# Start End Original Translated
1 00:00:18,317 00:00:23,448 CAMERA 104 Seria III, episodul 10 CAMERA 104 Seria III, episodul 10
2 00:00:38,463 00:00:42,091 SCHIMBUL DE NOAPTE SCHIMBUL DE NOAPTE
3 00:00:58,149 00:01:02,737 El e Dave, tipul de la recuzit�. Salut�, Dave! El e Dave, tipul de la recuzit�. Salut�, Dave!
4 00:01:07,283 00:01:11,412 El e cameramanul nostru grozav, Chris. Ce faci, Chris? El e cameramanul nostru grozav, Chris. Ce faci, Chris?
5 00:01:13,164 00:01:15,166 �i ei sunt vedetele. �i ei sunt vedetele.
6 00:01:15,708 00:01:19,545 Partea asta am scris-o eu. Dar ar fi frumos dac� tu... Partea asta am scris-o eu. Dar ar fi frumos dac� tu...
7 00:01:19,712 00:01:23,341 - Cum arat�? - Bine, Camille. - Cum arat�? - Bine, Camille.
8 00:01:27,970 00:01:30,807 Puteam s� vorbim despre asta �ntre noi. Puteam s� vorbim despre asta �ntre noi.
9 00:01:31,891 00:01:34,143 - Merge? - Da. - Merge? - Da.
10 00:01:34,394 00:01:38,481 S� film�m ni�te scene afar�. S� film�m ni�te scene afar�.
11 00:01:38,606 00:01:42,110 - Introducerea pentru "Zombiul gri"! - Da! Tare! - Introducerea pentru "Zombiul gri"! - Da! Tare!
12 00:01:42,652 00:01:44,445 �ine asta, Jerry. �ine asta, Jerry.
13 00:01:50,118 00:01:52,412 C��i ani aveai aici? C��i ani aveai aici?
14 00:01:53,621 00:01:59,669 E �n 1974, deci 25. E �n 1974, deci 25.
15 00:02:00,920 00:02:05,508 Cum ai ob�inut filmarea? Cum ai ob�inut filmarea?
16 00:02:06,217 00:02:08,886 Exist� multe clipuri pe YouTube. Exist� multe clipuri pe YouTube.
17 00:02:11,180 00:02:14,183 Asta e de la �nceputul "Schimbului de noapte"? Asta e de la �nceputul "Schimbului de noapte"?
18 00:02:14,350 00:02:18,855 Da. Eu �i Robert tocmai terminaser�m facultatea. Da. Eu �i Robert tocmai terminaser�m facultatea.
19 00:02:18,938 00:02:23,609 Postul avea camere noi, portabile, iar noi ne-am hot�r�t s�... Postul avea camere noi, portabile, iar noi ne-am hot�r�t s�...
20 00:02:23,693 00:02:25,611 Scuze... A�teapt�! Scuze... A�teapt�!
21 00:02:27,280 00:02:28,823 Mii de scuze. Mii de scuze.
22 00:02:30,825 00:02:32,618 Po�i continua. Po�i continua.
23 00:02:34,746 00:02:38,458 Scrii un articol, pe l�ng� interviul pentru radio? Scrii un articol, pe l�ng� interviul pentru radio?
24 00:02:38,708 00:02:42,128 Unul scurt, care s� �nso�easc� podcastul. Unul scurt, care s� �nso�easc� podcastul.
25 00:02:47,175 00:02:51,679 Te deranjeaz�? Sunt un mare fan. Tata a crescut urm�rindu-v�. Te deranjeaz�? Sunt un mare fan. Tata a crescut urm�rindu-v�.
26 00:02:51,804 00:02:55,391 Ne-am uitat la toate episoadele pe care le-am g�sit. Ne-am uitat la toate episoadele pe care le-am g�sit.
27 00:02:56,392 00:02:58,770 Era�i cei mai tari. Era�i cei mai tari.
28 00:02:59,270 00:03:02,106 Nu m� a�teptam s� fii "�n personaj". Nu m� a�teptam s� fii "�n personaj".
29 00:03:24,128 00:03:26,756 De ce ai decis s� vorbe�ti cu mine? De ce ai decis s� vorbe�ti cu mine?
30 00:03:28,758 00:03:34,013 Dac� �ii lucrurile �ngropate prea mult timp, Dac� �ii lucrurile �ngropate prea mult timp,
31 00:03:34,430 00:03:37,266 ele vor ie�i la iveal�... ele vor ie�i la iveal�...
32 00:03:42,980 00:03:46,651 Credeam c� vei ar�ta mult mai �n v�rst�. Credeam c� vei ar�ta mult mai �n v�rst�.
33 00:03:49,237 00:03:54,951 "Schimbul de noapte" a �nceput �n 1972 �i a fost difuzat timp de doi ani... "Schimbul de noapte" a �nceput �n 1972 �i a fost difuzat timp de doi ani...
34 00:03:55,368 00:03:57,954 Scuz�-m� o clip�. Scuz�-m� o clip�.
35 00:04:04,669 00:04:06,212 Sigur. Sigur.
36 00:05:02,101 00:05:03,603 Mersi. Mersi.
37 00:05:16,282 00:05:17,950 Asta e pentru tine. Asta e pentru tine.
38 00:05:18,451 00:05:25,124 Vinul e tare. Va trebui s�-mi scuzi gusturile. Vinul e tare. Va trebui s�-mi scuzi gusturile.
39 00:05:32,548 00:05:35,885 - O putem lua de la �nceput? - Da. - O putem lua de la �nceput? - Da.
40 00:05:36,928 00:05:38,805 Cum s-a �nt�mplat? Cum s-a �nt�mplat?
41 00:05:40,056 00:05:41,682 A fost... A fost...
42 00:05:42,308 00:05:48,981 Eu �i Robert, �nc� din copil�rie, am crescut unde se aga�� harta �n cui Eu �i Robert, �nc� din copil�rie, am crescut unde se aga�� harta �n cui
43 00:05:49,315 00:05:54,070 �i doar imagina�ia noastr� ne-a ajutat s� n-o lu�m razna. �i doar imagina�ia noastr� ne-a ajutat s� n-o lu�m razna.
44 00:05:55,321 00:06:00,827 Montam piese �n dormitor, f�ceam emisiuni radio... �n gimnaziu. Montam piese �n dormitor, f�ceam emisiuni radio... �n gimnaziu.
45 00:06:01,160 00:06:04,622 �n liceu, jucam �n piese pentru prieteni, �n liceu, jucam �n piese pentru prieteni,
46 00:06:04,872 00:06:08,376 �n garaje, �n cimitire sau �n p�duri, dup� ce se �nsera. �n garaje, �n cimitire sau �n p�duri, dup� ce se �nsera.
47 00:06:10,294 00:06:14,966 Apoi, ne-am dus la facultate. Am �nceput s� lucr�m la postul TV. Apoi, ne-am dus la facultate. Am �nceput s� lucr�m la postul TV.
48 00:06:15,299 00:06:20,012 Eram singurii care aveau timp s� �nve�e despre noile echipamente. Eram singurii care aveau timp s� �nve�e despre noile echipamente.
49 00:06:20,304 00:06:22,849 Dup� miezul nop�ii, existau at��ia timpi mor�i, Dup� miezul nop�ii, existau at��ia timpi mor�i,
50 00:06:23,099 00:06:27,645 �nc�t ne-au oferit ceea ce ei numesc... �nc�t ne-au oferit ceea ce ei numesc...
51 00:06:29,272 00:06:31,107 Schimbul de noapte. Schimbul de noapte.
52 00:06:31,733 00:06:37,530 Atunci, eu �i Robert am devenit de nedesp�r�it. Atunci, eu �i Robert am devenit de nedesp�r�it.
53 00:06:37,613 00:06:42,952 Ne amuzam �i ne speriam reciproc. F�ceam scheciuri despre filme horror. Ne amuzam �i ne speriam reciproc. F�ceam scheciuri despre filme horror.
54 00:06:43,453 00:06:48,124 Se combinau perfect. Groaz�, mon�tri, glume cu demoni, comedie. Se combinau perfect. Groaz�, mon�tri, glume cu demoni, comedie.
55 00:06:49,625 00:06:54,005 C�nd am terminat �coala, deja aveam ceva public. C�nd am terminat �coala, deja aveam ceva public.
56 00:06:54,297 00:06:57,675 �nc� mergeam la postul TV. �nc� mergeam la postul TV.
57 00:06:57,967 00:07:02,805 Echipa de noapte era amuzant�, a�a c� am lansat "Schimbul de noapte" Echipa de noapte era amuzant�, a�a c� am lansat "Schimbul de noapte"
58 00:07:02,972 00:07:06,726 �i am �nceput s� difuz�m filme �nso�ite de scurtmetrajele noastre. �i am �nceput s� difuz�m filme �nso�ite de scurtmetrajele noastre.
59 00:07:06,976 00:07:13,274 A fost visul nostru �i am... A fost pur �i simplu... A fost visul nostru �i am... A fost pur �i simplu...
60 00:07:14,442 00:07:16,194 Da, noi... Da, noi...
61 00:07:18,446 00:07:19,989 De ce s-a oprit? De ce s-a oprit?
62 00:07:23,326 00:07:26,829 �tii, eram copii �i... �tii, eram copii �i...
63 00:07:29,624 00:07:31,459 A�a sunt b�ie�ii. A�a sunt b�ie�ii.
64 00:07:33,669 00:07:37,507 Ce �nseamn� "a�a sunt b�ie�ii"? Ce �nseamn� "a�a sunt b�ie�ii"?
65 00:07:55,400 00:07:58,152 Nu sunt obligat s�-�i spun nimic. Nu sunt obligat s�-�i spun nimic.
66 00:08:43,531 00:08:45,324 Robert. Robert.
67 00:08:49,954 00:08:51,748 Salut, �ntunericule! Salut, �ntunericule!
68 00:08:57,587 00:08:59,797 Vechiul meu prieten. Vechiul meu prieten.
69 00:09:09,098 00:09:12,351 Salut! M� bucur s� te rev�d. Salut! M� bucur s� te rev�d.
70 00:09:14,145 00:09:15,980 �i eu, pe tine. �i eu, pe tine.
71 00:09:17,690 00:09:20,234 Nina m-a contactat anul trecut. Nina m-a contactat anul trecut.
72 00:09:20,902 00:09:24,489 Vrea s� le spun� povestea noastr� celor care au �ndr�git emisiunea. Vrea s� le spun� povestea noastr� celor care au �ndr�git emisiunea.
73 00:09:24,822 00:09:28,201 M-a rugat s� vin aici ca s� te rev�d. M-a rugat s� vin aici ca s� te rev�d.
74 00:09:31,829 00:09:37,168 Nu �i-am spus fiindc� �tiam c�, altfel, n-ai fi vrut s� m� vezi. Nu �i-am spus fiindc� �tiam c�, altfel, n-ai fi vrut s� m� vezi.
75 00:09:47,136 00:09:48,638 Opre�te-te! Opre�te-te!
76 00:09:54,018 00:09:58,648 Am traversat oceane ca s� te rev�d, vechi prieten. Am traversat oceane ca s� te rev�d, vechi prieten.
77 00:10:00,149 00:10:06,197 �tiam c� destinul ne va reuni. Se pare c�, �n noaptea asta, el se �mpline�te. �tiam c� destinul ne va reuni. Se pare c�, �n noaptea asta, el se �mpline�te.
78 00:10:10,451 00:10:12,370 A�a cum spuneai tu: A�a cum spuneai tu:
79 00:10:13,579 00:10:18,292 "Dac� vine �i �mi bate la u��..." "Dac� vine �i �mi bate la u��..."
80 00:10:22,130 00:10:26,718 "Cine sunt eu, s� refuz o �nt�lnire cu destinul?" "Cine sunt eu, s� refuz o �nt�lnire cu destinul?"
81 00:10:40,898 00:10:43,818 �n regul�. Din c�te �n�eleg eu, �n regul�. Din c�te �n�eleg eu,
82 00:10:43,985 00:10:50,158 emisiunea a �nceput �n 1972, dar s-a oprit brusc �n 1975. emisiunea a �nceput �n 1972, dar s-a oprit brusc �n 1975.
83 00:10:50,783 00:10:52,368 Ce s-a �nt�mplat? Ce s-a �nt�mplat?
84 00:10:52,535 00:10:57,582 - Se pare c� �tii deja. - O parte, nu totul. - Se pare c� �tii deja. - O parte, nu totul.
85 00:10:57,915 00:11:00,501 Dar tu nu mi-ai spus nimic. Dar tu nu mi-ai spus nimic.
86 00:11:03,588 00:11:06,966 - Cu permisiunea ta... - N-ai nevoie de ea. - Cu permisiunea ta... - N-ai nevoie de ea.
87 00:11:08,551 00:11:12,472 Robert se �nfuria dac� vorbeam cu echipa f�r� s�-l consult. Robert se �nfuria dac� vorbeam cu echipa f�r� s�-l consult.
88 00:11:12,764 00:11:16,642 - Cred c� a fost dificil. - Pu�in spus. - Cred c� a fost dificil. - Pu�in spus.
89 00:11:17,351 00:11:23,107 �n�eleg. Dar ai spus c� v� potrivea�i la perfec�ie. �n�eleg. Dar ai spus c� v� potrivea�i la perfec�ie.
90 00:11:23,900 00:11:28,029 A�a este. Pentru un timp. A�a este. Pentru un timp.
91 00:11:28,863 00:11:31,741 - P�n� �n 1975. - P�n�... - P�n� �n 1975. - P�n�...
92 00:11:33,910 00:11:35,578 P�n� la Camille. P�n� la Camille.
93 00:11:36,954 00:11:40,583 Am voie s�-i spun numele. �i eu am iubit-o. Am voie s�-i spun numele. �i eu am iubit-o.
94 00:11:40,833 00:11:45,880 Ai iubit-o?! Avem no�iuni diferite despre iubire. Ai iubit-o?! Avem no�iuni diferite despre iubire.
95 00:11:46,005 00:11:51,427 Iubirea nu se sf�r�e�te fiindc� au trecut 14558 de zile. Iubirea nu se sf�r�e�te fiindc� au trecut 14558 de zile.
96 00:11:52,011 00:11:55,848 Nu �i dac� pui un �ntreg ocean �ntre oameni. Devine mai puternic�. Nu �i dac� pui un �ntreg ocean �ntre oameni. Devine mai puternic�.
97 00:11:55,973 00:12:02,313 E �nt�rit� de timp, de distan��. Nici moartea nu poate distruge iubirea. E �nt�rit� de timp, de distan��. Nici moartea nu poate distruge iubirea.
98 00:12:19,038 00:12:22,250 Vii dup� 40 de ani �i vrei s� bem ceva �mpreun�? Vii dup� 40 de ani �i vrei s� bem ceva �mpreun�?
99 00:12:23,418 00:12:27,880 - De ce nu-mi torni �i mie? - Nu rezi�ti la vinul meu. - De ce nu-mi torni �i mie? - Nu rezi�ti la vinul meu.
100 00:12:28,923 00:12:31,384 - Serios? - Da. - Serios? - Da.
101 00:12:41,519 00:12:44,856 Nu-i r�u. Nu-i r�u deloc. Nu-i r�u. Nu-i r�u deloc.
102 00:12:52,280 00:12:53,990 Scuze... Scuze...
103 00:12:55,324 00:12:58,369 - Nu v�d nimic amuzant. - �tiu, dar a fost. - Nu v�d nimic amuzant. - �tiu, dar a fost.
104 00:12:58,536 00:13:01,622 A� aprecia dac� nu ai mai r�de. A� aprecia dac� nu ai mai r�de.
105 00:13:01,873 00:13:03,332 Du-te dracului! Du-te dracului!
106 00:13:03,708 00:13:06,461 Scuze, �mi pare r�u. Scuze, �mi pare r�u.
107 00:13:07,837 00:13:10,381 S�-�i spun ceva, vechi prieten... S�-�i spun ceva, vechi prieten...
108 00:13:10,882 00:13:15,678 N-am venit aici m�cinat de ur�. N-am venit aici m�cinat de ur�.
109 00:13:16,095 00:13:20,016 Nu �tiu ce ai f�cut cu tine at��ia ani, Nu �tiu ce ai f�cut cu tine at��ia ani,
110 00:13:20,850 00:13:24,228 dar sper c� ei nu au fost afecta�i dar sper c� ei nu au fost afecta�i
111 00:13:24,479 00:13:29,025 de nici m�car o fr�ntur� din regretul �i durerea care i-a umplut pe ai mei. de nici m�car o fr�ntur� din regretul �i durerea care i-a umplut pe ai mei.
112 00:13:31,527 00:13:35,114 - Dac� da, ��i ofer compasiunea mea. - Nu e a�a de simplu. - Dac� da, ��i ofer compasiunea mea. - Nu e a�a de simplu.
113 00:13:35,698 00:13:39,952 Ba da. Sunt b�tr�n, n-am timp. Aleg s� risc. Ba da. Sunt b�tr�n, n-am timp. Aleg s� risc.
114 00:13:40,036 00:13:42,205 Nu po�i da timpul �napoi. Nu po�i da timpul �napoi.
115 00:13:42,371 00:13:46,584 Doamne! E�ti �nc�p���nat ca �ntotdeauna! Doamne! E�ti �nc�p���nat ca �ntotdeauna!
116 00:13:46,834 00:13:50,922 E�ti un b�tr�n singur. Nu ai nimic �i pe nimeni. E�ti un b�tr�n singur. Nu ai nimic �i pe nimeni.
117 00:13:51,047 00:13:54,425 - A cui e vina? - Nu da vina doar pe mine. - A cui e vina? - Nu da vina doar pe mine.
118 00:13:54,675 00:13:57,220 - Accept partea mea de vin�, dar tu... - Eu? - Accept partea mea de vin�, dar tu... - Eu?
119 00:13:58,054 00:14:00,681 Am ac�ionat din iubire �i din d�ruire. Am ac�ionat din iubire �i din d�ruire.
120 00:14:00,973 00:14:06,479 Sunt un b�tr�n singur, care nu are pe nimeni, fiindc� tu ai luat... Sunt un b�tr�n singur, care nu are pe nimeni, fiindc� tu ai luat...
121 00:14:06,562 00:14:09,857 Eram un b�iat speriat. Nu �n�elegeam. Eram un b�iat speriat. Nu �n�elegeam.
122 00:14:10,024 00:14:14,445 Erai b�rbat. Erai tot ce voiam s� fiu. Aveai totul. Erai b�rbat. Erai tot ce voiam s� fiu. Aveai totul.
123 00:14:14,779 00:14:17,990 �i ai luat singurul lucru pe care eu �l aveam, iar tu, nu. �i ai luat singurul lucru pe care eu �l aveam, iar tu, nu.
124 00:14:18,074 00:14:23,079 Nu-i adev�rat. Era o femeie matur�. A f�cut o alegere. Camille... Nu-i adev�rat. Era o femeie matur�. A f�cut o alegere. Camille...
125 00:14:23,162 00:14:27,250 Eu am renun�at la via�a mea! Iar tu te-ai b�gat imediat! Eu am renun�at la via�a mea! Iar tu te-ai b�gat imediat!
126 00:14:29,419 00:14:31,087 S� ne calm�m... S� ne calm�m...
127 00:14:32,046 00:14:34,757 �n�eleg. Ea s-a b�gat �ntre voi �n�eleg. Ea s-a b�gat �ntre voi
128 00:14:34,841 00:14:38,678 �i a pus cap�t emisiunii �i prieteniei voastre. �i a pus cap�t emisiunii �i prieteniei voastre.
129 00:14:40,930 00:14:45,101 Am trecut �i eu prin desp�r�iri. P�n� la urm�, mergi mai departe. Am trecut �i eu prin desp�r�iri. P�n� la urm�, mergi mai departe.
130 00:14:46,811 00:14:50,314 Nu pot s� cred c�, dup� 40 de ani, �nc� sunte�i furio�i. Nu pot s� cred c�, dup� 40 de ani, �nc� sunte�i furio�i.
131 00:14:54,193 00:14:56,195 Ce s-a �nt�mplat de fapt? Ce s-a �nt�mplat de fapt?
132 00:14:59,198 00:15:04,912 C�nd Camille a venit la emisiune, s-a �ndr�gostit de Ted. Liderul nostru. C�nd Camille a venit la emisiune, s-a �ndr�gostit de Ted. Liderul nostru.
133 00:15:05,788 00:15:10,501 N-o pot �nvinov��i, de�i o pl�ceam �i eu. N-o pot �nvinov��i, de�i o pl�ceam �i eu.
134 00:15:10,585 00:15:14,255 Dar am �n�eles c�, deoarece Ted o avea pe Camille, Dar am �n�eles c�, deoarece Ted o avea pe Camille,
135 00:15:14,422 00:15:17,008 nu mai avea nevoie de mine. nu mai avea nevoie de mine.
136 00:15:18,301 00:15:23,181 �i am fost �ngrozit. M� �nfuriam c�nd ne contraziceam. �i am fost �ngrozit. M� �nfuriam c�nd ne contraziceam.
137 00:15:23,681 00:15:28,603 Sim�eam c� totul se schimb� �i c� cedez nervos. Sim�eam c� totul se schimb� �i c� cedez nervos.
138 00:15:30,354 00:15:34,192 Apoi, �ntr-o noapte, Camille a venit s� m� vad�. Apoi, �ntr-o noapte, Camille a venit s� m� vad�.
139 00:15:34,400 00:15:38,112 Ca s�-mi spun� secretul pe care �l �inuse �n ea. Ca s�-mi spun� secretul pe care �l �inuse �n ea.
140 00:15:39,405 00:15:43,326 Fusese mu�cat�. Fusese mu�cat�.
141 00:15:45,244 00:15:46,788 Mu�cat�? Mu�cat�?
142 00:15:49,082 00:15:53,127 Acest secret �i afecta rela�ia cu Ted. Acest secret �i afecta rela�ia cu Ted.
143 00:15:54,295 00:15:57,590 Am �ncurajat-o s�-i spun�. Am �ncurajat-o s�-i spun�.
144 00:15:57,840 00:16:04,263 I-am dat �ncredere, �n ciuda schimb�rilor prin care trecea. �i... I-am dat �ncredere, �n ciuda schimb�rilor prin care trecea. �i...
145 00:16:04,347 00:16:06,140 Te-ai �ndr�gostit. Te-ai �ndr�gostit.
146 00:16:06,641 00:16:09,685 A fost un accident. Nu ne-am putut ab�ine. A fost un accident. Nu ne-am putut ab�ine.
147 00:16:10,186 00:16:13,481 Te puteai da deoparte. �n loc s� m� �nnebune�ti pe mine Te puteai da deoparte. �n loc s� m� �nnebune�ti pe mine
148 00:16:13,564 00:16:17,735 �i s� m� obligi s� fac orice, de groaz� s� n-o pierd! �i s� m� obligi s� fac orice, de groaz� s� n-o pierd!
149 00:16:24,242 00:16:26,619 Ea n-ar fi acceptat niciodat� asta. Ea n-ar fi acceptat niciodat� asta.
150 00:16:29,497 00:16:32,583 A�a c�, �ntr-o zi, c�nd dormea, A�a c�, �ntr-o zi, c�nd dormea,
151 00:16:34,168 00:16:39,841 mi-am pus g�tul dezgolit pe din�ii ei �i am speriat-o �n somn. mi-am pus g�tul dezgolit pe din�ii ei �i am speriat-o �n somn.
152 00:16:40,883 00:16:44,887 I-am sim�it din�ii �nfig�ndu-se �n g�tul meu. I-am sim�it din�ii �nfig�ndu-se �n g�tul meu.
153 00:16:46,806 00:16:49,434 Unindu-ne sufletele pe vecie. Unindu-ne sufletele pe vecie.
154 00:16:51,477 00:16:53,688 Dar era prea t�rziu. Dar era prea t�rziu.
155 00:16:54,564 00:16:59,861 Deja se �ndr�gostise de tine. Prietenul meu cel mai bun! Deja se �ndr�gostise de tine. Prietenul meu cel mai bun!
156 00:17:01,112 00:17:02,989 Mi-ai furat-o, Mi-ai furat-o,
157 00:17:03,364 00:17:06,826 dar n-ai avut curajul s� te la�i mu�cat �i s� devii al ei. dar n-ai avut curajul s� te la�i mu�cat �i s� devii al ei.
158 00:17:06,909 00:17:11,080 - Nu puteam fi ce voia ea. - Ai furat-o ca s� ajungi la mine! - Nu puteam fi ce voia ea. - Ai furat-o ca s� ajungi la mine!
159 00:17:11,664 00:17:15,460 Apoi, ai p�r�sit-o �i ai abandonat prietenia! Apoi, ai p�r�sit-o �i ai abandonat prietenia!
160 00:17:20,631 00:17:25,803 Am avut o singur� �ans� la fericire. �i totul s-a dus. Am avut o singur� �ans� la fericire. �i totul s-a dus.
161 00:17:27,555 00:17:30,600 S-a dus. Din cauza ta. S-a dus. Din cauza ta.
162 00:17:33,936 00:17:39,609 Nu pot spune dec�t c� regret. �i c� �mi lipse�ti. Nu pot spune dec�t c� regret. �i c� �mi lipse�ti.
163 00:17:41,319 00:17:43,905 Vreau s� fim din nou prieteni. Vreau s� fim din nou prieteni.
164 00:17:45,865 00:17:48,242 Pentru c�t timp mi-a mai r�mas. Pentru c�t timp mi-a mai r�mas.
165 00:18:28,825 00:18:31,702 Deschide-o! Acum! Deschide-o! Acum!
166 00:18:45,717 00:18:50,221 Pleac�! Nu m� pot controla! Pleac�! Nu m� pot controla!
167 00:19:04,110 00:19:05,862 Idiotule! Idiotule!
168 00:19:12,493 00:19:15,329 Dumnezeule! Nu! Dumnezeule! Nu!
169 00:19:17,040 00:19:20,209 - Nu. �mi pare r�u. - Nu! - Nu. �mi pare r�u. - Nu!
170 00:19:28,009 00:19:32,221 Nu! Vechi prieten! Nu! Nu! Vechi prieten! Nu!
171 00:19:41,147 00:19:42,857 Ce bun este! Ce bun este!
172 00:19:43,816 00:19:47,653 �ntotdeauna m-am �ntrebat... Ce am f�cut? �ntotdeauna m-am �ntrebat... Ce am f�cut?
173 00:19:47,820 00:19:51,991 �mi pare r�u. �mi pare at�t de r�u... �mi pare r�u. �mi pare at�t de r�u...
174 00:19:53,409 00:19:55,870 To�i anii �tia pierdu�i... To�i anii �tia pierdu�i...
175 00:19:55,953 00:20:02,627 E �n regul�. M�car am reu�it s� te rev�d. E �n regul�. M�car am reu�it s� te rev�d.
176 00:20:03,002 00:20:08,132 A meritat. A meritat.
177 00:20:08,216 00:20:12,303 Nu e prea t�rziu. Nu e prea t�rziu. Nu e prea t�rziu. Nu e prea t�rziu.
178 00:20:17,141 00:20:19,435 Ai �ncredere �n mine? Ai �ncredere �n mine?
179 00:20:21,229 00:20:22,688 Da. Da.
180 00:20:22,939 00:20:26,275 - Vrei s� fim �mpreun�? - �ntotdeauna. - Vrei s� fim �mpreun�? - �ntotdeauna.
181 00:20:27,819 00:20:32,073 Atunci, spune dup� mine. "Salut, �ntunericule." Atunci, spune dup� mine. "Salut, �ntunericule."
182 00:20:33,616 00:20:35,827 "Salut, �ntunericule." "Salut, �ntunericule."
183 00:20:38,746 00:20:40,748 "Vechiul meu prieten." "Vechiul meu prieten."
184 00:21:27,003 00:21:30,131 Cum crezi c� po�i t�ia sfoara cu asta? Cum crezi c� po�i t�ia sfoara cu asta?
185 00:21:34,927 00:21:40,558 �n cur�nd, finalul... "S-o crezi tu c� po�i �ipa." �n cur�nd, finalul... "S-o crezi tu c� po�i �ipa."
186 00:21:44,145 00:21:46,314 - N-a fost r�u. - A fost tare. - N-a fost r�u. - A fost tare.
187 00:21:50,443 00:21:55,114 - Dar vinul e groaznic. - Obi�nuie�te-te, altfel... - Dar vinul e groaznic. - Obi�nuie�te-te, altfel...
188 00:21:56,282 00:21:57,867 Cur��enia! Cur��enia!
189 00:22:03,206 00:22:04,624 Intr�! Intr�!
190 00:22:09,337 00:22:12,173 SF�R�ITUL EPISODULUI 10 Seria III SF�R�ITUL EPISODULUI 10 Seria III
191 00:22:13,049 00:22:16,427 Subtitrare: Retail Subtitrare: Retail