This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:03:27,666 | 00:03:30,203 | This was my body. | This was my body. |
2 | 00:03:40,262 | 00:03:43,846 | On December 27, 1979, | On December 27, 1979, |
3 | 00:03:44,182 | 00:03:46,013 | I lay in bed all day. | I lay in bed all day. |
4 | 00:03:46,768 | 00:03:49,931 | Whether I was asleep or in a coma | Whether I was asleep or in a coma |
5 | 00:03:50,522 | 00:03:52,979 | later became a subject of dispute. | later became a subject of dispute. |
6 | 00:03:56,445 | 00:03:58,527 | When my breathing became obstructed... | When my breathing became obstructed... |
7 | 00:03:58,864 | 00:03:59,864 | Maria! | Maria! |
8 | 00:04:00,073 | 00:04:02,860 | My husband, claus Von bulow, | My husband, claus Von bulow, |
9 | 00:04:03,535 | 00:04:06,743 | finally did as my maid had been urging all day. | finally did as my maid had been urging all day. |
10 | 00:04:07,748 | 00:04:08,863 | He summoned a physician. | He summoned a physician. |
11 | 00:04:09,791 | 00:04:10,791 | Dr. paultees. | Dr. paultees. |
12 | 00:04:11,168 | 00:04:12,499 | I stopped breathing. | I stopped breathing. |
13 | 00:04:13,587 | 00:04:14,997 | My heart stopped beating. | My heart stopped beating. |
14 | 00:04:16,006 | 00:04:18,839 | By this time, I was certainly in a deep coma | By this time, I was certainly in a deep coma |
15 | 00:04:19,676 | 00:04:22,418 | from which I awoke several hours later. | from which I awoke several hours later. |
16 | 00:04:23,388 | 00:04:26,471 | By the next morning, I was myself again. | By the next morning, I was myself again. |
17 | 00:04:26,641 | 00:04:28,381 | There's no reason for all this fuss. | There's no reason for all this fuss. |
18 | 00:04:29,686 | 00:04:32,052 | I've never felt better in my whole life. | I've never felt better in my whole life. |
19 | 00:04:32,314 | 00:04:35,477 | This first coma aroused suspicion and fear | This first coma aroused suspicion and fear |
20 | 00:04:35,650 | 00:04:38,232 | in the minds of my personal maid, Maria, | in the minds of my personal maid, Maria, |
21 | 00:04:38,945 | 00:04:40,230 | my son, Alex, | my son, Alex, |
22 | 00:04:40,572 | 00:04:42,233 | and my elder daughter, ala. | and my elder daughter, ala. |
23 | 00:04:43,074 | 00:04:44,234 | From this time on, | From this time on, |
24 | 00:04:44,659 | 00:04:46,945 | though they never voiced their suspicions to me, | though they never voiced their suspicions to me, |
25 | 00:04:47,621 | 00:04:50,533 | they kept a vigilant eye on claus. | they kept a vigilant eye on claus. |
26 | 00:04:51,625 | 00:04:54,617 | A year later, just before Christmas, | A year later, just before Christmas, |
27 | 00:04:55,128 | 00:04:57,961 | their darkest fears seemed justified. | their darkest fears seemed justified. |
28 | 00:04:58,215 | 00:04:59,455 | Has mummy had breakfast yet? | Has mummy had breakfast yet? |
29 | 00:04:59,966 | 00:05:00,966 | No, we haven't seen her. | No, we haven't seen her. |
30 | 00:05:17,609 | 00:05:19,816 | My husband did not want our daughter, cosima, | My husband did not want our daughter, cosima, |
31 | 00:05:19,986 | 00:05:21,567 | to see what he had found, | to see what he had found, |
32 | 00:05:21,822 | 00:05:24,359 | so he motioned to his stepson Alex. | so he motioned to his stepson Alex. |
33 | 00:05:38,964 | 00:05:40,079 | Second coma. | Second coma. |
34 | 00:05:40,257 | 00:05:42,589 | - Oh, no. - My pulse was 38, | - Oh, no. - My pulse was 38, |
35 | 00:05:42,968 | 00:05:46,552 | my temperature, 81.6 degrees. | my temperature, 81.6 degrees. |
36 | 00:05:49,349 | 00:05:50,634 | Did you call an ambulance? | Did you call an ambulance? |
37 | 00:05:53,562 | 00:05:55,848 | Nicholas, would you ask Robert to open the main gates? | Nicholas, would you ask Robert to open the main gates? |
38 | 00:05:56,106 | 00:05:57,266 | We're expecting an ambulance. | We're expecting an ambulance. |
39 | 00:05:57,315 | 00:05:58,315 | Mrs. Von bulow... | Mrs. Von bulow... |
40 | 00:05:58,483 | 00:06:00,439 | Ma'am, send an ambulance immediately. | Ma'am, send an ambulance immediately. |
41 | 00:06:00,610 | 00:06:02,210 | = it's on belleview Avenue. | = it's on belleview Avenue. |
42 | 00:06:02,612 | 00:06:04,412 | - Look, bring her something warm. - Thank you. | - Look, bring her something warm. - Thank you. |
43 | 00:06:04,614 | 00:06:06,479 | Uh, or... or blankets or anything you can find. | Uh, or... or blankets or anything you can find. |
44 | 00:06:06,658 | 00:06:09,240 | All this activity was pointless. | All this activity was pointless. |
45 | 00:06:11,621 | 00:06:12,781 | We better do an eeg. | We better do an eeg. |
46 | 00:06:12,956 | 00:06:14,696 | I never woke from this coma, | I never woke from this coma, |
47 | 00:06:15,625 | 00:06:16,705 | ahd I never will. | ahd I never will. |
48 | 00:06:18,587 | 00:06:21,454 | I am what doctors call persistent vegetative, | I am what doctors call persistent vegetative, |
49 | 00:06:22,132 | 00:06:23,132 | a vegetable. | a vegetable. |
50 | 00:06:25,427 | 00:06:26,963 | According to medical experts, | According to medical experts, |
51 | 00:06:27,137 | 00:06:30,129 | I could stay like this for a very long time, | I could stay like this for a very long time, |
52 | 00:06:30,849 | 00:06:34,091 | brain-dead, body better than ever. | brain-dead, body better than ever. |
53 | 00:06:36,104 | 00:06:38,186 | Enter Robert brillhoffer, | Enter Robert brillhoffer, |
54 | 00:06:39,024 | 00:06:41,140 | former Manhattan district attorney. | former Manhattan district attorney. |
55 | 00:06:41,943 | 00:06:44,150 | My two children from my first marriage, | My two children from my first marriage, |
56 | 00:06:44,321 | 00:06:46,312 | Alex and ala Von auersberg, | Alex and ala Von auersberg, |
57 | 00:06:46,823 | 00:06:50,065 | hired brillhoffer to investigate the case. | hired brillhoffer to investigate the case. |
58 | 00:06:51,953 | 00:06:55,366 | He put a "do not resuscitate” order on her hospital chart. | He put a "do not resuscitate” order on her hospital chart. |
59 | 00:06:55,624 | 00:06:58,206 | They sent Alex and a private investigator | They sent Alex and a private investigator |
60 | 00:06:58,543 | 00:07:01,205 | back to my Newport cottage, clarendon court, | back to my Newport cottage, clarendon court, |
61 | 00:07:01,963 | 00:07:03,749 | to search for drugs. | to search for drugs. |
62 | 00:07:06,676 | 00:07:08,166 | They found plenty | They found plenty |
63 | 00:07:08,678 | 00:07:10,339 | in claus' closet. | in claus' closet. |
64 | 00:07:11,097 | 00:07:12,177 | On top of that, | On top of that, |
65 | 00:07:12,515 | 00:07:13,846 | the hospital lab reported | the hospital lab reported |
66 | 00:07:14,017 | 00:07:16,008 | that my blood Insulin on admission | that my blood Insulin on admission |
67 | 00:07:16,186 | 00:07:18,268 | was 14 times normal, | was 14 times normal, |
68 | 00:07:19,230 | 00:07:22,597 | a level almost surely caused by injection. | a level almost surely caused by injection. |
69 | 00:07:23,777 | 00:07:27,190 | Insulin injection could readily cause coma... | Insulin injection could readily cause coma... |
70 | 00:07:28,531 | 00:07:29,531 | Or death. | Or death. |
71 | 00:07:31,952 | 00:07:35,285 | This encrusted needle tested positive for Insulin. | This encrusted needle tested positive for Insulin. |
72 | 00:07:37,457 | 00:07:39,288 | Alex couldn't wait to get back... | Alex couldn't wait to get back... |
73 | 00:07:39,459 | 00:07:40,118 | Let's get out of here. | Let's get out of here. |
74 | 00:07:40,293 | 00:07:41,453 | And show brillhoffer. | And show brillhoffer. |
75 | 00:07:42,796 | 00:07:44,661 | Now they felt they had the murder weapon. | Now they felt they had the murder weapon. |
76 | 00:07:45,340 | 00:07:47,581 | All they lacked was the motive. | All they lacked was the motive. |
77 | 00:07:48,426 | 00:07:49,256 | At that moment, | At that moment, |
78 | 00:07:49,427 | 00:07:51,668 | my husband was vacationing with his mistress, | my husband was vacationing with his mistress, |
79 | 00:07:52,097 | 00:07:56,887 | the very beautiful soap opera actress, Alexandra isles. | the very beautiful soap opera actress, Alexandra isles. |
80 | 00:07:57,185 | 00:07:57,890 | Oh, god. | Oh, god. |
81 | 00:07:58,061 | 00:08:00,302 | Mrs. isles, a divorcée, | Mrs. isles, a divorcée, |
82 | 00:08:00,897 | 00:08:02,558 | was the daughter of an old friend, | was the daughter of an old friend, |
83 | 00:08:02,732 | 00:08:03,938 | count Billy botsky. | count Billy botsky. |
84 | 00:08:07,862 | 00:08:10,820 | Brillhoffer also discovered that, at my death, | Brillhoffer also discovered that, at my death, |
85 | 00:08:11,157 | 00:08:14,991 | claus, whose own net worth was only a million dollars, | claus, whose own net worth was only a million dollars, |
86 | 00:08:15,328 | 00:08:18,411 | stood to inherit 14 million from me. | stood to inherit 14 million from me. |
87 | 00:08:19,416 | 00:08:21,498 | Alexandra later testified | Alexandra later testified |
88 | 00:08:22,168 | 00:08:25,877 | that claus showed her a legal analysis of my will. | that claus showed her a legal analysis of my will. |
89 | 00:08:27,590 | 00:08:32,380 | On the evidence collected by Alex, ala, and their lawyer, brillhoffer, | On the evidence collected by Alex, ala, and their lawyer, brillhoffer, |
90 | 00:08:32,887 | 00:08:35,003 | my husband was accused of twice trying | my husband was accused of twice trying |
91 | 00:08:35,181 | 00:08:37,718 | to murder me with injections of Insulin. | to murder me with injections of Insulin. |
92 | 00:08:38,601 | 00:08:41,388 | On march 16, 1982, | On march 16, 1982, |
93 | 00:08:41,896 | 00:08:44,262 | he was found guilty on both counts. | he was found guilty on both counts. |
94 | 00:08:44,441 | 00:08:47,433 | Charged the defendant committed on December 27th, 1979... | Charged the defendant committed on December 27th, 1979... |
95 | 00:08:47,610 | 00:08:51,102 | Even Alexandra isles testified against him. | Even Alexandra isles testified against him. |
96 | 00:08:51,281 | 00:08:51,940 | How do you find? | How do you find? |
97 | 00:08:52,282 | 00:08:52,941 | Guilty. | Guilty. |
98 | 00:08:53,116 | 00:08:54,468 | As to count two, | As to count two, |
99 | 00:08:54,492 | 00:08:57,575 | charge the defendant committed on December 21, 1980, | charge the defendant committed on December 21, 1980, |
100 | 00:08:57,954 | 00:09:00,115 | the crime of assault with intent to murder, | the crime of assault with intent to murder, |
101 | 00:09:00,373 | 00:09:00,987 | how do you find? | how do you find? |
102 | 00:09:01,166 | 00:09:01,746 | Guilty. | Guilty. |
103 | 00:09:02,042 | 00:09:05,876 | You are about to see how claus Von bulow sought to reverse... | You are about to see how claus Von bulow sought to reverse... |
104 | 00:09:06,504 | 00:09:09,291 | Or escape from that jury's verdict. | Or escape from that jury's verdict. |
105 | 00:09:10,925 | 00:09:12,085 | You tell me. | You tell me. |
106 | 00:09:18,850 | 00:09:19,885 | And two! | And two! |
107 | 00:09:20,643 | 00:09:21,787 | Here we go! Here we go! Here we go! | Here we go! Here we go! Here we go! |
108 | 00:09:21,811 | 00:09:22,596 | Taking you downtown! | Taking you downtown! |
109 | 00:09:22,771 | 00:09:23,771 | Air dersh! | Air dersh! |
110 | 00:09:25,565 | 00:09:27,146 | Take it in! Take it in! Foul! | Take it in! Take it in! Foul! |
111 | 00:09:27,650 | 00:09:30,733 | Okay. Here I go. Here I go! Watch the hands! | Okay. Here I go. Here I go! Watch the hands! |
112 | 00:09:30,904 | 00:09:31,904 | Watch the hands! | Watch the hands! |
113 | 00:09:38,203 | 00:09:39,203 | Yeah, hello. | Yeah, hello. |
114 | 00:09:40,663 | 00:09:41,663 | What? | What? |
115 | 00:09:44,793 | 00:09:46,408 | Oh, shit. Ju... bottom line. | Oh, shit. Ju... bottom line. |
116 | 00:09:48,088 | 00:09:49,088 | Oh, shit! | Oh, shit! |
117 | 00:10:10,527 | 00:10:11,527 | Hi. | Hi. |
118 | 00:10:18,284 | 00:10:19,284 | Let's try that again. | Let's try that again. |
119 | 00:10:19,369 | 00:10:20,779 | Hi, dad. Remember Maggie? | Hi, dad. Remember Maggie? |
120 | 00:10:22,747 | 00:10:24,032 | Hi, Maggie. Hello. | Hi, Maggie. Hello. |
121 | 00:10:27,085 | 00:10:29,827 | They're going to fry. The Johnson brothers. | They're going to fry. The Johnson brothers. |
122 | 00:10:30,505 | 00:10:31,505 | What? | What? |
123 | 00:10:33,007 | 00:10:34,007 | But... | But... |
124 | 00:10:35,510 | 00:10:37,796 | Two black kids broke their father out of prison. | Two black kids broke their father out of prison. |
125 | 00:10:38,304 | 00:10:39,635 | The father shot two people, | The father shot two people, |
126 | 00:10:39,806 | 00:10:41,296 | and the sons are convicted of murder. | and the sons are convicted of murder. |
127 | 00:10:41,474 | 00:10:43,430 | A lawyer prays for an innocent client. | A lawyer prays for an innocent client. |
128 | 00:10:43,726 | 00:10:45,887 | Finally, finally, I get two. | Finally, finally, I get two. |
129 | 00:10:46,146 | 00:10:47,331 | Both of them are going to get zapped. | Both of them are going to get zapped. |
130 | 00:10:47,355 | 00:10:48,355 | No more appeals? | No more appeals? |
131 | 00:10:48,398 | 00:10:50,078 | Supreme court, but this was the best shot. | Supreme court, but this was the best shot. |
132 | 00:10:52,110 | 00:10:53,110 | Mmm! | Mmm! |
133 | 00:10:53,736 | 00:10:54,475 | It's the press. | It's the press. |
134 | 00:10:54,654 | 00:10:56,334 | You don't want to talk to the press? | You don't want to talk to the press? |
135 | 00:10:58,449 | 00:11:00,110 | Dershowitz psychiatric institute. | Dershowitz psychiatric institute. |
136 | 00:11:02,412 | 00:11:03,412 | Yeah, hang on a second. | Yeah, hang on a second. |
137 | 00:11:04,247 | 00:11:05,247 | Claus Von bulow. | Claus Von bulow. |
138 | 00:11:06,916 | 00:11:07,916 | It's a reporter. | It's a reporter. |
139 | 00:11:08,334 | 00:11:09,414 | With an english accent? | With an english accent? |
140 | 00:11:12,505 | 00:11:15,463 | If I can't save two innocent kids, what's the point? | If I can't save two innocent kids, what's the point? |
141 | 00:11:15,633 | 00:11:18,313 | - I might as well hang it up. - Yeah. One second, one second, sorry. | - I might as well hang it up. - Yeah. One second, one second, sorry. |
142 | 00:11:18,678 | 00:11:20,589 | He really seems to think he's Von bulow. | He really seems to think he's Von bulow. |
143 | 00:11:20,889 | 00:11:22,299 | Hello. This is Alan Dershowitz. | Hello. This is Alan Dershowitz. |
144 | 00:11:22,473 | 00:11:23,673 | Who are you? What do you want? | Who are you? What do you want? |
145 | 00:11:28,313 | 00:11:29,433 | It's Von bulow. | It's Von bulow. |
146 | 00:11:30,190 | 00:11:31,190 | Back in business. | Back in business. |
147 | 00:11:38,364 | 00:11:39,466 | Can I help you, sir? | Can I help you, sir? |
148 | 00:11:39,490 | 00:11:40,149 | Claus Von bulow. | Claus Von bulow. |
149 | 00:11:40,325 | 00:11:42,245 | Elevator's to the left, go right ahead. | Elevator's to the left, go right ahead. |
150 | 00:11:49,709 | 00:11:50,709 | Holy shit. | Holy shit. |
151 | 00:11:59,052 | 00:12:00,052 | Hello? | Hello? |
152 | 00:12:06,768 | 00:12:07,883 | Hello? | Hello? |
153 | 00:12:08,978 | 00:12:12,095 | Professor Dershowitz, hello, hello. | Professor Dershowitz, hello, hello. |
154 | 00:12:12,941 | 00:12:14,351 | How good of you to come. | How good of you to come. |
155 | 00:12:15,193 | 00:12:16,193 | Pleasure. | Pleasure. |
156 | 00:12:16,444 | 00:12:17,444 | Won't you sit down? | Won't you sit down? |
157 | 00:12:25,495 | 00:12:26,495 | Do you play? | Do you play? |
158 | 00:12:26,663 | 00:12:27,698 | That? No. | That? No. |
159 | 00:12:29,415 | 00:12:31,155 | Most people think it's a game of luck. | Most people think it's a game of luck. |
160 | 00:12:32,168 | 00:12:34,580 | Actually, it's largely a matter of nerve. | Actually, it's largely a matter of nerve. |
161 | 00:12:38,925 | 00:12:41,837 | Um... nothing, thank you, Charles. | Um... nothing, thank you, Charles. |
162 | 00:12:42,971 | 00:12:46,134 | Why don't we go to delmonico's and have a proper lunch? | Why don't we go to delmonico's and have a proper lunch? |
163 | 00:12:46,975 | 00:12:47,975 | Whatever. | Whatever. |
164 | 00:12:52,522 | 00:12:54,638 | I should tell you that I have the greatest respect | I should tell you that I have the greatest respect |
165 | 00:12:54,816 | 00:12:57,523 | for the intelligence and integrity of the Jewish people. | for the intelligence and integrity of the Jewish people. |
166 | 00:13:01,614 | 00:13:02,614 | When I married sunny, | When I married sunny, |
167 | 00:13:02,740 | 00:13:05,072 | she was the most beautiful divorcée in the world | she was the most beautiful divorcée in the world |
168 | 00:13:05,410 | 00:13:06,775 | and one of the wealthiest. | and one of the wealthiest. |
169 | 00:13:07,412 | 00:13:10,449 | Even so, we never got this table. | Even so, we never got this table. |
170 | 00:13:10,873 | 00:13:11,873 | Professor Dershowitz. | Professor Dershowitz. |
171 | 00:13:15,670 | 00:13:16,670 | Dr. Von bulow. | Dr. Von bulow. |
172 | 00:13:17,964 | 00:13:20,171 | Two injections of Insulin, already I'm a doctor. | Two injections of Insulin, already I'm a doctor. |
173 | 00:13:21,092 | 00:13:24,129 | No, in America, it's fame rather than class. | No, in America, it's fame rather than class. |
174 | 00:13:24,595 | 00:13:27,883 | Now, after all this unpleasantness, | Now, after all this unpleasantness, |
175 | 00:13:28,057 | 00:13:30,799 | I always get the best table and... | I always get the best table and... |
176 | 00:13:31,686 | 00:13:33,222 | Speaking of the unpleasantnhess... | Speaking of the unpleasantnhess... |
177 | 00:13:33,396 | 00:13:35,728 | Oh, yes, I suppose we better discuss your fee. | Oh, yes, I suppose we better discuss your fee. |
178 | 00:13:37,775 | 00:13:38,775 | Okay. | Okay. |
179 | 00:13:39,819 | 00:13:40,979 | It's 300 dollars an hour. | It's 300 dollars an hour. |
180 | 00:13:41,654 | 00:13:42,654 | Good lord! | Good lord! |
181 | 00:13:44,157 | 00:13:45,988 | You know, I used to be a lawyer in London. | You know, I used to be a lawyer in London. |
182 | 00:13:46,576 | 00:13:47,907 | That sounds a bit steep. | That sounds a bit steep. |
183 | 00:13:48,161 | 00:13:49,521 | It's average for a case like this. | It's average for a case like this. |
184 | 00:13:49,829 | 00:13:51,444 | Besides, I do a lot of pro bono work. | Besides, I do a lot of pro bono work. |
185 | 00:13:52,248 | 00:13:53,248 | You would pay for that. | You would pay for that. |
186 | 00:13:53,875 | 00:13:55,595 | Plus, I have to pay students, associates... | Plus, I have to pay students, associates... |
187 | 00:13:55,710 | 00:13:58,827 | Are you saying if I agree to pay 300, | Are you saying if I agree to pay 300, |
188 | 00:13:59,756 | 00:14:01,166 | you will handle my appeal? | you will handle my appeal? |
189 | 00:14:01,341 | 00:14:02,341 | No, not so far. | No, not so far. |
190 | 00:14:02,508 | 00:14:03,988 | It doesn't look like my kind of case. | It doesn't look like my kind of case. |
191 | 00:14:06,137 | 00:14:07,297 | I'm not a hired gun. | I'm not a hired gun. |
192 | 00:14:08,056 | 00:14:10,656 | I got to feel there's some moral or constitutional issue at stake. | I got to feel there's some moral or constitutional issue at stake. |
193 | 00:14:10,767 | 00:14:12,803 | But I'm absolutely innocent, | But I'm absolutely innocent, |
194 | 00:14:13,478 | 00:14:16,311 | and my civil liberties have been egregiously violated. | and my civil liberties have been egregiously violated. |
195 | 00:14:17,398 | 00:14:19,605 | I've got two black kids facing the electric chair | I've got two black kids facing the electric chair |
196 | 00:14:19,776 | 00:14:21,391 | for a crime they did not commit. | for a crime they did not commit. |
197 | 00:14:22,653 | 00:14:23,813 | They are innocent. | They are innocent. |
198 | 00:14:26,157 | 00:14:28,489 | Well, before you assume I'm guilty, | Well, before you assume I'm guilty, |
199 | 00:14:29,285 | 00:14:30,400 | won't you hear my story? | won't you hear my story? |
200 | 00:14:30,703 | 00:14:32,785 | Nope. Never let defendants explain. | Nope. Never let defendants explain. |
201 | 00:14:32,955 | 00:14:34,595 | Puts most of them in an awkward position. | Puts most of them in an awkward position. |
202 | 00:14:35,875 | 00:14:36,875 | How do you mean? | How do you mean? |
203 | 00:14:37,543 | 00:14:38,543 | Lying. | Lying. |
204 | 00:14:40,463 | 00:14:42,954 | But I give you my word as a gentleman. | But I give you my word as a gentleman. |
205 | 00:14:43,966 | 00:14:45,297 | Oh... well... | Oh... well... |
206 | 00:14:50,807 | 00:14:54,095 | Well, won't you at least read the record and | Well, won't you at least read the record and |
207 | 00:14:54,560 | 00:14:58,348 | see if you can find something... well... | see if you can find something... well... |
208 | 00:14:58,773 | 00:14:59,808 | Constitutional? | Constitutional? |
209 | 00:15:03,027 | 00:15:04,608 | You do have one thing in your favor. | You do have one thing in your favor. |
210 | 00:15:07,532 | 00:15:08,612 | Everybody hates you. | Everybody hates you. |
211 | 00:15:15,164 | 00:15:16,244 | Well, that's a start. | Well, that's a start. |
212 | 00:15:17,625 | 00:15:18,625 | Come on, Maxwell! | Come on, Maxwell! |
213 | 00:15:18,709 | 00:15:19,709 | Get up! Come on, Max! | Get up! Come on, Max! |
214 | 00:15:20,628 | 00:15:21,788 | He was hit! He... = oh! Hit! | He was hit! He... = oh! Hit! |
215 | 00:15:22,046 | 00:15:23,046 | Yes! | Yes! |
216 | 00:15:26,384 | 00:15:27,384 | So what do you think? | So what do you think? |
217 | 00:15:27,718 | 00:15:29,049 | Oh, he did it. He did it. | Oh, he did it. He did it. |
218 | 00:15:29,220 | 00:15:30,881 | Of course he did it. Can we win? | Of course he did it. Can we win? |
219 | 00:15:31,639 | 00:15:32,719 | Hundred to one against. | Hundred to one against. |
220 | 00:15:32,890 | 00:15:35,222 | The maid. The maid shmeared him on both comas. | The maid. The maid shmeared him on both comas. |
221 | 00:15:35,393 | 00:15:37,679 | Look at it. At this. It says here... | Look at it. At this. It says here... |
222 | 00:15:38,020 | 00:15:39,998 | After you realized that Mrs. Von bulow | After you realized that Mrs. Von bulow |
223 | 00:15:40,022 | 00:15:42,388 | had not gotten up, what did you do? | had not gotten up, what did you do? |
224 | 00:15:42,567 | 00:15:43,898 | I came downstairs, | I came downstairs, |
225 | 00:15:44,902 | 00:15:47,314 | and Mr. Von bulow said that madame | and Mr. Von bulow said that madame |
226 | 00:15:47,488 | 00:15:48,978 | had a very sore throat, | had a very sore throat, |
227 | 00:15:49,490 | 00:15:51,151 | and I didn't have to do any work, | and I didn't have to do any work, |
228 | 00:15:51,993 | 00:15:53,904 | and she was in bed all day. | and she was in bed all day. |
229 | 00:16:05,882 | 00:16:07,162 | What are you doing? | What are you doing? |
230 | 00:16:17,185 | 00:16:18,800 | She's ice cold. | She's ice cold. |
231 | 00:16:19,854 | 00:16:22,095 | Madame! Mrs. Von bulow! | Madame! Mrs. Von bulow! |
232 | 00:16:22,273 | 00:16:23,273 | Leave her alone. | Leave her alone. |
233 | 00:16:23,983 | 00:16:24,983 | She's sleeping. | She's sleeping. |
234 | 00:16:26,068 | 00:16:27,188 | She was drinking last night. | She was drinking last night. |
235 | 00:16:27,320 | 00:16:28,400 | We didn't get any rest. | We didn't get any rest. |
236 | 00:16:28,571 | 00:16:30,107 | She's not sleeping. | She's not sleeping. |
237 | 00:16:31,741 | 00:16:33,402 | She's unconscious. | She's unconscious. |
238 | 00:16:34,494 | 00:16:36,655 | You must call a doctor. = Maria. | You must call a doctor. = Maria. |
239 | 00:16:39,457 | 00:16:40,457 | Go on! | Go on! |
240 | 00:16:50,510 | 00:16:52,842 | A half hour later, she had not moved. | A half hour later, she had not moved. |
241 | 00:16:53,429 | 00:16:55,715 | I went back and forth all morning. | I went back and forth all morning. |
242 | 00:16:56,474 | 00:16:58,160 | Strain over the last several days. | Strain over the last several days. |
243 | 00:16:58,184 | 00:16:59,720 | Finally, mid-afternoon, | Finally, mid-afternoon, |
244 | 00:16:59,894 | 00:17:02,636 | Mr. Von bulow spoke to Dr. paultees, | Mr. Von bulow spoke to Dr. paultees, |
245 | 00:17:03,397 | 00:17:05,058 | but he lied to doctor. | but he lied to doctor. |
246 | 00:17:05,900 | 00:17:06,900 | Yes, she's sleeping now, | Yes, she's sleeping now, |
247 | 00:17:06,943 | 00:17:08,943 | but she was up earlier this morning to the bathroom | but she was up earlier this morning to the bathroom |
248 | 00:17:09,237 | 00:17:10,237 | and had a soft drink. | and had a soft drink. |
249 | 00:17:10,404 | 00:17:12,235 | So I don't think there's any cause for alarm. | So I don't think there's any cause for alarm. |
250 | 00:17:12,657 | 00:17:14,272 | But she never moved, | But she never moved, |
251 | 00:17:14,742 | 00:17:15,822 | never got up. | never got up. |
252 | 00:17:16,702 | 00:17:19,660 | She was lying in the same position all day. | She was lying in the same position all day. |
253 | 00:17:21,040 | 00:17:22,576 | Later, her heart stops, | Later, her heart stops, |
254 | 00:17:22,750 | 00:17:24,991 | and Dr. paultees, he comes and saves her. | and Dr. paultees, he comes and saves her. |
255 | 00:17:26,546 | 00:17:27,877 | After they go to the hospital, | After they go to the hospital, |
256 | 00:17:28,047 | 00:17:29,378 | I'm changing the sheets. | I'm changing the sheets. |
257 | 00:17:29,674 | 00:17:31,335 | I find a puddle of urine. | I find a puddle of urine. |
258 | 00:17:32,510 | 00:17:34,171 | If madame went to the bathroom, | If madame went to the bathroom, |
259 | 00:17:34,345 | 00:17:36,210 | she would not have peed in her bed. | she would not have peed in her bed. |
260 | 00:17:36,973 | 00:17:37,632 | Right. | Right. |
261 | 00:17:37,890 | 00:17:39,346 | Why would claus lie about that? | Why would claus lie about that? |
262 | 00:17:40,101 | 00:17:42,968 | Well, it's suspicious, but hardly criminal. | Well, it's suspicious, but hardly criminal. |
263 | 00:17:43,354 | 00:17:44,394 | How about the second coma? | How about the second coma? |
264 | 00:17:44,730 | 00:17:46,891 | Well, Maria wasn't in Newport for that one. | Well, Maria wasn't in Newport for that one. |
265 | 00:17:47,483 | 00:17:49,189 | But shortly before the second coma... | But shortly before the second coma... |
266 | 00:17:49,360 | 00:17:50,671 | I'm cleaning up their room | I'm cleaning up their room |
267 | 00:17:50,695 | 00:17:53,186 | when I find Mr. Von bulow's white canvas bag | when I find Mr. Von bulow's white canvas bag |
268 | 00:17:53,364 | 00:17:54,444 | packed for Newport. | packed for Newport. |
269 | 00:17:55,366 | 00:17:58,199 | Inside, there's a little black bag: | Inside, there's a little black bag: |
270 | 00:17:58,869 | 00:18:02,111 | A bottle of Insulin, a syringe, and needles. | A bottle of Insulin, a syringe, and needles. |
271 | 00:18:02,540 | 00:18:03,540 | Alexander! | Alexander! |
272 | 00:18:03,666 | 00:18:04,701 | Alexander, come here! | Alexander, come here! |
273 | 00:18:09,005 | 00:18:10,005 | Insulin. | Insulin. |
274 | 00:18:11,173 | 00:18:13,164 | For what, Insulin? | For what, Insulin? |
275 | 00:18:13,551 | 00:18:15,291 | My lady is not diabetic. | My lady is not diabetic. |
276 | 00:18:20,891 | 00:18:21,891 | Three weeks later, | Three weeks later, |
277 | 00:18:22,351 | 00:18:24,967 | sunny"s lying unconscious in a freezing bathroom | sunny"s lying unconscious in a freezing bathroom |
278 | 00:18:25,146 | 00:18:27,353 | with her nightgown hiked over her waist. | with her nightgown hiked over her waist. |
279 | 00:18:27,940 | 00:18:28,975 | If I was on that jury, | If I was on that jury, |
280 | 00:18:29,400 | 00:18:30,600 | I would have voted to convict. | I would have voted to convict. |
281 | 00:18:31,193 | 00:18:32,313 | Then you're taking the case? | Then you're taking the case? |
282 | 00:18:33,696 | 00:18:35,016 | It reminds me of my Hitler dream. | It reminds me of my Hitler dream. |
283 | 00:18:37,199 | 00:18:38,029 | You know, Hitler calls up. | You know, Hitler calls up. |
284 | 00:18:38,200 | 00:18:39,690 | He's alive, needs a lawyer. | He's alive, needs a lawyer. |
285 | 00:18:40,870 | 00:18:43,111 | I say, "sure, come on over." | I say, "sure, come on over." |
286 | 00:18:44,457 | 00:18:45,457 | Then I have to decide. | Then I have to decide. |
287 | 00:18:45,958 | 00:18:47,823 | Do I take the case or do I kill him? | Do I take the case or do I kill him? |
288 | 00:18:48,002 | 00:18:49,458 | You? No question. | You? No question. |
289 | 00:18:50,129 | 00:18:51,164 | I would take the case. | I would take the case. |
290 | 00:18:51,922 | 00:18:52,922 | Then kill him. | Then kill him. |
291 | 00:18:54,508 | 00:18:56,840 | I'm a maniac. I need someone with your judgment, | I'm a maniac. I need someone with your judgment, |
292 | 00:18:57,011 | 00:19:00,003 | someone to watch what I'm doing, occasionally remind me about the law. | someone to watch what I'm doing, occasionally remind me about the law. |
293 | 00:19:01,015 | 00:19:02,346 | When can I see the transcripts? | When can I see the transcripts? |
294 | 00:19:02,850 | 00:19:04,761 | You're a former prosecutor, conservative. | You're a former prosecutor, conservative. |
295 | 00:19:04,935 | 00:19:06,471 | We agree on nothing. | We agree on nothing. |
296 | 00:19:06,687 | 00:19:08,373 | But you're smarter than the Rhode Island da. | But you're smarter than the Rhode Island da. |
297 | 00:19:08,397 | 00:19:10,433 | If I can beat your arguments, I can destroy his. | If I can beat your arguments, I can destroy his. |
298 | 00:19:11,067 | 00:19:13,900 | Look, Rhode Island is the most corrupt state in the country. | Look, Rhode Island is the most corrupt state in the country. |
299 | 00:19:14,070 | 00:19:15,070 | Everything is political. | Everything is political. |
300 | 00:19:15,237 | 00:19:16,693 | I don't think that way. You do. | I don't think that way. You do. |
301 | 00:19:17,031 | 00:19:20,319 | I have to see the big picture. I can't afford to immerse myself in facts, | I have to see the big picture. I can't afford to immerse myself in facts, |
302 | 00:19:20,493 | 00:19:22,154 | but we must know the facts. | but we must know the facts. |
303 | 00:19:22,536 | 00:19:23,696 | Out of all my ex-students, | Out of all my ex-students, |
304 | 00:19:23,871 | 00:19:26,362 | no one can assimilate information as quickly as you two. | no one can assimilate information as quickly as you two. |
305 | 00:19:26,832 | 00:19:28,618 | Well, I agree with that assessment. | Well, I agree with that assessment. |
306 | 00:19:34,090 | 00:19:34,920 | You're out of your mind. | You're out of your mind. |
307 | 00:19:35,091 | 00:19:36,877 | I only have 45 days to file. | I only have 45 days to file. |
308 | 00:19:37,176 | 00:19:38,336 | I can't do it without you. | I can't do it without you. |
309 | 00:19:40,638 | 00:19:42,199 | Look, Sarah, I know you don't want to come back... | Look, Sarah, I know you don't want to come back... |
310 | 00:19:42,223 | 00:19:43,713 | Is this strictly professional? | Is this strictly professional? |
311 | 00:19:48,354 | 00:19:49,354 | Better be. | Better be. |
312 | 00:19:50,856 | 00:19:51,515 | That's wonderful. | That's wonderful. |
313 | 00:19:51,691 | 00:19:54,023 | Now, I want the best people in the world on our side, | Now, I want the best people in the world on our side, |
314 | 00:19:54,318 | 00:19:55,933 | the most prestigious experts, | the most prestigious experts, |
315 | 00:19:56,237 | 00:19:58,569 | nobel prize-winning scientists. | nobel prize-winning scientists. |
316 | 00:19:58,906 | 00:20:00,626 | Some of your colleagues at Harvard, perhaps. | Some of your colleagues at Harvard, perhaps. |
317 | 00:20:00,658 | 00:20:02,094 | Hey, hey, wa... wait a minute, claus. | Hey, hey, wa... wait a minute, claus. |
318 | 00:20:02,118 | 00:20:03,798 | Look, we got a little problem there, okay? | Look, we got a little problem there, okay? |
319 | 00:20:04,203 | 00:20:06,444 | People like that, we can't control. | People like that, we can't control. |
320 | 00:20:06,789 | 00:20:08,229 | They'll find one incriminating fact, | They'll find one incriminating fact, |
321 | 00:20:08,374 | 00:20:09,518 | they'll tell the whole world. | they'll tell the whole world. |
322 | 00:20:09,542 | 00:20:10,622 | I'm not afraid, Alan. | I'm not afraid, Alan. |
323 | 00:20:11,043 | 00:20:12,704 | Let the chips fall where they may. | Let the chips fall where they may. |
324 | 00:20:13,421 | 00:20:14,941 | That's what an innocent man would say. | That's what an innocent man would say. |
325 | 00:20:16,674 | 00:20:17,674 | I know. | I know. |
326 | 00:20:24,515 | 00:20:25,635 | That just came for you, dad. | That just came for you, dad. |
327 | 00:20:27,852 | 00:20:30,264 | My daughter, cosima. She never doubted me. | My daughter, cosima. She never doubted me. |
328 | 00:20:31,230 | 00:20:32,595 | She loves Alex and ala dearly, | She loves Alex and ala dearly, |
329 | 00:20:32,773 | 00:20:34,980 | and siding with me has cost her their affections. | and siding with me has cost her their affections. |
330 | 00:20:39,572 | 00:20:41,028 | I don't know what I would have done. | I don't know what I would have done. |
331 | 00:20:46,704 | 00:20:48,744 | Okay, look, I said I didn't want to hear your story, | Okay, look, I said I didn't want to hear your story, |
332 | 00:20:48,914 | 00:20:50,142 | but I do need some information. | but I do need some information. |
333 | 00:20:50,166 | 00:20:51,166 | 'Course. | 'Course. |
334 | 00:20:52,585 | 00:20:55,873 | Okay, I gather they'll, the older children, deny sunny had a problem | Okay, I gather they'll, the older children, deny sunny had a problem |
335 | 00:20:56,046 | 00:20:57,046 | with pills and alcohol? | with pills and alcohol? |
336 | 00:20:57,214 | 00:20:58,795 | Spectacular understatement. | Spectacular understatement. |
337 | 00:20:59,133 | 00:21:00,527 | So there must be somebody who saw it, right? | So there must be somebody who saw it, right? |
338 | 00:21:00,551 | 00:21:02,416 | Some witness, somebody, somewhere? A friend? | Some witness, somebody, somewhere? A friend? |
339 | 00:21:02,595 | 00:21:03,955 | - You want affidavits? - Yes, I do. | - You want affidavits? - Yes, I do. |
340 | 00:21:04,054 | 00:21:05,054 | I'll get them. | I'll get them. |
341 | 00:21:05,097 | 00:21:05,677 | You'll get them? | You'll get them? |
342 | 00:21:06,015 | 00:21:09,257 | You should also know, the drugs prescribed for me were taken by sunny. | You should also know, the drugs prescribed for me were taken by sunny. |
343 | 00:21:09,435 | 00:21:10,595 | That's a lot of drugs, claus. | That's a lot of drugs, claus. |
344 | 00:21:10,936 | 00:21:14,929 | But the prosecution's allegation that I knew about syringes, injections, | But the prosecution's allegation that I knew about syringes, injections, |
345 | 00:21:15,441 | 00:21:16,601 | totally accurate. | totally accurate. |
346 | 00:21:17,693 | 00:21:21,026 | Sunny and I used to give ourselves b-12 injections in the late sixties. | Sunny and I used to give ourselves b-12 injections in the late sixties. |
347 | 00:21:21,197 | 00:21:22,215 | It was quite the fad in London. | It was quite the fad in London. |
348 | 00:21:22,239 | 00:21:23,479 | Can I explain something to you? | Can I explain something to you? |
349 | 00:21:23,991 | 00:21:25,276 | The less I know from you, | The less I know from you, |
350 | 00:21:25,618 | 00:21:26,778 | the more options I have. | the more options I have. |
351 | 00:21:27,203 | 00:21:28,363 | When you tell me “the truth,” | When you tell me “the truth,” |
352 | 00:21:28,621 | 00:21:31,454 | you limit me to a defense that lines up with what you have to say. | you limit me to a defense that lines up with what you have to say. |
353 | 00:21:32,124 | 00:21:34,456 | But isn't the truth the simplest way, Alan? | But isn't the truth the simplest way, Alan? |
354 | 00:21:35,544 | 00:21:38,456 | I mean, why did I stay all day at sunny's side | I mean, why did I stay all day at sunny's side |
355 | 00:21:38,631 | 00:21:40,167 | without calling a doctor? | without calling a doctor? |
356 | 00:21:41,217 | 00:21:44,050 | Because sunny detested doctors. | Because sunny detested doctors. |
357 | 00:21:44,512 | 00:21:46,002 | If we called one without her approval, | If we called one without her approval, |
358 | 00:21:46,180 | 00:21:47,215 | she went berserk. | she went berserk. |
359 | 00:21:47,515 | 00:21:48,515 | Once she broke her hip | Once she broke her hip |
360 | 00:21:48,599 | 00:21:50,339 | and didn't go to hospital for two full days. | and didn't go to hospital for two full days. |
361 | 00:21:50,518 | 00:21:52,133 | Claus, did you hear what I just said? | Claus, did you hear what I just said? |
362 | 00:21:52,561 | 00:21:54,847 | Of course. Did you hear the judge sentenced me? | Of course. Did you hear the judge sentenced me? |
363 | 00:21:55,022 | 00:21:57,559 | Sorry. 30 years is a pretty stiff sentence. | Sorry. 30 years is a pretty stiff sentence. |
364 | 00:21:58,192 | 00:21:59,552 | Twice trying to murder one's wife, | Twice trying to murder one's wife, |
365 | 00:21:59,610 | 00:22:00,941 | anything less would be monstrous. | anything less would be monstrous. |
366 | 00:22:02,363 | 00:22:03,853 | But for a man like myself, | But for a man like myself, |
367 | 00:22:05,783 | 00:22:06,783 | who did nothing... | who did nothing... |
368 | 00:22:10,788 | 00:22:12,028 | What I wanted to ask, | What I wanted to ask, |
369 | 00:22:12,706 | 00:22:14,116 | if we lose the appeal, | if we lose the appeal, |
370 | 00:22:15,000 | 00:22:16,911 | will I have the chance later | will I have the chance later |
371 | 00:22:17,086 | 00:22:19,998 | to set my affairs in order before I'm incarcerated? | to set my affairs in order before I'm incarcerated? |
372 | 00:22:21,423 | 00:22:23,664 | In Europe, a gentleman is given the opportunity | In Europe, a gentleman is given the opportunity |
373 | 00:22:23,843 | 00:22:25,049 | to end things properly. | to end things properly. |
374 | 00:22:29,473 | 00:22:30,473 | Come on, claus. | Come on, claus. |
375 | 00:22:30,641 | 00:22:34,008 | We are each the keeper of our own souls, Alan. | We are each the keeper of our own souls, Alan. |
376 | 00:22:37,481 | 00:22:38,641 | Okay, two big problems. | Okay, two big problems. |
377 | 00:22:39,650 | 00:22:41,982 | The case against him is very strong. | The case against him is very strong. |
378 | 00:22:42,736 | 00:22:43,976 | But probably more important, | But probably more important, |
379 | 00:22:44,154 | 00:22:46,270 | the legal conviction isn't the only conviction | the legal conviction isn't the only conviction |
380 | 00:22:46,448 | 00:22:47,528 | that we got to reverse. | that we got to reverse. |
381 | 00:22:48,242 | 00:22:49,778 | The more dangerous conviction | The more dangerous conviction |
382 | 00:22:49,952 | 00:22:53,115 | is the absolute certainty of the American people | is the absolute certainty of the American people |
383 | 00:22:53,289 | 00:22:54,654 | that claus is guilty. | that claus is guilty. |
384 | 00:22:54,832 | 00:22:57,915 | Finding grounds for reversal won't be enough here. | Finding grounds for reversal won't be enough here. |
385 | 00:22:58,460 | 00:23:02,453 | Judges on the Rhode Island supreme court will have to go home to their spouses | Judges on the Rhode Island supreme court will have to go home to their spouses |
386 | 00:23:02,631 | 00:23:04,997 | and explain why they reversed. | and explain why they reversed. |
387 | 00:23:05,175 | 00:23:08,417 | To get them to do that, we must completely obliterate | To get them to do that, we must completely obliterate |
388 | 00:23:08,596 | 00:23:11,463 | every single aspect of the state's case. | every single aspect of the state's case. |
389 | 00:23:11,974 | 00:23:14,681 | Destroy both the medical case and their witnesses | Destroy both the medical case and their witnesses |
390 | 00:23:14,852 | 00:23:18,140 | so the judges have no possible way to affirm. | so the judges have no possible way to affirm. |
391 | 00:23:19,189 | 00:23:22,022 | Total victory, or we are dead in the water. | Total victory, or we are dead in the water. |
392 | 00:23:22,192 | 00:23:25,810 | Now, I assume that you've all had an opportunity | Now, I assume that you've all had an opportunity |
393 | 00:23:25,988 | 00:23:27,068 | to look at the transcripts, | to look at the transcripts, |
394 | 00:23:27,114 | 00:23:28,399 | first impressions, yeah, minnie? | first impressions, yeah, minnie? |
395 | 00:23:28,741 | 00:23:30,356 | I think this whole thing stinks. | I think this whole thing stinks. |
396 | 00:23:31,201 | 00:23:33,533 | I think claus Von bulow stinks. | I think claus Von bulow stinks. |
397 | 00:23:34,163 | 00:23:37,326 | He's obviously guilty of something pretty despicable. | He's obviously guilty of something pretty despicable. |
398 | 00:23:37,541 | 00:23:38,826 | And if we free him, | And if we free him, |
399 | 00:23:39,293 | 00:23:41,124 | we become partners in his crime, | we become partners in his crime, |
400 | 00:23:41,295 | 00:23:43,160 | accessories after the fact. | accessories after the fact. |
401 | 00:23:43,756 | 00:23:45,087 | I'm really shocked, | I'm really shocked, |
402 | 00:23:45,466 | 00:23:47,319 | with your record defending the poor and oppressed, | with your record defending the poor and oppressed, |
403 | 00:23:47,343 | 00:23:48,799 | that you've taken this case. | that you've taken this case. |
404 | 00:23:52,181 | 00:23:53,842 | I won't have anything to do with it, | I won't have anything to do with it, |
405 | 00:23:55,434 | 00:23:57,550 | and I hope my fellow students won't either. | and I hope my fellow students won't either. |
406 | 00:23:58,479 | 00:23:59,479 | Good-bye. | Good-bye. |
407 | 00:24:00,356 | 00:24:03,189 | May I exercise my first amendment right to free speech? | May I exercise my first amendment right to free speech? |
408 | 00:24:07,071 | 00:24:08,751 | If lawyers only defended innocent clients, | If lawyers only defended innocent clients, |
409 | 00:24:08,822 | 00:24:10,884 | there would be 10 defense lawyers in the entire country, | there would be 10 defense lawyers in the entire country, |
410 | 00:24:10,908 | 00:24:12,628 | and none of you would be able to find a job. | and none of you would be able to find a job. |
411 | 00:24:13,160 | 00:24:15,401 | Why help guilty people get off? | Why help guilty people get off? |
412 | 00:24:17,164 | 00:24:19,450 | Oh, you're sure he's guilty, 100 percent sure. | Oh, you're sure he's guilty, 100 percent sure. |
413 | 00:24:19,750 | 00:24:22,162 | He had a lawyer. He had a trial. | He had a lawyer. He had a trial. |
414 | 00:24:22,670 | 00:24:24,001 | He was convicted. | He was convicted. |
415 | 00:24:24,421 | 00:24:25,981 | Are you sure he had a fair trial? | Are you sure he had a fair trial? |
416 | 00:24:26,590 | 00:24:27,329 | Come on! | Come on! |
417 | 00:24:27,508 | 00:24:30,466 | It's the basis of the whole legal system. | It's the basis of the whole legal system. |
418 | 00:24:30,844 | 00:24:33,677 | Everyone gets a defense. | Everyone gets a defense. |
419 | 00:24:34,431 | 00:24:35,921 | So the system is there | So the system is there |
420 | 00:24:36,225 | 00:24:39,058 | for the one innocent person who is falsely accused. | for the one innocent person who is falsely accused. |
421 | 00:24:40,813 | 00:24:41,813 | Okay, look. | Okay, look. |
422 | 00:24:42,982 | 00:24:44,973 | Say it's you, okay? | Say it's you, okay? |
423 | 00:24:45,818 | 00:24:46,933 | You decide... | You decide... |
424 | 00:24:47,486 | 00:24:49,022 | You decide to get a divorce. | You decide to get a divorce. |
425 | 00:24:50,197 | 00:24:51,677 | You're going to divorce your husband. | You're going to divorce your husband. |
426 | 00:24:52,074 | 00:24:53,074 | A week later, | A week later, |
427 | 00:24:53,742 | 00:24:55,698 | you're accused of molesting your son. | you're accused of molesting your son. |
428 | 00:24:56,912 | 00:24:58,493 | Oh, no, now don't give me that look. | Oh, no, now don't give me that look. |
429 | 00:24:58,706 | 00:25:00,321 | Stuff like this happens all the time. | Stuff like this happens all the time. |
430 | 00:25:00,749 | 00:25:02,080 | Suddenly, you're alone. | Suddenly, you're alone. |
431 | 00:25:03,002 | 00:25:04,002 | You're hated. | You're hated. |
432 | 00:25:04,420 | 00:25:05,830 | It's... it's a nightmare. | It's... it's a nightmare. |
433 | 00:25:06,964 | 00:25:09,922 | Everyone assumes that you are guilty. | Everyone assumes that you are guilty. |
434 | 00:25:10,592 | 00:25:14,084 | Even the mailman is beginning to look at you a little... a little funny. | Even the mailman is beginning to look at you a little... a little funny. |
435 | 00:25:14,596 | 00:25:16,928 | You only got one person who believes in you. | You only got one person who believes in you. |
436 | 00:25:17,266 | 00:25:18,881 | There's only one person you can trust, | There's only one person you can trust, |
437 | 00:25:20,936 | 00:25:21,936 | your lawyer. | your lawyer. |
438 | 00:25:22,312 | 00:25:23,927 | Yeah. Okay. | Yeah. Okay. |
439 | 00:25:24,565 | 00:25:26,601 | So, someone's got to defend claus. | So, someone's got to defend claus. |
440 | 00:25:27,151 | 00:25:28,151 | But why you? | But why you? |
441 | 00:25:28,277 | 00:25:29,357 | Why us? | Why us? |
442 | 00:25:30,738 | 00:25:32,194 | Look, you're my student. | Look, you're my student. |
443 | 00:25:32,364 | 00:25:33,364 | Y-you have a choice. | Y-you have a choice. |
444 | 00:25:33,407 | 00:25:35,343 | You d... you don't have to do anything you don't want to do. | You d... you don't have to do anything you don't want to do. |
445 | 00:25:35,367 | 00:25:36,482 | That is your choice. | That is your choice. |
446 | 00:25:37,327 | 00:25:38,908 | The reason I take cases, | The reason I take cases, |
447 | 00:25:39,079 | 00:25:41,240 | and here, I'm unlike most other lawyers | and here, I'm unlike most other lawyers |
448 | 00:25:41,415 | 00:25:43,906 | who are not professors and therefore have to make a living, | who are not professors and therefore have to make a living, |
449 | 00:25:44,334 | 00:25:47,292 | I take cases 'cause I get pissed off, | I take cases 'cause I get pissed off, |
450 | 00:25:48,630 | 00:25:50,746 | and I am pissed off here. | and I am pissed off here. |
451 | 00:25:51,467 | 00:25:54,379 | The family hired a private prosecutor. | The family hired a private prosecutor. |
452 | 00:25:56,930 | 00:25:59,546 | They conducted a private search. | They conducted a private search. |
453 | 00:26:00,225 | 00:26:02,090 | Now, we let them get away with that, | Now, we let them get away with that, |
454 | 00:26:02,686 | 00:26:04,677 | rich people won't go to the cops anymore. | rich people won't go to the cops anymore. |
455 | 00:26:04,855 | 00:26:06,095 | You know what they're gonna do? | You know what they're gonna do? |
456 | 00:26:06,356 | 00:26:09,814 | They're going to get their own lawyers to collect evidence. | They're going to get their own lawyers to collect evidence. |
457 | 00:26:10,235 | 00:26:13,443 | And then they are going to choose which evidence | And then they are going to choose which evidence |
458 | 00:26:13,614 | 00:26:15,946 | they feel like passing on to the da, | they feel like passing on to the da, |
459 | 00:26:16,283 | 00:26:19,525 | and the next victim isn't going to be rich like Von bulow. | and the next victim isn't going to be rich like Von bulow. |
460 | 00:26:19,870 | 00:26:22,031 | But it's gonna be some poor schnook in Detroit | But it's gonna be some poor schnook in Detroit |
461 | 00:26:22,289 | 00:26:26,328 | who can't afford or can't find a decent lawyer. | who can't afford or can't find a decent lawyer. |
462 | 00:26:32,716 | 00:26:35,082 | I think it's a little more complicated | I think it's a little more complicated |
463 | 00:26:35,677 | 00:26:37,759 | than your simple moral superiority. | than your simple moral superiority. |
464 | 00:26:39,598 | 00:26:40,598 | No? | No? |
465 | 00:26:41,350 | 00:26:43,261 | I agree Von bulow is guilty, | I agree Von bulow is guilty, |
466 | 00:26:43,435 | 00:26:45,596 | but that's the fun, I mean, that's the challenge. | but that's the fun, I mean, that's the challenge. |
467 | 00:26:45,771 | 00:26:47,261 | See, now there is a lawyer. | See, now there is a lawyer. |
468 | 00:26:49,817 | 00:26:50,817 | What? | What? |
469 | 00:26:52,528 | 00:26:53,563 | Yeah, okay. Put him on. | Yeah, okay. Put him on. |
470 | 00:26:54,863 | 00:26:57,104 | Alan, a rather unsavory character | Alan, a rather unsavory character |
471 | 00:26:57,282 | 00:26:59,614 | called David marriott contacted me | called David marriott contacted me |
472 | 00:27:00,119 | 00:27:04,579 | claiming to have information about a drug delivery at clarendon court. | claiming to have information about a drug delivery at clarendon court. |
473 | 00:27:04,915 | 00:27:06,405 | Okay. Now, where does he live? | Okay. Now, where does he live? |
474 | 00:27:06,708 | 00:27:07,413 | Somewhere in Wakefield. | Somewhere in Wakefield. |
475 | 00:27:07,584 | 00:27:09,074 | Okay, we... no, we'll get on it. | Okay, we... no, we'll get on it. |
476 | 00:27:10,254 | 00:27:14,247 | Tom, I want you to get a private investigator | Tom, I want you to get a private investigator |
477 | 00:27:14,424 | 00:27:17,791 | to dig into a David marriott who lives in Wakefield. | to dig into a David marriott who lives in Wakefield. |
478 | 00:27:19,304 | 00:27:21,215 | Okay. How are we going to win this case? | Okay. How are we going to win this case? |
479 | 00:27:21,515 | 00:27:23,221 | The judge made lots of mistakes. | The judge made lots of mistakes. |
480 | 00:27:23,392 | 00:27:25,053 | Judges always make mistakes. | Judges always make mistakes. |
481 | 00:27:25,227 | 00:27:26,057 | How are we going to win? | How are we going to win? |
482 | 00:27:26,228 | 00:27:27,593 | All right, one issue leaps up, | All right, one issue leaps up, |
483 | 00:27:27,771 | 00:27:29,136 | this lawyer, brillhoffer, | this lawyer, brillhoffer, |
484 | 00:27:29,314 | 00:27:31,555 | interviewed Alex, Maria, everybody. | interviewed Alex, Maria, everybody. |
485 | 00:27:31,733 | 00:27:33,253 | He was the first person fo hear their stories. | He was the first person fo hear their stories. |
486 | 00:27:33,277 | 00:27:35,077 | He took notes and he used those notes at trial | He took notes and he used those notes at trial |
487 | 00:27:35,112 | 00:27:36,522 | against a defense witness. | against a defense witness. |
488 | 00:27:36,697 | 00:27:38,562 | But the defense never saw the notes. | But the defense never saw the notes. |
489 | 00:27:38,740 | 00:27:40,401 | The judge wouldn't let us have them. | The judge wouldn't let us have them. |
490 | 00:27:40,826 | 00:27:43,138 | This alone seems like sufficient grounds. It's perfect Brady. | This alone seems like sufficient grounds. It's perfect Brady. |
491 | 00:27:43,162 | 00:27:43,867 | Okay, fine. | Okay, fine. |
492 | 00:27:44,079 | 00:27:45,569 | Why don't you draft a letter | Why don't you draft a letter |
493 | 00:27:45,747 | 00:27:47,829 | writing to brillhoffer asking him very nicely | writing to brillhoffer asking him very nicely |
494 | 00:27:48,000 | 00:27:49,240 | to send us his notes? | to send us his notes? |
495 | 00:27:49,501 | 00:27:51,492 | Yeah, right. He'll fax them right over. | Yeah, right. He'll fax them right over. |
496 | 00:27:52,004 | 00:27:53,004 | Yeah, right. | Yeah, right. |
497 | 00:27:53,839 | 00:27:55,921 | We could win on this issue alone and he knows it. | We could win on this issue alone and he knows it. |
498 | 00:27:56,091 | 00:27:57,581 | You know it, I know it. | You know it, I know it. |
499 | 00:27:57,843 | 00:27:59,253 | We'll just make sure he knows it. | We'll just make sure he knows it. |
500 | 00:27:59,928 | 00:28:02,214 | Now... Nancy and dobbs... | Now... Nancy and dobbs... |
501 | 00:28:02,389 | 00:28:02,923 | Yes? | Yes? |
502 | 00:28:03,098 | 00:28:05,054 | They're going to attack the medical testimony. | They're going to attack the medical testimony. |
503 | 00:28:05,475 | 00:28:06,180 | Mm-hmm. | Mm-hmm. |
504 | 00:28:06,393 | 00:28:09,180 | Our Rhode Island counsel, Peter macintosh, | Our Rhode Island counsel, Peter macintosh, |
505 | 00:28:09,605 | 00:28:12,017 | he will analyze the state supreme court. | he will analyze the state supreme court. |
506 | 00:28:12,357 | 00:28:14,836 | I think the rest of us should begin dissecting the transcripts, | I think the rest of us should begin dissecting the transcripts, |
507 | 00:28:14,860 | 00:28:17,146 | errors, inconsistencies, anything unusual. | errors, inconsistencies, anything unusual. |
508 | 00:28:17,321 | 00:28:18,436 | Okay, great. Now, remember, | Okay, great. Now, remember, |
509 | 00:28:18,614 | 00:28:20,229 | most cases are won in the field, | most cases are won in the field, |
510 | 00:28:20,407 | 00:28:21,487 | not in court. | not in court. |
511 | 00:28:24,036 | 00:28:25,036 | Minnie? | Minnie? |
512 | 00:28:27,247 | 00:28:28,687 | You want to work with Sarah on this? | You want to work with Sarah on this? |
513 | 00:28:30,083 | 00:28:31,083 | You may learn something. | You may learn something. |
514 | 00:28:31,168 | 00:28:33,248 | - Come on, minnie. - Come on, minnie. | - Come on, minnie. - Come on, minnie. |
515 | 00:28:33,670 | 00:28:35,070 | - Minnie! - Come on. | - Minnie! - Come on. |
516 | 00:28:35,130 | 00:28:36,130 | Please? | Please? |
517 | 00:28:36,673 | 00:28:37,673 | Come on. | Come on. |
518 | 00:28:39,259 | 00:28:40,945 | "Course I don't trust David marriott. | "Course I don't trust David marriott. |
519 | 00:28:40,969 | 00:28:42,089 | I don't know David marriott. | I don't know David marriott. |
520 | 00:28:42,429 | 00:28:43,781 | But if he knew Alex Von auersberg... | But if he knew Alex Von auersberg... |
521 | 00:28:43,805 | 00:28:45,575 | You're crazy, I don't know who you think you are. | You're crazy, I don't know who you think you are. |
522 | 00:28:45,599 | 00:28:46,634 | You Perry Mason? | You Perry Mason? |
523 | 00:28:47,434 | 00:28:49,595 | Let our private investigator interview this jerk. | Let our private investigator interview this jerk. |
524 | 00:28:49,853 | 00:28:50,968 | It's stupid, it's arrogant, | It's stupid, it's arrogant, |
525 | 00:28:51,146 | 00:28:52,146 | and it's unprofessional. | and it's unprofessional. |
526 | 00:28:52,314 | 00:28:54,555 | - It's fun. - Fun? This guy is a sleaze. | - It's fun. - Fun? This guy is a sleaze. |
527 | 00:28:55,192 | 00:28:56,712 | You don't know what he's going to try. | You don't know what he's going to try. |
528 | 00:28:57,069 | 00:28:58,775 | What, is he going to shoot me? | What, is he going to shoot me? |
529 | 00:28:59,529 | 00:29:00,609 | Come on, I'm from Brooklyn. | Come on, I'm from Brooklyn. |
530 | 00:29:07,246 | 00:29:09,606 | Okay, look, I'll stand by the window every 10 minutes, okay? | Okay, look, I'll stand by the window every 10 minutes, okay? |
531 | 00:29:10,582 | 00:29:11,822 | That way you can know I'm safe. | That way you can know I'm safe. |
532 | 00:29:13,919 | 00:29:15,250 | I had this friend... | I had this friend... |
533 | 00:29:15,587 | 00:29:16,702 | Gilbert Jackson... | Gilbert Jackson... |
534 | 00:29:17,506 | 00:29:18,666 | Interior decorator. | Interior decorator. |
535 | 00:29:19,675 | 00:29:22,007 | Flaming queen, but a very excellent guy. | Flaming queen, but a very excellent guy. |
536 | 00:29:24,805 | 00:29:26,921 | He introduced me to Alex Von auersberg. | He introduced me to Alex Von auersberg. |
537 | 00:29:28,558 | 00:29:29,593 | You sure it was Alex? | You sure it was Alex? |
538 | 00:29:30,352 | 00:29:33,094 | We had dinner a few times, drinks. | We had dinner a few times, drinks. |
539 | 00:29:33,605 | 00:29:35,766 | All I knew, Alex was some rich kid. | All I knew, Alex was some rich kid. |
540 | 00:29:37,109 | 00:29:38,109 | So sometimes, | So sometimes, |
541 | 00:29:38,819 | 00:29:41,185 | this is like, uh, summer of '77, | this is like, uh, summer of '77, |
542 | 00:29:41,947 | 00:29:43,938 | I'd motor to Newport for some r and r. | I'd motor to Newport for some r and r. |
543 | 00:29:44,616 | 00:29:46,447 | Gilbert asked me to bring Alex a package. | Gilbert asked me to bring Alex a package. |
544 | 00:29:48,120 | 00:29:49,735 | I figured interior decoration. | I figured interior decoration. |
545 | 00:29:50,539 | 00:29:51,619 | Maybe drapes. | Maybe drapes. |
546 | 00:29:52,291 | 00:29:53,371 | Like six times. | Like six times. |
547 | 00:29:53,667 | 00:29:54,873 | So I'd call Alex. | So I'd call Alex. |
548 | 00:29:55,127 | 00:29:56,367 | How'd you get his phone number? | How'd you get his phone number? |
549 | 00:29:57,087 | 00:29:58,087 | From Gilbert. | From Gilbert. |
550 | 00:29:58,338 | 00:29:59,338 | You still have it? | You still have it? |
551 | 00:29:59,881 | 00:30:00,881 | Maybe. | Maybe. |
552 | 00:30:01,883 | 00:30:02,883 | I'm that kind of guy. | I'm that kind of guy. |
553 | 00:30:29,661 | 00:30:30,661 | Here. | Here. |
554 | 00:30:37,085 | 00:30:38,450 | One night I got curious. | One night I got curious. |
555 | 00:30:39,755 | 00:30:40,915 | Opened the package. | Opened the package. |
556 | 00:30:42,090 | 00:30:43,671 | Fucking pharmacy, man. | Fucking pharmacy, man. |
557 | 00:30:44,426 | 00:30:47,259 | Needles, syringes, white powder. | Needles, syringes, white powder. |
558 | 00:30:47,596 | 00:30:49,257 | Nice selection of pills. | Nice selection of pills. |
559 | 00:30:49,431 | 00:30:50,431 | Demerol. | Demerol. |
560 | 00:30:50,849 | 00:30:51,929 | Like a drugstore. | Like a drugstore. |
561 | 00:30:54,061 | 00:30:56,643 | You delivered drugs six times and didn't know it? | You delivered drugs six times and didn't know it? |
562 | 00:30:59,941 | 00:31:00,941 | Stupid, huh? | Stupid, huh? |
563 | 00:31:02,277 | 00:31:03,608 | Then Gilbert asked me again. | Then Gilbert asked me again. |
564 | 00:31:04,821 | 00:31:06,152 | I couldn't say no, but this time | I couldn't say no, but this time |
565 | 00:31:06,323 | 00:31:08,188 | I made Alex open the package in front of me. | I made Alex open the package in front of me. |
566 | 00:31:09,034 | 00:31:10,365 | Voila. | Voila. |
567 | 00:31:12,746 | 00:31:15,203 | I go, "awful lot of pharmaceuticals for one person.” | I go, "awful lot of pharmaceuticals for one person.” |
568 | 00:31:16,041 | 00:31:18,623 | He goes, "oh, I give some to my mom | He goes, "oh, I give some to my mom |
569 | 00:31:18,794 | 00:31:20,034 | to keep her off my back.” | to keep her off my back.” |
570 | 00:31:21,880 | 00:31:24,713 | Few weeks later, Gilbert gets mistaken for a softball. | Few weeks later, Gilbert gets mistaken for a softball. |
571 | 00:31:25,634 | 00:31:27,215 | Two guys bash his head in. | Two guys bash his head in. |
572 | 00:31:27,803 | 00:31:30,215 | Alex calls me, totally urinary. | Alex calls me, totally urinary. |
573 | 00:31:30,722 | 00:31:32,122 | Will the cops find his phone number | Will the cops find his phone number |
574 | 00:31:32,182 | 00:31:34,218 | and fuck up his trust fund or something? | and fuck up his trust fund or something? |
575 | 00:31:35,727 | 00:31:37,058 | Well, that's the fat. | Well, that's the fat. |
576 | 00:31:38,563 | 00:31:39,563 | That's the skinny. | That's the skinny. |
577 | 00:31:40,941 | 00:31:41,941 | You like it? | You like it? |
578 | 00:31:43,652 | 00:31:46,234 | You traffic with drug dealers and drag queens. | You traffic with drug dealers and drag queens. |
579 | 00:31:46,405 | 00:31:47,565 | You have a part-time job. | You have a part-time job. |
580 | 00:31:47,739 | 00:31:49,445 | You ride around in rented limos. | You ride around in rented limos. |
581 | 00:31:49,616 | 00:31:50,802 | All in all, I would have to say | All in all, I would have to say |
582 | 00:31:50,826 | 00:31:52,566 | you're probably the least impressive witness | you're probably the least impressive witness |
583 | 00:31:52,744 | 00:31:53,744 | I've ever seen. | I've ever seen. |
584 | 00:31:54,496 | 00:31:55,496 | Wait a minute. | Wait a minute. |
585 | 00:31:59,709 | 00:32:02,075 | You think I'm scum, don't you? | You think I'm scum, don't you? |
586 | 00:32:03,171 | 00:32:05,127 | Blow it out your ass. | Blow it out your ass. |
587 | 00:32:06,633 | 00:32:08,169 | You want a withess to back me up? | You want a withess to back me up? |
588 | 00:32:08,885 | 00:32:09,885 | I'll get one. | I'll get one. |
589 | 00:32:10,637 | 00:32:11,637 | And, hey, | And, hey, |
590 | 00:32:12,055 | 00:32:14,421 | maybe I'll see you at the celtics, huh? | maybe I'll see you at the celtics, huh? |
591 | 00:32:26,361 | 00:32:28,226 | I am not going to let them execute you. | I am not going to let them execute you. |
592 | 00:32:28,405 | 00:32:29,405 | You're not going to die. | You're not going to die. |
593 | 00:32:30,240 | 00:32:31,240 | Look, Johnny, th... | Look, Johnny, th... |
594 | 00:32:32,200 | 00:32:33,970 | Johnny, this is going to be a lot easier on me | Johnny, this is going to be a lot easier on me |
595 | 00:32:33,994 | 00:32:36,656 | if you don't cry, okay? I... I kn... | if you don't cry, okay? I... I kn... |
596 | 00:32:36,830 | 00:32:38,536 | I know your brother's hysterical, I... | I know your brother's hysterical, I... |
597 | 00:32:38,874 | 00:32:41,411 | Number o... they always set a date for the execution, | Number o... they always set a date for the execution, |
598 | 00:32:41,585 | 00:32:42,791 | and they always postpone it... | and they always postpone it... |
599 | 00:32:43,879 | 00:32:45,319 | He's great when he's like this, huh? | He's great when he's like this, huh? |
600 | 00:32:46,381 | 00:32:47,166 | That's right. | That's right. |
601 | 00:32:47,340 | 00:32:49,569 | I just wish he had something left for the people around him. | I just wish he had something left for the people around him. |
602 | 00:32:49,593 | 00:32:50,378 | What are you talking to me about money? | What are you talking to me about money? |
603 | 00:32:50,552 | 00:32:51,837 | Did I ever ask you about money? | Did I ever ask you about money? |
604 | 00:32:52,262 | 00:32:53,862 | Anyway, it's nice to have you back here. | Anyway, it's nice to have you back here. |
605 | 00:32:55,974 | 00:32:57,494 | Okay. Say hello to your brother. | Okay. Say hello to your brother. |
606 | 00:32:58,393 | 00:32:59,393 | Right. | Right. |
607 | 00:32:59,728 | 00:33:00,728 | Okay. | Okay. |
608 | 00:33:08,737 | 00:33:10,443 | Okay, who's got what? | Okay, who's got what? |
609 | 00:33:13,200 | 00:33:15,156 | Uh, yeah. Maria's testimony. | Uh, yeah. Maria's testimony. |
610 | 00:33:15,452 | 00:33:18,239 | She says sunny did take valium prescribed for claus. | She says sunny did take valium prescribed for claus. |
611 | 00:33:18,622 | 00:33:20,032 | Okay, score one for Von bulow. | Okay, score one for Von bulow. |
612 | 00:33:20,207 | 00:33:22,539 | And this Jamie smather prescription? | And this Jamie smather prescription? |
613 | 00:33:22,709 | 00:33:23,709 | Who's Jamie smather? | Who's Jamie smather? |
614 | 00:33:23,793 | 00:33:26,830 | Three-hundred-pound redheaded hooker in pigtails and white boots. | Three-hundred-pound redheaded hooker in pigtails and white boots. |
615 | 00:33:27,005 | 00:33:28,961 | She supplied claus with valium. | She supplied claus with valium. |
616 | 00:33:29,216 | 00:33:31,502 | He had a gorgeous mistress and he went with an ugly whore? | He had a gorgeous mistress and he went with an ugly whore? |
617 | 00:33:32,177 | 00:33:34,634 | You know, there's some things even mistresses won't do. | You know, there's some things even mistresses won't do. |
618 | 00:33:36,932 | 00:33:37,932 | Like what? | Like what? |
619 | 00:33:38,558 | 00:33:39,593 | I-I'm not telling. | I-I'm not telling. |
620 | 00:33:41,353 | 00:33:43,594 | Anyway, Maria swears | Anyway, Maria swears |
621 | 00:33:43,772 | 00:33:46,980 | she first saw this Jamie smather prescription February 14th, | she first saw this Jamie smather prescription February 14th, |
622 | 00:33:47,400 | 00:33:49,482 | and then again February 28th. | and then again February 28th. |
623 | 00:33:49,986 | 00:33:50,600 | So? | So? |
624 | 00:33:50,820 | 00:33:52,731 | It wasn't prescribed till the 28th. | It wasn't prescribed till the 28th. |
625 | 00:33:53,114 | 00:33:55,230 | You're not suggesting she's lying? | You're not suggesting she's lying? |
626 | 00:33:55,825 | 00:33:57,929 | Okay, how about Maria's Insulin? "For what, Insulin"? | Okay, how about Maria's Insulin? "For what, Insulin"? |
627 | 00:33:57,953 | 00:33:59,313 | - Anything more on that? - Not yet. | - Anything more on that? - Not yet. |
628 | 00:34:01,831 | 00:34:03,162 | Something about that bothers me. | Something about that bothers me. |
629 | 00:34:05,669 | 00:34:06,669 | Okay, who's next? | Okay, who's next? |
630 | 00:34:07,587 | 00:34:08,827 | Brillhoffer wrote back. | Brillhoffer wrote back. |
631 | 00:34:10,257 | 00:34:11,713 | He's very attached to his notes. | He's very attached to his notes. |
632 | 00:34:15,178 | 00:34:16,714 | "I am satisfied | "I am satisfied |
633 | 00:34:17,514 | 00:34:19,675 | that there is not a scrap of paper in my files | that there is not a scrap of paper in my files |
634 | 00:34:19,849 | 00:34:22,966 | that might even arguably be viewed as exculpatory.” | that might even arguably be viewed as exculpatory.” |
635 | 00:34:23,144 | 00:34:24,259 | English translation? | English translation? |
636 | 00:34:24,437 | 00:34:26,428 | He says he doesn't have anything that'd help us. | He says he doesn't have anything that'd help us. |
637 | 00:34:29,317 | 00:34:30,317 | You with me? | You with me? |
638 | 00:34:30,777 | 00:34:31,391 | Pay dirt. | Pay dirt. |
639 | 00:34:31,736 | 00:34:32,475 | What's pay dirt? | What's pay dirt? |
640 | 00:34:32,654 | 00:34:33,654 | He's a lawyer. | He's a lawyer. |
641 | 00:34:33,905 | 00:34:36,105 | If he really didn't have anything, he'd give it to us... | If he really didn't have anything, he'd give it to us... |
642 | 00:34:36,908 | 00:34:37,693 | But there's something there | But there's something there |
643 | 00:34:37,867 | 00:34:39,707 | and he's gonna fight like hell to hold onto it. | and he's gonna fight like hell to hold onto it. |
644 | 00:34:40,370 | 00:34:41,576 | I will bet my fee | I will bet my fee |
645 | 00:34:42,038 | 00:34:43,824 | that no one remembered seeing Insulin | that no one remembered seeing Insulin |
646 | 00:34:44,541 | 00:34:46,031 | until after the lab report came back. | until after the lab report came back. |
647 | 00:34:46,710 | 00:34:47,853 | So... you're suggesting... | So... you're suggesting... |
648 | 00:34:47,877 | 00:34:48,877 | Memory enhancement. | Memory enhancement. |
649 | 00:34:49,838 | 00:34:50,918 | It might be more than that. | It might be more than that. |
650 | 00:34:51,131 | 00:34:52,131 | Possibly. | Possibly. |
651 | 00:34:54,467 | 00:34:55,467 | A frame-up. | A frame-up. |
652 | 00:34:56,177 | 00:34:57,337 | You mean by the kids? | You mean by the kids? |
653 | 00:34:57,846 | 00:35:00,127 | Where are you getting all this, from brillhoffer's letter? | Where are you getting all this, from brillhoffer's letter? |
654 | 00:35:00,265 | 00:35:01,265 | Pure deduction. | Pure deduction. |
655 | 00:35:01,558 | 00:35:06,222 | A good lawyer is part psychiatrist, detective, logician. | A good lawyer is part psychiatrist, detective, logician. |
656 | 00:35:06,980 | 00:35:07,719 | A great lawyer... | A great lawyer... |
657 | 00:35:07,939 | 00:35:09,554 | Never would have taken this case. | Never would have taken this case. |
658 | 00:35:11,735 | 00:35:12,941 | If there's nothing more... | If there's nothing more... |
659 | 00:35:13,778 | 00:35:15,109 | Has anybody read this? | Has anybody read this? |
660 | 00:35:17,282 | 00:35:18,988 | It's an interview with Truman capote. | It's an interview with Truman capote. |
661 | 00:35:19,659 | 00:35:21,445 | He says when she was 19, | He says when she was 19, |
662 | 00:35:21,620 | 00:35:23,076 | sunny Von bulow | sunny Von bulow |
663 | 00:35:23,246 | 00:35:25,032 | taught him how to inject drugs. | taught him how to inject drugs. |
664 | 00:35:25,206 | 00:35:26,206 | Let me see that. | Let me see that. |
665 | 00:35:29,044 | 00:35:32,036 | Well, well, well, the famous professor. | Well, well, well, the famous professor. |
666 | 00:35:32,213 | 00:35:34,454 | Alan, I'd like to introduce my new girlfriend, | Alan, I'd like to introduce my new girlfriend, |
667 | 00:35:34,633 | 00:35:37,796 | - Andrea Reynolds. - I'm not his girlfriend, I'm his savior. | - Andrea Reynolds. - I'm not his girlfriend, I'm his savior. |
668 | 00:35:38,011 | 00:35:38,591 | Perfectly true. | Perfectly true. |
669 | 00:35:38,762 | 00:35:41,174 | Two days after the trial ended, we fell in love. | Two days after the trial ended, we fell in love. |
670 | 00:35:41,389 | 00:35:45,098 | - It was really very, very dramatic. - Yes, Andrea, Andrea, come on. | - It was really very, very dramatic. - Yes, Andrea, Andrea, come on. |
671 | 00:35:46,686 | 00:35:49,894 | Since then, I've devoted my life to clearing his name. | Since then, I've devoted my life to clearing his name. |
672 | 00:35:50,357 | 00:35:52,518 | I made him hire you. | I made him hire you. |
673 | 00:35:53,943 | 00:35:55,683 | "Get the Jew," I said. | "Get the Jew," I said. |
674 | 00:35:57,072 | 00:35:58,072 | Darling... | Darling... |
675 | 00:35:59,115 | 00:36:00,435 | Can the Jew get down to business? | Can the Jew get down to business? |
676 | 00:36:02,118 | 00:36:03,403 | We've got an affidavit. | We've got an affidavit. |
677 | 00:36:04,537 | 00:36:07,153 | A Smythe, Mrs. Ruth Smythe, | A Smythe, Mrs. Ruth Smythe, |
678 | 00:36:07,832 | 00:36:10,744 | gave us an affidavit corroborating Truman capote. | gave us an affidavit corroborating Truman capote. |
679 | 00:36:11,378 | 00:36:12,709 | I have affidavits, too. | I have affidavits, too. |
680 | 00:36:15,215 | 00:36:16,215 | Newport people. | Newport people. |
681 | 00:36:16,424 | 00:36:18,506 | They describe sunny taking pills, | They describe sunny taking pills, |
682 | 00:36:18,760 | 00:36:20,466 | getting drunk and falling down... | getting drunk and falling down... |
683 | 00:36:20,887 | 00:36:22,343 | Bumping into doorways, | Bumping into doorways, |
684 | 00:36:22,514 | 00:36:24,175 | smearing lipstick all over her face. | smearing lipstick all over her face. |
685 | 00:36:24,557 | 00:36:25,576 | Not a very pretty picture. | Not a very pretty picture. |
686 | 00:36:25,600 | 00:36:26,840 | She did it, didn't she? | She did it, didn't she? |
687 | 00:36:27,811 | 00:36:29,597 | Don't be a priss. | Don't be a priss. |
688 | 00:36:30,855 | 00:36:31,685 | Sunny was a lovely woman. | Sunny was a lovely woman. |
689 | 00:36:31,856 | 00:36:32,856 | Spoiled rotten. | Spoiled rotten. |
690 | 00:36:33,817 | 00:36:34,817 | Yes, but lovely. | Yes, but lovely. |
691 | 00:36:35,819 | 00:36:36,819 | Till she drank. | Till she drank. |
692 | 00:36:38,071 | 00:36:41,063 | Two drinks and she became... nasty, | Two drinks and she became... nasty, |
693 | 00:36:41,241 | 00:36:43,607 | - irrational. - All women are irrational, darling. | - irrational. - All women are irrational, darling. |
694 | 00:36:43,868 | 00:36:45,108 | Did we mention the priest? | Did we mention the priest? |
695 | 00:36:45,370 | 00:36:49,534 | Oh. Marriott apparently confided in a priest | Oh. Marriott apparently confided in a priest |
696 | 00:36:50,041 | 00:36:51,577 | who's consented to talk to us. | who's consented to talk to us. |
697 | 00:36:54,546 | 00:36:56,377 | A father capello from Providence. | A father capello from Providence. |
698 | 00:36:58,717 | 00:36:59,717 | Priest? | Priest? |
699 | 00:37:00,927 | 00:37:02,667 | Well, a priest is the ideal witness. | Well, a priest is the ideal witness. |
700 | 00:37:02,846 | 00:37:04,699 | It's like getting the word of god. = I checked. | It's like getting the word of god. = I checked. |
701 | 00:37:04,723 | 00:37:06,384 | God is unavailable. | God is unavailable. |
702 | 00:37:07,559 | 00:37:08,559 | If | If |
703 | 00:37:08,643 | 00:37:10,224 | If the priest comes through | If the priest comes through |
704 | 00:37:10,395 | 00:37:12,761 | and we can get documentation on sunny's drug use, | and we can get documentation on sunny's drug use, |
705 | 00:37:13,231 | 00:37:15,347 | then self-injection may be a plausible theory. | then self-injection may be a plausible theory. |
706 | 00:37:15,608 | 00:37:17,098 | There's no Insulin in this case. | There's no Insulin in this case. |
707 | 00:37:17,318 | 00:37:18,854 | Yeah, but people do use Insulin, | Yeah, but people do use Insulin, |
708 | 00:37:19,362 | 00:37:21,424 | they use it for dieting, it's not a prescription drug. | they use it for dieting, it's not a prescription drug. |
709 | 00:37:21,448 | 00:37:22,925 | Sunny was concerned about her weight. | Sunny was concerned about her weight. |
710 | 00:37:22,949 | 00:37:24,439 | Maybe, but believe me, Alan... | Maybe, but believe me, Alan... |
711 | 00:37:25,285 | 00:37:26,320 | There's no Insulin here. | There's no Insulin here. |
712 | 00:37:30,832 | 00:37:31,832 | Really? | Really? |
713 | 00:37:32,751 | 00:37:33,751 | How can you be so sure? | How can you be so sure? |
714 | 00:37:42,260 | 00:37:43,340 | Do you realize... | Do you realize... |
715 | 00:37:44,471 | 00:37:47,508 | With this case, I'm looking for evidence to exonerate you? | With this case, I'm looking for evidence to exonerate you? |
716 | 00:37:48,266 | 00:37:50,723 | But at the same time, I'm also wondering... | But at the same time, I'm also wondering... |
717 | 00:37:52,270 | 00:37:53,270 | What really happened... | What really happened... |
718 | 00:37:54,063 | 00:37:55,063 | Who you are. | Who you are. |
719 | 00:37:55,607 | 00:37:56,727 | Who would you like me to be? | Who would you like me to be? |
720 | 00:38:00,987 | 00:38:01,987 | Your mother's death... | Your mother's death... |
721 | 00:38:02,822 | 00:38:03,822 | What happened? | What happened? |
722 | 00:38:04,991 | 00:38:07,073 | I believe she had a heart problem. | I believe she had a heart problem. |
723 | 00:38:08,077 | 00:38:08,691 | Really? | Really? |
724 | 00:38:09,078 | 00:38:10,638 | The rumor in england is you killed her. | The rumor in england is you killed her. |
725 | 00:38:10,789 | 00:38:12,120 | Hey, wait a minute, Alan. | Hey, wait a minute, Alan. |
726 | 00:38:12,415 | 00:38:14,451 | Statute of limitations ran out on that years ago. | Statute of limitations ran out on that years ago. |
727 | 00:38:14,626 | 00:38:16,662 | There's rumors also that I killed my aunt. | There's rumors also that I killed my aunt. |
728 | 00:38:19,756 | 00:38:21,417 | And that I'm a necrophiliac, | And that I'm a necrophiliac, |
729 | 00:38:21,966 | 00:38:23,672 | who injected sunny with Insulin | who injected sunny with Insulin |
730 | 00:38:23,843 | 00:38:25,379 | so that I could have my way with her. | so that I could have my way with her. |
731 | 00:38:27,347 | 00:38:28,678 | Please. | Please. |
732 | 00:38:29,849 | 00:38:32,465 | Your mother's death wasn't recorded for five full days. | Your mother's death wasn't recorded for five full days. |
733 | 00:38:33,102 | 00:38:34,102 | True. | True. |
734 | 00:38:36,439 | 00:38:37,719 | Where were you during that time? | Where were you during that time? |
735 | 00:38:38,233 | 00:38:39,233 | In the flat. | In the flat. |
736 | 00:38:39,901 | 00:38:40,901 | Where the body was? | Where the body was? |
737 | 00:38:48,451 | 00:38:50,157 | My mother is my own business. | My mother is my own business. |
738 | 00:38:56,668 | 00:38:58,579 | Did claus drive me crazy? | Did claus drive me crazy? |
739 | 00:38:59,838 | 00:39:01,169 | Even I don't know. | Even I don't know. |
740 | 00:39:02,465 | 00:39:06,083 | But it's true that I took up to 24 laxatives daily, | But it's true that I took up to 24 laxatives daily, |
741 | 00:39:06,719 | 00:39:08,755 | popped aspirin like m&ms, | popped aspirin like m&ms, |
742 | 00:39:09,347 | 00:39:11,884 | smoked three packs of cigarettes a day, | smoked three packs of cigarettes a day, |
743 | 00:39:12,517 | 00:39:14,678 | had a problem with alcohol, | had a problem with alcohol, |
744 | 00:39:15,395 | 00:39:17,807 | took valium and seconal frequently, | took valium and seconal frequently, |
745 | 00:39:17,981 | 00:39:20,597 | and consumed large quantities of sweets | and consumed large quantities of sweets |
746 | 00:39:20,942 | 00:39:24,105 | despite a medical condition, hypoglycemia, | despite a medical condition, hypoglycemia, |
747 | 00:39:24,445 | 00:39:25,810 | which made them hazardous. | which made them hazardous. |
748 | 00:39:27,740 | 00:39:29,651 | As for my state of mind... | As for my state of mind... |
749 | 00:39:35,748 | 00:39:39,411 | I had not had sex with my husband for years. | I had not had sex with my husband for years. |
750 | 00:39:41,462 | 00:39:42,702 | My schedule was... | My schedule was... |
751 | 00:39:43,506 | 00:39:45,167 | I woke at 9:30, | I woke at 9:30, |
752 | 00:39:45,633 | 00:39:47,965 | did a little exercise and shopping, | did a little exercise and shopping, |
753 | 00:39:48,595 | 00:39:50,381 | ahd returned to bed at three o'clock | ahd returned to bed at three o'clock |
754 | 00:39:50,555 | 00:39:52,295 | for the remainder of the afternoon. | for the remainder of the afternoon. |
755 | 00:39:53,558 | 00:39:55,549 | I liked to be in bed. | I liked to be in bed. |
756 | 00:39:56,644 | 00:39:58,885 | I didn't much like anything else. | I didn't much like anything else. |
757 | 00:40:05,361 | 00:40:06,476 | Hold on here, will you? | Hold on here, will you? |
758 | 00:40:25,465 | 00:40:26,124 | Come in. | Come in. |
759 | 00:40:26,424 | 00:40:27,424 | Alan. | Alan. |
760 | 00:40:27,800 | 00:40:29,540 | Welcome to my humble law firm. | Welcome to my humble law firm. |
761 | 00:40:31,095 | 00:40:32,095 | In the kitchen, | In the kitchen, |
762 | 00:40:32,722 | 00:40:34,553 | our Insulin-on-the-needle team. | our Insulin-on-the-needle team. |
763 | 00:40:35,266 | 00:40:38,053 | They're cooking up some surprise for us. | They're cooking up some surprise for us. |
764 | 00:40:42,941 | 00:40:44,932 | This is our brillhoffer notes team. | This is our brillhoffer notes team. |
765 | 00:40:46,110 | 00:40:47,270 | Mr. Von bulow! | Mr. Von bulow! |
766 | 00:40:47,862 | 00:40:49,622 | Where do you keep the paper towels? | Where do you keep the paper towels? |
767 | 00:40:50,573 | 00:40:51,653 | Ask Sarah! | Ask Sarah! |
768 | 00:40:51,824 | 00:40:52,824 | Sarah used to live here. | Sarah used to live here. |
769 | 00:40:54,953 | 00:40:55,953 | This... | This... |
770 | 00:40:56,871 | 00:40:58,156 | I guess he was up all night. | I guess he was up all night. |
771 | 00:41:06,381 | 00:41:07,666 | This sort of commune, | This sort of commune, |
772 | 00:41:07,966 | 00:41:09,502 | you do it on every case? | you do it on every case? |
773 | 00:41:09,676 | 00:41:10,676 | Never before. | Never before. |
774 | 00:41:11,135 | 00:41:13,342 | Thirty-eight days to write 100 pages? | Thirty-eight days to write 100 pages? |
775 | 00:41:13,888 | 00:41:15,048 | Only way to get it done. | Only way to get it done. |
776 | 00:41:15,932 | 00:41:17,422 | Here's the black bag team. | Here's the black bag team. |
777 | 00:41:17,725 | 00:41:18,931 | Illegal search teams. | Illegal search teams. |
778 | 00:41:29,237 | 00:41:30,852 | My son, elon, lost his room. | My son, elon, lost his room. |
779 | 00:41:31,030 | 00:41:32,841 | Well, actually, this is, uh, this is another case | Well, actually, this is, uh, this is another case |
780 | 00:41:32,865 | 00:41:33,945 | that you're paying for. | that you're paying for. |
781 | 00:41:35,576 | 00:41:36,611 | And this is my team. | And this is my team. |
782 | 00:41:37,787 | 00:41:38,787 | You wish. | You wish. |
783 | 00:41:39,580 | 00:41:40,945 | I... I can't find the damn thing. | I... I can't find the damn thing. |
784 | 00:41:42,583 | 00:41:43,698 | Hi. I'm Sarah. | Hi. I'm Sarah. |
785 | 00:41:43,960 | 00:41:45,791 | And a very lovely Sarah you are. | And a very lovely Sarah you are. |
786 | 00:41:47,255 | 00:41:48,495 | Does that really work? | Does that really work? |
787 | 00:41:48,923 | 00:41:49,503 | Flattery? | Flattery? |
788 | 00:41:49,924 | 00:41:50,924 | Absolutely. | Absolutely. |
789 | 00:41:53,136 | 00:41:54,171 | Like Chinese food? | Like Chinese food? |
790 | 00:41:55,888 | 00:41:58,004 | What do you give a wife who has everything? | What do you give a wife who has everything? |
791 | 00:42:00,435 | 00:42:01,971 | An injection of Insulin. | An injection of Insulin. |
792 | 00:42:05,523 | 00:42:07,388 | How... ah, my prawns. | How... ah, my prawns. |
793 | 00:42:07,984 | 00:42:10,976 | How can one define a fear of Insulin? | How can one define a fear of Insulin? |
794 | 00:42:12,447 | 00:42:13,653 | Claus-trophobia. | Claus-trophobia. |
795 | 00:42:14,866 | 00:42:16,402 | Hm. | Hm. |
796 | 00:42:19,871 | 00:42:21,657 | Is there anything more you can tell us | Is there anything more you can tell us |
797 | 00:42:21,831 | 00:42:23,116 | about Alexandra isles? | about Alexandra isles? |
798 | 00:42:24,292 | 00:42:26,020 | For instance, is it true that she gave you a deadline | For instance, is it true that she gave you a deadline |
799 | 00:42:26,044 | 00:42:27,784 | of Christmas 1979 to be together? | of Christmas 1979 to be together? |
800 | 00:42:28,546 | 00:42:29,546 | Uh, not really. | Uh, not really. |
801 | 00:42:29,839 | 00:42:32,125 | No, she knew I was looking for full-time work. | No, she knew I was looking for full-time work. |
802 | 00:42:32,341 | 00:42:34,673 | I worked for jp getty in London. | I worked for jp getty in London. |
803 | 00:42:34,844 | 00:42:36,655 | Alexandra assumed that when you did find a job, | Alexandra assumed that when you did find a job, |
804 | 00:42:36,679 | 00:42:37,679 | you'd marry her, correct? | you'd marry her, correct? |
805 | 00:42:38,973 | 00:42:40,179 | Oh, she assumed it. | Oh, she assumed it. |
806 | 00:42:42,643 | 00:42:43,704 | How about when she testified, | How about when she testified, |
807 | 00:42:43,728 | 00:42:45,914 | did you get a sense that she wanted to get back together? | did you get a sense that she wanted to get back together? |
808 | 00:42:45,938 | 00:42:48,600 | Very much so. In fact, at the trial, she said... | Very much so. In fact, at the trial, she said... |
809 | 00:42:48,775 | 00:42:53,109 | I loved him, but I was still caught up in my own anger... | I loved him, but I was still caught up in my own anger... |
810 | 00:42:54,822 | 00:42:56,778 | And I'm sorry I acted that way then. | And I'm sorry I acted that way then. |
811 | 00:42:57,825 | 00:42:59,656 | I loved him, and I was angry. | I loved him, and I was angry. |
812 | 00:43:01,204 | 00:43:03,035 | Let me ask you this. Maybe you can't answer. | Let me ask you this. Maybe you can't answer. |
813 | 00:43:04,040 | 00:43:05,155 | Do you still love him? | Do you still love him? |
814 | 00:43:07,418 | 00:43:08,077 | I don't know. | I don't know. |
815 | 00:43:08,377 | 00:43:09,992 | That means yes, doesn't it? | That means yes, doesn't it? |
816 | 00:43:10,421 | 00:43:11,421 | It would seem so. | It would seem so. |
817 | 00:43:11,839 | 00:43:12,919 | In fact, after the trial, | In fact, after the trial, |
818 | 00:43:13,091 | 00:43:15,252 | she wrote me a letter saying so explicitly. | she wrote me a letter saying so explicitly. |
819 | 00:43:16,135 | 00:43:17,796 | A very passionate letter. | A very passionate letter. |
820 | 00:43:18,012 | 00:43:19,422 | Passionate and... | Passionate and... |
821 | 00:43:19,972 | 00:43:20,972 | Jealous. | Jealous. |
822 | 00:43:22,058 | 00:43:24,674 | But that was the relationship from the outset. | But that was the relationship from the outset. |
823 | 00:43:24,977 | 00:43:26,513 | That was Alexandra. | That was Alexandra. |
824 | 00:43:26,687 | 00:43:27,802 | She was your love slave. | She was your love slave. |
825 | 00:43:35,822 | 00:43:36,822 | Ah. | Ah. |
826 | 00:43:37,448 | 00:43:40,815 | Well, I think now I'll have my own individual order | Well, I think now I'll have my own individual order |
827 | 00:43:40,993 | 00:43:42,278 | of ginger prawns. | of ginger prawns. |
828 | 00:43:44,705 | 00:43:46,991 | - Waiter. - Three weeks before her final coma, | - Waiter. - Three weeks before her final coma, |
829 | 00:43:47,667 | 00:43:49,157 | sunny overdosed on aspirin. | sunny overdosed on aspirin. |
830 | 00:43:50,002 | 00:43:51,271 | Can you tell us anything about that? | Can you tell us anything about that? |
831 | 00:43:51,295 | 00:43:53,581 | No one maintained I had anything to do with that, Alan. | No one maintained I had anything to do with that, Alan. |
832 | 00:43:53,756 | 00:43:54,836 | No, of course not. | No, of course not. |
833 | 00:43:55,466 | 00:43:56,626 | I'm asking you what happened. | I'm asking you what happened. |
834 | 00:43:57,135 | 00:43:59,421 | Well, sunny had been unwell. | Well, sunny had been unwell. |
835 | 00:44:04,809 | 00:44:05,809 | Ohhh... | Ohhh... |
836 | 00:44:06,352 | 00:44:07,352 | Are you all right? | Are you all right? |
837 | 00:44:07,645 | 00:44:09,476 | Oh, just a bit dizzy. | Oh, just a bit dizzy. |
838 | 00:44:12,275 | 00:44:13,955 | Well, if you're dizzy, don't go wandering. | Well, if you're dizzy, don't go wandering. |
839 | 00:44:30,543 | 00:44:31,543 | Sunny? | Sunny? |
840 | 00:44:34,672 | 00:44:35,672 | Oh, my god. | Oh, my god. |
841 | 00:44:36,048 | 00:44:37,048 | Come on, my darling. | Come on, my darling. |
842 | 00:44:38,050 | 00:44:38,880 | Now, you're all right. | Now, you're all right. |
843 | 00:44:39,051 | 00:44:40,612 | Come on, put your arm around my shoulder. | Come on, put your arm around my shoulder. |
844 | 00:44:40,636 | 00:44:41,170 | There we are. | There we are. |
845 | 00:44:41,387 | 00:44:42,718 | Now, you're all right. | Now, you're all right. |
846 | 00:44:42,972 | 00:44:45,634 | Get you... come on. We'll get you back into bed. | Get you... come on. We'll get you back into bed. |
847 | 00:44:47,602 | 00:44:49,342 | Something happened to my head. | Something happened to my head. |
848 | 00:44:49,520 | 00:44:50,851 | You're all right. = it's cut. | You're all right. = it's cut. |
849 | 00:44:51,856 | 00:44:53,596 | Just a little cut. It's nothing. | Just a little cut. It's nothing. |
850 | 00:44:53,774 | 00:44:54,774 | Come on. | Come on. |
851 | 00:44:54,942 | 00:44:56,398 | Let's get you lying down. | Let's get you lying down. |
852 | 00:45:00,656 | 00:45:01,941 | There you are. | There you are. |
853 | 00:45:05,995 | 00:45:06,995 | There. | There. |
854 | 00:45:10,917 | 00:45:12,157 | Shall I call a doctor? | Shall I call a doctor? |
855 | 00:45:12,335 | 00:45:14,326 | No! No, I don't want... | No! No, I don't want... |
856 | 00:45:14,503 | 00:45:15,503 | I don't want a doctor. | I don't want a doctor. |
857 | 00:45:15,671 | 00:45:17,286 | Just... don't want a doctor. | Just... don't want a doctor. |
858 | 00:45:18,424 | 00:45:21,040 | Just want to be left alone. | Just want to be left alone. |
859 | 00:45:22,178 | 00:45:24,760 | Want to be left alone with all those beaut... beautiful letters. | Want to be left alone with all those beaut... beautiful letters. |
860 | 00:45:25,681 | 00:45:26,867 | What did you do with those letters? | What did you do with those letters? |
861 | 00:45:26,891 | 00:45:28,176 | Why did you write those letters? | Why did you write those letters? |
862 | 00:45:28,601 | 00:45:29,601 | And those... | And those... |
863 | 00:45:30,269 | 00:45:31,805 | Later, Dr. praug said | Later, Dr. praug said |
864 | 00:45:31,979 | 00:45:33,459 | we needn't have gone to the hospital, | we needn't have gone to the hospital, |
865 | 00:45:33,522 | 00:45:35,353 | but I wasn't going to take any chances. | but I wasn't going to take any chances. |
866 | 00:45:35,524 | 00:45:37,060 | Why did she take so much aspirin? | Why did she take so much aspirin? |
867 | 00:45:37,526 | 00:45:39,517 | Oh, sunny always took aspirin. | Oh, sunny always took aspirin. |
868 | 00:45:39,987 | 00:45:42,103 | She'd been taking a lot for several days. | She'd been taking a lot for several days. |
869 | 00:45:42,281 | 00:45:43,467 | That's hot what our doctor said. | That's hot what our doctor said. |
870 | 00:45:43,491 | 00:45:45,231 | Dr. Lucas lupardus, | Dr. Lucas lupardus, |
871 | 00:45:45,534 | 00:45:48,367 | chief forensic toxicologist, Suffolk county, | chief forensic toxicologist, Suffolk county, |
872 | 00:45:48,704 | 00:45:51,491 | says that people who take large amounts of aspirin every day | says that people who take large amounts of aspirin every day |
873 | 00:45:51,666 | 00:45:52,666 | never reach that level. | never reach that level. |
874 | 00:45:53,209 | 00:45:55,791 | He also said the average blood level in cases of death is... | He also said the average blood level in cases of death is... |
875 | 00:45:56,128 | 00:45:58,244 | Sixty. Hers was 90. | Sixty. Hers was 90. |
876 | 00:45:58,756 | 00:45:59,336 | So... | So... |
877 | 00:45:59,507 | 00:46:02,044 | So it was obviously a suicide attempt. | So it was obviously a suicide attempt. |
878 | 00:46:03,386 | 00:46:03,920 | Why? | Why? |
879 | 00:46:04,095 | 00:46:05,505 | Yeah, why? | Yeah, why? |
880 | 00:46:05,680 | 00:46:06,214 | Why? | Why? |
881 | 00:46:06,555 | 00:46:09,968 | Alan, do they all want to be prosecutors? | Alan, do they all want to be prosecutors? |
882 | 00:46:12,728 | 00:46:13,728 | We're waiting. | We're waiting. |
883 | 00:46:17,566 | 00:46:19,431 | Well, I presume she was unhappy. | Well, I presume she was unhappy. |
884 | 00:46:26,534 | 00:46:28,574 | How about we all finish up and go back to the house? | How about we all finish up and go back to the house? |
885 | 00:46:30,663 | 00:46:33,530 | We're not going to win this on a technicality. Peter. | We're not going to win this on a technicality. Peter. |
886 | 00:46:34,667 | 00:46:36,770 | I've read every case in the last seven years | I've read every case in the last seven years |
887 | 00:46:36,794 | 00:46:38,594 | where the Rhode Island supreme court reversed. | where the Rhode Island supreme court reversed. |
888 | 00:46:39,088 | 00:46:40,368 | They don't like to make new law, | They don't like to make new law, |
889 | 00:46:40,464 | 00:46:42,705 | they don't like to discuss broad legal issues. | they don't like to discuss broad legal issues. |
890 | 00:46:42,883 | 00:46:44,089 | When they do reverse, | When they do reverse, |
891 | 00:46:44,260 | 00:46:45,670 | the grounds are technical, | the grounds are technical, |
892 | 00:46:45,845 | 00:46:47,881 | but the reason seems to be | but the reason seems to be |
893 | 00:46:48,055 | 00:46:50,717 | they suspect a convicted defendant may be innocent. | they suspect a convicted defendant may be innocent. |
894 | 00:46:52,018 | 00:46:53,679 | Okay, so everybody get that? | Okay, so everybody get that? |
895 | 00:46:54,603 | 00:46:57,561 | True or not, we've got to convince the judges | True or not, we've got to convince the judges |
896 | 00:46:58,607 | 00:46:59,938 | that you are innocent. | that you are innocent. |
897 | 00:47:00,860 | 00:47:03,772 | Claus, now I do want to hear your side of the story. | Claus, now I do want to hear your side of the story. |
898 | 00:47:03,946 | 00:47:04,946 | With pleasure. | With pleasure. |
899 | 00:47:05,740 | 00:47:07,981 | Innocence has always been my position. | Innocence has always been my position. |
900 | 00:47:13,372 | 00:47:15,237 | First coma. What preceded it? | First coma. What preceded it? |
901 | 00:47:17,710 | 00:47:19,166 | Well, sunny loved Christmas. | Well, sunny loved Christmas. |
902 | 00:47:19,962 | 00:47:21,793 | It was her favorite season, really. | It was her favorite season, really. |
903 | 00:47:22,965 | 00:47:25,957 | You see, what you must understand about sunny | You see, what you must understand about sunny |
904 | 00:47:26,135 | 00:47:29,172 | is that she loved giving more than anything else. | is that she loved giving more than anything else. |
905 | 00:47:29,388 | 00:47:32,972 | J peace on earth and mercy mild j | J peace on earth and mercy mild j |
906 | 00:47:33,142 | 00:47:35,224 | j god and sinners reconciled... j | j god and sinners reconciled... j |
907 | 00:47:35,394 | 00:47:38,636 | each year, she always made a big bowl of fresh eggnog. | each year, she always made a big bowl of fresh eggnog. |
908 | 00:47:39,315 | 00:47:41,397 | Now, that year, she drank a lot of it. | Now, that year, she drank a lot of it. |
909 | 00:47:41,817 | 00:47:42,817 | How much? | How much? |
910 | 00:47:43,069 | 00:47:45,151 | Oh, 10 or 12 glasses. | Oh, 10 or 12 glasses. |
911 | 00:47:46,489 | 00:47:48,195 | With her hypoglycemia? | With her hypoglycemia? |
912 | 00:47:49,492 | 00:47:51,053 | She didn't always drink like that? | She didn't always drink like that? |
913 | 00:47:51,077 | 00:47:52,077 | Never. | Never. |
914 | 00:47:52,411 | 00:47:55,824 | She never touched alcohol at all except on social occasions | She never touched alcohol at all except on social occasions |
915 | 00:47:55,998 | 00:47:57,488 | to overcome her shyness... | to overcome her shyness... |
916 | 00:47:57,958 | 00:47:59,698 | Or when she was upset. | Or when she was upset. |
917 | 00:48:00,920 | 00:48:03,081 | This was not a social occasion. | This was not a social occasion. |
918 | 00:48:03,672 | 00:48:04,672 | No. | No. |
919 | 00:48:05,925 | 00:48:08,541 | We'd been discussing divorce all afternoon. | We'd been discussing divorce all afternoon. |
920 | 00:48:25,778 | 00:48:27,518 | This whole subject of your... | This whole subject of your... |
921 | 00:48:28,906 | 00:48:31,238 | Work... coming between us, | Work... coming between us, |
922 | 00:48:32,910 | 00:48:36,027 | isn't it just a pretext when the real subject is her? | isn't it just a pretext when the real subject is her? |
923 | 00:48:36,831 | 00:48:37,831 | Certainly not. | Certainly not. |
924 | 00:48:40,668 | 00:48:43,876 | I'm thinking of redecorating this whole fucking house. | I'm thinking of redecorating this whole fucking house. |
925 | 00:48:46,257 | 00:48:47,838 | Then she knew about Alexandra. | Then she knew about Alexandra. |
926 | 00:48:49,677 | 00:48:50,677 | Yes. | Yes. |
927 | 00:48:50,970 | 00:48:52,170 | How did she find out? | How did she find out? |
928 | 00:48:53,097 | 00:48:54,097 | Uh... | Uh... |
929 | 00:48:54,598 | 00:48:55,758 | I, um... | I, um... |
930 | 00:48:56,517 | 00:48:58,132 | I told her the previous summer. | I told her the previous summer. |
931 | 00:49:04,733 | 00:49:06,689 | Ala, can't we find one a bit slower? | Ala, can't we find one a bit slower? |
932 | 00:49:12,867 | 00:49:14,067 | - Ah, that's much better. - Hm. | - Ah, that's much better. - Hm. |
933 | 00:49:15,786 | 00:49:16,786 | - Cooler. - Hm. | - Cooler. - Hm. |
934 | 00:49:20,040 | 00:49:21,040 | Thank you. | Thank you. |
935 | 00:49:30,259 | 00:49:31,840 | Oh, I've been meaning to mention... | Oh, I've been meaning to mention... |
936 | 00:49:32,970 | 00:49:35,006 | Our understanding about my... | Our understanding about my... |
937 | 00:49:37,141 | 00:49:38,881 | Extracurricular activities. | Extracurricular activities. |
938 | 00:49:39,477 | 00:49:40,477 | Mmm? | Mmm? |
939 | 00:49:41,228 | 00:49:43,139 | I've been involved with someone who... | I've been involved with someone who... |
940 | 00:49:43,731 | 00:49:46,643 | Falls outside the parameters of our agreement. | Falls outside the parameters of our agreement. |
941 | 00:49:46,942 | 00:49:48,102 | - Really? - Someone... | - Really? - Someone... |
942 | 00:49:48,444 | 00:49:50,025 | Peripherally in our circle. | Peripherally in our circle. |
943 | 00:49:52,406 | 00:49:53,486 | Billy botsky's daughter, | Billy botsky's daughter, |
944 | 00:49:53,657 | 00:49:55,113 | Alexandra isles. | Alexandra isles. |
945 | 00:49:57,745 | 00:49:58,745 | Well. | Well. |
946 | 00:50:02,082 | 00:50:03,242 | That must be better for you | That must be better for you |
947 | 00:50:03,417 | 00:50:04,857 | than what you've had to put up with. | than what you've had to put up with. |
948 | 00:50:06,712 | 00:50:08,452 | You're referring to the call girls. | You're referring to the call girls. |
949 | 00:50:09,924 | 00:50:10,924 | Yes. | Yes. |
950 | 00:50:12,384 | 00:50:15,672 | I mean, that is where you've gone previously, isn't it? | I mean, that is where you've gone previously, isn't it? |
951 | 00:50:16,305 | 00:50:17,305 | Yes, it is. | Yes, it is. |
952 | 00:50:20,309 | 00:50:21,309 | And isn't this better? | And isn't this better? |
953 | 00:50:22,978 | 00:50:25,515 | Or is Billy botsky's daughter a call girl, too? | Or is Billy botsky's daughter a call girl, too? |
954 | 00:50:27,483 | 00:50:28,689 | This is much better. | This is much better. |
955 | 00:50:37,952 | 00:50:39,442 | That was what, July, August? | That was what, July, August? |
956 | 00:50:39,828 | 00:50:40,943 | Now it's Christmas time, | Now it's Christmas time, |
957 | 00:50:41,288 | 00:50:43,574 | and you were still squabbling over Alexandra? | and you were still squabbling over Alexandra? |
958 | 00:50:44,041 | 00:50:46,157 | No. We were fighting about my work. | No. We were fighting about my work. |
959 | 00:50:49,922 | 00:50:51,753 | Well, by the evening, | Well, by the evening, |
960 | 00:50:51,924 | 00:50:53,255 | she'd drunk so much eggnog, | she'd drunk so much eggnog, |
961 | 00:50:53,425 | 00:50:55,290 | that I had to help her into the bedroom. | that I had to help her into the bedroom. |
962 | 00:50:56,720 | 00:50:57,720 | Alexander. | Alexander. |
963 | 00:50:59,056 | 00:51:00,296 | Time for bed, darling. | Time for bed, darling. |
964 | 00:51:02,768 | 00:51:04,850 | Mmm, mmm, mmm. | Mmm, mmm, mmm. |
965 | 00:51:06,021 | 00:51:07,021 | There we are. | There we are. |
966 | 00:51:13,821 | 00:51:15,732 | Please don't hold my arm. | Please don't hold my arm. |
967 | 00:51:16,574 | 00:51:18,254 | Darling, you know when you get like this... | Darling, you know when you get like this... |
968 | 00:51:19,243 | 00:51:20,243 | Remember? | Remember? |
969 | 00:51:22,037 | 00:51:23,243 | You fell and broke your hip. | You fell and broke your hip. |
970 | 00:51:23,497 | 00:51:25,112 | That was years ago. | That was years ago. |
971 | 00:51:27,501 | 00:51:29,082 | It was two years ago. | It was two years ago. |
972 | 00:51:50,274 | 00:51:51,935 | Get me a scotch and soda. | Get me a scotch and soda. |
973 | 00:52:03,329 | 00:52:05,866 | May I at least urinate alone? | May I at least urinate alone? |
974 | 00:52:25,643 | 00:52:27,850 | She runs the water every time she goes in there. | She runs the water every time she goes in there. |
975 | 00:52:30,481 | 00:52:32,921 | If she was already soused, why'd you go for the scotch? | If she was already soused, why'd you go for the scotch? |
976 | 00:52:33,025 | 00:52:34,686 | Because she asked for it. | Because she asked for it. |
977 | 00:52:36,445 | 00:52:38,777 | Sunny got what sunny wanted. | Sunny got what sunny wanted. |
978 | 00:52:39,239 | 00:52:40,239 | It's okay. | It's okay. |
979 | 00:53:10,145 | 00:53:11,145 | Good night, dad. | Good night, dad. |
980 | 00:53:11,814 | 00:53:12,814 | Good night, darling. | Good night, darling. |
981 | 00:53:15,067 | 00:53:16,067 | Good night, claus. | Good night, claus. |
982 | 00:53:16,735 | 00:53:17,735 | Good night, Alex. | Good night, Alex. |
983 | 00:53:31,709 | 00:53:33,665 | Hasn't my mother given us enough money? | Hasn't my mother given us enough money? |
984 | 00:53:35,796 | 00:53:36,376 | Claus? | Claus? |
985 | 00:53:36,672 | 00:53:38,333 | That night, we hardly slept. | That night, we hardly slept. |
986 | 00:53:38,716 | 00:53:41,378 | Your age, it's perfectly acceptable to retire. | Your age, it's perfectly acceptable to retire. |
987 | 00:53:42,177 | 00:53:43,542 | I'm already retired. | I'm already retired. |
988 | 00:53:44,972 | 00:53:46,803 | I haven't worked full-time since getty. | I haven't worked full-time since getty. |
989 | 00:53:46,974 | 00:53:48,430 | Exactly. It's your ego. | Exactly. It's your ego. |
990 | 00:53:48,600 | 00:53:50,261 | You've never had a career. Not really. | You've never had a career. Not really. |
991 | 00:53:51,353 | 00:53:52,889 | Well, I'm going to have one now. | Well, I'm going to have one now. |
992 | 00:53:56,108 | 00:53:58,520 | Oh, come on, sunny, your father worked. | Oh, come on, sunny, your father worked. |
993 | 00:54:00,112 | 00:54:01,693 | Do you want the children to grow up | Do you want the children to grow up |
994 | 00:54:01,864 | 00:54:04,025 | thinking a male's place is in a deck chair? | thinking a male's place is in a deck chair? |
995 | 00:54:04,199 | 00:54:05,530 | Claus, you marry me for my money, | Claus, you marry me for my money, |
996 | 00:54:05,701 | 00:54:06,701 | then you demand to work. | then you demand to work. |
997 | 00:54:06,744 | 00:54:08,109 | You're the prince of perversion. | You're the prince of perversion. |
998 | 00:54:08,704 | 00:54:10,765 | I mean, what? Are you trying to destroy our whole family? | I mean, what? Are you trying to destroy our whole family? |
999 | 00:54:10,789 | 00:54:11,789 | Oh, no, of course not. | Oh, no, of course not. |
1000 | 00:54:11,874 | 00:54:13,956 | I... l... l simply want some... | I... l... l simply want some... |
1001 | 00:54:15,669 | 00:54:17,034 | Intercourse with the world. | Intercourse with the world. |
1002 | 00:54:17,212 | 00:54:18,212 | Shut up, pan! | Shut up, pan! |
1003 | 00:54:19,465 | 00:54:20,465 | Oh, what does it matter? | Oh, what does it matter? |
1004 | 00:54:24,052 | 00:54:26,418 | So is that it? | So is that it? |
1005 | 00:54:27,848 | 00:54:28,883 | Another divorce? | Another divorce? |
1006 | 00:54:31,977 | 00:54:32,977 | Okay. | Okay. |
1007 | 00:54:33,270 | 00:54:35,352 | I'll divorce you. I will. | I'll divorce you. I will. |
1008 | 00:54:36,440 | 00:54:37,805 | Oh, god... | Oh, god... |
1009 | 00:54:38,567 | 00:54:39,773 | Two-time loser. | Two-time loser. |
1010 | 00:54:41,570 | 00:54:42,901 | I'll divorce everybody. | I'll divorce everybody. |
1011 | 00:54:43,530 | 00:54:45,646 | I don't want a divorce. | I don't want a divorce. |
1012 | 00:54:46,450 | 00:54:48,987 | I don't want to marry Billy botsky's daughter. | I don't want to marry Billy botsky's daughter. |
1013 | 00:54:49,161 | 00:54:50,901 | I want to stay with you and I want to work. | I want to stay with you and I want to work. |
1014 | 00:54:51,079 | 00:54:53,536 | I need that as a man. | I need that as a man. |
1015 | 00:54:57,503 | 00:54:58,503 | It's hopeless. | It's hopeless. |
1016 | 00:55:01,799 | 00:55:02,834 | Oh, god. | Oh, god. |
1017 | 00:55:04,468 | 00:55:05,833 | I need my beauty sleep. | I need my beauty sleep. |
1018 | 00:55:06,011 | 00:55:08,772 | Why do you... why do you believe it's hopeless just because of some... | Why do you... why do you believe it's hopeless just because of some... |
1019 | 00:55:49,721 | 00:55:50,721 | Good night, claus. | Good night, claus. |
1020 | 00:55:53,141 | 00:55:54,597 | Sunny, you know I love you. | Sunny, you know I love you. |
1021 | 00:56:13,370 | 00:56:14,370 | Good night. | Good night. |
1022 | 00:56:21,420 | 00:56:22,420 | Okay, and the next day? | Okay, and the next day? |
1023 | 00:56:22,838 | 00:56:23,838 | Well... | Well... |
1024 | 00:56:25,841 | 00:56:29,208 | Maria's testimony was wildly exaggerated. | Maria's testimony was wildly exaggerated. |
1025 | 00:56:30,804 | 00:56:32,590 | Sunny was never moaning. | Sunny was never moaning. |
1026 | 00:56:33,682 | 00:56:35,889 | Maybe the occasional snore, but... | Maybe the occasional snore, but... |
1027 | 00:56:37,811 | 00:56:40,097 | And Maria shook sunny. | And Maria shook sunny. |
1028 | 00:56:43,233 | 00:56:45,849 | Nobody ever shook sunny. | Nobody ever shook sunny. |
1029 | 00:56:50,157 | 00:56:51,988 | What happened when she regained consciousness? | What happened when she regained consciousness? |
1030 | 00:56:52,659 | 00:56:53,990 | After the first coma, | After the first coma, |
1031 | 00:56:54,161 | 00:56:55,776 | well, it was kind of absurd. | well, it was kind of absurd. |
1032 | 00:56:55,954 | 00:56:57,660 | Everybody was angry at me. | Everybody was angry at me. |
1033 | 00:57:01,710 | 00:57:03,621 | Can't you ever leave me alone? | Can't you ever leave me alone? |
1034 | 00:57:07,257 | 00:57:08,337 | Why did you do it? | Why did you do it? |
1035 | 00:57:09,593 | 00:57:11,254 | I would have been better off. | I would have been better off. |
1036 | 00:57:12,054 | 00:57:13,635 | You would have been better off. | You would have been better off. |
1037 | 00:57:13,805 | 00:57:15,045 | What do you want me to say? | What do you want me to say? |
1038 | 00:57:15,474 | 00:57:17,089 | That I'm sorry I saved your life? | That I'm sorry I saved your life? |
1039 | 00:57:17,267 | 00:57:18,267 | Yes. | Yes. |
1040 | 00:57:22,898 | 00:57:23,898 | Say it. | Say it. |
1041 | 00:57:31,907 | 00:57:33,192 | Of course I'm not sorry. | Of course I'm not sorry. |
1042 | 00:57:51,551 | 00:57:52,551 | Wha... | Wha... |
1043 | 00:57:53,887 | 00:57:54,887 | Claus... | Claus... |
1044 | 00:57:59,309 | 00:58:01,425 | What am I going to do with myself? | What am I going to do with myself? |
1045 | 00:58:08,193 | 00:58:09,478 | When I phoned Alexandra, | When I phoned Alexandra, |
1046 | 00:58:09,653 | 00:58:11,756 | to tell her what had happened, she said the same thing, | to tell her what had happened, she said the same thing, |
1047 | 00:58:11,780 | 00:58:13,645 | she said, "why did you do it? | she said, "why did you do it? |
1048 | 00:58:13,824 | 00:58:15,280 | Why did you call the doctor?” | Why did you call the doctor?” |
1049 | 00:58:15,534 | 00:58:17,616 | You telling me she wanted you to let sunny die? | You telling me she wanted you to let sunny die? |
1050 | 00:58:18,078 | 00:58:20,490 | No, no, no, no, no. | No, no, no, no, no. |
1051 | 00:58:20,664 | 00:58:21,949 | It was more... | It was more... |
1052 | 00:58:22,499 | 00:58:25,991 | "Everybody says sunny" s such an unhappy woman | "Everybody says sunny" s such an unhappy woman |
1053 | 00:58:26,169 | 00:58:29,377 | and has nothing to live for." | and has nothing to live for." |
1054 | 00:58:31,633 | 00:58:34,170 | Well, so much for the first coma. | Well, so much for the first coma. |
1055 | 00:58:35,303 | 00:58:36,509 | The second, of course, | The second, of course, |
1056 | 00:58:36,930 | 00:58:38,636 | was much more theatrical. | was much more theatrical. |
1057 | 00:58:39,558 | 00:58:41,198 | Theatrical? What is this, a fucking game? | Theatrical? What is this, a fucking game? |
1058 | 00:58:42,144 | 00:58:44,510 | This is life and death. Your wife is laying in a coma. | This is life and death. Your wife is laying in a coma. |
1059 | 00:58:45,731 | 00:58:47,651 | You don't even make a pretense of caring, do you? | You don't even make a pretense of caring, do you? |
1060 | 00:58:49,151 | 00:58:50,436 | 'Course I care, Alan. | 'Course I care, Alan. |
1061 | 00:58:52,988 | 00:58:55,104 | It's just I don't wear my heart on my sleeve. | It's just I don't wear my heart on my sleeve. |
1062 | 00:58:59,828 | 00:59:00,948 | Let's call it a night, okay? | Let's call it a night, okay? |
1063 | 00:59:01,830 | 00:59:03,161 | Okay, guys, so... | Okay, guys, so... |
1064 | 00:59:03,999 | 00:59:04,999 | As you wish. | As you wish. |
1065 | 00:59:05,333 | 00:59:07,053 | There were three drugs on the needle, right? | There were three drugs on the needle, right? |
1066 | 00:59:07,085 | 00:59:09,417 | Amobarbital, valium, Insulin. | Amobarbital, valium, Insulin. |
1067 | 00:59:11,048 | 00:59:12,379 | We can't all be you, Alan. | We can't all be you, Alan. |
1068 | 00:59:21,058 | 00:59:22,258 | Shoot! Shoot! All right. | Shoot! Shoot! All right. |
1069 | 00:59:22,851 | 00:59:25,308 | Okay, get a doctor to prepare five needles, | Okay, get a doctor to prepare five needles, |
1070 | 00:59:25,771 | 00:59:27,011 | one with nothing, | one with nothing, |
1071 | 00:59:27,272 | 00:59:29,763 | two with valium, amobarbital, and Insulin, | two with valium, amobarbital, and Insulin, |
1072 | 00:59:30,025 | 00:59:31,936 | two with just valium and amobarbital. | two with just valium and amobarbital. |
1073 | 00:59:32,110 | 00:59:34,977 | We're gonna send them to the same lab that our famous needle went to. | We're gonna send them to the same lab that our famous needle went to. |
1074 | 00:59:35,155 | 00:59:37,111 | Let's see if we can get a false positive result. | Let's see if we can get a false positive result. |
1075 | 00:59:37,532 | 00:59:38,532 | If we don't? | If we don't? |
1076 | 00:59:39,576 | 00:59:41,032 | We don't, I clean the latrines. | We don't, I clean the latrines. |
1077 | 00:59:41,203 | 00:59:42,843 | Aw, you're not gonna believe this. | Aw, you're not gonna believe this. |
1078 | 00:59:43,455 | 00:59:44,695 | David marriott wants money. | David marriott wants money. |
1079 | 00:59:44,873 | 00:59:45,873 | Yeah, who doesn't? | Yeah, who doesn't? |
1080 | 00:59:46,666 | 00:59:48,031 | I'm afraid his memory might fade. | I'm afraid his memory might fade. |
1081 | 00:59:48,210 | 00:59:49,353 | Oh, the hell with him. Forget about him. | Oh, the hell with him. Forget about him. |
1082 | 00:59:49,377 | 00:59:50,688 | Well, he has lost his crumby job, | Well, he has lost his crumby job, |
1083 | 00:59:50,712 | 00:59:52,912 | and he is running around trying to find evidence for us. | and he is running around trying to find evidence for us. |
1084 | 00:59:55,050 | 00:59:57,195 | Okay, why don't we do what the government does with its witnesses? | Okay, why don't we do what the government does with its witnesses? |
1085 | 00:59:57,219 | 00:59:58,459 | Okay? We'll pay for his time. | Okay? We'll pay for his time. |
1086 | 00:59:59,096 | 01:00:00,096 | What's his time worth? | What's his time worth? |
1087 | 01:00:00,388 | 01:00:02,970 | Buck and a half. = Sarah? Dersh? | Buck and a half. = Sarah? Dersh? |
1088 | 01:00:04,059 | 01:00:05,059 | Your team's on. | Your team's on. |
1089 | 01:00:05,852 | 01:00:07,705 | Okay. You going to pass to me this game or what? | Okay. You going to pass to me this game or what? |
1090 | 01:00:07,729 | 01:00:08,729 | No. | No. |
1091 | 01:00:10,816 | 01:00:12,226 | Their private investigator said | Their private investigator said |
1092 | 01:00:12,400 | 01:00:14,320 | the needle had a small encrustation near the tip. | the needle had a small encrustation near the tip. |
1093 | 01:00:14,361 | 01:00:17,273 | Now, doctors tell us this is totally inconsistent with injection. | Now, doctors tell us this is totally inconsistent with injection. |
1094 | 01:00:17,572 | 01:00:18,778 | Okay, so how did it get there? | Okay, so how did it get there? |
1095 | 01:00:21,451 | 01:00:22,451 | Oh. | Oh. |
1096 | 01:00:22,536 | 01:00:24,447 | If I inject this needle, | If I inject this needle, |
1097 | 01:00:24,788 | 01:00:26,870 | the skin acts as kind of a swab. | the skin acts as kind of a swab. |
1098 | 01:00:27,207 | 01:00:28,447 | It cleans the needle off, | It cleans the needle off, |
1099 | 01:00:28,792 | 01:00:31,454 | leaving the tip completely free of liquid. | leaving the tip completely free of liquid. |
1100 | 01:00:31,628 | 01:00:34,791 | But if I just dip the needle into the liquid, | But if I just dip the needle into the liquid, |
1101 | 01:00:34,965 | 01:00:35,965 | what do you see? | what do you see? |
1102 | 01:00:37,092 | 01:00:38,092 | Dry this out, | Dry this out, |
1103 | 01:00:38,426 | 01:00:39,916 | you have an encrustation. | you have an encrustation. |
1104 | 01:00:40,345 | 01:00:41,385 | So it's a frame-up? | So it's a frame-up? |
1105 | 01:00:41,972 | 01:00:43,803 | It's desdemona's handkerchief. | It's desdemona's handkerchief. |
1106 | 01:00:44,933 | 01:00:46,673 | My stepchildren thought I was guilty, | My stepchildren thought I was guilty, |
1107 | 01:00:46,852 | 01:00:48,342 | didn't feel they had enough evidence, | didn't feel they had enough evidence, |
1108 | 01:00:48,520 | 01:00:49,726 | and so concocted some. | and so concocted some. |
1109 | 01:00:50,105 | 01:00:51,436 | This should win us the case, no? | This should win us the case, no? |
1110 | 01:00:51,773 | 01:00:53,980 | No. We're maybe halfway home. | No. We're maybe halfway home. |
1111 | 01:00:55,402 | 01:00:56,858 | There's still a lot of weird stuff. | There's still a lot of weird stuff. |
1112 | 01:00:57,904 | 01:00:58,904 | Did you love sunny? | Did you love sunny? |
1113 | 01:00:59,281 | 01:01:00,281 | I married her. | I married her. |
1114 | 01:01:01,741 | 01:01:03,402 | Of course I loved her. She was beautiful. | Of course I loved her. She was beautiful. |
1115 | 01:01:03,577 | 01:01:04,577 | Rich. | Rich. |
1116 | 01:01:04,744 | 01:01:05,744 | Why not? | Why not? |
1117 | 01:01:06,079 | 01:01:07,719 | What I've seen of the rich, you can have. | What I've seen of the rich, you can have. |
1118 | 01:01:08,456 | 01:01:09,456 | I do. | I do. |
1119 | 01:01:14,087 | 01:01:15,087 | The black bag, | The black bag, |
1120 | 01:01:15,338 | 01:01:16,338 | was it yours? | was it yours? |
1121 | 01:01:18,675 | 01:01:20,256 | Sunny appropriated it. | Sunny appropriated it. |
1122 | 01:01:20,886 | 01:01:22,342 | Now, to understand that, | Now, to understand that, |
1123 | 01:01:22,554 | 01:01:25,296 | you must understand that after the first coma, | you must understand that after the first coma, |
1124 | 01:01:25,557 | 01:01:27,718 | she went into a complete rage. | she went into a complete rage. |
1125 | 01:01:32,772 | 01:01:34,433 | Where are they? Did you take them? | Where are they? Did you take them? |
1126 | 01:01:34,608 | 01:01:35,688 | Certainly not. Take what? | Certainly not. Take what? |
1127 | 01:01:35,859 | 01:01:37,474 | My pills, you moron. | My pills, you moron. |
1128 | 01:01:38,570 | 01:01:39,901 | Valium, seconal... | Valium, seconal... |
1129 | 01:01:41,656 | 01:01:42,696 | You took them, didn't you? | You took them, didn't you? |
1130 | 01:01:43,325 | 01:01:45,611 | My dear, I've long since stopped interfering. | My dear, I've long since stopped interfering. |
1131 | 01:01:45,785 | 01:01:47,696 | Well, who? My children wouldn't dare... | Well, who? My children wouldn't dare... |
1132 | 01:01:48,455 | 01:01:49,455 | Oh. | Oh. |
1133 | 01:01:49,706 | 01:01:51,116 | Oh, I know who. | Oh, I know who. |
1134 | 01:01:51,291 | 01:01:52,291 | Where are you going? | Where are you going? |
1135 | 01:02:05,555 | 01:02:06,555 | Maria! | Maria! |
1136 | 01:02:16,566 | 01:02:18,102 | She soon found them. | She soon found them. |
1137 | 01:02:19,736 | 01:02:21,601 | It's my lovely mother, isn't it? | It's my lovely mother, isn't it? |
1138 | 01:02:21,988 | 01:02:23,319 | She's behind all this. | She's behind all this. |
1139 | 01:02:24,282 | 01:02:26,068 | She's in cahoots with Maria. | She's in cahoots with Maria. |
1140 | 01:02:28,036 | 01:02:32,029 | Well, just because she had all the money | Well, just because she had all the money |
1141 | 01:02:32,207 | 01:02:33,947 | before I had all the money | before I had all the money |
1142 | 01:02:34,125 | 01:02:36,411 | does not mean she's my lord and master. | does not mean she's my lord and master. |
1143 | 01:02:36,753 | 01:02:38,994 | 'Course not. I am your lord and master. | 'Course not. I am your lord and master. |
1144 | 01:02:41,049 | 01:02:42,049 | Just kidding. | Just kidding. |
1145 | 01:02:47,305 | 01:02:49,011 | Maria loves me too much. | Maria loves me too much. |
1146 | 01:02:50,350 | 01:02:51,635 | It's unhealthy for her, | It's unhealthy for her, |
1147 | 01:02:52,394 | 01:02:54,635 | and it's certainly no fun for me. | and it's certainly no fun for me. |
1148 | 01:03:00,026 | 01:03:01,106 | There. | There. |
1149 | 01:03:17,085 | 01:03:19,076 | We'll see if that ugly little maid of mine | We'll see if that ugly little maid of mine |
1150 | 01:03:19,254 | 01:03:20,494 | can sniff this one out. | can sniff this one out. |
1151 | 01:03:30,473 | 01:03:32,153 | And what are you going to do with all that? | And what are you going to do with all that? |
1152 | 01:03:33,476 | 01:03:34,636 | I'm not going to tell you. | I'm not going to tell you. |
1153 | 01:03:35,603 | 01:03:38,094 | I assure you, it not gonna be among my affairs. | I assure you, it not gonna be among my affairs. |
1154 | 01:03:40,108 | 01:03:42,895 | Odd she used that word, affairs. | Odd she used that word, affairs. |
1155 | 01:03:43,987 | 01:03:46,215 | You realize the prosecution thinks you ground up the drugs | You realize the prosecution thinks you ground up the drugs |
1156 | 01:03:46,239 | 01:03:47,479 | so you could inject sunny? | so you could inject sunny? |
1157 | 01:03:47,907 | 01:03:50,694 | And frankly, this nose drop business is pretty far-fetched. | And frankly, this nose drop business is pretty far-fetched. |
1158 | 01:03:51,453 | 01:03:53,785 | But consider the pattern, Alan. | But consider the pattern, Alan. |
1159 | 01:03:54,789 | 01:03:57,781 | It's public record that sunny used drugs. | It's public record that sunny used drugs. |
1160 | 01:03:58,168 | 01:04:01,001 | Her behavior here of hiding them in liquid | Her behavior here of hiding them in liquid |
1161 | 01:04:01,421 | 01:04:03,161 | so that no one will find them, | so that no one will find them, |
1162 | 01:04:03,798 | 01:04:06,164 | it's your classic alcoholic buying pints of whiskey | it's your classic alcoholic buying pints of whiskey |
1163 | 01:04:06,343 | 01:04:07,958 | and stashing them all over the house. | and stashing them all over the house. |
1164 | 01:04:09,429 | 01:04:10,429 | You're right. | You're right. |
1165 | 01:04:11,639 | 01:04:12,639 | Of course, I mean... | Of course, I mean... |
1166 | 01:04:13,391 | 01:04:15,632 | I mean, you've always been right, haven't you? | I mean, you've always been right, haven't you? |
1167 | 01:04:16,978 | 01:04:19,018 | This is the most dangerous case I've ever worked on. | This is the most dangerous case I've ever worked on. |
1168 | 01:04:19,564 | 01:04:20,770 | You find that exhilarating? | You find that exhilarating? |
1169 | 01:04:20,940 | 01:04:21,940 | No, I do not. | No, I do not. |
1170 | 01:04:23,443 | 01:04:24,603 | I am breaking every rule. | I am breaking every rule. |
1171 | 01:04:25,028 | 01:04:27,268 | 'Cause the best way to win is to proclaim your innocence, | 'Cause the best way to win is to proclaim your innocence, |
1172 | 01:04:27,364 | 01:04:29,275 | and I've never done that for anybody. | and I've never done that for anybody. |
1173 | 01:04:30,200 | 01:04:32,191 | And the problem I got is I see who you are. | And the problem I got is I see who you are. |
1174 | 01:04:32,619 | 01:04:33,654 | You'd do anything to win. | You'd do anything to win. |
1175 | 01:04:34,245 | 01:04:35,245 | So would you. | So would you. |
1176 | 01:04:35,372 | 01:04:37,052 | Yeah, but you don't trust the legal system. | Yeah, but you don't trust the legal system. |
1177 | 01:04:38,083 | 01:04:40,244 | You're saying I'd manufacture witnesses? | You're saying I'd manufacture witnesses? |
1178 | 01:04:41,086 | 01:04:42,166 | Affidavits? | Affidavits? |
1179 | 01:04:43,630 | 01:04:45,871 | No, but you would sacrifice me. | No, but you would sacrifice me. |
1180 | 01:04:46,049 | 01:04:47,049 | Oh, please, Alan. | Oh, please, Alan. |
1181 | 01:04:47,300 | 01:04:50,020 | See, the more I believe that you are innocent, the more nervous I am. | See, the more I believe that you are innocent, the more nervous I am. |
1182 | 01:04:51,596 | 01:04:53,132 | I go out on a limb for you, | I go out on a limb for you, |
1183 | 01:04:53,640 | 01:04:55,471 | you're proven guilty, I look like an asshole. | you're proven guilty, I look like an asshole. |
1184 | 01:04:56,309 | 01:04:59,221 | My reputation, my credibility, my career, destroyed. | My reputation, my credibility, my career, destroyed. |
1185 | 01:05:00,897 | 01:05:02,512 | That's the risk you're taking, isn't it? | That's the risk you're taking, isn't it? |
1186 | 01:05:02,690 | 01:05:03,725 | Yeah, well, fuck you. | Yeah, well, fuck you. |
1187 | 01:05:04,651 | 01:05:05,857 | Fuck you, man. | Fuck you, man. |
1188 | 01:05:18,289 | 01:05:19,904 | I'm glad we understand one another. | I'm glad we understand one another. |
1189 | 01:05:23,461 | 01:05:26,578 | It's easy to forget all this is about me... | It's easy to forget all this is about me... |
1190 | 01:05:27,257 | 01:05:28,337 | Lying here. | Lying here. |
1191 | 01:05:29,259 | 01:05:31,921 | To most of you, my name means coma. | To most of you, my name means coma. |
1192 | 01:05:32,429 | 01:05:35,592 | My second marriage means attempted murder. | My second marriage means attempted murder. |
1193 | 01:05:36,266 | 01:05:37,676 | Everything that came before, | Everything that came before, |
1194 | 01:05:37,851 | 01:05:41,264 | everything beautiful, does not exist in the public mind. | everything beautiful, does not exist in the public mind. |
1195 | 01:05:42,105 | 01:05:44,517 | No one thinks of how I loved my children. | No one thinks of how I loved my children. |
1196 | 01:05:45,024 | 01:05:46,139 | Look at cosima, | Look at cosima, |
1197 | 01:05:47,068 | 01:05:48,103 | and Alex, of course, | and Alex, of course, |
1198 | 01:05:48,820 | 01:05:49,820 | and ala, | and ala, |
1199 | 01:05:50,071 | 01:05:52,357 | and certainly no one cares about claus, | and certainly no one cares about claus, |
1200 | 01:05:52,866 | 01:05:55,027 | the way he was when I fell in love with him. | the way he was when I fell in love with him. |
1201 | 01:05:55,869 | 01:05:57,405 | When claus and I first met, | When claus and I first met, |
1202 | 01:05:57,579 | 01:06:01,163 | I was married to the dashing, young prince Alfred eduard friederich | I was married to the dashing, young prince Alfred eduard friederich |
1203 | 01:06:01,332 | 01:06:04,244 | vincenz Martin Maria Von auersberg. | vincenz Martin Maria Von auersberg. |
1204 | 01:06:05,336 | 01:06:07,577 | It was 1964, | It was 1964, |
1205 | 01:06:08,590 | 01:06:11,002 | seven years into my first marriage. | seven years into my first marriage. |
1206 | 01:06:16,764 | 01:06:18,720 | It seems that my first husband, | It seems that my first husband, |
1207 | 01:06:19,017 | 01:06:21,178 | Alfie, as he was called, | Alfie, as he was called, |
1208 | 01:06:21,978 | 01:06:26,142 | had vowed to be unfaithful with every pretty girl in Europe. | had vowed to be unfaithful with every pretty girl in Europe. |
1209 | 01:06:28,318 | 01:06:30,434 | He was having quite a success. | He was having quite a success. |
1210 | 01:06:32,405 | 01:06:33,405 | And so... | And so... |
1211 | 01:06:34,532 | 01:06:37,148 | I was unfaithful with claus. | I was unfaithful with claus. |
1212 | 01:06:48,546 | 01:06:49,546 | Psst! | Psst! |
1213 | 01:06:55,678 | 01:06:57,384 | Wildly unfaithful. | Wildly unfaithful. |
1214 | 01:06:59,557 | 01:07:00,717 | Happy memories. | Happy memories. |
1215 | 01:07:09,692 | 01:07:12,183 | But it's not the passion I remember most. | But it's not the passion I remember most. |
1216 | 01:07:14,113 | 01:07:15,353 | It's the tenderness. | It's the tenderness. |
1217 | 01:07:22,330 | 01:07:23,615 | Good god, what's that? | Good god, what's that? |
1218 | 01:07:24,290 | 01:07:25,871 | There's one of frank's pets. | There's one of frank's pets. |
1219 | 01:07:30,505 | 01:07:32,120 | Oh, my god. No, no. | Oh, my god. No, no. |
1220 | 01:07:49,107 | 01:07:51,018 | I never liked people much, | I never liked people much, |
1221 | 01:07:51,442 | 01:07:52,557 | not as a rule. | not as a rule. |
1222 | 01:07:53,111 | 01:07:54,111 | Go ahead, feed him. | Go ahead, feed him. |
1223 | 01:07:54,195 | 01:07:56,402 | But claus was somehow different. | But claus was somehow different. |
1224 | 01:07:59,367 | 01:08:01,699 | Not a normal person, I guess. | Not a normal person, I guess. |
1225 | 01:08:05,665 | 01:08:07,201 | It's all right. Do it again. | It's all right. Do it again. |
1226 | 01:08:07,375 | 01:08:08,375 | Give him some more. | Give him some more. |
1227 | 01:08:10,587 | 01:08:11,587 | Aw! | Aw! |
1228 | 01:08:21,931 | 01:08:24,468 | One of those things you never forget. | One of those things you never forget. |
1229 | 01:08:26,394 | 01:08:29,306 | Of course, now he lives in my apartment... | Of course, now he lives in my apartment... |
1230 | 01:08:30,315 | 01:08:31,395 | My bedroom... | My bedroom... |
1231 | 01:08:32,567 | 01:08:33,567 | My bed. | My bed. |
1232 | 01:08:34,902 | 01:08:36,392 | Cold, isn't it? | Cold, isn't it? |
1233 | 01:08:37,530 | 01:08:40,647 | Cold and brutish and the way of the world. | Cold and brutish and the way of the world. |
1234 | 01:08:42,160 | 01:08:43,160 | Looking at him now, | Looking at him now, |
1235 | 01:08:43,202 | 01:08:44,817 | the issues seem simple. | the issues seem simple. |
1236 | 01:08:45,913 | 01:08:47,153 | Is he the devil? | Is he the devil? |
1237 | 01:08:48,124 | 01:08:51,287 | If so, can the devil get justice? | If so, can the devil get justice? |
1238 | 01:08:52,629 | 01:08:54,790 | And all this legal activity... | And all this legal activity... |
1239 | 01:08:56,174 | 01:08:58,586 | Is it in Satan's service? | Is it in Satan's service? |
1240 | 01:08:59,510 | 01:09:01,842 | "Sunny Von bulow was totally vulnerable | "Sunny Von bulow was totally vulnerable |
1241 | 01:09:02,013 | 01:09:03,469 | to claus Von bulow." | to claus Von bulow." |
1242 | 01:09:04,641 | 01:09:05,641 | Can't argue with that. | Can't argue with that. |
1243 | 01:09:06,392 | 01:09:09,179 | But it's speculation. Exaggeration. | But it's speculation. Exaggeration. |
1244 | 01:09:09,354 | 01:09:10,354 | You keep working on it. | You keep working on it. |
1245 | 01:09:10,605 | 01:09:12,721 | Totally inflammatory! | Totally inflammatory! |
1246 | 01:09:14,651 | 01:09:16,312 | Okay, good. Let's go over this. | Okay, good. Let's go over this. |
1247 | 01:09:17,654 | 01:09:21,146 | Okay, we went over it... once, I just wanted you to see if... | Okay, we went over it... once, I just wanted you to see if... |
1248 | 01:09:28,956 | 01:09:31,072 | Oh, shit, wha... what is this, illegal search? | Oh, shit, wha... what is this, illegal search? |
1249 | 01:09:33,878 | 01:09:34,998 | It's a classic technicality. | It's a classic technicality. |
1250 | 01:09:35,046 | 01:09:35,876 | It's a guilty man's argument. | It's a guilty man's argument. |
1251 | 01:09:36,047 | 01:09:37,127 | Come on, this is different. | Come on, this is different. |
1252 | 01:09:37,298 | 01:09:39,610 | Usual fourth amendment case, you're trying to exclude evidence | Usual fourth amendment case, you're trying to exclude evidence |
1253 | 01:09:39,634 | 01:09:40,944 | that's bad for your client. = no, no. No, no. | that's bad for your client. = no, no. No, no. |
1254 | 01:09:40,968 | 01:09:42,378 | Same thing here. Same thing. | Same thing here. Same thing. |
1255 | 01:09:42,553 | 01:09:44,919 | No. This search destroyed evidence. | No. This search destroyed evidence. |
1256 | 01:09:45,473 | 01:09:46,804 | No fingerprints, no inventory. | No fingerprints, no inventory. |
1257 | 01:09:46,974 | 01:09:48,839 | Yeah, what's left hurts claus, but under Brady, | Yeah, what's left hurts claus, but under Brady, |
1258 | 01:09:49,018 | 01:09:50,162 | the state has an obligation... | the state has an obligation... |
1259 | 01:09:50,186 | 01:09:52,226 | Wait, wait, wait a second. The cops tested the drugs | Wait, wait, wait a second. The cops tested the drugs |
1260 | 01:09:52,313 | 01:09:53,999 | - from the illegal search, right? - Yes, yes. | - from the illegal search, right? - Yes, yes. |
1261 | 01:09:54,023 | 01:09:57,607 | And we are saying that that test constituted a second illegal search. | And we are saying that that test constituted a second illegal search. |
1262 | 01:09:57,777 | 01:09:58,516 | There are precedents. | There are precedents. |
1263 | 01:09:58,695 | 01:10:00,381 | - Walter, Jacobson, Morgan. - I know there are precedents. | - Walter, Jacobson, Morgan. - I know there are precedents. |
1264 | 01:10:00,405 | 01:10:02,424 | I know the law is on our side. I'm not debating that. | I know the law is on our side. I'm not debating that. |
1265 | 01:10:02,448 | 01:10:03,107 | What I'm trying to do is... | What I'm trying to do is... |
1266 | 01:10:03,282 | 01:10:06,194 | No. You're debating me personally. Why? | No. You're debating me personally. Why? |
1267 | 01:10:08,246 | 01:10:11,079 | I'm debating strategy, okay? I'm not... I'm not debating you. | I'm debating strategy, okay? I'm not... I'm not debating you. |
1268 | 01:10:11,249 | 01:10:12,079 | We're all on the same team. | We're all on the same team. |
1269 | 01:10:12,250 | 01:10:13,811 | A-a-are we on the same team here or not? | A-a-are we on the same team here or not? |
1270 | 01:10:13,835 | 01:10:15,575 | I don't know. We seem to be. | I don't know. We seem to be. |
1271 | 01:10:15,962 | 01:10:17,202 | Well then, why don't I feel it? | Well then, why don't I feel it? |
1272 | 01:10:18,089 | 01:10:19,650 | I thought this was strictly professional. | I thought this was strictly professional. |
1273 | 01:10:19,674 | 01:10:21,335 | - It was. - That's bullshit, Alan. | - It was. - That's bullshit, Alan. |
1274 | 01:10:21,759 | 01:10:24,171 | Look, I brought you... I... l asked you to work on this case | Look, I brought you... I... l asked you to work on this case |
1275 | 01:10:24,345 | 01:10:25,656 | because I think you are a good lawyer. | because I think you are a good lawyer. |
1276 | 01:10:25,680 | 01:10:28,262 | I think you're a fine lawyer, too. You're a great lawyer. | I think you're a fine lawyer, too. You're a great lawyer. |
1277 | 01:10:28,433 | 01:10:29,952 | But you give everything you have to the law, | But you give everything you have to the law, |
1278 | 01:10:29,976 | 01:10:31,412 | and you forget the people you care about. | and you forget the people you care about. |
1279 | 01:10:31,436 | 01:10:34,098 | My clients are the people that I care about. | My clients are the people that I care about. |
1280 | 01:10:34,272 | 01:10:34,931 | Obviously. | Obviously. |
1281 | 01:10:35,106 | 01:10:36,546 | What I care about, all I care about, | What I care about, all I care about, |
1282 | 01:10:36,691 | 01:10:38,977 | all I fucking care about is this! | all I fucking care about is this! |
1283 | 01:10:39,652 | 01:10:40,858 | This case! | This case! |
1284 | 01:10:41,279 | 01:10:44,942 | And making... making the best possible appeal we're capable of doing, okay? | And making... making the best possible appeal we're capable of doing, okay? |
1285 | 01:10:45,408 | 01:10:47,273 | Now, you can make your argument better, Sarah. | Now, you can make your argument better, Sarah. |
1286 | 01:10:47,452 | 01:10:49,283 | You know that! I know that! | You know that! I know that! |
1287 | 01:10:49,454 | 01:10:51,694 | So why don't you just do it and cut out all the bullshit? | So why don't you just do it and cut out all the bullshit? |
1288 | 01:10:53,166 | 01:10:55,286 | Wow, you always have to have the last word, don't you? | Wow, you always have to have the last word, don't you? |
1289 | 01:11:27,158 | 01:11:28,158 | What? | What? |
1290 | 01:11:30,745 | 01:11:31,745 | We're going to lose. | We're going to lose. |
1291 | 01:11:33,080 | 01:11:35,366 | W-why do you think this case fascinates people? | W-why do you think this case fascinates people? |
1292 | 01:11:37,168 | 01:11:40,080 | 'Cause one time or other every man is driven crazy by his wife, | 'Cause one time or other every man is driven crazy by his wife, |
1293 | 01:11:40,254 | 01:11:41,334 | and in his secret heart, | and in his secret heart, |
1294 | 01:11:42,423 | 01:11:44,755 | he wants to do exactly what claus is accused of, | he wants to do exactly what claus is accused of, |
1295 | 01:11:45,885 | 01:11:49,548 | kill her in some sly, silent way that can't be detected. | kill her in some sly, silent way that can't be detected. |
1296 | 01:11:50,097 | 01:11:51,837 | Claus is a scapegoat. | Claus is a scapegoat. |
1297 | 01:11:52,433 | 01:11:55,049 | Someone has to suffer for the sin that we all want to commit. | Someone has to suffer for the sin that we all want to commit. |
1298 | 01:11:57,939 | 01:12:00,430 | Alan, that's ridiculous. | Alan, that's ridiculous. |
1299 | 01:12:02,610 | 01:12:04,066 | It's ridiculous, you're right. | It's ridiculous, you're right. |
1300 | 01:12:04,487 | 01:12:05,647 | It's rid... | It's rid... |
1301 | 01:12:08,825 | 01:12:09,825 | What do you got? | What do you got? |
1302 | 01:12:10,284 | 01:12:13,242 | Prosecution's case is based on a theory. | Prosecution's case is based on a theory. |
1303 | 01:12:15,039 | 01:12:16,039 | The needle in the bag, | The needle in the bag, |
1304 | 01:12:16,082 | 01:12:17,697 | plus Insulin on the needle, | plus Insulin on the needle, |
1305 | 01:12:18,125 | 01:12:20,662 | - plus Insulin in her blood. - Right, right, yeah. Okay, fine. | - plus Insulin in her blood. - Right, right, yeah. Okay, fine. |
1306 | 01:12:21,921 | 01:12:25,129 | In Derek, this Rhode Island supreme court, | In Derek, this Rhode Island supreme court, |
1307 | 01:12:25,299 | 01:12:26,299 | these same judges, | these same judges, |
1308 | 01:12:27,051 | 01:12:31,044 | said that in a case based on circumstantial theory, | said that in a case based on circumstantial theory, |
1309 | 01:12:32,390 | 01:12:34,051 | the case falls apart | the case falls apart |
1310 | 01:12:34,892 | 01:12:36,974 | if any part of the theory is weak. | if any part of the theory is weak. |
1311 | 01:12:38,062 | 01:12:39,502 | If there's a weak link in the chain, | If there's a weak link in the chain, |
1312 | 01:12:39,605 | 01:12:41,005 | then you throw the whole chain out? | then you throw the whole chain out? |
1313 | 01:12:41,440 | 01:12:42,440 | Exactly. | Exactly. |
1314 | 01:12:44,485 | 01:12:46,021 | Peter, that's very... that's good. | Peter, that's very... that's good. |
1315 | 01:12:46,195 | 01:12:47,230 | That... that's very good. | That... that's very good. |
1316 | 01:12:51,826 | 01:12:52,906 | Oh, yeah, this is good. | Oh, yeah, this is good. |
1317 | 01:12:53,578 | 01:12:54,738 | - Thank you. - Oh, yeah. | - Thank you. - Oh, yeah. |
1318 | 01:12:54,996 | 01:12:56,640 | Wait, wait, wait. What do you want me to do now? | Wait, wait, wait. What do you want me to do now? |
1319 | 01:12:56,664 | 01:12:57,449 | What I want you to do? | What I want you to do? |
1320 | 01:12:57,623 | 01:13:00,160 | I want you to find as many alternative theories as possible. | I want you to find as many alternative theories as possible. |
1321 | 01:13:00,543 | 01:13:01,543 | Hey! Hey, hey! | Hey! Hey, hey! |
1322 | 01:13:01,669 | 01:13:03,869 | Come on, come on, come on. There's only seven days left. | Come on, come on, come on. There's only seven days left. |
1323 | 01:13:08,843 | 01:13:11,459 | Dersh? I'm sorry, but you better come downstairs. | Dersh? I'm sorry, but you better come downstairs. |
1324 | 01:13:12,847 | 01:13:15,259 | Hey, dersh. Sorry to get you out of bed. | Hey, dersh. Sorry to get you out of bed. |
1325 | 01:13:16,809 | 01:13:18,745 | What do you... what do you want, more money? | What do you... what do you want, more money? |
1326 | 01:13:18,769 | 01:13:19,769 | Can you get more? | Can you get more? |
1327 | 01:13:22,023 | 01:13:23,463 | Can I have a glass of water, please? | Can I have a glass of water, please? |
1328 | 01:13:28,112 | 01:13:29,112 | No. | No. |
1329 | 01:13:29,363 | 01:13:30,363 | The reason I'm here, | The reason I'm here, |
1330 | 01:13:30,698 | 01:13:32,313 | my affidavit is inaccurate. | my affidavit is inaccurate. |
1331 | 01:13:36,787 | 01:13:38,778 | Great. Just what I need right now. | Great. Just what I need right now. |
1332 | 01:13:40,374 | 01:13:41,454 | - That's swell. - Yeah. | - That's swell. - Yeah. |
1333 | 01:13:42,752 | 01:13:45,368 | I left something out, something incredibly important. | I left something out, something incredibly important. |
1334 | 01:13:46,923 | 01:13:50,131 | Remember I gave Alex's drugs to a woman at clarendon court? | Remember I gave Alex's drugs to a woman at clarendon court? |
1335 | 01:13:51,260 | 01:13:52,260 | Yeah. So? | Yeah. So? |
1336 | 01:13:52,511 | 01:13:55,002 | Well, that bitch was definitely sunny Von bulow. | Well, that bitch was definitely sunny Von bulow. |
1337 | 01:13:57,058 | 01:13:58,639 | David... | David... |
1338 | 01:13:59,477 | 01:14:00,477 | This, uh... | This, uh... |
1339 | 01:14:01,562 | 01:14:02,893 | This is bad. It looks bad. | This is bad. It looks bad. |
1340 | 01:14:03,230 | 01:14:06,222 | I've met with you, what, five times now? All of a sudden... | I've met with you, what, five times now? All of a sudden... |
1341 | 01:14:06,400 | 01:14:07,765 | No, it's not sudden. | No, it's not sudden. |
1342 | 01:14:08,694 | 01:14:10,650 | I think I always knew, but I became convinced | I think I always knew, but I became convinced |
1343 | 01:14:10,821 | 01:14:12,357 | by staring at pictures of her. | by staring at pictures of her. |
1344 | 01:14:16,410 | 01:14:18,570 | Well, we can't use your affidavit unless it's truthful. | Well, we can't use your affidavit unless it's truthful. |
1345 | 01:14:19,455 | 01:14:20,535 | Are you sure this time? | Are you sure this time? |
1346 | 01:14:20,706 | 01:14:21,706 | I swear... | I swear... |
1347 | 01:14:22,541 | 01:14:24,532 | On the body and soul of my mother. | On the body and soul of my mother. |
1348 | 01:14:26,128 | 01:14:27,128 | Poor woman. | Poor woman. |
1349 | 01:14:30,299 | 01:14:31,859 | Put in this change and make him go over | Put in this change and make him go over |
1350 | 01:14:31,968 | 01:14:33,253 | every word of the affidavit. | every word of the affidavit. |
1351 | 01:14:34,929 | 01:14:35,929 | Uh... | Uh... |
1352 | 01:14:36,138 | 01:14:37,344 | Can I use your men's room? | Can I use your men's room? |
1353 | 01:14:48,859 | 01:14:50,003 | More money? | More money? |
1354 | 01:14:50,027 | 01:14:51,507 | Can you get more? | Can you get more? |
1355 | 01:14:57,284 | 01:14:59,275 | But if claus had injected her, | But if claus had injected her, |
1356 | 01:14:59,495 | 01:15:01,360 | he'd have thrown away the needle, right? | he'd have thrown away the needle, right? |
1357 | 01:15:01,539 | 01:15:03,621 | Sure. If he threw away the Insulin, | Sure. If he threw away the Insulin, |
1358 | 01:15:04,500 | 01:15:05,500 | why keep the needle? | why keep the needle? |
1359 | 01:15:05,710 | 01:15:07,621 | Hey, claus is strange, but he ain't stupid. | Hey, claus is strange, but he ain't stupid. |
1360 | 01:15:08,629 | 01:15:09,709 | He is arrogant. | He is arrogant. |
1361 | 01:15:10,214 | 01:15:11,044 | Is that a crime? | Is that a crime? |
1362 | 01:15:11,215 | 01:15:12,695 | Sometimes. | Sometimes. |
1363 | 01:15:12,800 | 01:15:14,665 | Why are we even discussing this? | Why are we even discussing this? |
1364 | 01:15:14,885 | 01:15:16,796 | It's obvious. The kids framed him. | It's obvious. The kids framed him. |
1365 | 01:15:16,971 | 01:15:19,053 | Whoa, you changed your tune. | Whoa, you changed your tune. |
1366 | 01:15:22,309 | 01:15:24,345 | A frame-up doesn't mean he's innocent. | A frame-up doesn't mean he's innocent. |
1367 | 01:15:25,271 | 01:15:27,136 | The kids could have framed a guilty man. | The kids could have framed a guilty man. |
1368 | 01:15:28,482 | 01:15:29,482 | Dersh! | Dersh! |
1369 | 01:15:29,650 | 01:15:30,650 | Telephone! | Telephone! |
1370 | 01:15:34,321 | 01:15:35,481 | It's Peter macintosh. | It's Peter macintosh. |
1371 | 01:15:36,741 | 01:15:37,741 | Yeah? | Yeah? |
1372 | 01:15:43,414 | 01:15:44,414 | You know what it is? | You know what it is? |
1373 | 01:15:47,501 | 01:15:48,501 | Okay. | Okay. |
1374 | 01:15:53,090 | 01:15:55,251 | Word in Rhode Island is that the state can't lose. | Word in Rhode Island is that the state can't lose. |
1375 | 01:15:55,676 | 01:15:56,956 | They got an Ace up their sleeve. | They got an Ace up their sleeve. |
1376 | 01:15:58,179 | 01:15:59,179 | What is it? | What is it? |
1377 | 01:16:02,141 | 01:16:03,341 | He's going to try to find out. | He's going to try to find out. |
1378 | 01:16:06,270 | 01:16:07,270 | All right, my friend... | All right, my friend... |
1379 | 01:16:07,688 | 01:16:08,768 | Friend? I like that. | Friend? I like that. |
1380 | 01:16:08,939 | 01:16:09,939 | Nothing personal. | Nothing personal. |
1381 | 01:16:10,858 | 01:16:12,689 | Okay, no students, no withesses. | Okay, no students, no withesses. |
1382 | 01:16:13,194 | 01:16:14,274 | Second coma. Let's hear it. | Second coma. Let's hear it. |
1383 | 01:16:15,362 | 01:16:16,362 | Well, Alan, | Well, Alan, |
1384 | 01:16:16,739 | 01:16:19,025 | strange as it may seem now in retrospect... | strange as it may seem now in retrospect... |
1385 | 01:16:19,200 | 01:16:20,200 | Claus, cut the bullshit. | Claus, cut the bullshit. |
1386 | 01:16:20,367 | 01:16:21,903 | December 20, 1980. | December 20, 1980. |
1387 | 01:16:25,081 | 01:16:26,287 | Sunny was unwell. | Sunny was unwell. |
1388 | 01:16:26,707 | 01:16:29,790 | We'd been arguing all afternoon. | We'd been arguing all afternoon. |
1389 | 01:16:30,544 | 01:16:33,627 | I'd at last been offered a new position in the oil business, | I'd at last been offered a new position in the oil business, |
1390 | 01:16:33,798 | 01:16:36,005 | which would have meant my spending some time in Europe. | which would have meant my spending some time in Europe. |
1391 | 01:16:41,013 | 01:16:42,969 | Well, the discussion must have escalated, | Well, the discussion must have escalated, |
1392 | 01:16:43,140 | 01:16:45,176 | because I went to talk to the children. | because I went to talk to the children. |
1393 | 01:16:47,520 | 01:16:50,762 | This cargo will bring 50,000 gold florins | This cargo will bring 50,000 gold florins |
1394 | 01:16:50,940 | 01:16:52,350 | from any rebels worth the name. | from any rebels worth the name. |
1395 | 01:16:52,525 | 01:16:53,890 | 50,000 florins? | 50,000 florins? |
1396 | 01:16:54,068 | 01:16:55,729 | That's a pretty good take. | That's a pretty good take. |
1397 | 01:16:56,028 | 01:16:57,130 | Let's put it to the vote. | Let's put it to the vote. |
1398 | 01:16:57,154 | 01:16:58,314 | All those in favor... | All those in favor... |
1399 | 01:16:58,489 | 01:17:00,901 | If you'll forgive my interrupting, skipper, | If you'll forgive my interrupting, skipper, |
1400 | 01:17:01,242 | 01:17:02,903 | I'd like to think before I... | I'd like to think before I... |
1401 | 01:17:05,746 | 01:17:08,738 | L... I've something to tell you both. | L... I've something to tell you both. |
1402 | 01:17:09,083 | 01:17:12,003 | We're heading for the biggest and the best pirate days ever! | We're heading for the biggest and the best pirate days ever! |
1403 | 01:17:12,253 | 01:17:14,039 | L... | L... |
1404 | 01:17:18,259 | 01:17:19,259 | It looks as if... | It looks as if... |
1405 | 01:17:20,761 | 01:17:21,921 | As though... | As though... |
1406 | 01:17:22,429 | 01:17:24,636 | Mummy and I are going to have to split up, | Mummy and I are going to have to split up, |
1407 | 01:17:26,433 | 01:17:29,266 | because my work is something she just cannot tolerate. | because my work is something she just cannot tolerate. |
1408 | 01:17:29,562 | 01:17:31,268 | Mummy says things like that. | Mummy says things like that. |
1409 | 01:17:32,690 | 01:17:34,021 | She always gets over it. | She always gets over it. |
1410 | 01:17:34,733 | 01:17:37,270 | Yes, but this has been going on for too long. | Yes, but this has been going on for too long. |
1411 | 01:17:45,452 | 01:17:47,989 | I'm going to Europe for a few months in the new year, | I'm going to Europe for a few months in the new year, |
1412 | 01:17:50,166 | 01:17:51,726 | and this will probably lead to a split. | and this will probably lead to a split. |
1413 | 01:17:52,084 | 01:17:53,084 | Oh. | Oh. |
1414 | 01:17:54,128 | 01:17:55,538 | It's all right. She'll get over it. | It's all right. She'll get over it. |
1415 | 01:17:59,341 | 01:18:01,981 | Yeah, well, Alexander says that conversation happened the next day. | Yeah, well, Alexander says that conversation happened the next day. |
1416 | 01:18:02,052 | 01:18:03,713 | Can you imagine anything more absurd | Can you imagine anything more absurd |
1417 | 01:18:03,888 | 01:18:05,924 | than announcing your intention to divorce a woman | than announcing your intention to divorce a woman |
1418 | 01:18:06,098 | 01:18:07,929 | who's just fallen into a coma? | who's just fallen into a coma? |
1419 | 01:18:08,767 | 01:18:12,305 | No. That evening, everything seemed normal enough. | No. That evening, everything seemed normal enough. |
1420 | 01:18:13,856 | 01:18:14,971 | Not cheerful, | Not cheerful, |
1421 | 01:18:15,941 | 01:18:18,557 | but then, we didn't usually giggle at mealtimes. | but then, we didn't usually giggle at mealtimes. |
1422 | 01:18:19,737 | 01:18:22,444 | Despite her doctor's warnings about sweets, | Despite her doctor's warnings about sweets, |
1423 | 01:18:22,615 | 01:18:25,607 | the only thing sunny consumed was a sundae. | the only thing sunny consumed was a sundae. |
1424 | 01:18:37,379 | 01:18:40,416 | After supper, I went to finish off some work in my study. | After supper, I went to finish off some work in my study. |
1425 | 01:18:41,508 | 01:18:42,569 | Well, what should we all do? | Well, what should we all do? |
1426 | 01:18:42,593 | 01:18:44,959 | The others decided to chat in the living room. | The others decided to chat in the living room. |
1427 | 01:18:46,180 | 01:18:47,761 | Ah, that would be lovely, but... | Ah, that would be lovely, but... |
1428 | 01:18:48,515 | 01:18:51,302 | First I need to go to my... To my room for just a minute. | First I need to go to my... To my room for just a minute. |
1429 | 01:19:05,783 | 01:19:07,990 | After about an hour, I dropped in on them. | After about an hour, I dropped in on them. |
1430 | 01:19:12,831 | 01:19:14,311 | Darling, would you care for anything? | Darling, would you care for anything? |
1431 | 01:19:16,460 | 01:19:17,460 | Mmm... | Mmm... |
1432 | 01:19:18,963 | 01:19:21,204 | If there's some... | If there's some... |
1433 | 01:19:22,424 | 01:19:23,834 | Chicken bullion left. | Chicken bullion left. |
1434 | 01:19:28,222 | 01:19:29,222 | I'll look. | I'll look. |
1435 | 01:19:44,571 | 01:19:45,571 | There you are, darling. | There you are, darling. |
1436 | 01:19:56,041 | 01:19:57,041 | Thank you. | Thank you. |
1437 | 01:20:05,259 | 01:20:07,591 | How is your work... coming? | How is your work... coming? |
1438 | 01:20:07,761 | 01:20:08,761 | I'm totally flummoxed. | I'm totally flummoxed. |
1439 | 01:20:08,929 | 01:20:10,609 | I can't get the figures to make any sense. | I can't get the figures to make any sense. |
1440 | 01:20:14,351 | 01:20:16,057 | Why don't you call your friend Deborah? | Why don't you call your friend Deborah? |
1441 | 01:20:17,479 | 01:20:19,094 | I doubt she'd be in Saturday night. | I doubt she'd be in Saturday night. |
1442 | 01:20:23,986 | 01:20:27,399 | So, Deborah, I think you'll agree, that's 728... right, now. | So, Deborah, I think you'll agree, that's 728... right, now. |
1443 | 01:20:27,990 | 01:20:29,150 | But Deborah was home, | But Deborah was home, |
1444 | 01:20:29,241 | 01:20:31,653 | and we did talk for some time until... | and we did talk for some time until... |
1445 | 01:20:33,120 | 01:20:34,120 | - Claus. - Hold on. | - Claus. - Hold on. |
1446 | 01:20:34,163 | 01:20:35,323 | Come quick. Mummy's not well. | Come quick. Mummy's not well. |
1447 | 01:20:36,165 | 01:20:38,622 | Deborah, can I call you back in the morning? Thanks. | Deborah, can I call you back in the morning? Thanks. |
1448 | 01:20:39,043 | 01:20:41,876 | Her voice got very weak and she almost fell down. I had to help her. | Her voice got very weak and she almost fell down. I had to help her. |
1449 | 01:20:53,140 | 01:20:54,676 | Somebody open a window. | Somebody open a window. |
1450 | 01:20:58,312 | 01:21:00,223 | I find the chill reassuring. | I find the chill reassuring. |
1451 | 01:21:05,235 | 01:21:06,725 | Now I must speak with claus. | Now I must speak with claus. |
1452 | 01:21:06,904 | 01:21:07,984 | - Night, mummy. - Night. | - Night, mummy. - Night. |
1453 | 01:21:13,535 | 01:21:14,535 | Good night, darling. | Good night, darling. |
1454 | 01:21:17,414 | 01:21:18,414 | Good night, Alex. | Good night, Alex. |
1455 | 01:21:19,208 | 01:21:20,368 | She'll be all right. | She'll be all right. |
1456 | 01:21:30,094 | 01:21:32,255 | That is, if claus has time to talk. | That is, if claus has time to talk. |
1457 | 01:21:33,055 | 01:21:33,840 | Or are you going to work | Or are you going to work |
1458 | 01:21:34,014 | 01:21:36,255 | every spare moment right through Christmas? | every spare moment right through Christmas? |
1459 | 01:21:37,309 | 01:21:38,309 | Hmm? | Hmm? |
1460 | 01:21:40,062 | 01:21:41,893 | Is your work really so fascinating, | Is your work really so fascinating, |
1461 | 01:21:42,564 | 01:21:43,875 | or are you trying to drive me away? | or are you trying to drive me away? |
1462 | 01:21:43,899 | 01:21:45,935 | Because if you are, it's succeeding beautifully, | Because if you are, it's succeeding beautifully, |
1463 | 01:21:46,110 | 01:21:47,150 | because I don't want this. | because I don't want this. |
1464 | 01:21:48,320 | 01:21:49,480 | I didn't marry you for this. | I didn't marry you for this. |
1465 | 01:21:50,572 | 01:21:51,652 | I could have had anybody. | I could have had anybody. |
1466 | 01:21:52,032 | 01:21:53,522 | With my money? Anybody. | With my money? Anybody. |
1467 | 01:21:55,160 | 01:21:56,160 | Well? | Well? |
1468 | 01:21:57,329 | 01:21:58,329 | Say something! | Say something! |
1469 | 01:22:00,749 | 01:22:01,749 | Do something! | Do something! |
1470 | 01:22:03,085 | 01:22:04,085 | Be a man! | Be a man! |
1471 | 01:22:06,088 | 01:22:07,453 | I already have a Butler. | I already have a Butler. |
1472 | 01:22:12,511 | 01:22:13,511 | Do something! | Do something! |
1473 | 01:22:14,763 | 01:22:17,175 | I don't want this! I don't! | I don't want this! I don't! |
1474 | 01:22:17,349 | 01:22:18,509 | I don't want this! | I don't want this! |
1475 | 01:22:19,476 | 01:22:20,476 | Please! I don't... | Please! I don't... |
1476 | 01:22:20,769 | 01:22:22,100 | I don't want th... | I don't want th... |
1477 | 01:22:24,022 | 01:22:26,479 | The same conversation as the previous year, | The same conversation as the previous year, |
1478 | 01:22:26,900 | 01:22:28,856 | only this time with greater venom. | only this time with greater venom. |
1479 | 01:22:29,027 | 01:22:30,587 | You've always been afraid of me. | You've always been afraid of me. |
1480 | 01:22:30,863 | 01:22:32,023 | It's not because of my money. | It's not because of my money. |
1481 | 01:22:32,739 | 01:22:34,299 | It's basically because you're a coward. | It's basically because you're a coward. |
1482 | 01:22:35,576 | 01:22:37,612 | Because your pitiful masculinity is so fragile | Because your pitiful masculinity is so fragile |
1483 | 01:22:37,786 | 01:22:39,868 | you can't stand the idea of confrontation, | you can't stand the idea of confrontation, |
1484 | 01:22:40,038 | 01:22:42,370 | so you go off with miss botsky... | so you go off with miss botsky... |
1485 | 01:22:42,541 | 01:22:43,541 | Good night. | Good night. |
1486 | 01:22:59,266 | 01:23:00,676 | Hey! Hey. | Hey! Hey. |
1487 | 01:23:01,727 | 01:23:04,434 | As was usual, I was awakened before dawn. | As was usual, I was awakened before dawn. |
1488 | 01:23:10,736 | 01:23:13,022 | I let the dogs out, as was customary. | I let the dogs out, as was customary. |
1489 | 01:23:18,118 | 01:23:19,403 | I went back through the bedroom | I went back through the bedroom |
1490 | 01:23:19,578 | 01:23:22,411 | to my study as quietly as possible. | to my study as quietly as possible. |
1491 | 01:23:28,170 | 01:23:30,582 | I did not notice if my wife was in bed. | I did not notice if my wife was in bed. |
1492 | 01:23:30,923 | 01:23:34,290 | I did not notice if the light was on under the bathroom door. | I did not notice if the light was on under the bathroom door. |
1493 | 01:23:34,801 | 01:23:37,508 | Had it been on, I wouldn't have given it a thought. | Had it been on, I wouldn't have given it a thought. |
1494 | 01:23:38,430 | 01:23:40,887 | I did my exercises, showered, | I did my exercises, showered, |
1495 | 01:23:41,183 | 01:23:43,048 | and then I called Deborah Knowles. | and then I called Deborah Knowles. |
1496 | 01:23:43,602 | 01:23:46,014 | Well, I mean, it's stable and it's profitable. | Well, I mean, it's stable and it's profitable. |
1497 | 01:23:47,314 | 01:23:48,770 | Can anyone really believe, | Can anyone really believe, |
1498 | 01:23:48,941 | 01:23:51,102 | if I was trying to murder my wife, | if I was trying to murder my wife, |
1499 | 01:23:51,276 | 01:23:54,860 | that I would spend an hour going over a tedious set of figures? | that I would spend an hour going over a tedious set of figures? |
1500 | 01:23:56,532 | 01:23:58,864 | After the call, I passed through the bedroom again. | After the call, I passed through the bedroom again. |
1501 | 01:23:59,034 | 01:24:00,240 | I remember it was freezing. | I remember it was freezing. |
1502 | 01:24:00,786 | 01:24:03,198 | By this time, sunny was certainly not in bed, | By this time, sunny was certainly not in bed, |
1503 | 01:24:03,789 | 01:24:05,950 | and I heard water running in the bathroom. | and I heard water running in the bathroom. |
1504 | 01:24:09,503 | 01:24:12,461 | I had breakfast, walked the dogs, | I had breakfast, walked the dogs, |
1505 | 01:24:13,048 | 01:24:14,083 | and on my return, | and on my return, |
1506 | 01:24:14,341 | 01:24:16,297 | asked the children where mummy was. | asked the children where mummy was. |
1507 | 01:24:17,594 | 01:24:18,714 | Has mummy had breakfast yet? | Has mummy had breakfast yet? |
1508 | 01:24:20,097 | 01:24:21,097 | We haven't seen her. | We haven't seen her. |
1509 | 01:24:25,894 | 01:24:26,894 | Sunny? | Sunny? |
1510 | 01:24:28,981 | 01:24:31,063 | Her bathroom was her private sanctuary. | Her bathroom was her private sanctuary. |
1511 | 01:24:31,483 | 01:24:34,225 | No one entered it, except the maid, of course, | No one entered it, except the maid, of course, |
1512 | 01:24:34,403 | 01:24:35,403 | to clean up. | to clean up. |
1513 | 01:24:36,405 | 01:24:39,317 | Sometimes she stayed there for hours, or so it seemed. | Sometimes she stayed there for hours, or so it seemed. |
1514 | 01:24:39,908 | 01:24:43,492 | One can only speculate what goes on behind a closed door. | One can only speculate what goes on behind a closed door. |
1515 | 01:24:43,745 | 01:24:44,985 | Sunny, are you there? | Sunny, are you there? |
1516 | 01:24:46,707 | 01:24:48,572 | I hesitated even to knock. | I hesitated even to knock. |
1517 | 01:24:51,628 | 01:24:52,628 | Darling? | Darling? |
1518 | 01:25:09,104 | 01:25:10,104 | Sunny? | Sunny? |
1519 | 01:25:12,608 | 01:25:13,723 | Oh, god. | Oh, god. |
1520 | 01:25:15,402 | 01:25:17,393 | Once I'd ascertained she was breathing, | Once I'd ascertained she was breathing, |
1521 | 01:25:17,571 | 01:25:19,402 | I went to fetch Alexander. | I went to fetch Alexander. |
1522 | 01:25:20,324 | 01:25:21,780 | Why not call an ambulance first? | Why not call an ambulance first? |
1523 | 01:25:22,200 | 01:25:24,361 | Panic, Alan, panic. | Panic, Alan, panic. |
1524 | 01:25:24,828 | 01:25:25,828 | I mean, I... il... | I mean, I... il... |
1525 | 01:25:26,913 | 01:25:29,120 | I... l needed to talk to somebody. There... | I... l needed to talk to somebody. There... |
1526 | 01:25:31,752 | 01:25:33,333 | She was breathing normally. | She was breathing normally. |
1527 | 01:25:33,503 | 01:25:35,994 | It wasn't... it wasn't like the year before. | It wasn't... it wasn't like the year before. |
1528 | 01:25:37,257 | 01:25:39,373 | I mean, in retrospect it seems absurd, | I mean, in retrospect it seems absurd, |
1529 | 01:25:39,551 | 01:25:42,588 | but I looked at her upper lip, she had blood on it. | but I looked at her upper lip, she had blood on it. |
1530 | 01:25:42,763 | 01:25:44,003 | I thought she'd broken a tooth. | I thought she'd broken a tooth. |
1531 | 01:25:44,097 | 01:25:46,338 | That was the extent of my concern, | That was the extent of my concern, |
1532 | 01:25:47,392 | 01:25:48,392 | and that's... | and that's... |
1533 | 01:25:49,019 | 01:25:50,509 | That's really all... all I can... | That's really all... all I can... |
1534 | 01:25:51,355 | 01:25:52,595 | That's really all I can say. | That's really all I can say. |
1535 | 01:25:55,067 | 01:25:56,432 | Yeah, but is it the truth? | Yeah, but is it the truth? |
1536 | 01:25:56,860 | 01:25:57,940 | Of course. | Of course. |
1537 | 01:25:58,278 | 01:25:59,518 | But not the whole truth? | But not the whole truth? |
1538 | 01:26:00,113 | 01:26:02,525 | I don't know the whole truth. | I don't know the whole truth. |
1539 | 01:26:02,783 | 01:26:05,195 | I don't know what happened to her. | I don't know what happened to her. |
1540 | 01:26:05,410 | 01:26:06,525 | Wish I didn't believe you. | Wish I didn't believe you. |
1541 | 01:26:07,454 | 01:26:09,934 | You know, it's very hard to trust someone you don't understand. | You know, it's very hard to trust someone you don't understand. |
1542 | 01:26:13,085 | 01:26:14,165 | You're a very strange man. | You're a very strange man. |
1543 | 01:26:16,380 | 01:26:17,836 | You have no idea. | You have no idea. |
1544 | 01:26:26,640 | 01:26:27,640 | Everybody here? | Everybody here? |
1545 | 01:26:27,724 | 01:26:29,885 | Peter macintosh is late. Says he's got bad news. | Peter macintosh is late. Says he's got bad news. |
1546 | 01:26:32,396 | 01:26:33,396 | There he is. | There he is. |
1547 | 01:26:46,952 | 01:26:47,952 | Well? | Well? |
1548 | 01:26:49,079 | 01:26:50,569 | I found out what the state has. | I found out what the state has. |
1549 | 01:26:50,747 | 01:26:52,283 | Mm-hm. = their Ace in the hole. | Mm-hm. = their Ace in the hole. |
1550 | 01:26:53,667 | 01:26:54,667 | It's you. | It's you. |
1551 | 01:26:56,962 | 01:26:57,962 | It's me? | It's me? |
1552 | 01:26:58,338 | 01:27:01,922 | David marriott taped all his conversations with you. | David marriott taped all his conversations with you. |
1553 | 01:27:02,259 | 01:27:03,259 | Oh, great. | Oh, great. |
1554 | 01:27:04,553 | 01:27:08,762 | The scuttlebutt is, if we win the case, you go to prison. | The scuttlebutt is, if we win the case, you go to prison. |
1555 | 01:27:10,183 | 01:27:11,183 | What did I say? | What did I say? |
1556 | 01:27:12,269 | 01:27:15,102 | Good ol' corrupt Rhode Island, I got a friend to get me an excerpt. | Good ol' corrupt Rhode Island, I got a friend to get me an excerpt. |
1557 | 01:27:15,605 | 01:27:17,205 | The reason I'm here, | The reason I'm here, |
1558 | 01:27:17,691 | 01:27:19,101 | my affidavit is inaccurate. | my affidavit is inaccurate. |
1559 | 01:27:20,110 | 01:27:22,442 | David, this is bad. It looks bad. | David, this is bad. It looks bad. |
1560 | 01:27:22,696 | 01:27:23,936 | What, you want more money? | What, you want more money? |
1561 | 01:27:24,740 | 01:27:26,220 | Can you get more? | Can you get more? |
1562 | 01:27:26,950 | 01:27:27,950 | Yeah. | Yeah. |
1563 | 01:27:29,119 | 01:27:31,030 | Hey, that is not what I said. | Hey, that is not what I said. |
1564 | 01:27:31,204 | 01:27:31,943 | It's on tape, Alan. | It's on tape, Alan. |
1565 | 01:27:32,122 | 01:27:34,122 | I don't care if it's on tape, it's not what I said. | I don't care if it's on tape, it's not what I said. |
1566 | 01:27:34,583 | 01:27:35,823 | What do we do? =I don't know. | What do we do? =I don't know. |
1567 | 01:27:40,464 | 01:27:42,525 | I... I'll tell you what we do. We ignore it, that's what we... | I... I'll tell you what we do. We ignore it, that's what we... |
1568 | 01:27:42,549 | 01:27:44,585 | Alan, with that tape, it's your whole career. | Alan, with that tape, it's your whole career. |
1569 | 01:27:47,471 | 01:27:49,962 | I now believe claus is innocent. So. | I now believe claus is innocent. So. |
1570 | 01:27:50,390 | 01:27:53,723 | We've decided, no tricks, no technicalities. | We've decided, no tricks, no technicalities. |
1571 | 01:27:53,894 | 01:27:55,430 | We are going to base our appeal | We are going to base our appeal |
1572 | 01:27:55,604 | 01:27:59,017 | directly and explicitly on claus' innocence. | directly and explicitly on claus' innocence. |
1573 | 01:27:59,441 | 01:28:00,441 | That's not proper. | That's not proper. |
1574 | 01:28:00,609 | 01:28:02,850 | An appeal has to be based on judicial error. | An appeal has to be based on judicial error. |
1575 | 01:28:03,111 | 01:28:04,951 | It is. The judge should've thrown out the case. | It is. The judge should've thrown out the case. |
1576 | 01:28:04,988 | 01:28:06,853 | How can you say there was insufficient evidence | How can you say there was insufficient evidence |
1577 | 01:28:07,032 | 01:28:08,192 | when a jury convicted him? | when a jury convicted him? |
1578 | 01:28:08,366 | 01:28:10,678 | - That's a good point, but... - But that's what we are saying. | - That's a good point, but... - But that's what we are saying. |
1579 | 01:28:10,702 | 01:28:12,909 | If the rules don't work, you change them. | If the rules don't work, you change them. |
1580 | 01:28:13,705 | 01:28:15,991 | Red auerbach got the jump ball rule changed | Red auerbach got the jump ball rule changed |
1581 | 01:28:16,166 | 01:28:17,576 | when the celtics had a short team. | when the celtics had a short team. |
1582 | 01:28:17,751 | 01:28:19,491 | Uh, but it's dangerous politically, Alan. | Uh, but it's dangerous politically, Alan. |
1583 | 01:28:19,669 | 01:28:21,606 | If the judges feel insulted, then we're gonna find... | If the judges feel insulted, then we're gonna find... |
1584 | 01:28:21,630 | 01:28:24,997 | Wait up, here. State supreme court shouldn't even look at an appeal | Wait up, here. State supreme court shouldn't even look at an appeal |
1585 | 01:28:25,175 | 01:28:26,175 | based on new evidence. | based on new evidence. |
1586 | 01:28:28,011 | 01:28:31,128 | Hey, guys, I'll take care of that, okay? | Hey, guys, I'll take care of that, okay? |
1587 | 01:28:31,473 | 01:28:32,804 | You just... you leave it to me. | You just... you leave it to me. |
1588 | 01:28:34,726 | 01:28:36,086 | Look, I know you're all exhausted. | Look, I know you're all exhausted. |
1589 | 01:28:36,728 | 01:28:38,935 | We got four days left. | We got four days left. |
1590 | 01:28:39,606 | 01:28:41,437 | What we do now is going to decide this thing. | What we do now is going to decide this thing. |
1591 | 01:28:41,608 | 01:28:43,127 | Do you wanna win, or not? | Do you wanna win, or not? |
1592 | 01:28:43,151 | 01:28:44,231 | Alan! = what? | Alan! = what? |
1593 | 01:28:44,402 | 01:28:46,484 | - We've got something. - We've hit the jackpot. | - We've got something. - We've hit the jackpot. |
1594 | 01:28:47,405 | 01:28:50,317 | Our needles that had amobarbital and valium... | Our needles that had amobarbital and valium... |
1595 | 01:28:50,492 | 01:28:51,492 | But no Insulin... | But no Insulin... |
1596 | 01:28:51,576 | 01:28:54,613 | Both came back with false positive readings | Both came back with false positive readings |
1597 | 01:28:54,830 | 01:28:55,660 | for Insulin. | for Insulin. |
1598 | 01:28:55,831 | 01:28:57,037 | Okay. | Okay. |
1599 | 01:28:57,207 | 01:28:58,868 | One was 93, the other 282. | One was 93, the other 282. |
1600 | 01:28:59,042 | 01:29:01,704 | We've knocked out every piece of their medical case. | We've knocked out every piece of their medical case. |
1601 | 01:29:04,840 | 01:29:05,420 | Good work, good work. | Good work, good work. |
1602 | 01:29:05,590 | 01:29:08,423 | Okay, now, now all they've got left is my neck. | Okay, now, now all they've got left is my neck. |
1603 | 01:29:09,553 | 01:29:11,794 | Anybody know anything about editing audio tapes? | Anybody know anything about editing audio tapes? |
1604 | 01:29:21,523 | 01:29:23,354 | Defense! For what, defense! | Defense! For what, defense! |
1605 | 01:29:23,525 | 01:29:24,605 | - Come on! - Come on! | - Come on! - Come on! |
1606 | 01:29:34,911 | 01:29:35,911 | All right, Alan. | All right, Alan. |
1607 | 01:29:37,038 | 01:29:38,318 | - Come on! - Hey! | - Come on! - Hey! |
1608 | 01:29:38,456 | 01:29:39,456 | Hurry up! | Hurry up! |
1609 | 01:29:40,083 | 01:29:41,763 | - What's going on? - Pass it, Alan. | - What's going on? - Pass it, Alan. |
1610 | 01:29:42,252 | 01:29:44,618 | I got it. Wait a minute. I got it, I got it. | I got it. Wait a minute. I got it, I got it. |
1611 | 01:29:44,796 | 01:29:46,316 | - Where's raj? - He's upstairs. | - Where's raj? - He's upstairs. |
1612 | 01:29:46,673 | 01:29:48,313 | - Where you going? - Alan! | - Where you going? - Alan! |
1613 | 01:29:48,925 | 01:29:51,382 | Raj, raj, I got it. | Raj, raj, I got it. |
1614 | 01:29:52,053 | 01:29:53,053 | I got it. | I got it. |
1615 | 01:29:53,305 | 01:29:54,305 | Remember Maria? | Remember Maria? |
1616 | 01:29:54,806 | 01:29:56,206 | She could have said it like this... | She could have said it like this... |
1617 | 01:29:56,725 | 01:29:57,725 | Insulin? | Insulin? |
1618 | 01:29:59,978 | 01:30:01,468 | For what, Insulin? | For what, Insulin? |
1619 | 01:30:03,231 | 01:30:05,313 | My lady is not diabetic. | My lady is not diabetic. |
1620 | 01:30:05,650 | 01:30:08,813 | You see? "My lady is not diabetic.” | You see? "My lady is not diabetic.” |
1621 | 01:30:09,571 | 01:30:12,278 | She is assuming that the bag is sunny's. | She is assuming that the bag is sunny's. |
1622 | 01:30:12,824 | 01:30:14,906 | Her first reaction, instantaneous, | Her first reaction, instantaneous, |
1623 | 01:30:15,076 | 01:30:16,987 | not part of a legal strategy devised later, | not part of a legal strategy devised later, |
1624 | 01:30:17,162 | 01:30:18,572 | is that the stuff in the black bag | is that the stuff in the black bag |
1625 | 01:30:18,747 | 01:30:20,283 | belonged to sunny, not claus. | belonged to sunny, not claus. |
1626 | 01:30:20,457 | 01:30:21,777 | Who's gonna know better than she? | Who's gonna know better than she? |
1627 | 01:30:22,417 | 01:30:23,417 | Start writing. | Start writing. |
1628 | 01:30:24,794 | 01:30:27,661 | You are not god, you are a prosecutor, | You are not god, you are a prosecutor, |
1629 | 01:30:27,839 | 01:30:30,171 | and Alabama cannot execute those Johnson kids | and Alabama cannot execute those Johnson kids |
1630 | 01:30:30,342 | 01:30:31,798 | before the supreme court rules! | before the supreme court rules! |
1631 | 01:30:32,093 | 01:30:33,733 | That... that's right! You heard me right. | That... that's right! You heard me right. |
1632 | 01:30:33,845 | 01:30:35,756 | You've got two hours to get to Rhode Island. | You've got two hours to get to Rhode Island. |
1633 | 01:30:35,931 | 01:30:36,761 | You're gonna have to speed. | You're gonna have to speed. |
1634 | 01:30:36,932 | 01:30:38,034 | You want me to commit a crime? | You want me to commit a crime? |
1635 | 01:30:38,058 | 01:30:39,577 | Of course not! Because if you do, they're gonna stop you, | Of course not! Because if you do, they're gonna stop you, |
1636 | 01:30:39,601 | 01:30:40,953 | you're not gonna make the deadline. | you're not gonna make the deadline. |
1637 | 01:30:40,977 | 01:30:43,593 | I'm tellin' you right now, buddy, those kids fry, you're next! | I'm tellin' you right now, buddy, those kids fry, you're next! |
1638 | 01:30:43,939 | 01:30:44,769 | You forgot your jacket. | You forgot your jacket. |
1639 | 01:30:44,940 | 01:30:45,940 | You're damn right! | You're damn right! |
1640 | 01:30:46,733 | 01:30:49,349 | Some startling developments in the Von bulow case. | Some startling developments in the Von bulow case. |
1641 | 01:30:49,694 | 01:30:51,730 | Harvard law school professor Alan Dershowitz | Harvard law school professor Alan Dershowitz |
1642 | 01:30:51,905 | 01:30:54,442 | had been accused of paying for falsified testimony, | had been accused of paying for falsified testimony, |
1643 | 01:30:54,991 | 01:30:57,027 | but those accusations were discredited today | but those accusations were discredited today |
1644 | 01:30:57,202 | 01:30:58,682 | by the Rhode Island Attorney General, | by the Rhode Island Attorney General, |
1645 | 01:30:58,995 | 01:31:01,452 | who announced that David marriott's tape was doctored | who announced that David marriott's tape was doctored |
1646 | 01:31:01,873 | 01:31:04,410 | and that marriott is not a reliable witness. | and that marriott is not a reliable witness. |
1647 | 01:31:04,960 | 01:31:06,360 | So, what was he up to, Alan? | So, what was he up to, Alan? |
1648 | 01:31:06,878 | 01:31:08,084 | Who was he working for? | Who was he working for? |
1649 | 01:31:08,546 | 01:31:09,546 | Damned if I know. | Damned if I know. |
1650 | 01:31:13,760 | 01:31:15,520 | Hope they don't think he was working for you. | Hope they don't think he was working for you. |
1651 | 01:31:15,971 | 01:31:16,989 | Alan, no one's going to think... | Alan, no one's going to think... |
1652 | 01:31:17,013 | 01:31:19,049 | Look, I don't think you did it, okay? | Look, I don't think you did it, okay? |
1653 | 01:31:20,225 | 01:31:21,431 | But at the Chinese restaurant, | But at the Chinese restaurant, |
1654 | 01:31:22,060 | 01:31:23,266 | you did duck the big question. | you did duck the big question. |
1655 | 01:31:23,770 | 01:31:25,556 | Chuck is our Alexandra isles expert. | Chuck is our Alexandra isles expert. |
1656 | 01:31:27,649 | 01:31:29,185 | Sunny's aspirin overdose... | Sunny's aspirin overdose... |
1657 | 01:31:33,905 | 01:31:36,362 | What happened? Sunny had a headache? | What happened? Sunny had a headache? |
1658 | 01:31:39,369 | 01:31:43,112 | Headache... was Alexandra, right? | Headache... was Alexandra, right? |
1659 | 01:31:47,836 | 01:31:48,836 | Let's hear it, claus. | Let's hear it, claus. |
1660 | 01:31:51,673 | 01:31:53,334 | Alexandra was spiteful. | Alexandra was spiteful. |
1661 | 01:31:55,093 | 01:31:59,336 | On the day of sunny's aspirin overdose, | On the day of sunny's aspirin overdose, |
1662 | 01:32:00,432 | 01:32:03,265 | she returned some presents I'd given her, | she returned some presents I'd given her, |
1663 | 01:32:03,435 | 01:32:05,175 | some photographs... | some photographs... |
1664 | 01:32:06,021 | 01:32:07,021 | Love letters. | Love letters. |
1665 | 01:32:08,940 | 01:32:11,226 | She dropped them off in a shopping bag. | She dropped them off in a shopping bag. |
1666 | 01:32:12,402 | 01:32:13,402 | Did sunny see them? | Did sunny see them? |
1667 | 01:32:14,612 | 01:32:15,647 | Sunny was home. | Sunny was home. |
1668 | 01:32:16,906 | 01:32:17,906 | I was not. | I was not. |
1669 | 01:32:19,451 | 01:32:23,444 | Alexandra neglected to address the package to me. | Alexandra neglected to address the package to me. |
1670 | 01:32:24,164 | 01:32:26,826 | I want to be left alone with all those Beau... beautiful letters. | I want to be left alone with all those Beau... beautiful letters. |
1671 | 01:32:27,751 | 01:32:30,431 | What did you do with those letters? Why did you write those letters? | What did you do with those letters? Why did you write those letters? |
1672 | 01:32:33,256 | 01:32:36,339 | There's a big difference between knowing about an affair | There's a big difference between knowing about an affair |
1673 | 01:32:37,260 | 01:32:40,172 | and having love letters crammed down your throat. | and having love letters crammed down your throat. |
1674 | 01:32:42,432 | 01:32:44,552 | It seems that sunny did care about your affair. | It seems that sunny did care about your affair. |
1675 | 01:32:45,393 | 01:32:46,393 | She cared a lot. | She cared a lot. |
1676 | 01:32:50,231 | 01:32:51,231 | Why didn't you tell us? | Why didn't you tell us? |
1677 | 01:32:53,109 | 01:32:54,224 | Everything was open book. | Everything was open book. |
1678 | 01:32:56,154 | 01:32:57,815 | "Get the best experts. | "Get the best experts. |
1679 | 01:32:58,198 | 01:32:59,483 | I'm not afraid of the truth.” | I'm not afraid of the truth.” |
1680 | 01:33:04,871 | 01:33:08,159 | Looks to me like Alexandra tried to force sunny into a suicide. | Looks to me like Alexandra tried to force sunny into a suicide. |
1681 | 01:33:11,002 | 01:33:12,492 | Or they plotted it together. | Or they plotted it together. |
1682 | 01:33:14,380 | 01:33:16,120 | Either way, he's protecting Alexandra, | Either way, he's protecting Alexandra, |
1683 | 01:33:16,841 | 01:33:18,281 | because he's still in love with her. | because he's still in love with her. |
1684 | 01:33:18,468 | 01:33:19,468 | And why not? | And why not? |
1685 | 01:33:19,928 | 01:33:20,968 | I mean, hey, she's a babe. | I mean, hey, she's a babe. |
1686 | 01:33:23,848 | 01:33:25,213 | "Course I still love her. | "Course I still love her. |
1687 | 01:33:28,228 | 01:33:29,228 | And hate her. | And hate her. |
1688 | 01:33:31,689 | 01:33:35,602 | Alexandra, sunny, Andrea... | Alexandra, sunny, Andrea... |
1689 | 01:33:38,863 | 01:33:39,898 | I love them all. | I love them all. |
1690 | 01:33:48,164 | 01:33:50,871 | Being a human being is very literal. | Being a human being is very literal. |
1691 | 01:33:51,417 | 01:33:52,417 | You're trapped. | You're trapped. |
1692 | 01:33:52,794 | 01:33:55,001 | Time moves in only one direction, | Time moves in only one direction, |
1693 | 01:33:55,380 | 01:33:56,380 | forward. | forward. |
1694 | 01:33:56,548 | 01:33:58,379 | It's stupid and boring | It's stupid and boring |
1695 | 01:33:58,550 | 01:34:00,290 | ahd results in a lot of silliness. | ahd results in a lot of silliness. |
1696 | 01:34:00,635 | 01:34:03,251 | Example, the legal process. | Example, the legal process. |
1697 | 01:34:05,056 | 01:34:06,546 | In this particular case, | In this particular case, |
1698 | 01:34:06,724 | 01:34:10,387 | a vast amount of time, effort, and money was spent | a vast amount of time, effort, and money was spent |
1699 | 01:34:10,562 | 01:34:12,894 | trying to determine precisely what happened | trying to determine precisely what happened |
1700 | 01:34:13,064 | 01:34:15,476 | on those two nights so close to Christmas, | on those two nights so close to Christmas, |
1701 | 01:34:15,817 | 01:34:20,982 | December 26th, 1979, December 20th, 1980. | December 26th, 1979, December 20th, 1980. |
1702 | 01:34:22,657 | 01:34:23,817 | Happened right here. | Happened right here. |
1703 | 01:34:25,743 | 01:34:28,826 | Even now it all looks the same, | Even now it all looks the same, |
1704 | 01:34:29,581 | 01:34:32,914 | feels the same, smells the same. | feels the same, smells the same. |
1705 | 01:34:34,002 | 01:34:37,415 | If you could just go back in time and take a peek, | If you could just go back in time and take a peek, |
1706 | 01:34:38,006 | 01:34:39,006 | you'd know, | you'd know, |
1707 | 01:34:40,884 | 01:34:43,000 | and all this would be unnecessary. | and all this would be unnecessary. |
1708 | 01:34:43,386 | 01:34:44,386 | All rise! | All rise! |
1709 | 01:34:48,641 | 01:34:49,926 | Hear ye, hear ye! | Hear ye, hear ye! |
1710 | 01:34:50,101 | 01:34:52,717 | All persons having business before the supreme court | All persons having business before the supreme court |
1711 | 01:34:52,896 | 01:34:55,763 | holding in Providence within and for the state of Rhode Island | holding in Providence within and for the state of Rhode Island |
1712 | 01:34:55,940 | 01:34:57,055 | may now draw near... | may now draw near... |
1713 | 01:34:58,067 | 01:34:59,067 | Then again, | Then again, |
1714 | 01:35:00,069 | 01:35:01,980 | everyone enjoys a circus. | everyone enjoys a circus. |
1715 | 01:35:03,406 | 01:35:04,406 | Be seated. | Be seated. |
1716 | 01:35:07,285 | 01:35:09,276 | If the appellant is ready, you may proceed. | If the appellant is ready, you may proceed. |
1717 | 01:35:11,539 | 01:35:12,278 | If it please the court, | If it please the court, |
1718 | 01:35:12,457 | 01:35:15,164 | oral argument will be made by out-of-state counsel, | oral argument will be made by out-of-state counsel, |
1719 | 01:35:15,335 | 01:35:17,326 | professor Alan Dershowitz. | professor Alan Dershowitz. |
1720 | 01:35:27,138 | 01:35:28,138 | Your honors, | Your honors, |
1721 | 01:35:28,640 | 01:35:30,972 | you may not like claus Von bulow. | you may not like claus Von bulow. |
1722 | 01:35:31,809 | 01:35:33,720 | You may think he is guilty of something, | You may think he is guilty of something, |
1723 | 01:35:33,895 | 01:35:36,307 | but I am here to tell you he is innocent. | but I am here to tell you he is innocent. |
1724 | 01:35:37,315 | 01:35:38,375 | Our new evidence will clear... | Our new evidence will clear... |
1725 | 01:35:38,399 | 01:35:42,267 | Professor, you know there isn't a single case which allows you | Professor, you know there isn't a single case which allows you |
1726 | 01:35:42,445 | 01:35:44,857 | to introduce new evidence on appeal. | to introduce new evidence on appeal. |
1727 | 01:35:45,156 | 01:35:46,896 | Well, there is one, your honor, | Well, there is one, your honor, |
1728 | 01:35:47,742 | 01:35:50,154 | and you wrote it. Derek. | and you wrote it. Derek. |
1729 | 01:35:51,746 | 01:35:52,746 | In Derek... | In Derek... |
1730 | 01:35:53,498 | 01:35:55,363 | In Derek, you yourself said | In Derek, you yourself said |
1731 | 01:35:55,833 | 01:35:59,667 | that a case based on circumstantial theory rather than fact | that a case based on circumstantial theory rather than fact |
1732 | 01:36:00,088 | 01:36:01,123 | only stands up | only stands up |
1733 | 01:36:01,297 | 01:36:03,663 | if no other theory makes sense. | if no other theory makes sense. |
1734 | 01:36:04,092 | 01:36:06,708 | The only way to show a better theory | The only way to show a better theory |
1735 | 01:36:06,886 | 01:36:07,886 | is to present it. | is to present it. |
1736 | 01:36:14,018 | 01:36:15,599 | Get on with it, counselor. | Get on with it, counselor. |
1737 | 01:36:21,234 | 01:36:22,586 | I hope you will have the courage | I hope you will have the courage |
1738 | 01:36:22,610 | 01:36:24,191 | to free an innocent man | to free an innocent man |
1739 | 01:36:24,362 | 01:36:26,353 | and remedy a grave injustice. | and remedy a grave injustice. |
1740 | 01:36:26,948 | 01:36:28,108 | This will never work. | This will never work. |
1741 | 01:36:28,700 | 01:36:30,065 | Too smart for his own good. | Too smart for his own good. |
1742 | 01:36:31,160 | 01:36:32,616 | Alan says it will work, | Alan says it will work, |
1743 | 01:36:33,705 | 01:36:35,821 | if the prosecutor takes the bait. | if the prosecutor takes the bait. |
1744 | 01:36:36,833 | 01:36:37,833 | What do you mean, "bait"? | What do you mean, "bait"? |
1745 | 01:36:39,419 | 01:36:40,829 | Argues the evidence. | Argues the evidence. |
1746 | 01:36:42,046 | 01:36:42,705 | Your honors, | Your honors, |
1747 | 01:36:42,880 | 01:36:45,542 | introduction of new evidence on appeal | introduction of new evidence on appeal |
1748 | 01:36:47,010 | 01:36:50,252 | violates every principle of jurisprudence, | violates every principle of jurisprudence, |
1749 | 01:36:50,680 | 01:36:51,920 | every statute, | every statute, |
1750 | 01:36:52,682 | 01:36:55,173 | every precedent, every rule of ethics. | every precedent, every rule of ethics. |
1751 | 01:36:55,560 | 01:36:57,080 | Ah, he's nailing us right off the bat. | Ah, he's nailing us right off the bat. |
1752 | 01:36:57,228 | 01:36:59,014 | I am not going to stand before you | I am not going to stand before you |
1753 | 01:36:59,188 | 01:37:01,429 | and argue Mr. Von bulow's guilt. | and argue Mr. Von bulow's guilt. |
1754 | 01:37:04,277 | 01:37:05,277 | However, | However, |
1755 | 01:37:05,695 | 01:37:08,687 | I have no choice but to address Mr. Dershowitz' arguments | I have no choice but to address Mr. Dershowitz' arguments |
1756 | 01:37:08,865 | 01:37:09,865 | one by one. | one by one. |
1757 | 01:37:11,284 | 01:37:12,284 | - Bingo. - First, | - Bingo. - First, |
1758 | 01:37:13,494 | 01:37:14,974 | the matter of the encrusted needle... | the matter of the encrusted needle... |
1759 | 01:37:16,664 | 01:37:19,280 | So? Now it's up to the judges. | So? Now it's up to the judges. |
1760 | 01:37:20,043 | 01:37:21,243 | Tell me what you really think. | Tell me what you really think. |
1761 | 01:37:21,377 | 01:37:23,789 | I think it's easier to love somebody | I think it's easier to love somebody |
1762 | 01:37:23,963 | 01:37:25,123 | than to live with them. | than to live with them. |
1763 | 01:37:27,216 | 01:37:28,706 | Love is fantasy. | Love is fantasy. |
1764 | 01:37:29,093 | 01:37:30,629 | Living is work. | Living is work. |
1765 | 01:37:30,887 | 01:37:33,799 | I'll say. And those people don't like to work. | I'll say. And those people don't like to work. |
1766 | 01:37:34,307 | 01:37:36,719 | But, if you don't do the work, the love dies, | But, if you don't do the work, the love dies, |
1767 | 01:37:37,060 | 01:37:39,096 | and nobody wants to deal with that one. | and nobody wants to deal with that one. |
1768 | 01:37:39,395 | 01:37:40,395 | Whoa, whoa, whoa, whoa. | Whoa, whoa, whoa, whoa. |
1769 | 01:37:41,481 | 01:37:42,481 | The love died, | The love died, |
1770 | 01:37:43,232 | 01:37:44,472 | sunny couldn't accept it... | sunny couldn't accept it... |
1771 | 01:37:45,902 | 01:37:47,563 | So claus tried to kill her? | So claus tried to kill her? |
1772 | 01:37:47,737 | 01:37:48,737 | Maybe. | Maybe. |
1773 | 01:37:49,072 | 01:37:50,072 | I don't agree. | I don't agree. |
1774 | 01:37:51,074 | 01:37:54,237 | Face it, all we had to do was prove the state made a lousy case. | Face it, all we had to do was prove the state made a lousy case. |
1775 | 01:37:54,660 | 01:37:56,260 | We didn't prove that claus was innocent. | We didn't prove that claus was innocent. |
1776 | 01:37:56,496 | 01:37:58,737 | We couldn't. We didn't have to, and he probably isn't. | We couldn't. We didn't have to, and he probably isn't. |
1777 | 01:37:58,915 | 01:37:59,975 | He isn't? You mean, you thi... | He isn't? You mean, you thi... |
1778 | 01:37:59,999 | 01:38:02,199 | I mean, so, he didn't inject sunny with Insulin. | I mean, so, he didn't inject sunny with Insulin. |
1779 | 01:38:02,627 | 01:38:05,243 | So what? Break it down. First coma, no problem. | So what? Break it down. First coma, no problem. |
1780 | 01:38:05,421 | 01:38:08,504 | Even the attending doctor thought it was caused by hypoglycemia, | Even the attending doctor thought it was caused by hypoglycemia, |
1781 | 01:38:08,674 | 01:38:10,114 | loss of air to the brain, and so on. | loss of air to the brain, and so on. |
1782 | 01:38:10,343 | 01:38:12,675 | All right. But what about the second coma? | All right. But what about the second coma? |
1783 | 01:38:12,845 | 01:38:15,006 | I mean, why does claus act so guilty? | I mean, why does claus act so guilty? |
1784 | 01:38:15,181 | 01:38:18,139 | Hey, come on, wouldn't any man feel guilty if his wife was suicidal? | Hey, come on, wouldn't any man feel guilty if his wife was suicidal? |
1785 | 01:38:18,851 | 01:38:22,014 | Yeah, so, so maybe she took the sleeping pills | Yeah, so, so maybe she took the sleeping pills |
1786 | 01:38:22,188 | 01:38:23,803 | with the intention of killing herself, | with the intention of killing herself, |
1787 | 01:38:24,524 | 01:38:28,767 | but how did she end up lying on a marble floor in a freezing bathroom | but how did she end up lying on a marble floor in a freezing bathroom |
1788 | 01:38:28,945 | 01:38:30,385 | with her head under the toilet bowl? | with her head under the toilet bowl? |
1789 | 01:38:30,947 | 01:38:31,947 | How about this? | How about this? |
1790 | 01:39:20,371 | 01:39:21,952 | Sunny wakes up miserable. | Sunny wakes up miserable. |
1791 | 01:39:27,628 | 01:39:29,084 | Second marriage is over. | Second marriage is over. |
1792 | 01:39:29,255 | 01:39:30,415 | Children are leaving home. | Children are leaving home. |
1793 | 01:39:31,841 | 01:39:32,841 | What's to live for? | What's to live for? |
1794 | 01:41:46,267 | 01:41:47,757 | But when she was found, | But when she was found, |
1795 | 01:41:47,935 | 01:41:49,641 | her nightgown was hiked over her waist. | her nightgown was hiked over her waist. |
1796 | 01:41:49,812 | 01:41:52,224 | Exactly. How did it get there? | Exactly. How did it get there? |
1797 | 01:41:53,899 | 01:41:55,859 | Okay, let's say she's standing at the sink. | Okay, let's say she's standing at the sink. |
1798 | 01:41:56,402 | 01:41:57,402 | She has to pee. | She has to pee. |
1799 | 01:41:57,903 | 01:41:59,313 | At exactly the same instant, | At exactly the same instant, |
1800 | 01:41:59,780 | 01:42:00,780 | the drugs hit. | the drugs hit. |
1801 | 01:42:01,449 | 01:42:02,484 | Body convulses. | Body convulses. |
1802 | 01:42:02,908 | 01:42:04,489 | She grabs the nightgown. | She grabs the nightgown. |
1803 | 01:42:09,415 | 01:42:10,245 | I don't buy that. | I don't buy that. |
1804 | 01:42:10,416 | 01:42:12,202 | It does seem far-fetched. | It does seem far-fetched. |
1805 | 01:42:12,877 | 01:42:14,083 | So's the truth sometimes. | So's the truth sometimes. |
1806 | 01:42:14,253 | 01:42:17,120 | Oh, bull. I think she took the barbiturates the previous night. | Oh, bull. I think she took the barbiturates the previous night. |
1807 | 01:42:17,381 | 01:42:19,918 | And, let's say he saw her take them, | And, let's say he saw her take them, |
1808 | 01:42:20,676 | 01:42:24,089 | or she told him she was going to before they fell asleep. | or she told him she was going to before they fell asleep. |
1809 | 01:42:32,688 | 01:42:35,646 | This time, he wants her to succeed. | This time, he wants her to succeed. |
1810 | 01:42:45,868 | 01:42:46,868 | Sunny? | Sunny? |
1811 | 01:43:14,230 | 01:43:16,310 | Maybe there's some way he can help her along. | Maybe there's some way he can help her along. |
1812 | 01:43:17,692 | 01:43:20,809 | Of course, the open window. | Of course, the open window. |
1813 | 01:43:21,821 | 01:43:23,311 | Zero degrees. | Zero degrees. |
1814 | 01:43:24,824 | 01:43:26,155 | But somebody might see her there. | But somebody might see her there. |
1815 | 01:43:27,743 | 01:43:30,951 | The action of dragging her would naturally pull up the nightgown. | The action of dragging her would naturally pull up the nightgown. |
1816 | 01:44:01,402 | 01:44:04,235 | In this cold, how long could she survive? | In this cold, how long could she survive? |
1817 | 01:44:24,967 | 01:44:26,298 | Remember what sunny said? | Remember what sunny said? |
1818 | 01:44:27,636 | 01:44:28,967 | "I would have been better off. | "I would have been better off. |
1819 | 01:44:30,473 | 01:44:31,838 | You would have been better off.” | You would have been better off.” |
1820 | 01:44:36,854 | 01:44:39,345 | Because the law is a blunt instrument. | Because the law is a blunt instrument. |
1821 | 01:44:39,523 | 01:44:42,185 | It is not a rapier. It is a cudgel. | It is not a rapier. It is a cudgel. |
1822 | 01:44:43,486 | 01:44:45,226 | Tomorrow, death penalty, | Tomorrow, death penalty, |
1823 | 01:44:45,905 | 01:44:47,585 | which reminds me of the comedian who said, | which reminds me of the comedian who said, |
1824 | 01:44:47,656 | 01:44:49,772 | "ll don't know why they call it the death penalty. | "ll don't know why they call it the death penalty. |
1825 | 01:44:49,950 | 01:44:52,111 | That's no penalty. You're out of the game!" | That's no penalty. You're out of the game!" |
1826 | 01:45:01,295 | 01:45:02,660 | - Good news. - Great news. | - Good news. - Great news. |
1827 | 01:45:03,005 | 01:45:03,835 | And more good news. | And more good news. |
1828 | 01:45:04,006 | 01:45:05,006 | The decision came down? | The decision came down? |
1829 | 01:45:05,299 | 01:45:06,299 | They just announced it. | They just announced it. |
1830 | 01:45:06,342 | 01:45:06,922 | Five-zip. | Five-zip. |
1831 | 01:45:07,092 | 01:45:08,092 | We murdered them. | We murdered them. |
1832 | 01:45:09,053 | 01:45:10,053 | Grounds? | Grounds? |
1833 | 01:45:10,095 | 01:45:11,531 | Well, they got the brillhoffer notes. | Well, they got the brillhoffer notes. |
1834 | 01:45:11,555 | 01:45:13,295 | And that silly, silly guilty man's argument, | And that silly, silly guilty man's argument, |
1835 | 01:45:13,474 | 01:45:14,304 | search and seizure. | search and seizure. |
1836 | 01:45:14,475 | 01:45:15,515 | Federal or state? = both. | Federal or state? = both. |
1837 | 01:45:15,559 | 01:45:17,999 | - That's important. - Yeah, it's federal, they could appeal it | - That's important. - Yeah, it's federal, they could appeal it |
1838 | 01:45:18,103 | 01:45:18,808 | in the us supreme court. | in the us supreme court. |
1839 | 01:45:18,979 | 01:45:20,939 | But because it's Rhode Island, they can't. We win. | But because it's Rhode Island, they can't. We win. |
1840 | 01:45:22,233 | 01:45:24,753 | Don"t... don't get too excited until we see brillhoffer's notes. | Don"t... don't get too excited until we see brillhoffer's notes. |
1841 | 01:45:24,944 | 01:45:26,400 | We destroyed their medical case, | We destroyed their medical case, |
1842 | 01:45:26,654 | 01:45:28,610 | but their witnesses still carry emotional weight | but their witnesses still carry emotional weight |
1843 | 01:45:28,781 | 01:45:29,821 | if there's a second trial. | if there's a second trial. |
1844 | 01:45:30,241 | 01:45:31,241 | Unless... | Unless... |
1845 | 01:45:32,034 | 01:45:34,474 | The brillhoffer notes show that they've changed their stories. | The brillhoffer notes show that they've changed their stories. |
1846 | 01:45:35,830 | 01:45:36,830 | Good afternoon, sir. | Good afternoon, sir. |
1847 | 01:45:39,458 | 01:45:40,458 | Let me get that for you. | Let me get that for you. |
1848 | 01:45:41,293 | 01:45:42,293 | Thank you. | Thank you. |
1849 | 01:45:55,975 | 01:45:57,415 | You have brillhoffer's notes? | You have brillhoffer's notes? |
1850 | 01:45:57,768 | 01:45:58,768 | Yes. | Yes. |
1851 | 01:45:58,853 | 01:45:59,853 | Well? | Well? |
1852 | 01:45:59,895 | 01:46:00,935 | They're not what we hoped. | They're not what we hoped. |
1853 | 01:46:01,105 | 01:46:02,105 | I knew it. | I knew it. |
1854 | 01:46:05,401 | 01:46:06,401 | They're much better. | They're much better. |
1855 | 01:46:08,946 | 01:46:12,279 | No one mentioned seeing Insulin when they first talked to brillhoffer. | No one mentioned seeing Insulin when they first talked to brillhoffer. |
1856 | 01:46:12,533 | 01:46:15,024 | Plus... Maria told them | Plus... Maria told them |
1857 | 01:46:15,452 | 01:46:17,430 | that at Thanksgiving, when she supposedly saw Insulin | that at Thanksgiving, when she supposedly saw Insulin |
1858 | 01:46:17,454 | 01:46:18,159 | for the first time, | for the first time, |
1859 | 01:46:18,330 | 01:46:19,683 | she couldn't even read any of the labels. | she couldn't even read any of the labels. |
1860 | 01:46:19,707 | 01:46:20,747 | They were all scraped off. | They were all scraped off. |
1861 | 01:46:22,418 | 01:46:23,418 | What does this mean? | What does this mean? |
1862 | 01:46:23,502 | 01:46:24,502 | It means | It means |
1863 | 01:46:24,962 | 01:46:26,189 | that if there is a second trial, | that if there is a second trial, |
1864 | 01:46:26,213 | 01:46:27,453 | we can be reasonably confident | we can be reasonably confident |
1865 | 01:46:28,382 | 01:46:30,338 | both the medical case and their withesses | both the medical case and their withesses |
1866 | 01:46:30,509 | 01:46:31,840 | are now highly suspect. | are now highly suspect. |
1867 | 01:46:32,011 | 01:46:34,172 | Oh, god. | Oh, god. |
1868 | 01:46:36,807 | 01:46:37,807 | So... | So... |
1869 | 01:46:54,533 | 01:46:55,533 | Darling... | Darling... |
1870 | 01:46:56,410 | 01:46:57,946 | This is Alan Dershowitz. | This is Alan Dershowitz. |
1871 | 01:46:58,329 | 01:46:59,444 | Yes, I know. Hello. | Yes, I know. Hello. |
1872 | 01:47:00,289 | 01:47:01,324 | Alan tells me... | Alan tells me... |
1873 | 01:47:01,874 | 01:47:04,115 | Well, things look very hopeful. | Well, things look very hopeful. |
1874 | 01:47:05,836 | 01:47:07,236 | I knew it would come out all right. | I knew it would come out all right. |
1875 | 01:47:07,755 | 01:47:08,755 | Thank you. | Thank you. |
1876 | 01:47:12,718 | 01:47:13,958 | Yes, Alan, thank you. | Yes, Alan, thank you. |
1877 | 01:47:14,136 | 01:47:15,546 | I am eternally grateful. | I am eternally grateful. |
1878 | 01:47:15,721 | 01:47:17,882 | Hey, this means we'll be getting back your bail, | Hey, this means we'll be getting back your bail, |
1879 | 01:47:18,057 | 01:47:19,172 | a million dollars. | a million dollars. |
1880 | 01:47:19,892 | 01:47:21,723 | Uh, I know I still owe you, Alan. | Uh, I know I still owe you, Alan. |
1881 | 01:47:23,687 | 01:47:25,302 | Please send me your bill. | Please send me your bill. |
1882 | 01:47:26,690 | 01:47:28,646 | And maybe when you're in New York, | And maybe when you're in New York, |
1883 | 01:47:28,817 | 01:47:29,817 | uh, we can... | uh, we can... |
1884 | 01:47:31,070 | 01:47:32,901 | We can meet for lunch. I'd enjoy that. | We can meet for lunch. I'd enjoy that. |
1885 | 01:47:34,073 | 01:47:35,073 | One thing, claus... | One thing, claus... |
1886 | 01:47:35,866 | 01:47:37,606 | Legally, this was an important victory. | Legally, this was an important victory. |
1887 | 01:47:38,535 | 01:47:40,196 | Morally, you're on your own. | Morally, you're on your own. |
1888 | 01:47:53,258 | 01:47:56,216 | Claus Von bulow was given a second trial | Claus Von bulow was given a second trial |
1889 | 01:47:56,553 | 01:47:58,544 | and acquitted on both counts. | and acquitted on both counts. |
1890 | 01:48:00,891 | 01:48:02,552 | This is all you can know... | This is all you can know... |
1891 | 01:48:04,311 | 01:48:05,767 | All you can be told. | All you can be told. |
1892 | 01:48:07,106 | 01:48:08,642 | When you get where I am, | When you get where I am, |
1893 | 01:48:09,817 | 01:48:10,897 | you will know the rest. | you will know the rest. |
1894 | 01:48:44,351 | 01:48:45,807 | Two packs of vantage, please. | Two packs of vantage, please. |
1895 | 01:48:54,445 | 01:48:55,445 | Anything else? | Anything else? |
1896 | 01:48:57,031 | 01:48:58,441 | Yes, a vial of Insulin. | Yes, a vial of Insulin. |
1897 | 01:49:05,914 | 01:49:06,914 | Just kidding. | Just kidding. |