# Start End Original Translated
1 00:00:00,024 00:00:03,024 Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF
2 00:00:03,048 00:00:05,048 Follow My IG @sultan_khilaf_sub Follow My IG @sultan_khilaf_sub
3 00:00:11,300 00:00:15,839 "Pekan lalu, PENTAGON memberikan penampilan khusus untuk Jin Ho" "Pekan lalu, PENTAGON memberikan penampilan khusus untuk Jin Ho"
4 00:00:16,309 00:00:19,339 "Semua orang meneteskan air mata" "Semua orang meneteskan air mata"
5 00:00:19,339 00:00:24,649 "Setelah menonton penampilan PENTAGON yang mengharukan" "Setelah menonton penampilan PENTAGON yang mengharukan"
6 00:00:26,270 00:00:29,070 Aku hanya memikirkan bagaimana Aku hanya memikirkan bagaimana
7 00:00:29,340 00:00:30,510 kita harus seperti mereka. kita harus seperti mereka.
8 00:00:30,510 00:00:32,279 Hari ini, tim dengan nilai terendah... Hari ini, tim dengan nilai terendah...
9 00:00:32,279 00:00:35,779 "Tim yang akan meninggalkan acara akan ditentukan" "Tim yang akan meninggalkan acara akan ditentukan"
10 00:00:36,010 00:00:37,679 "Babak kedua sangat sengit karena eliminasi" "Babak kedua sangat sengit karena eliminasi"
11 00:00:37,679 00:00:39,980 Kami akan mendapat peringkat lebih tinggi daripada babak sebelumnya. Kami akan mendapat peringkat lebih tinggi daripada babak sebelumnya.
12 00:00:43,550 00:00:45,889 Kami, VERIVERY, belum boleh tereliminasi. Kami, VERIVERY, belum boleh tereliminasi.
13 00:00:50,559 00:00:52,999 Kami akan menunjukkan cara kami bertarung dengan keterbatasan kami. Kami akan menunjukkan cara kami bertarung dengan keterbatasan kami.
14 00:00:56,569 00:00:58,370 Setelah dua babak... Setelah dua babak...
15 00:00:58,370 00:01:01,610 "Tim mana yang ada di posisi pertama dalam hal poin akumulasi?" "Tim mana yang ada di posisi pertama dalam hal poin akumulasi?"
16 00:01:03,670 00:01:06,209 Tidak ada perbedaan besar antara skornya, Tidak ada perbedaan besar antara skornya,
17 00:01:06,209 00:01:07,679 jadi, kami berharap bisa membalikkan keadaan. jadi, kami berharap bisa membalikkan keadaan.
18 00:01:14,819 00:01:16,819 Kompetisi akan sengit. Kompetisi akan sengit.
19 00:01:23,560 00:01:24,560 "Kami sudah berusaha dengan baik." "Kami sudah berusaha dengan baik."
20 00:01:24,560 00:01:26,129 Aku berpikir begitu setelah kami selesai. Aku berpikir begitu setelah kami selesai.
21 00:01:26,129 00:01:27,770 Kami sukses di panggung. Kami sukses di panggung.
22 00:01:29,229 00:01:30,770 Sekarang kami akan mengungkapkan Sekarang kami akan mengungkapkan
23 00:01:30,770 00:01:35,339 peringkat akhir dan poin akumulasi. peringkat akhir dan poin akumulasi.
24 00:01:35,339 00:01:39,080 "Tim mana yang akan dieliminasi lebih dahulu?" "Tim mana yang akan dieliminasi lebih dahulu?"
25 00:01:39,410 00:01:43,509 Hari ini, kita akan melihat tim pertama yang dieliminasi Hari ini, kita akan melihat tim pertama yang dieliminasi
26 00:01:43,509 00:01:46,479 dalam delapan pekan perjalanan di Road to Kingdom. dalam delapan pekan perjalanan di Road to Kingdom.
27 00:01:46,479 00:01:49,119 "Menghela napas" "Menghela napas"
28 00:01:49,390 00:01:51,060 Kuharap bukan kita. Kuharap bukan kita.
29 00:01:51,060 00:01:52,360 Sungguh. Sungguh.
30 00:01:52,690 00:01:57,660 "Tim peringkat bawah sangat gugup" "Tim peringkat bawah sangat gugup"
31 00:01:58,500 00:02:00,830 Hasil babak pertama Hasil babak pertama
32 00:02:00,830 00:02:04,239 ditentukan 100 persen oleh suara peserta. ditentukan 100 persen oleh suara peserta.
33 00:02:04,640 00:02:06,100 Untuk babak kedua Untuk babak kedua
34 00:02:06,540 00:02:07,909 Sistem evaluasi pasti sudah berubah. Sistem evaluasi pasti sudah berubah.
35 00:02:07,969 00:02:09,070 Jadi, ini berbeda? Jadi, ini berbeda?
36 00:02:11,080 00:02:13,779 Suara peserta bernilai 30 persen dari skornya. Suara peserta bernilai 30 persen dari skornya.
37 00:02:13,779 00:02:14,950 Apa? Apa?
38 00:02:15,080 00:02:16,110 Apa? Apa?
39 00:02:16,110 00:02:19,179 Suara penonton daring bernilai 70 persen dari skor. Suara penonton daring bernilai 70 persen dari skor.
40 00:02:19,179 00:02:21,520 Dengan gabungan keduanya, peringkat akhir akan ditentukan. Dengan gabungan keduanya, peringkat akhir akan ditentukan.
41 00:02:21,520 00:02:22,820 "Dengan gabungan keduanya, peringkat terakhir akan ditentukan" "Dengan gabungan keduanya, peringkat terakhir akan ditentukan"
42 00:02:22,820 00:02:24,559 - Itu artinya... - Suara penonton daring? - Itu artinya... - Suara penonton daring?
43 00:02:24,559 00:02:25,589 Daring? Daring?
44 00:02:25,589 00:02:27,529 - Daring? - Daring? - Daring? - Daring?
45 00:02:27,860 00:02:30,089 Ya. Suara peserta, Ya. Suara peserta,
46 00:02:30,089 00:02:32,330 seperti babak pertama... seperti babak pertama...
47 00:02:32,330 00:02:34,469 Dari setiap tim, Dari setiap tim,
48 00:02:34,800 00:02:38,600 enam anggota akan berpartisipasi untuk membentuk grup 42 orang. enam anggota akan berpartisipasi untuk membentuk grup 42 orang.
49 00:02:38,869 00:02:40,300 Tanpa mengikutkan tim sendiri, Tanpa mengikutkan tim sendiri,
50 00:02:40,300 00:02:43,839 mereka akan mengurutkan tim dari posisi pertama sampai keenam. mereka akan mengurutkan tim dari posisi pertama sampai keenam.
51 00:02:43,839 00:02:45,339 Itu prosesnya. Itu prosesnya.
52 00:02:45,339 00:02:47,610 Untuk suara penonton daring, Untuk suara penonton daring,
53 00:02:47,610 00:02:49,679 ada total 140 orang untuk penonton daring ada total 140 orang untuk penonton daring
54 00:02:49,679 00:02:52,850 yang dipilih sama untuk setiap tim. yang dipilih sama untuk setiap tim.
55 00:02:52,850 00:02:55,390 Mereka akan menyaksikan penampilan tujuh tim Mereka akan menyaksikan penampilan tujuh tim
56 00:02:55,390 00:02:59,059 dan memilih tiga tim teratas mereka. dan memilih tiga tim teratas mereka.
57 00:02:59,059 00:03:01,459 Mereka tidak boleh memberi banyak suara untuk satu tim. Mereka tidak boleh memberi banyak suara untuk satu tim.
58 00:03:01,459 00:03:03,290 Jika mereka tidak memilih tiga tim, Jika mereka tidak memilih tiga tim,
59 00:03:03,290 00:03:06,260 suara mereka akan tidak sah. suara mereka akan tidak sah.
60 00:03:06,260 00:03:07,600 Tolong ingat itu. Tolong ingat itu.
61 00:03:07,600 00:03:08,830 Hanya untuk tiga tim? Hanya untuk tiga tim?
62 00:03:08,830 00:03:09,830 Astaga. Astaga.
63 00:03:09,830 00:03:11,339 Jadi, tiga teratas. Jadi, tiga teratas.
64 00:03:12,600 00:03:16,670 Dan pemenangnya akan menerima 10.000 poin. Dan pemenangnya akan menerima 10.000 poin.
65 00:03:17,679 00:03:18,839 Dia bilang 10.000 poin. Dia bilang 10.000 poin.
66 00:03:18,839 00:03:21,050 Jadi, pilihan penonton lebih berat. Jadi, pilihan penonton lebih berat.
67 00:03:21,050 00:03:22,309 Benar. Benar.
68 00:03:22,510 00:03:25,020 Dimulai dengan peringkat kedua, mereka akan menerima Dimulai dengan peringkat kedua, mereka akan menerima
69 00:03:25,020 00:03:27,689 poin konversi sebanyak 10.000 poin. poin konversi sebanyak 10.000 poin.
70 00:03:27,689 00:03:29,719 Skor untuk babak pertama Skor untuk babak pertama
71 00:03:29,719 00:03:32,719 dan babak kedua akan ditambahkan. dan babak kedua akan ditambahkan.
72 00:03:33,260 00:03:36,790 Lalu, tim dengan nilai terendah Lalu, tim dengan nilai terendah
73 00:03:36,790 00:03:38,459 akan dieliminasi hari ini. akan dieliminasi hari ini.
74 00:03:38,459 00:03:39,529 Itu menakutkan. Itu menakutkan.
75 00:03:39,529 00:03:41,830 "VERIVERY, Golden Child, dan TOO harus berperingkat lebih tinggi" "VERIVERY, Golden Child, dan TOO harus berperingkat lebih tinggi"
76 00:03:41,830 00:03:44,839 "Untuk mengatasi krisis eliminasi" "Untuk mengatasi krisis eliminasi"
77 00:03:45,140 00:03:46,969 "Peringkat akhir babak pertama, posisi pertama, THE BOYZ" "Peringkat akhir babak pertama, posisi pertama, THE BOYZ"
78 00:03:46,969 00:03:48,839 "Posisi kedua, PENTAGON, posisi ketiga, ONF" "Posisi kedua, PENTAGON, posisi ketiga, ONF"
79 00:03:48,839 00:03:50,709 "Posisi keempat, TOO, posisi kelima, Golden Child" "Posisi keempat, TOO, posisi kelima, Golden Child"
80 00:03:50,709 00:03:52,580 "Posisi keenam, VERIVERY, posisi ketujuh: ONEUS" "Posisi keenam, VERIVERY, posisi ketujuh: ONEUS"
81 00:03:52,939 00:03:56,380 Sekarang, pemungutan suara Sekarang, pemungutan suara
82 00:03:56,909 00:03:58,020 akan dimulai. akan dimulai.
83 00:03:58,320 00:04:00,249 Bagaimana kita akan memilih? Bagaimana kita akan memilih?
84 00:04:00,249 00:04:02,050 Astaga, aku tidak bisa. Astaga, aku tidak bisa.
85 00:04:02,050 00:04:03,219 Astaga. Astaga.
86 00:04:03,350 00:04:04,719 Ini menegangkan. Ini menegangkan.
87 00:04:04,920 00:04:08,559 "Apa hasil dari pemungutan suara peserta?" "Apa hasil dari pemungutan suara peserta?"
88 00:04:09,059 00:04:10,459 Ayo. Ayo.
89 00:04:10,630 00:04:11,659 - Ayo. - Ayo. - Ayo. - Ayo.
90 00:04:11,659 00:04:12,700 "Enam anggota dari setiap tim meninggalkan ruangan untuk memilih" "Enam anggota dari setiap tim meninggalkan ruangan untuk memilih"
91 00:04:12,760 00:04:14,969 "Seluruh prosesnya diawasi" "Seluruh prosesnya diawasi"
92 00:04:14,969 00:04:18,399 "Oleh agensi masing-masing tim para anggota" "Oleh agensi masing-masing tim para anggota"
93 00:04:18,770 00:04:24,539 "Pemungutan suara peserta untuk babak kedua dimulai" "Pemungutan suara peserta untuk babak kedua dimulai"
94 00:04:24,539 00:04:26,880 "Pemutaran daring 'Road to Kingdom' segera dimulai" "Pemutaran daring 'Road to Kingdom' segera dimulai"
95 00:04:26,880 00:04:28,880 "Di saat bersamaan" "Di saat bersamaan"
96 00:04:28,880 00:04:31,849 "Pemutaran dan pemungutan suara daring berlangsung" "Pemutaran dan pemungutan suara daring berlangsung"
97 00:04:31,849 00:04:34,789 "Bagaimana peringkat akhirnya?" "Bagaimana peringkat akhirnya?"
98 00:04:34,950 00:04:36,450 Proses pemungutan suara Proses pemungutan suara
99 00:04:36,450 00:04:40,490 untuk babak kedua Road to Kingdom berakhir. untuk babak kedua Road to Kingdom berakhir.
100 00:04:40,490 00:04:42,789 Kami ingin berterima kasih dengan tulus Kami ingin berterima kasih dengan tulus
101 00:04:42,789 00:04:47,299 kepada penonton daring yang bekerja dengan kami kepada penonton daring yang bekerja dengan kami
102 00:04:47,299 00:04:50,229 sampai larut malam. sampai larut malam.
103 00:04:50,229 00:04:51,570 Terima kasih. Terima kasih.
104 00:04:51,570 00:04:52,640 Ya! Ya!
105 00:04:52,640 00:04:53,799 Terima kasih. Terima kasih.
106 00:04:53,799 00:04:54,810 "Memberi hormat" "Memberi hormat"
107 00:04:54,810 00:04:55,870 Terima kasih. Terima kasih.
108 00:04:55,870 00:04:57,169 "Terima kasih" "Terima kasih"
109 00:04:57,609 00:04:58,810 Terima kasih. Terima kasih.
110 00:04:58,810 00:05:00,609 "Kamu menonton?" "Kamu menonton?"
111 00:05:00,950 00:05:02,250 Semuanya. Semuanya.
112 00:05:04,919 00:05:08,020 Tim dengan nilai terendah Tim dengan nilai terendah
113 00:05:08,020 00:05:09,649 akan meninggalkan Road to Kingdom akan meninggalkan Road to Kingdom
114 00:05:09,649 00:05:12,560 setelah babak ini. setelah babak ini.
115 00:05:14,289 00:05:17,430 Kita akan mulai dengan mengumumkan posisi ketiga Kita akan mulai dengan mengumumkan posisi ketiga
116 00:05:17,630 00:05:19,560 dalam hal poin yang sudah terakumulasi. dalam hal poin yang sudah terakumulasi.
117 00:05:19,560 00:05:21,700 Kenapa memulai dengan peringkat ketiga? Kenapa memulai dengan peringkat ketiga?
118 00:05:21,899 00:05:23,500 Aku akan muntah. Aku akan muntah.
119 00:05:23,529 00:05:25,070 "Aku tidak bisa menonton ini" "Aku tidak bisa menonton ini"
120 00:05:25,169 00:05:26,640 Kumohon. Kumohon.
121 00:05:27,839 00:05:29,169 Posisi ketiga jatuh kepada... Posisi ketiga jatuh kepada...
122 00:05:30,270 00:05:31,409 Astaga! Astaga!
123 00:05:31,409 00:05:33,080 Apa itu? Apa itu?
124 00:05:33,510 00:05:35,279 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
125 00:05:35,409 00:05:37,680 - Mereka langsung melakukan ini? - Mereka sangat terus terang. - Mereka langsung melakukan ini? - Mereka sangat terus terang.
126 00:05:37,919 00:05:40,219 Tolong tunjukkan pemenang ketiga. Tolong tunjukkan pemenang ketiga.
127 00:05:40,580 00:05:43,020 Tim mana yang menempati peringkat ketiga? Tim mana yang menempati peringkat ketiga?
128 00:05:43,649 00:05:45,060 Mari kita menjadi yang ketiga. Mari kita menjadi yang ketiga.
129 00:05:45,459 00:05:46,959 Aku tidak bisa menonton ini. Aku tidak bisa menonton ini.
130 00:05:50,589 00:05:51,930 Tim mana... Tim mana...
131 00:05:51,930 00:05:53,330 "Terkejut" "Terkejut"
132 00:05:53,500 00:05:54,529 Kenapa? Kenapa?
133 00:05:57,500 00:05:58,700 "PENTAGON meraih posisi ketiga berdasarkan poin akumulasi" "PENTAGON meraih posisi ketiga berdasarkan poin akumulasi"
134 00:05:58,700 00:06:00,870 - Ya, itu sempurna. - PENTAGON... - Ya, itu sempurna. - PENTAGON...
135 00:06:00,870 00:06:02,510 - PENTAGON peringkat ketiga. - di peringkat ketiga. - PENTAGON peringkat ketiga. - di peringkat ketiga.
136 00:06:02,510 00:06:03,839 - Syukurlah. - Kita hebat. - Syukurlah. - Kita hebat.
137 00:06:03,839 00:06:06,339 Bagus. Bagus.
138 00:06:06,339 00:06:08,609 "Menepuk" "Menepuk"
139 00:06:09,909 00:06:15,219 "Mereka memulai dengan 'Shine' mereka yang terkenal" "Mereka memulai dengan 'Shine' mereka yang terkenal"
140 00:06:17,890 00:06:21,029 "Para anggota menyiapkan kejutan" "Para anggota menyiapkan kejutan"
141 00:06:21,029 00:06:23,890 "Untuk Jin Ho, yang akan pergi wajib militer pekan depan" "Untuk Jin Ho, yang akan pergi wajib militer pekan depan"
142 00:06:26,159 00:06:31,070 "Mereka benar-benar menampilkan lagu mereka sendiri" "Mereka benar-benar menampilkan lagu mereka sendiri"
143 00:06:31,070 00:06:35,409 "Dengan mengakui apresiasi tulus mereka kepada Jin Ho" "Dengan mengakui apresiasi tulus mereka kepada Jin Ho"
144 00:06:36,969 00:06:41,109 Ini topik yang unik. Ini topik yang unik.
145 00:06:41,109 00:06:43,349 Mereka bisa saja membiarkan Jin Ho pergi tanpa apa pun, Mereka bisa saja membiarkan Jin Ho pergi tanpa apa pun,
146 00:06:43,349 00:06:46,779 tapi mereka menyiapkan penampilan tapi mereka menyiapkan penampilan
147 00:06:46,779 00:06:51,320 dan membuat penonton merasakan apa yang mereka rasakan bersama. dan membuat penonton merasakan apa yang mereka rasakan bersama.
148 00:06:51,320 00:06:54,020 Kemampuan itu memang luar biasa. Kemampuan itu memang luar biasa.
149 00:06:54,020 00:06:56,430 Anggota tertua kami Anggota tertua kami
150 00:06:56,430 00:06:59,000 juga sekitar satu tahun lebih muda daripada Jin Ho. juga sekitar satu tahun lebih muda daripada Jin Ho.
151 00:06:59,000 00:07:02,070 Kurasa bahkan jika itu aku, Kurasa bahkan jika itu aku,
152 00:07:02,070 00:07:04,000 aku akan menangis seperti HUI. aku akan menangis seperti HUI.
153 00:07:04,000 00:07:05,700 Aku masih merasa sangat emosional. Aku masih merasa sangat emosional.
154 00:07:06,399 00:07:11,339 Kami sangat ingin mendengar bagaimana perasaan Jin Ho sekarang. Kami sangat ingin mendengar bagaimana perasaan Jin Ho sekarang.
155 00:07:11,380 00:07:12,839 "Hati-hati, kamu bisa menangis" "Hati-hati, kamu bisa menangis"
156 00:07:13,140 00:07:17,109 Aku merasa berlebihan dengan hal yang dilakukan semua orang, Aku merasa berlebihan dengan hal yang dilakukan semua orang,
157 00:07:17,109 00:07:21,190 jadi, aku merasa tidak enak. jadi, aku merasa tidak enak.
158 00:07:21,190 00:07:24,320 Tapi aku akan tetap sehat Tapi aku akan tetap sehat
159 00:07:24,320 00:07:28,330 dan kembali dengan cepat sehingga kalian akan terkejut. dan kembali dengan cepat sehingga kalian akan terkejut.
160 00:07:28,330 00:07:30,229 Jangan cemaskan aku. Aku sangat menyayangi kalian. Jangan cemaskan aku. Aku sangat menyayangi kalian.
161 00:07:30,229 00:07:31,330 Hormat! Hormat!
162 00:07:31,330 00:07:32,899 "Itu hormat yang bagus" "Itu hormat yang bagus"
163 00:07:32,959 00:07:34,330 "Kamu mengagumkan!" "Kamu mengagumkan!"
164 00:07:34,330 00:07:35,430 Itu bagus. Itu bagus.
165 00:07:35,430 00:07:38,099 Dia keren sekali. Dia keren sekali.
166 00:07:38,099 00:07:39,870 Kurasa Kurasa
167 00:07:39,870 00:07:43,209 penampilan hari bukan sesuatu yang bisa dinilai dengan poin. penampilan hari bukan sesuatu yang bisa dinilai dengan poin.
168 00:07:43,209 00:07:46,310 Kami benar-benar membebaskan diri Kami benar-benar membebaskan diri
169 00:07:46,310 00:07:49,310 dan fokus pada pentingnya penampilan ini. dan fokus pada pentingnya penampilan ini.
170 00:07:49,349 00:07:53,320 Kami sangat senang mendapatkan peringkat ketiga. Kami sangat senang mendapatkan peringkat ketiga.
171 00:07:53,320 00:07:57,419 Kami sangat puas dengan posisi kami. Kami sangat puas dengan posisi kami.
172 00:07:57,789 00:08:00,919 Penampilan kami seperti acara kecil hari ini, Penampilan kami seperti acara kecil hari ini,
173 00:08:00,919 00:08:02,760 jadi, pekan depan, kami akan tampil lebih baik bersama-sama. jadi, pekan depan, kami akan tampil lebih baik bersama-sama.
174 00:08:02,760 00:08:04,760 Kami akan kembali, lebih ganas dari sebelumnya. Kami akan kembali, lebih ganas dari sebelumnya.
175 00:08:07,430 00:08:09,200 "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi"
176 00:08:09,200 00:08:12,000 "Peringkat ketiga, PENTAGON, 16.207 poin" "Peringkat ketiga, PENTAGON, 16.207 poin"
177 00:08:12,099 00:08:16,070 Sekarang kami akan mengumumkan tim mana yang menjadi juara kedua Sekarang kami akan mengumumkan tim mana yang menjadi juara kedua
178 00:08:16,070 00:08:18,680 dalam hal poin yang akumulasi berdasarkan babak pertama dan kedua! dalam hal poin yang akumulasi berdasarkan babak pertama dan kedua!
179 00:08:18,979 00:08:20,310 Akankah itu THE BOYZ? Akankah itu THE BOYZ?
180 00:08:20,310 00:08:21,909 Kurasa ONF. Kurasa ONF.
181 00:08:22,149 00:08:23,680 Ini menakutkan. Ini menakutkan.
182 00:08:23,880 00:08:25,620 Kami ingin menjadi peringkat pertama! Kami ingin menjadi peringkat pertama!
183 00:08:25,680 00:08:27,219 Ini soal harga diri. Ini soal harga diri.
184 00:08:27,219 00:08:28,549 Aku tidak tahu. Aku tidak tahu.
185 00:08:28,549 00:08:30,289 "Baru peringkat ketiga yang diumumkan" "Baru peringkat ketiga yang diumumkan"
186 00:08:30,289 00:08:32,890 "Siapakah di peringkat kedua dan melaju ke babak berikutnya?" "Siapakah di peringkat kedua dan melaju ke babak berikutnya?"
187 00:08:32,890 00:08:34,260 Peringkat kedua adalah... Peringkat kedua adalah...
188 00:08:38,029 00:08:39,630 "ONF memenangkan peringkat kedua berdasarkan poin akumulasi" "ONF memenangkan peringkat kedua berdasarkan poin akumulasi"
189 00:08:39,630 00:08:41,270 Selamat! Selamat!
190 00:08:42,470 00:08:43,899 Selamat! Selamat!
191 00:08:45,600 00:08:47,909 "Mereka kehabisan kata-kata" "Mereka kehabisan kata-kata"
192 00:08:50,939 00:08:54,579 "ONF menyuguhkan penampilan unik dengan aransemen inovatif" "ONF menyuguhkan penampilan unik dengan aransemen inovatif"
193 00:08:54,610 00:08:57,309 "Mereka menerima lebih dari 8.000 poin untuk kedua babak" "Mereka menerima lebih dari 8.000 poin untuk kedua babak"
194 00:08:57,309 00:09:03,149 "Menjadikan mereka peringkat kedua!" "Menjadikan mereka peringkat kedua!"
195 00:09:03,490 00:09:06,220 ONF mendapat peringkat kedua. ONF mendapat peringkat kedua.
196 00:09:06,220 00:09:07,659 Jarak antara kita dan ONF sangat kecil. Jarak antara kita dan ONF sangat kecil.
197 00:09:07,860 00:09:09,689 Terima kasih! Terima kasih!
198 00:09:10,189 00:09:12,329 Hari ini ulang tahunku. Hari ini ulang tahunku.
199 00:09:12,329 00:09:14,569 Hari ini ulang tahun HYOJIN! Hari ini ulang tahun HYOJIN!
200 00:09:14,600 00:09:16,169 Selamat! Selamat!
201 00:09:16,169 00:09:17,829 Selamat ulang tahun! Selamat ulang tahun!
202 00:09:20,240 00:09:23,439 Peringkat kedua terasa seperti hadiah ulang tahun, Peringkat kedua terasa seperti hadiah ulang tahun,
203 00:09:23,439 00:09:25,340 jadi, aku sangat bahagia. jadi, aku sangat bahagia.
204 00:09:25,340 00:09:29,110 Terima kasih banyak dan kami akan bekerja keras untuk berkembang. Terima kasih banyak dan kami akan bekerja keras untuk berkembang.
205 00:09:29,380 00:09:30,449 Terima kasih! Terima kasih!
206 00:09:30,880 00:09:32,549 - Selamat! - Kalian yang terbaik. - Selamat! - Kalian yang terbaik.
207 00:09:32,949 00:09:34,079 Selamat! Selamat!
208 00:09:34,079 00:09:36,120 Selamat ulang tahun. Selamat ulang tahun.
209 00:09:36,590 00:09:39,419 Saat YooA dan J-US Saat YooA dan J-US
210 00:09:39,419 00:09:42,059 menari bersama, menari bersama,
211 00:09:42,059 00:09:45,100 rasanya mereka memenuhi seluruh panggung. rasanya mereka memenuhi seluruh panggung.
212 00:09:45,329 00:09:48,100 Temanya hebat, Temanya hebat,
213 00:09:48,100 00:09:50,230 dan keseluruhannya luar biasa. dan keseluruhannya luar biasa.
214 00:09:50,429 00:09:54,270 Aku sangat senang kami berada di peringkat kedua. Aku sangat senang kami berada di peringkat kedua.
215 00:09:54,399 00:09:56,539 Tapi akan bagus jika kita bisa naik lebih tinggi. Tapi akan bagus jika kita bisa naik lebih tinggi.
216 00:09:56,770 00:09:59,039 Kami akan mengincar peringkat pertama. Kami akan mengincar peringkat pertama.
217 00:09:59,409 00:10:01,250 "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi"
218 00:10:01,250 00:10:03,909 "Peringkat 2, ONF, 16.890 poin" "Peringkat 2, ONF, 16.890 poin"
219 00:10:04,250 00:10:06,020 Siapa yang akan menjadi tim Siapa yang akan menjadi tim
220 00:10:06,020 00:10:08,689 dengan poin akumulasi tertinggi dengan poin akumulasi tertinggi
221 00:10:08,689 00:10:11,049 berdasarkan babak pertama dan kedua? berdasarkan babak pertama dan kedua?
222 00:10:13,159 00:10:14,730 Aku sungguh tidak ingin kita turun peringkat. Aku sungguh tidak ingin kita turun peringkat.
223 00:10:18,829 00:10:19,899 Tolong perlihatkan kepada kami. Tolong perlihatkan kepada kami.
224 00:10:19,899 00:10:22,899 "Siapa grup yang paling dekat dengan Kingdom?" "Siapa grup yang paling dekat dengan Kingdom?"
225 00:10:23,000 00:10:26,069 Grup pemenangnya adalah... Grup pemenangnya adalah...
226 00:10:28,909 00:10:31,579 Selamat untuk THE BOYZ! Selamat untuk THE BOYZ!
227 00:10:31,579 00:10:33,210 "Mereka tercengang" "Mereka tercengang"
228 00:10:33,309 00:10:39,149 "Apa ini sungguhan?" "Apa ini sungguhan?"
229 00:10:39,250 00:10:40,819 - Luar biasa. - 20.000 poin. - Luar biasa. - 20.000 poin.
230 00:10:41,250 00:10:43,090 "E-TION tidak bisa berkata-kata" "E-TION tidak bisa berkata-kata"
231 00:10:43,189 00:10:45,520 - Itu pembunuhan yang sempurna. - Benar. - Itu pembunuhan yang sempurna. - Benar.
232 00:10:45,559 00:10:48,059 Mereka berada di peringkat pertama tiga kali berturut-turut. Mereka berada di peringkat pertama tiga kali berturut-turut.
233 00:10:49,890 00:10:51,600 "Mulai dari peringkat pertama di Penampilan 90 Detik" "Mulai dari peringkat pertama di Penampilan 90 Detik"
234 00:10:52,860 00:10:55,399 "Mereka dapat 10.000 poin dengan juara pertama di babak pertama" "Mereka dapat 10.000 poin dengan juara pertama di babak pertama"
235 00:10:55,399 00:10:57,600 "Saling memeluk" "Saling memeluk"
236 00:10:57,829 00:11:00,100 "Dan mereka dapat 10.000 poin lebih dari peringkat pertama babak kedua" "Dan mereka dapat 10.000 poin lebih dari peringkat pertama babak kedua"
237 00:11:00,240 00:11:02,439 "Mereka juara pertama tiga kali dan dapat nilai sempurna 20.000 poin" "Mereka juara pertama tiga kali dan dapat nilai sempurna 20.000 poin"
238 00:11:02,610 00:11:05,340 Mereka dengan bangga menempati peringkat pertama Mereka dengan bangga menempati peringkat pertama
239 00:11:05,579 00:11:10,149 tanpa kalah dalam kedua babak. tanpa kalah dalam kedua babak.
240 00:11:10,149 00:11:11,149 "Selamat, Hyun Jae!" "Selamat, Hyun Jae!"
241 00:11:11,149 00:11:13,120 Ini Ini
242 00:11:13,779 00:11:17,919 sangat tidak nyata. Jadi, aku tidak tahu harus berkata apa. sangat tidak nyata. Jadi, aku tidak tahu harus berkata apa.
243 00:11:18,120 00:11:21,120 Kami akan menganggap ini sebagai dorongan agar bekerja lebih keras, Kami akan menganggap ini sebagai dorongan agar bekerja lebih keras,
244 00:11:21,120 00:11:23,130 dan kami akan bekerja keras dan kami akan bekerja keras
245 00:11:23,130 00:11:25,029 untuk memberikan penampilan yang sama menakjubkannya berikutnya. untuk memberikan penampilan yang sama menakjubkannya berikutnya.
246 00:11:25,029 00:11:28,370 Terima kasih sudah mengizinkan kami menempati peringkat pertama. Terima kasih sudah mengizinkan kami menempati peringkat pertama.
247 00:11:28,799 00:11:29,899 Terima kasih! Terima kasih!
248 00:11:29,899 00:11:31,370 "Sangat hormat!" "Sangat hormat!"
249 00:11:33,600 00:11:35,809 - Selamat. - Selamat! - Selamat. - Selamat!
250 00:11:36,039 00:11:38,640 Daripada pesaing, Daripada pesaing,
251 00:11:38,640 00:11:41,909 aku memandang mereka sebagai teladan yang harus dicontoh. aku memandang mereka sebagai teladan yang harus dicontoh.
252 00:11:42,049 00:11:45,250 Dari penguasaan panggung hingga properti, Dari penguasaan panggung hingga properti,
253 00:11:45,319 00:11:49,720 cara mereka tampil sangat mencolok dan baru. cara mereka tampil sangat mencolok dan baru.
254 00:11:49,720 00:11:53,289 Aku tidak bisa berhenti menonton mereka. Aku tidak bisa berhenti menonton mereka.
255 00:11:53,289 00:11:55,730 "Setiap pekan, mereka memikirkan ide dan penampilan baru" "Setiap pekan, mereka memikirkan ide dan penampilan baru"
256 00:11:55,730 00:11:57,829 "Dan membuat semua orang kagum" "Dan membuat semua orang kagum"
257 00:11:58,029 00:12:01,230 Kurasa mungkin mereka sangat bertekad Kurasa mungkin mereka sangat bertekad
258 00:12:01,230 00:12:03,970 untuk mencapai Kingdom melalui acara ini, untuk mencapai Kingdom melalui acara ini,
259 00:12:03,970 00:12:07,039 itu sebabnya mereka bisa menempati peringkat pertama selama ini. itu sebabnya mereka bisa menempati peringkat pertama selama ini.
260 00:12:07,399 00:12:09,270 "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi" "Peringkat Berdasarkan Poin Akumulasi"
261 00:12:09,270 00:12:11,840 "Posisi pertama, THE BOYZ, 20.000 poin" "Posisi pertama, THE BOYZ, 20.000 poin"
262 00:12:12,110 00:12:15,149 Yang tersisa hanyalah mengumumkan Yang tersisa hanyalah mengumumkan
263 00:12:15,149 00:12:18,649 peringkat keempat, kelima, keenam, dan ketujuh. peringkat keempat, kelima, keenam, dan ketujuh.
264 00:12:19,449 00:12:20,819 Kumohon. Kumohon.
265 00:12:20,949 00:12:22,189 Ini buruk. Ini buruk.
266 00:12:22,350 00:12:24,419 Aku merasa penampilan pertama sangat populer. Aku merasa penampilan pertama sangat populer.
267 00:12:24,419 00:12:25,490 Kamu benar. Kamu benar.
268 00:12:26,220 00:12:28,689 "Hasil akhir babak pertama" "Hasil akhir babak pertama"
269 00:12:28,789 00:12:31,029 "TOO di peringkat keempat" "TOO di peringkat keempat"
270 00:12:31,130 00:12:33,600 "Golden Child di peringkat kelima" "Golden Child di peringkat kelima"
271 00:12:33,699 00:12:36,000 "VERIVERY di peringkat keenam" "VERIVERY di peringkat keenam"
272 00:12:36,069 00:12:39,600 "ONEUS di peringkat ketujuh" "ONEUS di peringkat ketujuh"
273 00:12:40,699 00:12:43,169 Kita akan lebih baik daripada babak sebelumnya. Kita akan lebih baik daripada babak sebelumnya.
274 00:12:43,169 00:12:44,370 Ya, kami berkembang. Ya, kami berkembang.
275 00:12:44,370 00:12:45,939 - Kami selalu berkembang. - Benar. - Kami selalu berkembang. - Benar.
276 00:12:45,939 00:12:48,850 ONEUS dan grup kami adalah dua terbawah, ONEUS dan grup kami adalah dua terbawah,
277 00:12:48,850 00:12:50,549 jadi, kami mulai berpikir jadi, kami mulai berpikir
278 00:12:50,549 00:12:53,919 bahwa kami kelompok yang paling dalam bahaya, bahwa kami kelompok yang paling dalam bahaya,
279 00:12:53,919 00:12:56,149 meskipun kami sangat yakin dengan penampilan kami. meskipun kami sangat yakin dengan penampilan kami.
280 00:12:56,549 00:13:00,860 Karena ada pemilihan penonton daring untuk acara ini, Karena ada pemilihan penonton daring untuk acara ini,
281 00:13:00,990 00:13:02,730 dan kami belum terekspos seperti grup lainnya, dan kami belum terekspos seperti grup lainnya,
282 00:13:02,730 00:13:05,329 kami tidak tahu apa yang akan dipikirkan orang di internet. kami tidak tahu apa yang akan dipikirkan orang di internet.
283 00:13:06,429 00:13:08,270 Apa kami akan menempati peringkat terakhir? Apa kami akan menempati peringkat terakhir?
284 00:13:08,899 00:13:12,370 "Empat tim terbawah lebih gugup daripada sebelumnya" "Empat tim terbawah lebih gugup daripada sebelumnya"
285 00:13:12,439 00:13:16,409 "Salah satu tim akan meninggalkan 'Road to Kingdom' hari ini" "Salah satu tim akan meninggalkan 'Road to Kingdom' hari ini"
286 00:13:16,770 00:13:21,750 Kami akan mengumumkan mulai dari posisi keempat. Kami akan mengumumkan mulai dari posisi keempat.
287 00:13:21,750 00:13:23,579 Kuharap kita yang keempat. Kuharap kita yang keempat.
288 00:13:23,579 00:13:24,779 Aku hanya ingin kita menjadi yang keempat. Aku hanya ingin kita menjadi yang keempat.
289 00:13:24,779 00:13:26,720 Juara harapan babak kedua belum diumumkan. Juara harapan babak kedua belum diumumkan.
290 00:13:26,720 00:13:28,649 Apa yang terjadi jika kita juara harapan di babak kedua? Apa yang terjadi jika kita juara harapan di babak kedua?
291 00:13:28,789 00:13:30,020 Kalau begitu, kita peringkat keempat. Kalau begitu, kita peringkat keempat.
292 00:13:30,020 00:13:31,090 Kalau begitu, kita peringkat keempat. Kalau begitu, kita peringkat keempat.
293 00:13:31,720 00:13:33,120 Semoga itu kita. Semoga itu kita.
294 00:13:33,390 00:13:36,189 Kita hampir tidak dapat lebih dari 2.000 poin di babak pertama. Kita hampir tidak dapat lebih dari 2.000 poin di babak pertama.
295 00:13:39,929 00:13:44,069 Tim mana yang menempati peringkat keempat Tim mana yang menempati peringkat keempat
296 00:13:44,069 00:13:46,039 secara keseluruhan sejauh ini? secara keseluruhan sejauh ini?
297 00:13:46,039 00:13:48,370 Mari bersiap untuk berdiri. Pasti kita. Mari bersiap untuk berdiri. Pasti kita.
298 00:13:48,809 00:13:50,610 Aku benar-benar ingin tampil lagi. Aku benar-benar ingin tampil lagi.
299 00:13:51,140 00:13:52,880 Kami akan mempertahankan posisi kami. Kami akan mempertahankan posisi kami.
300 00:13:53,279 00:13:54,710 Aku sungguh tidak ingin kita tereliminasi. Aku sungguh tidak ingin kita tereliminasi.
301 00:13:54,710 00:13:56,850 Sekarang aku persembahkan, peringkat keempat. Sekarang aku persembahkan, peringkat keempat.
302 00:13:56,850 00:13:58,010 "Walau berada di posisi bawah" "Walau berada di posisi bawah"
303 00:13:58,010 00:13:59,480 "Peringkat keempat akan menyelamatkan mereka" "Peringkat keempat akan menyelamatkan mereka"
304 00:13:59,480 00:14:00,620 "Dari tereliminasi" "Dari tereliminasi"
305 00:14:00,620 00:14:01,649 Peringkat keempat! Peringkat keempat!
306 00:14:01,649 00:14:04,189 "Itu di bagian bawah, tapi akan menyelamatkan mereka dari eliminasi" "Itu di bagian bawah, tapi akan menyelamatkan mereka dari eliminasi"
307 00:14:04,390 00:14:06,990 "Siapa dari keempat tim ini yang menempati peringkat keempat?" "Siapa dari keempat tim ini yang menempati peringkat keempat?"
308 00:14:07,220 00:14:08,689 Selamat, ONEUS! Selamat, ONEUS!
309 00:14:09,029 00:14:10,329 Apa? Apa?
310 00:14:10,689 00:14:12,329 "Dia menggerakkan lengannya" "Dia menggerakkan lengannya"
311 00:14:12,760 00:14:14,059 Apa ini? Apa ini?
312 00:14:14,059 00:14:15,730 - Tidak mungkin. - Apa ini? - Tidak mungkin. - Apa ini?
313 00:14:16,770 00:14:18,029 Apa yang terjadi? Apa yang terjadi?
314 00:14:18,029 00:14:20,470 Di babak pertama Di babak pertama
315 00:14:21,539 00:14:23,809 nilai mereka lebih bagus daripada kita di babak ini. nilai mereka lebih bagus daripada kita di babak ini.
316 00:14:23,809 00:14:25,610 Skor mereka cukup tinggi. Skor mereka cukup tinggi.
317 00:14:25,779 00:14:27,539 Kali ini mereka peringkat kedua. Kali ini mereka peringkat kedua.
318 00:14:28,449 00:14:30,949 Kalau begitu, kita tidak tahu siapa yang akan tereliminasi. Kalau begitu, kita tidak tahu siapa yang akan tereliminasi.
319 00:14:32,620 00:14:34,120 "Aku senang sekali" "Aku senang sekali"
320 00:14:34,120 00:14:35,549 Tidak mungkin. Tidak mungkin.
321 00:14:35,850 00:14:37,390 "Sayangnya, mereka di peringkat ketujuh" "Sayangnya, mereka di peringkat ketujuh"
322 00:14:37,390 00:14:40,620 "Di babak pertama" "Di babak pertama"
323 00:14:41,419 00:14:44,159 "Tapi mereka dapat skor tinggi di babak kedua" "Tapi mereka dapat skor tinggi di babak kedua"
324 00:14:44,360 00:14:47,699 "Membuat kesal dengan naik tiga peringkat" "Membuat kesal dengan naik tiga peringkat"
325 00:14:49,870 00:14:52,169 Tema mereka sangat unik. Tema mereka sangat unik.
326 00:14:52,299 00:14:54,240 Sangat menyegarkan dan menyenangkan untuk dilihat. Sangat menyegarkan dan menyenangkan untuk dilihat.
327 00:14:54,240 00:14:55,270 Mereka luar biasa. Mereka luar biasa.
328 00:14:55,270 00:14:58,439 Aku tidak tahu mereka bisa buat gerakan dan wajah seperti itu. Aku tidak tahu mereka bisa buat gerakan dan wajah seperti itu.
329 00:14:58,439 00:15:00,809 Tariannya sangat tajam. Tariannya sangat tajam.
330 00:15:00,809 00:15:02,949 Aku ingin tampil bersama mereka. Aku ingin tampil bersama mereka.
331 00:15:02,949 00:15:05,779 Aku sangat ingin ikut serta. Aku sangat ingin ikut serta.
332 00:15:05,779 00:15:06,819 Aku juga. Aku juga.
333 00:15:06,819 00:15:09,120 Tidak mungkin. Apa yang terjadi? Tidak mungkin. Apa yang terjadi?
334 00:15:10,319 00:15:12,059 "Bagus!" "Bagus!"
335 00:15:12,059 00:15:14,090 "Dia masih tidak percaya" "Dia masih tidak percaya"
336 00:15:14,120 00:15:15,960 Aku sangat tercengang. Aku sangat tercengang.
337 00:15:15,960 00:15:18,860 Aku terus melihat layar Aku terus melihat layar
338 00:15:18,860 00:15:21,029 karena aku tidak memercayainya. karena aku tidak memercayainya.
339 00:15:21,130 00:15:22,669 Aku terus bertanya kepada diriku Aku terus bertanya kepada diriku
340 00:15:22,669 00:15:24,299 jika ini benar-benar terjadi. jika ini benar-benar terjadi.
341 00:15:25,299 00:15:28,039 Kami tidak menyangka akan tampil sebaik ini di babak ini. Kami tidak menyangka akan tampil sebaik ini di babak ini.
342 00:15:28,039 00:15:30,770 Kami sangat bersyukur. Sebenarnya aku masih tidak percaya. Kami sangat bersyukur. Sebenarnya aku masih tidak percaya.
343 00:15:30,970 00:15:32,909 Kejutan yang mengejutkan. Kejutan yang mengejutkan.
344 00:15:35,649 00:15:36,750 Itu berbahaya. Itu berbahaya.
345 00:15:37,480 00:15:38,620 Kita dalam masalah. Kita dalam masalah.
346 00:15:40,179 00:15:41,819 Kami akan bekerja lebih keras Kami akan bekerja lebih keras
347 00:15:41,819 00:15:43,919 untuk menunjukkan penampilan yang lebih baik. untuk menunjukkan penampilan yang lebih baik.
348 00:15:43,919 00:15:44,990 Terima kasih! Terima kasih!
349 00:15:48,360 00:15:49,990 "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua"
350 00:15:50,189 00:15:52,829 "Peringkat keempat: ONEUS, 10.918 poin" "Peringkat keempat: ONEUS, 10.918 poin"
351 00:15:53,100 00:15:56,429 Sekarang, hanya tersisa tiga tim. Sekarang, hanya tersisa tiga tim.
352 00:15:56,529 00:15:58,740 Golden Child, TOO, Golden Child, TOO,
353 00:15:58,740 00:16:00,899 dan VERIVERY. dan VERIVERY.
354 00:16:01,270 00:16:02,770 Jika mereka tidak memanggil kita sekarang... Jika mereka tidak memanggil kita sekarang...
355 00:16:03,870 00:16:04,909 Astaga. Astaga.
356 00:16:05,279 00:16:06,439 Jika bukan kita, maka... Jika bukan kita, maka...
357 00:16:09,610 00:16:10,779 Kita bisa tereliminasi. Kita bisa tereliminasi.
358 00:16:11,720 00:16:12,720 Kumohon Kumohon
359 00:16:13,250 00:16:14,679 Kuharap kita peringkat kelima. Kuharap kita peringkat kelima.
360 00:16:14,949 00:16:17,850 Mari kita lihat siapa di peringkat kelima. Mari kita lihat siapa di peringkat kelima.
361 00:16:18,689 00:16:20,020 Itu bisa berbahaya. Itu bisa berbahaya.
362 00:16:20,120 00:16:21,829 Itu melukai harga diriku. Itu melukai harga diriku.
363 00:16:22,490 00:16:23,689 Aku sangat kesal. Aku sangat kesal.
364 00:16:24,189 00:16:27,399 Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua.
365 00:16:27,899 00:16:29,699 Siapa yang memenangkan peringkat kelima? Tunjukkan kepada kami. Siapa yang memenangkan peringkat kelima? Tunjukkan kepada kami.
366 00:16:30,470 00:16:32,100 Kurasa Golden Child. Kurasa Golden Child.
367 00:16:32,340 00:16:33,370 VERIVERY? VERIVERY?
368 00:16:36,470 00:16:39,579 Tim mana yang meraih peringkat kelima? Tim mana yang meraih peringkat kelima?
369 00:16:41,380 00:16:42,449 Tunjukkan kepada kami. Tunjukkan kepada kami.
370 00:16:42,510 00:16:47,250 "Siapa peringkat kelima dari skor babak pertama dan kedua?" "Siapa peringkat kelima dari skor babak pertama dan kedua?"
371 00:16:49,520 00:16:50,649 VERIVERY! VERIVERY!
372 00:16:50,649 00:16:52,189 "VERIVERY merebut posisi kelima berdasarkan poin akumulasi" "VERIVERY merebut posisi kelima berdasarkan poin akumulasi"
373 00:16:52,189 00:16:53,260 Aku senang sekali. Aku senang sekali.
374 00:16:54,090 00:16:56,789 "Mereka sangat nyaris" "Mereka sangat nyaris"
375 00:16:57,760 00:16:59,760 - Kita dalam masalah. - Astaga. - Kita dalam masalah. - Astaga.
376 00:16:59,760 00:17:01,000 Apa yang harus kita lakukan? Apa yang harus kita lakukan?
377 00:17:03,430 00:17:04,930 Siapa yang didiskualifikasi? Siapa yang didiskualifikasi?
378 00:17:05,599 00:17:08,069 "Kita selamat" "Kita selamat"
379 00:17:08,170 00:17:09,770 - Kita lolos. - Astaga. - Kita lolos. - Astaga.
380 00:17:09,869 00:17:12,639 "Penampilan baru mereka diterima dengan baik oleh tim lain" "Penampilan baru mereka diterima dengan baik oleh tim lain"
381 00:17:12,639 00:17:15,910 "Sayangnya, mereka di posisi keenam dengan 'MANSAE' di babak pertama" "Sayangnya, mereka di posisi keenam dengan 'MANSAE' di babak pertama"
382 00:17:15,910 00:17:19,250 "Namun, mereka berhasil membuat perubahan!" "Namun, mereka berhasil membuat perubahan!"
383 00:17:19,250 00:17:20,420 "Dan mereka membalikkan keadaan" "Dan mereka membalikkan keadaan"
384 00:17:20,420 00:17:21,650 "Mengalahkan Golden Child dan TOO" "Mengalahkan Golden Child dan TOO"
385 00:17:24,049 00:17:25,589 Astaga, aku... Astaga, aku...
386 00:17:31,700 00:17:34,160 Setelah meraih posisi keenam di babak terakhir, Setelah meraih posisi keenam di babak terakhir,
387 00:17:34,160 00:17:36,299 semua orang di tim kami merasa semua orang di tim kami merasa
388 00:17:36,930 00:17:39,799 banyak tekanan. banyak tekanan.
389 00:17:39,799 00:17:42,670 Jadi, aku harus menyemangati mereka Jadi, aku harus menyemangati mereka
390 00:17:43,010 00:17:45,740 untuk memimpin mereka. Itu proses yang sulit. untuk memimpin mereka. Itu proses yang sulit.
391 00:17:45,740 00:17:48,339 Tapi karena kami melalui proses itu. Tapi karena kami melalui proses itu.
392 00:17:48,339 00:17:51,980 Kuharap VERIVERY bisa lebih berkembang. Kuharap VERIVERY bisa lebih berkembang.
393 00:17:51,980 00:17:56,619 Aku ingin berterima kasih kepada semuanya karena memberi nilai bagus. Aku ingin berterima kasih kepada semuanya karena memberi nilai bagus.
394 00:17:56,849 00:17:57,990 Terima kasih! Terima kasih!
395 00:17:59,660 00:18:01,319 Aku sungguh mengira kami akan tereliminasi. Aku sungguh mengira kami akan tereliminasi.
396 00:18:01,319 00:18:02,460 Tapi ternyata tidak. Tapi ternyata tidak.
397 00:18:02,460 00:18:04,329 - Aku tahu. Kita selamat. - Ya. - Aku tahu. Kita selamat. - Ya.
398 00:18:04,329 00:18:07,960 Aku senang kita selamat kali ini. Aku senang kita selamat kali ini.
399 00:18:07,960 00:18:10,569 Aku sangat senang kami bisa bersiap untuk babak ketiga. Aku sangat senang kami bisa bersiap untuk babak ketiga.
400 00:18:10,569 00:18:12,470 "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua"
401 00:18:12,470 00:18:15,170 "Peringkat kelima, VERIVERY, 10.726 poin" "Peringkat kelima, VERIVERY, 10.726 poin"
402 00:18:15,510 00:18:17,940 Para anggota Golden Child pasti sangat gelisah. Para anggota Golden Child pasti sangat gelisah.
403 00:18:18,139 00:18:19,410 Ini kejam sekali. Ini kejam sekali.
404 00:18:20,440 00:18:23,079 Ini benar-benar... Kompetisi ini kejam sekali. Ini benar-benar... Kompetisi ini kejam sekali.
405 00:18:23,650 00:18:25,049 "Menghela napas" "Menghela napas"
406 00:18:25,049 00:18:26,220 Entahlah. Entahlah.
407 00:18:27,150 00:18:28,220 Astaga, aku berkeringat. Astaga, aku berkeringat.
408 00:18:28,889 00:18:31,520 Sekarang tersisa peringkat keenam dan ketujuh. Sekarang tersisa peringkat keenam dan ketujuh.
409 00:18:31,520 00:18:33,289 Hanya tersisa dua tim. Hanya tersisa dua tim.
410 00:18:33,690 00:18:34,859 Sungguh, tidak mungkin. Sungguh, tidak mungkin.
411 00:18:35,059 00:18:36,690 Astaga, ini sangat... Astaga, ini sangat...
412 00:18:37,529 00:18:38,760 Haruskah kita tetap dekat? Haruskah kita tetap dekat?
413 00:18:38,829 00:18:39,859 Kerja bagus, semuanya. Kerja bagus, semuanya.
414 00:18:39,859 00:18:41,460 Kita akan menerimanya dengan rendah hati. Kita akan menerimanya dengan rendah hati.
415 00:18:41,460 00:18:43,230 - Apa pun hasilnya. - Kita sudah berusaha dengan baik. - Apa pun hasilnya. - Kita sudah berusaha dengan baik.
416 00:18:43,230 00:18:44,900 Apa pun hasilnya. Apa pun hasilnya.
417 00:18:44,900 00:18:47,569 Kita sudah berusaha dengan baik dan tidak menyesal. Kita sudah berusaha dengan baik dan tidak menyesal.
418 00:18:50,410 00:18:52,910 Sayangnya, untuk satu dari dua tim yang tersisa, Sayangnya, untuk satu dari dua tim yang tersisa,
419 00:18:52,910 00:18:55,210 hari ini akan menjadi hari terakhir. Dan mereka tidak akan lagi hari ini akan menjadi hari terakhir. Dan mereka tidak akan lagi
420 00:18:55,210 00:18:58,680 menyusuri jalan menuju Kingdom ini. menyusuri jalan menuju Kingdom ini.
421 00:18:58,779 00:19:02,490 Bisa ceritakan bagaimana perasaanmu? Bisa ceritakan bagaimana perasaanmu?
422 00:19:02,889 00:19:04,650 Ya. Halo, kami TOO. Ya. Halo, kami TOO.
423 00:19:05,049 00:19:06,490 Begini... Begini...
424 00:19:06,490 00:19:09,329 Di babak pertama, Di babak pertama,
425 00:19:09,329 00:19:13,129 kami sangat terhormat berada di peringkat keempat. kami sangat terhormat berada di peringkat keempat.
426 00:19:13,129 00:19:15,400 Kurasa itu membuat kami bekerja lebih keras untuk babak kedua. Kurasa itu membuat kami bekerja lebih keras untuk babak kedua.
427 00:19:15,730 00:19:19,539 Jadi, kami tidak merasakan penyesalan Jadi, kami tidak merasakan penyesalan
428 00:19:20,139 00:19:22,210 soal penampilan kami di panggung. Kami sudah melakukan yang terbaik. soal penampilan kami di panggung. Kami sudah melakukan yang terbaik.
429 00:19:22,210 00:19:24,839 Apa pun hasilnya, kami akan menerimanya dengan rendah hati. Apa pun hasilnya, kami akan menerimanya dengan rendah hati.
430 00:19:27,240 00:19:30,349 Aku tidak tahu bahwa jalan menuju ke Kingdom Aku tidak tahu bahwa jalan menuju ke Kingdom
431 00:19:30,349 00:19:32,319 akan seperti berjalan di atas tali. akan seperti berjalan di atas tali.
432 00:19:32,319 00:19:34,250 Rasanya sangat menakutkan. Rasanya sangat menakutkan.
433 00:19:35,020 00:19:37,819 Kami tidak tahu apa hasilnya, Kami tidak tahu apa hasilnya,
434 00:19:37,819 00:19:40,589 tapi kurasa kami tampil tanpa penyesalan. tapi kurasa kami tampil tanpa penyesalan.
435 00:19:40,589 00:19:43,589 Kurasa itu pengalaman yang sangat bagus. Kurasa itu pengalaman yang sangat bagus.
436 00:19:46,359 00:19:47,529 "Menghela napas" "Menghela napas"
437 00:19:47,529 00:19:50,270 "Mereka bertepuk tangan untuk menyemangati kedua tim" "Mereka bertepuk tangan untuk menyemangati kedua tim"
438 00:19:51,000 00:19:52,339 Rasanya tidak enak. Rasanya tidak enak.
439 00:19:54,470 00:19:56,440 Dindingnya lebih tinggi dari dugaanku. Dindingnya lebih tinggi dari dugaanku.
440 00:19:58,710 00:20:02,150 Baik. Road to Kingdom. Baik. Road to Kingdom.
441 00:20:02,210 00:20:05,750 Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua. Kami menambahkan skor babak pertama dan kedua.
442 00:20:05,750 00:20:08,220 Sekarang kami akan mengumumkan siapa pemenang keenam. Sekarang kami akan mengumumkan siapa pemenang keenam.
443 00:20:11,889 00:20:13,889 "Untuk babak pertama, mereka menampilkan 'T.O.P' sebagai angsa" "Untuk babak pertama, mereka menampilkan 'T.O.P' sebagai angsa"
444 00:20:13,889 00:20:15,889 "Dengan tarian modern yang indah" "Dengan tarian modern yang indah"
445 00:20:18,529 00:20:21,500 "Namun, Golden Child memenangkan peringkat kelima di babak pertama" "Namun, Golden Child memenangkan peringkat kelima di babak pertama"
446 00:20:22,500 00:20:24,700 "Untuk babak kedua, mereka memilih 'WANNABE'" "Untuk babak kedua, mereka memilih 'WANNABE'"
447 00:20:24,700 00:20:26,900 "Lagu yang memberikan kemenangan pertama mereka di acara musik" "Lagu yang memberikan kemenangan pertama mereka di acara musik"
448 00:20:26,900 00:20:28,200 "Dengan musik orkestra yang mengesankan dan tarian sinkronisasi" "Dengan musik orkestra yang mengesankan dan tarian sinkronisasi"
449 00:20:28,200 00:20:35,349 "Golden Child memperlihatkan penampilan terbaik mereka" "Golden Child memperlihatkan penampilan terbaik mereka"
450 00:20:37,579 00:20:39,150 "Dengan ide cemerlang Chan" "Dengan ide cemerlang Chan"
451 00:20:39,150 00:20:42,089 "Mereka berhasil membalik keadaan" "Mereka berhasil membalik keadaan"
452 00:20:42,089 00:20:45,020 "Dan memberikan penampilan tidak terduga dari pendatang baru" "Dan memberikan penampilan tidak terduga dari pendatang baru"
453 00:20:45,020 00:20:46,289 "Bangkit dari bawah" "Bangkit dari bawah"
454 00:20:46,289 00:20:51,190 "Mereka meraih peringkat keempat babak pertama dengan 'Rising Sun'" "Mereka meraih peringkat keempat babak pertama dengan 'Rising Sun'"
455 00:20:51,190 00:20:52,559 "Untuk mempertahankan posisi mereka di babak kedua" "Untuk mempertahankan posisi mereka di babak kedua"
456 00:20:52,559 00:20:55,230 "Mereka menunjukkan trik mereka dengan 'Magnolia'" "Mereka menunjukkan trik mereka dengan 'Magnolia'"
457 00:20:55,230 00:20:57,930 "Dengan mengekspresikan antagonisme antara baik dan jahat" "Dengan mengekspresikan antagonisme antara baik dan jahat"
458 00:20:57,930 00:20:59,039 "Mereka sangat terampil seolah-olah bukan pemula" "Mereka sangat terampil seolah-olah bukan pemula"
459 00:20:59,039 00:21:03,510 "TOO tumbuh terlalu besar setelah setiap babak" "TOO tumbuh terlalu besar setelah setiap babak"
460 00:21:04,369 00:21:06,139 Road to Kingdom. Road to Kingdom.
461 00:21:06,309 00:21:09,849 Skor total dari babak pertama dan kedua. Skor total dari babak pertama dan kedua.
462 00:21:10,379 00:21:11,450 Peringkat keenam... Peringkat keenam...
463 00:21:11,680 00:21:13,020 Kita mungkin akan tereliminasi. Kita mungkin akan tereliminasi.
464 00:21:13,720 00:21:14,849 Tidak mungkin kita. Tidak mungkin kita.
465 00:21:15,319 00:21:18,150 "Golden Child versus TOO. Siapa yang dapat posisi keenam?" "Golden Child versus TOO. Siapa yang dapat posisi keenam?"
466 00:21:18,319 00:21:19,859 Peringkat keenam adalah... Peringkat keenam adalah...
467 00:21:20,020 00:21:21,190 Sungguh, tidak mungkin. Sungguh, tidak mungkin.
468 00:21:30,000 00:21:32,139 Kami akan mengungkapnya setelah iklan. Kami akan mengungkapnya setelah iklan.
469 00:21:32,440 00:21:35,039 "Akan segera terungkap" "Akan segera terungkap"
470 00:21:36,010 00:21:40,010 Siapa yang akan bertahan dari tereliminasi hari ini? Siapa yang akan bertahan dari tereliminasi hari ini?
471 00:21:40,510 00:21:43,079 Tim mana di peringkat keenam? Tim mana di peringkat keenam?
472 00:21:43,410 00:21:44,779 Lihat aku berkeringat. Lihat aku berkeringat.
473 00:21:46,650 00:21:47,680 Siapa yang akan... Siapa yang akan...
474 00:21:48,889 00:21:51,250 "Bergandengan erat" "Bergandengan erat"
475 00:21:51,720 00:21:52,920 Peringkat keenam adalah... Peringkat keenam adalah...
476 00:21:53,420 00:21:55,260 Aku ingin kami bertahan dan tampil. Aku ingin kami bertahan dan tampil.
477 00:21:55,829 00:21:57,629 Apa pun selain dieliminasi. Apa pun selain dieliminasi.
478 00:22:02,670 00:22:05,069 Golden Child dan TOO. Golden Child dan TOO.
479 00:22:05,129 00:22:08,369 TOO dan Golden Child. Peringkat keenam adalah... TOO dan Golden Child. Peringkat keenam adalah...
480 00:22:08,369 00:22:13,539 "Siapa yang akan memenangkan peringkat keenam dan bertahan?" "Siapa yang akan memenangkan peringkat keenam dan bertahan?"
481 00:22:25,760 00:22:29,460 Pemenangnya TOO. Pemenangnya TOO.
482 00:22:29,460 00:22:31,829 "TOO memenangkan peringkat keenam berdasarkan poin akumulasi" "TOO memenangkan peringkat keenam berdasarkan poin akumulasi"
483 00:22:32,700 00:22:37,170 Pemenangnya TOO. Pemenangnya TOO.
484 00:22:39,599 00:22:42,539 Astaga. Astaga.
485 00:22:44,839 00:22:52,119 "Golden Child tereliminasi" "Golden Child tereliminasi"
486 00:23:01,420 00:23:06,029 Pemenangnya TOO. Pemenangnya TOO.
487 00:23:07,000 00:23:13,039 Golden Child berada di peringkat ketujuh. Golden Child berada di peringkat ketujuh.
488 00:23:38,559 00:23:39,559 Tidak apa-apa. Tidak apa-apa.
489 00:23:39,559 00:23:41,260 - Astaga. - Jangan menangis. - Astaga. - Jangan menangis.
490 00:23:41,460 00:23:42,470 Kamu baik-baik saja? Kamu baik-baik saja?
491 00:23:42,470 00:23:43,799 - Jangan menangis. - Tidak apa-apa. - Jangan menangis. - Tidak apa-apa.
492 00:23:43,799 00:23:45,299 - Kamu melakukannya dengan baik. - Jangan menangis. - Kamu melakukannya dengan baik. - Jangan menangis.
493 00:23:45,329 00:23:46,839 Itu cukup bagus. Kita tidak punya penyesalan. Itu cukup bagus. Kita tidak punya penyesalan.
494 00:23:46,839 00:23:48,170 - Jangan menangis. - Mengerti? - Jangan menangis. - Mengerti?
495 00:23:49,369 00:23:52,079 Jika tidak berlebihan, bisa ceritakan perasaanmu? Jika tidak berlebihan, bisa ceritakan perasaanmu?
496 00:23:52,379 00:23:53,779 Maafkan aku. Maafkan aku.
497 00:23:55,579 00:23:56,650 Sebenarnya... Sebenarnya...
498 00:23:56,650 00:23:59,849 "Maafkan aku. Sebenarnya" "Maafkan aku. Sebenarnya"
499 00:24:05,460 00:24:06,789 Penampilan ini sebenarnya... Penampilan ini sebenarnya...
500 00:24:06,789 00:24:09,889 "Penampilan ini sebenarnya" "Penampilan ini sebenarnya"
501 00:24:09,889 00:24:11,089 Aku memberikan banyak... Aku memberikan banyak...
502 00:24:11,930 00:24:14,859 Kupikir peranku di dalamnya sangat penting, jadi... Kupikir peranku di dalamnya sangat penting, jadi...
503 00:24:16,099 00:24:17,270 Hasil ini... Hasil ini...
504 00:24:17,500 00:24:18,529 Tidak. Tidak.
505 00:24:18,569 00:24:20,770 Aku merasa ini salahku. Aku merasa ini salahku.
506 00:24:25,139 00:24:26,510 Aku merasa sangat sedih, tapi... Aku merasa sangat sedih, tapi...
507 00:24:28,010 00:24:29,049 Lain kali, Lain kali,
508 00:24:29,980 00:24:33,680 kami akan bekerja lebih keras untuk tidak tampil seperti ini. kami akan bekerja lebih keras untuk tidak tampil seperti ini.
509 00:24:33,980 00:24:35,020 Terima kasih. Terima kasih.
510 00:24:35,020 00:24:36,020 Tolong beri tepuk tangan meriah. Tolong beri tepuk tangan meriah.
511 00:24:36,020 00:24:37,389 Kalian hebat! Kalian hebat!
512 00:24:39,119 00:24:41,720 Tolong kirimkan semangat dan dukungan Tolong kirimkan semangat dan dukungan
513 00:24:41,720 00:24:43,690 dengan tepuk tangan meriah. dengan tepuk tangan meriah.
514 00:24:43,690 00:24:45,660 Meski kalian meninggalkan Road to Kingdom, Meski kalian meninggalkan Road to Kingdom,
515 00:24:45,660 00:24:47,500 aku tahu kalian akan menunjukkan kepada kami aku tahu kalian akan menunjukkan kepada kami
516 00:24:47,500 00:24:49,829 bakat kalian di tempat lain, bukan? bakat kalian di tempat lain, bukan?
517 00:24:49,829 00:24:52,240 - Kami akan terus mendukung. - Kita baik-baik saja! - Kami akan terus mendukung. - Kita baik-baik saja!
518 00:24:59,940 00:25:01,440 Kenapa kamu menangis? Kenapa kamu menangis?
519 00:25:01,440 00:25:02,549 Jangan menangis. Jangan menangis.
520 00:25:03,809 00:25:05,750 Aku sudah lama tidak melihat Bo Min menangis. Aku sudah lama tidak melihat Bo Min menangis.
521 00:25:06,980 00:25:08,420 Jangan menangis. Jangan menangis.
522 00:25:12,190 00:25:14,059 Saat kami bersiap untuk tampil di Road to Kingdom, Saat kami bersiap untuk tampil di Road to Kingdom,
523 00:25:14,260 00:25:16,760 untuk kali pertama setelah sekian lama, untuk kali pertama setelah sekian lama,
524 00:25:17,089 00:25:19,960 kami bersenang-senang. kami bersenang-senang.
525 00:25:22,700 00:25:23,770 Aku Aku
526 00:25:25,900 00:25:29,210 sangat sedih harus pergi. Aku ingin... sangat sedih harus pergi. Aku ingin...
527 00:25:29,210 00:25:32,510 "Aku ingin" "Aku ingin"
528 00:25:42,450 00:25:45,089 Aku ingin memberi tahu semua orang bahwa kami hebat. Aku ingin memberi tahu semua orang bahwa kami hebat.
529 00:25:47,220 00:25:50,359 Kenapa aku menangis? Kenapa aku menangis?
530 00:25:59,200 00:26:00,639 Dae Yeol bilang Dae Yeol bilang
531 00:26:02,410 00:26:05,210 bahwa dia ingin memberi tahu kami bahwa kami tampil hebat. bahwa dia ingin memberi tahu kami bahwa kami tampil hebat.
532 00:26:07,480 00:26:08,740 Tapi jika kami memikirkannya, Tapi jika kami memikirkannya,
533 00:26:08,740 00:26:12,819 tidak ada yang bisa memberitahunya bahwa dia hebat. tidak ada yang bisa memberitahunya bahwa dia hebat.
534 00:26:14,650 00:26:15,720 Itu hanya... Itu hanya...
535 00:26:19,589 00:26:20,690 "Dae Yeol memimpin" "Dae Yeol memimpin"
536 00:26:20,690 00:26:24,289 "Golden Child sebagai anggota tertua dan pemimpin mereka" "Golden Child sebagai anggota tertua dan pemimpin mereka"
537 00:26:24,289 00:26:26,329 Dia yang terbaik. Dia yang terbaik.
538 00:26:26,329 00:26:28,730 "Dia yang terbaik" "Dia yang terbaik"
539 00:26:30,930 00:26:32,869 Aku yakin dia yang terbaik. Aku yakin dia yang terbaik.
540 00:26:35,869 00:26:37,440 Kami, Golden Child, Kami, Golden Child,
541 00:26:38,240 00:26:40,410 sangat energik, sangat energik,
542 00:26:40,410 00:26:42,450 dan kami tim dengan bakat besar. dan kami tim dengan bakat besar.
543 00:26:42,609 00:26:44,349 Kami akan mengembalikan dukungan kalian Kami akan mengembalikan dukungan kalian
544 00:26:44,349 00:26:47,420 dengan memberikan penampilan hebat dengan memberikan penampilan hebat
545 00:26:48,020 00:26:49,990 saat kami melangkah maju. saat kami melangkah maju.
546 00:26:49,990 00:26:52,990 Nantikanlah penampilan kami di masa depan. Nantikanlah penampilan kami di masa depan.
547 00:26:52,990 00:26:54,089 Kami akan terus bekerja keras. Kami akan terus bekerja keras.
548 00:26:54,660 00:26:56,490 "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua" "Peringkat Berdasarkan Babak Satu dan Dua"
549 00:26:57,359 00:26:58,430 "Peringkat keenam, TOO, 10.240 poin" "Peringkat keenam, TOO, 10.240 poin"
550 00:26:58,629 00:27:01,129 "Peringkat ketujuh, Golden Child" "Peringkat ketujuh, Golden Child"
551 00:27:01,129 00:27:02,400 "Peringkat ketujuh, Golden Child, 8.427 poin" "Peringkat ketujuh, Golden Child, 8.427 poin"
552 00:27:03,329 00:27:06,639 Perjalanan panjang menuju Kingdom, Road to Kingdom.2 Perjalanan panjang menuju Kingdom, Road to Kingdom.2
553 00:27:06,639 00:27:09,839 Kini tersisa enam tim lagi. Kini tersisa enam tim lagi.
554 00:27:10,069 00:27:11,809 Sekarang, enam tim yang tersisa ini Sekarang, enam tim yang tersisa ini
555 00:27:11,809 00:27:15,010 akan bersaing di babak ketiga. akan bersaing di babak ketiga.
556 00:27:15,339 00:27:17,710 Seperti yang kami sebutkan, Seperti yang kami sebutkan,
557 00:27:17,710 00:27:19,119 ada tambahan 5.000 poin ada tambahan 5.000 poin
558 00:27:19,119 00:27:23,720 yang diberikan untuk babak ketiga daripada babak pertama dan kedua. yang diberikan untuk babak ketiga daripada babak pertama dan kedua.
559 00:27:23,819 00:27:25,819 Poinnya akan melebihi 15.000 poin. Poinnya akan melebihi 15.000 poin.
560 00:27:26,559 00:27:27,760 Benarkah? Benarkah?
561 00:27:27,760 00:27:28,859 Untuk pemenang? Untuk pemenang?
562 00:27:29,389 00:27:30,859 Ini... Ini...
563 00:27:31,089 00:27:33,730 - Semuanya akan berubah. - Benar. - Semuanya akan berubah. - Benar.
564 00:27:33,730 00:27:36,869 Itu sebabnya ini akan menjadi babak yang sangat penting. Itu sebabnya ini akan menjadi babak yang sangat penting.
565 00:27:36,869 00:27:38,069 Ayo menang! Ayo menang!
566 00:27:38,230 00:27:40,170 - Ayo! - Mari menang. - Ayo! - Mari menang.
567 00:27:40,170 00:27:42,200 Aku bahkan berpikir Aku bahkan berpikir
568 00:27:42,200 00:27:43,869 tentang bagaimana kita mungkin tidak bisa menang di setiap babak. tentang bagaimana kita mungkin tidak bisa menang di setiap babak.
569 00:27:45,270 00:27:49,079 Sekarang, kami akan memberi tahu kalian Sekarang, kami akan memberi tahu kalian
570 00:27:49,180 00:27:53,250 bagaimana cara kerja babak ketiga, karena kalian sangat penasaran. bagaimana cara kerja babak ketiga, karena kalian sangat penasaran.
571 00:27:53,349 00:27:55,220 Aku sangat penasaran. Aku sangat penasaran.
572 00:27:55,220 00:27:57,720 Babak ketiga dari Road to Kingdom! Babak ketiga dari Road to Kingdom!
573 00:27:58,220 00:28:02,190 Akan terdiri dari dua subbabak. Akan terdiri dari dua subbabak.
574 00:28:02,490 00:28:03,529 Apa? Apa?
575 00:28:03,829 00:28:04,889 Dua subbabak? Dua subbabak?
576 00:28:04,990 00:28:06,029 Dua? Dua?
577 00:28:06,430 00:28:07,430 Kenapa dua babak? Kenapa dua babak?
578 00:28:07,430 00:28:09,200 Subbabak pertama Subbabak pertama
579 00:28:09,400 00:28:11,770 akan terdiri dari keenam tim akan terdiri dari keenam tim
580 00:28:11,869 00:28:14,039 berpasangan berpasangan
581 00:28:14,039 00:28:17,339 dan menunjukkan penampilan kolaborasi. dan menunjukkan penampilan kolaborasi.
582 00:28:17,710 00:28:18,710 Apa? Apa?
583 00:28:18,710 00:28:20,339 "Semua orang terkejut" "Semua orang terkejut"
584 00:28:20,339 00:28:22,039 Apa maksud mereka dengan kolaborasi? Apa maksud mereka dengan kolaborasi?
585 00:28:22,279 00:28:23,680 Subbabak kedua adalah Subbabak kedua adalah
586 00:28:23,680 00:28:26,980 seperti kedua babak pertama, seperti kedua babak pertama,
587 00:28:26,980 00:28:29,889 jadi, setiap tim akan saling bersaing. jadi, setiap tim akan saling bersaing.
588 00:28:29,889 00:28:31,349 Aku sangat terkejut. Aku sangat terkejut.
589 00:28:31,349 00:28:33,160 Aku tidak mengira ini akan terjadi. Aku tidak mengira ini akan terjadi.
590 00:28:33,160 00:28:34,690 Rasanya aku bergadang untuk menyelesaikan PR, Rasanya aku bergadang untuk menyelesaikan PR,
591 00:28:34,690 00:28:37,260 dan aku selesai tepat waktu untuk tenggat waktunya, dan aku selesai tepat waktu untuk tenggat waktunya,
592 00:28:37,260 00:28:39,559 lalu guru memberiku lebih, lalu guru memberiku lebih,
593 00:28:39,799 00:28:41,329 mengatakan ada dua bagian dalam PR. mengatakan ada dua bagian dalam PR.
594 00:28:41,930 00:28:43,000 Tidak mungkin. Tidak mungkin.
595 00:28:43,000 00:28:45,129 Kedua tim yang menempati peringkat pertama di babak kolaborasi Kedua tim yang menempati peringkat pertama di babak kolaborasi
596 00:28:45,129 00:28:47,270 akan mendapatkan 5.000 poin. akan mendapatkan 5.000 poin.
597 00:28:47,740 00:28:50,770 Tim yang menempati peringkat pertama untuk babak individu Tim yang menempati peringkat pertama untuk babak individu
598 00:28:50,770 00:28:52,539 akan menerima 10.000 poin. akan menerima 10.000 poin.
599 00:28:53,510 00:28:55,309 Jadi, kita harus memenangkan panggung kolaborasi Jadi, kita harus memenangkan panggung kolaborasi
600 00:28:55,309 00:28:57,049 bagi kedua tim untuk mendapatkan 5.000 poin, bukan? bagi kedua tim untuk mendapatkan 5.000 poin, bukan?
601 00:28:57,049 00:28:59,950 Setiap tim pemenang masing-masing mendapat 5.000 poin, Setiap tim pemenang masing-masing mendapat 5.000 poin,
602 00:28:59,950 00:29:02,250 lalu tim yang memenangkan babak ini lalu tim yang memenangkan babak ini
603 00:29:02,250 00:29:03,819 akan mendapatkan 10.000 poin. akan mendapatkan 10.000 poin.
604 00:29:03,819 00:29:05,549 Jadi, ini babak yang paling penting. Jadi, ini babak yang paling penting.
605 00:29:05,549 00:29:07,559 Kamu benar. Kita harus memenangkan kedua babak. Kamu benar. Kita harus memenangkan kedua babak.
606 00:29:08,359 00:29:10,160 Ini bisa menjadi kesempatan kita untuk meningkatkan peringkat. Ini bisa menjadi kesempatan kita untuk meningkatkan peringkat.
607 00:29:10,260 00:29:11,730 Mari bekerja keras. Mari bekerja keras.
608 00:29:12,599 00:29:13,700 Pertama, Pertama,
609 00:29:13,930 00:29:17,869 mari kita pilih grup rekan mari kita pilih grup rekan
610 00:29:18,170 00:29:22,240 yang akan menjadi pasangan untuk penampilan kolaborasi. yang akan menjadi pasangan untuk penampilan kolaborasi.
611 00:29:22,339 00:29:23,369 Di sini? Di sini?
612 00:29:23,539 00:29:24,569 Sekarang? Sekarang?
613 00:29:24,809 00:29:26,139 Kenapa kita cepat sekali? Kenapa kita cepat sekali?
614 00:29:26,139 00:29:27,980 Di sini? Di sini?
615 00:29:28,339 00:29:30,549 Siapa yang memilih pasangan? Siapa yang memilih pasangan?
616 00:29:30,650 00:29:31,650 Apa ini undian acak? Apa ini undian acak?
617 00:29:31,980 00:29:33,180 Apa mereka sudah memutuskan pasangannya? Apa mereka sudah memutuskan pasangannya?
618 00:29:33,980 00:29:35,889 Grup kolaborasi kalian Grup kolaborasi kalian
619 00:29:35,889 00:29:37,089 akan menjadi... akan menjadi...
620 00:29:37,819 00:29:38,990 "Kenapa dia" "Kenapa dia"
621 00:29:38,990 00:29:40,990 "Mengambil jeda selama itu?" "Mengambil jeda selama itu?"
622 00:29:41,760 00:29:43,160 - Ada apa? - Apa kami harus lari dan bertanya? - Ada apa? - Apa kami harus lari dan bertanya?
623 00:29:43,160 00:29:44,829 Apa kami perlu menyiapkan sesuatu? Apa kami perlu menyiapkan sesuatu?
624 00:29:45,690 00:29:48,059 Kami akan memilih untuk kalian. Tolong keluarkan kotaknya. Kami akan memilih untuk kalian. Tolong keluarkan kotaknya.
625 00:29:48,059 00:29:51,369 "Terkejut" "Terkejut"
626 00:29:51,369 00:29:52,539 Aku hampir terkena serangan jantung. Aku hampir terkena serangan jantung.
627 00:29:52,539 00:29:54,900 Aku hampir pingsan. Aku hampir pingsan.
628 00:29:54,900 00:29:56,940 - Sung Kyu dan Da Hee, - Ya? - Sung Kyu dan Da Hee, - Ya?
629 00:29:56,940 00:29:58,539 Jin Ho Jin Ho
630 00:29:59,480 00:30:00,609 bersikap seperti penonton bersikap seperti penonton
631 00:30:00,609 00:30:02,779 dan bersenang-senang karena dia tidak akan bersaing. dan bersenang-senang karena dia tidak akan bersaing.
632 00:30:02,779 00:30:03,809 Dia tertawa. Dia tertawa.
633 00:30:03,809 00:30:05,849 Dia duduk di sampingku, berkata, "Ini terdengar sangat menyenangkan!" Dia duduk di sampingku, berkata, "Ini terdengar sangat menyenangkan!"
634 00:30:06,220 00:30:07,319 "Berseru" "Berseru"
635 00:30:07,319 00:30:08,349 "Berseru" "Berseru"
636 00:30:08,349 00:30:10,020 Ini terdengar sangat menyenangkan! Ini terdengar sangat menyenangkan!
637 00:30:10,020 00:30:11,089 "Ini bukan urusanku" "Ini bukan urusanku"
638 00:30:11,250 00:30:12,960 Bisakah kita mengusirnya dari studio? Bisakah kita mengusirnya dari studio?
639 00:30:12,960 00:30:15,160 - Kenapa? - Kurasa dia harus keluar. - Kenapa? - Kurasa dia harus keluar.
640 00:30:15,160 00:30:17,160 "Dia seperti penggemar yang menyelinap ke studio" "Dia seperti penggemar yang menyelinap ke studio"
641 00:30:18,829 00:30:21,960 Apa pendapatmu sebagai penonton? Apa pendapatmu sebagai penonton?
642 00:30:21,960 00:30:23,599 Ini sangat menarik. Ini sangat menarik.
643 00:30:25,230 00:30:27,770 Kalau begitu, Jin Ho, Kalau begitu, Jin Ho,
644 00:30:27,770 00:30:29,970 tim mana yang ingin diajak kerja sama PENTAGON? tim mana yang ingin diajak kerja sama PENTAGON?
645 00:30:29,970 00:30:33,240 Menurutku ONF. Menurutku ONF.
646 00:30:33,539 00:30:36,079 "Kami menyayangimu, PENTAGON!" "Kami menyayangimu, PENTAGON!"
647 00:30:36,079 00:30:37,279 Kami mencintaimu! Kami mencintaimu!
648 00:30:37,879 00:30:39,779 THE BOYZ juga terdengar bagus. THE BOYZ juga terdengar bagus.
649 00:30:39,779 00:30:41,619 "Dengan senang hati" "Dengan senang hati"
650 00:30:41,619 00:30:42,619 Terima kasih! Terima kasih!
651 00:30:43,089 00:30:45,920 Bukankah menyenangkan menonton PENTAGON dengan THE BOYZ? Bukankah menyenangkan menonton PENTAGON dengan THE BOYZ?
652 00:30:46,119 00:30:47,920 Itu pasti akan menyenangkan. Itu pasti akan menyenangkan.
653 00:30:47,920 00:30:49,930 Dia seperti penonton sekarang. Dia seperti penonton sekarang.
654 00:30:49,930 00:30:51,789 Dia sangat bersemangat. Dia sangat bersemangat.
655 00:30:52,559 00:30:54,160 "Katakan kamu juga ingin berkolaborasi dengan kami!" "Katakan kamu juga ingin berkolaborasi dengan kami!"
656 00:30:54,400 00:30:56,000 "Ini kotak yang penuh dengan nama grup" "Ini kotak yang penuh dengan nama grup"
657 00:30:56,230 00:30:58,500 Kita akan aman, meski hanya dapat 5.000 poin. Kita akan aman, meski hanya dapat 5.000 poin.
658 00:30:58,500 00:30:59,940 Aku sangat menginginkan 5.000 poin itu. Aku sangat menginginkan 5.000 poin itu.
659 00:30:59,940 00:31:02,339 Itu sebabnya penting kita berkolaborasi dengan siapa. Itu sebabnya penting kita berkolaborasi dengan siapa.
660 00:31:02,339 00:31:04,410 Kamu ingin kita bekerja sama dengan tim mana? Kamu ingin kita bekerja sama dengan tim mana?
661 00:31:04,410 00:31:06,109 Jika kita bekerja sama? Jika kita bekerja sama?
662 00:31:06,210 00:31:08,539 THE BOYZ atau PENTAGON. THE BOYZ atau PENTAGON.
663 00:31:09,109 00:31:11,010 Akankah ada tim yang ingin bekerja dengan kita? Akankah ada tim yang ingin bekerja dengan kita?
664 00:31:11,510 00:31:13,680 "Dia menggelengkan kepala" "Dia menggelengkan kepala"
665 00:31:13,680 00:31:15,650 Kurasa tidak ada tim yang mau bekerja sama dengan kita. Kurasa tidak ada tim yang mau bekerja sama dengan kita.
666 00:31:16,089 00:31:17,750 Aku ingin berkolaborasi dengan TOO. Aku ingin berkolaborasi dengan TOO.
667 00:31:17,750 00:31:18,889 Aku juga. Aku juga.
668 00:31:19,760 00:31:23,089 - Aku ingin bekerja dengan ONF. - Benarkah? - Aku ingin bekerja dengan ONF. - Benarkah?
669 00:31:23,190 00:31:24,329 Aku juga. Aku juga.
670 00:31:25,690 00:31:28,099 ONF atau THE BOYZ. ONF atau THE BOYZ.
671 00:31:28,329 00:31:30,799 Aku sangat ingin bekerja dengan PENTAGON. Aku sangat ingin bekerja dengan PENTAGON.
672 00:31:31,099 00:31:33,000 Aku ingin belajar menikmati penampilanku sendiri. Aku ingin belajar menikmati penampilanku sendiri.
673 00:31:33,000 00:31:35,170 Aku ingin mereka memimpin kita. Kamu tahu maksudku, bukan? Aku ingin mereka memimpin kita. Kamu tahu maksudku, bukan?
674 00:31:35,170 00:31:38,970 Aku ingin berkolaborasi dengan PENTAGON dan ONF Aku ingin berkolaborasi dengan PENTAGON dan ONF
675 00:31:38,970 00:31:41,940 karena mereka sangat percaya diri. karena mereka sangat percaya diri.
676 00:31:41,940 00:31:43,549 Aku sangat menantikan penampilan mereka. Aku sangat menantikan penampilan mereka.
677 00:31:44,010 00:31:45,680 Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ... Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ...
678 00:31:45,680 00:31:46,950 "Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ" "Jika kita bekerja sama dengan THE BOYZ"
679 00:31:46,950 00:31:48,250 Maka kita tidak akan tereliminasi. Maka kita tidak akan tereliminasi.
680 00:31:48,250 00:31:49,349 Tapi kita tidak akan dapat peringkat pertama. Tapi kita tidak akan dapat peringkat pertama.
681 00:31:50,720 00:31:52,389 Kita hanya perlu menang. Kita hanya perlu menang.
682 00:31:53,359 00:31:54,420 Kita harus menang untuk kedua babak. Kita harus menang untuk kedua babak.
683 00:31:56,059 00:31:58,089 Di dalam kotak ini, Di dalam kotak ini,
684 00:31:58,089 00:32:00,260 ada enam bola, ada enam bola,
685 00:32:00,260 00:32:02,329 masing-masing dengan tulisan nama tim. masing-masing dengan tulisan nama tim.
686 00:32:02,460 00:32:05,670 Kami, para pembawa acara, akan mengambil dua bola secara acak Kami, para pembawa acara, akan mengambil dua bola secara acak
687 00:32:05,869 00:32:09,740 dan memasangkan timmu. dan memasangkan timmu.
688 00:32:09,740 00:32:10,809 "Kumohon" "Kumohon"
689 00:32:10,809 00:32:12,910 Dan urutan penampilannya adalah Dan urutan penampilannya adalah
690 00:32:12,910 00:32:14,309 urutannya pemilihan pasangannya. urutannya pemilihan pasangannya.
691 00:32:14,309 00:32:15,339 "Urutannya juga akan ditentukan oleh para pembawa acara!" "Urutannya juga akan ditentukan oleh para pembawa acara!"
692 00:32:15,339 00:32:17,349 - Apa? - Astaga! - Apa? - Astaga!
693 00:32:17,650 00:32:18,710 Bahkan urutannya? Bahkan urutannya?
694 00:32:18,710 00:32:20,119 Mereka bahkan memilih urutannya. Mereka bahkan memilih urutannya.
695 00:32:20,119 00:32:21,180 "Semuanya terserah kedua pembawa acara" "Semuanya terserah kedua pembawa acara"
696 00:32:21,180 00:32:24,950 Membuatku gugup memikirkan bahwa takdir kalian Membuatku gugup memikirkan bahwa takdir kalian
697 00:32:25,049 00:32:26,859 ada di tangan kami. ada di tangan kami.
698 00:32:26,859 00:32:31,430 Sung Kyu, kamu bisa memilih bola pertama. Sung Kyu, kamu bisa memilih bola pertama.
699 00:32:31,430 00:32:32,599 Baiklah. Baiklah.
700 00:32:32,930 00:32:36,000 - Kumohon! - Dua tim pertama yang terpilih - Kumohon! - Dua tim pertama yang terpilih
701 00:32:36,629 00:32:39,770 akan tampil pertama untuk babak kolaborasi. akan tampil pertama untuk babak kolaborasi.
702 00:32:41,069 00:32:44,139 Ada yang ingin mulai lebih dahulu? Ada yang ingin mulai lebih dahulu?
703 00:32:44,470 00:32:45,740 Tidak! Tidak!
704 00:32:45,740 00:32:47,109 Tidak ada. Tidak ada.
705 00:32:47,109 00:32:48,980 Tim mana yang akan terpilih lebih dahulu? Tim mana yang akan terpilih lebih dahulu?
706 00:32:49,950 00:32:51,710 Bukan kita, bukan? Bukan kita, bukan?
707 00:32:51,710 00:32:53,049 Kita tidak bisa terpilih lebih dahulu. Kita tidak bisa terpilih lebih dahulu.
708 00:32:53,049 00:32:55,450 - Tidak! - Kita tidak bisa jadi yang pertama. - Tidak! - Kita tidak bisa jadi yang pertama.
709 00:32:55,549 00:32:56,549 Sung Kyu! Sung Kyu!
710 00:32:56,789 00:32:57,849 Kumohon. Kumohon.
711 00:32:57,950 00:32:59,089 Kami mencintaimu! Kami mencintaimu!
712 00:32:59,089 00:33:00,319 Aku telah mengambil Aku telah mengambil
713 00:33:02,319 00:33:03,389 sebuah bola. sebuah bola.
714 00:33:03,389 00:33:05,230 "Dia bersenang-senang sendirian" "Dia bersenang-senang sendirian"
715 00:33:05,230 00:33:07,629 Jangan mengulur waktu dan segera periksa. Jangan mengulur waktu dan segera periksa.
716 00:33:09,770 00:33:10,930 Kumohon. Kumohon.
717 00:33:11,329 00:33:12,700 Bukan kita, bukan? Bukan kita, bukan?
718 00:33:13,039 00:33:14,539 Berkata begitu akan jadi kebalikannya. Berkata begitu akan jadi kebalikannya.
719 00:33:14,539 00:33:15,869 "Benarkah?" "Benarkah?"
720 00:33:16,039 00:33:17,109 Kalau begitu, kita. Kalau begitu, kita.
721 00:33:17,539 00:33:18,869 Itu kita, THE BOYZ. Itu kita, THE BOYZ.
722 00:33:18,869 00:33:20,210 - Pasti kita. - Tidak mungkin. - Pasti kita. - Tidak mungkin.
723 00:33:20,210 00:33:21,710 - Tidak! - Ini THE BOYZ. - Tidak! - Ini THE BOYZ.
724 00:33:21,710 00:33:23,150 - Bukan kita. - Ini kita. - Bukan kita. - Ini kita.
725 00:33:23,150 00:33:24,650 - Bukan kita. - Ini kita. - Bukan kita. - Ini kita.
726 00:33:24,650 00:33:26,180 - Tidak! - Kenapa kamu terus mengatakan itu? - Tidak! - Kenapa kamu terus mengatakan itu?
727 00:33:26,180 00:33:27,450 Bukan kita. Bukan kita.
728 00:33:27,450 00:33:28,520 "Jangan bilang begitu" "Jangan bilang begitu"
729 00:33:28,520 00:33:29,589 Ada apa denganmu? Ada apa denganmu?
730 00:33:29,589 00:33:31,119 "Young Hoon diserang oleh semua orang" "Young Hoon diserang oleh semua orang"
731 00:33:31,119 00:33:32,289 Dia bilang itu selalu berlawanan dengan perkataan kita. Dia bilang itu selalu berlawanan dengan perkataan kita.
732 00:33:32,289 00:33:33,490 - Benarkah? - Ya. - Benarkah? - Ya.
733 00:33:33,490 00:33:34,589 Tetap saja, jangan bilang begitu. Tetap saja, jangan bilang begitu.
734 00:33:35,059 00:33:37,490 "Kamu bahkan tidak mengerti kenapa aku melakukan itu" "Kamu bahkan tidak mengerti kenapa aku melakukan itu"
735 00:33:37,490 00:33:39,059 "Aku hanya mengatakan itu, berharap sebaliknya" "Aku hanya mengatakan itu, berharap sebaliknya"
736 00:33:39,559 00:33:42,670 Tim pertama yang kuambil adalah... Tim pertama yang kuambil adalah...
737 00:33:42,970 00:33:44,829 - Siapa itu? - Ini kita. - Siapa itu? - Ini kita.
738 00:33:45,029 00:33:47,069 - Ini PENTAGON. - Tidak. - Ini PENTAGON. - Tidak.
739 00:33:47,069 00:33:48,200 Aku merasa itu kita. Aku merasa itu kita.
740 00:33:48,369 00:33:49,569 Tidak, tidak mungkin kami. Tidak, tidak mungkin kami.
741 00:33:49,569 00:33:51,069 Mungkin kita. Mungkin kita.
742 00:33:51,369 00:33:53,440 Aku merasa itu pasti kita. Aku merasa itu pasti kita.
743 00:33:53,440 00:33:55,839 Aku sungguh berharap bukan kita. Aku sungguh berharap bukan kita.
744 00:33:55,839 00:33:57,049 Ini tim pertama. Ini tim pertama.
745 00:33:57,779 00:33:59,279 - Siapa itu? - THE BOYZ. - Siapa itu? - THE BOYZ.
746 00:33:59,279 00:34:00,420 Itu THE BOYZ! Itu THE BOYZ!
747 00:34:00,420 00:34:01,920 Apa itu VERIVERY? Apa itu VERIVERY?
748 00:34:01,920 00:34:02,990 ONEUS? ONEUS?
749 00:34:03,349 00:34:04,420 "PERIVERY"! "PERIVERY"!
750 00:34:04,420 00:34:05,989 "Tim pertama adalah VERIVERY" "Tim pertama adalah VERIVERY"
751 00:34:06,090 00:34:08,889 "Kami takut" "Kami takut"
752 00:34:08,889 00:34:10,489 Kenapa? Kenapa?
753 00:34:10,489 00:34:12,289 "Mereka seperti anak-anak mengeluhkan makanan mereka" "Mereka seperti anak-anak mengeluhkan makanan mereka"
754 00:34:12,389 00:34:14,329 "Dia menggila" "Dia menggila"
755 00:34:14,429 00:34:19,030 "Setidaknya kita baik-baik saja sekarang" "Setidaknya kita baik-baik saja sekarang"
756 00:34:19,130 00:34:20,539 Terima kasih! Terima kasih!
757 00:34:20,539 00:34:21,570 Terima kasih! Terima kasih!
758 00:34:22,099 00:34:23,139 Sung Kyu, Sung Kyu,
759 00:34:23,469 00:34:26,610 kamu bilang "PERIVERY", jadi, kami pikir kamu bilang PENTAGON. kamu bilang "PERIVERY", jadi, kami pikir kamu bilang PENTAGON.
760 00:34:26,610 00:34:27,679 "PERIVERY". "PERIVERY".
761 00:34:27,980 00:34:29,710 - "PERIVERY". - Astaga. - "PERIVERY". - Astaga.
762 00:34:30,480 00:34:32,679 Kukira kita sampai dia bilang "PE". Kukira kita sampai dia bilang "PE".
763 00:34:33,679 00:34:35,079 Aku memainkan sebuah trik. Aku memainkan sebuah trik.
764 00:34:35,079 00:34:37,349 - Ini VERIVERY. - "PERIVERY". - Ini VERIVERY. - "PERIVERY".
765 00:34:38,550 00:34:40,389 Kenapa kami yang pertama? Kenapa kami yang pertama?
766 00:34:40,389 00:34:41,960 Kumohon. Kumohon.
767 00:34:42,389 00:34:45,230 Bagus! Tapi bagaimana jika kita menjadi rekan mereka? Bagus! Tapi bagaimana jika kita menjadi rekan mereka?
768 00:34:45,289 00:34:46,429 - Maka kita melakukannya bersama? - Ya. - Maka kita melakukannya bersama? - Ya.
769 00:34:46,800 00:34:48,929 Tim mana yang akan menjadi rekan Tim mana yang akan menjadi rekan
770 00:34:48,929 00:34:51,400 VERIVERY VERIVERY
771 00:34:51,400 00:34:53,739 dalam penampilan kolaborasi pertama? dalam penampilan kolaborasi pertama?
772 00:34:53,739 00:34:56,710 Aku yang akan mengambil bola kali ini. Aku yang akan mengambil bola kali ini.
773 00:34:56,710 00:34:58,610 Siapa yang akan menjadi rekan kita lebih penting daripada urutannya. Siapa yang akan menjadi rekan kita lebih penting daripada urutannya.
774 00:34:59,039 00:35:01,409 "Rekan VERIVERY dipilih dengan hati-hati" "Rekan VERIVERY dipilih dengan hati-hati"
775 00:35:02,440 00:35:05,650 Aku ingin tampil dengan VERIVERY, tapi aku tidak ingin tampil pertama. Aku ingin tampil dengan VERIVERY, tapi aku tidak ingin tampil pertama.
776 00:35:06,449 00:35:08,349 Akan senang tampil dengan mereka, tapi kita tidak bisa lebih dahulu. Akan senang tampil dengan mereka, tapi kita tidak bisa lebih dahulu.
777 00:35:08,349 00:35:10,989 Bukankah kita akan menjadi gangguan jika tampil bersama mereka? Bukankah kita akan menjadi gangguan jika tampil bersama mereka?
778 00:35:10,989 00:35:12,389 Gerakan mereka selaras. Gerakan mereka selaras.
779 00:35:12,389 00:35:14,360 Kamu harus belajar dari mereka. Kamu harus belajar dari mereka.
780 00:35:14,360 00:35:15,759 "Kamu harus belajar dari mereka." "Kamu harus belajar dari mereka."
781 00:35:15,820 00:35:19,090 VERIVERY akan cocok dengan kita. VERIVERY akan cocok dengan kita.
782 00:35:19,190 00:35:20,829 Akan menyenangkan tampil bersama. Akan menyenangkan tampil bersama.
783 00:35:20,829 00:35:21,960 - Mari kita lakukan bersama. - Ini akan menyenangkan. - Mari kita lakukan bersama. - Ini akan menyenangkan.
784 00:35:21,960 00:35:28,369 Tim pertama yang akan berkolaborasi dengan VERIVERY adalah... Tim pertama yang akan berkolaborasi dengan VERIVERY adalah...
785 00:35:28,840 00:35:30,570 - Aku takut. - Acara ini menakutkan. - Aku takut. - Acara ini menakutkan.
786 00:35:30,570 00:35:31,969 - Ini terasa baru. - Ini kita. - Ini terasa baru. - Ini kita.
787 00:35:32,009 00:35:33,679 - Tidak. - Mereka tidak melihat kita. - Tidak. - Mereka tidak melihat kita.
788 00:35:34,139 00:35:35,179 - Siapa dia? - Ini benar-benar kita. - Siapa dia? - Ini benar-benar kita.
789 00:35:35,639 00:35:38,480 Siapa itu? Siapa itu?
790 00:35:39,579 00:35:40,650 Mereka orangnya. Mereka orangnya.
791 00:35:40,780 00:35:42,989 TOO. TOO.
792 00:35:43,590 00:35:48,259 "Penampil pertama di babak ketiga, VERIVERY dan TOO" "Penampil pertama di babak ketiga, VERIVERY dan TOO"
793 00:35:48,960 00:35:51,960 - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik.
794 00:35:51,960 00:35:54,559 - Tolong jaga kami dengan baik. - Jadi, dua grup termuda. - Tolong jaga kami dengan baik. - Jadi, dua grup termuda.
795 00:35:56,199 00:35:59,030 - Sungguh tidak terduga. - Ini kombinasi yang tidak terduga. - Sungguh tidak terduga. - Ini kombinasi yang tidak terduga.
796 00:35:59,400 00:36:01,139 - Kedengarannya menyenangkan. - Ini akan menyenangkan. - Kedengarannya menyenangkan. - Ini akan menyenangkan.
797 00:36:01,139 00:36:02,599 Tarian mereka akan sangat selaras. Tarian mereka akan sangat selaras.
798 00:36:02,599 00:36:04,610 Mereka akan menjadi tim "koreografi kompak sempurna". Mereka akan menjadi tim "koreografi kompak sempurna".
799 00:36:04,610 00:36:08,280 Kedua tim harus menyiapkan penampilan bersama. Kedua tim harus menyiapkan penampilan bersama.
800 00:36:08,340 00:36:11,009 Aku ingin mendengar perasaanmu tentang rekanmu. Aku ingin mendengar perasaanmu tentang rekanmu.
801 00:36:11,009 00:36:12,050 Kamu menyukainya? Kamu menyukainya?
802 00:36:12,050 00:36:15,880 Kami tim termuda di Road to Kingdom. Kami tim termuda di Road to Kingdom.
803 00:36:16,050 00:36:18,989 Jadi, kami akan melakukan yang terbaik Jadi, kami akan melakukan yang terbaik
804 00:36:18,989 00:36:22,119 untuk mengalahkan para senior kami. untuk mengalahkan para senior kami.
805 00:36:22,119 00:36:23,159 Bagus. Bagus.
806 00:36:23,159 00:36:25,860 Mereka senior yang seperti pilar bagi kami, Mereka senior yang seperti pilar bagi kami,
807 00:36:25,860 00:36:28,400 jadi, kami akan bekerja keras untuk menyainginya. jadi, kami akan bekerja keras untuk menyainginya.
808 00:36:28,400 00:36:30,800 Baiklah. Semoga berhasil. Baiklah. Semoga berhasil.
809 00:36:30,800 00:36:32,429 "Ayo, VERIVERY dan TOO!" "Ayo, VERIVERY dan TOO!"
810 00:36:32,730 00:36:34,570 Sayang sekali kita bukan rekan mereka. Sayang sekali kita bukan rekan mereka.
811 00:36:35,599 00:36:37,440 Tim kami dan TOO Tim kami dan TOO
812 00:36:38,039 00:36:40,110 ada di bawah. ada di bawah.
813 00:36:40,340 00:36:42,679 Kami juga kurang pengalaman panggung. Kami juga kurang pengalaman panggung.
814 00:36:42,679 00:36:44,210 Jadi, itu berisiko. Jadi, itu berisiko.
815 00:36:44,909 00:36:48,719 Kami kemungkinan besar akan dieliminasi karena hasil sejauh ini. Kami kemungkinan besar akan dieliminasi karena hasil sejauh ini.
816 00:36:48,780 00:36:50,190 Dan kami tampil bersama. Dan kami tampil bersama.
817 00:36:50,719 00:36:53,259 Itu membuatku agak khawatir. Itu membuatku agak khawatir.
818 00:36:53,320 00:36:54,789 Aku punya firasat. Aku punya firasat.
819 00:36:54,789 00:36:58,889 Aku akan menggambar tim kolaborasi kedua sekarang. Aku akan menggambar tim kolaborasi kedua sekarang.
820 00:36:58,889 00:37:00,030 Firasatku mengatakan kali ini kita. Firasatku mengatakan kali ini kita.
821 00:37:00,030 00:37:01,699 Aku lebih suka dipilih lebih dahulu. Aku lebih suka dipilih lebih dahulu.
822 00:37:01,699 00:37:02,730 THE BOYZ. THE BOYZ.
823 00:37:02,829 00:37:04,699 - Tidak, sudah waktunya bagi kita. - Tidak. - Tidak, sudah waktunya bagi kita. - Tidak.
824 00:37:04,699 00:37:06,070 - Kita memang yang kedua. - Kali ini kita. - Kita memang yang kedua. - Kali ini kita.
825 00:37:06,070 00:37:07,599 Ini PENTAGON. Ini PENTAGON.
826 00:37:07,900 00:37:09,369 - Sudah waktunya bagi kita. - Kali ini, PENTAGON. - Sudah waktunya bagi kita. - Kali ini, PENTAGON.
827 00:37:09,369 00:37:11,570 Hanya para senior yang tersisa sekarang. Hanya para senior yang tersisa sekarang.
828 00:37:11,570 00:37:12,570 Benar, bukan? Benar, bukan?
829 00:37:15,780 00:37:18,250 Ini lebih menegangkan daripada pengumuman peringkat. Ini lebih menegangkan daripada pengumuman peringkat.
830 00:37:18,710 00:37:20,219 "Siapa yang tampil kedua?" "Siapa yang tampil kedua?"
831 00:37:20,679 00:37:22,949 - Kurasa mereka melihat kita. - Tidak! - Kurasa mereka melihat kita. - Tidak!
832 00:37:24,289 00:37:26,619 - Apa kita? - Tolong jangan lihat kami! - Apa kita? - Tolong jangan lihat kami!
833 00:37:26,619 00:37:28,059 Tidak! Kenapa? Tidak! Kenapa?
834 00:37:28,219 00:37:30,360 Mereka menatap kita. Mereka menatap kita.
835 00:37:30,759 00:37:32,730 Mereka melihat ke arah mereka. Jadi, artinya bukan mereka. Mereka melihat ke arah mereka. Jadi, artinya bukan mereka.
836 00:37:32,730 00:37:34,400 - Kamu benar. - Karena lebih nyaman. - Kamu benar. - Karena lebih nyaman.
837 00:37:34,860 00:37:36,270 Rasanya nyaman melihat mereka. Rasanya nyaman melihat mereka.
838 00:37:36,270 00:37:39,500 Aku menonton ini sebagai penonton, jadi, aku segera mendapat petunjuk. Aku menonton ini sebagai penonton, jadi, aku segera mendapat petunjuk.
839 00:37:39,570 00:37:40,639 Kamu memang cepat tanggap. Kamu memang cepat tanggap.
840 00:37:42,969 00:37:45,469 - Tidak. - Aku akan mengungkapnya sekarang. - Tidak. - Aku akan mengungkapnya sekarang.
841 00:37:46,110 00:37:47,440 Tim berikutnya adalah Tim berikutnya adalah
842 00:37:47,539 00:37:48,980 orang-orang ini. orang-orang ini.
843 00:37:49,380 00:37:50,449 Silakan saja. Silakan saja.
844 00:37:51,909 00:37:53,079 ONF. ONF.
845 00:37:54,119 00:37:56,250 "Sudah datang!" "Sudah datang!"
846 00:37:57,219 00:37:59,320 "Awalnya dia terkejut" "Awalnya dia terkejut"
847 00:37:59,320 00:38:01,489 "Lalu dia berkata, 'Benar, pasangannya lebih penting.'" "Lalu dia berkata, 'Benar, pasangannya lebih penting.'"
848 00:38:02,159 00:38:06,130 "Kamu akan jatuh cinta padaku" "Kamu akan jatuh cinta padaku"
849 00:38:06,500 00:38:08,659 Apa ada yang ingin tampil bersama kami? Apa ada yang ingin tampil bersama kami?
850 00:38:08,759 00:38:10,469 - Siapa ingin tampil bersama ONF? - Aku! - Siapa ingin tampil bersama ONF? - Aku!
851 00:38:10,869 00:38:12,300 - Aku! - Semuanya... - Aku! - Semuanya...
852 00:38:12,530 00:38:13,770 Ya! Ya!
853 00:38:14,570 00:38:16,469 Tim mana yang paling kamu inginkan? Tim mana yang paling kamu inginkan?
854 00:38:16,469 00:38:17,570 Di antara ketiga tim ini. Di antara ketiga tim ini.
855 00:38:17,570 00:38:19,369 Aku mencintai semua orang. Aku mencintai semua orang.
856 00:38:19,369 00:38:20,980 Terima kasih banyak. Terima kasih banyak.
857 00:38:20,980 00:38:23,349 Dia mencintai semua orang, jadi, kamu bisa Dia mencintai semua orang, jadi, kamu bisa
858 00:38:23,349 00:38:24,750 - membantu mereka, Sung Kyu. - Baiklah. - membantu mereka, Sung Kyu. - Baiklah.
859 00:38:24,750 00:38:26,420 Dia bilang tim mana pun tidak masalah. Dia bilang tim mana pun tidak masalah.
860 00:38:26,420 00:38:28,079 Jadi, aku akan mengambilnya dengan tenang. Jadi, aku akan mengambilnya dengan tenang.
861 00:38:28,679 00:38:30,750 ONF! ONF!
862 00:38:30,920 00:38:32,150 Ini dia. Ini dia.
863 00:38:32,719 00:38:34,920 Kenapa aku gugup? Kenapa? Kenapa aku gugup? Kenapa?
864 00:38:34,920 00:38:36,789 - Aku suka ONF. - Aku juga. - Aku suka ONF. - Aku juga.
865 00:38:36,829 00:38:38,429 Aku suka ONF. Aku suka ONF.
866 00:38:38,429 00:38:40,329 - Kali ini ONEUS. - Ini ONEUS. - Kali ini ONEUS. - Ini ONEUS.
867 00:38:40,329 00:38:42,360 - Ini ONEUS. - Ini ONEUS. - Ini ONEUS. - Ini ONEUS.
868 00:38:43,730 00:38:47,869 Kecuali tim yang baru kuambil, tim yang tersisa akan Kecuali tim yang baru kuambil, tim yang tersisa akan
869 00:38:47,869 00:38:49,710 - berada di tim yang sama - Secara otomatis. - berada di tim yang sama - Secara otomatis.
870 00:38:49,710 00:38:51,139 dan tampil terakhir. dan tampil terakhir.
871 00:38:51,139 00:38:53,639 Jadi, bola ini yang menentukan sisanya. Jadi, bola ini yang menentukan sisanya.
872 00:38:54,110 00:38:56,079 Aku akan segera mengumumkannya. Aku akan segera mengumumkannya.
873 00:38:56,079 00:38:59,679 Tim yang akan menjadi penampil kedua Tim yang akan menjadi penampil kedua
874 00:39:00,050 00:39:01,520 dengan ONF adalah... dengan ONF adalah...
875 00:39:01,520 00:39:03,119 - Benarkah? - Benarkah? - Benarkah? - Benarkah?
876 00:39:04,820 00:39:06,690 - Ini PENTAGON. - THE BOYZ. - Ini PENTAGON. - THE BOYZ.
877 00:39:06,690 00:39:08,020 - ONEUS? - ONEUS? - ONEUS? - ONEUS?
878 00:39:08,420 00:39:10,489 PENTAGON. PENTAGON.
879 00:39:10,489 00:39:11,559 Benar! Benar!
880 00:39:11,559 00:39:12,690 "Penampil kedua di babak ketiga, PENTAGON dan ONF" "Penampil kedua di babak ketiga, PENTAGON dan ONF"
881 00:39:15,829 00:39:18,099 "Mereka memancarkan suara sukacita yang tinggi" "Mereka memancarkan suara sukacita yang tinggi"
882 00:39:19,530 00:39:22,199 "Tarian penyambutan yang aneh" "Tarian penyambutan yang aneh"
883 00:39:23,309 00:39:25,710 - Tolong jaga kami dengan baik. - ONF! - Tolong jaga kami dengan baik. - ONF!
884 00:39:25,710 00:39:28,039 - ONF! - ONF! - ONF! - ONF!
885 00:39:28,039 00:39:29,539 Bagus. Aku menyukainya. Bagus. Aku menyukainya.
886 00:39:29,849 00:39:31,610 "Penampil ketiga di babak ketiga, THE BOYZ dan ONEUS" "Penampil ketiga di babak ketiga, THE BOYZ dan ONEUS"
887 00:39:31,610 00:39:33,320 - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik.
888 00:39:33,320 00:39:35,880 - Mereka sangat saling menyukai. - ONEUS! - Mereka sangat saling menyukai. - ONEUS!
889 00:39:36,619 00:39:40,289 Aku penasaran kenapa kamu sangat senang. Aku penasaran kenapa kamu sangat senang.
890 00:39:40,289 00:39:41,920 ONF adalah tim dengan ONF adalah tim dengan
891 00:39:41,920 00:39:45,190 berbagai warna. berbagai warna.
892 00:39:45,190 00:39:49,800 Dan ONF adalah favorit Jin Ho. Dan ONF adalah favorit Jin Ho.
893 00:39:50,969 00:39:52,230 ONF, bagaimana dengan kalian? ONF, bagaimana dengan kalian?
894 00:39:52,630 00:39:55,869 Aransemen mereka bagus sekali. Aransemen mereka bagus sekali.
895 00:39:55,869 00:39:58,809 Mereka bisa melakukan konsep yang ringan, ceria, seksi, dan garang. Mereka bisa melakukan konsep yang ringan, ceria, seksi, dan garang.
896 00:39:58,809 00:40:01,840 Mereka bisa melakukan apa pun. Jadi, aku ingin belajar dari mereka. Mereka bisa melakukan apa pun. Jadi, aku ingin belajar dari mereka.
897 00:40:02,179 00:40:03,880 Aku sangat menyukainya. Aku sangat menyukainya.
898 00:40:03,880 00:40:06,280 Aku menantikan kolaborasi mereka. Aku menantikan kolaborasi mereka.
899 00:40:06,280 00:40:10,750 Ini artinya ONEUS dan THE BOYZ Ini artinya ONEUS dan THE BOYZ
900 00:40:10,750 00:40:14,360 secara otomatis menjadi tim kolaborasi ketiga. secara otomatis menjadi tim kolaborasi ketiga.
901 00:40:14,360 00:40:17,389 - Kami penampil terakhir. - Tolong jaga kami dengan baik. - Kami penampil terakhir. - Tolong jaga kami dengan baik.
902 00:40:17,389 00:40:19,230 Bagaimana menurutmu, THE BOYZ? Bagaimana menurutmu, THE BOYZ?
903 00:40:19,230 00:40:21,429 Jadi, penampilan kami urutan terakhir? Jadi, penampilan kami urutan terakhir?
904 00:40:21,429 00:40:22,900 Ya, sekali lagi Ya, sekali lagi
905 00:40:22,900 00:40:24,300 setelah babak kedua. setelah babak kedua.
906 00:40:24,300 00:40:26,440 Di babak pertama dan kedua, aku bersyukur Di babak pertama dan kedua, aku bersyukur
907 00:40:26,440 00:40:28,070 kami beruntung tampil terakhir kami beruntung tampil terakhir
908 00:40:28,070 00:40:29,940 dan memenangkan juara pertama. dan memenangkan juara pertama.
909 00:40:30,039 00:40:32,739 Kami akan memenangkan posisi pertama bersama. Kami akan memenangkan posisi pertama bersama.
910 00:40:32,739 00:40:34,679 "THE BOYZ dan ONEUS, ayo!" "THE BOYZ dan ONEUS, ayo!"
911 00:40:34,679 00:40:36,179 - Itu adalah - Kamu keren sekali! - Itu adalah - Kamu keren sekali!
912 00:40:36,179 00:40:38,110 peri akhir kita, THE BOYZ. peri akhir kita, THE BOYZ.
913 00:40:38,110 00:40:39,449 Tolong jaga kami dengan baik. Tolong jaga kami dengan baik.
914 00:40:39,949 00:40:41,550 - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik. - Tolong jaga kami dengan baik.
915 00:40:44,050 00:40:46,989 Aku bersyukur bisa tampil bersama mereka Aku bersyukur bisa tampil bersama mereka
916 00:40:47,520 00:40:49,789 yang telah menang berturut-turut. yang telah menang berturut-turut.
917 00:40:50,789 00:40:53,059 Tapi di saat bersamaan, Tapi di saat bersamaan,
918 00:40:53,059 00:40:56,770 kurasa kami tidak boleh menghalangi mereka. kurasa kami tidak boleh menghalangi mereka.
919 00:40:57,199 00:40:59,270 - Sama-sama menguntungkan. - Tolong jaga kami dengan baik. - Sama-sama menguntungkan. - Tolong jaga kami dengan baik.
920 00:40:59,869 00:41:00,900 "Urutan babak ketiga, Kolaborasi" "Urutan babak ketiga, Kolaborasi"
921 00:41:00,900 00:41:01,940 "1. VERIVERY dan TOO" "1. VERIVERY dan TOO"
922 00:41:01,940 00:41:03,739 "2. PENTAGON dan ONF, 3. THE BOYZ dan ONEUS" "2. PENTAGON dan ONF, 3. THE BOYZ dan ONEUS"
923 00:41:04,639 00:41:06,369 Untuk babak kolaborasi, Untuk babak kolaborasi,
924 00:41:06,369 00:41:09,780 kamu bisa memilih anggota setiap tim dan membentuk grup dengan bebas. kamu bisa memilih anggota setiap tim dan membentuk grup dengan bebas.
925 00:41:09,780 00:41:11,280 Jadi, tidak masalah berapa orang di dalamnya? Jadi, tidak masalah berapa orang di dalamnya?
926 00:41:11,280 00:41:12,380 Kurasa begitu. Kurasa begitu.
927 00:41:12,380 00:41:13,780 - Itu artinya kamu bisa memilih - Kurasa kita harus - Itu artinya kamu bisa memilih - Kurasa kita harus
928 00:41:13,780 00:41:15,980 - tim berisi 10 atau 7 orang. - rencanakan dengan bijaksana. - tim berisi 10 atau 7 orang. - rencanakan dengan bijaksana.
929 00:41:16,219 00:41:17,219 Kamu bisa memilih Kamu bisa memilih
930 00:41:17,590 00:41:18,989 lagu dengan bebas. lagu dengan bebas.
931 00:41:18,989 00:41:21,059 - Tidak! - Kenapa melakukan ini kepada kami? - Tidak! - Kenapa melakukan ini kepada kami?
932 00:41:21,619 00:41:22,820 Lagu pilihan kami? Lagu pilihan kami?
933 00:41:22,820 00:41:25,190 - Astaga. - Lagu pilihan kami? - Astaga. - Lagu pilihan kami?
934 00:41:25,630 00:41:27,599 Bagaimana kita bisa memutuskannya? Bagaimana kita bisa memutuskannya?
935 00:41:27,699 00:41:29,159 Ini yang tersulit! Ini yang tersulit!
936 00:41:30,270 00:41:32,369 Saat mereka bilang semua terserah pilihan kami, Saat mereka bilang semua terserah pilihan kami,
937 00:41:32,369 00:41:35,070 kurasa itu membuat kami lebih tertekan. kurasa itu membuat kami lebih tertekan.
938 00:41:35,070 00:41:36,710 Hadiahnya 5.000 poin. Hadiahnya 5.000 poin.
939 00:41:36,710 00:41:39,770 Jadi, menurutku kita harus tunjukkan penampilan luar biasa Jadi, menurutku kita harus tunjukkan penampilan luar biasa
940 00:41:39,770 00:41:41,679 dengan andalan dari masing-masing tim. dengan andalan dari masing-masing tim.
941 00:41:41,679 00:41:45,380 Ini kali pertama kami tampil dengan grup junior. Ini kali pertama kami tampil dengan grup junior.
942 00:41:45,380 00:41:48,949 Kupikir akan bagus jika itu ONF. Kupikir akan bagus jika itu ONF.
943 00:41:49,619 00:41:52,820 Kebetulan kami satu tim. Kebetulan kami satu tim.
944 00:41:53,320 00:41:54,989 Akan bagus jika kami bekerja sama dengan baik. Akan bagus jika kami bekerja sama dengan baik.
945 00:41:55,659 00:41:57,829 "Kafe agensi PENTAGON" "Kafe agensi PENTAGON"
946 00:41:58,159 00:41:59,489 Apa yang kita lakukan hari ini? Apa yang kita lakukan hari ini?
947 00:41:59,530 00:42:01,300 Kita akan menemui mereka. Kita akan menemui mereka.
948 00:42:01,300 00:42:02,900 - ONF. - Begitu rupanya. - ONF. - Begitu rupanya.
949 00:42:03,130 00:42:04,230 Kita mengundang mereka. Kita mengundang mereka.
950 00:42:04,230 00:42:07,199 - Ini tempat kita. - Benar. - Ini tempat kita. - Benar.
951 00:42:07,199 00:42:09,199 Jadi, kita bisa mengintimidasi mereka. Jadi, kita bisa mengintimidasi mereka.
952 00:42:09,469 00:42:11,539 Kita membawanya ke rumah kita. Kita membawanya ke rumah kita.
953 00:42:12,070 00:42:14,110 "ONF telah tiba di waktu yang tepat" "ONF telah tiba di waktu yang tepat"
954 00:42:15,809 00:42:16,849 "Takjub" "Takjub"
955 00:42:17,610 00:42:18,909 Aku kewalahan. Aku kewalahan.
956 00:42:19,349 00:42:21,380 "Kami tercengang dengan tingginya" "Kami tercengang dengan tingginya"
957 00:42:21,619 00:42:23,820 - Tinggi sekali. - Lumayan. - Tinggi sekali. - Lumayan.
958 00:42:23,820 00:42:25,420 - Rilisnya adalah... - Luar negeri kita... - Rilisnya adalah... - Luar negeri kita...
959 00:42:25,420 00:42:26,860 - Kurasa mereka di sini! - Mereka datang. - Kurasa mereka di sini! - Mereka datang.
960 00:42:28,090 00:42:29,259 "Halo" "Halo"
961 00:42:29,259 00:42:31,090 - Selamat datang! - Masuklah. - Selamat datang! - Masuklah.
962 00:42:31,090 00:42:33,059 - Halo. - Halo. - Halo. - Halo.
963 00:42:33,059 00:42:35,099 "PENTAGON menyapa mereka dengan antusias" "PENTAGON menyapa mereka dengan antusias"
964 00:42:35,630 00:42:38,329 - Halo. - Apa kabar? - Halo. - Apa kabar?
965 00:42:38,329 00:42:39,630 Terima kasih sudah datang. Terima kasih sudah datang.
966 00:42:39,630 00:42:41,440 - Tidak masalah. - Sama-sama. - Tidak masalah. - Sama-sama.
967 00:42:41,440 00:42:43,239 Kami sangat ingin berkunjung. Kami sangat ingin berkunjung.
968 00:42:43,239 00:42:45,570 - Duduklah. - Baiklah. - Duduklah. - Baiklah.
969 00:42:47,110 00:42:50,009 - Jadi, kita melakukan ini bersama. - Ya. - Jadi, kita melakukan ini bersama. - Ya.
970 00:42:50,110 00:42:51,750 Sejujurnya, aku tahu kita akan melakukannya bersama. Sejujurnya, aku tahu kita akan melakukannya bersama.
971 00:42:51,750 00:42:53,679 - Bagaimana caranya? - Kita tampil berurutan - Bagaimana caranya? - Kita tampil berurutan
972 00:42:53,679 00:42:55,750 di kedua babak. di kedua babak.
973 00:42:55,750 00:42:57,119 - Benar. - Kamu benar. - Benar. - Kamu benar.
974 00:42:57,119 00:42:58,789 Aku merasa mirip. Aku merasa mirip.
975 00:42:58,789 00:43:00,190 Aku punya firasat. Aku punya firasat.
976 00:43:00,389 00:43:02,789 - Seolah-olah kita ditakdirkan... - Ya. - Seolah-olah kita ditakdirkan... - Ya.
977 00:43:02,789 00:43:04,989 Untuk misi pertama, Untuk misi pertama,
978 00:43:05,059 00:43:07,530 baik WYATT dan Hong Seok baik WYATT dan Hong Seok
979 00:43:07,530 00:43:08,800 memperlihatkan otot perut mereka. memperlihatkan otot perut mereka.
980 00:43:08,800 00:43:11,429 Mereka saling bersaing dengan otot perut. Mereka saling bersaing dengan otot perut.
981 00:43:13,000 00:43:14,969 "Penampilan keduanya terhubung seolah-olah itu takdir" "Penampilan keduanya terhubung seolah-olah itu takdir"
982 00:43:15,070 00:43:17,139 Saat kamu melihat perut WYATT, Saat kamu melihat perut WYATT,
983 00:43:17,139 00:43:19,110 aku penasaran dengan pendapatmu. aku penasaran dengan pendapatmu.
984 00:43:19,440 00:43:21,340 Ekspresi wajahnya seperti ini. Ekspresi wajahnya seperti ini.
985 00:43:21,480 00:43:22,880 - Ekspresimu... - Kamu seperti ini. - Ekspresimu... - Kamu seperti ini.
986 00:43:22,880 00:43:24,949 Sebenarnya, aku punya Sebenarnya, aku punya
987 00:43:24,980 00:43:27,520 tangkapan layar ekspresimu. tangkapan layar ekspresimu.
988 00:43:27,949 00:43:28,949 Karena aku penasaran. Karena aku penasaran.
989 00:43:28,949 00:43:31,420 - Keterangannya saja "Menyiratkan". - Aku ingin menanyakan apa artinya. - Keterangannya saja "Menyiratkan". - Aku ingin menanyakan apa artinya.
990 00:43:31,420 00:43:34,460 Sejujurnya, ekspresinya... Sejujurnya, ekspresinya...
991 00:43:34,460 00:43:37,059 "Jadi, aku seperti itu" "Jadi, aku seperti itu"
992 00:43:37,630 00:43:40,130 "Saat WYATT menunjukkan perutnya di babak pertama" "Saat WYATT menunjukkan perutnya di babak pertama"
993 00:43:41,730 00:43:44,800 "Semua orang bersorak, tapi" "Semua orang bersorak, tapi"
994 00:43:44,869 00:43:47,170 "Menyiratkan" "Menyiratkan"
995 00:43:47,170 00:43:49,940 - "Menyiratkan". - Daripada menyiratkan, - "Menyiratkan". - Daripada menyiratkan,
996 00:43:49,940 00:43:51,440 kupikir keterangannya kupikir keterangannya
997 00:43:51,440 00:43:53,610 harus diubah menjadi "penuh percaya diri". harus diubah menjadi "penuh percaya diri".
998 00:43:53,610 00:43:55,579 "Katakan. Kenapa kamu melakukan itu kepadaku?" "Katakan. Kenapa kamu melakukan itu kepadaku?"
999 00:43:56,340 00:43:58,750 Aku hanya melihat layar dan... Aku hanya melihat layar dan...
1000 00:43:59,009 00:44:02,250 "Takjub" "Takjub"
1001 00:44:02,280 00:44:03,619 - Tidak mungkin! - Apa? - Tidak mungkin! - Apa?
1002 00:44:04,150 00:44:05,719 Ekspresimu menunjukkan sebaliknya. Ekspresimu menunjukkan sebaliknya.
1003 00:44:05,719 00:44:06,719 Itu agak... Itu agak...
1004 00:44:06,960 00:44:08,119 "Menyiratkan" "Menyiratkan"
1005 00:44:08,289 00:44:09,360 Omong-omong, kami... Omong-omong, kami...
1006 00:44:09,360 00:44:12,460 Haruskah kita adu panco? Haruskah kita adu panco?
1007 00:44:14,500 00:44:16,300 "Ada apa dengan perkembangan cerita ini?" "Ada apa dengan perkembangan cerita ini?"
1008 00:44:16,300 00:44:17,469 "Karena ini menyenangkan!" "Karena ini menyenangkan!"
1009 00:44:17,599 00:44:20,099 "Dia mungkin lebih berotot, tapi aku lebih kuat!" "Dia mungkin lebih berotot, tapi aku lebih kuat!"
1010 00:44:20,099 00:44:21,599 WYATT, tunjukkan kepada mereka. WYATT, tunjukkan kepada mereka.
1011 00:44:21,639 00:44:24,110 "Aku harus menuruti mereka atau tidak?" "Aku harus menuruti mereka atau tidak?"
1012 00:44:24,210 00:44:26,110 "Sepertinya Hong Seok sering menyiratkan sesuatu hari ini" "Sepertinya Hong Seok sering menyiratkan sesuatu hari ini"
1013 00:44:27,340 00:44:28,739 "Adu panco adalah pertarungan harga diri yang berarti!" "Adu panco adalah pertarungan harga diri yang berarti!"
1014 00:44:28,739 00:44:30,150 Mereka seperti saudara. Mereka seperti saudara.
1015 00:44:31,380 00:44:32,909 "Perasaan apa ini?" "Perasaan apa ini?"
1016 00:44:33,650 00:44:35,880 - Baiklah. - Tunggu. - Baiklah. - Tunggu.
1017 00:44:35,880 00:44:37,719 Ada apa? Ada apa?
1018 00:44:37,719 00:44:39,920 - Dia tidak menggunakan kekuatannya, - Tidak apa-apa. - Dia tidak menggunakan kekuatannya, - Tidak apa-apa.
1019 00:44:39,920 00:44:42,590 tapi aku tidak bisa mendorong lengannya. Permainan berakhir. tapi aku tidak bisa mendorong lengannya. Permainan berakhir.
1020 00:44:42,590 00:44:44,989 Aku mencoba mendorong lengannya, Aku mencoba mendorong lengannya,
1021 00:44:44,989 00:44:46,030 tapi dia... tapi dia...
1022 00:44:46,030 00:44:47,130 "Kamu mendorong?" "Kamu mendorong?"
1023 00:44:47,329 00:44:48,829 Permainan berakhir. Permainan berakhir.
1024 00:44:49,059 00:44:50,400 "Menyiratkan" "Menyiratkan"
1025 00:44:50,400 00:44:51,469 Kalau begitu... Kalau begitu...
1026 00:44:51,469 00:44:53,199 - Baiklah. Aku akan serius. - Sungguh. - Baiklah. Aku akan serius. - Sungguh.
1027 00:44:53,199 00:44:54,199 Kalau begitu... Kalau begitu...
1028 00:44:54,199 00:44:55,199 "Kali ini dia akan benar-benar melakukannya!" "Kali ini dia akan benar-benar melakukannya!"
1029 00:44:55,570 00:44:56,969 Mari kita mulai. Mari kita mulai.
1030 00:44:57,739 00:44:59,239 Satu, dua, tiga. Satu, dua, tiga.
1031 00:44:59,239 00:45:00,610 "Siapa yang akan menjadi pemenang?" "Siapa yang akan menjadi pemenang?"
1032 00:45:00,610 00:45:02,639 "Apa WYATT menang dengan selisih kecil?" "Apa WYATT menang dengan selisih kecil?"
1033 00:45:03,809 00:45:06,079 - Bukankah lenganmu sakit? - Ayo! - Bukankah lenganmu sakit? - Ayo!
1034 00:45:06,820 00:45:08,719 Lengannya tidak terdorong. Lengannya tidak terdorong.
1035 00:45:08,880 00:45:10,590 Dia mendorong. Dia mendorong.
1036 00:45:11,420 00:45:12,989 Mereka seimbang! Mereka seimbang!
1037 00:45:12,989 00:45:13,989 "Siapa yang akan menjadi pemenang?" "Siapa yang akan menjadi pemenang?"
1038 00:45:13,989 00:45:15,059 "Hong Seok menang!" "Hong Seok menang!"
1039 00:45:15,789 00:45:17,630 WYATT! WYATT!
1040 00:45:19,960 00:45:21,860 Kita akan berhenti menunjukkan citra grup idola berotot. Kita akan berhenti menunjukkan citra grup idola berotot.
1041 00:45:21,860 00:45:22,860 Jika kita teruskan... Jika kita teruskan...
1042 00:45:22,860 00:45:24,130 Sekarang, siapa yang berikutnya? Sekarang, siapa yang berikutnya?
1043 00:45:25,170 00:45:26,400 Astaga. Astaga.
1044 00:45:27,440 00:45:29,670 - Halo. - Halo. - Halo. - Halo.
1045 00:45:29,670 00:45:31,840 - Halo. - Senang bertemu denganmu. - Halo. - Senang bertemu denganmu.
1046 00:45:32,210 00:45:35,179 Kami akan menyapa. Kami akan menyapa.
1047 00:45:35,880 00:45:37,150 - Dua, tiga! ONEUS! - ONEUS! - Dua, tiga! ONEUS! - ONEUS!
1048 00:45:37,150 00:45:38,309 - Halo, kami ONEUS. - Halo, kami ONEUS. - Halo, kami ONEUS. - Halo, kami ONEUS.
1049 00:45:38,309 00:45:39,509 - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya.
1050 00:45:40,619 00:45:41,849 Kami akan menyapa. Dua, tiga. Kami akan menyapa. Dua, tiga.
1051 00:45:41,849 00:45:43,349 - Best We THE BOYZ. - Best We THE BOYZ. - Best We THE BOYZ. - Best We THE BOYZ.
1052 00:45:43,349 00:45:44,889 - Halo, kami BOYZ. - Halo, kami BOYZ. - Halo, kami BOYZ. - Halo, kami BOYZ.
1053 00:45:44,889 00:45:47,320 - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya. - Mohon kerja samanya.
1054 00:45:47,759 00:45:49,090 Mari bekerja keras. Mari bekerja keras.
1055 00:45:50,059 00:45:51,389 Kita bisa. Kita bisa.
1056 00:45:53,730 00:45:55,329 "Canggung" "Canggung"
1057 00:45:56,599 00:45:58,730 Kita cenderung sedikit malu. Kita cenderung sedikit malu.
1058 00:45:59,070 00:46:00,139 Jadi, Jadi,
1059 00:46:00,139 00:46:01,199 "Jari-jarinya mengembara" "Jari-jarinya mengembara"
1060 00:46:01,400 00:46:03,000 "Canggung" "Canggung"
1061 00:46:03,170 00:46:05,969 Jadi, kita harus menjadi dekat mulai sekarang. Jadi, kita harus menjadi dekat mulai sekarang.
1062 00:46:05,969 00:46:07,210 Tentu saja. Tentu saja.
1063 00:46:07,710 00:46:09,009 "Kurasa begitu" "Kurasa begitu"
1064 00:46:10,309 00:46:11,409 "Rasanya panas" "Rasanya panas"
1065 00:46:12,309 00:46:15,619 "Tertawa" "Tertawa"
1066 00:46:15,650 00:46:17,190 Kukira hari-hari baik akan datang. Kukira hari-hari baik akan datang.
1067 00:46:17,190 00:46:18,389 "Hanya ada lima anggota dari THE BOYZ" "Hanya ada lima anggota dari THE BOYZ"
1068 00:46:18,750 00:46:20,889 Karena grup kami memiliki banyak anggota, Karena grup kami memiliki banyak anggota,
1069 00:46:20,889 00:46:23,489 hanya sedikit yang pandai menyanyi, menari, dan menyanyi rap hanya sedikit yang pandai menyanyi, menari, dan menyanyi rap
1070 00:46:23,489 00:46:27,199 direkomendasikan untuk kolaborasi ini. direkomendasikan untuk kolaborasi ini.
1071 00:46:27,199 00:46:29,429 Pada akhirnya, lima anggota terpilih. Pada akhirnya, lima anggota terpilih.
1072 00:46:29,759 00:46:31,570 "Bagaimana mereka akan mencairkan suasana?" "Bagaimana mereka akan mencairkan suasana?"
1073 00:46:31,570 00:46:33,300 Haruskah kita memperkenalkan diri? Haruskah kita memperkenalkan diri?
1074 00:46:33,300 00:46:36,809 Mari memperkenalkan diri dengan cara yang menyenangkan Mari memperkenalkan diri dengan cara yang menyenangkan
1075 00:46:36,809 00:46:39,570 dengan I Am Ground. dengan I Am Ground.
1076 00:46:39,570 00:46:41,179 "Apa kita memainkan itu di sini?" "Apa kita memainkan itu di sini?"
1077 00:46:41,179 00:46:42,179 "Ngeri" "Ngeri"
1078 00:46:42,179 00:46:43,210 Baiklah. Baiklah.
1079 00:46:43,750 00:46:46,110 - Ting, ting, ting, ting, tang, tang - Ting, ting, ting, ting, tang, tang - Ting, ting, ting, ting, tang, tang - Ting, ting, ting, ting, tang, tang
1080 00:46:46,110 00:46:48,820 - Ting, ting, tang, tang - Mari memperkenalkan diri - Ting, ting, tang, tang - Mari memperkenalkan diri
1081 00:46:49,280 00:46:50,320 Aku NEW. Aku NEW.
1082 00:46:50,550 00:46:51,550 Aku Q. Aku Q.
1083 00:46:51,820 00:46:52,920 Aku Keon Hee. Aku Keon Hee.
1084 00:46:53,150 00:46:54,159 Aku RAVN. Aku RAVN.
1085 00:46:54,360 00:46:55,360 Aku Lee Do. Aku Lee Do.
1086 00:46:55,619 00:46:56,690 Aku Sang Yeon. Aku Sang Yeon.
1087 00:46:56,889 00:46:57,960 Aku Sun Woo. Aku Sun Woo.
1088 00:46:58,389 00:47:00,030 Aku selalu ingin berteman dengan ONEUS, Aku selalu ingin berteman dengan ONEUS,
1089 00:47:00,199 00:47:02,699 tapi tidak pernah ada kesempatan bagus. tapi tidak pernah ada kesempatan bagus.
1090 00:47:02,699 00:47:06,400 Aku akan berusaha keras untuk menjadi dekat dengan mereka. Aku akan berusaha keras untuk menjadi dekat dengan mereka.
1091 00:47:06,400 00:47:09,539 Sang Yeon memimpin percakapan Sang Yeon memimpin percakapan
1092 00:47:09,699 00:47:11,139 dan memperlakukan kami dengan ramah. dan memperlakukan kami dengan ramah.
1093 00:47:11,139 00:47:14,679 Aku perlahan-lahan mulai melupakan Aku perlahan-lahan mulai melupakan
1094 00:47:14,679 00:47:15,940 kecanggungan. kecanggungan.
1095 00:47:16,409 00:47:17,909 "Bagaimana kabar VERIVERY dan TOO?" "Bagaimana kabar VERIVERY dan TOO?"
1096 00:47:17,909 00:47:21,980 Tim termuda bergabung. Tim termuda bergabung.
1097 00:47:22,750 00:47:24,789 Kamu bisa menggunakan bahasa akrab dengan kami. Kamu bisa menggunakan bahasa akrab dengan kami.
1098 00:47:24,789 00:47:27,659 Baik. Karena tim termuda bergabung, mari bekerja keras. Baik. Karena tim termuda bergabung, mari bekerja keras.
1099 00:47:27,659 00:47:29,659 - Mari bekerja keras. - Ayo. - Mari bekerja keras. - Ayo.
1100 00:47:30,059 00:47:33,599 Sayangnya, kita juga dua tim di bawah. Sayangnya, kita juga dua tim di bawah.
1101 00:47:34,730 00:47:36,329 Posisi kelima dan keenam. Posisi kelima dan keenam.
1102 00:47:37,170 00:47:38,630 Menurutmu, Menurutmu,
1103 00:47:38,630 00:47:40,340 bagaimana penampilan kami? Jujurlah. bagaimana penampilan kami? Jujurlah.
1104 00:47:40,340 00:47:42,000 - Jujurlah. - Kami akan bersikap tenang. - Jujurlah. - Kami akan bersikap tenang.
1105 00:47:42,000 00:47:43,099 Kami tidak mendendam. Kami tidak mendendam.
1106 00:47:43,099 00:47:45,139 "Dendam?" "Dendam?"
1107 00:47:45,139 00:47:47,009 "Kamu yakin tidak mendendam?" "Kamu yakin tidak mendendam?"
1108 00:47:47,780 00:47:49,509 Mungkin kamu tidak melihat kekurangan apa pun. Mungkin kamu tidak melihat kekurangan apa pun.
1109 00:47:49,509 00:47:50,750 Pertama... Pertama...
1110 00:47:51,110 00:47:52,579 "Pertama" "Pertama"
1111 00:47:52,579 00:47:55,079 "Tolong katakan dengan jujur, ya?" "Tolong katakan dengan jujur, ya?"
1112 00:47:55,250 00:47:56,820 "32 mata fokus padanya" "32 mata fokus padanya"
1113 00:47:56,820 00:47:59,489 Penampilan kalian dalam "MANSAE" Penampilan kalian dalam "MANSAE"
1114 00:47:59,650 00:48:00,759 sangat ceria. sangat ceria.
1115 00:48:01,259 00:48:03,420 Tapi meskipun suasananya ceria... Tapi meskipun suasananya ceria...
1116 00:48:03,420 00:48:05,559 "Ayo" "Ayo"
1117 00:48:06,259 00:48:08,800 "Udaranya terasa kaku" "Udaranya terasa kaku"
1118 00:48:08,900 00:48:10,670 Itu juga keren. Itu juga keren.
1119 00:48:10,670 00:48:13,000 Itu membuatku berpikir bahwa VERIVERY tidak mengecewakan. Itu membuatku berpikir bahwa VERIVERY tidak mengecewakan.
1120 00:48:13,000 00:48:14,239 "Menyeringai" "Menyeringai"
1121 00:48:15,000 00:48:17,039 "Selamat! Itu jawaban yang benar" "Selamat! Itu jawaban yang benar"
1122 00:48:18,309 00:48:19,639 Dia akan sukses. Dia akan sukses.
1123 00:48:20,239 00:48:21,780 Yang benar saja. Yang benar saja.
1124 00:48:21,780 00:48:23,309 Dia akan menjadi raja. Dia akan menjadi raja.
1125 00:48:23,380 00:48:26,610 Ketika kami mendapat penampilan kolaborasi, Ketika kami mendapat penampilan kolaborasi,
1126 00:48:26,610 00:48:29,380 kami ingin belajar menari sinkronisasi dari VERIVERY. kami ingin belajar menari sinkronisasi dari VERIVERY.
1127 00:48:29,380 00:48:30,420 Begitu rupanya. Begitu rupanya.
1128 00:48:30,420 00:48:32,520 Aku bersemangat tentang itu. Aku bersemangat tentang itu.
1129 00:48:32,520 00:48:34,190 Jangan khawatir. Dong Heon akan membuatmu selaras. Jangan khawatir. Dong Heon akan membuatmu selaras.
1130 00:48:34,889 00:48:36,889 Dia akan berkata, "Jari-jarimu terlihat berbeda." Dia akan berkata, "Jari-jarimu terlihat berbeda."
1131 00:48:37,329 00:48:39,690 Aku akan memanggil mereka ke ruang rahasia satu per satu. Aku akan memanggil mereka ke ruang rahasia satu per satu.
1132 00:48:39,730 00:48:41,059 "Mereka tidak tahu" "Mereka tidak tahu"
1133 00:48:41,059 00:48:42,800 Kalian akan berubah setiap hari. Kalian akan berubah setiap hari.
1134 00:48:42,800 00:48:45,270 "Arti senyumnya saat itu" "Arti senyumnya saat itu"
1135 00:48:46,599 00:48:49,170 "Kamu menari terlalu cepat di belakang sana!" "Kamu menari terlalu cepat di belakang sana!"
1136 00:48:49,170 00:48:51,139 "Kita tidak bisa melanjutkan sampai bagian ini selaras" "Kita tidak bisa melanjutkan sampai bagian ini selaras"
1137 00:48:51,139 00:48:52,409 "Aku bisa melihat kesalahanmu!" "Aku bisa melihat kesalahanmu!"
1138 00:48:53,369 00:48:55,409 "Aku bisa melihat semuanya! Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan!" "Aku bisa melihat semuanya! Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan!"
1139 00:48:55,980 00:48:58,179 "Dong Heon dan Ruang Rahasia, sebentar lagi" "Dong Heon dan Ruang Rahasia, sebentar lagi"
1140 00:48:58,380 00:49:01,520 Kami sangat putus asa. Pemenang babak ini menang Kami sangat putus asa. Pemenang babak ini menang
1141 00:49:01,520 00:49:03,349 - 5.000 poin. - Ya. - 5.000 poin. - Ya.
1142 00:49:03,349 00:49:05,489 Kami ingin memenangkan poin itu. Kami ingin memenangkan poin itu.
1143 00:49:05,489 00:49:06,820 Kita harus memenangkan poin itu. Kita harus memenangkan poin itu.
1144 00:49:06,820 00:49:09,489 Cara mereka memberi masukan memberitahuku Cara mereka memberi masukan memberitahuku
1145 00:49:09,489 00:49:11,130 bahwa mereka ramah dan sopan. bahwa mereka ramah dan sopan.
1146 00:49:12,230 00:49:14,030 Dong Heon menyukai orang seperti mereka. Dong Heon menyukai orang seperti mereka.
1147 00:49:14,030 00:49:15,059 "Dong Heon menyukainya" "Dong Heon menyukainya"
1148 00:49:15,730 00:49:18,030 Baiklah. Mari kita putuskan Baiklah. Mari kita putuskan
1149 00:49:18,030 00:49:19,469 sebuah lagu sekarang? sebuah lagu sekarang?
1150 00:49:19,469 00:49:23,099 Kami berbicara tentang menyanyikan lagu pop. Kami berbicara tentang menyanyikan lagu pop.
1151 00:49:23,099 00:49:24,270 Kami belum pernah melakukan itu. Kami belum pernah melakukan itu.
1152 00:49:24,270 00:49:26,610 Kita bisa menyanyikan "This Is Me" Kita bisa menyanyikan "This Is Me"
1153 00:49:27,079 00:49:28,409 dari "The Greatest Showman". dari "The Greatest Showman".
1154 00:49:28,610 00:49:30,550 Karena ada banyak anggota, Karena ada banyak anggota,
1155 00:49:30,550 00:49:33,509 mengentakkan kaki kita secara bersamaan mengentakkan kaki kita secara bersamaan
1156 00:49:33,679 00:49:35,980 akan sangat mengesankan. akan sangat mengesankan.
1157 00:49:36,079 00:49:37,719 Kami memikirkan itu. Kami memikirkan itu.
1158 00:49:39,520 00:49:42,420 "Mereka mulai menyanyikan lagu QUEEN" "Mereka mulai menyanyikan lagu QUEEN"
1159 00:49:42,420 00:49:45,159 "Kerja sama tim mereka yang terbaik" "Kerja sama tim mereka yang terbaik"
1160 00:49:47,559 00:49:48,659 Kamu pasti menonton filmnya. Kamu pasti menonton filmnya.
1161 00:49:48,659 00:49:49,659 "Mereka sudah meraih posisi pertama dalam hal kerja sama tim" "Mereka sudah meraih posisi pertama dalam hal kerja sama tim"
1162 00:49:49,860 00:49:51,730 Baiklah. Kita akan menang. Baiklah. Kita akan menang.
1163 00:49:51,800 00:49:55,300 Aku pribadi ingin memberikan penampilan Aku pribadi ingin memberikan penampilan
1164 00:49:55,340 00:49:57,469 yang agresif dan mewah. yang agresif dan mewah.
1165 00:49:57,469 00:49:59,409 Tidak banyak orang menyanyikan ulang "ON". Tidak banyak orang menyanyikan ulang "ON".
1166 00:50:00,070 00:50:01,380 - "ON". - "ON". - "ON". - "ON".
1167 00:50:03,480 00:50:05,650 "Liriknya tentang menghadapi dan mengatasi rasa takut" "Liriknya tentang menghadapi dan mengatasi rasa takut"
1168 00:50:05,650 00:50:09,320 "Dan gerakan tari intens bersinar dalam 'ON' oleh BTS" "Dan gerakan tari intens bersinar dalam 'ON' oleh BTS"
1169 00:50:10,420 00:50:13,289 Jika kita fokus pada liriknya Jika kita fokus pada liriknya
1170 00:50:13,289 00:50:16,020 tentang mengatasi luka emosional, tentang mengatasi luka emosional,
1171 00:50:16,190 00:50:18,530 kita bisa berikan penampilan megah dengan banyak orang. kita bisa berikan penampilan megah dengan banyak orang.
1172 00:50:18,530 00:50:19,829 Kurasa itu bukan ide yang buruk. Kurasa itu bukan ide yang buruk.
1173 00:50:20,090 00:50:21,599 - "ON". - Baiklah. - "ON". - Baiklah.
1174 00:50:21,599 00:50:25,670 Jika memenangkan babak ini, kita akan tampil langsung. Jika memenangkan babak ini, kita akan tampil langsung.
1175 00:50:25,670 00:50:29,000 Kita berlari menuju tujuan kita, Kita berlari menuju tujuan kita,
1176 00:50:29,000 00:50:30,300 jadi, aku memikirkan film "The Front Line". jadi, aku memikirkan film "The Front Line".
1177 00:50:30,300 00:50:31,570 "Dia ingin menggunakan konsep 'The Front Line'" "Dia ingin menggunakan konsep 'The Front Line'"
1178 00:50:31,710 00:50:35,280 Akan ada segunung prajurit perang yang gugur, Akan ada segunung prajurit perang yang gugur,
1179 00:50:35,280 00:50:36,909 dan kita akan berkendara di bawah panji "Kingdom". dan kita akan berkendara di bawah panji "Kingdom".
1180 00:50:38,009 00:50:40,420 "Mari kita pergi ke siaran langsung. Mari berlari menuju tujuan kita." "Mari kita pergi ke siaran langsung. Mari berlari menuju tujuan kita."
1181 00:50:40,449 00:50:42,320 - "Ayo." - Ini bermakna. - "Ayo." - Ini bermakna.
1182 00:50:42,320 00:50:44,219 Benar. Benar.
1183 00:50:45,250 00:50:49,159 Aku suka konsep perjuangan untuk mendapatkan keunggulan. Aku suka konsep perjuangan untuk mendapatkan keunggulan.
1184 00:50:49,159 00:50:51,860 Situasi darurat yang kami hadapi Situasi darurat yang kami hadapi
1185 00:50:51,860 00:50:53,929 mengingatkanku pada "The Front Line". mengingatkanku pada "The Front Line".
1186 00:50:53,929 00:50:58,869 Aku sangat menyukai konsep "The Front Line". Aku sangat menyukai konsep "The Front Line".
1187 00:50:59,170 00:51:02,070 Pemikiran untuk membuat penampilan menyenangkan dan keren Pemikiran untuk membuat penampilan menyenangkan dan keren
1188 00:51:02,070 00:51:03,770 memenuhi harapanku. memenuhi harapanku.
1189 00:51:03,940 00:51:06,909 "Misi kolaborasi makin sengit" "Misi kolaborasi makin sengit"
1190 00:51:06,909 00:51:08,809 "Untuk mencapai Kingdom" "Untuk mencapai Kingdom"
1191 00:51:08,809 00:51:13,550 "Keenam tim memberikan penampilan terbaik mereka" "Keenam tim memberikan penampilan terbaik mereka"
1192 00:51:13,550 00:51:18,750 "Seperti apa penampilan kolaborasi keenam tim?" "Seperti apa penampilan kolaborasi keenam tim?"
1193 00:51:19,020 00:51:20,920 "Hari babak ketiga" "Hari babak ketiga"
1194 00:51:21,489 00:51:24,829 "Persiapan dimulai pagi-pagi sekali" "Persiapan dimulai pagi-pagi sekali"
1195 00:51:25,030 00:51:26,090 Halo. Halo.
1196 00:51:26,090 00:51:28,699 "TOO adalah tim pertama yang tiba" "TOO adalah tim pertama yang tiba"
1197 00:51:28,900 00:51:29,900 Ayo. Ayo.
1198 00:51:30,300 00:51:32,469 Kurasa aku lebih gugup daripada biasanya hari ini. Kurasa aku lebih gugup daripada biasanya hari ini.
1199 00:51:33,300 00:51:34,869 Kenapa aku sangat gugup hari ini? Kenapa aku sangat gugup hari ini?
1200 00:51:36,840 00:51:38,869 Kita di bawah tekanan. Kita di bawah tekanan.
1201 00:51:39,539 00:51:42,679 "Hari ini, TOO tampak sangat serius" "Hari ini, TOO tampak sangat serius"
1202 00:51:45,110 00:51:47,849 "ONEUS juga gugup" "ONEUS juga gugup"
1203 00:51:47,949 00:51:49,219 Hari ini sudah tiba. Hari ini sudah tiba.
1204 00:51:49,849 00:51:50,920 Ayo. Ayo.
1205 00:51:51,150 00:51:52,219 Ayo. Ayo.
1206 00:51:53,619 00:51:55,059 Aku menjadi familier dengan tempat ini. Aku menjadi familier dengan tempat ini.
1207 00:51:55,489 00:51:56,860 Tingkatkan energi kalian. Tingkatkan energi kalian.
1208 00:51:58,030 00:51:59,759 Tingkatkan energi kalian. Tingkatkan energi kalian.
1209 00:52:00,230 00:52:03,730 "Kamu bisa merasakan ketegangan dari ekspresi wajah mereka" "Kamu bisa merasakan ketegangan dari ekspresi wajah mereka"
1210 00:52:03,969 00:52:05,000 Udaranya dingin. Udaranya dingin.
1211 00:52:06,030 00:52:07,469 Aku gugup. Aku gugup.
1212 00:52:07,469 00:52:09,500 Aku sangat ingin tampil baik hari ini. Aku sangat ingin tampil baik hari ini.
1213 00:52:09,500 00:52:10,509 Sungguh. Sungguh.
1214 00:52:10,509 00:52:12,369 VERIVERY akan mengincar posisi kedua. VERIVERY akan mengincar posisi kedua.
1215 00:52:12,369 00:52:14,509 Bidik posisi pertama! Bidik posisi pertama!
1216 00:52:15,710 00:52:16,980 Kita akan juara pertama hari ini! Kita akan juara pertama hari ini!
1217 00:52:17,480 00:52:20,150 - Aku lapar. - Ini ruang tunggunya. - Aku lapar. - Ini ruang tunggunya.
1218 00:52:20,150 00:52:21,179 Baiklah. Baiklah.
1219 00:52:21,280 00:52:22,980 Mari masuk ke ruang tunggu. Mari masuk ke ruang tunggu.
1220 00:52:23,849 00:52:25,619 - Astaga. - Halo. - Astaga. - Halo.
1221 00:52:25,619 00:52:27,020 Ini saatnya untuk kompetisi yang seru. Ini saatnya untuk kompetisi yang seru.
1222 00:52:27,020 00:52:28,360 Di mana ruang tunggu kami? Di mana ruang tunggu kami?
1223 00:52:28,360 00:52:29,460 Di sini. Di sini.
1224 00:52:29,659 00:52:31,259 Ini ruangan yang sama. Ini ruangan yang sama.
1225 00:52:32,829 00:52:35,400 "Apa yang mereka lihat begitu mereka masuk?" "Apa yang mereka lihat begitu mereka masuk?"
1226 00:52:35,429 00:52:37,300 - Apa? - Apa itu? - Apa? - Apa itu?
1227 00:52:37,300 00:52:39,170 - Semuanya. - Ada logo. - Semuanya. - Ada logo.
1228 00:52:39,270 00:52:40,539 Lihat ini. Lihat ini.
1229 00:52:41,570 00:52:42,570 Apa semua sudah berkumpul? Apa semua sudah berkumpul?
1230 00:52:42,570 00:52:44,210 - Ya. - Apa ini? - Ya. - Apa ini?
1231 00:52:44,340 00:52:45,539 Road to Kingdom. Road to Kingdom.
1232 00:52:45,539 00:52:46,710 Ini pasti urutannya. Ini pasti urutannya.
1233 00:52:46,710 00:52:48,679 Benar, bukan? Mari kita buka bersama. Benar, bukan? Mari kita buka bersama.
1234 00:52:50,340 00:52:51,809 Pasti ada sesuatu di dalamnya. Pasti ada sesuatu di dalamnya.
1235 00:52:52,210 00:52:53,349 Satu, dua, tiga! Satu, dua, tiga!
1236 00:52:53,349 00:52:55,050 "Satu, dua, tiga!" "Satu, dua, tiga!"
1237 00:52:55,050 00:52:56,280 Apa? Apa?
1238 00:52:56,550 00:52:59,150 Astaga, semuanya tertulis. Astaga, semuanya tertulis.
1239 00:52:59,690 00:53:01,460 - Kejam sekali! - Apa itu? - Kejam sekali! - Apa itu?
1240 00:53:01,460 00:53:02,989 Poin akumulasi. Poin akumulasi.
1241 00:53:02,989 00:53:04,690 "Berisi poin akumulasi dan peringkat" "Berisi poin akumulasi dan peringkat"
1242 00:53:04,960 00:53:05,989 Apa hanya ada selembar kertas? Apa hanya ada selembar kertas?
1243 00:53:05,989 00:53:07,559 Kenapa mereka menyakiti kita seperti ini lagi? Kenapa mereka menyakiti kita seperti ini lagi?
1244 00:53:08,099 00:53:09,400 Yang benar saja. Yang benar saja.
1245 00:53:09,400 00:53:10,869 Luka kami mulai sembuh. Luka kami mulai sembuh.
1246 00:53:10,869 00:53:12,400 "Sementara itu, TOO, tim di posisi keenam " "Sementara itu, TOO, tim di posisi keenam "
1247 00:53:12,400 00:53:13,400 "Menggaruk" "Menggaruk"
1248 00:53:13,400 00:53:15,199 "Aku ingin menyingkirkannya" "Aku ingin menyingkirkannya"
1249 00:53:15,199 00:53:17,309 - Lepaskan. - Lepaskan. - Lepaskan. - Lepaskan.
1250 00:53:18,570 00:53:20,170 - Ini menyedihkan. - Inilah kenyataannya. - Ini menyedihkan. - Inilah kenyataannya.
1251 00:53:22,940 00:53:24,650 Kita bisa langsung tereliminasi. Kita bisa langsung tereliminasi.
1252 00:53:25,050 00:53:26,579 Ini bisa menjadi hari terakhir kita. Ini bisa menjadi hari terakhir kita.
1253 00:53:27,179 00:53:29,119 Ada perbedaan besar antara skornya. Ada perbedaan besar antara skornya.
1254 00:53:29,219 00:53:31,420 "Peringkat pertama. THE BOYZ." "Peringkat pertama. THE BOYZ."
1255 00:53:32,219 00:53:33,219 Tepuk tangan! Tepuk tangan!
1256 00:53:33,219 00:53:34,489 "Aku melakukannya dengan baik" "Aku melakukannya dengan baik"
1257 00:53:34,520 00:53:36,360 - Kita dapat 20.000 poin. - "20.000 poin." - Kita dapat 20.000 poin. - "20.000 poin."
1258 00:53:36,360 00:53:37,759 - 20.000 poin. - 20.000 poin. - 20.000 poin. - 20.000 poin.
1259 00:53:37,759 00:53:38,759 20.000 poin. 20.000 poin.
1260 00:53:38,759 00:53:40,860 "Posisi kedua. ONF. "Posisi kedua. ONF.
1261 00:53:40,860 00:53:43,360 - "16.890 poin." - Astaga. - "16.890 poin." - Astaga.
1262 00:53:43,360 00:53:45,130 Kita memimpin dengan perbedaan tipis. Kita memimpin dengan perbedaan tipis.
1263 00:53:45,130 00:53:46,170 "Selisihnya kecil" "Selisihnya kecil"
1264 00:53:46,230 00:53:49,469 Mereka bisa membalikkan keadaan dengan satu kemenangan. Mereka bisa membalikkan keadaan dengan satu kemenangan.
1265 00:53:49,800 00:53:52,670 Hanya ada satu tim yang harus kita kalahkan. Hanya ada satu tim yang harus kita kalahkan.
1266 00:53:52,710 00:53:55,380 - Benar. - Kita harus menang hari ini - Benar. - Kita harus menang hari ini
1267 00:53:55,380 00:53:57,110 untuk mengalahkan THE BOYZ. untuk mengalahkan THE BOYZ.
1268 00:53:57,750 00:54:02,020 Kami ingin mengalahkan THE BOYZ untuk kali pertama. Kami ingin mengalahkan THE BOYZ untuk kali pertama.
1269 00:54:02,619 00:54:04,989 Perbedaan antara poinnya besar. Perbedaan antara poinnya besar.
1270 00:54:05,250 00:54:07,820 Kita berbeda 3.793 poin. Kita berbeda 3.793 poin.
1271 00:54:08,719 00:54:10,389 Kita benar-benar harus menang hari ini. Kita benar-benar harus menang hari ini.
1272 00:54:10,389 00:54:12,259 Jika tidak menang hari ini, Jika tidak menang hari ini,
1273 00:54:12,659 00:54:14,030 - hanya tersisa satu peluang lagi. - Aku tahu. - hanya tersisa satu peluang lagi. - Aku tahu.
1274 00:54:14,030 00:54:15,030 Kita... Kita...
1275 00:54:15,730 00:54:18,130 Kita harus memenangkan penampilan kolaborasi. Kita harus memenangkan penampilan kolaborasi.
1276 00:54:18,130 00:54:20,170 Hadiah 5.000 poin itu banyak. Hadiah 5.000 poin itu banyak.
1277 00:54:20,170 00:54:23,500 Jika dapat 5.000 poin, kita akan dapat 21.207 poin. Jika dapat 5.000 poin, kita akan dapat 21.207 poin.
1278 00:54:23,840 00:54:26,909 Skor kita akan lebih tinggi dari THE BOYZ. Skor kita akan lebih tinggi dari THE BOYZ.
1279 00:54:26,909 00:54:29,039 5.000 poin cukup untuk membalikkan keadaan. 5.000 poin cukup untuk membalikkan keadaan.
1280 00:54:29,039 00:54:32,480 Jika ONF dan PENTAGON, selagi mereka tampil bersama, Jika ONF dan PENTAGON, selagi mereka tampil bersama,
1281 00:54:32,480 00:54:34,880 mendapatkan 5.000 poin, lalu mereka akan berbalik. mendapatkan 5.000 poin, lalu mereka akan berbalik.
1282 00:54:34,880 00:54:36,750 Dan kita akan didorong ke posisi ketiga. Dan kita akan didorong ke posisi ketiga.
1283 00:54:37,250 00:54:39,789 Aku akan mengirim ini ke rumah orang tua kita. Aku akan mengirim ini ke rumah orang tua kita.
1284 00:54:39,789 00:54:41,659 - Kenapa? - Karena nanti akan berubah. - Kenapa? - Karena nanti akan berubah.
1285 00:54:41,659 00:54:43,219 Agar kamu bisa menunjukkan pada ibumu Agar kamu bisa menunjukkan pada ibumu
1286 00:54:43,219 00:54:45,360 - kita di posisi pertama? - Ya, aku ingin tunjukkan kepadanya. - kita di posisi pertama? - Ya, aku ingin tunjukkan kepadanya.
1287 00:54:45,360 00:54:47,090 - Kamu harus membingkainya. - Apa maksudmu? - Kamu harus membingkainya. - Apa maksudmu?
1288 00:54:47,090 00:54:48,230 - Kenapa? - Kita akan mempertahankan posisi. - Kenapa? - Kita akan mempertahankan posisi.
1289 00:54:48,230 00:54:49,800 "Kita akan mempertahankan posisi pertama!" "Kita akan mempertahankan posisi pertama!"
1290 00:54:49,800 00:54:51,230 "Kamu keren" "Kamu keren"
1291 00:54:51,230 00:54:52,630 - Itu keren. - Kamu... - Itu keren. - Kamu...
1292 00:54:53,530 00:54:54,670 Aku yakin. Aku yakin.
1293 00:54:54,670 00:54:56,199 Kita harus mendapatkan 5.000 poin. Kita harus mendapatkan 5.000 poin.
1294 00:54:56,940 00:54:58,469 Karena aku sudah merasakan berada di posisi pertama, Karena aku sudah merasakan berada di posisi pertama,
1295 00:54:58,469 00:54:59,710 aku akan berusaha yang terbaik untuk mempertahankannya aku akan berusaha yang terbaik untuk mempertahankannya
1296 00:55:00,639 00:55:02,509 bahkan di babak ketiga dan keempat. bahkan di babak ketiga dan keempat.
1297 00:55:02,980 00:55:03,980 Bagus! Bagus!
1298 00:55:03,980 00:55:05,079 "Ayo, THE BOYZ!" "Ayo, THE BOYZ!"
1299 00:55:05,079 00:55:07,949 Penampilan kolaborasi dengan PENTAGON Penampilan kolaborasi dengan PENTAGON
1300 00:55:07,949 00:55:10,920 bernilai 5.000 poin. Jadi, mari kita menangkan posisi pertama. bernilai 5.000 poin. Jadi, mari kita menangkan posisi pertama.
1301 00:55:11,219 00:55:14,190 Mari kita menangkan posisi pertama untuk penampilan individu, Mari kita menangkan posisi pertama untuk penampilan individu,
1302 00:55:14,190 00:55:16,190 dan membiarkan PENTAGON menjadi juara kedua. dan membiarkan PENTAGON menjadi juara kedua.
1303 00:55:16,190 00:55:18,630 Kita satu tim dengan ONF untuk babak ini. Kita satu tim dengan ONF untuk babak ini.
1304 00:55:18,889 00:55:21,000 Jika kita masing-masing mendapatkan 5.000 poin, Jika kita masing-masing mendapatkan 5.000 poin,
1305 00:55:21,000 00:55:22,800 kita akan melawan mereka lagi. kita akan melawan mereka lagi.
1306 00:55:22,800 00:55:25,800 Memanjat lebih tinggi, ini akan jadi satu lawan satu dengan PENTAGON. Memanjat lebih tinggi, ini akan jadi satu lawan satu dengan PENTAGON.
1307 00:55:26,400 00:55:28,099 Kita pasti akan menang lebih dahulu. Apa pun yang terjadi. Kita pasti akan menang lebih dahulu. Apa pun yang terjadi.
1308 00:55:28,099 00:55:30,000 Mari menjadi pemenang hari ini. Serius. Mari menjadi pemenang hari ini. Serius.
1309 00:55:31,340 00:55:33,440 Melalui babak pertama dan kedua, Melalui babak pertama dan kedua,
1310 00:55:33,440 00:55:37,380 keputusasaan kami untuk menang menjadi makin besar. keputusasaan kami untuk menang menjadi makin besar.
1311 00:55:37,380 00:55:38,809 Tidak ada hal lain di pikiran kami. Tidak ada hal lain di pikiran kami.
1312 00:55:38,809 00:55:41,079 Kami bekerja keras untuk memenangkan peringkat pertama saja. Kami bekerja keras untuk memenangkan peringkat pertama saja.
1313 00:55:41,079 00:55:43,550 Tapi posisi keempat, kelima, keenam... Tapi posisi keempat, kelima, keenam...
1314 00:55:43,550 00:55:44,619 "ONEUS, VERIVERY, dan TOO" "ONEUS, VERIVERY, dan TOO"
1315 00:55:44,619 00:55:45,719 Skor mereka mirip. Skor mereka mirip.
1316 00:55:45,719 00:55:47,320 - Ada eliminasi, bukan? - Ya. - Ada eliminasi, bukan? - Ya.
1317 00:55:47,619 00:55:48,989 - Astaga. - Astaga. - Astaga. - Astaga.
1318 00:55:49,420 00:55:51,829 Perbedaan antara keempat, kelima, dan keenam sangat kecil. Perbedaan antara keempat, kelima, dan keenam sangat kecil.
1319 00:55:51,829 00:55:53,190 Perbedaannya bahkan tidak sampai 200 poin. Perbedaannya bahkan tidak sampai 200 poin.
1320 00:55:53,190 00:55:54,230 Jarak menjadi lebih besar dimulai dengan peringkat ketiga. Jarak menjadi lebih besar dimulai dengan peringkat ketiga.
1321 00:55:54,230 00:55:56,230 Bagian atas dan bawah Bagian atas dan bawah
1322 00:55:56,230 00:55:58,170 memiliki perbedaan besar. memiliki perbedaan besar.
1323 00:55:58,599 00:56:00,329 Kita harus mendapatkan poin penuh hari ini, Kita harus mendapatkan poin penuh hari ini,
1324 00:56:00,699 00:56:03,570 dan mendapatkan banyak poin untuk penampilan individu kita. dan mendapatkan banyak poin untuk penampilan individu kita.
1325 00:56:03,699 00:56:05,139 - Dekat sekali. - Kolaborasi... - Dekat sekali. - Kolaborasi...
1326 00:56:06,670 00:56:07,780 - Kita bisa. - Tapi... - Kita bisa. - Tapi...
1327 00:56:08,210 00:56:09,610 Setelah penampilan ini, Setelah penampilan ini,
1328 00:56:09,710 00:56:12,150 jika ada tim jika ada tim
1329 00:56:12,150 00:56:14,449 yang akan dieliminasi hari ini, yang akan dieliminasi hari ini,
1330 00:56:14,449 00:56:16,280 kukira itu akan menjadi salah satu dari tim kami. kukira itu akan menjadi salah satu dari tim kami.
1331 00:56:16,750 00:56:19,090 Ini pertarungan antara tiga terbawah sekarang. Ini pertarungan antara tiga terbawah sekarang.
1332 00:56:19,090 00:56:20,320 - Itu menurutku. - Benar. - Itu menurutku. - Benar.
1333 00:56:20,550 00:56:23,119 Aku memikirkan yang terburuk. Aku memikirkan yang terburuk.
1334 00:56:23,119 00:56:25,889 Anggap saja THE BOYZ dan ONEUS Anggap saja THE BOYZ dan ONEUS
1335 00:56:25,889 00:56:27,659 menang pertama untuk babak kolaborasi. menang pertama untuk babak kolaborasi.
1336 00:56:27,659 00:56:29,659 Kalau begitu, sebenarnya ini pertarungan Kalau begitu, sebenarnya ini pertarungan
1337 00:56:30,230 00:56:33,030 melawan VERIVERY. melawan VERIVERY.
1338 00:56:33,030 00:56:34,239 Penampilan individu. Penampilan individu.
1339 00:56:34,340 00:56:36,300 Tapi kita bekerja sama. Tapi kita bekerja sama.
1340 00:56:36,300 00:56:38,270 Kita berlatih bersama sampai kemarin. Kita berlatih bersama sampai kemarin.
1341 00:56:40,639 00:56:42,179 Bagaimanapun, kita dapat poin yang sama untuk kolaborasi. Bagaimanapun, kita dapat poin yang sama untuk kolaborasi.
1342 00:56:42,179 00:56:44,280 - Benar. - Benar. - Benar. - Benar.
1343 00:56:44,280 00:56:45,880 Jika hasilnya tidak bagus Jika hasilnya tidak bagus
1344 00:56:45,880 00:56:48,420 untuk misi kolaborasi, untuk misi kolaborasi,
1345 00:56:48,520 00:56:50,449 ini akan menjadi pertarungan antara TOO dan VERIVERY. ini akan menjadi pertarungan antara TOO dan VERIVERY.
1346 00:56:50,449 00:56:51,520 - Ya. - Kamu benar sekali. - Ya. - Kamu benar sekali.
1347 00:56:51,520 00:56:53,520 - Aku akan sedih jika itu terjadi. - Itu akan menyedihkan. - Aku akan sedih jika itu terjadi. - Itu akan menyedihkan.
1348 00:56:53,520 00:56:54,989 Ini fakta. Ini fakta.
1349 00:56:54,989 00:56:56,259 Itu akan sangat menyedihkan. Itu akan sangat menyedihkan.
1350 00:56:59,389 00:57:01,860 "Dari pertemuan pertama untuk penampilan kolaborasi" "Dari pertemuan pertama untuk penampilan kolaborasi"
1351 00:57:01,860 00:57:06,429 "VERIVERY dan TOO menunjukkan ikatan yang luar biasa" "VERIVERY dan TOO menunjukkan ikatan yang luar biasa"
1352 00:57:06,900 00:57:10,500 "Mereka sangat ramah" "Mereka sangat ramah"
1353 00:57:10,739 00:57:13,940 "Tapi mereka akan kembali berkompetisi setelah kerja sama" "Tapi mereka akan kembali berkompetisi setelah kerja sama"
1354 00:57:13,940 00:57:16,739 "Pikiran yang terganggu" "Pikiran yang terganggu"
1355 00:57:17,009 00:57:18,150 Aku tidak ingin dieliminasi. Aku tidak ingin dieliminasi.
1356 00:57:18,150 00:57:21,219 - Ayo semangat. - Kita harus buat nama kita di sini. - Ayo semangat. - Kita harus buat nama kita di sini.
1357 00:57:23,280 00:57:24,920 Untuk babak kolaborasi, Untuk babak kolaborasi,
1358 00:57:24,920 00:57:28,159 kita harus menyusul ONEUS. kita harus menyusul ONEUS.
1359 00:57:28,460 00:57:30,320 Untuk penampilan individu, Untuk penampilan individu,
1360 00:57:30,320 00:57:32,090 kita harus mengejar VERIVERY. kita harus mengejar VERIVERY.
1361 00:57:34,059 00:57:36,599 Begitulah cara kita bisa bertahan di babak ini. Begitulah cara kita bisa bertahan di babak ini.
1362 00:57:36,599 00:57:38,770 Itulah yang kukhawatirkan. Itulah yang kukhawatirkan.
1363 00:57:38,770 00:57:40,530 Jika tidak, kita akan tereliminasi. Jika tidak, kita akan tereliminasi.
1364 00:57:41,239 00:57:45,170 Karena ini babak terakhir sebelum siaran langsung, Karena ini babak terakhir sebelum siaran langsung,
1365 00:57:45,570 00:57:49,610 kita harus bersaing, melupakan semua tentang senior dan junior. kita harus bersaing, melupakan semua tentang senior dan junior.
1366 00:57:54,280 00:57:56,820 "Studio CJ Ilsan" "Studio CJ Ilsan"
1367 00:57:57,050 00:57:58,789 - Hati-hati. - Kita harus memberikan - Hati-hati. - Kita harus memberikan
1368 00:57:58,789 00:58:00,960 penampilan yang bagus. penampilan yang bagus.
1369 00:58:00,960 00:58:02,590 "Satu, dua" "Satu, dua"
1370 00:58:02,690 00:58:04,590 "TOO melakukan penampilan kolaborasi pertama mereka" "TOO melakukan penampilan kolaborasi pertama mereka"
1371 00:58:04,590 00:58:08,099 "Mereka terus berlatih untuk menghindari kesalahan" "Mereka terus berlatih untuk menghindari kesalahan"
1372 00:58:08,099 00:58:09,130 "Terkejut" "Terkejut"
1373 00:58:10,059 00:58:11,599 "Takjub" "Takjub"
1374 00:58:13,070 00:58:18,409 "Sinyal yang mengumumkan dimulainya kompetisi" "Sinyal yang mengumumkan dimulainya kompetisi"
1375 00:58:19,270 00:58:21,139 Road to Kingdom! Road to Kingdom!
1376 00:58:21,139 00:58:24,179 - Dom, dom, dom, dom, dom! - Dom, dom, dom, dom, dom! - Dom, dom, dom, dom, dom! - Dom, dom, dom, dom, dom!
1377 00:58:27,750 00:58:30,420 Sudah lama aku tidak melihat para pembawa acara. Sudah lama aku tidak melihat para pembawa acara.
1378 00:58:30,420 00:58:31,789 "Senang bertemu denganmu lagi" "Senang bertemu denganmu lagi"
1379 00:58:34,520 00:58:36,690 Perjalanan menuju Kingdom. Perjalanan menuju Kingdom.
1380 00:58:36,690 00:58:37,789 Bertahanlah. Bertahanlah.
1381 00:58:37,789 00:58:39,659 - Road to Kingdom. - Road to Kingdom. - Road to Kingdom. - Road to Kingdom.
1382 00:58:39,659 00:58:40,829 - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom!
1383 00:58:40,829 00:58:42,059 - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom!
1384 00:58:42,059 00:58:43,599 - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom! - Kingdom!
1385 00:58:43,960 00:58:46,730 Halo, aku Lee Da Hee, pembawa acara Road to Kingdom. Halo, aku Lee Da Hee, pembawa acara Road to Kingdom.
1386 00:58:46,730 00:58:48,340 Halo, aku Jang Sung Kyu. Halo, aku Jang Sung Kyu.
1387 00:58:48,800 00:58:50,400 Halo. Halo.
1388 00:58:50,400 00:58:51,440 "Mereka menyapa dengan kuat" "Mereka menyapa dengan kuat"
1389 00:58:51,770 00:58:52,940 - Halo! - Halo! - Halo! - Halo!
1390 00:58:52,940 00:58:54,539 Halo, aku WYATT dari ONF. Halo, aku WYATT dari ONF.
1391 00:58:54,639 00:58:56,639 Hari ini adalah babak ketiga Hari ini adalah babak ketiga
1392 00:58:56,639 00:58:59,309 di Road to Kingdom. di Road to Kingdom.
1393 00:58:59,309 00:59:01,920 Siapa yang akan menjadi lima tim terakhir Siapa yang akan menjadi lima tim terakhir
1394 00:59:01,920 00:59:03,980 yang maju untuk siaran langsung? yang maju untuk siaran langsung?
1395 00:59:03,980 00:59:07,150 Ini hari penting yang menentukan takdirmu. Ini hari penting yang menentukan takdirmu.
1396 00:59:07,250 00:59:08,259 Benar. Benar.
1397 00:59:08,259 00:59:12,630 Dengan tambahan poin babak ketiga pada poin akumulasi sejauh ini, Dengan tambahan poin babak ketiga pada poin akumulasi sejauh ini,
1398 00:59:12,630 00:59:14,360 tim dengan nilai terendah... tim dengan nilai terendah...
1399 00:59:14,360 00:59:17,730 "Total poin dari babak pertama, kedua, dan ketiga" "Total poin dari babak pertama, kedua, dan ketiga"
1400 00:59:17,800 00:59:20,099 akan dieliminasi sekali lagi. akan dieliminasi sekali lagi.
1401 00:59:20,099 00:59:21,500 "Menghela napas" "Menghela napas"
1402 00:59:21,869 00:59:24,570 Karena ini babak final sebelum siaran langsung final, Karena ini babak final sebelum siaran langsung final,
1403 00:59:24,570 00:59:27,980 Di sini sudah penuh dengan udara panas. Di sini sudah penuh dengan udara panas.
1404 00:59:28,309 00:59:31,210 Aku akan mengumumkan sistem evaluasi Aku akan mengumumkan sistem evaluasi
1405 00:59:31,210 00:59:33,349 di babak ketiga dahulu. di babak ketiga dahulu.
1406 00:59:33,349 00:59:34,980 Ya, itu penting. Ya, itu penting.
1407 00:59:35,079 00:59:37,119 - Itu yang paling penting. - Aku penasaran. - Itu yang paling penting. - Aku penasaran.
1408 00:59:37,349 00:59:39,489 - Dengar baik-baik. - Baik, Pak. - Dengar baik-baik. - Baik, Pak.
1409 00:59:39,750 00:59:41,119 Di babak ketiga, Di babak ketiga,
1410 00:59:41,619 00:59:44,789 kalian akan mendapatkan 5.000 poin untuk penampilan kolaborasi, kalian akan mendapatkan 5.000 poin untuk penampilan kolaborasi,
1411 00:59:44,960 00:59:48,360 dan 10.000 poin untuk penampilan individu. dan 10.000 poin untuk penampilan individu.
1412 00:59:48,360 00:59:50,400 Sama seperti babak kedua, Sama seperti babak kedua,
1413 00:59:50,400 00:59:52,869 30 persen oleh para peserta, 30 persen oleh para peserta,
1414 00:59:52,869 00:59:56,599 dan 70 persen oleh suara penonton daring dan 70 persen oleh suara penonton daring
1415 00:59:56,599 00:59:59,070 akan digabungkan untuk menentukan hasil akhirnya. akan digabungkan untuk menentukan hasil akhirnya.
1416 00:59:59,070 01:00:00,139 Sama saja. Sama saja.
1417 01:00:01,380 01:00:02,940 Ini sama dengan babak lalu. Ini sama dengan babak lalu.
1418 01:00:04,409 01:00:08,579 Akan kujelaskan sistem pemungutan suaranya lebih mendetail. Akan kujelaskan sistem pemungutan suaranya lebih mendetail.
1419 01:00:09,050 01:00:12,820 Untuk subbabak pertama, babak kolaborasi, Untuk subbabak pertama, babak kolaborasi,
1420 01:00:12,920 01:00:14,460 enam anggota yang dipilih dari masing-masing tim, enam anggota yang dipilih dari masing-masing tim,
1421 01:00:14,460 01:00:18,460 totalnya 36 orang, totalnya 36 orang,
1422 01:00:18,659 01:00:21,329 termasuk tim mereka sendiri, termasuk tim mereka sendiri,
1423 01:00:21,329 01:00:22,360 "Apa? Termasuk?" "Apa? Termasuk?"
1424 01:00:22,360 01:00:23,599 "Mengejutkan" "Mengejutkan"
1425 01:00:23,829 01:00:27,670 akan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. akan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga.
1426 01:00:27,670 01:00:30,500 Begitulah keputusan para kontestan. Begitulah keputusan para kontestan.
1427 01:00:30,500 01:00:31,610 Kita juga bisa memilih tim sendiri? Kita juga bisa memilih tim sendiri?
1428 01:00:31,710 01:00:33,239 Apa mereka menguji hati nurani kita? Apa mereka menguji hati nurani kita?
1429 01:00:33,239 01:00:34,309 Termasuk? Termasuk?
1430 01:00:34,840 01:00:35,980 Termasuk! Termasuk!
1431 01:00:35,980 01:00:37,849 - Tidak, itu... - Itu berlebihan. - Tidak, itu... - Itu berlebihan.
1432 01:00:37,849 01:00:39,650 Kejam sekali. Kejam sekali.
1433 01:00:39,750 01:00:42,949 Fakta bahwa kita bisa memilih diri sendiri... Fakta bahwa kita bisa memilih diri sendiri...
1434 01:00:42,949 01:00:44,489 Jika penampilan kita cukup bagus untuk mendapatkan peringkat pertama Jika penampilan kita cukup bagus untuk mendapatkan peringkat pertama
1435 01:00:44,489 01:00:46,820 - dan semua orang mengakuinya, - Benar. - dan semua orang mengakuinya, - Benar.
1436 01:00:47,420 01:00:49,789 - kurasa kita bisa memilih sendiri. - Itu penting. - kurasa kita bisa memilih sendiri. - Itu penting.
1437 01:00:50,690 01:00:53,889 Untuk penonton daring, Untuk penonton daring,
1438 01:00:53,889 01:00:56,259 ada total 120 orang, ada total 120 orang,
1439 01:00:56,259 01:01:00,429 yang terpilih sama untuk setiap tim. yang terpilih sama untuk setiap tim.
1440 01:01:00,429 01:01:03,300 Mereka akan menyaksikan penampilan dari tiga tim Mereka akan menyaksikan penampilan dari tiga tim
1441 01:01:03,300 01:01:07,409 dan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga. dan memilih pemenang pertama, kedua, dan ketiga.
1442 01:01:07,409 01:01:10,880 Ya. 10 poin akan diberikan kepada juara pertama, Ya. 10 poin akan diberikan kepada juara pertama,
1443 01:01:11,250 01:01:13,179 5 poin untuk pemenang kedua, 5 poin untuk pemenang kedua,
1444 01:01:13,179 01:01:16,150 1 poin untuk pemenang ketiga. 1 poin untuk pemenang ketiga.
1445 01:01:16,150 01:01:18,520 Poin gabungan akan ditambahkan ke nilai akhir. Poin gabungan akan ditambahkan ke nilai akhir.
1446 01:01:18,520 01:01:22,460 Dua tim yang menang posisi pertama masing-masing dapat 5.000 poin, Dua tim yang menang posisi pertama masing-masing dapat 5.000 poin,
1447 01:01:22,590 01:01:25,530 dua tim yang memenangkan posisi kedua akan mendapat 3.000 poin, dua tim yang memenangkan posisi kedua akan mendapat 3.000 poin,
1448 01:01:25,530 01:01:26,559 "Poin gabungan" "Poin gabungan"
1449 01:01:26,559 01:01:28,030 Jadi, poin itu sudah ditetapkan. Jadi, poin itu sudah ditetapkan.
1450 01:01:28,230 01:01:31,000 dan dua tim yang memenangkan posisi ketiga dan dua tim yang memenangkan posisi ketiga
1451 01:01:31,000 01:01:33,170 masing-masing akan mendapatkan 1.000 poin. masing-masing akan mendapatkan 1.000 poin.
1452 01:01:33,730 01:01:34,800 5.000, 3.000, dan 1.000 poin? 5.000, 3.000, dan 1.000 poin?
1453 01:01:34,800 01:01:37,639 Jaraknya terlalu besar. Jaraknya terlalu besar.
1454 01:01:37,639 01:01:40,440 Poinnya banyak. Selisihnya hanya 500 poin bagi kita. Poinnya banyak. Selisihnya hanya 500 poin bagi kita.
1455 01:01:40,440 01:01:42,780 - 5.000 poin itu banyak. - Banyak sekali. - 5.000 poin itu banyak. - Banyak sekali.
1456 01:01:43,210 01:01:45,179 Kita tidak boleh mendapatkan 1.000 poin dengan jujur. Kita tidak boleh mendapatkan 1.000 poin dengan jujur.
1457 01:01:45,179 01:01:46,750 Ini akan sulit bagi pemenang ketiga. Ini akan sulit bagi pemenang ketiga.
1458 01:01:46,750 01:01:49,380 Kita tidak boleh... Kita tidak boleh...
1459 01:01:49,380 01:01:51,989 Pemungutan suara untuk penampilan individu Pemungutan suara untuk penampilan individu
1460 01:01:51,989 01:01:53,489 akan dilanjutkan dengan cara yang sama akan dilanjutkan dengan cara yang sama
1461 01:01:53,489 01:01:56,360 seperti babak kedua. seperti babak kedua.
1462 01:01:56,360 01:01:59,559 Melalui dua babak kompetisi, kalian akan dapat total 15.000 poin. Melalui dua babak kompetisi, kalian akan dapat total 15.000 poin.
1463 01:01:59,559 01:02:03,130 Itu cukup untuk mengejar dan membalikkan keadaan. Itu cukup untuk mengejar dan membalikkan keadaan.
1464 01:02:03,130 01:02:04,199 Sudah cukup. Sudah cukup.
1465 01:02:04,199 01:02:05,929 Terutama untuk babak kolaborasi, Terutama untuk babak kolaborasi,
1466 01:02:05,929 01:02:08,170 ada selisih 2.000 poin di setiap posisi. ada selisih 2.000 poin di setiap posisi.
1467 01:02:08,170 01:02:11,610 Selisih antara peringkat pertama dan ketiga adalah 4.000 poin. Selisih antara peringkat pertama dan ketiga adalah 4.000 poin.
1468 01:02:11,969 01:02:14,070 Jadi, ini akan menjadi babak penting Jadi, ini akan menjadi babak penting
1469 01:02:14,070 01:02:16,480 di mana kalian punya kesempatan untuk membalikkannya. di mana kalian punya kesempatan untuk membalikkannya.
1470 01:02:16,480 01:02:18,909 Selisihnya cukup kecil. Selisihnya cukup kecil.
1471 01:02:19,009 01:02:20,079 Bahkan tidak sampai 1.000 poin. Bahkan tidak sampai 1.000 poin.
1472 01:02:20,949 01:02:24,020 Jika kita dapat 1.000 poin... Jika kita dapat 1.000 poin...
1473 01:02:24,650 01:02:26,550 - Maka itu akan mengubah peringkat. - Itu akan mengubahnya semuanya. - Maka itu akan mengubah peringkat. - Itu akan mengubahnya semuanya.
1474 01:02:26,550 01:02:28,719 - Pembalik keadaan. - Apa yang harus kita lakukan? - Pembalik keadaan. - Apa yang harus kita lakukan?
1475 01:02:29,090 01:02:30,360 Aku sungguh tidak gugup. Aku sungguh tidak gugup.
1476 01:02:30,690 01:02:32,190 Tapi kenapa aku gemetar sekarang? Tapi kenapa aku gemetar sekarang?
1477 01:02:32,460 01:02:34,659 - Tapi ada kegembiraannya. - Benar. - Tapi ada kegembiraannya. - Benar.
1478 01:02:34,800 01:02:36,960 - Kita bisa balikkan keadaan. Bisa. - Ayo. - Kita bisa balikkan keadaan. Bisa. - Ayo.
1479 01:02:37,429 01:02:38,800 - Kita bisa. - Kita bisa. - Kita bisa. - Kita bisa.
1480 01:02:38,800 01:02:41,500 - Kita mengagumkan. - Mari kita naik ke puncak. - Kita mengagumkan. - Mari kita naik ke puncak.
1481 01:02:41,500 01:02:44,139 Aku ingin memutuskan urutan tampil. Aku ingin memutuskan urutan tampil.
1482 01:02:44,409 01:02:47,670 Perjalanan menuju Kingdom. Road to Kingdom. Perjalanan menuju Kingdom. Road to Kingdom.
1483 01:02:47,670 01:02:50,840 Musuh masa lalu menjadi sekutu hari ini. Musuh masa lalu menjadi sekutu hari ini.
1484 01:02:50,840 01:02:52,710 Panggung pertama dari babak ketiga Panggung pertama dari babak ketiga
1485 01:02:52,710 01:02:55,619 adalah penampilan kolaborasi, di mana mereka harus menunjukkan adalah penampilan kolaborasi, di mana mereka harus menunjukkan
1486 01:02:55,619 01:02:59,820 penampilan baru dengan kerja sama tim yang sempurna. penampilan baru dengan kerja sama tim yang sempurna.
1487 01:02:59,820 01:03:02,059 Ya! Bagus, ONF! Ya! Bagus, ONF!
1488 01:03:02,059 01:03:03,860 Tapi mereka akan menjadi musuh kita setelah beberapa jam. Tapi mereka akan menjadi musuh kita setelah beberapa jam.
1489 01:03:05,590 01:03:08,030 Panggung kolaborasi Panggung kolaborasi
1490 01:03:08,030 01:03:09,659 akan memberi kami kesempatan untuk membalik keadaan. akan memberi kami kesempatan untuk membalik keadaan.
1491 01:03:09,659 01:03:12,429 - Ini pedang bermata dua. - Ini pedang bermata dua. - Ini pedang bermata dua. - Ini pedang bermata dua.
1492 01:03:12,429 01:03:14,270 Itu bisa menguntungkan kita, Itu bisa menguntungkan kita,
1493 01:03:14,270 01:03:17,369 atau bisa memotong kita jika tidak menggunakannya dengan benar. atau bisa memotong kita jika tidak menggunakannya dengan benar.
1494 01:03:17,369 01:03:19,070 "Tujuan yang sama, ONEUS, bermimpi menjadi yang pertama" "Tujuan yang sama, ONEUS, bermimpi menjadi yang pertama"
1495 01:03:19,070 01:03:20,770 "Tujuan yang sama, VERIVERY bermimpi menjadi yang pertama" "Tujuan yang sama, VERIVERY bermimpi menjadi yang pertama"
1496 01:03:20,770 01:03:22,579 "Tujuan yang sama, TOO, bermimpi menjadi yang pertama" "Tujuan yang sama, TOO, bermimpi menjadi yang pertama"
1497 01:03:22,579 01:03:24,579 Dari memilih anggota hingga lagu, Dari memilih anggota hingga lagu,
1498 01:03:24,579 01:03:28,380 semua pilihan kalian. semua pilihan kalian.
1499 01:03:28,380 01:03:30,820 Jadi, kami sangat bersemangat Jadi, kami sangat bersemangat
1500 01:03:30,820 01:03:32,520 - dengan tim yang kalian bentuk. - Ya. - dengan tim yang kalian bentuk. - Ya.
1501 01:03:32,520 01:03:35,989 Panggung kolaborasi spesial yang hanya bisa kamu tonton Panggung kolaborasi spesial yang hanya bisa kamu tonton
1502 01:03:35,989 01:03:38,159 di Road to Kingdom. di Road to Kingdom.
1503 01:03:38,259 01:03:40,530 Haruskah kita menonton tim pertama? Haruskah kita menonton tim pertama?
1504 01:03:40,630 01:03:42,099 "Ya!" "Ya!"
1505 01:03:42,099 01:03:43,360 - Ya! - Ayo maju! - Ya! - Ayo maju!
1506 01:03:44,599 01:03:46,170 Mari lupakan senioritas dan bersaing! Mari lupakan senioritas dan bersaing!
1507 01:03:46,170 01:03:47,400 Saatnya tampil. Saatnya tampil.
1508 01:03:47,400 01:03:48,800 - Baik! - Ayo! - Baik! - Ayo!
1509 01:03:48,800 01:03:49,900 - Baik! - Baik! - Baik! - Baik!
1510 01:03:49,900 01:03:51,309 - Bagus! - Bagus! - Bagus! - Bagus!
1511 01:03:51,309 01:03:52,309 - Bagus! - Bagus! - Bagus! - Bagus!
1512 01:03:52,309 01:03:53,440 - Baik! - Semangat! - Baik! - Semangat!
1513 01:03:54,309 01:03:56,139 "Mereka menuju panggung" "Mereka menuju panggung"
1514 01:03:56,139 01:03:57,579 - Bagus! - Ayo ambil! - Bagus! - Ayo ambil!
1515 01:03:57,579 01:03:59,110 "VERIVERY dan TOO" "VERIVERY dan TOO"
1516 01:03:59,210 01:04:00,579 Aku sangat penasaran. Aku sangat penasaran.
1517 01:04:00,579 01:04:02,420 Karena kita bisa memilih lagu dengan bebas, Karena kita bisa memilih lagu dengan bebas,
1518 01:04:02,420 01:04:04,489 kita punya banyak pilihan. kita punya banyak pilihan.
1519 01:04:04,489 01:04:06,619 Karena ini panggung kolaborasi, Karena ini panggung kolaborasi,
1520 01:04:06,820 01:04:09,020 mereka pasti menggabungkan pendapat mereka mereka pasti menggabungkan pendapat mereka
1521 01:04:09,020 01:04:12,090 - untuk menciptakan ide lebih besar. - Sinergi... - untuk menciptakan ide lebih besar. - Sinergi...
1522 01:04:12,090 01:04:13,489 Apa yang mereka siapkan? Apa yang mereka siapkan?
1523 01:04:13,659 01:04:17,559 Jarak antara VERIVERY, TOO, dan kami tidak sebesar itu, Jarak antara VERIVERY, TOO, dan kami tidak sebesar itu,
1524 01:04:17,559 01:04:20,199 jadi, jika mereka menang posisi pertama, jadi, jika mereka menang posisi pertama,
1525 01:04:20,400 01:04:23,300 selisihnya akan meningkat. selisihnya akan meningkat.
1526 01:04:23,300 01:04:25,610 Aku menganggap mereka sebagai saingan terdekat kami. Aku menganggap mereka sebagai saingan terdekat kami.
1527 01:04:25,809 01:04:27,469 Teman-teman, kita banyak berlatih. Teman-teman, kita banyak berlatih.
1528 01:04:27,469 01:04:29,309 kita tampak sangat keren selama latihan. kita tampak sangat keren selama latihan.
1529 01:04:29,309 01:04:30,539 Lakukan saja seperti biasa. Lakukan saja seperti biasa.
1530 01:04:30,539 01:04:31,849 - Ya! - Satu, dua, tiga! - Ya! - Satu, dua, tiga!
1531 01:04:31,849 01:04:33,509 - The Youngest Ones on Top. - The Youngest Ones on Top. - The Youngest Ones on Top. - The Youngest Ones on Top.
1532 01:04:35,920 01:04:37,349 "Sepekan sebelum babak" "Sepekan sebelum babak"
1533 01:04:39,150 01:04:41,289 "VERIVERY dan TOO berkumpul untuk melatih koreografinya" "VERIVERY dan TOO berkumpul untuk melatih koreografinya"
1534 01:04:41,460 01:04:43,389 "Kamera diri merekam selama interval" "Kamera diri merekam selama interval"
1535 01:04:43,389 01:04:44,590 Siapa di sana? Siapa di sana?
1536 01:04:44,829 01:04:45,929 Halo. Halo.
1537 01:04:45,989 01:04:47,960 - Kami sedang berlatih. - Halo. - Kami sedang berlatih. - Halo.
1538 01:04:48,059 01:04:49,699 Kita teman. Kita teman.
1539 01:04:49,699 01:04:51,400 Dia temanku. Dia temanku.
1540 01:04:51,969 01:04:53,000 "Berpegangan tangan" "Berpegangan tangan"
1541 01:04:53,000 01:04:54,270 Kami menjadi teman. Kami menjadi teman.
1542 01:04:56,599 01:04:57,869 "Masih terasa sedikit canggung" "Masih terasa sedikit canggung"
1543 01:04:59,539 01:05:01,610 Mari kita coba dengan anggota TOO. Mari kita coba dengan anggota TOO.
1544 01:05:01,809 01:05:03,139 - Baik! - Ya. - Baik! - Ya.
1545 01:05:03,280 01:05:05,980 - Lima, enam... - Lima, enam, tujuh, delapan. - Lima, enam... - Lima, enam, tujuh, delapan.
1546 01:05:05,980 01:05:09,449 Satu, dua, tiga, empat, Satu, dua, tiga, empat,
1547 01:05:09,449 01:05:12,719 lima, enam, tujuh, delapan. lima, enam, tujuh, delapan.
1548 01:05:13,020 01:05:14,989 Cara TOO dan kami berbeda. Cara TOO dan kami berbeda.
1549 01:05:14,989 01:05:17,960 Jadi, kita harus menyesuaikan bagian saat menarik. Jadi, kita harus menyesuaikan bagian saat menarik.
1550 01:05:18,429 01:05:19,759 "Tangan belakang menghadap ke bawah saat VERIVERY melakukannya" "Tangan belakang menghadap ke bawah saat VERIVERY melakukannya"
1551 01:05:19,759 01:05:22,130 "Tangan belakang menghadap ke atas saat TOO melakukannya" "Tangan belakang menghadap ke atas saat TOO melakukannya"
1552 01:05:25,130 01:05:27,829 Bagian ini. Kita harus melakukannya seperti ini. Bagian ini. Kita harus melakukannya seperti ini.
1553 01:05:28,270 01:05:29,340 Seperti ini. Seperti ini.
1554 01:05:30,039 01:05:31,840 Kami akan melakukannya seperti kalian di bagian itu. Kami akan melakukannya seperti kalian di bagian itu.
1555 01:05:31,840 01:05:33,440 Bagian belakang, lalu maju. Bagian belakang, lalu maju.
1556 01:05:33,670 01:05:35,639 Bahu dan sikumu. Bahu dan sikumu.
1557 01:05:35,639 01:05:37,239 - Bisakah kamu lakukan sekali lagi? - Baik! - Bisakah kamu lakukan sekali lagi? - Baik!
1558 01:05:37,239 01:05:38,750 Baiklah. Mari kita lakukan. Baiklah. Mari kita lakukan.
1559 01:05:41,150 01:05:44,889 "Dong Heon memperhatikan koreografinya dengan saksama" "Dong Heon memperhatikan koreografinya dengan saksama"
1560 01:05:48,719 01:05:50,460 Saat ini, masing-masing mengerjakan detail dengan baik. Saat ini, masing-masing mengerjakan detail dengan baik.
1561 01:05:51,289 01:05:54,460 Tapi cobalah mengurangi gayamu sendiri. Tapi cobalah mengurangi gayamu sendiri.
1562 01:05:54,460 01:05:55,699 Kita butuh keseimbangan keseluruhannya. Kita butuh keseimbangan keseluruhannya.
1563 01:05:55,699 01:05:58,130 Mari kita usahakan sedikit demi sedikit agar semuanya lancar. Mari kita usahakan sedikit demi sedikit agar semuanya lancar.
1564 01:05:58,130 01:05:59,500 - Baik! - Baik! - Baik! - Baik!
1565 01:05:59,630 01:06:02,099 Chan ada di tengah. Chan, kamu bisa? Chan ada di tengah. Chan, kamu bisa?
1566 01:06:02,099 01:06:04,639 Baik! Lima, enam, tujuh, delapan. Baik! Lima, enam, tujuh, delapan.
1567 01:06:04,639 01:06:07,309 "Apa kali ini akan terlihat sinkronisasi?" "Apa kali ini akan terlihat sinkronisasi?"
1568 01:06:08,110 01:06:09,940 Tunggu! Tunggu!
1569 01:06:09,940 01:06:11,750 - Apa? - Seseorang terlalu cepat. - Apa? - Seseorang terlalu cepat.
1570 01:06:11,750 01:06:12,880 - Terlalu cepat. - Ini terlalu cepat. - Terlalu cepat. - Ini terlalu cepat.
1571 01:06:12,880 01:06:13,880 "Mereka bahkan tidak kompak untuk intro" "Mereka bahkan tidak kompak untuk intro"
1572 01:06:13,880 01:06:15,079 Mari menari sedikit lebih lambat. Mari menari sedikit lebih lambat.
1573 01:06:15,079 01:06:16,250 Tujuh, delapan. Tujuh, delapan.
1574 01:06:16,250 01:06:18,619 "Mereka fokus lagi pada tarian yang kompak, tapi" "Mereka fokus lagi pada tarian yang kompak, tapi"
1575 01:06:22,489 01:06:24,829 "Begini" "Begini"
1576 01:06:24,889 01:06:26,530 Teman-teman! Semuanya, perhatian! Teman-teman! Semuanya, perhatian!
1577 01:06:26,530 01:06:27,530 - Ya. - Ya! - Ya. - Ya!
1578 01:06:27,530 01:06:30,460 Intronya tidak selaras. Intronya tidak selaras.
1579 01:06:30,860 01:06:34,500 Intronya harus bagus untuk membuat kesan besar. Intronya harus bagus untuk membuat kesan besar.
1580 01:06:34,500 01:06:36,199 Aku tahu kalian punya gaya sendiri, Aku tahu kalian punya gaya sendiri,
1581 01:06:36,340 01:06:39,070 tapi kamu harus mengoordinasikan tangan seperti latihan berbaris. tapi kamu harus mengoordinasikan tangan seperti latihan berbaris.
1582 01:06:39,070 01:06:41,509 - Baik! - Dengan lengan yang kuat! Sungguh. - Baik! - Dengan lengan yang kuat! Sungguh.
1583 01:06:41,539 01:06:42,739 - Jangan sampai lepas. - Baiklah. - Jangan sampai lepas. - Baiklah.
1584 01:06:42,739 01:06:45,480 Baik! Lima, enam, tujuh, delapan! Baik! Lima, enam, tujuh, delapan!
1585 01:06:46,179 01:06:47,309 Lagi! Lagi!
1586 01:06:47,309 01:06:49,050 "Lagi!" "Lagi!"
1587 01:06:49,150 01:06:52,289 "Para anggota TOO tegang" "Para anggota TOO tegang"
1588 01:06:52,619 01:06:54,550 - Tangan yang kuat, Kawan-kawan. - Baik! - Tangan yang kuat, Kawan-kawan. - Baik!
1589 01:06:54,550 01:06:55,590 Aku bisa melihat semua orang di belakang! Aku bisa melihat semua orang di belakang!
1590 01:06:55,590 01:06:57,159 Jika kamu tidak melakukannya karena berpikir tidak ada yang melihatmu, Jika kamu tidak melakukannya karena berpikir tidak ada yang melihatmu,
1591 01:06:57,159 01:06:58,159 itu tidak terlihat bagus. itu tidak terlihat bagus.
1592 01:06:58,159 01:07:00,130 - Baik! - Itu tampak longgar. - Baik! - Itu tampak longgar.
1593 01:07:00,230 01:07:02,759 Lagi. Lima, enam, tujuh, delapan! Lagi. Lima, enam, tujuh, delapan!
1594 01:07:02,759 01:07:05,429 "Ke-17 dari mereka semua harus kompak" "Ke-17 dari mereka semua harus kompak"
1595 01:07:05,530 01:07:09,300 "Tapi setiap orang melakukannya di waktu yang berbeda" "Tapi setiap orang melakukannya di waktu yang berbeda"
1596 01:07:10,099 01:07:11,570 Sama sekali tidak selaras. Sama sekali tidak selaras.
1597 01:07:11,570 01:07:12,670 "Serius" "Serius"
1598 01:07:12,869 01:07:15,509 "Saat VERIVERY dan TOO bertemu untuk kali pertama" "Saat VERIVERY dan TOO bertemu untuk kali pertama"
1599 01:07:15,610 01:07:17,340 "VERIVERY hanya menyarankan para anggota terbaik melakukannya" "VERIVERY hanya menyarankan para anggota terbaik melakukannya"
1600 01:07:17,340 01:07:19,110 "Karena ada terlalu banyak" "Karena ada terlalu banyak"
1601 01:07:19,650 01:07:21,179 "Tapi..." "Tapi..."
1602 01:07:21,179 01:07:23,880 Kurasa kita semua harus melakukannya. Kurasa kita semua harus melakukannya.
1603 01:07:24,650 01:07:28,320 "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, TOO sangat putus asa" "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, TOO sangat putus asa"
1604 01:07:30,190 01:07:32,329 "Namun, sebuah aksi dilakukan oleh 17 orang" "Namun, sebuah aksi dilakukan oleh 17 orang"
1605 01:07:32,329 01:07:33,929 "Bisa terlihat terlalu berantakan" "Bisa terlihat terlalu berantakan"
1606 01:07:33,929 01:07:36,630 "Mereka ambil risiko dan memutuskan bahwa 17 dari mereka akan tampil" "Mereka ambil risiko dan memutuskan bahwa 17 dari mereka akan tampil"
1607 01:07:36,860 01:07:41,539 "Kelihatannya berantakan. Apa yang mereka takutkan terjadi" "Kelihatannya berantakan. Apa yang mereka takutkan terjadi"
1608 01:07:45,239 01:07:47,369 Kami memutuskan bahwa kami semua akan tampil. Kami memutuskan bahwa kami semua akan tampil.
1609 01:07:47,809 01:07:50,179 Kupikir itu mungkin kesalahan. Kupikir itu mungkin kesalahan.
1610 01:07:50,179 01:07:52,679 Aku merasa sangat gelisah. Aku khawatir. Aku merasa sangat gelisah. Aku khawatir.
1611 01:07:55,050 01:07:57,449 Sama sekali tidak selaras, Kawan-kawan. Sama sekali tidak selaras, Kawan-kawan.
1612 01:07:57,449 01:07:59,619 Tidak terlihat seperti satu tim. Tidak terlihat seperti satu tim.
1613 01:08:01,460 01:08:04,190 Para anggota TOO. Kalian... Para anggota TOO. Kalian...
1614 01:08:04,659 01:08:07,690 Kalian juga memilih untuk tampil Kalian juga memilih untuk tampil
1615 01:08:07,690 01:08:10,230 - sebagai grup besar yang kompak. - Ya. - sebagai grup besar yang kompak. - Ya.
1616 01:08:10,300 01:08:12,829 Kita saling percaya saat membuat keputusan itu. Kita saling percaya saat membuat keputusan itu.
1617 01:08:13,070 01:08:14,999 Entah kamu di depan atau di belakang, Entah kamu di depan atau di belakang,
1618 01:08:14,999 01:08:16,770 kamu harus percaya orang di sebelahmu bekerja dengan baik. kamu harus percaya orang di sebelahmu bekerja dengan baik.
1619 01:08:16,770 01:08:19,709 Orang di depanku atau di belakangku bekerja dengan baik. Orang di depanku atau di belakangku bekerja dengan baik.
1620 01:08:19,709 01:08:23,280 Kita harus saling percaya untuk menyelaraskan tarian ini. Kita harus saling percaya untuk menyelaraskan tarian ini.
1621 01:08:23,480 01:08:25,379 - Baiklah. - Kalian harus saling percaya. - Baiklah. - Kalian harus saling percaya.
1622 01:08:25,379 01:08:27,309 Saat ini, kita TOO dan VERIVERY, Saat ini, kita TOO dan VERIVERY,
1623 01:08:27,309 01:08:29,650 tapi saat melakukan ini, kita satu tim. tapi saat melakukan ini, kita satu tim.
1624 01:08:29,650 01:08:30,679 - Ya! - Ya! - Ya! - Ya!
1625 01:08:30,679 01:08:31,719 "Kepemimpinan tertua bersinar lebih terang di masa krisis" "Kepemimpinan tertua bersinar lebih terang di masa krisis"
1626 01:08:31,719 01:08:33,690 Lima, enam, tujuh, delapan! Lima, enam, tujuh, delapan!
1627 01:08:33,690 01:08:35,089 "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, mereka lebih putus asa" "Ini bisa jadi penampilan terakhir, jadi, mereka lebih putus asa"
1628 01:08:35,089 01:08:37,490 Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan! Lagi! Lima, enam, tujuh, delapan!
1629 01:08:37,490 01:08:39,429 "Demi tarian yang kompak" "Demi tarian yang kompak"
1630 01:08:39,429 01:08:41,959 Di bagian ini juga sama. Turun, turun. Di bagian ini juga sama. Turun, turun.
1631 01:08:42,200 01:08:43,700 Turun! Bagus! Turun! Bagus!
1632 01:08:43,700 01:08:46,429 "Latihan VERIVERY dan TOO tanpa istirahat" "Latihan VERIVERY dan TOO tanpa istirahat"
1633 01:08:46,530 01:08:48,799 "Jadi, setelah berlatih berulang kali" "Jadi, setelah berlatih berulang kali"
1634 01:08:48,940 01:08:51,139 "Mereka akhirnya selaras" "Mereka akhirnya selaras"
1635 01:08:55,209 01:08:57,309 Kami melakukan yang terbaik sebagai satu tim. Kami melakukan yang terbaik sebagai satu tim.
1636 01:08:57,309 01:08:59,650 Kami ingin bersenang-senang dan menjadi juara pertama. Kami ingin bersenang-senang dan menjadi juara pertama.
1637 01:08:59,650 01:09:02,879 Kami akan pastikan tidak tereliminasi dan naik peringkat. Kami akan pastikan tidak tereliminasi dan naik peringkat.
1638 01:09:02,879 01:09:06,820 Ya. Jadi, sebaiknya mereka bersiap. Ya. Jadi, sebaiknya mereka bersiap.
1639 01:09:07,490 01:09:11,389 "Mereka terus berlatih. Apa yang akan ditampilkan VERIVERY dan TOO?" "Mereka terus berlatih. Apa yang akan ditampilkan VERIVERY dan TOO?"
1640 01:09:12,160 01:09:15,499 Lupakan usia atau pengalaman. Biarkan penampilan yang menentukan. Lupakan usia atau pengalaman. Biarkan penampilan yang menentukan.
1641 01:09:15,499 01:09:18,570 Tim ini sangat cocok di Road to Kingdom. Tim ini sangat cocok di Road to Kingdom.
1642 01:09:18,570 01:09:21,499 Tim-tim termuda Road to Kingdom bergabung. Tim-tim termuda Road to Kingdom bergabung.
1643 01:09:21,669 01:09:24,139 Ini VERIVERY dan TOO. Ini VERIVERY dan TOO.
1644 01:09:24,139 01:09:25,169 Semangat! Semangat!
1645 01:09:25,740 01:09:27,339 Aku bersemangat. Aku bersemangat.
1646 01:09:27,339 01:09:28,610 - Dengan sikap hormat. - Ya, Kawan-kawan. - Dengan sikap hormat. - Ya, Kawan-kawan.
1647 01:09:29,679 01:09:32,209 Astaga. Aku penasaran apa itu. Astaga. Aku penasaran apa itu.
1648 01:09:44,459 01:09:47,330 "Tampak keren sejak awal!" "Tampak keren sejak awal!"
1649 01:09:47,429 01:09:49,599 - Apa mereka semua akan tampil? - Ya! - Apa mereka semua akan tampil? - Ya!
1650 01:09:50,200 01:09:51,799 - Ada apa? - Banyak sekali. - Ada apa? - Banyak sekali.
1651 01:09:51,799 01:09:53,030 Mereka memakai seragam militer. Mereka memakai seragam militer.
1652 01:09:53,030 01:09:54,730 - Ada apa? - Itu membuatku bersemangat. - Ada apa? - Itu membuatku bersemangat.
1653 01:09:54,730 01:09:56,070 Mereka memakai seragam militer! Mereka memakai seragam militer!
1654 01:09:58,209 01:10:01,469 "'ON' oleh VERIVERY dan TOO" "'ON' oleh VERIVERY dan TOO"
1655 01:10:15,660 01:10:16,919 BTS! BTS!
1656 01:10:16,919 01:10:17,919 "Diam! Lihat!" "Diam! Lihat!"
1657 01:10:17,990 01:10:20,089 Ya, "ON"! Judulnya "ON"! Ya, "ON"! Judulnya "ON"!
1658 01:10:20,089 01:10:21,629 Mereka menampilkan lagu ini? Mereka menampilkan lagu ini?
1659 01:10:21,629 01:10:23,660 Mereka menyanyikan lagu ini? Lagu ini? Mereka menyanyikan lagu ini? Lagu ini?
1660 01:11:39,570 01:11:41,679 - Mereka terlihat seperti satu tim. - Benar, bukan? - Mereka terlihat seperti satu tim. - Benar, bukan?
1661 01:11:41,679 01:11:43,179 Konsep mereka keren. Konsep mereka keren.
1662 01:12:20,480 01:12:21,509 Itu pistol! Itu pistol!
1663 01:12:21,780 01:12:22,849 Apa itu pistol? Apa itu pistol?
1664 01:12:49,679 01:12:51,610 "Saatnya menari dengan kompak" "Saatnya menari dengan kompak"
1665 01:12:51,610 01:12:52,780 Apa itu? Apa itu?
1666 01:13:25,679 01:13:26,780 Itu Kingdom! Itu Kingdom!
1667 01:13:37,290 01:13:40,690 "Hati-hati dengan semangatmu!" "Hati-hati dengan semangatmu!"
1668 01:13:40,690 01:13:41,759 Keren sekali! Keren sekali!
1669 01:14:07,450 01:14:08,860 Astaga, ada berapa banyak? Astaga, ada berapa banyak?
1670 01:14:09,889 01:14:11,830 Bagaimana mereka bisa mengekspresikan "ON" seperti itu? Bagaimana mereka bisa mengekspresikan "ON" seperti itu?
1671 01:14:57,900 01:15:00,040 Mereka mengincar kita. Mereka mengincar kita.
1672 01:15:05,849 01:15:07,580 Mereka bersiap sangat keras. Mereka bersiap sangat keras.
1673 01:15:07,580 01:15:08,620 Mereka sangat keren. Mereka sangat keren.
1674 01:15:08,620 01:15:10,419 Aku tahu. Mereka banyak berlatih. Aku tahu. Mereka banyak berlatih.
1675 01:15:10,780 01:15:12,389 Mereka membuat langkah yang menentukan. Mereka membuat langkah yang menentukan.
1676 01:15:14,290 01:15:15,990 Mereka memilih lagu terbaik. Mereka memilih lagu terbaik.
1677 01:15:15,990 01:15:17,919 Itu luar biasa. Ini konfrontasi. Itu luar biasa. Ini konfrontasi.
1678 01:15:18,889 01:15:20,389 Yang benar saja. Yang benar saja.
1679 01:15:20,389 01:15:22,059 - Itu berakhir begitu cepat. - Penampilan mereka - Itu berakhir begitu cepat. - Penampilan mereka
1680 01:15:22,059 01:15:24,900 di tingkat lain. Apa yang harus dilakukan? di tingkat lain. Apa yang harus dilakukan?
1681 01:15:25,030 01:15:26,799 Aku tiba-tiba merasa gugup. Aku tiba-tiba merasa gugup.
1682 01:15:27,999 01:15:28,999 "Teman-teman." "Teman-teman."
1683 01:15:29,770 01:15:32,410 "Apa kamu terintimidasi? Awasi kami." "Apa kamu terintimidasi? Awasi kami."
1684 01:15:32,540 01:15:34,309 Mata mereka penuh dengan semangat itu. Mata mereka penuh dengan semangat itu.
1685 01:15:34,709 01:15:36,440 - Seluruh grup memilikinya. - Aku bisa merasakannya. - Seluruh grup memilikinya. - Aku bisa merasakannya.
1686 01:15:36,440 01:15:38,650 Kenapa anak-anak muda punya lengan yang tebal? Kenapa anak-anak muda punya lengan yang tebal?
1687 01:15:38,650 01:15:39,650 "Benar sekali" "Benar sekali"
1688 01:15:39,650 01:15:41,749 Astaga, lenganku terlihat. Astaga, lenganku terlihat.
1689 01:15:41,849 01:15:42,950 Apa yang harus kulakukan? Apa yang harus kulakukan?
1690 01:15:43,120 01:15:44,849 Cepat tutupi. Cepat tutupi.
1691 01:15:47,690 01:15:52,330 "VERIVERY dan TOO menjadi tim yang sempurna" "VERIVERY dan TOO menjadi tim yang sempurna"
1692 01:15:52,330 01:15:57,259 "Dan memberikan penampilan luar biasa" "Dan memberikan penampilan luar biasa"
1693 01:15:58,900 01:16:00,299 Aku merasa jauh lebih baik sekarang. Aku merasa jauh lebih baik sekarang.
1694 01:16:02,370 01:16:05,270 - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Aku sudah berusaha semampuku. - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Aku sudah berusaha semampuku.
1695 01:16:05,540 01:16:07,910 Itu salah satu penampilan terbaik kami. Itu salah satu penampilan terbaik kami.
1696 01:16:07,910 01:16:08,940 Terima kasih. Terima kasih.
1697 01:16:08,940 01:16:10,339 Aku merasa emosional. Aku merasa emosional.
1698 01:16:12,480 01:16:14,910 - Kami belajar banyak dari VERIVERY. - Aku tahu. - Kami belajar banyak dari VERIVERY. - Aku tahu.
1699 01:16:14,910 01:16:18,280 Pengalaman ini akan banyak membantu kami sepanjang karier kita. Pengalaman ini akan banyak membantu kami sepanjang karier kita.
1700 01:16:18,280 01:16:20,620 Kami juga belajar banyak dari TOO. Kami juga belajar banyak dari TOO.
1701 01:16:20,620 01:16:22,690 Mereka mengajarkan kami banyak gerakan tangan. Mereka mengajarkan kami banyak gerakan tangan.
1702 01:16:23,690 01:16:24,759 - Terima kasih. - Kami menyayangimu. - Terima kasih. - Kami menyayangimu.
1703 01:16:24,759 01:16:25,959 "VERIVERY dan TOO, kami menyayangimu" "VERIVERY dan TOO, kami menyayangimu"
1704 01:16:26,459 01:16:28,860 Bagaimana jika kita juga mengadakan kolaborasi di akhir tahun? Bagaimana jika kita juga mengadakan kolaborasi di akhir tahun?
1705 01:16:28,860 01:16:30,459 Tidak. The Youngest Ones on Top telah dibubarkan. Tidak. The Youngest Ones on Top telah dibubarkan.
1706 01:16:31,160 01:16:32,870 - Sudah dibubarkan. - Benar. - Sudah dibubarkan. - Benar.
1707 01:16:32,870 01:16:35,570 Kami akan bekerja keras untuk sisa penampilan kami. Kami akan bekerja keras untuk sisa penampilan kami.
1708 01:16:35,570 01:16:37,070 Kami harap peringkat kedua tim akan naik. Kami harap peringkat kedua tim akan naik.
1709 01:16:37,070 01:16:38,370 Baiklah. Ayo naik. Baiklah. Ayo naik.
1710 01:16:38,370 01:16:39,940 - Ayo naik. - Ayo. - Ayo naik. - Ayo.
1711 01:16:39,940 01:16:41,440 - Kita bisa. - Ayo. - Kita bisa. - Ayo.
1712 01:16:42,709 01:16:45,379 Itu penampilan dengan skala tidak tertandingi. Itu penampilan dengan skala tidak tertandingi.
1713 01:16:45,379 01:16:47,780 Penampilan ini mengandung gairah dan semangat Penampilan ini mengandung gairah dan semangat
1714 01:16:47,780 01:16:50,549 dua tim termuda di Road to Kingdom. dua tim termuda di Road to Kingdom.
1715 01:16:50,549 01:16:54,889 Benar. Itu seperti pemberontakan tim yang termuda. Benar. Itu seperti pemberontakan tim yang termuda.
1716 01:16:54,919 01:16:57,490 Tim lain yang mempersiapkan penampilan mereka Tim lain yang mempersiapkan penampilan mereka
1717 01:16:57,490 01:17:00,429 pasti cukup gugup. pasti cukup gugup.
1718 01:17:00,429 01:17:03,030 Tim berikutnya membuatku bersemangat tentang sinergi mereka. Tim berikutnya membuatku bersemangat tentang sinergi mereka.
1719 01:17:03,030 01:17:05,400 Mereka adalah PENTAGON dan ONF. Mereka adalah PENTAGON dan ONF.
1720 01:17:05,400 01:17:07,030 "Semoga berhasil!" "Semoga berhasil!"
1721 01:17:07,030 01:17:08,129 Semoga berhasil! Semoga berhasil!
1722 01:17:08,129 01:17:10,339 PENTAGON memiliki tarian terbaik, PENTAGON memiliki tarian terbaik,
1723 01:17:10,799 01:17:13,240 dan ONF memiliki aransemen terbaik. dan ONF memiliki aransemen terbaik.
1724 01:17:13,440 01:17:16,480 Penampilan kolaborasi mereka akan luar biasa, bukan? Penampilan kolaborasi mereka akan luar biasa, bukan?
1725 01:17:17,639 01:17:19,610 Aku yakin aransemennya berbeda. Aku yakin aransemennya berbeda.
1726 01:17:19,610 01:17:20,809 Mereka punya HUI. Mereka punya HUI.
1727 01:17:22,419 01:17:24,080 Aku tidak sabar. Aku tidak sabar.
1728 01:17:24,080 01:17:26,020 Mereka akan sukses di panggung. Mereka akan sukses di panggung.
1729 01:17:27,049 01:17:28,049 Ayo. Ayo.
1730 01:17:28,049 01:17:29,959 - Kita bisa. Ayo. - Baiklah. - Kita bisa. Ayo. - Baiklah.
1731 01:17:30,290 01:17:32,360 PENTAGON dan ONF bergabung. PENTAGON dan ONF bergabung.
1732 01:17:33,089 01:17:35,660 Kami ingin mengalahkan THE BOYZ Kami ingin mengalahkan THE BOYZ
1733 01:17:36,129 01:17:37,959 dan menjadi juara pertama. dan menjadi juara pertama.
1734 01:17:38,530 01:17:40,799 THE BOYZ harus berhati-hati. THE BOYZ harus berhati-hati.
1735 01:17:40,929 01:17:42,169 Mari kita patahkan panggung. Mari kita patahkan panggung.
1736 01:17:42,169 01:17:44,240 - Just On, ayo! - Ayo! - Just On, ayo! - Ayo!
1737 01:17:44,240 01:17:46,169 - Ayo! - Penampilan perdana Just On. - Ayo! - Penampilan perdana Just On.
1738 01:17:46,169 01:17:48,410 Just On. Just On.
1739 01:17:50,440 01:17:53,349 "'Kill This Love' oleh PENTAGON dan ONF" "'Kill This Love' oleh PENTAGON dan ONF"
1740 01:17:55,320 01:17:56,349 Apa? Apa?
1741 01:17:57,120 01:17:58,249 Siapa itu? Siapa itu?
1742 01:17:58,849 01:18:00,320 "Diam" "Diam"
1743 01:18:00,320 01:18:02,059 "Akan segera terungkap" "Akan segera terungkap"
1744 01:18:45,099 01:18:46,099 Lagu apa ini? Lagu apa ini?
1745 01:18:46,999 01:18:48,499 Itu Itu
1746 01:18:48,499 01:18:49,870 - lagu BLACKPINK. - BLACKPINK. - lagu BLACKPINK. - BLACKPINK.
1747 01:18:49,870 01:18:51,169 "Kill This Love". "Kill This Love".
1748 01:18:51,169 01:18:52,209 Apa itu "Kill This Love"? Apa itu "Kill This Love"?
1749 01:19:09,320 01:19:10,419 Ini gila. Ini gila.
1750 01:19:12,959 01:19:14,429 Mereka sangat bertekad untuk menang. Mereka sangat bertekad untuk menang.
1751 01:19:22,070 01:19:23,870 - Tokoh utama? - Tokoh utamanya. - Tokoh utama? - Tokoh utamanya.
1752 01:19:23,870 01:19:25,339 - Apa? - Ini penyanyi senior mereka. - Apa? - Ini penyanyi senior mereka.
1753 01:19:25,339 01:19:27,110 Posisi pertama di babak kolaborasi. Posisi pertama di babak kolaborasi.
1754 01:19:27,110 01:19:28,169 Posisi pertama adalah... Posisi pertama adalah...
1755 01:19:29,709 01:19:31,410 - Posisi ketiga adalah... - Posisi ketiga adalah... - Posisi ketiga adalah... - Posisi ketiga adalah...
1756 01:19:32,509 01:19:35,919 Tapi ini bukan akhirnya. Tapi ini bukan akhirnya.
1757 01:19:36,049 01:19:39,490 Subbabak kedua dimulai sekarang. Subbabak kedua dimulai sekarang.
1758 01:19:42,790 01:19:44,059 Mereka sangat hebat. Mereka sangat hebat.
1759 01:19:47,030 01:19:48,259 Itu Aladdin! Itu Aladdin!
1760 01:19:51,459 01:19:52,799 Michael Jackson! Michael Jackson!
1761 01:19:56,400 01:19:57,870 Bukankah itu "Romeo dan Juliet"? Bukankah itu "Romeo dan Juliet"?
1762 01:20:00,940 01:20:02,780 Aransemennya luar biasa. Aransemennya luar biasa.
1763 01:20:05,849 01:20:06,879 Indah sekali. Indah sekali.