This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,024 | 00:00:03,024 | Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF | Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF |
2 | 00:00:03,048 | 00:00:05,048 | Follow My IG @sultan_khilaf_sub | Follow My IG @sultan_khilaf_sub |
3 | 00:00:11,300 | 00:00:15,839 | "Pekan lalu, PENTAGON memberikan penampilan khusus untuk Jin Ho" | "Pekan lalu, PENTAGON memberikan penampilan khusus untuk Jin Ho" |
4 | 00:00:16,309 | 00:00:19,339 | "Semua orang meneteskan air mata" | "Semua orang meneteskan air mata" |
5 | 00:00:19,339 | 00:00:24,649 | "Setelah menonton penampilan PENTAGON yang mengharukan" | "Setelah menonton penampilan PENTAGON yang mengharukan" |
6 | 00:00:26,270 | 00:00:29,070 | Aku hanya memikirkan bagaimana | Aku hanya memikirkan bagaimana |
7 | 00:00:29,340 | 00:00:30,510 | kita harus seperti mereka. | kita harus seperti mereka. |
8 | 00:00:30,510 | 00:00:32,279 | Hari ini, tim dengan nilai terendah... | Hari ini, tim dengan nilai terendah... |
9 | 00:00:32,279 | 00:00:35,779 | "Tim yang akan meninggalkan acara akan ditentukan" | "Tim yang akan meninggalkan acara akan ditentukan" |
10 | 00:00:36,010 | 00:00:37,679 | "Babak kedua sangat sengit karena eliminasi" | "Babak kedua sangat sengit karena eliminasi" |
11 | 00:00:37,679 | 00:00:39,980 | Kami akan mendapat peringkat lebih tinggi daripada babak sebelumnya. | Kami akan mendapat peringkat lebih tinggi daripada babak sebelumnya. |
12 | 00:00:43,550 | 00:00:45,889 | Kami, VERIVERY, belum boleh tereliminasi. | Kami, VERIVERY, belum boleh tereliminasi. |
13 | 00:00:50,559 | 00:00:52,999 | Kami akan menunjukkan cara kami bertarung dengan keterbatasan kami. | Kami akan menunjukkan cara kami bertarung dengan keterbatasan kami. |
14 | 00:00:56,569 | 00:00:58,370 | Setelah dua babak... | Setelah dua babak... |
15 | 00:00:58,370 | 00:01:01,610 | "Tim mana yang ada di posisi pertama dalam hal poin akumulasi?" | "Tim mana yang ada di posisi pertama dalam hal poin akumulasi?" |
16 | 00:01:03,670 | 00:01:06,209 | Tidak ada perbedaan besar antara skornya, | Tidak ada perbedaan besar antara skornya, |
17 | 00:01:06,209 | 00:01:07,679 | jadi, kami berharap bisa membalikkan keadaan. | jadi, kami berharap bisa membalikkan keadaan. |
18 | 00:01:14,819 | 00:01:16,819 | Kompetisi akan sengit. | Kompetisi akan sengit. |
19 | 00:01:23,560 | 00:01:24,560 | "Kami sudah berusaha dengan baik." | "Kami sudah berusaha dengan baik." |
20 | 00:01:24,560 | 00:01:26,129 | Aku berpikir begitu setelah kami selesai. | Aku berpikir begitu setelah kami selesai. |
21 | 00:01:26,129 | 00:01:27,770 | Kami sukses di panggung. | Kami sukses di panggung. |
22 | 00:01:29,229 | 00:01:30,770 | Sekarang kami akan mengungkapkan | Sekarang kami akan mengungkapkan |
23 | 00:01:30,770 | 00:01:35,339 | peringkat akhir dan poin akumulasi. | peringkat akhir dan poin akumulasi. |
24 | 00:01:35,339 | 00:01:39,080 | "Tim mana yang akan dieliminasi lebih dahulu?" | "Tim mana yang akan dieliminasi lebih dahulu?" |
25 | 00:01:39,410 | 00:01:43,509 | Hari ini, kita akan melihat tim pertama yang dieliminasi | Hari ini, kita akan melihat tim pertama yang dieliminasi |
26 | 00:01:43,509 | 00:01:46,479 | dalam delapan pekan perjalanan di Road to Kingdom. | dalam delapan pekan perjalanan di Road to Kingdom. |
27 | 00:01:46,479 | 00:01:49,119 | "Menghela napas" | "Menghela napas" |
28 | 00:01:49,390 | 00:01:51,060 | Kuharap bukan kita. | Kuharap bukan kita. |
29 | 00:01:51,060 | 00:01:52,360 | Sungguh. | Sungguh. |
30 | 00:01:52,690 | 00:01:57,660 | "Tim peringkat bawah sangat gugup" | "Tim peringkat bawah sangat gugup" |
31 | 00:01:58,500 | 00:02:00,830 | Hasil babak pertama | Hasil babak pertama |
32 | 00:02:00,830 | 00:02:04,239 | ditentukan 100 persen oleh suara peserta. | ditentukan 100 persen oleh suara peserta. |
33 | 00:02:04,640 | 00:02:06,100 | Untuk babak kedua | Untuk babak kedua |
34 | 00:02:06,540 | 00:02:07,909 | Sistem evaluasi pasti sudah berubah. | Sistem evaluasi pasti sudah berubah. |
35 | 00:02:07,969 | 00:02:09,070 | Jadi, ini berbeda? | Jadi, ini berbeda? |
36 | 00:02:11,080 | 00:02:13,779 | Suara peserta bernilai 30 persen dari skornya. | Suara peserta bernilai 30 persen dari skornya. |
37 | 00:02:13,779 | 00:02:14,950 | Apa? | Apa? |
38 | 00:02:15,080 | 00:02:16,110 | Apa? | Apa? |
39 | 00:02:16,110 | 00:02:19,179 | Suara penonton daring bernilai 70 persen dari skor. | Suara penonton daring bernilai 70 persen dari skor. |
40 | 00:02:19,179 | 00:02:21,520 | Dengan gabungan keduanya, peringkat akhir akan ditentukan. | Dengan gabungan keduanya, peringkat akhir akan ditentukan. |
41 | 00:02:21,520 | 00:02:22,820 | "Dengan gabungan keduanya, peringkat terakhir akan ditentukan" | "Dengan gabungan keduanya, peringkat terakhir akan ditentukan" |
42 | 00:02:22,820 | 00:02:24,559 | - Itu artinya... - Suara penonton daring? | - Itu artinya... - Suara penonton daring? |
43 | 00:02:24,559 | 00:02:25,589 | Daring? | Daring? |
44 | 00:02:25,589 | 00:02:27,529 | - Daring? - Daring? | - Daring? - Daring? |
45 | 00:02:27,860 | 00:02:30,089 | Ya. Suara peserta, | Ya. Suara peserta, |
46 | 00:02:30,089 | 00:02:32,330 | seperti babak pertama... | seperti babak pertama... |
47 | 00:02:32,330 | 00:02:34,469 | Dari setiap tim, | Dari setiap tim, |
48 | 00:02:34,800 | 00:02:38,600 | enam anggota akan berpartisipasi untuk membentuk grup 42 orang. | enam anggota akan berpartisipasi untuk membentuk grup 42 orang. |
49 | 00:02:38,869 | 00:02:40,300 | Tanpa mengikutkan tim sendiri, | Tanpa mengikutkan tim sendiri, |
50 | 00:02:40,300 | 00:02:43,839 | mereka akan mengurutkan tim dari posisi pertama sampai keenam. | mereka akan mengurutkan tim dari posisi pertama sampai keenam. |
51 | 00:02:43,839 | 00:02:45,339 | Itu prosesnya. | Itu prosesnya. |
52 | 00:02:45,339 | 00:02:47,610 | Untuk suara penonton daring, | Untuk suara penonton daring, |
53 | 00:02:47,610 | 00:02:49,679 | ada total 140 orang untuk penonton daring | ada total 140 orang untuk penonton daring |
54 | 00:02:49,679 | 00:02:52,850 | yang dipilih sama untuk setiap tim. | yang dipilih sama untuk setiap tim. |
55 | 00:02:52,850 | 00:02:55,390 | Mereka akan menyaksikan penampilan tujuh tim | Mereka akan menyaksikan penampilan tujuh tim |
56 | 00:02:55,390 | 00:02:59,059 | dan memilih tiga tim teratas mereka. | dan memilih tiga tim teratas mereka. |
57 | 00:02:59,059 | 00:03:01,459 | Mereka tidak boleh memberi banyak suara untuk satu tim. | Mereka tidak boleh memberi banyak suara untuk satu tim. |
58 | 00:03:01,459 | 00:03:03,290 | Jika mereka tidak memilih tiga tim, | Jika mereka tidak memilih tiga tim, |
59 | 00:03:03,290 | 00:03:06,260 | suara mereka akan tidak sah. | suara mereka akan tidak sah. |
60 | 00:03:06,260 | 00:03:07,600 | Tolong ingat itu. | Tolong ingat itu. |
61 | 00:03:07,600 | 00:03:08,830 | Hanya untuk tiga tim? | Hanya untuk tiga tim? |
62 | 00:03:08,830 | 00:03:09,830 | Astaga. | Astaga. |
63 | 00:03:09,830 | 00:03:11,339 | Jadi, tiga teratas. | Jadi, tiga teratas. |
64 | 00:03:12,600 | 00:03:16,670 | Dan pemenangnya akan menerima 10.000 poin. | Dan pemenangnya akan menerima 10.000 poin. |
65 | 00:03:17,679 | 00:03:18,839 | Dia bilang 10.000 poin. | Dia bilang 10.000 poin. |
66 | 00:03:18,839 | 00:03:21,050 | Jadi, pilihan penonton lebih berat. | Jadi, pilihan penonton lebih berat. |
67 | 00:03:21,050 | 00:03:22,309 | Benar. | Benar. |
68 | 00:03:22,510 | 00:03:25,020 | Dimulai dengan peringkat kedua, mereka akan menerima | Dimulai dengan peringkat kedua, mereka akan menerima |
69 | 00:03:25,020 | 00:03:27,689 | poin konversi sebanyak 10.000 poin. | poin konversi sebanyak 10.000 poin. |
70 | 00:03:27,689 | 00:03:29,719 | Skor untuk babak pertama | Skor untuk babak pertama |
71 | 00:03:29,719 | 00:03:32,719 | dan babak kedua akan ditambahkan. | dan babak kedua akan ditambahkan. |
72 | 00:03:33,260 | 00:03:36,790 | Lalu, tim dengan nilai terendah | Lalu, tim dengan nilai terendah |
73 | 00:03:36,790 | 00:03:38,459 | akan dieliminasi hari ini. | akan dieliminasi hari ini. |
74 | 00:03:38,459 | 00:03:39,529 | Itu menakutkan. | Itu menakutkan. |
75 | 00:03:39,529 | 00:03:41,830 | "VERIVERY, Golden Child, dan TOO harus berperingkat lebih tinggi" | "VERIVERY, Golden Child, dan TOO harus berperingkat lebih tinggi" |
76 | 00:03:41,830 | 00:03:44,839 | "Untuk mengatasi krisis eliminasi" | "Untuk mengatasi krisis eliminasi" |
77 | 00:03:45,140 | 00:03:46,969 | "Peringkat akhir babak pertama, posisi pertama, THE BOYZ" | "Peringkat akhir babak pertama, posisi pertama, THE BOYZ" |
78 | 00:03:46,969 | 00:03:48,839 | "Posisi kedua, PENTAGON, posisi ketiga, ONF" | "Posisi kedua, PENTAGON, posisi ketiga, ONF" |
79 | 00:03:48,839 | 00:03:50,709 | "Posisi keempat, TOO, posisi kelima, Golden Child" | "Posisi keempat, TOO, posisi kelima, Golden Child" |
80 | 00:03:50,709 | 00:03:52,580 | "Posisi keenam, VERIVERY, posisi ketujuh: ONEUS" | "Posisi keenam, VERIVERY, posisi ketujuh: ONEUS" |
81 | 00:03:52,939 | 00:03:56,380 | Sekarang, pemungutan suara | Sekarang, pemungutan suara |
82 | 00:03:56,909 | 00:03:58,020 | akan dimulai. | akan dimulai. |
83 | 00:03:58,320 | 00:04:00,249 | Bagaimana kita akan memilih? | Bagaimana kita akan memilih? |
84 | 00:04:00,249 | 00:04:02,050 | Astaga, aku tidak bisa. | Astaga, aku tidak bisa. |
85 | 00:04:02,050 | 00:04:03,219 | Astaga. | Astaga. |
86 | 00:04:03,350 | 00:04:04,719 | Ini menegangkan. | Ini menegangkan. |
87 | 00:04:04,920 | 00:04:08,559 | "Apa hasil dari pemungutan suara peserta?" | "Apa hasil dari pemungutan suara peserta?" |
88 | 00:04:09,059 | 00:04:10,459 | Ayo. | Ayo. |
89 | 00:04:10,630 | 00:04:11,659 | - Ayo. - Ayo. | - Ayo. - Ayo. |
90 | 00:04:11,659 | 00:04:12,700 | "Enam anggota dari setiap tim meninggalkan ruangan untuk memilih" | "Enam anggota dari setiap tim meninggalkan ruangan untuk memilih" |
91 | 00:04:12,760 | 00:04:14,969 | "Seluruh prosesnya diawasi" | "Seluruh prosesnya diawasi" |
92 | 00:04:14,969 | 00:04:18,399 | "Oleh agensi masing-masing tim para anggota" | "Oleh agensi masing-masing tim para anggota" |
93 | 00:04:18,770 | 00:04:24,539 | "Pemungutan suara peserta untuk babak kedua dimulai" | "Pemungutan suara peserta untuk babak kedua dimulai" |
94 | 00:04:24,539 | 00:04:26,880 | "Pemutaran daring 'Road to Kingdom' segera dimulai" | "Pemutaran daring 'Road to Kingdom' segera dimulai" |
95 | 00:04:26,880 | 00:04:28,880 | "Di saat bersamaan" | "Di saat bersamaan" |
96 | 00:04:28,880 | 00:04:31,849 | "Pemutaran dan pemungutan suara daring berlangsung" | "Pemutaran dan pemungutan suara daring berlangsung" |
97 | 00:04:31,849 | 00:04:34,789 | "Bagaimana peringkat akhirnya?" | "Bagaimana peringkat akhirnya?" |
98 | 00:04:34,950 | 00:04:36,450 | Proses pemungutan suara | Proses pemungutan suara |
99 | 00:04:36,450 | 00:04:40,490 | untuk babak kedua Road to Kingdom berakhir. | untuk babak kedua Road to Kingdom berakhir. |
100 | 00:04:40,490 | 00:04:42,789 | Kami ingin berterima kasih dengan tulus | Kami ingin berterima kasih dengan tulus |
101 | 00:04:42,789 | 00:04:47,299 | kepada penonton daring yang bekerja dengan kami | kepada penonton daring yang bekerja dengan kami |
102 | 00:04:47,299 | 00:04:50,229 | sampai larut malam. | sampai larut malam. |
103 | 00:04:50,229 | 00:04:51,570 | Terima kasih. | Terima kasih. |
104 | 00:04:51,570 | 00:04:52,640 | Ya! | Ya! |
105 | 00:04:52,640 | 00:04:53,799 | Terima kasih. | Terima kasih. |
106 | 00:04:53,799 | 00:04:54,810 | "Memberi hormat" | "Memberi hormat" |
107 | 00:04:54,810 | 00:04:55,870 | Terima kasih. | Terima kasih. |
108 | 00:04:55,870 | 00:04:57,169 | "Terima kasih" | "Terima kasih" |
109 | 00:04:57,609 | 00:04:58,810 | Terima kasih. | Terima kasih. |
110 | 00:04:58,810 | 00:05:00,609 | "Kamu menonton?" | "Kamu menonton?" |
111 | 00:05:00,950 | 00:05:02,250 | Semuanya. | Semuanya. |
112 | 00:05:04,919 | 00:05:08,020 | Tim dengan nilai terendah | Tim dengan nilai terendah |
113 | 00:05:08,020 | 00:05:09,649 | akan meninggalkan Road to Kingdom | akan meninggalkan Road to Kingdom |
114 | 00:05:09,649 | 00:05:12,560 | setelah babak ini. | setelah babak ini. |
115 | 00:05:14,289 | 00:05:17,430 | Kita akan mulai dengan mengumumkan posisi ketiga | Kita akan mulai dengan mengumumkan posisi ketiga |
116 | 00:05:17,630 | 00:05:19,560 | dalam hal poin yang sudah terakumulasi. | dalam hal poin yang sudah terakumulasi. |
117 | 00:05:19,560 | 00:05:21,700 | Kenapa memulai dengan peringkat ketiga? | Kenapa memulai dengan peringkat ketiga? |
118 | 00:05:21,899 | 00:05:23,500 | Aku akan muntah. | Aku akan muntah. |
119 | 00:05:23,529 | 00:05:25,070 | "Aku tidak bisa menonton ini" | "Aku tidak bisa menonton ini" |
120 | 00:05:25,169 | 00:05:26,640 | Kumohon. | Kumohon. |
121 | 00:05:27,839 | 00:05:29,169 | Posisi ketiga jatuh kepada... | Posisi ketiga jatuh kepada... |
122 | 00:05:30,270 | 00:05:31,409 | Astaga! | Astaga! |
123 | 00:05:31,409 | 00:05:33,080 | Apa itu? | Apa itu? |
124 | 00:05:33,510 | 00:05:35,279 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
125 | 00:05:35,409 | 00:05:37,680 | - Mereka langsung melakukan ini? - Mereka sangat terus terang. | - Mereka langsung melakukan ini? - Mereka sangat terus terang. |
126 | 00:05:37,919 | 00:05:40,219 | Tolong tunjukkan pemenang ketiga. | Tolong tunjukkan pemenang ketiga. |
127 | 00:05:40,580 | 00:05:43,020 | Tim mana yang menempati peringkat ketiga? | Tim mana yang menempati peringkat ketiga? |
128 | 00:05:43,649 | 00:05:45,060 | Mari kita menjadi yang ketiga. | Mari kita menjadi yang ketiga. |
129 | 00:05:45,459 | 00:05:46,959 | Aku tidak bisa menonton ini. | Aku tidak bisa menonton ini. |
130 | 00:05:50,589 | 00:05:51,930 | Tim mana... | Tim mana... |
131 | 00:05:51,930 | 00:05:53,330 | "Terkejut" | "Terkejut" |
132 | 00:05:53,500 | 00:05:54,529 | Kenapa? | Kenapa? |
133 | 00:05:57,500 | 00:05:58,700 | "PENTAGON meraih posisi ketiga berdasarkan poin akumulasi" | "PENTAGON meraih posisi ketiga berdasarkan poin akumulasi" |
134 | 00:05:58,700 | 00:06:00,870 | - Ya, itu sempurna. - PENTAGON... | - Ya, itu sempurna. - PENTAGON... |
135 | 00:06:00,870 | 00:06:02,510 | - PENTAGON peringkat ketiga. - di peringkat ketiga. | - PENTAGON peringkat ketiga. - di peringkat ketiga. |
136 | 00:06:02,510 | 00:06:03,839 | - Syukurlah. - Kita hebat. | - Syukurlah. - Kita hebat. |
137 | 00:06:03,839 | 00:06:06,339 | Bagus. | Bagus. |
138 | 00:06:06,339 | 00:06:08,609 | "Menepuk" | "Menepuk" |
139 | 00:06:09,909 | 00:06:15,219 | "Mereka memulai dengan 'Shine' mereka yang terkenal" | "Mereka memulai dengan 'Shine' mereka yang terkenal" |
140 | 00:06:17,890 | 00:06:21,029 | "Para anggota menyiapkan kejutan" | "Para anggota menyiapkan kejutan" |
141 | 00:06:21,029 | 00:06:23,890 | "Untuk Jin Ho, yang akan pergi wajib militer pekan depan" | "Untuk Jin Ho, yang akan pergi wajib militer pekan depan" |
142 | 00:06:26,159 | 00:06:31,070 | "Mereka benar-benar menampilkan lagu mereka sendiri" | "Mereka benar-benar menampilkan lagu mereka sendiri" |
143 | 00:06:31,070 | 00:06:35,409 | "Dengan mengakui apresiasi tulus mereka kepada Jin Ho" | "Dengan mengakui apresiasi tulus mereka kepada Jin Ho" |
144 | 00:06:36,969 | 00:06:41,109 | Ini topik yang unik. | Ini topik yang unik. |
145 | 00:06:41,109 | 00:06:43,349 | Mereka bisa saja membiarkan Jin Ho pergi tanpa apa pun, | Mereka bisa saja membiarkan Jin Ho pergi tanpa apa pun, |
146 | 00:06:43,349 | 00:06:46,779 | tapi mereka menyiapkan penampilan | tapi mereka menyiapkan penampilan |
147 | 00:06:46,779 | 00:06:51,320 | dan membuat penonton merasakan apa yang mereka rasakan bersama. | dan membuat penonton merasakan apa yang mereka rasakan bersama. |
148 | 00:06:51,320 | 00:06:54,020 | Kemampuan itu memang luar biasa. | Kemampuan itu memang luar biasa. |
149 | 00:06:54,020 | 00:06:56,430 | Anggota tertua kami | Anggota tertua kami |
150 | 00:06:56,430 | 00:06:59,000 | juga sekitar satu tahun lebih muda daripada Jin Ho. | juga sekitar satu tahun lebih muda daripada Jin Ho. |
151 | 00:06:59,000 | 00:07:02,070 | Kurasa bahkan jika itu aku, | Kurasa bahkan jika itu aku, |
152 | 00:07:02,070 | 00:07:04,000 | aku akan menangis seperti HUI. | aku akan menangis seperti HUI. |
153 | 00:07:04,000 | 00:07:05,700 | Aku masih merasa sangat emosional. | Aku masih merasa sangat emosional. |
154 | 00:07:06,399 | 00:07:11,339 | Kami sangat ingin mendengar bagaimana perasaan Jin Ho sekarang. | Kami sangat ingin mendengar bagaimana perasaan Jin Ho sekarang. |
155 | 00:07:11,380 | 00:07:12,839 | "Hati-hati, kamu bisa menangis" | "Hati-hati, kamu bisa menangis" |
156 | 00:07:13,140 | 00:07:17,109 | Aku merasa berlebihan dengan hal yang dilakukan semua orang, | Aku merasa berlebihan dengan hal yang dilakukan semua orang, |
157 | 00:07:17,109 | 00:07:21,190 | jadi, aku merasa tidak enak. | jadi, aku merasa tidak enak. |
158 | 00:07:21,190 | 00:07:24,320 | Tapi aku akan tetap sehat | Tapi aku akan tetap sehat |
159 | 00:07:24,320 | 00:07:28,330 | dan kembali dengan cepat sehingga kalian akan terkejut. | dan kembali dengan cepat sehingga kalian akan terkejut. |
160 | 00:07:28,330 | 00:07:30,229 | Jangan cemaskan aku. Aku sangat menyayangi kalian. | Jangan cemaskan aku. Aku sangat menyayangi kalian. |
161 | 00:07:30,229 | 00:07:31,330 | Hormat! | Hormat! |
162 | 00:07:31,330 | 00:07:32,899 | "Itu hormat yang bagus" | "Itu hormat yang bagus" |
163 | 00:07:32,959 | 00:07:34,330 | "Kamu mengagumkan!" | "Kamu mengagumkan!" |
164 | 00:07:34,330 | 00:07:35,430 | Itu bagus. | Itu bagus. |
165 | 00:07:35,430 | 00:07:38,099 | Dia keren sekali. | Dia keren sekali. |
166 | 00:07:38,099 | 00:07:39,870 | Kurasa | Kurasa |
167 | 00:07:39,870 | 00:07:43,209 | penampilan hari bukan sesuatu yang bisa dinilai dengan poin. | penampilan hari bukan sesuatu yang bisa dinilai dengan poin. |
168 | 00:07:43,209 | 00:07:46,310 | Kami benar-benar membebaskan diri | Kami benar-benar membebaskan diri |
169 | 00:07:46,310 | 00:07:49,310 | dan fokus pada pentingnya penampilan ini. | dan fokus pada pentingnya penampilan ini. |
170 | 00:07:49,349 | 00:07:53,320 | Kami sangat senang mendapatkan peringkat ketiga. | Kami sangat senang mendapatkan peringkat ketiga. |
171 | 00:07:53,320 | 00:07:57,419 | Kami sangat puas dengan posisi kami. | Kami sangat puas dengan posisi kami. |
172 | 00:07:57,789 | 00:08:00,919 | Penampilan kami seperti acara kecil hari ini, | Penampilan kami seperti acara kecil hari ini, |
173 | 00:08:00,919 | 00:08:02,760 | jadi, pekan depan, kami akan tampil lebih baik bersama-sama. | jadi, pekan depan, kami akan tampil lebih baik bersama-sama. |
174 | 00:08:02,760 | 00:08:04,760 | Kami akan kembali, lebih ganas dari sebelumnya. | Kami akan kembali, lebih ganas dari sebelumnya. |
175 | 00:08:07,430 | 00:08:09,200 | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" |
176 | 00:08:09,200 | 00:08:12,000 | "Peringkat ketiga, PENTAGON, 16.207 poin" | "Peringkat ketiga, PENTAGON, 16.207 poin" |
177 | 00:08:12,099 | 00:08:16,070 | Sekarang kami akan mengumumkan tim mana yang menjadi juara kedua | Sekarang kami akan mengumumkan tim mana yang menjadi juara kedua |
178 | 00:08:16,070 | 00:08:18,680 | dalam hal poin yang akumulasi berdasarkan babak pertama dan kedua! | dalam hal poin yang akumulasi berdasarkan babak pertama dan kedua! |
179 | 00:08:18,979 | 00:08:20,310 | Akankah itu THE BOYZ? | Akankah itu THE BOYZ? |
180 | 00:08:20,310 | 00:08:21,909 | Kurasa ONF. | Kurasa ONF. |
181 | 00:08:22,149 | 00:08:23,680 | Ini menakutkan. | Ini menakutkan. |
182 | 00:08:23,880 | 00:08:25,620 | Kami ingin menjadi peringkat pertama! | Kami ingin menjadi peringkat pertama! |
183 | 00:08:25,680 | 00:08:27,219 | Ini soal harga diri. | Ini soal harga diri. |
184 | 00:08:27,219 | 00:08:28,549 | Aku tidak tahu. | Aku tidak tahu. |
185 | 00:08:28,549 | 00:08:30,289 | "Baru peringkat ketiga yang diumumkan" | "Baru peringkat ketiga yang diumumkan" |
186 | 00:08:30,289 | 00:08:32,890 | "Siapakah di peringkat kedua dan melaju ke babak berikutnya?" | "Siapakah di peringkat kedua dan melaju ke babak berikutnya?" |
187 | 00:08:32,890 | 00:08:34,260 | Peringkat kedua adalah... | Peringkat kedua adalah... |
188 | 00:08:38,029 | 00:08:39,630 | "ONF memenangkan peringkat kedua berdasarkan poin akumulasi" | "ONF memenangkan peringkat kedua berdasarkan poin akumulasi" |
189 | 00:08:39,630 | 00:08:41,270 | Selamat! | Selamat! |
190 | 00:08:42,470 | 00:08:43,899 | Selamat! | Selamat! |
191 | 00:08:45,600 | 00:08:47,909 | "Mereka kehabisan kata-kata" | "Mereka kehabisan kata-kata" |
192 | 00:08:50,939 | 00:08:54,579 | "ONF menyuguhkan penampilan unik dengan aransemen inovatif" | "ONF menyuguhkan penampilan unik dengan aransemen inovatif" |
193 | 00:08:54,610 | 00:08:57,309 | "Mereka menerima lebih dari 8.000 poin untuk kedua babak" | "Mereka menerima lebih dari 8.000 poin untuk kedua babak" |
194 | 00:08:57,309 | 00:09:03,149 | "Menjadikan mereka peringkat kedua!" | "Menjadikan mereka peringkat kedua!" |
195 | 00:09:03,490 | 00:09:06,220 | ONF mendapat peringkat kedua. | ONF mendapat peringkat kedua. |
196 | 00:09:06,220 | 00:09:07,659 | Jarak antara kita dan ONF sangat kecil. | Jarak antara kita dan ONF sangat kecil. |
197 | 00:09:07,860 | 00:09:09,689 | Terima kasih! | Terima kasih! |
198 | 00:09:10,189 | 00:09:12,329 | Hari ini ulang tahunku. | Hari ini ulang tahunku. |
199 | 00:09:12,329 | 00:09:14,569 | Hari ini ulang tahun HYOJIN! | Hari ini ulang tahun HYOJIN! |
200 | 00:09:14,600 | 00:09:16,169 | Selamat! | Selamat! |
201 | 00:09:16,169 | 00:09:17,829 | Selamat ulang tahun! | Selamat ulang tahun! |
202 | 00:09:20,240 | 00:09:23,439 | Peringkat kedua terasa seperti hadiah ulang tahun, | Peringkat kedua terasa seperti hadiah ulang tahun, |
203 | 00:09:23,439 | 00:09:25,340 | jadi, aku sangat bahagia. | jadi, aku sangat bahagia. |
204 | 00:09:25,340 | 00:09:29,110 | Terima kasih banyak dan kami akan bekerja keras untuk berkembang. | Terima kasih banyak dan kami akan bekerja keras untuk berkembang. |
205 | 00:09:29,380 | 00:09:30,449 | Terima kasih! | Terima kasih! |
206 | 00:09:30,880 | 00:09:32,549 | - Selamat! - Kalian yang terbaik. | - Selamat! - Kalian yang terbaik. |
207 | 00:09:32,949 | 00:09:34,079 | Selamat! | Selamat! |
208 | 00:09:34,079 | 00:09:36,120 | Selamat ulang tahun. | Selamat ulang tahun. |
209 | 00:09:36,590 | 00:09:39,419 | Saat YooA dan J-US | Saat YooA dan J-US |
210 | 00:09:39,419 | 00:09:42,059 | menari bersama, | menari bersama, |
211 | 00:09:42,059 | 00:09:45,100 | rasanya mereka memenuhi seluruh panggung. | rasanya mereka memenuhi seluruh panggung. |
212 | 00:09:45,329 | 00:09:48,100 | Temanya hebat, | Temanya hebat, |
213 | 00:09:48,100 | 00:09:50,230 | dan keseluruhannya luar biasa. | dan keseluruhannya luar biasa. |
214 | 00:09:50,429 | 00:09:54,270 | Aku sangat senang kami berada di peringkat kedua. | Aku sangat senang kami berada di peringkat kedua. |
215 | 00:09:54,399 | 00:09:56,539 | Tapi akan bagus jika kita bisa naik lebih tinggi. | Tapi akan bagus jika kita bisa naik lebih tinggi. |
216 | 00:09:56,770 | 00:09:59,039 | Kami akan mengincar peringkat pertama. | Kami akan mengincar peringkat pertama. |
217 | 00:09:59,409 | 00:10:01,250 | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" |
218 | 00:10:01,250 | 00:10:03,909 | "Peringkat 2, ONF, 16.890 poin" | "Peringkat 2, ONF, 16.890 poin" |
219 | 00:10:04,250 | 00:10:06,020 | Siapa yang akan menjadi tim | Siapa yang akan menjadi tim |
220 | 00:10:06,020 | 00:10:08,689 | dengan poin akumulasi tertinggi | dengan poin akumulasi tertinggi |
221 | 00:10:08,689 | 00:10:11,049 | berdasarkan babak pertama dan kedua? | berdasarkan babak pertama dan kedua? |
222 | 00:10:13,159 | 00:10:14,730 | Aku sungguh tidak ingin kita turun peringkat. | Aku sungguh tidak ingin kita turun peringkat. |
223 | 00:10:18,829 | 00:10:19,899 | Tolong perlihatkan kepada kami. | Tolong perlihatkan kepada kami. |
224 | 00:10:19,899 | 00:10:22,899 | "Siapa grup yang paling dekat dengan Kingdom?" | "Siapa grup yang paling dekat dengan Kingdom?" |
225 | 00:10:23,000 | 00:10:26,069 | Grup pemenangnya adalah... | Grup pemenangnya adalah... |
226 | 00:10:28,909 | 00:10:31,579 | Selamat untuk THE BOYZ! | Selamat untuk THE BOYZ! |
227 | 00:10:31,579 | 00:10:33,210 | "Mereka tercengang" | "Mereka tercengang" |
228 | 00:10:33,309 | 00:10:39,149 | "Apa ini sungguhan?" | "Apa ini sungguhan?" |
229 | 00:10:39,250 | 00:10:40,819 | - Luar biasa. - 20.000 poin. | - Luar biasa. - 20.000 poin. |
230 | 00:10:41,250 | 00:10:43,090 | "E-TION tidak bisa berkata-kata" | "E-TION tidak bisa berkata-kata" |
231 | 00:10:43,189 | 00:10:45,520 | - Itu pembunuhan yang sempurna. - Benar. | - Itu pembunuhan yang sempurna. - Benar. |
232 | 00:10:45,559 | 00:10:48,059 | Mereka berada di peringkat pertama tiga kali berturut-turut. | Mereka berada di peringkat pertama tiga kali berturut-turut. |
233 | 00:10:49,890 | 00:10:51,600 | "Mulai dari peringkat pertama di Penampilan 90 Detik" | "Mulai dari peringkat pertama di Penampilan 90 Detik" |
234 | 00:10:52,860 | 00:10:55,399 | "Mereka dapat 10.000 poin dengan juara pertama di babak pertama" | "Mereka dapat 10.000 poin dengan juara pertama di babak pertama" |
235 | 00:10:55,399 | 00:10:57,600 | "Saling memeluk" | "Saling memeluk" |
236 | 00:10:57,829 | 00:11:00,100 | "Dan mereka dapat 10.000 poin lebih dari peringkat pertama babak kedua" | "Dan mereka dapat 10.000 poin lebih dari peringkat pertama babak kedua" |
237 | 00:11:00,240 | 00:11:02,439 | "Mereka juara pertama tiga kali dan dapat nilai sempurna 20.000 poin" | "Mereka juara pertama tiga kali dan dapat nilai sempurna 20.000 poin" |
238 | 00:11:02,610 | 00:11:05,340 | Mereka dengan bangga menempati peringkat pertama | Mereka dengan bangga menempati peringkat pertama |
239 | 00:11:05,579 | 00:11:10,149 | tanpa kalah dalam kedua babak. | tanpa kalah dalam kedua babak. |
240 | 00:11:10,149 | 00:11:11,149 | "Selamat, Hyun Jae!" | "Selamat, Hyun Jae!" |
241 | 00:11:11,149 | 00:11:13,120 | Ini | Ini |
242 | 00:11:13,779 | 00:11:17,919 | sangat tidak nyata. Jadi, aku tidak tahu harus berkata apa. | sangat tidak nyata. Jadi, aku tidak tahu harus berkata apa. |
243 | 00:11:18,120 | 00:11:21,120 | Kami akan menganggap ini sebagai dorongan agar bekerja lebih keras, | Kami akan menganggap ini sebagai dorongan agar bekerja lebih keras, |
244 | 00:11:21,120 | 00:11:23,130 | dan kami akan bekerja keras | dan kami akan bekerja keras |
245 | 00:11:23,130 | 00:11:25,029 | untuk memberikan penampilan yang sama menakjubkannya berikutnya. | untuk memberikan penampilan yang sama menakjubkannya berikutnya. |
246 | 00:11:25,029 | 00:11:28,370 | Terima kasih sudah mengizinkan kami menempati peringkat pertama. | Terima kasih sudah mengizinkan kami menempati peringkat pertama. |
247 | 00:11:28,799 | 00:11:29,899 | Terima kasih! | Terima kasih! |
248 | 00:11:29,899 | 00:11:31,370 | "Sangat hormat!" | "Sangat hormat!" |
249 | 00:11:33,600 | 00:11:35,809 | - Selamat. - Selamat! | - Selamat. - Selamat! |
250 | 00:11:36,039 | 00:11:38,640 | Daripada pesaing, | Daripada pesaing, |
251 | 00:11:38,640 | 00:11:41,909 | aku memandang mereka sebagai teladan yang harus dicontoh. | aku memandang mereka sebagai teladan yang harus dicontoh. |
252 | 00:11:42,049 | 00:11:45,250 | Dari penguasaan panggung hingga properti, | Dari penguasaan panggung hingga properti, |
253 | 00:11:45,319 | 00:11:49,720 | cara mereka tampil sangat mencolok dan baru. | cara mereka tampil sangat mencolok dan baru. |
254 | 00:11:49,720 | 00:11:53,289 | Aku tidak bisa berhenti menonton mereka. | Aku tidak bisa berhenti menonton mereka. |
255 | 00:11:53,289 | 00:11:55,730 | "Setiap pekan, mereka memikirkan ide dan penampilan baru" | "Setiap pekan, mereka memikirkan ide dan penampilan baru" |
256 | 00:11:55,730 | 00:11:57,829 | "Dan membuat semua orang kagum" | "Dan membuat semua orang kagum" |
257 | 00:11:58,029 | 00:12:01,230 | Kurasa mungkin mereka sangat bertekad | Kurasa mungkin mereka sangat bertekad |
258 | 00:12:01,230 | 00:12:03,970 | untuk mencapai Kingdom melalui acara ini, | untuk mencapai Kingdom melalui acara ini, |
259 | 00:12:03,970 | 00:12:07,039 | itu sebabnya mereka bisa menempati peringkat pertama selama ini. | itu sebabnya mereka bisa menempati peringkat pertama selama ini. |
260 | 00:12:07,399 | 00:12:09,270 | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" | "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" |
261 | 00:12:09,270 | 00:12:11,840 | "Posisi pertama, THE BOYZ, 20.000 poin" | "Posisi pertama, THE BOYZ, 20.000 poin" |
262 | 00:12:12,110 | 00:12:15,149 | Yang tersisa hanyalah mengumumkan | Yang tersisa hanyalah mengumumkan |
263 | 00:12:15,149 | 00:12:18,649 | peringkat keempat, kelima, keenam, dan ketujuh. | peringkat keempat, kelima, keenam, dan ketujuh. |
264 | 00:12:19,449 | 00:12:20,819 | Kumohon. | Kumohon. |
265 | 00:12:20,949 | 00:12:22,189 | Ini buruk. | Ini buruk. |
266 | 00:12:22,350 | 00:12:24,419 | Aku merasa penampilan pertama sangat populer. | Aku merasa penampilan pertama sangat populer. |
267 | 00:12:24,419 | 00:12:25,490 | Kamu benar. | Kamu benar. |
268 | 00:12:26,220 | 00:12:28,689 | "Hasil akhir babak pertama" | "Hasil akhir babak pertama" |
269 | 00:12:28,789 | 00:12:31,029 | "TOO di peringkat keempat" | "TOO di peringkat keempat" |
270 | 00:12:31,130 | 00:12:33,600 | "Golden Child di peringkat kelima" | "Golden Child di peringkat kelima" |
271 | 00:12:33,699 | 00:12:36,000 | "VERIVERY di peringkat keenam" | "VERIVERY di peringkat keenam" |
272 | 00:12:36,069 | 00:12:39,600 | "ONEUS di peringkat ketujuh" | "ONEUS di peringkat ketujuh" |
273 | 00:12:40,699 | 00:12:43,169 | Kita akan lebih baik daripada babak sebelumnya. | Kita akan lebih baik daripada babak sebelumnya. |
274 | 00:12:43,169 | 00:12:44,370 | Ya, kami berkembang. | Ya, kami berkembang. |
275 | 00:12:44,370 | 00:12:45,939 | - Kami selalu berkembang. - Benar. | - Kami selalu berkembang. - Benar. |
276 | 00:12:45,939 | 00:12:48,850 | ONEUS dan grup kami adalah dua terbawah, | ONEUS dan grup kami adalah dua terbawah, |
277 | 00:12:48,850 | 00:12:50,549 | jadi, kami mulai berpikir | jadi, kami mulai berpikir |
278 | 00:12:50,549 | 00:12:53,919 | bahwa kami kelompok yang paling dalam bahaya, | bahwa kami kelompok yang paling dalam bahaya, |
279 | 00:12:53,919 | 00:12:56,149 | meskipun kami sangat yakin dengan penampilan kami. | meskipun kami sangat yakin dengan penampilan kami. |
280 | 00:12:56,549 | 00:13:00,860 | Karena ada pemilihan penonton daring untuk acara ini, | Karena ada pemilihan penonton daring untuk acara ini, |
281 | 00:13:00,990 | 00:13:02,730 | dan kami belum terekspos seperti grup lainnya, | dan kami belum terekspos seperti grup lainnya, |
282 | 00:13:02,730 | 00:13:05,329 | kami tidak tahu apa yang akan dipikirkan orang di internet. | kami tidak tahu apa yang akan dipikirkan orang di internet. |
283 | 00:13:06,429 | 00:13:08,270 | Apa kami akan menempati peringkat terakhir? | Apa kami akan menempati peringkat terakhir? |
284 | 00:13:08,899 | 00:13:12,370 | "Empat tim terbawah lebih gugup daripada sebelumnya" | "Empat tim terbawah lebih gugup daripada sebelumnya" |
285 | 00:13:12,439 | 00:13:16,409 | "Salah satu tim akan meninggalkan 'Road to Kingdom' hari ini" | "Salah satu tim akan meninggalkan 'Road to Kingdom' hari ini" |
286 | 00:13:16,770 | 00:13:21,750 | Kami akan mengumumkan mulai dari posisi keempat. | Kami akan mengumumkan mulai dari posisi keempat. |
287 | 00:13:21,750 | 00:13:23,579 | Kuharap kita yang keempat. | Kuharap kita yang keempat. |
288 | 00:13:23,579 | 00:13:24,779 | Aku hanya ingin kita menjadi yang keempat. | Aku hanya ingin kita menjadi yang keempat. |
289 | 00:13:24,779 | 00:13:26,720 | Juara harapan babak kedua belum diumumkan. | Juara harapan babak kedua belum diumumkan. |
290 | 00:13:26,720 | 00:13:28,649 | Apa yang terjadi jika kita juara harapan di babak kedua? | Apa yang terjadi jika kita juara harapan di babak kedua? |
291 | 00:13:28,789 | 00:13:30,020 | Kalau begitu, kita peringkat keempat. | Kalau begitu, kita peringkat keempat. |
292 | 00:13:30,020 | 00:13:31,090 | Kalau begitu, kita peringkat keempat. | Kalau begitu, kita peringkat keempat. |
293 | 00:13:31,720 | 00:13:33,120 | Semoga itu kita. | Semoga itu kita. |
294 | 00:13:33,390 | 00:13:36,189 | Kita hampir tidak dapat lebih dari 2.000 poin di babak pertama. | Kita hampir tidak dapat lebih dari 2.000 poin di babak pertama. |
295 | 00:13:39,929 | 00:13:44,069 | Tim mana yang menempati peringkat keempat | Tim mana yang menempati peringkat keempat |
296 | 00:13:44,069 | 00:13:46,039 | secara keseluruhan sejauh ini? | secara keseluruhan sejauh ini? |
297 | 00:13:46,039 | 00:13:48,370 | Mari bersiap untuk berdiri. Pasti kita. | Mari bersiap untuk berdiri. Pasti kita. |
298 | 00:13:48,809 | 00:13:50,610 | Aku benar-benar ingin tampil lagi. | Aku benar-benar ingin tampil lagi. |
299 | 00:13:51,140 | 00:13:52,880 | Kami akan mempertahankan posisi kami. | Kami akan mempertahankan posisi kami. |
300 | 00:13:53,279 | 00:13:54,710 | Aku sungguh tidak ingin kita tereliminasi. | Aku sungguh tidak ingin kita tereliminasi. |
301 | 00:13:54,710 | 00:13:56,850 | Sekarang aku persembahkan, peringkat keempat. | Sekarang aku persembahkan, peringkat keempat. |
302 | 00:13:56,850 | 00:13:58,010 | "Walau berada di posisi bawah" | "Walau berada di posisi bawah" |
303 | 00:13:58,010 | 00:13:59,480 | "Peringkat keempat akan menyelamatkan mereka" | "Peringkat keempat akan menyelamatkan mereka" |
304 | 00:13:59,480 | 00:14:00,620 | "Dari tereliminasi" | "Dari tereliminasi" |
305 | 00:14:00,620 | 00:14:01,649 | Peringkat keempat! | Peringkat keempat! |
306 | 00:14:01,649 | 00:14:04,189 | "Itu di bagian bawah, tapi akan menyelamatkan mereka dari eliminasi" | "Itu di bagian bawah, tapi akan menyelamatkan mereka dari eliminasi" |
307 | 00:14:04,390 | 00:14:06,990 | "Siapa dari keempat tim ini yang menempati peringkat keempat?" | "Siapa dari keempat tim ini yang menempati peringkat keempat?" |
308 | 00:14:07,220 | 00:14:08,689 | Selamat, ONEUS! | Selamat, ONEUS! |
309 | 00:14:09,029 | 00:14:10,329 | Apa? | Apa? |
310 | 00:14:10,689 | 00:14:12,329 | "Dia menggerakkan lengannya" | "Dia menggerakkan lengannya" |
311 | 00:14:12,760 | 00:14:14,059 | Apa ini? | Apa ini? |
312 | 00:14:14,059 | 00:14:15,730 | - Tidak mungkin. - Apa ini? | - Tidak mungkin. - Apa ini? |
313 | 00:14:16,770 | 00:14:18,029 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
314 | 00:14:18,029 | 00:14:20,470 | Di babak pertama | Di babak pertama |
315 | 00:14:21,539 | 00:14:23,809 | nilai mereka lebih bagus daripada kita di babak ini. | nilai mereka lebih bagus daripada kita di babak ini. |
316 | 00:14:23,809 | 00:14:25,610 | Skor mereka cukup tinggi. | Skor mereka cukup tinggi. |
317 | 00:14:25,779 | 00:14:27,539 | Kali ini mereka peringkat kedua. | Kali ini mereka peringkat kedua. |
318 | 00:14:28,449 | 00:14:30,949 | Kalau begitu, kita tidak tahu siapa yang akan tereliminasi. | Kalau begitu, kita tidak tahu siapa yang akan tereliminasi. |
319 | 00:14:32,620 | 00:14:34,120 | "Aku senang sekali" | "Aku senang sekali" |
320 | 00:14:34,120 | 00:14:35,549 | Tidak mungkin. | Tidak mungkin. |
321 | 00:14:35,850 | 00:14:37,390 | "Sayangnya, mereka di peringkat ketujuh" | "Sayangnya, mereka di peringkat ketujuh" |
322 | 00:14:37,390 | 00:14:40,620 | "Di babak pertama" | "Di babak pertama" |
323 | 00:14:41,419 | 00:14:44,159 | "Tapi mereka dapat skor tinggi di babak kedua" | "Tapi mereka dapat skor tinggi di babak kedua" |
324 | 00:14:44,360 | 00:14:47,699 | "Membuat kesal dengan naik tiga peringkat" | "Membuat kesal dengan naik tiga peringkat" |
325 | 00:14:49,870 | 00:14:52,169 | Tema mereka sangat unik. | Tema mereka sangat unik. |
326 | 00:14:52,299 | 00:14:54,240 | Sangat menyegarkan dan menyenangkan untuk dilihat. | Sangat menyegarkan dan menyenangkan untuk dilihat. |
327 | 00:14:54,240 | 00:14:55,270 | Mereka luar biasa. | Mereka luar biasa. |
328 | 00:14:55,270 | 00:14:58,439 | Aku tidak tahu mereka bisa buat gerakan dan wajah seperti itu. | Aku tidak tahu mereka bisa buat gerakan dan wajah seperti itu. |
329 | 00:14:58,439 | 00:15:00,809 | Tariannya sangat tajam. | Tariannya sangat tajam. |
330 | 00:15:00,809 | 00:15:02,949 | Aku ingin tampil bersama mereka. | Aku ingin tampil bersama mereka. |
331 | 00:15:02,949 | 00:15:05,779 | Aku sangat ingin ikut serta. | Aku sangat ingin ikut serta. |
332 | 00:15:05,779 | 00:15:06,819 | Aku juga. | Aku juga. |
333 | 00:15:06,819 | 00:15:09,120 | Tidak mungkin. Apa yang terjadi? | Tidak mungkin. Apa yang terjadi? |
334 | 00:15:10,319 | 00:15:12,059 | "Bagus!" | "Bagus!" |
335 | 00:15:12,059 | 00:15:14,090 | "Dia masih tidak percaya" | "Dia masih tidak percaya" |
336 | 00:15:14,120 | 00:15:15,960 | Aku sangat tercengang. | Aku sangat tercengang. |
337 | 00:15:15,960 | 00:15:18,860 | Aku terus melihat layar | Aku terus melihat layar |
338 | 00:15:18,860 | 00:15:21,029 | karena aku tidak memercayainya. | karena aku tidak memercayainya. |
339 | 00:15:21,130 | 00:15:22,669 | Aku terus bertanya kepada diriku | Aku terus bertanya kepada diriku |
340 | 00:15:22,669 | 00:15:24,299 | jika ini benar-benar terjadi. | jika ini benar-benar terjadi. |
341 | 00:15:25,299 | 00:15:28,039 | Kami tidak menyangka akan tampil sebaik ini di babak ini. | Kami tidak menyangka akan tampil sebaik ini di babak ini. |
342 | 00:15:28,039 | 00:15:30,770 | Kami sangat bersyukur. Sebenarnya aku masih tidak percaya. | Kami sangat bersyukur. Sebenarnya aku masih tidak percaya. |
343 | 00:15:30,970 | 00:15:32,909 | Kejutan yang mengejutkan. | Kejutan yang mengejutkan. |
344 | 00:15:35,649 | 00:15:36,750 | Itu berbahaya. | Itu berbahaya. |
345 | 00:15:37,480 | 00:15:38,620 | Kita dalam masalah. | Kita dalam masalah. |
346 | 00:15:40,179 | 00:15:41,819 | Kami akan bekerja lebih keras | Kami akan bekerja lebih keras |
347 | 00:15:41,819 | 00:15:43,919 | untuk menunjukkan penampilan yang lebih baik. | untuk menunjukkan penampilan yang lebih baik. |
348 | 00:15:43,919 | 00:15:44,990 | Terima kasih! | Terima kasih! |
349 | 00:15:48,360 | 00:15:49,990 | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" |
350 | 00:15:50,189 | 00:15:52,829 | "Peringkat keempat: ONEUS, 10.918 poin" | "Peringkat keempat: ONEUS, 10.918 poin" |
351 | 00:15:53,100 | 00:15:56,429 | Sekarang, hanya tersisa tiga tim. | Sekarang, hanya tersisa tiga tim. |
352 | 00:15:56,529 | 00:15:58,740 | Golden Child, TOO, | Golden Child, TOO, |
353 | 00:15:58,740 | 00:16:00,899 | dan VERIVERY. | dan VERIVERY. |
354 | 00:16:01,270 | 00:16:02,770 | Jika mereka tidak memanggil kita sekarang... | Jika mereka tidak memanggil kita sekarang... |
355 | 00:16:03,870 | 00:16:04,909 | Astaga. | Astaga. |
356 | 00:16:05,279 | 00:16:06,439 | Jika bukan kita, maka... | Jika bukan kita, maka... |
357 | 00:16:09,610 | 00:16:10,779 | Kita bisa tereliminasi. | Kita bisa tereliminasi. |
358 | 00:16:11,720 | 00:16:12,720 | Kumohon | Kumohon |
359 | 00:16:13,250 | 00:16:14,679 | Kuharap kita peringkat kelima. | Kuharap kita peringkat kelima. |
360 | 00:16:14,949 | 00:16:17,850 | Mari kita lihat siapa di peringkat kelima. | Mari kita lihat siapa di peringkat kelima. |
361 | 00:16:18,689 | 00:16:20,020 | Itu bisa berbahaya. | Itu bisa berbahaya. |
362 | 00:16:20,120 | 00:16:21,829 | Itu melukai harga diriku. | Itu melukai harga diriku. |
363 | 00:16:22,490 | 00:16:23,689 | Aku sangat kesal. | Aku sangat kesal. |
364 | 00:16:24,189 | 00:16:27,399 | Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. | Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. |
365 | 00:16:27,899 | 00:16:29,699 | Siapa yang memenangkan peringkat kelima? Tunjukkan kepada kami. | Siapa yang memenangkan peringkat kelima? Tunjukkan kepada kami. |
366 | 00:16:30,470 | 00:16:32,100 | Kurasa Golden Child. | Kurasa Golden Child. |
367 | 00:16:32,340 | 00:16:33,370 | VERIVERY? | VERIVERY? |
368 | 00:16:36,470 | 00:16:39,579 | Tim mana yang meraih peringkat kelima? | Tim mana yang meraih peringkat kelima? |
369 | 00:16:41,380 | 00:16:42,449 | Tunjukkan kepada kami. | Tunjukkan kepada kami. |
370 | 00:16:42,510 | 00:16:47,250 | "Siapa peringkat kelima dari skor babak pertama dan kedua?" | "Siapa peringkat kelima dari skor babak pertama dan kedua?" |
371 | 00:16:49,520 | 00:16:50,649 | VERIVERY! | VERIVERY! |
372 | 00:16:50,649 | 00:16:52,189 | "VERIVERY merebut posisi kelima berdasarkan poin akumulasi" | "VERIVERY merebut posisi kelima berdasarkan poin akumulasi" |
373 | 00:16:52,189 | 00:16:53,260 | Aku senang sekali. | Aku senang sekali. |
374 | 00:16:54,090 | 00:16:56,789 | "Mereka sangat nyaris" | "Mereka sangat nyaris" |
375 | 00:16:57,760 | 00:16:59,760 | - Kita dalam masalah. - Astaga. | - Kita dalam masalah. - Astaga. |
376 | 00:16:59,760 | 00:17:01,000 | Apa yang harus kita lakukan? | Apa yang harus kita lakukan? |
377 | 00:17:03,430 | 00:17:04,930 | Siapa yang didiskualifikasi? | Siapa yang didiskualifikasi? |
378 | 00:17:05,599 | 00:17:08,069 | "Kita selamat" | "Kita selamat" |
379 | 00:17:08,170 | 00:17:09,770 | - Kita lolos. - Astaga. | - Kita lolos. - Astaga. |
380 | 00:17:09,869 | 00:17:12,639 | "Penampilan baru mereka diterima dengan baik oleh tim lain" | "Penampilan baru mereka diterima dengan baik oleh tim lain" |
381 | 00:17:12,639 | 00:17:15,910 | "Sayangnya, mereka di posisi keenam dengan 'MANSAE' di babak pertama" | "Sayangnya, mereka di posisi keenam dengan 'MANSAE' di babak pertama" |
382 | 00:17:15,910 | 00:17:19,250 | "Namun, mereka berhasil membuat perubahan!" | "Namun, mereka berhasil membuat perubahan!" |
383 | 00:17:19,250 | 00:17:20,420 | "Dan mereka membalikkan keadaan" | "Dan mereka membalikkan keadaan" |
384 | 00:17:20,420 | 00:17:21,650 | "Mengalahkan Golden Child dan TOO" | "Mengalahkan Golden Child dan TOO" |
385 | 00:17:24,049 | 00:17:25,589 | Astaga, aku... | Astaga, aku... |
386 | 00:17:31,700 | 00:17:34,160 | Setelah meraih posisi keenam di babak terakhir, | Setelah meraih posisi keenam di babak terakhir, |
387 | 00:17:34,160 | 00:17:36,299 | semua orang di tim kami merasa | semua orang di tim kami merasa |
388 | 00:17:36,930 | 00:17:39,799 | banyak tekanan. | banyak tekanan. |
389 | 00:17:39,799 | 00:17:42,670 | Jadi, aku harus menyemangati mereka | Jadi, aku harus menyemangati mereka |
390 | 00:17:43,010 | 00:17:45,740 | untuk memimpin mereka. Itu proses yang sulit. | untuk memimpin mereka. Itu proses yang sulit. |
391 | 00:17:45,740 | 00:17:48,339 | Tapi karena kami melalui proses itu. | Tapi karena kami melalui proses itu. |
392 | 00:17:48,339 | 00:17:51,980 | Kuharap VERIVERY bisa lebih berkembang. | Kuharap VERIVERY bisa lebih berkembang. |
393 | 00:17:51,980 | 00:17:56,619 | Aku ingin berterima kasih kepada semuanya karena memberi nilai bagus. | Aku ingin berterima kasih kepada semuanya karena memberi nilai bagus. |
394 | 00:17:56,849 | 00:17:57,990 | Terima kasih! | Terima kasih! |
395 | 00:17:59,660 | 00:18:01,319 | Aku sungguh mengira kami akan tereliminasi. | Aku sungguh mengira kami akan tereliminasi. |
396 | 00:18:01,319 | 00:18:02,460 | Tapi ternyata tidak. | Tapi ternyata tidak. |
397 | 00:18:02,460 | 00:18:04,329 | - Aku tahu. Kita selamat. - Ya. | - Aku tahu. Kita selamat. - Ya. |
398 | 00:18:04,329 | 00:18:07,960 | Aku senang kita selamat kali ini. | Aku senang kita selamat kali ini. |
399 | 00:18:07,960 | 00:18:10,569 | Aku sangat senang kami bisa bersiap untuk babak ketiga. | Aku sangat senang kami bisa bersiap untuk babak ketiga. |
400 | 00:18:10,569 | 00:18:12,470 | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" |
401 | 00:18:12,470 | 00:18:15,170 | "Peringkat kelima, VERIVERY, 10.726 poin" | "Peringkat kelima, VERIVERY, 10.726 poin" |
402 | 00:18:15,510 | 00:18:17,940 | Para anggota Golden Child pasti sangat gelisah. | Para anggota Golden Child pasti sangat gelisah. |
403 | 00:18:18,139 | 00:18:19,410 | Ini kejam sekali. | Ini kejam sekali. |
404 | 00:18:20,440 | 00:18:23,079 | Ini benar-benar... Kompetisi ini kejam sekali. | Ini benar-benar... Kompetisi ini kejam sekali. |
405 | 00:18:23,650 | 00:18:25,049 | "Menghela napas" | "Menghela napas" |
406 | 00:18:25,049 | 00:18:26,220 | Entahlah. | Entahlah. |
407 | 00:18:27,150 | 00:18:28,220 | Astaga, aku berkeringat. | Astaga, aku berkeringat. |
408 | 00:18:28,889 | 00:18:31,520 | Sekarang tersisa peringkat keenam dan ketujuh. | Sekarang tersisa peringkat keenam dan ketujuh. |
409 | 00:18:31,520 | 00:18:33,289 | Hanya tersisa dua tim. | Hanya tersisa dua tim. |
410 | 00:18:33,690 | 00:18:34,859 | Sungguh, tidak mungkin. | Sungguh, tidak mungkin. |
411 | 00:18:35,059 | 00:18:36,690 | Astaga, ini sangat... | Astaga, ini sangat... |
412 | 00:18:37,529 | 00:18:38,760 | Haruskah kita tetap dekat? | Haruskah kita tetap dekat? |
413 | 00:18:38,829 | 00:18:39,859 | Kerja bagus, semuanya. | Kerja bagus, semuanya. |
414 | 00:18:39,859 | 00:18:41,460 | Kita akan menerimanya dengan rendah hati. | Kita akan menerimanya dengan rendah hati. |
415 | 00:18:41,460 | 00:18:43,230 | - Apa pun hasilnya. - Kita sudah berusaha dengan baik. | - Apa pun hasilnya. - Kita sudah berusaha dengan baik. |
416 | 00:18:43,230 | 00:18:44,900 | Apa pun hasilnya. | Apa pun hasilnya. |
417 | 00:18:44,900 | 00:18:47,569 | Kita sudah berusaha dengan baik dan tidak menyesal. | Kita sudah berusaha dengan baik dan tidak menyesal. |
418 | 00:18:50,410 | 00:18:52,910 | Sayangnya, untuk satu dari dua tim yang tersisa, | Sayangnya, untuk satu dari dua tim yang tersisa, |
419 | 00:18:52,910 | 00:18:55,210 | hari ini akan menjadi hari terakhir. Dan mereka tidak akan lagi | hari ini akan menjadi hari terakhir. Dan mereka tidak akan lagi |
420 | 00:18:55,210 | 00:18:58,680 | menyusuri jalan menuju Kingdom ini. | menyusuri jalan menuju Kingdom ini. |
421 | 00:18:58,779 | 00:19:02,490 | Bisa ceritakan bagaimana perasaanmu? | Bisa ceritakan bagaimana perasaanmu? |
422 | 00:19:02,889 | 00:19:04,650 | Ya. Halo, kami TOO. | Ya. Halo, kami TOO. |
423 | 00:19:05,049 | 00:19:06,490 | Begini... | Begini... |
424 | 00:19:06,490 | 00:19:09,329 | Di babak pertama, | Di babak pertama, |
425 | 00:19:09,329 | 00:19:13,129 | kami sangat terhormat berada di peringkat keempat. | kami sangat terhormat berada di peringkat keempat. |
426 | 00:19:13,129 | 00:19:15,400 | Kurasa itu membuat kami bekerja lebih keras untuk babak kedua. | Kurasa itu membuat kami bekerja lebih keras untuk babak kedua. |
427 | 00:19:15,730 | 00:19:19,539 | Jadi, kami tidak merasakan penyesalan | Jadi, kami tidak merasakan penyesalan |
428 | 00:19:20,139 | 00:19:22,210 | soal penampilan kami di panggung. Kami sudah melakukan yang terbaik. | soal penampilan kami di panggung. Kami sudah melakukan yang terbaik. |
429 | 00:19:22,210 | 00:19:24,839 | Apa pun hasilnya, kami akan menerimanya dengan rendah hati. | Apa pun hasilnya, kami akan menerimanya dengan rendah hati. |
430 | 00:19:27,240 | 00:19:30,349 | Aku tidak tahu bahwa jalan menuju ke Kingdom | Aku tidak tahu bahwa jalan menuju ke Kingdom |
431 | 00:19:30,349 | 00:19:32,319 | akan seperti berjalan di atas tali. | akan seperti berjalan di atas tali. |
432 | 00:19:32,319 | 00:19:34,250 | Rasanya sangat menakutkan. | Rasanya sangat menakutkan. |
433 | 00:19:35,020 | 00:19:37,819 | Kami tidak tahu apa hasilnya, | Kami tidak tahu apa hasilnya, |
434 | 00:19:37,819 | 00:19:40,589 | tapi kurasa kami tampil tanpa penyesalan. | tapi kurasa kami tampil tanpa penyesalan. |
435 | 00:19:40,589 | 00:19:43,589 | Kurasa itu pengalaman yang sangat bagus. | Kurasa itu pengalaman yang sangat bagus. |
436 | 00:19:46,359 | 00:19:47,529 | "Menghela napas" | "Menghela napas" |
437 | 00:19:47,529 | 00:19:50,270 | "Mereka bertepuk tangan untuk menyemangati kedua tim" | "Mereka bertepuk tangan untuk menyemangati kedua tim" |
438 | 00:19:51,000 | 00:19:52,339 | Rasanya tidak enak. | Rasanya tidak enak. |
439 | 00:19:54,470 | 00:19:56,440 | Dindingnya lebih tinggi dari dugaanku. | Dindingnya lebih tinggi dari dugaanku. |
440 | 00:19:58,710 | 00:20:02,150 | Baik. Road to Kingdom. | Baik. Road to Kingdom. |
441 | 00:20:02,210 | 00:20:05,750 | Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. | Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. |
442 | 00:20:05,750 | 00:20:08,220 | Sekarang kami akan mengumumkan siapa pemenang keenam. | Sekarang kami akan mengumumkan siapa pemenang keenam. |
443 | 00:20:11,889 | 00:20:13,889 | "Untuk babak pertama, mereka menampilkan 'T.O.P' sebagai angsa" | "Untuk babak pertama, mereka menampilkan 'T.O.P' sebagai angsa" |
444 | 00:20:13,889 | 00:20:15,889 | "Dengan tarian modern yang indah" | "Dengan tarian modern yang indah" |
445 | 00:20:18,529 | 00:20:21,500 | "Namun, Golden Child memenangkan peringkat kelima di babak pertama" | "Namun, Golden Child memenangkan peringkat kelima di babak pertama" |
446 | 00:20:22,500 | 00:20:24,700 | "Untuk babak kedua, mereka memilih 'WANNABE'" | "Untuk babak kedua, mereka memilih 'WANNABE'" |
447 | 00:20:24,700 | 00:20:26,900 | "Lagu yang memberikan kemenangan pertama mereka di acara musik" | "Lagu yang memberikan kemenangan pertama mereka di acara musik" |
448 | 00:20:26,900 | 00:20:28,200 | "Dengan musik orkestra yang mengesankan dan tarian sinkronisasi" | "Dengan musik orkestra yang mengesankan dan tarian sinkronisasi" |
449 | 00:20:28,200 | 00:20:35,349 | "Golden Child memperlihatkan penampilan terbaik mereka" | "Golden Child memperlihatkan penampilan terbaik mereka" |
450 | 00:20:37,579 | 00:20:39,150 | "Dengan ide cemerlang Chan" | "Dengan ide cemerlang Chan" |
451 | 00:20:39,150 | 00:20:42,089 | "Mereka berhasil membalik keadaan" | "Mereka berhasil membalik keadaan" |
452 | 00:20:42,089 | 00:20:45,020 | "Dan memberikan penampilan tidak terduga dari pendatang baru" | "Dan memberikan penampilan tidak terduga dari pendatang baru" |
453 | 00:20:45,020 | 00:20:46,289 | "Bangkit dari bawah" | "Bangkit dari bawah" |
454 | 00:20:46,289 | 00:20:51,190 | "Mereka meraih peringkat keempat babak pertama dengan 'Rising Sun'" | "Mereka meraih peringkat keempat babak pertama dengan 'Rising Sun'" |
455 | 00:20:51,190 | 00:20:52,559 | "Untuk mempertahankan posisi mereka di babak kedua" | "Untuk mempertahankan posisi mereka di babak kedua" |
456 | 00:20:52,559 | 00:20:55,230 | "Mereka menunjukkan trik mereka dengan 'Magnolia'" | "Mereka menunjukkan trik mereka dengan 'Magnolia'" |
457 | 00:20:55,230 | 00:20:57,930 | "Dengan mengekspresikan antagonisme antara baik dan jahat" | "Dengan mengekspresikan antagonisme antara baik dan jahat" |
458 | 00:20:57,930 | 00:20:59,039 | "Mereka sangat terampil seolah-olah bukan pemula" | "Mereka sangat terampil seolah-olah bukan pemula" |
459 | 00:20:59,039 | 00:21:03,510 | "TOO tumbuh terlalu besar setelah setiap babak" | "TOO tumbuh terlalu besar setelah setiap babak" |
460 | 00:21:04,369 | 00:21:06,139 | Road to Kingdom. | Road to Kingdom. |
461 | 00:21:06,309 | 00:21:09,849 | Skor total dari babak pertama dan kedua. | Skor total dari babak pertama dan kedua. |
462 | 00:21:10,379 | 00:21:11,450 | Peringkat keenam... | Peringkat keenam... |
463 | 00:21:11,680 | 00:21:13,020 | Kita mungkin akan tereliminasi. | Kita mungkin akan tereliminasi. |
464 | 00:21:13,720 | 00:21:14,849 | Tidak mungkin kita. | Tidak mungkin kita. |
465 | 00:21:15,319 | 00:21:18,150 | "Golden Child versus TOO. Siapa yang dapat posisi keenam?" | "Golden Child versus TOO. Siapa yang dapat posisi keenam?" |
466 | 00:21:18,319 | 00:21:19,859 | Peringkat keenam adalah... | Peringkat keenam adalah... |
467 | 00:21:20,020 | 00:21:21,190 | Sungguh, tidak mungkin. | Sungguh, tidak mungkin. |
468 | 00:21:30,000 | 00:21:32,139 | Kami akan mengungkapnya setelah iklan. | Kami akan mengungkapnya setelah iklan. |
469 | 00:21:32,440 | 00:21:35,039 | "Akan segera terungkap" | "Akan segera terungkap" |
470 | 00:21:36,010 | 00:21:40,010 | Siapa yang akan bertahan dari tereliminasi hari ini? | Siapa yang akan bertahan dari tereliminasi hari ini? |
471 | 00:21:40,510 | 00:21:43,079 | Tim mana di peringkat keenam? | Tim mana di peringkat keenam? |
472 | 00:21:43,410 | 00:21:44,779 | Lihat aku berkeringat. | Lihat aku berkeringat. |
473 | 00:21:46,650 | 00:21:47,680 | Siapa yang akan... | Siapa yang akan... |
474 | 00:21:48,889 | 00:21:51,250 | "Bergandengan erat" | "Bergandengan erat" |
475 | 00:21:51,720 | 00:21:52,920 | Peringkat keenam adalah... | Peringkat keenam adalah... |
476 | 00:21:53,420 | 00:21:55,260 | Aku ingin kami bertahan dan tampil. | Aku ingin kami bertahan dan tampil. |
477 | 00:21:55,829 | 00:21:57,629 | Apa pun selain dieliminasi. | Apa pun selain dieliminasi. |
478 | 00:22:02,670 | 00:22:05,069 | Golden Child dan TOO. | Golden Child dan TOO. |
479 | 00:22:05,129 | 00:22:08,369 | TOO dan Golden Child. Peringkat keenam adalah... | TOO dan Golden Child. Peringkat keenam adalah... |
480 | 00:22:08,369 | 00:22:13,539 | "Siapa yang akan memenangkan peringkat keenam dan bertahan?" | "Siapa yang akan memenangkan peringkat keenam dan bertahan?" |
481 | 00:22:25,760 | 00:22:29,460 | Pemenangnya TOO. | Pemenangnya TOO. |
482 | 00:22:29,460 | 00:22:31,829 | "TOO memenangkan peringkat keenam berdasarkan poin akumulasi" | "TOO memenangkan peringkat keenam berdasarkan poin akumulasi" |
483 | 00:22:32,700 | 00:22:37,170 | Pemenangnya TOO. | Pemenangnya TOO. |
484 | 00:22:39,599 | 00:22:42,539 | Astaga. | Astaga. |
485 | 00:22:44,839 | 00:22:52,119 | "Golden Child tereliminasi" | "Golden Child tereliminasi" |
486 | 00:23:01,420 | 00:23:06,029 | Pemenangnya TOO. | Pemenangnya TOO. |
487 | 00:23:07,000 | 00:23:13,039 | Golden Child berada di peringkat ketujuh. | Golden Child berada di peringkat ketujuh. |
488 | 00:23:38,559 | 00:23:39,559 | Tidak apa-apa. | Tidak apa-apa. |
489 | 00:23:39,559 | 00:23:41,260 | - Astaga. - Jangan menangis. | - Astaga. - Jangan menangis. |
490 | 00:23:41,460 | 00:23:42,470 | Kamu baik-baik saja? | Kamu baik-baik saja? |
491 | 00:23:42,470 | 00:23:43,799 | - Jangan menangis. - Tidak apa-apa. | - Jangan menangis. - Tidak apa-apa. |
492 | 00:23:43,799 | 00:23:45,299 | - Kamu melakukannya dengan baik. - Jangan menangis. | - Kamu melakukannya dengan baik. - Jangan menangis. |
493 | 00:23:45,329 | 00:23:46,839 | Itu cukup bagus. Kita tidak punya penyesalan. | Itu cukup bagus. Kita tidak punya penyesalan. |
494 | 00:23:46,839 | 00:23:48,170 | - Jangan menangis. - Mengerti? | - Jangan menangis. - Mengerti? |
495 | 00:23:49,369 | 00:23:52,079 | Jika tidak berlebihan, bisa ceritakan perasaanmu? | Jika tidak berlebihan, bisa ceritakan perasaanmu? |
496 | 00:23:52,379 | 00:23:53,779 | Maafkan aku. | Maafkan aku. |
497 | 00:23:55,579 | 00:23:56,650 | Sebenarnya... | Sebenarnya... |
498 | 00:23:56,650 | 00:23:59,849 | "Maafkan aku. Sebenarnya" | "Maafkan aku. Sebenarnya" |
499 | 00:24:05,460 | 00:24:06,789 | Penampilan ini sebenarnya... | Penampilan ini sebenarnya... |
500 | 00:24:06,789 | 00:24:09,889 | "Penampilan ini sebenarnya" | "Penampilan ini sebenarnya" |
501 | 00:24:09,889 | 00:24:11,089 | Aku memberikan banyak... | Aku memberikan banyak... |
502 | 00:24:11,930 | 00:24:14,859 | Kupikir peranku di dalamnya sangat penting, jadi... | Kupikir peranku di dalamnya sangat penting, jadi... |
503 | 00:24:16,099 | 00:24:17,270 | Hasil ini... | Hasil ini... |
504 | 00:24:17,500 | 00:24:18,529 | Tidak. | Tidak. |
505 | 00:24:18,569 | 00:24:20,770 | Aku merasa ini salahku. | Aku merasa ini salahku. |
506 | 00:24:25,139 | 00:24:26,510 | Aku merasa sangat sedih, tapi... | Aku merasa sangat sedih, tapi... |
507 | 00:24:28,010 | 00:24:29,049 | Lain kali, | Lain kali, |
508 | 00:24:29,980 | 00:24:33,680 | kami akan bekerja lebih keras untuk tidak tampil seperti ini. | kami akan bekerja lebih keras untuk tidak tampil seperti ini. |
509 | 00:24:33,980 | 00:24:35,020 | Terima kasih. | Terima kasih. |
510 | 00:24:35,020 | 00:24:36,020 | Tolong beri tepuk tangan meriah. | Tolong beri tepuk tangan meriah. |
511 | 00:24:36,020 | 00:24:37,389 | Kalian hebat! | Kalian hebat! |
512 | 00:24:39,119 | 00:24:41,720 | Tolong kirimkan semangat dan dukungan | Tolong kirimkan semangat dan dukungan |
513 | 00:24:41,720 | 00:24:43,690 | dengan tepuk tangan meriah. | dengan tepuk tangan meriah. |
514 | 00:24:43,690 | 00:24:45,660 | Meski kalian meninggalkan Road to Kingdom, | Meski kalian meninggalkan Road to Kingdom, |
515 | 00:24:45,660 | 00:24:47,500 | aku tahu kalian akan menunjukkan kepada kami | aku tahu kalian akan menunjukkan kepada kami |
516 | 00:24:47,500 | 00:24:49,829 | bakat kalian di tempat lain, bukan? | bakat kalian di tempat lain, bukan? |
517 | 00:24:49,829 | 00:24:52,240 | - Kami akan terus mendukung. - Kita baik-baik saja! | - Kami akan terus mendukung. - Kita baik-baik saja! |
518 | 00:24:59,940 | 00:25:01,440 | Kenapa kamu menangis? | Kenapa kamu menangis? |
519 | 00:25:01,440 | 00:25:02,549 | Jangan menangis. | Jangan menangis. |
520 | 00:25:03,809 | 00:25:05,750 | Aku sudah lama tidak melihat Bo Min menangis. | Aku sudah lama tidak melihat Bo Min menangis. |
521 | 00:25:06,980 | 00:25:08,420 | Jangan menangis. | Jangan menangis. |
522 | 00:25:12,190 | 00:25:14,059 | Saat kami bersiap untuk tampil di Road to Kingdom, | Saat kami bersiap untuk tampil di Road to Kingdom, |
523 | 00:25:14,260 | 00:25:16,760 | untuk kali pertama setelah sekian lama, | untuk kali pertama setelah sekian lama, |
524 | 00:25:17,089 | 00:25:19,960 | kami bersenang-senang. | kami bersenang-senang. |
525 | 00:25:22,700 | 00:25:23,770 | Aku | Aku |
526 | 00:25:25,900 | 00:25:29,210 | sangat sedih harus pergi. Aku ingin... | sangat sedih harus pergi. Aku ingin... |
527 | 00:25:29,210 | 00:25:32,510 | "Aku ingin" | "Aku ingin" |
528 | 00:25:42,450 | 00:25:45,089 | Aku ingin memberi tahu semua orang bahwa kami hebat. | Aku ingin memberi tahu semua orang bahwa kami hebat. |
529 | 00:25:47,220 | 00:25:50,359 | Kenapa aku menangis? | Kenapa aku menangis? |
530 | 00:25:59,200 | 00:26:00,639 | Dae Yeol bilang | Dae Yeol bilang |
531 | 00:26:02,410 | 00:26:05,210 | bahwa dia ingin memberi tahu kami bahwa kami tampil hebat. | bahwa dia ingin memberi tahu kami bahwa kami tampil hebat. |
532 | 00:26:07,480 | 00:26:08,740 | Tapi jika kami memikirkannya, | Tapi jika kami memikirkannya, |
533 | 00:26:08,740 | 00:26:12,819 | tidak ada yang bisa memberitahunya bahwa dia hebat. | tidak ada yang bisa memberitahunya bahwa dia hebat. |
534 | 00:26:14,650 | 00:26:15,720 | Itu hanya... | Itu hanya... |
535 | 00:26:19,589 | 00:26:20,690 | "Dae Yeol memimpin" | "Dae Yeol memimpin" |
536 | 00:26:20,690 | 00:26:24,289 | "Golden Child sebagai anggota tertua dan pemimpin mereka" | "Golden Child sebagai anggota tertua dan pemimpin mereka" |
537 | 00:26:24,289 | 00:26:26,329 | Dia yang terbaik. | Dia yang terbaik. |
538 | 00:26:26,329 | 00:26:28,730 | "Dia yang terbaik" | "Dia yang terbaik" |
539 | 00:26:30,930 | 00:26:32,869 | Aku yakin dia yang terbaik. | Aku yakin dia yang terbaik. |
540 | 00:26:35,869 | 00:26:37,440 | Kami, Golden Child, | Kami, Golden Child, |
541 | 00:26:38,240 | 00:26:40,410 | sangat energik, | sangat energik, |
542 | 00:26:40,410 | 00:26:42,450 | dan kami tim dengan bakat besar. | dan kami tim dengan bakat besar. |
543 | 00:26:42,609 | 00:26:44,349 | Kami akan mengembalikan dukungan kalian | Kami akan mengembalikan dukungan kalian |
544 | 00:26:44,349 | 00:26:47,420 | dengan memberikan penampilan hebat | dengan memberikan penampilan hebat |
545 | 00:26:48,020 | 00:26:49,990 | saat kami melangkah maju. | saat kami melangkah maju. |
546 | 00:26:49,990 | 00:26:52,990 | Nantikanlah penampilan kami di masa depan. | Nantikanlah penampilan kami di masa depan. |
547 | 00:26:52,990 | 00:26:54,089 | Kami akan terus bekerja keras. | Kami akan terus bekerja keras. |
548 | 00:26:54,660 | 00:26:56,490 | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" | "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" |
549 | 00:26:57,359 | 00:26:58,430 | "Peringkat keenam, TOO, 10.240 poin" | "Peringkat keenam, TOO, 10.240 poin" |
550 | 00:26:58,629 | 00:27:01,129 | "Peringkat ketujuh, Golden Child" | "Peringkat ketujuh, Golden Child" |
551 | 00:27:01,129 | 00:27:02,400 | "Peringkat ketujuh, Golden Child, 8.427 poin" | "Peringkat ketujuh, Golden Child, 8.427 poin" |
552 | 00:27:03,329 | 00:27:06,639 | Perjalanan panjang menuju Kingdom, Road to Kingdom.2 | Perjalanan panjang menuju Kingdom, Road to Kingdom.2 |
553 | 00:27:06,639 | 00:27:09,839 | Kini tersisa enam tim lagi. | Kini tersisa enam tim lagi. |
554 | 00:27:10,069 | 00:27:11,809 | Sekarang, enam tim yang tersisa ini | Sekarang, enam tim yang tersisa ini |
555 | 00:27:11,809 | 00:27:15,010 | akan bersaing di babak ketiga. | akan bersaing di babak ketiga. |
556 | 00:27:15,339 | 00:27:17,710 | Seperti yang kami sebutkan, | Seperti yang kami sebutkan, |
557 | 00:27:17,710 | 00:27:19,119 | ada tambahan 5.000 poin | ada tambahan 5.000 poin |
558 | 00:27:19,119 | 00:27:23,720 | yang diberikan untuk babak ketiga daripada babak pertama dan kedua. | yang diberikan untuk babak ketiga daripada babak pertama dan kedua. |
559 | 00:27:23,819 | 00:27:25,819 | Poinnya akan melebihi 15.000 poin. | Poinnya akan melebihi 15.000 poin. |
560 | 00:27:26,559 | 00:27:27,760 | Benarkah? | Benarkah? |
561 | 00:27:27,760 | 00:27:28,859 | Untuk pemenang? | Untuk pemenang? |
562 | 00:27:29,389 | 00:27:30,859 | Ini... | Ini... |
563 | 00:27:31,089 | 00:27:33,730 | - Semuanya akan berubah. - Benar. | - Semuanya akan berubah. - Benar. |
564 | 00:27:33,730 | 00:27:36,869 | Itu sebabnya ini akan menjadi babak yang sangat penting. | Itu sebabnya ini akan menjadi babak yang sangat penting. |
565 | 00:27:36,869 | 00:27:38,069 | Ayo menang! | Ayo menang! |
566 | 00:27:38,230 | 00:27:40,170 | - Ayo! - Mari menang. | - Ayo! - Mari menang. |
567 | 00:27:40,170 | 00:27:42,200 | Aku bahkan berpikir | Aku bahkan berpikir |
568 | 00:27:42,200 | 00:27:43,869 | tentang bagaimana kita mungkin tidak bisa menang di setiap babak. | tentang bagaimana kita mungkin tidak bisa menang di setiap babak. |
569 | 00:27:45,270 | 00:27:49,079 | Sekarang, kami akan memberi tahu kalian | Sekarang, kami akan memberi tahu kalian |
570 | 00:27:49,180 | 00:27:53,250 | bagaimana cara kerja babak ketiga, karena kalian sangat penasaran. | bagaimana cara kerja babak ketiga, karena kalian sangat penasaran. |
571 | 00:27:53,349 | 00:27:55,220 | Aku sangat penasaran. | Aku sangat penasaran. |
572 | 00:27:55,220 | 00:27:57,720 | Babak ketiga dari Road to Kingdom! | Babak ketiga dari Road to Kingdom! |
573 | 00:27:58,220 | 00:28:02,190 | Akan terdiri dari dua subbabak. | Akan terdiri dari dua subbabak. |
574 | 00:28:02,490 | 00:28:03,529 | Apa? | Apa? |
575 | 00:28:03,829 | 00:28:04,889 | Dua subbabak? | Dua subbabak? |
576 | 00:28:04,990 | 00:28:06,029 | Dua? | Dua? |
577 | 00:28:06,430 | 00:28:07,430 | Kenapa dua babak? | Kenapa dua babak? |
578 | 00:28:07,430 | 00:28:09,200 | Subbabak pertama | Subbabak pertama |
579 | 00:28:09,400 | 00:28:11,770 | akan terdiri dari keenam tim | akan terdiri dari keenam tim |
580 | 00:28:11,869 | 00:28:14,039 | berpasangan | berpasangan |
581 | 00:28:14,039 | 00:28:17,339 | dan menunjukkan penampilan kolaborasi. | dan menunjukkan penampilan kolaborasi. |
582 | 00:28:17,710 | 00:28:18,710 | Apa? | Apa? |
583 | 00:28:18,710 | 00:28:20,339 | "Semua orang terkejut" | "Semua orang terkejut" |
584 | 00:28:20,339 | 00:28:22,039 | Apa maksud mereka dengan kolaborasi? | Apa maksud mereka dengan kolaborasi? |
585 | 00:28:22,279 | 00:28:23,680 | Subbabak kedua adalah | Subbabak kedua adalah |
586 | 00:28:23,680 | 00:28:26,980 | seperti kedua babak pertama, | seperti kedua babak pertama, |
587 | 00:28:26,980 | 00:28:29,889 | jadi, setiap tim akan saling bersaing. | jadi, setiap tim akan saling bersaing. |
588 | 00:28:29,889 | 00:28:31,349 | Aku sangat terkejut. | Aku sangat terkejut. |
589 | 00:28:31,349 | 00:28:33,160 | Aku tidak mengira ini akan terjadi. | Aku tidak mengira ini akan terjadi. |
590 | 00:28:33,160 | 00:28:34,690 | Rasanya aku bergadang untuk menyelesaikan PR, | Rasanya aku bergadang untuk menyelesaikan PR, |
591 | 00:28:34,690 | 00:28:37,260 | dan aku selesai tepat waktu untuk tenggat waktunya, | dan aku selesai tepat waktu untuk tenggat waktunya, |
592 | 00:28:37,260 | 00:28:39,559 | lalu guru memberiku lebih, | lalu guru memberiku lebih, |
593 | 00:28:39,799 | 00:28:41,329 | mengatakan ada dua bagian dalam PR. | mengatakan ada dua bagian dalam PR. |
594 | 00:28:41,930 | 00:28:43,000 | Tidak mungkin. | Tidak mungkin. |
595 | 00:28:43,000 | 00:28:45,129 | Kedua tim yang menempati peringkat pertama di babak kolaborasi | Kedua tim yang menempati peringkat pertama di babak kolaborasi |
596 | 00:28:45,129 | 00:28:47,270 | akan mendapatkan 5.000 poin. | akan mendapatkan 5.000 poin. |
597 | 00:28:47,740 | 00:28:50,770 | Tim yang menempati peringkat pertama untuk babak individu | Tim yang menempati peringkat pertama untuk babak individu |
598 | 00:28:50,770 | 00:28:52,539 | akan menerima 10.000 poin. | akan menerima 10.000 poin. |
599 | 00:28:53,510 | 00:28:55,309 | Jadi, kita harus memenangkan panggung kolaborasi | Jadi, kita harus memenangkan panggung kolaborasi |
600 | 00:28:55,309 | 00:28:57,049 | bagi kedua tim untuk mendapatkan 5.000 poin, bukan? | bagi kedua tim untuk mendapatkan 5.000 poin, bukan? |
601 | 00:28:57,049 | 00:28:59,950 | Setiap tim pemenang masing-masing mendapat 5.000 poin, | Setiap tim pemenang masing-masing mendapat 5.000 poin, |
602 | 00:28:59,950 | 00:29:02,250 | lalu tim yang memenangkan babak ini | lalu tim yang memenangkan babak ini |
603 | 00:29:02,250 | 00:29:03,819 | akan mendapatkan 10.000 poin. | akan mendapatkan 10.000 poin. |
604 | 00:29:03,819 | 00:29:05,549 | Jadi, ini babak yang paling penting. | Jadi, ini babak yang paling penting. |
605 | 00:29:05,549 | 00:29:07,559 | Kamu benar. Kita harus memenangkan kedua babak. | Kamu benar. Kita harus memenangkan kedua babak. |
606 | 00:29:08,359 | 00:29:10,160 | Ini bisa menjadi kesempatan kita untuk meningkatkan peringkat. | Ini bisa menjadi kesempatan kita untuk meningkatkan peringkat. |
607 | 00:29:10,260 | 00:29:11,730 | Mari bekerja keras. | Mari bekerja keras. |
608 | 00:29:12,599 | 00:29:13,700 | Pertama, | Pertama, |
609 | 00:29:13,930 | 00:29:17,869 | mari kita pilih grup rekan | mari kita pilih grup rekan |
610 | 00:29:18,170 | 00:29:22,240 | yang akan menjadi pasangan untuk penampilan kolaborasi. | yang akan menjadi pasangan untuk penampilan kolaborasi. |
611 | 00:29:22,339 | 00:29:23,369 | Di sini? | Di sini? |
612 | 00:29:23,539 | 00:29:24,569 | Sekarang? | Sekarang? |
613 | 00:29:24,809 | 00:29:26,139 | Kenapa kita cepat sekali? | Kenapa kita cepat sekali? |
614 | 00:29:26,139 | 00:29:27,980 | Di sini? | Di sini? |
615 | 00:29:28,339 | 00:29:30,549 | Siapa yang memilih pasangan? | Siapa yang memilih pasangan? |
616 | 00:29:30,650 | 00:29:31,650 | Apa ini undian acak? | Apa ini undian acak? |
617 | 00:29:31,980 | 00:29:33,180 | Apa mereka sudah memutuskan pasangannya? | Apa mereka sudah memutuskan pasangannya? |
618 | 00:29:33,980 | 00:29:35,889 | Grup kolaborasi kalian | Grup kolaborasi kalian |
619 | 00:29:35,889 | 00:29:37,089 | akan menjadi... | akan menjadi... |
620 | 00:29:37,819 | 00:29:38,990 | "Kenapa dia" | "Kenapa dia" |
621 | 00:29:38,990 | 00:29:40,990 | "Mengambil jeda selama itu?" | "Mengambil jeda selama itu?" |
622 | 00:29:41,760 | 00:29:43,160 | - Ada apa? - Apa kami harus lari dan bertanya? | - Ada apa? - Apa kami harus lari dan bertanya? |
623 | 00:29:43,160 | 00:29:44,829 | Apa kami perlu menyiapkan sesuatu? | Apa kami perlu menyiapkan sesuatu? |
624 | 00:29:45,690 | 00:29:48,059 | Kami akan memilih untuk kalian. Tolong keluarkan kotaknya. | Kami akan memilih untuk kalian. Tolong keluarkan kotaknya. |
625 | 00:29:48,059 | 00:29:51,369 | "Terkejut" | "Terkejut" |
626 | 00:29:51,369 | 00:29:52,539 | Aku hampir terkena serangan jantung. | Aku hampir terkena serangan jantung. |
627 | 00:29:52,539 | 00:29:54,900 | Aku hampir pingsan. | Aku hampir pingsan. |
628 | 00:29:54,900 | 00:29:56,940 | - Sung Kyu dan Da Hee, - Ya? | - Sung Kyu dan Da Hee, - Ya? |
629 | 00:29:56,940 | 00:29:58,539 | Jin Ho | Jin Ho |
630 | 00:29:59,480 | 00:30:00,609 | bersikap seperti penonton | bersikap seperti penonton |
631 | 00:30:00,609 | 00:30:02,779 | dan bersenang-senang karena dia tidak akan bersaing. | dan bersenang-senang karena dia tidak akan bersaing. |
632 | 00:30:02,779 | 00:30:03,809 | Dia tertawa. | Dia tertawa. |
633 | 00:30:03,809 | 00:30:05,849 | Dia duduk di sampingku, berkata, "Ini terdengar sangat menyenangkan!" | Dia duduk di sampingku, berkata, "Ini terdengar sangat menyenangkan!" |
634 | 00:30:06,220 | 00:30:07,319 | "Berseru" | "Berseru" |
635 | 00:30:07,319 | 00:30:08,349 | "Berseru" | "Berseru" |
636 | 00:30:08,349 | 00:30:10,020 | Ini terdengar sangat menyenangkan! | Ini terdengar sangat menyenangkan! |
637 | 00:30:10,020 | 00:30:11,089 | "Ini bukan urusanku" | "Ini bukan urusanku" |
638 | 00:30:11,250 | 00:30:12,960 | Bisakah kita mengusirnya dari studio? | Bisakah kita mengusirnya dari studio? |
639 | 00:30:12,960 | 00:30:15,160 | - Kenapa? - Kurasa dia harus keluar. | - Kenapa? - Kurasa dia harus keluar. |
640 | 00:30:15,160 | 00:30:17,160 | "Dia seperti penggemar yang menyelinap ke studio" | "Dia seperti penggemar yang menyelinap ke studio" |
641 | 00:30:18,829 | 00:30:21,960 | Apa pendapatmu sebagai penonton? | Apa pendapatmu sebagai penonton? |
642 | 00:30:21,960 | 00:30:23,599 | Ini sangat menarik. | Ini sangat menarik. |
643 | 00:30:25,230 | 00:30:27,770 | Kalau begitu, Jin Ho, | Kalau begitu, Jin Ho, |
644 | 00:30:27,770 | 00:30:29,970 | tim mana yang ingin diajak kerja sama PENTAGON? | tim mana yang ingin diajak kerja sama PENTAGON? |
645 | 00:30:29,970 | 00:30:33,240 | Menurutku ONF. | Menurutku ONF. |
646 | 00:30:33,539 | 00:30:36,079 | "Kami menyayangimu, PENTAGON!" | "Kami menyayangimu, PENTAGON!" |
647 | 00:30:36,079 | 00:30:37,279 | Kami mencintaimu! | Kami mencintaimu! |
648 | 00:30:37,879 | 00:30:39,779 | THE BOYZ juga terdengar bagus. | THE BOYZ juga terdengar bagus. |
649 | 00:30:39,779 | 00:30:41,619 | "Dengan senang hati" | "Dengan senang hati" |
650 | 00:30:41,619 | 00:30:42,619 | Terima kasih! | Terima kasih! |
651 | 00:30:43,089 | 00:30:45,920 | Bukankah menyenangkan menonton PENTAGON dengan THE BOYZ? | Bukankah menyenangkan menonton PENTAGON dengan THE BOYZ? |
652 | 00:30:46,119 | 00:30:47,920 | Itu pasti akan menyenangkan. | Itu pasti akan menyenangkan. |
653 | 00:30:47,920 | 00:30:49,930 | Dia seperti penonton sekarang. | Dia seperti penonton sekarang. |
654 | 00:30:49,930 | 00:30:51,789 | Dia sangat bersemangat. | Dia sangat bersemangat. |
655 | 00:30:52,559 | 00:30:54,160 | "Katakan kamu juga ingin berkolaborasi dengan kami!" | "Katakan kamu juga ingin berkolaborasi dengan kami!" |
656 | 00:30:54,400 | 00:30:56,000 | "Ini kotak yang penuh dengan nama grup" | "Ini kotak yang penuh dengan nama grup" |
657 | 00:30:56,230 | 00:30:58,500 | Kita akan aman, meski hanya dapat 5.000 poin. | Kita akan aman, meski hanya dapat 5.000 poin. |
658 | 00:30:58,500 | 00:30:59,940 | Aku sangat menginginkan 5.000 poin itu. | Aku sangat menginginkan 5.000 poin itu. |
659 | 00:30:59,940 | 00:31:02,339 | Itu sebabnya penting kita berkolaborasi dengan siapa. | Itu sebabnya penting kita berkolaborasi dengan siapa. |
660 | 00:31:02,339 | 00:31:04,410 | Kamu ingin kita bekerja sama dengan tim mana? | Kamu ingin kita bekerja sama dengan tim mana? |
661 | 00:31:04,410 | 00:31:06,109 | Jika kita bekerja sama? | Jika kita bekerja sama? |
662 | 00:31:06,210 | 00:31:08,539 | THE BOYZ atau PENTAGON. | THE BOYZ atau PENTAGON. |
663 | 00:31:09,109 | 00:31:11,010 | Akankah ada tim yang ingin bekerja dengan kita? | Akankah ada tim yang ingin bekerja dengan kita? |
664 | 00:31:11,510 | 00:31:13,680 | "Dia menggelengkan kepala" | "Dia menggelengkan kepala" |
665 | 00:31:13,680 | 00:31:15,650 | Kurasa tidak ada tim yang mau bekerja sama dengan kita. | Kurasa tidak ada tim yang mau bekerja sama dengan kita. |
666 | 00:31:16,089 | 00:31:17,750 | Aku ingin berkolaborasi dengan TOO. | Aku ingin berkolaborasi dengan TOO. |
667 | 00:31:17,750 | 00:31:18,889 | Aku juga. | Aku juga. |
668 | 00:31:19,760 | 00:31:23,089 | - Aku ingin bekerja dengan ONF. - Benarkah? | - Aku ingin bekerja dengan ONF. - Benarkah? |
669 | 00:31:23,190 | 00:31:24,329 | Aku juga. | Aku juga. |
670 | 00:31:25,690 | 00:31:28,099 | ONF atau THE BOYZ. | ONF atau THE BOYZ. |
671 | 00:31:28,329 | 00:31:30,799 | Aku sangat ingin bekerja dengan PENTAGON. | Aku sangat ingin bekerja dengan PENTAGON. |
672 | 00:31:31,099 | 00:31:33,000 | Aku ingin belajar menikmati penampilanku sendiri. | Aku ingin belajar menikmati penampilanku sendiri. |
673 | 00:31:33,000 | 00:31:35,170 | Aku ingin mereka memimpin kita. Kamu tahu maksudku, bukan? | Aku ingin mereka memimpin kita. Kamu tahu maksudku, bukan? |
674 | 00:31:35,170 | 00:31:38,970 | Aku ingin berkolaborasi dengan PENTAGON dan ONF | Aku ingin berkolaborasi dengan PENTAGON dan ONF |
675 | 00:31:38,970 | 00:31:41,940 | karena mereka sangat percaya diri. | karena mereka sangat percaya diri. |
676 | 00:31:41,940 | 00:31:43,549 | Aku sangat menantikan penampilan mereka. | Aku sangat menantikan penampilan mereka. |
677 | 00:31:44,010 | 00:31:45,680 | Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ... | Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ... |
678 | 00:31:45,680 | 00:31:46,950 | "Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ" | "Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ" |
679 | 00:31:46,950 | 00:31:48,250 | Maka kita tidak akan tereliminasi. | Maka kita tidak akan tereliminasi. |
680 | 00:31:48,250 | 00:31:49,349 | Tapi kita tidak akan dapat peringkat pertama. | Tapi kita tidak akan dapat peringkat pertama. |
681 | 00:31:50,720 | 00:31:52,389 | Kita hanya perlu menang. | Kita hanya perlu menang. |
682 | 00:31:53,359 | 00:31:54,420 | Kita harus menang untuk kedua babak. | Kita harus menang untuk kedua babak. |
683 | 00:31:56,059 | 00:31:58,089 | Di dalam kotak ini, | Di dalam kotak ini, |
684 | 00:31:58,089 | 00:32:00,260 | ada enam bola, | ada enam bola, |
685 | 00:32:00,260 | 00:32:02,329 | masing-masing dengan tulisan nama tim. | masing-masing dengan tulisan nama tim. |
686 | 00:32:02,460 | 00:32:05,670 | Kami, para pembawa acara, akan mengambil dua bola secara acak | Kami, para pembawa acara, akan mengambil dua bola secara acak |
687 | 00:32:05,869 | 00:32:09,740 | dan memasangkan timmu. | dan memasangkan timmu. |
688 | 00:32:09,740 | 00:32:10,809 | "Kumohon" | "Kumohon" |
689 | 00:32:10,809 | 00:32:12,910 | Dan urutan penampilannya adalah | Dan urutan penampilannya adalah |
690 | 00:32:12,910 | 00:32:14,309 | urutannya pemilihan pasangannya. | urutannya pemilihan pasangannya. |
691 | 00:32:14,309 | 00:32:15,339 | "Urutannya juga akan ditentukan oleh para pembawa acara!" | "Urutannya juga akan ditentukan oleh para pembawa acara!" |
692 | 00:32:15,339 | 00:32:17,349 | - Apa? - Astaga! | - Apa? - Astaga! |
693 | 00:32:17,650 | 00:32:18,710 | Bahkan urutannya? | Bahkan urutannya? |
694 | 00:32:18,710 | 00:32:20,119 | Mereka bahkan memilih urutannya. | Mereka bahkan memilih urutannya. |
695 | 00:32:20,119 | 00:32:21,180 | "Semuanya terserah kedua pembawa acara" | "Semuanya terserah kedua pembawa acara" |
696 | 00:32:21,180 | 00:32:24,950 | Membuatku gugup memikirkan bahwa takdir kalian | Membuatku gugup memikirkan bahwa takdir kalian |
697 | 00:32:25,049 | 00:32:26,859 | ada di tangan kami. | ada di tangan kami. |
698 | 00:32:26,859 | 00:32:31,430 | Sung Kyu, kamu bisa memilih bola pertama. | Sung Kyu, kamu bisa memilih bola pertama. |
699 | 00:32:31,430 | 00:32:32,599 | Baiklah. | Baiklah. |
700 | 00:32:32,930 | 00:32:36,000 | - Kumohon! - Dua tim pertama yang terpilih | - Kumohon! - Dua tim pertama yang terpilih |
701 | 00:32:36,629 | 00:32:39,770 | akan tampil pertama untuk babak kolaborasi. | akan tampil pertama untuk babak kolaborasi. |
702 | 00:32:41,069 | 00:32:44,139 | Ada yang ingin mulai lebih dahulu? | Ada yang ingin mulai lebih dahulu? |
703 | 00:32:44,470 | 00:32:45,740 | Tidak! | Tidak! |
704 | 00:32:45,740 | 00:32:47,109 | Tidak ada. | Tidak ada. |
705 | 00:32:47,109 | 00:32:48,980 | Tim mana yang akan terpilih lebih dahulu? | Tim mana yang akan terpilih lebih dahulu? |
706 | 00:32:49,950 | 00:32:51,710 | Bukan kita, bukan? | Bukan kita, bukan? |
707 | 00:32:51,710 | 00:32:53,049 | Kita tidak bisa terpilih lebih dahulu. | Kita tidak bisa terpilih lebih dahulu. |
708 | 00:32:53,049 | 00:32:55,450 | - Tidak! - Kita tidak bisa jadi yang pertama. | - Tidak! - Kita tidak bisa jadi yang pertama. |
709 | 00:32:55,549 | 00:32:56,549 | Sung Kyu! | Sung Kyu! |
710 | 00:32:56,789 | 00:32:57,849 | Kumohon. | Kumohon. |
711 | 00:32:57,950 | 00:32:59,089 | Kami mencintaimu! | Kami mencintaimu! |
712 | 00:32:59,089 | 00:33:00,319 | Aku telah mengambil | Aku telah mengambil |
713 | 00:33:02,319 | 00:33:03,389 | sebuah bola. | sebuah bola. |
714 | 00:33:03,389 | 00:33:05,230 | "Dia bersenang-senang sendirian" | "Dia bersenang-senang sendirian" |
715 | 00:33:05,230 | 00:33:07,629 | Jangan mengulur waktu dan segera periksa. | Jangan mengulur waktu dan segera periksa. |
716 | 00:33:09,770 | 00:33:10,930 | Kumohon. | Kumohon. |
717 | 00:33:11,329 | 00:33:12,700 | Bukan kita, bukan? | Bukan kita, bukan? |
718 | 00:33:13,039 | 00:33:14,539 | Berkata begitu akan jadi kebalikannya. | Berkata begitu akan jadi kebalikannya. |
719 | 00:33:14,539 | 00:33:15,869 | "Benarkah?" | "Benarkah?" |
720 | 00:33:16,039 | 00:33:17,109 | Kalau begitu, kita. | Kalau begitu, kita. |
721 | 00:33:17,539 | 00:33:18,869 | Itu kita, THE BOYZ. | Itu kita, THE BOYZ. |
722 | 00:33:18,869 | 00:33:20,210 | - Pasti kita. - Tidak mungkin. | - Pasti kita. - Tidak mungkin. |
723 | 00:33:20,210 | 00:33:21,710 | - Tidak! - Ini THE BOYZ. | - Tidak! - Ini THE BOYZ. |
724 | 00:33:21,710 | 00:33:23,150 | - Bukan kita. - Ini kita. | - Bukan kita. - Ini kita. |
725 | 00:33:23,150 | 00:33:24,650 | - Bukan kita. - Ini kita. | - Bukan kita. - Ini kita. |
726 | 00:33:24,650 | 00:33:26,180 | - Tidak! - Kenapa kamu terus mengatakan itu? | - Tidak! - Kenapa kamu terus mengatakan itu? |
727 | 00:33:26,180 | 00:33:27,450 | Bukan kita. | Bukan kita. |
728 | 00:33:27,450 | 00:33:28,520 | "Jangan bilang begitu" | "Jangan bilang begitu" |
729 | 00:33:28,520 | 00:33:29,589 | Ada apa denganmu? | Ada apa denganmu? |
730 | 00:33:29,589 | 00:33:31,119 | "Young Hoon diserang oleh semua orang" | "Young Hoon diserang oleh semua orang" |
731 | 00:33:31,119 | 00:33:32,289 | Dia bilang itu selalu berlawanan dengan perkataan kita. | Dia bilang itu selalu berlawanan dengan perkataan kita. |
732 | 00:33:32,289 | 00:33:33,490 | - Benarkah? - Ya. | - Benarkah? - Ya. |
733 | 00:33:33,490 | 00:33:34,589 | Tetap saja, jangan bilang begitu. | Tetap saja, jangan bilang begitu. |
734 | 00:33:35,059 | 00:33:37,490 | "Kamu bahkan tidak mengerti kenapa aku melakukan itu" | "Kamu bahkan tidak mengerti kenapa aku melakukan itu" |
735 | 00:33:37,490 | 00:33:39,059 | "Aku hanya mengatakan itu, berharap sebaliknya" | "Aku hanya mengatakan itu, berharap sebaliknya" |
736 | 00:33:39,559 | 00:33:42,670 | Tim pertama yang kuambil adalah... | Tim pertama yang kuambil adalah... |
737 | 00:33:42,970 | 00:33:44,829 | - Siapa itu? - Ini kita. | - Siapa itu? - Ini kita. |
738 | 00:33:45,029 | 00:33:47,069 | - Ini PENTAGON. - Tidak. | - Ini PENTAGON. - Tidak. |
739 | 00:33:47,069 | 00:33:48,200 | Aku merasa itu kita. | Aku merasa itu kita. |
740 | 00:33:48,369 | 00:33:49,569 | Tidak, tidak mungkin kami. | Tidak, tidak mungkin kami. |
741 | 00:33:49,569 | 00:33:51,069 | Mungkin kita. | Mungkin kita. |
742 | 00:33:51,369 | 00:33:53,440 | Aku merasa itu pasti kita. | Aku merasa itu pasti kita. |
743 | 00:33:53,440 | 00:33:55,839 | Aku sungguh berharap bukan kita. | Aku sungguh berharap bukan kita. |
744 | 00:33:55,839 | 00:33:57,049 | Ini tim pertama. | Ini tim pertama. |
745 | 00:33:57,779 | 00:33:59,279 | - Siapa itu? - THE BOYZ. | - Siapa itu? - THE BOYZ. |
746 | 00:33:59,279 | 00:34:00,420 | Itu THE BOYZ! | Itu THE BOYZ! |
747 | 00:34:00,420 | 00:34:01,920 | Apa itu VERIVERY? | Apa itu VERIVERY? |
748 | 00:34:01,920 | 00:34:02,990 | ONEUS? | ONEUS? |
749 | 00:34:03,349 | 00:34:04,420 | "PERIVERY"! | "PERIVERY"! |
750 | 00:34:04,420 | 00:34:05,989 | "Tim pertama adalah VERIVERY" | "Tim pertama adalah VERIVERY" |
751 | 00:34:06,090 | 00:34:08,889 | "Kami takut" | "Kami takut" |
752 | 00:34:08,889 | 00:34:10,489 | Kenapa? | Kenapa? |
753 | 00:34:10,489 | 00:34:12,289 | "Mereka seperti anak-anak mengeluhkan makanan mereka" | "Mereka seperti anak-anak mengeluhkan makanan mereka" |
754 | 00:34:12,389 | 00:34:14,329 | "Dia menggila" | "Dia menggila" |
755 | 00:34:14,429 | 00:34:19,030 | "Setidaknya kita baik-baik saja sekarang" | "Setidaknya kita baik-baik saja sekarang" |
756 | 00:34:19,130 | 00:34:20,539 | Terima kasih! | Terima kasih! |
757 | 00:34:20,539 | 00:34:21,570 | Terima kasih! | Terima kasih! |
758 | 00:34:22,099 | 00:34:23,139 | Sung Kyu, | Sung Kyu, |
759 | 00:34:23,469 | 00:34:26,610 | kamu bilang "PERIVERY", jadi, kami pikir kamu bilang PENTAGON. | kamu bilang "PERIVERY", jadi, kami pikir kamu bilang PENTAGON. |
760 | 00:34:26,610 | 00:34:27,679 | "PERIVERY". | "PERIVERY". |
761 | 00:34:27,980 | 00:34:29,710 | - "PERIVERY". - Astaga. | - "PERIVERY". - Astaga. |
762 | 00:34:30,480 | 00:34:32,679 | Kukira kita sampai dia bilang "PE". | Kukira kita sampai dia bilang "PE". |
763 | 00:34:33,679 | 00:34:35,079 | Aku memainkan sebuah trik. | Aku memainkan sebuah trik. |
764 | 00:34:35,079 | 00:34:37,349 | - Ini VERIVERY. - "PERIVERY". | - Ini VERIVERY. - "PERIVERY". |
765 | 00:34:38,550 | 00:34:40,389 | Kenapa kami yang pertama? | Kenapa kami yang pertama? |
766 | 00:34:40,389 | 00:34:41,960 | Kumohon. | Kumohon. |
767 | 00:34:42,389 | 00:34:45,230 | Bagus! Tapi bagaimana jika kita menjadi rekan mereka? | Bagus! Tapi bagaimana jika kita menjadi rekan mereka? |
768 | 00:34:45,289 | 00:34:46,429 | - Maka kita melakukannya bersama? - Ya. | - Maka kita melakukannya bersama? - Ya. |
769 | 00:34:46,800 | 00:34:48,929 | Tim mana yang akan menjadi rekan | Tim mana yang akan menjadi rekan |
770 | 00:34:48,929 | 00:34:51,400 | VERIVERY | VERIVERY |
771 | 00:34:51,400 | 00:34:53,739 | dalam penampilan kolaborasi pertama? | dalam penampilan kolaborasi pertama? |
772 | 00:34:53,739 | 00:34:56,710 | Aku yang akan mengambil bola kali ini. | Aku yang akan mengambil bola kali ini. |
773 | 00:34:56,710 | 00:34:58,610 | Siapa yang akan menjadi rekan kita lebih penting daripada urutannya. | Siapa yang akan menjadi rekan kita lebih penting daripada urutannya. |
774 | 00:34:59,039 | 00:35:01,409 | "Rekan VERIVERY dipilih dengan hati-hati" | "Rekan VERIVERY dipilih dengan hati-hati" |
775 | 00:35:02,440 | 00:35:05,650 | Aku ingin tampil dengan VERIVERY, tapi aku tidak ingin tampil pertama. | Aku ingin tampil dengan VERIVERY, tapi aku tidak ingin tampil pertama. |
776 | 00:35:06,449 | 00:35:08,349 | Akan senang tampil dengan mereka, tapi kita tidak bisa lebih dahulu. | Akan senang tampil dengan mereka, tapi kita tidak bisa lebih dahulu. |
777 | 00:35:08,349 | 00:35:10,989 | Bukankah kita akan menjadi gangguan jika tampil bersama mereka? | Bukankah kita akan menjadi gangguan jika tampil bersama mereka? |
778 | 00:35:10,989 | 00:35:12,389 | Gerakan mereka selaras. | Gerakan mereka selaras. |
779 | 00:35:12,389 | 00:35:14,360 | Kamu harus belajar dari mereka. | Kamu harus belajar dari mereka. |
780 | 00:35:14,360 | 00:35:15,759 | "Kamu harus belajar dari mereka." | "Kamu harus belajar dari mereka." |
781 | 00:35:15,820 | 00:35:19,090 | VERIVERY akan cocok dengan kita. | VERIVERY akan cocok dengan kita. |
782 | 00:35:19,190 | 00:35:20,829 | Akan menyenangkan tampil bersama. | Akan menyenangkan tampil bersama. |
783 | 00:35:20,829 | 00:35:21,960 | - Mari kita lakukan bersama. - Ini akan menyenangkan. | - Mari kita lakukan bersama. - Ini akan menyenangkan. |
784 | 00:35:21,960 | 00:35:28,369 | Tim pertama yang akan berkolaborasi dengan VERIVERY adalah... | Tim pertama yang akan berkolaborasi dengan VERIVERY adalah... |
785 | 00:35:28,840 | 00:35:30,570 | - Aku takut. - Acara ini menakutkan. | - Aku takut. - Acara ini menakutkan. |
786 | 00:35:30,570 | 00:35:31,969 | - Ini terasa baru. - Ini kita. | - Ini terasa baru. - Ini kita. |
787 | 00:35:32,009 | 00:35:33,679 | - Tidak. - Mereka tidak melihat kita. | - Tidak. - Mereka tidak melihat kita. |
788 | 00:35:34,139 | 00:35:35,179 | - Siapa dia? - Ini benar-benar kita. | - Siapa dia? - Ini benar-benar kita. |
789 | 00:35:35,639 | 00:35:38,480 | Siapa itu? | Siapa itu? |
790 | 00:35:39,579 | 00:35:40,650 | Mereka orangnya. | Mereka orangnya. |
791 | 00:35:40,780 | 00:35:42,989 | TOO. | TOO. |
792 | 00:35:43,590 | 00:35:48,259 | "Penampil pertama di babak ketiga, VERIVERY dan TOO" | "Penampil pertama di babak ketiga, VERIVERY dan TOO" |
793 | 00:35:48,960 | 00:35:51,960 | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. |
794 | 00:35:51,960 | 00:35:54,559 | - Tolong jaga kami dengan baik. - Jadi, dua grup termuda. | - Tolong jaga kami dengan baik. - Jadi, dua grup termuda. |
795 | 00:35:56,199 | 00:35:59,030 | - Sungguh tidak terduga. - Ini kombinasi yang tidak terduga. | - Sungguh tidak terduga. - Ini kombinasi yang tidak terduga. |
796 | 00:35:59,400 | 00:36:01,139 | - Kedengarannya menyenangkan. - Ini akan menyenangkan. | - Kedengarannya menyenangkan. - Ini akan menyenangkan. |
797 | 00:36:01,139 | 00:36:02,599 | Tarian mereka akan sangat selaras. | Tarian mereka akan sangat selaras. |
798 | 00:36:02,599 | 00:36:04,610 | Mereka akan menjadi tim "koreografi kompak sempurna". | Mereka akan menjadi tim "koreografi kompak sempurna". |
799 | 00:36:04,610 | 00:36:08,280 | Kedua tim harus menyiapkan penampilan bersama. | Kedua tim harus menyiapkan penampilan bersama. |
800 | 00:36:08,340 | 00:36:11,009 | Aku ingin mendengar perasaanmu tentang rekanmu. | Aku ingin mendengar perasaanmu tentang rekanmu. |
801 | 00:36:11,009 | 00:36:12,050 | Kamu menyukainya? | Kamu menyukainya? |
802 | 00:36:12,050 | 00:36:15,880 | Kami tim termuda di Road to Kingdom. | Kami tim termuda di Road to Kingdom. |
803 | 00:36:16,050 | 00:36:18,989 | Jadi, kami akan melakukan yang terbaik | Jadi, kami akan melakukan yang terbaik |
804 | 00:36:18,989 | 00:36:22,119 | untuk mengalahkan para senior kami. | untuk mengalahkan para senior kami. |
805 | 00:36:22,119 | 00:36:23,159 | Bagus. | Bagus. |
806 | 00:36:23,159 | 00:36:25,860 | Mereka senior yang seperti pilar bagi kami, | Mereka senior yang seperti pilar bagi kami, |
807 | 00:36:25,860 | 00:36:28,400 | jadi, kami akan bekerja keras untuk menyainginya. | jadi, kami akan bekerja keras untuk menyainginya. |
808 | 00:36:28,400 | 00:36:30,800 | Baiklah. Semoga berhasil. | Baiklah. Semoga berhasil. |
809 | 00:36:30,800 | 00:36:32,429 | "Ayo, VERIVERY dan TOO!" | "Ayo, VERIVERY dan TOO!" |
810 | 00:36:32,730 | 00:36:34,570 | Sayang sekali kita bukan rekan mereka. | Sayang sekali kita bukan rekan mereka. |
811 | 00:36:35,599 | 00:36:37,440 | Tim kami dan TOO | Tim kami dan TOO |
812 | 00:36:38,039 | 00:36:40,110 | ada di bawah. | ada di bawah. |
813 | 00:36:40,340 | 00:36:42,679 | Kami juga kurang pengalaman panggung. | Kami juga kurang pengalaman panggung. |
814 | 00:36:42,679 | 00:36:44,210 | Jadi, itu berisiko. | Jadi, itu berisiko. |
815 | 00:36:44,909 | 00:36:48,719 | Kami kemungkinan besar akan dieliminasi karena hasil sejauh ini. | Kami kemungkinan besar akan dieliminasi karena hasil sejauh ini. |
816 | 00:36:48,780 | 00:36:50,190 | Dan kami tampil bersama. | Dan kami tampil bersama. |
817 | 00:36:50,719 | 00:36:53,259 | Itu membuatku agak khawatir. | Itu membuatku agak khawatir. |
818 | 00:36:53,320 | 00:36:54,789 | Aku punya firasat. | Aku punya firasat. |
819 | 00:36:54,789 | 00:36:58,889 | Aku akan menggambar tim kolaborasi kedua sekarang. | Aku akan menggambar tim kolaborasi kedua sekarang. |
820 | 00:36:58,889 | 00:37:00,030 | Firasatku mengatakan kali ini kita. | Firasatku mengatakan kali ini kita. |
821 | 00:37:00,030 | 00:37:01,699 | Aku lebih suka dipilih lebih dahulu. | Aku lebih suka dipilih lebih dahulu. |
822 | 00:37:01,699 | 00:37:02,730 | THE BOYZ. | THE BOYZ. |
823 | 00:37:02,829 | 00:37:04,699 | - Tidak, sudah waktunya bagi kita. - Tidak. | - Tidak, sudah waktunya bagi kita. - Tidak. |
824 | 00:37:04,699 | 00:37:06,070 | - Kita memang yang kedua. - Kali ini kita. | - Kita memang yang kedua. - Kali ini kita. |
825 | 00:37:06,070 | 00:37:07,599 | Ini PENTAGON. | Ini PENTAGON. |
826 | 00:37:07,900 | 00:37:09,369 | - Sudah waktunya bagi kita. - Kali ini, PENTAGON. | - Sudah waktunya bagi kita. - Kali ini, PENTAGON. |
827 | 00:37:09,369 | 00:37:11,570 | Hanya para senior yang tersisa sekarang. | Hanya para senior yang tersisa sekarang. |
828 | 00:37:11,570 | 00:37:12,570 | Benar, bukan? | Benar, bukan? |
829 | 00:37:15,780 | 00:37:18,250 | Ini lebih menegangkan daripada pengumuman peringkat. | Ini lebih menegangkan daripada pengumuman peringkat. |
830 | 00:37:18,710 | 00:37:20,219 | "Siapa yang tampil kedua?" | "Siapa yang tampil kedua?" |
831 | 00:37:20,679 | 00:37:22,949 | - Kurasa mereka melihat kita. - Tidak! | - Kurasa mereka melihat kita. - Tidak! |
832 | 00:37:24,289 | 00:37:26,619 | - Apa kita? - Tolong jangan lihat kami! | - Apa kita? - Tolong jangan lihat kami! |
833 | 00:37:26,619 | 00:37:28,059 | Tidak! Kenapa? | Tidak! Kenapa? |
834 | 00:37:28,219 | 00:37:30,360 | Mereka menatap kita. | Mereka menatap kita. |
835 | 00:37:30,759 | 00:37:32,730 | Mereka melihat ke arah mereka. Jadi, artinya bukan mereka. | Mereka melihat ke arah mereka. Jadi, artinya bukan mereka. |
836 | 00:37:32,730 | 00:37:34,400 | - Kamu benar. - Karena lebih nyaman. | - Kamu benar. - Karena lebih nyaman. |
837 | 00:37:34,860 | 00:37:36,270 | Rasanya nyaman melihat mereka. | Rasanya nyaman melihat mereka. |
838 | 00:37:36,270 | 00:37:39,500 | Aku menonton ini sebagai penonton, jadi, aku segera mendapat petunjuk. | Aku menonton ini sebagai penonton, jadi, aku segera mendapat petunjuk. |
839 | 00:37:39,570 | 00:37:40,639 | Kamu memang cepat tanggap. | Kamu memang cepat tanggap. |
840 | 00:37:42,969 | 00:37:45,469 | - Tidak. - Aku akan mengungkapnya sekarang. | - Tidak. - Aku akan mengungkapnya sekarang. |
841 | 00:37:46,110 | 00:37:47,440 | Tim berikutnya adalah | Tim berikutnya adalah |
842 | 00:37:47,539 | 00:37:48,980 | orang-orang ini. | orang-orang ini. |
843 | 00:37:49,380 | 00:37:50,449 | Silakan saja. | Silakan saja. |
844 | 00:37:51,909 | 00:37:53,079 | ONF. | ONF. |
845 | 00:37:54,119 | 00:37:56,250 | "Sudah datang!" | "Sudah datang!" |
846 | 00:37:57,219 | 00:37:59,320 | "Awalnya dia terkejut" | "Awalnya dia terkejut" |
847 | 00:37:59,320 | 00:38:01,489 | "Lalu dia berkata, 'Benar, pasangannya lebih penting.'" | "Lalu dia berkata, 'Benar, pasangannya lebih penting.'" |
848 | 00:38:02,159 | 00:38:06,130 | "Kamu akan jatuh cinta padaku" | "Kamu akan jatuh cinta padaku" |
849 | 00:38:06,500 | 00:38:08,659 | Apa ada yang ingin tampil bersama kami? | Apa ada yang ingin tampil bersama kami? |
850 | 00:38:08,759 | 00:38:10,469 | - Siapa ingin tampil bersama ONF? - Aku! | - Siapa ingin tampil bersama ONF? - Aku! |
851 | 00:38:10,869 | 00:38:12,300 | - Aku! - Semuanya... | - Aku! - Semuanya... |
852 | 00:38:12,530 | 00:38:13,770 | Ya! | Ya! |
853 | 00:38:14,570 | 00:38:16,469 | Tim mana yang paling kamu inginkan? | Tim mana yang paling kamu inginkan? |
854 | 00:38:16,469 | 00:38:17,570 | Di antara ketiga tim ini. | Di antara ketiga tim ini. |
855 | 00:38:17,570 | 00:38:19,369 | Aku mencintai semua orang. | Aku mencintai semua orang. |
856 | 00:38:19,369 | 00:38:20,980 | Terima kasih banyak. | Terima kasih banyak. |
857 | 00:38:20,980 | 00:38:23,349 | Dia mencintai semua orang, jadi, kamu bisa | Dia mencintai semua orang, jadi, kamu bisa |
858 | 00:38:23,349 | 00:38:24,750 | - membantu mereka, Sung Kyu. - Baiklah. | - membantu mereka, Sung Kyu. - Baiklah. |
859 | 00:38:24,750 | 00:38:26,420 | Dia bilang tim mana pun tidak masalah. | Dia bilang tim mana pun tidak masalah. |
860 | 00:38:26,420 | 00:38:28,079 | Jadi, aku akan mengambilnya dengan tenang. | Jadi, aku akan mengambilnya dengan tenang. |
861 | 00:38:28,679 | 00:38:30,750 | ONF! | ONF! |
862 | 00:38:30,920 | 00:38:32,150 | Ini dia. | Ini dia. |
863 | 00:38:32,719 | 00:38:34,920 | Kenapa aku gugup? Kenapa? | Kenapa aku gugup? Kenapa? |
864 | 00:38:34,920 | 00:38:36,789 | - Aku suka ONF. - Aku juga. | - Aku suka ONF. - Aku juga. |
865 | 00:38:36,829 | 00:38:38,429 | Aku suka ONF. | Aku suka ONF. |
866 | 00:38:38,429 | 00:38:40,329 | - Kali ini ONEUS. - Ini ONEUS. | - Kali ini ONEUS. - Ini ONEUS. |
867 | 00:38:40,329 | 00:38:42,360 | - Ini ONEUS. - Ini ONEUS. | - Ini ONEUS. - Ini ONEUS. |
868 | 00:38:43,730 | 00:38:47,869 | Kecuali tim yang baru kuambil, tim yang tersisa akan | Kecuali tim yang baru kuambil, tim yang tersisa akan |
869 | 00:38:47,869 | 00:38:49,710 | - berada di tim yang sama - Secara otomatis. | - berada di tim yang sama - Secara otomatis. |
870 | 00:38:49,710 | 00:38:51,139 | dan tampil terakhir. | dan tampil terakhir. |
871 | 00:38:51,139 | 00:38:53,639 | Jadi, bola ini yang menentukan sisanya. | Jadi, bola ini yang menentukan sisanya. |
872 | 00:38:54,110 | 00:38:56,079 | Aku akan segera mengumumkannya. | Aku akan segera mengumumkannya. |
873 | 00:38:56,079 | 00:38:59,679 | Tim yang akan menjadi penampil kedua | Tim yang akan menjadi penampil kedua |
874 | 00:39:00,050 | 00:39:01,520 | dengan ONF adalah... | dengan ONF adalah... |
875 | 00:39:01,520 | 00:39:03,119 | - Benarkah? - Benarkah? | - Benarkah? - Benarkah? |
876 | 00:39:04,820 | 00:39:06,690 | - Ini PENTAGON. - THE BOYZ. | - Ini PENTAGON. - THE BOYZ. |
877 | 00:39:06,690 | 00:39:08,020 | - ONEUS? - ONEUS? | - ONEUS? - ONEUS? |
878 | 00:39:08,420 | 00:39:10,489 | PENTAGON. | PENTAGON. |
879 | 00:39:10,489 | 00:39:11,559 | Benar! | Benar! |
880 | 00:39:11,559 | 00:39:12,690 | "Penampil kedua di babak ketiga, PENTAGON dan ONF" | "Penampil kedua di babak ketiga, PENTAGON dan ONF" |
881 | 00:39:15,829 | 00:39:18,099 | "Mereka memancarkan suara sukacita yang tinggi" | "Mereka memancarkan suara sukacita yang tinggi" |
882 | 00:39:19,530 | 00:39:22,199 | "Tarian penyambutan yang aneh" | "Tarian penyambutan yang aneh" |
883 | 00:39:23,309 | 00:39:25,710 | - Tolong jaga kami dengan baik. - ONF! | - Tolong jaga kami dengan baik. - ONF! |
884 | 00:39:25,710 | 00:39:28,039 | - ONF! - ONF! | - ONF! - ONF! |
885 | 00:39:28,039 | 00:39:29,539 | Bagus. Aku menyukainya. | Bagus. Aku menyukainya. |
886 | 00:39:29,849 | 00:39:31,610 | "Penampil ketiga di babak ketiga, THE BOYZ dan ONEUS" | "Penampil ketiga di babak ketiga, THE BOYZ dan ONEUS" |
887 | 00:39:31,610 | 00:39:33,320 | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. |
888 | 00:39:33,320 | 00:39:35,880 | - Mereka sangat saling menyukai. - ONEUS! | - Mereka sangat saling menyukai. - ONEUS! |
889 | 00:39:36,619 | 00:39:40,289 | Aku penasaran kenapa kamu sangat senang. | Aku penasaran kenapa kamu sangat senang. |
890 | 00:39:40,289 | 00:39:41,920 | ONF adalah tim dengan | ONF adalah tim dengan |
891 | 00:39:41,920 | 00:39:45,190 | berbagai warna. | berbagai warna. |
892 | 00:39:45,190 | 00:39:49,800 | Dan ONF adalah favorit Jin Ho. | Dan ONF adalah favorit Jin Ho. |
893 | 00:39:50,969 | 00:39:52,230 | ONF, bagaimana dengan kalian? | ONF, bagaimana dengan kalian? |
894 | 00:39:52,630 | 00:39:55,869 | Aransemen mereka bagus sekali. | Aransemen mereka bagus sekali. |
895 | 00:39:55,869 | 00:39:58,809 | Mereka bisa melakukan konsep yang ringan, ceria, seksi, dan garang. | Mereka bisa melakukan konsep yang ringan, ceria, seksi, dan garang. |
896 | 00:39:58,809 | 00:40:01,840 | Mereka bisa melakukan apa pun. Jadi, aku ingin belajar dari mereka. | Mereka bisa melakukan apa pun. Jadi, aku ingin belajar dari mereka. |
897 | 00:40:02,179 | 00:40:03,880 | Aku sangat menyukainya. | Aku sangat menyukainya. |
898 | 00:40:03,880 | 00:40:06,280 | Aku menantikan kolaborasi mereka. | Aku menantikan kolaborasi mereka. |
899 | 00:40:06,280 | 00:40:10,750 | Ini artinya ONEUS dan THE BOYZ | Ini artinya ONEUS dan THE BOYZ |
900 | 00:40:10,750 | 00:40:14,360 | secara otomatis menjadi tim kolaborasi ketiga. | secara otomatis menjadi tim kolaborasi ketiga. |
901 | 00:40:14,360 | 00:40:17,389 | - Kami penampil terakhir. - Tolong jaga kami dengan baik. | - Kami penampil terakhir. - Tolong jaga kami dengan baik. |
902 | 00:40:17,389 | 00:40:19,230 | Bagaimana menurutmu, THE BOYZ? | Bagaimana menurutmu, THE BOYZ? |
903 | 00:40:19,230 | 00:40:21,429 | Jadi, penampilan kami urutan terakhir? | Jadi, penampilan kami urutan terakhir? |
904 | 00:40:21,429 | 00:40:22,900 | Ya, sekali lagi | Ya, sekali lagi |
905 | 00:40:22,900 | 00:40:24,300 | setelah babak kedua. | setelah babak kedua. |
906 | 00:40:24,300 | 00:40:26,440 | Di babak pertama dan kedua, aku bersyukur | Di babak pertama dan kedua, aku bersyukur |
907 | 00:40:26,440 | 00:40:28,070 | kami beruntung tampil terakhir | kami beruntung tampil terakhir |
908 | 00:40:28,070 | 00:40:29,940 | dan memenangkan juara pertama. | dan memenangkan juara pertama. |
909 | 00:40:30,039 | 00:40:32,739 | Kami akan memenangkan posisi pertama bersama. | Kami akan memenangkan posisi pertama bersama. |
910 | 00:40:32,739 | 00:40:34,679 | "THE BOYZ dan ONEUS, ayo!" | "THE BOYZ dan ONEUS, ayo!" |
911 | 00:40:34,679 | 00:40:36,179 | - Itu adalah - Kamu keren sekali! | - Itu adalah - Kamu keren sekali! |
912 | 00:40:36,179 | 00:40:38,110 | peri akhir kita, THE BOYZ. | peri akhir kita, THE BOYZ. |
913 | 00:40:38,110 | 00:40:39,449 | Tolong jaga kami dengan baik. | Tolong jaga kami dengan baik. |
914 | 00:40:39,949 | 00:40:41,550 | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. | - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. |
915 | 00:40:44,050 | 00:40:46,989 | Aku bersyukur bisa tampil bersama mereka | Aku bersyukur bisa tampil bersama mereka |
916 | 00:40:47,520 | 00:40:49,789 | yang telah menang berturut-turut. | yang telah menang berturut-turut. |
917 | 00:40:50,789 | 00:40:53,059 | Tapi di saat bersamaan, | Tapi di saat bersamaan, |
918 | 00:40:53,059 | 00:40:56,770 | kurasa kami tidak boleh menghalangi mereka. | kurasa kami tidak boleh menghalangi mereka. |
919 | 00:40:57,199 | 00:40:59,270 | - Sama-sama menguntungkan. - Tolong jaga kami dengan baik. | - Sama-sama menguntungkan. - Tolong jaga kami dengan baik. |
920 | 00:40:59,869 | 00:41:00,900 | "Urutan babak ketiga, Kolaborasi" | "Urutan babak ketiga, Kolaborasi" |
921 | 00:41:00,900 | 00:41:01,940 | "1. VERIVERY dan TOO" | "1. VERIVERY dan TOO" |
922 | 00:41:01,940 | 00:41:03,739 | "2. PENTAGON dan ONF, 3. THE BOYZ dan ONEUS" | "2. PENTAGON dan ONF, 3. THE BOYZ dan ONEUS" |
923 | 00:41:04,639 | 00:41:06,369 | Untuk babak kolaborasi, | Untuk babak kolaborasi, |
924 | 00:41:06,369 | 00:41:09,780 | kamu bisa memilih anggota setiap tim dan membentuk grup dengan bebas. | kamu bisa memilih anggota setiap tim dan membentuk grup dengan bebas. |
925 | 00:41:09,780 | 00:41:11,280 | Jadi, tidak masalah berapa orang di dalamnya? | Jadi, tidak masalah berapa orang di dalamnya? |
926 | 00:41:11,280 | 00:41:12,380 | Kurasa begitu. | Kurasa begitu. |
927 | 00:41:12,380 | 00:41:13,780 | - Itu artinya kamu bisa memilih - Kurasa kita harus | - Itu artinya kamu bisa memilih - Kurasa kita harus |
928 | 00:41:13,780 | 00:41:15,980 | - tim berisi 10 atau 7 orang. - rencanakan dengan bijaksana. | - tim berisi 10 atau 7 orang. - rencanakan dengan bijaksana. |
929 | 00:41:16,219 | 00:41:17,219 | Kamu bisa memilih | Kamu bisa memilih |
930 | 00:41:17,590 | 00:41:18,989 | lagu dengan bebas. | lagu dengan bebas. |
931 | 00:41:18,989 | 00:41:21,059 | - Tidak! - Kenapa melakukan ini kepada kami? | - Tidak! - Kenapa melakukan ini kepada kami? |
932 | 00:41:21,619 | 00:41:22,820 | Lagu pilihan kami? | Lagu pilihan kami? |
933 | 00:41:22,820 | 00:41:25,190 | - Astaga. - Lagu pilihan kami? | - Astaga. - Lagu pilihan kami? |
934 | 00:41:25,630 | 00:41:27,599 | Bagaimana kita bisa memutuskannya? | Bagaimana kita bisa memutuskannya? |
935 | 00:41:27,699 | 00:41:29,159 | Ini yang tersulit! | Ini yang tersulit! |
936 | 00:41:30,270 | 00:41:32,369 | Saat mereka bilang semua terserah pilihan kami, | Saat mereka bilang semua terserah pilihan kami, |
937 | 00:41:32,369 | 00:41:35,070 | kurasa itu membuat kami lebih tertekan. | kurasa itu membuat kami lebih tertekan. |
938 | 00:41:35,070 | 00:41:36,710 | Hadiahnya 5.000 poin. | Hadiahnya 5.000 poin. |
939 | 00:41:36,710 | 00:41:39,770 | Jadi, menurutku kita harus tunjukkan penampilan luar biasa | Jadi, menurutku kita harus tunjukkan penampilan luar biasa |
940 | 00:41:39,770 | 00:41:41,679 | dengan andalan dari masing-masing tim. | dengan andalan dari masing-masing tim. |
941 | 00:41:41,679 | 00:41:45,380 | Ini kali pertama kami tampil dengan grup junior. | Ini kali pertama kami tampil dengan grup junior. |
942 | 00:41:45,380 | 00:41:48,949 | Kupikir akan bagus jika itu ONF. | Kupikir akan bagus jika itu ONF. |
943 | 00:41:49,619 | 00:41:52,820 | Kebetulan kami satu tim. | Kebetulan kami satu tim. |
944 | 00:41:53,320 | 00:41:54,989 | Akan bagus jika kami bekerja sama dengan baik. | Akan bagus jika kami bekerja sama dengan baik. |
945 | 00:41:55,659 | 00:41:57,829 | "Kafe agensi PENTAGON" | "Kafe agensi PENTAGON" |
946 | 00:41:58,159 | 00:41:59,489 | Apa yang kita lakukan hari ini? | Apa yang kita lakukan hari ini? |
947 | 00:41:59,530 | 00:42:01,300 | Kita akan menemui mereka. | Kita akan menemui mereka. |
948 | 00:42:01,300 | 00:42:02,900 | - ONF. - Begitu rupanya. | - ONF. - Begitu rupanya. |
949 | 00:42:03,130 | 00:42:04,230 | Kita mengundang mereka. | Kita mengundang mereka. |
950 | 00:42:04,230 | 00:42:07,199 | - Ini tempat kita. - Benar. | - Ini tempat kita. - Benar. |
951 | 00:42:07,199 | 00:42:09,199 | Jadi, kita bisa mengintimidasi mereka. | Jadi, kita bisa mengintimidasi mereka. |
952 | 00:42:09,469 | 00:42:11,539 | Kita membawanya ke rumah kita. | Kita membawanya ke rumah kita. |
953 | 00:42:12,070 | 00:42:14,110 | "ONF telah tiba di waktu yang tepat" | "ONF telah tiba di waktu yang tepat" |
954 | 00:42:15,809 | 00:42:16,849 | "Takjub" | "Takjub" |
955 | 00:42:17,610 | 00:42:18,909 | Aku kewalahan. | Aku kewalahan. |
956 | 00:42:19,349 | 00:42:21,380 | "Kami tercengang dengan tingginya" | "Kami tercengang dengan tingginya" |
957 | 00:42:21,619 | 00:42:23,820 | - Tinggi sekali. - Lumayan. | - Tinggi sekali. - Lumayan. |
958 | 00:42:23,820 | 00:42:25,420 | - Rilisnya adalah... - Luar negeri kita... | - Rilisnya adalah... - Luar negeri kita... |
959 | 00:42:25,420 | 00:42:26,860 | - Kurasa mereka di sini! - Mereka datang. | - Kurasa mereka di sini! - Mereka datang. |
960 | 00:42:28,090 | 00:42:29,259 | "Halo" | "Halo" |
961 | 00:42:29,259 | 00:42:31,090 | - Selamat datang! - Masuklah. | - Selamat datang! - Masuklah. |
962 | 00:42:31,090 | 00:42:33,059 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
963 | 00:42:33,059 | 00:42:35,099 | "PENTAGON menyapa mereka dengan antusias" | "PENTAGON menyapa mereka dengan antusias" |
964 | 00:42:35,630 | 00:42:38,329 | - Halo. - Apa kabar? | - Halo. - Apa kabar? |
965 | 00:42:38,329 | 00:42:39,630 | Terima kasih sudah datang. | Terima kasih sudah datang. |
966 | 00:42:39,630 | 00:42:41,440 | - Tidak masalah. - Sama-sama. | - Tidak masalah. - Sama-sama. |
967 | 00:42:41,440 | 00:42:43,239 | Kami sangat ingin berkunjung. | Kami sangat ingin berkunjung. |
968 | 00:42:43,239 | 00:42:45,570 | - Duduklah. - Baiklah. | - Duduklah. - Baiklah. |
969 | 00:42:47,110 | 00:42:50,009 | - Jadi, kita melakukan ini bersama. - Ya. | - Jadi, kita melakukan ini bersama. - Ya. |
970 | 00:42:50,110 | 00:42:51,750 | Sejujurnya, aku tahu kita akan melakukannya bersama. | Sejujurnya, aku tahu kita akan melakukannya bersama. |
971 | 00:42:51,750 | 00:42:53,679 | - Bagaimana caranya? - Kita tampil berurutan | - Bagaimana caranya? - Kita tampil berurutan |
972 | 00:42:53,679 | 00:42:55,750 | di kedua babak. | di kedua babak. |
973 | 00:42:55,750 | 00:42:57,119 | - Benar. - Kamu benar. | - Benar. - Kamu benar. |
974 | 00:42:57,119 | 00:42:58,789 | Aku merasa mirip. | Aku merasa mirip. |
975 | 00:42:58,789 | 00:43:00,190 | Aku punya firasat. | Aku punya firasat. |
976 | 00:43:00,389 | 00:43:02,789 | - Seolah-olah kita ditakdirkan... - Ya. | - Seolah-olah kita ditakdirkan... - Ya. |
977 | 00:43:02,789 | 00:43:04,989 | Untuk misi pertama, | Untuk misi pertama, |
978 | 00:43:05,059 | 00:43:07,530 | baik WYATT dan Hong Seok | baik WYATT dan Hong Seok |
979 | 00:43:07,530 | 00:43:08,800 | memperlihatkan otot perut mereka. | memperlihatkan otot perut mereka. |
980 | 00:43:08,800 | 00:43:11,429 | Mereka saling bersaing dengan otot perut. | Mereka saling bersaing dengan otot perut. |
981 | 00:43:13,000 | 00:43:14,969 | "Penampilan keduanya terhubung seolah-olah itu takdir" | "Penampilan keduanya terhubung seolah-olah itu takdir" |
982 | 00:43:15,070 | 00:43:17,139 | Saat kamu melihat perut WYATT, | Saat kamu melihat perut WYATT, |
983 | 00:43:17,139 | 00:43:19,110 | aku penasaran dengan pendapatmu. | aku penasaran dengan pendapatmu. |
984 | 00:43:19,440 | 00:43:21,340 | Ekspresi wajahnya seperti ini. | Ekspresi wajahnya seperti ini. |
985 | 00:43:21,480 | 00:43:22,880 | - Ekspresimu... - Kamu seperti ini. | - Ekspresimu... - Kamu seperti ini. |
986 | 00:43:22,880 | 00:43:24,949 | Sebenarnya, aku punya | Sebenarnya, aku punya |
987 | 00:43:24,980 | 00:43:27,520 | tangkapan layar ekspresimu. | tangkapan layar ekspresimu. |
988 | 00:43:27,949 | 00:43:28,949 | Karena aku penasaran. | Karena aku penasaran. |
989 | 00:43:28,949 | 00:43:31,420 | - Keterangannya saja "Menyiratkan". - Aku ingin menanyakan apa artinya. | - Keterangannya saja "Menyiratkan". - Aku ingin menanyakan apa artinya. |
990 | 00:43:31,420 | 00:43:34,460 | Sejujurnya, ekspresinya... | Sejujurnya, ekspresinya... |
991 | 00:43:34,460 | 00:43:37,059 | "Jadi, aku seperti itu" | "Jadi, aku seperti itu" |
992 | 00:43:37,630 | 00:43:40,130 | "Saat WYATT menunjukkan perutnya di babak pertama" | "Saat WYATT menunjukkan perutnya di babak pertama" |
993 | 00:43:41,730 | 00:43:44,800 | "Semua orang bersorak, tapi" | "Semua orang bersorak, tapi" |
994 | 00:43:44,869 | 00:43:47,170 | "Menyiratkan" | "Menyiratkan" |
995 | 00:43:47,170 | 00:43:49,940 | - "Menyiratkan". - Daripada menyiratkan, | - "Menyiratkan". - Daripada menyiratkan, |
996 | 00:43:49,940 | 00:43:51,440 | kupikir keterangannya | kupikir keterangannya |
997 | 00:43:51,440 | 00:43:53,610 | harus diubah menjadi "penuh percaya diri". | harus diubah menjadi "penuh percaya diri". |
998 | 00:43:53,610 | 00:43:55,579 | "Katakan. Kenapa kamu melakukan itu kepadaku?" | "Katakan. Kenapa kamu melakukan itu kepadaku?" |
999 | 00:43:56,340 | 00:43:58,750 | Aku hanya melihat layar dan... | Aku hanya melihat layar dan... |
1000 | 00:43:59,009 | 00:44:02,250 | "Takjub" | "Takjub" |
1001 | 00:44:02,280 | 00:44:03,619 | - Tidak mungkin! - Apa? | - Tidak mungkin! - Apa? |
1002 | 00:44:04,150 | 00:44:05,719 | Ekspresimu menunjukkan sebaliknya. | Ekspresimu menunjukkan sebaliknya. |
1003 | 00:44:05,719 | 00:44:06,719 | Itu agak... | Itu agak... |
1004 | 00:44:06,960 | 00:44:08,119 | "Menyiratkan" | "Menyiratkan" |
1005 | 00:44:08,289 | 00:44:09,360 | Omong-omong, kami... | Omong-omong, kami... |
1006 | 00:44:09,360 | 00:44:12,460 | Haruskah kita adu panco? | Haruskah kita adu panco? |
1007 | 00:44:14,500 | 00:44:16,300 | "Ada apa dengan perkembangan cerita ini?" | "Ada apa dengan perkembangan cerita ini?" |
1008 | 00:44:16,300 | 00:44:17,469 | "Karena ini menyenangkan!" | "Karena ini menyenangkan!" |
1009 | 00:44:17,599 | 00:44:20,099 | "Dia mungkin lebih berotot, tapi aku lebih kuat!" | "Dia mungkin lebih berotot, tapi aku lebih kuat!" |
1010 | 00:44:20,099 | 00:44:21,599 | WYATT, tunjukkan kepada mereka. | WYATT, tunjukkan kepada mereka. |
1011 | 00:44:21,639 | 00:44:24,110 | "Aku harus menuruti mereka atau tidak?" | "Aku harus menuruti mereka atau tidak?" |
1012 | 00:44:24,210 | 00:44:26,110 | "Sepertinya Hong Seok sering menyiratkan sesuatu hari ini" | "Sepertinya Hong Seok sering menyiratkan sesuatu hari ini" |
1013 | 00:44:27,340 | 00:44:28,739 | "Adu panco adalah pertarungan harga diri yang berarti!" | "Adu panco adalah pertarungan harga diri yang berarti!" |
1014 | 00:44:28,739 | 00:44:30,150 | Mereka seperti saudara. | Mereka seperti saudara. |
1015 | 00:44:31,380 | 00:44:32,909 | "Perasaan apa ini?" | "Perasaan apa ini?" |
1016 | 00:44:33,650 | 00:44:35,880 | - Baiklah. - Tunggu. | - Baiklah. - Tunggu. |
1017 | 00:44:35,880 | 00:44:37,719 | Ada apa? | Ada apa? |
1018 | 00:44:37,719 | 00:44:39,920 | - Dia tidak menggunakan kekuatannya, - Tidak apa-apa. | - Dia tidak menggunakan kekuatannya, - Tidak apa-apa. |
1019 | 00:44:39,920 | 00:44:42,590 | tapi aku tidak bisa mendorong lengannya. Permainan berakhir. | tapi aku tidak bisa mendorong lengannya. Permainan berakhir. |
1020 | 00:44:42,590 | 00:44:44,989 | Aku mencoba mendorong lengannya, | Aku mencoba mendorong lengannya, |
1021 | 00:44:44,989 | 00:44:46,030 | tapi dia... | tapi dia... |
1022 | 00:44:46,030 | 00:44:47,130 | "Kamu mendorong?" | "Kamu mendorong?" |
1023 | 00:44:47,329 | 00:44:48,829 | Permainan berakhir. | Permainan berakhir. |
1024 | 00:44:49,059 | 00:44:50,400 | "Menyiratkan" | "Menyiratkan" |
1025 | 00:44:50,400 | 00:44:51,469 | Kalau begitu... | Kalau begitu... |
1026 | 00:44:51,469 | 00:44:53,199 | - Baiklah. Aku akan serius. - Sungguh. | - Baiklah. Aku akan serius. - Sungguh. |
1027 | 00:44:53,199 | 00:44:54,199 | Kalau begitu... | Kalau begitu... |
1028 | 00:44:54,199 | 00:44:55,199 | "Kali ini dia akan benar-benar melakukannya!" | "Kali ini dia akan benar-benar melakukannya!" |
1029 | 00:44:55,570 | 00:44:56,969 | Mari kita mulai. | Mari kita mulai. |
1030 | 00:44:57,739 | 00:44:59,239 | Satu, dua, tiga. | Satu, dua, tiga. |
1031 | 00:44:59,239 | 00:45:00,610 | "Siapa yang akan menjadi pemenang?" | "Siapa yang akan menjadi pemenang?" |
1032 | 00:45:00,610 | 00:45:02,639 | "Apa WYATT menang dengan selisih kecil?" | "Apa WYATT menang dengan selisih kecil?" |
1033 | 00:45:03,809 | 00:45:06,079 | - Bukankah lenganmu sakit? - Ayo! | - Bukankah lenganmu sakit? - Ayo! |
1034 | 00:45:06,820 | 00:45:08,719 | Lengannya tidak terdorong. | Lengannya tidak terdorong. |
1035 | 00:45:08,880 | 00:45:10,590 | Dia mendorong. | Dia mendorong. |
1036 | 00:45:11,420 | 00:45:12,989 | Mereka seimbang! | Mereka seimbang! |
1037 | 00:45:12,989 | 00:45:13,989 | "Siapa yang akan menjadi pemenang?" | "Siapa yang akan menjadi pemenang?" |
1038 | 00:45:13,989 | 00:45:15,059 | "Hong Seok menang!" | "Hong Seok menang!" |
1039 | 00:45:15,789 | 00:45:17,630 | WYATT! | WYATT! |
1040 | 00:45:19,960 | 00:45:21,860 | Kita akan berhenti menunjukkan citra grup idola berotot. | Kita akan berhenti menunjukkan citra grup idola berotot. |
1041 | 00:45:21,860 | 00:45:22,860 | Jika kita teruskan... | Jika kita teruskan... |
1042 | 00:45:22,860 | 00:45:24,130 | Sekarang, siapa yang berikutnya? | Sekarang, siapa yang berikutnya? |
1043 | 00:45:25,170 | 00:45:26,400 | Astaga. | Astaga. |
1044 | 00:45:27,440 | 00:45:29,670 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
1045 | 00:45:29,670 | 00:45:31,840 | - Halo. - Senang bertemu denganmu. | - Halo. - Senang bertemu denganmu. |
1046 | 00:45:32,210 | 00:45:35,179 | Kami akan menyapa. | Kami akan menyapa. |
1047 | 00:45:35,880 | 00:45:37,150 | - Dua, tiga! ONEUS! - ONEUS! | - Dua, tiga! ONEUS! - ONEUS! |
1048 | 00:45:37,150 | 00:45:38,309 | - Halo, kami ONEUS. - Halo, kami ONEUS. | - Halo, kami ONEUS. - Halo, kami ONEUS. |
1049 | 00:45:38,309 | 00:45:39,509 | - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. | - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. |
1050 | 00:45:40,619 | 00:45:41,849 | Kami akan menyapa. Dua, tiga. | Kami akan menyapa. Dua, tiga. |
1051 | 00:45:41,849 | 00:45:43,349 | - Best We THE BOYZ. - Best We THE BOYZ. | - Best We THE BOYZ. - Best We THE BOYZ. |
1052 | 00:45:43,349 | 00:45:44,889 | - Halo, kami BOYZ. - Halo, kami BOYZ. | - Halo, kami BOYZ. - Halo, kami BOYZ. |
1053 | 00:45:44,889 | 00:45:47,320 | - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. | - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. |
1054 | 00:45:47,759 | 00:45:49,090 | Mari bekerja keras. | Mari bekerja keras. |
1055 | 00:45:50,059 | 00:45:51,389 | Kita bisa. | Kita bisa. |
1056 | 00:45:53,730 | 00:45:55,329 | "Canggung" | "Canggung" |
1057 | 00:45:56,599 | 00:45:58,730 | Kita cenderung sedikit malu. | Kita cenderung sedikit malu. |
1058 | 00:45:59,070 | 00:46:00,139 | Jadi, | Jadi, |
1059 | 00:46:00,139 | 00:46:01,199 | "Jari-jarinya mengembara" | "Jari-jarinya mengembara" |
1060 | 00:46:01,400 | 00:46:03,000 | "Canggung" | "Canggung" |
1061 | 00:46:03,170 | 00:46:05,969 | Jadi, kita harus menjadi dekat mulai sekarang. | Jadi, kita harus menjadi dekat mulai sekarang. |
1062 | 00:46:05,969 | 00:46:07,210 | Tentu saja. | Tentu saja. |
1063 | 00:46:07,710 | 00:46:09,009 | "Kurasa begitu" | "Kurasa begitu" |
1064 | 00:46:10,309 | 00:46:11,409 | "Rasanya panas" | "Rasanya panas" |
1065 | 00:46:12,309 | 00:46:15,619 | "Tertawa" | "Tertawa" |
1066 | 00:46:15,650 | 00:46:17,190 | Kukira hari-hari baik akan datang. | Kukira hari-hari baik akan datang. |
1067 | 00:46:17,190 | 00:46:18,389 | "Hanya ada lima anggota dari THE BOYZ" | "Hanya ada lima anggota dari THE BOYZ" |
1068 | 00:46:18,750 | 00:46:20,889 | Karena grup kami memiliki banyak anggota, | Karena grup kami memiliki banyak anggota, |
1069 | 00:46:20,889 | 00:46:23,489 | hanya sedikit yang pandai menyanyi, menari, dan menyanyi rap | hanya sedikit yang pandai menyanyi, menari, dan menyanyi rap |
1070 | 00:46:23,489 | 00:46:27,199 | direkomendasikan untuk kolaborasi ini. | direkomendasikan untuk kolaborasi ini. |
1071 | 00:46:27,199 | 00:46:29,429 | Pada akhirnya, lima anggota terpilih. | Pada akhirnya, lima anggota terpilih. |
1072 | 00:46:29,759 | 00:46:31,570 | "Bagaimana mereka akan mencairkan suasana?" | "Bagaimana mereka akan mencairkan suasana?" |
1073 | 00:46:31,570 | 00:46:33,300 | Haruskah kita memperkenalkan diri? | Haruskah kita memperkenalkan diri? |
1074 | 00:46:33,300 | 00:46:36,809 | Mari memperkenalkan diri dengan cara yang menyenangkan | Mari memperkenalkan diri dengan cara yang menyenangkan |
1075 | 00:46:36,809 | 00:46:39,570 | dengan I Am Ground. | dengan I Am Ground. |
1076 | 00:46:39,570 | 00:46:41,179 | "Apa kita memainkan itu di sini?" | "Apa kita memainkan itu di sini?" |
1077 | 00:46:41,179 | 00:46:42,179 | "Ngeri" | "Ngeri" |
1078 | 00:46:42,179 | 00:46:43,210 | Baiklah. | Baiklah. |
1079 | 00:46:43,750 | 00:46:46,110 | - Ting, ting, ting, ting, tang, tang - Ting, ting, ting, ting, tang, tang | - Ting, ting, ting, ting, tang, tang - Ting, ting, ting, ting, tang, tang |
1080 | 00:46:46,110 | 00:46:48,820 | - Ting, ting, tang, tang - Mari memperkenalkan diri | - Ting, ting, tang, tang - Mari memperkenalkan diri |
1081 | 00:46:49,280 | 00:46:50,320 | Aku NEW. | Aku NEW. |
1082 | 00:46:50,550 | 00:46:51,550 | Aku Q. | Aku Q. |
1083 | 00:46:51,820 | 00:46:52,920 | Aku Keon Hee. | Aku Keon Hee. |
1084 | 00:46:53,150 | 00:46:54,159 | Aku RAVN. | Aku RAVN. |
1085 | 00:46:54,360 | 00:46:55,360 | Aku Lee Do. | Aku Lee Do. |
1086 | 00:46:55,619 | 00:46:56,690 | Aku Sang Yeon. | Aku Sang Yeon. |
1087 | 00:46:56,889 | 00:46:57,960 | Aku Sun Woo. | Aku Sun Woo. |
1088 | 00:46:58,389 | 00:47:00,030 | Aku selalu ingin berteman dengan ONEUS, | Aku selalu ingin berteman dengan ONEUS, |
1089 | 00:47:00,199 | 00:47:02,699 | tapi tidak pernah ada kesempatan bagus. | tapi tidak pernah ada kesempatan bagus. |
1090 | 00:47:02,699 | 00:47:06,400 | Aku akan berusaha keras untuk menjadi dekat dengan mereka. | Aku akan berusaha keras untuk menjadi dekat dengan mereka. |
1091 | 00:47:06,400 | 00:47:09,539 | Sang Yeon memimpin percakapan | Sang Yeon memimpin percakapan |
1092 | 00:47:09,699 | 00:47:11,139 | dan memperlakukan kami dengan ramah. | dan memperlakukan kami dengan ramah. |
1093 | 00:47:11,139 | 00:47:14,679 | Aku perlahan-lahan mulai melupakan | Aku perlahan-lahan mulai melupakan |
1094 | 00:47:14,679 | 00:47:15,940 | kecanggungan. | kecanggungan. |
1095 | 00:47:16,409 | 00:47:17,909 | "Bagaimana kabar VERIVERY dan TOO?" | "Bagaimana kabar VERIVERY dan TOO?" |
1096 | 00:47:17,909 | 00:47:21,980 | Tim termuda bergabung. | Tim termuda bergabung. |
1097 | 00:47:22,750 | 00:47:24,789 | Kamu bisa menggunakan bahasa akrab dengan kami. | Kamu bisa menggunakan bahasa akrab dengan kami. |
1098 | 00:47:24,789 | 00:47:27,659 | Baik. Karena tim termuda bergabung, mari bekerja keras. | Baik. Karena tim termuda bergabung, mari bekerja keras. |
1099 | 00:47:27,659 | 00:47:29,659 | - Mari bekerja keras. - Ayo. | - Mari bekerja keras. - Ayo. |
1100 | 00:47:30,059 | 00:47:33,599 | Sayangnya, kita juga dua tim di bawah. | Sayangnya, kita juga dua tim di bawah. |
1101 | 00:47:34,730 | 00:47:36,329 | Posisi kelima dan keenam. | Posisi kelima dan keenam. |
1102 | 00:47:37,170 | 00:47:38,630 | Menurutmu, | Menurutmu, |
1103 | 00:47:38,630 | 00:47:40,340 | bagaimana penampilan kami? Jujurlah. | bagaimana penampilan kami? Jujurlah. |
1104 | 00:47:40,340 | 00:47:42,000 | - Jujurlah. - Kami akan bersikap tenang. | - Jujurlah. - Kami akan bersikap tenang. |
1105 | 00:47:42,000 | 00:47:43,099 | Kami tidak mendendam. | Kami tidak mendendam. |
1106 | 00:47:43,099 | 00:47:45,139 | "Dendam?" | "Dendam?" |
1107 | 00:47:45,139 | 00:47:47,009 | "Kamu yakin tidak mendendam?" | "Kamu yakin tidak mendendam?" |
1108 | 00:47:47,780 | 00:47:49,509 | Mungkin kamu tidak melihat kekurangan apa pun. | Mungkin kamu tidak melihat kekurangan apa pun. |
1109 | 00:47:49,509 | 00:47:50,750 | Pertama... | Pertama... |
1110 | 00:47:51,110 | 00:47:52,579 | "Pertama" | "Pertama" |
1111 | 00:47:52,579 | 00:47:55,079 | "Tolong katakan dengan jujur, ya?" | "Tolong katakan dengan jujur, ya?" |
1112 | 00:47:55,250 | 00:47:56,820 | "32 mata fokus padanya" | "32 mata fokus padanya" |
1113 | 00:47:56,820 | 00:47:59,489 | Penampilan kalian dalam "MANSAE" | Penampilan kalian dalam "MANSAE" |
1114 | 00:47:59,650 | 00:48:00,759 | sangat ceria. | sangat ceria. |
1115 | 00:48:01,259 | 00:48:03,420 | Tapi meskipun suasananya ceria... | Tapi meskipun suasananya ceria... |
1116 | 00:48:03,420 | 00:48:05,559 | "Ayo" | "Ayo" |
1117 | 00:48:06,259 | 00:48:08,800 | "Udaranya terasa kaku" | "Udaranya terasa kaku" |
1118 | 00:48:08,900 | 00:48:10,670 | Itu juga keren. | Itu juga keren. |
1119 | 00:48:10,670 | 00:48:13,000 | Itu membuatku berpikir bahwa VERIVERY tidak mengecewakan. | Itu membuatku berpikir bahwa VERIVERY tidak mengecewakan. |
1120 | 00:48:13,000 | 00:48:14,239 | "Menyeringai" | "Menyeringai" |
1121 | 00:48:15,000 | 00:48:17,039 | "Selamat! Itu jawaban yang benar" | "Selamat! Itu jawaban yang benar" |
1122 | 00:48:18,309 | 00:48:19,639 | Dia akan sukses. | Dia akan sukses. |
1123 | 00:48:20,239 | 00:48:21,780 | Yang benar saja. | Yang benar saja. |
1124 | 00:48:21,780 | 00:48:23,309 | Dia akan menjadi raja. | Dia akan menjadi raja. |
1125 | 00:48:23,380 | 00:48:26,610 | Ketika kami mendapat penampilan kolaborasi, | Ketika kami mendapat penampilan kolaborasi, |
1126 | 00:48:26,610 | 00:48:29,380 | kami ingin belajar menari sinkronisasi dari VERIVERY. | kami ingin belajar menari sinkronisasi dari VERIVERY. |
1127 | 00:48:29,380 | 00:48:30,420 | Begitu rupanya. | Begitu rupanya. |
1128 | 00:48:30,420 | 00:48:32,520 | Aku bersemangat tentang itu. | Aku bersemangat tentang itu. |
1129 | 00:48:32,520 | 00:48:34,190 | Jangan khawatir. Dong Heon akan membuatmu selaras. | Jangan khawatir. Dong Heon akan membuatmu selaras. |
1130 | 00:48:34,889 | 00:48:36,889 | Dia akan berkata, "Jari-jarimu terlihat berbeda." | Dia akan berkata, "Jari-jarimu terlihat berbeda." |
1131 | 00:48:37,329 | 00:48:39,690 | Aku akan memanggil mereka ke ruang rahasia satu per satu. | Aku akan memanggil mereka ke ruang rahasia satu per satu. |
1132 | 00:48:39,730 | 00:48:41,059 | "Mereka tidak tahu" | "Mereka tidak tahu" |
1133 | 00:48:41,059 | 00:48:42,800 | Kalian akan berubah setiap hari. | Kalian akan berubah setiap hari. |
1134 | 00:48:42,800 | 00:48:45,270 | "Arti senyumnya saat itu" | "Arti senyumnya saat itu" |
1135 | 00:48:46,599 | 00:48:49,170 | "Kamu menari terlalu cepat di belakang sana!" | "Kamu menari terlalu cepat di belakang sana!" |
1136 | 00:48:49,170 | 00:48:51,139 | "Kita tidak bisa melanjutkan sampai bagian ini selaras" | "Kita tidak bisa melanjutkan sampai bagian ini selaras" |
1137 | 00:48:51,139 | 00:48:52,409 | "Aku bisa melihat kesalahanmu!" | "Aku bisa melihat kesalahanmu!" |
1138 | 00:48:53,369 | 00:48:55,409 | "Aku bisa melihat semuanya! Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan!" | "Aku bisa melihat semuanya! Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan!" |
1139 | 00:48:55,980 | 00:48:58,179 | "Dong Heon dan Ruang Rahasia, sebentar lagi" | "Dong Heon dan Ruang Rahasia, sebentar lagi" |
1140 | 00:48:58,380 | 00:49:01,520 | Kami sangat putus asa. Pemenang babak ini menang | Kami sangat putus asa. Pemenang babak ini menang |
1141 | 00:49:01,520 | 00:49:03,349 | - 5.000 poin. - Ya. | - 5.000 poin. - Ya. |
1142 | 00:49:03,349 | 00:49:05,489 | Kami ingin memenangkan poin itu. | Kami ingin memenangkan poin itu. |
1143 | 00:49:05,489 | 00:49:06,820 | Kita harus memenangkan poin itu. | Kita harus memenangkan poin itu. |
1144 | 00:49:06,820 | 00:49:09,489 | Cara mereka memberi masukan memberitahuku | Cara mereka memberi masukan memberitahuku |
1145 | 00:49:09,489 | 00:49:11,130 | bahwa mereka ramah dan sopan. | bahwa mereka ramah dan sopan. |
1146 | 00:49:12,230 | 00:49:14,030 | Dong Heon menyukai orang seperti mereka. | Dong Heon menyukai orang seperti mereka. |
1147 | 00:49:14,030 | 00:49:15,059 | "Dong Heon menyukainya" | "Dong Heon menyukainya" |
1148 | 00:49:15,730 | 00:49:18,030 | Baiklah. Mari kita putuskan | Baiklah. Mari kita putuskan |
1149 | 00:49:18,030 | 00:49:19,469 | sebuah lagu sekarang? | sebuah lagu sekarang? |
1150 | 00:49:19,469 | 00:49:23,099 | Kami berbicara tentang menyanyikan lagu pop. | Kami berbicara tentang menyanyikan lagu pop. |
1151 | 00:49:23,099 | 00:49:24,270 | Kami belum pernah melakukan itu. | Kami belum pernah melakukan itu. |
1152 | 00:49:24,270 | 00:49:26,610 | Kita bisa menyanyikan "This Is Me" | Kita bisa menyanyikan "This Is Me" |
1153 | 00:49:27,079 | 00:49:28,409 | dari "The Greatest Showman". | dari "The Greatest Showman". |
1154 | 00:49:28,610 | 00:49:30,550 | Karena ada banyak anggota, | Karena ada banyak anggota, |
1155 | 00:49:30,550 | 00:49:33,509 | mengentakkan kaki kita secara bersamaan | mengentakkan kaki kita secara bersamaan |
1156 | 00:49:33,679 | 00:49:35,980 | akan sangat mengesankan. | akan sangat mengesankan. |
1157 | 00:49:36,079 | 00:49:37,719 | Kami memikirkan itu. | Kami memikirkan itu. |
1158 | 00:49:39,520 | 00:49:42,420 | "Mereka mulai menyanyikan lagu QUEEN" | "Mereka mulai menyanyikan lagu QUEEN" |
1159 | 00:49:42,420 | 00:49:45,159 | "Kerja sama tim mereka yang terbaik" | "Kerja sama tim mereka yang terbaik" |
1160 | 00:49:47,559 | 00:49:48,659 | Kamu pasti menonton filmnya. | Kamu pasti menonton filmnya. |
1161 | 00:49:48,659 | 00:49:49,659 | "Mereka sudah meraih posisi pertama dalam hal kerja sama tim" | "Mereka sudah meraih posisi pertama dalam hal kerja sama tim" |
1162 | 00:49:49,860 | 00:49:51,730 | Baiklah. Kita akan menang. | Baiklah. Kita akan menang. |
1163 | 00:49:51,800 | 00:49:55,300 | Aku pribadi ingin memberikan penampilan | Aku pribadi ingin memberikan penampilan |
1164 | 00:49:55,340 | 00:49:57,469 | yang agresif dan mewah. | yang agresif dan mewah. |
1165 | 00:49:57,469 | 00:49:59,409 | Tidak banyak orang menyanyikan ulang "ON". | Tidak banyak orang menyanyikan ulang "ON". |
1166 | 00:50:00,070 | 00:50:01,380 | - "ON". - "ON". | - "ON". - "ON". |
1167 | 00:50:03,480 | 00:50:05,650 | "Liriknya tentang menghadapi dan mengatasi rasa takut" | "Liriknya tentang menghadapi dan mengatasi rasa takut" |
1168 | 00:50:05,650 | 00:50:09,320 | "Dan gerakan tari intens bersinar dalam 'ON' oleh BTS" | "Dan gerakan tari intens bersinar dalam 'ON' oleh BTS" |
1169 | 00:50:10,420 | 00:50:13,289 | Jika kita fokus pada liriknya | Jika kita fokus pada liriknya |
1170 | 00:50:13,289 | 00:50:16,020 | tentang mengatasi luka emosional, | tentang mengatasi luka emosional, |
1171 | 00:50:16,190 | 00:50:18,530 | kita bisa berikan penampilan megah dengan banyak orang. | kita bisa berikan penampilan megah dengan banyak orang. |
1172 | 00:50:18,530 | 00:50:19,829 | Kurasa itu bukan ide yang buruk. | Kurasa itu bukan ide yang buruk. |
1173 | 00:50:20,090 | 00:50:21,599 | - "ON". - Baiklah. | - "ON". - Baiklah. |
1174 | 00:50:21,599 | 00:50:25,670 | Jika memenangkan babak ini, kita akan tampil langsung. | Jika memenangkan babak ini, kita akan tampil langsung. |
1175 | 00:50:25,670 | 00:50:29,000 | Kita berlari menuju tujuan kita, | Kita berlari menuju tujuan kita, |
1176 | 00:50:29,000 | 00:50:30,300 | jadi, aku memikirkan film "The Front Line". | jadi, aku memikirkan film "The Front Line". |
1177 | 00:50:30,300 | 00:50:31,570 | "Dia ingin menggunakan konsep 'The Front Line'" | "Dia ingin menggunakan konsep 'The Front Line'" |
1178 | 00:50:31,710 | 00:50:35,280 | Akan ada segunung prajurit perang yang gugur, | Akan ada segunung prajurit perang yang gugur, |
1179 | 00:50:35,280 | 00:50:36,909 | dan kita akan berkendara di bawah panji "Kingdom". | dan kita akan berkendara di bawah panji "Kingdom". |
1180 | 00:50:38,009 | 00:50:40,420 | "Mari kita pergi ke siaran langsung. Mari berlari menuju tujuan kita." | "Mari kita pergi ke siaran langsung. Mari berlari menuju tujuan kita." |
1181 | 00:50:40,449 | 00:50:42,320 | - "Ayo." - Ini bermakna. | - "Ayo." - Ini bermakna. |
1182 | 00:50:42,320 | 00:50:44,219 | Benar. | Benar. |
1183 | 00:50:45,250 | 00:50:49,159 | Aku suka konsep perjuangan untuk mendapatkan keunggulan. | Aku suka konsep perjuangan untuk mendapatkan keunggulan. |
1184 | 00:50:49,159 | 00:50:51,860 | Situasi darurat yang kami hadapi | Situasi darurat yang kami hadapi |
1185 | 00:50:51,860 | 00:50:53,929 | mengingatkanku pada "The Front Line". | mengingatkanku pada "The Front Line". |
1186 | 00:50:53,929 | 00:50:58,869 | Aku sangat menyukai konsep "The Front Line". | Aku sangat menyukai konsep "The Front Line". |
1187 | 00:50:59,170 | 00:51:02,070 | Pemikiran untuk membuat penampilan menyenangkan dan keren | Pemikiran untuk membuat penampilan menyenangkan dan keren |
1188 | 00:51:02,070 | 00:51:03,770 | memenuhi harapanku. | memenuhi harapanku. |
1189 | 00:51:03,940 | 00:51:06,909 | "Misi kolaborasi makin sengit" | "Misi kolaborasi makin sengit" |
1190 | 00:51:06,909 | 00:51:08,809 | "Untuk mencapai Kingdom" | "Untuk mencapai Kingdom" |
1191 | 00:51:08,809 | 00:51:13,550 | "Keenam tim memberikan penampilan terbaik mereka" | "Keenam tim memberikan penampilan terbaik mereka" |
1192 | 00:51:13,550 | 00:51:18,750 | "Seperti apa penampilan kolaborasi keenam tim?" | "Seperti apa penampilan kolaborasi keenam tim?" |
1193 | 00:51:19,020 | 00:51:20,920 | "Hari babak ketiga" | "Hari babak ketiga" |
1194 | 00:51:21,489 | 00:51:24,829 | "Persiapan dimulai pagi-pagi sekali" | "Persiapan dimulai pagi-pagi sekali" |
1195 | 00:51:25,030 | 00:51:26,090 | Halo. | Halo. |
1196 | 00:51:26,090 | 00:51:28,699 | "TOO adalah tim pertama yang tiba" | "TOO adalah tim pertama yang tiba" |
1197 | 00:51:28,900 | 00:51:29,900 | Ayo. | Ayo. |
1198 | 00:51:30,300 | 00:51:32,469 | Kurasa aku lebih gugup daripada biasanya hari ini. | Kurasa aku lebih gugup daripada biasanya hari ini. |
1199 | 00:51:33,300 | 00:51:34,869 | Kenapa aku sangat gugup hari ini? | Kenapa aku sangat gugup hari ini? |
1200 | 00:51:36,840 | 00:51:38,869 | Kita di bawah tekanan. | Kita di bawah tekanan. |
1201 | 00:51:39,539 | 00:51:42,679 | "Hari ini, TOO tampak sangat serius" | "Hari ini, TOO tampak sangat serius" |
1202 | 00:51:45,110 | 00:51:47,849 | "ONEUS juga gugup" | "ONEUS juga gugup" |
1203 | 00:51:47,949 | 00:51:49,219 | Hari ini sudah tiba. | Hari ini sudah tiba. |
1204 | 00:51:49,849 | 00:51:50,920 | Ayo. | Ayo. |
1205 | 00:51:51,150 | 00:51:52,219 | Ayo. | Ayo. |
1206 | 00:51:53,619 | 00:51:55,059 | Aku menjadi familier dengan tempat ini. | Aku menjadi familier dengan tempat ini. |
1207 | 00:51:55,489 | 00:51:56,860 | Tingkatkan energi kalian. | Tingkatkan energi kalian. |
1208 | 00:51:58,030 | 00:51:59,759 | Tingkatkan energi kalian. | Tingkatkan energi kalian. |
1209 | 00:52:00,230 | 00:52:03,730 | "Kamu bisa merasakan ketegangan dari ekspresi wajah mereka" | "Kamu bisa merasakan ketegangan dari ekspresi wajah mereka" |
1210 | 00:52:03,969 | 00:52:05,000 | Udaranya dingin. | Udaranya dingin. |
1211 | 00:52:06,030 | 00:52:07,469 | Aku gugup. | Aku gugup. |
1212 | 00:52:07,469 | 00:52:09,500 | Aku sangat ingin tampil baik hari ini. | Aku sangat ingin tampil baik hari ini. |
1213 | 00:52:09,500 | 00:52:10,509 | Sungguh. | Sungguh. |
1214 | 00:52:10,509 | 00:52:12,369 | VERIVERY akan mengincar posisi kedua. | VERIVERY akan mengincar posisi kedua. |
1215 | 00:52:12,369 | 00:52:14,509 | Bidik posisi pertama! | Bidik posisi pertama! |
1216 | 00:52:15,710 | 00:52:16,980 | Kita akan juara pertama hari ini! | Kita akan juara pertama hari ini! |
1217 | 00:52:17,480 | 00:52:20,150 | - Aku lapar. - Ini ruang tunggunya. | - Aku lapar. - Ini ruang tunggunya. |
1218 | 00:52:20,150 | 00:52:21,179 | Baiklah. | Baiklah. |
1219 | 00:52:21,280 | 00:52:22,980 | Mari masuk ke ruang tunggu. | Mari masuk ke ruang tunggu. |
1220 | 00:52:23,849 | 00:52:25,619 | - Astaga. - Halo. | - Astaga. - Halo. |
1221 | 00:52:25,619 | 00:52:27,020 | Ini saatnya untuk kompetisi yang seru. | Ini saatnya untuk kompetisi yang seru. |
1222 | 00:52:27,020 | 00:52:28,360 | Di mana ruang tunggu kami? | Di mana ruang tunggu kami? |
1223 | 00:52:28,360 | 00:52:29,460 | Di sini. | Di sini. |
1224 | 00:52:29,659 | 00:52:31,259 | Ini ruangan yang sama. | Ini ruangan yang sama. |
1225 | 00:52:32,829 | 00:52:35,400 | "Apa yang mereka lihat begitu mereka masuk?" | "Apa yang mereka lihat begitu mereka masuk?" |
1226 | 00:52:35,429 | 00:52:37,300 | - Apa? - Apa itu? | - Apa? - Apa itu? |
1227 | 00:52:37,300 | 00:52:39,170 | - Semuanya. - Ada logo. | - Semuanya. - Ada logo. |
1228 | 00:52:39,270 | 00:52:40,539 | Lihat ini. | Lihat ini. |
1229 | 00:52:41,570 | 00:52:42,570 | Apa semua sudah berkumpul? | Apa semua sudah berkumpul? |
1230 | 00:52:42,570 | 00:52:44,210 | - Ya. - Apa ini? | - Ya. - Apa ini? |
1231 | 00:52:44,340 | 00:52:45,539 | Road to Kingdom. | Road to Kingdom. |
1232 | 00:52:45,539 | 00:52:46,710 | Ini pasti urutannya. | Ini pasti urutannya. |
1233 | 00:52:46,710 | 00:52:48,679 | Benar, bukan? Mari kita buka bersama. | Benar, bukan? Mari kita buka bersama. |
1234 | 00:52:50,340 | 00:52:51,809 | Pasti ada sesuatu di dalamnya. | Pasti ada sesuatu di dalamnya. |
1235 | 00:52:52,210 | 00:52:53,349 | Satu, dua, tiga! | Satu, dua, tiga! |
1236 | 00:52:53,349 | 00:52:55,050 | "Satu, dua, tiga!" | "Satu, dua, tiga!" |
1237 | 00:52:55,050 | 00:52:56,280 | Apa? | Apa? |
1238 | 00:52:56,550 | 00:52:59,150 | Astaga, semuanya tertulis. | Astaga, semuanya tertulis. |
1239 | 00:52:59,690 | 00:53:01,460 | - Kejam sekali! - Apa itu? | - Kejam sekali! - Apa itu? |
1240 | 00:53:01,460 | 00:53:02,989 | Poin akumulasi. | Poin akumulasi. |
1241 | 00:53:02,989 | 00:53:04,690 | "Berisi poin akumulasi dan peringkat" | "Berisi poin akumulasi dan peringkat" |
1242 | 00:53:04,960 | 00:53:05,989 | Apa hanya ada selembar kertas? | Apa hanya ada selembar kertas? |
1243 | 00:53:05,989 | 00:53:07,559 | Kenapa mereka menyakiti kita seperti ini lagi? | Kenapa mereka menyakiti kita seperti ini lagi? |
1244 | 00:53:08,099 | 00:53:09,400 | Yang benar saja. | Yang benar saja. |
1245 | 00:53:09,400 | 00:53:10,869 | Luka kami mulai sembuh. | Luka kami mulai sembuh. |
1246 | 00:53:10,869 | 00:53:12,400 | "Sementara itu, TOO, tim di posisi keenam " | "Sementara itu, TOO, tim di posisi keenam " |
1247 | 00:53:12,400 | 00:53:13,400 | "Menggaruk" | "Menggaruk" |
1248 | 00:53:13,400 | 00:53:15,199 | "Aku ingin menyingkirkannya" | "Aku ingin menyingkirkannya" |
1249 | 00:53:15,199 | 00:53:17,309 | - Lepaskan. - Lepaskan. | - Lepaskan. - Lepaskan. |
1250 | 00:53:18,570 | 00:53:20,170 | - Ini menyedihkan. - Inilah kenyataannya. | - Ini menyedihkan. - Inilah kenyataannya. |
1251 | 00:53:22,940 | 00:53:24,650 | Kita bisa langsung tereliminasi. | Kita bisa langsung tereliminasi. |
1252 | 00:53:25,050 | 00:53:26,579 | Ini bisa menjadi hari terakhir kita. | Ini bisa menjadi hari terakhir kita. |
1253 | 00:53:27,179 | 00:53:29,119 | Ada perbedaan besar antara skornya. | Ada perbedaan besar antara skornya. |
1254 | 00:53:29,219 | 00:53:31,420 | "Peringkat pertama. THE BOYZ." | "Peringkat pertama. THE BOYZ." |
1255 | 00:53:32,219 | 00:53:33,219 | Tepuk tangan! | Tepuk tangan! |
1256 | 00:53:33,219 | 00:53:34,489 | "Aku melakukannya dengan baik" | "Aku melakukannya dengan baik" |
1257 | 00:53:34,520 | 00:53:36,360 | - Kita dapat 20.000 poin. - "20.000 poin." | - Kita dapat 20.000 poin. - "20.000 poin." |
1258 | 00:53:36,360 | 00:53:37,759 | - 20.000 poin. - 20.000 poin. | - 20.000 poin. - 20.000 poin. |
1259 | 00:53:37,759 | 00:53:38,759 | 20.000 poin. | 20.000 poin. |
1260 | 00:53:38,759 | 00:53:40,860 | "Posisi kedua. ONF. | "Posisi kedua. ONF. |
1261 | 00:53:40,860 | 00:53:43,360 | - "16.890 poin." - Astaga. | - "16.890 poin." - Astaga. |
1262 | 00:53:43,360 | 00:53:45,130 | Kita memimpin dengan perbedaan tipis. | Kita memimpin dengan perbedaan tipis. |
1263 | 00:53:45,130 | 00:53:46,170 | "Selisihnya kecil" | "Selisihnya kecil" |
1264 | 00:53:46,230 | 00:53:49,469 | Mereka bisa membalikkan keadaan dengan satu kemenangan. | Mereka bisa membalikkan keadaan dengan satu kemenangan. |
1265 | 00:53:49,800 | 00:53:52,670 | Hanya ada satu tim yang harus kita kalahkan. | Hanya ada satu tim yang harus kita kalahkan. |
1266 | 00:53:52,710 | 00:53:55,380 | - Benar. - Kita harus menang hari ini | - Benar. - Kita harus menang hari ini |
1267 | 00:53:55,380 | 00:53:57,110 | untuk mengalahkan THE BOYZ. | untuk mengalahkan THE BOYZ. |
1268 | 00:53:57,750 | 00:54:02,020 | Kami ingin mengalahkan THE BOYZ untuk kali pertama. | Kami ingin mengalahkan THE BOYZ untuk kali pertama. |
1269 | 00:54:02,619 | 00:54:04,989 | Perbedaan antara poinnya besar. | Perbedaan antara poinnya besar. |
1270 | 00:54:05,250 | 00:54:07,820 | Kita berbeda 3.793 poin. | Kita berbeda 3.793 poin. |
1271 | 00:54:08,719 | 00:54:10,389 | Kita benar-benar harus menang hari ini. | Kita benar-benar harus menang hari ini. |
1272 | 00:54:10,389 | 00:54:12,259 | Jika tidak menang hari ini, | Jika tidak menang hari ini, |
1273 | 00:54:12,659 | 00:54:14,030 | - hanya tersisa satu peluang lagi. - Aku tahu. | - hanya tersisa satu peluang lagi. - Aku tahu. |
1274 | 00:54:14,030 | 00:54:15,030 | Kita... | Kita... |
1275 | 00:54:15,730 | 00:54:18,130 | Kita harus memenangkan penampilan kolaborasi. | Kita harus memenangkan penampilan kolaborasi. |
1276 | 00:54:18,130 | 00:54:20,170 | Hadiah 5.000 poin itu banyak. | Hadiah 5.000 poin itu banyak. |
1277 | 00:54:20,170 | 00:54:23,500 | Jika dapat 5.000 poin, kita akan dapat 21.207 poin. | Jika dapat 5.000 poin, kita akan dapat 21.207 poin. |
1278 | 00:54:23,840 | 00:54:26,909 | Skor kita akan lebih tinggi dari THE BOYZ. | Skor kita akan lebih tinggi dari THE BOYZ. |
1279 | 00:54:26,909 | 00:54:29,039 | 5.000 poin cukup untuk membalikkan keadaan. | 5.000 poin cukup untuk membalikkan keadaan. |
1280 | 00:54:29,039 | 00:54:32,480 | Jika ONF dan PENTAGON, selagi mereka tampil bersama, | Jika ONF dan PENTAGON, selagi mereka tampil bersama, |
1281 | 00:54:32,480 | 00:54:34,880 | mendapatkan 5.000 poin, lalu mereka akan berbalik. | mendapatkan 5.000 poin, lalu mereka akan berbalik. |
1282 | 00:54:34,880 | 00:54:36,750 | Dan kita akan didorong ke posisi ketiga. | Dan kita akan didorong ke posisi ketiga. |
1283 | 00:54:37,250 | 00:54:39,789 | Aku akan mengirim ini ke rumah orang tua kita. | Aku akan mengirim ini ke rumah orang tua kita. |
1284 | 00:54:39,789 | 00:54:41,659 | - Kenapa? - Karena nanti akan berubah. | - Kenapa? - Karena nanti akan berubah. |
1285 | 00:54:41,659 | 00:54:43,219 | Agar kamu bisa menunjukkan pada ibumu | Agar kamu bisa menunjukkan pada ibumu |
1286 | 00:54:43,219 | 00:54:45,360 | - kita di posisi pertama? - Ya, aku ingin tunjukkan kepadanya. | - kita di posisi pertama? - Ya, aku ingin tunjukkan kepadanya. |
1287 | 00:54:45,360 | 00:54:47,090 | - Kamu harus membingkainya. - Apa maksudmu? | - Kamu harus membingkainya. - Apa maksudmu? |
1288 | 00:54:47,090 | 00:54:48,230 | - Kenapa? - Kita akan mempertahankan posisi. | - Kenapa? - Kita akan mempertahankan posisi. |
1289 | 00:54:48,230 | 00:54:49,800 | "Kita akan mempertahankan posisi pertama!" | "Kita akan mempertahankan posisi pertama!" |
1290 | 00:54:49,800 | 00:54:51,230 | "Kamu keren" | "Kamu keren" |
1291 | 00:54:51,230 | 00:54:52,630 | - Itu keren. - Kamu... | - Itu keren. - Kamu... |
1292 | 00:54:53,530 | 00:54:54,670 | Aku yakin. | Aku yakin. |
1293 | 00:54:54,670 | 00:54:56,199 | Kita harus mendapatkan 5.000 poin. | Kita harus mendapatkan 5.000 poin. |
1294 | 00:54:56,940 | 00:54:58,469 | Karena aku sudah merasakan berada di posisi pertama, | Karena aku sudah merasakan berada di posisi pertama, |
1295 | 00:54:58,469 | 00:54:59,710 | aku akan berusaha yang terbaik untuk mempertahankannya | aku akan berusaha yang terbaik untuk mempertahankannya |
1296 | 00:55:00,639 | 00:55:02,509 | bahkan di babak ketiga dan keempat. | bahkan di babak ketiga dan keempat. |
1297 | 00:55:02,980 | 00:55:03,980 | Bagus! | Bagus! |
1298 | 00:55:03,980 | 00:55:05,079 | "Ayo, THE BOYZ!" | "Ayo, THE BOYZ!" |
1299 | 00:55:05,079 | 00:55:07,949 | Penampilan kolaborasi dengan PENTAGON | Penampilan kolaborasi dengan PENTAGON |
1300 | 00:55:07,949 | 00:55:10,920 | bernilai 5.000 poin. Jadi, mari kita menangkan posisi pertama. | bernilai 5.000 poin. Jadi, mari kita menangkan posisi pertama. |
1301 | 00:55:11,219 | 00:55:14,190 | Mari kita menangkan posisi pertama untuk penampilan individu, | Mari kita menangkan posisi pertama untuk penampilan individu, |
1302 | 00:55:14,190 | 00:55:16,190 | dan membiarkan PENTAGON menjadi juara kedua. | dan membiarkan PENTAGON menjadi juara kedua. |
1303 | 00:55:16,190 | 00:55:18,630 | Kita satu tim dengan ONF untuk babak ini. | Kita satu tim dengan ONF untuk babak ini. |
1304 | 00:55:18,889 | 00:55:21,000 | Jika kita masing-masing mendapatkan 5.000 poin, | Jika kita masing-masing mendapatkan 5.000 poin, |
1305 | 00:55:21,000 | 00:55:22,800 | kita akan melawan mereka lagi. | kita akan melawan mereka lagi. |
1306 | 00:55:22,800 | 00:55:25,800 | Memanjat lebih tinggi, ini akan jadi satu lawan satu dengan PENTAGON. | Memanjat lebih tinggi, ini akan jadi satu lawan satu dengan PENTAGON. |
1307 | 00:55:26,400 | 00:55:28,099 | Kita pasti akan menang lebih dahulu. Apa pun yang terjadi. | Kita pasti akan menang lebih dahulu. Apa pun yang terjadi. |
1308 | 00:55:28,099 | 00:55:30,000 | Mari menjadi pemenang hari ini. Serius. | Mari menjadi pemenang hari ini. Serius. |
1309 | 00:55:31,340 | 00:55:33,440 | Melalui babak pertama dan kedua, | Melalui babak pertama dan kedua, |
1310 | 00:55:33,440 | 00:55:37,380 | keputusasaan kami untuk menang menjadi makin besar. | keputusasaan kami untuk menang menjadi makin besar. |
1311 | 00:55:37,380 | 00:55:38,809 | Tidak ada hal lain di pikiran kami. | Tidak ada hal lain di pikiran kami. |
1312 | 00:55:38,809 | 00:55:41,079 | Kami bekerja keras untuk memenangkan peringkat pertama saja. | Kami bekerja keras untuk memenangkan peringkat pertama saja. |
1313 | 00:55:41,079 | 00:55:43,550 | Tapi posisi keempat, kelima, keenam... | Tapi posisi keempat, kelima, keenam... |
1314 | 00:55:43,550 | 00:55:44,619 | "ONEUS, VERIVERY, dan TOO" | "ONEUS, VERIVERY, dan TOO" |
1315 | 00:55:44,619 | 00:55:45,719 | Skor mereka mirip. | Skor mereka mirip. |
1316 | 00:55:45,719 | 00:55:47,320 | - Ada eliminasi, bukan? - Ya. | - Ada eliminasi, bukan? - Ya. |
1317 | 00:55:47,619 | 00:55:48,989 | - Astaga. - Astaga. | - Astaga. - Astaga. |
1318 | 00:55:49,420 | 00:55:51,829 | Perbedaan antara keempat, kelima, dan keenam sangat kecil. | Perbedaan antara keempat, kelima, dan keenam sangat kecil. |
1319 | 00:55:51,829 | 00:55:53,190 | Perbedaannya bahkan tidak sampai 200 poin. | Perbedaannya bahkan tidak sampai 200 poin. |
1320 | 00:55:53,190 | 00:55:54,230 | Jarak menjadi lebih besar dimulai dengan peringkat ketiga. | Jarak menjadi lebih besar dimulai dengan peringkat ketiga. |
1321 | 00:55:54,230 | 00:55:56,230 | Bagian atas dan bawah | Bagian atas dan bawah |
1322 | 00:55:56,230 | 00:55:58,170 | memiliki perbedaan besar. | memiliki perbedaan besar. |
1323 | 00:55:58,599 | 00:56:00,329 | Kita harus mendapatkan poin penuh hari ini, | Kita harus mendapatkan poin penuh hari ini, |
1324 | 00:56:00,699 | 00:56:03,570 | dan mendapatkan banyak poin untuk penampilan individu kita. | dan mendapatkan banyak poin untuk penampilan individu kita. |
1325 | 00:56:03,699 | 00:56:05,139 | - Dekat sekali. - Kolaborasi... | - Dekat sekali. - Kolaborasi... |
1326 | 00:56:06,670 | 00:56:07,780 | - Kita bisa. - Tapi... | - Kita bisa. - Tapi... |
1327 | 00:56:08,210 | 00:56:09,610 | Setelah penampilan ini, | Setelah penampilan ini, |
1328 | 00:56:09,710 | 00:56:12,150 | jika ada tim | jika ada tim |
1329 | 00:56:12,150 | 00:56:14,449 | yang akan dieliminasi hari ini, | yang akan dieliminasi hari ini, |
1330 | 00:56:14,449 | 00:56:16,280 | kukira itu akan menjadi salah satu dari tim kami. | kukira itu akan menjadi salah satu dari tim kami. |
1331 | 00:56:16,750 | 00:56:19,090 | Ini pertarungan antara tiga terbawah sekarang. | Ini pertarungan antara tiga terbawah sekarang. |
1332 | 00:56:19,090 | 00:56:20,320 | - Itu menurutku. - Benar. | - Itu menurutku. - Benar. |
1333 | 00:56:20,550 | 00:56:23,119 | Aku memikirkan yang terburuk. | Aku memikirkan yang terburuk. |
1334 | 00:56:23,119 | 00:56:25,889 | Anggap saja THE BOYZ dan ONEUS | Anggap saja THE BOYZ dan ONEUS |
1335 | 00:56:25,889 | 00:56:27,659 | menang pertama untuk babak kolaborasi. | menang pertama untuk babak kolaborasi. |
1336 | 00:56:27,659 | 00:56:29,659 | Kalau begitu, sebenarnya ini pertarungan | Kalau begitu, sebenarnya ini pertarungan |
1337 | 00:56:30,230 | 00:56:33,030 | melawan VERIVERY. | melawan VERIVERY. |
1338 | 00:56:33,030 | 00:56:34,239 | Penampilan individu. | Penampilan individu. |
1339 | 00:56:34,340 | 00:56:36,300 | Tapi kita bekerja sama. | Tapi kita bekerja sama. |
1340 | 00:56:36,300 | 00:56:38,270 | Kita berlatih bersama sampai kemarin. | Kita berlatih bersama sampai kemarin. |
1341 | 00:56:40,639 | 00:56:42,179 | Bagaimanapun, kita dapat poin yang sama untuk kolaborasi. | Bagaimanapun, kita dapat poin yang sama untuk kolaborasi. |
1342 | 00:56:42,179 | 00:56:44,280 | - Benar. - Benar. | - Benar. - Benar. |
1343 | 00:56:44,280 | 00:56:45,880 | Jika hasilnya tidak bagus | Jika hasilnya tidak bagus |
1344 | 00:56:45,880 | 00:56:48,420 | untuk misi kolaborasi, | untuk misi kolaborasi, |
1345 | 00:56:48,520 | 00:56:50,449 | ini akan menjadi pertarungan antara TOO dan VERIVERY. | ini akan menjadi pertarungan antara TOO dan VERIVERY. |
1346 | 00:56:50,449 | 00:56:51,520 | - Ya. - Kamu benar sekali. | - Ya. - Kamu benar sekali. |
1347 | 00:56:51,520 | 00:56:53,520 | - Aku akan sedih jika itu terjadi. - Itu akan menyedihkan. | - Aku akan sedih jika itu terjadi. - Itu akan menyedihkan. |
1348 | 00:56:53,520 | 00:56:54,989 | Ini fakta. | Ini fakta. |
1349 | 00:56:54,989 | 00:56:56,259 | Itu akan sangat menyedihkan. | Itu akan sangat menyedihkan. |
1350 | 00:56:59,389 | 00:57:01,860 | "Dari pertemuan pertama untuk penampilan kolaborasi" | "Dari pertemuan pertama untuk penampilan kolaborasi" |
1351 | 00:57:01,860 | 00:57:06,429 | "VERIVERY dan TOO menunjukkan ikatan yang luar biasa" | "VERIVERY dan TOO menunjukkan ikatan yang luar biasa" |
1352 | 00:57:06,900 | 00:57:10,500 | "Mereka sangat ramah" | "Mereka sangat ramah" |
1353 | 00:57:10,739 | 00:57:13,940 | "Tapi mereka akan kembali berkompetisi setelah kerja sama" | "Tapi mereka akan kembali berkompetisi setelah kerja sama" |
1354 | 00:57:13,940 | 00:57:16,739 | "Pikiran yang terganggu" | "Pikiran yang terganggu" |
1355 | 00:57:17,009 | 00:57:18,150 | Aku tidak ingin dieliminasi. | Aku tidak ingin dieliminasi. |
1356 | 00:57:18,150 | 00:57:21,219 | - Ayo semangat. - Kita harus buat nama kita di sini. | - Ayo semangat. - Kita harus buat nama kita di sini. |
1357 | 00:57:23,280 | 00:57:24,920 | Untuk babak kolaborasi, | Untuk babak kolaborasi, |
1358 | 00:57:24,920 | 00:57:28,159 | kita harus menyusul ONEUS. | kita harus menyusul ONEUS. |
1359 | 00:57:28,460 | 00:57:30,320 | Untuk penampilan individu, | Untuk penampilan individu, |
1360 | 00:57:30,320 | 00:57:32,090 | kita harus mengejar VERIVERY. | kita harus mengejar VERIVERY. |
1361 | 00:57:34,059 | 00:57:36,599 | Begitulah cara kita bisa bertahan di babak ini. | Begitulah cara kita bisa bertahan di babak ini. |
1362 | 00:57:36,599 | 00:57:38,770 | Itulah yang kukhawatirkan. | Itulah yang kukhawatirkan. |
1363 | 00:57:38,770 | 00:57:40,530 | Jika tidak, kita akan tereliminasi. | Jika tidak, kita akan tereliminasi. |
1364 | 00:57:41,239 | 00:57:45,170 | Karena ini babak terakhir sebelum siaran langsung, | Karena ini babak terakhir sebelum siaran langsung, |
1365 | 00:57:45,570 | 00:57:49,610 | kita harus bersaing, melupakan semua tentang senior dan junior. | kita harus bersaing, melupakan semua tentang senior dan junior. |
1366 | 00:57:54,280 | 00:57:56,820 | "Studio CJ Ilsan" | "Studio CJ Ilsan" |
1367 | 00:57:57,050 | 00:57:58,789 | - Hati-hati. - Kita harus memberikan | - Hati-hati. - Kita harus memberikan |
1368 | 00:57:58,789 | 00:58:00,960 | penampilan yang bagus. | penampilan yang bagus. |
1369 | 00:58:00,960 | 00:58:02,590 | "Satu, dua" | "Satu, dua" |
1370 | 00:58:02,690 | 00:58:04,590 | "TOO melakukan penampilan kolaborasi pertama mereka" | "TOO melakukan penampilan kolaborasi pertama mereka" |
1371 | 00:58:04,590 | 00:58:08,099 | "Mereka terus berlatih untuk menghindari kesalahan" | "Mereka terus berlatih untuk menghindari kesalahan" |
1372 | 00:58:08,099 | 00:58:09,130 | "Terkejut" | "Terkejut" |
1373 | 00:58:10,059 | 00:58:11,599 | "Takjub" | "Takjub" |
1374 | 00:58:13,070 | 00:58:18,409 | "Sinyal yang mengumumkan dimulainya kompetisi" | "Sinyal yang mengumumkan dimulainya kompetisi" |
1375 | 00:58:19,270 | 00:58:21,139 | Road to Kingdom! | Road to Kingdom! |
1376 | 00:58:21,139 | 00:58:24,179 | - Dom, dom, dom, dom, dom! - Dom, dom, dom, dom, dom! | - Dom, dom, dom, dom, dom! - Dom, dom, dom, dom, dom! |
1377 | 00:58:27,750 | 00:58:30,420 | Sudah lama aku tidak melihat para pembawa acara. | Sudah lama aku tidak melihat para pembawa acara. |
1378 | 00:58:30,420 | 00:58:31,789 | "Senang bertemu denganmu lagi" | "Senang bertemu denganmu lagi" |
1379 | 00:58:34,520 | 00:58:36,690 | Perjalanan menuju Kingdom. | Perjalanan menuju Kingdom. |
1380 | 00:58:36,690 | 00:58:37,789 | Bertahanlah. | Bertahanlah. |
1381 | 00:58:37,789 | 00:58:39,659 | - Road to Kingdom. - Road to Kingdom. | - Road to Kingdom. - Road to Kingdom. |
1382 | 00:58:39,659 | 00:58:40,829 | - Kingdom! - Kingdom! | - Kingdom! - Kingdom! |
1383 | 00:58:40,829 | 00:58:42,059 | - Kingdom! - Kingdom! | - Kingdom! - Kingdom! |
1384 | 00:58:42,059 | 00:58:43,599 | - Kingdom! - Kingdom! | - Kingdom! - Kingdom! |
1385 | 00:58:43,960 | 00:58:46,730 | Halo, aku Lee Da Hee, pembawa acara Road to Kingdom. | Halo, aku Lee Da Hee, pembawa acara Road to Kingdom. |
1386 | 00:58:46,730 | 00:58:48,340 | Halo, aku Jang Sung Kyu. | Halo, aku Jang Sung Kyu. |
1387 | 00:58:48,800 | 00:58:50,400 | Halo. | Halo. |
1388 | 00:58:50,400 | 00:58:51,440 | "Mereka menyapa dengan kuat" | "Mereka menyapa dengan kuat" |
1389 | 00:58:51,770 | 00:58:52,940 | - Halo! - Halo! | - Halo! - Halo! |
1390 | 00:58:52,940 | 00:58:54,539 | Halo, aku WYATT dari ONF. | Halo, aku WYATT dari ONF. |
1391 | 00:58:54,639 | 00:58:56,639 | Hari ini adalah babak ketiga | Hari ini adalah babak ketiga |
1392 | 00:58:56,639 | 00:58:59,309 | di Road to Kingdom. | di Road to Kingdom. |
1393 | 00:58:59,309 | 00:59:01,920 | Siapa yang akan menjadi lima tim terakhir | Siapa yang akan menjadi lima tim terakhir |
1394 | 00:59:01,920 | 00:59:03,980 | yang maju untuk siaran langsung? | yang maju untuk siaran langsung? |
1395 | 00:59:03,980 | 00:59:07,150 | Ini hari penting yang menentukan takdirmu. | Ini hari penting yang menentukan takdirmu. |
1396 | 00:59:07,250 | 00:59:08,259 | Benar. | Benar. |
1397 | 00:59:08,259 | 00:59:12,630 | Dengan tambahan poin babak ketiga pada poin akumulasi sejauh ini, | Dengan tambahan poin babak ketiga pada poin akumulasi sejauh ini, |
1398 | 00:59:12,630 | 00:59:14,360 | tim dengan nilai terendah... | tim dengan nilai terendah... |
1399 | 00:59:14,360 | 00:59:17,730 | "Total poin dari babak pertama, kedua, dan ketiga" | "Total poin dari babak pertama, kedua, dan ketiga" |
1400 | 00:59:17,800 | 00:59:20,099 | akan dieliminasi sekali lagi. | akan dieliminasi sekali lagi. |
1401 | 00:59:20,099 | 00:59:21,500 | "Menghela napas" | "Menghela napas" |
1402 | 00:59:21,869 | 00:59:24,570 | Karena ini babak final sebelum siaran langsung final, | Karena ini babak final sebelum siaran langsung final, |
1403 | 00:59:24,570 | 00:59:27,980 | Di sini sudah penuh dengan udara panas. | Di sini sudah penuh dengan udara panas. |
1404 | 00:59:28,309 | 00:59:31,210 | Aku akan mengumumkan sistem evaluasi | Aku akan mengumumkan sistem evaluasi |
1405 | 00:59:31,210 | 00:59:33,349 | di babak ketiga dahulu. | di babak ketiga dahulu. |
1406 | 00:59:33,349 | 00:59:34,980 | Ya, itu penting. | Ya, itu penting. |
1407 | 00:59:35,079 | 00:59:37,119 | - Itu yang paling penting. - Aku penasaran. | - Itu yang paling penting. - Aku penasaran. |
1408 | 00:59:37,349 | 00:59:39,489 | - Dengar baik-baik. - Baik, Pak. | - Dengar baik-baik. - Baik, Pak. |
1409 | 00:59:39,750 | 00:59:41,119 | Di babak ketiga, | Di babak ketiga, |
1410 | 00:59:41,619 | 00:59:44,789 | kalian akan mendapatkan 5.000 poin untuk penampilan kolaborasi, | kalian akan mendapatkan 5.000 poin untuk penampilan kolaborasi, |
1411 | 00:59:44,960 | 00:59:48,360 | dan 10.000 poin untuk penampilan individu. | dan 10.000 poin untuk penampilan individu. |
1412 | 00:59:48,360 | 00:59:50,400 | Sama seperti babak kedua, | Sama seperti babak kedua, |
1413 | 00:59:50,400 | 00:59:52,869 | 30 persen oleh para peserta, | 30 persen oleh para peserta, |
1414 | 00:59:52,869 | 00:59:56,599 | dan 70 persen oleh suara penonton daring | dan 70 persen oleh suara penonton daring |
1415 | 00:59:56,599 | 00:59:59,070 | akan digabungkan untuk menentukan hasil akhirnya. | akan digabungkan untuk menentukan hasil akhirnya. |
1416 | 00:59:59,070 | 01:00:00,139 | Sama saja. | Sama saja. |
1417 | 01:00:01,380 | 01:00:02,940 | Ini sama dengan babak lalu. | Ini sama dengan babak lalu. |
1418 | 01:00:04,409 | 01:00:08,579 | Akan kujelaskan sistem pemungutan suaranya lebih mendetail. | Akan kujelaskan sistem pemungutan suaranya lebih mendetail. |
1419 | 01:00:09,050 | 01:00:12,820 | Untuk subbabak pertama, babak kolaborasi, | Untuk subbabak pertama, babak kolaborasi, |
1420 | 01:00:12,920 | 01:00:14,460 | enam anggota yang dipilih dari masing-masing tim, | enam anggota yang dipilih dari masing-masing tim, |
1421 | 01:00:14,460 | 01:00:18,460 | totalnya 36 orang, | totalnya 36 orang, |
1422 | 01:00:18,659 | 01:00:21,329 | termasuk tim mereka sendiri, | termasuk tim mereka sendiri, |
1423 | 01:00:21,329 | 01:00:22,360 | "Apa? Termasuk?" | "Apa? Termasuk?" |
1424 | 01:00:22,360 | 01:00:23,599 | "Mengejutkan" | "Mengejutkan" |
1425 | 01:00:23,829 | 01:00:27,670 | akan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. | akan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. |
1426 | 01:00:27,670 | 01:00:30,500 | Begitulah keputusan para kontestan. | Begitulah keputusan para kontestan. |
1427 | 01:00:30,500 | 01:00:31,610 | Kita juga bisa memilih tim sendiri? | Kita juga bisa memilih tim sendiri? |
1428 | 01:00:31,710 | 01:00:33,239 | Apa mereka menguji hati nurani kita? | Apa mereka menguji hati nurani kita? |
1429 | 01:00:33,239 | 01:00:34,309 | Termasuk? | Termasuk? |
1430 | 01:00:34,840 | 01:00:35,980 | Termasuk! | Termasuk! |
1431 | 01:00:35,980 | 01:00:37,849 | - Tidak, itu... - Itu berlebihan. | - Tidak, itu... - Itu berlebihan. |
1432 | 01:00:37,849 | 01:00:39,650 | Kejam sekali. | Kejam sekali. |
1433 | 01:00:39,750 | 01:00:42,949 | Fakta bahwa kita bisa memilih diri sendiri... | Fakta bahwa kita bisa memilih diri sendiri... |
1434 | 01:00:42,949 | 01:00:44,489 | Jika penampilan kita cukup bagus untuk mendapatkan peringkat pertama | Jika penampilan kita cukup bagus untuk mendapatkan peringkat pertama |
1435 | 01:00:44,489 | 01:00:46,820 | - dan semua orang mengakuinya, - Benar. | - dan semua orang mengakuinya, - Benar. |
1436 | 01:00:47,420 | 01:00:49,789 | - kurasa kita bisa memilih sendiri. - Itu penting. | - kurasa kita bisa memilih sendiri. - Itu penting. |
1437 | 01:00:50,690 | 01:00:53,889 | Untuk penonton daring, | Untuk penonton daring, |
1438 | 01:00:53,889 | 01:00:56,259 | ada total 120 orang, | ada total 120 orang, |
1439 | 01:00:56,259 | 01:01:00,429 | yang terpilih sama untuk setiap tim. | yang terpilih sama untuk setiap tim. |
1440 | 01:01:00,429 | 01:01:03,300 | Mereka akan menyaksikan penampilan dari tiga tim | Mereka akan menyaksikan penampilan dari tiga tim |
1441 | 01:01:03,300 | 01:01:07,409 | dan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. | dan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. |
1442 | 01:01:07,409 | 01:01:10,880 | Ya. 10 poin akan diberikan kepada juara pertama, | Ya. 10 poin akan diberikan kepada juara pertama, |
1443 | 01:01:11,250 | 01:01:13,179 | 5 poin untuk pemenang kedua, | 5 poin untuk pemenang kedua, |
1444 | 01:01:13,179 | 01:01:16,150 | 1 poin untuk pemenang ketiga. | 1 poin untuk pemenang ketiga. |
1445 | 01:01:16,150 | 01:01:18,520 | Poin gabungan akan ditambahkan ke nilai akhir. | Poin gabungan akan ditambahkan ke nilai akhir. |
1446 | 01:01:18,520 | 01:01:22,460 | Dua tim yang menang posisi pertama masing-masing dapat 5.000 poin, | Dua tim yang menang posisi pertama masing-masing dapat 5.000 poin, |
1447 | 01:01:22,590 | 01:01:25,530 | dua tim yang memenangkan posisi kedua akan mendapat 3.000 poin, | dua tim yang memenangkan posisi kedua akan mendapat 3.000 poin, |
1448 | 01:01:25,530 | 01:01:26,559 | "Poin gabungan" | "Poin gabungan" |
1449 | 01:01:26,559 | 01:01:28,030 | Jadi, poin itu sudah ditetapkan. | Jadi, poin itu sudah ditetapkan. |
1450 | 01:01:28,230 | 01:01:31,000 | dan dua tim yang memenangkan posisi ketiga | dan dua tim yang memenangkan posisi ketiga |
1451 | 01:01:31,000 | 01:01:33,170 | masing-masing akan mendapatkan 1.000 poin. | masing-masing akan mendapatkan 1.000 poin. |
1452 | 01:01:33,730 | 01:01:34,800 | 5.000, 3.000, dan 1.000 poin? | 5.000, 3.000, dan 1.000 poin? |
1453 | 01:01:34,800 | 01:01:37,639 | Jaraknya terlalu besar. | Jaraknya terlalu besar. |
1454 | 01:01:37,639 | 01:01:40,440 | Poinnya banyak. Selisihnya hanya 500 poin bagi kita. | Poinnya banyak. Selisihnya hanya 500 poin bagi kita. |
1455 | 01:01:40,440 | 01:01:42,780 | - 5.000 poin itu banyak. - Banyak sekali. | - 5.000 poin itu banyak. - Banyak sekali. |
1456 | 01:01:43,210 | 01:01:45,179 | Kita tidak boleh mendapatkan 1.000 poin dengan jujur. | Kita tidak boleh mendapatkan 1.000 poin dengan jujur. |
1457 | 01:01:45,179 | 01:01:46,750 | Ini akan sulit bagi pemenang ketiga. | Ini akan sulit bagi pemenang ketiga. |
1458 | 01:01:46,750 | 01:01:49,380 | Kita tidak boleh... | Kita tidak boleh... |
1459 | 01:01:49,380 | 01:01:51,989 | Pemungutan suara untuk penampilan individu | Pemungutan suara untuk penampilan individu |
1460 | 01:01:51,989 | 01:01:53,489 | akan dilanjutkan dengan cara yang sama | akan dilanjutkan dengan cara yang sama |
1461 | 01:01:53,489 | 01:01:56,360 | seperti babak kedua. | seperti babak kedua. |
1462 | 01:01:56,360 | 01:01:59,559 | Melalui dua babak kompetisi, kalian akan dapat total 15.000 poin. | Melalui dua babak kompetisi, kalian akan dapat total 15.000 poin. |
1463 | 01:01:59,559 | 01:02:03,130 | Itu cukup untuk mengejar dan membalikkan keadaan. | Itu cukup untuk mengejar dan membalikkan keadaan. |
1464 | 01:02:03,130 | 01:02:04,199 | Sudah cukup. | Sudah cukup. |
1465 | 01:02:04,199 | 01:02:05,929 | Terutama untuk babak kolaborasi, | Terutama untuk babak kolaborasi, |
1466 | 01:02:05,929 | 01:02:08,170 | ada selisih 2.000 poin di setiap posisi. | ada selisih 2.000 poin di setiap posisi. |
1467 | 01:02:08,170 | 01:02:11,610 | Selisih antara peringkat pertama dan ketiga adalah 4.000 poin. | Selisih antara peringkat pertama dan ketiga adalah 4.000 poin. |
1468 | 01:02:11,969 | 01:02:14,070 | Jadi, ini akan menjadi babak penting | Jadi, ini akan menjadi babak penting |
1469 | 01:02:14,070 | 01:02:16,480 | di mana kalian punya kesempatan untuk membalikkannya. | di mana kalian punya kesempatan untuk membalikkannya. |
1470 | 01:02:16,480 | 01:02:18,909 | Selisihnya cukup kecil. | Selisihnya cukup kecil. |
1471 | 01:02:19,009 | 01:02:20,079 | Bahkan tidak sampai 1.000 poin. | Bahkan tidak sampai 1.000 poin. |
1472 | 01:02:20,949 | 01:02:24,020 | Jika kita dapat 1.000 poin... | Jika kita dapat 1.000 poin... |
1473 | 01:02:24,650 | 01:02:26,550 | - Maka itu akan mengubah peringkat. - Itu akan mengubahnya semuanya. | - Maka itu akan mengubah peringkat. - Itu akan mengubahnya semuanya. |
1474 | 01:02:26,550 | 01:02:28,719 | - Pembalik keadaan. - Apa yang harus kita lakukan? | - Pembalik keadaan. - Apa yang harus kita lakukan? |
1475 | 01:02:29,090 | 01:02:30,360 | Aku sungguh tidak gugup. | Aku sungguh tidak gugup. |
1476 | 01:02:30,690 | 01:02:32,190 | Tapi kenapa aku gemetar sekarang? | Tapi kenapa aku gemetar sekarang? |
1477 | 01:02:32,460 | 01:02:34,659 | - Tapi ada kegembiraannya. - Benar. | - Tapi ada kegembiraannya. - Benar. |
1478 | 01:02:34,800 | 01:02:36,960 | - Kita bisa balikkan keadaan. Bisa. - Ayo. | - Kita bisa balikkan keadaan. Bisa. - Ayo. |
1479 | 01:02:37,429 | 01:02:38,800 | - Kita bisa. - Kita bisa. | - Kita bisa. - Kita bisa. |
1480 | 01:02:38,800 | 01:02:41,500 | - Kita mengagumkan. - Mari kita naik ke puncak. | - Kita mengagumkan. - Mari kita naik ke puncak. |
1481 | 01:02:41,500 | 01:02:44,139 | Aku ingin memutuskan urutan tampil. | Aku ingin memutuskan urutan tampil. |
1482 | 01:02:44,409 | 01:02:47,670 | Perjalanan menuju Kingdom. Road to Kingdom. | Perjalanan menuju Kingdom. Road to Kingdom. |
1483 | 01:02:47,670 | 01:02:50,840 | Musuh masa lalu menjadi sekutu hari ini. | Musuh masa lalu menjadi sekutu hari ini. |
1484 | 01:02:50,840 | 01:02:52,710 | Panggung pertama dari babak ketiga | Panggung pertama dari babak ketiga |
1485 | 01:02:52,710 | 01:02:55,619 | adalah penampilan kolaborasi, di mana mereka harus menunjukkan | adalah penampilan kolaborasi, di mana mereka harus menunjukkan |
1486 | 01:02:55,619 | 01:02:59,820 | penampilan baru dengan kerja sama tim yang sempurna. | penampilan baru dengan kerja sama tim yang sempurna. |
1487 | 01:02:59,820 | 01:03:02,059 | Ya! Bagus, ONF! | Ya! Bagus, ONF! |
1488 | 01:03:02,059 | 01:03:03,860 | Tapi mereka akan menjadi musuh kita setelah beberapa jam. | Tapi mereka akan menjadi musuh kita setelah beberapa jam. |
1489 | 01:03:05,590 | 01:03:08,030 | Panggung kolaborasi | Panggung kolaborasi |
1490 | 01:03:08,030 | 01:03:09,659 | akan memberi kami kesempatan untuk membalik keadaan. | akan memberi kami kesempatan untuk membalik keadaan. |
1491 | 01:03:09,659 | 01:03:12,429 | - Ini pedang bermata dua. - Ini pedang bermata dua. | - Ini pedang bermata dua. - Ini pedang bermata dua. |
1492 | 01:03:12,429 | 01:03:14,270 | Itu bisa menguntungkan kita, | Itu bisa menguntungkan kita, |
1493 | 01:03:14,270 | 01:03:17,369 | atau bisa memotong kita jika tidak menggunakannya dengan benar. | atau bisa memotong kita jika tidak menggunakannya dengan benar. |
1494 | 01:03:17,369 | 01:03:19,070 | "Tujuan yang sama, ONEUS, bermimpi menjadi yang pertama" | "Tujuan yang sama, ONEUS, bermimpi menjadi yang pertama" |
1495 | 01:03:19,070 | 01:03:20,770 | "Tujuan yang sama, VERIVERY bermimpi menjadi yang pertama" | "Tujuan yang sama, VERIVERY bermimpi menjadi yang pertama" |
1496 | 01:03:20,770 | 01:03:22,579 | "Tujuan yang sama, TOO, bermimpi menjadi yang pertama" | "Tujuan yang sama, TOO, bermimpi menjadi yang pertama" |
1497 | 01:03:22,579 | 01:03:24,579 | Dari memilih anggota hingga lagu, | Dari memilih anggota hingga lagu, |
1498 | 01:03:24,579 | 01:03:28,380 | semua pilihan kalian. | semua pilihan kalian. |
1499 | 01:03:28,380 | 01:03:30,820 | Jadi, kami sangat bersemangat | Jadi, kami sangat bersemangat |
1500 | 01:03:30,820 | 01:03:32,520 | - dengan tim yang kalian bentuk. - Ya. | - dengan tim yang kalian bentuk. - Ya. |
1501 | 01:03:32,520 | 01:03:35,989 | Panggung kolaborasi spesial yang hanya bisa kamu tonton | Panggung kolaborasi spesial yang hanya bisa kamu tonton |
1502 | 01:03:35,989 | 01:03:38,159 | di Road to Kingdom. | di Road to Kingdom. |
1503 | 01:03:38,259 | 01:03:40,530 | Haruskah kita menonton tim pertama? | Haruskah kita menonton tim pertama? |
1504 | 01:03:40,630 | 01:03:42,099 | "Ya!" | "Ya!" |
1505 | 01:03:42,099 | 01:03:43,360 | - Ya! - Ayo maju! | - Ya! - Ayo maju! |
1506 | 01:03:44,599 | 01:03:46,170 | Mari lupakan senioritas dan bersaing! | Mari lupakan senioritas dan bersaing! |
1507 | 01:03:46,170 | 01:03:47,400 | Saatnya tampil. | Saatnya tampil. |
1508 | 01:03:47,400 | 01:03:48,800 | - Baik! - Ayo! | - Baik! - Ayo! |
1509 | 01:03:48,800 | 01:03:49,900 | - Baik! - Baik! | - Baik! - Baik! |
1510 | 01:03:49,900 | 01:03:51,309 | - Bagus! - Bagus! | - Bagus! - Bagus! |
1511 | 01:03:51,309 | 01:03:52,309 | - Bagus! - Bagus! | - Bagus! - Bagus! |
1512 | 01:03:52,309 | 01:03:53,440 | - Baik! - Semangat! | - Baik! - Semangat! |
1513 | 01:03:54,309 | 01:03:56,139 | "Mereka menuju panggung" | "Mereka menuju panggung" |
1514 | 01:03:56,139 | 01:03:57,579 | - Bagus! - Ayo ambil! | - Bagus! - Ayo ambil! |
1515 | 01:03:57,579 | 01:03:59,110 | "VERIVERY dan TOO" | "VERIVERY dan TOO" |
1516 | 01:03:59,210 | 01:04:00,579 | Aku sangat penasaran. | Aku sangat penasaran. |
1517 | 01:04:00,579 | 01:04:02,420 | Karena kita bisa memilih lagu dengan bebas, | Karena kita bisa memilih lagu dengan bebas, |
1518 | 01:04:02,420 | 01:04:04,489 | kita punya banyak pilihan. | kita punya banyak pilihan. |
1519 | 01:04:04,489 | 01:04:06,619 | Karena ini panggung kolaborasi, | Karena ini panggung kolaborasi, |
1520 | 01:04:06,820 | 01:04:09,020 | mereka pasti menggabungkan pendapat mereka | mereka pasti menggabungkan pendapat mereka |
1521 | 01:04:09,020 | 01:04:12,090 | - untuk menciptakan ide lebih besar. - Sinergi... | - untuk menciptakan ide lebih besar. - Sinergi... |
1522 | 01:04:12,090 | 01:04:13,489 | Apa yang mereka siapkan? | Apa yang mereka siapkan? |
1523 | 01:04:13,659 | 01:04:17,559 | Jarak antara VERIVERY, TOO, dan kami tidak sebesar itu, | Jarak antara VERIVERY, TOO, dan kami tidak sebesar itu, |
1524 | 01:04:17,559 | 01:04:20,199 | jadi, jika mereka menang posisi pertama, | jadi, jika mereka menang posisi pertama, |
1525 | 01:04:20,400 | 01:04:23,300 | selisihnya akan meningkat. | selisihnya akan meningkat. |
1526 | 01:04:23,300 | 01:04:25,610 | Aku menganggap mereka sebagai saingan terdekat kami. | Aku menganggap mereka sebagai saingan terdekat kami. |
1527 | 01:04:25,809 | 01:04:27,469 | Teman-teman, kita banyak berlatih. | Teman-teman, kita banyak berlatih. |
1528 | 01:04:27,469 | 01:04:29,309 | kita tampak sangat keren selama latihan. | kita tampak sangat keren selama latihan. |
1529 | 01:04:29,309 | 01:04:30,539 | Lakukan saja seperti biasa. | Lakukan saja seperti biasa. |
1530 | 01:04:30,539 | 01:04:31,849 | - Ya! - Satu, dua, tiga! | - Ya! - Satu, dua, tiga! |
1531 | 01:04:31,849 | 01:04:33,509 | - The Youngest Ones on Top. - The Youngest Ones on Top. | - The Youngest Ones on Top. - The Youngest Ones on Top. |
1532 | 01:04:35,920 | 01:04:37,349 | "Sepekan sebelum babak" | "Sepekan sebelum babak" |
1533 | 01:04:39,150 | 01:04:41,289 | "VERIVERY dan TOO berkumpul untuk melatih koreografinya" | "VERIVERY dan TOO berkumpul untuk melatih koreografinya" |
1534 | 01:04:41,460 | 01:04:43,389 | "Kamera diri merekam selama interval" | "Kamera diri merekam selama interval" |
1535 | 01:04:43,389 | 01:04:44,590 | Siapa di sana? | Siapa di sana? |
1536 | 01:04:44,829 | 01:04:45,929 | Halo. | Halo. |
1537 | 01:04:45,989 | 01:04:47,960 | - Kami sedang berlatih. - Halo. | - Kami sedang berlatih. - Halo. |
1538 | 01:04:48,059 | 01:04:49,699 | Kita teman. | Kita teman. |
1539 | 01:04:49,699 | 01:04:51,400 | Dia temanku. | Dia temanku. |
1540 | 01:04:51,969 | 01:04:53,000 | "Berpegangan tangan" | "Berpegangan tangan" |
1541 | 01:04:53,000 | 01:04:54,270 | Kami menjadi teman. | Kami menjadi teman. |
1542 | 01:04:56,599 | 01:04:57,869 | "Masih terasa sedikit canggung" | "Masih terasa sedikit canggung" |
1543 | 01:04:59,539 | 01:05:01,610 | Mari kita coba dengan anggota TOO. | Mari kita coba dengan anggota TOO. |
1544 | 01:05:01,809 | 01:05:03,139 | - Baik! - Ya. | - Baik! - Ya. |
1545 | 01:05:03,280 | 01:05:05,980 | - Lima, enam... - Lima, enam, tujuh, delapan. | - Lima, enam... - Lima, enam, tujuh, delapan. |
1546 | 01:05:05,980 | 01:05:09,449 | Satu, dua, tiga, empat, | Satu, dua, tiga, empat, |
1547 | 01:05:09,449 | 01:05:12,719 | lima, enam, tujuh, delapan. | lima, enam, tujuh, delapan. |
1548 | 01:05:13,020 | 01:05:14,989 | Cara TOO dan kami berbeda. | Cara TOO dan kami berbeda. |
1549 | 01:05:14,989 | 01:05:17,960 | Jadi, kita harus menyesuaikan bagian saat menarik. | Jadi, kita harus menyesuaikan bagian saat menarik. |
1550 | 01:05:18,429 | 01:05:19,759 | "Tangan belakang menghadap ke bawah saat VERIVERY melakukannya" | "Tangan belakang menghadap ke bawah saat VERIVERY melakukannya" |
1551 | 01:05:19,759 | 01:05:22,130 | "Tangan belakang menghadap ke atas saat TOO melakukannya" | "Tangan belakang menghadap ke atas saat TOO melakukannya" |
1552 | 01:05:25,130 | 01:05:27,829 | Bagian ini. Kita harus melakukannya seperti ini. | Bagian ini. Kita harus melakukannya seperti ini. |
1553 | 01:05:28,270 | 01:05:29,340 | Seperti ini. | Seperti ini. |
1554 | 01:05:30,039 | 01:05:31,840 | Kami akan melakukannya seperti kalian di bagian itu. | Kami akan melakukannya seperti kalian di bagian itu. |
1555 | 01:05:31,840 | 01:05:33,440 | Bagian belakang, lalu maju. | Bagian belakang, lalu maju. |
1556 | 01:05:33,670 | 01:05:35,639 | Bahu dan sikumu. | Bahu dan sikumu. |
1557 | 01:05:35,639 | 01:05:37,239 | - Bisakah kamu lakukan sekali lagi? - Baik! | - Bisakah kamu lakukan sekali lagi? - Baik! |
1558 | 01:05:37,239 | 01:05:38,750 | Baiklah. Mari kita lakukan. | Baiklah. Mari kita lakukan. |
1559 | 01:05:41,150 | 01:05:44,889 | "Dong Heon memperhatikan koreografinya dengan saksama" | "Dong Heon memperhatikan koreografinya dengan saksama" |
1560 | 01:05:48,719 | 01:05:50,460 | Saat ini, masing-masing mengerjakan detail dengan baik. | Saat ini, masing-masing mengerjakan detail dengan baik. |
1561 | 01:05:51,289 | 01:05:54,460 | Tapi cobalah mengurangi gayamu sendiri. | Tapi cobalah mengurangi gayamu sendiri. |
1562 | 01:05:54,460 | 01:05:55,699 | Kita butuh keseimbangan keseluruhannya. | Kita butuh keseimbangan keseluruhannya. |
1563 | 01:05:55,699 | 01:05:58,130 | Mari kita usahakan sedikit demi sedikit agar semuanya lancar. | Mari kita usahakan sedikit demi sedikit agar semuanya lancar. |
1564 | 01:05:58,130 | 01:05:59,500 | - Baik! - Baik! | - Baik! - Baik! |
1565 | 01:05:59,630 | 01:06:02,099 | Chan ada di tengah. Chan, kamu bisa? | Chan ada di tengah. Chan, kamu bisa? |
1566 | 01:06:02,099 | 01:06:04,639 | Baik! Lima, enam, tujuh, delapan. | Baik! Lima, enam, tujuh, delapan. |
1567 | 01:06:04,639 | 01:06:07,309 | "Apa kali ini akan terlihat sinkronisasi?" | "Apa kali ini akan terlihat sinkronisasi?" |
1568 | 01:06:08,110 | 01:06:09,940 | Tunggu! | Tunggu! |
1569 | 01:06:09,940 | 01:06:11,750 | - Apa? - Seseorang terlalu cepat. | - Apa? - Seseorang terlalu cepat. |
1570 | 01:06:11,750 | 01:06:12,880 | - Terlalu cepat. - Ini terlalu cepat. | - Terlalu cepat. - Ini terlalu cepat. |
1571 | 01:06:12,880 | 01:06:13,880 | "Mereka bahkan tidak kompak untuk intro" | "Mereka bahkan tidak kompak untuk intro" |
1572 | 01:06:13,880 | 01:06:15,079 | Mari menari sedikit lebih lambat. | Mari menari sedikit lebih lambat. |
1573 | 01:06:15,079 | 01:06:16,250 | Tujuh, delapan. | Tujuh, delapan. |
1574 | 01:06:16,250 | 01:06:18,619 | "Mereka fokus lagi pada tarian yang kompak, tapi" | "Mereka fokus lagi pada tarian yang kompak, tapi" |
1575 | 01:06:22,489 | 01:06:24,829 | "Begini" | "Begini" |
1576 | 01:06:24,889 | 01:06:26,530 | Teman-teman! Semuanya, perhatian! | Teman-teman! Semuanya, perhatian! |
1577 | 01:06:26,530 | 01:06:27,530 | - Ya. - Ya! | - Ya. - Ya! |
1578 | 01:06:27,530 | 01:06:30,460 | Intronya tidak selaras. | Intronya tidak selaras. |
1579 | 01:06:30,860 | 01:06:34,500 | Intronya harus bagus untuk membuat kesan besar. | Intronya harus bagus untuk membuat kesan besar. |
1580 | 01:06:34,500 | 01:06:36,199 | Aku tahu kalian punya gaya sendiri, | Aku tahu kalian punya gaya sendiri, |
1581 | 01:06:36,340 | 01:06:39,070 | tapi kamu harus mengoordinasikan tangan seperti latihan berbaris. | tapi kamu harus mengoordinasikan tangan seperti latihan berbaris. |
1582 | 01:06:39,070 | 01:06:41,509 | - Baik! - Dengan lengan yang kuat! Sungguh. | - Baik! - Dengan lengan yang kuat! Sungguh. |
1583 | 01:06:41,539 | 01:06:42,739 | - Jangan sampai lepas. - Baiklah. | - Jangan sampai lepas. - Baiklah. |
1584 | 01:06:42,739 | 01:06:45,480 | Baik! Lima, enam, tujuh, delapan! | Baik! Lima, enam, tujuh, delapan! |
1585 | 01:06:46,179 | 01:06:47,309 | Lagi! | Lagi! |
1586 | 01:06:47,309 | 01:06:49,050 | "Lagi!" | "Lagi!" |
1587 | 01:06:49,150 | 01:06:52,289 | "Para anggota TOO tegang" | "Para anggota TOO tegang" |
1588 | 01:06:52,619 | 01:06:54,550 | - Tangan yang kuat, Kawan-kawan. - Baik! | - Tangan yang kuat, Kawan-kawan. - Baik! |
1589 | 01:06:54,550 | 01:06:55,590 | Aku bisa melihat semua orang di belakang! | Aku bisa melihat semua orang di belakang! |
1590 | 01:06:55,590 | 01:06:57,159 | Jika kamu tidak melakukannya karena berpikir tidak ada yang melihatmu, | Jika kamu tidak melakukannya karena berpikir tidak ada yang melihatmu, |
1591 | 01:06:57,159 | 01:06:58,159 | itu tidak terlihat bagus. | itu tidak terlihat bagus. |
1592 | 01:06:58,159 | 01:07:00,130 | - Baik! - Itu tampak longgar. | - Baik! - Itu tampak longgar. |
1593 | 01:07:00,230 | 01:07:02,759 | Lagi. Lima, enam, tujuh, delapan! | Lagi. Lima, enam, tujuh, delapan! |
1594 | 01:07:02,759 | 01:07:05,429 | "Ke-17 dari mereka semua harus kompak" | "Ke-17 dari mereka semua harus kompak" |
1595 | 01:07:05,530 | 01:07:09,300 | "Tapi setiap orang melakukannya di waktu yang berbeda" | "Tapi setiap orang melakukannya di waktu yang berbeda" |
1596 | 01:07:10,099 | 01:07:11,570 | Sama sekali tidak selaras. | Sama sekali tidak selaras. |
1597 | 01:07:11,570 | 01:07:12,670 | "Serius" | "Serius" |
1598 | 01:07:12,869 | 01:07:15,509 | "Saat VERIVERY dan TOO bertemu untuk kali pertama" | "Saat VERIVERY dan TOO bertemu untuk kali pertama" |
1599 | 01:07:15,610 | 01:07:17,340 | "VERIVERY hanya menyarankan para anggota terbaik melakukannya" | "VERIVERY hanya menyarankan para anggota terbaik melakukannya" |
1600 | 01:07:17,340 | 01:07:19,110 | "Karena ada terlalu banyak" | "Karena ada terlalu banyak" |
1601 | 01:07:19,650 | 01:07:21,179 | "Tapi..." | "Tapi..." |
1602 | 01:07:21,179 | 01:07:23,880 | Kurasa kita semua harus melakukannya. | Kurasa kita semua harus melakukannya. |
1603 | 01:07:24,650 | 01:07:28,320 | "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, TOO sangat putus asa" | "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, TOO sangat putus asa" |
1604 | 01:07:30,190 | 01:07:32,329 | "Namun, sebuah aksi dilakukan oleh 17 orang" | "Namun, sebuah aksi dilakukan oleh 17 orang" |
1605 | 01:07:32,329 | 01:07:33,929 | "Bisa terlihat terlalu berantakan" | "Bisa terlihat terlalu berantakan" |
1606 | 01:07:33,929 | 01:07:36,630 | "Mereka ambil risiko dan memutuskan bahwa 17 dari mereka akan tampil" | "Mereka ambil risiko dan memutuskan bahwa 17 dari mereka akan tampil" |
1607 | 01:07:36,860 | 01:07:41,539 | "Kelihatannya berantakan. Apa yang mereka takutkan terjadi" | "Kelihatannya berantakan. Apa yang mereka takutkan terjadi" |
1608 | 01:07:45,239 | 01:07:47,369 | Kami memutuskan bahwa kami semua akan tampil. | Kami memutuskan bahwa kami semua akan tampil. |
1609 | 01:07:47,809 | 01:07:50,179 | Kupikir itu mungkin kesalahan. | Kupikir itu mungkin kesalahan. |
1610 | 01:07:50,179 | 01:07:52,679 | Aku merasa sangat gelisah. Aku khawatir. | Aku merasa sangat gelisah. Aku khawatir. |
1611 | 01:07:55,050 | 01:07:57,449 | Sama sekali tidak selaras, Kawan-kawan. | Sama sekali tidak selaras, Kawan-kawan. |
1612 | 01:07:57,449 | 01:07:59,619 | Tidak terlihat seperti satu tim. | Tidak terlihat seperti satu tim. |
1613 | 01:08:01,460 | 01:08:04,190 | Para anggota TOO. Kalian... | Para anggota TOO. Kalian... |
1614 | 01:08:04,659 | 01:08:07,690 | Kalian juga memilih untuk tampil | Kalian juga memilih untuk tampil |
1615 | 01:08:07,690 | 01:08:10,230 | - sebagai grup besar yang kompak. - Ya. | - sebagai grup besar yang kompak. - Ya. |
1616 | 01:08:10,300 | 01:08:12,829 | Kita saling percaya saat membuat keputusan itu. | Kita saling percaya saat membuat keputusan itu. |
1617 | 01:08:13,070 | 01:08:14,999 | Entah kamu di depan atau di belakang, | Entah kamu di depan atau di belakang, |
1618 | 01:08:14,999 | 01:08:16,770 | kamu harus percaya orang di sebelahmu bekerja dengan baik. | kamu harus percaya orang di sebelahmu bekerja dengan baik. |
1619 | 01:08:16,770 | 01:08:19,709 | Orang di depanku atau di belakangku bekerja dengan baik. | Orang di depanku atau di belakangku bekerja dengan baik. |
1620 | 01:08:19,709 | 01:08:23,280 | Kita harus saling percaya untuk menyelaraskan tarian ini. | Kita harus saling percaya untuk menyelaraskan tarian ini. |
1621 | 01:08:23,480 | 01:08:25,379 | - Baiklah. - Kalian harus saling percaya. | - Baiklah. - Kalian harus saling percaya. |
1622 | 01:08:25,379 | 01:08:27,309 | Saat ini, kita TOO dan VERIVERY, | Saat ini, kita TOO dan VERIVERY, |
1623 | 01:08:27,309 | 01:08:29,650 | tapi saat melakukan ini, kita satu tim. | tapi saat melakukan ini, kita satu tim. |
1624 | 01:08:29,650 | 01:08:30,679 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
1625 | 01:08:30,679 | 01:08:31,719 | "Kepemimpinan tertua bersinar lebih terang di masa krisis" | "Kepemimpinan tertua bersinar lebih terang di masa krisis" |
1626 | 01:08:31,719 | 01:08:33,690 | Lima, enam, tujuh, delapan! | Lima, enam, tujuh, delapan! |
1627 | 01:08:33,690 | 01:08:35,089 | "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, mereka lebih putus asa" | "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, mereka lebih putus asa" |
1628 | 01:08:35,089 | 01:08:37,490 | Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan! | Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan! |
1629 | 01:08:37,490 | 01:08:39,429 | "Demi tarian yang kompak" | "Demi tarian yang kompak" |
1630 | 01:08:39,429 | 01:08:41,959 | Di bagian ini juga sama. Turun, turun. | Di bagian ini juga sama. Turun, turun. |
1631 | 01:08:42,200 | 01:08:43,700 | Turun! Bagus! | Turun! Bagus! |
1632 | 01:08:43,700 | 01:08:46,429 | "Latihan VERIVERY dan TOO tanpa istirahat" | "Latihan VERIVERY dan TOO tanpa istirahat" |
1633 | 01:08:46,530 | 01:08:48,799 | "Jadi, setelah berlatih berulang kali" | "Jadi, setelah berlatih berulang kali" |
1634 | 01:08:48,940 | 01:08:51,139 | "Mereka akhirnya selaras" | "Mereka akhirnya selaras" |
1635 | 01:08:55,209 | 01:08:57,309 | Kami melakukan yang terbaik sebagai satu tim. | Kami melakukan yang terbaik sebagai satu tim. |
1636 | 01:08:57,309 | 01:08:59,650 | Kami ingin bersenang-senang dan menjadi juara pertama. | Kami ingin bersenang-senang dan menjadi juara pertama. |
1637 | 01:08:59,650 | 01:09:02,879 | Kami akan pastikan tidak tereliminasi dan naik peringkat. | Kami akan pastikan tidak tereliminasi dan naik peringkat. |
1638 | 01:09:02,879 | 01:09:06,820 | Ya. Jadi, sebaiknya mereka bersiap. | Ya. Jadi, sebaiknya mereka bersiap. |
1639 | 01:09:07,490 | 01:09:11,389 | "Mereka terus berlatih. Apa yang akan ditampilkan VERIVERY dan TOO?" | "Mereka terus berlatih. Apa yang akan ditampilkan VERIVERY dan TOO?" |
1640 | 01:09:12,160 | 01:09:15,499 | Lupakan usia atau pengalaman. Biarkan penampilan yang menentukan. | Lupakan usia atau pengalaman. Biarkan penampilan yang menentukan. |
1641 | 01:09:15,499 | 01:09:18,570 | Tim ini sangat cocok di Road to Kingdom. | Tim ini sangat cocok di Road to Kingdom. |
1642 | 01:09:18,570 | 01:09:21,499 | Tim-tim termuda Road to Kingdom bergabung. | Tim-tim termuda Road to Kingdom bergabung. |
1643 | 01:09:21,669 | 01:09:24,139 | Ini VERIVERY dan TOO. | Ini VERIVERY dan TOO. |
1644 | 01:09:24,139 | 01:09:25,169 | Semangat! | Semangat! |
1645 | 01:09:25,740 | 01:09:27,339 | Aku bersemangat. | Aku bersemangat. |
1646 | 01:09:27,339 | 01:09:28,610 | - Dengan sikap hormat. - Ya, Kawan-kawan. | - Dengan sikap hormat. - Ya, Kawan-kawan. |
1647 | 01:09:29,679 | 01:09:32,209 | Astaga. Aku penasaran apa itu. | Astaga. Aku penasaran apa itu. |
1648 | 01:09:44,459 | 01:09:47,330 | "Tampak keren sejak awal!" | "Tampak keren sejak awal!" |
1649 | 01:09:47,429 | 01:09:49,599 | - Apa mereka semua akan tampil? - Ya! | - Apa mereka semua akan tampil? - Ya! |
1650 | 01:09:50,200 | 01:09:51,799 | - Ada apa? - Banyak sekali. | - Ada apa? - Banyak sekali. |
1651 | 01:09:51,799 | 01:09:53,030 | Mereka memakai seragam militer. | Mereka memakai seragam militer. |
1652 | 01:09:53,030 | 01:09:54,730 | - Ada apa? - Itu membuatku bersemangat. | - Ada apa? - Itu membuatku bersemangat. |
1653 | 01:09:54,730 | 01:09:56,070 | Mereka memakai seragam militer! | Mereka memakai seragam militer! |
1654 | 01:09:58,209 | 01:10:01,469 | "'ON' oleh VERIVERY dan TOO" | "'ON' oleh VERIVERY dan TOO" |
1655 | 01:10:15,660 | 01:10:16,919 | BTS! | BTS! |
1656 | 01:10:16,919 | 01:10:17,919 | "Diam! Lihat!" | "Diam! Lihat!" |
1657 | 01:10:17,990 | 01:10:20,089 | Ya, "ON"! Judulnya "ON"! | Ya, "ON"! Judulnya "ON"! |
1658 | 01:10:20,089 | 01:10:21,629 | Mereka menampilkan lagu ini? | Mereka menampilkan lagu ini? |
1659 | 01:10:21,629 | 01:10:23,660 | Mereka menyanyikan lagu ini? Lagu ini? | Mereka menyanyikan lagu ini? Lagu ini? |
1660 | 01:11:39,570 | 01:11:41,679 | - Mereka terlihat seperti satu tim. - Benar, bukan? | - Mereka terlihat seperti satu tim. - Benar, bukan? |
1661 | 01:11:41,679 | 01:11:43,179 | Konsep mereka keren. | Konsep mereka keren. |
1662 | 01:12:20,480 | 01:12:21,509 | Itu pistol! | Itu pistol! |
1663 | 01:12:21,780 | 01:12:22,849 | Apa itu pistol? | Apa itu pistol? |
1664 | 01:12:49,679 | 01:12:51,610 | "Saatnya menari dengan kompak" | "Saatnya menari dengan kompak" |
1665 | 01:12:51,610 | 01:12:52,780 | Apa itu? | Apa itu? |
1666 | 01:13:25,679 | 01:13:26,780 | Itu Kingdom! | Itu Kingdom! |
1667 | 01:13:37,290 | 01:13:40,690 | "Hati-hati dengan semangatmu!" | "Hati-hati dengan semangatmu!" |
1668 | 01:13:40,690 | 01:13:41,759 | Keren sekali! | Keren sekali! |
1669 | 01:14:07,450 | 01:14:08,860 | Astaga, ada berapa banyak? | Astaga, ada berapa banyak? |
1670 | 01:14:09,889 | 01:14:11,830 | Bagaimana mereka bisa mengekspresikan "ON" seperti itu? | Bagaimana mereka bisa mengekspresikan "ON" seperti itu? |
1671 | 01:14:57,900 | 01:15:00,040 | Mereka mengincar kita. | Mereka mengincar kita. |
1672 | 01:15:05,849 | 01:15:07,580 | Mereka bersiap sangat keras. | Mereka bersiap sangat keras. |
1673 | 01:15:07,580 | 01:15:08,620 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
1674 | 01:15:08,620 | 01:15:10,419 | Aku tahu. Mereka banyak berlatih. | Aku tahu. Mereka banyak berlatih. |
1675 | 01:15:10,780 | 01:15:12,389 | Mereka membuat langkah yang menentukan. | Mereka membuat langkah yang menentukan. |
1676 | 01:15:14,290 | 01:15:15,990 | Mereka memilih lagu terbaik. | Mereka memilih lagu terbaik. |
1677 | 01:15:15,990 | 01:15:17,919 | Itu luar biasa. Ini konfrontasi. | Itu luar biasa. Ini konfrontasi. |
1678 | 01:15:18,889 | 01:15:20,389 | Yang benar saja. | Yang benar saja. |
1679 | 01:15:20,389 | 01:15:22,059 | - Itu berakhir begitu cepat. - Penampilan mereka | - Itu berakhir begitu cepat. - Penampilan mereka |
1680 | 01:15:22,059 | 01:15:24,900 | di tingkat lain. Apa yang harus dilakukan? | di tingkat lain. Apa yang harus dilakukan? |
1681 | 01:15:25,030 | 01:15:26,799 | Aku tiba-tiba merasa gugup. | Aku tiba-tiba merasa gugup. |
1682 | 01:15:27,999 | 01:15:28,999 | "Teman-teman." | "Teman-teman." |
1683 | 01:15:29,770 | 01:15:32,410 | "Apa kamu terintimidasi? Awasi kami." | "Apa kamu terintimidasi? Awasi kami." |
1684 | 01:15:32,540 | 01:15:34,309 | Mata mereka penuh dengan semangat itu. | Mata mereka penuh dengan semangat itu. |
1685 | 01:15:34,709 | 01:15:36,440 | - Seluruh grup memilikinya. - Aku bisa merasakannya. | - Seluruh grup memilikinya. - Aku bisa merasakannya. |
1686 | 01:15:36,440 | 01:15:38,650 | Kenapa anak-anak muda punya lengan yang tebal? | Kenapa anak-anak muda punya lengan yang tebal? |
1687 | 01:15:38,650 | 01:15:39,650 | "Benar sekali" | "Benar sekali" |
1688 | 01:15:39,650 | 01:15:41,749 | Astaga, lenganku terlihat. | Astaga, lenganku terlihat. |
1689 | 01:15:41,849 | 01:15:42,950 | Apa yang harus kulakukan? | Apa yang harus kulakukan? |
1690 | 01:15:43,120 | 01:15:44,849 | Cepat tutupi. | Cepat tutupi. |
1691 | 01:15:47,690 | 01:15:52,330 | "VERIVERY dan TOO menjadi tim yang sempurna" | "VERIVERY dan TOO menjadi tim yang sempurna" |
1692 | 01:15:52,330 | 01:15:57,259 | "Dan memberikan penampilan luar biasa" | "Dan memberikan penampilan luar biasa" |
1693 | 01:15:58,900 | 01:16:00,299 | Aku merasa jauh lebih baik sekarang. | Aku merasa jauh lebih baik sekarang. |
1694 | 01:16:02,370 | 01:16:05,270 | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Aku sudah berusaha semampuku. | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Aku sudah berusaha semampuku. |
1695 | 01:16:05,540 | 01:16:07,910 | Itu salah satu penampilan terbaik kami. | Itu salah satu penampilan terbaik kami. |
1696 | 01:16:07,910 | 01:16:08,940 | Terima kasih. | Terima kasih. |
1697 | 01:16:08,940 | 01:16:10,339 | Aku merasa emosional. | Aku merasa emosional. |
1698 | 01:16:12,480 | 01:16:14,910 | - Kami belajar banyak dari VERIVERY. - Aku tahu. | - Kami belajar banyak dari VERIVERY. - Aku tahu. |
1699 | 01:16:14,910 | 01:16:18,280 | Pengalaman ini akan banyak membantu kami sepanjang karier kita. | Pengalaman ini akan banyak membantu kami sepanjang karier kita. |
1700 | 01:16:18,280 | 01:16:20,620 | Kami juga belajar banyak dari TOO. | Kami juga belajar banyak dari TOO. |
1701 | 01:16:20,620 | 01:16:22,690 | Mereka mengajarkan kami banyak gerakan tangan. | Mereka mengajarkan kami banyak gerakan tangan. |
1702 | 01:16:23,690 | 01:16:24,759 | - Terima kasih. - Kami menyayangimu. | - Terima kasih. - Kami menyayangimu. |
1703 | 01:16:24,759 | 01:16:25,959 | "VERIVERY dan TOO, kami menyayangimu" | "VERIVERY dan TOO, kami menyayangimu" |
1704 | 01:16:26,459 | 01:16:28,860 | Bagaimana jika kita juga mengadakan kolaborasi di akhir tahun? | Bagaimana jika kita juga mengadakan kolaborasi di akhir tahun? |
1705 | 01:16:28,860 | 01:16:30,459 | Tidak. The Youngest Ones on Top telah dibubarkan. | Tidak. The Youngest Ones on Top telah dibubarkan. |
1706 | 01:16:31,160 | 01:16:32,870 | - Sudah dibubarkan. - Benar. | - Sudah dibubarkan. - Benar. |
1707 | 01:16:32,870 | 01:16:35,570 | Kami akan bekerja keras untuk sisa penampilan kami. | Kami akan bekerja keras untuk sisa penampilan kami. |
1708 | 01:16:35,570 | 01:16:37,070 | Kami harap peringkat kedua tim akan naik. | Kami harap peringkat kedua tim akan naik. |
1709 | 01:16:37,070 | 01:16:38,370 | Baiklah. Ayo naik. | Baiklah. Ayo naik. |
1710 | 01:16:38,370 | 01:16:39,940 | - Ayo naik. - Ayo. | - Ayo naik. - Ayo. |
1711 | 01:16:39,940 | 01:16:41,440 | - Kita bisa. - Ayo. | - Kita bisa. - Ayo. |
1712 | 01:16:42,709 | 01:16:45,379 | Itu penampilan dengan skala tidak tertandingi. | Itu penampilan dengan skala tidak tertandingi. |
1713 | 01:16:45,379 | 01:16:47,780 | Penampilan ini mengandung gairah dan semangat | Penampilan ini mengandung gairah dan semangat |
1714 | 01:16:47,780 | 01:16:50,549 | dua tim termuda di Road to Kingdom. | dua tim termuda di Road to Kingdom. |
1715 | 01:16:50,549 | 01:16:54,889 | Benar. Itu seperti pemberontakan tim yang termuda. | Benar. Itu seperti pemberontakan tim yang termuda. |
1716 | 01:16:54,919 | 01:16:57,490 | Tim lain yang mempersiapkan penampilan mereka | Tim lain yang mempersiapkan penampilan mereka |
1717 | 01:16:57,490 | 01:17:00,429 | pasti cukup gugup. | pasti cukup gugup. |
1718 | 01:17:00,429 | 01:17:03,030 | Tim berikutnya membuatku bersemangat tentang sinergi mereka. | Tim berikutnya membuatku bersemangat tentang sinergi mereka. |
1719 | 01:17:03,030 | 01:17:05,400 | Mereka adalah PENTAGON dan ONF. | Mereka adalah PENTAGON dan ONF. |
1720 | 01:17:05,400 | 01:17:07,030 | "Semoga berhasil!" | "Semoga berhasil!" |
1721 | 01:17:07,030 | 01:17:08,129 | Semoga berhasil! | Semoga berhasil! |
1722 | 01:17:08,129 | 01:17:10,339 | PENTAGON memiliki tarian terbaik, | PENTAGON memiliki tarian terbaik, |
1723 | 01:17:10,799 | 01:17:13,240 | dan ONF memiliki aransemen terbaik. | dan ONF memiliki aransemen terbaik. |
1724 | 01:17:13,440 | 01:17:16,480 | Penampilan kolaborasi mereka akan luar biasa, bukan? | Penampilan kolaborasi mereka akan luar biasa, bukan? |
1725 | 01:17:17,639 | 01:17:19,610 | Aku yakin aransemennya berbeda. | Aku yakin aransemennya berbeda. |
1726 | 01:17:19,610 | 01:17:20,809 | Mereka punya HUI. | Mereka punya HUI. |
1727 | 01:17:22,419 | 01:17:24,080 | Aku tidak sabar. | Aku tidak sabar. |
1728 | 01:17:24,080 | 01:17:26,020 | Mereka akan sukses di panggung. | Mereka akan sukses di panggung. |
1729 | 01:17:27,049 | 01:17:28,049 | Ayo. | Ayo. |
1730 | 01:17:28,049 | 01:17:29,959 | - Kita bisa. Ayo. - Baiklah. | - Kita bisa. Ayo. - Baiklah. |
1731 | 01:17:30,290 | 01:17:32,360 | PENTAGON dan ONF bergabung. | PENTAGON dan ONF bergabung. |
1732 | 01:17:33,089 | 01:17:35,660 | Kami ingin mengalahkan THE BOYZ | Kami ingin mengalahkan THE BOYZ |
1733 | 01:17:36,129 | 01:17:37,959 | dan menjadi juara pertama. | dan menjadi juara pertama. |
1734 | 01:17:38,530 | 01:17:40,799 | THE BOYZ harus berhati-hati. | THE BOYZ harus berhati-hati. |
1735 | 01:17:40,929 | 01:17:42,169 | Mari kita patahkan panggung. | Mari kita patahkan panggung. |
1736 | 01:17:42,169 | 01:17:44,240 | - Just On, ayo! - Ayo! | - Just On, ayo! - Ayo! |
1737 | 01:17:44,240 | 01:17:46,169 | - Ayo! - Penampilan perdana Just On. | - Ayo! - Penampilan perdana Just On. |
1738 | 01:17:46,169 | 01:17:48,410 | Just On. | Just On. |
1739 | 01:17:50,440 | 01:17:53,349 | "'Kill This Love' oleh PENTAGON dan ONF" | "'Kill This Love' oleh PENTAGON dan ONF" |
1740 | 01:17:55,320 | 01:17:56,349 | Apa? | Apa? |
1741 | 01:17:57,120 | 01:17:58,249 | Siapa itu? | Siapa itu? |
1742 | 01:17:58,849 | 01:18:00,320 | "Diam" | "Diam" |
1743 | 01:18:00,320 | 01:18:02,059 | "Akan segera terungkap" | "Akan segera terungkap" |
1744 | 01:18:45,099 | 01:18:46,099 | Lagu apa ini? | Lagu apa ini? |
1745 | 01:18:46,999 | 01:18:48,499 | Itu | Itu |
1746 | 01:18:48,499 | 01:18:49,870 | - lagu BLACKPINK. - BLACKPINK. | - lagu BLACKPINK. - BLACKPINK. |
1747 | 01:18:49,870 | 01:18:51,169 | "Kill This Love". | "Kill This Love". |
1748 | 01:18:51,169 | 01:18:52,209 | Apa itu "Kill This Love"? | Apa itu "Kill This Love"? |
1749 | 01:19:09,320 | 01:19:10,419 | Ini gila. | Ini gila. |
1750 | 01:19:12,959 | 01:19:14,429 | Mereka sangat bertekad untuk menang. | Mereka sangat bertekad untuk menang. |
1751 | 01:19:22,070 | 01:19:23,870 | - Tokoh utama? - Tokoh utamanya. | - Tokoh utama? - Tokoh utamanya. |
1752 | 01:19:23,870 | 01:19:25,339 | - Apa? - Ini penyanyi senior mereka. | - Apa? - Ini penyanyi senior mereka. |
1753 | 01:19:25,339 | 01:19:27,110 | Posisi pertama di babak kolaborasi. | Posisi pertama di babak kolaborasi. |
1754 | 01:19:27,110 | 01:19:28,169 | Posisi pertama adalah... | Posisi pertama adalah... |
1755 | 01:19:29,709 | 01:19:31,410 | - Posisi ketiga adalah... - Posisi ketiga adalah... | - Posisi ketiga adalah... - Posisi ketiga adalah... |
1756 | 01:19:32,509 | 01:19:35,919 | Tapi ini bukan akhirnya. | Tapi ini bukan akhirnya. |
1757 | 01:19:36,049 | 01:19:39,490 | Subbabak kedua dimulai sekarang. | Subbabak kedua dimulai sekarang. |
1758 | 01:19:42,790 | 01:19:44,059 | Mereka sangat hebat. | Mereka sangat hebat. |
1759 | 01:19:47,030 | 01:19:48,259 | Itu Aladdin! | Itu Aladdin! |
1760 | 01:19:51,459 | 01:19:52,799 | Michael Jackson! | Michael Jackson! |
1761 | 01:19:56,400 | 01:19:57,870 | Bukankah itu "Romeo dan Juliet"? | Bukankah itu "Romeo dan Juliet"? |
1762 | 01:20:00,940 | 01:20:02,780 | Aransemennya luar biasa. | Aransemennya luar biasa. |
1763 | 01:20:05,849 | 01:20:06,879 | Indah sekali. | Indah sekali. |