# Start End Original Translated
1 00:00:02,417 00:00:04,125 "هل أنت بخير؟ ما الأمر؟" "هل أنت بخير؟ ما الأمر؟"
2 00:00:04,459 00:00:07,751 إنّه (نيكو)، يشعرني بعدم الأهمية إنّه (نيكو)، يشعرني بعدم الأهمية
3 00:00:09,292 00:00:10,626 نيكو)، تعال هنا) نيكو)، تعال هنا)
4 00:00:10,792 00:00:12,250 لن يجيب لن يجيب
5 00:00:12,709 00:00:14,083 هل فعلت هذا؟ هل فعلت هذا؟
6 00:00:15,000 00:00:16,501 "يضغط الآخرون علينا كثيرا" "يضغط الآخرون علينا كثيرا"
7 00:00:17,125 00:00:20,000 "والمواجهة خيارنا الوحيد" "والمواجهة خيارنا الوحيد"
8 00:00:20,375 00:00:21,792 ما هذا؟ ما هذا؟
9 00:00:21,959 00:00:23,999 كل ما تريدين معرفته (عن (جورجينا رايلاند كل ما تريدين معرفته (عن (جورجينا رايلاند
10 00:00:24,083 00:00:26,375 أنا مهتمة بقراءة ماضي والدتها مع الطب النفسي أنا مهتمة بقراءة ماضي والدتها مع الطب النفسي
11 00:00:28,501 00:00:30,250 لا أستطيع مقابلتك مجدّدا لا أستطيع مقابلتك مجدّدا
12 00:00:30,417 00:00:32,375 لا أستطيع فعل هذا وحدي لا أستطيع فعل هذا وحدي
13 00:00:32,918 00:00:34,292 ليس لديك خيار ليس لديك خيار
14 00:00:34,876 00:00:36,334 "هل حدث أمر لـ(دافني)؟" "هل حدث أمر لـ(دافني)؟"
15 00:00:36,459 00:00:39,375 "صدّقني، لا تريد معرفة ذلك" - "لمَ تكذبين علي؟" - "صدّقني، لا تريد معرفة ذلك" - "لمَ تكذبين علي؟" -
16 00:00:39,501 00:00:41,501 قلت إنّ العلم قوة قلت إنّ العلم قوة
17 00:00:41,626 00:00:44,751 ولكنّك تخفين الأمور عنّي عندما يناسبك ذلك ولكنّك تخفين الأمور عنّي عندما يناسبك ذلك
18 00:00:48,834 00:00:51,334 "من (مارغريت)؟" - "أعتقد بأنّها ميتة" - "من (مارغريت)؟" - "أعتقد بأنّها ميتة" -
19 00:00:51,542 00:00:53,584 "هل تعتقدين بأنّ (إنريكيه) قتلها؟" "هل تعتقدين بأنّ (إنريكيه) قتلها؟"
20 00:00:57,292 00:01:01,000 أنا مستعد لكتم سرّك القذر" "بشرط واحد أنا مستعد لكتم سرّك القذر" "بشرط واحد
21 00:01:01,334 00:01:04,709 (أعرف بأنّ (فيكتور ألسينا سواريز تكتّم على وفاة ذلك الفتى (أعرف بأنّ (فيكتور ألسينا سواريز تكتّم على وفاة ذلك الفتى
22 00:01:04,834 00:01:08,999 وحرصت على عدم معرفة أحد عن تمويلك لحملته وحرصت على عدم معرفة أحد عن تمويلك لحملته
23 00:01:09,083 00:01:10,792 تعجبني رغبتك بتحقيق العدالة تعجبني رغبتك بتحقيق العدالة
24 00:01:10,918 00:01:13,083 ولكنّك تخطّيت حدودك ولكنّك تخطّيت حدودك
25 00:01:13,584 00:01:15,501 ثقي بي، هذه مجرّد البداية ثقي بي، هذه مجرّد البداية
26 00:02:13,459 00:02:14,876 "كيف حال مريضتنا صباح اليوم؟" "كيف حال مريضتنا صباح اليوم؟"
27 00:02:15,417 00:02:17,000 سيزول مفعول المخدّر الآن سيزول مفعول المخدّر الآن
28 00:02:17,125 00:02:18,918 ستتساءل عن بعض الأمور بالتأكيد ستتساءل عن بعض الأمور بالتأكيد
29 00:02:19,125 00:02:23,250 لدى الآنسة (رايلاند) ادعاءات غريبة عن مصالحي التجارية لدى الآنسة (رايلاند) ادعاءات غريبة عن مصالحي التجارية
30 00:02:24,000 00:02:26,501 "بعد عناية مشدّدة لـ30 يوما" "بعد عناية مشدّدة لـ30 يوما"
31 00:02:27,250 00:02:30,584 أتمنّى أن يتم انتهاك ادعاءاتها" "بالشكل الذي تستحقه أتمنّى أن يتم انتهاك ادعاءاتها" "بالشكل الذي تستحقه
32 00:02:31,209 00:02:33,876 (سأقيّم الآنسة (رايلاند وأتعامل معها على ذلك الأساس (سأقيّم الآنسة (رايلاند وأتعامل معها على ذلك الأساس
33 00:02:33,999 00:02:38,125 بما أنّي أملك هذه المنشأة وأموّل مشاريع أبحاثكم الحالية بما أنّي أملك هذه المنشأة وأموّل مشاريع أبحاثكم الحالية
34 00:02:38,501 00:02:40,667 أنا محتجزة - أتمنّى بأنّ لرأيي أهمية - أنا محتجزة - أتمنّى بأنّ لرأيي أهمية -
35 00:02:41,834 00:02:46,167 (سأحرص على إخضاع الآنسة (رايلاند لتقييم نفسي دقيق (سأحرص على إخضاع الآنسة (رايلاند لتقييم نفسي دقيق
36 00:02:46,417 00:02:52,083 احرصي على تلقّيها العلاج المناسب بما أنّ حالتها ضعيفة جدّا احرصي على تلقّيها العلاج المناسب بما أنّ حالتها ضعيفة جدّا
37 00:02:52,542 00:02:54,834 "لا، لا" "لا، لا"
38 00:02:56,209 00:02:59,626 "أنا وأنت متشابهان" "أنا وأنت متشابهان"
39 00:02:59,918 00:03:03,250 "الصدق جعلنا سارقين مثاليين" "الصدق جعلنا سارقين مثاليين"
40 00:03:03,626 00:03:07,042 "نحرق الذهب كله مرتفعا للسماوات الياقوتية" "نحرق الذهب كله مرتفعا للسماوات الياقوتية"
41 00:03:07,292 00:03:10,584 "لكنّ النسيم بارد في النعيم" "لكنّ النسيم بارد في النعيم"
42 00:03:11,000 00:03:14,209 "أشعر بالهمسات في الشارع" "أشعر بالهمسات في الشارع"
43 00:03:14,751 00:03:17,959 "وأرتجف أثناء نومي كل ليلة" "وأرتجف أثناء نومي كل ليلة"
44 00:03:18,042 00:03:23,792 "هذا ليس واقعا لأنّ هذا كله حلم" "هذا ليس واقعا لأنّ هذا كله حلم"
45 00:03:25,334 00:03:28,918 "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم" "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم"
46 00:03:29,000 00:03:32,334 "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة" "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة"
47 00:03:32,459 00:03:35,918 "أتفادى حبيبي" "أتفادى حبيبي"
48 00:03:36,083 00:03:39,751 "هذا العالم كله جنوني للغاية" "هذا العالم كله جنوني للغاية"
49 00:03:40,209 00:03:43,667 "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم" "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم"
50 00:03:43,959 00:03:47,250 "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة" "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة"
51 00:03:47,375 00:03:50,792 "أتفادى حبيبي" "أتفادى حبيبي"
52 00:03:50,999 00:03:54,667 "هذا العالم كله جنوني للغاية" "هذا العالم كله جنوني للغاية"
53 00:04:01,626 00:04:03,501 هل أنت المسؤولة؟ - (أنا الدكتورة (ماتيو - هل أنت المسؤولة؟ - (أنا الدكتورة (ماتيو -
54 00:04:03,626 00:04:05,417 وأنا الدكتورة النفسية المقيمة في هذه المنشأة وأنا الدكتورة النفسية المقيمة في هذه المنشأة
55 00:04:05,542 00:04:06,959 هل تشعرين بالراحة هنا؟ هل تشعرين بالراحة هنا؟
56 00:04:11,167 00:04:13,959 خدّروني وأحضروني إلى هنا رغم إرادتي خدّروني وأحضروني إلى هنا رغم إرادتي
57 00:04:14,709 00:04:16,083 فهمت فهمت
58 00:04:16,459 00:04:17,959 أعرف بأنّ هذا سيبدو جنونيا أعرف بأنّ هذا سيبدو جنونيا
59 00:04:18,584 00:04:21,334 ولكنّي متورطة بتغطية سياسية ولكنّي متورطة بتغطية سياسية
60 00:04:22,250 00:04:23,667 بالطبع بالطبع
61 00:04:23,959 00:04:25,626 لا، أنت لا تفهمين لا، أنت لا تفهمين
62 00:04:26,584 00:04:27,999 يحاولون إسكاتي يحاولون إسكاتي
63 00:04:30,209 00:04:33,334 يمكننا مناقشة ذلك بشكل أعمق أثناء جلساتنا التقييمية يمكننا مناقشة ذلك بشكل أعمق أثناء جلساتنا التقييمية
64 00:04:34,375 00:04:36,959 تقييمات؟ أي تقييمات؟ تقييمات؟ أي تقييمات؟
65 00:04:38,125 00:04:39,542 لست مريضة لست مريضة
66 00:04:39,751 00:04:41,876 تنصّ مستندات المحكمة على عدم إخراجك من هنا تنصّ مستندات المحكمة على عدم إخراجك من هنا
67 00:04:41,999 00:04:43,542 قبل إكمال علاجك قبل إكمال علاجك
68 00:04:45,209 00:04:48,334 كم مرّة سأخبرك بها بهذا؟ كم مرّة سأخبرك بها بهذا؟
69 00:04:48,751 00:04:50,834 لا أحتاج إلى العلاج لا أحتاج إلى العلاج
70 00:04:52,167 00:04:54,042 (اهدئي رجاءً يا آنسة (رايلاند (اهدئي رجاءً يا آنسة (رايلاند
71 00:04:54,542 00:04:57,792 لن أسمح لك باستقبال الزوار وأنت بهذه الحالة لن أسمح لك باستقبال الزوار وأنت بهذه الحالة
72 00:04:58,375 00:04:59,792 هل أتى شخص لزيارتي؟ هل أتى شخص لزيارتي؟
73 00:05:06,876 00:05:08,250 (آنسة (رايلاند (آنسة (رايلاند
74 00:05:19,709 00:05:22,792 جورجينا)، كيف حالك؟) جورجينا)، كيف حالك؟)
75 00:05:26,918 00:05:28,959 هل أنت مرتاحة لهذه الزيارة؟ هل أنت مرتاحة لهذه الزيارة؟
76 00:05:29,083 00:05:32,459 أجل، أريد التحدّث إليهما أجل، أريد التحدّث إليهما
77 00:05:36,209 00:05:37,626 أتمنّى بأنّهم يعتنون بك جيدا أتمنّى بأنّهم يعتنون بك جيدا
78 00:05:39,834 00:05:41,918 (هذه أحد أفضل منشآت (فرنسا (هذه أحد أفضل منشآت (فرنسا
79 00:05:42,083 00:05:43,918 وسندفع تكلفة العلاج وسندفع تكلفة العلاج
80 00:05:44,083 00:05:46,501 ذلك واجبنا نظرا للظروف الراهنة ذلك واجبنا نظرا للظروف الراهنة
81 00:05:48,167 00:05:49,584 ما الذي يخيفك لهذه الدرجة؟ ما الذي يخيفك لهذه الدرجة؟
82 00:05:50,083 00:05:52,334 (أعرف صعوبة الأمر يا (جورجينا (أعرف صعوبة الأمر يا (جورجينا
83 00:05:53,375 00:05:54,876 ولكنّ الأطباء أدرى بمصلحتك ولكنّ الأطباء أدرى بمصلحتك
84 00:05:55,626 00:05:59,459 وعليهم إتباع إجراءات السوابق القضائية في مثل هذه الحالات وعليهم إتباع إجراءات السوابق القضائية في مثل هذه الحالات
85 00:05:59,751 00:06:03,459 لأنّنا اقتربنا من معرفة الحقيقة (وما حدث لـ(توماس كاستيو لأنّنا اقتربنا من معرفة الحقيقة (وما حدث لـ(توماس كاستيو
86 00:06:03,584 00:06:05,918 صدقي أو لا تصدّقي ولكنّنا نهتم بمصلحتك حقّا صدقي أو لا تصدّقي ولكنّنا نهتم بمصلحتك حقّا
87 00:06:06,876 00:06:12,209 وستتخطين صدمتك بالتأكيد بمساعدة الأطباء هنا وستتخطين صدمتك بالتأكيد بمساعدة الأطباء هنا
88 00:06:12,334 00:06:15,250 عمّ تتحدثان؟ - (قتلت رجلا يا (جورجينا - عمّ تتحدثان؟ - (قتلت رجلا يا (جورجينا -
89 00:06:15,918 00:06:17,999 تأثّرت بذلك بالتأكيد - خدعتيني - تأثّرت بذلك بالتأكيد - خدعتيني -
90 00:06:18,083 00:06:19,542 حاولت مساعدتك فقط حاولت مساعدتك فقط
91 00:06:21,250 00:06:22,667 وهذا جزائي وهذا جزائي
92 00:06:24,667 00:06:26,042 لم أفعل ذلك لم أفعل ذلك
93 00:06:26,250 00:06:29,209 لا، مستحيل - كنت هناك ورأيت ذلك بعيناي - لا، مستحيل - كنت هناك ورأيت ذلك بعيناي -
94 00:06:29,334 00:06:30,751 هذه أكاذيب هذه أكاذيب
95 00:06:31,125 00:06:32,918 أنت تتوهمين - ...أنت - أنت تتوهمين - ...أنت -
96 00:06:34,959 00:06:37,459 توقّفي، اهدئي، اهدئي - إنّه خطئي - توقّفي، اهدئي، اهدئي - إنّه خطئي -
97 00:06:38,375 00:06:39,918 ليست مستعدة لاستقبال الزوار بعد ليست مستعدة لاستقبال الزوار بعد
98 00:06:40,000 00:06:42,000 سأقتلك عندما أغادر هذا المكان سأقتلك عندما أغادر هذا المكان
99 00:06:43,709 00:06:45,083 إن خرجت من هنا إن خرجت من هنا
100 00:06:53,000 00:06:55,042 ما هذا؟ - إنّه دواؤك - ما هذا؟ - إنّه دواؤك -
101 00:06:55,167 00:06:58,417 لا أحتاج إلى أدوية - يمكنك تناولها بإرادتك - لا أحتاج إلى أدوية - يمكنك تناولها بإرادتك -
102 00:06:58,626 00:07:00,876 أو يمكننا اللجوء للقوة ذلك قرارك أو يمكننا اللجوء للقوة ذلك قرارك
103 00:07:12,751 00:07:14,417 افتحي فمك - لماذا؟ - افتحي فمك - لماذا؟ -
104 00:07:18,709 00:07:20,250 هلّا نحاول مجدّدا هلّا نحاول مجدّدا
105 00:07:28,209 00:07:29,626 هل أنت راضية؟ هل أنت راضية؟
106 00:07:34,292 00:07:36,125 لم تخبريني لمَ تلك الأدوية لم تخبريني لمَ تلك الأدوية
107 00:07:36,417 00:07:38,876 لتفادي نوبة غضب أخرى كالتي حدثت قبل قليل لتفادي نوبة غضب أخرى كالتي حدثت قبل قليل
108 00:07:40,834 00:07:43,584 ستكفّين عن مقاومة هذا إن كنت منطقية ستكفّين عن مقاومة هذا إن كنت منطقية
109 00:07:50,000 00:07:52,000 (دافني) - (إيلين) - (دافني) - (إيلين) -
110 00:07:52,542 00:07:56,292 (أبحث عن (غابرييل - لماذا؟ هل حدث أمر ما؟ - (أبحث عن (غابرييل - لماذا؟ هل حدث أمر ما؟ -
111 00:07:56,417 00:08:00,626 (إنّها (جورجينا انهارت أعصابها في المنزل أمس (إنّها (جورجينا انهارت أعصابها في المنزل أمس
112 00:08:00,834 00:08:03,959 واضطررنا إلى عزلها - ربّاه، تلك المسكينة - واضطررنا إلى عزلها - ربّاه، تلك المسكينة -
113 00:08:04,959 00:08:06,667 كانت حالتها سيئة حقّا كانت حالتها سيئة حقّا
114 00:08:07,584 00:08:09,292 أثّر شيء ما فيها أثّر شيء ما فيها
115 00:08:10,417 00:08:12,584 كانت لديها ادعاءات خطيرة كانت لديها ادعاءات خطيرة
116 00:08:12,751 00:08:14,501 عن ماذا؟ عن ماذا؟
117 00:08:14,626 00:08:17,083 عليّ التحدّث إلى (غابرييل) حقّا هل رأيته؟ عليّ التحدّث إلى (غابرييل) حقّا هل رأيته؟
118 00:08:17,417 00:08:19,417 آسفة، أعرف بأنّه غادر البلدة آسفة، أعرف بأنّه غادر البلدة
119 00:08:20,167 00:08:24,459 أين يعتنون بـ(جورجينا)؟ أود زيارتها أين يعتنون بـ(جورجينا)؟ أود زيارتها
120 00:08:24,584 00:08:28,000 ليست بحالة جيدة حقّا ولذلك هذه ليست فكرة جيدة ليست بحالة جيدة حقّا ولذلك هذه ليست فكرة جيدة
121 00:08:28,125 00:08:30,042 تحتاج إلى بعض الوقت تلك المسكينة تحتاج إلى بعض الوقت تلك المسكينة
122 00:08:30,959 00:08:34,125 سأخبر (غابرييل) بالخبر المفاجئ إن رأيته سأخبر (غابرييل) بالخبر المفاجئ إن رأيته
123 00:08:34,584 00:08:35,999 شكرا شكرا
124 00:08:49,709 00:08:51,083 تفضّلي بالجلوس تفضّلي بالجلوس
125 00:08:54,125 00:08:56,292 آخر مرّة تحدّثت فيها إلى دكتورة نفسية آخر مرّة تحدّثت فيها إلى دكتورة نفسية
126 00:08:57,250 00:08:58,667 حرقتها حرقتها
127 00:09:02,584 00:09:04,709 كان حلما، لا تقلقي كان حلما، لا تقلقي
128 00:09:05,792 00:09:07,167 (شكرا (فيفيان (شكرا (فيفيان
129 00:09:10,918 00:09:12,501 هل أشعر ببعض العدائية منك؟ هل أشعر ببعض العدائية منك؟
130 00:09:12,999 00:09:15,999 ما الذي توقّعته؟ لا يجدر بي أن أكون هنا ما الذي توقّعته؟ لا يجدر بي أن أكون هنا
131 00:09:18,000 00:09:20,501 عبّرت عن تصرفات عنيفة (يا آنسة (رايلاند عبّرت عن تصرفات عنيفة (يا آنسة (رايلاند
132 00:09:20,626 00:09:22,167 واضطررنا لتقييدك وتخديرك واضطررنا لتقييدك وتخديرك
133 00:09:23,250 00:09:26,042 سيشير ذلك إلى مشاكل دفينة مع الغضب، ألا توافقينني الرأي؟ سيشير ذلك إلى مشاكل دفينة مع الغضب، ألا توافقينني الرأي؟
134 00:09:27,834 00:09:31,584 أشعر بأكثر من ذلك الآن أشعر بأكثر من ذلك الآن
135 00:09:32,542 00:09:33,959 أخبريني إذا أخبريني إذا
136 00:09:38,167 00:09:39,584 أريد معرفة ذلك أريد معرفة ذلك
137 00:09:42,042 00:09:43,459 مصدر غضبك مصدر غضبك
138 00:09:45,042 00:09:48,876 ربّما بسبب احتجازي بهذا السجن؟ ربّما بسبب احتجازي بهذا السجن؟
139 00:09:50,209 00:09:52,083 عانت أمك من فصام الشخصية عانت أمك من فصام الشخصية
140 00:09:54,167 00:09:55,584 آسفة، هل يشعرك ذلك بالانزعاج؟ آسفة، هل يشعرك ذلك بالانزعاج؟
141 00:09:55,876 00:09:58,792 لا، لا أفهم صلة ذلك بما يحدث لي لا، لا أفهم صلة ذلك بما يحدث لي
142 00:09:59,459 00:10:02,000 خسرت الكثير في حياتك (يا آنسة (رايلاند خسرت الكثير في حياتك (يا آنسة (رايلاند
143 00:10:04,918 00:10:06,292 هل تشعرين بالذنب؟ هل تشعرين بالذنب؟
144 00:10:07,125 00:10:09,083 يعتقد البعض بأنّ الموت معد يعتقد البعض بأنّ الموت معد
145 00:10:11,334 00:10:12,751 لم يشكّل ذلك مشكلة لي أبدا لم يشكّل ذلك مشكلة لي أبدا
146 00:10:15,959 00:10:17,334 حسنا حسنا
147 00:10:19,334 00:10:21,542 أخبريني عن الرجل الذي قتلته (بالمسدس في (البندقية أخبريني عن الرجل الذي قتلته (بالمسدس في (البندقية
148 00:10:24,918 00:10:26,292 ذلك مثير للاهتمام ذلك مثير للاهتمام
149 00:10:27,125 00:10:28,542 أخبرتاك عن ذلك أخبرتاك عن ذلك
150 00:10:30,751 00:10:32,125 كان بإمكانهما الذهاب إلى الشرطة كان بإمكانهما الذهاب إلى الشرطة
151 00:10:32,876 00:10:34,667 ولكنّهما أرسلاني إلى هنا عوضا عن ذلك ولكنّهما أرسلاني إلى هنا عوضا عن ذلك
152 00:10:35,751 00:10:37,334 إلامَ يشير ذلك برأيك؟ إلامَ يشير ذلك برأيك؟
153 00:10:37,959 00:10:39,334 نحن هنا للتحدّث عنك نحن هنا للتحدّث عنك
154 00:10:40,999 00:10:42,751 خلّف ذلك تأثيرا دائما بالتأكيد خلّف ذلك تأثيرا دائما بالتأكيد
155 00:10:44,250 00:10:47,375 وحتّى بالنسبة إلى منعزلة مثلك وحتّى بالنسبة إلى منعزلة مثلك
156 00:10:47,709 00:10:49,083 لست منعزلة لست منعزلة
157 00:10:50,125 00:10:54,209 أعتقد بأنّ الذنب شعور غير مفيد أعتقد بأنّ الذنب شعور غير مفيد
158 00:10:55,417 00:10:57,375 أتعتقدين بأنّه رد فعل شائع؟ أتعتقدين بأنّه رد فعل شائع؟
159 00:11:01,501 00:11:05,751 لا أعرف، لا أقارن نفسي بالآخرين لا أعرف، لا أقارن نفسي بالآخرين
160 00:11:08,417 00:11:11,000 ولكنّك تشعرين بالندم بالتأكيد ولكنّك تشعرين بالندم بالتأكيد
161 00:11:12,876 00:11:16,626 هل يُفترض بي البكاء والانتحاب وتوبيخ نفسي إذا؟ هل يُفترض بي البكاء والانتحاب وتوبيخ نفسي إذا؟
162 00:11:17,918 00:11:19,918 هل كنت ستسألينني عن ذلك إن كنت رجلا؟ هل كنت ستسألينني عن ذلك إن كنت رجلا؟
163 00:11:23,501 00:11:24,918 بكلتا الحالتين بكلتا الحالتين
164 00:11:26,626 00:11:28,000 لم أشعر بشيء لم أشعر بشيء
165 00:11:36,000 00:11:37,542 يا لردة فعلك الاستثنائية يا لردة فعلك الاستثنائية
166 00:11:37,751 00:11:39,125 أتعتقدين ذلك حقّا؟ أتعتقدين ذلك حقّا؟
167 00:11:39,918 00:11:41,334 لا أعتقد بأنّها استثنائية لا أعتقد بأنّها استثنائية
168 00:11:41,834 00:11:45,250 ألست قلقة على التأثيرات الدائمة على نفسك؟ ألست قلقة على التأثيرات الدائمة على نفسك؟
169 00:11:47,584 00:11:48,999 مثل ماذا؟ مثل ماذا؟
170 00:11:50,375 00:11:54,792 سيعاني شخص في موقفك من التوتّر التالي للصدمة بالتأكيد سيعاني شخص في موقفك من التوتّر التالي للصدمة بالتأكيد
171 00:11:57,751 00:11:59,667 أعتقد بأنّي الاستثناء لتلك القاعدة أعتقد بأنّي الاستثناء لتلك القاعدة
172 00:12:14,751 00:12:16,125 هلّا نذهب هلّا نذهب
173 00:12:23,459 00:12:24,876 لنذهب لنذهب
174 00:12:42,584 00:12:44,792 "مرحبا، أتصل بشأن مريضة لديكم" "مرحبا، أتصل بشأن مريضة لديكم"
175 00:12:45,209 00:12:46,626 "(جورجينا رايلاند)" "(جورجينا رايلاند)"
176 00:12:47,250 00:12:48,999 "(أجل، اسمي (إيلين سوان" "(أجل، اسمي (إيلين سوان"
177 00:12:53,751 00:12:55,209 ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك
178 00:13:04,584 00:13:06,250 (أجل، مرحبا، اسمي (إيلين سوان (أجل، مرحبا، اسمي (إيلين سوان
179 00:13:06,375 00:13:09,083 أتصل للاطمئنان على مريضة لديكم أتصل للاطمئنان على مريضة لديكم
180 00:13:10,709 00:13:12,292 (أجل، اسمها (جورجينا رايلاند (أجل، اسمها (جورجينا رايلاند
181 00:13:15,751 00:13:17,167 ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك
182 00:13:25,501 00:13:27,167 (مرحبا، اسمي (إيلين سوان (مرحبا، اسمي (إيلين سوان
183 00:13:38,834 00:13:40,918 أجل، ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك أجل، ذلك خطئي آسفة جدّا على إزعاجك
184 00:13:45,792 00:13:50,918 أتصل للاطمئنان على مريضة لديكم (واسمها (جورجينا رايلاند أتصل للاطمئنان على مريضة لديكم (واسمها (جورجينا رايلاند
185 00:14:08,459 00:14:10,042 أتت زائرة لمقابلتك أتت زائرة لمقابلتك
186 00:14:13,834 00:14:16,584 من هي؟ - (دافني إلثام) - من هي؟ - (دافني إلثام) -
187 00:14:17,501 00:14:18,918 تقول إنّها صديقتك تقول إنّها صديقتك
188 00:14:19,834 00:14:21,626 لا تتسبّبي بالمشاكل هذه المرة لا تتسبّبي بالمشاكل هذه المرة
189 00:14:30,209 00:14:32,959 جورجينا)، قلقت جدّا عليك) جورجينا)، قلقت جدّا عليك)
190 00:14:33,250 00:14:35,918 كيف عرفت بأنّي هنا؟ - أتت (إيلين سوان) لمقابلتي - كيف عرفت بأنّي هنا؟ - أتت (إيلين سوان) لمقابلتي -
191 00:14:36,375 00:14:38,459 بالطبع - هذا فظيع جدّا - بالطبع - هذا فظيع جدّا -
192 00:14:38,792 00:14:40,999 لا أصدّق حدوث هذا لك لا أصدّق حدوث هذا لك
193 00:14:43,167 00:14:44,876 هل نستطيع التحدّث على انفراد؟ هل نستطيع التحدّث على انفراد؟
194 00:14:46,417 00:14:48,626 هل أستطيع السير مع صديقتي؟ هل أستطيع السير مع صديقتي؟
195 00:14:49,209 00:14:50,626 بالطبع بالطبع
196 00:14:56,042 00:14:58,167 أنا مسرورة جدّا لرؤيتك أنا مسرورة جدّا لرؤيتك
197 00:14:58,876 00:15:00,250 أجل أجل
198 00:15:05,918 00:15:07,292 عليك إخراجي من هنا عليك إخراجي من هنا
199 00:15:08,999 00:15:10,375 اسمعي اسمعي
200 00:15:11,417 00:15:14,751 أريد أن أعرف إن أخبرت شخصا أريد أن أعرف إن أخبرت شخصا
201 00:15:17,000 00:15:18,501 عن ماذا؟ عن ماذا؟
202 00:15:18,709 00:15:21,959 (عن (نيكو - لا، بالطبع لا، عمّ تتحدّثين؟ - (عن (نيكو - لا، بالطبع لا، عمّ تتحدّثين؟ -
203 00:15:22,042 00:15:25,083 نظفت الجناح ورميت هاتفه وجواز سفره بالبحر نظفت الجناح ورميت هاتفه وجواز سفره بالبحر
204 00:15:25,834 00:15:27,209 ويجب أن تكون تلك النهاية ويجب أن تكون تلك النهاية
205 00:15:28,083 00:15:31,083 أريد التأكّد من ثقتي بك للحفاظ على سرنا أريد التأكّد من ثقتي بك للحفاظ على سرنا
206 00:15:32,834 00:15:34,209 هل أتيت إلى هنا لذلك السبب؟ هل أتيت إلى هنا لذلك السبب؟
207 00:15:35,250 00:15:36,918 لا، أتيت لأنّي أهتم بأمرك لا، أتيت لأنّي أهتم بأمرك
208 00:15:37,167 00:15:38,584 لا لا
209 00:15:39,167 00:15:41,542 لا، أتيت لأنّك قلقة لا، أتيت لأنّك قلقة
210 00:15:41,959 00:15:45,167 من إخبار الآخرين بأنّك طعنت أخيك في صدره من إخبار الآخرين بأنّك طعنت أخيك في صدره
211 00:15:45,292 00:15:47,375 لا تقولي ذلك - لمَ لا؟ - لا تقولي ذلك - لمَ لا؟ -
212 00:15:47,959 00:15:49,334 إنّها الحقيقة إنّها الحقيقة
213 00:15:49,501 00:15:52,042 (وأعتقد بأنّك لم تخبري (غابرييل بوجودي هنا (وأعتقد بأنّك لم تخبري (غابرييل بوجودي هنا
214 00:15:52,167 00:15:53,584 وإلّا لكان معك هنا وإلّا لكان معك هنا
215 00:15:54,292 00:15:56,125 ربّما كانت (إيلين) محقّة بقلقها ربّما كانت (إيلين) محقّة بقلقها
216 00:15:59,542 00:16:02,125 ماذا قلت؟ - (تعجبني قوتك يا (جورجينا - ماذا قلت؟ - (تعجبني قوتك يا (جورجينا -
217 00:16:02,709 00:16:04,083 إنّها تعجبني كثيرا إنّها تعجبني كثيرا
218 00:16:04,375 00:16:06,167 ولكن ما فعلته بالغرفة الفندقية ولكن ما فعلته بالغرفة الفندقية
219 00:16:06,834 00:16:10,292 وطريقتك بالتحكّم بمشاعرك كانت مخيفة وطريقتك بالتحكّم بمشاعرك كانت مخيفة
220 00:16:11,042 00:16:12,918 ربّما سيفيدك البقاء لفترة هنا ربّما سيفيدك البقاء لفترة هنا
221 00:16:13,792 00:16:16,999 سيعطيك ذلك فرصة لحل مشاكلك سيعطيك ذلك فرصة لحل مشاكلك
222 00:16:17,542 00:16:19,334 أيّتها الساقطة اللعينة - ماذا تفعلين؟ ابتعدي عنّي - أيّتها الساقطة اللعينة - ماذا تفعلين؟ ابتعدي عنّي -
223 00:16:19,459 00:16:21,334 هل توجد مشكلة؟ - ضربتني - هل توجد مشكلة؟ - ضربتني -
224 00:16:21,459 00:16:22,876 لم ألمسها لم ألمسها
225 00:16:22,999 00:16:24,667 أعتقد بأنّ عليك المغادرة الآن أعتقد بأنّ عليك المغادرة الآن
226 00:16:25,501 00:16:26,918 أكره رؤيتها بهذه الحالة أكره رؤيتها بهذه الحالة
227 00:16:27,000 00:16:29,209 لا يمكنك المغادرة بهذه البساطة لا يمكنك المغادرة بهذه البساطة
228 00:16:29,375 00:16:30,792 هذا يكفي هذا يكفي
229 00:16:30,918 00:16:32,292 اسأليها عن ما فعلته بأخيها اسأليها عن ما فعلته بأخيها
230 00:16:33,083 00:16:34,501 هيّا، اسأليها هيّا، اسأليها
231 00:16:34,959 00:16:36,876 لطالما عرفت بأنّ هذا سيحدث يوما ما لطالما عرفت بأنّ هذا سيحدث يوما ما
232 00:16:38,167 00:16:40,292 لا تعرف ما تقوله يا لها من مسكينة لا تعرف ما تقوله يا لها من مسكينة
233 00:16:41,959 00:16:43,334 (حظا موفقا يا (جورجينا (حظا موفقا يا (جورجينا
234 00:16:45,834 00:16:47,501 حذّرتك من هذا التصرف حذّرتك من هذا التصرف
235 00:16:48,292 00:16:50,459 علينا زيادة أدويتك الآن علينا زيادة أدويتك الآن
236 00:16:50,751 00:16:52,709 ولا زوار لك بعد الآن ولا زوار لك بعد الآن
237 00:16:52,876 00:16:55,334 لا يمكنك فعل ذلك - يمكنني ذلك - لا يمكنك فعل ذلك - يمكنني ذلك -
238 00:17:03,918 00:17:06,876 (تتحدّثون إلى (جورجينا رايلاند" "اتركوا رسالة بعد الإشارة (تتحدّثون إلى (جورجينا رايلاند" "اتركوا رسالة بعد الإشارة
239 00:17:07,417 00:17:08,834 مرحبا (جورجينا)، هذا أنا مرحبا (جورجينا)، هذا أنا
240 00:17:09,834 00:17:12,250 مهما كان ما حدث أمس مهما كان ما حدث أمس
241 00:17:14,250 00:17:15,876 ألقي اللوم على الهرمونات ألقي اللوم على الهرمونات
242 00:17:16,209 00:17:17,709 هرموناتي وليس هرموناتك هرموناتي وليس هرموناتك
243 00:17:20,709 00:17:22,626 أجهل موقعك الآن أجهل موقعك الآن
244 00:17:24,918 00:17:27,501 أجل، هل يمكنك الاتصال بي وإبلاغي بأنّك بخير؟ أجل، هل يمكنك الاتصال بي وإبلاغي بأنّك بخير؟
245 00:17:28,250 00:17:29,667 أرجوك أرجوك
246 00:17:31,209 00:17:32,626 شكرا شكرا
247 00:17:42,584 00:17:44,334 "لدينا ضيف في الأستوديو" "لدينا ضيف في الأستوديو"
248 00:17:44,999 00:17:50,000 (وهو (إنريكيه روميرو" "وهو ناشط ورجل دين (وهو (إنريكيه روميرو" "وهو ناشط ورجل دين
249 00:17:50,918 00:17:53,000 "أعتقد بأنّ لديك معلومات جديدة" "أعتقد بأنّ لديك معلومات جديدة"
250 00:17:53,125 00:17:55,709 "(عن وفاة (توماس كاسيو" "(عن وفاة (توماس كاسيو"
251 00:17:55,999 00:17:57,375 "أجل" "أجل"
252 00:17:57,501 00:18:02,167 نجح المعترضون بالحصول على العدالة" "في مطالبهم أخيرا نجح المعترضون بالحصول على العدالة" "في مطالبهم أخيرا
253 00:18:03,959 00:18:05,334 "لفرصة ثانية لتشريح جثته" "لفرصة ثانية لتشريح جثته"
254 00:18:06,501 00:18:08,292 "وما كانت النتيجة بالتحديد؟" "وما كانت النتيجة بالتحديد؟"
255 00:18:10,584 00:18:16,167 "تسبّبت حالة قلب (توماس) بوفاته" "تسبّبت حالة قلب (توماس) بوفاته"
256 00:18:17,501 00:18:18,918 "لم يتم تشخيصه بذلك" "لم يتم تشخيصه بذلك"
257 00:18:21,167 00:18:24,375 وتفاقمت حالته" "من تعاطيه للمخدّرات خطيرة وتفاقمت حالته" "من تعاطيه للمخدّرات خطيرة
258 00:18:26,292 00:18:31,375 "ويؤكّد ذلك نتائج التشريح الأول" "ويؤكّد ذلك نتائج التشريح الأول"
259 00:18:36,083 00:18:40,250 "أريد شكر" "أريد شكر"
260 00:18:40,751 00:18:44,334 "السيد (فيكتور ألسينا سواريز) علنيا" "السيد (فيكتور ألسينا سواريز) علنيا"
261 00:18:44,959 00:18:49,000 "لموافقته على إعادة فتح القضية" "لموافقته على إعادة فتح القضية"
262 00:18:55,000 00:19:00,626 وأعتذر على الادعاءات" "التي صرّحت عنها وأعتذر على الادعاءات" "التي صرّحت عنها
263 00:19:01,584 00:19:05,125 "في السابق" "في السابق"
264 00:19:09,792 00:19:11,167 "ليس وقتا مناسبا للاعتراضات" "ليس وقتا مناسبا للاعتراضات"
265 00:19:13,918 00:19:15,292 "بل للتفكير في تصرفاتنا" "بل للتفكير في تصرفاتنا"
266 00:19:17,584 00:19:19,876 "(لتذكّر حياة (توماس" "(لتذكّر حياة (توماس"
267 00:19:21,584 00:19:24,167 "بسلام وتواضع" "بسلام وتواضع"
268 00:19:25,584 00:19:26,999 "يا له من منافق" "يا له من منافق"
269 00:19:27,375 00:19:29,250 "وإعطاء (جوليانا كاستيو) الوقت" "وإعطاء (جوليانا كاستيو) الوقت"
270 00:19:32,501 00:19:37,375 للحداد على الوفاة المأساوية" "لابنها المحبوب للحداد على الوفاة المأساوية" "لابنها المحبوب
271 00:19:41,250 00:19:42,667 "تعال معي" "تعال معي"
272 00:19:49,459 00:19:50,876 "هذا يكفي" "هذا يكفي"
273 00:19:51,042 00:19:52,834 لا يمكنك الاستمرار بهذا الحال" "انظر إليك لا يمكنك الاستمرار بهذا الحال" "انظر إليك
274 00:19:53,167 00:19:55,167 "من تفيد وأنت بهذه الحالة؟" "من تفيد وأنت بهذه الحالة؟"
275 00:19:56,083 00:19:59,459 لا يمكنك الاستمرار" "بتجاهل ما يخبرك جسمك به لا يمكنك الاستمرار" "بتجاهل ما يخبرك جسمك به
276 00:19:59,584 00:20:00,999 "سأتصل بالدكتورة" "سأتصل بالدكتورة"
277 00:20:09,417 00:20:11,209 "يمكنك الدخول، إنّه محتشم" "يمكنك الدخول، إنّه محتشم"
278 00:20:13,959 00:20:16,501 كنت أخبر الدكتورة" "بأنّ ابني يميل إلى المبالغة كنت أخبر الدكتورة" "بأنّ ابني يميل إلى المبالغة
279 00:20:16,667 00:20:20,292 "لا، كان محقّا بالاتصال بي" - "كيف حاله؟" - "لا، كان محقّا بالاتصال بي" - "كيف حاله؟" -
280 00:20:20,834 00:20:26,584 تشير حالة والدك لضعف العضلات" "حول منطقة الحلق والفم واللسان تشير حالة والدك لضعف العضلات" "حول منطقة الحلق والفم واللسان
281 00:20:26,834 00:20:31,751 "ولذلك واجه صعوبة بالمضغ والبلع" "ولذلك واجه صعوبة بالمضغ والبلع"
282 00:20:32,083 00:20:34,375 هلّا تتحدّثان عنّي" "وكأنّي لست هنا رجاءً هلّا تتحدّثان عنّي" "وكأنّي لست هنا رجاءً
283 00:20:34,626 00:20:37,083 "فيكتور)، ناقشنا هذا مسبقا)" "فيكتور)، ناقشنا هذا مسبقا)"
284 00:20:37,792 00:20:42,209 من المهم إبلاغه" "بأنّ حالتك ستسوء أكثر من المهم إبلاغه" "بأنّ حالتك ستسوء أكثر
285 00:20:42,334 00:20:43,751 "أيّتها الدكتورة" "أيّتها الدكتورة"
286 00:20:44,167 00:20:47,000 "عليك تحسين معاملتك مع المرضى" "عليك تحسين معاملتك مع المرضى"
287 00:20:47,125 00:20:48,709 "هل أستطيع المساعدة؟" "هل أستطيع المساعدة؟"
288 00:20:48,834 00:20:51,876 "أجل، بالطبع، عليه أن يرتاح" "أجل، بالطبع، عليه أن يرتاح"
289 00:20:52,501 00:20:53,918 "أنصحه بالاستراحة الكاملة" "أنصحه بالاستراحة الكاملة"
290 00:20:54,000 00:20:56,000 "سأنام عندما أموت" "سأنام عندما أموت"
291 00:20:56,125 00:20:59,459 وسيحدث ذلك أقرب ممّا تتوقّع" "(إن لم ترتح يا (فيكتور وسيحدث ذلك أقرب ممّا تتوقّع" "(إن لم ترتح يا (فيكتور
292 00:20:59,792 00:21:01,209 "عليك الاستماع إلى ابنك" "عليك الاستماع إلى ابنك"
293 00:21:02,167 00:21:04,292 "سأعود غدا للاطمئنان على حالته" "سأعود غدا للاطمئنان على حالته"
294 00:21:04,918 00:21:06,292 "شكرا" - "اعذراني" - "شكرا" - "اعذراني" -
295 00:21:11,918 00:21:13,292 "أبي" - "لا تقل ذلك" - "أبي" - "لا تقل ذلك" -
296 00:21:13,417 00:21:15,876 "لا، عليّ إخبارك بذلك" "لا، عليّ إخبارك بذلك"
297 00:21:16,375 00:21:18,167 "عليك الانسحاب من الانتخاب" "عليك الانسحاب من الانتخاب"
298 00:21:18,375 00:21:21,459 "ماذا سأفعل؟ ذلك كل ما لدي" "ماذا سأفعل؟ ذلك كل ما لدي"
299 00:21:23,918 00:21:26,209 "انظر إلي، انظر إلي" "انظر إلي، انظر إلي"
300 00:21:26,959 00:21:28,334 "هل أنت بخير؟" "هل أنت بخير؟"
301 00:21:29,209 00:21:31,125 "أجل، أنا بخير" "أجل، أنا بخير"
302 00:21:32,834 00:21:34,709 "لن أدع المرض يغلبني" "لن أدع المرض يغلبني"
303 00:21:38,083 00:21:39,918 بدت الأمور أسهل بكثير" "عندما كانت والدتك هنا بدت الأمور أسهل بكثير" "عندما كانت والدتك هنا
304 00:22:13,501 00:22:15,542 ماذا فعلوا؟" "هل دفعوا لك المال؟ ماذا فعلوا؟" "هل دفعوا لك المال؟
305 00:22:15,918 00:22:18,042 "سيحكم الرب علي" - "لمَ خنت ثقتي؟" - "سيحكم الرب علي" - "لمَ خنت ثقتي؟" -
306 00:22:18,334 00:22:20,125 "سيحكم الرب علي" "سيحكم الرب علي"
307 00:22:20,250 00:22:22,792 كفّ عن التحدّث عن الرب" "وأخبرني بالحقيقة كفّ عن التحدّث عن الرب" "وأخبرني بالحقيقة
308 00:22:23,876 00:22:26,667 "أبتي، أبتي" "أبتي، أبتي"
309 00:22:32,542 00:22:33,959 "سامحني" "سامحني"
310 00:22:34,459 00:22:36,542 "ربي سامحني" "ربي سامحني"
311 00:22:40,334 00:22:41,751 "جبان" "جبان"
312 00:22:52,751 00:22:54,626 "ولكن ما فعلته بالغرفة الفندقية" "ولكن ما فعلته بالغرفة الفندقية"
313 00:22:55,209 00:22:58,709 "تحكّمك بمشاعرك هكذا كان مخيفا" "تحكّمك بمشاعرك هكذا كان مخيفا"
314 00:23:15,626 00:23:17,876 يا له من انقلاب أحداث غير متوقّع يا له من انقلاب أحداث غير متوقّع
315 00:23:23,792 00:23:26,417 أعرف ما تفكّرين فيه تعافيت بشكل مذهل أعرف ما تفكّرين فيه تعافيت بشكل مذهل
316 00:23:29,459 00:23:31,292 هل ظننت بأنّك ستتخلّصين منّي بطعنة في الصدر؟ هل ظننت بأنّك ستتخلّصين منّي بطعنة في الصدر؟
317 00:23:35,876 00:23:37,250 هذا غير حقيقي هذا غير حقيقي
318 00:23:37,584 00:23:39,375 وها نحن ذا برغم ذلك وها نحن ذا برغم ذلك
319 00:23:41,083 00:23:43,292 في منشأة الأمراض النفسية الإلزامية في منشأة الأمراض النفسية الإلزامية
320 00:23:45,209 00:23:47,292 أعتقد بأنّ ذلك كان متوقّعا أليس كذلك؟ أعتقد بأنّ ذلك كان متوقّعا أليس كذلك؟
321 00:23:48,751 00:23:50,918 أخبريني، ما مخططاتهم لك أثناء إقامتك هنا؟ أخبريني، ما مخططاتهم لك أثناء إقامتك هنا؟
322 00:23:52,959 00:23:54,334 حجرة مبطّنة؟ حجرة مبطّنة؟
323 00:23:55,125 00:23:56,667 العلاج بالشحنات الكهربائية؟ العلاج بالشحنات الكهربائية؟
324 00:23:57,751 00:23:59,125 عملية استئصال الفص القديمة؟ عملية استئصال الفص القديمة؟
325 00:24:01,542 00:24:03,584 ما الأمر؟ لا تعجزين عن التعبير بالعادة ما الأمر؟ لا تعجزين عن التعبير بالعادة
326 00:24:05,167 00:24:06,626 لست مضطرة للاستماع إلى هذا لست مضطرة للاستماع إلى هذا
327 00:24:07,167 00:24:08,584 على العكس على العكس
328 00:24:10,709 00:24:12,167 لأنّ هذه فرصتي لأنّ هذه فرصتي
329 00:24:13,459 00:24:14,876 لأعبر عن رأيي لأعبر عن رأيي
330 00:24:16,083 00:24:17,751 وأقسم لك بأنّي سأستمتع بهذا وأقسم لك بأنّي سأستمتع بهذا
331 00:24:20,584 00:24:23,918 كل هذا لرغبتك بمعرفة الحقيقة كل هذا لرغبتك بمعرفة الحقيقة
332 00:24:25,709 00:24:27,876 ومحاولاتك المثيرة للشفقة لاستعادة النظام ومحاولاتك المثيرة للشفقة لاستعادة النظام
333 00:24:30,167 00:24:33,209 ولكنّك لا تدركين بأنّك خطّطت لكل هذا ولكنّك لا تدركين بأنّك خطّطت لكل هذا
334 00:24:36,375 00:24:39,167 (دمّرت حياة الكثيرين يا (جورجينا (دمّرت حياة الكثيرين يا (جورجينا
335 00:24:40,167 00:24:41,584 وأنا منهم وأنا منهم
336 00:24:43,459 00:24:44,959 بدأت بتلقّي جزائك، صحيح؟ بدأت بتلقّي جزائك، صحيح؟
337 00:24:48,792 00:24:50,167 هذا إرثك هذا إرثك
338 00:24:52,000 00:24:55,626 أتمنّى بأنّهم احتجزوك هنا وتخلّصوا من المفتاح أتمنّى بأنّهم احتجزوك هنا وتخلّصوا من المفتاح
339 00:25:51,250 00:25:52,667 لديك زائر لديك زائر
340 00:25:53,375 00:25:54,792 داريو)، لم أتوقّع زيارتك) داريو)، لم أتوقّع زيارتك)
341 00:25:56,876 00:25:58,751 هل تريد شرابا؟ - لا، شكرا - هل تريد شرابا؟ - لا، شكرا -
342 00:26:00,125 00:26:04,375 هل أستطيع مساعدتك؟ - أريد منك إقناع والدي بالانسحاب - هل أستطيع مساعدتك؟ - أريد منك إقناع والدي بالانسحاب -
343 00:26:04,709 00:26:06,083 لمَ ستفعل ذلك؟ لمَ ستفعل ذلك؟
344 00:26:06,501 00:26:08,876 لأنّ الانتخابات تقتله لأنّ الانتخابات تقتله
345 00:26:12,042 00:26:14,250 يدرك والدك حدوده يدرك والدك حدوده
346 00:26:17,876 00:26:19,250 هل ذلك كل شيء إذا؟ هل ذلك كل شيء إذا؟
347 00:26:20,501 00:26:22,792 هل تفضّلين رؤيته ميتا على الانسحاب؟ هل تفضّلين رؤيته ميتا على الانسحاب؟
348 00:26:22,918 00:26:26,501 لدى (فيكتور) الحرية لفعل ما يريده بالوقت المتبقي له لدى (فيكتور) الحرية لفعل ما يريده بالوقت المتبقي له
349 00:26:27,542 00:26:30,918 ونكاد نحقّق أمرا مهما معا - لا تقولي ذلك رجاءً - ونكاد نحقّق أمرا مهما معا - لا تقولي ذلك رجاءً -
350 00:26:32,292 00:26:35,083 لا حاجة للتظاهر باهتمامك بإرث والدي لا حاجة للتظاهر باهتمامك بإرث والدي
351 00:26:36,999 00:26:38,999 هذا مجرّد مشروع مغرور بالنسبة إليك هذا مجرّد مشروع مغرور بالنسبة إليك
352 00:26:40,709 00:26:43,209 اسمع، يؤسفني استياؤك (على مرض والدك يا (داريو اسمع، يؤسفني استياؤك (على مرض والدك يا (داريو
353 00:26:43,709 00:26:45,083 يؤسفني ذلك حقّا يؤسفني ذلك حقّا
354 00:26:46,209 00:26:49,876 ولكنّنا سنمضي في هذا بموافقتك أو لا ولكنّنا سنمضي في هذا بموافقتك أو لا
355 00:26:50,834 00:26:53,459 اعذرني، علي الاستعداد لاتصال اعذرني، علي الاستعداد لاتصال
356 00:26:56,083 00:26:57,709 هل أستطيع إخبارك بنصيحة؟ هل أستطيع إخبارك بنصيحة؟
357 00:26:58,375 00:26:59,792 تفضّل تفضّل
358 00:27:00,584 00:27:01,999 أنت ضيفة في هذه المدينة أنت ضيفة في هذه المدينة
359 00:27:03,000 00:27:04,417 لا تقيمي فيها طويلا لا تقيمي فيها طويلا
360 00:27:22,250 00:27:23,667 عزيزي عزيزي
361 00:27:24,876 00:27:29,125 ظننت بأنّك ستكون بمكان غريب للبحث عن لوحة مسروقة ما ظننت بأنّك ستكون بمكان غريب للبحث عن لوحة مسروقة ما
362 00:27:30,542 00:27:32,125 لا، لم يحالفني الحظ لا، لم يحالفني الحظ
363 00:27:32,334 00:27:34,250 أثارت رسالتك اهتمامي كثيرا كيف أستطيع مساعدتك؟ أثارت رسالتك اهتمامي كثيرا كيف أستطيع مساعدتك؟
364 00:27:36,501 00:27:39,459 (تساءلت إن رأيت (جورجينا (تساءلت إن رأيت (جورجينا
365 00:27:40,334 00:27:42,584 تشاجرنا ولم أرها منذئذ تشاجرنا ولم أرها منذئذ
366 00:27:43,292 00:27:47,417 ما كنت سأقلق عليها لأنّها تظهر بأوقات غير متوقّعة ما كنت سأقلق عليها لأنّها تظهر بأوقات غير متوقّعة
367 00:27:48,751 00:27:52,792 إذا، ألم تتصل بك أبدا؟ إذا، ألم تتصل بك أبدا؟
368 00:27:53,000 00:27:55,876 لا، فكّرت بالذهاب إلى الشرطة لا، فكّرت بالذهاب إلى الشرطة
369 00:27:55,999 00:27:57,375 وكنت أتساءل إن أردت مرافقتي وكنت أتساءل إن أردت مرافقتي
370 00:27:58,167 00:27:59,584 هل ذلك تصرّف ذكي؟ هل ذلك تصرّف ذكي؟
371 00:27:59,959 00:28:03,250 ...نظرا إلى ماضيها المتقلّب - لا أعرف ما سأفعله - ...نظرا إلى ماضيها المتقلّب - لا أعرف ما سأفعله -
372 00:28:03,375 00:28:06,000 لا تجيب على هاتفها وما تزال مقتنياتها في الشقة لا تجيب على هاتفها وما تزال مقتنياتها في الشقة
373 00:28:06,125 00:28:08,918 وتعرفينها منذ فترة أطول منّي وتعرفينها منذ فترة أطول منّي
374 00:28:09,626 00:28:11,167 يمكنك إخبار الشرطة بما أجهله يمكنك إخبار الشرطة بما أجهله
375 00:28:11,959 00:28:15,292 اسمع، هذه ليست المرة الأولى التي فعلت (جورجينا) فيها هذا اسمع، هذه ليست المرة الأولى التي فعلت (جورجينا) فيها هذا
376 00:28:15,959 00:28:18,209 هجرت عائلتها كاملة هجرت عائلتها كاملة
377 00:28:18,334 00:28:23,292 وأعتقد بأنّها تترك أمثالنا خلفها وأعتقد بأنّها تترك أمثالنا خلفها
378 00:28:25,167 00:28:26,584 لا، لن تفعل ذلك لا، لن تفعل ذلك
379 00:28:27,334 00:28:28,751 أخبرتني بذلك للتو أخبرتني بذلك للتو
380 00:28:29,042 00:28:31,459 أعرف (جورجينا) منذ فترة أطول أعرف (جورجينا) منذ فترة أطول
381 00:28:32,667 00:28:34,042 وأعتقد بأنّ لدينا الخيار وأعتقد بأنّ لدينا الخيار
382 00:28:34,167 00:28:37,709 يمكننا الجلوس هنا والقلق عليها يمكننا الجلوس هنا والقلق عليها
383 00:28:37,834 00:28:41,834 أو الاستمتاع بأشعة الشمس الجميلة أو الاستمتاع بأشعة الشمس الجميلة
384 00:28:42,876 00:28:44,250 ونتعرّف على بعضنا بشكل أفضل ونتعرّف على بعضنا بشكل أفضل
385 00:28:45,375 00:28:46,792 ما رأيك؟ ما رأيك؟
386 00:28:49,209 00:28:50,626 أجل، يبدو ذلك ممتعا أجل، يبدو ذلك ممتعا
387 00:28:52,375 00:28:53,792 رائع رائع
388 00:28:54,083 00:28:55,501 سيدي سيدي
389 00:29:06,751 00:29:08,125 لن يكون ذلك ضروريا لن يكون ذلك ضروريا
390 00:29:11,209 00:29:13,000 جعلتني أرى كوابيس فظيعة مساء أمس جعلتني أرى كوابيس فظيعة مساء أمس
391 00:29:13,918 00:29:15,375 سأسألهم إن أمكنهم تغيير الأدوية سأسألهم إن أمكنهم تغيير الأدوية
392 00:29:22,209 00:29:23,626 سمعت عنك سمعت عنك
393 00:29:24,250 00:29:25,667 أنت جامعة لوحات فنية مشهورة أنت جامعة لوحات فنية مشهورة
394 00:29:25,876 00:29:27,250 بل منسقة بل منسقة
395 00:29:28,167 00:29:29,584 كنت كذلك على الأقل كنت كذلك على الأقل
396 00:29:33,667 00:29:36,042 هل تحب الفن؟ - من الفترة الانطباعية بشكل عام - هل تحب الفن؟ - من الفترة الانطباعية بشكل عام -
397 00:29:36,918 00:29:39,292 (مثل (ديغا) و(سيزان) و(كاميل بيسارو (مثل (ديغا) و(سيزان) و(كاميل بيسارو
398 00:29:39,834 00:29:43,999 (هل تعرف لوحة ساحة (مونتمار في موسم الربيع؟ (هل تعرف لوحة ساحة (مونتمار في موسم الربيع؟
399 00:29:44,083 00:29:45,501 بالطبع بالطبع
400 00:29:45,626 00:29:48,125 دفعت 8 ملايين دولار لشرائها سنة 2014 دفعت 8 ملايين دولار لشرائها سنة 2014
401 00:29:50,918 00:29:52,292 لم تخبرني باسمك لم تخبرني باسمك
402 00:29:52,792 00:29:54,751 (تيو) - هل تعمل هنا منذ وقت طويل؟ - (تيو) - هل تعمل هنا منذ وقت طويل؟ -
403 00:29:55,459 00:29:56,876 سنتان سنتان
404 00:30:00,542 00:30:02,250 يوجد مخرج من هنا، صحيح؟ يوجد مخرج من هنا، صحيح؟
405 00:30:02,584 00:30:03,999 أستطيع دفع المال لك أستطيع دفع المال لك
406 00:30:04,417 00:30:06,375 كما تريد، أخبرني بالمبلغ المطلوب كما تريد، أخبرني بالمبلغ المطلوب
407 00:30:06,626 00:30:08,209 ليس علينا إجراء هذه المحادثة ليس علينا إجراء هذه المحادثة
408 00:30:08,375 00:30:10,250 دعني أخرج على الأقل دعني أخرج على الأقل
409 00:30:11,209 00:30:14,501 أحتاج إلى وقت شخصي وأشعر بأنّي مراقبة بكل مكان أحتاج إلى وقت شخصي وأشعر بأنّي مراقبة بكل مكان
410 00:30:15,417 00:30:17,834 أحتاج إلى إذن الدكتورة - تناولت الأدوية - أحتاج إلى إذن الدكتورة - تناولت الأدوية -
411 00:30:18,334 00:30:20,042 ونفذت أوامركم ونفذت أوامركم
412 00:31:52,125 00:31:53,542 أنت جديدة هنا، صحيح؟ أنت جديدة هنا، صحيح؟
413 00:31:55,459 00:31:58,167 لا تقلقي ستعتادين عليه مع الوقت لا تقلقي ستعتادين عليه مع الوقت
414 00:32:00,417 00:32:03,209 منذ متى وأنت هنا؟ - أسبوعين تقريبا - منذ متى وأنت هنا؟ - أسبوعين تقريبا -
415 00:32:03,792 00:32:06,834 كانت فكرة زوجي لأنّه يعرف عن مشكلة أعصابي كانت فكرة زوجي لأنّه يعرف عن مشكلة أعصابي
416 00:32:09,751 00:32:12,584 (آنسة (رايلاند لم أتوقّع منك الانضمام إلينا (آنسة (رايلاند لم أتوقّع منك الانضمام إلينا
417 00:32:12,709 00:32:14,083 تفضّلي بالجلوس تفضّلي بالجلوس
418 00:32:15,501 00:32:16,918 بالتأكيد بالتأكيد
419 00:32:19,876 00:32:22,292 لا تقلقي ليس الأمر سيئا كما تعتقدين لا تقلقي ليس الأمر سيئا كما تعتقدين
420 00:32:23,000 00:32:24,626 كما ناقشنا المرة الماضية كما ناقشنا المرة الماضية
421 00:32:24,751 00:32:27,501 ليست مجرّد جلسة لمناقشة الأفكار بل شبكة دعم أيضا ليست مجرّد جلسة لمناقشة الأفكار بل شبكة دعم أيضا
422 00:32:28,751 00:32:31,792 إذا، من سيبدأ؟ إذا، من سيبدأ؟
423 00:32:33,834 00:32:36,501 لا، يسرّني الاستماع فقط لا، يسرّني الاستماع فقط
424 00:32:37,542 00:32:38,959 سأبدأ أولا إن أردت سأبدأ أولا إن أردت
425 00:32:40,876 00:32:42,250 (تفضّلي يا (ديان (تفضّلي يا (ديان
426 00:32:42,834 00:32:46,083 أريد شكر الجميع على اعتنائكم الجيد بي هنا أريد شكر الجميع على اعتنائكم الجيد بي هنا
427 00:32:46,501 00:32:49,792 أعرف بأنّ زوجي يشعر بالراحة لوجودي في هذا المكان الآمن أعرف بأنّ زوجي يشعر بالراحة لوجودي في هذا المكان الآمن
428 00:32:50,876 00:32:53,167 ديان)، ناقشنا هذا) ديان)، ناقشنا هذا)
429 00:32:54,125 00:32:55,542 ماذا تعنين؟ ماذا تعنين؟
430 00:32:58,125 00:32:59,709 أنت تهذين أنت تهذين
431 00:33:01,042 00:33:04,083 أنت بحالة نكران لأنّك تحاولين حماية نفسك من الحقيقة أنت بحالة نكران لأنّك تحاولين حماية نفسك من الحقيقة
432 00:33:04,584 00:33:05,999 زوجك ميت زوجك ميت
433 00:33:06,667 00:33:08,042 قتلته قتلته
434 00:33:08,459 00:33:10,501 ولذلك انضممت إلينا قبل 3 سنوات ولذلك انضممت إلينا قبل 3 سنوات
435 00:33:11,751 00:33:13,250 لا أعرف لمَ يستمرون بقول ذلك لا أعرف لمَ يستمرون بقول ذلك
436 00:33:14,125 00:33:16,375 كلّما أخبرت نفسك بهذه القصة كلّما أخبرت نفسك بهذه القصة
437 00:33:16,792 00:33:18,876 كلّما صعب عليك المضي بحياتك كلّما صعب عليك المضي بحياتك
438 00:33:19,542 00:33:20,959 لا تستمعي إليهم رجاءً لا تستمعي إليهم رجاءً
439 00:33:32,751 00:33:34,125 أنا متفاجئ من بقائك بالبلدة أنا متفاجئ من بقائك بالبلدة
440 00:33:35,709 00:33:37,083 لمَ تقول ذلك؟ لمَ تقول ذلك؟
441 00:33:37,667 00:33:42,375 ذهبت إلى (بيبلوس) للبحث عنك وأخبروني بأنّك غادرته ذهبت إلى (بيبلوس) للبحث عنك وأخبروني بأنّك غادرته
442 00:33:43,501 00:33:48,125 لأنّي كنت وحدي بتلك الغرفة (أثناء سفر (نيكو لأنّي كنت وحدي بتلك الغرفة (أثناء سفر (نيكو
443 00:33:49,959 00:33:51,334 أخبرني أخبرني
444 00:33:51,999 00:33:55,209 لمَ ما يزال رجل وسيم مثلك أعزب؟ لمَ ما يزال رجل وسيم مثلك أعزب؟
445 00:33:58,417 00:34:01,167 الأمر معقّد - أحب الأمور المعقّدة - الأمر معقّد - أحب الأمور المعقّدة -
446 00:34:03,459 00:34:04,876 هل تزوّجت مسبقا؟ هل تزوّجت مسبقا؟
447 00:34:07,000 00:34:08,417 لفترة، أجل لفترة، أجل
448 00:34:08,999 00:34:14,292 أي امرأة عاقلة ستسأم منك؟ أي امرأة عاقلة ستسأم منك؟
449 00:34:18,876 00:34:20,542 (أعني، حدث ذلك مع (جورجينا (أعني، حدث ذلك مع (جورجينا
450 00:34:25,250 00:34:26,667 أم أنّ التحدّث عنها ممنوع الآن؟ أم أنّ التحدّث عنها ممنوع الآن؟
451 00:34:28,125 00:34:31,334 لا أعتقد بأنّ علينا إهدار الوقت بمناقشة أمرها لا أعتقد بأنّ علينا إهدار الوقت بمناقشة أمرها
452 00:34:32,709 00:34:34,083 أليس كذلك؟ أليس كذلك؟
453 00:34:34,209 00:34:35,626 هل تحاولين جعلي ثملا؟ هل تحاولين جعلي ثملا؟
454 00:34:39,584 00:34:41,167 هل سيهم ذلك؟ هل سيهم ذلك؟
455 00:35:41,792 00:35:43,167 "(جورجينا رايلاند)" "(جورجينا رايلاند)"
456 00:35:44,292 00:35:45,792 ولكنّ ذلك غريب حقّا ولكنّ ذلك غريب حقّا
457 00:35:45,918 00:35:49,792 اختفيا (جورجينا) و(نيكو) بنفس اليوم اختفيا (جورجينا) و(نيكو) بنفس اليوم
458 00:35:51,792 00:35:54,626 أتعتقد بأنّهما في علاقة مثيرة؟ أتعتقد بأنّهما في علاقة مثيرة؟
459 00:35:55,584 00:35:59,417 لا، سيكون ذلك مستحيلا، صحيح؟ نظرا إلى ماضيهما لا، سيكون ذلك مستحيلا، صحيح؟ نظرا إلى ماضيهما
460 00:36:00,417 00:36:02,250 هلّا نطلب الفاتورة - أتريدين أن نأخذ زجاجة معنا؟ - هلّا نطلب الفاتورة - أتريدين أن نأخذ زجاجة معنا؟ -
461 00:36:02,459 00:36:06,250 لا، ذلك لطف منك ولكنّي سأكون يائسة بعد الظهيرة لا، ذلك لطف منك ولكنّي سأكون يائسة بعد الظهيرة
462 00:36:21,042 00:36:23,250 يبدو بأنّ صديقتنا المشتركة حيّة يبدو بأنّ صديقتنا المشتركة حيّة
463 00:36:24,751 00:36:27,667 (يجب أن تعرف (جورجينا بأنّ طريقة معاملتها للآخرين سيئة (يجب أن تعرف (جورجينا بأنّ طريقة معاملتها للآخرين سيئة
464 00:36:27,792 00:36:29,876 يا إلهي - ستكون بحالة أفضل من دونها - يا إلهي - ستكون بحالة أفضل من دونها -
465 00:36:30,834 00:36:32,209 صدّقني صدّقني
466 00:36:37,626 00:36:39,083 "(مرحبا، تتصلون بهاتف (غابرييل" "(مرحبا، تتصلون بهاتف (غابرييل"
467 00:36:39,250 00:36:40,918 لا أستطيع التحدّث الآن" "اتركوا رسالة رجاءً لا أستطيع التحدّث الآن" "اتركوا رسالة رجاءً
468 00:36:41,375 00:36:42,792 غابرييل)، هذه أنا) غابرييل)، هذه أنا)
469 00:36:42,918 00:36:45,667 (اسمع، خدعتاني (أليكس) و(إيلين (اسمع، خدعتاني (أليكس) و(إيلين
470 00:36:46,083 00:36:47,501 أنا محتجزة في منشأة نفسية أنا محتجزة في منشأة نفسية
471 00:36:48,250 00:36:50,876 (واسمها (شاتو سينت جود (واسمها (شاتو سينت جود
472 00:36:50,999 00:36:53,626 لا أستطيع مغادرة المكان ولذلك عليك القدوم والعثور علي لا أستطيع مغادرة المكان ولذلك عليك القدوم والعثور علي
473 00:37:02,626 00:37:04,209 هذا المكان مثل متاهة هذا المكان مثل متاهة
474 00:37:04,542 00:37:05,959 هل ذلك الطريق إلى غرفتي؟ هل ذلك الطريق إلى غرفتي؟
475 00:37:08,626 00:37:10,000 سأصطحبك إليها سأصطحبك إليها
476 00:37:11,584 00:37:14,000 (ولكن الدكتورة (ماتيو تريد مقابلتك أولا (ولكن الدكتورة (ماتيو تريد مقابلتك أولا
477 00:37:18,834 00:37:21,417 أتعتقدين بأنّك تعانين من مشكلة في الحفاظ على علاقات هادفة؟ أتعتقدين بأنّك تعانين من مشكلة في الحفاظ على علاقات هادفة؟
478 00:37:23,000 00:37:24,417 هل نحن في الحضانة؟ هل نحن في الحضانة؟
479 00:37:26,083 00:37:28,167 لا تحبّين التحدّث عن نفسك كثيرا أليس كذلك؟ لا تحبّين التحدّث عن نفسك كثيرا أليس كذلك؟
480 00:37:28,417 00:37:31,209 ليس من دون 4 مشروبات من الـ(مارتيني) بالفودكا، لا ليس من دون 4 مشروبات من الـ(مارتيني) بالفودكا، لا
481 00:37:33,542 00:37:36,417 يبدو بأنّك تميلين لتفادي مشاكلك يبدو بأنّك تميلين لتفادي مشاكلك
482 00:37:37,083 00:37:38,584 لا تعرفينني جيدا أبدا إذا لا تعرفينني جيدا أبدا إذا
483 00:37:39,083 00:37:41,792 أتّجه إلى مشاكلي مباشرة بالحقيقة أتّجه إلى مشاكلي مباشرة بالحقيقة
484 00:37:47,250 00:37:48,667 اسمعي اسمعي
485 00:37:49,667 00:37:53,751 تقبّلت أخطائي من الماضي تقبّلت أخطائي من الماضي
486 00:37:53,876 00:37:56,709 هل تقبّلت مشكلتك بقتل ذلك الرجل في (البندقية) إذا؟ هل تقبّلت مشكلتك بقتل ذلك الرجل في (البندقية) إذا؟
487 00:37:57,209 00:37:58,626 ما الذي لا تفهمينه؟ ما الذي لا تفهمينه؟
488 00:37:59,125 00:38:00,959 كان سيقتل صديقتي كان سيقتل صديقتي
489 00:38:02,083 00:38:07,626 وتعتقدين بأنّ الجميع يشعر بالحزن والذنب وتعتقدين بأنّ الجميع يشعر بالحزن والذنب
490 00:38:09,083 00:38:10,584 أعتقد ذلك أعتقد ذلك
491 00:38:11,417 00:38:12,834 ماذا عنك؟ ماذا عنك؟
492 00:38:13,542 00:38:14,959 ما الذي تتفادينه؟ ما الذي تتفادينه؟
493 00:38:18,375 00:38:19,918 لسنا هنا للتحدّث عنّي لسنا هنا للتحدّث عنّي
494 00:38:20,167 00:38:21,584 تلجئين للافتراضات تلجئين للافتراضات
495 00:38:25,125 00:38:26,542 هيّا هيّا
496 00:38:26,834 00:38:30,083 أخبريني، ملأت صفحات ذلك الدفتر بهذه الفترة بالتأكيد أخبريني، ملأت صفحات ذلك الدفتر بهذه الفترة بالتأكيد
497 00:38:33,792 00:38:39,876 أعتقد بأنّ تفكّرين بمرض أمك إلى الآن أعتقد بأنّ تفكّرين بمرض أمك إلى الآن
498 00:38:41,125 00:38:45,417 برغم أنّك دربت نفسك على تجزئة التجارب المخيفة والمضرّة برغم أنّك دربت نفسك على تجزئة التجارب المخيفة والمضرّة
499 00:38:46,584 00:38:47,999 لست متعجبة من ذلك لست متعجبة من ذلك
500 00:38:48,584 00:38:50,876 عندما مات أشخاص كثيرون تعرفينهم عندما مات أشخاص كثيرون تعرفينهم
501 00:38:52,125 00:38:53,876 وإن كان رفضك للاعتراف بشعورك بالذنب وإن كان رفضك للاعتراف بشعورك بالذنب
502 00:38:53,999 00:38:56,626 على الرجل الذي قتلته من أعراض الحزن المتأخر على الرجل الذي قتلته من أعراض الحزن المتأخر
503 00:38:56,751 00:38:58,125 لم أعرفه لم أعرفه
504 00:38:58,626 00:39:02,125 سيشير افتقارك إلى الندم إلى وجود نزعات عدائية لديك سيشير افتقارك إلى الندم إلى وجود نزعات عدائية لديك
505 00:39:07,751 00:39:10,959 هل ذلك تشخيصك لي؟ هل ذلك تشخيصك لي؟
506 00:39:13,542 00:39:14,959 هل يعني ذلك بأنّي أستطيع المغادرة الآن؟ هل يعني ذلك بأنّي أستطيع المغادرة الآن؟
507 00:39:18,709 00:39:20,959 علي التفكير بعوامل كثيرة أخرى علي التفكير بعوامل كثيرة أخرى
508 00:39:21,042 00:39:23,584 قبل التأكد من تشخيصي قبل التأكد من تشخيصي
509 00:39:24,834 00:39:26,375 هذه ترهات هذه ترهات
510 00:39:28,709 00:39:30,792 سئمت من الهرب كثيرا بالتأكيد سئمت من الهرب كثيرا بالتأكيد
511 00:39:35,125 00:39:36,542 (شكرا (جورجينا (شكرا (جورجينا
512 00:39:37,292 00:39:38,709 انتهت جلسة اليوم انتهت جلسة اليوم
513 00:39:50,375 00:39:52,459 لا بأس، أعرف الإجراءات لا بأس، أعرف الإجراءات
514 00:40:27,792 00:40:32,709 تظهر الآنسة (رايلاند) دلالات واضحة على السلوك الفصامي أثناء الكلام تظهر الآنسة (رايلاند) دلالات واضحة على السلوك الفصامي أثناء الكلام
515 00:40:33,751 00:40:36,542 يوجد اختلاف واضح بين الشخصية التي تعبّر عنها يوجد اختلاف واضح بين الشخصية التي تعبّر عنها
516 00:40:37,542 00:40:39,542 والصدمة التي تعرّضت لها بالتأكيد والصدمة التي تعرّضت لها بالتأكيد
517 00:40:44,000 00:40:46,667 يبدو بأنّ دراسة حالتها ستكون مثيرة للاهتمام يبدو بأنّ دراسة حالتها ستكون مثيرة للاهتمام
518 00:40:57,751 00:40:59,125 "رسالة جديدة" "رسالة جديدة"
519 00:41:00,167 00:41:01,584 "غابرييل)، هذه أنا)" "غابرييل)، هذه أنا)"
520 00:41:01,709 00:41:04,626 "(اسمع، خدعتاني (أليكس) و(إيلين" "(اسمع، خدعتاني (أليكس) و(إيلين"
521 00:41:05,167 00:41:06,667 "أنا محتجزة في مصحة نفسية" "أنا محتجزة في مصحة نفسية"
522 00:41:07,167 00:41:09,584 "(اسمها (شاتو سينت جود" "(اسمها (شاتو سينت جود"
523 00:41:09,709 00:41:12,167 لا أعرف كيف سأخرج منها" "عليك القدوم للعثور علي لا أعرف كيف سأخرج منها" "عليك القدوم للعثور علي
524 00:41:18,417 00:41:21,334 (مرحبا، أبحث عن (جورجينا رايلاند (مرحبا، أبحث عن (جورجينا رايلاند
525 00:41:25,209 00:41:28,876 (لا نسمح للآنسة (رايلاند باستقبال الزوار (لا نسمح للآنسة (رايلاند باستقبال الزوار
526 00:41:29,375 00:41:31,459 حسنا، ولكن حدث خطأ حسنا، ولكن حدث خطأ
527 00:41:31,834 00:41:35,209 أتت إلى هنا وهي بحالة هائجة جدّا أتت إلى هنا وهي بحالة هائجة جدّا
528 00:41:35,709 00:41:38,959 وتخضع للتقييم النفسي الآن - حسنا، عمّ تتحدّثين؟ - وتخضع للتقييم النفسي الآن - حسنا، عمّ تتحدّثين؟ -
529 00:41:39,042 00:41:40,459 ليس عليها أن تكون هنا ليس عليها أن تكون هنا
530 00:41:40,709 00:41:43,083 عليك مناقشة المحاكم بذلك عليك مناقشة المحاكم بذلك
531 00:41:43,292 00:41:44,709 المحاكم؟ المحاكم؟
532 00:41:45,167 00:41:50,751 هذا غير منطقي أبدا - سنسر باستقبال الزوار بالطبع - هذا غير منطقي أبدا - سنسر باستقبال الزوار بالطبع -
533 00:41:51,125 00:41:53,292 حالما تتحسّن حالتها حالما تتحسّن حالتها
534 00:41:54,209 00:41:55,876 شكرا ووداعا شكرا ووداعا
535 00:42:13,501 00:42:15,167 لا أعتقد بأنّك ستقبلين الجلوس معي الآن لا أعتقد بأنّك ستقبلين الجلوس معي الآن
536 00:42:22,751 00:42:24,459 هزموك، صحيح؟ هزموك، صحيح؟
537 00:42:26,250 00:42:27,959 يريدون أن أؤمن بأنّي مجنونة يريدون أن أؤمن بأنّي مجنونة
538 00:42:28,250 00:42:29,918 ولكنّك لست مجنونة، أرى ذلك ولكنّك لست مجنونة، أرى ذلك
539 00:42:32,626 00:42:34,042 ولكنّك غاضبة، صحيح؟ ولكنّك غاضبة، صحيح؟
540 00:42:35,501 00:42:36,918 بشكل غير معقول بشكل غير معقول
541 00:42:39,792 00:42:42,125 لا أندم على تلك الهجمات لا أندم على تلك الهجمات
542 00:42:43,918 00:42:46,000 يضغط علينا الآخرون كثيرا أحيانا يضغط علينا الآخرون كثيرا أحيانا
543 00:43:04,667 00:43:09,542 تظهر الآنسة (رايلاند) دلالات واضحة" "على السلوك الفصامي أثناء الكلام تظهر الآنسة (رايلاند) دلالات واضحة" "على السلوك الفصامي أثناء الكلام
544 00:43:10,834 00:43:13,626 يوجد اختلاف واضح" "بين الشخصية التي تعبّر عنها يوجد اختلاف واضح" "بين الشخصية التي تعبّر عنها
545 00:43:14,918 00:43:16,876 "والصدمة التي تعرّضت لها بالتأكيد" "والصدمة التي تعرّضت لها بالتأكيد"
546 00:43:17,209 00:43:19,501 يبدو بأنّ دراسة حالتها" "ستكون مثيرة للاهتمام يبدو بأنّ دراسة حالتها" "ستكون مثيرة للاهتمام
547 00:43:20,083 00:43:23,667 افتقارها إلى التعاطف مذهل" "ومقلق أيضا افتقارها إلى التعاطف مذهل" "ومقلق أيضا
548 00:43:24,000 00:43:26,626 لا يبدو بأنّها تخاف" "من شيء أو من أحد لا يبدو بأنّها تخاف" "من شيء أو من أحد
549 00:43:26,999 00:43:32,000 ومن الواضح بالنسبة إلي" "أنّ عليها الخوف من نفسها ومن الواضح بالنسبة إلي" "أنّ عليها الخوف من نفسها
550 00:43:40,709 00:43:45,876 (أقترح تمديد إقامة الآنسة (رايلاند" "لبعد فترة الـ30 يوم (أقترح تمديد إقامة الآنسة (رايلاند" "لبعد فترة الـ30 يوم
551 00:43:58,125 00:44:02,375 (لم يكن الرجل في (البندقية أول شخص قتلته (لم يكن الرجل في (البندقية أول شخص قتلته
552 00:44:05,334 00:44:07,167 ولكن ربّما أدركت ذلك مسبقا ولكن ربّما أدركت ذلك مسبقا
553 00:44:12,334 00:44:17,125 أتعرفين؟ لا أندم على شيء أتعرفين؟ لا أندم على شيء
554 00:44:22,876 00:44:24,334 كنت محقّة كنت محقّة
555 00:44:25,959 00:44:29,999 للأحداث المثيرة للصدمة تأثير للأحداث المثيرة للصدمة تأثير
556 00:44:30,999 00:44:34,375 أتمنّى أن تتجاوزي هذا مع الوقت أتمنّى أن تتجاوزي هذا مع الوقت
557 00:44:45,501 00:44:48,167 آسفة، لم تكن لدي ولاعة آسفة، لم تكن لدي ولاعة
558 00:46:02,417 00:46:03,999 أخذت وقتك بالتأكيد أخذت وقتك بالتأكيد
559 00:46:08,125 00:46:09,459 لست مجنونة حقّا، صحيح؟ لست مجنونة حقّا، صحيح؟
560 00:46:09,626 00:46:11,209 أنا مجنونة جدّا أنا مجنونة جدّا
561 00:46:33,584 00:46:35,000 هيّا، هيّا هيّا، هيّا
562 00:46:35,209 00:46:36,751 هيّا، هيّا هيّا، هيّا
563 00:47:00,751 00:47:02,125 تبّا تبّا
564 00:48:10,083 00:48:13,667 "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم" "هل كان الحب؟ كان جامحا وجعلني أستسلم"
565 00:48:13,792 00:48:17,167 "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة" "نيران ملتهبة وحروب سجال وأشياء ثمينة"
566 00:48:17,292 00:48:20,751 "أتفادى حبيبي" "أتفادى حبيبي"
567 00:48:20,918 00:48:24,626 "هذا العالم كله جنوني للغاية" "هذا العالم كله جنوني للغاية"
568 00:48:25,918 00:48:30,918 ترجمة روزيتا إنترناشونال، عمان - الأردن ترجمة روزيتا إنترناشونال، عمان - الأردن