This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,001 | 00:00:05,501 | ارائه شده توسط انجمن تخصصي فيلم و سريال شوتايم « WwW.Show-Time.iN » | ارائه شده توسط انجمن تخصصي فيلم و سريال شوتايم « WwW.Show-Time.iN » |
2 | 00:00:05,525 | 00:00:11,025 | ارائه شده توسط وب سایت رسانه کوچک « WwW.LiLMeDiA.TV » | ارائه شده توسط وب سایت رسانه کوچک « WwW.LiLMeDiA.TV » |
3 | 00:00:11,049 | 00:00:16,549 | ارائهای از تیم ترجمه آیمووی « WwW.iMovie-DL.Co » | ارائهای از تیم ترجمه آیمووی « WwW.iMovie-DL.Co » |
4 | 00:00:17,600 | 00:00:20,080 | آلپرازولام - نسخه داری؟ - | آلپرازولام - نسخه داری؟ - |
5 | 00:00:28,520 | 00:00:29,960 | این نسخه مال یه سال پیشـه، جناب | این نسخه مال یه سال پیشـه، جناب |
6 | 00:00:31,400 | 00:00:33,000 | چرا زل زدی؟ | چرا زل زدی؟ |
7 | 00:00:35,240 | 00:00:37,040 | میخوای مجوزت رو از دست بدی؟ | میخوای مجوزت رو از دست بدی؟ |
8 | 00:00:37,920 | 00:00:39,760 | تو داروخونه بستنی میفروشی؟ | تو داروخونه بستنی میفروشی؟ |
9 | 00:00:46,920 | 00:00:49,280 | !از اینجا گمشید | !از اینجا گمشید |
10 | 00:01:32,560 | 00:01:35,400 | همانطور که وضعیت خشکسالی بدتر میشود | همانطور که وضعیت خشکسالی بدتر میشود |
11 | 00:01:35,480 | 00:01:36,960 | آمار خودکشی میان کشاورزان هم رو به افزایش است | آمار خودکشی میان کشاورزان هم رو به افزایش است |
12 | 00:01:37,040 | 00:01:39,720 | خشکسالی تمام کشور رو فرا گرفته | خشکسالی تمام کشور رو فرا گرفته |
13 | 00:01:39,800 | 00:01:43,760 | ...و در ایالت مهاراشترا تاثیر بیشتری داشته | ...و در ایالت مهاراشترا تاثیر بیشتری داشته |
14 | 00:01:43,960 | 00:01:46,400 | وقتی یه مرد از درون میشکنه | وقتی یه مرد از درون میشکنه |
15 | 00:01:46,480 | 00:01:49,640 | هیچ چیز نمیتونه دنیا رو متقاعد کنه که اون هنوز قدرتمنده | هیچ چیز نمیتونه دنیا رو متقاعد کنه که اون هنوز قدرتمنده |
16 | 00:01:53,880 | 00:01:56,640 | بعد از اینکه عیسی، کوکو رو ازم گرفت و پریتوش رو کُشت | بعد از اینکه عیسی، کوکو رو ازم گرفت و پریتوش رو کُشت |
17 | 00:01:56,720 | 00:01:58,920 | من مهم شدم | من مهم شدم |
18 | 00:02:05,040 | 00:02:06,000 | درست بخور | درست بخور |
19 | 00:02:08,400 | 00:02:09,320 | هرزه | هرزه |
20 | 00:02:12,480 | 00:02:17,000 | اما نمیتونستم به جاسوسِ توی گروه فکر نکنم | اما نمیتونستم به جاسوسِ توی گروه فکر نکنم |
21 | 00:02:17,800 | 00:02:20,960 | کی به عیسی گفت پریتوش تنهایی میاد عروسی؟ | کی به عیسی گفت پریتوش تنهایی میاد عروسی؟ |
22 | 00:02:36,560 | 00:02:37,480 | چشمهات رو ببند | چشمهات رو ببند |
23 | 00:02:39,600 | 00:02:40,440 | بچرخ | بچرخ |
24 | 00:02:43,440 | 00:02:45,160 | من فاحشه نیستم | من فاحشه نیستم |
25 | 00:02:53,240 | 00:02:56,920 | تو مست و پاتیلی چطوری میتونی بکنی؟ | تو مست و پاتیلی چطوری میتونی بکنی؟ |
26 | 00:03:00,320 | 00:03:01,840 | تو هیچی نمیدونی | تو هیچی نمیدونی |
27 | 00:03:01,920 | 00:03:03,080 | من همه چیز رو میدونم | من همه چیز رو میدونم |
28 | 00:03:04,600 | 00:03:07,480 | از وقتی آقای پریتوش مُرد تو دیگه خودت نیستی | از وقتی آقای پریتوش مُرد تو دیگه خودت نیستی |
29 | 00:03:08,880 | 00:03:11,040 | بمبئی و تو دارید زجر میکشین | بمبئی و تو دارید زجر میکشین |
30 | 00:03:12,720 | 00:03:16,800 | تا وقتی انتقام نگیری نمیتونی هیچ کاری انجام بدی | تا وقتی انتقام نگیری نمیتونی هیچ کاری انجام بدی |
31 | 00:04:02,135 | 00:04:07,135 | :.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.: .: mml.moh :. | :.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.: .: mml.moh :. |
32 | 00:04:07,160 | 00:04:08,000 | کاتهکار | کاتهکار |
33 | 00:04:09,720 | 00:04:10,920 | به این گزارشی یه نگاهی بندازه | به این گزارشی یه نگاهی بندازه |
34 | 00:04:11,120 | 00:04:13,040 | کی هستش؟ - همون زنـه - | کی هستش؟ - همون زنـه - |
35 | 00:04:18,880 | 00:04:21,120 | رفیق اینو قبلا دیدم - دوباره نگاه کن - | رفیق اینو قبلا دیدم - دوباره نگاه کن - |
36 | 00:04:21,200 | 00:04:24,720 | هیچی نیستش. فقط هر روز میاد و منو زجر میده | هیچی نیستش. فقط هر روز میاد و منو زجر میده |
37 | 00:04:24,840 | 00:04:26,440 | عصبانی هستی؟ - بیخیالش شو - | عصبانی هستی؟ - بیخیالش شو - |
38 | 00:04:26,520 | 00:04:30,480 | نمیتونی اینکار رو بکنی تو محله دزدی شده | نمیتونی اینکار رو بکنی تو محله دزدی شده |
39 | 00:04:30,920 | 00:04:32,400 | خبر داری؟ - خب؟ - | خبر داری؟ - خب؟ - |
40 | 00:04:32,520 | 00:04:35,000 | خب؟ همون پیرزنِ تو بیمارستانـه | خب؟ همون پیرزنِ تو بیمارستانـه |
41 | 00:04:35,640 | 00:04:37,920 | دنبال سه تا پسر هستن | دنبال سه تا پسر هستن |
42 | 00:04:38,120 | 00:04:39,800 | کاتهکار، به فنا میریم | کاتهکار، به فنا میریم |
43 | 00:04:40,720 | 00:04:41,760 | یه نگاهی بهش بنداز | یه نگاهی بهش بنداز |
44 | 00:04:43,600 | 00:04:45,080 | نگاهش کن. برمیگردم | نگاهش کن. برمیگردم |
45 | 00:04:45,320 | 00:04:47,080 | پسش بده. فقط دوتا مونده | پسش بده. فقط دوتا مونده |
45 | 00:04:47,320 | 00:04:53,080 | ویرایش نهایی از زبان هندی توسط میلاد طاهرخانی | ویرایش نهایی از زبان هندی توسط میلاد طاهرخانی |
46 | 00:05:08,640 | 00:05:10,760 | هی، جشن بنگالی بورا کجاست؟ به چی نگاه میکنی؟ | هی، جشن بنگالی بورا کجاست؟ به چی نگاه میکنی؟ |
47 | 00:05:10,840 | 00:05:13,520 | چی شده قربان؟ - چشماتو از حدقه درمیارمها. مادربخاطا - | چی شده قربان؟ - چشماتو از حدقه درمیارمها. مادربخاطا - |
48 | 00:05:13,920 | 00:05:15,240 | ...البته اگه نیوفته زندون | ...البته اگه نیوفته زندون |
49 | 00:05:23,800 | 00:05:25,200 | ای خاک | ای خاک |
50 | 00:05:28,440 | 00:05:29,360 | قربان | قربان |
51 | 00:05:30,280 | 00:05:33,080 | چند وقتـه پسرتون گم شده؟ - ده روز قربان - | چند وقتـه پسرتون گم شده؟ - ده روز قربان - |
52 | 00:05:34,320 | 00:05:35,400 | با کی نشست و برخاست میکرد؟ | با کی نشست و برخاست میکرد؟ |
53 | 00:05:36,040 | 00:05:38,800 | بازیل و فرج، قربان تو همین محله زندگی میکنن | بازیل و فرج، قربان تو همین محله زندگی میکنن |
54 | 00:05:38,880 | 00:05:41,800 | بهش درباره اون پسرها هشدار داده بودم | بهش درباره اون پسرها هشدار داده بودم |
55 | 00:05:41,880 | 00:05:43,920 | !مادر ترزا رو نگاه | !مادر ترزا رو نگاه |
56 | 00:05:45,400 | 00:05:47,440 | پسرت فرشتهست، مگه نه؟ | پسرت فرشتهست، مگه نه؟ |
57 | 00:05:49,280 | 00:05:51,040 | ده روزه گم شده، درسته؟ | ده روزه گم شده، درسته؟ |
58 | 00:05:52,200 | 00:05:55,240 | دقیقا ده روز پیش تو محله دزدی شده | دقیقا ده روز پیش تو محله دزدی شده |
59 | 00:05:55,320 | 00:05:56,840 | کار سه تا پسر بوده | کار سه تا پسر بوده |
60 | 00:05:57,440 | 00:06:00,880 | به یه پیرمرد پیرزن حمله کردن ازشون دزدی کردن و فلنگ رو بستن | به یه پیرمرد پیرزن حمله کردن ازشون دزدی کردن و فلنگ رو بستن |
61 | 00:06:00,960 | 00:06:03,480 | پسرت و دوستهاش از اون موقع گم شدن | پسرت و دوستهاش از اون موقع گم شدن |
62 | 00:06:03,560 | 00:06:04,880 | پسر من نه، قربان | پسر من نه، قربان |
63 | 00:06:04,960 | 00:06:09,280 | خدایا، خونهات خیلی بزرگـه دوبلکسـه | خدایا، خونهات خیلی بزرگـه دوبلکسـه |
64 | 00:06:09,360 | 00:06:11,760 | پولش رو از کجا اوردی؟ | پولش رو از کجا اوردی؟ |
65 | 00:06:12,840 | 00:06:15,000 | منِ کاتهکار خونهام یه ریزه بیشتر نیست | منِ کاتهکار خونهام یه ریزه بیشتر نیست |
66 | 00:06:15,320 | 00:06:16,680 | نصف اینجا | نصف اینجا |
67 | 00:06:16,760 | 00:06:19,680 | پسرم سرکار میرفت، قربان - باشه، تو که راست میگی - | پسرم سرکار میرفت، قربان - باشه، تو که راست میگی - |
68 | 00:06:20,000 | 00:06:21,960 | کلاس کامپیوتر میرفت | کلاس کامپیوتر میرفت |
69 | 00:06:22,040 | 00:06:22,880 | ببین | ببین |
70 | 00:06:24,360 | 00:06:25,640 | باشه، کلاس کامپیوتر کجا بوده | باشه، کلاس کامپیوتر کجا بوده |
71 | 00:06:28,080 | 00:06:29,720 | بله - ببینید قربان - | بله - ببینید قربان - |
72 | 00:06:30,160 | 00:06:33,320 | بذار ببینم پسرت چه کلاسی میرفته | بذار ببینم پسرت چه کلاسی میرفته |
73 | 00:06:33,480 | 00:06:34,320 | باشه قربان | باشه قربان |
74 | 00:06:35,640 | 00:06:37,560 | اون باید از اینجا میرفت، قربان | اون باید از اینجا میرفت، قربان |
75 | 00:06:37,640 | 00:06:38,800 | از بنگالی بورا | از بنگالی بورا |
76 | 00:07:00,175 | 00:07:02,175 | [ نوزده روز ] | [ نوزده روز ] |
77 | 00:07:02,200 | 00:07:05,680 | چی شده یهویی اومدی؟ - تو خونه خوابم نمیبرد - | چی شده یهویی اومدی؟ - تو خونه خوابم نمیبرد - |
78 | 00:07:05,760 | 00:07:07,960 | خدا بهت برکت بده - گفتم اینجا میتونم بخوابم - | خدا بهت برکت بده - گفتم اینجا میتونم بخوابم - |
79 | 00:07:15,760 | 00:07:17,120 | بیا، بخور عزیزم | بیا، بخور عزیزم |
80 | 00:07:24,480 | 00:07:28,160 | اگه مگا هنوز باهات بود خوشحال بودی | اگه مگا هنوز باهات بود خوشحال بودی |
81 | 00:07:31,720 | 00:07:33,800 | خونه جایی نیست که پشت سر بذاریش | خونه جایی نیست که پشت سر بذاریش |
82 | 00:07:34,280 | 00:07:37,040 | جاییـه که عصرها اونجا برمیگردی | جاییـه که عصرها اونجا برمیگردی |
83 | 00:07:38,560 | 00:07:42,000 | مامان، چوب بازیم رو یادته؟ چوب کریکتم؟ | مامان، چوب بازیم رو یادته؟ چوب کریکتم؟ |
84 | 00:07:42,560 | 00:07:45,840 | اون بلای جونم؟ همونی که هر روز روغن مالی میکردمش؟ | اون بلای جونم؟ همونی که هر روز روغن مالی میکردمش؟ |
85 | 00:07:45,920 | 00:07:47,640 | بابا از کجا گرفته بودش؟ | بابا از کجا گرفته بودش؟ |
86 | 00:07:48,480 | 00:07:49,880 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
87 | 00:07:50,680 | 00:07:51,880 | وارداتی بود | وارداتی بود |
88 | 00:07:52,360 | 00:07:53,200 | آره | آره |
89 | 00:07:53,280 | 00:07:56,720 | بابا از پس هزینه همچین چوبی بر نمیومده | بابا از پس هزینه همچین چوبی بر نمیومده |
90 | 00:07:57,600 | 00:08:01,080 | واسه ادا کردن احترام اومدی یا تحقیقات از پدرت؟ | واسه ادا کردن احترام اومدی یا تحقیقات از پدرت؟ |
91 | 00:08:02,480 | 00:08:05,800 | گايتونده قبل از مرگش اسم بابا رو اورد | گايتونده قبل از مرگش اسم بابا رو اورد |
92 | 00:08:06,640 | 00:08:08,640 | گايتونده هرچی دلش میخواد میتونه بگه | گايتونده هرچی دلش میخواد میتونه بگه |
93 | 00:08:09,840 | 00:08:13,120 | هیچکدوم از ما نمیتونستیم تو این خونه چشم رو هم بذاریم | هیچکدوم از ما نمیتونستیم تو این خونه چشم رو هم بذاریم |
94 | 00:08:13,720 | 00:08:16,720 | اما بابات تخت میخوابید | اما بابات تخت میخوابید |
95 | 00:08:16,800 | 00:08:18,880 | چون هیچوقت کار اشتباهی نکرده | چون هیچوقت کار اشتباهی نکرده |
96 | 00:08:31,840 | 00:08:34,640 | اگه جوجو پروندهای داشت تا حالا پیدا کرده بودیمش | اگه جوجو پروندهای داشت تا حالا پیدا کرده بودیمش |
97 | 00:08:37,764 | 00:08:39,264 | بهم اعتماد کن | بهم اعتماد کن |
98 | 00:08:40,200 | 00:08:41,360 | همهجا رو گشتیم | همهجا رو گشتیم |
99 | 00:08:47,000 | 00:08:48,040 | چی شده؟ | چی شده؟ |
100 | 00:08:50,440 | 00:08:51,400 | چی شده؟ | چی شده؟ |
101 | 00:08:53,520 | 00:08:56,920 | اینو میگی؟ تو بوکس ضربه خورده | اینو میگی؟ تو بوکس ضربه خورده |
102 | 00:08:58,360 | 00:09:01,120 | انتظار داری باور کنم تو بوکس ضربه خوردی؟ | انتظار داری باور کنم تو بوکس ضربه خوردی؟ |
103 | 00:09:05,840 | 00:09:07,600 | راستشو بهم بگو چی شده؟ | راستشو بهم بگو چی شده؟ |
104 | 00:09:13,520 | 00:09:15,360 | ...هی، زویا | ...هی، زویا |
105 | 00:09:18,920 | 00:09:20,200 | چی میتونم بهت بگم؟ | چی میتونم بهت بگم؟ |
106 | 00:09:23,680 | 00:09:25,040 | دوست پسرم | دوست پسرم |
107 | 00:09:25,800 | 00:09:27,040 | کتکـت زده؟ | کتکـت زده؟ |
108 | 00:09:32,120 | 00:09:33,160 | ازش شکایت کن | ازش شکایت کن |
109 | 00:09:33,184 | 00:09:35,184 | پرونده تشکیل بده | پرونده تشکیل بده |
110 | 00:09:36,360 | 00:09:37,800 | فایدهای نداره | فایدهای نداره |
111 | 00:09:39,120 | 00:09:41,640 | موقع رانندگی تو مستی دو نفر رو کُشته | موقع رانندگی تو مستی دو نفر رو کُشته |
112 | 00:09:42,920 | 00:09:44,040 | ازش قسر در رفت | ازش قسر در رفت |
113 | 00:09:57,840 | 00:09:59,120 | دیگه چیکار کرده؟ | دیگه چیکار کرده؟ |
114 | 00:10:00,400 | 00:10:03,280 | عشقم، بچهام | عشقم، بچهام |
115 | 00:10:04,360 | 00:10:05,440 | کوکی | کوکی |
116 | 00:10:07,080 | 00:10:08,800 | از بالکون پرتش کرد پایین | از بالکون پرتش کرد پایین |
117 | 00:10:09,880 | 00:10:10,840 | بچهات؟ | بچهات؟ |
118 | 00:10:11,920 | 00:10:13,240 | سگم | سگم |
119 | 00:10:14,840 | 00:10:16,600 | کُشتش | کُشتش |
120 | 00:10:19,920 | 00:10:20,920 | نشئه بود؟ | نشئه بود؟ |
121 | 00:10:21,880 | 00:10:24,040 | آره اما الکل نخورده بود | آره اما الکل نخورده بود |
122 | 00:10:24,680 | 00:10:25,680 | منظورت چیه؟ | منظورت چیه؟ |
123 | 00:10:27,240 | 00:10:28,240 | کوکایین | کوکایین |
124 | 00:10:31,080 | 00:10:32,800 | کاملا بهش اعتیاد داره | کاملا بهش اعتیاد داره |
125 | 00:10:34,760 | 00:10:38,080 | اگه بتونه روی نون تُستش صبحها کره و کوکایین میماله | اگه بتونه روی نون تُستش صبحها کره و کوکایین میماله |
126 | 00:10:40,000 | 00:10:40,840 | احتمالا کوکایین زده بود | احتمالا کوکایین زده بود |
127 | 00:10:47,840 | 00:10:50,240 | ترتیبـش رو میدیم نگران نباش، باشه؟ | ترتیبـش رو میدیم نگران نباش، باشه؟ |
128 | 00:10:58,520 | 00:11:00,200 | چرا نمیای پیش من بمونی؟ | چرا نمیای پیش من بمونی؟ |
129 | 00:11:03,120 | 00:11:04,600 | احساس تنهایی نمیکنی؟ | احساس تنهایی نمیکنی؟ |
130 | 00:11:07,280 | 00:11:09,560 | منو یادِ خونهمون تو لاهور میندازه | منو یادِ خونهمون تو لاهور میندازه |
131 | 00:11:12,080 | 00:11:13,960 | مگه این چیزی نیست که میخوای فراموش کنی؟ | مگه این چیزی نیست که میخوای فراموش کنی؟ |
132 | 00:11:14,920 | 00:11:17,560 | این اولین خونهمون بعد از چندپارگی هند بود | این اولین خونهمون بعد از چندپارگی هند بود |
133 | 00:11:18,640 | 00:11:21,120 | پدرت از پس اندازش واسه ساختن این خونه استفاده کرد | پدرت از پس اندازش واسه ساختن این خونه استفاده کرد |
134 | 00:11:21,880 | 00:11:23,440 | چطور میتونم از این خونه برم؟ | چطور میتونم از این خونه برم؟ |
135 | 00:11:35,080 | 00:11:37,040 | نگران من نباش، سرتاج | نگران من نباش، سرتاج |
136 | 00:11:38,560 | 00:11:41,600 | کارت رو با درستکاری انجام بده | کارت رو با درستکاری انجام بده |
137 | 00:11:42,760 | 00:11:44,440 | قلبـت حس سبکتری میکنه | قلبـت حس سبکتری میکنه |
138 | 00:12:02,760 | 00:12:05,480 | [ مجید علی خان، سرتاج سینگ - بازرس پلیس ] [ هجده روز ] | [ مجید علی خان، سرتاج سینگ - بازرس پلیس ] [ هجده روز ] |
139 | 00:12:07,440 | 00:12:09,680 | لعنت به من، من انقدر بهت لطف کردم | لعنت به من، من انقدر بهت لطف کردم |
140 | 00:12:12,400 | 00:12:13,400 | زنده باد هندوستان، قربان | زنده باد هندوستان، قربان |
141 | 00:12:13,480 | 00:12:15,160 | ما چیزی نمیتونیم بخوریم اما حداقل میتونی بخوری | ما چیزی نمیتونیم بخوریم اما حداقل میتونی بخوری |
142 | 00:12:15,640 | 00:12:18,000 | هرچی میگیری رو بخور یه مامور پلیس بهت میگه بخور | هرچی میگیری رو بخور یه مامور پلیس بهت میگه بخور |
143 | 00:12:20,240 | 00:12:23,560 | قربان! مامانـتون چطور بود؟ | قربان! مامانـتون چطور بود؟ |
144 | 00:12:23,640 | 00:12:25,040 | سراغت رو گرفت | سراغت رو گرفت |
145 | 00:12:25,520 | 00:12:26,480 | !بیخیال قربان | !بیخیال قربان |
146 | 00:12:27,600 | 00:12:28,720 | گوش کن - بله - | گوش کن - بله - |
147 | 00:12:30,440 | 00:12:31,280 | بله قربان؟ | بله قربان؟ |
148 | 00:12:33,200 | 00:12:35,840 | بلیط برنامه خیریه وزیر بونسل | بلیط برنامه خیریه وزیر بونسل |
149 | 00:12:36,800 | 00:12:38,200 | زویا میرزا اجرا میکنه | زویا میرزا اجرا میکنه |
150 | 00:12:39,920 | 00:12:41,680 | شالینی و بچهها رو ببر | شالینی و بچهها رو ببر |
151 | 00:12:43,160 | 00:12:44,280 | ممنون | ممنون |
152 | 00:13:00,200 | 00:13:01,160 | بله، بفرمایید | بله، بفرمایید |
153 | 00:13:05,360 | 00:13:06,360 | کجا؟ | کجا؟ |
154 | 00:13:06,440 | 00:13:11,240 | بزرگترین بازیکنی که پول تقلبی وارد آسیا میکنه شانکی پروهیتـه | بزرگترین بازیکنی که پول تقلبی وارد آسیا میکنه شانکی پروهیتـه |
155 | 00:13:12,400 | 00:13:14,080 | اون جزو نسل سوم هندـه | اون جزو نسل سوم هندـه |
156 | 00:13:14,280 | 00:13:16,520 | هیچکس جرات سر شاخ شدن باهاش رو نداره | هیچکس جرات سر شاخ شدن باهاش رو نداره |
157 | 00:13:18,120 | 00:13:20,920 | رابطهی کاری خوبی با گایتونده داره | رابطهی کاری خوبی با گایتونده داره |
158 | 00:13:23,320 | 00:13:25,680 | اون رابطهای خوبی تو هند داره | اون رابطهای خوبی تو هند داره |
159 | 00:13:27,160 | 00:13:29,560 | کاملا توانایی وارد کردن ارز تقلبی رو داره | کاملا توانایی وارد کردن ارز تقلبی رو داره |
160 | 00:13:30,280 | 00:13:31,120 | بعدی؟ - آره - | بعدی؟ - آره - |
161 | 00:13:35,840 | 00:13:36,760 | بعدی | بعدی |
162 | 00:13:40,040 | 00:13:41,000 | بعدی | بعدی |
163 | 00:13:45,440 | 00:13:46,520 | بعدی | بعدی |
164 | 00:13:48,080 | 00:13:49,080 | بعدی | بعدی |
165 | 00:14:37,560 | 00:14:40,440 | !شمسول! شمسول | !شمسول! شمسول |
166 | 00:14:51,560 | 00:14:52,760 | هر دومون مایه سرافکندگی هستیم | هر دومون مایه سرافکندگی هستیم |
167 | 00:14:54,480 | 00:14:55,680 | ...تو وظیفهات رو انجام ندادی | ...تو وظیفهات رو انجام ندادی |
168 | 00:14:58,760 | 00:14:59,880 | و منم وظیفه خودم رو | و منم وظیفه خودم رو |
169 | 00:15:03,480 | 00:15:05,360 | ...ما این نظام رو طلسم کردیم | ...ما این نظام رو طلسم کردیم |
170 | 00:15:06,560 | 00:15:08,840 | میگن جایی برای افسر درستکار نیست | میگن جایی برای افسر درستکار نیست |
171 | 00:15:08,960 | 00:15:12,000 | جایی برای یه آدم درستکار تو این شهر تو این کشور نیست | جایی برای یه آدم درستکار تو این شهر تو این کشور نیست |
172 | 00:15:13,360 | 00:15:14,760 | اما کی نظام رو میسازه؟ | اما کی نظام رو میسازه؟ |
173 | 00:15:15,800 | 00:15:17,680 | کی بمبئی رو میسازه؟ کی هند رو میسازه؟ | کی بمبئی رو میسازه؟ کی هند رو میسازه؟ |
174 | 00:15:19,560 | 00:15:20,880 | ما حرومی | ما حرومی |
175 | 00:15:39,160 | 00:15:42,920 | هی، دیوا کجاست؟ - اونجا - | هی، دیوا کجاست؟ - اونجا - |
176 | 00:15:46,480 | 00:15:47,600 | درست کار کن | درست کار کن |
177 | 00:15:49,120 | 00:15:51,280 | پسر! بیا سر وقتش | پسر! بیا سر وقتش |
178 | 00:15:54,120 | 00:15:55,760 | برید بیرون | برید بیرون |
179 | 00:15:56,320 | 00:15:57,360 | فورا | فورا |
180 | 00:15:58,080 | 00:15:59,000 | بشینید | بشینید |
181 | 00:16:03,040 | 00:16:04,160 | شمسول رحمان | شمسول رحمان |
182 | 00:16:06,040 | 00:16:09,440 | توی سرقت از انجمن الماس با دوتا پسر دیگه دست داشته | توی سرقت از انجمن الماس با دوتا پسر دیگه دست داشته |
183 | 00:16:10,080 | 00:16:11,120 | شنیدم قربان | شنیدم قربان |
184 | 00:16:11,680 | 00:16:13,560 | جنازهاش تو جوی آب پیدا شده | جنازهاش تو جوی آب پیدا شده |
185 | 00:16:15,480 | 00:16:16,920 | دوتا پسر دیگه گم شدن | دوتا پسر دیگه گم شدن |
186 | 00:16:17,480 | 00:16:19,920 | نمیدونم کجا رفتن یا کجا هستن | نمیدونم کجا رفتن یا کجا هستن |
187 | 00:16:21,120 | 00:16:22,680 | حرومی مگه من ازت چیزی پرسیدم؟ | حرومی مگه من ازت چیزی پرسیدم؟ |
188 | 00:16:24,680 | 00:16:26,520 | من ازت چیزی پرسیدم؟ | من ازت چیزی پرسیدم؟ |
189 | 00:16:28,440 | 00:16:30,840 | اون پسر بچههایی که اینجا کار میکنن | اون پسر بچههایی که اینجا کار میکنن |
190 | 00:16:31,240 | 00:16:32,880 | از کجا خریدیشون؟ | از کجا خریدیشون؟ |
191 | 00:16:32,960 | 00:16:35,600 | چند سالهشونـه؟ چقدر بهشون پول میدی؟ | چند سالهشونـه؟ چقدر بهشون پول میدی؟ |
192 | 00:16:36,160 | 00:16:38,640 | واسه استفاده از کودک کار میندازمت گوشه زندان | واسه استفاده از کودک کار میندازمت گوشه زندان |
193 | 00:16:39,920 | 00:16:41,440 | من همچین حرفی زدم؟ | من همچین حرفی زدم؟ |
194 | 00:16:44,240 | 00:16:45,240 | !مرتیکه | !مرتیکه |
195 | 00:16:49,680 | 00:16:50,920 | ...این پسرها | ...این پسرها |
196 | 00:16:53,240 | 00:16:56,680 | این پسرها نمیتونن گروه گانگستری رو بگردونن | این پسرها نمیتونن گروه گانگستری رو بگردونن |
197 | 00:16:58,840 | 00:17:00,280 | رییس دارن | رییس دارن |
198 | 00:17:02,840 | 00:17:04,000 | !نه | !نه |
199 | 00:17:06,080 | 00:17:07,760 | !عوضی! مرتیکه بدردنخور | !عوضی! مرتیکه بدردنخور |
200 | 00:17:07,840 | 00:17:09,720 | آب بهم بدید | آب بهم بدید |
201 | 00:17:12,320 | 00:17:14,280 | حرومی | حرومی |
202 | 00:17:16,560 | 00:17:19,080 | اون پسرهای بنگالی بورا واست کار میکردن؟ | اون پسرهای بنگالی بورا واست کار میکردن؟ |
203 | 00:17:19,200 | 00:17:23,720 | کار میکردن عوضی؟ !دهن باز کن حرومی | کار میکردن عوضی؟ !دهن باز کن حرومی |
204 | 00:17:24,480 | 00:17:25,320 | ...آب | ...آب |
205 | 00:17:25,400 | 00:17:26,680 | آب میخوای؟ | آب میخوای؟ |
206 | 00:17:27,200 | 00:17:30,560 | آب میخوای؟ | آب میخوای؟ |
207 | 00:17:31,120 | 00:17:35,000 | بیا، بخور. بخور دیگه آب بخور | بیا، بخور. بخور دیگه آب بخور |
208 | 00:17:35,800 | 00:17:37,400 | من اهل ایالت مهاراشترا هستم | من اهل ایالت مهاراشترا هستم |
209 | 00:17:37,960 | 00:17:42,960 | !جمجمهات رو از هم باز میکنم !بگو! بنال حرومی | !جمجمهات رو از هم باز میکنم !بگو! بنال حرومی |
210 | 00:17:43,480 | 00:17:44,400 | !بنال | !بنال |
211 | 00:17:46,600 | 00:17:47,560 | ...گوش کن | ...گوش کن |
212 | 00:17:48,480 | 00:17:51,360 | از هم بازت میکنم و واسه صبحونه میخورمت | از هم بازت میکنم و واسه صبحونه میخورمت |
213 | 00:17:54,000 | 00:17:54,840 | بگو | بگو |
214 | 00:18:19,280 | 00:18:20,160 | بابا | بابا |
215 | 00:18:24,440 | 00:18:25,560 | بابا | بابا |
216 | 00:18:30,760 | 00:18:31,800 | بابا | بابا |
217 | 00:18:50,840 | 00:18:52,240 | چـت شده؟ | چـت شده؟ |
218 | 00:18:54,760 | 00:18:57,560 | امروز بعد از مدتها مثل یه پلیس واقعی رفتار کردم | امروز بعد از مدتها مثل یه پلیس واقعی رفتار کردم |
219 | 00:18:58,960 | 00:19:00,280 | کسی رو کتک زدی؟ | کسی رو کتک زدی؟ |
220 | 00:19:02,000 | 00:19:03,640 | تا ازش حقیقت رو بکشم بیرون | تا ازش حقیقت رو بکشم بیرون |
221 | 00:19:07,120 | 00:19:08,160 | چطور شدم؟ | چطور شدم؟ |
222 | 00:19:12,160 | 00:19:13,680 | زویا به گرد پات هم نمیرسه | زویا به گرد پات هم نمیرسه |
223 | 00:19:13,760 | 00:19:14,720 | مامان؟ | مامان؟ |
224 | 00:19:50,160 | 00:19:51,680 | فیلمبرداری خوبی داشته باشی، عزیزم | فیلمبرداری خوبی داشته باشی، عزیزم |
225 | 00:19:53,600 | 00:19:55,040 | زود میبینمت | زود میبینمت |
226 | 00:19:56,240 | 00:19:57,560 | خداحافظ - خداحافظ - | خداحافظ - خداحافظ - |
227 | 00:20:21,160 | 00:20:22,040 | آقای پارولکار؟ | آقای پارولکار؟ |
228 | 00:20:22,600 | 00:20:26,600 | ...برای راحتی درد و رنج شما | ...برای راحتی درد و رنج شما |
229 | 00:20:28,360 | 00:20:30,240 | ...به علت خشکسالی در ایالت مهاراشترا | ...به علت خشکسالی در ایالت مهاراشترا |
230 | 00:20:31,240 | 00:20:35,160 | دولت بیش از هزار تانکر آب | دولت بیش از هزار تانکر آب |
231 | 00:20:35,920 | 00:20:41,200 | به مناطق بیشتر آسیب دیده فرستاده | به مناطق بیشتر آسیب دیده فرستاده |
232 | 00:20:42,160 | 00:20:44,120 | ...مایلم از | ...مایلم از |
233 | 00:20:45,160 | 00:20:48,000 | سازمانهایی که | سازمانهایی که |
234 | 00:20:48,400 | 00:20:52,080 | به دولت در انجام این کار کمک کردن تشکر کنم | به دولت در انجام این کار کمک کردن تشکر کنم |
235 | 00:20:52,760 | 00:20:54,840 | در این تلاش و کوشش | در این تلاش و کوشش |
236 | 00:20:55,400 | 00:20:58,360 | بازیگر مشهور به ما ملحق میشه | بازیگر مشهور به ما ملحق میشه |
237 | 00:20:58,960 | 00:21:02,200 | خانم زویای دوست داشتنی | خانم زویای دوست داشتنی |
238 | 00:21:02,280 | 00:21:03,440 | زویا میرزا | زویا میرزا |
239 | 00:21:05,200 | 00:21:09,360 | برای اینکه بیشتر از این شما رو از دیدن زویا محروم نکنم | برای اینکه بیشتر از این شما رو از دیدن زویا محروم نکنم |
240 | 00:21:09,440 | 00:21:10,560 | بهتون شب بخیر میگم | بهتون شب بخیر میگم |
241 | 00:21:11,800 | 00:21:13,600 | زنده باد هندوستان زنده باد ایالت مهاراشترا | زنده باد هندوستان زنده باد ایالت مهاراشترا |
242 | 00:22:54,240 | 00:22:55,840 | ...خب کاتهکار - بله؟ - | ...خب کاتهکار - بله؟ - |
243 | 00:22:56,120 | 00:22:58,160 | چرا زویا رو به امون خدا ول کردی؟ | چرا زویا رو به امون خدا ول کردی؟ |
244 | 00:22:59,200 | 00:23:00,200 | خفه شو | خفه شو |
245 | 00:23:00,760 | 00:23:01,960 | بهم بگو | بهم بگو |
246 | 00:23:02,200 | 00:23:03,200 | میدونستی قربان؟ | میدونستی قربان؟ |
247 | 00:23:03,640 | 00:23:06,320 | تو کیف پولش زیر عکس زنـش عکسِ زویا میرزا رو جا ساز کرده | تو کیف پولش زیر عکس زنـش عکسِ زویا میرزا رو جا ساز کرده |
248 | 00:23:06,400 | 00:23:07,680 | خفه شو | خفه شو |
249 | 00:23:08,440 | 00:23:12,440 | نه قربان، دیگه بیخیال این چیزها شدم | نه قربان، دیگه بیخیال این چیزها شدم |
250 | 00:23:13,760 | 00:23:15,000 | چرا میخندی؟ | چرا میخندی؟ |
251 | 00:23:23,240 | 00:23:24,480 | بریم | بریم |
252 | 00:23:38,200 | 00:23:39,680 | !سوپرایز | !سوپرایز |
253 | 00:23:40,680 | 00:23:44,520 | مامانـت تو بنگالی بورا زنگ زد تا دسر هم بخوری. فرج کیه؟ | مامانـت تو بنگالی بورا زنگ زد تا دسر هم بخوری. فرج کیه؟ |
254 | 00:23:45,520 | 00:23:47,240 | حرف بزن - فرج کیه؟ - | حرف بزن - فرج کیه؟ - |
255 | 00:23:48,000 | 00:23:49,960 | قربان فرج منم. چی شده؟ | قربان فرج منم. چی شده؟ |
256 | 00:23:50,040 | 00:23:53,000 | مامانـت بچه پس انداخته ای خدا | مامانـت بچه پس انداخته ای خدا |
257 | 00:23:53,320 | 00:23:54,400 | و تو؟ | و تو؟ |
258 | 00:23:54,600 | 00:23:56,880 | بازیل - تو فرجی و تو هم بازیل - | بازیل - تو فرجی و تو هم بازیل - |
259 | 00:23:56,960 | 00:23:58,360 | و تو چی؟ فازیل؟ | و تو چی؟ فازیل؟ |
260 | 00:24:00,160 | 00:24:02,040 | سنـتون به مشروب خوردن میرسه؟ | سنـتون به مشروب خوردن میرسه؟ |
261 | 00:24:02,120 | 00:24:05,000 | این چه سوالیه؟ تازه تخمهاش رشد کرده | این چه سوالیه؟ تازه تخمهاش رشد کرده |
262 | 00:24:05,280 | 00:24:06,680 | آویزون شدن؟ | آویزون شدن؟ |
263 | 00:24:07,640 | 00:24:11,840 | موهای تخمت صافه؟ رای میدی؟ | موهای تخمت صافه؟ رای میدی؟ |
264 | 00:24:13,000 | 00:24:14,880 | رای میدی؟ - نه قربان - | رای میدی؟ - نه قربان - |
265 | 00:24:14,960 | 00:24:18,560 | رای نمیدی اما الکل میخوری؟ | رای نمیدی اما الکل میخوری؟ |
266 | 00:24:20,160 | 00:24:21,160 | شمسول کجاست؟ | شمسول کجاست؟ |
267 | 00:24:22,720 | 00:24:23,760 | شمسول کجاست؟ | شمسول کجاست؟ |
268 | 00:24:23,840 | 00:24:25,960 | من شمسول نمیشناسم - نمیشناسی؟ - | من شمسول نمیشناسم - نمیشناسی؟ - |
269 | 00:24:28,840 | 00:24:29,720 | شمسول؟ | شمسول؟ |
270 | 00:24:30,840 | 00:24:32,280 | تو شمسول نیستی | تو شمسول نیستی |
271 | 00:24:34,120 | 00:24:35,360 | شمسول کجاست؟ | شمسول کجاست؟ |
272 | 00:24:37,000 | 00:24:39,360 | اگه شمسول نیستی پس کُشتیش؟ | اگه شمسول نیستی پس کُشتیش؟ |
273 | 00:24:40,240 | 00:24:41,520 | حرف بزن مرتیکه | حرف بزن مرتیکه |
274 | 00:24:49,360 | 00:24:51,720 | !کاتهکار! زنگ بزن آمبولانس | !کاتهکار! زنگ بزن آمبولانس |
275 | 00:24:52,280 | 00:24:53,640 | !زنگ بزن آمبولانس | !زنگ بزن آمبولانس |
276 | 00:24:56,240 | 00:24:58,600 | ...کاتهکار. کاتـ | ...کاتهکار. کاتـ |
277 | 00:25:06,040 | 00:25:06,920 | !کاتهکار | !کاتهکار |
278 | 00:27:21,720 | 00:27:23,600 | عروسی خواهرزاده عیسی بوده | عروسی خواهرزاده عیسی بوده |
279 | 00:27:25,000 | 00:27:26,040 | تو دبی | تو دبی |
280 | 00:27:29,440 | 00:27:30,960 | دوازده کرور خرج کرده | دوازده کرور خرج کرده |
281 | 00:27:33,880 | 00:27:36,440 | ببین چه پر زرق و برقـه | ببین چه پر زرق و برقـه |
282 | 00:27:38,480 | 00:27:40,680 | تمام صنعت فیلم اونجا بودن | تمام صنعت فیلم اونجا بودن |
283 | 00:27:41,600 | 00:27:43,000 | یکی از افرادت هم اونجا بوده | یکی از افرادت هم اونجا بوده |
284 | 00:27:44,640 | 00:27:45,480 | دیدی؟ | دیدی؟ |
285 | 00:27:57,800 | 00:27:58,800 | مدیونتـم | مدیونتـم |
286 | 00:28:08,920 | 00:28:12,840 | دنبال بانتی بگردید فردا بیاریدش کارخونه | دنبال بانتی بگردید فردا بیاریدش کارخونه |
287 | 00:28:34,600 | 00:28:35,440 | رییس | رییس |
288 | 00:28:51,680 | 00:28:53,800 | من از تو خیابونها جمعت کردم | من از تو خیابونها جمعت کردم |
289 | 00:28:55,080 | 00:28:56,400 | همه چیز بهت دادم | همه چیز بهت دادم |
290 | 00:28:57,280 | 00:29:00,080 | هیچوقت بهت بدی نکردم | هیچوقت بهت بدی نکردم |
291 | 00:29:01,520 | 00:29:03,840 | اونوقت نقشه کُشتن من رو داشتی | اونوقت نقشه کُشتن من رو داشتی |
292 | 00:29:04,400 | 00:29:06,520 | من رییس؟ - با تو حرف نمیزنم - | من رییس؟ - با تو حرف نمیزنم - |
293 | 00:29:11,520 | 00:29:15,560 | تو فیلم با عیسی دیدمـت تو دبی | تو فیلم با عیسی دیدمـت تو دبی |
294 | 00:29:22,920 | 00:29:24,800 | میخواستی این تو گروه باشه، نه؟ | میخواستی این تو گروه باشه، نه؟ |
295 | 00:29:26,720 | 00:29:29,400 | تا حالا واست سوال پیش نیومده از وقتی اومده اینجا | تا حالا واست سوال پیش نیومده از وقتی اومده اینجا |
296 | 00:29:29,800 | 00:29:31,320 | چطور این همه مسلمون تو گواپلاماس زنده مونده؟ | چطور این همه مسلمون تو گواپلاماس زنده مونده؟ |
297 | 00:29:32,880 | 00:29:35,320 | هر روز بهش فکر میکنم واسه همینـه که زندهای | هر روز بهش فکر میکنم واسه همینـه که زندهای |
298 | 00:29:37,000 | 00:29:39,760 | هر روز بهش فکر میکنم چون مثل برادرم هستی | هر روز بهش فکر میکنم چون مثل برادرم هستی |
299 | 00:29:41,080 | 00:29:43,600 | اما تو این قضایا منو آدم بده کردی | اما تو این قضایا منو آدم بده کردی |
300 | 00:29:48,760 | 00:29:49,760 | حالا چی عوضی؟ | حالا چی عوضی؟ |
301 | 00:29:53,400 | 00:29:54,840 | حالا خوشحالی؟ | حالا خوشحالی؟ |
302 | 00:30:00,160 | 00:30:01,320 | ...هرکاری که من کردم | ...هرکاری که من کردم |
303 | 00:30:03,320 | 00:30:04,760 | پای خودمـه، خب؟ | پای خودمـه، خب؟ |
304 | 00:30:05,320 | 00:30:09,280 | تمام کثافت کاریهایی که کردم پای خودمـه | تمام کثافت کاریهایی که کردم پای خودمـه |
305 | 00:30:10,240 | 00:30:13,240 | چوتا روحشم خبر نداشت که من دارم چیکار میکنم | چوتا روحشم خبر نداشت که من دارم چیکار میکنم |
306 | 00:30:14,240 | 00:30:15,520 | اون بهت احترام میذاره | اون بهت احترام میذاره |
307 | 00:30:16,120 | 00:30:18,280 | بهش آسیبی نرسون اون تو این قضیه دستی نداشته | بهش آسیبی نرسون اون تو این قضیه دستی نداشته |
308 | 00:30:18,400 | 00:30:21,120 | دستی نداشته کاری بهش نداشته باش، باشه؟ | دستی نداشته کاری بهش نداشته باش، باشه؟ |
309 | 00:30:23,400 | 00:30:26,680 | همهاش کار من بوده کار من بوده | همهاش کار من بوده کار من بوده |
310 | 00:30:43,000 | 00:30:44,520 | لطفا چوتا رو ببخش | لطفا چوتا رو ببخش |
311 | 00:30:46,800 | 00:30:47,880 | اون بخشیده میشه | اون بخشیده میشه |
312 | 00:31:15,480 | 00:31:17,160 | این دفعه ملکه سقوط میکنه - چای؟ - | این دفعه ملکه سقوط میکنه - چای؟ - |
313 | 00:31:17,280 | 00:31:19,600 | ملکه آخرش سقوط میکنه - نمیخوری؟ مطمئنی؟ - | ملکه آخرش سقوط میکنه - نمیخوری؟ مطمئنی؟ - |
314 | 00:31:19,680 | 00:31:22,520 | چیزی لازم ندارید؟ بیاید | چیزی لازم ندارید؟ بیاید |
315 | 00:31:23,000 | 00:31:24,160 | ببرش | ببرش |
316 | 00:31:25,920 | 00:31:29,000 | تو نمیخوای؟ - الان نه، این بازی خیلی باحاله - | تو نمیخوای؟ - الان نه، این بازی خیلی باحاله - |
317 | 00:31:40,400 | 00:31:41,400 | سلام رییس | سلام رییس |
318 | 00:31:52,040 | 00:31:53,440 | رییس، انگار استرس داری | رییس، انگار استرس داری |
319 | 00:31:58,200 | 00:31:59,520 | نوبت توئـه | نوبت توئـه |
320 | 00:32:07,560 | 00:32:10,240 | بادا نقشه کشیده بود با عیسی آقای پریتوش رو بُکُشه | بادا نقشه کشیده بود با عیسی آقای پریتوش رو بُکُشه |
321 | 00:32:10,320 | 00:32:11,560 | چه زری میزنی؟ | چه زری میزنی؟ |
322 | 00:32:11,640 | 00:32:14,240 | زر نمیزنم دارم راستشو میگم | زر نمیزنم دارم راستشو میگم |
323 | 00:32:15,080 | 00:32:17,720 | فکر میکنی واسه خرید رفته بود دبی؟ | فکر میکنی واسه خرید رفته بود دبی؟ |
324 | 00:32:18,400 | 00:32:20,360 | داشته تو عروسی خواهرزاده عیسی قر میداده | داشته تو عروسی خواهرزاده عیسی قر میداده |
325 | 00:32:20,440 | 00:32:22,800 | اون نقشهی قتل آقای پریتوش رو کشیده بود | اون نقشهی قتل آقای پریتوش رو کشیده بود |
326 | 00:32:24,160 | 00:32:26,880 | برادرم نقشهی قتل پریتوش رو با عیسی کشیده بود؟ | برادرم نقشهی قتل پریتوش رو با عیسی کشیده بود؟ |
327 | 00:32:26,960 | 00:32:30,520 | دارم خارجی حرف میزنم؟ میتونم فیلم رو نشونـت بدم | دارم خارجی حرف میزنم؟ میتونم فیلم رو نشونـت بدم |
328 | 00:32:30,680 | 00:32:33,120 | میخوای فیلم رو ببینی یا بیارمش اینجا؟ | میخوای فیلم رو ببینی یا بیارمش اینجا؟ |
329 | 00:32:33,200 | 00:32:35,680 | نمیتونستم خونه رو بدون اینکه فکر کنم تقصیر من بوده ترک کنم | نمیتونستم خونه رو بدون اینکه فکر کنم تقصیر من بوده ترک کنم |
330 | 00:32:35,760 | 00:32:37,880 | رییس، این چی میگه؟ - من چی میگم؟ - | رییس، این چی میگه؟ - من چی میگم؟ - |
331 | 00:32:37,960 | 00:32:40,000 | حرفشو باور نمیکنم. داره دروغ میگه - !ازش بپرس - | حرفشو باور نمیکنم. داره دروغ میگه - !ازش بپرس - |
332 | 00:32:40,080 | 00:32:42,040 | ...به خاطر اون هیچوقت نتونستم - ...من هیچوقت - | ...به خاطر اون هیچوقت نتونستم - ...من هیچوقت - |
333 | 00:33:32,240 | 00:33:33,520 | تو مملو از غم هستی | تو مملو از غم هستی |
334 | 00:33:35,120 | 00:33:35,960 | چرا؟ | چرا؟ |
335 | 00:33:37,600 | 00:33:39,960 | اگه یه خائن باید بمیره پس حقشـه | اگه یه خائن باید بمیره پس حقشـه |
336 | 00:35:04,640 | 00:35:05,600 | آقای سرتاج اینجاست | آقای سرتاج اینجاست |
337 | 00:35:08,240 | 00:35:09,160 | این چیه؟ | این چیه؟ |
338 | 00:35:11,840 | 00:35:13,480 | با تو اومد، مگه نه؟ | با تو اومد، مگه نه؟ |
339 | 00:35:14,960 | 00:35:17,280 | داشت راه میرفت، مگه نه؟ | داشت راه میرفت، مگه نه؟ |
340 | 00:35:25,600 | 00:35:28,280 | به پسرها چی بگم؟ | به پسرها چی بگم؟ |
341 | 00:35:33,000 | 00:35:34,840 | بیدار نمیشه | بیدار نمیشه |
342 | 00:35:37,240 | 00:35:38,600 | ...میگم | ...میگم |
343 | 00:35:39,360 | 00:35:42,440 | زنگ بزن گوشیش | زنگ بزن گوشیش |
344 | 00:35:44,480 | 00:35:46,880 | ...هرچقدر که خواب عمیق رفته باشه | ...هرچقدر که خواب عمیق رفته باشه |
345 | 00:35:47,760 | 00:35:49,800 | همیشه بیدار میشه و تماست رو جواب میده | همیشه بیدار میشه و تماست رو جواب میده |
346 | 00:35:49,880 | 00:35:53,320 | فقط یه بار زنگ بزن شاید بیدار بشه | فقط یه بار زنگ بزن شاید بیدار بشه |
347 | 00:35:56,520 | 00:35:58,080 | فقط یه زنگ | فقط یه زنگ |
348 | 00:35:58,720 | 00:36:00,200 | کاتهکار | کاتهکار |
349 | 00:36:07,160 | 00:36:08,400 | کاتهکار | کاتهکار |
350 | 00:36:33,680 | 00:36:34,680 | زنده باد هندوستان، قربان | زنده باد هندوستان، قربان |
351 | 00:36:37,080 | 00:36:39,120 | اون دوتای دیگه رو کُشتیم | اون دوتای دیگه رو کُشتیم |
352 | 00:36:39,960 | 00:36:41,400 | هر دوی حرومیها مُردن | هر دوی حرومیها مُردن |
353 | 00:37:12,040 | 00:37:14,320 | [ سرتاج سینگ - بازرس پلیس ] | [ سرتاج سینگ - بازرس پلیس ] |
354 | 00:37:19,920 | 00:37:21,360 | چی فکر میکنن؟ | چی فکر میکنن؟ |
355 | 00:37:21,440 | 00:37:22,320 | چی؟ | چی؟ |
356 | 00:37:23,400 | 00:37:26,080 | اگه هر روز ساحل رو تمیز کنی تمیز میشه؟ | اگه هر روز ساحل رو تمیز کنی تمیز میشه؟ |
357 | 00:37:26,360 | 00:37:28,000 | ترجیحا باید بشه قربان | ترجیحا باید بشه قربان |
358 | 00:37:30,640 | 00:37:32,280 | آشغالها از کجا میاد؟ | آشغالها از کجا میاد؟ |
359 | 00:37:34,040 | 00:37:35,080 | ...امروز تمیزش کنی | ...امروز تمیزش کنی |
360 | 00:37:36,440 | 00:37:39,320 | فردا دریا هزار برابر آشغال بیشتر میاره | فردا دریا هزار برابر آشغال بیشتر میاره |
361 | 00:37:40,840 | 00:37:43,520 | هر روز جلوی جرم و جنایت رو میگیریم ...شب میریم خونه | هر روز جلوی جرم و جنایت رو میگیریم ...شب میریم خونه |
362 | 00:37:45,360 | 00:37:47,040 | فردا صبحش برمیگردیم هیچ فرقی نکرده | فردا صبحش برمیگردیم هیچ فرقی نکرده |
363 | 00:37:48,000 | 00:37:49,600 | اما قربان، امروز تمیزه | اما قربان، امروز تمیزه |
364 | 00:37:50,600 | 00:37:51,480 | مگه نه؟ | مگه نه؟ |
365 | 00:37:52,240 | 00:37:53,080 | درست میگم؟ | درست میگم؟ |
366 | 00:37:54,880 | 00:38:00,280 | جای قشنگی واسه لذت بردن از نسیم و پیکنیک اومدنـه | جای قشنگی واسه لذت بردن از نسیم و پیکنیک اومدنـه |
367 | 00:38:00,360 | 00:38:03,400 | میتونیم روی حصیر دراز بکشیم و با خانواده ریلکس کنیم | میتونیم روی حصیر دراز بکشیم و با خانواده ریلکس کنیم |
368 | 00:38:04,760 | 00:38:06,520 | همین هم خیلیـه. کافیـه | همین هم خیلیـه. کافیـه |
369 | 00:38:07,560 | 00:38:09,320 | وقتی فردا برسه باز با جرم و جنایت سر و کله میزنیم | وقتی فردا برسه باز با جرم و جنایت سر و کله میزنیم |
370 | 00:38:12,120 | 00:38:17,120 | اونجا رو ببین. زنِ عزیزم و پسرهام هی! خدایا | اونجا رو ببین. زنِ عزیزم و پسرهام هی! خدایا |
371 | 00:38:27,960 | 00:38:29,680 | !بیا ببینم | !بیا ببینم |
372 | 00:38:32,600 | 00:38:33,920 | وادا پاو میخوری؟ (یه جور ساندویچ هندی) | وادا پاو میخوری؟ (یه جور ساندویچ هندی) |
373 | 00:38:46,000 | 00:38:48,360 | !گارد توجه | !گارد توجه |
374 | 00:38:50,240 | 00:38:53,960 | !گارد سلاحها آماده | !گارد سلاحها آماده |
375 | 00:38:56,280 | 00:38:57,480 | !در موقعیت خود | !در موقعیت خود |
376 | 00:38:59,840 | 00:39:00,680 | !آتش | !آتش |
377 | 00:39:02,480 | 00:39:03,600 | !مسلح کنید | !مسلح کنید |
378 | 00:39:05,680 | 00:39:06,920 | !در موقعیت خود | !در موقعیت خود |
379 | 00:39:08,080 | 00:39:08,920 | !آتش | !آتش |
380 | 00:39:11,120 | 00:39:13,760 | !سلاحها رو خالی کنید | !سلاحها رو خالی کنید |
381 | 00:39:16,360 | 00:39:19,480 | !گارد بچرخید | !گارد بچرخید |
382 | 00:39:57,640 | 00:40:00,040 | [ هفده روز ] | [ هفده روز ] |
383 | 00:40:30,760 | 00:40:31,640 | الو؟ | الو؟ |
384 | 00:40:32,400 | 00:40:35,920 | خانم، دکتر گادهه هستم از بیمارستان کوهینور بمبئی | خانم، دکتر گادهه هستم از بیمارستان کوهینور بمبئی |
385 | 00:40:36,000 | 00:40:37,000 | بله، بفرمایید؟ | بله، بفرمایید؟ |
386 | 00:40:38,200 | 00:40:42,880 | گزارش سم شناسی کامل برای بیماری که پذیرش شده بود رسیده | گزارش سم شناسی کامل برای بیماری که پذیرش شده بود رسیده |
387 | 00:40:44,160 | 00:40:45,320 | خب؟ | خب؟ |
388 | 00:40:45,400 | 00:40:47,000 | در واقع به خاطر سم فوت کردن، خانم | در واقع به خاطر سم فوت کردن، خانم |
389 | 00:40:47,200 | 00:40:49,080 | سم از طریق سرم وارد شده | سم از طریق سرم وارد شده |
390 | 00:40:51,520 | 00:40:53,840 | خیلی خب بسیار خب | خیلی خب بسیار خب |
391 | 00:40:53,920 | 00:40:56,720 | دکتر گادهه - بله؟ - من الان یکی رو میفرستم بیمارستان - باشه - | دکتر گادهه - بله؟ - من الان یکی رو میفرستم بیمارستان - باشه - |
392 | 00:40:56,680 | 00:40:58,840 | فیلم تمام دوربینهای مدار بستهی راهرو | فیلم تمام دوربینهای مدار بستهی راهرو |
393 | 00:40:58,920 | 00:41:00,400 | و خروجیهای اونشب رو میخوام | و خروجیهای اونشب رو میخوام |
394 | 00:41:00,480 | 00:41:01,320 | الان؟ | الان؟ |
395 | 00:41:01,380 | 00:41:02,900 | بله، بله، الان یکی رو میفرستم | بله، بله، الان یکی رو میفرستم |
396 | 00:41:02,920 | 00:41:03,760 | خیل خب، خیلی ممنون | خیل خب، خیلی ممنون |
397 | 00:42:09,760 | 00:42:12,320 | کسی گزارش فرستاده - آره، فرستادن - | کسی گزارش فرستاده - آره، فرستادن - |
398 | 00:42:12,400 | 00:42:13,320 | نشونم بده | نشونم بده |
399 | 00:42:31,320 | 00:42:32,640 | برو | برو |
400 | 00:42:35,200 | 00:42:36,160 | وایسا | وایسا |
401 | 00:42:37,480 | 00:42:38,400 | برگرد عقب | برگرد عقب |
402 | 00:42:39,400 | 00:42:40,320 | وایسا | وایسا |
403 | 00:42:41,440 | 00:42:42,720 | پخش کن | پخش کن |
404 | 00:42:43,640 | 00:42:45,400 | وایسا، میشه برگردونی؟ - آره، میشه - | وایسا، میشه برگردونی؟ - آره، میشه - |
405 | 00:42:45,480 | 00:42:47,040 | وایسا، زوم کن | وایسا، زوم کن |
406 | 00:42:48,360 | 00:42:49,600 | خودشه | خودشه |
416 | 00:42:49,680 | 00:42:50,600 | نگهدار | نگهدار |
417 | 00:42:50,680 | 00:42:51,640 | خب، زوم کن | خب، زوم کن |
418 | 00:42:55,200 | 00:42:56,040 | همینه | همینه |
407 | 00:42:57,440 | 00:43:00,140 | خب حالا عکسهای اون روز رو نشونم بده | خب حالا عکسهای اون روز رو نشونم بده |
408 | 00:43:14,520 | 00:43:17,080 | بعدی، بعدی، بعدی، وایسا | بعدی، بعدی، بعدی، وایسا |
409 | 00:43:37,360 | 00:43:40,280 | خدای من کاتهکار | خدای من کاتهکار |
410 | 00:43:40,920 | 00:43:43,920 | ستارهی بالیوود کاران مالهوترا ادعا شده امروز | ستارهی بالیوود کاران مالهوترا ادعا شده امروز |
411 | 00:43:44,000 | 00:43:47,920 | در فرودگاه دبی به علت داشتن مواد مخدر دستگیر شده | در فرودگاه دبی به علت داشتن مواد مخدر دستگیر شده |
412 | 00:43:48,840 | 00:43:50,560 | « ترتیب همه چیز رو میدم » | « ترتیب همه چیز رو میدم » |
413 | 00:43:54,800 | 00:43:55,720 | !حرومی | !حرومی |
414 | 00:43:55,740 | 00:43:59,740 | :.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.: .: mml.moh :. | :.: تـرجـمـه از مـحـمـدعـلـی :.: .: mml.moh :. |
415 | 00:43:59,741 | 00:44:03,741 | ارائه شده توسط انجمن تخصصي فيلم و سريال شوتايم « WwW.Show-Time.iN » | ارائه شده توسط انجمن تخصصي فيلم و سريال شوتايم « WwW.Show-Time.iN » |
416 | 00:44:03,742 | 00:44:07,742 | ارائه شده توسط وب سایت رسانه کوچک « WwW.LiLMeDiA.TV » | ارائه شده توسط وب سایت رسانه کوچک « WwW.LiLMeDiA.TV » |
417 | 00:44:07,743 | 00:44:11,743 | ارائهای از تیم ترجمه آیمووی « WwW.iMovie-DL.Co » | ارائهای از تیم ترجمه آیمووی « WwW.iMovie-DL.Co » |
418 | 00:44:11,744 | 00:44:15,744 | :ما را در تلگرام دنبال کنید T.Me/Lilmediasub T.Me/Showtime | :ما را در تلگرام دنبال کنید T.Me/Lilmediasub T.Me/Showtime |