This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,531 | 00:00:02,852 | - A trecut ceva timp. - Zece ani. | - A trecut ceva timp. - Zece ani. |
2 | 00:00:03,839 | 00:00:07,696 | M-am tot g�ndit ce ��i voi spune dac� te �ntorci �n Roswell. | M-am tot g�ndit ce ��i voi spune dac� te �ntorci �n Roswell. |
3 | 00:00:09,519 | 00:00:11,595 | La podea! Nu! Nu... | La podea! Nu! Nu... |
4 | 00:00:12,133 | 00:00:16,238 | Am �inut secretul 20 de ani, �i tu readuci acum pe cineva la via��? | Am �inut secretul 20 de ani, �i tu readuci acum pe cineva la via��? |
5 | 00:00:16,239 | 00:00:20,137 | Nu po�i fi cu ea. Sunt prea multe secrete. | Nu po�i fi cu ea. Sunt prea multe secrete. |
6 | 00:00:20,467 | 00:00:22,706 | Pe unele chiar nu le poate afla. | Pe unele chiar nu le poate afla. |
7 | 00:00:24,033 | 00:00:27,640 | - Liz, ce s-a �nt�mplat? - Nimic. | - Liz, ce s-a �nt�mplat? - Nimic. |
8 | 00:00:27,641 | 00:00:30,253 | Familiile noastre i-au protejat mereu pe oameni. | Familiile noastre i-au protejat mereu pe oameni. |
9 | 00:00:30,503 | 00:00:33,364 | Dac� ai v�zut o amprent� �nseamn� c� violen�ele vor continua. | Dac� ai v�zut o amprent� �nseamn� c� violen�ele vor continua. |
10 | 00:00:33,365 | 00:00:37,635 | - Vreau r�spunsuri. - Amprenta e o leg�tur� spiritual�. | - Vreau r�spunsuri. - Amprenta e o leg�tur� spiritual�. |
11 | 00:00:37,636 | 00:00:41,905 | Ceea ce sim�i tu acum e, practic, ce simt eu pentru tine. | Ceea ce sim�i tu acum e, practic, ce simt eu pentru tine. |
12 | 00:00:42,236 | 00:00:44,932 | - Adic� e�ti extraterestru? - Ce ai f�cut tu? | - Adic� e�ti extraterestru? - Ce ai f�cut tu? |
13 | 00:00:44,933 | 00:00:47,628 | Eu mereu v-am protejat pe tine �i pe Isobel! | Eu mereu v-am protejat pe tine �i pe Isobel! |
14 | 00:00:47,877 | 00:00:48,914 | �nceteaz�, Max! | �nceteaz�, Max! |
15 | 00:00:48,915 | 00:00:52,272 | Tu te-ai protejat numai pe tine �nsu�i. | Tu te-ai protejat numai pe tine �nsu�i. |
16 | 00:00:55,632 | 00:00:58,763 | Toate pove�tile sunt diferite, �n func�ie de cine le spune. | Toate pove�tile sunt diferite, �n func�ie de cine le spune. |
17 | 00:00:58,764 | 00:01:01,894 | Povestea surorii mele a murit odat� cu ea, acum un deceniu. | Povestea surorii mele a murit odat� cu ea, acum un deceniu. |
18 | 00:01:02,972 | 00:01:07,076 | A� da orice s� o pot �ntreba de ce a f�cut acele alegeri. | A� da orice s� o pot �ntreba de ce a f�cut acele alegeri. |
19 | 00:01:07,324 | 00:01:09,398 | S� o �n�eleg. | S� o �n�eleg. |
20 | 00:01:09,399 | 00:01:11,970 | Dar, precum mul�i care au murit �nainte de vreme, | Dar, precum mul�i care au murit �nainte de vreme, |
21 | 00:01:13,007 | 00:01:15,618 | Rosa a luat adev�rul cu ea, | Rosa a luat adev�rul cu ea, |
22 | 00:01:15,619 | 00:01:17,402 | iar eu am r�mas aici, | iar eu am r�mas aici, |
23 | 00:01:18,480 | 00:01:20,263 | s�-l caut ne�ncetat. | s�-l caut ne�ncetat. |
24 | 00:01:22,751 | 00:01:24,453 | Liz. | Liz. |
25 | 00:01:24,950 | 00:01:25,986 | Max. | Max. |
26 | 00:01:27,271 | 00:01:30,131 | - Aici se �nchide la apus. - Am s�rit gardul. | - Aici se �nchide la apus. - Am s�rit gardul. |
27 | 00:01:31,999 | 00:01:36,352 | E trecut de miezul nop�ii. Acum se �mplinesc zece ani de la moartea ei. | E trecut de miezul nop�ii. Acum se �mplinesc zece ani de la moartea ei. |
28 | 00:01:42,573 | 00:01:45,433 | �i? O s� m� arestezi, dle poli�ist? | �i? O s� m� arestezi, dle poli�ist? |
29 | 00:01:45,434 | 00:01:47,714 | Nu. Prea mult� h�r�og�rie. | Nu. Prea mult� h�r�og�rie. |
30 | 00:01:49,830 | 00:01:51,655 | R�m�ne secretul nostru. | R�m�ne secretul nostru. |
31 | 00:01:52,152 | 00:01:54,224 | �nc� unul. | �nc� unul. |
32 | 00:01:55,260 | 00:01:57,582 | Pot s� te duc acas�? | Pot s� te duc acas�? |
33 | 00:02:13,674 | 00:02:17,032 | E bizar, dar, cumva, �i normal s� fiu condus� tocmai azi de un poli�ist. | E bizar, dar, cumva, �i normal s� fiu condus� tocmai azi de un poli�ist. |
34 | 00:02:17,033 | 00:02:19,644 | - Rosa ar fi m�ndr�. - Cu mare pl�cere. | - Rosa ar fi m�ndr�. - Cu mare pl�cere. |
35 | 00:02:21,925 | 00:02:24,827 | M-ai cam evitat �n ultimele zile, nu? | M-ai cam evitat �n ultimele zile, nu? |
36 | 00:02:25,077 | 00:02:27,398 | Te-oi fi speriat... | Te-oi fi speriat... |
37 | 00:02:27,399 | 00:02:30,010 | Nu te-am evitat, doar c�... | Nu te-am evitat, doar c�... |
38 | 00:02:30,052 | 00:02:33,369 | Nu aveam de g�nd s� stau mult �n Roswell. Eram �n trecere. | Nu aveam de g�nd s� stau mult �n Roswell. Eram �n trecere. |
39 | 00:02:33,619 | 00:02:35,442 | Deci pleci. | Deci pleci. |
40 | 00:02:35,443 | 00:02:39,550 | Sunt om de �tiin��, Max. Cu asta m� ocup. | Sunt om de �tiin��, Max. Cu asta m� ocup. |
41 | 00:02:41,664 | 00:02:46,307 | Am primit fonduri pentru studiul regener�rii vasculare. �n San Diego. | Am primit fonduri pentru studiul regener�rii vasculare. �n San Diego. |
42 | 00:02:47,840 | 00:02:51,242 | Da. O s� schimbi lumea. | Da. O s� schimbi lumea. |
43 | 00:02:53,067 | 00:02:55,139 | Mereu am fost convins de asta. | Mereu am fost convins de asta. |
44 | 00:02:57,463 | 00:03:00,034 | Nu �tiu de ce mi-a fost a�a de greu s�-�i spun. | Nu �tiu de ce mi-a fost a�a de greu s�-�i spun. |
45 | 00:03:01,610 | 00:03:04,721 | O fi din acela�i motiv pentru care mi-e greu mie s� aud. | O fi din acela�i motiv pentru care mi-e greu mie s� aud. |
46 | 00:03:08,617 | 00:03:10,897 | Noapte bun�, Liz! | Noapte bun�, Liz! |
47 | 00:03:17,159 | 00:03:18,984 | Hei! | Hei! |
48 | 00:03:19,482 | 00:03:21,015 | Tot vreau s� te s�rut. | Tot vreau s� te s�rut. |
49 | 00:03:22,343 | 00:03:26,490 | Trebuie doar s� a�tept s� treac� ziua asta nesuferit�. | Trebuie doar s� a�tept s� treac� ziua asta nesuferit�. |
50 | 00:03:26,491 | 00:03:29,601 | Dar dup�, la r�s�rit... | Dar dup�, la r�s�rit... |
51 | 00:03:30,388 | 00:03:32,958 | Ne vedem la minele de turcoaz? | Ne vedem la minele de turcoaz? |
52 | 00:03:33,249 | 00:03:35,570 | - Nu pot. �i-am zis... - Uite! | - Nu pot. �i-am zis... - Uite! |
53 | 00:03:37,105 | 00:03:41,004 | Amprenta se estompeaz� repede. Va disp�rea p�n� atunci. | Amprenta se estompeaz� repede. Va disp�rea p�n� atunci. |
54 | 00:03:42,039 | 00:03:46,684 | A�a voi �ti cu adev�rat ce simt, nu va fi doar un efect secundar SF. | A�a voi �ti cu adev�rat ce simt, nu va fi doar un efect secundar SF. |
55 | 00:03:47,721 | 00:03:51,619 | Au trecut zece ani, Liz. Nu sunt a�a cum crezi tu c� sunt. | Au trecut zece ani, Liz. Nu sunt a�a cum crezi tu c� sunt. |
56 | 00:03:52,655 | 00:03:54,978 | Max Evans, nu? | Max Evans, nu? |
57 | 00:03:55,269 | 00:04:00,450 | Un pic cr�c�nat, care cite�te Tolstoi �i are un scris surprinz�tor de frumos. | Un pic cr�c�nat, care cite�te Tolstoi �i are un scris surprinz�tor de frumos. |
58 | 00:04:01,280 | 00:04:06,133 | E doar un s�rut, Max. Nu trebuie s� vii, dar eu sper s� vii. | E doar un s�rut, Max. Nu trebuie s� vii, dar eu sper s� vii. |
59 | 00:04:06,134 | 00:04:08,994 | �i cred c-o s� vii. | �i cred c-o s� vii. |
60 | 00:04:18,324 | 00:04:21,434 | ROSWELL, NEW MEXICO | ROSWELL, NEW MEXICO |
61 | 00:04:21,682 | 00:04:23,258 | Seria I Episodul 2 | Seria I Episodul 2 |
62 | 00:04:23,756 | 00:04:26,616 | El e Hector Valenti. Str�mo�ul t�u. | El e Hector Valenti. Str�mo�ul t�u. |
63 | 00:04:26,617 | 00:04:29,478 | Poza a fost f�cut� �n noaptea accidentului din 1947. | Poza a fost f�cut� �n noaptea accidentului din 1947. |
64 | 00:04:29,727 | 00:04:32,547 | Dup� acest act violent, am ini�iat noi Proiectul. | Dup� acest act violent, am ini�iat noi Proiectul. |
65 | 00:04:32,837 | 00:04:36,734 | Ai zis c� ai v�zut o amprent� s�pt�m�na trecut�, Kyle. | Ai zis c� ai v�zut o amprent� s�pt�m�na trecut�, Kyle. |
66 | 00:04:36,735 | 00:04:39,596 | Uit�-te bine! Asta e mo�tenirea ta. | Uit�-te bine! Asta e mo�tenirea ta. |
67 | 00:04:39,845 | 00:04:43,203 | Proiectul �sta e mo�tenirea ta. O s�-l respingi? | Proiectul �sta e mo�tenirea ta. O s�-l respingi? |
68 | 00:04:43,204 | 00:04:46,812 | - Dac� ar �ti tat�l t�u... - Tata m-a �nv��at s� am principii. | - Dac� ar �ti tat�l t�u... - Tata m-a �nv��at s� am principii. |
69 | 00:04:46,813 | 00:04:48,636 | Codul Valenti. | Codul Valenti. |
70 | 00:04:48,637 | 00:04:53,569 | S� �ncalc confiden�ialitatea ca s� v�nez... extratere�tri? | S� �ncalc confiden�ialitatea ca s� v�nez... extratere�tri? |
71 | 00:04:53,570 | 00:04:54,606 | De asta nu mi-a zis tata. | De asta nu mi-a zis tata. |
72 | 00:04:54,607 | 00:04:57,323 | Confiden�ialitatea nu se aplic� la cadavre. | Confiden�ialitatea nu se aplic� la cadavre. |
73 | 00:04:57,324 | 00:05:00,041 | Pacientul meu e viu, dle plutonier-major. | Pacientul meu e viu, dle plutonier-major. |
74 | 00:05:03,689 | 00:05:07,587 | E t�rziu. Mersi pentru lec�ia de istorie, dar nu voi accepta. | E t�rziu. Mersi pentru lec�ia de istorie, dar nu voi accepta. |
75 | 00:05:07,628 | 00:05:09,909 | Nimic din toate astea. | Nimic din toate astea. |
76 | 00:05:09,910 | 00:05:12,979 | Proiectul Shepherd e strict secret, Kyle. | Proiectul Shepherd e strict secret, Kyle. |
77 | 00:05:13,020 | 00:05:16,126 | Dac� spui ceva, o s� te ia �n vizor cei de la Siguran��. | Dac� spui ceva, o s� te ia �n vizor cei de la Siguran��. |
78 | 00:05:16,127 | 00:05:19,237 | �i libert��ile mele nu vor mai fi protejate de legea SUA. | �i libert��ile mele nu vor mai fi protejate de legea SUA. |
79 | 00:05:20,524 | 00:05:22,100 | Am �n�eles. | Am �n�eles. |
80 | 00:05:29,606 | 00:05:33,213 | Ai r�mas pe g�nduri ca o adolescent� �n vacan�� cu p�rin�ii? | Ai r�mas pe g�nduri ca o adolescent� �n vacan�� cu p�rin�ii? |
81 | 00:05:33,214 | 00:05:35,329 | Nu. | Nu. |
82 | 00:05:35,620 | 00:05:39,433 | �ntr-o excursie cu bunicii. E grav... | �ntr-o excursie cu bunicii. E grav... |
83 | 00:05:39,434 | 00:05:42,834 | P�i, mama lui Britney a zis c� putem merge pe plaj�. | P�i, mama lui Britney a zis c� putem merge pe plaj�. |
84 | 00:05:43,083 | 00:05:45,155 | Avem �nregistrarea video de la atac? | Avem �nregistrarea video de la atac? |
85 | 00:05:45,404 | 00:05:49,303 | Da, dar Valenti a zis c� l-au prins pe tr�g�tor. | Da, dar Valenti a zis c� l-au prins pe tr�g�tor. |
86 | 00:05:49,551 | 00:05:53,407 | Gerardo Guerrara. Un martor l-a v�zut �n zon� �n seara aceea. | Gerardo Guerrara. Un martor l-a v�zut �n zon� �n seara aceea. |
87 | 00:05:53,698 | 00:05:57,057 | - A fost arestat acum c�teva ore. - Vreau s� v�d filmul. | - A fost arestat acum c�teva ore. - Vreau s� v�d filmul. |
88 | 00:06:03,029 | 00:06:05,640 | Cei care au vandalizat restaurantul sunt rasi�ti. | Cei care au vandalizat restaurantul sunt rasi�ti. |
89 | 00:06:05,682 | 00:06:09,247 | Genul care arunc� �n geam cu pietre �i te trimit �n �ara ta. | Genul care arunc� �n geam cu pietre �i te trimit �n �ara ta. |
90 | 00:06:09,248 | 00:06:11,321 | �l �tiu pe Guerrera. Nu ar face a�a ceva. | �l �tiu pe Guerrera. Nu ar face a�a ceva. |
91 | 00:06:11,322 | 00:06:14,680 | De c�nd a �nceput primarul politica antiimigra�ie, | De c�nd a �nceput primarul politica antiimigra�ie, |
92 | 00:06:14,971 | 00:06:18,082 | au ap�rut o mul�ime de martori utili. | au ap�rut o mul�ime de martori utili. |
93 | 00:06:21,651 | 00:06:22,937 | Apropie! | Apropie! |
94 | 00:06:25,011 | 00:06:28,660 | �tiu ale cui sunt ap�r�toarele alea de noroi cu femeia cowboy. | �tiu ale cui sunt ap�r�toarele alea de noroi cu femeia cowboy. |
95 | 00:06:28,661 | 00:06:30,980 | Wyatt Long. Nu-l suport. | Wyatt Long. Nu-l suport. |
96 | 00:06:30,981 | 00:06:33,053 | Sora lui a murit �n accidentul Rosei. | Sora lui a murit �n accidentul Rosei. |
97 | 00:06:33,054 | 00:06:36,164 | - M� simt prost acum. - Are un motiv, Cam. | - M� simt prost acum. - Are un motiv, Cam. |
98 | 00:06:40,021 | 00:06:41,059 | �mi pare r�u. | �mi pare r�u. |
99 | 00:06:43,422 | 00:06:47,320 | �n urm� cu mult timp, am dezam�git-o pe Liz Ortecho. | �n urm� cu mult timp, am dezam�git-o pe Liz Ortecho. |
100 | 00:06:47,321 | 00:06:50,679 | Vreau doar s� �ndrept lucrurile. | Vreau doar s� �ndrept lucrurile. |
101 | 00:06:53,001 | 00:06:58,972 | O s� mergem la Long dup� ce dormi �i tu mai mult. Ar��i ca dracu'. | O s� mergem la Long dup� ce dormi �i tu mai mult. Ar��i ca dracu'. |
102 | 00:06:58,973 | 00:07:03,119 | Nu c� n-ai fi la fel de chipe�, dar... | Nu c� n-ai fi la fel de chipe�, dar... |
103 | 00:07:28,248 | 00:07:31,400 | - Nu g�sesc gemul. - L-am g�sit eu. | - Nu g�sesc gemul. - L-am g�sit eu. |
104 | 00:07:32,147 | 00:07:35,255 | N-ai nimic de b�ut, numai tequila lui taic�-t�u. | N-ai nimic de b�ut, numai tequila lui taic�-t�u. |
105 | 00:07:35,256 | 00:07:36,542 | V� trebuie drept de comercializare. | V� trebuie drept de comercializare. |
106 | 00:07:36,543 | 00:07:38,657 | Cum a�i... U�a era �ncuiat�. | Cum a�i... U�a era �ncuiat�. |
107 | 00:07:39,900 | 00:07:41,726 | Oare? | Oare? |
108 | 00:07:43,010 | 00:07:44,338 | Nu am observat. | Nu am observat. |
109 | 00:07:48,981 | 00:07:52,880 | - Ce vre�i? - Ni s-a f�cut foame �n miez de noapte. | - Ce vre�i? - Ni s-a f�cut foame �n miez de noapte. |
110 | 00:08:01,172 | 00:08:03,495 | Eu sunt dependent de ciocolat�. | Eu sunt dependent de ciocolat�. |
111 | 00:08:05,071 | 00:08:08,679 | Am �n�eles. Vre�i s� m� speria�i. | Am �n�eles. Vre�i s� m� speria�i. |
112 | 00:08:08,928 | 00:08:12,328 | N-o s� mai spun nim�nui secretul. �in la Max, bine? | N-o s� mai spun nim�nui secretul. �in la Max, bine? |
113 | 00:08:12,575 | 00:08:13,861 | Noi �inem la Max. | Noi �inem la Max. |
114 | 00:08:13,862 | 00:08:17,262 | Tu te-ai combinat cu Kyle Valenti �n parcarea de la Wild Pony | Tu te-ai combinat cu Kyle Valenti �n parcarea de la Wild Pony |
115 | 00:08:17,511 | 00:08:20,081 | la cinci minute dup� ce Max �i-a riscat via�a pentru tine. | la cinci minute dup� ce Max �i-a riscat via�a pentru tine. |
116 | 00:08:20,331 | 00:08:22,694 | Nu m� cuno�ti deloc. | Nu m� cuno�ti deloc. |
117 | 00:08:23,192 | 00:08:24,229 | �tim noi c�te ceva... | �tim noi c�te ceva... |
118 | 00:08:24,478 | 00:08:28,127 | Cum ar fi faptul c� nu �ii prea mult timp la nimeni. | Cum ar fi faptul c� nu �ii prea mult timp la nimeni. |
119 | 00:08:28,375 | 00:08:30,989 | Ce face logodnicul t�u din Denver? | Ce face logodnicul t�u din Denver? |
120 | 00:08:32,771 | 00:08:35,134 | Ne-am desp�r�it. | Ne-am desp�r�it. |
121 | 00:08:35,384 | 00:08:40,358 | �tie �i el asta? Pe contul lui de Facebook scrie c� ai tulit-o. | �tie �i el asta? Pe contul lui de Facebook scrie c� ai tulit-o. |
122 | 00:08:40,359 | 00:08:43,387 | Pur �i simplu te-ai... r�zg�ndit. | Pur �i simplu te-ai... r�zg�ndit. |
123 | 00:08:43,926 | 00:08:47,823 | Un lucru s�-�i fie clar. Dac� te r�zg�nde�ti cu privire la Max, | Un lucru s�-�i fie clar. Dac� te r�zg�nde�ti cu privire la Max, |
124 | 00:08:47,824 | 00:08:51,722 | cu privire la secretul nostru, o s� te g�sesc oriunde ai fi. | cu privire la secretul nostru, o s� te g�sesc oriunde ai fi. |
125 | 00:08:52,758 | 00:08:54,540 | Las-o-n pace! | Las-o-n pace! |
126 | 00:08:54,541 | 00:08:57,404 | - Tu s-o la�i �n pace! - Doamne, Max! | - Tu s-o la�i �n pace! - Doamne, Max! |
127 | 00:08:58,979 | 00:09:02,875 | Am venit s� v�d dac� e totul OK, �i v� g�sesc pe voi teroriz�nd-o? | Am venit s� v�d dac� e totul OK, �i v� g�sesc pe voi teroriz�nd-o? |
128 | 00:09:02,917 | 00:09:04,161 | N-are ea destule pe cap deja? | N-are ea destule pe cap deja? |
129 | 00:09:04,411 | 00:09:07,521 | A�a, f� orice ca s�-i protejezi familia, dle poli�ist. | A�a, f� orice ca s�-i protejezi familia, dle poli�ist. |
130 | 00:09:07,770 | 00:09:09,843 | Max! | Max! |
131 | 00:09:15,276 | 00:09:17,887 | Ce faci, dai �n el mai nou? | Ce faci, dai �n el mai nou? |
132 | 00:09:18,924 | 00:09:21,786 | - Ce-i cu tine? - Nimic. | - Ce-i cu tine? - Nimic. |
133 | 00:09:21,787 | 00:09:24,357 | Ba nu. Ai ceva. | Ba nu. Ai ceva. |
134 | 00:09:30,079 | 00:09:33,147 | Avea dreptate? E ceva �n neregul� cu tine? | Avea dreptate? E ceva �n neregul� cu tine? |
135 | 00:09:35,760 | 00:09:38,621 | Nu, n-am nimic. �mi pare r�u. | Nu, n-am nimic. �mi pare r�u. |
136 | 00:10:04,710 | 00:10:06,202 | Liz! | Liz! |
137 | 00:10:06,451 | 00:10:08,773 | - Ro�u sau verde? - De Cr�ciun. | - Ro�u sau verde? - De Cr�ciun. |
138 | 00:10:10,100 | 00:10:12,673 | De ce ai �nchis? Voiam s� te ajut. | De ce ai �nchis? Voiam s� te ajut. |
139 | 00:10:14,496 | 00:10:18,890 | �n fiecare an, �n ziua mor�ii Rosei, cineva ne vandalizeaz� localul. | �n fiecare an, �n ziua mor�ii Rosei, cineva ne vandalizeaz� localul. |
140 | 00:10:18,891 | 00:10:23,038 | Dup� ce au tras, nu am mai vrut s� risc s� fie cineva r�nit. | Dup� ce au tras, nu am mai vrut s� risc s� fie cineva r�nit. |
141 | 00:10:23,039 | 00:10:27,185 | Ce m� fac dac� tu vei fi urm�torul r�nit? | Ce m� fac dac� tu vei fi urm�torul r�nit? |
142 | 00:10:27,518 | 00:10:30,585 | Tat�, vino cu mine �n California! | Tat�, vino cu mine �n California! |
143 | 00:10:30,586 | 00:10:34,442 | Nu trebuie s� r�m�i aici, unde ��i tot aduci aminte de ziua aia. | Nu trebuie s� r�m�i aici, unde ��i tot aduci aminte de ziua aia. |
144 | 00:10:36,515 | 00:10:39,128 | Asta crezi tu c�-mi amintesc? | Asta crezi tu c�-mi amintesc? |
145 | 00:10:39,376 | 00:10:42,735 | Ziua �n care am pierdut-o pe Rosa? Nu, fiica mea. | Ziua �n care am pierdut-o pe Rosa? Nu, fiica mea. |
146 | 00:10:43,273 | 00:10:47,130 | �mi aduc aminte cum mama ta o �nv��a pe Rosa s� c�nte la chitar� acolo. | �mi aduc aminte cum mama ta o �nv��a pe Rosa s� c�nte la chitar� acolo. |
147 | 00:10:47,421 | 00:10:48,956 | Petrecerea ta de la 15 ani... | Petrecerea ta de la 15 ani... |
148 | 00:10:49,245 | 00:10:51,319 | C�nd Rosa a vomat pe pantofii lui Alex Manes. | C�nd Rosa a vomat pe pantofii lui Alex Manes. |
149 | 00:10:51,567 | 00:10:52,563 | Taci! | Taci! |
150 | 00:10:54,678 | 00:10:58,036 | Rosa nu a f�cut numai lucruri rele. | Rosa nu a f�cut numai lucruri rele. |
151 | 00:10:58,037 | 00:11:01,395 | - Era sora ta! Te iubea! - Ba nu, tat�. | - Era sora ta! Te iubea! - Ba nu, tat�. |
152 | 00:11:03,221 | 00:11:04,505 | Eu o iubeam pe ea. | Eu o iubeam pe ea. |
153 | 00:11:08,651 | 00:11:11,511 | Trebuie s� faci cumva s-o ier�i. | Trebuie s� faci cumva s-o ier�i. |
154 | 00:11:11,512 | 00:11:16,697 | Dac� nu o ier�i, vei fi b�ntuit� �i nu vei sc�pa niciodat� de asta. | Dac� nu o ier�i, vei fi b�ntuit� �i nu vei sc�pa niciodat� de asta. |
155 | 00:11:18,521 | 00:11:19,807 | �ncearc�! | �ncearc�! |
156 | 00:11:21,631 | 00:11:22,917 | Te rog. | Te rog. |
157 | 00:11:24,990 | 00:11:27,065 | De dragul meu. | De dragul meu. |
158 | 00:11:50,658 | 00:11:54,017 | Dac� o s� tot apari a�a pe-aici, o s� cred c� m� placi. | Dac� o s� tot apari a�a pe-aici, o s� cred c� m� placi. |
159 | 00:11:55,055 | 00:11:58,702 | Ferma a fost v�ndut�. Asta e acum proprietatea guvernului. | Ferma a fost v�ndut�. Asta e acum proprietatea guvernului. |
160 | 00:11:58,744 | 00:12:01,521 | Ai la dispozi�ie 24 de ore s� te mu�i. | Ai la dispozi�ie 24 de ore s� te mu�i. |
161 | 00:12:03,596 | 00:12:06,458 | Zi-le c� m� mai g�ndesc. | Zi-le c� m� mai g�ndesc. |
162 | 00:12:06,459 | 00:12:08,531 | Guerin. | Guerin. |
163 | 00:12:09,816 | 00:12:12,429 | Ce s-a �nt�mplat la reuniune nu se va mai repeta. | Ce s-a �nt�mplat la reuniune nu se va mai repeta. |
164 | 00:12:13,963 | 00:12:15,539 | Bine? | Bine? |
165 | 00:12:15,787 | 00:12:18,898 | Ce s-a �nt�mplat? Eu eram mang�. | Ce s-a �nt�mplat? Eu eram mang�. |
166 | 00:12:22,795 | 00:12:25,116 | Mut�-�i rulota! | Mut�-�i rulota! |
167 | 00:12:25,117 | 00:12:29,513 | Ce vor For�ele Aeriene s� fac� aici? E a treia ferm� de lactate �nchis�. | Ce vor For�ele Aeriene s� fac� aici? E a treia ferm� de lactate �nchis�. |
168 | 00:12:29,763 | 00:12:31,337 | Construim o baz� nou�. | Construim o baz� nou�. |
169 | 00:12:31,338 | 00:12:35,236 | Nu era o lege care nu permitea construc�ia pe un sit istoric? | Nu era o lege care nu permitea construc�ia pe un sit istoric? |
170 | 00:12:35,237 | 00:12:36,770 | Istoric? | Istoric? |
171 | 00:12:37,806 | 00:12:40,668 | Fiindc� aici s-a pr�bu�it OZN-ul? | Fiindc� aici s-a pr�bu�it OZN-ul? |
172 | 00:12:40,669 | 00:12:41,705 | Da, bine. | Da, bine. |
173 | 00:12:41,954 | 00:12:46,101 | Nici pe atelierul lui Mo� Cr�ciun nu avem voie s� construim. | Nici pe atelierul lui Mo� Cr�ciun nu avem voie s� construim. |
174 | 00:12:55,430 | 00:12:58,831 | Scuze. O doamn� a �nghi�it o baterie. | Scuze. O doamn� a �nghi�it o baterie. |
175 | 00:13:00,365 | 00:13:03,724 | M� bucur c� ai sunat. Am vrut s�-mi cer scuze c� am fugit. | M� bucur c� ai sunat. Am vrut s�-mi cer scuze c� am fugit. |
176 | 00:13:03,725 | 00:13:07,622 | Nu-i nimic. A�a se face �n clasa a zecea. | Nu-i nimic. A�a se face �n clasa a zecea. |
177 | 00:13:07,623 | 00:13:08,660 | Am devenit nostalgic. | Am devenit nostalgic. |
178 | 00:13:08,907 | 00:13:11,769 | Dar voiam s� v�d cum e�ti. V�n�taia de pe um�r ar�ta r�u | Dar voiam s� v�d cum e�ti. V�n�taia de pe um�r ar�ta r�u |
179 | 00:13:12,017 | 00:13:14,090 | �i vreau s� fiu un doctor �i un prieten bun. | �i vreau s� fiu un doctor �i un prieten bun. |
180 | 00:13:14,380 | 00:13:16,453 | A disp�rut aproape complet. N-am nimic. | A disp�rut aproape complet. N-am nimic. |
181 | 00:13:19,274 | 00:13:23,421 | - I-ai mai spus cuiva? - Nu. Sunt medic, p�strez discre�ia. | - I-ai mai spus cuiva? - Nu. Sunt medic, p�strez discre�ia. |
182 | 00:13:25,495 | 00:13:27,567 | Ai �ncredere �n mine, Liz. | Ai �ncredere �n mine, Liz. |
183 | 00:13:28,853 | 00:13:30,429 | Ai putea s�... | Ai putea s�... |
184 | 00:13:31,466 | 00:13:36,898 | Ai acces la arhivele de la Morg�? Vreau s� v�d dosarul Rosei. | Ai acces la arhivele de la Morg�? Vreau s� v�d dosarul Rosei. |
185 | 00:13:36,899 | 00:13:39,508 | Sunt �n faza �n care �ncerc s-o iert. | Sunt �n faza �n care �ncerc s-o iert. |
186 | 00:13:39,509 | 00:13:42,370 | �i cu ce te ajut� asta? Era dependent� de droguri. | �i cu ce te ajut� asta? Era dependent� de droguri. |
187 | 00:13:42,412 | 00:13:44,153 | Dac� m� uit ca un expert, | Dac� m� uit ca un expert, |
188 | 00:13:44,154 | 00:13:48,301 | dac� v�d c� anumite substan�e au determinat-o s� fac� alegerile... | dac� v�d c� anumite substan�e au determinat-o s� fac� alegerile... |
189 | 00:13:51,411 | 00:13:52,945 | Nu �tiu, Kyle. | Nu �tiu, Kyle. |
190 | 00:13:54,231 | 00:13:56,346 | Poate c� vreau s� dau vina pe cineva. | Poate c� vreau s� dau vina pe cineva. |
191 | 00:13:59,208 | 00:14:00,991 | Te sun c�nd g�sesc autopsia. | Te sun c�nd g�sesc autopsia. |
192 | 00:14:04,804 | 00:14:06,547 | Liz... | Liz... |
193 | 00:14:07,457 | 00:14:11,108 | Dac� vrei s-o ier�i, nu te raporta la �tiin��. | Dac� vrei s-o ier�i, nu te raporta la �tiin��. |
194 | 00:14:11,109 | 00:14:12,933 | Raporteaz�-te la amintiri. | Raporteaz�-te la amintiri. |
195 | 00:14:20,729 | 00:14:24,213 | Data viitoare c�nd mai facem chestia care-mi place mie, | Data viitoare c�nd mai facem chestia care-mi place mie, |
196 | 00:14:24,214 | 00:14:27,696 | hai s� nu folosim cravata mea norocoas�. Am un proces azi. | hai s� nu folosim cravata mea norocoas�. Am un proces azi. |
197 | 00:14:29,768 | 00:14:32,089 | Mie mi se pare c-o s� aduc� noroc a�a... | Mie mi se pare c-o s� aduc� noroc a�a... |
198 | 00:14:34,952 | 00:14:36,486 | Mi-ai lipsit asear�. | Mi-ai lipsit asear�. |
199 | 00:14:38,851 | 00:14:41,171 | Am avut ceva de rezolvat. | Am avut ceva de rezolvat. |
200 | 00:14:41,172 | 00:14:44,530 | - Cu Max �i cu Michael. - Sunte�i at�t de previzibili! | - Cu Max �i cu Michael. - Sunte�i at�t de previzibili! |
201 | 00:14:44,779 | 00:14:47,393 | Sunt cam �ngrijorat� �n privin�a lui Max. | Sunt cam �ngrijorat� �n privin�a lui Max. |
202 | 00:14:47,394 | 00:14:49,963 | E foarte tulburat. | E foarte tulburat. |
203 | 00:14:50,253 | 00:14:55,436 | Fra�ii gemeni simt lucrurile astea. Simt c� e furios. | Fra�ii gemeni simt lucrurile astea. Simt c� e furios. |
204 | 00:14:56,224 | 00:14:59,335 | Vrei s�-l scot la o bere? Pot s� fac pe cowboy-ul. | Vrei s�-l scot la o bere? Pot s� fac pe cowboy-ul. |
205 | 00:14:59,336 | 00:15:01,656 | Pot s� morm�i, s� privesc �n zare, | Pot s� morm�i, s� privesc �n zare, |
206 | 00:15:01,657 | 00:15:06,052 | s� vorbesc metaforic despre catarame, �ncerc�nd s� spun ce simt... | s� vorbesc metaforic despre catarame, �ncerc�nd s� spun ce simt... |
207 | 00:15:06,053 | 00:15:09,451 | Dac� nu vorbe�te cu mine, n-o s� vorbeasc� nici cu tine. | Dac� nu vorbe�te cu mine, n-o s� vorbeasc� nici cu tine. |
208 | 00:15:11,028 | 00:15:12,812 | Poate va vorbi cu Michael. | Poate va vorbi cu Michael. |
209 | 00:15:26,288 | 00:15:30,725 | - Proast� mai e�ti! Ce credeai? - Te cer�i cu Iisus? | - Proast� mai e�ti! Ce credeai? - Te cer�i cu Iisus? |
210 | 00:15:31,970 | 00:15:34,541 | Am primit mesajul. E�ti bine? | Am primit mesajul. E�ti bine? |
211 | 00:15:37,941 | 00:15:40,802 | C�ndva, �mi g�seam lini�tea aici. | C�ndva, �mi g�seam lini�tea aici. |
212 | 00:15:42,336 | 00:15:46,483 | �mi pl�ceau �tiin�a �i matematica, dar credeam �n ceva superior. | �mi pl�ceau �tiin�a �i matematica, dar credeam �n ceva superior. |
213 | 00:15:47,518 | 00:15:49,593 | Acum nu mai cred. | Acum nu mai cred. |
214 | 00:15:52,205 | 00:15:53,491 | Tu crezi �n Dumnezeu? | Tu crezi �n Dumnezeu? |
215 | 00:15:59,421 | 00:16:04,108 | Am citit multe texte religioase. Cred c�... pe toate. | Am citit multe texte religioase. Cred c�... pe toate. |
216 | 00:16:04,647 | 00:16:08,254 | �n general, cei ca mine nu sf�r�esc tocmai bine. | �n general, cei ca mine nu sf�r�esc tocmai bine. |
217 | 00:16:09,828 | 00:16:13,726 | Cei care fac minuni cu m�inile sf�r�esc s�ngeros. | Cei care fac minuni cu m�inile sf�r�esc s�ngeros. |
218 | 00:16:14,224 | 00:16:18,372 | De aceea �i-am spus s� vii. M�inile tale... | De aceea �i-am spus s� vii. M�inile tale... |
219 | 00:16:20,693 | 00:16:24,839 | Seara trecut�, c�nd mi-ai ar�tat amintirile tale cu noi doi... | Seara trecut�, c�nd mi-ai ar�tat amintirile tale cu noi doi... |
220 | 00:16:26,416 | 00:16:30,024 | Nu doar le-am v�zut. Le-am sim�it. | Nu doar le-am v�zut. Le-am sim�it. |
221 | 00:16:33,673 | 00:16:35,994 | A fost ca �i cum eram din nou acolo. | A fost ca �i cum eram din nou acolo. |
222 | 00:16:37,818 | 00:16:39,352 | M� g�ndeam c�... | M� g�ndeam c�... |
223 | 00:16:39,353 | 00:16:44,289 | �mi po�i ar�ta amintirile tale cu sora mea, ca s-o simt din nou? | �mi po�i ar�ta amintirile tale cu sora mea, ca s-o simt din nou? |
224 | 00:16:44,290 | 00:16:48,932 | Liz, nu pot. O cuno�team foarte pu�in... | Liz, nu pot. O cuno�team foarte pu�in... |
225 | 00:16:49,223 | 00:16:51,545 | Dar o cuno�teai. �i ea, pe tine. | Dar o cuno�teai. �i ea, pe tine. |
226 | 00:16:56,729 | 00:16:58,554 | Bine. | Bine. |
227 | 00:17:41,057 | 00:17:43,089 | - Nu, nu! - Te rog, a�teapt�! | - Nu, nu! - Te rog, a�teapt�! |
228 | 00:17:54,782 | 00:17:56,358 | Mul�umesc! | Mul�umesc! |
229 | 00:18:03,324 | 00:18:04,361 | Mul�umesc. | Mul�umesc. |
230 | 00:18:11,411 | 00:18:16,303 | Evans, dac� ai terminat cu rug�ciunea sau ce f�ceai, l-am g�sit pe Long. | Evans, dac� ai terminat cu rug�ciunea sau ce f�ceai, l-am g�sit pe Long. |
231 | 00:18:16,304 | 00:18:18,377 | ��i faci �i tu meseria? | ��i faci �i tu meseria? |
232 | 00:18:18,625 | 00:18:20,451 | E �n reguul�. Du-te! | E �n reguul�. Du-te! |
233 | 00:18:33,928 | 00:18:35,462 | Ne vedem la r�s�rit. | Ne vedem la r�s�rit. |
234 | 00:18:56,250 | 00:18:59,860 | - Ce cau�i tu aici? - �mi place mult barul �sta. | - Ce cau�i tu aici? - �mi place mult barul �sta. |
235 | 00:19:00,068 | 00:19:04,359 | Ai zis c� barul �sta e sc�rbos ca via�a sexual� a unui senator. | Ai zis c� barul �sta e sc�rbos ca via�a sexual� a unui senator. |
236 | 00:19:04,360 | 00:19:08,649 | Max nu vorbe�te cu mine. M� g�ndeam, poate vorbe�ti tu cu el. | Max nu vorbe�te cu mine. M� g�ndeam, poate vorbe�ti tu cu el. |
237 | 00:19:09,976 | 00:19:14,373 | Ceva nu e �n regul� cu el, Michael. Data trecut�, numai cu tine a vorbit. | Ceva nu e �n regul� cu el, Michael. Data trecut�, numai cu tine a vorbit. |
238 | 00:19:14,374 | 00:19:18,768 | Dup� cum vezi, sunt extrem de ocupat. | Dup� cum vezi, sunt extrem de ocupat. |
239 | 00:19:20,095 | 00:19:23,205 | Am auzit c� �nchid ferma Foster. De asta o arzi tu pe-aici? | Am auzit c� �nchid ferma Foster. De asta o arzi tu pe-aici? |
240 | 00:19:23,206 | 00:19:25,238 | O s� te angajezi �n alt� parte. | O s� te angajezi �n alt� parte. |
241 | 00:19:25,528 | 00:19:30,173 | Poate totu�i nu pe locul unde a fost omor�t� familia noastr�. | Poate totu�i nu pe locul unde a fost omor�t� familia noastr�. |
242 | 00:19:30,709 | 00:19:34,566 | �mi place acolo. Mereu mi-a pl�cut. | �mi place acolo. Mereu mi-a pl�cut. |
243 | 00:19:38,464 | 00:19:42,902 | C�nd eram mic �i voiam s� scap noaptea | C�nd eram mic �i voiam s� scap noaptea |
244 | 00:19:43,897 | 00:19:47,547 | de mizeriile de acas�, m� duceam la ferma Foster. | de mizeriile de acas�, m� duceam la ferma Foster. |
245 | 00:19:48,334 | 00:19:51,154 | �i ce f�ceai acolo toat� noaptea, singur? | �i ce f�ceai acolo toat� noaptea, singur? |
246 | 00:19:54,555 | 00:19:56,626 | A�teptam. | A�teptam. |
247 | 00:19:56,627 | 00:20:01,811 | Fiindc� acolo �mi v�zusem ultima oar� familia �i credeam c� se vor �ntoarce. | Fiindc� acolo �mi v�zusem ultima oar� familia �i credeam c� se vor �ntoarce. |
248 | 00:20:01,812 | 00:20:06,206 | Speram s� vin� cineva �i s� m� duc� �napoi acas�. | Speram s� vin� cineva �i s� m� duc� �napoi acas�. |
249 | 00:20:08,281 | 00:20:10,353 | Eram eu un geniu, | Eram eu un geniu, |
250 | 00:20:11,929 | 00:20:14,500 | dar la faza asta am fost tare naiv. | dar la faza asta am fost tare naiv. |
251 | 00:20:27,480 | 00:20:31,626 | Poli�ia. Ni s-a raportat o tulburare a ordinii publice. | Poli�ia. Ni s-a raportat o tulburare a ordinii publice. |
252 | 00:20:34,446 | 00:20:39,671 | O comemor�m pe sora mea. Sper c� nu ne �ntrerupe�i degeaba. | O comemor�m pe sora mea. Sper c� nu ne �ntrerupe�i degeaba. |
253 | 00:20:39,920 | 00:20:42,490 | �i-ai comemorat sora �i �n alt fel? | �i-ai comemorat sora �i �n alt fel? |
254 | 00:20:42,491 | 00:20:44,814 | Cum ar fi s� tragi cu arma la Crashdown? | Cum ar fi s� tragi cu arma la Crashdown? |
255 | 00:20:45,104 | 00:20:46,636 | Eu? | Eu? |
256 | 00:20:46,885 | 00:20:51,323 | Nu. Am auzit c� l-au arestat pe Gerardo Guerrera pentru aia. | Nu. Am auzit c� l-au arestat pe Gerardo Guerrera pentru aia. |
257 | 00:20:51,324 | 00:20:56,465 | Dar s� �tii c�, dac� familia aia ar fi r�mas �n Mexic, | Dar s� �tii c�, dac� familia aia ar fi r�mas �n Mexic, |
258 | 00:20:56,466 | 00:20:58,290 | sora mea ar tr�i �i acum. | sora mea ar tr�i �i acum. |
259 | 00:21:01,689 | 00:21:04,758 | - Fain pistol. �tii s� tragi, Long? - N-ai v�zut tu a�a... | - Fain pistol. �tii s� tragi, Long? - N-ai v�zut tu a�a... |
260 | 00:21:05,049 | 00:21:06,833 | Wyatt, sunt... | Wyatt, sunt... |
261 | 00:21:08,160 | 00:21:09,735 | Sunt �i doamne pe-aici. | Sunt �i doamne pe-aici. |
262 | 00:21:13,093 | 00:21:14,626 | Ce voiai s� zici? | Ce voiai s� zici? |
263 | 00:21:15,664 | 00:21:17,199 | Hai, zi! | Hai, zi! |
264 | 00:21:27,565 | 00:21:29,929 | Am uitat. | Am uitat. |
265 | 00:21:30,179 | 00:21:33,289 | Am avut impresia c� vrei s� m� provoci. | Am avut impresia c� vrei s� m� provoci. |
266 | 00:21:33,290 | 00:21:34,864 | Da? | Da? |
267 | 00:21:36,149 | 00:21:39,754 | - Cam, vrei s� faci tu onorurile? - Eu? | - Cam, vrei s� faci tu onorurile? - Eu? |
268 | 00:21:39,755 | 00:21:43,944 | Dar eu am m�inile a�a de mici, iar pistolul �sta e at�t de... | Dar eu am m�inile a�a de mici, iar pistolul �sta e at�t de... |
269 | 00:21:44,940 | 00:21:46,599 | ... mare. | ... mare. |
270 | 00:21:50,165 | 00:21:52,238 | Fii atent�, Barbie! | Fii atent�, Barbie! |
271 | 00:22:06,711 | 00:22:08,826 | Dou� din trei. Nu-i r�u. | Dou� din trei. Nu-i r�u. |
272 | 00:22:33,168 | 00:22:36,027 | �tii ceva? �n amintirea surorii tale, | �tii ceva? �n amintirea surorii tale, |
273 | 00:22:36,028 | 00:22:41,169 | ce-ar fi s� nu te amend�m c� tragi cu arma aproape de autostrad�? | ce-ar fi s� nu te amend�m c� tragi cu arma aproape de autostrad�? |
274 | 00:22:43,534 | 00:22:47,432 | - Puteai face �i tu asta. - Eu �i-am zis c�-s feminist... | - Puteai face �i tu asta. - Eu �i-am zis c�-s feminist... |
275 | 00:22:47,433 | 00:22:50,791 | - Voiai s� piard� �n fa�a unei fete. - �i asta. | - Voiai s� piard� �n fa�a unei fete. - �i asta. |
276 | 00:22:54,936 | 00:22:58,835 | Alex Manes... Te-ai r�t�cit? �sta nu prea e genul t�u de local. | Alex Manes... Te-ai r�t�cit? �sta nu prea e genul t�u de local. |
277 | 00:22:58,836 | 00:23:02,981 | Da, �n afar� de tine, nu-mi place nimeni de-aici. | Da, �n afar� de tine, nu-mi place nimeni de-aici. |
278 | 00:23:02,982 | 00:23:07,085 | Guerin? De acord, e un derbedeu. | Guerin? De acord, e un derbedeu. |
279 | 00:23:07,086 | 00:23:12,312 | Mi se pare c� e mai sexy acum. �n genul tipului transpirat din camionet�, | Mi se pare c� e mai sexy acum. �n genul tipului transpirat din camionet�, |
280 | 00:23:12,313 | 00:23:14,634 | pe care nu-l prezin�i niciodat� mamei. | pe care nu-l prezin�i niciodat� mamei. |
281 | 00:23:14,635 | 00:23:15,920 | Nu am observat asta. | Nu am observat asta. |
282 | 00:23:16,169 | 00:23:17,743 | Alex! | Alex! |
283 | 00:23:18,531 | 00:23:22,678 | Ce faci? Mul�umesc c� ai servit patria. | Ce faci? Mul�umesc c� ai servit patria. |
284 | 00:23:25,748 | 00:23:28,359 | Am vrut doar s� atrag aten�ia... | Am vrut doar s� atrag aten�ia... |
285 | 00:23:36,115 | 00:23:40,053 | - E seara anilor '90? Pentru Rosa? - Mi-a fost �i mie ca o sor�. | - E seara anilor '90? Pentru Rosa? - Mi-a fost �i mie ca o sor�. |
286 | 00:23:43,909 | 00:23:45,483 | Wyatt e f�pta�ul. | Wyatt e f�pta�ul. |
287 | 00:23:45,484 | 00:23:48,887 | Dac� cei de la laborator afl� c� e acela�i tip de glon�, | Dac� cei de la laborator afl� c� e acela�i tip de glon�, |
288 | 00:23:48,888 | 00:23:50,917 | �l putem aresta. | �l putem aresta. |
289 | 00:23:50,918 | 00:23:55,313 | - Vrei s� bem o bere c�t a�tept�m? - Azi se comemoreaz� accidentul. | - Vrei s� bem o bere c�t a�tept�m? - Azi se comemoreaz� accidentul. |
290 | 00:23:55,853 | 00:23:57,925 | �i e ru�ine, s-ar putea s� apar�. | �i e ru�ine, s-ar putea s� apar�. |
291 | 00:23:58,175 | 00:24:01,783 | Ultima oar� c�nd a f�cut asta, cineva a fost �mpu�cat. | Ultima oar� c�nd a f�cut asta, cineva a fost �mpu�cat. |
292 | 00:24:02,571 | 00:24:06,469 | Aproape. O s� stau cu ochii pe restaurant. | Aproape. O s� stau cu ochii pe restaurant. |
293 | 00:24:12,148 | 00:24:17,623 | O scrisoare de iubire? Chiar voiam s� te �ntreb despre Max Evans. | O scrisoare de iubire? Chiar voiam s� te �ntreb despre Max Evans. |
294 | 00:24:19,944 | 00:24:22,016 | Tu �n�elegi ceva din asta? | Tu �n�elegi ceva din asta? |
295 | 00:24:22,017 | 00:24:26,166 | "Zodiac fraudulos". Tu e�ti cu astrologia... | "Zodiac fraudulos". Tu e�ti cu astrologia... |
296 | 00:24:27,201 | 00:24:29,522 | Unde ai auzit asta? | Unde ai auzit asta? |
297 | 00:24:29,523 | 00:24:32,632 | Mi-am amintit ceva de Rosa... | Mi-am amintit ceva de Rosa... |
298 | 00:24:33,421 | 00:24:37,029 | κi scrisese ea pe m�n�. Nu �tiu ce �nseamn�. | κi scrisese ea pe m�n�. Nu �tiu ce �nseamn�. |
299 | 00:24:38,066 | 00:24:43,789 | Nu e astrologie, e o pies� de la Third Eye Blind, "God of Wine". | Nu e astrologie, e o pies� de la Third Eye Blind, "God of Wine". |
300 | 00:24:43,790 | 00:24:46,898 | Ea punea mereu piesa asta aici. | Ea punea mereu piesa asta aici. |
301 | 00:24:48,723 | 00:24:52,829 | Scria mereu versuri pe m�n�, pe adida�i... | Scria mereu versuri pe m�n�, pe adida�i... |
302 | 00:24:55,980 | 00:24:58,011 | Maria, ce e? | Maria, ce e? |
303 | 00:24:58,052 | 00:25:01,162 | Am crezut c� nu ai v�zut-o �n noaptea aia. | Am crezut c� nu ai v�zut-o �n noaptea aia. |
304 | 00:25:01,163 | 00:25:02,698 | Cum de ��i aduci aminte de asta? | Cum de ��i aduci aminte de asta? |
305 | 00:25:03,237 | 00:25:05,558 | Care noapte? | Care noapte? |
306 | 00:25:05,559 | 00:25:09,704 | A plecat de la restaurant �i a venit aici. C�nta piesa aia. | A plecat de la restaurant �i a venit aici. C�nta piesa aia. |
307 | 00:25:09,705 | 00:25:13,852 | �i-a scris versul �sta pe m�n� chiar de fa�� cu mine... | �i-a scris versul �sta pe m�n� chiar de fa�� cu mine... |
308 | 00:25:13,853 | 00:25:16,507 | Liz... | Liz... |
309 | 00:25:18,248 | 00:25:20,321 | �n noaptea aceea a murit. | �n noaptea aceea a murit. |
310 | 00:25:28,864 | 00:25:31,476 | - Doamn�... - Dr. Valenti m-a chemat. Las�-m�! | - Doamn�... - Dr. Valenti m-a chemat. Las�-m�! |
311 | 00:25:31,477 | 00:25:34,295 | - E �n regul�. - Kyle, e�ti acolo? | - E �n regul�. - Kyle, e�ti acolo? |
312 | 00:25:34,586 | 00:25:36,410 | Trebuie s� v�d autopsia Rosei. | Trebuie s� v�d autopsia Rosei. |
313 | 00:25:36,411 | 00:25:40,516 | Fii atent�! S� nu spui nim�nui ce-�i voi ar�ta! | Fii atent�! S� nu spui nim�nui ce-�i voi ar�ta! |
314 | 00:25:40,517 | 00:25:42,340 | Ai �ncredere �n mine! | Ai �ncredere �n mine! |
315 | 00:25:45,741 | 00:25:47,854 | Asta e autopsia din dosar. | Asta e autopsia din dosar. |
316 | 00:25:52,208 | 00:25:57,103 | Benzodiazepin�, barbiturice. Traumatism cranio-cerebral, arsuri... | Benzodiazepin�, barbiturice. Traumatism cranio-cerebral, arsuri... |
317 | 00:26:02,575 | 00:26:06,475 | Arsuri post-mortem pe mai bine de 80% din corp... | Arsuri post-mortem pe mai bine de 80% din corp... |
318 | 00:26:10,082 | 00:26:11,907 | �mi pare r�u. | �mi pare r�u. |
319 | 00:26:12,942 | 00:26:14,517 | Mi s-a spus c� asta voi afla. | Mi s-a spus c� asta voi afla. |
320 | 00:26:14,518 | 00:26:17,836 | C� era o drogat� care a intrat cu ma�ina �ntr-un copac. | C� era o drogat� care a intrat cu ma�ina �ntr-un copac. |
321 | 00:26:19,164 | 00:26:22,770 | Poate, dar... Mai �tii, c�nd eram copii | Poate, dar... Mai �tii, c�nd eram copii |
322 | 00:26:23,061 | 00:26:26,420 | �i eram la tine acas�, iar Rosa a f�cut o criz� de apendicit�? | �i eram la tine acas�, iar Rosa a f�cut o criz� de apendicit�? |
323 | 00:26:26,669 | 00:26:29,530 | Aici scrie c� mai avea apendicele. | Aici scrie c� mai avea apendicele. |
324 | 00:26:31,853 | 00:26:33,926 | Legistul nu �i-a f�cut treaba? | Legistul nu �i-a f�cut treaba? |
325 | 00:26:34,259 | 00:26:35,999 | Sau autopsia e fals�. | Sau autopsia e fals�. |
326 | 00:26:37,824 | 00:26:40,933 | Am mai c�utat �i... | Am mai c�utat �i... |
327 | 00:26:42,219 | 00:26:44,542 | Am g�sit-o pe cea adev�rat�. | Am g�sit-o pe cea adev�rat�. |
328 | 00:26:59,843 | 00:27:01,129 | Rosa! | Rosa! |
329 | 00:27:03,988 | 00:27:06,601 | Sora ta nu a murit �n accident, Liz. | Sora ta nu a murit �n accident, Liz. |
330 | 00:27:07,596 | 00:27:10,748 | �tiu cum sun� asta, dar... | �tiu cum sun� asta, dar... |
331 | 00:27:10,997 | 00:27:13,859 | Cred c� a fost omor�t�. | Cred c� a fost omor�t�. |
332 | 00:27:14,605 | 00:27:16,181 | De un extraterestru. | De un extraterestru. |
333 | 00:27:20,932 | 00:27:24,788 | - Du-te acas�, Isobel. - Nu, p�n� nu-mi promi�i c� discuta�i. | - Du-te acas�, Isobel. - Nu, p�n� nu-mi promi�i c� discuta�i. |
334 | 00:27:26,364 | 00:27:29,222 | Haide! Asta e ocazia perfect� | Haide! Asta e ocazia perfect� |
335 | 00:27:29,223 | 00:27:32,084 | s� trece�i peste fazele ur�te �i s� fi�i prieteni. | s� trece�i peste fazele ur�te �i s� fi�i prieteni. |
336 | 00:27:32,334 | 00:27:34,408 | Eu �i Max nu am fost niciodat� prieteni. | Eu �i Max nu am fost niciodat� prieteni. |
337 | 00:27:34,657 | 00:27:38,015 | - Suntem o familie. - Ba nu. Nu suntem. | - Suntem o familie. - Ba nu. Nu suntem. |
338 | 00:27:38,016 | 00:27:42,701 | A fost o �nt�mplare c� am ajuns pe acela�i "Titanic" intergalactic. | A fost o �nt�mplare c� am ajuns pe acela�i "Titanic" intergalactic. |
339 | 00:27:42,702 | 00:27:45,272 | C�nd au intrat so�ii Evans �n orfelinat, | C�nd au intrat so�ii Evans �n orfelinat, |
340 | 00:27:45,273 | 00:27:49,959 | v-au ales pe voi doi, iar pe mine m-au l�sat �n urm�. | v-au ales pe voi doi, iar pe mine m-au l�sat �n urm�. |
341 | 00:27:50,208 | 00:27:53,069 | Max se str�duie�te de-o via�� s� compenseze. | Max se str�duie�te de-o via�� s� compenseze. |
342 | 00:27:53,070 | 00:27:54,891 | Nu a fost vina lui. Eram �apte! | Nu a fost vina lui. Eram �apte! |
343 | 00:27:54,892 | 00:27:58,002 | Dar s�pt�m�na trecut�, c�nd a ales-o pe Liz, era adult, Isobel. | Dar s�pt�m�na trecut�, c�nd a ales-o pe Liz, era adult, Isobel. |
344 | 00:27:58,003 | 00:27:59,785 | �i pac-pac! | �i pac-pac! |
345 | 00:27:59,786 | 00:28:03,435 | Cred c� am atins un transformator, c� a explodat totul. | Cred c� am atins un transformator, c� a explodat totul. |
346 | 00:28:03,684 | 00:28:07,830 | Bravo, ai spart ni�te becuri. Imigran�ii �ia �i-au omor�t sora. | Bravo, ai spart ni�te becuri. Imigran�ii �ia �i-au omor�t sora. |
347 | 00:28:08,078 | 00:28:10,941 | Atunci, hai s�-i trimitem la ei acas�. | Atunci, hai s�-i trimitem la ei acas�. |
348 | 00:28:15,875 | 00:28:18,735 | Se duc la Crashdown. Dac� Arturo sau Liz p��esc ceva... | Se duc la Crashdown. Dac� Arturo sau Liz p��esc ceva... |
349 | 00:28:18,984 | 00:28:20,808 | Sunt convins c� Evans �i va salva. | Sunt convins c� Evans �i va salva. |
350 | 00:28:20,809 | 00:28:23,920 | Exact, o s� se piard� cu firea. Nu e �n apele lui. | Exact, o s� se piard� cu firea. Nu e �n apele lui. |
351 | 00:28:24,169 | 00:28:26,740 | Nu vreau s� fac� ceva ce va regreta. | Nu vreau s� fac� ceva ce va regreta. |
352 | 00:28:28,564 | 00:28:31,964 | A�a e, Max ne-a pus �n pericol salv�nd-o pe Liz. | A�a e, Max ne-a pus �n pericol salv�nd-o pe Liz. |
353 | 00:28:32,131 | 00:28:36,608 | �i eu sunt furioas�, dar �i murea �n bra�e. | �i eu sunt furioas�, dar �i murea �n bra�e. |
354 | 00:28:40,507 | 00:28:41,793 | Haide, Michael! | Haide, Michael! |
355 | 00:28:42,041 | 00:28:45,649 | hiar nu e nimeni pe lumea asta pentru care �i-ai risca via�a? | hiar nu e nimeni pe lumea asta pentru care �i-ai risca via�a? |
356 | 00:28:48,260 | 00:28:50,335 | Ce trist! | Ce trist! |
357 | 00:29:36,985 | 00:29:38,809 | Maximo! | Maximo! |
358 | 00:29:40,884 | 00:29:43,598 | - M� duc acas� s�-�i vr�jesc sora. - Sc�rbos. | - M� duc acas� s�-�i vr�jesc sora. - Sc�rbos. |
359 | 00:29:43,599 | 00:29:46,315 | Ai primit mesajul meu despre Gerardo Guerrera? | Ai primit mesajul meu despre Gerardo Guerrera? |
360 | 00:29:46,647 | 00:29:50,213 | Da, �i m-am interesat. Nu a fost el cel care a tras, | Da, �i m-am interesat. Nu a fost el cel care a tras, |
361 | 00:29:50,462 | 00:29:52,534 | dar se pare c� nu are acte. | dar se pare c� nu are acte. |
362 | 00:29:52,535 | 00:29:56,433 | Nu mai conteaz� c� nu el a tras. E la Imigr�ri acum. | Nu mai conteaz� c� nu el a tras. E la Imigr�ri acum. |
363 | 00:30:05,308 | 00:30:08,873 | �mi pare r�u. Nu ai cum s� discu�i cu cei de la Imigr�ri. | �mi pare r�u. Nu ai cum s� discu�i cu cei de la Imigr�ri. |
364 | 00:30:09,123 | 00:30:12,730 | - Dormi pu�in! - A�a fac. Pa! | - Dormi pu�in! - A�a fac. Pa! |
365 | 00:30:25,709 | 00:30:27,782 | Asta e pentru sora mea. Ridic�-l! | Asta e pentru sora mea. Ridic�-l! |
366 | 00:30:30,644 | 00:30:31,929 | Dac� ajunge �n spital, | Dac� ajunge �n spital, |
367 | 00:30:32,468 | 00:30:35,579 | o s� sf�r�easc� �ntr-o camionet�, la grani��. Nu? | o s� sf�r�easc� �ntr-o camionet�, la grani��. Nu? |
368 | 00:30:44,370 | 00:30:46,442 | - Sunte�i bine, dle Ortecho? - Cred c� da. | - Sunte�i bine, dle Ortecho? - Cred c� da. |
369 | 00:30:46,982 | 00:30:48,268 | M� �ntorc. | M� �ntorc. |
370 | 00:30:50,340 | 00:30:53,201 | Liz, am v�zut amprenta de pe pieptul t�u asear�. | Liz, am v�zut amprenta de pe pieptul t�u asear�. |
371 | 00:30:53,450 | 00:30:55,276 | Vreau s� �tiu de unde e. | Vreau s� �tiu de unde e. |
372 | 00:31:13,398 | 00:31:15,469 | A v�zut-o! | A v�zut-o! |
373 | 00:31:17,294 | 00:31:20,653 | - A v�zut-o �n noaptea aia! - Cine, Liz? | - A v�zut-o �n noaptea aia! - Cine, Liz? |
374 | 00:31:20,654 | 00:31:22,727 | Trebuie s� plec. | Trebuie s� plec. |
375 | 00:31:30,731 | 00:31:32,557 | Opre�te-te! | Opre�te-te! |
376 | 00:31:37,491 | 00:31:41,885 | O s� m� arestezi c�-�i fac treaba? Fii b�rbat! | O s� m� arestezi c�-�i fac treaba? Fii b�rbat! |
377 | 00:31:56,151 | 00:32:00,547 | Dac� Ortecho ar fi meritat toate astea, ar fi fost primi�i �napoi. | Dac� Ortecho ar fi meritat toate astea, ar fi fost primi�i �napoi. |
378 | 00:32:10,125 | 00:32:12,488 | Nebunule! | Nebunule! |
379 | 00:32:35,793 | 00:32:37,328 | Ce naiba? | Ce naiba? |
380 | 00:32:42,594 | 00:32:44,584 | Iar�i ne �nt�lnim a�a? | Iar�i ne �nt�lnim a�a? |
381 | 00:32:45,372 | 00:32:46,409 | Ai un pistol cu electro�ocuri? | Ai un pistol cu electro�ocuri? |
382 | 00:32:48,483 | 00:32:50,556 | - O s� fie bine. - Voia s�-l omoare! | - O s� fie bine. - Voia s�-l omoare! |
383 | 00:32:50,557 | 00:32:54,453 | El a omor�t-o pe Liz! Era moart�, �n fa�a mea! | El a omor�t-o pe Liz! Era moart�, �n fa�a mea! |
384 | 00:32:54,454 | 00:32:57,812 | A venit s�-l omoare �i pe taic�-s�u! Oamenii ca el nu se schimb�! | A venit s�-l omoare �i pe taic�-s�u! Oamenii ca el nu se schimb�! |
385 | 00:32:58,103 | 00:33:00,425 | - E�ti �i judec�tor, �i c�l�u? - Michael. | - E�ti �i judec�tor, �i c�l�u? - Michael. |
386 | 00:33:02,499 | 00:33:05,567 | Max, nu e�ti tu �nsu�i. Ceva nu e �n regul�. | Max, nu e�ti tu �nsu�i. Ceva nu e �n regul�. |
387 | 00:33:05,568 | 00:33:07,640 | Simt asta �i cred c� �i tu. | Simt asta �i cred c� �i tu. |
388 | 00:33:11,041 | 00:33:14,152 | A�a e. De c�nd am vindecat-o pe Liz, | A�a e. De c�nd am vindecat-o pe Liz, |
389 | 00:33:14,153 | 00:33:18,547 | simt c� am �n mine... o otrav�. | simt c� am �n mine... o otrav�. |
390 | 00:33:19,086 | 00:33:21,158 | Nu �tiu cum s� zic. | Nu �tiu cum s� zic. |
391 | 00:33:43,966 | 00:33:45,501 | Cine-i tipul? | Cine-i tipul? |
392 | 00:33:46,038 | 00:33:48,858 | Hai, c� te cunosc! A�a f�ceai �i-n liceu. | Hai, c� te cunosc! A�a f�ceai �i-n liceu. |
393 | 00:33:49,066 | 00:33:53,545 | �n clasa a XII-a, c�nd te-a s�rutat tipul misterios de la muzeu. | �n clasa a XII-a, c�nd te-a s�rutat tipul misterios de la muzeu. |
394 | 00:33:54,084 | 00:33:56,405 | Mai �tii ce mi-ai zis? | Mai �tii ce mi-ai zis? |
395 | 00:33:56,406 | 00:33:59,765 | C� a� r�m�ne �n Roswell dac� m-ar s�ruta a�a mereu. | C� a� r�m�ne �n Roswell dac� m-ar s�ruta a�a mereu. |
396 | 00:34:00,800 | 00:34:02,087 | Eram naiv. | Eram naiv. |
397 | 00:34:05,198 | 00:34:08,058 | Dar a fost prima oar� c�nd mi-a pl�cut ora�ul. | Dar a fost prima oar� c�nd mi-a pl�cut ora�ul. |
398 | 00:34:08,307 | 00:34:12,203 | "Acas�" nu �nseamn� neap�rat o cas� ca a tuturor �i o familie. | "Acas�" nu �nseamn� neap�rat o cas� ca a tuturor �i o familie. |
399 | 00:34:12,992 | 00:34:14,526 | Poate fi o persoan�. | Poate fi o persoan�. |
400 | 00:34:19,709 | 00:34:22,322 | Tat�, trebuie s� vorbim. | Tat�, trebuie s� vorbim. |
401 | 00:34:26,179 | 00:34:28,792 | Papi, cine �i-a f�cut asta? | Papi, cine �i-a f�cut asta? |
402 | 00:34:29,041 | 00:34:32,938 | B�iatul lui Long. Nicio grij�, l-au arestat deja. | B�iatul lui Long. Nicio grij�, l-au arestat deja. |
403 | 00:34:33,976 | 00:34:35,261 | Cine, mai precis? | Cine, mai precis? |
404 | 00:34:35,551 | 00:34:40,444 | Max Evans. Tocmai a plecat. M-a pansat, e un copil bun. | Max Evans. Tocmai a plecat. M-a pansat, e un copil bun. |
405 | 00:34:40,445 | 00:34:43,057 | Vine des pe-aici �i comand� cafea. | Vine des pe-aici �i comand� cafea. |
406 | 00:34:43,058 | 00:34:46,167 | Nu o bea, dar d� bac�i� bun. | Nu o bea, dar d� bac�i� bun. |
407 | 00:34:47,203 | 00:34:48,240 | �ntreab� de tine. | �ntreab� de tine. |
408 | 00:34:51,350 | 00:34:52,885 | El mi-a salvat via�a azi. | El mi-a salvat via�a azi. |
409 | 00:35:07,689 | 00:35:09,223 | Hei! | Hei! |
410 | 00:35:11,296 | 00:35:15,443 | Deci Wyatt Long a tras �n mine. Ca s� se r�zbune pentru sora lui. | Deci Wyatt Long a tras �n mine. Ca s� se r�zbune pentru sora lui. |
411 | 00:35:15,444 | 00:35:20,088 | Nu a fost doar r�zbunare, ci �i rasism. Oamenii ca el... | Nu a fost doar r�zbunare, ci �i rasism. Oamenii ca el... |
412 | 00:35:21,166 | 00:35:24,525 | Nu despre el voiam s� vorbim. Trebuie s�-�i spun ceva. | Nu despre el voiam s� vorbim. Trebuie s�-�i spun ceva. |
413 | 00:35:26,349 | 00:35:28,422 | Te-am min�it. | Te-am min�it. |
414 | 00:35:29,708 | 00:35:32,568 | M� simt r�u de c�nd te-am vindecat. | M� simt r�u de c�nd te-am vindecat. |
415 | 00:35:32,569 | 00:35:37,462 | E o tornad� �n mine, c�reia nu m� pot �mpotrivi, de care nu pot fugi | E o tornad� �n mine, c�reia nu m� pot �mpotrivi, de care nu pot fugi |
416 | 00:35:37,752 | 00:35:39,038 | dec�t c�nd sunt cu tine. | dec�t c�nd sunt cu tine. |
417 | 00:35:42,148 | 00:35:47,333 | �mi pare r�u. Amprenta s-a estompat, Max, �i s� �tii c� ai avut dreptate. | �mi pare r�u. Amprenta s-a estompat, Max, �i s� �tii c� ai avut dreptate. |
418 | 00:35:47,334 | 00:35:49,405 | Nu simt la fel pentru tine. | Nu simt la fel pentru tine. |
419 | 00:35:51,726 | 00:35:54,837 | Bine. �n�eleg. | Bine. �n�eleg. |
420 | 00:35:54,838 | 00:35:56,413 | O s�... | O s�... |
421 | 00:35:56,911 | 00:35:58,735 | Max! | Max! |
422 | 00:35:59,316 | 00:36:02,095 | C�nd ai v�zut-o ultima oar� pe Rosa? | C�nd ai v�zut-o ultima oar� pe Rosa? |
423 | 00:36:02,342 | 00:36:05,991 | Toat� ziua m-am g�ndit la ea �i voiam s� �tiu asta. | Toat� ziua m-am g�ndit la ea �i voiam s� �tiu asta. |
424 | 00:36:10,388 | 00:36:11,715 | Atunci. | Atunci. |
425 | 00:36:11,757 | 00:36:16,360 | C�nd te-am rugat s� vii cu mine �n de�ert pentru proiectul la bio. | C�nd te-am rugat s� vii cu mine �n de�ert pentru proiectul la bio. |
426 | 00:36:18,431 | 00:36:20,504 | Da. | Da. |
427 | 00:36:20,505 | 00:36:22,289 | A�a credeam �i eu. | A�a credeam �i eu. |
428 | 00:36:24,196 | 00:36:25,688 | C�nd pleci? | C�nd pleci? |
429 | 00:36:27,265 | 00:36:29,297 | Cred c-o s� mai stau. | Cred c-o s� mai stau. |
430 | 00:36:30,873 | 00:36:33,485 | Tata are nevoie de mine �i... | Tata are nevoie de mine �i... |
431 | 00:36:34,770 | 00:36:37,342 | Poate te voi ajuta cu problema ta. | Poate te voi ajuta cu problema ta. |
432 | 00:36:37,591 | 00:36:39,664 | - Fac ni�te teste. - Nu vreau s� fiu cobai. | - Fac ni�te teste. - Nu vreau s� fiu cobai. |
433 | 00:36:39,955 | 00:36:41,735 | Am putea s� ne cunoa�tem mai bine. | Am putea s� ne cunoa�tem mai bine. |
434 | 00:37:45,762 | 00:37:48,085 | Am vorbit cu �eriful. Long e �n arest. | Am vorbit cu �eriful. Long e �n arest. |
435 | 00:37:48,334 | 00:37:50,944 | Dar nu l-ai raportat pe dl Ortecho. | Dar nu l-ai raportat pe dl Ortecho. |
436 | 00:37:50,945 | 00:37:55,093 | - Nu vreau s� fie deportat. - Iar Long probabil c� �tia asta. | - Nu vreau s� fie deportat. - Iar Long probabil c� �tia asta. |
437 | 00:37:55,425 | 00:37:58,989 | St� o noapte la pu�c�rie, iar tati pl�te�te amenda. | St� o noapte la pu�c�rie, iar tati pl�te�te amenda. |
438 | 00:38:05,210 | 00:38:08,319 | Ai ap�rut neanun�at la u�a mea. | Ai ap�rut neanun�at la u�a mea. |
439 | 00:38:09,605 | 00:38:11,430 | Vrei s� te r�core�ti un pic? | Vrei s� te r�core�ti un pic? |
440 | 00:38:15,578 | 00:38:17,111 | Unde o s� te duci? | Unde o s� te duci? |
441 | 00:38:17,112 | 00:38:20,762 | - �n Tennessee. - Serios? | - �n Tennessee. - Serios? |
442 | 00:38:23,870 | 00:38:27,478 | Nu. Mai sunt aici c��iva oameni care au nevoie de mine. | Nu. Mai sunt aici c��iva oameni care au nevoie de mine. |
443 | 00:38:27,768 | 00:38:32,164 | O s� lucrez la fiare vechi p�n� g�sesc altceva. | O s� lucrez la fiare vechi p�n� g�sesc altceva. |
444 | 00:38:32,165 | 00:38:33,988 | Bine. | Bine. |
445 | 00:38:35,814 | 00:38:36,848 | Bine? | Bine? |
446 | 00:38:44,604 | 00:38:47,218 | Am ie�it asear� cu ni�te prieteni vechi. | Am ie�it asear� cu ni�te prieteni vechi. |
447 | 00:38:48,252 | 00:38:50,327 | �i m� g�ndesc c�... | �i m� g�ndesc c�... |
448 | 00:38:52,109 | 00:38:53,396 | Nu �tiu. | Nu �tiu. |
449 | 00:38:54,722 | 00:38:58,082 | La cine eram c�nd a �nceput asta. | La cine eram c�nd a �nceput asta. |
450 | 00:38:58,083 | 00:39:00,404 | De ce m-am dus la r�zboi. | De ce m-am dus la r�zboi. |
451 | 00:39:02,476 | 00:39:04,551 | Din punctul meu de vedere, totul e la fel. | Din punctul meu de vedere, totul e la fel. |
452 | 00:39:10,771 | 00:39:13,092 | Chiar �i felul �n care m� prive�ti. | Chiar �i felul �n care m� prive�ti. |
453 | 00:39:15,165 | 00:39:17,280 | Asta e problema, Guerin. | Asta e problema, Guerin. |
454 | 00:39:17,779 | 00:39:21,924 | De fiecare dat� c�nd m� prive�ti, simt c� am iar 17 ani | De fiecare dat� c�nd m� prive�ti, simt c� am iar 17 ani |
455 | 00:39:23,749 | 00:39:26,860 | �i uit de cei zece ani care au trecut. | �i uit de cei zece ani care au trecut. |
456 | 00:39:28,145 | 00:39:30,757 | Apoi nu m� mai prive�ti �i �mi amintesc! | Apoi nu m� mai prive�ti �i �mi amintesc! |
457 | 00:39:30,799 | 00:39:33,329 | �i g�ndul �sta m� omoar� de fiecare dat�! | �i g�ndul �sta m� omoar� de fiecare dat�! |
458 | 00:39:33,578 | 00:39:35,651 | Eu nu-mi feresc privirea niciodat�. | Eu nu-mi feresc privirea niciodat�. |
459 | 00:39:37,227 | 00:39:39,008 | Nu fac asta. | Nu fac asta. |
460 | 00:39:49,666 | 00:39:50,703 | Ce faci? | Ce faci? |
461 | 00:40:59,954 | 00:41:01,985 | Te-am c�utat peste tot. | Te-am c�utat peste tot. |
462 | 00:41:02,234 | 00:41:06,381 | - �nfrun�i de una singur� un psihopat? - Nu l-am �nfruntat. | - �nfrun�i de una singur� un psihopat? - Nu l-am �nfruntat. |
463 | 00:41:08,702 | 00:41:13,888 | - Mi-a fost fric� de el. - Cine a fost? Cine a f�cut asta? | - Mi-a fost fric� de el. - Cine a fost? Cine a f�cut asta? |
464 | 00:41:14,135 | 00:41:18,571 | Toat� fiin�a mea �mi spune s� m� car naibii din ora�ul �sta. | Toat� fiin�a mea �mi spune s� m� car naibii din ora�ul �sta. |
465 | 00:41:19,857 | 00:41:22,179 | S� fug �i s� nu mai privesc �n urm�. | S� fug �i s� nu mai privesc �n urm�. |
466 | 00:41:24,005 | 00:41:26,078 | Dar eu n-o s� plec. | Dar eu n-o s� plec. |
467 | 00:41:27,902 | 00:41:32,049 | O s� aflu cine mi-a ucis sora �i o s�-l fac s� pl�teasc�. | O s� aflu cine mi-a ucis sora �i o s�-l fac s� pl�teasc�. |
468 | 00:41:32,796 | 00:41:35,118 | O s� m� lupt din r�sputeri. | O s� m� lupt din r�sputeri. |
469 | 00:41:36,694 | 00:41:40,052 | Chiar �i dac� e vorba despre Max Evans. | Chiar �i dac� e vorba despre Max Evans. |
470 | 00:41:46,023 | 00:41:49,672 | A�i urm�rit serialul ROSWELL, NEW MEXICO | A�i urm�rit serialul ROSWELL, NEW MEXICO |
471 | 00:41:49,714 | 00:41:52,782 | Seria I Sf�r�itul episodului 2 | Seria I Sf�r�itul episodului 2 |
472 | 00:41:53,031 | 00:41:55,892 | Subtitrare: Retail | Subtitrare: Retail |
473 | 00:41:56,193 | 00:42:00,692 | Sincronizare: Kopa Subtitr�ri-noi Team | Sincronizare: Kopa Subtitr�ri-noi Team |