This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,024 | 00:00:03,024 | Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF | Sub by VIU Ripped & Synced by @SULTAN KHILAF |
2 | 00:00:03,048 | 00:00:05,048 | Follow My IG @sultan_khilaf_sub | Follow My IG @sultan_khilaf_sub |
3 | 00:00:09,019 | 00:00:11,119 | "Babak pertama Road to Kingdom, 'Lagu Raja'" | "Babak pertama Road to Kingdom, 'Lagu Raja'" |
4 | 00:00:11,119 | 00:00:13,989 | "Bagaimana peringkat akhirnya?" | "Bagaimana peringkat akhirnya?" |
5 | 00:00:13,989 | 00:00:18,660 | "Posisi pertama di babak pertama, THE BOYZ" | "Posisi pertama di babak pertama, THE BOYZ" |
6 | 00:00:18,890 | 00:00:19,960 | Astaga! | Astaga! |
7 | 00:00:20,629 | 00:00:22,870 | "'Danger' oleh THE BOYZ mengejutkan semua orang" | "'Danger' oleh THE BOYZ mengejutkan semua orang" |
8 | 00:00:22,870 | 00:00:25,070 | "Mereka di posisi pertama pada Penampilan 90 Detik" | "Mereka di posisi pertama pada Penampilan 90 Detik" |
9 | 00:00:25,070 | 00:00:29,439 | "Posisi ketujuh di babak pertama" | "Posisi ketujuh di babak pertama" |
10 | 00:00:29,439 | 00:00:32,409 | "ONEUS" | "ONEUS" |
11 | 00:00:34,740 | 00:00:38,909 | ONEUS berada di posisi ketujuh. | ONEUS berada di posisi ketujuh. |
12 | 00:00:38,909 | 00:00:42,619 | Kami tidak mau kehilangan kesempatan untuk tampil. | Kami tidak mau kehilangan kesempatan untuk tampil. |
13 | 00:00:43,920 | 00:00:45,649 | "Tema babak kedua, 'Laguku'" | "Tema babak kedua, 'Laguku'" |
14 | 00:00:45,950 | 00:00:47,820 | Kami menyiapkan penampilan khusus | Kami menyiapkan penampilan khusus |
15 | 00:00:47,820 | 00:00:50,060 | yang hanya bisa diberikan pada periode ini dalam hidup kami. | yang hanya bisa diberikan pada periode ini dalam hidup kami. |
16 | 00:00:50,729 | 00:00:54,700 | "Penampilan mereka memikat hati setiap tim" | "Penampilan mereka memikat hati setiap tim" |
17 | 00:00:55,060 | 00:00:59,369 | "Jin Ho tercinta" | "Jin Ho tercinta" |
18 | 00:00:59,640 | 00:01:01,569 | "Salju musim semi" | "Salju musim semi" |
19 | 00:01:01,569 | 00:01:04,870 | "Akan mendatangi kita" | "Akan mendatangi kita" |
20 | 00:01:05,340 | 00:01:07,140 | Itu hadiah yang besar. | Itu hadiah yang besar. |
21 | 00:01:07,140 | 00:01:10,379 | Aku tidak akan melupakan penampilan itu sampai aku mati. | Aku tidak akan melupakan penampilan itu sampai aku mati. |
22 | 00:01:10,379 | 00:01:14,579 | Kurasa aku akan mengingat setiap momen. | Kurasa aku akan mengingat setiap momen. |
23 | 00:01:15,150 | 00:01:20,790 | "Di sisi lain, ONF akan tampil berikutnya" | "Di sisi lain, ONF akan tampil berikutnya" |
24 | 00:01:20,989 | 00:01:23,290 | "Penampilan menyentuh mengejutkan mereka" | "Penampilan menyentuh mengejutkan mereka" |
25 | 00:01:23,290 | 00:01:25,260 | "Dan memenuhi ruang tunggu dengan keheningan" | "Dan memenuhi ruang tunggu dengan keheningan" |
26 | 00:01:25,530 | 00:01:27,500 | Apa yang akan kita lakukan? Astaga. | Apa yang akan kita lakukan? Astaga. |
27 | 00:01:27,730 | 00:01:30,170 | Bisakah kita tampil setelah satu jam? | Bisakah kita tampil setelah satu jam? |
28 | 00:01:30,170 | 00:01:31,730 | Bisakah kami tampil setelah istirahat? | Bisakah kami tampil setelah istirahat? |
29 | 00:01:31,730 | 00:01:34,299 | Kami butuh waktu untuk mengendalikan emosi. | Kami butuh waktu untuk mengendalikan emosi. |
30 | 00:01:34,299 | 00:01:35,469 | Kami butuh waktu | Kami butuh waktu |
31 | 00:01:35,469 | 00:01:38,140 | untuk mengendalikan emosi kami. | untuk mengendalikan emosi kami. |
32 | 00:01:38,140 | 00:01:40,109 | "Cemas" | "Cemas" |
33 | 00:01:40,109 | 00:01:42,310 | - Aku merasa agak bersalah. - Sungguh. | - Aku merasa agak bersalah. - Sungguh. |
34 | 00:01:42,310 | 00:01:45,180 | - Kita merusak suasana. - Sungguh. | - Kita merusak suasana. - Sungguh. |
35 | 00:01:45,180 | 00:01:48,379 | Karena inilah urutannya penting. | Karena inilah urutannya penting. |
36 | 00:01:48,379 | 00:01:49,950 | THE BOYZ! | THE BOYZ! |
37 | 00:01:50,120 | 00:01:51,890 | "THE BOYZ!" | "THE BOYZ!" |
38 | 00:01:52,150 | 00:01:54,219 | Apakah seseorang baru saja berteriak, "THE BOYZ"? | Apakah seseorang baru saja berteriak, "THE BOYZ"? |
39 | 00:01:54,319 | 00:01:57,730 | "Kita pasti membayangkan banyak hal" | "Kita pasti membayangkan banyak hal" |
40 | 00:01:58,090 | 00:01:59,930 | Sangat menyentuh hingga kami butuh waktu | Sangat menyentuh hingga kami butuh waktu |
41 | 00:01:59,930 | 00:02:03,299 | untuk menahan emosi kami. | untuk menahan emosi kami. |
42 | 00:02:03,299 | 00:02:05,129 | Kami sudah berusaha keras | Kami sudah berusaha keras |
43 | 00:02:05,129 | 00:02:07,300 | untuk menjaga diri kami | untuk menjaga diri kami |
44 | 00:02:07,400 | 00:02:09,710 | dari menjadi emosional. | dari menjadi emosional. |
45 | 00:02:09,870 | 00:02:13,240 | "Lima menit sebelum penampilan" | "Lima menit sebelum penampilan" |
46 | 00:02:13,879 | 00:02:15,939 | Bersiaplah. | Bersiaplah. |
47 | 00:02:19,680 | 00:02:21,120 | Aku gugup. | Aku gugup. |
48 | 00:02:21,120 | 00:02:22,319 | Sedikit lagi. | Sedikit lagi. |
49 | 00:02:23,050 | 00:02:24,650 | "Mereka harus mengesampingkan emosi dari penampilan PENTAGON" | "Mereka harus mengesampingkan emosi dari penampilan PENTAGON" |
50 | 00:02:24,650 | 00:02:26,389 | "Dan fokus pada penampilan mereka" | "Dan fokus pada penampilan mereka" |
51 | 00:02:26,389 | 00:02:28,120 | Silakan bersiap. | Silakan bersiap. |
52 | 00:02:28,120 | 00:02:30,189 | Ayo! ONF, ayo! | Ayo! ONF, ayo! |
53 | 00:02:30,189 | 00:02:31,289 | - Ayo! - Ayo! | - Ayo! - Ayo! |
54 | 00:02:31,289 | 00:02:32,659 | - Ayo! - Ayo! | - Ayo! - Ayo! |
55 | 00:02:32,659 | 00:02:34,900 | - Ayo! - Ayo! | - Ayo! - Ayo! |
56 | 00:02:36,199 | 00:02:37,930 | "Ruang latihan ONF beberapa hari lalu" | "Ruang latihan ONF beberapa hari lalu" |
57 | 00:02:37,930 | 00:02:39,770 | - Lalu kamu turun. - Turun. | - Lalu kamu turun. - Turun. |
58 | 00:02:39,770 | 00:02:41,240 | - Siapa itu? - Siapa itu? | - Siapa itu? - Siapa itu? |
59 | 00:02:41,370 | 00:02:42,599 | Astaga. | Astaga. |
60 | 00:02:42,599 | 00:02:44,909 | "Astaga" | "Astaga" |
61 | 00:02:45,370 | 00:02:46,509 | Astaga. | Astaga. |
62 | 00:02:46,740 | 00:02:48,580 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
63 | 00:02:49,650 | 00:02:52,979 | "Mereka menunjukkan potensi mereka dengan 'Destiny'" | "Mereka menunjukkan potensi mereka dengan 'Destiny'" |
64 | 00:02:54,650 | 00:02:56,520 | "Baru-baru ini, mereka tampil kembali dengan 'Nonstop'" | "Baru-baru ini, mereka tampil kembali dengan 'Nonstop'" |
65 | 00:02:56,520 | 00:02:58,419 | "Dan menjuarai program musik delapan kali" | "Dan menjuarai program musik delapan kali" |
66 | 00:02:58,419 | 00:03:01,289 | "Mari kita terima energi dari grup wanita terpopuler" | "Mari kita terima energi dari grup wanita terpopuler" |
67 | 00:03:01,719 | 00:03:03,430 | Apa misi babak ini? | Apa misi babak ini? |
68 | 00:03:03,689 | 00:03:04,889 | - Kali ini, - "Laguku". | - Kali ini, - "Laguku". |
69 | 00:03:04,889 | 00:03:06,530 | - kami harus menyanyikan lagu kami. - Lagu kami. | - kami harus menyanyikan lagu kami. - Lagu kami. |
70 | 00:03:06,530 | 00:03:08,330 | Kami mendapat tema itu untuk babak pertama. | Kami mendapat tema itu untuk babak pertama. |
71 | 00:03:08,330 | 00:03:09,500 | Tebak lagu apa yang akan kami nyanyikan. | Tebak lagu apa yang akan kami nyanyikan. |
72 | 00:03:10,030 | 00:03:11,430 | - Kurasa... - "We Must Love". | - Kurasa... - "We Must Love". |
73 | 00:03:11,430 | 00:03:12,729 | "Sudah jelas" | "Sudah jelas" |
74 | 00:03:12,729 | 00:03:14,370 | "Terkesan" | "Terkesan" |
75 | 00:03:15,900 | 00:03:19,370 | "Melodinya kuat dan adiktif" | "Melodinya kuat dan adiktif" |
76 | 00:03:20,479 | 00:03:22,909 | "'We Must Love' adalah lagu yang mewakili ONF" | "'We Must Love' adalah lagu yang mewakili ONF" |
77 | 00:03:22,909 | 00:03:23,909 | Kurasa itu pilihan bagus. | Kurasa itu pilihan bagus. |
78 | 00:03:23,909 | 00:03:25,849 | Lagu itu menjadi terkenal di internet | Lagu itu menjadi terkenal di internet |
79 | 00:03:25,849 | 00:03:27,150 | - sebagai mahakarya. - Sebuah mahakarya. | - sebagai mahakarya. - Sebuah mahakarya. |
80 | 00:03:27,150 | 00:03:28,650 | - Benar. - Sebuah mahakarya tidak dikenal, | - Benar. - Sebuah mahakarya tidak dikenal, |
81 | 00:03:28,650 | 00:03:31,090 | "We Must Love" oleh ONF. | "We Must Love" oleh ONF. |
82 | 00:03:31,090 | 00:03:32,289 | Ibuku juga sangat menyukai lagu itu. | Ibuku juga sangat menyukai lagu itu. |
83 | 00:03:32,289 | 00:03:33,590 | "Kita harus mencintai" | "Kita harus mencintai" |
84 | 00:03:33,590 | 00:03:36,159 | Aku juga pikir itu akan jadi lagu termudah untuk menentukan konsep. | Aku juga pikir itu akan jadi lagu termudah untuk menentukan konsep. |
85 | 00:03:36,159 | 00:03:37,330 | - Ya. - Benar. | - Ya. - Benar. |
86 | 00:03:37,889 | 00:03:41,330 | Sebenarnya, kami ingin mengaransemennya | Sebenarnya, kami ingin mengaransemennya |
87 | 00:03:41,560 | 00:03:43,569 | dan mencampur lagu lain dari album kami. | dan mencampur lagu lain dari album kami. |
88 | 00:03:44,729 | 00:03:46,069 | - Lagu apa? - Begini... | - Lagu apa? - Begini... |
89 | 00:03:46,069 | 00:03:47,669 | - Tebaklah. - Benar. | - Tebaklah. - Benar. |
90 | 00:03:47,669 | 00:03:49,669 | - Tebaklah. - Lagu mana yang paling cocok | - Tebaklah. - Lagu mana yang paling cocok |
91 | 00:03:49,669 | 00:03:51,210 | untuk "We Must Love"? | untuk "We Must Love"? |
92 | 00:03:51,210 | 00:03:52,270 | - Lagu lain dari album. - "Moscow Moscow". | - Lagu lain dari album. - "Moscow Moscow". |
93 | 00:03:52,270 | 00:03:53,340 | "Seung Hee langsung menjawab" | "Seung Hee langsung menjawab" |
94 | 00:03:53,479 | 00:03:54,479 | "Moscow Moscow". | "Moscow Moscow". |
95 | 00:03:54,479 | 00:03:55,710 | "Terkejut" | "Terkejut" |
96 | 00:03:55,710 | 00:03:58,949 | "Seung Hee bersemangat" | "Seung Hee bersemangat" |
97 | 00:03:58,949 | 00:04:00,020 | Kamu keren! | Kamu keren! |
98 | 00:04:00,020 | 00:04:01,180 | "Ruang latihan penuh semangat" | "Ruang latihan penuh semangat" |
99 | 00:04:02,150 | 00:04:03,150 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
100 | 00:04:07,219 | 00:04:09,520 | "'Moscow Moscow' adalah lagu dari album mini ONF, 'GO LIVE'" | "'Moscow Moscow' adalah lagu dari album mini ONF, 'GO LIVE'" |
101 | 00:04:09,520 | 00:04:11,659 | "Tentang pertemuan ajaib di kota yang tidak dikenal" | "Tentang pertemuan ajaib di kota yang tidak dikenal" |
102 | 00:04:11,759 | 00:04:13,230 | "Moscow Moscow". | "Moscow Moscow". |
103 | 00:04:13,230 | 00:04:15,430 | - "Moscow Moscow" lagu yang bagus. - Benar. | - "Moscow Moscow" lagu yang bagus. - Benar. |
104 | 00:04:15,430 | 00:04:17,129 | - Itu lagu yang bagus. - Bagaimana menggabungkan lagunya? | - Itu lagu yang bagus. - Bagaimana menggabungkan lagunya? |
105 | 00:04:17,129 | 00:04:19,069 | Lirik "Moscow Moscow" berisikan kisah tentang | Lirik "Moscow Moscow" berisikan kisah tentang |
106 | 00:04:19,069 | 00:04:20,839 | jatuh cinta di bawah mantra sihir | jatuh cinta di bawah mantra sihir |
107 | 00:04:20,839 | 00:04:22,970 | dan kehilangan ingatan. | dan kehilangan ingatan. |
108 | 00:04:22,970 | 00:04:24,670 | Kami akan dikendalikan sebagai marionette. | Kami akan dikendalikan sebagai marionette. |
109 | 00:04:24,670 | 00:04:26,480 | Kami akan mengambil konsep boneka | Kami akan mengambil konsep boneka |
110 | 00:04:26,779 | 00:04:28,509 | dan membuatnya tragis. | dan membuatnya tragis. |
111 | 00:04:28,509 | 00:04:30,149 | - Kamu akan membuatnya tragis. - Tragis. | - Kamu akan membuatnya tragis. - Tragis. |
112 | 00:04:30,149 | 00:04:33,180 | "Karena aku bukan manusia, aku tidak bisa mencintainya." | "Karena aku bukan manusia, aku tidak bisa mencintainya." |
113 | 00:04:33,180 | 00:04:34,920 | - Cinta ini tidak akan terwujud. - Boneka yang mencintai pemiliknya. | - Cinta ini tidak akan terwujud. - Boneka yang mencintai pemiliknya. |
114 | 00:04:34,920 | 00:04:35,980 | Benar. | Benar. |
115 | 00:04:36,220 | 00:04:37,319 | Menyedihkan sekali. | Menyedihkan sekali. |
116 | 00:04:37,819 | 00:04:38,990 | - Menyedihkan sekali. - Ya. | - Menyedihkan sekali. - Ya. |
117 | 00:04:38,990 | 00:04:40,790 | Menyedihkan sekali. | Menyedihkan sekali. |
118 | 00:04:40,790 | 00:04:42,660 | Seung Hee, kamu memiliki reaksi terbaik. | Seung Hee, kamu memiliki reaksi terbaik. |
119 | 00:04:43,560 | 00:04:44,689 | "Sedih" | "Sedih" |
120 | 00:04:44,689 | 00:04:45,730 | "Dia luar biasa" | "Dia luar biasa" |
121 | 00:04:45,730 | 00:04:46,829 | - Baiklah. - Ini bukan lelucon. | - Baiklah. - Ini bukan lelucon. |
122 | 00:04:46,829 | 00:04:48,129 | - Benar. - Konsepnya bagus sekali. | - Benar. - Konsepnya bagus sekali. |
123 | 00:04:48,129 | 00:04:49,629 | - Luar biasa. - Benar. | - Luar biasa. - Benar. |
124 | 00:04:49,629 | 00:04:50,829 | Bagaimana kalian akan tampil di panggung | Bagaimana kalian akan tampil di panggung |
125 | 00:04:50,829 | 00:04:52,370 | - saat menjadi boneka? - Benar. | - saat menjadi boneka? - Benar. |
126 | 00:04:52,370 | 00:04:53,399 | Di atas panggung... | Di atas panggung... |
127 | 00:04:53,399 | 00:04:55,069 | - Apa akan ada tali? - Tentu saja. | - Apa akan ada tali? - Tentu saja. |
128 | 00:04:55,069 | 00:04:56,139 | Benarkah? | Benarkah? |
129 | 00:04:56,139 | 00:04:58,339 | - Tali? - Kami akan melakukan ini. | - Tali? - Kami akan melakukan ini. |
130 | 00:04:58,339 | 00:05:00,310 | - Kami akan melakukan ini. - Tidak akan ada tali sungguhan. | - Kami akan melakukan ini. - Tidak akan ada tali sungguhan. |
131 | 00:05:00,310 | 00:05:02,180 | - Kamu akan bergerak seperti itu. - Kami akan tunjukkan dengan tubuh. | - Kamu akan bergerak seperti itu. - Kami akan tunjukkan dengan tubuh. |
132 | 00:05:02,180 | 00:05:04,410 | Kami idol group organik. | Kami idol group organik. |
133 | 00:05:04,410 | 00:05:06,079 | Di babak pertama, | Di babak pertama, |
134 | 00:05:06,079 | 00:05:07,350 | - tim lain membawa - Benar. | - tim lain membawa - Benar. |
135 | 00:05:07,350 | 00:05:09,420 | - kursi dan meja. - Properti. | - kursi dan meja. - Properti. |
136 | 00:05:09,420 | 00:05:11,420 | - Kami buat properti dengan tangan. - Kami melakukannya dengan tangan. | - Kami buat properti dengan tangan. - Kami melakukannya dengan tangan. |
137 | 00:05:11,420 | 00:05:12,949 | - Kami buat mahkota dengan tangan. - Benarkah? | - Kami buat mahkota dengan tangan. - Benarkah? |
138 | 00:05:13,060 | 00:05:14,060 | Kami membuat mahkota dengan tangan. | Kami membuat mahkota dengan tangan. |
139 | 00:05:14,060 | 00:05:15,120 | Semuanya buatan tangan. | Semuanya buatan tangan. |
140 | 00:05:15,120 | 00:05:16,759 | - Semuanya buatan tangan. - Idol group organik. | - Semuanya buatan tangan. - Idol group organik. |
141 | 00:05:16,759 | 00:05:18,660 | Kami akan menggunakan tangan kami. | Kami akan menggunakan tangan kami. |
142 | 00:05:18,660 | 00:05:21,230 | Di babak terakhir, kami menunjukkan kepada semua orang | Di babak terakhir, kami menunjukkan kepada semua orang |
143 | 00:05:21,230 | 00:05:22,730 | bahwa kami idol group organik. | bahwa kami idol group organik. |
144 | 00:05:22,730 | 00:05:24,800 | - Itu istilah hanya kita yang tahu. - Kita sudah tunjukkan kepada semua. | - Itu istilah hanya kita yang tahu. - Kita sudah tunjukkan kepada semua. |
145 | 00:05:24,800 | 00:05:27,069 | - Kita sudah tunjukkan kepada semua? - Mari terus mengatakannya. | - Kita sudah tunjukkan kepada semua? - Mari terus mengatakannya. |
146 | 00:05:27,069 | 00:05:28,269 | Kami idol group organik. | Kami idol group organik. |
147 | 00:05:28,269 | 00:05:29,540 | - Idol group organik. - Mari terus mengatakannya. | - Idol group organik. - Mari terus mengatakannya. |
148 | 00:05:29,540 | 00:05:31,269 | - Tidak ada yang tahu istilah itu. - Kita harus mengatakannya 200 kali | - Tidak ada yang tahu istilah itu. - Kita harus mengatakannya 200 kali |
149 | 00:05:31,269 | 00:05:33,279 | agar dapat waktu tayang ganda, ya? | agar dapat waktu tayang ganda, ya? |
150 | 00:05:33,639 | 00:05:34,980 | Bisakah kamu memasang tirai? | Bisakah kamu memasang tirai? |
151 | 00:05:35,339 | 00:05:36,410 | Tirai? | Tirai? |
152 | 00:05:36,410 | 00:05:38,579 | - Seperti drama, - Benar. | - Seperti drama, - Benar. |
153 | 00:05:38,579 | 00:05:39,949 | tirai akan menutup. | tirai akan menutup. |
154 | 00:05:39,949 | 00:05:41,680 | Dalang menyentuh bonekanya | Dalang menyentuh bonekanya |
155 | 00:05:41,680 | 00:05:43,319 | hanya saat dia mengendalikannya. | hanya saat dia mengendalikannya. |
156 | 00:05:43,319 | 00:05:44,620 | Itulah saatnya | Itulah saatnya |
157 | 00:05:44,620 | 00:05:46,889 | dia menyentuh boneka | dia menyentuh boneka |
158 | 00:05:46,889 | 00:05:48,189 | dan menghargainya. | dan menghargainya. |
159 | 00:05:48,189 | 00:05:50,329 | Kurasa akan bagus jika tangan... | Kurasa akan bagus jika tangan... |
160 | 00:05:50,329 | 00:05:52,259 | - Tangan? - Kurasa tangan harus ada di atas. | - Tangan? - Kurasa tangan harus ada di atas. |
161 | 00:05:52,259 | 00:05:53,430 | "Tangan yang mengendalikan boneka" | "Tangan yang mengendalikan boneka" |
162 | 00:05:53,600 | 00:05:55,800 | - Mereka seperti bank ide. - Bank ide. | - Mereka seperti bank ide. - Bank ide. |
163 | 00:05:55,800 | 00:05:57,500 | - Bank ide. - Kami seperti bank ide. | - Bank ide. - Kami seperti bank ide. |
164 | 00:05:57,500 | 00:05:58,500 | Bank ide. | Bank ide. |
165 | 00:05:58,500 | 00:05:59,629 | "Senyuman seorang pelanggan" | "Senyuman seorang pelanggan" |
166 | 00:05:59,629 | 00:06:01,470 | Apa ada | Apa ada |
167 | 00:06:01,470 | 00:06:04,339 | yang bukan anggota tim atau penari | yang bukan anggota tim atau penari |
168 | 00:06:04,339 | 00:06:05,639 | bergabung dalam penampilan? | bergabung dalam penampilan? |
169 | 00:06:05,639 | 00:06:07,040 | - Tidak ada. - Belum ada. | - Tidak ada. - Belum ada. |
170 | 00:06:07,040 | 00:06:09,480 | "Begitukah?" | "Begitukah?" |
171 | 00:06:10,209 | 00:06:12,810 | - Kamu merencanakan sesuatu. - Benar. | - Kamu merencanakan sesuatu. - Benar. |
172 | 00:06:14,420 | 00:06:15,579 | Kurasa | Kurasa |
173 | 00:06:16,319 | 00:06:18,790 | ini akan menjadi tambahan bagus. | ini akan menjadi tambahan bagus. |
174 | 00:06:18,790 | 00:06:20,490 | - Apa? - Apa? | - Apa? - Apa? |
175 | 00:06:20,490 | 00:06:22,389 | - Bukan apa-apa. - Apa? | - Bukan apa-apa. - Apa? |
176 | 00:06:22,389 | 00:06:23,759 | Kita di pihak yang sama. | Kita di pihak yang sama. |
177 | 00:06:23,759 | 00:06:24,889 | - Bukan apa-apa. - Apa? | - Bukan apa-apa. - Apa? |
178 | 00:06:24,889 | 00:06:27,259 | Kamu akan segera tahu. | Kamu akan segera tahu. |
179 | 00:06:27,259 | 00:06:28,259 | "Kata-katanya bermakna" | "Kata-katanya bermakna" |
180 | 00:06:28,259 | 00:06:29,360 | Untuk membuatmu penasaran, | Untuk membuatmu penasaran, |
181 | 00:06:29,360 | 00:06:31,500 | aku tidak akan membocorkan informasi lebih lanjut. | aku tidak akan membocorkan informasi lebih lanjut. |
182 | 00:06:31,769 | 00:06:32,800 | Apa? | Apa? |
183 | 00:06:32,899 | 00:06:34,500 | "Lihatlah di panggung!" | "Lihatlah di panggung!" |
184 | 00:06:34,500 | 00:06:36,569 | Ada bagian dari J-US. | Ada bagian dari J-US. |
185 | 00:06:36,569 | 00:06:39,839 | Bagiannya pasti akan mengejutkan semua orang. | Bagiannya pasti akan mengejutkan semua orang. |
186 | 00:06:39,839 | 00:06:42,079 | "Dia membuat prediksi" | "Dia membuat prediksi" |
187 | 00:06:42,079 | 00:06:45,850 | "Apa trik tersembunyi ONF yang mengejutkan semua orang?" | "Apa trik tersembunyi ONF yang mengejutkan semua orang?" |
188 | 00:06:45,850 | 00:06:47,720 | - Mari rebut posisi pertama! - Ayo! | - Mari rebut posisi pertama! - Ayo! |
189 | 00:06:48,019 | 00:06:49,050 | ONF, | ONF, |
190 | 00:06:49,050 | 00:06:50,120 | - ayo! - Ayo! | - ayo! - Ayo! |
191 | 00:06:51,490 | 00:06:52,589 | Tim kedua | Tim kedua |
192 | 00:06:52,689 | 00:06:56,589 | akan tampil dengan tamu yang sangat istimewa. | akan tampil dengan tamu yang sangat istimewa. |
193 | 00:06:56,860 | 00:06:58,629 | - Apa? - Tamu? | - Apa? - Tamu? |
194 | 00:06:58,629 | 00:07:00,300 | - Tamu? - Tamu? | - Tamu? - Tamu? |
195 | 00:07:00,399 | 00:07:01,860 | Akankah seseorang menyertai penampilannya? | Akankah seseorang menyertai penampilannya? |
196 | 00:07:02,300 | 00:07:03,569 | Astaga, bintang tamu. | Astaga, bintang tamu. |
197 | 00:07:04,470 | 00:07:05,870 | Mereka mengambil pendekatan baru | Mereka mengambil pendekatan baru |
198 | 00:07:05,870 | 00:07:09,470 | dengan lagu mereka sendiri. | dengan lagu mereka sendiri. |
199 | 00:07:09,470 | 00:07:11,670 | Mereka grup dengan lagu luar biasa | Mereka grup dengan lagu luar biasa |
200 | 00:07:11,670 | 00:07:14,810 | yang bahkan disukai bukan penggemarnya. | yang bahkan disukai bukan penggemarnya. |
201 | 00:07:14,910 | 00:07:16,509 | ONF! | ONF! |
202 | 00:07:18,279 | 00:07:19,920 | "Semua orang menantikan penampilan ONF" | "Semua orang menantikan penampilan ONF" |
203 | 00:07:19,920 | 00:07:21,750 | - Mereka yang terbaik. - Ini dia. | - Mereka yang terbaik. - Ini dia. |
204 | 00:07:23,149 | 00:07:25,589 | "Kita bereaksi terhadap ONF sekarang" | "Kita bereaksi terhadap ONF sekarang" |
205 | 00:07:41,269 | 00:07:43,000 | Ini dia. Ada | Ini dia. Ada |
206 | 00:07:43,000 | 00:07:45,269 | - seorang wanita di tengah. - Benar. | - seorang wanita di tengah. - Benar. |
207 | 00:07:45,410 | 00:07:46,509 | Siapa itu? | Siapa itu? |
208 | 00:07:46,540 | 00:07:48,040 | Penampilan ini akan luar biasa. | Penampilan ini akan luar biasa. |
209 | 00:07:48,040 | 00:07:49,579 | Tentu saja. | Tentu saja. |
210 | 00:07:49,579 | 00:07:51,149 | Hentikan. | Hentikan. |
211 | 00:07:53,220 | 00:07:57,120 | "'We Must Love' oleh ONF" | "'We Must Love' oleh ONF" |
212 | 00:08:32,750 | 00:08:33,990 | Mereka luar biasa. | Mereka luar biasa. |
213 | 00:08:33,990 | 00:08:35,990 | Lihatlah nuansanya. | Lihatlah nuansanya. |
214 | 00:08:36,059 | 00:08:38,289 | Aku membencimu karena bagus sekali! | Aku membencimu karena bagus sekali! |
215 | 00:09:29,950 | 00:09:32,379 | "Takjub" | "Takjub" |
216 | 00:09:32,379 | 00:09:33,850 | Itu YooA! | Itu YooA! |
217 | 00:09:34,179 | 00:09:35,580 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
218 | 00:09:35,580 | 00:09:37,450 | Bagaimana bisa sebagus ini? | Bagaimana bisa sebagus ini? |
219 | 00:10:20,429 | 00:10:22,860 | Aku kehabisan kata-kata. | Aku kehabisan kata-kata. |
220 | 00:10:22,929 | 00:10:25,600 | Tim ini sangat kuat. | Tim ini sangat kuat. |
221 | 00:11:09,710 | 00:11:11,379 | Apa itu? Itu jam! | Apa itu? Itu jam! |
222 | 00:11:11,379 | 00:11:13,049 | "Ini luar biasa" | "Ini luar biasa" |
223 | 00:11:13,110 | 00:11:14,649 | Apa itu? | Apa itu? |
224 | 00:11:16,480 | 00:11:17,889 | "ONF" | "ONF" |
225 | 00:11:30,129 | 00:11:31,200 | Ini luar biasa. | Ini luar biasa. |
226 | 00:11:32,169 | 00:11:33,200 | Tentu saja. | Tentu saja. |
227 | 00:12:48,340 | 00:12:49,409 | Apa itu? | Apa itu? |
228 | 00:12:49,440 | 00:12:50,750 | ONF! | ONF! |
229 | 00:12:50,850 | 00:12:52,950 | Aku kehabisan kata-kata. | Aku kehabisan kata-kata. |
230 | 00:12:53,009 | 00:12:55,450 | Tunggu... | Tunggu... |
231 | 00:12:55,750 | 00:12:58,190 | Aku jatuh cinta! | Aku jatuh cinta! |
232 | 00:12:59,649 | 00:13:00,960 | Aku memang jatuh cinta. | Aku memang jatuh cinta. |
233 | 00:13:01,789 | 00:13:04,259 | Ini membuatku melupakan penampilan PENTAGON. | Ini membuatku melupakan penampilan PENTAGON. |
234 | 00:13:04,259 | 00:13:05,330 | Benar. | Benar. |
235 | 00:13:06,490 | 00:13:08,159 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
236 | 00:13:08,600 | 00:13:13,100 | Kata "dibuat dengan baik" sesuai untuk penampilan mereka. | Kata "dibuat dengan baik" sesuai untuk penampilan mereka. |
237 | 00:13:13,100 | 00:13:14,440 | Mereka bekerja dengan baik. | Mereka bekerja dengan baik. |
238 | 00:13:14,440 | 00:13:15,840 | "Aku setuju" | "Aku setuju" |
239 | 00:13:15,899 | 00:13:17,370 | "Tidak bisa berkata-kata" | "Tidak bisa berkata-kata" |
240 | 00:13:17,370 | 00:13:18,669 | Itu penampilan yang kuat. | Itu penampilan yang kuat. |
241 | 00:13:18,669 | 00:13:21,440 | "Ini buruk bagi kita" | "Ini buruk bagi kita" |
242 | 00:13:21,610 | 00:13:23,309 | Ini soal siapa yang bisa bertahan sampai akhir. | Ini soal siapa yang bisa bertahan sampai akhir. |
243 | 00:13:23,309 | 00:13:25,009 | Kenapa semua orang | Kenapa semua orang |
244 | 00:13:25,009 | 00:13:27,450 | menyuguhkan penampilan seakan-akan ini adalah babak final | menyuguhkan penampilan seakan-akan ini adalah babak final |
245 | 00:13:27,450 | 00:13:29,080 | di setiap babak? | di setiap babak? |
246 | 00:13:29,379 | 00:13:31,690 | "Tidak bisa berkata-kata" | "Tidak bisa berkata-kata" |
247 | 00:13:31,990 | 00:13:33,659 | Itu tidak adil! | Itu tidak adil! |
248 | 00:13:33,820 | 00:13:35,220 | MAMAMOO! | MAMAMOO! |
249 | 00:13:35,220 | 00:13:37,230 | "Tolong bantu kami" | "Tolong bantu kami" |
250 | 00:13:37,389 | 00:13:39,429 | Semua orang bekerja keras untuk babak ini. | Semua orang bekerja keras untuk babak ini. |
251 | 00:13:40,059 | 00:13:41,429 | Kita tampil setelah grup berikutnya, bukan? | Kita tampil setelah grup berikutnya, bukan? |
252 | 00:13:41,659 | 00:13:44,070 | Kita juga bekerja keras untuk mempersiapkan penampilan kita, | Kita juga bekerja keras untuk mempersiapkan penampilan kita, |
253 | 00:13:44,070 | 00:13:45,269 | tapi astaga. | tapi astaga. |
254 | 00:13:45,769 | 00:13:47,870 | Semua orang sangat hebat, | Semua orang sangat hebat, |
255 | 00:13:47,870 | 00:13:50,639 | hingga kita pikir akan tereliminasi babak ini, | hingga kita pikir akan tereliminasi babak ini, |
256 | 00:13:50,740 | 00:13:52,039 | termasuk diriku sendiri. | termasuk diriku sendiri. |
257 | 00:13:52,169 | 00:13:54,580 | Itu berlalu begitu cepat. | Itu berlalu begitu cepat. |
258 | 00:13:54,580 | 00:13:55,940 | "ONF menyelesaikan penampilan dengan sukses bersama YooA" | "ONF menyelesaikan penampilan dengan sukses bersama YooA" |
259 | 00:13:55,940 | 00:13:58,480 | Ini hari jadi kelima | Ini hari jadi kelima |
260 | 00:13:58,480 | 00:14:00,149 | untuk OH MY GIRL hari ini. | untuk OH MY GIRL hari ini. |
261 | 00:14:00,149 | 00:14:02,279 | Ya, ini hari jadi kelima kami, | Ya, ini hari jadi kelima kami, |
262 | 00:14:02,279 | 00:14:04,049 | tapi aku di sini untuk mendukung ONF. | tapi aku di sini untuk mendukung ONF. |
263 | 00:14:04,389 | 00:14:05,850 | Kalian hebat. | Kalian hebat. |
264 | 00:14:05,850 | 00:14:07,120 | Semoga kalian menjadi juara pertama! | Semoga kalian menjadi juara pertama! |
265 | 00:14:07,120 | 00:14:09,019 | Terima kasih! | Terima kasih! |
266 | 00:14:09,259 | 00:14:11,129 | Kalian bisa menangkan ini! | Kalian bisa menangkan ini! |
267 | 00:14:11,129 | 00:14:12,129 | Ayo! | Ayo! |
268 | 00:14:12,129 | 00:14:15,029 | "ONF, kamu bisa menangkan Road to Kingdom!" | "ONF, kamu bisa menangkan Road to Kingdom!" |
269 | 00:14:15,230 | 00:14:18,470 | Halo, aku YooA dari OH MY GIRL. | Halo, aku YooA dari OH MY GIRL. |
270 | 00:14:19,929 | 00:14:23,440 | Kuharap aku membantu mereka memenangkan posisi pertama, | Kuharap aku membantu mereka memenangkan posisi pertama, |
271 | 00:14:23,440 | 00:14:26,309 | dan kuharap ONF merasa yakin dan tahu | dan kuharap ONF merasa yakin dan tahu |
272 | 00:14:26,309 | 00:14:30,250 | mereka didukung oleh OH MY GIRL. | mereka didukung oleh OH MY GIRL. |
273 | 00:14:30,409 | 00:14:32,950 | Kuharap mereka merasakan energi positif kami dan menang. | Kuharap mereka merasakan energi positif kami dan menang. |
274 | 00:14:33,750 | 00:14:34,879 | Kedua. | Kedua. |
275 | 00:14:34,879 | 00:14:36,220 | "Itu peringkat tujuan kami" | "Itu peringkat tujuan kami" |
276 | 00:14:36,220 | 00:14:37,220 | Kami mengincar juara kedua! | Kami mengincar juara kedua! |
277 | 00:14:37,220 | 00:14:39,250 | Mari bermimpi besar dan katakan kita akan meraih juara pertama. | Mari bermimpi besar dan katakan kita akan meraih juara pertama. |
278 | 00:14:39,250 | 00:14:40,659 | Ya, ayo incar juara pertama. | Ya, ayo incar juara pertama. |
279 | 00:14:40,860 | 00:14:42,860 | - Kami ingin menjadi juara pertama. - Itu impian kami. | - Kami ingin menjadi juara pertama. - Itu impian kami. |
280 | 00:14:43,019 | 00:14:44,860 | Seperti mantra Marionette, | Seperti mantra Marionette, |
281 | 00:14:44,860 | 00:14:48,659 | kami langsung jatuh cinta pada ONF. | kami langsung jatuh cinta pada ONF. |
282 | 00:14:48,759 | 00:14:52,299 | Sekarang aku persembahkan, penampil berikutnya. | Sekarang aku persembahkan, penampil berikutnya. |
283 | 00:14:52,429 | 00:14:55,000 | Giliran kita sekarang. | Giliran kita sekarang. |
284 | 00:14:55,000 | 00:14:57,710 | Mari bersiap untuk tampil. | Mari bersiap untuk tampil. |
285 | 00:14:57,710 | 00:14:59,509 | Apa Golden Child berikutnya? | Apa Golden Child berikutnya? |
286 | 00:14:59,570 | 00:15:01,980 | - Kami tahu ini akan bagus. - Semangat! | - Kami tahu ini akan bagus. - Semangat! |
287 | 00:15:01,980 | 00:15:05,009 | Mereka jauh lebih menakutkan daripada di awal. | Mereka jauh lebih menakutkan daripada di awal. |
288 | 00:15:05,009 | 00:15:06,250 | Lagu apa yang akan mereka nyanyikan hari ini? | Lagu apa yang akan mereka nyanyikan hari ini? |
289 | 00:15:06,250 | 00:15:09,250 | Kita hanya punya satu kesempatan, jadi, mari lakukan yang terbaik. | Kita hanya punya satu kesempatan, jadi, mari lakukan yang terbaik. |
290 | 00:15:09,519 | 00:15:11,190 | Mari bersemangat di panggung ini. | Mari bersemangat di panggung ini. |
291 | 00:15:11,190 | 00:15:12,450 | - Mari bersorak. - Semangat! | - Mari bersorak. - Semangat! |
292 | 00:15:12,450 | 00:15:14,019 | - Semangat! - Kita bisa. | - Semangat! - Kita bisa. |
293 | 00:15:14,019 | 00:15:15,289 | Ayo! | Ayo! |
294 | 00:15:15,289 | 00:15:16,559 | - Ayo pergi. - Ayo! | - Ayo pergi. - Ayo! |
295 | 00:15:16,559 | 00:15:17,789 | Semoga kita berhasil. | Semoga kita berhasil. |
296 | 00:15:18,330 | 00:15:21,029 | Aku sangat terkejut dengan peringkat kelima, beratku turun lima kilogram. | Aku sangat terkejut dengan peringkat kelima, beratku turun lima kilogram. |
297 | 00:15:21,029 | 00:15:23,200 | Dan aku tidak bisa tidur sebelum pukul 5 pagi. | Dan aku tidak bisa tidur sebelum pukul 5 pagi. |
298 | 00:15:23,200 | 00:15:25,730 | Ya, dan kami tidak bisa makan apa pun | Ya, dan kami tidak bisa makan apa pun |
299 | 00:15:25,730 | 00:15:28,440 | yang meliputi "oh", yaitu pelafalan angka lima dalam bahasa Korea. | yang meliputi "oh", yaitu pelafalan angka lima dalam bahasa Korea. |
300 | 00:15:28,440 | 00:15:30,970 | "Mereka bercanda, tapi mereka memang terkejut" | "Mereka bercanda, tapi mereka memang terkejut" |
301 | 00:15:31,610 | 00:15:34,879 | Setidaknya kami harus masuk tiga besar untuk babak kedua. | Setidaknya kami harus masuk tiga besar untuk babak kedua. |
302 | 00:15:34,879 | 00:15:37,480 | Atau kami mungkin dalam bahaya tereliminasi. | Atau kami mungkin dalam bahaya tereliminasi. |
303 | 00:15:38,279 | 00:15:40,519 | "Hari pertemuan untuk membahas babak kedua" | "Hari pertemuan untuk membahas babak kedua" |
304 | 00:15:43,720 | 00:15:46,450 | "Tiga anggota yang lebih tua berkumpul sebelum rapat tim" | "Tiga anggota yang lebih tua berkumpul sebelum rapat tim" |
305 | 00:15:46,850 | 00:15:48,820 | Kurasa kita harus bicara | Kurasa kita harus bicara |
306 | 00:15:49,259 | 00:15:53,090 | sebagai tiga anggota tertua di dalam grup. | sebagai tiga anggota tertua di dalam grup. |
307 | 00:15:53,360 | 00:15:55,000 | Peringkat kelima. | Peringkat kelima. |
308 | 00:15:55,460 | 00:15:57,570 | Peringkat kelima adalah... | Peringkat kelima adalah... |
309 | 00:15:59,230 | 00:16:01,940 | "Golden Child mendapat peringkat kelima di babak pertama" | "Golden Child mendapat peringkat kelima di babak pertama" |
310 | 00:16:02,840 | 00:16:05,269 | "Karena mereka sudah menyiapkan banyak hal untuk ini" | "Karena mereka sudah menyiapkan banyak hal untuk ini" |
311 | 00:16:05,269 | 00:16:07,779 | "Mereka merasa lebih kecewa dengan hasilnya" | "Mereka merasa lebih kecewa dengan hasilnya" |
312 | 00:16:08,279 | 00:16:10,649 | Kami mendapat hasil yang tidak menguntungkan, | Kami mendapat hasil yang tidak menguntungkan, |
313 | 00:16:10,710 | 00:16:13,080 | jadi, ini agak memalukan. | jadi, ini agak memalukan. |
314 | 00:16:13,080 | 00:16:15,379 | Kami semua bekerja keras | Kami semua bekerja keras |
315 | 00:16:15,379 | 00:16:17,590 | dan ingin memenangkan peringkat pertama, | dan ingin memenangkan peringkat pertama, |
316 | 00:16:17,590 | 00:16:21,860 | jadi, aku merasa bersalah sebagai ketua. | jadi, aku merasa bersalah sebagai ketua. |
317 | 00:16:25,029 | 00:16:27,399 | Posisi kelima, keenam, dan ketujuh | Posisi kelima, keenam, dan ketujuh |
318 | 00:16:27,399 | 00:16:30,929 | dalam bahaya tereliminasi. | dalam bahaya tereliminasi. |
319 | 00:16:31,399 | 00:16:33,500 | Aku ingin menyemangati yang lebih muda. | Aku ingin menyemangati yang lebih muda. |
320 | 00:16:33,500 | 00:16:36,440 | Aku berharap jika kita bertiga ceria dan antusias, | Aku berharap jika kita bertiga ceria dan antusias, |
321 | 00:16:36,440 | 00:16:38,539 | yang lebih muda tidak akan berkecil hati dengan posisi kelima. | yang lebih muda tidak akan berkecil hati dengan posisi kelima. |
322 | 00:16:38,539 | 00:16:39,870 | Mereka akan bangga pada kita. | Mereka akan bangga pada kita. |
323 | 00:16:39,870 | 00:16:41,340 | Penampilan kita luar biasa. | Penampilan kita luar biasa. |
324 | 00:16:41,379 | 00:16:42,779 | Kita hebat. | Kita hebat. |
325 | 00:16:42,779 | 00:16:44,110 | Kita harus berpikir bahwa kita hebat. | Kita harus berpikir bahwa kita hebat. |
326 | 00:16:44,110 | 00:16:47,419 | Jadi, mari kita perbaiki hal-hal yang kurang dan teruskan. | Jadi, mari kita perbaiki hal-hal yang kurang dan teruskan. |
327 | 00:16:48,450 | 00:16:50,590 | "Satu jam kemudian, seluruh tim bertemu untuk memutuskan lagu" | "Satu jam kemudian, seluruh tim bertemu untuk memutuskan lagu" |
328 | 00:16:50,789 | 00:16:53,519 | "Seperti yang diperkirakan Dae Yeol sebagai ketua" | "Seperti yang diperkirakan Dae Yeol sebagai ketua" |
329 | 00:16:53,620 | 00:16:57,659 | "Yang lebih muda sangat berkecil hati" | "Yang lebih muda sangat berkecil hati" |
330 | 00:16:57,860 | 00:17:01,400 | "Dan yang lebih tua ingin mencairkan suasana" | "Dan yang lebih tua ingin mencairkan suasana" |
331 | 00:17:01,730 | 00:17:04,400 | Kurasa kita perlu | Kurasa kita perlu |
332 | 00:17:04,400 | 00:17:07,799 | sesuatu yang akan memberi kita energi baik. | sesuatu yang akan memberi kita energi baik. |
333 | 00:17:07,799 | 00:17:09,500 | Kalian setuju, bukan? | Kalian setuju, bukan? |
334 | 00:17:13,569 | 00:17:18,950 | "Bernyanyi" | "Bernyanyi" |
335 | 00:17:18,950 | 00:17:21,549 | "Jadi, ini?" | "Jadi, ini?" |
336 | 00:17:22,049 | 00:17:24,150 | "Ini piala" | "Ini piala" |
337 | 00:17:24,450 | 00:17:28,160 | "Saat mereka meraih juara satu kali pertama dengan lagu 'WANNABE'" | "Saat mereka meraih juara satu kali pertama dengan lagu 'WANNABE'" |
338 | 00:17:28,160 | 00:17:30,089 | "Pada tanggal 26 Desember 2019" | "Pada tanggal 26 Desember 2019" |
339 | 00:17:32,289 | 00:17:35,730 | Itu cahaya promosi terakhir kita pada tahun 2019. | Itu cahaya promosi terakhir kita pada tahun 2019. |
340 | 00:17:35,730 | 00:17:37,799 | Ini melambangkan momen kemenangan. | Ini melambangkan momen kemenangan. |
341 | 00:17:37,799 | 00:17:39,299 | - Benar. - Lagu yang indah. | - Benar. - Lagu yang indah. |
342 | 00:17:39,299 | 00:17:40,900 | "Kamu tahu maksudku, bukan?" | "Kamu tahu maksudku, bukan?" |
343 | 00:17:41,200 | 00:17:43,809 | Ini sesuatu yang ingin kukatakan dari hatiku. | Ini sesuatu yang ingin kukatakan dari hatiku. |
344 | 00:17:43,809 | 00:17:46,240 | Jangan berkecil hati karena kita di posisi kelima. | Jangan berkecil hati karena kita di posisi kelima. |
345 | 00:17:46,410 | 00:17:47,809 | Kita tampil dengan baik. | Kita tampil dengan baik. |
346 | 00:17:47,809 | 00:17:48,809 | Kita akan bekerja lebih baik. | Kita akan bekerja lebih baik. |
347 | 00:17:48,809 | 00:17:50,549 | Ya, dan kita akan bekerja lebih baik. | Ya, dan kita akan bekerja lebih baik. |
348 | 00:17:50,549 | 00:17:54,549 | Kurasa masih banyak yang harus kita perlihatkan. | Kurasa masih banyak yang harus kita perlihatkan. |
349 | 00:17:54,720 | 00:17:56,319 | Jadi, di babak kedua, | Jadi, di babak kedua, |
350 | 00:17:56,319 | 00:17:59,119 | mari kita bidik peringkat pertama. | mari kita bidik peringkat pertama. |
351 | 00:17:59,119 | 00:18:00,319 | - Baik! - Mari kita wujudkan. | - Baik! - Mari kita wujudkan. |
352 | 00:18:00,319 | 00:18:02,160 | - Semangat! - Semangat! | - Semangat! - Semangat! |
353 | 00:18:02,160 | 00:18:03,190 | - Jangan berkecil hati. - Mari kita lakukan! | - Jangan berkecil hati. - Mari kita lakukan! |
354 | 00:18:03,190 | 00:18:05,230 | - Semangat! - Ya! | - Semangat! - Ya! |
355 | 00:18:05,230 | 00:18:07,059 | Satu kesempatan lagi! | Satu kesempatan lagi! |
356 | 00:18:07,059 | 00:18:08,400 | "Lagu apa yang akan dipilih Golden Child?" | "Lagu apa yang akan dipilih Golden Child?" |
357 | 00:18:08,400 | 00:18:09,960 | - Apa? - Satu kesempatan lagi!. | - Apa? - Satu kesempatan lagi!. |
358 | 00:18:10,130 | 00:18:11,769 | Jadi, mari kita gunakan energi ini. | Jadi, mari kita gunakan energi ini. |
359 | 00:18:11,769 | 00:18:14,440 | - Dan kita menerima trofi ini - Ya. | - Dan kita menerima trofi ini - Ya. |
360 | 00:18:14,869 | 00:18:16,640 | - untuk "WANNABE". - Benar. | - untuk "WANNABE". - Benar. |
361 | 00:18:16,640 | 00:18:18,170 | Itu untuk lagu andalan kita, "WANNABE". | Itu untuk lagu andalan kita, "WANNABE". |
362 | 00:18:18,869 | 00:18:21,410 | Bagaimana jika kita menyanyikan "WANNABE" di babak kedua? | Bagaimana jika kita menyanyikan "WANNABE" di babak kedua? |
363 | 00:18:21,640 | 00:18:23,279 | "WANNABE" sebagai "Laguku" tidak buruk. | "WANNABE" sebagai "Laguku" tidak buruk. |
364 | 00:18:23,279 | 00:18:24,710 | Kita juara pertama dengan lagu itu. | Kita juara pertama dengan lagu itu. |
365 | 00:18:24,710 | 00:18:25,980 | Kita harus mengambil energi | Kita harus mengambil energi |
366 | 00:18:25,980 | 00:18:27,150 | - lagu pemenang. - Benar sekali. | - lagu pemenang. - Benar sekali. |
367 | 00:18:27,150 | 00:18:31,250 | Bagaimana kita mengaransemen dan menampilkannya kali ini? | Bagaimana kita mengaransemen dan menampilkannya kali ini? |
368 | 00:18:31,990 | 00:18:34,789 | - Kita harus buat lebih intens. - Benar, bukan? | - Kita harus buat lebih intens. - Benar, bukan? |
369 | 00:18:34,789 | 00:18:36,559 | Atau sesuatu yang lebih ceria. | Atau sesuatu yang lebih ceria. |
370 | 00:18:36,559 | 00:18:38,789 | - Mengganti "WANNABE" ke nada mayor? - Ke nada mayor. | - Mengganti "WANNABE" ke nada mayor? - Ke nada mayor. |
371 | 00:18:38,789 | 00:18:40,599 | - Seluruhnya di nada mayor. - Lagu itu punya nada mayor. | - Seluruhnya di nada mayor. - Lagu itu punya nada mayor. |
372 | 00:18:40,599 | 00:18:42,559 | Atau kita bisa tambahkan suara orkestra. | Atau kita bisa tambahkan suara orkestra. |
373 | 00:18:42,559 | 00:18:43,970 | Seperti menyuruh Joo Chan memainkan biola. | Seperti menyuruh Joo Chan memainkan biola. |
374 | 00:18:43,970 | 00:18:45,069 | "Apa?" | "Apa?" |
375 | 00:18:45,230 | 00:18:46,670 | - Jadi, terdengar megah? - Suara orkestra? | - Jadi, terdengar megah? - Suara orkestra? |
376 | 00:18:46,670 | 00:18:47,799 | Seperti orkestra? | Seperti orkestra? |
377 | 00:18:47,940 | 00:18:50,339 | Akan bagus jika kamu bermain biola. | Akan bagus jika kamu bermain biola. |
378 | 00:18:50,339 | 00:18:52,640 | Itu akan bagus. Kamu pemain biola yang baik. | Itu akan bagus. Kamu pemain biola yang baik. |
379 | 00:18:52,640 | 00:18:54,079 | "Boleh aku beri pendapat?" | "Boleh aku beri pendapat?" |
380 | 00:18:54,339 | 00:18:56,609 | Tapi sungguh, "WANNABE" dengan | Tapi sungguh, "WANNABE" dengan |
381 | 00:18:56,609 | 00:18:59,809 | instrumen dawai terdengar bagus. | instrumen dawai terdengar bagus. |
382 | 00:18:59,809 | 00:19:01,549 | Agar terdengar lebih megah. | Agar terdengar lebih megah. |
383 | 00:19:01,549 | 00:19:04,390 | Kurasa itu akan terdengar lebih berkelas. | Kurasa itu akan terdengar lebih berkelas. |
384 | 00:19:04,390 | 00:19:06,990 | "Berpikir " | "Berpikir " |
385 | 00:19:07,119 | 00:19:11,430 | Aku akan berlatih sampai sidik jariku hilang. | Aku akan berlatih sampai sidik jariku hilang. |
386 | 00:19:11,890 | 00:19:13,589 | - Silakan. - Ya. | - Silakan. - Ya. |
387 | 00:19:13,589 | 00:19:14,730 | Terima kasih banyak. | Terima kasih banyak. |
388 | 00:19:14,730 | 00:19:16,200 | Aku akan bekerja keras. | Aku akan bekerja keras. |
389 | 00:19:17,829 | 00:19:18,930 | Aku merasakan banyak tekanan. | Aku merasakan banyak tekanan. |
390 | 00:19:19,099 | 00:19:20,900 | Aku gugup dan merasa tertekan. | Aku gugup dan merasa tertekan. |
391 | 00:19:20,900 | 00:19:22,640 | Tapi untuk babak kedua, | Tapi untuk babak kedua, |
392 | 00:19:22,640 | 00:19:25,809 | aku berpikir kami harus menunjukkan kemampuan kami.. | aku berpikir kami harus menunjukkan kemampuan kami.. |
393 | 00:19:25,809 | 00:19:29,210 | Jadi, aku akan berusaha keras dan memikirkannya. | Jadi, aku akan berusaha keras dan memikirkannya. |
394 | 00:19:32,650 | 00:19:34,250 | Di babak pertama, | Di babak pertama, |
395 | 00:19:34,250 | 00:19:36,950 | mereka menjadi angsa yang indah. | mereka menjadi angsa yang indah. |
396 | 00:19:36,950 | 00:19:40,519 | Entah bagaimana mereka akan menarik perhatian kita kali ini. | Entah bagaimana mereka akan menarik perhatian kita kali ini. |
397 | 00:19:40,519 | 00:19:42,819 | Mari kita temui Golden Child. | Mari kita temui Golden Child. |
398 | 00:19:50,200 | 00:19:52,000 | Ya, aku perlu mendengarnya. | Ya, aku perlu mendengarnya. |
399 | 00:19:52,000 | 00:19:53,000 | Itu menjadikannya Road to Kingdom. | Itu menjadikannya Road to Kingdom. |
400 | 00:19:53,000 | 00:19:54,470 | Tolong pelan-pelan. | Tolong pelan-pelan. |
401 | 00:19:54,470 | 00:19:56,140 | Aku bisa melihat sesuatu muncul. | Aku bisa melihat sesuatu muncul. |
402 | 00:19:56,140 | 00:19:57,240 | Sesuatu yang indah dan... | Sesuatu yang indah dan... |
403 | 00:19:57,240 | 00:19:58,240 | "Aku bisa mencium penampilan legendaris di udara" | "Aku bisa mencium penampilan legendaris di udara" |
404 | 00:19:58,710 | 00:20:03,710 | "'WANNABE' oleh Golden Child" | "'WANNABE' oleh Golden Child" |
405 | 00:20:04,250 | 00:20:05,380 | Lihat instrumen itu. | Lihat instrumen itu. |
406 | 00:20:05,380 | 00:20:06,980 | Aku penasaran apa artinya. | Aku penasaran apa artinya. |
407 | 00:20:06,980 | 00:20:08,880 | Apa itu semacam musisi yang tidak beruntung? | Apa itu semacam musisi yang tidak beruntung? |
408 | 00:20:27,839 | 00:20:29,299 | Kurasa mereka menghadapinya. | Kurasa mereka menghadapinya. |
409 | 00:20:29,299 | 00:20:30,839 | Aku bisa melihat mereka balas dendam. | Aku bisa melihat mereka balas dendam. |
410 | 00:20:48,660 | 00:20:49,960 | Tidak, dia tidak bisa meraihnya. | Tidak, dia tidak bisa meraihnya. |
411 | 00:20:49,960 | 00:20:51,529 | - Dia gagal mendapatkannya? - Dia gagal. | - Dia gagal mendapatkannya? - Dia gagal. |
412 | 00:20:59,369 | 00:21:00,369 | "WANNABE". | "WANNABE". |
413 | 00:21:32,099 | 00:21:33,630 | Lihat ke belakang! Di belakang mereka! | Lihat ke belakang! Di belakang mereka! |
414 | 00:21:33,829 | 00:21:35,940 | Ada orkestra di belakang mereka. | Ada orkestra di belakang mereka. |
415 | 00:21:35,940 | 00:21:38,509 | Andai aku bisa ke sana dan mendengar suaranya langsung. | Andai aku bisa ke sana dan mendengar suaranya langsung. |
416 | 00:22:28,160 | 00:22:29,319 | Apa ini penampilan langsung? | Apa ini penampilan langsung? |
417 | 00:23:41,160 | 00:23:42,400 | - Kurasa dia sungguh memainkannya. - Sungguh? | - Kurasa dia sungguh memainkannya. - Sungguh? |
418 | 00:23:42,400 | 00:23:43,430 | Dia sungguh memainkannya? | Dia sungguh memainkannya? |
419 | 00:23:43,430 | 00:23:45,500 | "Luar biasa!" | "Luar biasa!" |
420 | 00:23:45,500 | 00:23:46,599 | Luar biasa! | Luar biasa! |
421 | 00:24:04,690 | 00:24:07,519 | "Keren sekali!" | "Keren sekali!" |
422 | 00:24:10,059 | 00:24:12,960 | Kenapa mereka memainkan biola sungguhan setelah kita? | Kenapa mereka memainkan biola sungguhan setelah kita? |
423 | 00:24:32,349 | 00:24:34,009 | Astaga! Aku merinding. | Astaga! Aku merinding. |
424 | 00:24:34,009 | 00:24:35,319 | Mereka terlalu keren. | Mereka terlalu keren. |
425 | 00:24:44,730 | 00:24:46,259 | Astaga. Keren sekali. | Astaga. Keren sekali. |
426 | 00:25:31,710 | 00:25:33,369 | Astaga. Keren sekali! | Astaga. Keren sekali! |
427 | 00:25:33,369 | 00:25:35,240 | "VERIVERY terpesona olehnya" | "VERIVERY terpesona olehnya" |
428 | 00:25:35,240 | 00:25:36,740 | Dia pandai memainkan biola! | Dia pandai memainkan biola! |
429 | 00:25:36,740 | 00:25:38,650 | Mereka membalasnya dengan ini. | Mereka membalasnya dengan ini. |
430 | 00:25:38,750 | 00:25:40,809 | Kali terakhir, WYATT menunjukkan otot perut, | Kali terakhir, WYATT menunjukkan otot perut, |
431 | 00:25:40,809 | 00:25:42,549 | - Dan PENTAGON mengejar kita. - tapi PENTAGON setengah telanjang. | - Dan PENTAGON mengejar kita. - tapi PENTAGON setengah telanjang. |
432 | 00:25:42,549 | 00:25:43,920 | Kali ini, kita melakukan ini, | Kali ini, kita melakukan ini, |
433 | 00:25:43,920 | 00:25:45,349 | dan mereka keluar dengan biola sungguhan. | dan mereka keluar dengan biola sungguhan. |
434 | 00:25:45,349 | 00:25:47,420 | Waktunya tidak tepat. | Waktunya tidak tepat. |
435 | 00:25:47,420 | 00:25:49,819 | Mereka merasa seperti orkestra yang tergila-gila pada musik. | Mereka merasa seperti orkestra yang tergila-gila pada musik. |
436 | 00:25:49,819 | 00:25:51,329 | Bukankah itu sangat elegan? | Bukankah itu sangat elegan? |
437 | 00:25:51,329 | 00:25:52,990 | - Penampilan mereka indah. - Ya, indah. | - Penampilan mereka indah. - Ya, indah. |
438 | 00:25:52,990 | 00:25:54,599 | "Terhanyut" | "Terhanyut" |
439 | 00:25:55,529 | 00:25:56,730 | Kurasa mereka akan naik jauh lebih tinggi kali ini. | Kurasa mereka akan naik jauh lebih tinggi kali ini. |
440 | 00:25:56,730 | 00:25:58,829 | Mereka tidak akan berada di posisi bawah kali ini. | Mereka tidak akan berada di posisi bawah kali ini. |
441 | 00:25:59,269 | 00:26:01,099 | Itu membuatku sangat khawatir. | Itu membuatku sangat khawatir. |
442 | 00:26:03,970 | 00:26:06,109 | "Baru sekarang Dae Yeol bisa tersenyum" | "Baru sekarang Dae Yeol bisa tersenyum" |
443 | 00:26:07,440 | 00:26:09,480 | - Kami kembali. - Bagus. | - Kami kembali. - Bagus. |
444 | 00:26:12,910 | 00:26:14,420 | Kami tampil tanpa penyesalan. | Kami tampil tanpa penyesalan. |
445 | 00:26:14,849 | 00:26:16,319 | Itu penampilan tanpa penyesalan. | Itu penampilan tanpa penyesalan. |
446 | 00:26:16,650 | 00:26:20,250 | Aku ingin bilang bahwa kami tampil tanpa penyesalan. | Aku ingin bilang bahwa kami tampil tanpa penyesalan. |
447 | 00:26:20,819 | 00:26:21,819 | Kurasa kami melakukannya dengan baik. | Kurasa kami melakukannya dengan baik. |
448 | 00:26:21,819 | 00:26:23,819 | Sungguh. Kurasa itu penampilan terbaik kami. | Sungguh. Kurasa itu penampilan terbaik kami. |
449 | 00:26:23,819 | 00:26:25,589 | - Kami bersenang-senang. - Aku merasa sangat lega! | - Kami bersenang-senang. - Aku merasa sangat lega! |
450 | 00:26:26,890 | 00:26:30,500 | Grup lain bersiap untuk tampil keempat. | Grup lain bersiap untuk tampil keempat. |
451 | 00:26:30,500 | 00:26:32,000 | Aku akan memperkenalkan mereka. | Aku akan memperkenalkan mereka. |
452 | 00:26:32,000 | 00:26:33,369 | Mari bersiap! | Mari bersiap! |
453 | 00:26:33,930 | 00:26:35,470 | Benar. Itu kita! | Benar. Itu kita! |
454 | 00:26:35,970 | 00:26:38,940 | Kita juga. Mari tampil dengan baik! | Kita juga. Mari tampil dengan baik! |
455 | 00:26:40,240 | 00:26:43,740 | "Sayangnya, ONEUS peringkat ketujuh di babak pertama" | "Sayangnya, ONEUS peringkat ketujuh di babak pertama" |
456 | 00:26:44,450 | 00:26:45,880 | Kami merasa sudah bekerja dengan baik | Kami merasa sudah bekerja dengan baik |
457 | 00:26:45,880 | 00:26:48,150 | dan mengharapkan hasil yang bagus, tapi... | dan mengharapkan hasil yang bagus, tapi... |
458 | 00:26:48,380 | 00:26:51,089 | Ini seperti menerima rapor. | Ini seperti menerima rapor. |
459 | 00:26:51,089 | 00:26:53,089 | Dan saat melihatnya... | Dan saat melihatnya... |
460 | 00:26:53,089 | 00:26:54,690 | "Mereka sedih berada di posisi ketujuh" | "Mereka sedih berada di posisi ketujuh" |
461 | 00:26:55,690 | 00:26:57,759 | "Hari pertemuan untuk membahas babak kedua" | "Hari pertemuan untuk membahas babak kedua" |
462 | 00:26:58,130 | 00:27:00,390 | "Tanpa bicara sepatah kata pun" | "Tanpa bicara sepatah kata pun" |
463 | 00:27:00,390 | 00:27:05,000 | "Mereka sedang memotong kertas?" | "Mereka sedang memotong kertas?" |
464 | 00:27:05,000 | 00:27:06,769 | "Kesulitan" | "Kesulitan" |
465 | 00:27:06,769 | 00:27:08,269 | Mataku kering sekali. | Mataku kering sekali. |
466 | 00:27:08,369 | 00:27:09,670 | "Lee Do Jurusan Pendidikan Anak kesulitan dengan guntingnya" | "Lee Do Jurusan Pendidikan Anak kesulitan dengan guntingnya" |
467 | 00:27:09,769 | 00:27:11,039 | Aku merasa seperti berada di kelas seni. | Aku merasa seperti berada di kelas seni. |
468 | 00:27:11,940 | 00:27:13,369 | Memotong kertas membuatku merasa... | Memotong kertas membuatku merasa... |
469 | 00:27:13,369 | 00:27:14,579 | "Apa yang digambar XION?" | "Apa yang digambar XION?" |
470 | 00:27:14,579 | 00:27:16,640 | Ini panggung kita. | Ini panggung kita. |
471 | 00:27:16,940 | 00:27:19,349 | Sekarang, letakkan para anggota di atasnya. | Sekarang, letakkan para anggota di atasnya. |
472 | 00:27:20,750 | 00:27:23,579 | Menonton penampilan dari babak pertama, | Menonton penampilan dari babak pertama, |
473 | 00:27:24,119 | 00:27:25,250 | kami cukup tercengang. | kami cukup tercengang. |
474 | 00:27:25,950 | 00:27:29,460 | "THE BOYZ memanfaatkan dengan baik" | "THE BOYZ memanfaatkan dengan baik" |
475 | 00:27:29,460 | 00:27:33,259 | "Panggung terbuka empat sisi untuk penampilan mereka" | "Panggung terbuka empat sisi untuk penampilan mereka" |
476 | 00:27:33,259 | 00:27:36,230 | Cara mereka menggunakan ruang itu sangat inovatif. | Cara mereka menggunakan ruang itu sangat inovatif. |
477 | 00:27:36,230 | 00:27:40,230 | Kurasa mereka memanfaatkan kamera sebaik mungkin. | Kurasa mereka memanfaatkan kamera sebaik mungkin. |
478 | 00:27:40,730 | 00:27:42,299 | Kami belajar banyak darinya. | Kami belajar banyak darinya. |
479 | 00:27:42,869 | 00:27:44,410 | Setelah acara itu, | Setelah acara itu, |
480 | 00:27:44,410 | 00:27:48,339 | kami berpikir untuk bermain-main dengan kamera dan cahaya, | kami berpikir untuk bermain-main dengan kamera dan cahaya, |
481 | 00:27:48,339 | 00:27:51,309 | tapi sulit melakukannya di studio latihan kami. | tapi sulit melakukannya di studio latihan kami. |
482 | 00:27:51,950 | 00:27:53,210 | Kita harus mulai dari mana? | Kita harus mulai dari mana? |
483 | 00:27:53,210 | 00:27:54,650 | Kurasa kita harus mulai di panggung utama atau dekat lampu. | Kurasa kita harus mulai di panggung utama atau dekat lampu. |
484 | 00:27:54,650 | 00:27:56,019 | Aku ingin kita menghindari ini. | Aku ingin kita menghindari ini. |
485 | 00:27:56,019 | 00:27:58,049 | Alih-alih mengakhiri intro di sini, | Alih-alih mengakhiri intro di sini, |
486 | 00:27:58,049 | 00:28:00,319 | aku berjalan menuju bagian ini harus menjadi bagian intro. | aku berjalan menuju bagian ini harus menjadi bagian intro. |
487 | 00:28:00,319 | 00:28:02,420 | Lalu Lee Do bisa berjalan ke sini, | Lalu Lee Do bisa berjalan ke sini, |
488 | 00:28:02,420 | 00:28:05,690 | dan sisanya bisa diatur di sini. | dan sisanya bisa diatur di sini. |
489 | 00:28:05,930 | 00:28:07,829 | Kita bisa mulai begitu dia bergabung. | Kita bisa mulai begitu dia bergabung. |
490 | 00:28:07,829 | 00:28:08,900 | - Ikuti saja alurnya? - Ya. | - Ikuti saja alurnya? - Ya. |
491 | 00:28:09,900 | 00:28:12,369 | Lagu apa yang akan kita tampilkan kali ini? | Lagu apa yang akan kita tampilkan kali ini? |
492 | 00:28:12,369 | 00:28:15,500 | Bulan bersinar terang hari ini! | Bulan bersinar terang hari ini! |
493 | 00:28:16,039 | 00:28:17,069 | Ayo. | Ayo. |
494 | 00:28:18,339 | 00:28:20,769 | "'LIT' oleh ONEUS dirilis pada tahun 2019" | "'LIT' oleh ONEUS dirilis pada tahun 2019" |
495 | 00:28:20,769 | 00:28:23,079 | "Dan menggabungkan irama hiphop dengan musik tradisional Korea" | "Dan menggabungkan irama hiphop dengan musik tradisional Korea" |
496 | 00:28:29,220 | 00:28:32,849 | Ini interpretasi ONEUS | Ini interpretasi ONEUS |
497 | 00:28:32,849 | 00:28:35,059 | dari musik bergaya oriental. | dari musik bergaya oriental. |
498 | 00:28:35,059 | 00:28:36,220 | Dan itu lagu yang sangat ceria. | Dan itu lagu yang sangat ceria. |
499 | 00:28:36,220 | 00:28:37,460 | Kami memilih lagu ini, | Kami memilih lagu ini, |
500 | 00:28:37,720 | 00:28:41,029 | karena lagunya sangat ceria | karena lagunya sangat ceria |
501 | 00:28:41,130 | 00:28:43,000 | hingga kami bisa menikmati penampilan kami sendiri. | hingga kami bisa menikmati penampilan kami sendiri. |
502 | 00:28:43,559 | 00:28:45,069 | Di babak sebelumnya, | Di babak sebelumnya, |
503 | 00:28:45,069 | 00:28:47,430 | kita memiliki banyak komponen penampilan kelompok, | kita memiliki banyak komponen penampilan kelompok, |
504 | 00:28:47,430 | 00:28:49,369 | jadi kita bisa menggabungkan banyak solo kali ini. | jadi kita bisa menggabungkan banyak solo kali ini. |
505 | 00:28:49,640 | 00:28:51,140 | Kalau begitu, bagaimana kalau "EDS"? | Kalau begitu, bagaimana kalau "EDS"? |
506 | 00:28:51,140 | 00:28:52,910 | "Kalau begitu, bagaimana kalau 'EDS'?" | "Kalau begitu, bagaimana kalau 'EDS'?" |
507 | 00:28:52,910 | 00:28:54,210 | - Semua orang melakukan solo? - Semua orang melakukan solo? | - Semua orang melakukan solo? - Semua orang melakukan solo? |
508 | 00:28:54,210 | 00:28:56,680 | Jangan mengatakannya dengan cara yang membingungkan. | Jangan mengatakannya dengan cara yang membingungkan. |
509 | 00:28:57,039 | 00:28:58,109 | Itu ide bagus. | Itu ide bagus. |
510 | 00:28:58,109 | 00:28:59,349 | Kalau begitu, | Kalau begitu, |
511 | 00:28:59,680 | 00:29:02,619 | kenapa kita tidak punya kekuatan super dan mengekspresikannya? | kenapa kita tidak punya kekuatan super dan mengekspresikannya? |
512 | 00:29:03,019 | 00:29:05,150 | Misalnya, katakan Woong Hwan punya kekuatan psikokinesis. | Misalnya, katakan Woong Hwan punya kekuatan psikokinesis. |
513 | 00:29:05,150 | 00:29:07,519 | Dan Lee Do bisa membuat klona dirinya sendiri. | Dan Lee Do bisa membuat klona dirinya sendiri. |
514 | 00:29:07,789 | 00:29:09,990 | Kurasa kita bisa menyanyi solo lebih lama. | Kurasa kita bisa menyanyi solo lebih lama. |
515 | 00:29:09,990 | 00:29:12,329 | Ya, kita bisa perpanjang agar lebih terlihat. | Ya, kita bisa perpanjang agar lebih terlihat. |
516 | 00:29:12,329 | 00:29:13,759 | Kedengarannya bagus. | Kedengarannya bagus. |
517 | 00:29:13,759 | 00:29:15,200 | Sepertinya kita sudah belajar banyak. | Sepertinya kita sudah belajar banyak. |
518 | 00:29:15,529 | 00:29:17,160 | Apa ini semua berkat Road to Kingdom? | Apa ini semua berkat Road to Kingdom? |
519 | 00:29:17,259 | 00:29:19,529 | Kita tumbuh besar, ONEUS. | Kita tumbuh besar, ONEUS. |
520 | 00:29:19,529 | 00:29:22,099 | Panggung Road to Kingdom | Panggung Road to Kingdom |
521 | 00:29:22,099 | 00:29:23,769 | sangat unik dibandingkan panggung lainnya. | sangat unik dibandingkan panggung lainnya. |
522 | 00:29:23,769 | 00:29:24,809 | Kamu benar. | Kamu benar. |
523 | 00:29:25,170 | 00:29:27,339 | Itu membuat kita bisa berbuat lebih untuk penampilan kita. | Itu membuat kita bisa berbuat lebih untuk penampilan kita. |
524 | 00:29:27,339 | 00:29:30,079 | Jadi, kuharap ini bukan penampilan terakhir kita di sini. | Jadi, kuharap ini bukan penampilan terakhir kita di sini. |
525 | 00:29:30,079 | 00:29:31,609 | - Baiklah. - Mari kita gunakan dengan baik. | - Baiklah. - Mari kita gunakan dengan baik. |
526 | 00:29:31,609 | 00:29:33,279 | - Mari tampil di sini lagi. - Tentu saja! | - Mari tampil di sini lagi. - Tentu saja! |
527 | 00:29:33,279 | 00:29:34,309 | Semangat! | Semangat! |
528 | 00:29:34,309 | 00:29:35,349 | Ayo, ONEUS! | Ayo, ONEUS! |
529 | 00:29:35,349 | 00:29:37,819 | "Ayo, ONEUS!" | "Ayo, ONEUS!" |
530 | 00:29:38,289 | 00:29:40,849 | "Latihan pertama untuk 'LIT'" | "Latihan pertama untuk 'LIT'" |
531 | 00:29:41,559 | 00:29:47,960 | "Mereka memulai latihan dengan hati tulus" | "Mereka memulai latihan dengan hati tulus" |
532 | 00:29:48,299 | 00:29:50,200 | "Suara terompet" | "Suara terompet" |
533 | 00:29:51,269 | 00:29:52,829 | Kami peringkat ketujuh, | Kami peringkat ketujuh, |
534 | 00:29:52,829 | 00:29:54,740 | artinya kami tidak punya tujuan lain. | artinya kami tidak punya tujuan lain. |
535 | 00:29:55,200 | 00:29:56,500 | Kami tidak boleh turun. | Kami tidak boleh turun. |
536 | 00:29:56,500 | 00:29:58,640 | Jika begitu, habislah kami. | Jika begitu, habislah kami. |
537 | 00:29:58,940 | 00:30:01,339 | Kami akan menunjukkan kekuatan tidak punya tujuan. | Kami akan menunjukkan kekuatan tidak punya tujuan. |
538 | 00:30:01,339 | 00:30:02,710 | "ONEUS memberikan yang terbaik untuk penampilan ini" | "ONEUS memberikan yang terbaik untuk penampilan ini" |
539 | 00:30:04,549 | 00:30:06,150 | Ada kemungkinan tereliminasi, | Ada kemungkinan tereliminasi, |
540 | 00:30:06,480 | 00:30:08,180 | jadi, kami berusaha maksimal | jadi, kami berusaha maksimal |
541 | 00:30:09,980 | 00:30:13,490 | untuk memberikan penampilan yang tidak akan kami sesali. | untuk memberikan penampilan yang tidak akan kami sesali. |
542 | 00:30:13,720 | 00:30:16,190 | Kami anggap ini kesempatan terakhir dan bersenang-senang. | Kami anggap ini kesempatan terakhir dan bersenang-senang. |
543 | 00:30:17,160 | 00:30:18,660 | Kali ini, | Kali ini, |
544 | 00:30:19,059 | 00:30:22,059 | mereka bertekad memberikan | mereka bertekad memberikan |
545 | 00:30:22,059 | 00:30:24,160 | penampilan yang akan dinikmati semua orang. | penampilan yang akan dinikmati semua orang. |
546 | 00:30:24,160 | 00:30:27,000 | Kamu siap menikmatinya? | Kamu siap menikmatinya? |
547 | 00:30:27,000 | 00:30:28,640 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
548 | 00:30:28,640 | 00:30:30,339 | - Ya! - Ya! | - Ya! - Ya! |
549 | 00:30:30,700 | 00:30:31,710 | Bagus. | Bagus. |
550 | 00:30:32,009 | 00:30:34,440 | ONEUS menunggumu. | ONEUS menunggumu. |
551 | 00:30:34,440 | 00:30:36,609 | Ayo, ONEUS! | Ayo, ONEUS! |
552 | 00:30:36,609 | 00:30:38,210 | - Ayo! - Ya! | - Ayo! - Ya! |
553 | 00:30:38,210 | 00:30:39,980 | - Semoga berhasil! - Semangat! | - Semoga berhasil! - Semangat! |
554 | 00:30:39,980 | 00:30:41,779 | Lagu ini sangat menyenangkan. | Lagu ini sangat menyenangkan. |
555 | 00:30:41,779 | 00:30:43,380 | Ayo, ONEUS. | Ayo, ONEUS. |
556 | 00:30:43,380 | 00:30:44,890 | Aku sangat ingin melihat penampilan ini. | Aku sangat ingin melihat penampilan ini. |
557 | 00:30:44,890 | 00:30:46,089 | Mari kita lihat | Mari kita lihat |
558 | 00:30:46,089 | 00:30:49,220 | properti dan konsep yang mereka miliki untuk penampilan mereka. | properti dan konsep yang mereka miliki untuk penampilan mereka. |
559 | 00:30:49,220 | 00:30:50,319 | Aku sangat bersemangat tentang ini. | Aku sangat bersemangat tentang ini. |
560 | 00:30:50,319 | 00:30:52,730 | "Semua orang sangat bersemangat" | "Semua orang sangat bersemangat" |
561 | 00:30:52,829 | 00:30:55,599 | Kita merasa sangat tertekan karena mendapat peringkat keenam. | Kita merasa sangat tertekan karena mendapat peringkat keenam. |
562 | 00:30:57,200 | 00:30:58,470 | Aku berharap kedua grup kita akan | Aku berharap kedua grup kita akan |
563 | 00:30:58,470 | 00:30:59,700 | - berada di peringkat atas kali ini. - Kedengarannya bagus. | - berada di peringkat atas kali ini. - Kedengarannya bagus. |
564 | 00:31:05,970 | 00:31:08,740 | - Ini dia. - Aku sangat bersemangat. | - Ini dia. - Aku sangat bersemangat. |
565 | 00:31:08,940 | 00:31:10,980 | - Aku tidak sabar lagi! - ONEUS! | - Aku tidak sabar lagi! - ONEUS! |
566 | 00:31:10,980 | 00:31:11,980 | ONEUS, | ONEUS, |
567 | 00:31:11,980 | 00:31:13,650 | - semoga berhasil! - Semoga berhasil! | - semoga berhasil! - Semoga berhasil! |
568 | 00:31:13,650 | 00:31:14,720 | Aku sangat bersemangat tentang ini. | Aku sangat bersemangat tentang ini. |
569 | 00:31:18,950 | 00:31:20,990 | Itu... | Itu... |
570 | 00:31:21,289 | 00:31:22,589 | "Jeon Woo Chi, Sang Penyihir Taoisme"! | "Jeon Woo Chi, Sang Penyihir Taoisme"! |
571 | 00:31:22,589 | 00:31:24,390 | - Bukankah itu arwah gunung? - Bukankah itu Sun Wukong? | - Bukankah itu arwah gunung? - Bukankah itu Sun Wukong? |
572 | 00:31:24,390 | 00:31:25,490 | Auranya memang luar biasa. | Auranya memang luar biasa. |
573 | 00:31:26,930 | 00:31:33,470 | "'LIT' oleh ONEUS" | "'LIT' oleh ONEUS" |
574 | 00:31:44,710 | 00:31:45,750 | Judulnya "Jeon Woo Chi"! | Judulnya "Jeon Woo Chi"! |
575 | 00:31:45,750 | 00:31:47,279 | Judulnya "Jeon Woo Chi". | Judulnya "Jeon Woo Chi". |
576 | 00:32:00,930 | 00:32:02,000 | "ONEUS" | "ONEUS" |
577 | 00:32:13,869 | 00:32:15,140 | Ekspresi wajah mereka bagus sekali. | Ekspresi wajah mereka bagus sekali. |
578 | 00:32:15,140 | 00:32:17,039 | ONEUS sangat bagus dengan ekspresi wajah mereka. | ONEUS sangat bagus dengan ekspresi wajah mereka. |
579 | 00:32:23,680 | 00:32:24,990 | Ayo! | Ayo! |
580 | 00:32:43,500 | 00:32:44,500 | Itu jimat. | Itu jimat. |
581 | 00:32:44,740 | 00:32:45,809 | Lihat itu. | Lihat itu. |
582 | 00:32:59,619 | 00:33:00,619 | Apa itu tadi? | Apa itu tadi? |
583 | 00:33:00,619 | 00:33:02,319 | Bagaimana sapu itu bisa berdiri? | Bagaimana sapu itu bisa berdiri? |
584 | 00:33:02,319 | 00:33:03,920 | - Apa itu? - Bagaimana itu bisa berdiri? | - Apa itu? - Bagaimana itu bisa berdiri? |
585 | 00:33:15,369 | 00:33:16,799 | Itu tema yang luar biasa. | Itu tema yang luar biasa. |
586 | 00:33:16,799 | 00:33:18,470 | - Ya, keren sekali. - Mereka sangat keren. | - Ya, keren sekali. - Mereka sangat keren. |
587 | 00:34:13,230 | 00:34:16,099 | "Tarian singa oleh Saem Deeply" | "Tarian singa oleh Saem Deeply" |
588 | 00:34:16,099 | 00:34:17,159 | "Terpukau" | "Terpukau" |
589 | 00:34:17,159 | 00:34:18,929 | Bagus sekali! | Bagus sekali! |
590 | 00:34:18,929 | 00:34:20,829 | Luar biasa! | Luar biasa! |
591 | 00:34:20,829 | 00:34:21,840 | "Ini dia singanya!" | "Ini dia singanya!" |
592 | 00:34:21,840 | 00:34:22,940 | Singa! | Singa! |
593 | 00:34:22,940 | 00:34:25,010 | Mereka bekerja keras untuk penampilan ini. | Mereka bekerja keras untuk penampilan ini. |
594 | 00:34:51,400 | 00:34:52,730 | Kini bulannya merah. | Kini bulannya merah. |
595 | 00:34:52,730 | 00:34:54,130 | Bulan merah! | Bulan merah! |
596 | 00:34:54,500 | 00:34:56,269 | Ini luar biasa. | Ini luar biasa. |
597 | 00:34:56,269 | 00:34:57,400 | "Mereka kehabisan kata-kata" | "Mereka kehabisan kata-kata" |
598 | 00:34:57,400 | 00:34:59,340 | "Dia jatuh cinta" | "Dia jatuh cinta" |
599 | 00:35:11,590 | 00:35:13,590 | Apa itu zombi? Mereka zombi! | Apa itu zombi? Mereka zombi! |
600 | 00:35:13,590 | 00:35:15,019 | - Ini seperti "Kingdom". - Mereka zombi. | - Ini seperti "Kingdom". - Mereka zombi. |
601 | 00:35:15,019 | 00:35:18,019 | Kamu benar. Ini "Kingdom". | Kamu benar. Ini "Kingdom". |
602 | 00:35:18,019 | 00:35:20,289 | "Begitukah?" | "Begitukah?" |
603 | 00:35:34,980 | 00:35:36,940 | Pakaian mereka berbeda sekarang. | Pakaian mereka berbeda sekarang. |
604 | 00:35:36,940 | 00:35:38,349 | Bagaimana mereka menggantinya? | Bagaimana mereka menggantinya? |
605 | 00:36:08,909 | 00:36:10,679 | Ini keren sekali. | Ini keren sekali. |
606 | 00:36:11,280 | 00:36:12,280 | "Bertepuk tangan dengan takjub" | "Bertepuk tangan dengan takjub" |
607 | 00:36:12,280 | 00:36:13,510 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
608 | 00:36:13,849 | 00:36:16,119 | Ini seperti upacara penutupan untuk Olimpiade. | Ini seperti upacara penutupan untuk Olimpiade. |
609 | 00:36:28,260 | 00:36:29,400 | Ayo! | Ayo! |
610 | 00:36:45,010 | 00:36:46,210 | "Tepuk tangan berdiri" | "Tepuk tangan berdiri" |
611 | 00:36:46,210 | 00:36:47,349 | Ayo! | Ayo! |
612 | 00:36:47,949 | 00:36:49,250 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
613 | 00:36:49,250 | 00:36:50,250 | "Aku mencintaimu, ONEUS!" | "Aku mencintaimu, ONEUS!" |
614 | 00:36:50,250 | 00:36:51,280 | Itu keren sekali. | Itu keren sekali. |
615 | 00:36:51,280 | 00:36:52,489 | Sorakan untuk ONEUS! | Sorakan untuk ONEUS! |
616 | 00:36:52,489 | 00:36:53,719 | Mereka benar-benar menghancurkan panggung itu. | Mereka benar-benar menghancurkan panggung itu. |
617 | 00:36:53,719 | 00:36:55,989 | Tema "Jeon Woo Chi". | Tema "Jeon Woo Chi". |
618 | 00:36:55,989 | 00:36:57,789 | Bulan itu membuat penampilannya lebih menakjubkan. | Bulan itu membuat penampilannya lebih menakjubkan. |
619 | 00:36:57,789 | 00:37:00,230 | "Semua orang tidak bisa berhenti bertepuk tangan untuk 'LIT'" | "Semua orang tidak bisa berhenti bertepuk tangan untuk 'LIT'" |
620 | 00:37:00,230 | 00:37:01,260 | "Aku kesal sekali" | "Aku kesal sekali" |
621 | 00:37:01,260 | 00:37:02,400 | Aku merinding. | Aku merinding. |
622 | 00:37:02,429 | 00:37:05,199 | - Luar biasa. - Luar biasa. | - Luar biasa. - Luar biasa. |
623 | 00:37:05,300 | 00:37:06,599 | Ini akan populer! | Ini akan populer! |
624 | 00:37:06,599 | 00:37:08,969 | - Ini dia. - Ini dia. | - Ini dia. - Ini dia. |
625 | 00:37:08,969 | 00:37:12,010 | Termasuk perkenalan dan babak pertama, | Termasuk perkenalan dan babak pertama, |
626 | 00:37:12,010 | 00:37:13,739 | ini panggung favoritku. | ini panggung favoritku. |
627 | 00:37:13,739 | 00:37:15,809 | Mereka pasti akan meningkat. | Mereka pasti akan meningkat. |
628 | 00:37:15,809 | 00:37:17,309 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
629 | 00:37:17,309 | 00:37:19,809 | Tim berikutnya pasti sangat gugup! | Tim berikutnya pasti sangat gugup! |
630 | 00:37:20,210 | 00:37:21,650 | "Sudah kuduga" | "Sudah kuduga" |
631 | 00:37:21,650 | 00:37:22,949 | Itu berdampak. | Itu berdampak. |
632 | 00:37:22,949 | 00:37:25,250 | - Itu keren. - Itu keren. | - Itu keren. - Itu keren. |
633 | 00:37:26,190 | 00:37:27,550 | "Astaga" | "Astaga" |
634 | 00:37:27,789 | 00:37:29,719 | Ayo pulang. Bersiaplah pulang. | Ayo pulang. Bersiaplah pulang. |
635 | 00:37:32,090 | 00:37:33,489 | Baiklah. Terima kasih. | Baiklah. Terima kasih. |
636 | 00:37:33,489 | 00:37:35,829 | - Terima kasih. - Terima kasih atas kerja kerasmu. | - Terima kasih. - Terima kasih atas kerja kerasmu. |
637 | 00:37:35,829 | 00:37:37,659 | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih atas kerja kerasmu. | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih atas kerja kerasmu. |
638 | 00:37:38,400 | 00:37:41,429 | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih. | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih. |
639 | 00:37:41,840 | 00:37:43,039 | Kerja bagus. | Kerja bagus. |
640 | 00:37:43,239 | 00:37:44,570 | Sekarang aku merasa sangat lega. | Sekarang aku merasa sangat lega. |
641 | 00:37:48,809 | 00:37:50,010 | Kali ini... | Kali ini... |
642 | 00:37:50,010 | 00:37:51,750 | Aku merasa jauh lebih baik kali ini. | Aku merasa jauh lebih baik kali ini. |
643 | 00:37:51,809 | 00:37:53,550 | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih. | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih. |
644 | 00:37:53,550 | 00:37:55,050 | Terima kasih. | Terima kasih. |
645 | 00:37:55,050 | 00:37:56,849 | - Terima kasih. - Kerja bagus. | - Terima kasih. - Kerja bagus. |
646 | 00:37:57,050 | 00:37:59,320 | - Terima kasih. - Terima kasih. | - Terima kasih. - Terima kasih. |
647 | 00:37:59,320 | 00:38:01,860 | "ONEUS terlihat ceria seolah-olah tidak terbebani soal peringkat" | "ONEUS terlihat ceria seolah-olah tidak terbebani soal peringkat" |
648 | 00:38:03,119 | 00:38:05,059 | Satu, dua, tiga. | Satu, dua, tiga. |
649 | 00:38:05,659 | 00:38:08,090 | - Terima kasih. - Terima kasih atas kerja kerasmu. | - Terima kasih. - Terima kasih atas kerja kerasmu. |
650 | 00:38:08,090 | 00:38:09,630 | "Bagaimana hasilnya?" | "Bagaimana hasilnya?" |
651 | 00:38:10,099 | 00:38:12,099 | - Itu seperti festival. - Benar. | - Itu seperti festival. - Benar. |
652 | 00:38:12,429 | 00:38:16,269 | Aku tidak menyangka mereka bisa tunjukkan ekspresi dan sikap begitu. | Aku tidak menyangka mereka bisa tunjukkan ekspresi dan sikap begitu. |
653 | 00:38:16,269 | 00:38:20,039 | Aku ingin naik ke panggung dan menari dengan mereka. | Aku ingin naik ke panggung dan menari dengan mereka. |
654 | 00:38:21,010 | 00:38:23,110 | Ini kali pertama aku merasa sangat lega setelah tampil. | Ini kali pertama aku merasa sangat lega setelah tampil. |
655 | 00:38:23,179 | 00:38:26,579 | Aku menjadi emosional setiap kali kami tampil. | Aku menjadi emosional setiap kali kami tampil. |
656 | 00:38:28,650 | 00:38:30,750 | - Itu menyenangkan. - Kami menikmatinya. | - Itu menyenangkan. - Kami menikmatinya. |
657 | 00:38:30,750 | 00:38:32,519 | - Kita bersenang-senang, bukan? - Tentu saja. | - Kita bersenang-senang, bukan? - Tentu saja. |
658 | 00:38:32,519 | 00:38:33,550 | - Semua baik jika bersenang-senang. - Bukan hanya kita, | - Semua baik jika bersenang-senang. - Bukan hanya kita, |
659 | 00:38:33,550 | 00:38:35,920 | - para penari juga bersenang-senang. - Ya. | - para penari juga bersenang-senang. - Ya. |
660 | 00:38:36,090 | 00:38:38,159 | Aku merasa sangat lega. | Aku merasa sangat lega. |
661 | 00:38:38,389 | 00:38:40,960 | Kami sangat menikmati menampilkan "LIT". | Kami sangat menikmati menampilkan "LIT". |
662 | 00:38:40,960 | 00:38:44,630 | Aku merasa sangat senang hingga tenagaku meluap. | Aku merasa sangat senang hingga tenagaku meluap. |
663 | 00:38:44,730 | 00:38:48,269 | Begitulah aku sangat menikmatinya. Jadi, tidak ada penyesalan. | Begitulah aku sangat menikmatinya. Jadi, tidak ada penyesalan. |
664 | 00:38:49,900 | 00:38:52,010 | Panggungnya terasa seperti drama periode campuran. | Panggungnya terasa seperti drama periode campuran. |
665 | 00:38:52,010 | 00:38:54,670 | Penampilan yang penuh energi menyenangkan oleh ONEUS. | Penampilan yang penuh energi menyenangkan oleh ONEUS. |
666 | 00:38:54,670 | 00:38:57,309 | Tim berikutnya yang akan menjaga semangatnya adalah... | Tim berikutnya yang akan menjaga semangatnya adalah... |
667 | 00:38:57,309 | 00:38:59,110 | Itu penampilan yang memiliki semangat Korea. | Itu penampilan yang memiliki semangat Korea. |
668 | 00:38:59,110 | 00:39:01,050 | - Ayo. - Ayo. | - Ayo. - Ayo. |
669 | 00:39:01,309 | 00:39:02,949 | - Sekarang... - Ini saatnya bagi kita. | - Sekarang... - Ini saatnya bagi kita. |
670 | 00:39:02,949 | 00:39:07,489 | "Ketegangan tumbuh di ruang tunggu" | "Ketegangan tumbuh di ruang tunggu" |
671 | 00:39:07,820 | 00:39:10,519 | Aku merasa sangat gugup karena... | Aku merasa sangat gugup karena... |
672 | 00:39:10,590 | 00:39:14,630 | "Semua orang kembali jauh lebih baik di babak kedua" | "Semua orang kembali jauh lebih baik di babak kedua" |
673 | 00:39:14,829 | 00:39:16,900 | Semua orang berusaha keras dalam persiapan. | Semua orang berusaha keras dalam persiapan. |
674 | 00:39:16,900 | 00:39:19,829 | Itu panggung yang harus kuberi pengakuan. | Itu panggung yang harus kuberi pengakuan. |
675 | 00:39:19,829 | 00:39:21,400 | Aku tidak bisa mengendalikan ekspresiku. | Aku tidak bisa mengendalikan ekspresiku. |
676 | 00:39:23,739 | 00:39:26,739 | Di babak sebelumnya | Di babak sebelumnya |
677 | 00:39:26,909 | 00:39:28,980 | kami berada di paruh bawah. | kami berada di paruh bawah. |
678 | 00:39:28,980 | 00:39:30,909 | Mereka peringkat keenam. | Mereka peringkat keenam. |
679 | 00:39:30,909 | 00:39:34,250 | "VERIVERY ada di peringkat keenam babak pertama" | "VERIVERY ada di peringkat keenam babak pertama" |
680 | 00:39:34,409 | 00:39:38,949 | "Para anggota tidak bisa menyembunyikan kekecewaan mereka" | "Para anggota tidak bisa menyembunyikan kekecewaan mereka" |
681 | 00:39:39,550 | 00:39:41,760 | "Mereka terancam tereliminasi" | "Mereka terancam tereliminasi" |
682 | 00:39:42,059 | 00:39:45,659 | Secara realistis, kami berada tepat di depan tebing. | Secara realistis, kami berada tepat di depan tebing. |
683 | 00:39:45,929 | 00:39:47,889 | Kami tidak akan dapat banyak kesempatan tampil jika tereliminasi. | Kami tidak akan dapat banyak kesempatan tampil jika tereliminasi. |
684 | 00:39:47,960 | 00:39:51,969 | Kami sangat mengkhawatirkannya. | Kami sangat mengkhawatirkannya. |
685 | 00:39:52,570 | 00:39:55,199 | "VERIVERY berlatih untuk babak kedua" | "VERIVERY berlatih untuk babak kedua" |
686 | 00:39:56,039 | 00:39:58,869 | "Mereka berlatih sangat keras hingga basah dengan keringat" | "Mereka berlatih sangat keras hingga basah dengan keringat" |
687 | 00:39:58,940 | 00:40:03,880 | "Tapi mereka merasa gelisah" | "Tapi mereka merasa gelisah" |
688 | 00:40:07,849 | 00:40:10,050 | Mereka | Mereka |
689 | 00:40:10,179 | 00:40:13,289 | mengalami kesulitan, membuatku kesal. | mengalami kesulitan, membuatku kesal. |
690 | 00:40:14,989 | 00:40:18,789 | Mereka berusaha tidak menunjukkannya. | Mereka berusaha tidak menunjukkannya. |
691 | 00:40:18,789 | 00:40:20,789 | Daripada berkecil hati | Daripada berkecil hati |
692 | 00:40:20,789 | 00:40:22,030 | atau rendah dalam peringkat, | atau rendah dalam peringkat, |
693 | 00:40:22,030 | 00:40:25,969 | melihat harga diri mereka terluka membuatku merasa bersalah. | melihat harga diri mereka terluka membuatku merasa bersalah. |
694 | 00:40:27,670 | 00:40:29,269 | "Udara di studio latihan terasa berat" | "Udara di studio latihan terasa berat" |
695 | 00:40:29,599 | 00:40:30,869 | "Tiba-tiba terbuka" | "Tiba-tiba terbuka" |
696 | 00:40:31,039 | 00:40:32,210 | "Terkejut" | "Terkejut" |
697 | 00:40:33,340 | 00:40:35,039 | "Kaget" | "Kaget" |
698 | 00:40:35,809 | 00:40:37,679 | "Ravi muncul" | "Ravi muncul" |
699 | 00:40:37,679 | 00:40:39,050 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
700 | 00:40:39,050 | 00:40:40,079 | Apa? | Apa? |
701 | 00:40:40,079 | 00:40:41,280 | Halo. | Halo. |
702 | 00:40:41,280 | 00:40:44,019 | "Ravi membuat suasana lebih ceria dalam sekejap" | "Ravi membuat suasana lebih ceria dalam sekejap" |
703 | 00:40:44,019 | 00:40:45,989 | - Terima kasih. - Terima kasih. | - Terima kasih. - Terima kasih. |
704 | 00:40:46,119 | 00:40:47,420 | "Mereka memutuskan lagu untuk babak pertama" | "Mereka memutuskan lagu untuk babak pertama" |
705 | 00:40:47,619 | 00:40:49,690 | - VIXX. - Jellyfish Entertainment! | - VIXX. - Jellyfish Entertainment! |
706 | 00:40:49,760 | 00:40:52,730 | "Mereka pembawa berita emosional kita!" | "Mereka pembawa berita emosional kita!" |
707 | 00:40:53,659 | 00:40:57,260 | "Tidak tertandingi dengan konsep dan pesona uniknya" | "Tidak tertandingi dengan konsep dan pesona uniknya" |
708 | 00:40:58,530 | 00:41:00,869 | "Dari menulis lagu hingga tampil di acara ragam" | "Dari menulis lagu hingga tampil di acara ragam" |
709 | 00:41:00,869 | 00:41:02,500 | "Ravi serbabisa" | "Ravi serbabisa" |
710 | 00:41:02,739 | 00:41:05,840 | - Ravi... - Kudengar kalian berlatih keras. | - Ravi... - Kudengar kalian berlatih keras. |
711 | 00:41:08,510 | 00:41:10,010 | Jadi, aku datang ke sini karena mereka memintaku. | Jadi, aku datang ke sini karena mereka memintaku. |
712 | 00:41:10,539 | 00:41:13,010 | - Aku tidak tahu! Mengejutkan. - Jadi, mereka memintanya! | - Aku tidak tahu! Mengejutkan. - Jadi, mereka memintanya! |
713 | 00:41:13,010 | 00:41:15,280 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
714 | 00:41:15,280 | 00:41:17,079 | - Halo. - Halo. | - Halo. - Halo. |
715 | 00:41:17,079 | 00:41:18,119 | Apa kabar? | Apa kabar? |
716 | 00:41:18,119 | 00:41:21,489 | Bagaimana rasanya tampil di acara kompetisi? | Bagaimana rasanya tampil di acara kompetisi? |
717 | 00:41:21,489 | 00:41:24,159 | Peringkat kami di babak pertama rendah. | Peringkat kami di babak pertama rendah. |
718 | 00:41:24,159 | 00:41:26,590 | - Jadi... - Ya. Kalian di paruh bawah. | - Jadi... - Ya. Kalian di paruh bawah. |
719 | 00:41:26,590 | 00:41:29,900 | Kami bisa tereliminasi jika tidak tampil baik kali ini. | Kami bisa tereliminasi jika tidak tampil baik kali ini. |
720 | 00:41:29,900 | 00:41:31,800 | Jadi, itu tekanan yang besar. | Jadi, itu tekanan yang besar. |
721 | 00:41:31,869 | 00:41:35,800 | Tapi saat kamu di posisi bawah, | Tapi saat kamu di posisi bawah, |
722 | 00:41:35,800 | 00:41:37,599 | kamu harus menunjukkan penampilan dengan energi. | kamu harus menunjukkan penampilan dengan energi. |
723 | 00:41:37,670 | 00:41:39,710 | Karena kamu punya amarah itu. | Karena kamu punya amarah itu. |
724 | 00:41:39,739 | 00:41:42,309 | "Aku ingin menang bagaimanapun caranya." | "Aku ingin menang bagaimanapun caranya." |
725 | 00:41:42,309 | 00:41:44,409 | Kamu menjadi kompetitif seperti itu. | Kamu menjadi kompetitif seperti itu. |
726 | 00:41:44,409 | 00:41:46,349 | Jadi, kurasa ini akan membuat kalian lebih baik. | Jadi, kurasa ini akan membuat kalian lebih baik. |
727 | 00:41:46,380 | 00:41:48,550 | Meskipun kamu tidak menang, | Meskipun kamu tidak menang, |
728 | 00:41:48,550 | 00:41:51,650 | akan ada lebih banyak orang yang menyukai kalian. | akan ada lebih banyak orang yang menyukai kalian. |
729 | 00:41:51,650 | 00:41:53,750 | Jadi, kuharap kamu tidak gugup dan bersenang-senang. | Jadi, kuharap kamu tidak gugup dan bersenang-senang. |
730 | 00:41:53,750 | 00:41:54,750 | Aku mengerti. | Aku mengerti. |
731 | 00:41:54,750 | 00:41:56,059 | Apa tema babak ini? | Apa tema babak ini? |
732 | 00:41:56,059 | 00:41:57,389 | Menyanyikan lagu kami. | Menyanyikan lagu kami. |
733 | 00:41:57,389 | 00:41:59,760 | Temanya adalah "Laguku". | Temanya adalah "Laguku". |
734 | 00:41:59,760 | 00:42:03,159 | Kami memilih "PHOTO". | Kami memilih "PHOTO". |
735 | 00:42:04,760 | 00:42:08,969 | "Mereka menunjukkan penampilan dengan konsep ringan dan segar" | "Mereka menunjukkan penampilan dengan konsep ringan dan segar" |
736 | 00:42:09,139 | 00:42:12,070 | "Tapi hasil mereka mengecewakan mendapatkan peringkat keenam" | "Tapi hasil mereka mengecewakan mendapatkan peringkat keenam" |
737 | 00:42:12,909 | 00:42:14,239 | "Tema babak kedua terungkap" | "Tema babak kedua terungkap" |
738 | 00:42:15,280 | 00:42:16,639 | "Laguku" | "Laguku" |
739 | 00:42:16,739 | 00:42:18,139 | "Laguku". | "Laguku". |
740 | 00:42:19,309 | 00:42:23,480 | Sekarang saatnya menunjukkan sisi garang kita. | Sekarang saatnya menunjukkan sisi garang kita. |
741 | 00:42:23,480 | 00:42:25,079 | Kami berpikir begitu setelah babak pertama. | Kami berpikir begitu setelah babak pertama. |
742 | 00:42:25,079 | 00:42:27,349 | Jadi, kami akan menampilkan "PHOTO" dari album terakhir kami | Jadi, kami akan menampilkan "PHOTO" dari album terakhir kami |
743 | 00:42:27,349 | 00:42:30,719 | dengan membuatnya lebih intens. | dengan membuatnya lebih intens. |
744 | 00:42:36,199 | 00:42:39,800 | "Apa alasan terbesar untuk memilih 'PHOTO'?" | "Apa alasan terbesar untuk memilih 'PHOTO'?" |
745 | 00:42:39,869 | 00:42:41,199 | Sebenarnya, ini kali pertama kami | Sebenarnya, ini kali pertama kami |
746 | 00:42:41,199 | 00:42:44,269 | menunjukkan konsep gelap dengan "PHOTO". | menunjukkan konsep gelap dengan "PHOTO". |
747 | 00:42:44,269 | 00:42:45,940 | Ini tantangan pertama kami. | Ini tantangan pertama kami. |
748 | 00:42:45,940 | 00:42:49,510 | Jadi, itu lagu yang sangat berarti dan berharga bagi kami. | Jadi, itu lagu yang sangat berarti dan berharga bagi kami. |
749 | 00:42:51,679 | 00:42:55,820 | Ini penampilan yang konseptual dan intens. | Ini penampilan yang konseptual dan intens. |
750 | 00:42:55,820 | 00:42:57,679 | "Konsep macam apa itu?" | "Konsep macam apa itu?" |
751 | 00:42:57,780 | 00:43:00,420 | Konsepnya adalah kami bermimpi buruk. | Konsepnya adalah kami bermimpi buruk. |
752 | 00:43:00,420 | 00:43:02,519 | "Mimpi buruk?" | "Mimpi buruk?" |
753 | 00:43:02,659 | 00:43:04,289 | Akan ada roh jahat. | Akan ada roh jahat. |
754 | 00:43:04,289 | 00:43:05,389 | Seperti penyihir malam | Seperti penyihir malam |
755 | 00:43:05,389 | 00:43:08,730 | dan juga roh yang memakan mimpi buruk. | dan juga roh yang memakan mimpi buruk. |
756 | 00:43:08,730 | 00:43:10,130 | Jadi, kamu tunjukkan itu di atas panggung? | Jadi, kamu tunjukkan itu di atas panggung? |
757 | 00:43:10,130 | 00:43:11,800 | - Ya. - Di atas panggung. | - Ya. - Di atas panggung. |
758 | 00:43:11,800 | 00:43:13,769 | Penampilan konseptual | Penampilan konseptual |
759 | 00:43:13,769 | 00:43:16,239 | adalah soal meyakinkan. | adalah soal meyakinkan. |
760 | 00:43:16,239 | 00:43:17,699 | Meski kamu memutuskan konsepnya, | Meski kamu memutuskan konsepnya, |
761 | 00:43:17,699 | 00:43:20,869 | jika orang tidak mengerti sampai kamu menjelaskannya, | jika orang tidak mengerti sampai kamu menjelaskannya, |
762 | 00:43:20,869 | 00:43:22,039 | itu tidak ada artinya. | itu tidak ada artinya. |
763 | 00:43:22,579 | 00:43:24,639 | Kalau begitu, akan kami tunjukkan. | Kalau begitu, akan kami tunjukkan. |
764 | 00:43:24,639 | 00:43:26,079 | - Itu membuatku penasaran. - Baik. Mari mulai! | - Itu membuatku penasaran. - Baik. Mari mulai! |
765 | 00:43:26,079 | 00:43:28,579 | "Ini kesempatan sempurna mendapat komentar mendetail dari Ravi!" | "Ini kesempatan sempurna mendapat komentar mendetail dari Ravi!" |
766 | 00:43:28,579 | 00:43:29,650 | Baiklah. | Baiklah. |
767 | 00:43:29,650 | 00:43:33,250 | "Suasananya menjadi berat dan serius" | "Suasananya menjadi berat dan serius" |
768 | 00:43:34,349 | 00:43:36,159 | Sejujurnya, aku sangat gugup. | Sejujurnya, aku sangat gugup. |
769 | 00:43:36,159 | 00:43:40,159 | Ini kali pertama kami mencoba konsep gelap yang intens. | Ini kali pertama kami mencoba konsep gelap yang intens. |
770 | 00:43:40,159 | 00:43:43,130 | Bagaimana jika kami gagal membuatnya meyakinkan? | Bagaimana jika kami gagal membuatnya meyakinkan? |
771 | 00:43:45,500 | 00:43:46,599 | Tenanglah. | Tenanglah. |
772 | 00:43:46,599 | 00:43:47,829 | Kami akan mulai. | Kami akan mulai. |
773 | 00:43:47,829 | 00:43:49,670 | "Momen yang menegangkan" | "Momen yang menegangkan" |
774 | 00:43:50,199 | 00:43:53,070 | "Matanya benar-benar berubah" | "Matanya benar-benar berubah" |
775 | 00:43:53,440 | 00:43:58,309 | "Kali pertama menunjukkan 'PHOTO' dengan konsep mimpi buruk" | "Kali pertama menunjukkan 'PHOTO' dengan konsep mimpi buruk" |
776 | 00:43:59,210 | 00:44:02,920 | "VERIVERY berusaha sebaik mungkin seolah ini pertunjukan sebenarnya" | "VERIVERY berusaha sebaik mungkin seolah ini pertunjukan sebenarnya" |
777 | 00:44:04,949 | 00:44:07,789 | "Mata tajam" | "Mata tajam" |
778 | 00:44:09,789 | 00:44:12,389 | "Karena tarian bertenaga dan kompak VERIVERY" | "Karena tarian bertenaga dan kompak VERIVERY" |
779 | 00:44:12,530 | 00:44:14,690 | "Guru Ravi mengikuti irama" | "Guru Ravi mengikuti irama" |
780 | 00:44:14,989 | 00:44:18,030 | "Mereka menyelesaikan koreografinya" | "Mereka menyelesaikan koreografinya" |
781 | 00:44:18,230 | 00:44:20,300 | "Evaluasi Guru Ravi adalah... | "Evaluasi Guru Ravi adalah... |
782 | 00:44:26,010 | 00:44:27,039 | Ya! | Ya! |
783 | 00:44:27,039 | 00:44:29,210 | "Tepuk tangan" | "Tepuk tangan" |
784 | 00:44:29,210 | 00:44:30,280 | Itu bagus. | Itu bagus. |
785 | 00:44:30,539 | 00:44:32,010 | "Pujian Ravi" | "Pujian Ravi" |
786 | 00:44:32,010 | 00:44:34,510 | "Membuat para anggota tersenyum" | "Membuat para anggota tersenyum" |
787 | 00:44:34,679 | 00:44:36,679 | Ada banyak komponen. | Ada banyak komponen. |
788 | 00:44:36,679 | 00:44:39,250 | Ini tampak sangat berbeda dari yang pernah kalian tunjukkan. | Ini tampak sangat berbeda dari yang pernah kalian tunjukkan. |
789 | 00:44:39,550 | 00:44:41,019 | Jadi, aku sangat menyukainya. | Jadi, aku sangat menyukainya. |
790 | 00:44:41,820 | 00:44:43,289 | Tapi... | Tapi... |
791 | 00:44:43,289 | 00:44:45,320 | "Tapi" | "Tapi" |
792 | 00:44:45,760 | 00:44:48,159 | Awalnya kamu berbaring, lalu bangkit | Awalnya kamu berbaring, lalu bangkit |
793 | 00:44:48,159 | 00:44:49,530 | dan berguncang. | dan berguncang. |
794 | 00:44:49,530 | 00:44:51,829 | Saat kamu melakukan itu, aku ingin kalian selaras. | Saat kamu melakukan itu, aku ingin kalian selaras. |
795 | 00:44:51,829 | 00:44:54,199 | Seseorang melakukan gerakan seperti ini | Seseorang melakukan gerakan seperti ini |
796 | 00:44:54,199 | 00:44:56,670 | dan yang lainnya tidak banyak bergerak. | dan yang lainnya tidak banyak bergerak. |
797 | 00:44:56,800 | 00:44:59,269 | "Koreografi bagian awal saat mereka menggerakkan kepala" | "Koreografi bagian awal saat mereka menggerakkan kepala" |
798 | 00:44:59,340 | 00:45:01,409 | "Gye Hyeon memperpanjang gerakannya" | "Gye Hyeon memperpanjang gerakannya" |
799 | 00:45:01,409 | 00:45:03,679 | "Para anggota bergerak dengan intensitas yang berbeda" | "Para anggota bergerak dengan intensitas yang berbeda" |
800 | 00:45:03,809 | 00:45:05,809 | "Dia sangat jeli" | "Dia sangat jeli" |
801 | 00:45:05,880 | 00:45:09,219 | Setelah gerakan mimpi, kamu harus berguncang. | Setelah gerakan mimpi, kamu harus berguncang. |
802 | 00:45:09,219 | 00:45:10,780 | Itu akan menarik perhatian orang. | Itu akan menarik perhatian orang. |
803 | 00:45:10,849 | 00:45:14,320 | Tapi sebagian dari kalian mengulur waktu. | Tapi sebagian dari kalian mengulur waktu. |
804 | 00:45:14,320 | 00:45:15,349 | Jadi, tidak ada dampaknya. | Jadi, tidak ada dampaknya. |
805 | 00:45:15,349 | 00:45:17,559 | Aku ingin kamu memperhatikan detail itu | Aku ingin kamu memperhatikan detail itu |
806 | 00:45:17,559 | 00:45:19,230 | dan membuat orang menantikan penampilan | dan membuat orang menantikan penampilan |
807 | 00:45:19,230 | 00:45:21,389 | dengan identitasmu sendiri. | dengan identitasmu sendiri. |
808 | 00:45:21,389 | 00:45:23,159 | Persiapkan dirimu dan jangan sampai terluka. | Persiapkan dirimu dan jangan sampai terluka. |
809 | 00:45:23,159 | 00:45:25,300 | - Baiklah. - Kuharap kalian berhasil. | - Baiklah. - Kuharap kalian berhasil. |
810 | 00:45:25,630 | 00:45:27,369 | Menerima energi darimu, | Menerima energi darimu, |
811 | 00:45:27,369 | 00:45:29,940 | - kami akan menang juara pertama. - Kami akan bekerja keras. | - kami akan menang juara pertama. - Kami akan bekerja keras. |
812 | 00:45:30,239 | 00:45:32,840 | Sekarang aku yakin bisa memberikan penampilan yang lebih baik. | Sekarang aku yakin bisa memberikan penampilan yang lebih baik. |
813 | 00:45:32,840 | 00:45:36,880 | Ravi menangkap intinya. | Ravi menangkap intinya. |
814 | 00:45:36,880 | 00:45:39,780 | Dia memberi tahu kami cara meningkatkannya. | Dia memberi tahu kami cara meningkatkannya. |
815 | 00:45:39,780 | 00:45:41,909 | Dia menyuruh kami menambah waktu dan usaha | Dia menyuruh kami menambah waktu dan usaha |
816 | 00:45:41,980 | 00:45:44,679 | untuk lebih memperhatikan detail itu. | untuk lebih memperhatikan detail itu. |
817 | 00:45:44,679 | 00:45:46,619 | Pastikan untuk menunduk. Lepaskan, | Pastikan untuk menunduk. Lepaskan, |
818 | 00:45:46,920 | 00:45:49,389 | lalu pegang. Lalu lepaskan. | lalu pegang. Lalu lepaskan. |
819 | 00:45:49,389 | 00:45:50,559 | Ayo mundur. | Ayo mundur. |
820 | 00:45:50,820 | 00:45:52,130 | Secara diagonal ke belakang. | Secara diagonal ke belakang. |
821 | 00:45:52,130 | 00:45:53,690 | "Untuk menyampaikan konsepnya dengan lebih tepat" | "Untuk menyampaikan konsepnya dengan lebih tepat" |
822 | 00:45:53,730 | 00:45:58,400 | "Mereka berlatih untuk memberi detail pada gerakan kunci!" | "Mereka berlatih untuk memberi detail pada gerakan kunci!" |
823 | 00:45:59,500 | 00:46:02,269 | Konsepnya seperti mimpi buruk. | Konsepnya seperti mimpi buruk. |
824 | 00:46:02,269 | 00:46:04,139 | Kami mencoba hal baru. | Kami mencoba hal baru. |
825 | 00:46:04,139 | 00:46:05,940 | Aku ingin VERIVERY menunjukkan sisi lain | Aku ingin VERIVERY menunjukkan sisi lain |
826 | 00:46:05,940 | 00:46:08,670 | dibandingkan penampilan kami di babak pertama. | dibandingkan penampilan kami di babak pertama. |
827 | 00:46:08,809 | 00:46:11,940 | Ini akan menjadi panggung dengan suasana yang sangat berbeda. | Ini akan menjadi panggung dengan suasana yang sangat berbeda. |
828 | 00:46:12,039 | 00:46:13,349 | Kamu bisa menantikannya. | Kamu bisa menantikannya. |
829 | 00:46:17,349 | 00:46:19,289 | "Seperti apa penampilan VERIVERY yang sepenuhnya berbeda?" | "Seperti apa penampilan VERIVERY yang sepenuhnya berbeda?" |
830 | 00:46:20,019 | 00:46:23,719 | Mereka menunjukkan pesona dengan konsep ringan dan menyegarkan. | Mereka menunjukkan pesona dengan konsep ringan dan menyegarkan. |
831 | 00:46:23,789 | 00:46:26,789 | Kali ini, mereka menjadi garang dan bergaya, | Kali ini, mereka menjadi garang dan bergaya, |
832 | 00:46:26,789 | 00:46:29,559 | menunjukkan pesona yang berlawanan. | menunjukkan pesona yang berlawanan. |
833 | 00:46:29,630 | 00:46:31,429 | Mari saksikan VERIVERY. | Mari saksikan VERIVERY. |
834 | 00:46:33,199 | 00:46:35,369 | VERIVERY! Ayo! | VERIVERY! Ayo! |
835 | 00:46:35,369 | 00:46:36,869 | "Garang dan bergaya"? | "Garang dan bergaya"? |
836 | 00:46:36,869 | 00:46:38,440 | Sepertinya mereka menyiapkan sesuatu yang kuat. | Sepertinya mereka menyiapkan sesuatu yang kuat. |
837 | 00:46:38,500 | 00:46:41,440 | Aku juga menantikan penampilan VERIVERY. | Aku juga menantikan penampilan VERIVERY. |
838 | 00:46:43,079 | 00:46:45,280 | Jalan yang kami lalui hari ini... | Jalan yang kami lalui hari ini... |
839 | 00:46:45,409 | 00:46:47,679 | Aku penasaran apakah ini akan menjadi jalanan bunga atau api. | Aku penasaran apakah ini akan menjadi jalanan bunga atau api. |
840 | 00:46:47,679 | 00:46:50,119 | Kami pasti akan menjadikannya jalanan bunga. | Kami pasti akan menjadikannya jalanan bunga. |
841 | 00:46:56,460 | 00:46:58,260 | - Mereka sudah mulai! - Ya! | - Mereka sudah mulai! - Ya! |
842 | 00:46:58,320 | 00:47:00,260 | - VERIVERY! - VERIVERY! | - VERIVERY! - VERIVERY! |
843 | 00:47:00,260 | 00:47:01,929 | Lampu kuning yang menandakan awal. | Lampu kuning yang menandakan awal. |
844 | 00:47:01,929 | 00:47:04,099 | - Sudah dimulai. - VERIVERY! | - Sudah dimulai. - VERIVERY! |
845 | 00:47:04,230 | 00:47:05,800 | Ada apa dengan tempat tidur itu? | Ada apa dengan tempat tidur itu? |
846 | 00:47:11,039 | 00:47:13,710 | - Sudah keren sejak awal. - Ada tempat tidur. | - Sudah keren sejak awal. - Ada tempat tidur. |
847 | 00:47:13,710 | 00:47:14,869 | Bersiaplah, Kawan-kawan. | Bersiaplah, Kawan-kawan. |
848 | 00:47:23,619 | 00:47:24,619 | Apa? | Apa? |
849 | 00:47:24,619 | 00:47:26,590 | Tangan apa itu? | Tangan apa itu? |
850 | 00:47:26,590 | 00:47:27,650 | Itu pasti hantu. | Itu pasti hantu. |
851 | 00:47:27,650 | 00:47:29,690 | - Lihat tangan itu! - Ini menakutkan. | - Lihat tangan itu! - Ini menakutkan. |
852 | 00:47:29,690 | 00:47:31,920 | "'PHOTO' oleh VERIVERY" | "'PHOTO' oleh VERIVERY" |
853 | 00:48:30,719 | 00:48:32,289 | Astaga, tunggu. | Astaga, tunggu. |
854 | 00:48:32,289 | 00:48:33,590 | Ini gila. | Ini gila. |
855 | 00:49:14,730 | 00:49:16,760 | - Apa itu tadi? - Apa? | - Apa itu tadi? - Apa? |
856 | 00:49:16,760 | 00:49:18,960 | - Bukankah itu keluar dari mulut? - Benar. | - Bukankah itu keluar dari mulut? - Benar. |
857 | 00:49:52,130 | 00:49:53,170 | Astaga. | Astaga. |
858 | 00:49:53,230 | 00:49:54,699 | "Berteriak" | "Berteriak" |
859 | 00:49:54,769 | 00:49:56,800 | Hentikan! | Hentikan! |
860 | 00:50:21,760 | 00:50:23,199 | "VERIVERY" | "VERIVERY" |
861 | 00:50:56,699 | 00:50:58,059 | Jantungku juga berdebar kencang. | Jantungku juga berdebar kencang. |
862 | 00:51:56,820 | 00:51:58,860 | - Itu mimpi. - Apa itu mimpi? | - Itu mimpi. - Apa itu mimpi? |
863 | 00:52:06,869 | 00:52:08,429 | Ada apa dengan bagian akhirnya? | Ada apa dengan bagian akhirnya? |
864 | 00:52:08,429 | 00:52:11,000 | Apa yang ada di belakangnya? | Apa yang ada di belakangnya? |
865 | 00:52:11,469 | 00:52:12,670 | Aku merinding. | Aku merinding. |
866 | 00:52:12,909 | 00:52:13,940 | "Berteriak" | "Berteriak" |
867 | 00:52:16,380 | 00:52:17,579 | Aku merinding. | Aku merinding. |
868 | 00:52:24,750 | 00:52:26,889 | - Itu luar biasa. - Itu sungguh luar biasa. | - Itu luar biasa. - Itu sungguh luar biasa. |
869 | 00:52:27,519 | 00:52:29,719 | Ide mereka ada di tingkat lain. | Ide mereka ada di tingkat lain. |
870 | 00:52:29,719 | 00:52:31,519 | Sungguh, | Sungguh, |
871 | 00:52:31,519 | 00:52:33,630 | awal dan akhirnya luar biasa. | awal dan akhirnya luar biasa. |
872 | 00:52:33,630 | 00:52:35,559 | - Tidak bisa tidur malam ini. - Itu sangat menakutkan. | - Tidak bisa tidur malam ini. - Itu sangat menakutkan. |
873 | 00:52:35,690 | 00:52:36,699 | Kurasa itu akan muncul dalam mimpiku. | Kurasa itu akan muncul dalam mimpiku. |
874 | 00:52:36,699 | 00:52:38,860 | - Mari beli penangkap mimpi. - Tunggu. | - Mari beli penangkap mimpi. - Tunggu. |
875 | 00:52:39,199 | 00:52:42,170 | Itu penampilan yang mengejutkan. Serius. | Itu penampilan yang mengejutkan. Serius. |
876 | 00:52:42,170 | 00:52:44,070 | Ekspresi wajah mereka juga tepat. | Ekspresi wajah mereka juga tepat. |
877 | 00:52:44,070 | 00:52:45,070 | Benar. | Benar. |
878 | 00:52:45,070 | 00:52:47,940 | Senyuman ceria itu sangat cocok dengan penampilannya. | Senyuman ceria itu sangat cocok dengan penampilannya. |
879 | 00:52:47,940 | 00:52:50,380 | Satu anggota muncul seperti hantu di akhir. | Satu anggota muncul seperti hantu di akhir. |
880 | 00:52:51,280 | 00:52:52,880 | - Rasanya seperti - Aku merinding. | - Rasanya seperti - Aku merinding. |
881 | 00:52:52,949 | 00:52:55,409 | menonton film horor. | menonton film horor. |
882 | 00:52:55,809 | 00:52:57,849 | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih atas kerja kerasmu. | - Terima kasih atas kerja kerasmu. - Terima kasih atas kerja kerasmu. |
883 | 00:52:58,019 | 00:52:59,150 | Terima kasih atas kerja kerasmu. | Terima kasih atas kerja kerasmu. |
884 | 00:52:59,150 | 00:53:02,320 | "VERIVERY sekali lagi melalui babak ini" | "VERIVERY sekali lagi melalui babak ini" |
885 | 00:53:04,019 | 00:53:07,989 | "Mereka saling memberi selamat atas penampilan yang bagus" | "Mereka saling memberi selamat atas penampilan yang bagus" |
886 | 00:53:08,829 | 00:53:11,460 | Karena aku fokus menaikkan peringkat, | Karena aku fokus menaikkan peringkat, |
887 | 00:53:11,460 | 00:53:13,070 | aku sangat gugup. | aku sangat gugup. |
888 | 00:53:13,070 | 00:53:17,099 | Tapi bertukar energi dengan para anggota | Tapi bertukar energi dengan para anggota |
889 | 00:53:17,199 | 00:53:19,269 | membantuku fokus pada panggung. | membantuku fokus pada panggung. |
890 | 00:53:19,269 | 00:53:22,340 | Aku bisa memberikan penampilan tanpa merasa gugup. | Aku bisa memberikan penampilan tanpa merasa gugup. |
891 | 00:53:22,340 | 00:53:25,239 | Kita akan mendapat peringkat lebih tinggi dari babak sebelumnya. | Kita akan mendapat peringkat lebih tinggi dari babak sebelumnya. |
892 | 00:53:25,840 | 00:53:28,409 | - Kami menjadi penuh harap. - Kami menjadi penuh harap. | - Kami menjadi penuh harap. - Kami menjadi penuh harap. |
893 | 00:53:29,449 | 00:53:33,119 | "Hari ini, tim di paling bawah" | "Hari ini, tim di paling bawah" |
894 | 00:53:33,119 | 00:53:35,849 | "Harus meninggalkan Road to Kingdom" | "Harus meninggalkan Road to Kingdom" |
895 | 00:53:35,849 | 00:53:38,320 | "Setelah babak ini" | "Setelah babak ini" |
896 | 00:53:38,320 | 00:53:39,760 | "Kita tidak bisa pulang seperti ini" | "Kita tidak bisa pulang seperti ini" |
897 | 00:53:39,960 | 00:53:41,489 | "Kita belum bisa dieliminasi" | "Kita belum bisa dieliminasi" |
898 | 00:53:42,829 | 00:53:45,969 | "Posisi keenam dan ketujuh akan menentukan nasib mereka" | "Posisi keenam dan ketujuh akan menentukan nasib mereka" |
899 | 00:53:45,969 | 00:53:49,130 | "Tim mana yang akan meninggalkan Road to Kingdom?" | "Tim mana yang akan meninggalkan Road to Kingdom?" |
900 | 00:53:49,469 | 00:53:52,809 | "Penampilan mengesankan membuat TOO menghela napas" | "Penampilan mengesankan membuat TOO menghela napas" |
901 | 00:53:52,809 | 00:53:55,610 | "Apa yang akan kita lakukan jika turun dari posisi keempat?" | "Apa yang akan kita lakukan jika turun dari posisi keempat?" |
902 | 00:53:55,610 | 00:53:58,309 | Aku bahkan tidak bisa tenang. Aku takjub menonton penampilannya.. | Aku bahkan tidak bisa tenang. Aku takjub menonton penampilannya.. |
903 | 00:53:58,409 | 00:53:59,780 | Yang benar saja. | Yang benar saja. |
904 | 00:53:59,780 | 00:54:01,679 | "Gugup" | "Gugup" |
905 | 00:54:01,750 | 00:54:06,190 | Aku akan memperkenalkan tim keenam yang akan tampil berikutnya. | Aku akan memperkenalkan tim keenam yang akan tampil berikutnya. |
906 | 00:54:06,449 | 00:54:11,789 | Idol group senior tidak mengintimidasi | Idol group senior tidak mengintimidasi |
907 | 00:54:11,789 | 00:54:14,090 | grup pemula berbakat ini. | grup pemula berbakat ini. |
908 | 00:54:14,230 | 00:54:15,429 | Grup pemula berbakat. | Grup pemula berbakat. |
909 | 00:54:15,829 | 00:54:17,130 | Ayo, Teman-teman. | Ayo, Teman-teman. |
910 | 00:54:17,130 | 00:54:18,929 | Lihat Chan. | Lihat Chan. |
911 | 00:54:19,099 | 00:54:20,300 | Chan, mari kita tunjukkan. | Chan, mari kita tunjukkan. |
912 | 00:54:22,230 | 00:54:25,800 | "Ayo" | "Ayo" |
913 | 00:54:26,210 | 00:54:28,010 | "Beberapa hari lalu, ruang latihan TOO" | "Beberapa hari lalu, ruang latihan TOO" |
914 | 00:54:28,239 | 00:54:30,510 | Kita harus membahas babak kedua. | Kita harus membahas babak kedua. |
915 | 00:54:30,639 | 00:54:32,079 | Apa yang harus kita lakukan? | Apa yang harus kita lakukan? |
916 | 00:54:32,079 | 00:54:33,710 | "Kita grup pemula" | "Kita grup pemula" |
917 | 00:54:33,909 | 00:54:35,010 | "Laguku". | "Laguku". |
918 | 00:54:35,980 | 00:54:38,380 | Tapi kami tidak punya banyak lagu. | Tapi kami tidak punya banyak lagu. |
919 | 00:54:39,690 | 00:54:41,920 | "Apa yang harus kita lakukan?" | "Apa yang harus kita lakukan?" |
920 | 00:54:42,050 | 00:54:44,489 | Ini sangat sulit karena kami hanya punya beberapa lagu. | Ini sangat sulit karena kami hanya punya beberapa lagu. |
921 | 00:54:44,489 | 00:54:46,730 | "Mereka harus menyanyikan lagu andalan lagi" | "Mereka harus menyanyikan lagu andalan lagi" |
922 | 00:54:46,730 | 00:54:48,989 | "Atau memilih lagu lain dari album" | "Atau memilih lagu lain dari album" |
923 | 00:54:49,559 | 00:54:51,630 | Aku sudah memikirkannya. | Aku sudah memikirkannya. |
924 | 00:54:54,429 | 00:54:57,969 | Sementara aku khawatir karena itu sudah dinyanyikan di perkenalan... | Sementara aku khawatir karena itu sudah dinyanyikan di perkenalan... |
925 | 00:54:59,139 | 00:55:00,469 | Kita harus menyanyikan lagu andalan. | Kita harus menyanyikan lagu andalan. |
926 | 00:55:00,469 | 00:55:04,110 | Kurasa lebih baik menyanyikan "Magnolia" lagi. | Kurasa lebih baik menyanyikan "Magnolia" lagi. |
927 | 00:55:05,440 | 00:55:07,480 | "TOO memilih 'Magnolia' untuk Penampilan 90 Detik" | "TOO memilih 'Magnolia' untuk Penampilan 90 Detik" |
928 | 00:55:09,079 | 00:55:11,980 | "Meskipun tampil pertama" | "Meskipun tampil pertama" |
929 | 00:55:11,980 | 00:55:14,789 | "TOO akhirnya menempati posisi ketujuh" | "TOO akhirnya menempati posisi ketujuh" |
930 | 00:55:16,760 | 00:55:19,059 | Akan sangat berarti menyanyikan "Magnolia" | Akan sangat berarti menyanyikan "Magnolia" |
931 | 00:55:19,059 | 00:55:21,860 | karena kita berada di posisi ketujuh dengan itu saat perkenalan. | karena kita berada di posisi ketujuh dengan itu saat perkenalan. |
932 | 00:55:22,389 | 00:55:23,800 | Melalui "Laguku", | Melalui "Laguku", |
933 | 00:55:23,800 | 00:55:25,699 | - kita bisa mengatasi masa lalu. - Kita bisa mengatasi masa lalu. | - kita bisa mengatasi masa lalu. - Kita bisa mengatasi masa lalu. |
934 | 00:55:26,230 | 00:55:27,699 | - Itu ide bagus. - Mengatasi. | - Itu ide bagus. - Mengatasi. |
935 | 00:55:27,699 | 00:55:30,170 | Harus benar-benar berbeda kali ini. | Harus benar-benar berbeda kali ini. |
936 | 00:55:30,170 | 00:55:32,739 | Untuk pertemuan pertama, konsepnya adalah bintang rock. | Untuk pertemuan pertama, konsepnya adalah bintang rock. |
937 | 00:55:32,739 | 00:55:33,940 | Ya. | Ya. |
938 | 00:55:34,809 | 00:55:37,539 | Jika kita aransemen lagunya... | Jika kita aransemen lagunya... |
939 | 00:55:38,079 | 00:55:39,239 | Bank ide itu. | Bank ide itu. |
940 | 00:55:39,449 | 00:55:40,449 | "Ka-ching"! | "Ka-ching"! |
941 | 00:55:40,449 | 00:55:41,710 | "Ka-ching"! | "Ka-ching"! |
942 | 00:55:41,710 | 00:55:43,179 | Mari kita lempar Ji Su. | Mari kita lempar Ji Su. |
943 | 00:55:43,349 | 00:55:44,550 | Ini dia. | Ini dia. |
944 | 00:55:44,780 | 00:55:46,150 | "Dalam Penampilan 90 Detik" | "Dalam Penampilan 90 Detik" |
945 | 00:55:46,150 | 00:55:48,090 | "Dia punya peranan paling besar" | "Dia punya peranan paling besar" |
946 | 00:55:49,019 | 00:55:51,119 | "Adegan pembuka 'Rising Sun' mengejutkan semua orang" | "Adegan pembuka 'Rising Sun' mengejutkan semua orang" |
947 | 00:55:51,719 | 00:55:53,030 | "Ide-ide pintar Chan" | "Ide-ide pintar Chan" |
948 | 00:55:53,030 | 00:55:54,590 | "Membuat tarian TOO" | "Membuat tarian TOO" |
949 | 00:55:54,590 | 00:55:56,699 | "Mereka bisa sedikit mengejutkan" | "Mereka bisa sedikit mengejutkan" |
950 | 00:55:56,929 | 00:55:58,000 | "Ide datang dalam dua detik" | "Ide datang dalam dua detik" |
951 | 00:55:58,000 | 00:55:59,000 | "Ide datang dalam satu detik" | "Ide datang dalam satu detik" |
952 | 00:55:59,000 | 00:56:02,469 | "Rising Sun" memberikan hasil yang bagus | "Rising Sun" memberikan hasil yang bagus |
953 | 00:56:02,469 | 00:56:05,139 | dengan konsep dewa matahari. | dengan konsep dewa matahari. |
954 | 00:56:05,139 | 00:56:06,639 | Kurasa kita bisa memakai | Kurasa kita bisa memakai |
955 | 00:56:06,639 | 00:56:08,269 | citra yang sama untuk penampilan ini. | citra yang sama untuk penampilan ini. |
956 | 00:56:08,269 | 00:56:10,579 | Ini akan menjadi pertanda. | Ini akan menjadi pertanda. |
957 | 00:56:10,710 | 00:56:14,179 | Akan ada dewa yang buruk dan dewa yang baik. | Akan ada dewa yang buruk dan dewa yang baik. |
958 | 00:56:14,550 | 00:56:17,050 | Karena mereka saling membenci, | Karena mereka saling membenci, |
959 | 00:56:17,050 | 00:56:19,320 | mereka akan berusaha mengambil J.YOU | mereka akan berusaha mengambil J.YOU |
960 | 00:56:19,989 | 00:56:21,119 | ke pihak mereka. | ke pihak mereka. |
961 | 00:56:21,119 | 00:56:22,219 | Kamu suka ide itu? | Kamu suka ide itu? |
962 | 00:56:22,219 | 00:56:23,489 | - Aku suka ide itu. - Aku juga. | - Aku suka ide itu. - Aku juga. |
963 | 00:56:23,489 | 00:56:26,059 | Pandangan "Magnolia" terbagi menjadi utopia dan distopia. | Pandangan "Magnolia" terbagi menjadi utopia dan distopia. |
964 | 00:56:26,530 | 00:56:28,190 | Seperti kata Chan, | Seperti kata Chan, |
965 | 00:56:28,190 | 00:56:30,400 | mungkin ada Tim Utopia | mungkin ada Tim Utopia |
966 | 00:56:30,400 | 00:56:33,130 | dan Tim Distopia. | dan Tim Distopia. |
967 | 00:56:33,730 | 00:56:36,800 | Untuk babak ini, akting akan sangat penting. | Untuk babak ini, akting akan sangat penting. |
968 | 00:56:37,400 | 00:56:38,969 | Seperti kekuatan baik dan jahat, | Seperti kekuatan baik dan jahat, |
969 | 00:56:38,969 | 00:56:40,539 | kami akan saling bertarung | kami akan saling bertarung |
970 | 00:56:40,539 | 00:56:43,239 | dan mencoba mengambil J.YOU. Itu akan menjadi alur cerita | dan mencoba mengambil J.YOU. Itu akan menjadi alur cerita |
971 | 00:56:43,239 | 00:56:44,909 | dari penampilannya. | dari penampilannya. |
972 | 00:56:46,480 | 00:56:49,980 | "Tarian 'Magnolia' berubah sesuai dengan konsepnya" | "Tarian 'Magnolia' berubah sesuai dengan konsepnya" |
973 | 00:56:51,250 | 00:56:52,280 | "Chan, iblis, menyerang Woong Gi, malaikat" | "Chan, iblis, menyerang Woong Gi, malaikat" |
974 | 00:56:52,280 | 00:56:53,349 | Benar. Sekarang... | Benar. Sekarang... |
975 | 00:56:53,349 | 00:56:57,059 | Roh jahat juga harus dikalahkan. | Roh jahat juga harus dikalahkan. |
976 | 00:56:57,059 | 00:56:58,920 | Kita butuh keseimbangan. | Kita butuh keseimbangan. |
977 | 00:56:58,920 | 00:56:59,960 | "Chan punya ide" | "Chan punya ide" |
978 | 00:56:59,989 | 00:57:01,159 | Kalau begitu... | Kalau begitu... |
979 | 00:57:01,159 | 00:57:03,230 | Ada yang bisa memegangku sebentar? | Ada yang bisa memegangku sebentar? |
980 | 00:57:03,599 | 00:57:04,829 | Bagaimana caranya? | Bagaimana caranya? |
981 | 00:57:05,199 | 00:57:06,500 | Ini, sesuatu seperti ini. | Ini, sesuatu seperti ini. |
982 | 00:57:06,500 | 00:57:08,769 | - Aku... - Mencoba tidak diseret. | - Aku... - Mencoba tidak diseret. |
983 | 00:57:08,769 | 00:57:12,099 | - Seperti ini. - Seperti sedang berakting. | - Seperti ini. - Seperti sedang berakting. |
984 | 00:57:12,099 | 00:57:15,309 | "Terlepas dari pakaiannya" | "Terlepas dari pakaiannya" |
985 | 00:57:15,409 | 00:57:17,380 | Lalu aku diseret para malaikat. | Lalu aku diseret para malaikat. |
986 | 00:57:17,380 | 00:57:18,909 | Itu bagus. | Itu bagus. |
987 | 00:57:18,909 | 00:57:21,510 | Mari kita coba. Lima, enam, tujuh, delapan. | Mari kita coba. Lima, enam, tujuh, delapan. |
988 | 00:57:21,510 | 00:57:22,579 | - Tidak! - Astaga! | - Tidak! - Astaga! |
989 | 00:57:22,579 | 00:57:23,750 | "Ini kunci gerakannya!" | "Ini kunci gerakannya!" |
990 | 00:57:23,750 | 00:57:24,820 | Bagus. | Bagus. |
991 | 00:57:24,820 | 00:57:26,320 | Menyeret | Menyeret |
992 | 00:57:26,320 | 00:57:28,019 | - jiwa. - Itu dia. | - jiwa. - Itu dia. |
993 | 00:57:28,019 | 00:57:29,590 | - Bagus! - Sesuai dugaan. | - Bagus! - Sesuai dugaan. |
994 | 00:57:29,619 | 00:57:30,760 | Bank Ide Chan! | Bank Ide Chan! |
995 | 00:57:32,590 | 00:57:33,590 | Mari kita coba lagi. | Mari kita coba lagi. |
996 | 00:57:34,829 | 00:57:36,260 | Ini tidak mudah karena keringat. | Ini tidak mudah karena keringat. |
997 | 00:57:36,260 | 00:57:39,300 | "Sekarang saatnya berlatih berulang kali!" | "Sekarang saatnya berlatih berulang kali!" |
998 | 00:57:39,300 | 00:57:42,070 | "Latihan tanpa henti hingga berhasil!" | "Latihan tanpa henti hingga berhasil!" |
999 | 00:57:42,170 | 00:57:45,099 | Tarik lebih kuat. Benar-benar kuat. | Tarik lebih kuat. Benar-benar kuat. |
1000 | 00:57:45,340 | 00:57:47,170 | "Dibutakan cahaya biru" | "Dibutakan cahaya biru" |
1001 | 00:57:47,170 | 00:57:48,340 | Aku memimpikan keabadian | Aku memimpikan keabadian |
1002 | 00:57:48,340 | 00:57:49,440 | "Ide dari Bank Ide Chan makin bagus" | "Ide dari Bank Ide Chan makin bagus" |
1003 | 00:57:49,880 | 00:57:52,210 | Baiklah. | Baiklah. |
1004 | 00:57:52,210 | 00:57:55,579 | Untuk mengeluarkan kontras antara roh baik dan roh jahat, | Untuk mengeluarkan kontras antara roh baik dan roh jahat, |
1005 | 00:57:55,579 | 00:57:57,750 | kami memberikan banyak komponen akting. | kami memberikan banyak komponen akting. |
1006 | 00:57:58,219 | 00:58:01,289 | Aransemen itu sendiri memiliki suara musik klasik. | Aransemen itu sendiri memiliki suara musik klasik. |
1007 | 00:58:02,320 | 00:58:05,590 | Kukira kami tidak akan rugi apa pun. | Kukira kami tidak akan rugi apa pun. |
1008 | 00:58:05,590 | 00:58:08,329 | Tapi kami naik peringkat setelah babak pertama. | Tapi kami naik peringkat setelah babak pertama. |
1009 | 00:58:08,659 | 00:58:10,300 | Kami harus mempertahankan posisi ini. | Kami harus mempertahankan posisi ini. |
1010 | 00:58:10,500 | 00:58:13,869 | Kami tidak akan kehilangan posisi di babak ini. | Kami tidak akan kehilangan posisi di babak ini. |
1011 | 00:58:13,869 | 00:58:15,630 | "Kami tidak akan kehilangan posisi" | "Kami tidak akan kehilangan posisi" |
1012 | 00:58:16,099 | 00:58:19,300 | Kalian siap untuk kejutan? | Kalian siap untuk kejutan? |
1013 | 00:58:19,710 | 00:58:21,809 | Mari kita temui mereka sekarang. | Mari kita temui mereka sekarang. |
1014 | 00:58:21,809 | 00:58:23,039 | TOO! | TOO! |
1015 | 00:58:23,210 | 00:58:24,639 | - Ayo! - Ayo! | - Ayo! - Ayo! |
1016 | 00:58:24,639 | 00:58:26,280 | - Bagus! - Ayo! | - Bagus! - Ayo! |
1017 | 00:58:26,480 | 00:58:27,510 | Tunjukkan kepada kami! | Tunjukkan kepada kami! |
1018 | 00:58:27,510 | 00:58:29,820 | - TOO, ayo! - TOO, ayo! | - TOO, ayo! - TOO, ayo! |
1019 | 00:58:29,820 | 00:58:31,579 | TOO! | TOO! |
1020 | 00:58:31,579 | 00:58:32,650 | "Dia bereaksi pada TOO" | "Dia bereaksi pada TOO" |
1021 | 00:58:35,719 | 00:58:37,260 | Aku penasaran. | Aku penasaran. |
1022 | 00:58:40,090 | 00:58:41,929 | Jika mereka tampil baik seperti sebelumnya, | Jika mereka tampil baik seperti sebelumnya, |
1023 | 00:58:41,929 | 00:58:43,059 | - itu akan luar biasa. - Sungguh. | - itu akan luar biasa. - Sungguh. |
1024 | 00:58:44,329 | 00:58:46,030 | Ini akan menjadi kegemparan. | Ini akan menjadi kegemparan. |
1025 | 00:58:46,869 | 00:58:48,099 | Mereka akan menampilkan lagu andalan mereka, bukan? | Mereka akan menampilkan lagu andalan mereka, bukan? |
1026 | 00:58:48,099 | 00:58:50,039 | - Kurasa begitu. - "Magnolia". | - Kurasa begitu. - "Magnolia". |
1027 | 00:58:57,039 | 00:58:58,210 | Tidak ada apa-apa. | Tidak ada apa-apa. |
1028 | 00:58:58,210 | 00:58:59,510 | "Apa aku salah?" | "Apa aku salah?" |
1029 | 00:58:59,510 | 00:59:00,650 | Sudah dimulai. | Sudah dimulai. |
1030 | 00:59:04,820 | 00:59:08,789 | "'Magnolia' oleh TOO" | "'Magnolia' oleh TOO" |
1031 | 00:59:19,599 | 00:59:20,929 | - Apa itu? - Apa? | - Apa itu? - Apa? |
1032 | 00:59:22,469 | 00:59:24,000 | Ini lagu yang mereka bawakan di perkenalan. | Ini lagu yang mereka bawakan di perkenalan. |
1033 | 00:59:42,590 | 00:59:43,860 | Mereka tidak terlihat seperti pendatang baru. | Mereka tidak terlihat seperti pendatang baru. |
1034 | 00:59:43,860 | 00:59:45,920 | Kenapa mereka sangat hebat meski mereka pemula? | Kenapa mereka sangat hebat meski mereka pemula? |
1035 | 00:59:46,019 | 00:59:47,090 | Ini menegangkan. | Ini menegangkan. |
1036 | 00:59:47,090 | 00:59:48,289 | "Posisi keenam, VERIVERY" | "Posisi keenam, VERIVERY" |
1037 | 00:59:48,289 | 00:59:50,599 | "Dan peringkat ketujuh, ONEUS, menonton dengan gugup" | "Dan peringkat ketujuh, ONEUS, menonton dengan gugup" |
1038 | 01:00:09,980 | 01:00:11,119 | Roh baik melawan roh jahat? | Roh baik melawan roh jahat? |
1039 | 01:00:11,179 | 01:00:13,719 | - Benar! Mereka kebalikannya. - Baik dan jahat. | - Benar! Mereka kebalikannya. - Baik dan jahat. |
1040 | 01:00:14,019 | 01:00:15,420 | Bagaimana mereka bisa memikirkan ini? | Bagaimana mereka bisa memikirkan ini? |
1041 | 01:01:43,510 | 01:01:45,139 | Mereka penari yang luar biasa. | Mereka penari yang luar biasa. |
1042 | 01:01:45,340 | 01:01:46,809 | Mereka penari yang hebat. | Mereka penari yang hebat. |
1043 | 01:02:01,789 | 01:02:02,860 | Baik dan jahat. | Baik dan jahat. |
1044 | 01:02:02,860 | 01:02:04,500 | - Dan dia di tengah. - Ya. | - Dan dia di tengah. - Ya. |
1045 | 01:02:04,500 | 01:02:05,530 | Jadi, dia pendamainya. | Jadi, dia pendamainya. |
1046 | 01:02:28,019 | 01:02:29,019 | - Apa itu? - Apa? | - Apa itu? - Apa? |
1047 | 01:03:28,679 | 01:03:31,579 | "Bagus" | "Bagus" |
1048 | 01:03:32,119 | 01:03:33,119 | Luar biasa. | Luar biasa. |
1049 | 01:03:36,960 | 01:03:39,059 | - Astaga. - Mereka melakukannya dengan baik. | - Astaga. - Mereka melakukannya dengan baik. |
1050 | 01:03:40,030 | 01:03:44,300 | "Takjub" | "Takjub" |
1051 | 01:03:44,829 | 01:03:46,230 | Aku suka konsepnya. | Aku suka konsepnya. |
1052 | 01:03:46,460 | 01:03:49,869 | Mereka mengekspresikan pertarungan antara hitam dan putih dengan baik. | Mereka mengekspresikan pertarungan antara hitam dan putih dengan baik. |
1053 | 01:03:49,869 | 01:03:51,269 | Idenya bagus sekali. | Idenya bagus sekali. |
1054 | 01:03:51,539 | 01:03:52,869 | Kamu lihat gerakannya, bukan? | Kamu lihat gerakannya, bukan? |
1055 | 01:03:52,869 | 01:03:53,909 | Saat mereka berdiri dalam satu baris, | Saat mereka berdiri dalam satu baris, |
1056 | 01:03:53,909 | 01:03:55,309 | - bukankah kamu merinding? - Benar. | - bukankah kamu merinding? - Benar. |
1057 | 01:03:55,309 | 01:03:57,179 | - Dia berjalan di tengah. - Saat dia berjalan | - Dia berjalan di tengah. - Saat dia berjalan |
1058 | 01:03:57,179 | 01:03:59,179 | rasanya seperti berada dalam kekacauan. | rasanya seperti berada dalam kekacauan. |
1059 | 01:03:59,179 | 01:04:01,079 | Ekspresinya luar biasa. | Ekspresinya luar biasa. |
1060 | 01:04:01,710 | 01:04:03,519 | Setelah babak pertama, dan sekarang babak kedua | Setelah babak pertama, dan sekarang babak kedua |
1061 | 01:04:03,519 | 01:04:05,019 | mereka orang yang sangat berbeda. | mereka orang yang sangat berbeda. |
1062 | 01:04:05,019 | 01:04:06,420 | "Menghela napas" | "Menghela napas" |
1063 | 01:04:06,820 | 01:04:08,590 | - TOO keren. - Keren sekali. | - TOO keren. - Keren sekali. |
1064 | 01:04:08,590 | 01:04:09,619 | Aku suka TOO. | Aku suka TOO. |
1065 | 01:04:10,119 | 01:04:12,159 | Baiklah. Terima kasih. Bagus. | Baiklah. Terima kasih. Bagus. |
1066 | 01:04:12,159 | 01:04:13,429 | - Terima kasih. - Terima kasih. | - Terima kasih. - Terima kasih. |
1067 | 01:04:13,429 | 01:04:14,489 | Terima kasih. | Terima kasih. |
1068 | 01:04:14,489 | 01:04:15,789 | Terima kasih atas kerja kerasmu. | Terima kasih atas kerja kerasmu. |
1069 | 01:04:16,860 | 01:04:18,960 | "TOO menunjukkan penampilan baru dari 'Magnolia'" | "TOO menunjukkan penampilan baru dari 'Magnolia'" |
1070 | 01:04:18,960 | 01:04:20,130 | Kita sudah selesai. | Kita sudah selesai. |
1071 | 01:04:20,130 | 01:04:21,230 | Bagus. | Bagus. |
1072 | 01:04:21,329 | 01:04:22,869 | Terima kasih atas kerjamu. | Terima kasih atas kerjamu. |
1073 | 01:04:22,869 | 01:04:24,070 | Terima kasih. | Terima kasih. |
1074 | 01:04:24,539 | 01:04:25,769 | Terima kasih. | Terima kasih. |
1075 | 01:04:25,769 | 01:04:27,010 | "Berjalan dengan susah payah" | "Berjalan dengan susah payah" |
1076 | 01:04:27,840 | 01:04:31,280 | "Alasan kenapa Chan tampak lebih sedih adalah" | "Alasan kenapa Chan tampak lebih sedih adalah" |
1077 | 01:04:32,079 | 01:04:34,050 | Itu panggung yang sangat penting. | Itu panggung yang sangat penting. |
1078 | 01:04:34,050 | 01:04:35,309 | "Itu menentukan eliminasi" | "Itu menentukan eliminasi" |
1079 | 01:04:35,309 | 01:04:36,980 | Mantel dan kemejanya tersangkut. | Mantel dan kemejanya tersangkut. |
1080 | 01:04:41,489 | 01:04:42,590 | Aku membuat kesalahan. | Aku membuat kesalahan. |
1081 | 01:04:43,050 | 01:04:45,260 | Aku merasa sangat bersalah | Aku merasa sangat bersalah |
1082 | 01:04:45,690 | 01:04:48,460 | bahkan untuk hadapi para anggota. Tidak ada yang bisa kukatakan. | bahkan untuk hadapi para anggota. Tidak ada yang bisa kukatakan. |
1083 | 01:04:48,460 | 01:04:50,300 | "Kesalahan di bagian penting" | "Kesalahan di bagian penting" |
1084 | 01:04:50,300 | 01:04:55,170 | "Apa takdir untuk TOO?" | "Apa takdir untuk TOO?" |
1085 | 01:04:55,670 | 01:04:57,469 | - Teman-teman! - Ayo! | - Teman-teman! - Ayo! |
1086 | 01:04:57,469 | 01:04:58,639 | Ayo! | Ayo! |
1087 | 01:04:58,639 | 01:04:59,940 | "Berteriak" | "Berteriak" |
1088 | 01:04:59,940 | 01:05:02,710 | "Para anggota berteriak untuk membebaskan diri" | "Para anggota berteriak untuk membebaskan diri" |
1089 | 01:05:02,710 | 01:05:04,539 | Ayo fokus. | Ayo fokus. |
1090 | 01:05:04,539 | 01:05:05,710 | Mari kita tunjukkan pada mereka. | Mari kita tunjukkan pada mereka. |
1091 | 01:05:05,909 | 01:05:07,780 | - Mari kita tunjukkan kepada mereka. - Kita harus ekspresikan amarah. | - Mari kita tunjukkan kepada mereka. - Kita harus ekspresikan amarah. |
1092 | 01:05:07,780 | 01:05:08,780 | "Posisi pertama berturut-turut! Apa mereka akan mempertahankannya?" | "Posisi pertama berturut-turut! Apa mereka akan mempertahankannya?" |
1093 | 01:05:08,780 | 01:05:10,050 | - Baiklah. - Mari bekerja dengan baik. | - Baiklah. - Mari bekerja dengan baik. |
1094 | 01:05:10,050 | 01:05:11,119 | THE BOYZ, majulah! | THE BOYZ, majulah! |
1095 | 01:05:11,119 | 01:05:12,250 | - Majulah! - Majulah! | - Majulah! - Majulah! |
1096 | 01:05:14,750 | 01:05:17,760 | Aku menantikan THE BOYZ. Sungguh. | Aku menantikan THE BOYZ. Sungguh. |
1097 | 01:05:17,760 | 01:05:21,329 | Karena mereka menang dua kali berturut-turut. | Karena mereka menang dua kali berturut-turut. |
1098 | 01:05:22,090 | 01:05:23,829 | - Mereka pasti merasakan tekanannya. - Benar. | - Mereka pasti merasakan tekanannya. - Benar. |
1099 | 01:05:24,460 | 01:05:26,670 | "THE BOYZ sebelumnya menunjukkan penampilan luar biasa" | "THE BOYZ sebelumnya menunjukkan penampilan luar biasa" |
1100 | 01:05:27,199 | 01:05:29,269 | "Setiap tim mengharapkan lebih" | "Setiap tim mengharapkan lebih" |
1101 | 01:05:29,269 | 01:05:31,469 | Ada banyak harapan. | Ada banyak harapan. |
1102 | 01:05:31,469 | 01:05:33,909 | Aku khawatir, "Apa kami bisa memenuhi harapan?" | Aku khawatir, "Apa kami bisa memenuhi harapan?" |
1103 | 01:05:33,909 | 01:05:35,340 | Aku juga merasa tertekan. | Aku juga merasa tertekan. |
1104 | 01:05:39,239 | 01:05:41,679 | Karena kami harus tunjukkan sesuatu yang lebih baik di babak kedua. | Karena kami harus tunjukkan sesuatu yang lebih baik di babak kedua. |
1105 | 01:05:46,150 | 01:05:49,090 | "Penampilan 90 Detik THE BOYZ dengan koreografi menakjubkan" | "Penampilan 90 Detik THE BOYZ dengan koreografi menakjubkan" |
1106 | 01:05:49,090 | 01:05:51,389 | "Mereka menjadi juara pertama saat menerima pujian setiap tim" | "Mereka menjadi juara pertama saat menerima pujian setiap tim" |
1107 | 01:05:55,730 | 01:05:57,599 | "Penampilan babak pertama 'Danger' dengan gerakan yang hampir mustahil" | "Penampilan babak pertama 'Danger' dengan gerakan yang hampir mustahil" |
1108 | 01:05:57,599 | 01:05:59,360 | "Yang mengejutkan penonton" | "Yang mengejutkan penonton" |
1109 | 01:05:59,760 | 01:06:01,929 | Kami tidak bisa membayangkan yang lebih baik dari itu. | Kami tidak bisa membayangkan yang lebih baik dari itu. |
1110 | 01:06:01,929 | 01:06:05,139 | Aku ingin tahu apa mereka akan tampil lebih baik dari itu. | Aku ingin tahu apa mereka akan tampil lebih baik dari itu. |
1111 | 01:06:05,300 | 01:06:07,769 | - Aku menantikannya. - Benar. | - Aku menantikannya. - Benar. |
1112 | 01:06:08,739 | 01:06:09,909 | "Pertemuan THE BOYZ untuk babak kedua" | "Pertemuan THE BOYZ untuk babak kedua" |
1113 | 01:06:11,039 | 01:06:14,750 | "THE BOYZ sedang merenung" | "THE BOYZ sedang merenung" |
1114 | 01:06:15,150 | 01:06:17,519 | Yang membuatku tertekan adalah | Yang membuatku tertekan adalah |
1115 | 01:06:17,519 | 01:06:20,750 | bahwa kita menunjukkan gerakan yang sangat sulit. | bahwa kita menunjukkan gerakan yang sangat sulit. |
1116 | 01:06:20,920 | 01:06:23,760 | Di babak kedua, kita harus menunjukkan | Di babak kedua, kita harus menunjukkan |
1117 | 01:06:23,760 | 01:06:27,230 | penampilan yang lebih baik daripada babak pertama. | penampilan yang lebih baik daripada babak pertama. |
1118 | 01:06:27,230 | 01:06:29,260 | "Benar" | "Benar" |
1119 | 01:06:29,260 | 01:06:30,960 | "Tapi apa itu mungkin?" | "Tapi apa itu mungkin?" |
1120 | 01:06:30,960 | 01:06:32,659 | Ada lebih banyak harapan, | Ada lebih banyak harapan, |
1121 | 01:06:32,659 | 01:06:36,739 | jadi, pasti ada tekanan untuk tampil lebih baik. | jadi, pasti ada tekanan untuk tampil lebih baik. |
1122 | 01:06:37,940 | 01:06:40,610 | Kita juga harus memikirkan konsep untuk penampilan berikutnya. | Kita juga harus memikirkan konsep untuk penampilan berikutnya. |
1123 | 01:06:41,010 | 01:06:43,070 | Waktunya tidak banyak lagi. | Waktunya tidak banyak lagi. |
1124 | 01:06:43,070 | 01:06:44,139 | "Tidak ada banyak waktu untuk merasa khawatir" | "Tidak ada banyak waktu untuk merasa khawatir" |
1125 | 01:06:44,510 | 01:06:47,280 | Kami semua sepakat | Kami semua sepakat |
1126 | 01:06:47,280 | 01:06:49,010 | untuk menampilkan "REVEAL". | untuk menampilkan "REVEAL". |
1127 | 01:06:49,010 | 01:06:50,050 | - Ya. - Benar. | - Ya. - Benar. |
1128 | 01:06:50,050 | 01:06:53,820 | Ini lagu andalan dari album studio pertama kami. | Ini lagu andalan dari album studio pertama kami. |
1129 | 01:06:53,820 | 01:06:56,150 | Ini lagu yang bisa "mengungkapkan" | Ini lagu yang bisa "mengungkapkan" |
1130 | 01:06:56,150 | 01:06:58,920 | pesona THE BOYZ di Road to Kingdom. | pesona THE BOYZ di Road to Kingdom. |
1131 | 01:06:58,920 | 01:07:00,590 | Itu sebabnya kami memilih lagu ini | Itu sebabnya kami memilih lagu ini |
1132 | 01:07:00,590 | 01:07:02,559 | dan berlatih. | dan berlatih. |
1133 | 01:07:02,559 | 01:07:05,199 | Jadi, kupikir kali ini... | Jadi, kupikir kali ini... |
1134 | 01:07:05,429 | 01:07:08,969 | "Apa yang bisa kita lakukan yang lebih baik dan mengejutkan?" | "Apa yang bisa kita lakukan yang lebih baik dan mengejutkan?" |
1135 | 01:07:08,969 | 01:07:10,900 | Sesuatu yang lebih... | Sesuatu yang lebih... |
1136 | 01:07:11,199 | 01:07:13,840 | Sesuatu yang sangat berbeda. | Sesuatu yang sangat berbeda. |
1137 | 01:07:15,070 | 01:07:16,409 | - Aku setuju! - Atau semacam | - Aku setuju! - Atau semacam |
1138 | 01:07:16,409 | 01:07:19,780 | berakting menangis. | berakting menangis. |
1139 | 01:07:19,909 | 01:07:21,679 | Penampilan seperti itu. | Penampilan seperti itu. |
1140 | 01:07:21,909 | 01:07:24,219 | - Kali ini, mungkin lebih... - Sesuatu yang menyedihkan? | - Kali ini, mungkin lebih... - Sesuatu yang menyedihkan? |
1141 | 01:07:24,219 | 01:07:26,179 | Aku ingin itu menyedihkan. | Aku ingin itu menyedihkan. |
1142 | 01:07:26,179 | 01:07:27,389 | Aku juga ingin mencobanya. | Aku juga ingin mencobanya. |
1143 | 01:07:27,389 | 01:07:28,750 | Aku memikirkan ini. | Aku memikirkan ini. |
1144 | 01:07:28,750 | 01:07:31,559 | Bagaimana jika "REVEAL" adalah lagu balada? | Bagaimana jika "REVEAL" adalah lagu balada? |
1145 | 01:07:31,889 | 01:07:33,320 | "'REVEAL' sebagai balada?" | "'REVEAL' sebagai balada?" |
1146 | 01:07:33,429 | 01:07:34,789 | "Aku tidak pernah memikirkan itu" | "Aku tidak pernah memikirkan itu" |
1147 | 01:07:35,030 | 01:07:37,329 | Kurasa aransemennya akan bagus. | Kurasa aransemennya akan bagus. |
1148 | 01:07:37,329 | 01:07:40,500 | Bagaimana kamu menyanyikan "REVEAL" jika dirilis sebagai lagu balada? | Bagaimana kamu menyanyikan "REVEAL" jika dirilis sebagai lagu balada? |
1149 | 01:07:40,869 | 01:07:42,869 | "Tunjukkan kepada kami, Ketua" | "Tunjukkan kepada kami, Ketua" |
1150 | 01:07:43,940 | 01:07:45,800 | "Aku bisa melihatmu" | "Aku bisa melihatmu" |
1151 | 01:07:45,800 | 01:07:47,940 | "Aku akan mendekatimu" | "Aku akan mendekatimu" |
1152 | 01:07:47,940 | 01:07:49,010 | - Seperti itu! - Seperti... | - Seperti itu! - Seperti... |
1153 | 01:07:49,010 | 01:07:51,239 | "Penuh kesedihan" | "Penuh kesedihan" |
1154 | 01:07:51,380 | 01:07:53,039 | - Kedengarannya seperti musikal. - Benar. | - Kedengarannya seperti musikal. - Benar. |
1155 | 01:07:53,039 | 01:07:55,710 | Kurasa bukan ide yang buruk untuk menampilkannya seperti musikal. | Kurasa bukan ide yang buruk untuk menampilkannya seperti musikal. |
1156 | 01:07:55,710 | 01:07:56,820 | Aku suka ide itu. | Aku suka ide itu. |
1157 | 01:07:56,820 | 01:08:00,190 | "Danger" membuat kesan yang besar karena... | "Danger" membuat kesan yang besar karena... |
1158 | 01:08:00,190 | 01:08:02,190 | Tentu saja, itu hanya sandiwara, | Tentu saja, itu hanya sandiwara, |
1159 | 01:08:02,190 | 01:08:04,019 | - tapi ceritanya sangat kuat. - Benar. | - tapi ceritanya sangat kuat. - Benar. |
1160 | 01:08:04,019 | 01:08:06,260 | Jadi, aku juga ingin ini memiliki kisah yang kuat. | Jadi, aku juga ingin ini memiliki kisah yang kuat. |
1161 | 01:08:06,260 | 01:08:08,559 | Mereka pandai bercerita. | Mereka pandai bercerita. |
1162 | 01:08:08,559 | 01:08:09,690 | Aku paling terkesan dengan hal itu. | Aku paling terkesan dengan hal itu. |
1163 | 01:08:09,690 | 01:08:12,659 | Keseluruhannya mengalir, serta awal dan akhirnya sempurna. | Keseluruhannya mengalir, serta awal dan akhirnya sempurna. |
1164 | 01:08:12,659 | 01:08:15,869 | Dimulai dengan menunjukkan mahkota dan berakhir menghilang. | Dimulai dengan menunjukkan mahkota dan berakhir menghilang. |
1165 | 01:08:15,869 | 01:08:18,539 | Penampilan dan kisah mereka | Penampilan dan kisah mereka |
1166 | 01:08:18,539 | 01:08:21,710 | adalah sesuatu yang mereka pikirkan secara menyeluruh. | adalah sesuatu yang mereka pikirkan secara menyeluruh. |
1167 | 01:08:23,340 | 01:08:26,949 | "'REVEAL' menyedihkan yang menceritakan kisah?" | "'REVEAL' menyedihkan yang menceritakan kisah?" |
1168 | 01:08:27,010 | 01:08:30,149 | Dalam "Danger", mahkotanya menghilang di akhir. | Dalam "Danger", mahkotanya menghilang di akhir. |
1169 | 01:08:30,649 | 01:08:34,689 | Kita bisa membuatnya muncul kembali dan mengambilnya. | Kita bisa membuatnya muncul kembali dan mengambilnya. |
1170 | 01:08:34,689 | 01:08:38,590 | "Kita sudah mencurinya dan mengambilnya?" | "Kita sudah mencurinya dan mengambilnya?" |
1171 | 01:08:38,619 | 01:08:40,430 | Jadi, siapa yang mengambilnya? | Jadi, siapa yang mengambilnya? |
1172 | 01:08:40,430 | 01:08:42,729 | - Rakyat melalui revolusi. - Siapa pun? | - Rakyat melalui revolusi. - Siapa pun? |
1173 | 01:08:42,760 | 01:08:43,760 | Atau bagaimana dengan ini? | Atau bagaimana dengan ini? |
1174 | 01:08:43,760 | 01:08:45,399 | Jika kamu suka ide itu, | Jika kamu suka ide itu, |
1175 | 01:08:45,399 | 01:08:48,470 | bisa dibilang itu diambil dari kita, jadi, kita memulai revolusi. | bisa dibilang itu diambil dari kita, jadi, kita memulai revolusi. |
1176 | 01:08:48,470 | 01:08:50,600 | Ini mahkota kami. Kenapa kamu mengambilnya dari kami? | Ini mahkota kami. Kenapa kamu mengambilnya dari kami? |
1177 | 01:08:50,600 | 01:08:51,939 | - Ya. Aku menyukainya. - Benar, bukan? | - Ya. Aku menyukainya. - Benar, bukan? |
1178 | 01:08:51,939 | 01:08:54,210 | Kita pasti sedih karena kehilangan sesuatu yang berharga. | Kita pasti sedih karena kehilangan sesuatu yang berharga. |
1179 | 01:08:54,210 | 01:08:55,970 | - Benar. - Lalu kita bisa mulai dengan | - Benar. - Lalu kita bisa mulai dengan |
1180 | 01:08:55,970 | 01:08:58,579 | - sesuatu yang terdengar sedih. - Benar. | - sesuatu yang terdengar sedih. - Benar. |
1181 | 01:08:58,609 | 01:09:03,649 | Aku suka gagasan membawa cerita yang ada di "Danger". | Aku suka gagasan membawa cerita yang ada di "Danger". |
1182 | 01:09:03,720 | 01:09:06,890 | Jika "REVEAL" asli tentang serigala yang mendambakan cinta, | Jika "REVEAL" asli tentang serigala yang mendambakan cinta, |
1183 | 01:09:06,890 | 01:09:09,319 | dalam "REVEAL" yang akan kami tunjukkan melalui kompetisi | dalam "REVEAL" yang akan kami tunjukkan melalui kompetisi |
1184 | 01:09:09,319 | 01:09:13,060 | adalah kami akan menjadi prajurit yang ingin melakukan revolusi. | adalah kami akan menjadi prajurit yang ingin melakukan revolusi. |
1185 | 01:09:13,220 | 01:09:16,260 | Tapi yang akan berbeda dari penampilan lainnya | Tapi yang akan berbeda dari penampilan lainnya |
1186 | 01:09:16,329 | 01:09:19,800 | adalah aransemen yang menyedihkan. | adalah aransemen yang menyedihkan. |
1187 | 01:09:20,100 | 01:09:24,840 | Kami juga sedikit mengubah liriknya agar lebih sedih daripada aslinya. | Kami juga sedikit mengubah liriknya agar lebih sedih daripada aslinya. |
1188 | 01:09:24,869 | 01:09:28,369 | Kita harus lebih fokus pada cerita dan akting. | Kita harus lebih fokus pada cerita dan akting. |
1189 | 01:09:28,369 | 01:09:30,609 | Kami memutuskan untuk berlatih seperti itu. | Kami memutuskan untuk berlatih seperti itu. |
1190 | 01:09:31,479 | 01:09:33,239 | Kami akan menyalakan kembang api revolusi | Kami akan menyalakan kembang api revolusi |
1191 | 01:09:33,239 | 01:09:37,279 | untuk "mengungkap" era baru, seperti judul lagunya. | untuk "mengungkap" era baru, seperti judul lagunya. |
1192 | 01:09:37,720 | 01:09:39,420 | Kami ingin hatimu terbakar. | Kami ingin hatimu terbakar. |
1193 | 01:09:39,420 | 01:09:42,590 | Kami akan membakar hati kami untukmu. | Kami akan membakar hati kami untukmu. |
1194 | 01:09:43,619 | 01:09:46,319 | Sekarang, penampilan terakhir | Sekarang, penampilan terakhir |
1195 | 01:09:46,359 | 01:09:48,930 | dari sisa ronde kedua. | dari sisa ronde kedua. |
1196 | 01:09:48,930 | 01:09:51,300 | Dari Hwarang hingga pencuri, | Dari Hwarang hingga pencuri, |
1197 | 01:09:51,359 | 01:09:54,829 | mereka selalu menunjukkan konsep yang berbeda. | mereka selalu menunjukkan konsep yang berbeda. |
1198 | 01:09:55,069 | 01:10:00,100 | Cerita yang akan mereka ceritakan hari ini adalah lanjutan "Danger". | Cerita yang akan mereka ceritakan hari ini adalah lanjutan "Danger". |
1199 | 01:10:00,100 | 01:10:01,710 | Mereka melanjutkannya. Luar biasa. | Mereka melanjutkannya. Luar biasa. |
1200 | 01:10:01,710 | 01:10:02,869 | Semangat! | Semangat! |
1201 | 01:10:02,869 | 01:10:05,010 | Itu berakhir dengan mahkota yang menghilang. | Itu berakhir dengan mahkota yang menghilang. |
1202 | 01:10:05,779 | 01:10:08,609 | Idenya saja sudah bagus. | Idenya saja sudah bagus. |
1203 | 01:10:08,609 | 01:10:11,220 | Aku tidak pernah menduga itu berlanjut. | Aku tidak pernah menduga itu berlanjut. |
1204 | 01:10:11,350 | 01:10:12,520 | Luar biasa. | Luar biasa. |
1205 | 01:10:13,250 | 01:10:14,989 | Haruskah kita temui mereka? | Haruskah kita temui mereka? |
1206 | 01:10:15,020 | 01:10:16,920 | Inilah penampilan THE BOYZ. | Inilah penampilan THE BOYZ. |
1207 | 01:10:17,260 | 01:10:20,289 | "Bagaimana penampilan yang mereka persiapkan dengan ambisius?" | "Bagaimana penampilan yang mereka persiapkan dengan ambisius?" |
1208 | 01:10:28,869 | 01:10:29,930 | Ayo mulai! | Ayo mulai! |
1209 | 01:10:29,930 | 01:10:31,470 | Itu mahkotanya. | Itu mahkotanya. |
1210 | 01:10:31,470 | 01:10:33,140 | - Ini... Itu... - Siapa itu? | - Ini... Itu... - Siapa itu? |
1211 | 01:10:37,840 | 01:10:40,350 | Astaga. Mereka melanjutkan cerita sebelumnya. | Astaga. Mereka melanjutkan cerita sebelumnya. |
1212 | 01:10:40,409 | 01:10:44,649 | Melanjutkan cerita sebelumnya, membuatku bersemangat. | Melanjutkan cerita sebelumnya, membuatku bersemangat. |
1213 | 01:10:44,649 | 01:10:46,449 | Kenapa kita tidak memikirkan ide itu? | Kenapa kita tidak memikirkan ide itu? |
1214 | 01:10:46,449 | 01:10:48,850 | "THE BOYZ memonopoli posisi pertama. Seperti apa penampilannya?" | "THE BOYZ memonopoli posisi pertama. Seperti apa penampilannya?" |
1215 | 01:10:52,390 | 01:10:54,920 | "Itu akan segera terungkap" | "Itu akan segera terungkap" |
1216 | 01:10:55,019 | 01:10:57,189 | "THE BOYZ yang terakhir tampil di babak kedua" | "THE BOYZ yang terakhir tampil di babak kedua" |
1217 | 01:10:57,590 | 01:10:59,989 | Astaga. Mereka melanjutkan cerita sebelumnya. | Astaga. Mereka melanjutkan cerita sebelumnya. |
1218 | 01:10:59,989 | 01:11:04,300 | Melanjutkan cerita sebelumnya, membuatku bersemangat. | Melanjutkan cerita sebelumnya, membuatku bersemangat. |
1219 | 01:11:04,300 | 01:11:05,800 | Kenapa kita tidak memikirkan ide itu? | Kenapa kita tidak memikirkan ide itu? |
1220 | 01:11:08,800 | 01:11:12,109 | "'REVEAL, Catching Fire' oleh THE BOYZ" | "'REVEAL, Catching Fire' oleh THE BOYZ" |
1221 | 01:11:34,630 | 01:11:35,960 | Dia menghilangkannya. | Dia menghilangkannya. |
1222 | 01:11:35,960 | 01:11:37,029 | Astaga! | Astaga! |
1223 | 01:12:01,220 | 01:12:02,319 | "REVEAL"! | "REVEAL"! |
1224 | 01:12:08,229 | 01:12:09,330 | Ini lukisan. | Ini lukisan. |
1225 | 01:12:09,330 | 01:12:11,330 | "Berseru" | "Berseru" |
1226 | 01:12:11,470 | 01:12:12,899 | Luar biasa! | Luar biasa! |
1227 | 01:13:37,519 | 01:13:38,649 | - Apa? - Apa itu? | - Apa? - Apa itu? |
1228 | 01:13:49,659 | 01:13:50,800 | Astaga! | Astaga! |
1229 | 01:13:51,399 | 01:13:53,369 | Bagaimana mungkin? | Bagaimana mungkin? |
1230 | 01:13:53,840 | 01:13:55,199 | "Berseru" | "Berseru" |
1231 | 01:13:55,300 | 01:13:57,809 | Apa itu? Yang benar saja | Apa itu? Yang benar saja |
1232 | 01:13:58,739 | 01:14:00,040 | Apa yang kulihat? | Apa yang kulihat? |
1233 | 01:14:00,040 | 01:14:02,309 | "Tawa yang hampa" | "Tawa yang hampa" |
1234 | 01:14:17,029 | 01:14:18,989 | Itu cukup mengejutkan. | Itu cukup mengejutkan. |
1235 | 01:14:47,119 | 01:14:48,119 | Apa? | Apa? |
1236 | 01:14:49,019 | 01:14:51,859 | Kumohon, hentikan! | Kumohon, hentikan! |
1237 | 01:14:52,029 | 01:14:53,859 | Itu gila. | Itu gila. |
1238 | 01:15:53,989 | 01:15:57,290 | "Kebangkitan bulan purnama. Mengungkap raja sejati" | "Kebangkitan bulan purnama. Mengungkap raja sejati" |
1239 | 01:16:02,460 | 01:16:05,830 | "Mereka tidak bereaksi" | "Mereka tidak bereaksi" |
1240 | 01:16:05,830 | 01:16:07,470 | "Hanya setelah sekian lama" | "Hanya setelah sekian lama" |
1241 | 01:16:07,470 | 01:16:12,939 | "Para anggota membuka mulut mereka" | "Para anggota membuka mulut mereka" |
1242 | 01:16:13,069 | 01:16:16,010 | Aku akan bergabung dengan klub penggemar saat pulang hari ini. | Aku akan bergabung dengan klub penggemar saat pulang hari ini. |
1243 | 01:16:17,350 | 01:16:18,380 | Aku menonton film. | Aku menonton film. |
1244 | 01:16:21,019 | 01:16:22,779 | Itu seperti perang. | Itu seperti perang. |
1245 | 01:16:23,350 | 01:16:24,750 | Itu sehebat film. | Itu sehebat film. |
1246 | 01:16:24,750 | 01:16:27,819 | Mereka menggunakan panggung dengan sangat baik. Sungguh. | Mereka menggunakan panggung dengan sangat baik. Sungguh. |
1247 | 01:16:27,819 | 01:16:28,989 | Mereka punya ide terbaik. | Mereka punya ide terbaik. |
1248 | 01:16:28,989 | 01:16:30,529 | Mereka sangat keren. | Mereka sangat keren. |
1249 | 01:16:30,529 | 01:16:31,930 | Sorotan penuh... | Sorotan penuh... |
1250 | 01:16:32,059 | 01:16:34,000 | Luar biasa. | Luar biasa. |
1251 | 01:16:34,000 | 01:16:36,229 | Aku berpikir, | Aku berpikir, |
1252 | 01:16:36,229 | 01:16:38,369 | "Bagaimana THE BOYZ akan memberikan penampilan yang lebih baik?" | "Bagaimana THE BOYZ akan memberikan penampilan yang lebih baik?" |
1253 | 01:16:38,369 | 01:16:40,330 | Tapi mereka terus melampaui diri sendiri. | Tapi mereka terus melampaui diri sendiri. |
1254 | 01:16:40,939 | 01:16:42,369 | "Dia hanya bisa menghela napas" | "Dia hanya bisa menghela napas" |
1255 | 01:16:42,739 | 01:16:43,840 | Apa? | Apa? |
1256 | 01:16:44,140 | 01:16:45,510 | - Tidak apa-apa. - Tidak apa-apa. | - Tidak apa-apa. - Tidak apa-apa. |
1257 | 01:16:45,869 | 01:16:48,279 | Pertunjukannya ditata dengan baik. | Pertunjukannya ditata dengan baik. |
1258 | 01:16:48,279 | 01:16:50,340 | Mereka selalu punya tarian, aransemen, dan cerita terbaik. | Mereka selalu punya tarian, aransemen, dan cerita terbaik. |
1259 | 01:16:50,340 | 01:16:53,250 | Pasti karena itu mereka terus di posisi pertama. | Pasti karena itu mereka terus di posisi pertama. |
1260 | 01:16:53,250 | 01:16:56,479 | "Terima kasih atas kerja kerasmu!" | "Terima kasih atas kerja kerasmu!" |
1261 | 01:16:56,479 | 01:16:58,390 | "THE BOYZ saling memberi selamat" | "THE BOYZ saling memberi selamat" |
1262 | 01:16:58,390 | 01:16:59,649 | Terima kasih atas kerja kerasmu. | Terima kasih atas kerja kerasmu. |
1263 | 01:17:00,659 | 01:17:04,130 | "Para anggota memiliki banyak energi bahkan setelah penampilan itu" | "Para anggota memiliki banyak energi bahkan setelah penampilan itu" |
1264 | 01:17:04,290 | 01:17:05,830 | Rasanya sudah berakhir dalam 30 detik. | Rasanya sudah berakhir dalam 30 detik. |
1265 | 01:17:07,029 | 01:17:08,559 | Aku mendapat kekuatan setelah penampilan itu. | Aku mendapat kekuatan setelah penampilan itu. |
1266 | 01:17:08,680 | 01:17:10,420 | Aku memikirkan kenapa | Aku memikirkan kenapa |
1267 | 01:17:10,420 | 01:17:13,050 | aku tidak benar-benar lelah setelah penampilan itu. | aku tidak benar-benar lelah setelah penampilan itu. |
1268 | 01:17:13,050 | 01:17:15,060 | Ini kali pertama kami | Ini kali pertama kami |
1269 | 01:17:15,060 | 01:17:18,260 | untuk tampil dengan penari di Road to Kingdom. | untuk tampil dengan penari di Road to Kingdom. |
1270 | 01:17:18,260 | 01:17:22,430 | Kurasa energi dari para penari | Kurasa energi dari para penari |
1271 | 01:17:22,430 | 01:17:24,029 | sampai kepada kami. | sampai kepada kami. |
1272 | 01:17:24,170 | 01:17:25,569 | Terima kasih banyak. | Terima kasih banyak. |
1273 | 01:17:25,569 | 01:17:26,630 | "Ceritanya akan segera dilanjutkan" | "Ceritanya akan segera dilanjutkan" |
1274 | 01:17:26,800 | 01:17:28,270 | Road to Kingdom. | Road to Kingdom. |
1275 | 01:17:28,270 | 01:17:30,939 | Tim dengan nilai akumulasi terendah | Tim dengan nilai akumulasi terendah |
1276 | 01:17:30,939 | 01:17:33,840 | akan meninggalkan Road to Kingdom. | akan meninggalkan Road to Kingdom. |
1277 | 01:17:34,479 | 01:17:36,180 | Aku tidak ingin dieliminasi. | Aku tidak ingin dieliminasi. |
1278 | 01:17:36,239 | 01:17:38,250 | Kejam sekali. | Kejam sekali. |
1279 | 01:17:38,310 | 01:17:39,850 | Aku tidak ingin dieliminasi. | Aku tidak ingin dieliminasi. |
1280 | 01:17:40,579 | 01:17:42,220 | Road to Kingdom. | Road to Kingdom. |
1281 | 01:17:42,279 | 01:17:43,380 | Posisi ketujuh adalah | Posisi ketujuh adalah |
1282 | 01:17:45,449 | 01:17:46,520 | tim ini. | tim ini. |
1283 | 01:17:47,989 | 01:17:49,060 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
1284 | 01:17:49,789 | 01:17:51,090 | Di babak ketiga, | Di babak ketiga, |
1285 | 01:17:51,229 | 01:17:55,300 | kalian akan menjalani dua kompetisi. | kalian akan menjalani dua kompetisi. |
1286 | 01:17:55,300 | 01:17:56,399 | Dua kompetisi? | Dua kompetisi? |
1287 | 01:17:56,399 | 01:18:00,500 | Kalian akan melakukan penampilan kolaborasi. | Kalian akan melakukan penampilan kolaborasi. |
1288 | 01:18:00,670 | 01:18:01,670 | Apa? | Apa? |
1289 | 01:18:03,939 | 01:18:07,909 | Ini akan menjadi kesempatan bagus untuk meningkatkan peringkat. | Ini akan menjadi kesempatan bagus untuk meningkatkan peringkat. |
1290 | 01:18:07,909 | 01:18:09,439 | Aku tidak menduganya. | Aku tidak menduganya. |
1291 | 01:18:09,439 | 01:18:10,949 | Aku bingung. | Aku bingung. |
1292 | 01:18:10,979 | 01:18:14,550 | Aku berpikir, "Kami mungkin bukan peringkat pertama selamanya." | Aku berpikir, "Kami mungkin bukan peringkat pertama selamanya." |
1293 | 01:18:16,020 | 01:18:18,550 | Lima tim mana yang akan melaju | Lima tim mana yang akan melaju |
1294 | 01:18:18,550 | 01:18:20,619 | ke babak final? | ke babak final? |
1295 | 01:18:20,619 | 01:18:22,420 | Bagian pertama babak ketiga, | Bagian pertama babak ketiga, |
1296 | 01:18:22,560 | 01:18:25,729 | kompetisi kolaborasi, akan dimulai sekarang. | kompetisi kolaborasi, akan dimulai sekarang. |