# Start End Original Translated
1 00:00:27,722 00:00:29,350 - Starting compressions. - Let me get it attached. - Starting compressions. - Let me get it attached.
2 00:00:29,433 00:00:31,605 - One, two, three. Breathe. - Stand by and... - One, two, three. Breathe. - Stand by and...
3 00:00:31,689 00:00:33,776 - One, two, three. Breathe. - Yeah, we're good. - One, two, three. Breathe. - Yeah, we're good.
4 00:00:37,659 00:00:41,291 One, two, three. Breathe. One, two, three. Breathe. One, two, three. Breathe. One, two, three. Breathe.
5 00:00:41,374 00:00:42,711 Come on, baby. Come on. Come on, baby. Come on.
6 00:00:42,794 00:00:43,921 Still nothing. Come on. Still nothing. Come on.
7 00:01:49,553 00:01:51,097 Will she be okay? Will she be okay?
8 00:02:55,100 00:02:57,437 Who's going to tell him to brush his teeth Who's going to tell him to brush his teeth
9 00:02:57,522 00:02:59,316 before breakfast now? before breakfast now?
10 00:02:59,734 00:03:02,782 Or go to Costco to buy the right Nivea? Or go to Costco to buy the right Nivea?
11 00:03:05,913 00:03:07,374 I'm sorry. I'm sorry.
12 00:03:07,457 00:03:09,169 I know there's thousands of parents I know there's thousands of parents
13 00:03:09,253 00:03:11,090 every year who go through this. every year who go through this.
14 00:03:12,134 00:03:13,762 I can do this. I can do this.
15 00:03:14,598 00:03:16,058 I'm strong. I'm strong.
16 00:03:16,643 00:03:17,645 I hope. I hope.
17 00:03:18,104 00:03:20,317 Thank you for sharing, Cheryl. Thank you for sharing, Cheryl.
18 00:03:21,945 00:03:24,366 This can be so challenging. This can be so challenging.
19 00:03:24,534 00:03:26,245 Especially for parents like us Especially for parents like us
20 00:03:26,329 00:03:28,792 who spend more time with their children than most. who spend more time with their children than most.
21 00:03:29,919 00:03:31,339 But if I remember correctly, But if I remember correctly,
22 00:03:31,464 00:03:33,092 there's actually one other parent here there's actually one other parent here
23 00:03:33,176 00:03:34,596 going through the same thing. going through the same thing.
24 00:03:37,100 00:03:38,144 Diane? Diane?
25 00:03:39,146 00:03:40,650 How do you feel? How do you feel?
26 00:03:43,989 00:03:45,785 How do I feel about... How do I feel about...
27 00:03:47,997 00:03:50,293 Chloe's going to college in a few months. Chloe's going to college in a few months.
28 00:03:50,711 00:03:51,713 How do you feel? How do you feel?
29 00:03:53,257 00:03:54,343 Good. Good.
30 00:03:54,678 00:03:55,680 Good? Good?
31 00:03:56,598 00:03:59,311 Come on, Diane. You can be honest with us. Come on, Diane. You can be honest with us.
32 00:04:02,860 00:04:04,071 Okay. Okay.
33 00:04:05,616 00:04:09,081 Uh, first of all, we haven't heard back yet from colleges, Uh, first of all, we haven't heard back yet from colleges,
34 00:04:09,164 00:04:10,543 so nothing's confirmed. so nothing's confirmed.
35 00:04:10,626 00:04:12,421 But as far as how I feel? But as far as how I feel?
36 00:04:14,133 00:04:16,429 I've been taking care of Chloe for 17 years I've been taking care of Chloe for 17 years
37 00:04:16,555 00:04:18,600 and in all that time, I haven't traveled, and in all that time, I haven't traveled,
38 00:04:18,684 00:04:19,894 gone out, or dated. gone out, or dated.
39 00:04:19,978 00:04:21,523 And she's going somewhere where she gets to do And she's going somewhere where she gets to do
40 00:04:21,648 00:04:23,359 all of that and more. all of that and more.
41 00:04:23,443 00:04:26,533 So, yeah, I feel goddamn great. So, yeah, I feel goddamn great.
42 00:04:33,463 00:04:34,841 But what about... But what about...
43 00:04:35,509 00:04:37,345 I mean, Chloe is... I mean, Chloe is...
44 00:04:39,016 00:04:40,018 Smart? Smart?
45 00:04:41,688 00:04:42,690 Brave? Brave?
46 00:04:45,111 00:04:47,992 Faced more emotional and physical challenges Faced more emotional and physical challenges
47 00:04:48,076 00:04:51,583 from the moment she was born than most adults ever will? from the moment she was born than most adults ever will?
48 00:04:51,666 00:04:54,129 Chloe is the most capable person I know. Chloe is the most capable person I know.
49 00:04:55,173 00:04:57,762 If there's someone to not worry about, If there's someone to not worry about,
50 00:04:58,597 00:04:59,641 it's her. it's her.
51 00:06:13,496 00:06:15,416 See whereas before it was important. See whereas before it was important.
52 00:06:15,501 00:06:17,337 It's how you know I did my Lit homework. It's how you know I did my Lit homework.
53 00:06:17,420 00:06:19,424 - Yes, very good. - Mmm-hmm. - Yes, very good. - Mmm-hmm.
54 00:06:22,515 00:06:24,017 Just a little over. Just a little over.
55 00:06:25,604 00:06:27,065 - Lift up. - Mom! - Lift up. - Mom!
56 00:06:30,029 00:06:31,240 Thank you. Thank you.
57 00:06:40,383 00:06:42,680 ...five, six... ...five, six...
58 00:06:42,763 00:06:46,020 Seven, eight, and exhale. Seven, eight, and exhale.
59 00:06:49,986 00:06:51,030 Now, switch. Now, switch.
60 00:06:51,865 00:06:57,250 So, morning, we will do an hour and 30 in Physics So, morning, we will do an hour and 30 in Physics
61 00:06:57,333 00:06:58,670 and maybe only 45 in Lit, and maybe only 45 in Lit,
62 00:06:58,754 00:07:01,551 since I just gave you a few long chapters. since I just gave you a few long chapters.
63 00:07:01,634 00:07:03,262 And then, second half of the day, And then, second half of the day,
64 00:07:03,345 00:07:04,682 you can move on to Bio. you can move on to Bio.
65 00:07:04,891 00:07:06,143 - Cool? - Cool. - Cool? - Cool.
66 00:07:15,495 00:07:17,373 Hey, Chloe. Mail's here. Hey, Chloe. Mail's here.
67 00:07:22,133 00:07:24,931 Jesus, Chloe. Inhaler, please. Jesus, Chloe. Inhaler, please.
68 00:07:25,014 00:07:26,559 I'm fine. I'm fine.
69 00:07:34,867 00:07:35,869 I told you. I told you.
70 00:07:35,953 00:07:37,372 If there's even one college letter, If there's even one college letter,
71 00:07:37,455 00:07:39,376 I will close my eyes and deliver it I will close my eyes and deliver it
72 00:07:39,417 00:07:40,754 straight to you. straight to you.
73 00:07:44,302 00:07:46,306 Get back to work, Chloe. Get back to work, Chloe.
74 00:07:58,665 00:08:01,504 I beat my record on the arm bike today. I beat my record on the arm bike today.
75 00:08:01,588 00:08:03,257 - You did? - I did. - You did? - I did.
76 00:08:04,176 00:08:05,762 Sixty-one. Sixty-one.
77 00:08:05,846 00:08:08,100 - Hmm. - Dangerously low. - Hmm. - Dangerously low.
78 00:08:08,184 00:08:09,729 Sixty-one is barely low. Sixty-one is barely low.
79 00:08:10,814 00:08:12,358 - Hmm? - Damn it. - Hmm? - Damn it.
80 00:08:12,442 00:08:14,780 At University of Washington, At University of Washington,
81 00:08:14,864 00:08:16,325 be boundless. be boundless.
82 00:08:16,450 00:08:18,663 Located near downtown Seattle Located near downtown Seattle
83 00:08:18,747 00:08:20,082 on the shores of the Union and Portage Bay... on the shores of the Union and Portage Bay...
84 00:08:20,166 00:08:21,753 When's the last time we saw a movie? When's the last time we saw a movie?
85 00:08:25,259 00:08:26,596 I don't know. I don't know.
86 00:08:33,777 00:08:34,946 Mmm-hmm. Mmm-hmm.
87 00:08:48,347 00:08:49,767 What's wrong with it? What's wrong with it?
88 00:08:52,313 00:08:53,399 I don't know. I don't know.
89 00:08:55,361 00:08:56,739 Wiring, maybe? Wiring, maybe?
90 00:08:56,823 00:08:58,117 Hmm. Hmm.
91 00:08:58,325 00:09:00,329 If I had an iPhone, I could probably tell you, If I had an iPhone, I could probably tell you,
92 00:09:00,413 00:09:01,916 but, you know... but, you know...
93 00:09:02,000 00:09:03,795 Yeah, yeah, you'll figure it out. Yeah, yeah, you'll figure it out.
94 00:09:10,642 00:09:12,353 - Night, Mom. - Good night, baby. - Night, Mom. - Good night, baby.
95 00:09:33,938 00:09:36,276 Hi. Hi.
96 00:09:36,360 00:09:38,072 Can you smile for the camera? Can you smile for the camera?
97 00:09:39,199 00:09:40,493 Look up here. Look up here.
98 00:09:40,577 00:09:41,579 Bye. Bye.
99 00:09:44,292 00:09:46,296 Well, do you like your cake? Well, do you like your cake?
100 00:09:48,425 00:09:49,512 You do, don't you? You do, don't you?
101 00:09:51,808 00:09:53,561 - Can Mommy have some? - Hmm? - Can Mommy have some? - Hmm?
102 00:09:53,645 00:09:55,857 Can you say, "Hi, Mommy"? Can you say, "Hi, Mommy"?
103 00:09:56,984 00:09:58,738 Let Mommy have a bite. Let Mommy have a bite.
104 00:10:03,790 00:10:05,292 Hi, Chloe. Hi, Chloe.
105 00:10:36,856 00:10:38,233 - Hi. - Hey. - Hi. - Hey.
106 00:10:50,634 00:10:51,636 Hello? Hello?
107 00:10:52,888 00:10:54,725 Hi, Doctor Qasabian. Hi, Doctor Qasabian.
108 00:10:55,519 00:10:57,856 Could... I'm sorry, could you give me one second? Could... I'm sorry, could you give me one second?
109 00:10:57,940 00:11:00,570 I have terrible reception in the house. I have terrible reception in the house.
110 00:11:00,654 00:11:02,323 Just let me step outside. Just let me step outside.
111 00:11:44,157 00:11:45,367 Mom? Mom?
112 00:11:55,387 00:11:56,557 Ooh. Ooh.
113 00:12:07,078 00:12:10,167 By the way, Doctor Qasabian called earlier. By the way, Doctor Qasabian called earlier.
114 00:12:10,250 00:12:13,382 Apparently, the company that makes Zocor went under. Apparently, the company that makes Zocor went under.
115 00:12:13,465 00:12:15,260 - Oh. - It's crazy, right? - Oh. - It's crazy, right?
116 00:12:15,344 00:12:17,557 Anyway, she wrote a new prescription to replace it Anyway, she wrote a new prescription to replace it
117 00:12:17,641 00:12:18,851 and I picked it up today. and I picked it up today.
118 00:12:27,201 00:12:28,203 What's wrong? What's wrong?
119 00:12:29,205 00:12:31,084 I thought this was yours? I thought this was yours?
120 00:12:33,756 00:12:34,800 Mine? Mine?
121 00:12:37,304 00:12:38,516 Why would you think that? Why would you think that?
122 00:12:43,025 00:12:46,156 I was looking for the chocolates this afternoon. I was looking for the chocolates this afternoon.
123 00:12:49,538 00:12:50,874 In the Kroger bag. In the Kroger bag.
124 00:12:52,669 00:12:53,880 Had your name on it. Had your name on it.
125 00:12:55,717 00:12:57,011 Sweetie, Sweetie,
126 00:12:57,470 00:13:00,350 I adjust your dinner so you can have some. I adjust your dinner so you can have some.
127 00:13:01,352 00:13:02,522 More than that is bad. More than that is bad.
128 00:13:02,606 00:13:04,693 - You know that. - I know. I'm sorry. - You know that. - I know. I'm sorry.
129 00:13:10,329 00:13:12,291 Principal Nguyen called. Principal Nguyen called.
130 00:13:13,043 00:13:16,091 Asked if I could sub Calculus tomorrow. Asked if I could sub Calculus tomorrow.
131 00:13:16,759 00:13:19,765 I'm gonna leave your work on the table, okay? I'm gonna leave your work on the table, okay?
132 00:13:21,685 00:13:22,938 Your name was on the prescription. Your name was on the prescription.
133 00:13:23,021 00:13:25,025 My name was on the receipt. My name was on the receipt.
134 00:13:27,321 00:13:29,618 - But it was looped... - Looped around the side. - But it was looped... - Looped around the side.
135 00:13:29,701 00:13:31,622 Yeah, that's where they put the receipt. Yeah, that's where they put the receipt.
136 00:13:38,511 00:13:39,555 Good night. Good night.
137 00:14:59,463 00:15:00,925 Come on. Come on.
138 00:15:18,627 00:15:19,588 Mom? Mom?
139 00:15:20,590 00:15:21,592 Is that you? Is that you?
140 00:15:41,339 00:15:43,051 - Oh! - Jesus! - Oh! - Jesus!
141 00:15:43,134 00:15:44,303 Sorry. Sorry.
142 00:15:45,765 00:15:47,142 Sweetheart, I told you, Sweetheart, I told you,
143 00:15:47,226 00:15:49,355 if it's from a college, you will open it. if it's from a college, you will open it.
144 00:15:54,115 00:15:55,158 You done with Bio? You done with Bio?
145 00:15:57,162 00:15:58,331 Oh, just finishing up. Oh, just finishing up.
146 00:16:01,170 00:16:02,172 How was subbing? How was subbing?
147 00:16:03,133 00:16:04,135 Awful. Awful.
148 00:16:04,803 00:16:05,930 I'm gonna get my stuff. I'm gonna get my stuff.
149 00:16:18,329 00:16:19,331 Trigoxin. Trigoxin.
150 00:16:31,773 00:16:32,775 Huh. Huh.
151 00:17:12,104 00:17:13,524 You figured it out. You figured it out.
152 00:17:18,993 00:17:20,705 Oh. Yeah. Oh. Yeah.
153 00:17:21,915 00:17:22,917 Just like you said. Just like you said.
154 00:17:23,001 00:17:24,879 Yeah, just like I said. Yeah, just like I said.
155 00:17:31,768 00:17:33,689 Night, Mom. Love you. Night, Mom. Love you.
156 00:17:37,446 00:17:38,782 Love you too, sweet tooth. Love you too, sweet tooth.
157 00:20:39,434 00:20:42,273 That's way too long! How do you suppose... That's way too long! How do you suppose...
158 00:20:43,359 00:20:46,198 No, no, no. I am looking at the agreement right now No, no, no. I am looking at the agreement right now
159 00:20:46,281 00:20:48,244 and nowhere does it say that you can keep a customer and nowhere does it say that you can keep a customer
160 00:20:48,327 00:20:50,289 in the dark for that long. in the dark for that long.
161 00:20:50,373 00:20:51,417 Well, even if I... Well, even if I...
162 00:20:52,586 00:20:54,799 No, no, no. Please do not put me on hold. No, no, no. Please do not put me on hold.
163 00:20:54,882 00:20:57,012 I had to wait for 20 minutes just to talk to you. I had to wait for 20 minutes just to talk to you.
164 00:20:57,805 00:20:59,767 Is this how you treat everyone who calls? Is this how you treat everyone who calls?
165 00:21:00,602 00:21:02,272 It's customer service. It's customer service.
166 00:21:02,690 00:21:04,359 Yes, I am still here. Yes, I am still here.
167 00:21:06,781 00:21:08,618 So, there's nothing you can do, then? So, there's nothing you can do, then?
168 00:21:09,286 00:21:10,539 And you'll let me know... And you'll let me know...
169 00:21:11,498 00:21:13,335 Yeah, fine. Goodbye. Yeah, fine. Goodbye.
170 00:21:23,857 00:21:25,109 How long will it be down for? How long will it be down for?
171 00:21:25,193 00:21:26,195 Oh, I don't know. Oh, I don't know.
172 00:21:26,278 00:21:28,282 Tomorrow, next week. Tomorrow, next week.
173 00:21:29,242 00:21:31,790 The window they gave was till the end of the month. The window they gave was till the end of the month.
174 00:21:39,555 00:21:41,684 How did you know that was about the Internet? How did you know that was about the Internet?
175 00:21:51,411 00:21:53,165 I used the computer last night. I used the computer last night.
176 00:21:57,550 00:21:58,552 When? When?
177 00:21:59,929 00:22:01,098 While you were asleep. While you were asleep.
178 00:22:02,475 00:22:03,728 What were you looking up? What were you looking up?
179 00:22:04,479 00:22:05,899 Why my printer keeps dying. Why my printer keeps dying.
180 00:22:06,358 00:22:07,695 I was trying to fix the module board, I was trying to fix the module board,
181 00:22:07,778 00:22:09,197 but it might just need a better nozzle. but it might just need a better nozzle.
182 00:22:09,281 00:22:10,283 - Does it? - I don't know. - Does it? - I don't know.
183 00:22:10,366 00:22:11,451 There wasn't Internet. There wasn't Internet.
184 00:23:11,864 00:23:12,866 Pasco Pharmacy. Pasco Pharmacy.
185 00:23:12,950 00:23:14,119 Hi, uh, I was wondering Hi, uh, I was wondering
186 00:23:14,202 00:23:15,956 if you could look up a medication for me. if you could look up a medication for me.
187 00:23:16,039 00:23:17,292 It's called Trigoxin. It's spelled... It's called Trigoxin. It's spelled...
188 00:23:17,375 00:23:20,632 Diane, is that you? Just recognized the number you're... Diane, is that you? Just recognized the number you're...
189 00:23:42,008 00:23:44,387 Thank you for calling 411. Thank you for calling 411.
190 00:23:44,471 00:23:46,726 Your phone's directory assistance. Your phone's directory assistance.
191 00:23:47,226 00:23:50,149 To begin, say a city and state To begin, say a city and state
192 00:23:50,232 00:23:52,111 like Derry, Maine... like Derry, Maine...
193 00:23:52,195 00:23:53,489 Seattle, Washington. Seattle, Washington.
194 00:23:55,827 00:23:58,123 Did you say, "Seattle, Washington"? Did you say, "Seattle, Washington"?
195 00:23:58,207 00:23:59,209 Yes. Yes.
196 00:24:00,002 00:24:01,923 I'm sorry. I didn't get that. I'm sorry. I didn't get that.
197 00:24:02,006 00:24:03,008 Yes! Yes!
198 00:24:04,344 00:24:05,388 Okay. Okay.
199 00:24:05,764 00:24:08,018 Now say the name of the business you want. Now say the name of the business you want.
200 00:24:08,102 00:24:10,106 If you don't know the name of the business, If you don't know the name of the business,
201 00:24:10,189 00:24:12,528 tell me the type of business you're looking for. tell me the type of business you're looking for.
202 00:24:12,611 00:24:14,072 Like "Pizza" or... Like "Pizza" or...
203 00:24:14,155 00:24:15,157 Pharmacy. Pharmacy.
204 00:24:15,951 00:24:17,036 Okay. Okay.
205 00:24:17,120 00:24:18,748 When you hear the one you want, When you hear the one you want,
206 00:24:18,832 00:24:20,710 repeat the number of the listing. repeat the number of the listing.
207 00:24:20,794 00:24:23,090 Number one. Evercreek Pharmacy... Number one. Evercreek Pharmacy...
208 00:24:23,173 00:24:24,175 Number one. Number one.
209 00:24:24,259 00:24:25,804 Evercreek Pharmacy. Evercreek Pharmacy.
210 00:24:25,887 00:24:29,937 2180 Southwest Barton Street, Seattle, Washington. 2180 Southwest Barton Street, Seattle, Washington.
211 00:24:30,020 00:24:32,526 If that's correct, say "connect me." If that's correct, say "connect me."
212 00:24:32,609 00:24:33,611 Connect me. Connect me.
213 00:24:34,362 00:24:37,118 Okay, I'll connect you. Okay, I'll connect you.
214 00:24:37,243 00:24:39,497 Remember, once the line rings, Remember, once the line rings,
215 00:24:39,582 00:24:42,838 a 99-cent service charge will be added to your next bill. a 99-cent service charge will be added to your next bill.
216 00:24:43,297 00:24:45,342 Ringing now. Ringing now.
217 00:25:16,196 00:25:17,490 Hello, who's this? Hello, who's this?
218 00:25:17,574 00:25:19,077 Hello, um, hi. Hello, um, hi.
219 00:25:19,160 00:25:21,541 You don't know me, and this is gonna sound very strange. You don't know me, and this is gonna sound very strange.
220 00:25:21,624 00:25:22,626 Is this a sales call? Is this a sales call?
221 00:25:22,709 00:25:23,878 No, I'm not selling anything. No, I'm not selling anything.
222 00:25:23,962 00:25:25,339 You're one of those donation people, then? You're one of those donation people, then?
223 00:25:25,422 00:25:27,970 How many times do I have to tell you to take my number off the list? How many times do I have to tell you to take my number off the list?
224 00:25:28,053 00:25:29,055 No. No donations. No. No donations.
225 00:25:29,138 00:25:30,809 I'm not a charity. My name is Chloe Sherman. I'm not a charity. My name is Chloe Sherman.
226 00:25:30,892 00:25:33,021 - I'm 17 years old and I live in... - Hold on. Baby? - I'm 17 years old and I live in... - Hold on. Baby?
227 00:25:33,105 00:25:34,942 Baby, I see you peekin' through the window. Baby, I see you peekin' through the window.
228 00:25:35,025 00:25:37,196 Listen, I told you. Paola is just a friend. Listen, I told you. Paola is just a friend.
229 00:25:37,280 00:25:38,448 Paola! Paola!
230 00:25:38,533 00:25:40,077 No, no, no. Where you goin'? No, no, no. Where you goin'?
231 00:25:42,456 00:25:43,960 So, you just dialed a random number? So, you just dialed a random number?
232 00:25:44,043 00:25:45,462 I don't have Internet or a cell phone I don't have Internet or a cell phone
233 00:25:45,505 00:25:47,718 and I need your help with a very urgent Google search. and I need your help with a very urgent Google search.
234 00:25:47,801 00:25:48,928 Ask your parents. Ask your parents.
235 00:25:49,012 00:25:50,472 Tell you what, amorcito, Tell you what, amorcito,
236 00:25:50,557 00:25:52,351 next time Paola even tries to hug me, next time Paola even tries to hug me,
237 00:25:52,435 00:25:53,813 I'mma punch her in the face. I'mma punch her in the face.
238 00:25:54,272 00:25:55,817 I'm an orphan. I'm an orphan.
239 00:25:55,900 00:25:57,236 No, no, no, where are you going? Wait! No, no, no, where are you going? Wait!
240 00:25:57,320 00:25:59,240 Listen, I'm putting out a goddamn fire here. Listen, I'm putting out a goddamn fire here.
241 00:25:59,324 00:26:01,369 I really don't have time to help some stranger. I really don't have time to help some stranger.
242 00:26:01,453 00:26:02,873 Please, it'll only take a minute. Please, it'll only take a minute.
243 00:26:02,956 00:26:04,543 You don't know who I'm dealing with, okay? You don't know who I'm dealing with, okay?
244 00:26:04,627 00:26:07,173 This girl straight up refuses to listen to logic! This girl straight up refuses to listen to logic!
245 00:26:09,010 00:26:10,597 Baby, I was just kidding, please. Baby, I was just kidding, please.
246 00:26:10,680 00:26:12,141 She'll come around. She'll come around.
247 00:26:12,224 00:26:13,978 Oh, 'cause you know her so well? Oh, 'cause you know her so well?
248 00:26:14,062 00:26:15,857 Because you sound like a really... Because you sound like a really...
249 00:26:17,026 00:26:19,865 ...level-headed and reasonable guy. ...level-headed and reasonable guy.
250 00:26:19,948 00:26:22,161 That's 'cause I'm a really That's 'cause I'm a really
251 00:26:22,244 00:26:23,581 level-headed and reasonable guy. level-headed and reasonable guy.
252 00:26:23,665 00:26:26,169 And clearly, Paola couldn't keep her hands off you. And clearly, Paola couldn't keep her hands off you.
253 00:26:27,756 00:26:28,758 She'll be back. She'll be back.
254 00:26:33,643 00:26:34,853 What the hell you need so badly? What the hell you need so badly?
255 00:26:34,937 00:26:36,314 I need you to open up Google I need you to open up Google
256 00:26:36,398 00:26:37,651 and look up the word "Trigoxin." and look up the word "Trigoxin."
257 00:26:37,734 00:26:38,736 T-R-I-G... T-R-I-G...
258 00:26:38,820 00:26:40,239 Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on. Whoa, whoa, whoa. Hold on, hold on.
259 00:26:40,364 00:26:41,951 This is the weirdest thing I've ever done. This is the weirdest thing I've ever done.
260 00:26:42,410 00:26:44,623 Clicking Google... Clicking Google...
261 00:26:45,499 00:26:48,004 All right, what was it again? T-R-I... All right, what was it again? T-R-I...
262 00:26:48,088 00:26:50,008 T-R-I-G-O-X-I-N. T-R-I-G-O-X-I-N.
263 00:26:50,467 00:26:51,554 Okay. Okay.
264 00:26:52,556 00:26:54,016 Uh... Got it. Uh... Got it.
265 00:26:54,100 00:26:56,312 "Trigoxin is a brand name drug "Trigoxin is a brand name drug
266 00:26:56,396 00:26:59,026 "that treats severe heart conditions "that treats severe heart conditions
267 00:26:59,110 00:27:02,784 "including atrial fibrillation, "including atrial fibrillation,
268 00:27:02,868 00:27:05,372 "flutter, or heart failure." "flutter, or heart failure."
269 00:27:05,456 00:27:07,251 Jesus, this is intense. Jesus, this is intense.
270 00:27:07,334 00:27:08,588 Can you click on "Images"? Can you click on "Images"?
271 00:27:08,671 00:27:09,757 Is this what you take? Is this what you take?
272 00:27:09,840 00:27:11,468 Yes, please just tell me what you see. Yes, please just tell me what you see.
273 00:27:11,552 00:27:14,641 Uh, pills, just lots of pills. Uh, pills, just lots of pills.
274 00:27:15,560 00:27:16,937 Do they all look the same? Do they all look the same?
275 00:27:17,021 00:27:18,440 Yeah, they're identical. Yeah, they're identical.
276 00:27:20,068 00:27:21,321 What color are they? What color are they?
277 00:27:34,932 00:27:36,727 Hello? Hello?
278 00:27:36,810 00:27:40,108 That's all you wanted to know? Trigoxin, little red pill. That's all you wanted to know? Trigoxin, little red pill.
279 00:27:41,987 00:27:43,031 Hello? Hello?
280 00:28:03,948 00:28:05,492 What the hell are you? What the hell are you?
281 00:28:30,125 00:28:32,171 When's the last time we saw a movie? When's the last time we saw a movie?
282 00:28:36,972 00:28:38,099 What do you wanna see? What do you wanna see?
283 00:29:02,481 00:29:05,278 Come on, I don't want to miss trailers! Come on, I don't want to miss trailers!
284 00:29:14,923 00:29:16,008 I don't know. I don't know.
285 00:29:16,092 00:29:17,512 I just don't wanna miss the trailers. I just don't wanna miss the trailers.
286 00:29:17,595 00:29:18,889 I just wish this guy would move. I just wish this guy would move.
287 00:29:18,973 00:29:20,810 Like, go faster, you know? Like, go faster, you know?
288 00:29:22,814 00:29:24,776 Sometimes, being in a sleepy town Sometimes, being in a sleepy town
289 00:29:24,860 00:29:26,572 makes things challenging. makes things challenging.
290 00:29:57,926 00:30:00,263 I'm not waiting on you. We still have to get candy... I'm not waiting on you. We still have to get candy...
291 00:30:00,347 00:30:02,017 Oh, great. Oh, great.
292 00:30:02,100 00:30:04,313 Look how good I am. Look how good I am.
293 00:30:20,303 00:30:21,682 I need to pee. I need to pee.
294 00:30:22,559 00:30:23,561 What? What?
295 00:30:26,859 00:30:28,236 Just tell me what I miss. Just tell me what I miss.
296 00:30:28,319 00:30:29,405 No. No.
297 00:31:11,990 00:31:13,368 Excuse me. Thank you. Excuse me. Thank you.
298 00:31:22,260 00:31:23,388 Excuse me. I need to get past. Excuse me. I need to get past.
299 00:31:23,471 00:31:24,516 Thank you. Excuse me. Thank you. Excuse me.
300 00:31:40,840 00:31:43,512 Okay, there's three pills Okay, there's three pills
301 00:31:43,595 00:31:45,891 and you want to take them with food. and you want to take them with food.
302 00:31:47,102 00:31:48,187 Excuse me. Excuse me.
303 00:31:48,271 00:31:49,607 I'm very sorry to bother you I'm very sorry to bother you
304 00:31:49,691 00:31:50,943 but I was hoping you'd be so kind but I was hoping you'd be so kind
305 00:31:51,027 00:31:52,279 and let me cut in line? and let me cut in line?
306 00:31:52,362 00:31:54,491 What? No. I've been waiting here... What? No. I've been waiting here...
307 00:31:56,203 00:31:57,665 Yeah, of course. Yeah, of course.
308 00:31:57,749 00:31:59,293 - Go ahead. - Thank you. - Go ahead. - Thank you.
309 00:31:59,376 00:32:00,963 Sorry, everyone, cutting through. Sorry, everyone, cutting through.
310 00:32:01,047 00:32:02,215 I'm paralyzed. Feel bad for me. I'm paralyzed. Feel bad for me.
311 00:32:02,299 00:32:03,301 Hey, Mrs. Bates. Hey, Mrs. Bates.
312 00:32:03,384 00:32:05,430 Oh, my goodness. Chloe, are you okay? Oh, my goodness. Chloe, are you okay?
313 00:32:05,514 00:32:06,558 Yeah, totally fine. Yeah, totally fine.
314 00:32:06,641 00:32:08,102 Actually, I'm dealing with a tiny emergency Actually, I'm dealing with a tiny emergency
315 00:32:08,186 00:32:09,606 right now and I could use your help. right now and I could use your help.
316 00:32:09,689 00:32:11,358 Of course, honey. What do you need? Of course, honey. What do you need?
317 00:32:12,695 00:32:13,822 What's the name of this pill? What's the name of this pill?
318 00:32:14,364 00:32:15,366 What? What?
319 00:32:15,450 00:32:17,162 My mom came here last week. She got these pills. My mom came here last week. She got these pills.
320 00:32:17,245 00:32:19,041 I need to know the name of the medication. I need to know the name of the medication.
321 00:32:19,124 00:32:21,420 - That's all you need to know? - Yes. - That's all you need to know? - Yes.
322 00:32:24,928 00:32:26,681 Next time, you wait your turn, okay? Next time, you wait your turn, okay?
323 00:32:26,765 00:32:28,017 Yes, Mrs. Bates. Yes, Mrs. Bates.
324 00:32:28,769 00:32:29,896 It shouldn't be too hard though, It shouldn't be too hard though,
325 00:32:29,979 00:32:31,525 as long as it's under your name. as long as it's under your name.
326 00:32:31,608 00:32:32,777 They're under my mom's. They're under my mom's.
327 00:32:36,200 00:32:37,285 I'm sorry, Chloe. I'm sorry, Chloe.
328 00:32:37,369 00:32:38,539 But if they're under Diane's name, But if they're under Diane's name,
329 00:32:38,622 00:32:40,166 - I really can't help you. - Why? - I really can't help you. - Why?
330 00:32:40,250 00:32:42,254 Because it's confidential, meaning... Because it's confidential, meaning...
331 00:32:42,337 00:32:44,509 I know what confidential means, Mrs. Bates! I know what confidential means, Mrs. Bates!
332 00:32:47,055 00:32:48,684 I'm confused though, sweetheart. I'm confused though, sweetheart.
333 00:32:48,767 00:32:50,478 Tell me again, why can't you ask your mom Tell me again, why can't you ask your mom
334 00:32:50,563 00:32:51,565 about these pills? about these pills?
335 00:32:59,873 00:33:00,875 Honey? Honey?
336 00:33:01,585 00:33:02,587 It's a game. It's a game.
337 00:33:04,089 00:33:05,091 A game? A game?
338 00:33:06,595 00:33:07,680 What kind of game? What kind of game?
339 00:33:08,347 00:33:09,349 A scavenger hunt. A scavenger hunt.
340 00:33:09,851 00:33:10,853 Really? Really?
341 00:33:11,187 00:33:13,525 Yes, yes! 100% yes. Yes, yes! 100% yes.
342 00:33:13,609 00:33:15,738 Mom and I love scavenger hunts. Mom and I love scavenger hunts.
343 00:33:15,821 00:33:19,871 So many memories of scavenging and hunting and... So many memories of scavenging and hunting and...
344 00:33:19,954 00:33:23,419 Anyway, the next clue is about the medication Mom takes Anyway, the next clue is about the medication Mom takes
345 00:33:23,503 00:33:25,173 and I don't think she expected me to come here and I don't think she expected me to come here
346 00:33:25,256 00:33:27,260 which is why I really need you to help me win. which is why I really need you to help me win.
347 00:33:30,225 00:33:31,227 I love games. I love games.
348 00:33:32,772 00:33:34,776 But confidential is confidential. But confidential is confidential.
349 00:33:35,694 00:33:37,364 I'm sorry, honey. I really wanna help you, I'm sorry, honey. I really wanna help you,
350 00:33:37,447 00:33:39,076 but I can't if they're all under... but I can't if they're all under...
351 00:33:39,159 00:33:40,871 Huh. Huh.
352 00:33:44,921 00:33:46,215 I think it's a trick question. I think it's a trick question.
353 00:33:46,298 00:33:47,384 - Why? - Because your mom - Why? - Because your mom
354 00:33:47,467 00:33:49,555 doesn't get these prescribed for herself. doesn't get these prescribed for herself.
355 00:33:49,639 00:33:50,641 Yes, she does. I saw them. Yes, she does. I saw them.
356 00:33:50,724 00:33:51,893 She had them in her bag and her name... She had them in her bag and her name...
357 00:33:51,977 00:33:53,229 She gets them for your dog. She gets them for your dog.
358 00:33:56,528 00:33:59,157 We share a pharmacy with the vet next door. We share a pharmacy with the vet next door.
359 00:33:59,241 00:34:01,120 The answer you're looking for The answer you're looking for
360 00:34:01,203 00:34:03,667 is Ridocaine. is Ridocaine.
361 00:34:03,750 00:34:06,380 Green pill, gray cap. Green pill, gray cap.
362 00:34:06,463 00:34:08,384 - It's dog medicine. - Uh-huh. - It's dog medicine. - Uh-huh.
363 00:34:08,885 00:34:11,140 Says it's a "muscle relaxant Says it's a "muscle relaxant
364 00:34:11,223 00:34:14,981 "prescribed to reduce canine leg pain or leg discomfort "prescribed to reduce canine leg pain or leg discomfort
365 00:34:15,064 00:34:17,528 "caused by sunburns, bites, or cuts." "caused by sunburns, bites, or cuts."
366 00:34:17,611 00:34:19,323 And what would happen And what would happen
367 00:34:19,406 00:34:21,536 if you gave a human being Ridocaine? if you gave a human being Ridocaine?
368 00:34:22,454 00:34:24,041 What kind of a question is that? What kind of a question is that?
369 00:34:24,124 00:34:25,418 Chloe? Chloe?
370 00:34:28,007 00:34:29,009 Chloe! Chloe!
371 00:34:29,092 00:34:30,888 You guys are serious about games. You guys are serious about games.
372 00:34:30,971 00:34:32,516 What would happen? What would happen?
373 00:34:32,600 00:34:33,852 Chloe! Chloe!
374 00:34:33,935 00:34:36,900 I... I suppose, your legs could go numb. I... I suppose, your legs could go numb.
375 00:34:36,983 00:34:38,152 Chloe! Chloe!
376 00:34:41,951 00:34:43,538 Chloe! Chloe!
377 00:34:48,965 00:34:50,134 What happened? What happened?
378 00:34:50,218 00:34:51,638 What happened to you? What happened to you?
379 00:34:52,097 00:34:53,307 Are you okay? Are you okay?
380 00:34:53,391 00:34:55,311 What did you do? What did you say? What did you do? What did you say?
381 00:34:55,395 00:34:56,689 She just started breathing like that. She just started breathing like that.
382 00:34:56,773 00:34:57,817 No. No. No. No.
383 00:34:57,900 00:35:00,154 Chloe. Look at me. Chloe. Look at me.
384 00:35:01,323 00:35:02,868 You're gonna be okay. You're gonna be okay.
385 00:35:02,952 00:35:04,329 - Ice bucket. - On it. - Ice bucket. - On it.
386 00:35:05,999 00:35:08,839 Please! Will you please give us some space? Please! Will you please give us some space?
387 00:35:08,922 00:35:10,509 Back off! Back off!
388 00:35:11,803 00:35:13,222 It's gonna be okay. It's gonna be okay.
389 00:35:14,934 00:35:17,021 No. No.
390 00:35:23,869 00:35:24,912 It's okay. It's okay.
391 00:35:25,539 00:35:27,167 It's gonna be okay. It's gonna be okay.
392 00:35:29,756 00:35:30,841 You're okay. You're okay.
393 00:35:31,383 00:35:32,385 Here. Here.
394 00:35:32,970 00:35:34,014 It's okay. It's okay.
395 00:35:34,849 00:35:36,185 I've got you. I've got you.
396 00:35:37,646 00:35:39,859 I've got you, sweet girl. I've got you, sweet girl.
397 00:36:30,209 00:36:33,132 Hey, Kathy, it's me. Do you have a sec? Hey, Kathy, it's me. Do you have a sec?
398 00:36:34,092 00:36:36,973 I wanted to apologize for that whole scene today. I wanted to apologize for that whole scene today.
399 00:36:37,600 00:36:39,019 You know, her doctor switched her You know, her doctor switched her
400 00:36:39,102 00:36:40,647 to that new medication a few days ago to that new medication a few days ago
401 00:36:40,731 00:36:42,818 and it's just totally messed with her head. and it's just totally messed with her head.
402 00:36:45,239 00:36:46,743 I appreciate that, Kathy. I appreciate that, Kathy.
403 00:36:48,120 00:36:49,122 I'm trying. I'm trying.
404 00:36:54,466 00:36:56,303 Well, anyway, I know she asked you a few questions Well, anyway, I know she asked you a few questions
405 00:36:56,386 00:36:58,098 about another medication about another medication
406 00:36:58,182 00:37:00,269 and I was just hoping you could remind her and I was just hoping you could remind her
407 00:37:00,353 00:37:02,023 there's no way I would ever give her there's no way I would ever give her
408 00:37:02,106 00:37:04,277 a drug that was meant for animals. a drug that was meant for animals.
409 00:37:08,662 00:37:11,124 I was wondering if you could give her a call I was wondering if you could give her a call
410 00:37:11,208 00:37:12,795 and assure her that and assure her that
411 00:37:12,878 00:37:15,049 even if she was taking that medication... even if she was taking that medication...
412 00:37:18,515 00:37:21,688 I just need you to tell her that it's perfectly safe. I just need you to tell her that it's perfectly safe.
413 00:39:14,538 00:39:15,540 Mom? Mom?
414 00:39:19,005 00:39:20,299 Are you there, Mom? Are you there, Mom?
415 00:39:23,890 00:39:25,267 I just wanna talk. I just wanna talk.
416 00:39:26,353 00:39:27,522 Can we do that? Can we do that?
417 00:39:30,361 00:39:32,866 I'm sure there's a good explanation for everything. I'm sure there's a good explanation for everything.
418 00:39:33,660 00:39:35,538 Can we just talk and you can tell me? Can we just talk and you can tell me?
419 00:39:40,548 00:39:41,550 Please? Please?
420 00:46:45,438 00:46:46,482 Mother... Mother...
421 00:50:29,887 00:50:30,889 Chloe? Chloe?
422 00:50:30,973 00:50:33,185 Help... Help... Help... Help...
423 00:50:36,483 00:50:37,611 What happened? What happened?
424 00:50:50,469 00:50:52,600 - Okay. - She saw me. She saw me. - Okay. - She saw me. She saw me.
425 00:50:52,683 00:50:54,060 She saw me. She saw me.
426 00:51:03,162 00:51:04,331 Wait here. Wait here.
427 00:51:21,239 00:51:22,241 Tom? Tom?
428 00:51:24,538 00:51:25,999 Tom, is she bleeding? Tom, is she bleeding?
429 00:51:26,542 00:51:27,795 Is she okay? Is she okay?
430 00:51:28,630 00:51:29,757 - Is she okay? - Diane, I'm sorry. - Is she okay? - Diane, I'm sorry.
431 00:51:29,840 00:51:31,259 Chloe just told me something that... Chloe just told me something that...
432 00:51:31,343 00:51:33,389 I don't give a shit what she told you, Tom! I don't give a shit what she told you, Tom!
433 00:51:33,472 00:51:34,558 Is she hurt? Is she hurt?
434 00:51:35,351 00:51:37,480 - Is she hurt? - She said that you hurt her. - Is she hurt? - She said that you hurt her.
435 00:51:39,109 00:51:40,403 She said I hurt her? She said I hurt her?
436 00:51:44,829 00:51:46,916 She told you I hurt my own daughter? She told you I hurt my own daughter?
437 00:51:51,634 00:51:52,636 Tom... Tom...
438 00:51:56,644 00:51:59,567 The doctor changed her medication four days ago The doctor changed her medication four days ago
439 00:51:59,650 00:52:01,821 and it has messed with her head. and it has messed with her head.
440 00:52:02,865 00:52:04,325 I just came from the hospital. I just came from the hospital.
441 00:52:04,409 00:52:06,121 She doesn't know what she's saying. She doesn't know what she's saying.
442 00:52:07,123 00:52:09,127 Look, Ms. Sherman, I'm sure you're right, Look, Ms. Sherman, I'm sure you're right,
443 00:52:09,210 00:52:11,131 but she just looks really bad. but she just looks really bad.
444 00:52:11,214 00:52:12,258 Really bad? Really bad?
445 00:52:13,343 00:52:14,513 What happened to her? What happened to her?
446 00:52:14,597 00:52:17,351 Look, I think it's best right now if we just... Look, I think it's best right now if we just...
447 00:52:17,435 00:52:18,980 Wait a second. Wait a second.
448 00:52:19,063 00:52:21,234 I'm supposed to believe that my daughter... I'm supposed to believe that my daughter...
449 00:52:22,361 00:52:24,742 My young daughter My young daughter
450 00:52:24,825 00:52:27,455 was found by you, an adult man, was found by you, an adult man,
451 00:52:27,539 00:52:30,796 bleeding or bruised from God knows what bleeding or bruised from God knows what
452 00:52:30,879 00:52:32,883 and now, you won't let me talk to her? and now, you won't let me talk to her?
453 00:52:39,187 00:52:41,399 Let's see what they think, hmm? Let's see what they think, hmm?
454 00:52:50,627 00:52:52,255 I don't think there's reception. I don't think there's reception.
455 00:52:52,338 00:52:53,883 How long have you known me, Tom? How long have you known me, Tom?
456 00:52:57,431 00:52:59,227 How many diseases and disorders How many diseases and disorders
457 00:52:59,310 00:53:01,022 do you think I've had to deal with? do you think I've had to deal with?
458 00:53:02,901 00:53:04,153 How about people like you? How about people like you?
459 00:53:05,197 00:53:08,287 Normal, healthy people, who think they're helping Normal, healthy people, who think they're helping
460 00:53:08,370 00:53:10,082 when they're actually just making it worse? when they're actually just making it worse?
461 00:53:11,167 00:53:12,169 You wanna help? You wanna help?
462 00:53:12,253 00:53:13,756 Then believe a mother when she tells you Then believe a mother when she tells you
463 00:53:13,840 00:53:15,134 her child is sick! her child is sick!
464 00:53:17,305 00:53:20,227 Will you please, please, I am begging you... Will you please, please, I am begging you...
465 00:53:21,731 00:53:23,275 Let me take her home. Let me take her home.
466 00:53:30,874 00:53:32,460 I just... I can't. I just... I can't.
467 00:53:43,524 00:53:44,526 It's okay. It's okay.
468 00:53:47,239 00:53:49,369 Would it be all right if I followed you both to the hospital? Would it be all right if I followed you both to the hospital?
469 00:53:50,204 00:53:51,414 Yes, absolutely. Yes, absolutely.
470 00:53:52,500 00:53:54,462 - Yeah. - Thank you. - Yeah. - Thank you.
471 00:54:04,482 00:54:06,152 Hospital or police? Hospital or police?
472 00:54:08,616 00:54:09,618 Police. Police.
473 00:54:27,194 00:54:28,363 I'll drive really slow. I'll drive really slow.
474 00:54:29,449 00:54:30,660 Thank you. Thank you.
475 00:54:30,744 00:54:31,954 Yeah, of course. Yeah, of course.
476 00:54:39,343 00:54:41,181 Oh, and if any of those boxes fall down or... Oh, and if any of those boxes fall down or...
477 01:01:18,642 01:01:19,978 Will she be okay? Will she be okay?
478 01:03:06,566 01:03:07,651 Chloe... Chloe...
479 01:03:09,781 01:03:11,325 What are you doing? What are you doing?
480 01:03:27,942 01:03:30,823 - You're not my real mom? - Yes. Yes, I am. - You're not my real mom? - Yes. Yes, I am.
481 01:03:31,616 01:03:32,701 I am. I am.
482 01:03:35,414 01:03:36,416 I'm your mom. I'm your mom.
483 01:03:39,966 01:03:42,095 - Then who are they? - No one. - Then who are they? - No one.
484 01:03:43,598 01:03:44,934 They don't matter to us. They don't matter to us.
485 01:03:45,853 01:03:46,980 You took me from them. You took me from them.
486 01:03:47,063 01:03:49,735 I saved you from them! I saved you from them!
487 01:03:58,920 01:04:00,047 Sweetheart, Sweetheart,
488 01:04:01,091 01:04:05,182 no one in the universe loves their kid more than I do. no one in the universe loves their kid more than I do.
489 01:04:05,266 01:04:09,692 Everything I do, everything is for you, Chloe. Everything I do, everything is for you, Chloe.
490 01:04:18,083 01:04:20,171 Was I ever actually sick? Was I ever actually sick?
491 01:04:23,553 01:04:25,807 Tell me one time I wasn't a good mom to you. Tell me one time I wasn't a good mom to you.
492 01:04:25,891 01:04:28,062 Tell me one time, huh? Tell me one time, huh?
493 01:04:32,571 01:04:33,740 Could I walk? Could I walk?
494 01:04:38,541 01:04:40,461 My heart beat normal? My heart beat normal?
495 01:04:42,173 01:04:45,096 I... I wasn't covered in rashes? I... I wasn't covered in rashes?
496 01:04:45,179 01:04:46,181 You were sick. You were sick.
497 01:04:47,685 01:04:50,481 You know how many times I had to take you to the hospital? You know how many times I had to take you to the hospital?
498 01:04:55,408 01:04:57,412 - You poisoned me. - Shh! - You poisoned me. - Shh!
499 01:04:59,792 01:05:01,503 Protected. Protected.
500 01:05:02,673 01:05:04,217 I protected you. I protected you.
501 01:05:23,005 01:05:24,007 These? These?
502 01:05:25,594 01:05:26,596 Gone. Gone.
503 01:05:28,808 01:05:29,810 We start over. We start over.
504 01:05:33,902 01:05:35,196 We forget all of this. We forget all of this.
505 01:05:39,454 01:05:42,085 Just like it used to be. Just like it used to be.
506 01:05:43,087 01:05:44,089 Hmm? Hmm?
507 01:05:53,817 01:05:55,529 Oh... Oh...
508 01:05:58,743 01:06:01,707 He's fine. He's just sleeping. He's fine. He's just sleeping.
509 01:06:08,345 01:06:09,557 Honey... Honey...
510 01:06:12,270 01:06:14,274 Everything I did... Everything I did...
511 01:06:15,652 01:06:17,363 Was for you, Chloe. Was for you, Chloe.
512 01:06:20,244 01:06:22,791 Honey, will you take my hand? Honey, will you take my hand?
513 01:06:27,383 01:06:29,053 You didn't do this for me. You didn't do this for me.
514 01:06:33,437 01:06:34,439 That's not true. That's not true.
515 01:06:36,694 01:06:38,405 You did this for you. You did this for you.
516 01:06:41,369 01:06:42,581 No. No.
517 01:06:43,165 01:06:44,417 That is not true. That is not true.
518 01:06:56,191 01:06:58,821 Mom? Mom?
519 01:07:05,835 01:07:07,296 What are you doing? What are you doing?
520 01:07:13,183 01:07:14,394 Mom, what are you doing? Mom, what are you doing?
521 01:07:18,068 01:07:19,070 Mom? Mom?
522 01:07:21,701 01:07:22,703 Mom, please. Mom, please.
523 01:07:23,705 01:07:25,416 Why do you have that, Mom? Why do you have that, Mom?
524 01:07:27,921 01:07:28,923 Mom? Mom?
525 01:07:31,469 01:07:33,473 Mom? Mom, what are you doing? Mom? Mom, what are you doing?
526 01:07:35,854 01:07:38,317 Mom? Mom! Mom? Mom!
527 01:07:41,364 01:07:42,701 What are you doing? What are you doing?
528 01:07:48,713 01:07:50,925 Please don't do something bad. Please don't do something bad.
529 01:07:52,178 01:07:53,263 Please... Please...
530 01:07:54,307 01:07:55,852 Please, Mom! Please, Mom!
531 01:07:56,645 01:07:59,610 Please! Please, Mom! Please! Please, Mom!
532 01:07:59,693 01:08:02,365 Mom! Please... Mom! Please...
533 01:08:03,618 01:08:05,872 No! No! No! No!
534 01:08:07,667 01:08:08,753 Mom, no! Mom, no!
535 01:08:08,836 01:08:11,383 Mom, please, no! Mom, please! Mom, please, no! Mom, please!
536 01:08:11,466 01:08:12,511 I don't wanna die! I don't wanna die!
537 01:08:12,594 01:08:15,517 Hey! Hey! Do not say that! Hey! Hey! Do not say that!
538 01:08:15,767 01:08:16,811 I would never... I would never...
539 01:08:17,395 01:08:19,148 Please, Mom! Please, Mom!
540 01:08:27,707 01:08:28,876 Sweetheart. Sweetheart.
541 01:08:33,093 01:08:34,470 Sweetheart, open the door. Sweetheart, open the door.
542 01:08:40,357 01:08:41,527 Honey. Honey.
543 01:08:45,284 01:08:47,163 You may not understand this now, You may not understand this now,
544 01:08:47,246 01:08:50,587 but I am doing what I know is right for you. but I am doing what I know is right for you.
545 01:08:53,133 01:08:57,726 So, please, don't be scared, and don't cry. So, please, don't be scared, and don't cry.
546 01:08:59,061 01:09:01,232 I am not going to hurt you. I am not going to hurt you.
547 01:09:02,569 01:09:05,742 This is gonna make you forget all of this. This is gonna make you forget all of this.
548 01:09:07,704 01:09:11,419 And when you wake up, I'll be right by your side. And when you wake up, I'll be right by your side.
549 01:09:14,133 01:09:16,095 And you'll be my baby. And you'll be my baby.
550 01:09:17,139 01:09:18,391 Forever. Forever.
551 01:09:23,026 01:09:24,237 Sweetheart! Sweetheart!
552 01:09:25,322 01:09:26,742 Please open the door. Please open the door.
553 01:09:45,947 01:09:46,949 Sweetheart? Sweetheart?
554 01:09:49,287 01:09:50,455 Sweetheart... Sweetheart...
555 01:10:16,424 01:10:17,384 Hi... Hi...
556 01:10:19,514 01:10:20,850 You need me. You need me.
557 01:10:21,644 01:10:23,606 No! No! No! No!
558 01:10:23,689 01:10:27,196 No! No! No! No! No! No!
559 01:10:27,279 01:10:29,116 No! No, no... No! No, no...
560 01:10:38,343 01:10:39,554 No! No!
561 01:10:39,638 01:10:41,474 No, no! My God, no! No, no! My God, no!
562 01:10:48,739 01:10:50,325 No! No!
563 01:10:51,160 01:10:52,162 No! No!
564 01:12:04,975 01:12:07,312 I'm sorry. You said she was stabilized. I'm sorry. You said she was stabilized.
565 01:12:07,396 01:12:10,193 She is. But attempted suicide as an adolescent She is. But attempted suicide as an adolescent
566 01:12:10,277 01:12:13,366 immediately categorizes her as a high-risk patient. immediately categorizes her as a high-risk patient.
567 01:12:13,449 01:12:15,746 A mental health physician needs to evaluate Chloe A mental health physician needs to evaluate Chloe
568 01:12:15,830 01:12:18,209 and assess the likelihood of another incident. and assess the likelihood of another incident.
569 01:12:18,293 01:12:19,963 When will that happen? When will that happen?
570 01:12:20,046 01:12:21,633 Today. When she can talk again. Today. When she can talk again.
571 01:12:21,717 01:12:23,344 Which, um, reminds me to ask you. Which, um, reminds me to ask you.
572 01:12:23,428 01:12:24,848 It says here that, uh, It says here that, uh,
573 01:12:24,931 01:12:26,810 Chloe's primary doctor has changed, uh, Chloe's primary doctor has changed, uh,
574 01:12:26,894 01:12:30,025 more than a dozen times in the last six years... more than a dozen times in the last six years...
575 01:13:28,182 01:13:29,310 Hey, what's up? Hey, what's up?
576 01:13:39,914 01:13:42,127 What? You wanna write something? What? You wanna write something?
577 01:13:46,093 01:13:47,764 I actually can't let you use this. I actually can't let you use this.
578 01:13:48,515 01:13:49,893 It's a safety thing. It's a safety thing.
579 01:13:53,817 01:13:54,861 But... But...
580 01:14:02,585 01:14:03,837 This could work. This could work.
581 01:14:17,155 01:14:18,366 Try it slowly. Try it slowly.
582 01:14:39,701 01:14:42,372 Code Blue. 507 West. Code Blue. 507 West.
583 01:14:42,456 01:14:44,126 Patient in critical condition. Patient in critical condition.
584 01:14:45,170 01:14:46,255 I'll be right back. I'll be right back.
585 01:14:46,338 01:14:49,762 Code Blue. 507 West. Patient in critical condition. Code Blue. 507 West. Patient in critical condition.
586 01:15:16,566 01:15:17,902 Breathe. Breathe.
587 01:16:02,617 01:16:06,040 It's been stuck in my head all night, what you said. It's been stuck in my head all night, what you said.
588 01:16:10,298 01:16:11,926 I know that I've scared you. I know that I've scared you.
589 01:16:14,431 01:16:16,185 And I know that I've hurt you. And I know that I've hurt you.
590 01:16:18,272 01:16:20,360 But I promise But I promise
591 01:16:20,485 01:16:23,700 I will spend every minute of our lives I will spend every minute of our lives
592 01:16:23,784 01:16:26,455 making sure you never feel that way again. making sure you never feel that way again.
593 01:16:32,802 01:16:34,262 And you were right. And you were right.
594 01:16:35,724 01:16:37,812 I do need you. I do need you.
595 01:16:43,155 01:16:45,619 And you know, deep down... And you know, deep down...
596 01:16:46,705 01:16:48,040 You need me too. You need me too.
597 01:16:53,092 01:16:54,804 You've always needed me. You've always needed me.
598 01:16:57,727 01:16:58,979 I'm your mom. I'm your mom.
599 01:17:29,456 01:17:30,667 Did someone just move the patient Did someone just move the patient
600 01:17:30,751 01:17:33,047 from 511 West during the Code Blue? from 511 West during the Code Blue?
601 01:17:33,799 01:17:35,636 Uh, I don't think so. Uh, I don't think so.
602 01:17:37,013 01:17:38,517 Then why is her bed... Then why is her bed...
603 01:17:59,517 01:18:01,646 Security to South Wing. Security to South Wing.
604 01:18:06,113 01:18:09,035 All security to South Wing immediately. All security to South Wing immediately.
605 01:19:37,588 01:19:39,090 I... I...
606 01:19:39,174 01:19:40,719 Don't... Don't...
607 01:19:40,802 01:19:42,556 Need you. Need you.
608 01:19:48,067 01:19:49,737 You will. You will.
609 01:19:49,945 01:19:51,448 Put the gun down! Put the gun down!
610 01:19:54,914 01:19:56,751 We are going home! We are going home!
611 01:21:51,062 01:21:54,444 - How you doin', Chloe? - Same as last month. You? - How you doin', Chloe? - Same as last month. You?
612 01:21:55,029 01:21:58,076 - Same as last decade. - Need help? - Same as last decade. - Need help?
613 01:22:02,293 01:22:03,295 I'm good. I'm good.
614 01:22:42,331 01:22:44,670 My walk's gotten better. My walk's gotten better.
615 01:22:45,212 01:22:48,301 Trainer says it may improve, or it may not. Trainer says it may improve, or it may not.
616 01:22:49,178 01:22:50,890 But I'm happy either way. But I'm happy either way.
617 01:22:52,561 01:22:54,731 Oh, Annie's learning how to walk too. Oh, Annie's learning how to walk too.
618 01:22:56,401 01:22:59,950 Still looks like Godzilla when she's doing it, but, you know, Still looks like Godzilla when she's doing it, but, you know,
619 01:23:01,745 01:23:02,873 it's coming along. it's coming along.
620 01:23:05,670 01:23:08,843 She got to hang out with all her grandparents over Christmas. She got to hang out with all her grandparents over Christmas.
621 01:23:12,851 01:23:14,730 I think she likes mine more. I think she likes mine more.
622 01:23:17,234 01:23:18,779 Ara's good. Ara's good.
623 01:23:19,489 01:23:21,660 Still kinda hates his job, Still kinda hates his job,
624 01:23:21,744 01:23:23,413 but we're figuring that out. but we're figuring that out.
625 01:23:24,708 01:23:29,342 Oh, I got to put legs on a 7-year-old last week. Oh, I got to put legs on a 7-year-old last week.
626 01:23:29,425 01:23:30,637 That was awesome. That was awesome.
627 01:23:31,597 01:23:33,935 It was this adorable little boy named Kay. It was this adorable little boy named Kay.
628 01:23:34,477 01:23:36,105 And it was his first pair of legs, And it was his first pair of legs,
629 01:23:36,189 01:23:39,278 which is my favorite thing to do, you know? which is my favorite thing to do, you know?
630 01:23:40,823 01:23:42,493 I know I've told you I know I've told you
631 01:23:42,577 01:23:45,708 that giving someone their first prosthetics... that giving someone their first prosthetics...
632 01:23:59,151 01:24:00,822 It's good to see you, Mom. It's good to see you, Mom.
633 01:24:05,707 01:24:07,376 But I think it's time for me to go. But I think it's time for me to go.
634 01:24:30,380 01:24:31,759 Now open wide. Now open wide.
634 01:24:30,380 01:24:31,759 Now open wide. Now open wide.