59,863 | !انظر | !انظر |
517 | 02:23:00,407 | 02:23:04,366 | ...هنا، عند أعلى الفخذ، بحافة يدي | ...هنا، عند أعلى الفخذ، بحافة يدي |
518 | 02:23:05,574 | 02:23:07,574 | .هكذا أفعلها | .هكذا أفعلها |
519 | 02:23:13,532 | 02:23:17,407 | ...ليونته، كما تعلم، هي ما فقدها | ...ليونته، كما تعلم، هي ما فقدها |
520 | 02:23:17,741 | 02:23:19,407 | ...فقدها تماما | ...فقدها تماما |
521 | 02:23:21,657 | 02:23:24,824 | ثم الرياح،ليس بمقدوره .الصمود أمامها أيضاً | ثم الرياح،ليس بمقدوره .الصمود أمامها أيضاً |
522 | 02:23:26,157 | 02:23:31,741 | .إنه يتصدع بشكل كامل .الجلد يتفكك | .إنه يتصدع بشكل كامل .الجلد يتفكك |
523 | 02:23:35,199 | 02:23:40,191 | .المرء يذهب هنا وهناك .ًلا يستطيع الجلوس في المنزل دائما | .المرء يذهب هنا وهناك .ًلا يستطيع الجلوس في المنزل دائما |
524 | 02:23:40,811 | 02:23:44,686 | ثم أنه تشبع بالبلل .من الداخل والخارج | ثم أنه تشبع بالبلل .من الداخل والخارج |
525 | 02:23:47,574 | 02:23:50,657 | .رغم أن هذا ليس أسوأ ما في الأمر | .رغم أن هذا ليس أسوأ ما في الأمر |
526 | 02:23:50,922 | 02:23:53,422 | .لكن ذاك، هنا، في الداخل | .لكن ذاك، هنا، في الداخل |
527 | 02:23:56,866 | 02:23:59,824 | أنت لم تسمع بالطبع .عن الأمطار الداخلية | أنت لم تسمع بالطبع .عن الأمطار الداخلية |
528 | 02:24:01,782 | 02:24:04,617 | !أنت تقول هذا منذ سنين | !أنت تقول هذا منذ سنين |
529 | 02:24:08,616 | 02:24:12,657 | إنها تقوم بغسل .ًأعضائك ليلاً ونهارا | إنها تقوم بغسل .ًأعضائك ليلاً ونهارا |
530 | 02:24:14,227 | 02:24:17,102 | ...فهي تأتي من القلب | ...فهي تأتي من القلب |
531 | 02:24:17,819 | 02:24:23,735 | وتقوم بغسل القلب والكبد .والطحال والكلى | وتقوم بغسل القلب والكبد .والطحال والكلى |
532 | 02:24:30,032 | 02:24:32,461 | .أنا متشبع بالبلل | .أنا متشبع بالبلل |
533 | 02:24:34,741 | 02:24:38,522 | بدون هذا المعطف، لا أعرف ما !الذي كان من الممكن أن يحدث | بدون هذا المعطف، لا أعرف ما !الذي كان من الممكن أن يحدث |
534 | 02:24:40,782 | 02:24:43,657 | .أنا لا أجرؤ حتى على فك أزراره | .أنا لا أجرؤ حتى على فك أزراره |
535 | 02:24:45,699 | 02:24:48,870 | .كأس من النبيذ سوف يساعد | .كأس من النبيذ سوف يساعد |
536 | 02:25:00,399 | 02:25:04,274 | ثم أن هناك هذا ...العمل المتواصل للكبد | ثم أن هناك هذا ...العمل المتواصل للكبد |
537 | 02:25:04,618 | 02:25:09,118 | .والمعدة والطحال والكلى | .والمعدة والطحال والكلى |
538 | 02:25:12,157 | 02:25:15,444 | .عليهم أن يعملوا طوال الوقت | .عليهم أن يعملوا طوال الوقت |
539 | 02:25:16,866 | 02:25:18,850 | .بدون راحة | .بدون راحة |
540 | 02:25:20,074 | 02:25:23,800 | ثم أن هذا الفيضان .المستمر سيؤول | ثم أن هذا الفيضان .المستمر سيؤول |
541 | 02:25:24,249 | 02:25:26,620 | .إلى جفاف مفاجئ | .إلى جفاف مفاجئ |
542 | 02:25:28,391 | 02:25:33,649 | .سيتحول قريباً إلى شئ مُهلك | .سيتحول قريباً إلى شئ مُهلك |
543 | 02:25:42,032 | 02:25:44,438 | .اسمع، أعطني كأسا | .اسمع، أعطني كأسا |
544 | 02:25:46,282 | 02:25:49,602 | ،شميت) و(كرانر) !سيأتيان هنا قريبا | ،شميت) و(كرانر) !سيأتيان هنا قريبا |
545 | 02:25:50,249 | 02:25:53,938 | سيقومان بإحصاء ما .كان مفترضاً بي إحضاره | سيقومان بإحصاء ما .كان مفترضاً بي إحضاره |
546 | 02:25:58,157 | 02:25:59,657 | .حسناً | .حسناً |
547 | 02:26:22,241 | 02:26:24,331 | .نبيذ جيد | .نبيذ جيد |
548 | 02:26:24,699 | 02:26:27,314 | .فلتأتني بآخر | .فلتأتني بآخر |
549 | 02:27:04,074 | 02:27:05,824 | .إنه نائم | .إنه نائم |
550 | 02:27:14,491 | 02:27:18,057 | ما مقدار الطعام الذي تعتقد أن هذا الرجل يأكله؟ | ما مقدار الطعام الذي تعتقد أن هذا الرجل يأكله؟ |
551 | 02:27:19,074 | 02:27:22,214 | .إنه لا يأكل .بل يلتهم إلتهاماً | .إنه لا يأكل .بل يلتهم إلتهاماً |
552 | 02:27:26,824 | 02:27:31,128 | .باستطاعته أكل نصف خنزير مرة واحدة هل تصدق هذا؟ | .باستطاعته أكل نصف خنزير مرة واحدة هل تصدق هذا؟ |
553 | 02:27:34,699 | 02:27:36,199 | .نعم | .نعم |
554 | 02:27:45,014 | 02:27:47,928 | .كان هذا وشيكاً للغاية | .كان هذا وشيكاً للغاية |
555 | 02:28:08,782 | 02:28:13,024 | إريمياش و بترينا .قادمان نحو الساحة | إريمياش و بترينا .قادمان نحو الساحة |
556 | 02:28:19,907 | 02:28:23,703 | !ًلا يمكن أن يكون هذا صحيحا - !إنه كذلك بالطبع! كوقوفي أمامك الآن - | !ًلا يمكن أن يكون هذا صحيحا - !إنه كذلك بالطبع! كوقوفي أمامك الآن - |
557 | 02:28:23,839 | 02:28:30,109 | السائق من ساحة ..الخشب كان هناك وحمّالان | السائق من ساحة ..الخشب كان هناك وحمّالان |
558 | 02:28:31,824 | 02:28:38,657 | ومدير مدرسة 101 .ومدرس التربية البدنية | ومدير مدرسة 101 .ومدرس التربية البدنية |
559 | 02:28:39,766 | 02:28:44,516 | والساقي المسائي بحانة .المحطة وأنا.. كلنا جلسنا هناك | والساقي المسائي بحانة .المحطة وأنا.. كلنا جلسنا هناك |
560 | 02:28:45,454 | 02:28:47,376 | !جلسنا هناك فحسب | !جلسنا هناك فحسب |
561 | 02:28:47,574 | 02:28:50,407 | !ولم أستطع تصديق عيني | !ولم أستطع تصديق عيني |
562 | 02:28:56,074 | 02:28:59,824 | !و... كانا هناك، بدمهم ولحمهم | !و... كانا هناك، بدمهم ولحمهم |
563 | 02:29:00,167 | 02:29:04,324 | إريمياش وبترينا !يحتسيان الروم والبراندي | إريمياش وبترينا !يحتسيان الروم والبراندي |
564 | 02:29:05,662 | 02:29:08,606 | بعدها انتظرت حتى ..انتهيا من شرابهما | بعدها انتظرت حتى ..انتهيا من شرابهما |
565 | 02:29:08,907 | 02:29:11,032 | ...وهرعت إليهما | ...وهرعت إليهما |
566 | 02:29:11,157 | 02:29:14,324 | ...قام (إريمياش) بمعانقتي وقال | ...قام (إريمياش) بمعانقتي وقال |
567 | 02:29:14,683 | 02:29:16,945 | كيليمين)! كيف الحال؟) | كيليمين)! كيف الحال؟) |
568 | 02:29:18,907 | 02:29:22,157 | .ثم أخبرني بكل شئ | .ثم أخبرني بكل شئ |
569 | 02:29:23,574 | 02:29:26,335 | .افترقنا بعدها | .افترقنا بعدها |
570 | 02:29:26,782 | 02:29:30,782 | كان علي مقابلة .(هوخان)،الجزَّار | كان علي مقابلة .(هوخان)،الجزَّار |
571 | 02:29:32,532 | 02:29:34,053 | ...ثم | ...ثم |
572 | 02:29:35,779 | 02:29:38,755 | .بعدها قابلت (توش) الصغير | .بعدها قابلت (توش) الصغير |
573 | 02:29:38,927 | 02:29:43,574 | الذي كان يقطن ."بجواري في "بوستانيا | الذي كان يقطن ."بجواري في "بوستانيا |
574 | 02:29:45,032 | 02:29:49,866 | ...(وأخبرني أن (إريمياش) و(بترينا | ...(وأخبرني أن (إريمياش) و(بترينا |
575 | 02:29:50,117 | 02:29:55,074 | ...كانا في مطعم (شتايجرفالد) و | ...كانا في مطعم (شتايجرفالد) و |
576 | 02:29:55,323 | 02:29:58,323 | !وأتيا على ذكر البارود | !وأتيا على ذكر البارود |
577 | 02:29:59,157 | 02:30:03,854 | أطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عنه في الشارع | أطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عنه في الشارع |
578 | 02:30:05,157 | 02:30:09,324 | وعندما كنت في طريقي... عائداً | وعندما كنت في طريقي... عائداً |
579 | 02:30:10,524 | 02:30:13,357 | ...وتركت الطريق | ...وتركت الطريق |
580 | 02:30:16,282 | 02:30:19,699 | ...(عند مفترق (إيليكي | ...(عند مفترق (إيليكي |
581 | 02:30:21,206 | 02:30:24,583 | .لمحتهم أمامي على مرمى البصر | .لمحتهم أمامي على مرمى البصر |
582 | 02:30:25,574 | 02:30:28,125 | ...ومن ثم فهمت | ...ومن ثم فهمت |
583 | 02:30:29,032 | 02:30:32,836 | ...ماذا، أي طريق، ولماذا | ...ماذا، أي طريق، ولماذا |
584 | 02:32:55,449 | 02:32:57,866 | !(إريمياش)! (بترينا) | !(إريمياش)! (بترينا) |
585 | 02:32:57,991 | 02:33:02,153 | !سأقوم بطردهما، هذان الخنزيران الثملان | !سأقوم بطردهما، هذان الخنزيران الثملان |
586 | 02:33:02,907 | 02:33:06,449 | سأطفأ كل الأنوار .وأغلق الباب بالمسامير | سأطفأ كل الأنوار .وأغلق الباب بالمسامير |
587 | 02:33:07,157 | 02:33:10,366 | !(إريمياش) و(بترينا) !لن يستطيعوا أخذ ما أملك | !(إريمياش) و(بترينا) !لن يستطيعوا أخذ ما أملك |
588 | 02:33:10,491 | 02:33:13,971 | !لأن كل شئ هنا ملكي! ملكي !(إريمياش)! (بترينا) | !لأن كل شئ هنا ملكي! ملكي !(إريمياش)! (بترينا) |
589 | 02:33:14,074 | 02:33:21,206 | !(ملكي! ملكي! ملكي! (بترينا | !(ملكي! ملكي! ملكي! (بترينا |
590 | 02:36:08,949 | 02:36:14,735 | (ثم هرعت إليهما، وقام (إريمياش :بمعانقتي وقال بشكل ودي | (ثم هرعت إليهما، وقام (إريمياش :بمعانقتي وقال بشكل ودي |
591 | 02:36:16,282 | 02:36:19,410 | "كيليمين)! كيف الحال؟)" | "كيليمين)! كيف الحال؟)" |
592 | 02:36:20,074 | 02:36:23,340 | .ًوفوراً طلب شرابا | .ًوفوراً طلب شرابا |
593 | 02:36:23,699 | 02:36:29,824 | النادلات ابتسمن .ووثبن نحوه كالجنادب | النادلات ابتسمن .ووثبن نحوه كالجنادب |
594 | 02:36:30,137 | 02:36:33,490 | .ومن ثم أخبرني بكل شئ | .ومن ثم أخبرني بكل شئ |
595 | 02:36:35,949 | 02:36:39,870 | "إذن أخبرني: "هل تعلمتَ الدرس؟ | "إذن أخبرني: "هل تعلمتَ الدرس؟ |
596 | 02:36:39,980 | 02:36:45,407 | .أي درس؟ اتركيني وشأني .لقد تعلمت كل شئ | .أي درس؟ اتركيني وشأني .لقد تعلمت كل شئ |
597 | 02:36:45,633 | 02:36:47,758 | .أنت تواصل الشرب فحسب | .أنت تواصل الشرب فحسب |
598 | 02:36:47,953 | 02:36:53,414 | اسمعي، أيتها الساحرة العجوز، لقد تعلمت !كل شئ. اهتمي بشؤونك الخاصة | اسمعي، أيتها الساحرة العجوز، لقد تعلمت !كل شئ. اهتمي بشؤونك الخاصة |
599 | 02:36:53,532 | 02:36:57,709 | في كتبك برغم .ذلك،هذا البعث مكتوب | في كتبك برغم .ذلك،هذا البعث مكتوب |
600 | 02:36:57,866 | 02:37:00,866 | .لا تسمعيني هذا الهراء - .ولكنك تواصل الإسراف في شرب الخمر - | .لا تسمعيني هذا الهراء - .ولكنك تواصل الإسراف في شرب الخمر - |
601 | 02:37:00,991 | 02:37:03,905 | !الإسراف في الشراب .بالطبع أنا أسرف في الشراب | !الإسراف في الشراب .بالطبع أنا أسرف في الشراب |
602 | 02:37:04,022 | 02:37:07,350 | ،اسمعيني، أيتها الساحرة العجوز !هذا ما أتيت لفعله هنا: الإسراف في الشراب | ،اسمعيني، أيتها الساحرة العجوز !هذا ما أتيت لفعله هنا: الإسراف في الشراب |
603 | 02:37:07,467 | 02:37:13,108 | أنا لست برعماً مزهراً .على مؤخرتك القرطاء | أنا لست برعماً مزهراً .على مؤخرتك القرطاء |
604 | 02:37:13,397 | 02:37:17,584 | أتعرف ما الذي يحدث لأمثالك؟ - .لم يتصادف أن يكون ثمة أحد في انتظاري - | أتعرف ما الذي يحدث لأمثالك؟ - .لم يتصادف أن يكون ثمة أحد في انتظاري - |
605 | 02:37:17,824 | 02:37:21,780 | .ًيذهبون إلى أشد نيران الجحيم سوادا - .أنتِ ربما رأيت مؤخرة سوداء لعينة - | .ًيذهبون إلى أشد نيران الجحيم سوادا - .أنتِ ربما رأيت مؤخرة سوداء لعينة - |
606 | 02:37:21,914 | 02:37:26,956 | لكن ليس نيراناً سوداء، لذا فتباً للموخرة السوداء .والنيران السوداء واذهبي إلى الجحيم | لكن ليس نيراناً سوداء، لذا فتباً للموخرة السوداء .والنيران السوداء واذهبي إلى الجحيم |
607 | 02:37:27,128 | 02:37:30,922 | أتظن أنهم هناك بالأعلى سيتحملون ذلك إلى الأبد؟ - !كلا - | أتظن أنهم هناك بالأعلى سيتحملون ذلك إلى الأبد؟ - !كلا - |
608 | 02:37:31,032 | 02:37:35,532 | أتظن أنهم يجلسون هناك بالأعلى ويتجاهلون "سدوم وعمورة" هذه فحسب؟ | أتظن أنهم يجلسون هناك بالأعلى ويتجاهلون "سدوم وعمورة" هذه فحسب؟ |
609 | 02:37:35,657 | 02:37:37,491 | .هكذا الأمر بالضبط | .هكذا الأمر بالضبط |
610 | 02:37:37,616 | 02:37:42,282 | سيكون هناك بكاء وعويل .كما قال الرسول | سيكون هناك بكاء وعويل .كما قال الرسول |
611 | 02:37:42,407 | 02:37:48,721 | !"لا لسفر التكوين! شراب الـ"سبريتسر !"سفر التكوين هو شراب الـ"سبريتسر | !"لا لسفر التكوين! شراب الـ"سبريتسر !"سفر التكوين هو شراب الـ"سبريتسر |
612 | 02:37:49,241 | 02:37:52,299 | .هذا شئ لا يخصك - .إنها دائما هكذا، معذرة - | .هذا شئ لا يخصك - .إنها دائما هكذا، معذرة - |
613 | 02:37:52,324 | 02:37:57,366 | .جحيمُ ساحرة .مهبل عتيق مخيط بخيوط العنكبوت | .جحيمُ ساحرة .مهبل عتيق مخيط بخيوط العنكبوت |
614 | 02:37:57,491 | 02:37:59,532 | .من الأفضل لك قراءة هذا | .من الأفضل لك قراءة هذا |
615 | 02:37:59,657 | 02:38:05,044 | .دعي المسكين وشأنه .أعطيه شراب (السبريتسر) بدلا من هذا | .دعي المسكين وشأنه .أعطيه شراب (السبريتسر) بدلا من هذا |
616 | 02:38:05,491 | 02:38:09,949 | انقطاع شراب .(السبريتسر) يعتبر جريمة | انقطاع شراب .(السبريتسر) يعتبر جريمة |
617 | 02:38:10,216 | 02:38:13,199 | ...لا تقرأ سفر التكوين، أيها الأبله | ...لا تقرأ سفر التكوين، أيها الأبله |
618 | 02:38:13,324 | 02:38:17,975 | .هذا لغز - .اقرأ سفر الرؤيا - | .هذا لغز - .اقرأ سفر الرؤيا - |
619 | 02:38:18,574 | 02:38:21,949 | أتعرفين ما الذي ننتظره جميعا؟ | أتعرفين ما الذي ننتظره جميعا؟ |
620 | 02:38:22,074 | 02:38:28,062 | ،فيما إذا كنت لا تعرفين .فنحن ننتظر ذهابك إلى الجحيم | ،فيما إذا كنت لا تعرفين .فنحن ننتظر ذهابك إلى الجحيم |
621 | 02:38:29,699 | 02:38:34,213 | ،لكن لا فائدة من الانتظار ...فلا يهم إذا ما رحلت | ،لكن لا فائدة من الانتظار ...فلا يهم إذا ما رحلت |
622 | 02:38:34,566 | 02:38:38,752 | فحتى لو لم نراكٍ ...ولم نتمكن من سماعك | فحتى لو لم نراكٍ ...ولم نتمكن من سماعك |
623 | 02:38:39,046 | 02:38:42,171 | .ستخلفين رائحتك النتنة وراءك | .ستخلفين رائحتك النتنة وراءك |
624 | 02:38:42,366 | 02:38:44,949 | .رائحتك التي لا تزول | .رائحتك التي لا تزول |
625 | 02:38:45,949 | 02:38:49,907 | فلا فائدة ترجى من فتح النافذة .أو تهوية الحجرة | فلا فائدة ترجى من فتح النافذة .أو تهوية الحجرة |
626 | 02:38:50,023 | 02:38:52,228 | .فإنها لا تزال باقية | .فإنها لا تزال باقية |
627 | 02:38:59,699 | 02:39:01,532 | .(السيدة (شميت | .(السيدة (شميت |
628 | 02:39:03,032 | 02:39:07,282 | هاليكش) لا يستطيع) .تصور ما حدث لزوجك | هاليكش) لا يستطيع) .تصور ما حدث لزوجك |
629 | 02:39:09,241 | 02:39:11,657 | .أنت ترين، هذا الطقس الحقير | .أنت ترين، هذا الطقس الحقير |
630 | 02:39:23,407 | 02:39:25,407 | ماذا أحضر لك؟ | ماذا أحضر لك؟ |
631 | 02:39:29,157 | 02:39:32,782 | بعض براندي الكرز؟ - .لا أعرف - | بعض براندي الكرز؟ - .لا أعرف - |
632 | 02:39:35,199 | 02:39:37,347 | .كأس صغيرة | .كأس صغيرة |
633 | 02:39:58,616 | 02:40:02,616 | هل سمعت ذلك؟ - أمن المؤكد أنهم هم؟ - | هل سمعت ذلك؟ - أمن المؤكد أنهم هم؟ - |
634 | 02:40:03,657 | 02:40:05,157 | .بالتأكيد | .بالتأكيد |
635 | 02:40:06,949 | 02:40:09,941 | .سيكونون هنا قبل الصباح | .سيكونون هنا قبل الصباح |
636 | 02:40:22,199 | 02:40:26,784 | .سيكونون هنا بحلول منتصف الليل - .يحتاجون ثلاث ساعات للوصول إلى هنا - | .سيكونون هنا بحلول منتصف الليل - .يحتاجون ثلاث ساعات للوصول إلى هنا - |
637 | 02:40:27,032 | 02:40:29,907 | .ليس ثلاث ساعات - لماذا ليس ثلاث ساعات؟ - | .ليس ثلاث ساعات - لماذا ليس ثلاث ساعات؟ - |
638 | 02:40:30,032 | 02:40:35,446 | .لأنهم في حاجة لوقت أطول .لا أحد سيصل بعد، ربما في الصباح | .لأنهم في حاجة لوقت أطول .لا أحد سيصل بعد، ربما في الصباح |
639 | 02:40:36,116 | 02:40:37,449 | لماذا الصباح؟ | لماذا الصباح؟ |
640 | 02:40:37,582 | 02:40:45,992 | ،الثلاث ساعات تأخذ مني 3 ساعات .أما هم فالثلاث ساعات ستصبح معهم 4 ساعات | ،الثلاث ساعات تأخذ مني 3 ساعات .أما هم فالثلاث ساعات ستصبح معهم 4 ساعات |
641 | 02:40:46,241 | 02:40:48,824 | لا يزال باستطاعتهم الوصول .إلى هنا بحلول منتصف الليل | لا يزال باستطاعتهم الوصول .إلى هنا بحلول منتصف الليل |
642 | 02:40:48,949 | 02:40:53,241 | في الصباح... الطريق .يعج بالأخاديد والحفر | في الصباح... الطريق .يعج بالأخاديد والحفر |
643 | 02:40:53,366 | 02:40:56,845 | .سيدورون حول الأخاديد .وسيتحاشون الحفر | .سيدورون حول الأخاديد .وسيتحاشون الحفر |
644 | 02:40:56,963 | 02:41:01,824 | ،لن يسقطوا في الأخاديد ،أو الحفر، أنت محق | ،لن يسقطوا في الأخاديد ،أو الحفر، أنت محق |
645 | 02:41:01,949 | 02:41:06,720 | لذا فإنهم لن يكونوا هنا .بحلول منتصف الليل، وإنما في الصباح | لذا فإنهم لن يكونوا هنا .بحلول منتصف الليل، وإنما في الصباح |
646 | 02:41:06,949 | 02:41:10,282 | .إن سلكوا الطريق سيصلون في الصباح .أنا من السكان المحليين | .إن سلكوا الطريق سيصلون في الصباح .أنا من السكان المحليين |
647 | 02:41:10,407 | 02:41:15,277 | ،الطريق هو المتاح أمامهم فقط .لأنهم يهتمون لأمر أحذيتهم | ،الطريق هو المتاح أمامهم فقط .لأنهم يهتمون لأمر أحذيتهم |
648 | 02:41:15,417 | 02:41:18,371 | أحذيتهم؟ - .هذا الطريق ملئ بالتعرجات - | أحذيتهم؟ - .هذا الطريق ملئ بالتعرجات - |
649 | 02:41:18,616 | 02:41:21,991 | عند وصولهم إلى المفترق، سيكونون قد .تشبعوا بالبلل. ناهيك عن الأحذية | عند وصولهم إلى المفترق، سيكونون قد .تشبعوا بالبلل. ناهيك عن الأحذية |
650 | 02:41:22,116 | 02:41:26,616 | الفكرة أنهم سيكونون .هنا بحلول منتصف الليل | الفكرة أنهم سيكونون .هنا بحلول منتصف الليل |
651 | 02:41:26,741 | 02:41:32,428 | ...لن يكونوا قد تشبعوا بالبلل - هل كنت تقيم هنا؟ هل أنت من هنا؟ - | ...لن يكونوا قد تشبعوا بالبلل - هل كنت تقيم هنا؟ هل أنت من هنا؟ - |
652 | 02:41:32,657 | 02:41:36,407 | أنا رأيتهم، كنت أجر قدمي .وأتيت من هذا الطريق | أنا رأيتهم، كنت أجر قدمي .وأتيت من هذا الطريق |
653 | 02:41:36,599 | 02:41:39,383 | أنا رأيتهم. سيكونون .هنا بحلول منتصف الليل | أنا رأيتهم. سيكونون .هنا بحلول منتصف الليل |
654 | 02:41:39,502 | 02:41:41,931 | .لن يصلوا هنا قبل الصباح | .لن يصلوا هنا قبل الصباح |
655 | 02:41:42,116 | 02:41:46,532 | !لا تخبرني أنت بهذا الأمر - .باستطاعتهم المجئ عبر الطريق فحسب - | !لا تخبرني أنت بهذا الأمر - .باستطاعتهم المجئ عبر الطريق فحسب - |
656 | 02:41:46,657 | 02:41:51,282 | وهو ملئ بالانعطافات كأنهم .مضطرون للالتفاف حول البحر | وهو ملئ بالانعطافات كأنهم .مضطرون للالتفاف حول البحر |
657 | 02:41:51,531 | 02:41:55,531 | .لا تخبرني بهذا ! أنا من السكان المحليين | .لا تخبرني بهذا ! أنا من السكان المحليين |
658 | 02:41:59,074 | 02:42:01,741 | ما خطب هذه المدفأة اللعينة؟ | ما خطب هذه المدفأة اللعينة؟ |
659 | 02:42:01,866 | 02:42:05,269 | .هذه حانة، وليست غرفة انتظار | .هذه حانة، وليست غرفة انتظار |
660 | 02:42:06,241 | 02:42:09,730 | كم الساعة؟ - ...الحادية عشرة - | كم الساعة؟ - ...الحادية عشرة - |
661 | 02:42:10,362 | 02:42:15,029 | على أقل تقدير، الحادية .عشرة أو الثانية عشرة | على أقل تقدير، الحادية .عشرة أو الثانية عشرة |
662 | 02:42:17,657 | 02:42:20,050 | من سرق نبيذي؟ | من سرق نبيذي؟ |
663 | 02:42:20,282 | 02:42:22,393 | .لقد قمتَ بسكبه | .لقد قمتَ بسكبه |
664 | 02:42:23,157 | 02:42:27,505 | .أنت كاذب، أيها الأبله - .لقد قمتَ بسكبه - | .أنت كاذب، أيها الأبله - .لقد قمتَ بسكبه - |
665 | 02:42:28,324 | 02:42:31,505 | .أحضر لي كأسا آخر إذن | .أحضر لي كأسا آخر إذن |
666 | 02:42:38,991 | 02:42:43,356 | ما هذه الرائحة؟ !لم تكن هنا من قبل | ما هذه الرائحة؟ !لم تكن هنا من قبل |
667 | 02:42:45,824 | 02:42:51,663 | ...إنها العناكب فحسب... أو الفحم | ...إنها العناكب فحسب... أو الفحم |
668 | 02:42:52,574 | 02:42:54,074 | .كلا | .كلا |
669 | 02:43:22,907 | 02:43:25,157 | .إنها الأرض | .إنها الأرض |
670 | 02:43:47,453 | 02:43:54,237 | .يأتي غير مُخيط | .يأتي غير مُخيط |
671 | 02:44:43,657 | 02:44:45,241 | .هيا بنا | .هيا بنا |
672 | 02:47:49,907 | 02:47:52,117 | .أعطني النقود | .أعطني النقود |
673 | 02:48:27,782 | 02:48:30,750 | .أرأيت؟ ذو العقدة من أعلى | .أرأيت؟ ذو العقدة من أعلى |
674 | 02:48:37,708 | 02:48:41,607 | هل أنت واثق من أن ساق شجرة النقود سيبدأ في النمو خلال 4 أيام؟ | هل أنت واثق من أن ساق شجرة النقود سيبدأ في النمو خلال 4 أيام؟ |
675 | 02:48:41,764 | 02:48:45,490 | بالطبع. ولكن إذا سقيتها .ماءً كافياً كل يوم | بالطبع. ولكن إذا سقيتها .ماءً كافياً كل يوم |
676 | 02:48:48,157 | 02:48:51,157 | هل سنصبح أثرياء؟ - .بالطبع - | هل سنصبح أثرياء؟ - .بالطبع - |
677 | 02:48:56,157 | 02:48:59,824 | وسيحسدنا الجميع؟ - .بالتأكيد - | وسيحسدنا الجميع؟ - .بالتأكيد - |
678 | 02:49:05,574 | 02:49:09,991 | أستطيع النوم في أفضل حجرة تلك الليلة؟ - .نعم - | أستطيع النوم في أفضل حجرة تلك الليلة؟ - .نعم - |
679 | 02:49:11,491 | 02:49:13,741 | .خذي هذا إلى المنزل | .خذي هذا إلى المنزل |
680 | 02:51:16,074 | 02:51:18,907 | .مرحباً.. تفضل | .مرحباً.. تفضل |
681 | 02:51:19,406 | 02:51:21,399 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
682 | 02:51:58,032 | 02:52:01,750 | أين هو مكانك؟ .لا تتحركي منه | أين هو مكانك؟ .لا تتحركي منه |
683 | 02:52:02,199 | 02:52:04,449 | .تصرفي بأدب | .تصرفي بأدب |
684 | 03:02:25,949 | 03:02:28,089 | !لقد تبرزت | !لقد تبرزت |
685 | 03:02:45,782 | 03:02:48,032 | كيف جرؤت؟ | كيف جرؤت؟ |
686 | 03:03:29,741 | 03:03:33,053 | .أستطيع أن أفعل بك ما أشاء | .أستطيع أن أفعل بك ما أشاء |
687 | 03:03:54,157 | 03:03:57,015 | .قوتي أشد من قوتك | .قوتي أشد من قوتك |
688 | 03:04:35,491 | 03:04:37,757 | !هيا، هاجميني | !هيا، هاجميني |
689 | 03:04:44,032 | 03:04:45,866 | !هيا | !هيا |
690 | 03:05:11,332 | 03:05:15,013 | !أنت في عداد الأموات .لن أشعر بالأسى عليك | !أنت في عداد الأموات .لن أشعر بالأسى عليك |
691 | 03:05:28,449 | 03:05:31,589 | .هيا، إذن. هيا | .هيا، إذن. هيا |
692 | 03:07:14,074 | 03:07:17,144 | .ًإلى اللقاء! سنتقابل مجددا | .ًإلى اللقاء! سنتقابل مجددا |
693 | 03:20:49,741 | 03:20:51,574 | !(شاني) | !(شاني) |
694 | 03:20:55,491 | 03:20:59,741 | !شاني)، تعال هنا) .ساق شجرة النقود تم نقبها | !شاني)، تعال هنا) .ساق شجرة النقود تم نقبها |
695 | 03:21:00,014 | 03:21:03,532 | !أُغربي عني - .والنقود سُرقت، أيضاً - | !أُغربي عني - .والنقود سُرقت، أيضاً - |
696 | 03:21:03,657 | 03:21:06,866 | .لم تُسرق، لقد كنت في حاجة إليها .كانت نقودي بأية حال | .لم تُسرق، لقد كنت في حاجة إليها .كانت نقودي بأية حال |
697 | 03:21:07,176 | 03:21:10,880 | .كانت نقودي أيضاً - !أوه، إذهبي إلى الجحيم - | .كانت نقودي أيضاً - !أوه، إذهبي إلى الجحيم - |
698 | 03:21:11,157 | 03:21:14,991 | لماذا؟ هل عرفْت؟ - !أبعدي يديك عني - | لماذا؟ هل عرفْت؟ - !أبعدي يديك عني - |
699 | 03:21:15,294 | 03:21:18,449 | !اذهبي! قلت اذهبي | !اذهبي! قلت اذهبي |
700 | 03:21:18,660 | 03:21:21,070 | .لن أكررها ثانيةً | .لن أكررها ثانيةً |
701 | 03:21:25,449 | 03:21:29,199 | !عودي إلى هنا. قلت عودي | !عودي إلى هنا. قلت عودي |
702 | 03:21:32,449 | 03:21:34,664 | !قلت تعالي هنا | !قلت تعالي هنا |
703 | 03:21:36,574 | 03:21:39,074 | !هيا، تحركي | !هيا، تحركي |
704 | 03:21:53,824 | 03:21:57,155 | سم فئران. سرقتيه، أليس كذلك؟ | سم فئران. سرقتيه، أليس كذلك؟ |
705 | 03:21:57,475 | 03:22:01,670 | والجميع في المنزل رأسا على عقب، أليس كذلك؟ | والجميع في المنزل رأسا على عقب، أليس كذلك؟ |
706 | 03:22:02,532 | 03:22:05,657 | ،خذيه الآن، ولكن احذري .سأضع عيني عليك | ،خذيه الآن، ولكن احذري .سأضع عيني عليك |
707 | 03:22:05,844 | 03:22:10,422 | !والآن اغربي عني !قلت، اغربي عني | !والآن اغربي عني !قلت، اغربي عني |
708 | 03:28:51,949 | 03:28:54,866 | !دكتور - ماذا تريدين؟ - | !دكتور - ماذا تريدين؟ - |
709 | 03:28:54,991 | 03:28:57,407 | دكتور - ماذا تفعلين هنا؟ - | دكتور - ماذا تفعلين هنا؟ - |
710 | 03:28:57,532 | 03:29:00,532 | !دعيني أذهب .طفلة مزعجة غبية | !دعيني أذهب .طفلة مزعجة غبية |
711 | 03:29:02,032 | 03:29:04,442 | !اللعنة | !اللعنة |
712 | 03:29:11,241 | 03:29:13,616 | ماذا تريدين بحق الجحيم؟ | ماذا تريدين بحق الجحيم؟ |
713 | 03:29:14,949 | 03:29:18,886 | هيا، أخبريني. ماذا تريدين؟ | هيا، أخبريني. ماذا تريدين؟ |
714 | 03:29:23,428 | 03:29:25,171 | أين تذهبين؟ | أين تذهبين؟ |
715 | 03:29:25,491 | 03:29:27,324 | !توقفي | !توقفي |
716 | 03:29:29,074 | 03:29:31,794 | !لن أقوم بإيذائك | !لن أقوم بإيذائك |
717 | 03:35:53,199 | 03:35:57,491 | .نعم، قالت لنفسها بهدوء | .نعم، قالت لنفسها بهدوء |
718 | 03:35:57,616 | 03:36:01,606 | .الملائكة ترى هذا وتفهم | .الملائكة ترى هذا وتفهم |
719 | 03:36:01,907 | 03:36:05,991 | شعرت بسلام داخلي، وأن ...الأشجار والطريق والمطر | شعرت بسلام داخلي، وأن ...الأشجار والطريق والمطر |
720 | 03:36:06,116 | 03:36:11,116 | .والليل يشعون جميعاً بالسلام | .والليل يشعون جميعاً بالسلام |
721 | 03:36:12,324 | 03:36:16,032 | .كل ما يحدث جيد، فكرت بذلك | .كل ما يحدث جيد، فكرت بذلك |
722 | 03:36:16,157 | 03:36:19,366 | .كل شئ أصبح يسيراً في النهاية | .كل شئ أصبح يسيراً في النهاية |
723 | 03:36:20,657 | 03:36:23,407 | ...إستعادت أحداث اليوم السابق | ...إستعادت أحداث اليوم السابق |
724 | 03:36:23,532 | 03:36:27,949 | وابتسمت حين أدركت كيف .أن الأشياء متصلة ببعضها | وابتسمت حين أدركت كيف .أن الأشياء متصلة ببعضها |
725 | 03:36:28,866 | 03:36:34,032 | شعرت أن تلك الأحداث ،لم تكن متصلة بمحض الصدفة | شعرت أن تلك الأحداث ،لم تكن متصلة بمحض الصدفة |
726 | 03:36:34,157 | 03:36:39,241 | وإنما هناك معنى غير منطوق .وجميل يربط بينها | وإنما هناك معنى غير منطوق .وجميل يربط بينها |
727 | 03:36:40,673 | 03:36:44,590 | وعرفت أنها لم تكن بمفردها، لأن ،كل الأشياء والبشر، وأبيها بالأعلى | وعرفت أنها لم تكن بمفردها، لأن ،كل الأشياء والبشر، وأبيها بالأعلى |
728 | 03:36:44,822 | 03:36:48,782 | ...وأمها وأخوتها والطبيب | ...وأمها وأخوتها والطبيب |
729 | 03:36:48,985 | 03:36:53,824 | القطة والسنط، وهذا ..الطريق الموحل والسماء | القطة والسنط، وهذا ..الطريق الموحل والسماء |
730 | 03:36:53,949 | 03:36:57,407 | .والليل هنا بالأسفل .كل هذا يعتمد عليها | .والليل هنا بالأسفل .كل هذا يعتمد عليها |
731 | 03:36:57,532 | 03:37:01,556 | كما أنها هي نفسها .تعتمد على كل شئ | كما أنها هي نفسها .تعتمد على كل شئ |
732 | 03:37:02,199 | 03:37:04,907 | .لم يكن لديها ما تقلق بشأنه | .لم يكن لديها ما تقلق بشأنه |
733 | 03:37:05,032 | 03:37:09,762 | علمت أن ملائكتها قد .جاءت بالفعل من أجلها | علمت أن ملائكتها قد .جاءت بالفعل من أجلها |
734 | 03:37:57,866 | 03:38:07,865 | وظيفة العنكبوت الثانية (حلمات الشيطان، تانجو الشيطان) | وظيفة العنكبوت الثانية (حلمات الشيطان، تانجو الشيطان) |
735 | 03:38:08,657 | 03:38:12,116 | كنت أمشي وأمشي، .أجر أقدامي فحسب | كنت أمشي وأمشي، .أجر أقدامي فحسب |
736 | 03:38:12,240 | 03:38:16,156 | ،)أطفال (شتايجرفالد) و(هوخان ..الجزار، الفتيات | ،)أطفال (شتايجرفالد) و(هوخان ..الجزار، الفتيات |
737 | 03:38:16,282 | 03:38:20,782 | كلهم وثبوا كالجنادب .(عندما عانقني (إريمياش | كلهم وثبوا كالجنادب .(عندما عانقني (إريمياش |
738 | 03:38:20,915 | 03:38:23,874 | وسألني كيف الحال يا (كيليمين)؟ | وسألني كيف الحال يا (كيليمين)؟ |
739 | 03:38:23,991 | 03:38:28,532 | .اشترى شراباً وأخبرني بكل شئ | .اشترى شراباً وأخبرني بكل شئ |
740 | 03:38:28,845 | 03:38:31,019 | .وكانا يحتسيان الروم والبراندي | .وكانا يحتسيان الروم والبراندي |
741 | 03:38:31,584 | 03:38:36,357 | حتى ذلك الحين كنت أمشي وأمشي .وأمشي وأجر أقدامي | حتى ذلك الحين كنت أمشي وأمشي .وأمشي وأجر أقدامي |
742 | 03:38:36,649 | 03:38:40,941 | !سيصلون إلى هنا !سيصلون إلى هنا في المزرعة | !سيصلون إلى هنا !سيصلون إلى هنا في المزرعة |
743 | 03:38:41,074 | 03:38:44,965 | ...سيصلون إلى هنا. (توش) الصغير | ...سيصلون إلى هنا. (توش) الصغير |
744 | 03:38:45,324 | 03:38:47,894 | ...(إريمياش) و(بترينا) | ...(إريمياش) و(بترينا) |
745 | 03:38:49,074 | 03:38:51,991 | ...(وهم قد كانوا في مطعم (شتايجرفالد | ...(وهم قد كانوا في مطعم (شتايجرفالد |
746 | 03:38:52,116 | 03:38:56,647 | ،وبينما كنت أجر أقدامي .إذ أصبحت الأمور واضحة | ،وبينما كنت أجر أقدامي .إذ أصبحت الأمور واضحة |
747 | 03:38:58,782 | 03:39:04,414 | ،كانوا يغادرون نحو المزرعة .ثم عرفتُ كل شئ | ،كانوا يغادرون نحو المزرعة .ثم عرفتُ كل شئ |
748 | 03:39:05,241 | 03:39:10,241 | إريمياش وبترينا .قادمان باتجاه المزرعة | إريمياش وبترينا .قادمان باتجاه المزرعة |
749 | 03:39:10,366 | 03:39:16,772 | قابلت (هوخان) والجزار ...والتقيت مصادفة بـ(توش) الصغير | قابلت (هوخان) والجزار ...والتقيت مصادفة بـ(توش) الصغير |
750 | 03:39:17,657 | 03:39:21,282 | ...وبينما كنت أجر أقدامي | ...وبينما كنت أجر أقدامي |
751 | 03:39:21,407 | 03:39:24,681 | ،لأنني اضطررت إلى المشي | ،لأنني اضطررت إلى المشي |
752 | 03:39:25,252 | 03:39:28,056 | ...رأيتهم بجانب الطريق | ...رأيتهم بجانب الطريق |
753 | 03:39:28,824 | 03:39:35,256 | أي طريق،لماذا،إلى أين؟ | أي طريق،لماذا،إلى أين؟ |
754 | 03:39:35,866 | 03:39:40,773 | ،وجر الأقدام، الطريق ."الـ"إلى أين" والـ"أي طريق | ،وجر الأقدام، الطريق ."الـ"إلى أين" والـ"أي طريق |
755 | 03:39:41,824 | 03:39:45,592 | .(توش) الصغير !أطفال (شتايجرفالد) | .(توش) الصغير !أطفال (شتايجرفالد) |
756 | 03:39:47,116 | 03:39:49,817 | (إريمياش) و(بترينا) | (إريمياش) و(بترينا) |
757 | 03:39:50,532 | 03:39:54,325 | ...(والبارود لدى مطعم (شتايجرفالد | ...(والبارود لدى مطعم (شتايجرفالد |
758 | 03:39:56,157 | 03:40:02,057 | (وحديث أطفال (شتايجرفالد .عن البارود، وأنا أمشي | (وحديث أطفال (شتايجرفالد .عن البارود، وأنا أمشي |
759 | 03:40:03,555 | 03:40:08,942 | وأطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود | وأطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود |
760 | 03:40:09,399 | 03:40:12,287 | وأطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود | وأطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود |
761 | 03:40:12,824 | 03:40:19,767 | ..لكن (توش) الصغير كان هناك .عند الصومعة | ..لكن (توش) الصغير كان هناك .عند الصومعة |
762 | 03:40:20,782 | 03:40:23,366 | .أضف القليل من المياه الغازية - .لقد أضفت بالفعل - | .أضف القليل من المياه الغازية - .لقد أضفت بالفعل - |
763 | 03:40:23,491 | 03:40:27,157 | ...(وأطفال (شتايجرفالد... - !زجاجة نبيذ - | ...(وأطفال (شتايجرفالد... - !زجاجة نبيذ - |
764 | 03:40:27,282 | 03:40:31,693 | .البارود ليس مسحوق البندقية .كانوا يتحدثون عن البارود | .البارود ليس مسحوق البندقية .كانوا يتحدثون عن البارود |
765 | 03:40:31,956 | 03:40:35,331 | .احذر وإلا أصاب يدك .ليس مسحوق البندقية،بل البارود | .احذر وإلا أصاب يدك .ليس مسحوق البندقية،بل البارود |
766 | 03:40:35,449 | 03:40:37,866 | ...كنت أمشي، أجر أقدامي | ...كنت أمشي، أجر أقدامي |
767 | 03:40:37,991 | 03:40:43,864 | !البارود ليس مسحوق البندقية !البارود! إنه ليس مسحوق البندقية | !البارود ليس مسحوق البندقية !البارود! إنه ليس مسحوق البندقية |
768 | 03:40:44,116 | 03:40:48,697 | .قام بمعانقتي !النادلات وثبن كالجنادب | .قام بمعانقتي !النادلات وثبن كالجنادب |
769 | 03:40:49,199 | 03:40:51,407 | ...كانا يحتسيان الروم والبراندي | ...كانا يحتسيان الروم والبراندي |
770 | 03:40:51,532 | 03:40:54,657 | أعلم أنه يجدر بي عدم الإفراط .في الشراب لأنه يدير رأسي | أعلم أنه يجدر بي عدم الإفراط .في الشراب لأنه يدير رأسي |
771 | 03:40:54,782 | 03:40:57,574 | ...كنت أمشي، أجر أقدامي | ...كنت أمشي، أجر أقدامي |
772 | 03:40:57,699 | 03:41:00,324 | .أنت تقدمه بصورة لا تقاوم | .أنت تقدمه بصورة لا تقاوم |
773 | 03:41:00,449 | 03:41:03,282 | !يصعد مباشرة إلى الرأس .ويصيبك تماما بالثمالة | !يصعد مباشرة إلى الرأس .ويصيبك تماما بالثمالة |
774 | 03:41:03,407 | 03:41:07,532 | عندما تجر قدميك .تتعلم كل شئ | عندما تجر قدميك .تتعلم كل شئ |
775 | 03:41:07,757 | 03:41:12,027 | !لا تعطها كأسا آخر! ألا ترى حالتها | !لا تعطها كأسا آخر! ألا ترى حالتها |
776 | 03:41:13,699 | 03:41:18,746 | .يجدر بي عدم الشرب .عندما أفعل أظل أفكر في النعوش | .يجدر بي عدم الشرب .عندما أفعل أظل أفكر في النعوش |
777 | 03:41:19,282 | 03:41:23,532 | ،آل (شتايجرفالد) .و(إريمياش) قاموا بمعانقتي | ،آل (شتايجرفالد) .و(إريمياش) قاموا بمعانقتي |
778 | 03:41:24,262 | 03:41:27,491 | !الفتيات قفزن كالجنادب | !الفتيات قفزن كالجنادب |
779 | 03:41:27,762 | 03:41:30,661 | واشترى شراباً، وقاما .باحتساء الروم والبراندي | واشترى شراباً، وقاما .باحتساء الروم والبراندي |
780 | 03:41:30,801 | 03:41:34,241 | وأخبرني بكل شيء ..وأنا أمشي، أمشي | وأخبرني بكل شيء ..وأنا أمشي، أمشي |
781 | 03:41:34,366 | 03:41:38,558 | ...أمشي، أمشي وأجر أقدامي | ...أمشي، أمشي وأجر أقدامي |
782 | 03:41:41,004 | 03:41:45,115 | لكن هناك فرق كبير .بين المشي وجر الأقدام | لكن هناك فرق كبير .بين المشي وجر الأقدام |
783 | 03:41:45,574 | 03:41:51,106 | ،عرفت بدقة عندما . رأيتهم عند مفترق الطرق | ،عرفت بدقة عندما . رأيتهم عند مفترق الطرق |
784 | 03:41:51,949 | 03:41:56,757 | ...لماذا، كيف أي طريق، لماذا وكيف | ...لماذا، كيف أي طريق، لماذا وكيف |
785 | 03:41:57,157 | 03:42:01,842 | ...أنا أمشي، أمشي وكيف أنا أمشي؟ | ...أنا أمشي، أمشي وكيف أنا أمشي؟ |
786 | 03:42:02,077 | 03:42:04,282 | كيف أنا أمشي؟ | كيف أنا أمشي؟ |
787 | 03:42:04,407 | 03:42:08,327 | البارود، آل (شتايجرفالد)، .(توش) الصغير | البارود، آل (شتايجرفالد)، .(توش) الصغير |
788 | 03:42:09,007 | 03:42:16,198 | الشارع بأكمله كان يتحدث .عن أنهم يخفون البارود | الشارع بأكمله كان يتحدث .عن أنهم يخفون البارود |
789 | 03:42:16,866 | 03:42:20,528 | لماذا فعلوا ذلك؟ لماذا هم قادمون ...نحو المزرعة؟ | لماذا فعلوا ذلك؟ لماذا هم قادمون ...نحو المزرعة؟ |
790 | 03:42:20,614 | 03:42:23,513 | !أنا أعرف.. هبط علي وحي | !أنا أعرف.. هبط علي وحي |
791 | 03:42:23,632 | 03:42:28,753 | !هذه الحرارة لا تطاق !(افعل شيئاً أرجوك يا (جانوس | !هذه الحرارة لا تطاق !(افعل شيئاً أرجوك يا (جانوس |
792 | 03:42:28,949 | 03:42:31,157 | أنت لا تضنين عليها بالفحم؟ | أنت لا تضنين عليها بالفحم؟ |
793 | 03:42:31,282 | 03:42:35,678 | .إنه قادم إلى وصلة الطريق .أنا أعرف السبب بالضبط | .إنه قادم إلى وصلة الطريق .أنا أعرف السبب بالضبط |
794 | 03:42:36,279 | 03:42:41,081 | لماذا، لماذا ولماذا هما قادمان ...ولماذا هما قادمان. وأنا أمشي | لماذا، لماذا ولماذا هما قادمان ...ولماذا هما قادمان. وأنا أمشي |
795 | 03:42:41,277 | 03:42:46,282 | .المكان لطيف ودافئ هنا بالداخل - أتسمح له بذلك، أيها الأخرق؟ - | .المكان لطيف ودافئ هنا بالداخل - أتسمح له بذلك، أيها الأخرق؟ - |
796 | 03:42:46,620 | 03:42:51,449 | ما خطبك؟ على الأقل، هناك .شئ جيد بقي للآخرين | ما خطبك؟ على الأقل، هناك .شئ جيد بقي للآخرين |
797 | 03:42:51,574 | 03:42:56,074 | لأنني كنت أمشي .وأمشي وأجر أقدامي | لأنني كنت أمشي .وأمشي وأجر أقدامي |
798 | 03:43:00,157 | 03:43:02,793 | .هذا ليس بيت دعارة - ما هو إذن؟ | .هذا ليس بيت دعارة - ما هو إذن؟ |
799 | 03:43:03,035 | 03:43:06,425 | !لقد توقفوا، لكنهم قادمون | !لقد توقفوا، لكنهم قادمون |
800 | 03:43:06,777 | 03:43:08,782 | .لنذهب إلى الطاحونة | .لنذهب إلى الطاحونة |
801 | 03:43:08,907 | 03:43:12,444 | !ًسيصلون هنا فورا .سيأتون للمزرعة | !ًسيصلون هنا فورا .سيأتون للمزرعة |
802 | 03:43:12,667 | 03:43:17,125 | أين تذهب بحق الجحيم؟ - .لست ذاهباً إلى أي مكان - | أين تذهب بحق الجحيم؟ - .لست ذاهباً إلى أي مكان - |
803 | 03:43:17,282 | 03:43:20,282 | .فأنت لن تفيق حتى صباح الغد... - .لا شئ، لا شئ، لا شئ - | .فأنت لن تفيق حتى صباح الغد... - .لا شئ، لا شئ، لا شئ - |
804 | 03:43:21,949 | 03:43:26,641 | ...إنهما قادمان .رأيتهما على الطريق | ...إنهما قادمان .رأيتهما على الطريق |
805 | 03:43:29,799 | 03:43:30,907 | .أعطني كأسا | .أعطني كأسا |
806 | 03:43:31,032 | 03:43:34,598 | (وهما قادمان (إريمياش) و(بترينا .قادمان نحو المزرعة | (وهما قادمان (إريمياش) و(بترينا .قادمان نحو المزرعة |
807 | 03:43:37,241 | 03:43:43,686 | ...(البارود، (شتايجرفالد !إنهما قادمان نحو المزرعة | ...(البارود، (شتايجرفالد !إنهما قادمان نحو المزرعة |
808 | 03:43:43,997 | 03:43:48,794 | نعم، إنهما قادمان! مسألة وقت .فحسب! نحن كنا نجر أقدمنا | نعم، إنهما قادمان! مسألة وقت .فحسب! نحن كنا نجر أقدمنا |
809 | 03:43:49,977 | 03:43:52,953 | .ًرَجُلي طيب جدا .ولكنه الشراب، كما تعلم | .ًرَجُلي طيب جدا .ولكنه الشراب، كما تعلم |
810 | 03:43:53,131 | 03:43:57,383 | .لو لم يكن الأمر كذلك .لوجدته لطيفاً للغاية | .لو لم يكن الأمر كذلك .لوجدته لطيفاً للغاية |
811 | 03:43:57,749 | 03:44:01,059 | من الممكن أن يصبح رجلاً .طيباً مباركاً لو أنه أراد هذا | من الممكن أن يصبح رجلاً .طيباً مباركاً لو أنه أراد هذا |
812 | 03:44:01,202 | 03:44:04,317 | .إنه يعمل بجد .أنت تعلم هذا | .إنه يعمل بجد .أنت تعلم هذا |
813 | 03:44:04,410 | 03:44:07,152 | .بمقدوره القيام بعمل شحصين اثنين | .بمقدوره القيام بعمل شحصين اثنين |
814 | 03:44:07,554 | 03:44:10,496 | .هذه هي نقطة ضعفه الوحيدة | .هذه هي نقطة ضعفه الوحيدة |
815 | 03:44:10,606 | 03:44:13,496 | ومن ذا الذي يخلو من النقائص؟ من؟ | ومن ذا الذي يخلو من النقائص؟ من؟ |
816 | 03:44:13,679 | 03:44:17,294 | إريمياش وباترينا قادما، .حان يوم الحساب | إريمياش وباترينا قادما، .حان يوم الحساب |
817 | 03:44:17,532 | 03:44:19,944 | !أحدهم قادم | !أحدهم قادم |
818 | 03:44:56,282 | 03:44:59,782 | .كنت أمشي، أمشي، أجر أقدامي | .كنت أمشي، أمشي، أجر أقدامي |
819 | 03:45:02,473 | 03:45:07,104 | .لم يقولا الكثير .إريمياش وبترينا | .لم يقولا الكثير .إريمياش وبترينا |
820 | 03:45:07,461 | 03:45:10,393 | .مساء الخير .زجاجة من البيرة، من فضلك | .مساء الخير .زجاجة من البيرة، من فضلك |
821 | 03:45:10,629 | 03:45:14,932 | الفتيات تقافزن !هنا وهناك كالجنادب | الفتيات تقافزن !هنا وهناك كالجنادب |
822 | 03:45:16,361 | 03:45:19,503 | ...قام (إريمياش) بمعانقتي | ...قام (إريمياش) بمعانقتي |
823 | 03:45:19,565 | 03:45:21,824 | !رباه! الطقس حار كالجحيم | !رباه! الطقس حار كالجحيم |
824 | 03:45:22,025 | 03:45:25,611 | الفتيات تقافزن !هنا وهناك كالجنادب | الفتيات تقافزن !هنا وهناك كالجنادب |
825 | 03:45:25,949 | 03:45:30,617 | ...وأنا كنت أمشي، أمشي، وأجر أقدامي | ...وأنا كنت أمشي، أمشي، وأجر أقدامي |
826 | 03:45:31,116 | 03:45:33,657 | هل رأيت ابنتي؟ | هل رأيت ابنتي؟ |
827 | 03:45:33,992 | 03:45:38,640 | أي واحدة؟ - .(الصغرى..(إشتيكا - | أي واحدة؟ - .(الصغرى..(إشتيكا - |
828 | 03:45:40,199 | 03:45:41,674 | .لم تأت إلى هنا | .لم تأت إلى هنا |
829 | 03:45:41,766 | 03:45:47,525 | عندما بدؤوا سيرهم عند مفترق .الطريق نحو المزرعة، عرفتُ كل شئ | عندما بدؤوا سيرهم عند مفترق .الطريق نحو المزرعة، عرفتُ كل شئ |
830 | 03:45:48,032 | 03:45:52,132 | إريمياش و بترينا .قادمان نحو المزرعة | إريمياش و بترينا .قادمان نحو المزرعة |
831 | 03:45:53,074 | 03:45:58,377 | قابلت (هوخان) والجزار والتقيت مصادفة .بـ(توش) الصغير عند الصومعة | قابلت (هوخان) والجزار والتقيت مصادفة .بـ(توش) الصغير عند الصومعة |
832 | 03:45:59,472 | 03:46:03,558 | ...(واجهت مشكلة صغيرة مع (هاليكش | ...(واجهت مشكلة صغيرة مع (هاليكش |
833 | 03:46:05,644 | 03:46:08,520 | الآن هو لا يلقي !السلام حتى، هذا الأحمق | الآن هو لا يلقي !السلام حتى، هذا الأحمق |
834 | 03:46:08,731 | 03:46:10,880 | رأيتهم على الطريق | رأيتهم على الطريق |
835 | 03:46:11,616 | 03:46:22,907 | نزل الوحي،لا تسألوا أي طريق ولماذا وأين؟ | نزل الوحي،لا تسألوا أي طريق ولماذا وأين؟ |
836 | 03:46:23,219 | 03:46:28,336 | نمت طوال اليوم،استيقظت هذه .الليلة ولم أجد أحداً في المنزل | نمت طوال اليوم،استيقظت هذه .الليلة ولم أجد أحداً في المنزل |
837 | 03:46:28,850 | 03:46:34,759 | (المنزل خالِ.. لا وجود لـ(ماري .(ولا(يولي) ولا (شانيكا | (المنزل خالِ.. لا وجود لـ(ماري .(ولا(يولي) ولا (شانيكا |
838 | 03:46:38,866 | 03:46:42,671 | أمشي وأجرُ أقدامي، .أمشي وأجُر | أمشي وأجرُ أقدامي، .أمشي وأجُر |
839 | 03:46:43,157 | 03:46:46,157 | أطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود | أطفال (شتايجرفالد) كانوا .يتحدثون عن البارود |
840 | 03:46:46,282 | 03:46:51,956 | لكن ليس هذا هو المهم. إنها الصغرى .هي من شردت بعيدا في مكان ما | لكن ليس هذا هو المهم. إنها الصغرى .هي من شردت بعيدا في مكان ما |
841 | 03:46:54,164 | 03:46:59,895 | .إن عادت، سأوسعها ضربا - .ستعود بالطبع - | .إن عادت، سأوسعها ضربا - .ستعود بالطبع - |
842 | 03:47:00,235 | 03:47:03,219 | وأنا أمشي،وأجر وأمشي كالغزلان | وأنا أمشي،وأجر وأمشي كالغزلان |
843 | 03:47:03,885 | 03:47:06,547 | .إنها ليست من النوع الشارد | .إنها ليست من النوع الشارد |
844 | 03:47:07,109 | 03:47:09,101 | .قطعاً لا | .قطعاً لا |
845 | 03:47:09,907 | 03:47:14,074 | .البارود ليس مسحوق البندقية | .البارود ليس مسحوق البندقية |
846 | 03:47:15,824 | 03:47:19,230 | .تجولت تحت هذا المطر الليل بطوله | .تجولت تحت هذا المطر الليل بطوله |
847 | 03:47:19,459 | 03:47:23,069 | لا عجب في أني سأضطر .إلى ملازمة الفراش لأيام قادمة | لا عجب في أني سأضطر .إلى ملازمة الفراش لأيام قادمة |
848 | 03:47:23,407 | 03:47:27,795 | .النادلات تقافزن كالجنادب | .النادلات تقافزن كالجنادب |
849 | 03:47:28,282 | 03:47:30,532 | ...كانا يحتسيان الروم والبراندي | ...كانا يحتسيان الروم والبراندي |
850 | 03:47:30,758 | 03:47:33,608 | .هذا مفيد من أجل معدتي | .هذا مفيد من أجل معدتي |
851 | 03:47:33,780 | 03:47:35,780 | ...وأنا أمشي كالغزال | ...وأنا أمشي كالغزال |
852 | 03:47:35,949 | 03:47:38,358 | ألا ترغبين ببعض القهوة؟ | ألا ترغبين ببعض القهوة؟ |
853 | 03:47:40,366 | 03:47:43,458 | كلا، ستجعلني أتقلب .في فراشي طوال الليل | كلا، ستجعلني أتقلب .في فراشي طوال الليل |
854 | 03:47:43,544 | 03:47:45,622 | .مثل الغزال أمشي وأجُر | .مثل الغزال أمشي وأجُر |
855 | 03:47:45,722 | 03:47:47,810 | إذن ما نفعها؟ | إذن ما نفعها؟ |
856 | 03:47:48,574 | 03:47:50,273 | .لا شئ | .لا شئ |
857 | 03:47:52,782 | 03:47:56,711 | .في هنيهة ضئيلة .كنت أمشي وأمشي | .في هنيهة ضئيلة .كنت أمشي وأمشي |
858 | 03:47:56,949 | 03:48:02,292 | .(توش) الصغير، آل (شتايجرفالد) وقام (إريمياش) بمعانقتي | .(توش) الصغير، آل (شتايجرفالد) وقام (إريمياش) بمعانقتي |
859 | 03:48:02,782 | 03:48:06,532 | ...الفتيات تقافزن كالجنادب | ...الفتيات تقافزن كالجنادب |
860 | 03:48:06,657 | 03:48:09,574 | اشترى لنا شرابا، كان .بحوزتهما روم وبراندي | اشترى لنا شرابا، كان .بحوزتهما روم وبراندي |
861 | 03:48:09,699 | 03:48:13,866 | ...أخبَرني بكل شئ .وأنا ظللتُ أمشي كالغزال | ...أخبَرني بكل شئ .وأنا ظللتُ أمشي كالغزال |
862 | 03:48:14,123 | 03:48:16,381 | .حسناً، طابت ليلتك | .حسناً، طابت ليلتك |
863 | 03:48:16,991 | 03:48:21,803 | ،لو صادف أنك رأيتهم .أخبرهم أن يقصدوا طريق المنزل | ،لو صادف أنك رأيتهم .أخبرهم أن يقصدوا طريق المنزل |
864 | 03:48:22,233 | 03:48:26,483 | .لا أستطيع التلكؤ هنا طوال الليل | .لا أستطيع التلكؤ هنا طوال الليل |
865 | 03:48:28,532 | 03:48:30,532 | .ها هو حسابك | .ها هو حسابك |
866 | 03:48:31,741 | 03:48:36,153 | لماذا، كيف، أي طريق، لماذا وكيف؟ | لماذا، كيف، أي طريق، لماذا وكيف؟ |
867 | 03:48:36,782 | 03:48:39,532 | وأنا كالغزال أمشي وأجُر | وأنا كالغزال أمشي وأجُر |
868 | 03:48:39,848 | 03:48:41,949 | وكيف أنا أمشي؟ | وكيف أنا أمشي؟ |
869 | 03:48:42,074 | 03:48:48,195 | ...(البارود، (هوخان !الجزار، (شتايجرفالد)توش | ...(البارود، (هوخان !الجزار، (شتايجرفالد)توش |
870 | 03:48:48,741 | 03:48:55,623 | الجميع كان يتحدث عن أطفال .شتايجرفالد) وهم يخفون البارود) | الجميع كان يتحدث عن أطفال .شتايجرفالد) وهم يخفون البارود) |
871 | 03:48:56,498 | 03:48:57,665 | لماذا؟ | لماذا؟ |
872 | 03:48:57,741 | 03:49:00,342 | ولماذا (إريمياش) و(بترينا) قادمان نحو المزرعة؟ | ولماذا (إريمياش) و(بترينا) قادمان نحو المزرعة؟ |
873 | 03:49:00,490 | 03:49:06,402 | .أنا أعرف سبب قدومهما .لأن الوحي هبط عليّ. وحي | .أنا أعرف سبب قدومهما .لأن الوحي هبط عليّ. وحي |
874 | 03:49:07,532 | 03:49:10,991 | أنا أعرف سبب قدومهما .لأن الوحي هبط عليّ | أنا أعرف سبب قدومهما .لأن الوحي هبط عليّ |
875 | 03:49:11,257 | 03:49:15,857 | .هما قادمان من مفترق الطريق .ًأعلم السبب تماما | .هما قادمان من مفترق الطريق .ًأعلم السبب تماما |
876 | 03:49:16,274 | 03:49:19,700 | .لقد توقفا، إلا أنهما قادمان | .لقد توقفا، إلا أنهما قادمان |
877 | 03:51:37,241 | 03:51:40,280 | ،فوتاكي)، أيها الأبله الغبي) | ،فوتاكي)، أيها الأبله الغبي) |
878 | 03:51:40,741 | 03:51:46,748 | تتمرغ في الوحل كالخنزير، ثم .تذهب خارجا في المطر كشاة ضالة | تتمرغ في الوحل كالخنزير، ثم .تذهب خارجا في المطر كشاة ضالة |
879 | 03:51:48,397 | 03:51:50,505 | هل فقدت عقلك؟ | هل فقدت عقلك؟ |
880 | 03:51:52,574 | 03:51:56,407 | ألا تعلم أنه من المفترض ألا تثمل هنا؟ | ألا تعلم أنه من المفترض ألا تثمل هنا؟ |
881 | 03:52:12,491 | 03:52:15,349 | !وبغير طعام أيضاً | !وبغير طعام أيضاً |
882 | 03:52:32,875 | 03:52:35,789 | .اغسل وجهك .وجفف نفسك | .اغسل وجهك .وجفف نفسك |
883 | 03:53:15,407 | 03:53:17,491 | ألديك ما يؤكل؟ | ألديك ما يؤكل؟ |
884 | 03:53:18,524 | 03:53:20,358 | شوكولا بالحليب؟ | شوكولا بالحليب؟ |
885 | 03:53:21,616 | 03:53:23,878 | .أو أرغفة الجبن؟ | .أو أرغفة الجبن؟ |
886 | 03:53:26,282 | 03:53:29,103 | .أعطني رغيفين من الجبن | .أعطني رغيفين من الجبن |
887 | 03:53:48,616 | 03:53:50,449 | !اللعنة | !اللعنة |
888 | 03:53:53,157 | 03:53:56,249 | ما يتعذر محوه، أنهم يدنسون | ما يتعذر محوه، أنهم يدنسون |
889 | 03:53:57,116 | 03:53:59,288 | .ويلوثون، كل شئ | .ويلوثون، كل شئ |
890 | 03:53:59,824 | 03:54:04,053 | بإمكاني إنفاق حياتي كاملة .في تتبعهم ممسكاً قطعة قماش | بإمكاني إنفاق حياتي كاملة .في تتبعهم ممسكاً قطعة قماش |
891 | 03:54:05,282 | 03:54:09,672 | .أرجل الطاولة، النافذة ...المدفأة، الصناديق | .أرجل الطاولة، النافذة ...المدفأة، الصناديق |
892 | 03:54:15,324 | 03:54:19,741 | الأسوأ أنك لا تستطيع .رؤيتهم يفعلون ذلك | الأسوأ أنك لا تستطيع .رؤيتهم يفعلون ذلك |
893 | 03:54:25,074 | 03:54:27,708 | ،إن بدأت بمراقبتهم | ،إن بدأت بمراقبتهم |
894 | 03:54:28,282 | 03:54:30,825 | فإنهم يشعرون بذلك | فإنهم يشعرون بذلك |
895 | 03:54:32,991 | 03:54:35,407 | .ومن ثم يختفون | .ومن ثم يختفون |
896 | 03:54:44,117 | 03:54:46,382 | (هذا اللعين (شوابيان | (هذا اللعين (شوابيان |
897 | 03:54:46,949 | 03:54:49,061 | ،قام باستغلالي | ،قام باستغلالي |
898 | 03:54:50,491 | 03:54:53,538 | .لم يأت على ذكر العناكب قط | .لم يأت على ذكر العناكب قط |
899 | 03:54:57,006 | 03:55:00,172 | .لا شئ سينجو من هذا | .لا شئ سينجو من هذا |
900 | 03:55:04,699 | 03:55:06,116 | .كلا | .كلا |
901 | 03:55:07,616 | 03:55:10,759 | التهديد الحقيقي .يأتي من تحت الأرض | التهديد الحقيقي .يأتي من تحت الأرض |
902 | 03:55:12,907 | 03:55:19,012 | فجأة يشعر المرء .بالفزع بفعل الصمت | فجأة يشعر المرء .بالفزع بفعل الصمت |
903 | 03:55:19,852 | 03:55:23,366 | لا يتحرك، يجثم هابطاً في .الزاوية حيث يشعر بالأمان | لا يتحرك، يجثم هابطاً في .الزاوية حيث يشعر بالأمان |
904 | 03:55:23,616 | 03:55:27,272 | .المضغ يصير ألماً .إزدراءاً للفاجعة | .المضغ يصير ألماً .إزدراءاً للفاجعة |
905 | 03:55:29,449 | 03:55:32,538 | ...بعدها يتباطأ كل شئ وأخيرا | ...بعدها يتباطأ كل شئ وأخيرا |
906 | 03:55:32,991 | 03:55:35,907 | ،يأتي أكثر الأشياء فظاعة | ،يأتي أكثر الأشياء فظاعة |
907 | 03:55:36,032 | 03:55:38,032 | .التوقف التام | .التوقف التام |
908 | 03:55:39,280 | 03:55:42,017 | .حيث لا مهرب ولا مفر | .حيث لا مهرب ولا مفر |
909 | 03:55:44,032 | 03:55:50,123 | من يستطيع أن يفهم؟ ،بإمكاني العيش حتى آخر الزمان | من يستطيع أن يفهم؟ ،بإمكاني العيش حتى آخر الزمان |
910 | 03:55:51,032 | 03:55:56,598 | لكنني سأضطر إلى الانحدار نحو .ذلك الجحيم الآسن للوحل المظلم | لكنني سأضطر إلى الانحدار نحو .ذلك الجحيم الآسن للوحل المظلم |
911 | 03:55:57,407 | 03:56:01,914 | ...ولكن (إريمياش) قادم - إريمياش)؟) - | ...ولكن (إريمياش) قادم - إريمياش)؟) - |
912 | 03:56:03,032 | 03:56:08,827 | لقد ظل منكباً على الشراب في المنزل .لأسبوعين ولديه الشجاعة ليعود إلى هنا | لقد ظل منكباً على الشراب في المنزل .لأسبوعين ولديه الشجاعة ليعود إلى هنا |
913 | 03:56:10,377 | 03:56:14,335 | لأنه، حسنا، لأنه قال، حقول البصل .في كل مكان. وصدقه الجميع | لأنه، حسنا، لأنه قال، حقول البصل .في كل مكان. وصدقه الجميع |
914 | 03:56:14,641 | 03:56:17,706 | .أعظم الأفكار هي دائما أبسطها | .أعظم الأفكار هي دائما أبسطها |
915 | 03:56:18,699 | 03:56:24,991 | ولكن لم يمض بعدها الكثير من الوقت !حتى أصبح يقول أنني أدين له بكل شئ | ولكن لم يمض بعدها الكثير من الوقت !حتى أصبح يقول أنني أدين له بكل شئ |
916 | 03:56:25,574 | 03:56:29,127 | وظل لأسبوعين !يشربُ من الشراب مجاناً | وظل لأسبوعين !يشربُ من الشراب مجاناً |
917 | 03:56:32,532 | 03:56:38,473 | وامتلك الشجاعة ليعود إلى هنا ويأخذ !ما هو ملك لي! كل شئ هنا هو ملكي | وامتلك الشجاعة ليعود إلى هنا ويأخذ !ما هو ملك لي! كل شئ هنا هو ملكي |
918 | 03:56:43,044 | 03:56:46,648 | .أنا من قمت بعمل كل شئ هنا | .أنا من قمت بعمل كل شئ هنا |
919 | 03:56:50,858 | 03:56:54,639 | أتظن أن بمقدورهما فعل كل ما يريدانه؟ | أتظن أن بمقدورهما فعل كل ما يريدانه؟ |
920 | 03:56:55,324 | 03:56:58,691 | ...يأتيان من الشارع ويقولان | ...يأتيان من الشارع ويقولان |
921 | 03:56:59,216 | 03:57:02,089 | إذهب، "ليرعاك الرَّب" | إذهب، "ليرعاك الرَّب" |
922 | 03:57:08,532 | 03:57:12,366 | سيكون هناك قانون ونظام !في هذا البلد، يا صديقي الطيب | سيكون هناك قانون ونظام !في هذا البلد، يا صديقي الطيب |
923 | 03:57:12,491 | 03:57:16,671 | !سيكون هناك قانون ونظام يوما ما | !سيكون هناك قانون ونظام يوما ما |
924 | 04:08:01,157 | 04:08:04,491 | !(أترون، ها هو (هاليكش | !(أترون، ها هو (هاليكش |
925 | 04:08:28,241 | 04:08:31,137 | أتسمحين لي برقصة تانغو؟ | أتسمحين لي برقصة تانغو؟ |
926 | 04:08:39,157 | 04:08:42,416 | .الرقص هو نقطة ضعفي | .الرقص هو نقطة ضعفي |
927 | 04:09:16,491 | 04:09:19,324 | .أنتي لستِ كالآخرين | .أنتي لستِ كالآخرين |
928 | 04:09:36,032 | 04:09:38,922 | ...أنت تستحقين رجلا هادئاً | ...أنت تستحقين رجلا هادئاً |
929 | 04:09:39,187 | 04:09:42,335 | .تستحقين رجلاً محترماً ورصيناً | .تستحقين رجلاً محترماً ورصيناً |
930 | 04:09:43,116 | 04:09:46,217 | !بدلاً من "شميث" هذا | !بدلاً من "شميث" هذا |
931 | 04:09:57,566 | 04:10:00,847 | خشونته لا تتناسب .مع رقّتكِ الصافية | خشونته لا تتناسب .مع رقّتكِ الصافية |
932 | 04:10:02,183 | 04:10:06,175 | هذه الرقَّة تحتاج .لمن يرويها بالإهتمام | هذه الرقَّة تحتاج .لمن يرويها بالإهتمام |
933 | 04:10:19,241 | 04:10:20,991 | ..إسمعي | ..إسمعي |
934 | 04:10:24,725 | 04:10:27,989 | ...لو أن معظم هؤلاء الأشخاص الأخيار | ...لو أن معظم هؤلاء الأشخاص الأخيار |
935 | 04:10:28,282 | 04:10:33,575 | تمكنوا مجدداً من شَغل ...المناصب التي يستحقونها | تمكنوا مجدداً من شَغل ...المناصب التي يستحقونها |
936 | 04:10:37,282 | 04:10:41,032 | ،وأصبحتُ مديراً للمدرسة ثانية | ،وأصبحتُ مديراً للمدرسة ثانية |
937 | 04:10:43,532 | 04:10:46,274 | ...سآخذك إلى المدينة | ...سآخذك إلى المدينة |
938 | 04:10:47,315 | 04:10:50,213 | سأحملكِ عليه ونُسافر | سأحملكِ عليه ونُسافر |
939 | 04:11:33,282 | 04:11:37,866 | ...التانغو هو حياتي تانغو، تانغو، تانغو | ...التانغو هو حياتي تانغو، تانغو، تانغو |
940 | 04:11:40,449 | 04:11:42,683 | ...أمي هي البحر | ...أمي هي البحر |
941 | 04:11:44,350 | 04:11:46,702 | ،أبي هو الأرض | ،أبي هو الأرض |
942 | 04:11:47,280 | 04:11:50,755 | .إسمي هو التانغو،تانغو،تانغو | .إسمي هو التانغو،تانغو،تانغو |
943 | 04:11:53,282 | 04:11:55,580 | .أبي هو البحر | .أبي هو البحر |
944 | 04:12:11,366 | 04:12:13,397 | ...هو حياتي | ...هو حياتي |
945 | 04:12:17,649 | 04:12:21,191 | ..التانغو | ..التانغو |
946 | 04:12:31,178 | 04:12:33,558 | .أبي هو البحر | .أبي هو البحر |
947 | 04:12:35,027 | 04:12:37,469 | .أمي هي الأرض | .أمي هي الأرض |
948 | 04:12:37,907 | 04:12:39,592 | .لا يهم | .لا يهم |
949 | 04:12:40,022 | 04:12:42,438 | ..هو حياتي التانغو | ..هو حياتي التانغو |
950 | 04:12:43,491 | 04:12:45,241 | .التانغو | .التانغو |
951 | 04:12:48,491 | 04:12:51,717 | تانغو .. تانغو | تانغو .. تانغو |
952 | 04:13:05,241 | 04:13:07,241 | !هو حياتي | !هو حياتي |
953 | 04:13:12,789 | 04:13:14,491 | ...التانغو | ...التانغو |
954 | 04:13:22,024 | 04:13:26,541 | .أمي هي البحر .وأبي هو الأرض | .أمي هي البحر .وأبي هو الأرض |
955 | 04:13:33,074 | 04:13:36,884 | ...لا بحر، ولا أرض أيضا | ...لا بحر، ولا أرض أيضا |
956 | 04:13:38,657 | 04:13:40,747 | .تباً لكم جميعاً | .تباً لكم جميعاً |
957 | 04:13:43,116 | 04:13:47,756 | ماذا فعلتم للبحر، للأرض؟ | ماذا فعلتم للبحر، للأرض؟ |
958 | 04:13:52,616 | 04:13:54,342 | ...حياتي هي | ...حياتي هي |
959 | 04:13:56,516 | 04:13:58,016 | ...التانغو | ...التانغو |
960 | 04:13:59,866 | 04:14:03,532 | ..تانغو !تانغو | ..تانغو !تانغو |
961 | 04:14:05,116 | 04:14:08,460 | .أمي هي البحر | .أمي هي البحر |
962 | 04:19:33,282 | 04:19:35,875 | .هكذا كان الأمر | .هكذا كان الأمر |
963 | 04:20:55,574 | 04:20:58,824 | ...وعلى الصوت العذب للأكورديون | ...وعلى الصوت العذب للأكورديون |
964 | 04:20:58,949 | 04:21:02,670 | .شنّت عناكب الحانة آخر هجماتها | .شنّت عناكب الحانة آخر هجماتها |
965 | 04:21:03,389 | 04:21:08,540 | ،قاموا بغزل أنسجة هشة أعلى الأكواب ،والكؤوس، ومطافئ السجائر | ،قاموا بغزل أنسجة هشة أعلى الأكواب ،والكؤوس، ومطافئ السجائر |
966 | 04:21:08,824 | 04:21:11,949 | .وحول أرجل الطاولات والمقاعد | .وحول أرجل الطاولات والمقاعد |
967 | 04:21:12,058 | 04:21:15,808 | ثم قاموا بربطهم سوياً .بواسطة خيوط سرية | ثم قاموا بربطهم سوياً .بواسطة خيوط سرية |
968 | 04:21:15,949 | 04:21:20,532 | وكما لو أنه من المحتم .أنهم من أركانهم الخفية | وكما لو أنه من المحتم .أنهم من أركانهم الخفية |
969 | 04:21:20,790 | 04:21:24,866 | عليهم أن يلاحظوا .أدنى خطوة أو حركة | عليهم أن يلاحظوا .أدنى خطوة أو حركة |
970 | 04:21:25,070 | 04:21:30,258 | طالما أن هذه الشبكة المتقنة .الغير مرئية تقريبا لم يتم إتلافها | طالما أن هذه الشبكة المتقنة .الغير مرئية تقريبا لم يتم إتلافها |
971 | 04:21:30,574 | 04:21:34,574 | قاموا بغزل شِباك حول وجوه .النائمين وأقدامهم وأياديهم | قاموا بغزل شِباك حول وجوه .النائمين وأقدامهم وأياديهم |
972 | 04:21:34,699 | 04:21:37,956 | ثم أسرعوا عائدين .إلى مخابئهم السرية | ثم أسرعوا عائدين .إلى مخابئهم السرية |
973 | 04:21:38,116 | 04:21:44,583 | في انتظار نقض إحدى خيوطهم .الأثيرية ليبدؤا كل شئ من جديد | في انتظار نقض إحدى خيوطهم .الأثيرية ليبدؤا كل شئ من جديد |
974 | 04:21:45,157 | 04:21:51,741 | تـوقُـف مُـؤقـت | تـوقُـف مُـؤقـت |
975 | 04:21:52,949 | 04:22:02,866 | .إريمياش) يُلقي خِطاباً) | .إريمياش) يُلقي خِطاباً) |
976 | 04:23:24,699 | 04:23:27,199 | .أنا في حالة من التأثر العميق | .أنا في حالة من التأثر العميق |
977 | 04:23:28,074 | 04:23:31,407 | .بإمكانكم التصور، فأنا حائر | .بإمكانكم التصور، فأنا حائر |
978 | 04:23:33,282 | 04:23:38,074 | .أنا مرتبك ومصدوم | .أنا مرتبك ومصدوم |
979 | 04:23:39,366 | 04:23:42,709 | .غير أنه لا بديل عن التماسك | .غير أنه لا بديل عن التماسك |
980 | 04:23:43,616 | 04:23:47,179 | ومع ذلك فكل ما ..أستطيع قوله الآن هو | ومع ذلك فكل ما ..أستطيع قوله الآن هو |
981 | 04:23:47,699 | 04:23:51,657 | أنني أشاطر هذه .الأم المفجوعة بؤسها | أنني أشاطر هذه .الأم المفجوعة بؤسها |
982 | 04:23:53,282 | 04:23:57,367 | .وأشاطرها حدادها وحزنها الدائمين | .وأشاطرها حدادها وحزنها الدائمين |
983 | 04:23:58,927 | 04:24:02,967 | لفاجعة فقْد من .هي عزيزة على قلوبنا | لفاجعة فقْد من .هي عزيزة على قلوبنا |
984 | 04:24:04,991 | 04:24:08,449 | هذا الحادث المأساوي .يغرقنا جميعاً في الحزن | هذا الحادث المأساوي .يغرقنا جميعاً في الحزن |
985 | 04:24:08,636 | 04:24:12,928 | ولا أعتقد أن هناك من .يخالفني على ذلك | ولا أعتقد أن هناك من .يخالفني على ذلك |
986 | 04:24:16,055 | 04:24:20,281 | ...وأصعب ما في الأمر الآن | ...وأصعب ما في الأمر الآن |
987 | 04:24:21,366 | 04:24:26,914 | هو محاولة استحضار عقولنا رغم .هول المأساة وصعوبة المسألة | هو محاولة استحضار عقولنا رغم .هول المأساة وصعوبة المسألة |
988 | 04:24:28,449 | 04:24:32,564 | لنكبح دموعنا .عندما تخذلنا أصواتنا | لنكبح دموعنا .عندما تخذلنا أصواتنا |
989 | 04:24:33,741 | 04:24:38,061 | لأجل ذلك، فأنا أود أن :ألفت انتباهكم للآتي | لأجل ذلك، فأنا أود أن :ألفت انتباهكم للآتي |
990 | 04:24:38,449 | 04:24:42,491 | ،قبل أن تبدأ الشرطة في التحقيق ...لا شئ سيكون أكثر أهمية لنا من إعادة بناء | ،قبل أن تبدأ الشرطة في التحقيق ...لا شئ سيكون أكثر أهمية لنا من إعادة بناء |
991 | 04:24:42,623 | 04:24:53,164 | ،الأحداث المروعة التي أدت .إلى الوفاة الفظيعة لطفلة بريئة | ،الأحداث المروعة التي أدت .إلى الوفاة الفظيعة لطفلة بريئة |
992 | 04:24:55,241 | 04:24:59,491 | خير لكم أن تتوقعوا .مجيء المحققين من البلدة | خير لكم أن تتوقعوا .مجيء المحققين من البلدة |
993 | 04:25:04,224 | 04:25:08,807 | وإلقاء مسئولية هذا .الحادث المريع علينا | وإلقاء مسئولية هذا .الحادث المريع علينا |
994 | 04:25:10,074 | 04:25:13,407 | نعم يا أصدقائي، سيأتون .ويقومون باستجوابنا | نعم يا أصدقائي، سيأتون .ويقومون باستجوابنا |
995 | 04:25:13,610 | 04:25:16,277 | .لهذا، ولكي أكون صادقاً تماماً | .لهذا، ولكي أكون صادقاً تماماً |
996 | 04:25:17,616 | 04:25:22,350 | .بواسطة بعض الحذر، الاهتمام والانتباه | .بواسطة بعض الحذر، الاهتمام والانتباه |
997 | 04:25:22,907 | 04:25:25,895 | .بإمكاننا تجنب حدوث ذلك | .بإمكاننا تجنب حدوث ذلك |
998 | 04:25:27,824 | 04:25:31,241 | .تخيلوا فقط هذه المخلوقة الضعيفة | .تخيلوا فقط هذه المخلوقة الضعيفة |
999 | 04:25:31,366 | 04:25:34,699 | تهيم طُوال الليل .تحت المطر المتساقط | تهيم طُوال الليل .تحت المطر المتساقط |
1000 | 04:25:34,824 | 04:25:38,936 | ،تحت رحمة أول عابر سبيل !أول متسكع، تحت رحمة أي أحد | ،تحت رحمة أول عابر سبيل !أول متسكع، تحت رحمة أي أحد |
1001 | 04:25:40,449 | 04:25:43,445 | ،كانت مجلودة بسياط الريح | ،كانت مجلودة بسياط الريح |
1002 | 04:25:44,867 | 04:25:48,258 | .ووقعت فريسة سهلة للظروف | .ووقعت فريسة سهلة للظروف |
1003 | 04:25:48,546 | 04:25:51,108 | .ولا بد أنها قد مرت من هنا | .ولا بد أنها قد مرت من هنا |
1004 | 04:25:51,405 | 04:25:53,850 | فالكل يمر من هنا | فالكل يمر من هنا |
1005 | 04:25:54,074 | 04:25:56,407 | وربما نظرت عبر ...النافذة وشاهدتكم | وربما نظرت عبر ...النافذة وشاهدتكم |
1006 | 04:25:56,532 | 04:26:02,361 | شاهدتكم وأنت ثمِلين تتراقصون .وتتمايلون دون أن تلحظوا وجودها | شاهدتكم وأنت ثمِلين تتراقصون .وتتمايلون دون أن تلحظوا وجودها |
1007 | 04:26:05,616 | 04:26:09,687 | لا تسيئوا فهمي، لا أقصد .اتهام أحد منكم بصفة شخصية | لا تسيئوا فهمي، لا أقصد .اتهام أحد منكم بصفة شخصية |
1008 | 04:26:10,324 | 04:26:14,616 | ،أنا لا أوجه التهمة للأم ...التي لن تستطيع أن تغفر | ،أنا لا أوجه التهمة للأم ...التي لن تستطيع أن تغفر |
1009 | 04:26:14,741 | 04:26:18,657 | لنفسها استيقاظها في وقت متأخر .صباح ذلك اليوم المريع | لنفسها استيقاظها في وقت متأخر .صباح ذلك اليوم المريع |
1010 | 04:26:19,657 | 04:26:22,866 | .أنا لا أوجِه التهمة لشقيق الضحية | .أنا لا أوجِه التهمة لشقيق الضحية |
1011 | 04:26:22,991 | 04:26:25,991 | .ولا لبقية أفراد الأسرة | .ولا لبقية أفراد الأسرة |
1012 | 04:26:26,179 | 04:26:28,929 | .أنا لا أوجه اتهاماً لأحد | .أنا لا أوجه اتهاماً لأحد |
1013 | 04:26:29,069 | 04:26:33,608 | :ولكن دعوني أسألكم سؤالا | :ولكن دعوني أسألكم سؤالا |
1014 | 04:26:34,574 | 04:26:37,824 | ألسنا جميعاً مذنبون؟ | ألسنا جميعاً مذنبون؟ |
1015 | 04:26:41,616 | 04:26:45,241 | .أنتم بالطبع ستقولون أننا بريئون | .أنتم بالطبع ستقولون أننا بريئون |
1016 | 04:26:45,514 | 04:26:49,389 | إذن، فماذا نقول على هذه الطفلة المسكينة؟ | إذن، فماذا نقول على هذه الطفلة المسكينة؟ |
1017 | 04:26:50,055 | 04:26:52,164 | ضحية البراءة؟ | ضحية البراءة؟ |
1018 | 04:26:52,766 | 04:26:54,961 | شهيدة النقاء؟ | شهيدة النقاء؟ |
1019 | 04:26:55,501 | 04:26:57,595 | فريسة الطُهر؟ | فريسة الطُهر؟ |
1020 | 04:27:00,578 | 04:27:03,828 | .لا، إنها هي البريئة الوحيدة | .لا، إنها هي البريئة الوحيدة |
1021 | 04:27:05,449 | 04:27:10,449 | أمضيت الليلة أتقلب في ...فراشي حتى أدركت أننا | أمضيت الليلة أتقلب في ...فراشي حتى أدركت أننا |
1022 | 04:27:12,757 | 04:27:16,311 | ليس فقط لا نعرف كيف ...وقع هذا الحادث المأساوي | ليس فقط لا نعرف كيف ...وقع هذا الحادث المأساوي |
1023 | 04:27:16,532 | 04:27:20,717 | ولكننا لا نعرف على !الإطلاق ماذا حدث بالضبط | ولكننا لا نعرف على !الإطلاق ماذا حدث بالضبط |
1024 | 04:27:22,434 | 04:27:27,012 | أنا مقتنع تماما أن هذه .المأساة كانت لتحدث | أنا مقتنع تماما أن هذه .المأساة كانت لتحدث |
1025 | 04:27:27,282 | 04:27:30,591 | .الآن يبدو عليكم الارتياب في ذلك | .الآن يبدو عليكم الارتياب في ذلك |
1026 | 04:27:31,370 | 04:27:36,514 | ومع ذلك فالارتياب في شئ ما .ليس كافياً،الأمور يجب أن تُفهم | ومع ذلك فالارتياب في شئ ما .ليس كافياً،الأمور يجب أن تُفهم |
1027 | 04:27:37,242 | 04:27:39,679 | .وتُعلن دون تأخير | .وتُعلن دون تأخير |
1028 | 04:27:40,872 | 04:27:44,747 | لم يكن لديكم الجرأة .لتذكروا هذا لبعضكم البعض | لم يكن لديكم الجرأة .لتذكروا هذا لبعضكم البعض |
1029 | 04:27:44,832 | 04:27:49,036 | ولكن في الواقع، أنتم تعرفون قبل .المجيء إلى هنا أن المزرعة قد قُضي عليها | ولكن في الواقع، أنتم تعرفون قبل .المجيء إلى هنا أن المزرعة قد قُضي عليها |
1030 | 04:27:49,366 | 04:27:54,574 | من الآن فصاعدا، سيتحتم عليكم .ترك مصيركم ينساب ببطء | من الآن فصاعدا، سيتحتم عليكم .ترك مصيركم ينساب ببطء |
1031 | 04:27:55,010 | 04:27:59,096 | فلتأخذوا بحكم .لا تهاون فيه قريبأً | فلتأخذوا بحكم .لا تهاون فيه قريبأً |
1032 | 04:28:01,741 | 04:28:04,786 | .أنتم تَتهاوون في هذا العَفَن | .أنتم تَتهاوون في هذا العَفَن |
1033 | 04:28:05,091 | 04:28:08,559 | .بعيدا عن كل ما تعنيه الحياة | .بعيدا عن كل ما تعنيه الحياة |
1034 | 04:28:08,911 | 04:28:14,532 | ،خططكم تؤول إلى لا شئ، أحلامكم .لا تزالون عمياناً، مشتتون | ،خططكم تؤول إلى لا شئ، أحلامكم .لا تزالون عمياناً، مشتتون |
1035 | 04:28:14,891 | 04:28:18,345 | .تنتظرون حدوث معجزة لن تحدث | .تنتظرون حدوث معجزة لن تحدث |
1036 | 04:28:19,681 | 04:28:23,241 | ولكن أنتم ضحايا لأي نوع من المصير؟ | ولكن أنتم ضحايا لأي نوع من المصير؟ |
1037 | 04:28:23,494 | 04:28:27,265 | ...أهو الجص المتفتت | ...أهو الجص المتفتت |
1038 | 04:28:28,093 | 04:28:32,640 | .الأسقف التي بلا آجر الجدران المنهارة؟ | .الأسقف التي بلا آجر الجدران المنهارة؟ |
1039 | 04:28:33,824 | 04:28:38,574 | المذاق الحامض الذي لا ينفك صديقنا (فوتاكي) يتحدث عنه؟ | المذاق الحامض الذي لا ينفك صديقنا (فوتاكي) يتحدث عنه؟ |
1040 | 04:28:39,907 | 04:28:42,619 | ...أوَليست هذه التوقعات المجهضة | ...أوَليست هذه التوقعات المجهضة |
1041 | 04:28:42,752 | 04:28:45,407 | ،والأحلام المتقطعة | ،والأحلام المتقطعة |
1042 | 04:28:45,547 | 04:28:50,964 | ،هي التي تحني جذوعنا هي التي تُغرقنا في الخدر؟ | ،هي التي تحني جذوعنا هي التي تُغرقنا في الخدر؟ |
1043 | 04:28:52,699 | 04:28:57,261 | أنا أتحدث بقسوة ولكن .دعونا نتحرى الصدق | أنا أتحدث بقسوة ولكن .دعونا نتحرى الصدق |
1044 | 04:28:58,293 | 04:29:03,864 | لو أنكم شعرتم أن المزرعة محكوم عليها بالخراب فلمَ لا تحاولون فعل شئ ما بشأنها؟ | لو أنكم شعرتم أن المزرعة محكوم عليها بالخراب فلمَ لا تحاولون فعل شئ ما بشأنها؟ |
1045 | 04:29:04,106 | 04:29:08,699 | لقد فكرتم بمنطق عصفور في .اليد خير من اثنين على الشجرة | لقد فكرتم بمنطق عصفور في .اليد خير من اثنين على الشجرة |
1046 | 04:29:12,824 | 04:29:20,038 | كن هذا منطق الجبناء، إنه منطق .شائن لا مبالي وله عواقب وخيمة | كن هذا منطق الجبناء، إنه منطق .شائن لا مبالي وله عواقب وخيمة |
1047 | 04:29:20,616 | 04:29:24,999 | .هذا ما يسمى بالعجْز، عجز آثم | .هذا ما يسمى بالعجْز، عجز آثم |
1048 | 04:29:25,282 | 04:29:28,991 | .هذا ضعف، ضعف آثم | .هذا ضعف، ضعف آثم |
1049 | 04:29:29,256 | 04:29:32,501 | .هذا جُبن،جُبنٌ آثم | .هذا جُبن،جُبنٌ آثم |
1050 | 04:29:35,532 | 04:29:39,383 | .لأننا.. وضعوا هذا في أذهانكم | .لأننا.. وضعوا هذا في أذهانكم |
1051 | 04:29:40,233 | 04:29:46,136 | لأننا لا نرتكب أخطاء لا تغتفر في حق الغير .ًفحسب، ولكن في حق أنفسنا أيضا | لأننا لا نرتكب أخطاء لا تغتفر في حق الغير .ًفحسب، ولكن في حق أنفسنا أيضا |
1052 | 04:29:46,741 | 04:29:49,811 | وهذا يا أصدقائي !ما هو أشد خطورة | وهذا يا أصدقائي !ما هو أشد خطورة |
1053 | 04:29:50,574 | 04:29:55,074 | نعم، فعندما أفكر في الأمر ...أجد أن كل أنواع الآثام | نعم، فعندما أفكر في الأمر ...أجد أن كل أنواع الآثام |
1054 | 04:29:55,199 | 04:29:57,805 | .نرتكبها بحق أنفسنا | .نرتكبها بحق أنفسنا |
1055 | 04:30:01,170 | 04:30:05,701 | ،ولكن، أتعلمون يا أصدقائي لو عدت بذاكرتي ماذا سأرى؟ | ،ولكن، أتعلمون يا أصدقائي لو عدت بذاكرتي ماذا سأرى؟ |
1056 | 04:30:05,866 | 04:30:10,616 | أراكم مُستلقين،نصف ...أموات على المقاعد والطاولات | أراكم مُستلقين،نصف ...أموات على المقاعد والطاولات |
1057 | 04:30:10,741 | 04:30:18,202 | ،فوق بعضكم البعض، يقطر منكم العرق، مستنفذون | ،فوق بعضكم البعض، يقطر منكم العرق، مستنفذون |
1058 | 04:30:19,116 | 04:30:24,979 | ينفطر قلبي ولا أستطيع إدانتكم .لأنني لن أعود قادراً على نسيان هذا | ينفطر قلبي ولا أستطيع إدانتكم .لأنني لن أعود قادراً على نسيان هذا |
1059 | 04:30:28,449 | 04:30:33,049 | ...عبر لهاثكم، شخيركم وتأوهاتكم | ...عبر لهاثكم، شخيركم وتأوهاتكم |
1060 | 04:30:33,282 | 04:30:37,949 | سمعتكم تصرخون طلباً للمساعدة .مما يحتّم عليّ التلبية | سمعتكم تصرخون طلباً للمساعدة .مما يحتّم عليّ التلبية |
1061 | 04:30:38,991 | 04:30:41,407 | .أنتم تعرفون بعضكم جيدا | .أنتم تعرفون بعضكم جيدا |
1062 | 04:30:41,532 | 04:30:45,265 | .كنت أراقب بأعين مفتوحة لعقود | .كنت أراقب بأعين مفتوحة لعقود |
1063 | 04:30:45,779 | 04:30:50,817 | ولاحظت بمرراة أنه تحت الحجاب .الغليظ من المكر والخداع | ولاحظت بمرراة أنه تحت الحجاب .الغليظ من المكر والخداع |
1064 | 04:30:51,460 | 04:30:54,106 | .لا شئ قد تغير !ًالبؤس ظل بؤسا | .لا شئ قد تغير !ًالبؤس ظل بؤسا |
1065 | 04:30:54,888 | 04:30:59,741 | الملعقتان الإضافيتان من الطعام ...اللتان قد نحصل عليهما | الملعقتان الإضافيتان من الطعام ...اللتان قد نحصل عليهما |
1066 | 04:30:59,866 | 04:31:03,799 | كل ما يفعلانه أنهما يجعلان الهواء .أقل لزوجة أمام أفواهنا | كل ما يفعلانه أنهما يجعلان الهواء .أقل لزوجة أمام أفواهنا |
1067 | 04:31:04,741 | 04:31:08,362 | لكنني أدركت أن ما فعلته .حتى الآن لا يساوي شيئاً | لكنني أدركت أن ما فعلته .حتى الآن لا يساوي شيئاً |
1068 | 04:31:08,741 | 04:31:11,448 | .نحتاج حلاً أكثر جذرية | .نحتاج حلاً أكثر جذرية |
1069 | 04:31:12,425 | 04:31:15,822 | ...لذا، انتهازاً لهذه للفرصة | ...لذا، انتهازاً لهذه للفرصة |
1070 | 04:31:16,342 | 04:31:18,402 | ...فقد قرَّرت | ...فقد قرَّرت |
1071 | 04:31:20,271 | 04:31:23,017 | ...قررت أنا ومجموعة من الأشخاص | ...قررت أنا ومجموعة من الأشخاص |
1072 | 04:31:23,074 | 04:31:27,855 | إقامة مزرعة نموذجية مما ...سيضمن حياة مستقرة | إقامة مزرعة نموذجية مما ...سيضمن حياة مستقرة |
1073 | 04:31:28,157 | 04:31:32,574 | ويربط هذه المجموعة الصغيرة من .ًالأشخاص الذين بلا مأوى سويا | ويربط هذه المجموعة الصغيرة من .ًالأشخاص الذين بلا مأوى سويا |
1074 | 04:31:33,019 | 04:31:35,608 | ...أنا أقوم بإنشاء جزيرة | ...أنا أقوم بإنشاء جزيرة |
1075 | 04:31:36,366 | 04:31:42,626 | حيث لا أحد عاجز، حيث الجميع .سيعيشون في سلام وسيشعرون بالأمن | حيث لا أحد عاجز، حيث الجميع .سيعيشون في سلام وسيشعرون بالأمن |
1076 | 04:31:46,353 | 04:31:50,226 | وهذا هو سبب .(مغادرتي للضيعة في (ألماز | وهذا هو سبب .(مغادرتي للضيعة في (ألماز |
1077 | 04:31:50,647 | 04:31:55,581 | المبنى الرئيسي في حالة .جيدة، ومسألة العَقْد شأنها هين | المبنى الرئيسي في حالة .جيدة، ومسألة العَقْد شأنها هين |
1078 | 04:31:55,808 | 04:31:57,975 | ...توجد مشكلة وحيدة | ...توجد مشكلة وحيدة |
1079 | 04:31:58,434 | 04:32:01,450 | لا فائدة من ...محاولة إبقائها سراً | لا فائدة من ...محاولة إبقائها سراً |
1080 | 04:32:01,646 | 04:32:03,263 | "النُقـود" | "النُقـود" |
1081 | 04:32:03,449 | 04:32:06,866 | .الفكرة لا وجود لها بدون النقود | .الفكرة لا وجود لها بدون النقود |
1082 | 04:32:07,699 | 04:32:12,407 | رأس المال مطلوب من أجل الإنتاج .ولكن هذه مسألة معقدة قليلاً | رأس المال مطلوب من أجل الإنتاج .ولكن هذه مسألة معقدة قليلاً |
1083 | 04:32:12,883 | 04:32:15,614 | .لا فائدة من الدخول في تفاصيل | .لا فائدة من الدخول في تفاصيل |
1084 | 04:32:17,717 | 04:32:21,699 | وأنتم ستدركون أن ...مُلابسات اجتماعنا | وأنتم ستدركون أن ...مُلابسات اجتماعنا |
1085 | 04:32:21,824 | 04:32:26,795 | جعلتني أشعر بعدم التأكد مما .إذا كنتم قادرين على فعل ذلك | جعلتني أشعر بعدم التأكد مما .إذا كنتم قادرين على فعل ذلك |
1086 | 04:32:27,375 | 04:32:28,734 | ...أعني | ...أعني |
1087 | 04:32:29,101 | 04:32:33,782 | ...مما إذا كنتم قادرين .على المساهمة | ...مما إذا كنتم قادرين .على المساهمة |
1088 | 04:32:33,907 | 04:32:38,306 | بأموالكم القليلة ...الناجمة عن عمل شاق | بأموالكم القليلة ...الناجمة عن عمل شاق |
1089 | 04:32:38,824 | 04:32:42,324 | .وصعوبات جمة .لإنجاز مشروع مفاجئ | .وصعوبات جمة .لإنجاز مشروع مفاجئ |
1090 | 04:32:42,639 | 04:32:44,605 | ...فكروا بالأمر | ...فكروا بالأمر |
1091 | 04:32:45,324 | 04:32:49,435 | .لا تتخذوا قراركم مباشرة | .لا تتخذوا قراركم مباشرة |
1092 | 04:32:50,616 | 04:32:56,710 | ولكن إذا قُدر لنا من الآن فصاعدا :أن نظل معا، متلازمين | ولكن إذا قُدر لنا من الآن فصاعدا :أن نظل معا، متلازمين |
1093 | 04:32:59,449 | 04:33:02,782 | .فتذكروا دوما الثمن الذي قد دُفع | .فتذكروا دوما الثمن الذي قد دُفع |
1094 | 04:33:02,907 | 04:33:05,907 | ...لا تنسوا االطفلة | ...لا تنسوا االطفلة |
1095 | 04:33:08,866 | 04:33:13,866 | .التي ربما كان من المحتم أن تموت | .التي ربما كان من المحتم أن تموت |
1096 | 04:33:14,053 | 04:33:17,242 | .في سبيل صعود نجمنا | .في سبيل صعود نجمنا |
1097 | 04:33:20,074 | 04:33:22,907 | من يدري، يا أصدقائي؟ | من يدري، يا أصدقائي؟ |
1098 | 04:33:26,071 | 04:33:28,551 | ...إذا كان الأمر كذلك | ...إذا كان الأمر كذلك |
1099 | 04:33:29,667 | 04:33:32,667 | .الحياة شديدة القسوة علينا | .الحياة شديدة القسوة علينا |
1100 | 04:35:51,241 | 04:36:00,125 | منظور أمامي | منظور أمامي |
1101 | 04:36:29,199 | 04:36:33,816 | أخبرتك أنه ما كان عليكم .إخراجها من المصحة | أخبرتك أنه ما كان عليكم .إخراجها من المصحة |
1102 | 04:36:52,324 | 04:36:55,534 | .لا أعرف لماذا قمتم بإخراجها | .لا أعرف لماذا قمتم بإخراجها |
1103 | 04:39:53,616 | 04:39:55,303 | ،أصدقائي | ،أصدقائي |
1104 | 04:39:56,116 | 04:40:02,407 | تخذلني الكلمات الآن بينما .أترككم تمضون إلى سبيلكم | تخذلني الكلمات الآن بينما .أترككم تمضون إلى سبيلكم |
1105 | 04:40:03,824 | 04:40:06,699 | .ومن العسير أن أصف شعوري | .ومن العسير أن أصف شعوري |
1106 | 04:40:06,824 | 04:40:10,824 | ...إذاً ما الذي بإمكاني قوله | ...إذاً ما الذي بإمكاني قوله |
1107 | 04:40:11,657 | 04:40:15,125 | .إزاء حماستكم وشهامتكم | .إزاء حماستكم وشهامتكم |
1108 | 04:40:18,199 | 04:40:21,199 | في سبيل رفاهيتنا المشتركة؟ | في سبيل رفاهيتنا المشتركة؟ |
1109 | 04:40:22,366 | 04:40:26,991 | ،إزاء ذلك الكنز الثمين .الذي منحتموني إياه | ،إزاء ذلك الكنز الثمين .الذي منحتموني إياه |
1110 | 04:40:27,194 | 04:40:28,920 | .ثقتكم | .ثقتكم |
1111 | 04:40:29,199 | 04:40:31,717 | ما الذي بالإمكان ...قوله أيضاً سوى | ما الذي بالإمكان ...قوله أيضاً سوى |
1112 | 04:40:31,882 | 04:40:35,702 | أن ذلك كله يمدني بالشجاعة .ويلقي بالمسؤولية على كاهلي | أن ذلك كله يمدني بالشجاعة .ويلقي بالمسؤولية على كاهلي |
1113 | 04:40:35,741 | 04:40:40,572 | تلك التي أتمنى حملها .بكل ما أوتيت من مقدرة | تلك التي أتمنى حملها .بكل ما أوتيت من مقدرة |
1114 | 04:40:42,580 | 04:40:47,859 | .حماستكم وثقتكم ...تجعلني واثقا ومتحمساً | .حماستكم وثقتكم ...تجعلني واثقا ومتحمساً |
1115 | 04:40:51,699 | 04:40:54,740 | أن أُفكر في المستقبل .الذي سنتشاركه | أن أُفكر في المستقبل .الذي سنتشاركه |
1116 | 04:40:55,032 | 04:40:57,365 | .إلى اللقاء، يا أصدقائي | .إلى اللقاء، يا أصدقائي |
1117 | 04:40:58,699 | 04:41:03,574 | .أراكم غدا في السادسة صباحاً .(في الضيعة في (ألماز | .أراكم غدا في السادسة صباحاً .(في الضيعة في (ألماز |
1118 | 04:41:04,449 | 04:41:07,699 | .امضوا قدماً وفكروا في المستقبل | .امضوا قدماً وفكروا في المستقبل |
1119 | 04:41:10,407 | 04:41:14,224 | .من الآن فصاعداً أنتم أحرار | .من الآن فصاعداً أنتم أحرار |
1120 | 04:42:10,574 | 04:42:14,895 | !وأنت قد تم تضليلك، أيها اللئيم التافه | !وأنت قد تم تضليلك، أيها اللئيم التافه |
1121 | 04:42:15,239 | 04:42:16,864 | !اغربوا عني | !اغربوا عني |
1122 | 04:42:17,012 | 04:42:20,598 | !اذهبوا وانكحوا أنفسكم . أيتها الخنازير الجاحدة | !اذهبوا وانكحوا أنفسكم . أيتها الخنازير الجاحدة |
1123 | 04:42:21,794 | 04:42:23,841 | ! أُغربوا عني | ! أُغربوا عني |
1124 | 04:42:34,532 | 04:42:36,747 | !أُغربوا عني | !أُغربوا عني |
1125 | 04:43:13,415 | 04:43:16,782 | أرأيت؟ هذا الشخص المغرور الذي كنته؟ | أرأيت؟ هذا الشخص المغرور الذي كنته؟ |
1126 | 04:43:16,987 | 04:43:21,570 | ابقي فمك مغلقاً،حسناً؟ - .ها أنت ذا - | ابقي فمك مغلقاً،حسناً؟ - .ها أنت ذا - |
1127 | 04:43:25,596 | 04:43:29,589 | .كفاكِ نعيقاً واذهبي إلى الجحيم .اذهبي إلى المنزل فحسب | .كفاكِ نعيقاً واذهبي إلى الجحيم .اذهبي إلى المنزل فحسب |
1128 | 04:43:29,682 | 04:43:32,407 | .ًجيئة وذهابا - اذهبي إلى المنزل، حسنا؟ - | .ًجيئة وذهابا - اذهبي إلى المنزل، حسنا؟ - |
1129 | 04:43:32,632 | 04:43:36,055 | كنت أقول أنه كان .يجدر بك التصرف بلياقة | كنت أقول أنه كان .يجدر بك التصرف بلياقة |
1130 | 04:43:36,242 | 04:43:40,102 | .لقد انتهى اليوم .بإمكانك الإغلاق | .لقد انتهى اليوم .بإمكانك الإغلاق |
1131 | 04:43:40,574 | 04:43:42,775 | ألن تعودي إلى المنزل؟ | ألن تعودي إلى المنزل؟ |
1132 | 04:43:43,041 | 04:43:44,699 | .دعيني وشأني | .دعيني وشأني |
1133 | 04:43:44,824 | 04:43:48,275 | كان زوجي مثلك تماماً، .لا يعرف ما هو الصحيح | كان زوجي مثلك تماماً، .لا يعرف ما هو الصحيح |
1134 | 04:43:48,459 | 04:43:53,334 | ثم كيف كانت نهايته؟ .على حبلٍ في العِّليَة | ثم كيف كانت نهايته؟ .على حبلٍ في العِّليَة |
1135 | 04:43:54,782 | 04:43:57,319 | .توقفي عن مضايقتي | .توقفي عن مضايقتي |
1136 | 04:43:57,788 | 04:44:00,014 | .ِإنشغلي بنفسك فقط | .ِإنشغلي بنفسك فقط |
1137 | 04:44:07,491 | 04:44:12,328 | اذهبي واعثري على بناتكِ وإلا .فربما يكُنَّ قد ذهبنَ معهم | اذهبي واعثري على بناتكِ وإلا .فربما يكُنَّ قد ذهبنَ معهم |
1138 | 04:44:12,950 | 04:44:16,130 | .هذا مستحيل .فهنَّ محبوسات الآن | .هذا مستحيل .فهنَّ محبوسات الآن |
1139 | 04:44:16,214 | 04:44:20,019 | .هيا،ادفعي ثمن شرابك واذهبي - .(إنهم لن يتركونني كما فعلت (إشتيكا - | .هيا،ادفعي ثمن شرابك واذهبي - .(إنهم لن يتركونني كما فعلت (إشتيكا - |
1140 | 04:44:20,558 | 04:44:24,407 | .اذهبي الآن إلى المنزل - .عندما يغادرون المزرعة، سيذهبون ويحفرون الأرض - | .اذهبي الآن إلى المنزل - .عندما يغادرون المزرعة، سيذهبون ويحفرون الأرض - |
1141 | 04:44:24,532 | 04:44:26,199 | .إذهبي إلى المنزل | .إذهبي إلى المنزل |
1142 | 04:44:27,141 | 04:44:28,913 | !إذهبي | !إذهبي |
1143 | 04:44:44,702 | 04:44:46,819 | .الآن هيا، اذهبي | .الآن هيا، اذهبي |
1144 | 04:52:02,241 | 04:52:06,824 | لقد أجهزتِ عليه؟ - .لن أتركه للغجر - | لقد أجهزتِ عليه؟ - .لن أتركه للغجر - |
1145 | 04:53:06,907 | 04:53:11,032 | ♪ الريح تعصف بالسحب، تحترق خلف السماء ♪ | ♪ الريح تعصف بالسحب، تحترق خلف السماء ♪ |
1146 | 04:53:11,321 | 04:53:15,407 | ♪ أعطني يدك الصغيرة يا عزيزتي ♪ | ♪ أعطني يدك الصغيرة يا عزيزتي ♪ |
1147 | 04:53:15,758 | 04:53:20,032 | ♪ يعلم الله ما إذا كنت سأراكِ ثانيةً ♪ | ♪ يعلم الله ما إذا كنت سأراكِ ثانيةً ♪ |
1148 | 04:53:20,157 | 04:53:24,407 | ♪ ما إذا كنت سأضمكِ بين ذراعي ♪ | ♪ ما إذا كنت سأضمكِ بين ذراعي ♪ |
1149 | 04:53:24,532 | 04:53:28,180 | ♪ ما إذا كنت سأقبلكِ، يا عزيزتي؟ ♪ | ♪ ما إذا كنت سأقبلكِ، يا عزيزتي؟ ♪ |
1150 | 04:53:28,532 | 04:53:32,977 | ♪ الله وحده يعلم اليوم ♪ ♪ الذي تغادر فيه الكتيبة ♪ | ♪ الله وحده يعلم اليوم ♪ ♪ الذي تغادر فيه الكتيبة ♪ |
1151 | 04:53:34,102 | 04:53:40,014 | ♪ ما إذا كنت سأضمك بين ذراعي ♪ | ♪ ما إذا كنت سأضمك بين ذراعي ♪ |
1152 | 04:54:50,866 | 04:54:57,104 | "...أنتِ رائعة، أنتِ عادلة، أيتها المجر" | "...أنتِ رائعة، أنتِ عادلة، أيتها المجر" |
1153 | 04:56:01,324 | 04:56:04,869 | !يا قوم. لقد نسينا الطبيب | !يا قوم. لقد نسينا الطبيب |
1154 | 04:56:05,157 | 04:56:07,650 | .لا تهتمي لأمر الطبيب | .لا تهتمي لأمر الطبيب |
1155 | 04:56:10,157 | 04:56:14,102 | لا بد أنه سيأتي .ولكنني لم أذكر الأمر له | لا بد أنه سيأتي .ولكنني لم أذكر الأمر له |
1156 | 04:56:16,991 | 04:56:20,853 | بربك! إنه حتى لا .يستطيع حمل نفسه | بربك! إنه حتى لا .يستطيع حمل نفسه |
1157 | 04:56:21,873 | 04:56:24,081 | .ًولكنه الآن سيتضور جوعا | .ًولكنه الآن سيتضور جوعا |
1158 | 04:56:24,324 | 04:56:28,574 | لم يستطع حتى الحضور إلى !الاجتماع برفقة صاحب الحانة | لم يستطع حتى الحضور إلى !الاجتماع برفقة صاحب الحانة |
1159 | 04:56:29,241 | 04:56:32,081 | .إذن دعيه يتضور جوعاً حتى الموت | .إذن دعيه يتضور جوعاً حتى الموت |
1160 | 04:56:36,637 | 04:56:43,787 | لو أنك تفتقدينه إلى .هذا الحد، عودي إليه | لو أنك تفتقدينه إلى .هذا الحد، عودي إليه |
1161 | 04:56:53,824 | 04:56:57,157 | .لم أره منذ شهور | .لم أره منذ شهور |
1162 | 04:56:57,360 | 04:56:59,944 | .لا داعي للبكاء عليه | .لا داعي للبكاء عليه |
1163 | 04:57:01,168 | 04:57:07,418 | ،إنه بخير، يثمل كل يوم .ثم يقوم ليغط في النوم | ،إنه بخير، يثمل كل يوم .ثم يقوم ليغط في النوم |
1164 | 04:57:12,991 | 04:57:16,991 | لن أمانع في وضع .حصة والدته في جيبي | لن أمانع في وضع .حصة والدته في جيبي |
1165 | 04:57:38,991 | 04:57:40,491 | هل الجميع هنا؟ ألم نخلف أحدا وراءنا؟ | هل الجميع هنا؟ ألم نخلف أحدا وراءنا؟ |
1166 | 04:58:56,574 | 04:58:58,574 | !لقد فعلناها | !لقد فعلناها |
1167 | 04:58:59,449 | 04:59:02,652 | .لقد فعلناها .بغض النظر عن الظروف | .لقد فعلناها .بغض النظر عن الظروف |
1168 | 04:59:55,949 | 04:59:59,988 | الآن أنتم معدون جيداً .لهذه الحياة الجديدة | الآن أنتم معدون جيداً .لهذه الحياة الجديدة |
1169 | 05:00:00,324 | 05:00:03,491 | .بربكَ يا (لاجوس) .سيكون هناك الكثير منها | .بربكَ يا (لاجوس) .سيكون هناك الكثير منها |
1170 | 05:07:52,133 | 05:07:56,133 | كيف سيتمكن هؤلاء الرفاق المساكين من تدفئة كل هذا؟ | كيف سيتمكن هؤلاء الرفاق المساكين من تدفئة كل هذا؟ |
1171 | 05:18:42,960 | 05:18:44,891 | بماذا أخبرتُكِ؟ | بماذا أخبرتُكِ؟ |
1172 | 05:18:46,071 | 05:18:48,829 | .يجب علينا ألا نيأس | .يجب علينا ألا نيأس |
1173 | 05:18:50,078 | 05:18:53,695 | يجدر بنا التحلي .بالثقة حتى آخر نفس | يجدر بنا التحلي .بالثقة حتى آخر نفس |
1174 | 05:18:54,866 | 05:18:58,699 | وإلا ما الذي سيحل بنا؟ أخبريني، ماذا؟ | وإلا ما الذي سيحل بنا؟ أخبريني، ماذا؟ |
1175 | 05:19:05,804 | 05:19:08,117 | ...أستطيع أن أتصور | ...أستطيع أن أتصور |
1176 | 05:19:10,741 | 05:19:13,619 | .لقد رأيتَ المباني الإضافية | .لقد رأيتَ المباني الإضافية |
1177 | 05:19:15,963 | 05:19:18,119 | .هناك خمسة منهم | .هناك خمسة منهم |
1178 | 05:19:21,451 | 05:19:25,117 | أُراهن على أن الوُرش ستقام هناك؟ | أُراهن على أن الوُرش ستقام هناك؟ |
1179 | 05:19:31,902 | 05:19:33,722 | ورش؟ | ورش؟ |
1180 | 05:19:34,332 | 05:19:36,528 | عن أي وُرشٍ تتحدث؟ | عن أي وُرشٍ تتحدث؟ |
1181 | 05:19:38,699 | 05:19:44,116 | اصمتوا أرجوكم. زوجي نائم .وهو معتاد على الصمت | اصمتوا أرجوكم. زوجي نائم .وهو معتاد على الصمت |
1182 | 05:19:47,157 | 05:19:52,158 | .حسناً، حسناً .نحن نتحدث فحسب | .حسناً، حسناً .نحن نتحدث فحسب |
1183 | 05:20:09,156 | 05:20:12,491 | ...أعتقد أن الأمر سيكون عكس ذلك | ...أعتقد أن الأمر سيكون عكس ذلك |
1184 | 05:20:14,015 | 05:20:17,460 | .فالمباني الإضافية ستكون هناك | .فالمباني الإضافية ستكون هناك |
1185 | 05:20:18,157 | 05:20:20,314 | .وستكون الورش هنا | .وستكون الورش هنا |
1186 | 05:20:20,699 | 05:20:24,244 | ألن تصمتوا؟ .ألا يستطيع أحدٌ النوم هنا | ألن تصمتوا؟ .ألا يستطيع أحدٌ النوم هنا |
1187 | 05:20:32,956 | 05:20:34,789 | من فعل هذا؟ | من فعل هذا؟ |
1188 | 05:20:36,157 | 05:20:39,991 | .دعني وشأني. لست أنا | .دعني وشأني. لست أنا |
1189 | 05:20:42,696 | 05:20:44,852 | لا أحد؟ | لا أحد؟ |
1190 | 05:20:48,824 | 05:20:50,324 | ،اسمعوا | ،اسمعوا |
1191 | 05:20:50,457 | 05:20:54,691 | .سأوافق على ما تريدون .اصمتوا فحسب | .سأوافق على ما تريدون .اصمتوا فحسب |
1192 | 05:21:01,204 | 05:21:02,829 | ،اسمعوا | ،اسمعوا |
1193 | 05:21:03,094 | 05:21:07,928 | ،لو عمل الجميع بجد .لن نحتاج لأكثر من شهر | ،لو عمل الجميع بجد .لن نحتاج لأكثر من شهر |
1194 | 05:21:12,037 | 05:21:15,980 | لدينا توقعات كبيرة .بشأن المستقبل | لدينا توقعات كبيرة .بشأن المستقبل |
1195 | 05:21:21,241 | 05:21:25,828 | غدا سنكتشف ما الذي .يخطط (إريمياش) لفعله | غدا سنكتشف ما الذي .يخطط (إريمياش) لفعله |
1196 | 05:21:29,886 | 05:21:31,634 | .بحلول الغد | .بحلول الغد |
1197 | 05:22:20,366 | 05:22:24,157 | قام رجل أحدب ذو عين .(زجاجية بمطاردة (هاليكش | قام رجل أحدب ذو عين .(زجاجية بمطاردة (هاليكش |
1198 | 05:22:24,282 | 05:22:27,949 | وبعد كل محاولات الهرب .قام بالقفز إلى النهر | وبعد كل محاولات الهرب .قام بالقفز إلى النهر |
1199 | 05:22:28,144 | 05:22:30,659 | .ولكن اليأس بدأ ينتابه | .ولكن اليأس بدأ ينتابه |
1200 | 05:22:30,782 | 05:22:34,449 | كلما رفع رأسه ...ليتنشق بعض الهواء | كلما رفع رأسه ...ليتنشق بعض الهواء |
1201 | 05:22:34,574 | 05:22:39,116 | يضربه الرجل القصير على .رأسهِ بعصا طويلة | يضربه الرجل القصير على .رأسهِ بعصا طويلة |
1202 | 05:22:39,866 | 05:22:45,491 | وفي كل مرة كان يصيح قائلاً ".الآن ستدفع ثمن ذلك" | وفي كل مرة كان يصيح قائلاً ".الآن ستدفع ثمن ذلك" |
1203 | 05:22:51,949 | 05:22:55,616 | مدير المدرسة أقنع ..رجلا مرتدياً حلَّة قديمة | مدير المدرسة أقنع ..رجلا مرتدياً حلَّة قديمة |
1204 | 05:22:55,741 | 05:22:59,363 | .أن يذهب معه لمكان يعرفه | .أن يذهب معه لمكان يعرفه |
1205 | 05:22:59,902 | 05:23:04,324 | وافق الرجل، كشخص .ليس بوسعه الرفض | وافق الرجل، كشخص .ليس بوسعه الرفض |
1206 | 05:23:04,656 | 05:23:10,949 | استطاع بالكاد كبح جماح نفسه وعندما ...أصبحا في حديقة مهجورة | استطاع بالكاد كبح جماح نفسه وعندما ...أصبحا في حديقة مهجورة |
1207 | 05:23:11,199 | 05:23:15,058 | قام بدفعه نحو دكّة .محاطة بالشجيرات | قام بدفعه نحو دكّة .محاطة بالشجيرات |
1208 | 05:23:16,105 | 05:23:21,143 | جعل الرجل يستلقي .وقفز فوقه، وقبَّلهُ على رقبته | جعل الرجل يستلقي .وقفز فوقه، وقبَّلهُ على رقبته |
1209 | 05:23:21,574 | 05:23:25,824 | ولكن في ثوان ظهر بعض الأطباء .في الممشى يرتدون معاطف بيضاء | ولكن في ثوان ظهر بعض الأطباء .في الممشى يرتدون معاطف بيضاء |
1210 | 05:23:25,996 | 05:23:29,550 | لوّح لهم محرجاً بأنه كان ...على وشك الذهاب ولكنه بدأ | لوّح لهم محرجاً بأنه كان ...على وشك الذهاب ولكنه بدأ |
1211 | 05:23:29,730 | 05:23:33,362 | في إلقاء اللوم على .الرجل القصير المُضطَرب | في إلقاء اللوم على .الرجل القصير المُضطَرب |
1212 | 05:23:33,590 | 05:23:36,683 | .حينئذٍ، بدا كأنه يُبغضه بشدة | .حينئذٍ، بدا كأنه يُبغضه بشدة |
1213 | 05:23:44,100 | 05:23:47,386 | .(ارتجفت الأرض تحت قدمي (شميت | .(ارتجفت الأرض تحت قدمي (شميت |
1214 | 05:23:47,824 | 05:23:51,116 | .كما لو أنه كان يمشي فوق مستنقع | .كما لو أنه كان يمشي فوق مستنقع |
1215 | 05:23:51,363 | 05:23:54,032 | ...تسلق شجرة | ...تسلق شجرة |
1216 | 05:23:54,157 | 05:23:58,157 | ولكنه شعر بأنها !بدأت في الغطس أيضاً | ولكنه شعر بأنها !بدأت في الغطس أيضاً |
1217 | 05:23:59,525 | 05:24:03,907 | كان مستلقياً على السرير وحاول .نزع قميص النوم عن زوجته | كان مستلقياً على السرير وحاول .نزع قميص النوم عن زوجته |
1218 | 05:24:04,203 | 05:24:10,109 | ولكنها بدأت في الصياح، فقفز .فوقها، وتمزق القميص | ولكنها بدأت في الصياح، فقفز .فوقها، وتمزق القميص |
1219 | 05:24:10,758 | 05:24:14,470 | السيدة شميت ضحكت .بكُل شهوانيه وإثارة | السيدة شميت ضحكت .بكُل شهوانيه وإثارة |
1220 | 05:24:14,808 | 05:24:19,975 | ضحكت، وحلمتي ثديها العارم .كانتا كزهرتين جميلتين | ضحكت، وحلمتي ثديها العارم .كانتا كزهرتين جميلتين |
1221 | 05:24:47,741 | 05:24:50,633 | السيدة (هاليكش) كانت .(تغسل ظهر السيدة (شميت | السيدة (هاليكش) كانت .(تغسل ظهر السيدة (شميت |
1222 | 05:24:50,843 | 05:24:56,046 | المسبحة التى على حافة الحوض .انزلقت إلى المياه كثعبان | المسبحة التى على حافة الحوض .انزلقت إلى المياه كثعبان |
1223 | 05:24:56,961 | 05:25:01,942 | ،السيدة (شميت) طلبت منها التوقف .بشرتها كانت تحترق من الحكة | ،السيدة (شميت) طلبت منها التوقف .بشرتها كانت تحترق من الحكة |
1224 | 05:25:02,261 | 05:25:06,377 | ولكن السيدة (هاليكش) أعادتها إلى .الحوض واستمرت بفرك ظهرها | ولكن السيدة (هاليكش) أعادتها إلى .الحوض واستمرت بفرك ظهرها |
1225 | 05:25:06,487 | 05:25:11,065 | قالت أنها كانت تخشى ألا تكون .السيدة (شميت) راضية | قالت أنها كانت تخشى ألا تكون .السيدة (شميت) راضية |
1226 | 05:25:30,191 | 05:25:35,761 | السيدة (كرانر) سمعت ضوضاء من .الخارج ولكنها لم تعلم سببها | السيدة (كرانر) سمعت ضوضاء من .الخارج ولكنها لم تعلم سببها |
1227 | 05:25:36,706 | 05:25:40,804 | .ارتدت معطف الفراء وغادرت المنزل | .ارتدت معطف الفراء وغادرت المنزل |
1228 | 05:25:41,782 | 05:25:45,892 | كانت قد وصلت تقريباً إلى .الطريق حين انتابها شعور سئ | كانت قد وصلت تقريباً إلى .الطريق حين انتابها شعور سئ |
1229 | 05:25:46,164 | 05:25:50,502 | استدارت ورأت .النيران تلتهم المنزل | استدارت ورأت .النيران تلتهم المنزل |
1230 | 05:25:51,449 | 05:25:54,783 | !"قطع الخشب" .رباه،لقد تركت قطع الخشب خارجاً | !"قطع الخشب" .رباه،لقد تركت قطع الخشب خارجاً |
1231 | 05:25:54,916 | 05:25:58,847 | صرخت وعادت . مهرولة باتجاه المنزل | صرخت وعادت . مهرولة باتجاه المنزل |
1232 | 05:26:00,199 | 05:26:06,782 | ،كان (كرانر) جالساً إلى الطاولة .كأن شيئا لا يحدث، يأكل بهدوء | ،كان (كرانر) جالساً إلى الطاولة .كأن شيئا لا يحدث، يأكل بهدوء |
1233 | 05:26:07,657 | 05:26:12,059 | "!جوشكا)، هل جننت؟ المنزل يحترق)" | "!جوشكا)، هل جننت؟ المنزل يحترق)" |
1234 | 05:26:12,324 | 05:26:15,491 | .ولكن (كرانر) لم يتحرك | .ولكن (كرانر) لم يتحرك |
1235 | 05:26:23,032 | 05:26:28,407 | السيدة (شميت) كانت طائراً .يحلق فوق السحاب بسعادة | السيدة (شميت) كانت طائراً .يحلق فوق السحاب بسعادة |
1236 | 05:26:28,639 | 05:26:31,741 | رأت أن هناك شخص .ما بالأسفل يلوح لها | رأت أن هناك شخص .ما بالأسفل يلوح لها |
1237 | 05:26:31,866 | 05:26:35,616 | :هبطت قليلا وسمعت (شميت) يصيح | :هبطت قليلا وسمعت (شميت) يصيح |
1238 | 05:26:35,749 | 05:26:39,415 | ،لمَ لم تقومي بطهو شئ" ".أيتها العاهرة! انزلي هنا | ،لمَ لم تقومي بطهو شئ" ".أيتها العاهرة! انزلي هنا |
1239 | 05:26:39,625 | 05:26:44,038 | لكنها حلّقت فوقه ."وهي تغرد: "غداً غداً | لكنها حلّقت فوقه ."وهي تغرد: "غداً غداً |
1240 | 05:26:44,813 | 05:26:47,772 | .لن تموت جوعا حتى ذلك الحين | .لن تموت جوعا حتى ذلك الحين |
1241 | 05:26:47,866 | 05:26:50,491 | شعَرَت بحرارة .الشمس تلفحُ ظَهرها | شعَرَت بحرارة .الشمس تلفحُ ظَهرها |
1242 | 05:26:50,678 | 05:26:52,738 | ...هَبطَت قليلاً | ...هَبطَت قليلاً |
1243 | 05:26:52,998 | 05:26:56,081 | .أرادت أن تقتنص حشرة | .أرادت أن تقتنص حشرة |
1244 | 05:27:00,532 | 05:27:03,519 | كتِفا (فوتاكي) كانا .مثقلين بسبيكة حديدية | كتِفا (فوتاكي) كانا .مثقلين بسبيكة حديدية |
1245 | 05:27:03,730 | 05:27:08,066 | .لم يستطع التحرك .كان مقيداً إلى شجرة | .لم يستطع التحرك .كان مقيداً إلى شجرة |
1246 | 05:27:08,574 | 05:27:12,695 | .قام بالتمدد وشعر بالحبل يرتخي | .قام بالتمدد وشعر بالحبل يرتخي |
1247 | 05:27:13,229 | 05:27:16,897 | .نظر إلى كتفيه ورأى جرحاً عميقاً | .نظر إلى كتفيه ورأى جرحاً عميقاً |
1248 | 05:27:17,616 | 05:27:21,403 | .أدار رأسه، لم يتحمل النظر إليه | .أدار رأسه، لم يتحمل النظر إليه |
1249 | 05:27:23,907 | 05:27:29,199 | كان جالساً على حفارة، وكان الخطَّاف .قد قام بتقوير مساحة من الأرض | كان جالساً على حفارة، وكان الخطَّاف .قد قام بتقوير مساحة من الأرض |
1250 | 05:27:29,402 | 05:27:31,415 | :صعد إليه رجل وقال | :صعد إليه رجل وقال |
1251 | 05:27:31,571 | 05:27:35,602 | أسرَع، لن أُعطيك المزيد" ."من البنزين مهما قلت | أسرَع، لن أُعطيك المزيد" ."من البنزين مهما قلت |
1252 | 05:27:36,118 | 05:27:38,774 | ولكن لم يكن ثمة .فائدة من تجريف الأرض | ولكن لم يكن ثمة .فائدة من تجريف الأرض |
1253 | 05:27:39,016 | 05:27:43,989 | .التي سرعان ما تستوي مجدداً .حاول ثانيةً ولكنه فَشل | .التي سرعان ما تستوي مجدداً .حاول ثانيةً ولكنه فَشل |
1254 | 05:27:44,741 | 05:27:47,293 | ...عندئذٍ بدأ في البكاء | ...عندئذٍ بدأ في البكاء |
1255 | 05:27:48,889 | 05:27:52,591 | كان جالساً عند نافذة ...المنزل ولم يكن يعرف | كان جالساً عند نافذة ...المنزل ولم يكن يعرف |
1256 | 05:27:52,950 | 05:27:55,777 | ما إذا كان هذا !هو الفجر أم الأصيل | ما إذا كان هذا !هو الفجر أم الأصيل |
1257 | 05:27:55,956 | 05:27:58,863 | .لم يكن لذلك نهاية فحسب | .لم يكن لذلك نهاية فحسب |
1258 | 05:27:59,824 | 05:28:02,574 | كان جالساً، لا يعرف .أي ساعة هذه من اليوم | كان جالساً، لا يعرف .أي ساعة هذه من اليوم |
1259 | 05:28:02,699 | 05:28:06,741 | لا شئ قد تغير بالخارج، الصباح .لم يأت، المساء لم يحل | لا شئ قد تغير بالخارج، الصباح .لم يأت، المساء لم يحل |
1260 | 05:28:06,866 | 05:28:11,920 | النهار كان على وشك الطُلوع .أم الليل كان على وشك الهبوط | النهار كان على وشك الطُلوع .أم الليل كان على وشك الهبوط |
1261 | 05:29:33,616 | 05:29:43,615 | أتذهب إلى الجنة؟ أتنتابك الكوابيس؟ | أتذهب إلى الجنة؟ أتنتابك الكوابيس؟ |
1262 | 05:29:46,699 | 05:29:49,761 | ،أصدقائي .تخذلني الكلمات الآن | ،أصدقائي .تخذلني الكلمات الآن |
1263 | 05:29:49,893 | 05:29:53,547 | الآن بينما أترككم .تمضون إلى سبيلكم | الآن بينما أترككم .تمضون إلى سبيلكم |
1264 | 05:29:55,866 | 05:30:01,678 | .ومن العسير أن أصف شعوري ما الذي بإمكاني قوله؟ | .ومن العسير أن أصف شعوري ما الذي بإمكاني قوله؟ |
1265 | 05:30:03,233 | 05:30:07,153 | .إزاء حماستكم هذه وشهامتكم | .إزاء حماستكم هذه وشهامتكم |
1266 | 05:30:09,491 | 05:30:12,379 | .في سبيل رفاهيتنا المشتركة | .في سبيل رفاهيتنا المشتركة |
1267 | 05:30:13,816 | 05:30:18,273 | إزاء ذلك الكنز الثمين .الذي منحتُموني إياه | إزاء ذلك الكنز الثمين .الذي منحتُموني إياه |
1268 | 05:30:18,477 | 05:30:20,409 | .ثقتكم | .ثقتكم |
1269 | 05:30:21,916 | 05:30:24,072 | ...ما الذي بالإمكان قوله أيضاً | ...ما الذي بالإمكان قوله أيضاً |
1270 | 05:30:24,338 | 05:30:28,197 | سوى أن ذلك كله ،يمدني بالشجاعة .ويلقي بالمسئولية على كاهلي | سوى أن ذلك كله ،يمدني بالشجاعة .ويلقي بالمسئولية على كاهلي |
1271 | 05:30:28,298 | 05:30:32,715 | تلك التي أتمنى حملها .بكل ما أوتيت من مقدرة | تلك التي أتمنى حملها .بكل ما أوتيت من مقدرة |
1272 | 05:30:34,782 | 05:30:40,991 | حماستكم وثقتكم تجعلني واثقاً .ومتحمساً لمستقبلنا المُزهر معاً | حماستكم وثقتكم تجعلني واثقاً .ومتحمساً لمستقبلنا المُزهر معاً |
1273 | 05:30:42,813 | 05:30:45,766 | أنا أفكر في المستقبل .الذي سنتشاركه | أنا أفكر في المستقبل .الذي سنتشاركه |
1274 | 05:30:47,574 | 05:30:49,532 | .إلى اللقاء، يا أصدقائي | .إلى اللقاء، يا أصدقائي |
1275 | 05:30:49,657 | 05:30:53,694 | .ًأراكم غداً في السادسة صباحا .(في الضيعة في (ألماز | .ًأراكم غداً في السادسة صباحا .(في الضيعة في (ألماز |
1276 | 05:30:54,217 | 05:30:57,952 | إمضوا قدماً وفكروا في .المستقبل الذي سنتشاركه | إمضوا قدماً وفكروا في .المستقبل الذي سنتشاركه |
1277 | 05:30:58,491 | 05:31:02,491 | .من الآن فصاعداً أنتم أحرار | .من الآن فصاعداً أنتم أحرار |
1278 | 05:31:40,674 | 05:31:45,503 | .وأنت قد تم تضليلك .أيها اللئيم الأصلع التافه | .وأنت قد تم تضليلك .أيها اللئيم الأصلع التافه |
1279 | 05:31:46,058 | 05:31:52,011 | !اذهبوا وانكحوا أنفسكم .أيتها الخنازير الجاحدة،أُغربوا عني | !اذهبوا وانكحوا أنفسكم .أيتها الخنازير الجاحدة،أُغربوا عني |
1280 | 05:32:04,866 | 05:32:07,717 | .أنا خائف بشدة يا سيدي | .أنا خائف بشدة يا سيدي |
1281 | 05:32:08,616 | 05:32:11,678 | كيف سننجو بفعلتنا؟ | كيف سننجو بفعلتنا؟ |
1282 | 05:32:12,866 | 05:32:16,069 | سأشعر بالدهشة إن !لم تتبرز في بنطالك | سأشعر بالدهشة إن !لم تتبرز في بنطالك |
1283 | 05:32:16,202 | 05:32:18,045 | أتريد بعض المناديل؟ | أتريد بعض المناديل؟ |
1284 | 05:32:18,241 | 05:32:22,311 | !هذه ليست مزحة لعينة .إنه أمرٌ خطيـر | !هذه ليست مزحة لعينة .إنه أمرٌ خطيـر |
1285 | 05:32:24,032 | 05:32:27,991 | ...لم أقل لكَ بأنني .أنفجر بالضحك | ...لم أقل لكَ بأنني .أنفجر بالضحك |
1286 | 05:32:29,199 | 05:32:31,449 | هلا توقفت؟ | هلا توقفت؟ |
1287 | 05:32:34,532 | 05:32:38,668 | هل ستشعر بالدهشة إن أخبرتك أنه قد حان وقتنا؟ | هل ستشعر بالدهشة إن أخبرتك أنه قد حان وقتنا؟ |
1288 | 05:32:39,145 | 05:32:42,941 | ما الذي تحاول أن تصل إليه بحق الجحيم؟ | ما الذي تحاول أن تصل إليه بحق الجحيم؟ |
1289 | 05:32:43,600 | 05:32:46,894 | إستمع إلى (بترينا) .العجوز هذه المرة | إستمع إلى (بترينا) .العجوز هذه المرة |
1290 | 05:32:47,471 | 05:32:49,018 | ...إسمع | ...إسمع |
1291 | 05:32:49,174 | 05:32:52,799 | دعنا نستقل أول .قطار ونهرب من هنا | دعنا نستقل أول .قطار ونهرب من هنا |
1292 | 05:32:53,199 | 05:32:58,219 | سنقع في ورطة كبيرة .إن أدركوا ما الذي يحدث | سنقع في ورطة كبيرة .إن أدركوا ما الذي يحدث |
1293 | 05:32:58,782 | 05:33:00,616 | .اسكت | .اسكت |
1294 | 05:33:09,407 | 05:33:17,569 | ألا ترى أننا جنود في هذه المعركة الخاسرة من أجل الكرامة الإنسانية؟ | ألا ترى أننا جنود في هذه المعركة الخاسرة من أجل الكرامة الإنسانية؟ |
1295 | 05:33:21,574 | 05:33:23,741 | .بترينا)، لقد حان وقتنا) | .بترينا)، لقد حان وقتنا) |
1296 | 05:33:23,866 | 05:33:29,864 | ،لقد حان وقتنا".. تظل تردد هذا" ."لقد حان وقتنا" | ،لقد حان وقتنا".. تظل تردد هذا" ."لقد حان وقتنا" |
1297 | 05:33:30,282 | 05:33:33,016 | !ًلن يحين وقتنا أبدا | !ًلن يحين وقتنا أبدا |
1298 | 05:33:33,449 | 05:33:35,953 | ...لدي إيمان وثقة | ...لدي إيمان وثقة |
1299 | 05:33:37,311 | 05:33:39,144 | .وها نحن ذا | .وها نحن ذا |
1300 | 05:33:49,241 | 05:33:52,190 | الشبكة - ألا تفهم؟ | الشبكة - ألا تفهم؟ |
1301 | 05:33:54,773 | 05:33:58,542 | شبكة (إريمياش) العنكبوتية .الممتدة عبر أركان الدولة | شبكة (إريمياش) العنكبوتية .الممتدة عبر أركان الدولة |
1302 | 05:33:59,282 | 05:34:01,638 | هل هذا واضح؟ | هل هذا واضح؟ |
1303 | 05:34:09,366 | 05:34:11,770 | ...أينما تحرك شئ | ...أينما تحرك شئ |
1304 | 05:37:37,866 | 05:37:39,616 | .فلنمضي | .فلنمضي |
1305 | 05:38:05,157 | 05:38:08,602 | ألم تشاهدا ضباباً من قبل أم ماذا؟ | ألم تشاهدا ضباباً من قبل أم ماذا؟ |
1306 | 05:39:54,574 | 05:39:58,058 | .ًالجياد هربت من المَجزر مجددا | .ًالجياد هربت من المَجزر مجددا |
1307 | 05:40:02,449 | 05:40:04,616 | أنت تقف في صف من؟ | أنت تقف في صف من؟ |
1308 | 05:40:08,491 | 05:40:10,248 | .في صفِ نفسي | .في صفِ نفسي |
1309 | 05:42:31,032 | 05:42:32,866 | كيف حالكم؟ | كيف حالكم؟ |
1310 | 05:42:33,491 | 05:42:34,991 | .بخير | .بخير |
1311 | 05:42:43,032 | 05:42:46,539 | !أنت.. لم تتغير البتَّة | !أنت.. لم تتغير البتَّة |
1312 | 05:42:47,539 | 05:42:49,594 | ماذا عنك؟ | ماذا عنك؟ |
1313 | 05:42:50,157 | 05:42:53,172 | .لا أزال كما أنا - ...اعتقدت - | .لا أزال كما أنا - ...اعتقدت - |
1314 | 05:42:53,253 | 05:42:56,992 | كأسان من الروم .والبراندي وزجاجة نبيذ | كأسان من الروم .والبراندي وزجاجة نبيذ |
1315 | 05:43:07,783 | 05:43:09,324 | .تفضل | .تفضل |
1316 | 05:43:11,908 | 05:43:17,556 | اسمع، إشرب هذا ثم اذهب لرؤية .باير) وأخبره أنني في انتظاره هنا) | اسمع، إشرب هذا ثم اذهب لرؤية .باير) وأخبره أنني في انتظاره هنا) |
1317 | 05:43:46,082 | 05:43:47,749 | .(شتايجرفالد) | .(شتايجرفالد) |
1318 | 05:43:50,938 | 05:43:52,617 | ما الأمر؟ | ما الأمر؟ |
1319 | 05:43:53,097 | 05:43:57,539 | سنبقى هنا الليلة ولكني .ًسأحتاج السيارة غدا | سنبقى هنا الليلة ولكني .ًسأحتاج السيارة غدا |
1320 | 05:44:04,006 | 05:44:05,341 | ...حسناً | ...حسناً |
1321 | 05:44:06,577 | 05:44:09,474 | .لكني أُريد النقود قبل ذهابك | .لكني أُريد النقود قبل ذهابك |
1322 | 05:44:11,282 | 05:44:12,602 | .ًحسنا | .ًحسنا |
1323 | 05:44:31,032 | 05:44:36,149 | .وثلاث أطباق من حساء الصويا - .ًحسنا - | .وثلاث أطباق من حساء الصويا - .ًحسنا - |
1324 | 05:44:38,251 | 05:44:41,139 | .بالإضافة للحم الخنزير - .حسناً - | .بالإضافة للحم الخنزير - .حسناً - |
1325 | 05:46:12,324 | 05:46:14,839 | .اكتب ما سأُمليه عليك | .اكتب ما سأُمليه عليك |
1326 | 05:46:15,933 | 05:46:18,308 | ...عزيزي النقيب | ...عزيزي النقيب |
1327 | 05:46:22,616 | 05:46:24,616 | ...الخُلود | ...الخُلود |
1328 | 05:46:26,616 | 05:46:29,449 | .يستمر إلى الأبد | .يستمر إلى الأبد |
1329 | 05:46:30,707 | 05:46:36,707 | ..لأنه لا يمكن ان تتم مُقارنته .بالشئ العابر | ..لأنه لا يمكن ان تتم مُقارنته .بالشئ العابر |
1330 | 05:46:39,172 | 05:46:41,672 | .أو الشيء المُتغيِّر | .أو الشيء المُتغيِّر |
1331 | 05:46:43,407 | 05:46:45,157 | .المؤقت | .المؤقت |
1332 | 05:46:50,491 | 05:46:54,912 | ...كثافة الضوء الذي يبدد الظلام | ...كثافة الضوء الذي يبدد الظلام |
1333 | 05:46:56,366 | 05:46:58,881 | .تبدو كأنما تضعف | .تبدو كأنما تضعف |
1334 | 05:47:00,491 | 05:47:03,741 | ...تبدو كأنما تضعف | ...تبدو كأنما تضعف |
1335 | 05:47:03,866 | 05:47:06,866 | .هناك نقص في الاستمرارية | .هناك نقص في الاستمرارية |
1336 | 05:47:09,366 | 05:47:11,074 | .انقطاعات | .انقطاعات |
1337 | 05:47:12,574 | 05:47:14,282 | ...فجوات | ...فجوات |
1338 | 05:47:19,991 | 05:47:22,998 | .ثم هناك في النهاية العدم الأسود | .ثم هناك في النهاية العدم الأسود |
1339 | 05:47:25,282 | 05:47:30,047 | ثم هناك عشرات الآلاف من النجوم ...النائية، من المستحيل بلوغها | ثم هناك عشرات الآلاف من النجوم ...النائية، من المستحيل بلوغها |
1340 | 05:47:36,050 | 05:47:39,128 | ...مع ومضة بالغة الصغر في المنتصف | ...مع ومضة بالغة الصغر في المنتصف |
1341 | 05:47:39,558 | 05:47:41,668 | ."والتي هي.."الأنـا | ."والتي هي.."الأنـا |
1342 | 05:47:42,116 | 05:47:46,547 | ...ومضة بالغة الصغر | ...ومضة بالغة الصغر |
1343 | 05:47:49,949 | 05:47:54,085 | أفعالنا من الممكن أن ...تُثاب أو تُعاقب | أفعالنا من الممكن أن ...تُثاب أو تُعاقب |
1344 | 05:47:54,183 | 05:47:57,964 | .في الخُلود هناك يوجد العِقاب فقط | .في الخُلود هناك يوجد العِقاب فقط |
1345 | 05:48:05,623 | 05:48:10,768 | ،لأن لكل شئ مكان .مكان بعيد عن الواقع | ،لأن لكل شئ مكان .مكان بعيد عن الواقع |
1346 | 05:48:16,449 | 05:48:19,588 | .حيث كل شئ له مكانه | .حيث كل شئ له مكانه |
1347 | 05:48:20,324 | 05:48:22,805 | ...ًحيث كل شئ كان دائما | ...ًحيث كل شئ كان دائما |
1348 | 05:48:23,282 | 05:48:26,111 | ...حيث كل شئ كان | ...حيث كل شئ كان |
1349 | 05:48:26,824 | 05:48:29,595 | ...حيث كل شئ سيكون | ...حيث كل شئ سيكون |
1350 | 05:48:31,407 | 05:48:33,907 | .حيث كل شئ فيه الآن | .حيث كل شئ فيه الآن |
1351 | 05:48:42,116 | 05:48:45,275 | .المكان الأصلي الوحيد | .المكان الأصلي الوحيد |
1352 | 05:51:02,616 | 05:51:05,407 | .آمل ألا أكون قد أيقظتك | .آمل ألا أكون قد أيقظتك |
1353 | 05:51:05,649 | 05:51:10,217 | .أنت لم تقطع حلمي .ًوأتمنى ألا تفعل أبدا | .أنت لم تقطع حلمي .ًوأتمنى ألا تفعل أبدا |
1354 | 05:51:18,650 | 05:51:22,532 | .مساعدي - .(اسمي (بترينا | .مساعدي - .(اسمي (بترينا |
1355 | 05:51:22,781 | 05:51:24,281 | .(هورجوش) | .(هورجوش) |
1356 | 05:51:25,199 | 05:51:27,875 | .شاب لطيف للغاية | .شاب لطيف للغاية |
1357 | 05:51:29,949 | 05:51:32,116 | .سيحظى بمهنة جيدة | .سيحظى بمهنة جيدة |
1358 | 05:51:36,782 | 05:51:39,783 | ...هل ستحضر لي شيئاً الآن بعد | ...هل ستحضر لي شيئاً الآن بعد |
1359 | 05:51:40,560 | 05:51:43,393 | أن أنهضتني من الفراش؟ | أن أنهضتني من الفراش؟ |
1360 | 05:51:45,016 | 05:51:46,630 | ماذا تريد؟ | ماذا تريد؟ |
1361 | 05:51:47,866 | 05:51:51,489 | ،لا تسألني ما الذي أريده .فإنهم لا يمتلكونه | ،لا تسألني ما الذي أريده .فإنهم لا يمتلكونه |
1362 | 05:51:55,282 | 05:51:58,090 | .أحضر لي كأساً من براندي الخوخ | .أحضر لي كأساً من براندي الخوخ |
1363 | 05:51:58,657 | 05:52:00,340 | ..(شاني) | ..(شاني) |
1364 | 05:52:08,532 | 05:52:10,749 | ...(السيد (بائع البنادق | ...(السيد (بائع البنادق |
1365 | 05:52:11,190 | 05:52:13,893 | .بنادق صيد" من فضلك" | .بنادق صيد" من فضلك" |
1366 | 05:52:14,608 | 05:52:17,963 | .أنا لا أحب هذه المهنة .وأنت تعرف ذلك | .أنا لا أحب هذه المهنة .وأنت تعرف ذلك |
1367 | 05:52:18,088 | 05:52:20,338 | .(من الأفضل أن تناديني (باير | .(من الأفضل أن تناديني (باير |
1368 | 05:52:21,324 | 05:52:22,830 | ...سيد (باير) | ...سيد (باير) |
1369 | 05:52:23,347 | 05:52:26,830 | لقد طلبت منك المجيء إلى ...هنا في وقت متأخر جداً | لقد طلبت منك المجيء إلى ...هنا في وقت متأخر جداً |
1370 | 05:52:26,963 | 05:52:28,729 | ...لأنني قريباً | ...لأنني قريباً |
1371 | 05:52:29,074 | 05:52:32,369 | سأكون في حاجة .إلى الكثير من المتفجرات | سأكون في حاجة .إلى الكثير من المتفجرات |
1372 | 05:53:11,418 | 05:53:13,668 | .سأفكر في هذا الأمر | .سأفكر في هذا الأمر |
1373 | 05:53:16,782 | 05:53:20,050 | .وأقرر في ضوء ما أرى من مصلحة | .وأقرر في ضوء ما أرى من مصلحة |
1374 | 05:53:21,741 | 05:53:25,741 | .وأتمنى أن تبذل ما في وسعك لتنجح | .وأتمنى أن تبذل ما في وسعك لتنجح |
1375 | 05:53:34,949 | 05:53:38,449 | .ًالأمر ليس عائد إليّ تماما | .ًالأمر ليس عائد إليّ تماما |
1376 | 05:53:42,116 | 05:53:44,389 | ...ولكني أريد أن أعرف | ...ولكني أريد أن أعرف |
1377 | 05:53:44,741 | 05:53:49,655 | ما إذا كنت قادراً على ...إعطائي المزيد من التفاصيل | ما إذا كنت قادراً على ...إعطائي المزيد من التفاصيل |
1378 | 05:53:49,770 | 05:53:53,764 | حول هذا المشروع الممتاز صاحب تلك البداية الجيدة المزعومة؟ | حول هذا المشروع الممتاز صاحب تلك البداية الجيدة المزعومة؟ |
1379 | 05:53:54,782 | 05:53:56,418 | .بالتأكيد | .بالتأكيد |
1380 | 05:54:03,355 | 05:54:05,140 | ...أنت رجل نبيل | ...أنت رجل نبيل |
1381 | 05:54:07,241 | 05:54:09,484 | .(يا سيد (إريمياش | .(يا سيد (إريمياش |
1382 | 05:54:17,282 | 05:54:19,977 | .دعني أطرح عليك سؤالاً | .دعني أطرح عليك سؤالاً |
1383 | 05:54:25,574 | 05:54:33,222 | هذا الشئ الجديد الذي ينتظرنا ...بعد تنفيذ مشروعك الممتاز | هذا الشئ الجديد الذي ينتظرنا ...بعد تنفيذ مشروعك الممتاز |
1384 | 05:54:35,532 | 05:54:39,858 | ...ًحسنا - .لا تُعاملني كشخص مُنقذ للآخرين - | ...ًحسنا - .لا تُعاملني كشخص مُنقذ للآخرين - |
1385 | 05:54:42,574 | 05:54:48,574 | اعتبرني كباحث يستقصي عن سبب .كوْن كل شئ بهذه الفظاعة | اعتبرني كباحث يستقصي عن سبب .كوْن كل شئ بهذه الفظاعة |
1386 | 05:54:51,407 | 05:54:53,907 | أتود تناول العشاء معنا؟ | أتود تناول العشاء معنا؟ |
1387 | 05:55:00,032 | 05:55:02,149 | .كلا، شكراً لك | .كلا، شكراً لك |
1388 | 05:55:05,469 | 05:55:10,326 | حسناً إذن، سنناقش التفاصيل في وقت لاحق؟ | حسناً إذن، سنناقش التفاصيل في وقت لاحق؟ |
1389 | 05:55:11,741 | 05:55:14,324 | .سأراك في نهاية الأسبوع | .سأراك في نهاية الأسبوع |
1390 | 05:55:27,782 | 05:55:30,157 | .حسناً، أيها السيد | .حسناً، أيها السيد |
1391 | 05:55:37,991 | 05:55:39,991 | .ًنمْ جيدا | .ًنمْ جيدا |
1392 | 05:55:45,498 | 05:55:52,146 | اسمع... منذ 25 عاما وأنا أنام لخمس .ساعات ونصف بشكل متواصل | اسمع... منذ 25 عاما وأنا أنام لخمس .ساعات ونصف بشكل متواصل |
1393 | 05:55:53,657 | 05:55:57,008 | ومنذ ذلك الحين وأنا أتقلب .في فراشي، نصف نائم | ومنذ ذلك الحين وأنا أتقلب .في فراشي، نصف نائم |
1394 | 05:55:57,308 | 05:55:59,725 | .شكراً لك برغم ذلك | .شكراً لك برغم ذلك |
1395 | 05:58:33,733 | 05:58:35,389 | ..أبـانـا | ..أبـانـا |
1396 | 05:58:35,907 | 05:58:38,407 | ..الذي في السماوات | ..الذي في السماوات |
1397 | 05:58:40,491 | 05:58:43,491 | ...ليتقدس اسمك | ...ليتقدس اسمك |
1398 | 05:58:45,074 | 05:58:47,699 | .ليأت ملكوتك | .ليأت ملكوتك |
1399 | 05:58:49,347 | 05:58:51,347 | ..لتكن مشيئتك | ..لتكن مشيئتك |
1400 | 05:58:54,907 | 05:58:58,366 | ..على الأرض | ..على الأرض |
1401 | 05:59:00,824 | 05:59:03,245 | .كما في السماء | .كما في السماء |
1402 | 05:59:06,032 | 05:59:09,782 | ...خبزنا كفافنا أعطنا اليوم | ...خبزنا كفافنا أعطنا اليوم |
1403 | 05:59:13,032 | 05:59:15,032 | ...والقوة | ...والقوة |
1404 | 05:59:21,741 | 05:59:23,574 | ...آمين | ...آمين |
1405 | 05:59:58,491 | 06:00:08,199 | .منظور خلفي | .منظور خلفي |
1406 | 06:02:13,574 | 06:02:16,191 | .(أنا لا أفهم (إريمياش | .(أنا لا أفهم (إريمياش |
1407 | 06:02:17,261 | 06:02:20,527 | .كان شخصاً مثلنا .والآن، يبدو كإله | .كان شخصاً مثلنا .والآن، يبدو كإله |
1408 | 06:02:21,863 | 06:02:24,628 | ...لا تستطيع ببساطة فهم | ...لا تستطيع ببساطة فهم |
1409 | 06:02:25,401 | 06:02:27,167 | ! ما الذي يريده | ! ما الذي يريده |
1410 | 06:02:27,574 | 06:02:30,011 | ...كل الهراء الذي قاله | ...كل الهراء الذي قاله |
1411 | 06:02:30,370 | 06:02:34,136 | !جذوع محنية وصرخات استغاثة | !جذوع محنية وصرخات استغاثة |
1412 | 06:02:34,824 | 06:02:38,003 | ...ثم التهديد بواسطة الطفلة | ...ثم التهديد بواسطة الطفلة |
1413 | 06:02:38,699 | 06:02:42,699 | ،الطريقة التي تحدث بها أمس .كنت قد بدأت بتصديقه | ،الطريقة التي تحدث بها أمس .كنت قد بدأت بتصديقه |
1414 | 06:02:43,907 | 06:02:46,741 | لماذا يثير المتاعب بحق الجحيم؟ | لماذا يثير المتاعب بحق الجحيم؟ |
1415 | 06:02:46,986 | 06:02:53,981 | ،لو عرفت أنه يريد نفس الشئ الذي نريده .لكنت قد وفرت عليه المتاعب | ،لو عرفت أنه يريد نفس الشئ الذي نريده .لكنت قد وفرت عليه المتاعب |
1416 | 06:02:54,699 | 06:02:59,577 | .من الجنون القول بأنها كانت غلطتي | .من الجنون القول بأنها كانت غلطتي |
1417 | 06:03:00,074 | 06:03:04,530 | لم يكن لي علاقة .بتلك الحمقاء الصغيرة | لم يكن لي علاقة .بتلك الحمقاء الصغيرة |
1418 | 06:03:05,842 | 06:03:09,366 | مجرد سماع إسمها .يصيبني بالغضب الشديد | مجرد سماع إسمها .يصيبني بالغضب الشديد |
1419 | 06:03:09,656 | 06:03:13,350 | إشتيكا)، ما هذا؟) هل هذا اسم؟ | إشتيكا)، ما هذا؟) هل هذا اسم؟ |
1420 | 06:03:13,524 | 06:03:17,178 | لقد أكلَت الكثير من .سم الفئران وانتهى الأمر | لقد أكلَت الكثير من .سم الفئران وانتهى الأمر |
1421 | 06:03:17,824 | 06:03:20,824 | .ربما كان ذلك أفضل للمسكينة | .ربما كان ذلك أفضل للمسكينة |
1422 | 06:03:20,949 | 06:03:24,074 | ولكن ما علاقة الأمر برمته بي؟ | ولكن ما علاقة الأمر برمته بي؟ |
1423 | 06:03:24,261 | 06:03:27,162 | .لقد استدرَجنا إلى هنا .إلى هذه المزبلة المُتداعية | .لقد استدرَجنا إلى هنا .إلى هذه المزبلة المُتداعية |
1424 | 06:03:27,407 | 06:03:30,657 | !ونحن تصرفنا كالخراف !ًفي الوقت الذي ينسل هو فيه هاربا | !ونحن تصرفنا كالخراف !ًفي الوقت الذي ينسل هو فيه هاربا |
1425 | 06:03:30,782 | 06:03:34,413 | الله أعلم أين يحتسي !الشراب الآن بنقودنا | الله أعلم أين يحتسي !الشراب الآن بنقودنا |
1426 | 06:03:34,991 | 06:03:39,016 | !أجر العام بأكمله | !أجر العام بأكمله |
1427 | 06:03:40,782 | 06:03:43,800 | !ًوها أنا مفلس تماماً مجددا | !ًوها أنا مفلس تماماً مجددا |
1428 | 06:03:44,157 | 06:03:49,402 | ،أُسكت، لو دخل علينا الآن هل ستصيح هكذا في وجهه؟ | ،أُسكت، لو دخل علينا الآن هل ستصيح هكذا في وجهه؟ |
1429 | 06:03:50,699 | 06:03:56,327 | أنت هو من يقول هذا؟ - !توقف عن هذا لدقيقة - | أنت هو من يقول هذا؟ - !توقف عن هذا لدقيقة - |
1430 | 06:03:56,905 | 06:03:59,756 | من الذي يتحمل مسؤولية أنني سُرقت؟ | من الذي يتحمل مسؤولية أنني سُرقت؟ |
1431 | 06:03:59,874 | 06:04:03,233 | من الذي قال أن كل شئ سيكون بخير؟ | من الذي قال أن كل شئ سيكون بخير؟ |
1432 | 06:04:03,285 | 06:04:05,566 | :من الذي قال (إريمياش) و(بترينا)؟ | :من الذي قال (إريمياش) و(بترينا)؟ |
1433 | 06:04:05,697 | 06:04:07,416 | أكنتُ أنـا؟ | أكنتُ أنـا؟ |
1434 | 06:04:09,745 | 06:04:10,991 | !أيها اللعين | !أيها اللعين |
1435 | 06:04:11,116 | 06:04:15,532 | !أعده إليّ وإلا أوسعتك ضرباً | !أعده إليّ وإلا أوسعتك ضرباً |
1436 | 06:04:15,919 | 06:04:20,732 | !أعد إليّ نقودي أعده إليّ، أيها الغبي | !أعد إليّ نقودي أعده إليّ، أيها الغبي |
1437 | 06:04:24,324 | 06:04:30,157 | أمهله دقيقتين ولنر !كيف سيدافع عن نفسه | أمهله دقيقتين ولنر !كيف سيدافع عن نفسه |
1438 | 06:05:16,078 | 06:05:20,305 | هل انتهت الدقيقتان الآن؟ - .اسمعوا يا رفاق - | هل انتهت الدقيقتان الآن؟ - .اسمعوا يا رفاق - |
1439 | 06:05:20,824 | 06:05:24,772 | ما الجدوى من كل هذا؟ !ليست هذه هي الوسيلة... العراك بالأيدي | ما الجدوى من كل هذا؟ !ليست هذه هي الوسيلة... العراك بالأيدي |
1440 | 06:05:24,850 | 06:05:26,483 | !اخرس | !اخرس |
1441 | 06:05:27,741 | 06:05:31,463 | !ها هو ذا. مخَلِّصك هنا | !ها هو ذا. مخَلِّصك هنا |
1442 | 06:05:32,494 | 06:05:35,449 | هل تظنون حقا أنها غلطتي؟ | هل تظنون حقا أنها غلطتي؟ |
1443 | 06:05:35,991 | 06:05:38,991 | !أعد إليّ نقودي. أتسمعني؟ أعدها إليّ | !أعد إليّ نقودي. أتسمعني؟ أعدها إليّ |
1444 | 06:05:39,116 | 06:05:43,949 | !لا أصدق عيناي ماذا تظن أنك تفعل؟ | !لا أصدق عيناي ماذا تظن أنك تفعل؟ |
1445 | 06:05:44,991 | 06:05:46,992 | !اغرب عني | !اغرب عني |
1446 | 06:05:47,774 | 06:05:51,941 | !هذا لا يخصك! لا تقحم أنفك فيه | !هذا لا يخصك! لا تقحم أنفك فيه |
1447 | 06:05:53,199 | 06:05:56,108 | !اغرب عن هنا! لن أكررها ثانية | !اغرب عن هنا! لن أكررها ثانية |
1448 | 06:05:56,824 | 06:05:58,824 | ما الذي يحدث هنا؟ | ما الذي يحدث هنا؟ |
1449 | 06:06:11,949 | 06:06:15,199 | !أريد أن أعرف ما الذي يحدث | !أريد أن أعرف ما الذي يحدث |
1450 | 06:06:17,532 | 06:06:19,866 | .ظننا أنك لن تأتي | .ظننا أنك لن تأتي |
1451 | 06:06:19,991 | 06:06:23,322 | أنت قلت أنك ستكون .ًهنا في السادسة صباحا | أنت قلت أنك ستكون .ًهنا في السادسة صباحا |
1452 | 06:06:24,532 | 06:06:27,449 | .أبذل ما في وسعي لمساعدتكم | .أبذل ما في وسعي لمساعدتكم |
1453 | 06:06:27,667 | 06:06:30,375 | .لم أذق طعم النوم لثلاثة أيام | .لم أذق طعم النوم لثلاثة أيام |
1454 | 06:06:30,414 | 06:06:33,414 | .مشيت لساعات تحت المطر المنهمر | .مشيت لساعات تحت المطر المنهمر |
1455 | 06:06:33,532 | 06:06:37,866 | هرعت من مكتب إلى ...مكتب لأذلل العقبات | هرعت من مكتب إلى ...مكتب لأذلل العقبات |
1456 | 06:06:37,991 | 06:06:42,576 | .وأنتم تتصرفون كالخنازيرالصغيرة .عندما يتأخر عشاؤها | .وأنتم تتصرفون كالخنازيرالصغيرة .عندما يتأخر عشاؤها |
1457 | 06:06:46,991 | 06:06:48,991 | ماذا حدث لك؟ | ماذا حدث لك؟ |
1458 | 06:06:54,282 | 06:06:57,782 | .أنفي ينزف - أرى هذا، لكن ما السبب؟ - | .أنفي ينزف - أرى هذا، لكن ما السبب؟ - |
1459 | 06:07:05,116 | 06:07:08,782 | .لم أتوقع منك ذلك مطلقاً | .لم أتوقع منك ذلك مطلقاً |
1460 | 06:07:10,491 | 06:07:12,574 | .ولا منك أنت أيضا | .ولا منك أنت أيضا |
1461 | 06:07:14,824 | 06:07:17,157 | .ونحن في البداية فحسب | .ونحن في البداية فحسب |
1462 | 06:07:18,616 | 06:07:21,053 | كيف ستسير الأمور فيما بعد إذن؟ | كيف ستسير الأمور فيما بعد إذن؟ |
1463 | 06:07:21,574 | 06:07:24,209 | هل تنوون طعن بعضكم البعض؟ | هل تنوون طعن بعضكم البعض؟ |
1464 | 06:07:25,532 | 06:07:27,032 | .شئ محزن | .شئ محزن |
1465 | 06:07:28,491 | 06:07:30,324 | .محزن للغاية | .محزن للغاية |
1466 | 06:07:33,282 | 06:07:41,532 | أنا على استعداد للتغاضي مرة اخرى .عما حدث بشرط عدم تكراره مجدداً | أنا على استعداد للتغاضي مرة اخرى .عما حدث بشرط عدم تكراره مجدداً |
1467 | 06:07:44,866 | 06:07:47,553 | .حسنا، فلنتجاوز الأمر | .حسنا، فلنتجاوز الأمر |
1468 | 06:07:48,190 | 06:07:51,190 | .لدي شئ هام لأخبركم به | .لدي شئ هام لأخبركم به |
1469 | 06:07:56,324 | 06:08:01,120 | علينا تأجيل خططنا .ًالمتعلقة بالمزرعة مؤقتا | علينا تأجيل خططنا .ًالمتعلقة بالمزرعة مؤقتا |
1470 | 06:08:01,875 | 06:08:05,417 | ...وذلك لأن بعض الناس لا يستحسنون | ...وذلك لأن بعض الناس لا يستحسنون |
1471 | 06:08:05,596 | 06:08:10,403 | خلق مشروع على مثل .تلك الأسس الغامضة | خلق مشروع على مثل .تلك الأسس الغامضة |
1472 | 06:08:13,074 | 06:08:16,784 | :اعتراضهم الأساسي هو | :اعتراضهم الأساسي هو |
1473 | 06:08:18,116 | 06:08:26,591 | حقيقة كون المزرعة منعزلة .تقريباً وبعيدة عن البلدة | حقيقة كون المزرعة منعزلة .تقريباً وبعيدة عن البلدة |
1474 | 06:08:26,797 | 06:08:30,278 | سيجعل التحكم .فيها من الصعوبة بمكان | سيجعل التحكم .فيها من الصعوبة بمكان |
1475 | 06:08:31,074 | 06:08:32,813 | ...بناءً على ذلك | ...بناءً على ذلك |
1476 | 06:08:33,532 | 06:08:37,782 | وفي الظرف الراهن، فإن الطريقة ...الوحيدة للنجاح في مشروعنا هي | وفي الظرف الراهن، فإن الطريقة ...الوحيدة للنجاح في مشروعنا هي |
1477 | 06:08:40,991 | 06:08:44,405 | .التفرق مؤقتاً في أنحاء البلاد | .التفرق مؤقتاً في أنحاء البلاد |
1478 | 06:08:45,157 | 06:08:51,453 | ...حتى .يصاب هؤلاء الرجال بالحيرة الشديدة | ...حتى .يصاب هؤلاء الرجال بالحيرة الشديدة |
1479 | 06:08:53,116 | 06:08:58,456 | ومن ثم نستطيع العودة إلى هنا .والبدء في العمل على مشروعنا | ومن ثم نستطيع العودة إلى هنا .والبدء في العمل على مشروعنا |
1480 | 06:09:00,699 | 06:09:04,782 | من الآن فصاعداً ...أنتم أناس مميزون | من الآن فصاعداً ...أنتم أناس مميزون |
1481 | 06:09:04,907 | 06:09:07,699 | .لمساعدتكم في أمر حيث الطاعة | .لمساعدتكم في أمر حيث الطاعة |
1482 | 06:09:07,863 | 06:09:12,550 | والتفاني والحزم .ًأشياء ضرورية تماما | والتفاني والحزم .ًأشياء ضرورية تماما |
1483 | 06:09:17,949 | 06:09:21,019 | مغزى أهدافنا يتجاوز .هذه الأهداف بحد ذاتها | مغزى أهدافنا يتجاوز .هذه الأهداف بحد ذاتها |
1484 | 06:09:21,657 | 06:09:24,657 | .التفرق هو مجرد تكتيك | .التفرق هو مجرد تكتيك |
1485 | 06:09:24,782 | 06:09:27,699 | ربما لن تصبحوا على اتصال مع بعضكم البعض .لبعض الوقت ولكني سأبقى على اتصال معكم | ربما لن تصبحوا على اتصال مع بعضكم البعض .لبعض الوقت ولكني سأبقى على اتصال معكم |
1486 | 06:09:32,383 | 06:09:36,930 | خلال ذلك، لا تعتقدوا أنكم ستبقون ...متوارين في خلفية الأحداث | خلال ذلك، لا تعتقدوا أنكم ستبقون ...متوارين في خلفية الأحداث |
1487 | 06:09:37,282 | 06:09:40,485 | منتظرين تحسن .الأمور من تلقاء نفسها | منتظرين تحسن .الأمور من تلقاء نفسها |
1488 | 06:09:42,032 | 06:09:46,508 | ما يتوجب عليكم فعله هو الإستماع .إلى الناس المحيطين بكم | ما يتوجب عليكم فعله هو الإستماع .إلى الناس المحيطين بكم |
1489 | 06:09:48,657 | 06:09:57,773 | المشاهدات، القصص، ...الأحداث التي تتصل بالموضوع | المشاهدات، القصص، ...الأحداث التي تتصل بالموضوع |
1490 | 06:10:05,657 | 06:10:09,324 | سيحتاج كل منكم إلى ...اكتساب القدرة | سيحتاج كل منكم إلى ...اكتساب القدرة |
1491 | 06:10:09,449 | 06:10:14,082 | على التمييز بين .الإشارات الجيدة والسيئة | على التمييز بين .الإشارات الجيدة والسيئة |
1492 | 06:10:14,574 | 06:10:17,199 | .بكلمات أخرى، بين الصواب والخطأ | .بكلمات أخرى، بين الصواب والخطأ |
1493 | 06:10:17,324 | 06:10:20,407 | وكيف سنكسب عيشنا أثناء ذلك؟ | وكيف سنكسب عيشنا أثناء ذلك؟ |
1494 | 06:10:22,491 | 06:10:24,538 | .لا داعي للقلق. لا داعي للقلق | .لا داعي للقلق. لا داعي للقلق |
1495 | 06:10:26,282 | 06:10:30,949 | .كل شئ تم إعداده . كل شئ تم ترتيبه | .كل شئ تم إعداده . كل شئ تم ترتيبه |
1496 | 06:10:32,157 | 06:10:35,121 | .ستحظون كلكم بوظائف تعملون بها | .ستحظون كلكم بوظائف تعملون بها |
1497 | 06:10:35,290 | 06:10:41,594 | وفي البداية ستأخذون ما يكفي من المال .للأساسيات من رأس مالنا المشترك | وفي البداية ستأخذون ما يكفي من المال .للأساسيات من رأس مالنا المشترك |
1498 | 06:10:42,866 | 06:10:46,637 | لكن دعونا لا نهدر وقتنا .في أسئلة غير ضرورية | لكن دعونا لا نهدر وقتنا .في أسئلة غير ضرورية |
1499 | 06:10:46,777 | 06:10:49,081 | .نحن متأخرون على أية حال | .نحن متأخرون على أية حال |
1500 | 06:10:49,362 | 06:10:52,112 | .علينا البدء فوراً يا أصدقائي | .علينا البدء فوراً يا أصدقائي |
1501 | 06:10:53,782 | 06:10:58,574 | !احزموا متاعكم. بسرعة | !احزموا متاعكم. بسرعة |
1502 | 06:10:58,691 | 06:11:02,524 | .خذوا أمتعتكم وامضوا .ًالأشياء الكبيرة أولا | .خذوا أمتعتكم وامضوا .ًالأشياء الكبيرة أولا |
1503 | 06:11:02,711 | 06:11:04,545 | !هيا، تحركوا | !هيا، تحركوا |
1504 | 06:11:12,407 | 06:11:16,813 | كرانر)، ما خطبك؟) ما بك لا تنصت | كرانر)، ما خطبك؟) ما بك لا تنصت |
1505 | 06:11:17,366 | 06:11:21,199 | !انتظر، فلنوقف كل هذا !أعد إلينا نقودنا | !انتظر، فلنوقف كل هذا !أعد إلينا نقودنا |
1506 | 06:11:23,657 | 06:11:28,157 | !أتسمعني؟! أعد النقود | !أتسمعني؟! أعد النقود |
1507 | 06:11:33,741 | 06:11:35,194 | النقود؟ | النقود؟ |
1508 | 06:11:36,227 | 06:11:39,069 | هل هذا هو ما تريدونه؟ | هل هذا هو ما تريدونه؟ |
1509 | 06:11:49,824 | 06:11:54,761 | خذ، ها هي نقودك. افعل بها .ما تشاء. حظاً طيباً | خذ، ها هي نقودك. افعل بها .ما تشاء. حظاً طيباً |
1510 | 06:11:56,991 | 06:11:59,824 | .حصاد عام من العمل الشاق | .حصاد عام من العمل الشاق |
1511 | 06:12:05,991 | 06:12:08,824 | .يوشكا)، أعد النقود) | .يوشكا)، أعد النقود) |
1512 | 06:12:10,116 | 06:12:12,911 | .كلا. اقتسموه بينكم فحسب | .كلا. اقتسموه بينكم فحسب |
1513 | 06:12:13,324 | 06:12:15,411 | .ربما هكذا أفضل | .ربما هكذا أفضل |
1514 | 06:12:16,282 | 06:12:20,282 | بمقدوري الآن أن أرى أنكم .لا تحوزون أي شرف أو مثابرة | بمقدوري الآن أن أرى أنكم .لا تحوزون أي شرف أو مثابرة |
1515 | 06:12:21,949 | 06:12:26,533 | من الجيد أن أعرف من البداية .من يمكنني الاعتماد عليه | من الجيد أن أعرف من البداية .من يمكنني الاعتماد عليه |
1516 | 06:12:28,736 | 06:12:31,993 | ربما يكون زوجك .(محقاً سيدة (كرانر | ربما يكون زوجك .(محقاً سيدة (كرانر |
1517 | 06:12:34,991 | 06:12:38,683 | .لا أستطيع تنفيذ خططي معكم | .لا أستطيع تنفيذ خططي معكم |
1518 | 06:12:44,532 | 06:12:50,095 | أحتاج لأناس لديهم على الأقل .القدرة على الاعتناء بمصالحهم | أحتاج لأناس لديهم على الأقل .القدرة على الاعتناء بمصالحهم |
1519 | 06:12:52,949 | 06:12:55,488 | .يتوجب علي الذهاب الآن | .يتوجب علي الذهاب الآن |
1520 | 06:12:55,616 | 06:12:57,183 | !انتظر | !انتظر |
1521 | 06:13:02,116 | 06:13:03,699 | ...و | ...و |
1522 | 06:13:05,782 | 06:13:08,282 | هل ستعمل المزرعة؟ | هل ستعمل المزرعة؟ |
1523 | 06:13:11,032 | 06:13:16,449 | لا أعرف. لا أعتقد على أية حال .أنكم معنيون بذلك بعد الآن | لا أعرف. لا أعتقد على أية حال .أنكم معنيون بذلك بعد الآن |
1524 | 06:13:27,282 | 06:13:29,000 | .أعطه النقود | .أعطه النقود |
1525 | 06:13:33,366 | 06:13:35,782 | .لم أقصد ذلك | .لم أقصد ذلك |
1526 | 06:13:37,199 | 06:13:39,532 | .الآن، خذ النقود | .الآن، خذ النقود |
1527 | 06:13:45,366 | 06:13:52,045 | .هذا المطر، كما تعلم، والرحلة الطويلة .والبرد في الليل،لا تغضب منا | .هذا المطر، كما تعلم، والرحلة الطويلة .والبرد في الليل،لا تغضب منا |
1528 | 06:13:53,491 | 06:13:55,473 | هذا لا يعنيني ولكن | هذا لا يعنيني ولكن |
1529 | 06:13:56,375 | 06:14:01,605 | الواقع هو أنكم استسلمتم .عند بزوغ أول مشكلة | الواقع هو أنكم استسلمتم .عند بزوغ أول مشكلة |
1530 | 06:14:02,741 | 06:14:07,407 | رغم أن الأمر كله قائم .على الثقة والمثابرة | رغم أن الأمر كله قائم .على الثقة والمثابرة |
1531 | 06:14:08,574 | 06:14:10,741 | !خذ النقود الآن | !خذ النقود الآن |
1532 | 06:14:16,032 | 06:14:19,321 | .نحن نثق بك. خذها | .نحن نثق بك. خذها |
1533 | 06:14:19,657 | 06:14:23,657 | لم أشعر بإهدار .الوقت كما شعرت معكم | لم أشعر بإهدار .الوقت كما شعرت معكم |
1534 | 06:14:25,199 | 06:14:28,492 | ...أشعر بخيبة أمل شديدة فيكم | ...أشعر بخيبة أمل شديدة فيكم |
1535 | 06:14:29,699 | 06:14:33,304 | ...ومع ذلك سأتجاوزها | ...ومع ذلك سأتجاوزها |
1536 | 06:14:36,699 | 06:14:42,699 | .سأحاول نسيان هذا الحدث المؤسف | .سأحاول نسيان هذا الحدث المؤسف |
1537 | 06:16:02,922 | 06:16:05,313 | خذوا في اعتباركم .كيفية جلوسكم هناك | خذوا في اعتباركم .كيفية جلوسكم هناك |
1538 | 06:16:05,399 | 06:16:08,883 | الطريق يستغرق ساعتين .حتى في سيارة السباق هذه | الطريق يستغرق ساعتين .حتى في سيارة السباق هذه |
1539 | 06:16:09,324 | 06:16:11,407 | .أغلقوا أزرار معاطفكم | .أغلقوا أزرار معاطفكم |
1540 | 06:16:11,532 | 06:16:14,031 | .ارتدوا قلنسواتكم وقبعاتكم | .ارتدوا قلنسواتكم وقبعاتكم |
1541 | 06:16:14,366 | 06:16:16,468 | ...وأديروا ظهوركم | ...وأديروا ظهوركم |
1542 | 06:16:18,334 | 06:16:20,549 | للمستقبل المشرق، | للمستقبل المشرق، |
1543 | 06:16:20,681 | 06:16:23,594 | وإلا سيغرق هذا المطر .اللعين كل وجوهكم | وإلا سيغرق هذا المطر .اللعين كل وجوهكم |
1544 | 06:22:14,866 | 06:22:19,475 | آل (شميت)، آل (هاليكش)، آل (كرانر)، تعالوا | آل (شميت)، آل (هاليكش)، آل (كرانر)، تعالوا |
1545 | 06:22:20,608 | 06:22:25,500 | فوتاكي)،السيد مدير) .ًالمدرسة،انتظرا هنا رجاء | فوتاكي)،السيد مدير) .ًالمدرسة،انتظرا هنا رجاء |
1546 | 06:23:47,491 | 06:23:50,045 | ما الأمر، ألستم قادمين؟ | ما الأمر، ألستم قادمين؟ |
1547 | 06:24:34,866 | 06:24:37,147 | ألا توجد حانة هنا؟ | ألا توجد حانة هنا؟ |
1548 | 06:24:37,741 | 06:24:41,295 | .لنستطيع احتساء كأس - .لا - | .لنستطيع احتساء كأس - .لا - |
1549 | 06:24:44,907 | 06:24:49,430 | (شميت) وأُسرته .ستذهبون إلى (إليك) | (شميت) وأُسرته .ستذهبون إلى (إليك) |
1550 | 06:24:52,157 | 06:24:56,039 | .لقد كتبت كل شئ .بمن ستلتقيان وأين | .لقد كتبت كل شئ .بمن ستلتقيان وأين |
1551 | 06:25:03,491 | 06:25:06,850 | هناك ستحصلان على .عمل ومكان للإقامة | هناك ستحصلان على .عمل ومكان للإقامة |
1552 | 06:25:07,928 | 06:25:10,178 | وما العمل المتاح هناك؟ | وما العمل المتاح هناك؟ |
1553 | 06:25:11,203 | 06:25:13,287 | .في محل جزارة | .في محل جزارة |
1554 | 06:25:14,657 | 06:25:16,727 | !هناك الكثير لتفعله | !هناك الكثير لتفعله |
1555 | 06:25:17,616 | 06:25:20,032 | .تستطيع خدمة الزبائن | .تستطيع خدمة الزبائن |
1556 | 06:25:22,407 | 06:25:23,907 | .(والآن آل (كرانر | .(والآن آل (كرانر |
1557 | 06:25:25,273 | 06:25:30,008 | ستسألان عن (إشتيفان ."كالمر) في "كيريشتشر | ستسألان عن (إشتيفان ."كالمر) في "كيريشتشر |
1558 | 06:25:30,109 | 06:25:32,804 | .انتبها جيداً، فهذا ليس مكتوباً | .انتبها جيداً، فهذا ليس مكتوباً |
1559 | 06:25:33,866 | 06:25:37,428 | هناك شارع قبل الكنيسة .على الجهة اليمنى | هناك شارع قبل الكنيسة .على الجهة اليمنى |
1560 | 06:25:37,816 | 06:25:41,378 | ستأخذان هذا الشارع حتى ."تشاهدا يافطة "متجر أزياء للسيدات | ستأخذان هذا الشارع حتى ."تشاهدا يافطة "متجر أزياء للسيدات |
1561 | 06:25:41,535 | 06:25:43,745 | ."هذا هو منزل "كالمر | ."هذا هو منزل "كالمر |
1562 | 06:25:45,407 | 06:25:47,397 | ...أخبراه أن | ...أخبراه أن |
1563 | 06:25:47,953 | 06:25:52,461 | دنتسي) أرسلنا، فهو ربما) .يكون قد نسي اسمي الحقيقي | دنتسي) أرسلنا، فهو ربما) .يكون قد نسي اسمي الحقيقي |
1564 | 06:25:53,241 | 06:25:57,366 | لديه حجرة غسل ملابس .في الخلفية حيث ستقيمان | لديه حجرة غسل ملابس .في الخلفية حيث ستقيمان |
1565 | 06:25:57,491 | 06:26:00,843 | هل هذا واضح؟ - .(نعم. (دنتسي - | هل هذا واضح؟ - .(نعم. (دنتسي - |
1566 | 06:26:02,407 | 06:26:06,547 | ...شارع بعد الكنيسة وهناك يافطة | ...شارع بعد الكنيسة وهناك يافطة |
1567 | 06:26:07,242 | 06:26:08,663 | .بالضبط | .بالضبط |
1568 | 06:26:09,265 | 06:26:11,523 | ...(أنت، يا (هاليكش | ...(أنت، يا (هاليكش |
1569 | 06:26:12,574 | 06:26:16,592 | أنت ستذهب إلى بيت ."الكهنة في "بوشتيليك | أنت ستذهب إلى بيت ."الكهنة في "بوشتيليك |
1570 | 06:26:18,199 | 06:26:23,074 | .اسأل عن (جيفيتشان)، كاهن الأبرشية - (جيفيتشان) ؟- | .اسأل عن (جيفيتشان)، كاهن الأبرشية - (جيفيتشان) ؟- |
1571 | 06:26:25,366 | 06:26:27,914 | .هناك وفرة من خمر الكنيسة | .هناك وفرة من خمر الكنيسة |
1572 | 06:26:28,449 | 06:26:31,101 | .وتستطيع تنظيف الكنيسة | .وتستطيع تنظيف الكنيسة |
1573 | 06:26:31,824 | 06:26:34,574 | .وطهو الطعام لثلاثة منكم | .وطهو الطعام لثلاثة منكم |
1574 | 06:26:35,699 | 06:26:42,058 | .ها هي ألف (فورنت) لكل واحد منكم | .ها هي ألف (فورنت) لكل واحد منكم |
1575 | 06:26:43,941 | 06:26:46,536 | .تحسباً للظروف | .تحسباً للظروف |
1576 | 06:27:04,441 | 06:27:07,608 | .ًلكن لا تهدروا بنساً واحدا | .ًلكن لا تهدروا بنساً واحدا |
1577 | 06:27:14,091 | 06:27:18,091 | .ولا تغفلوا عما يفترض بكم فعله | .ولا تغفلوا عما يفترض بكم فعله |
1578 | 06:27:21,245 | 06:27:23,316 | .أعتقد أن كل شئ واضح | .أعتقد أن كل شئ واضح |
1579 | 06:27:23,440 | 06:27:27,675 | نود فقط أن نشكرك على .كل ما فعلته من أجلنا | نود فقط أن نشكرك على .كل ما فعلته من أجلنا |
1580 | 06:27:29,324 | 06:27:31,741 | .ليس داعي للشُكر | .ليس داعي للشُكر |
1581 | 06:27:33,574 | 06:27:37,157 | .أنا لستُ إلا خادماً لقضية كبرى | .أنا لستُ إلا خادماً لقضية كبرى |
1582 | 06:27:41,491 | 06:27:44,858 | .لذا تذكروا ما ينبغي عليكم فعله | .لذا تذكروا ما ينبغي عليكم فعله |
1583 | 06:27:46,699 | 06:27:51,011 | واعتن بنفسك جيداً، .أنت تعلم أننا قلقون عليك | واعتن بنفسك جيداً، .أنت تعلم أننا قلقون عليك |
1584 | 06:27:53,078 | 06:27:55,245 | .اعتنوا بأنفسكم | .اعتنوا بأنفسكم |
1585 | 06:28:19,699 | 06:28:24,032 | ...اجلس في العربة | ...اجلس في العربة |
1586 | 06:28:25,824 | 06:28:28,282 | ."وسنقوم بأخذك إلى الـ"شتريبر | ."وسنقوم بأخذك إلى الـ"شتريبر |
1587 | 06:28:28,407 | 06:28:32,864 | سنقوم بإيصالك خلال ساعة .ونحن سنتولى تسوية الأمور | سنقوم بإيصالك خلال ساعة .ونحن سنتولى تسوية الأمور |
1588 | 06:28:33,532 | 06:28:35,032 | .حسنا | .حسنا |
1589 | 06:28:36,949 | 06:28:38,366 | .(فوتاكي) | .(فوتاكي) |
1590 | 06:28:38,491 | 06:28:41,576 | .لا تقلق بشأني .أعرف أين سأذهب | .لا تقلق بشأني .أعرف أين سأذهب |
1591 | 06:28:42,030 | 06:28:45,311 | .بإمكاني العثور على وظيفة كحارس | .بإمكاني العثور على وظيفة كحارس |
1592 | 06:28:46,449 | 06:28:49,595 | .سيكون من الأفضل أن تعمل بشئ آخر | .سيكون من الأفضل أن تعمل بشئ آخر |
1593 | 06:28:58,258 | 06:29:02,438 | ماذا؟ لا فائدة من التفاهم معك اليوم؟ | ماذا؟ لا فائدة من التفاهم معك اليوم؟ |
1594 | 06:29:06,805 | 06:29:11,042 | تعال إلى مطعم (شتايجرفالد) عند .الثامنة وسنناقش ذلك هناك | تعال إلى مطعم (شتايجرفالد) عند .الثامنة وسنناقش ذلك هناك |
1595 | 06:29:20,157 | 06:29:23,907 | ...حسنا، افعل ما تشاء. ها هي | ...حسنا، افعل ما تشاء. ها هي |
1596 | 06:29:26,498 | 06:29:28,331 | .(ألف (فورنت | .(ألف (فورنت |
1597 | 06:29:31,774 | 06:29:34,774 | .اشتر لنفسك غداءً على الأقل | .اشتر لنفسك غداءً على الأقل |
1598 | 06:30:14,449 | 06:30:18,808 | فوتاكي) هو أكبر) .غفل قابلته في حياتي | فوتاكي) هو أكبر) .غفل قابلته في حياتي |
1599 | 06:30:19,241 | 06:30:23,491 | ما الذي يظنه؟ أنه سيصل إلى الأرض الموعودة؟ | ما الذي يظنه؟ أنه سيصل إلى الأرض الموعودة؟ |
1600 | 06:30:24,316 | 06:30:27,316 | ما الذي يتوقعه هذا الشيطان البائس؟ | ما الذي يتوقعه هذا الشيطان البائس؟ |
1601 | 06:31:42,866 | 06:31:52,574 | .مجرد متاعب وعمل | .مجرد متاعب وعمل |
1602 | 06:33:35,407 | 06:33:38,907 | .اترك الجزء المتعلق بالخلود | .اترك الجزء المتعلق بالخلود |
1603 | 06:33:41,657 | 06:33:47,199 | على الرغم من من عدم إيماني" ...بصحة كتابة مثل تلك الأمور | على الرغم من من عدم إيماني" ...بصحة كتابة مثل تلك الأمور |
1604 | 06:33:47,324 | 06:33:51,812 | ...ومع ذلك، كتعبير عن استعدادي" | ...ومع ذلك، كتعبير عن استعدادي" |
1605 | 06:33:52,282 | 06:33:54,991 | .أنا أتبع تعليماتك | .أنا أتبع تعليماتك |
1606 | 06:33:55,116 | 06:33:59,574 | لم يغب عن ذهني قط أنك من شجعتني " .على أن أكون منفتحا في جميع الظروف | لم يغب عن ذهني قط أنك من شجعتني " .على أن أكون منفتحا في جميع الظروف |
1607 | 06:33:59,699 | 06:34:03,032 | ما من شكوك من الممكن .أن تحوم حيال مهارات مواطنيّ | ما من شكوك من الممكن .أن تحوم حيال مهارات مواطنيّ |
1608 | 06:34:03,157 | 06:34:06,116 | آمل أنني وُفقت في .إقناعك بهذا في البارحة | آمل أنني وُفقت في .إقناعك بهذا في البارحة |
1609 | 06:34:06,241 | 06:34:12,366 | من المهم أن أكرر أنه يمكن استخلاص .استنتاجات أخرى من هذه الخطة | من المهم أن أكرر أنه يمكن استخلاص .استنتاجات أخرى من هذه الخطة |
1610 | 06:34:12,491 | 06:34:17,999 | سأكون الشخص الوحيد .الذي على اتصال بمواطنيّ | سأكون الشخص الوحيد .الذي على اتصال بمواطنيّ |
1611 | 06:34:18,272 | 06:34:22,074 | وأي شئ آخر سيؤدي ...إلى إخفاق تام" إلخ، إلخ | وأي شئ آخر سيؤدي ...إلى إخفاق تام" إلخ، إلخ |
1612 | 06:34:22,284 | 06:34:25,617 | .أعتقد أنه لا بأس به - .إذن سنتركه كما هو - | .أعتقد أنه لا بأس به - .إذن سنتركه كما هو - |
1613 | 06:35:40,032 | 06:35:41,866 | ...(السيدة (شميت | ...(السيدة (شميت |
1614 | 06:35:42,366 | 06:35:43,866 | .اكتب هذا | .اكتب هذا |
1615 | 06:35:46,567 | 06:35:51,676 | بدلا من أنثى غبية ذات صدر كبير .ًاكتب.. شخص غير ناضج عقليا | بدلا من أنثى غبية ذات صدر كبير .ًاكتب.. شخص غير ناضج عقليا |
1616 | 06:35:52,027 | 06:35:54,797 | .غالبا يشدد على طبعها الأنثوي | .غالبا يشدد على طبعها الأنثوي |
1617 | 06:35:54,974 | 06:35:56,735 | وماذا عن "عاهرة وحشية"؟ | وماذا عن "عاهرة وحشية"؟ |
1618 | 06:35:56,839 | 06:36:01,305 | "من الممكن أن تصبح "سيدة ذات عفة مرنة ."أو "امرأة ذات أخلاقيات دنيئة | "من الممكن أن تصبح "سيدة ذات عفة مرنة ."أو "امرأة ذات أخلاقيات دنيئة |
1619 | 06:36:01,592 | 06:36:05,716 | من الأفضل أن نكتب "امرأة تبيع جسدها ."دون وخزة من ضمير | من الأفضل أن نكتب "امرأة تبيع جسدها ."دون وخزة من ضمير |
1620 | 06:36:05,865 | 06:36:07,698 | .حسناً .أكتب هذا | .حسناً .أكتب هذا |
1621 | 06:36:37,892 | 06:36:40,104 | انتهيت؟ - .نعم - | انتهيت؟ - .نعم - |
1622 | 06:36:41,010 | 06:36:45,991 | ،فهي تذهب إلى الفراش مع أي شخص " ."وإن لم تفعل فذلك بمحض الصدفة لا غير | ،فهي تذهب إلى الفراش مع أي شخص " ."وإن لم تفعل فذلك بمحض الصدفة لا غير |
1623 | 06:36:46,116 | 06:36:48,414 | .إنها نموذج للخيانة الزوجية | .إنها نموذج للخيانة الزوجية |
1624 | 06:37:05,108 | 06:37:07,241 | انتهيت؟ - .نعم - | انتهيت؟ - .نعم - |
1625 | 06:37:11,366 | 06:37:18,108 | بدلاً من "رائحة كريهة ناجمة عن امتزاج ..."كولونيا رخيصة مع بعض الرائحة العفنة | بدلاً من "رائحة كريهة ناجمة عن امتزاج ..."كولونيا رخيصة مع بعض الرائحة العفنة |
1626 | 06:37:19,449 | 06:37:25,081 | هي تحاول التخفيف من رائحة جسدها" ."الكريهة بطريقة غير معتادة | هي تحاول التخفيف من رائحة جسدها" ."الكريهة بطريقة غير معتادة |
1627 | 06:37:47,794 | 06:37:50,231 | ."السيدة "كرانر ...أُكتب | ."السيدة "كرانر ...أُكتب |
1628 | 06:37:55,866 | 06:37:58,824 | "فم ثرثار دائم النميمة" ...يجب استبدالها بـ | "فم ثرثار دائم النميمة" ...يجب استبدالها بـ |
1629 | 06:37:58,949 | 06:38:01,866 | ."جهاز إرسال طائش للإشاعات" | ."جهاز إرسال طائش للإشاعات" |
1630 | 06:38:01,991 | 06:38:04,824 | وبدلا من "خنزيرة بدينة"؟ - .اتركها كما هي - | وبدلا من "خنزيرة بدينة"؟ - .اتركها كما هي - |
1631 | 06:38:04,949 | 06:38:08,532 | .لا يجدر بنا ذلك - ."إذن اكتب "ضخمة - | .لا يجدر بنا ذلك - ."إذن اكتب "ضخمة - |
1632 | 06:38:08,648 | 06:38:11,478 | ."زائدة الوزن" - .حسناً - | ."زائدة الوزن" - .حسناً - |
1633 | 06:38:17,407 | 06:38:21,085 | هل نبدأ في السيدة (هاليكش)؟ - .بالطبع - | هل نبدأ في السيدة (هاليكش)؟ - .بالطبع - |
1634 | 06:38:37,032 | 06:38:39,699 | ماذا عن "دودة متغضنة مشبعة بالكحول"؟ | ماذا عن "دودة متغضنة مشبعة بالكحول"؟ |
1635 | 06:38:39,824 | 06:38:42,824 | ."سكّيرة مسنّة، قصيرة القامة" | ."سكّيرة مسنّة، قصيرة القامة" |
1636 | 06:38:43,907 | 06:38:48,241 | ،مهرجة خرقاء،كسولة ببلادة" "...تتعثر هنا وهناك كالعمياء | ،مهرجة خرقاء،كسولة ببلادة" "...تتعثر هنا وهناك كالعمياء |
1637 | 06:38:48,500 | 06:38:52,148 | .يمكننا ترك ذلك - .حسنا - | .يمكننا ترك ذلك - .حسنا - |
1638 | 06:41:21,782 | 06:41:23,438 | .فلنكمل | .فلنكمل |
1639 | 06:41:37,657 | 06:41:39,241 | .(شميت) | .(شميت) |
1640 | 06:41:44,907 | 06:41:54,268 | ما معنى هذا "التقاء ..."الجلافة الفجة مع الخواء التافه | ما معنى هذا "التقاء ..."الجلافة الفجة مع الخواء التافه |
1641 | 06:41:55,741 | 06:41:58,147 | في هاوية من الجهل المنفلت...."؟" | في هاوية من الجهل المنفلت...."؟" |
1642 | 06:41:58,240 | 06:42:01,772 | ،بلاهة ميئوس منها" ..عويل أعجم، وجود يائس | ،بلاهة ميئوس منها" ..عويل أعجم، وجود يائس |
1643 | 06:42:05,407 | 06:42:07,328 | :حسناً،أُكتب هذا | :حسناً،أُكتب هذا |
1644 | 06:42:07,532 | 06:42:10,282 | فهمه القاصر" | فهمه القاصر" |
1645 | 06:42:16,949 | 06:42:21,479 | ...وموقفه الخانع تجاه .. السلطة | ...وموقفه الخانع تجاه .. السلطة |
1646 | 06:42:29,574 | 06:42:32,580 | ...يجعلاه ملائماً إلى حدٍ بعيد | ...يجعلاه ملائماً إلى حدٍ بعيد |
1647 | 06:42:37,491 | 06:42:40,657 | ...لإنجاز النشاط المعنيّ | ...لإنجاز النشاط المعنيّ |
1648 | 06:42:45,574 | 06:42:48,574 | بشكل عالي المستوى | بشكل عالي المستوى |
1649 | 06:42:53,532 | 06:42:55,680 | مدير المدرسة؟ | مدير المدرسة؟ |
1650 | 06:43:01,407 | 06:43:05,242 | لا بد أنه فقد عقله هنا :إستمع إلى هذا | لا بد أنه فقد عقله هنا :إستمع إلى هذا |
1651 | 06:43:06,616 | 06:43:10,157 | لو أن أحداً ما كان على" ...وشك إغراق نفسه | لو أن أحداً ما كان على" ...وشك إغراق نفسه |
1652 | 06:43:10,282 | 06:43:14,241 | وتردد في آخر لحظة في أمر " ،القفز من فوق الجسر من عدمه | وتردد في آخر لحظة في أمر " ،القفز من فوق الجسر من عدمه |
1653 | 06:43:14,366 | 06:43:16,827 | نصيحتي له أن" "يتذكر مدير المدرسة | نصيحتي له أن" "يتذكر مدير المدرسة |
1654 | 06:43:16,967 | 06:43:20,366 | وسيدرك عندها أن" ...هناك خيار واحد متاح | وسيدرك عندها أن" ...هناك خيار واحد متاح |
1655 | 06:43:20,608 | 06:43:23,295 | ."أن يقفـز" - .أكمل - | ."أن يقفـز" - .أكمل - |
1656 | 06:43:23,849 | 06:43:28,886 | .إنه يشبه الخيارة الذابلة" ،)بقدرات ذهنية يظل معها أدنى من (شميت | .إنه يشبه الخيارة الذابلة" ،)بقدرات ذهنية يظل معها أدنى من (شميت |
1657 | 06:43:29,104 | 06:43:30,777 | .وهو إنجاز واضح | .وهو إنجاز واضح |
1658 | 06:43:33,149 | 06:43:36,046 | ،لنكتب "المظهر: دائم الإرهاق ."واحذف سطر القدرات | ،لنكتب "المظهر: دائم الإرهاق ."واحذف سطر القدرات |
1659 | 06:43:36,152 | 06:43:39,188 | كيف اجتمع الاثنان سوياً؟ - .هذا ما كتبه - | كيف اجتمع الاثنان سوياً؟ - .هذا ما كتبه - |
1660 | 06:43:51,699 | 06:43:56,464 | يعوض جُبْنه بواسطة" .النرجسية والغرور | يعوض جُبْنه بواسطة" .النرجسية والغرور |
1661 | 06:43:56,741 | 06:44:02,961 | ويميل إلى العاطفية الشديدة وجيشان العاطفة" ".كما هو الحال مع ممارسي العادة السرية | ويميل إلى العاطفية الشديدة وجيشان العاطفة" ".كما هو الحال مع ممارسي العادة السرية |
1662 | 06:44:06,324 | 06:44:10,407 | إذن... "ضعيف وعاطفي، شخصية ".منحرفة، غير ناضج جنسيا | إذن... "ضعيف وعاطفي، شخصية ".منحرفة، غير ناضج جنسيا |
1663 | 06:44:10,595 | 06:44:12,613 | .حسناً، اكتب ذلك | .حسناً، اكتب ذلك |
1664 | 06:44:30,532 | 06:44:35,866 | بالنسبة لـ"كرانر"، فهو "بهيمة قذرة "...تذكر بالجاموسة | بالنسبة لـ"كرانر"، فهو "بهيمة قذرة "...تذكر بالجاموسة |
1665 | 06:44:36,491 | 06:44:38,907 | ".ذو بِنية قوية، يعمل حدّادا | ".ذو بِنية قوية، يعمل حدّادا |
1666 | 06:44:39,032 | 06:44:41,282 | "حدّاد قوي البنية؟" | "حدّاد قوي البنية؟" |
1667 | 06:44:41,407 | 06:44:45,907 | ."شخص أبله ذو عينين بليدتين" أكمل | ."شخص أبله ذو عينين بليدتين" أكمل |
1668 | 06:45:08,366 | 06:45:12,241 | .الخطر الوحيد هو (فوتاكي) .ولكن ليس خطراً بالغاً | .الخطر الوحيد هو (فوتاكي) .ولكن ليس خطراً بالغاً |
1669 | 06:45:12,326 | 06:45:14,725 | .متمرد ولكن جُبنه يغلبه | .متمرد ولكن جُبنه يغلبه |
1670 | 06:45:14,842 | 06:45:20,341 | .ًيستطيع أن يذهب بعيدا .لكنه لا يستطيع التخلص من هواجسه | .ًيستطيع أن يذهب بعيدا .لكنه لا يستطيع التخلص من هواجسه |
1671 | 06:45:21,366 | 06:45:24,282 | إنه يضحكني. وهو الوحيد الذي .يمكنني الاعتماد عليه بالتأكيد | إنه يضحكني. وهو الوحيد الذي .يمكنني الاعتماد عليه بالتأكيد |
1672 | 06:45:24,407 | 06:45:26,574 | إذن؟ - .دع هذا - | إذن؟ - .دع هذا - |
1673 | 06:45:26,699 | 06:45:28,366 | .كلا. اكتب | .كلا. اكتب |
1674 | 06:45:28,491 | 06:45:33,907 | خطِر ولكن من الممكن .أن يصبح ذو فائدة | خطِر ولكن من الممكن .أن يصبح ذو فائدة |
1675 | 06:45:38,977 | 06:45:42,394 | ".أكثر ذكاءً من الآخرين. أعرج | ".أكثر ذكاءً من الآخرين. أعرج |
1676 | 06:45:52,282 | 06:45:53,914 | هل هذا كل شئ؟ - .نعم - | هل هذا كل شئ؟ - .نعم - |
1677 | 06:45:54,037 | 06:45:57,594 | .إذن وقع بإسمه ."إريمياش" | .إذن وقع بإسمه ."إريمياش" |
1678 | 06:47:56,407 | 06:47:59,199 | هل لا زالت تمطر؟ - .نعم - | هل لا زالت تمطر؟ - .نعم - |
1679 | 06:48:28,532 | 06:48:30,782 | .تصافحا خارج البوابة | .تصافحا خارج البوابة |
1680 | 06:48:31,039 | 06:48:33,641 | كيف ستمضي؟ - .بالحافلة - | كيف ستمضي؟ - .بالحافلة - |
1681 | 06:48:33,907 | 06:48:37,491 | .حسناً،إلى اللقاء إذن .هكذا قال الكاتب | .حسناً،إلى اللقاء إذن .هكذا قال الكاتب |
1682 | 06:48:37,693 | 06:48:40,881 | حظينا بيوم لطيف،ألا توافقني؟ | حظينا بيوم لطيف،ألا توافقني؟ |
1683 | 06:48:41,233 | 06:48:43,967 | .أضاف الآخر .نعم، لطيف للغاية | .أضاف الآخر .نعم، لطيف للغاية |
1684 | 06:48:44,696 | 06:48:47,811 | .تصافحا ثانيةً وافترقا | .تصافحا ثانيةً وافترقا |
1685 | 06:48:49,241 | 06:48:54,907 | ،في المنزل، عند وصولهما :كلاهما سُأل نفس السؤال | ،في المنزل، عند وصولهما :كلاهما سُأل نفس السؤال |
1686 | 06:48:55,032 | 06:48:57,320 | "يوم عصيب، يا عزيزي؟" | "يوم عصيب، يا عزيزي؟" |
1687 | 06:48:57,574 | 06:49:01,453 | وبالنسبة لكونهما ...مرتجفين ومنهكين | وبالنسبة لكونهما ...مرتجفين ومنهكين |
1688 | 06:49:01,782 | 06:49:06,782 | :فكل ما استطاعا قوله ."لا شيء أكثر من المعتاد يا عزيزتي" | :فكل ما استطاعا قوله ."لا شيء أكثر من المعتاد يا عزيزتي" |
1689 | 06:49:14,657 | 06:49:24,157 | .الـدائـرة تـكـتـمـل | .الـدائـرة تـكـتـمـل |
1690 | 06:54:48,574 | 06:54:52,907 | ...أثناء ثلاثة عشر يوماً | ...أثناء ثلاثة عشر يوماً |
1691 | 06:54:54,282 | 06:54:57,032 | ...أمضيتهم في المستشفى | ...أمضيتهم في المستشفى |
1692 | 06:55:00,532 | 06:55:02,949 | ...(السيدة (كرانر | ...(السيدة (كرانر |
1693 | 06:55:04,199 | 06:55:07,866 | ...لم تسئ أو تظهر)(التصرف | ...لم تسئ أو تظهر)(التصرف |
1694 | 06:55:11,533 | 06:55:13,181 | .ًمجددا | .ًمجددا |
1695 | 06:55:15,866 | 06:55:18,116 | ...كل شئ تماماً | ...كل شئ تماماً |
1696 | 06:55:19,319 | 06:55:20,827 | ..كمـا | ..كمـا |
1697 | 06:55:21,951 | 06:55:24,511 | .تـركتُـه | .تـركتُـه |
1698 | 06:55:35,116 | 06:55:39,449 | ...لم يجرؤ أحد منهم | ...لم يجرؤ أحد منهم |
1699 | 06:55:40,574 | 06:55:47,574 | .على مغادرة المنزل | .على مغادرة المنزل |
1700 | 06:55:49,782 | 06:55:55,282 | ...لا بد أنهم | ...لا بد أنهم |
1701 | 06:55:56,782 | 06:56:01,017 | ...مستلقون على أسرتهم، يشخّرون | ...مستلقون على أسرتهم، يشخّرون |
1702 | 06:56:01,491 | 06:56:07,907 | .أو يحدقون في السقوف | .أو يحدقون في السقوف |
1703 | 06:56:08,657 | 06:56:11,653 | ...ليست لديهم أدنى فكرة | ...ليست لديهم أدنى فكرة |
1704 | 06:56:14,532 | 06:56:20,866 | ...أن هذه السلبية | ...أن هذه السلبية |
1705 | 06:56:22,366 | 06:56:28,366 | ...الخاملة | ...الخاملة |
1706 | 06:56:29,241 | 06:56:32,657 | ...هي من تتركهم | ...هي من تتركهم |
1707 | 06:56:33,907 | 06:56:36,699 | ...تحت رحمة | ...تحت رحمة |
1708 | 06:56:37,014 | 06:56:41,374 | .ًأشد مخاوفهم رعبا | .ًأشد مخاوفهم رعبا |
1709 | 06:58:01,991 | 06:58:08,084 | .ثـورة كونيـة | .ثـورة كونيـة |
1710 | 06:58:13,082 | 06:58:16,686 | ...سمعي | ...سمعي |
1711 | 06:58:18,407 | 06:58:23,407 | .آخذ في الضعف | .آخذ في الضعف |
1712 | 07:03:16,699 | 07:03:23,866 | !الأتراك قادمون! الأتراك قادمون | !الأتراك قادمون! الأتراك قادمون |
1713 | 07:03:23,991 | 07:03:31,157 | !الأتراك قادمون! الأتراك قادمون | !الأتراك قادمون! الأتراك قادمون |
1714 | 07:03:46,761 | 07:03:51,823 | !الأتراك قادمون !الأتراك قادمون | !الأتراك قادمون !الأتراك قادمون |
1715 | 07:06:52,282 | 07:06:54,532 | !لا بد أنني جننت | !لا بد أنني جننت |
1716 | 07:06:54,657 | 07:06:58,274 | ظننت أن الأجراس .الهادرة في السماء | ظننت أن الأجراس .الهادرة في السماء |
1717 | 07:06:58,824 | 07:07:02,407 | .كانت تقرع الناقوس | .كانت تقرع الناقوس |
1718 | 07:11:14,699 | 07:11:24,575 | ...ذات صباح... في نهاية أكتوبر | ...ذات صباح... في نهاية أكتوبر |
1719 | 07:11:25,657 | 07:11:30,544 | ...منذ مدة ليست بطويلة | ...منذ مدة ليست بطويلة |
1720 | 07:11:31,366 | 07:11:35,949 | ...القطرات الأولى | ...القطرات الأولى |
1721 | 07:11:37,449 | 07:11:49,388 | التي تهطل طويلا بشكل .لا يحتمل من أمطار الخريف | التي تهطل طويلا بشكل .لا يحتمل من أمطار الخريف |
1722 | 07:11:50,116 | 07:11:53,232 | ...سقطت | ...سقطت |
1723 | 07:11:54,074 | 07:11:57,738 | ...على الأرض المتصدعة العطشى | ...على الأرض المتصدعة العطشى |
1724 | 07:11:58,616 | 07:12:05,199 | ...على الجانب الغربي من المزرعة | ...على الجانب الغربي من المزرعة |
1725 | 07:12:06,616 | 07:12:09,449 | ...حتى أنَّ | ...حتى أنَّ |
1726 | 07:12:10,366 | 07:12:15,588 | ...المستنقع الآسن | ...المستنقع الآسن |
1727 | 07:12:16,241 | 07:12:18,681 | ...جعل الدروب | ...جعل الدروب |
1728 | 07:12:19,199 | 07:12:22,947 | ...متعذر اجتيازها | ...متعذر اجتيازها |
1729 | 07:12:23,866 | 07:12:32,986 | ...حتى بدايات الصقيع | ...حتى بدايات الصقيع |
1730 | 07:12:36,295 | 07:12:46,355 | ...الذي عزل البلدة أيضا | ...الذي عزل البلدة أيضا |
1731 | 07:12:52,222 | 07:12:57,889 | ."حتى.. إستيقظ "فوتاكي | ."حتى.. إستيقظ "فوتاكي |
1732 | 07:12:57,991 | 07:13:03,471 | .على صوت أجراس | .على صوت أجراس |
1733 | 07:13:04,532 | 07:13:08,866 | ...الكنيسة الأقرب كانت | ...الكنيسة الأقرب كانت |
1734 | 07:13:09,153 | 07:13:17,991 | على مبعدة ثماني ...كلم إلى جنوبي غرب | على مبعدة ثماني ...كلم إلى جنوبي غرب |
1735 | 07:13:18,116 | 07:13:24,091 | ...حقل "هوخمايز" القديم | ...حقل "هوخمايز" القديم |
1736 | 07:13:24,657 | 07:13:34,656 | كنيسة منعزلة،ولكن ليس .فقط لم يكن هناك جرس | كنيسة منعزلة،ولكن ليس .فقط لم يكن هناك جرس |
1737 | 07:13:38,532 | 07:13:48,531 | ...بل أن برج الكنيسة تم تدميره | ...بل أن برج الكنيسة تم تدميره |
1738 | 07:13:48,839 | 07:13:55,657 | .أثنـاء الحـرب | .أثنـاء الحـرب |
1739 | 07:13:55,782 | 07:13:59,074 | :فيلم من إخراج بيلّا تار | :فيلم من إخراج بيلّا تار |
1740 | 07:13:59,199 | 07:14:03,522 | مبني على رواية (شيطان التانغو) للكاتب: لاسلو كراسناهوركاي | مبني على رواية (شيطان التانغو) للكاتب: لاسلو كراسناهوركاي |
1741 | 07:14:04,264 | 07:14:14,264 | :تـرجمة Volcano 88 | :تـرجمة Volcano 88 |
1742 | 07:14:15,454 | 07:14:25,454 | :التعديل وضبط التوقيـت - فــارس جــودة - | :التعديل وضبط التوقيـت - فــارس جــودة - |
1743 | 07:14:26,477 | 07:14:36,477 | @FaresJouda | @FaresJouda |
1744 | 07:18:10,282 | 07:18:20,281 | 1991-1994 | 1991-1994 |