This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:15,000 | 00:00:25,000 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Bahasa Indonesia | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ Bahasa Indonesia |
2 | 00:01:59,380 | 00:02:03,700 | RENASCENCE | RENASCENCE |
3 | 00:02:05,950 | 00:02:06,780 | Episode 24 | Episode 24 |
4 | 00:02:07,950 | 00:02:08,750 | Kaisar, | Kaisar, |
5 | 00:02:09,070 | 00:02:10,160 | baru saja diterima kabar, | baru saja diterima kabar, |
6 | 00:02:10,520 | 00:02:12,720 | Pangeran Su hampir memenangkan perang di Yu Lin. | Pangeran Su hampir memenangkan perang di Yu Lin. |
7 | 00:02:13,600 | 00:02:15,280 | Sekarang kekuatan prajurit di Kota Lian sangat lemah. | Sekarang kekuatan prajurit di Kota Lian sangat lemah. |
8 | 00:02:15,630 | 00:02:17,020 | Ini kesempatan bagus untuk menyerang. | Ini kesempatan bagus untuk menyerang. |
9 | 00:02:22,000 | 00:02:23,400 | Salam saya pada Kaisar. | Salam saya pada Kaisar. |
10 | 00:02:24,440 | 00:02:26,600 | Salam, Yang Mulia Permaisuri Huang | Salam, Yang Mulia Permaisuri Huang |
11 | 00:02:28,080 | 00:02:29,000 | Permaisuri Huang sudah datang. | Permaisuri Huang sudah datang. |
12 | 00:02:29,440 | 00:02:30,360 | Kalian keluar saja dulu. | Kalian keluar saja dulu. |
13 | 00:02:30,900 | 00:02:31,710 | - Baik - Baik | - Baik - Baik |
14 | 00:02:36,070 | 00:02:37,700 | Ada perlu apa permaisuri kemari? | Ada perlu apa permaisuri kemari? |
15 | 00:02:38,650 | 00:02:39,470 | Kaisar, | Kaisar, |
16 | 00:02:39,540 | 00:02:41,280 | Kota Lian baru saja kalah dan dikuasai Lembah Nan. | Kota Lian baru saja kalah dan dikuasai Lembah Nan. |
17 | 00:02:41,850 | 00:02:43,840 | Rakyat Kota Lian sedang menderita karena perang, | Rakyat Kota Lian sedang menderita karena perang, |
18 | 00:02:44,160 | 00:02:46,160 | jika sekarang Kaisar kembali menyerang, | jika sekarang Kaisar kembali menyerang, |
19 | 00:02:46,520 | 00:02:47,510 | mungkin rakyat Kota Lian | mungkin rakyat Kota Lian |
20 | 00:02:47,710 | 00:02:49,760 | akan semakin membenci perbuatan Kaisar. | akan semakin membenci perbuatan Kaisar. |
21 | 00:02:49,980 | 00:02:51,040 | Apa maksud selir tercinta? | Apa maksud selir tercinta? |
22 | 00:02:52,450 | 00:02:54,440 | Jika Kota Lian tidak mengerahkan prajurit, | Jika Kota Lian tidak mengerahkan prajurit, |
23 | 00:02:54,720 | 00:02:57,000 | apakah berharap Jenderal Lembah Nan | apakah berharap Jenderal Lembah Nan |
24 | 00:02:57,320 | 00:02:58,480 | untuk menyerah dengan sendirinya? | untuk menyerah dengan sendirinya? |
25 | 00:02:58,800 | 00:03:00,000 | Penjagaan Kota Lian sangat lemah, | Penjagaan Kota Lian sangat lemah, |
26 | 00:03:00,290 | 00:03:01,620 | Kaisar bisa dengan mudah | Kaisar bisa dengan mudah |
27 | 00:03:01,640 | 00:03:02,640 | menaklukkan Kota Lian. | menaklukkan Kota Lian. |
28 | 00:03:03,030 | 00:03:04,480 | Tapi dipikirkan dari segi rakyat, | Tapi dipikirkan dari segi rakyat, |
29 | 00:03:05,020 | 00:03:06,920 | saya bersedia mengemban tugas menuju ke Kota Lian, | saya bersedia mengemban tugas menuju ke Kota Lian, |
30 | 00:03:07,090 | 00:03:08,640 | berkompromi dengan Jenderal Lembah Nan. | berkompromi dengan Jenderal Lembah Nan. |
31 | 00:03:08,890 | 00:03:10,000 | Mengemban tugas? | Mengemban tugas? |
32 | 00:03:10,320 | 00:03:11,320 | Menuju ke Kota Lian? | Menuju ke Kota Lian? |
33 | 00:03:11,800 | 00:03:12,650 | Omong kosong! | Omong kosong! |
34 | 00:03:13,260 | 00:03:15,080 | Wan'Er ini adalah medan perang. | Wan'Er ini adalah medan perang. |
35 | 00:03:15,920 | 00:03:17,480 | Apa lagi orang Lembah Nan sifatnya sangat keras, | Apa lagi orang Lembah Nan sifatnya sangat keras, |
36 | 00:03:17,880 | 00:03:18,870 | selalu menindas yang lemah. | selalu menindas yang lemah. |
37 | 00:03:19,500 | 00:03:20,800 | Kamu seorang wanita lemah, | Kamu seorang wanita lemah, |
38 | 00:03:21,740 | 00:03:23,600 | bagaimana bisa saya membiarkan kamu kesana? | bagaimana bisa saya membiarkan kamu kesana? |
39 | 00:03:24,550 | 00:03:25,380 | Kaisar. | Kaisar. |
40 | 00:03:25,400 | 00:03:26,660 | Justru karena saya ini wanita, | Justru karena saya ini wanita, |
41 | 00:03:26,820 | 00:03:28,480 | orang Lembah Nan akan meremehkan saya, | orang Lembah Nan akan meremehkan saya, |
42 | 00:03:28,620 | 00:03:29,920 | lalu menjadi lengah. | lalu menjadi lengah. |
43 | 00:03:30,520 | 00:03:31,730 | Jika kompromi ini berhasil, | Jika kompromi ini berhasil, |
44 | 00:03:32,010 | 00:03:33,010 | maka rakyat Kota Lian | maka rakyat Kota Lian |
45 | 00:03:33,170 | 00:03:34,620 | bisa terhindar dari penderitaan akibat perang, | bisa terhindar dari penderitaan akibat perang, |
46 | 00:03:34,820 | 00:03:37,280 | tentara kita juga bisa menghemat tenaga. | tentara kita juga bisa menghemat tenaga. |
47 | 00:03:40,760 | 00:03:41,570 | Kaisar, | Kaisar, |
48 | 00:03:41,700 | 00:03:43,160 | Kemenangan di Yu Lin sudah bisa dipastikan, | Kemenangan di Yu Lin sudah bisa dipastikan, |
49 | 00:03:43,570 | 00:03:44,950 | orang Lembah Nan pasti juga menyadari, | orang Lembah Nan pasti juga menyadari, |
50 | 00:03:45,100 | 00:03:46,040 | penjajahan mereka kali ini, | penjajahan mereka kali ini, |
51 | 00:03:46,060 | 00:03:47,320 | akan mengalami kegagalan. | akan mengalami kegagalan. |
52 | 00:03:47,810 | 00:03:49,150 | Sementara jika saya pergi berkompromi, | Sementara jika saya pergi berkompromi, |
53 | 00:03:49,310 | 00:03:50,840 | ini berarti memberi mereka jalan untuk mundur. | ini berarti memberi mereka jalan untuk mundur. |
54 | 00:03:51,440 | 00:03:53,290 | Apa lagi saya adalah Permaisuri Kerajaan Chu, | Apa lagi saya adalah Permaisuri Kerajaan Chu, |
55 | 00:03:53,460 | 00:03:55,600 | mereka pasti tidak berani menyentuh saya sedikit pun. | mereka pasti tidak berani menyentuh saya sedikit pun. |
56 | 00:04:03,200 | 00:04:04,200 | Ucapan selir tercinta | Ucapan selir tercinta |
57 | 00:04:05,550 | 00:04:06,630 | ada benarnya. | ada benarnya. |
58 | 00:04:07,680 | 00:04:08,560 | Jika demikian, | Jika demikian, |
59 | 00:04:09,150 | 00:04:12,030 | saya akan utus prajurit terbaik untuk menemanimu. | saya akan utus prajurit terbaik untuk menemanimu. |
60 | 00:04:13,120 | 00:04:14,320 | Melindungimu dengan baik. | Melindungimu dengan baik. |
61 | 00:04:15,650 | 00:04:16,770 | Terima kasih Kaisar. | Terima kasih Kaisar. |
62 | 00:04:20,240 | 00:04:21,200 | Dalam perjalanan ini, | Dalam perjalanan ini, |
63 | 00:04:22,390 | 00:04:23,480 | selir tercinta harus hati-hati. | selir tercinta harus hati-hati. |
64 | 00:04:33,620 | 00:04:36,440 | Kota Lian ada dibawah serangan Lembah Nan, | Kota Lian ada dibawah serangan Lembah Nan, |
65 | 00:04:36,690 | 00:04:39,360 | kenapa harus dikembalikan ke Kerajaan Chu? | kenapa harus dikembalikan ke Kerajaan Chu? |
66 | 00:04:40,100 | 00:04:42,400 | Kerajaan Chu dan Lembah Nan dari awal sudah membuat perjanjian. | Kerajaan Chu dan Lembah Nan dari awal sudah membuat perjanjian. |
67 | 00:04:43,070 | 00:04:45,160 | Lembah Nan memulai perang tanpa peduli dengan perjanjian. | Lembah Nan memulai perang tanpa peduli dengan perjanjian. |
68 | 00:04:45,500 | 00:04:47,600 | Membuat masyarakat berada dalam kesulitan. | Membuat masyarakat berada dalam kesulitan. |
69 | 00:04:47,860 | 00:04:49,880 | Ini bukan perbuatan seorang pemimpin yang baik. | Ini bukan perbuatan seorang pemimpin yang baik. |
70 | 00:05:24,870 | 00:05:25,710 | Jenderal, | Jenderal, |
71 | 00:05:26,190 | 00:05:27,020 | dari informasi pengintai, | dari informasi pengintai, |
72 | 00:05:27,320 | 00:05:28,760 | Permaisuri pergi ke Kota Lian sendirian untuk berkompromi, | Permaisuri pergi ke Kota Lian sendirian untuk berkompromi, |
73 | 00:05:29,050 | 00:05:30,640 | sekarang dia ditahan dan kondisinya tidak diketahui. | sekarang dia ditahan dan kondisinya tidak diketahui. |
74 | 00:05:45,790 | 00:05:46,600 | Lapor Tuan, | Lapor Tuan, |
75 | 00:05:46,930 | 00:05:48,130 | saya sudah memberi tahu Pangeran Su | saya sudah memberi tahu Pangeran Su |
76 | 00:05:48,150 | 00:05:49,120 | kabar tentang Yang Mulia Permaisuri | kabar tentang Yang Mulia Permaisuri |
77 | 00:05:49,390 | 00:05:50,400 | yang terjebak di Kota Lian. | yang terjebak di Kota Lian. |
78 | 00:05:51,020 | 00:05:52,120 | Tunggu sampai dia masuk ke Kota Lian, | Tunggu sampai dia masuk ke Kota Lian, |
79 | 00:05:52,720 | 00:05:54,120 | jika kita tidak mengerahkan prajurit, | jika kita tidak mengerahkan prajurit, |
80 | 00:05:54,900 | 00:05:57,040 | Pangeran Su yang tidak mendapat bantuan pasti akan mati. | Pangeran Su yang tidak mendapat bantuan pasti akan mati. |
81 | 00:05:58,470 | 00:05:59,540 | Bagus. | Bagus. |
82 | 00:06:04,750 | 00:06:08,320 | Masalah hari ini harus kamu rahasiakan. | Masalah hari ini harus kamu rahasiakan. |
83 | 00:06:08,900 | 00:06:09,800 | Hamba mengerti. | Hamba mengerti. |
84 | 00:06:10,200 | 00:06:11,040 | Tuan, | Tuan, |
85 | 00:06:11,150 | 00:06:13,480 | tentang kenaikan pangkat hamba… | tentang kenaikan pangkat hamba… |
86 | 00:06:15,430 | 00:06:16,240 | Kamu keluar saja dulu, | Kamu keluar saja dulu, |
87 | 00:06:16,800 | 00:06:17,680 | akan saya atur nanti. | akan saya atur nanti. |
88 | 00:06:18,150 | 00:06:19,010 | Baik. | Baik. |
89 | 00:06:30,080 | 00:06:33,910 | Hanya orang mati yang bisa menjaga rahasia. | Hanya orang mati yang bisa menjaga rahasia. |
90 | 00:07:30,640 | 00:07:32,200 | Yao Mowan ada di mana? | Yao Mowan ada di mana? |
91 | 00:07:33,480 | 00:07:34,640 | Kalian orang kerajaan Chu, | Kalian orang kerajaan Chu, |
92 | 00:07:35,320 | 00:07:38,480 | memang licik dan mengingkar janji. | memang licik dan mengingkar janji. |
93 | 00:07:38,500 | 00:07:39,640 | Habis manis sepah dibuang. | Habis manis sepah dibuang. |
94 | 00:07:40,120 | 00:07:41,730 | Ingin rasanya saya menguliti kalian, | Ingin rasanya saya menguliti kalian, |
95 | 00:07:41,900 | 00:07:43,090 | meminum darah kalian. | meminum darah kalian. |
96 | 00:07:45,380 | 00:07:47,200 | Saya tanyakan terakhir kalinya, | Saya tanyakan terakhir kalinya, |
97 | 00:07:48,120 | 00:07:50,290 | di mana Yao Mowan? | di mana Yao Mowan? |
98 | 00:07:55,480 | 00:07:56,560 | Kamu ingin tahu, | Kamu ingin tahu, |
99 | 00:07:57,680 | 00:07:59,120 | maka akan saya beri tahu. | maka akan saya beri tahu. |
100 | 00:07:59,870 | 00:08:03,320 | Dia sudah saya habisi. | Dia sudah saya habisi. |
101 | 00:08:57,900 | 00:08:59,200 | Salam saya pada Kaisar. | Salam saya pada Kaisar. |
102 | 00:09:01,540 | 00:09:02,590 | Permaisuri Huang akhirnya kembali. | Permaisuri Huang akhirnya kembali. |
103 | 00:09:05,570 | 00:09:06,380 | Permaisuri Huang, | Permaisuri Huang, |
104 | 00:09:06,930 | 00:09:08,000 | perjalanan kali ini melelahkan, | perjalanan kali ini melelahkan, |
105 | 00:09:09,060 | 00:09:10,000 | sungguh menyulitkan untukmu. | sungguh menyulitkan untukmu. |
106 | 00:09:11,210 | 00:09:12,010 | Oh ya, | Oh ya, |
107 | 00:09:12,080 | 00:09:13,680 | sebelumnya kamu mengutus orang untuk mengabari saya, | sebelumnya kamu mengutus orang untuk mengabari saya, |
108 | 00:09:14,110 | 00:09:15,760 | katanya kompromi berjalan lancar. | katanya kompromi berjalan lancar. |
109 | 00:09:16,840 | 00:09:18,000 | Cepat katakan pada saya, | Cepat katakan pada saya, |
110 | 00:09:18,540 | 00:09:19,630 | bagaimana kondisi sebenarnya? | bagaimana kondisi sebenarnya? |
111 | 00:09:20,650 | 00:09:21,680 | Lembah Nan sudah berjanji, | Lembah Nan sudah berjanji, |
112 | 00:09:21,850 | 00:09:23,400 | akan mengembalikan Kota Lian pada Kerajaan Chu. | akan mengembalikan Kota Lian pada Kerajaan Chu. |
113 | 00:09:24,650 | 00:09:26,680 | Jangan dibahas status saya sebagai Permaisuri Kerajaan Chu. | Jangan dibahas status saya sebagai Permaisuri Kerajaan Chu. |
114 | 00:09:27,100 | 00:09:28,050 | Anggap saja bukan, | Anggap saja bukan, |
115 | 00:09:28,730 | 00:09:30,760 | jika kalian menyakiti seorang wanita lemah, | jika kalian menyakiti seorang wanita lemah, |
116 | 00:09:31,100 | 00:09:32,120 | lalu hal ini beredar, | lalu hal ini beredar, |
117 | 00:09:32,470 | 00:09:34,640 | mungkin Lembah Nan akan ditertawakan semua orang. | mungkin Lembah Nan akan ditertawakan semua orang. |
118 | 00:09:37,060 | 00:09:39,320 | Lagi pula saya berani datang ke sini sendirian, | Lagi pula saya berani datang ke sini sendirian, |
119 | 00:09:39,580 | 00:09:41,520 | pasti sudah memikirkan strategi yang baik. | pasti sudah memikirkan strategi yang baik. |
120 | 00:09:42,290 | 00:09:44,640 | Kerajaan Chu cemas karena tidak ada kesempatan | Kerajaan Chu cemas karena tidak ada kesempatan |
121 | 00:09:44,930 | 00:09:46,960 | untuk menaklukkan Lembah Nan secara terbuka. | untuk menaklukkan Lembah Nan secara terbuka. |
122 | 00:09:51,410 | 00:09:54,800 | Permaisuri yang pintar berbicara. | Permaisuri yang pintar berbicara. |
123 | 00:09:56,770 | 00:09:59,280 | Menyinggung Kerajaan Chu hanya karena Kota Lian, | Menyinggung Kerajaan Chu hanya karena Kota Lian, |
124 | 00:09:59,650 | 00:10:01,120 | kehilangan kesempatan besar hanya karena hal kecil, | kehilangan kesempatan besar hanya karena hal kecil, |
125 | 00:10:01,460 | 00:10:02,880 | Jenderal pasti paham apa maksudnya bukan? | Jenderal pasti paham apa maksudnya bukan? |
126 | 00:10:06,730 | 00:10:07,760 | Peperangan di Yu Lin, | Peperangan di Yu Lin, |
127 | 00:10:08,090 | 00:10:09,120 | bagi Kerajaan Chu, | bagi Kerajaan Chu, |
128 | 00:10:09,350 | 00:10:10,880 | bisa dikatakan sudah pasti akan menang. | bisa dikatakan sudah pasti akan menang. |
129 | 00:10:11,460 | 00:10:13,120 | Kalian Lembah Nan juga terluka parah, | Kalian Lembah Nan juga terluka parah, |
130 | 00:10:13,530 | 00:10:14,370 | jika tidak, | jika tidak, |
131 | 00:10:14,470 | 00:10:16,060 | juga tidak mungkin hanya tersisa pasukan ini | juga tidak mungkin hanya tersisa pasukan ini |
132 | 00:10:16,080 | 00:10:16,950 | yang menjaga Kota Lian. | yang menjaga Kota Lian. |
133 | 00:10:18,030 | 00:10:20,760 | Sekarang pasukan Kerajaan Chu sangat dekat, | Sekarang pasukan Kerajaan Chu sangat dekat, |
134 | 00:10:21,300 | 00:10:22,750 | bisa dikatakan sangat mudah | bisa dikatakan sangat mudah |
135 | 00:10:22,770 | 00:10:23,810 | untuk menaklukkan Kota Lian. | untuk menaklukkan Kota Lian. |
136 | 00:10:24,810 | 00:10:26,260 | Tapi kami memikirkan rakyat, | Tapi kami memikirkan rakyat, |
137 | 00:10:26,690 | 00:10:27,800 | tidak ingin memulai perang, | tidak ingin memulai perang, |
138 | 00:10:28,050 | 00:10:30,480 | membuat rakyat berada dalam kesulitan. | membuat rakyat berada dalam kesulitan. |
139 | 00:10:34,230 | 00:10:36,000 | Jika kalian sungguh memikirkan rakyat, | Jika kalian sungguh memikirkan rakyat, |
140 | 00:10:36,390 | 00:10:37,720 | bisa menarik pasukan dan mundur. | bisa menarik pasukan dan mundur. |
141 | 00:10:38,610 | 00:10:40,680 | Anggap saja Jenderal tidak memikirkan rakyat, | Anggap saja Jenderal tidak memikirkan rakyat, |
142 | 00:10:42,250 | 00:10:44,520 | tapi setidaknya pikirkanlah mereka ini. | tapi setidaknya pikirkanlah mereka ini. |
143 | 00:10:44,990 | 00:10:46,520 | Dalam perang berapa orang yang bisa bertahan, | Dalam perang berapa orang yang bisa bertahan, |
144 | 00:10:46,810 | 00:10:48,480 | mereka semua meninggalkan kampung halaman, | mereka semua meninggalkan kampung halaman, |
145 | 00:10:48,960 | 00:10:50,040 | diserang oleh musuh. | diserang oleh musuh. |
146 | 00:10:50,940 | 00:10:52,440 | Sekarang terjebak di Kota Lian, | Sekarang terjebak di Kota Lian, |
147 | 00:10:52,860 | 00:10:54,560 | persediaan makanan juga terhenti. | persediaan makanan juga terhenti. |
148 | 00:10:55,380 | 00:10:57,840 | Setiap mereka sudah kelelahan, | Setiap mereka sudah kelelahan, |
149 | 00:10:58,760 | 00:11:00,480 | kalian tidak hanya tidak akan menang, | kalian tidak hanya tidak akan menang, |
150 | 00:11:01,010 | 00:11:03,600 | bahkan bisa saja semuanya mati di sini. | bahkan bisa saja semuanya mati di sini. |
151 | 00:11:12,470 | 00:11:13,390 | Tiga hari kemudian, | Tiga hari kemudian, |
152 | 00:11:13,630 | 00:11:15,240 | Kerajaan Chu akan mengambil Kota Lian, | Kerajaan Chu akan mengambil Kota Lian, |
153 | 00:11:15,810 | 00:11:17,160 | sampai saatnya Jenderal dan kalian semua | sampai saatnya Jenderal dan kalian semua |
154 | 00:11:17,490 | 00:11:18,730 | boleh pergi dengan tenang. | boleh pergi dengan tenang. |
155 | 00:11:48,080 | 00:11:49,000 | Sungguh ajaib. | Sungguh ajaib. |
156 | 00:11:49,870 | 00:11:51,000 | Tanpa perlu menghabiskan satu pun prajurit, | Tanpa perlu menghabiskan satu pun prajurit, |
157 | 00:11:51,270 | 00:11:52,640 | tapi bisa meredakan perang antar dua negara. | tapi bisa meredakan perang antar dua negara. |
158 | 00:11:53,150 | 00:11:54,470 | Wan'Er sungguh cerdas. | Wan'Er sungguh cerdas. |
159 | 00:11:55,410 | 00:11:58,050 | Mirip seperti Mo Xin kala itu. | Mirip seperti Mo Xin kala itu. |
160 | 00:11:59,600 | 00:12:01,130 | Mo Xin yang ada di surga | Mo Xin yang ada di surga |
161 | 00:12:02,190 | 00:12:03,440 | juga pasti merasa senang. | juga pasti merasa senang. |
162 | 00:12:03,900 | 00:12:05,000 | Pujian Kaisar berlebihan, | Pujian Kaisar berlebihan, |
163 | 00:12:05,530 | 00:12:07,960 | Wan'Er juga hanya ingin membantu Kaisar. | Wan'Er juga hanya ingin membantu Kaisar. |
164 | 00:12:08,960 | 00:12:09,760 | Lapor Kaisar, | Lapor Kaisar, |
165 | 00:12:09,790 | 00:12:10,880 | Tuan Qian Mian ingin bertemu. | Tuan Qian Mian ingin bertemu. |
166 | 00:12:13,640 | 00:12:14,440 | Wan'Er, | Wan'Er, |
167 | 00:12:14,590 | 00:12:15,520 | perjalanan kali ini melelahkan, | perjalanan kali ini melelahkan, |
168 | 00:12:16,380 | 00:12:17,490 | lebih baik istirahat saja dulu. | lebih baik istirahat saja dulu. |
169 | 00:12:18,350 | 00:12:19,520 | Saya pamit dulu. | Saya pamit dulu. |
170 | 00:12:27,100 | 00:12:27,920 | Lapor Kaisar, | Lapor Kaisar, |
171 | 00:12:28,750 | 00:12:29,950 | bawahan saya menangkap | bawahan saya menangkap |
172 | 00:12:29,970 | 00:12:31,880 | seorang pengintai Lembah Nan yang kabur dari Kota Lian. | seorang pengintai Lembah Nan yang kabur dari Kota Lian. |
173 | 00:12:33,810 | 00:12:34,800 | Pengintai dari Lembah Nan? | Pengintai dari Lembah Nan? |
174 | 00:12:35,390 | 00:12:37,560 | Kaisar, bagaimana menghukumnya? | Kaisar, bagaimana menghukumnya? |
175 | 00:12:39,440 | 00:12:40,290 | Sementara lepaskan saja dia, | Sementara lepaskan saja dia, |
176 | 00:12:41,200 | 00:12:44,080 | biarkan dia pulang ke Lembah Nan untuk memberi informasi. | biarkan dia pulang ke Lembah Nan untuk memberi informasi. |
177 | 00:12:44,880 | 00:12:45,720 | Baik. | Baik. |
178 | 00:13:07,790 | 00:13:08,590 | Pangeran. | Pangeran. |
179 | 00:13:10,550 | 00:13:11,370 | Bagaimana? | Bagaimana? |
180 | 00:13:11,410 | 00:13:12,880 | Mayat Yang Mulia Permaisuri tidak ditemukan. | Mayat Yang Mulia Permaisuri tidak ditemukan. |
181 | 00:13:13,440 | 00:13:14,620 | Tapi ditemukan beberapa rakyat | Tapi ditemukan beberapa rakyat |
182 | 00:13:14,640 | 00:13:15,680 | yang terkena wabah. | yang terkena wabah. |
183 | 00:13:16,160 | 00:13:17,020 | Wabah? | Wabah? |
184 | 00:13:36,390 | 00:13:37,190 | Pangeran, | Pangeran, |
185 | 00:13:37,610 | 00:13:39,160 | mereka adalah orang yang mati karena wabah. | mereka adalah orang yang mati karena wabah. |
186 | 00:13:39,520 | 00:13:40,320 | Tidak boleh didekati. | Tidak boleh didekati. |
187 | 00:13:43,720 | 00:13:44,530 | Pangeran. | Pangeran. |
188 | 00:14:06,090 | 00:14:09,320 | Pangeran, sekarang pasokan makanan di kota tidak cukup, | Pangeran, sekarang pasokan makanan di kota tidak cukup, |
189 | 00:14:09,810 | 00:14:10,800 | juga ada wabah hitam. | juga ada wabah hitam. |
190 | 00:14:11,330 | 00:14:12,640 | Banyak warga yang terkena wabah, | Banyak warga yang terkena wabah, |
191 | 00:14:13,050 | 00:14:14,800 | bahkan prajurit juga banyak yang terkena. | bahkan prajurit juga banyak yang terkena. |
192 | 00:14:15,800 | 00:14:16,720 | Jika terus begini, | Jika terus begini, |
193 | 00:14:17,770 | 00:14:18,960 | kondisinya tidak menyenangkan. | kondisinya tidak menyenangkan. |
194 | 00:14:23,290 | 00:14:24,880 | Bakar saja maya-mayat ini. | Bakar saja maya-mayat ini. |
195 | 00:14:26,940 | 00:14:28,520 | Lalu isolasi mereka yang tertular. | Lalu isolasi mereka yang tertular. |
196 | 00:14:30,640 | 00:14:31,460 | Juga, | Juga, |
197 | 00:14:32,330 | 00:14:33,480 | kumpulkan semua tabib | kumpulkan semua tabib |
198 | 00:14:33,850 | 00:14:34,720 | yang ada di sekitar untuk kemari. | yang ada di sekitar untuk kemari. |
199 | 00:14:35,320 | 00:14:36,180 | Baik. | Baik. |
200 | 00:14:40,340 | 00:14:43,720 | Ibu, cepat bangun. | Ibu, cepat bangun. |
201 | 00:14:47,120 | 00:14:51,490 | - Ibu, ayo bangun. - Pangeran… | - Ibu, ayo bangun. - Pangeran… |
202 | 00:14:53,000 | 00:14:55,640 | Cepat bangun. | Cepat bangun. |
203 | 00:14:58,220 | 00:14:59,660 | - Ibu. - Pangeran, | - Ibu. - Pangeran, |
204 | 00:15:00,250 | 00:15:01,080 | di depan area wabah hitam, | di depan area wabah hitam, |
205 | 00:15:01,580 | 00:15:02,430 | anda tidak boleh maju lagi. | anda tidak boleh maju lagi. |
206 | 00:15:03,370 | 00:15:04,940 | Saya mohon, | Saya mohon, |
207 | 00:15:10,130 | 00:15:11,760 | Ibu… | Ibu… |
208 | 00:15:15,960 | 00:15:17,480 | Ibu… | Ibu… |
209 | 00:15:18,040 | 00:15:20,750 | Ibu, kalau kamu mati saya bagaimana? | Ibu, kalau kamu mati saya bagaimana? |
210 | 00:15:20,780 | 00:15:22,320 | Ibu… | Ibu… |
211 | 00:15:25,040 | 00:15:27,990 | Ibu, saya harus bagaimana? | Ibu, saya harus bagaimana? |
212 | 00:15:28,720 | 00:15:31,460 | Ibu, kamu tidak boleh mati. | Ibu, kamu tidak boleh mati. |
213 | 00:15:32,040 | 00:15:33,600 | Tidak boleh mati. | Tidak boleh mati. |
214 | 00:15:38,330 | 00:15:39,190 | Pangeran! | Pangeran! |
215 | 00:15:41,120 | 00:15:42,960 | - Tidak apa-apa kan? - Ibu… | - Tidak apa-apa kan? - Ibu… |
216 | 00:15:43,290 | 00:15:44,740 | Pangeran, tanganmu… | Pangeran, tanganmu… |
217 | 00:15:44,760 | 00:15:45,840 | - Ibu. - Tidak masalah. | - Ibu. - Tidak masalah. |
218 | 00:15:46,760 | 00:15:48,480 | Saya ingin Ibu. | Saya ingin Ibu. |
219 | 00:15:51,690 | 00:15:53,490 | Cari orang untuk mengurus gadis ini. | Cari orang untuk mengurus gadis ini. |
220 | 00:15:54,010 | 00:15:54,830 | Baik. | Baik. |
221 | 00:16:37,930 | 00:16:38,880 | Pangeran, apakah baik-baik saja? | Pangeran, apakah baik-baik saja? |
222 | 00:16:40,860 | 00:16:41,660 | Tidak masalah. | Tidak masalah. |
223 | 00:16:42,610 | 00:16:44,280 | Pangeran, hari ini anak itu terkena wabah hitam. | Pangeran, hari ini anak itu terkena wabah hitam. |
224 | 00:16:44,400 | 00:16:45,250 | - Kamu ini... - Lapor! | - Kamu ini... - Lapor! |
225 | 00:16:46,620 | 00:16:47,420 | Lapor Jenderal. | Lapor Jenderal. |
226 | 00:16:47,440 | 00:16:49,360 | Pasukan Lembah Nan menyerang, sudah sampai ke Kota. | Pasukan Lembah Nan menyerang, sudah sampai ke Kota. |
227 | 00:17:11,790 | 00:17:12,600 | Majikan. | Majikan. |
228 | 00:17:13,350 | 00:17:14,250 | Apa ada kabar tentang Jun Qing? | Apa ada kabar tentang Jun Qing? |
229 | 00:17:14,400 | 00:17:15,440 | Dari informasi hamba mengetahui, | Dari informasi hamba mengetahui, |
230 | 00:17:15,730 | 00:17:17,000 | setelah Pangeran Su mengalahkan Yu Lin, | setelah Pangeran Su mengalahkan Yu Lin, |
231 | 00:17:17,280 | 00:17:18,360 | dia langsung pergi ke Kota Lian. | dia langsung pergi ke Kota Lian. |
232 | 00:17:18,950 | 00:17:19,800 | Kota Lian? | Kota Lian? |
233 | 00:17:20,050 | 00:17:21,240 | Kenapa dia kesana? | Kenapa dia kesana? |
234 | 00:17:21,800 | 00:17:22,680 | Dari yang saya ketahui, | Dari yang saya ketahui, |
235 | 00:17:22,910 | 00:17:24,440 | entah dari mana Pangeran Su mendengar kabar | entah dari mana Pangeran Su mendengar kabar |
236 | 00:17:24,830 | 00:17:26,160 | yang mengatakan majikan terjebak di Kota Lian. | yang mengatakan majikan terjebak di Kota Lian. |
237 | 00:17:26,490 | 00:17:27,820 | Kemudian langsung ke Kota Lian untuk menolong. | Kemudian langsung ke Kota Lian untuk menolong. |
238 | 00:17:28,130 | 00:17:29,820 | Sekarang malah dikepung oleh pasukan Lembah Nan. | Sekarang malah dikepung oleh pasukan Lembah Nan. |
239 | 00:17:31,630 | 00:17:33,100 | Pasti ada yang memberi kabar palsu, | Pasti ada yang memberi kabar palsu, |
240 | 00:17:33,430 | 00:17:34,310 | memancingnya kesana. | memancingnya kesana. |
241 | 00:17:41,010 | 00:17:41,880 | Wan'Er sudah datang. | Wan'Er sudah datang. |
242 | 00:17:43,260 | 00:17:45,920 | Mari, temani saja makan. | Mari, temani saja makan. |
243 | 00:17:46,240 | 00:17:47,070 | Kaisar, | Kaisar, |
244 | 00:17:47,090 | 00:17:47,930 | saya dengar pasukan kita | saya dengar pasukan kita |
245 | 00:17:47,950 | 00:17:49,530 | dikepung oleh pasukan Lembah Nan di Kota Lian. | dikepung oleh pasukan Lembah Nan di Kota Lian. |
246 | 00:17:49,990 | 00:17:51,120 | Kalau perang dimulai, | Kalau perang dimulai, |
247 | 00:17:51,320 | 00:17:52,840 | banyak warga tidak bersalah yang akan mati. | banyak warga tidak bersalah yang akan mati. |
248 | 00:17:53,090 | 00:17:54,600 | Pasukan kita juga akan terluka parah. | Pasukan kita juga akan terluka parah. |
249 | 00:17:55,120 | 00:17:56,080 | Saya mohon Kaisar, | Saya mohon Kaisar, |
250 | 00:17:56,230 | 00:17:57,440 | untuk segera mengirim pasukan bantuan. | untuk segera mengirim pasukan bantuan. |
251 | 00:18:01,490 | 00:18:02,300 | Permaisuri Huang, | Permaisuri Huang, |
252 | 00:18:03,420 | 00:18:04,530 | dari zaman dulu, | dari zaman dulu, |
253 | 00:18:05,080 | 00:18:07,320 | tetap akan ada yang mati di peperangan, | tetap akan ada yang mati di peperangan, |
254 | 00:18:08,250 | 00:18:09,560 | ini adalah hal biasa. | ini adalah hal biasa. |
255 | 00:18:10,250 | 00:18:12,360 | Semuanya sudah ditakdirkan. | Semuanya sudah ditakdirkan. |
256 | 00:18:12,740 | 00:18:14,360 | Saya tidak paham apa itu takdir. | Saya tidak paham apa itu takdir. |
257 | 00:18:15,040 | 00:18:15,880 | Saya hanya tahu, | Saya hanya tahu, |
258 | 00:18:16,100 | 00:18:17,800 | seorang pemimpin harus memikirkan rakyat. | seorang pemimpin harus memikirkan rakyat. |
259 | 00:18:18,210 | 00:18:19,600 | Manusia harus berusaha semaksimal mungkin. | Manusia harus berusaha semaksimal mungkin. |
260 | 00:18:19,930 | 00:18:22,400 | Saya mohon Kaisar segera mengutus bala bantuan. | Saya mohon Kaisar segera mengutus bala bantuan. |
261 | 00:18:25,400 | 00:18:26,420 | Jadi maksud Permaisuri Huang adalah, | Jadi maksud Permaisuri Huang adalah, |
262 | 00:18:27,240 | 00:18:30,560 | menyalahkan saya karena semena-mena? | menyalahkan saya karena semena-mena? |
263 | 00:18:31,090 | 00:18:31,960 | Saya tidak berani. | Saya tidak berani. |
264 | 00:18:32,480 | 00:18:33,880 | Hanya saja prajurit perang Kerajaan Chu, | Hanya saja prajurit perang Kerajaan Chu, |
265 | 00:18:34,120 | 00:18:35,480 | merupakan orang-orang terbaik Kerajaan Chu. | merupakan orang-orang terbaik Kerajaan Chu. |
266 | 00:18:35,820 | 00:18:37,240 | Mereka terjun dalam perang demi Kerajaan Chu, | Mereka terjun dalam perang demi Kerajaan Chu, |
267 | 00:18:37,580 | 00:18:38,500 | apakah Kaisar tega, | apakah Kaisar tega, |
268 | 00:18:38,570 | 00:18:40,520 | melihat mereka mati begitu saja? | melihat mereka mati begitu saja? |
269 | 00:18:50,470 | 00:18:51,550 | Ternyata, | Ternyata, |
270 | 00:18:52,410 | 00:18:55,460 | Permaisuri Huang sedang mengkhawatirkan adik ketiga ya. | Permaisuri Huang sedang mengkhawatirkan adik ketiga ya. |
271 | 00:19:13,220 | 00:19:14,100 | Pangeran, | Pangeran, |
272 | 00:19:14,510 | 00:19:16,160 | prajurit Lembah Nan benar-benar angkuh, | prajurit Lembah Nan benar-benar angkuh, |
273 | 00:19:16,450 | 00:19:17,680 | membuat onar di kota. | membuat onar di kota. |
274 | 00:19:19,260 | 00:19:20,360 | Apa belum ada kabar dari pasukan bantuan? | Apa belum ada kabar dari pasukan bantuan? |
275 | 00:19:22,850 | 00:19:23,660 | Pangeran, | Pangeran, |
276 | 00:19:23,950 | 00:19:25,840 | sekarang ada wabah di dalam kota dan di luar ada musuh. | sekarang ada wabah di dalam kota dan di luar ada musuh. |
277 | 00:19:26,170 | 00:19:27,480 | Pertarungan kali ini akan berakhir kematian, | Pertarungan kali ini akan berakhir kematian, |
278 | 00:19:27,790 | 00:19:28,880 | pasukan bantuan juga tidak datang. | pasukan bantuan juga tidak datang. |
279 | 00:19:29,260 | 00:19:30,240 | Apakah Kaisar ingin kita mati | Apakah Kaisar ingin kita mati |
280 | 00:19:30,280 | 00:19:31,320 | di Kota Lian? | di Kota Lian? |
281 | 00:19:33,930 | 00:19:35,650 | Pasti kabar tentang Yang Mulia Permaisuri | Pasti kabar tentang Yang Mulia Permaisuri |
282 | 00:19:35,790 | 00:19:36,640 | juga merupakan kabar palsu. | juga merupakan kabar palsu. |
283 | 00:19:37,380 | 00:19:38,200 | Benar. | Benar. |
284 | 00:19:41,360 | 00:19:45,000 | Tampaknya dia tetap saja ingin membunuhku. | Tampaknya dia tetap saja ingin membunuhku. |
285 | 00:19:46,310 | 00:19:47,720 | Juga ingin memanfaatkan Mo Wan, | Juga ingin memanfaatkan Mo Wan, |
286 | 00:19:48,220 | 00:19:50,680 | untuk membereskanku secara terang-terangan. | untuk membereskanku secara terang-terangan. |
287 | 00:19:51,840 | 00:19:52,670 | Pangeran, | Pangeran, |
288 | 00:19:53,180 | 00:19:54,360 | tidak apa-apa jika bala bantuan tidak datang, | tidak apa-apa jika bala bantuan tidak datang, |
289 | 00:19:54,810 | 00:19:56,320 | kita hadapi kepungan ini bersama. | kita hadapi kepungan ini bersama. |
290 | 00:19:56,660 | 00:19:57,600 | Jika nyawa saya | Jika nyawa saya |
291 | 00:19:57,920 | 00:19:59,360 | bisa menggantikan keamanan Pangeran, hamba… | bisa menggantikan keamanan Pangeran, hamba… |
292 | 00:19:59,650 | 00:20:00,480 | Tidak bisa, | Tidak bisa, |
293 | 00:20:00,940 | 00:20:01,750 | sekarang belum saatnya | sekarang belum saatnya |
294 | 00:20:01,770 | 00:20:03,280 | bagi kita untuk melawan secara mati-matian. | bagi kita untuk melawan secara mati-matian. |
295 | 00:20:03,860 | 00:20:04,680 | Pangeran, | Pangeran, |
296 | 00:20:04,930 | 00:20:06,560 | kalau begitu apa yang harus dilakukan sekarang? | kalau begitu apa yang harus dilakukan sekarang? |
297 | 00:20:08,200 | 00:20:09,040 | Yang dia inginkan, | Yang dia inginkan, |
298 | 00:20:10,960 | 00:20:12,840 | hanya nyawa saya. | hanya nyawa saya. |
299 | 00:20:17,490 | 00:20:18,340 | Pangeran! | Pangeran! |
300 | 00:20:27,100 | 00:20:27,970 | Wabah hitam. | Wabah hitam. |
301 | 00:20:34,320 | 00:20:35,140 | Secara logika, | Secara logika, |
302 | 00:20:35,860 | 00:20:37,680 | Pangeran Su adalah kesatria perang Kerajaan Chu, | Pangeran Su adalah kesatria perang Kerajaan Chu, |
303 | 00:20:38,020 | 00:20:38,880 | berperang dengan maksimal, | berperang dengan maksimal, |
304 | 00:20:39,250 | 00:20:41,120 | berjasa besar bagi Kerajaan Chu. | berjasa besar bagi Kerajaan Chu. |
305 | 00:20:42,030 | 00:20:42,840 | Secara perasaan, | Secara perasaan, |
306 | 00:20:43,160 | 00:20:44,920 | dia adalah adik Kaisar, | dia adalah adik Kaisar, |
307 | 00:20:45,730 | 00:20:47,800 | sekarang dia terjabak dalam situasi mematikan, | sekarang dia terjabak dalam situasi mematikan, |
308 | 00:20:48,870 | 00:20:49,700 | menurut saya, | menurut saya, |
309 | 00:20:49,820 | 00:20:51,240 | sudah seharusnya Kaisar mengutus bala bantuan. | sudah seharusnya Kaisar mengutus bala bantuan. |
310 | 00:20:51,410 | 00:20:52,780 | Pangeran Su melanggar aturan militer, | Pangeran Su melanggar aturan militer, |
311 | 00:20:52,810 | 00:20:53,650 | pergi ke Kota Lian diam-diam, | pergi ke Kota Lian diam-diam, |
312 | 00:20:54,160 | 00:20:55,200 | membuat pihak Lembah Nan marah. | membuat pihak Lembah Nan marah. |
313 | 00:20:56,320 | 00:20:58,080 | Sekarang prajurit Lembah Nan sudah ada di luar Kota Lian, | Sekarang prajurit Lembah Nan sudah ada di luar Kota Lian, |
314 | 00:20:58,400 | 00:20:59,470 | ingin meminta kejelasan. | ingin meminta kejelasan. |
315 | 00:21:00,240 | 00:21:01,040 | Dengan begini, | Dengan begini, |
316 | 00:21:01,210 | 00:21:02,440 | dua negara sudah terpecah. | dua negara sudah terpecah. |
317 | 00:21:02,870 | 00:21:03,840 | Coba kamu katakan, | Coba kamu katakan, |
318 | 00:21:04,270 | 00:21:05,280 | bagaimana saya bisa | bagaimana saya bisa |
319 | 00:21:05,880 | 00:21:07,000 | melindungi dia? | melindungi dia? |
320 | 00:21:11,490 | 00:21:14,400 | Saya mohon Kaisar segera mengutus bala bantuan. | Saya mohon Kaisar segera mengutus bala bantuan. |
321 | 00:21:15,050 | 00:21:16,280 | Selamatkan kesatria perang Kerajaan Chu. | Selamatkan kesatria perang Kerajaan Chu. |
322 | 00:21:16,840 | 00:21:18,480 | Selamatkan kesatria puluhan ribu warga. | Selamatkan kesatria puluhan ribu warga. |
323 | 00:21:18,560 | 00:21:19,380 | Sudah. | Sudah. |
324 | 00:21:22,370 | 00:21:24,720 | Mulai hari ini, Permaisuri tidak perlu lagi | Mulai hari ini, Permaisuri tidak perlu lagi |
325 | 00:21:25,950 | 00:21:27,280 | mengurus masalah militer. | mengurus masalah militer. |
326 | 00:21:28,300 | 00:21:29,140 | Lapor! | Lapor! |
327 | 00:21:31,320 | 00:21:32,760 | Lapor Kaisar, kabar dari Kota Lian. | Lapor Kaisar, kabar dari Kota Lian. |
328 | 00:21:32,960 | 00:21:35,480 | Pangeran Su kalah dari Lembah Nan dan berkorban untuk negara. | Pangeran Su kalah dari Lembah Nan dan berkorban untuk negara. |
329 | 00:21:35,760 | 00:21:36,600 | Apa katamu? | Apa katamu? |
330 | 00:21:38,270 | 00:21:39,070 | Apa? | Apa? |
331 | 00:21:55,320 | 00:21:56,120 | Adik ketiga, | Adik ketiga, |
332 | 00:21:59,080 | 00:22:00,480 | pergi begitu saja? | pergi begitu saja? |
333 | 00:22:10,270 | 00:22:11,080 | Apakah ini | Apakah ini |
334 | 00:22:12,680 | 00:22:14,460 | adalah akhir yang kamu inginkan? | adalah akhir yang kamu inginkan? |
335 | 00:22:15,170 | 00:22:15,970 | Lancang! | Lancang! |
336 | 00:22:16,340 | 00:22:17,720 | Dia itu adik ketiga-ku! | Dia itu adik ketiga-ku! |
337 | 00:22:18,570 | 00:22:20,580 | Kesatria perang Kerajaan Chu, | Kesatria perang Kerajaan Chu, |
338 | 00:22:21,870 | 00:22:23,040 | gugur begitu saja, | gugur begitu saja, |
339 | 00:22:23,940 | 00:22:25,840 | bagaimana mungkin saya tidak sedih? | bagaimana mungkin saya tidak sedih? |
340 | 00:22:36,080 | 00:22:36,910 | Saya, | Saya, |
341 | 00:22:38,450 | 00:22:39,300 | pamit. | pamit. |
342 | 00:23:24,800 | 00:23:26,000 | Mulai hari ini, | Mulai hari ini, |
343 | 00:23:27,400 | 00:23:29,440 | saya akan ikut kamu menghadapi bahaya, | saya akan ikut kamu menghadapi bahaya, |
344 | 00:23:30,460 | 00:23:32,450 | melindungimu dalam situasi sulit. | melindungimu dalam situasi sulit. |
345 | 00:23:33,230 | 00:23:35,320 | Kamu tidak boleh lagi menelantarkan saya sendirian. | Kamu tidak boleh lagi menelantarkan saya sendirian. |
346 | 00:23:43,400 | 00:23:44,220 | Wan'Er. | Wan'Er. |
347 | 00:23:48,660 | 00:23:49,460 | Wan'Er. | Wan'Er. |
348 | 00:23:51,280 | 00:23:52,090 | Pengawal! | Pengawal! |
349 | 00:23:54,970 | 00:23:55,820 | Di mana Permaisuri Huang? | Di mana Permaisuri Huang? |
350 | 00:23:56,060 | 00:23:56,860 | Lapor Kaisar. | Lapor Kaisar. |
351 | 00:23:56,980 | 00:23:58,680 | Setelah Permaisuri Huang pergi ke kemah Kaisar, | Setelah Permaisuri Huang pergi ke kemah Kaisar, |
352 | 00:23:58,790 | 00:23:59,660 | belum kembali sama sekali. | belum kembali sama sekali. |
353 | 00:24:00,460 | 00:24:01,520 | Permaisuri Huang belum kembali? | Permaisuri Huang belum kembali? |
354 | 00:24:02,100 | 00:24:03,440 | Kenapa tidak dilaporkan pada saya? | Kenapa tidak dilaporkan pada saya? |
355 | 00:24:03,840 | 00:24:04,710 | Kaisar maafkan saya. | Kaisar maafkan saya. |
356 | 00:24:04,940 | 00:24:05,810 | Kaisar maafkan saya. | Kaisar maafkan saya. |
357 | 00:24:09,320 | 00:24:10,530 | - Qian Mian! - Hadir! | - Qian Mian! - Hadir! |
358 | 00:24:10,730 | 00:24:11,800 | Cepat cari permaisuri Huang. | Cepat cari permaisuri Huang. |
359 | 00:24:12,300 | 00:24:14,320 | Selidiki pergi ke mana dia. | Selidiki pergi ke mana dia. |
360 | 00:24:15,690 | 00:24:17,000 | Jika terjadi apa-apa dengannya, | Jika terjadi apa-apa dengannya, |
361 | 00:24:17,500 | 00:24:18,400 | kamu akan tahu akibatnya! | kamu akan tahu akibatnya! |
362 | 00:24:19,120 | 00:24:19,930 | Laksanakan! | Laksanakan! |
363 | 00:24:41,920 | 00:24:42,790 | Yang Mulia. | Yang Mulia. |
364 | 00:24:43,290 | 00:24:44,100 | Pangeran berpesan, | Pangeran berpesan, |
365 | 00:24:44,200 | 00:24:45,600 | wabah ini menular, | wabah ini menular, |
366 | 00:24:46,410 | 00:24:47,520 | siapa pun tidak diizinkan mendekat. | siapa pun tidak diizinkan mendekat. |
367 | 00:24:49,490 | 00:24:50,340 | Perjalanan melelahkan, | Perjalanan melelahkan, |
368 | 00:24:50,410 | 00:24:51,270 | Yang Mulia silahkan pulang. | Yang Mulia silahkan pulang. |
369 | 00:24:55,590 | 00:24:56,400 | Minggir! | Minggir! |
370 | 00:24:56,520 | 00:24:57,340 | Yang Mulia. | Yang Mulia. |
371 | 00:24:57,360 | 00:24:58,170 | Minggir! | Minggir! |
372 | 00:24:59,620 | 00:25:01,040 | Dia takut menularkan pada yang lain, | Dia takut menularkan pada yang lain, |
373 | 00:25:01,960 | 00:25:03,410 | jadi kalian tidak memikirkan hidup dan matinya lagi? | jadi kalian tidak memikirkan hidup dan matinya lagi? |
374 | 00:25:03,430 | 00:25:04,240 | Kamu… | Kamu… |
375 | 00:25:12,600 | 00:25:13,410 | Jun Qing. | Jun Qing. |
376 | 00:25:14,050 | 00:25:14,850 | Jun Qing. | Jun Qing. |
377 | 00:25:19,900 | 00:25:21,140 | - Wan'Er. - Jun Qing. | - Wan'Er. - Jun Qing. |
378 | 00:25:26,240 | 00:25:27,160 | Kenapa kamu ada di sini? | Kenapa kamu ada di sini? |
379 | 00:25:34,890 | 00:25:35,710 | Ben Lei! | Ben Lei! |
380 | 00:25:36,040 | 00:25:36,880 | Hamba hadir. | Hamba hadir. |
381 | 00:25:37,540 | 00:25:38,720 | Kamu melanggar perintah, | Kamu melanggar perintah, |
382 | 00:25:39,610 | 00:25:41,080 | dihukum 20 pukulan. | dihukum 20 pukulan. |
383 | 00:25:44,760 | 00:25:45,600 | Bawa dia keluar. | Bawa dia keluar. |
384 | 00:25:47,070 | 00:25:47,900 | Bawa dia keluar! | Bawa dia keluar! |
385 | 00:25:48,490 | 00:25:49,300 | Yang Mulia. | Yang Mulia. |
386 | 00:25:49,550 | 00:25:50,360 | Yang Mulia. | Yang Mulia. |
387 | 00:26:04,300 | 00:26:05,560 | Sekarang saya juga sudah tertular. | Sekarang saya juga sudah tertular. |
388 | 00:26:07,080 | 00:26:08,800 | Kamu tidak bisa mengusir saya lagi. | Kamu tidak bisa mengusir saya lagi. |
389 | 00:26:18,750 | 00:26:20,450 | Ben Lei, segera petik bunga kamperfuli, | Ben Lei, segera petik bunga kamperfuli, |
390 | 00:26:20,470 | 00:26:21,800 | Daun Taxillus dan akar Kudzu. | Daun Taxillus dan akar Kudzu. |
391 | 00:26:22,220 | 00:26:23,020 | Masing-masing lima buah. | Masing-masing lima buah. |
392 | 00:26:23,040 | 00:26:24,080 | Masak dengan api kecil dan bawa kemari. | Masak dengan api kecil dan bawa kemari. |
393 | 00:26:24,660 | 00:26:25,580 | Baik, Yang Mulia. | Baik, Yang Mulia. |
394 | 00:26:32,310 | 00:26:33,120 | Jun Qing. | Jun Qing. |
395 | 00:26:34,750 | 00:26:35,880 | Kamu tidak seharusnya kemari. | Kamu tidak seharusnya kemari. |
396 | 00:26:41,440 | 00:26:42,800 | Apa yang harus dan tidak. | Apa yang harus dan tidak. |
397 | 00:26:45,220 | 00:26:46,430 | Tidak bisa bersatu saat hidup, | Tidak bisa bersatu saat hidup, |
398 | 00:26:47,400 | 00:26:48,610 | tapi bisa bersama saat mati, | tapi bisa bersama saat mati, |
399 | 00:26:49,710 | 00:26:50,720 | ini cukup baik. | ini cukup baik. |
400 | 00:26:55,910 | 00:26:58,080 | Jun Qing, percaya pada saya. | Jun Qing, percaya pada saya. |
401 | 00:26:59,950 | 00:27:01,160 | Saya bisa menyembuhkanmu. | Saya bisa menyembuhkanmu. |
402 | 00:27:13,090 | 00:27:13,920 | Saya percaya padamu. | Saya percaya padamu. |
403 | 00:27:15,660 | 00:27:16,600 | Saya percaya padamu. | Saya percaya padamu. |
404 | 00:27:19,630 | 00:27:21,560 | Tunggu sampai dendam terbalaskan, | Tunggu sampai dendam terbalaskan, |
405 | 00:27:25,090 | 00:27:26,600 | saya akan ikut ke mana pun kamu pergi. | saya akan ikut ke mana pun kamu pergi. |
406 | 00:27:29,190 | 00:27:33,000 | Menjadi pasangan suami istri yang bebas, bagaimana? | Menjadi pasangan suami istri yang bebas, bagaimana? |
407 | 00:27:44,690 | 00:27:45,530 | Baik. | Baik. |
408 | 00:27:46,840 | 00:27:47,690 | Baik. | Baik. |
409 | 00:28:06,640 | 00:28:07,520 | Lapor Kaisar. | Lapor Kaisar. |
410 | 00:28:07,980 | 00:28:10,280 | Diketahui bahwa Yang Mulia permaisuri pergi sendirian, | Diketahui bahwa Yang Mulia permaisuri pergi sendirian, |
411 | 00:28:11,280 | 00:28:12,400 | menuju ke Kota Lian. | menuju ke Kota Lian. |
412 | 00:28:14,790 | 00:28:17,960 | Dia tetap saja pergi ke Kota Lian. | Dia tetap saja pergi ke Kota Lian. |
413 | 00:28:18,890 | 00:28:19,720 | Satu hal lagi, | Satu hal lagi, |
414 | 00:28:21,040 | 00:28:22,920 | Pangeran Su belum mati demi negara. | Pangeran Su belum mati demi negara. |
415 | 00:28:33,490 | 00:28:36,920 | Tampaknya saya sudah meremehkan dia. | Tampaknya saya sudah meremehkan dia. |
416 | 00:28:40,360 | 00:28:41,180 | Lapor. | Lapor. |
417 | 00:28:42,560 | 00:28:43,370 | Jenderal, | Jenderal, |
418 | 00:28:43,390 | 00:28:44,640 | pasukan Lembah Nan membuat onar di area luar kota. | pasukan Lembah Nan membuat onar di area luar kota. |
419 | 00:28:44,830 | 00:28:46,690 | Jika dalam satu hari kita tidak menyerah, | Jika dalam satu hari kita tidak menyerah, |
420 | 00:28:46,750 | 00:28:48,000 | mereka akan memulai pertumpahan darah. | mereka akan memulai pertumpahan darah. |
421 | 00:28:48,670 | 00:28:49,760 | Para bedebah ini. | Para bedebah ini. |
422 | 00:28:50,860 | 00:28:51,660 | Jun Qing | Jun Qing |
423 | 00:28:55,260 | 00:28:56,920 | Kaisar sudah menerima kabar kematian Pangeran, | Kaisar sudah menerima kabar kematian Pangeran, |
424 | 00:28:57,360 | 00:28:58,560 | kenapa masih tidak mengirim bantuan? | kenapa masih tidak mengirim bantuan? |
425 | 00:29:04,120 | 00:29:05,480 | Saya awalnya mengira, | Saya awalnya mengira, |
426 | 00:29:06,530 | 00:29:08,200 | dia hanya ingin saya mati. | dia hanya ingin saya mati. |
427 | 00:29:09,470 | 00:29:11,430 | tidak disangka dia kehilangan akal hingga | tidak disangka dia kehilangan akal hingga |
428 | 00:29:11,450 | 00:29:12,440 | sampai tahap seperti ini. | sampai tahap seperti ini. |
429 | 00:29:15,040 | 00:29:15,960 | Sekarang ini, | Sekarang ini, |
430 | 00:29:16,900 | 00:29:19,640 | dia mempertaruhkan semua warga dan prajurit di kota ini, | dia mempertaruhkan semua warga dan prajurit di kota ini, |
431 | 00:29:21,030 | 00:29:23,320 | untuk menghabiskan tenaga prajurit lembah Nan. | untuk menghabiskan tenaga prajurit lembah Nan. |
432 | 00:29:25,540 | 00:29:28,020 | Demi menikmati hasil tanpa berbuat apa-apa. | Demi menikmati hasil tanpa berbuat apa-apa. |
433 | 00:29:32,360 | 00:29:33,240 | Sekarang ini, | Sekarang ini, |
434 | 00:29:35,160 | 00:29:36,480 | dari pada kita duduk diam, | dari pada kita duduk diam, |
435 | 00:29:37,050 | 00:29:38,740 | menunggu bala bantuan dari Kaisar, | menunggu bala bantuan dari Kaisar, |
436 | 00:29:40,110 | 00:29:41,280 | lebih baik berinisiatif | lebih baik berinisiatif |
437 | 00:29:41,650 | 00:29:42,760 | untuk mencari bala bantuan lain. | untuk mencari bala bantuan lain. |
438 | 00:29:46,580 | 00:29:47,920 | Ini jalan keluar satu-satunya bagi kita. | Ini jalan keluar satu-satunya bagi kita. |
439 | 00:29:48,880 | 00:29:49,680 | Tapi Yang Mulia, | Tapi Yang Mulia, |
440 | 00:29:50,270 | 00:29:51,880 | siapa yang bisa kita cari untuk membantu? | siapa yang bisa kita cari untuk membantu? |
441 | 00:29:53,670 | 00:29:55,300 | Han Jinyi, pemimpin Kota Wan Huang. | Han Jinyi, pemimpin Kota Wan Huang. |
442 | 00:29:58,630 | 00:30:01,160 | Chu Mobei, putra mahkota Kerajaan Shu. | Chu Mobei, putra mahkota Kerajaan Shu. |
443 | 00:30:14,660 | 00:30:16,740 | Paduka Putra Mahkota, kami terjebak di Kota Lian, bala bantuan tidak kunjung datang. | Paduka Putra Mahkota, kami terjebak di Kota Lian, bala bantuan tidak kunjung datang. |
444 | 00:30:16,740 | 00:30:18,740 | Mohon paduka mengirim bala bantuan, akan saya balas di kemudian hari. Yao Mowan | Mohon paduka mengirim bala bantuan, akan saya balas di kemudian hari. Yao Mowan |
445 | 00:30:19,800 | 00:30:21,640 | Jika Bos Chu tidak terima, | Jika Bos Chu tidak terima, |
446 | 00:30:22,070 | 00:30:23,640 | bagaimana kalau kita bertaruh? | bagaimana kalau kita bertaruh? |
447 | 00:30:24,290 | 00:30:25,170 | Bertaruh apa? | Bertaruh apa? |
448 | 00:30:25,490 | 00:30:26,300 | Tiga bulan. | Tiga bulan. |
449 | 00:30:27,370 | 00:30:28,400 | Dalam tiga bulan, | Dalam tiga bulan, |
450 | 00:30:28,960 | 00:30:32,200 | siapa yang memiliki obat-obatan dan penghasilan tertinggi akan menang. | siapa yang memiliki obat-obatan dan penghasilan tertinggi akan menang. |
451 | 00:30:32,670 | 00:30:33,480 | Yang kalah, | Yang kalah, |
452 | 00:30:33,960 | 00:30:35,640 | harus menarik tokonya dari Mang Yuan. | harus menarik tokonya dari Mang Yuan. |
453 | 00:30:37,810 | 00:30:38,660 | Janji. | Janji. |
454 | 00:30:39,560 | 00:30:40,360 | Pamit dulu. | Pamit dulu. |
455 | 00:30:49,310 | 00:30:51,280 | Total keuntungan toko Jing Yao, | Total keuntungan toko Jing Yao, |
456 | 00:30:51,750 | 00:30:54,080 | 17.560 | 17.560 |
457 | 00:30:54,620 | 00:30:56,520 | Total keuntungan toko Qian Mo, | Total keuntungan toko Qian Mo, |
458 | 00:30:56,990 | 00:30:58,880 | 5.860 | 5.860 |
459 | 00:31:01,110 | 00:31:01,960 | Bos Chu, | Bos Chu, |
460 | 00:31:02,680 | 00:31:03,520 | kamu sudah kalah. | kamu sudah kalah. |
461 | 00:31:06,600 | 00:31:08,330 | Mang Yuan begitu luas, | Mang Yuan begitu luas, |
462 | 00:31:08,490 | 00:31:10,070 | juga sangat kaya akan obat-obatan. | juga sangat kaya akan obat-obatan. |
463 | 00:31:10,270 | 00:31:13,120 | Tentu saja butuh lebih banyak tenaga manusia. | Tentu saja butuh lebih banyak tenaga manusia. |
464 | 00:31:13,920 | 00:31:16,800 | Toko kami meningkatkan produksi dengan cara memberi hadiah. | Toko kami meningkatkan produksi dengan cara memberi hadiah. |
465 | 00:31:17,250 | 00:31:19,160 | Tidak hanya mereka 10 terdepan yang mendapat hadiah, | Tidak hanya mereka 10 terdepan yang mendapat hadiah, |
466 | 00:31:19,520 | 00:31:22,130 | bagi mereka yang pendapatannya lebih tinggi | bagi mereka yang pendapatannya lebih tinggi |
467 | 00:31:22,330 | 00:31:23,470 | dari bulan sebelumnya, | dari bulan sebelumnya, |
468 | 00:31:23,570 | 00:31:24,640 | juga akan mendapat hadiah. | juga akan mendapat hadiah. |
469 | 00:31:25,320 | 00:31:26,120 | Dengan begini, | Dengan begini, |
470 | 00:31:26,370 | 00:31:27,800 | semuanya bisa mendapat hadiah. | semuanya bisa mendapat hadiah. |
471 | 00:31:28,330 | 00:31:29,920 | Bukankah dengan peningkatan produksi, | Bukankah dengan peningkatan produksi, |
472 | 00:31:30,400 | 00:31:32,840 | keuntungan juga menjadi tinggi bukan? | keuntungan juga menjadi tinggi bukan? |
473 | 00:31:34,090 | 00:31:36,400 | Bos Yao memang pintar sekali. | Bos Yao memang pintar sekali. |
474 | 00:31:37,380 | 00:31:38,230 | Saya sudah kalah. | Saya sudah kalah. |
475 | 00:31:38,610 | 00:31:39,440 | Mulai hari ini, | Mulai hari ini, |
476 | 00:31:39,570 | 00:31:41,000 | toko Qian Mo akan keluar dari Mang Yuan. | toko Qian Mo akan keluar dari Mang Yuan. |
477 | 00:31:41,650 | 00:31:42,490 | Ayo pergi. | Ayo pergi. |
478 | 00:31:42,790 | 00:31:43,630 | Tunggu. | Tunggu. |
479 | 00:31:44,370 | 00:31:45,210 | Bos Chu, | Bos Chu, |
480 | 00:31:45,520 | 00:31:48,310 | toko Qian Mo memiliki sumber daya dan koneksi | toko Qian Mo memiliki sumber daya dan koneksi |
481 | 00:31:48,350 | 00:31:49,160 | terbaik di Mang Yuan. | terbaik di Mang Yuan. |
482 | 00:31:49,830 | 00:31:51,200 | Jika keluar begitu saja, | Jika keluar begitu saja, |
483 | 00:31:51,890 | 00:31:53,240 | bukankah sangat disayangkan? | bukankah sangat disayangkan? |
484 | 00:31:53,780 | 00:31:54,720 | Berani mengakui kekalahan, | Berani mengakui kekalahan, |
485 | 00:31:55,690 | 00:31:56,680 | apa lagi yang kamu inginkan? | apa lagi yang kamu inginkan? |
486 | 00:31:57,400 | 00:31:58,600 | Toko Jing Yao bersedia menerima | Toko Jing Yao bersedia menerima |
487 | 00:31:58,620 | 00:32:00,120 | sumber daya dan koneksi dari toko Qian Mo. | sumber daya dan koneksi dari toko Qian Mo. |
488 | 00:32:00,570 | 00:32:02,230 | Agar tidak membiarkan obat-obatan | Agar tidak membiarkan obat-obatan |
489 | 00:32:02,250 | 00:32:03,080 | tidak bisa tersalurkan. | tidak bisa tersalurkan. |
490 | 00:32:03,410 | 00:32:04,230 | Tentu saja, | Tentu saja, |
491 | 00:32:04,360 | 00:32:06,280 | Bos Chu bisa mendapatkan setengah keuntungan | Bos Chu bisa mendapatkan setengah keuntungan |
492 | 00:32:06,330 | 00:32:08,680 | tahunan dari toko Yao Jing. | tahunan dari toko Yao Jing. |
493 | 00:32:11,480 | 00:32:12,560 | Bos Yao sungguh murah hati, | Bos Yao sungguh murah hati, |
494 | 00:32:13,020 | 00:32:14,160 | saya benar-benar salut. | saya benar-benar salut. |
495 | 00:32:15,110 | 00:32:15,940 | Begini, | Begini, |
496 | 00:32:16,210 | 00:32:19,080 | anggap saja saya berhutang budi padamu. | anggap saja saya berhutang budi padamu. |
497 | 00:32:22,250 | 00:32:23,520 | Ambillah logam emas ini sebagai barang bukti. | Ambillah logam emas ini sebagai barang bukti. |
498 | 00:32:24,190 | 00:32:25,840 | Kalian semua juga jadilah saksi. | Kalian semua juga jadilah saksi. |
499 | 00:32:26,360 | 00:32:27,560 | Jika di lain hari Bos Yao memiliki kesulitan, | Jika di lain hari Bos Yao memiliki kesulitan, |
500 | 00:32:27,890 | 00:32:29,360 | saya pasti akan membantu. | saya pasti akan membantu. |
501 | 00:32:30,160 | 00:32:30,960 | Simpanlah. | Simpanlah. |
502 | 00:32:36,850 | 00:32:40,080 | Kalau begitu, terima kasih paduka Mo Bei. | Kalau begitu, terima kasih paduka Mo Bei. |
503 | 00:32:45,350 | 00:32:46,550 | Kamu sungguh hebat, | Kamu sungguh hebat, |
504 | 00:32:46,710 | 00:32:48,480 | bisa tahu identitas saya. | bisa tahu identitas saya. |
505 | 00:32:49,270 | 00:32:50,080 | Kalau begitu… | Kalau begitu… |
506 | 00:32:50,670 | 00:32:52,960 | Sampai jumpa, Nona Mo Xin. | Sampai jumpa, Nona Mo Xin. |
507 | 00:32:54,690 | 00:32:55,500 | Ayo. | Ayo. |
508 | 00:32:58,630 | 00:32:59,500 | Paduka, | Paduka, |
509 | 00:32:59,880 | 00:33:00,960 | Lembah Nan menyerang Kerajaan Chu, | Lembah Nan menyerang Kerajaan Chu, |
510 | 00:33:01,140 | 00:33:02,440 | akhir pertikaian ini sulit untuk ditebak. | akhir pertikaian ini sulit untuk ditebak. |
511 | 00:33:02,710 | 00:33:04,080 | Hal ini tidak ada kaitannya dengan Kerajaan Shu, | Hal ini tidak ada kaitannya dengan Kerajaan Shu, |
512 | 00:33:04,580 | 00:33:05,800 | Paduka jangan ikut campur, | Paduka jangan ikut campur, |
513 | 00:33:06,100 | 00:33:06,920 | mencari masalah. | mencari masalah. |
514 | 00:33:07,410 | 00:33:09,440 | Dalam perang perebutan kekuasaan antara empat pangeran kala itu, | Dalam perang perebutan kekuasaan antara empat pangeran kala itu, |
515 | 00:33:09,810 | 00:33:10,960 | Ye Hongyi dikepung, | Ye Hongyi dikepung, |
516 | 00:33:11,490 | 00:33:12,870 | Yao Moxin dari Kerajaan Chu pergi | Yao Moxin dari Kerajaan Chu pergi |
517 | 00:33:12,890 | 00:33:14,520 | meminta bantuan kepada Ye Junqing, | meminta bantuan kepada Ye Junqing, |
518 | 00:33:15,010 | 00:33:16,200 | untuk mengerahkan pasukan bantuan. | untuk mengerahkan pasukan bantuan. |
519 | 00:33:16,810 | 00:33:18,840 | Sekarang roda berputar, | Sekarang roda berputar, |
520 | 00:33:19,730 | 00:33:21,360 | Ye Junqing terjebak di Kota Lian, | Ye Junqing terjebak di Kota Lian, |
521 | 00:33:21,720 | 00:33:24,320 | tapi Ye Hongyi tidak segera mengirim bantuan, | tapi Ye Hongyi tidak segera mengirim bantuan, |
522 | 00:33:24,700 | 00:33:26,640 | bisa dipastikan dia sudah berniat membunuh. | bisa dipastikan dia sudah berniat membunuh. |
523 | 00:33:27,120 | 00:33:27,960 | Menarik. | Menarik. |
524 | 00:33:28,640 | 00:33:30,330 | Semua orang mengetahui tentang | Semua orang mengetahui tentang |
525 | 00:33:30,390 | 00:33:31,240 | Yao Moxin dan Ye Junqing. | Yao Moxin dan Ye Junqing. |
526 | 00:33:31,770 | 00:33:33,790 | Dan sekarang ini permainsuri Kerajaan Chu | Dan sekarang ini permainsuri Kerajaan Chu |
527 | 00:33:33,830 | 00:33:35,080 | adalah adik kandung dari Mo Xin. | adalah adik kandung dari Mo Xin. |
528 | 00:33:36,330 | 00:33:37,820 | Kakak dan adik keluarga Yao berhubungan | Kakak dan adik keluarga Yao berhubungan |
529 | 00:33:37,850 | 00:33:38,880 | dengan Kaisar dan Pangeran Su. | dengan Kaisar dan Pangeran Su. |
530 | 00:33:39,390 | 00:33:40,430 | Menyebabkan dua saudara jadi berselisih, | Menyebabkan dua saudara jadi berselisih, |
531 | 00:33:40,580 | 00:33:41,400 | negara juga terdampak. | negara juga terdampak. |
532 | 00:33:42,070 | 00:33:43,720 | Sekarang malah meminta bantuan Kerajaan Shu. | Sekarang malah meminta bantuan Kerajaan Shu. |
533 | 00:33:44,600 | 00:33:47,400 | Mengenai bala bantuan, mohon Paduka pikirkan lagi. | Mengenai bala bantuan, mohon Paduka pikirkan lagi. |
534 | 00:33:48,490 | 00:33:49,310 | Tidak perlu dipikirkan lagi. | Tidak perlu dipikirkan lagi. |
535 | 00:33:50,090 | 00:33:51,360 | Logam emas ini sudah muncul. | Logam emas ini sudah muncul. |
536 | 00:33:51,680 | 00:33:53,240 | Budi ini harus saya balaskan. | Budi ini harus saya balaskan. |
537 | 00:33:55,360 | 00:33:56,960 | Adik dari Yao Moxin, | Adik dari Yao Moxin, |
538 | 00:33:58,160 | 00:34:00,900 | saya ingin tahu dia itu wanita seperti apa. | saya ingin tahu dia itu wanita seperti apa. |
539 | 00:34:17,030 | 00:34:18,960 | Pangeran, pasukan Lembah Nan sudah sampai di gerbang Kota. | Pangeran, pasukan Lembah Nan sudah sampai di gerbang Kota. |
540 | 00:34:19,210 | 00:34:20,040 | Memulai penindasan. | Memulai penindasan. |
541 | 00:34:20,240 | 00:34:21,080 | Mohon Pangeran berikan perintah! | Mohon Pangeran berikan perintah! |
542 | 00:34:24,780 | 00:34:25,880 | Kondisimu baru saja agak baik. | Kondisimu baru saja agak baik. |
543 | 00:34:26,320 | 00:34:27,150 | Kamu mau apa? | Kamu mau apa? |
544 | 00:34:50,230 | 00:34:51,050 | Ben Lei. | Ben Lei. |
545 | 00:34:51,650 | 00:34:52,730 | Kamu di sini lindungi Mo Wan. | Kamu di sini lindungi Mo Wan. |
546 | 00:34:53,080 | 00:34:54,440 | Pangeran, kesehatanmu… | Pangeran, kesehatanmu… |
547 | 00:34:54,480 | 00:34:55,400 | Apa kamu juga | Apa kamu juga |
548 | 00:34:56,770 | 00:34:57,670 | tidak mau mendengar perintah saya? | tidak mau mendengar perintah saya? |
549 | 00:35:00,780 | 00:35:01,600 | Baik. | Baik. |
550 | 00:35:11,440 | 00:35:12,250 | Saudara sekalian. | Saudara sekalian. |
551 | 00:35:13,350 | 00:35:16,400 | Sekarang menunggu juga akan mati, | Sekarang menunggu juga akan mati, |
552 | 00:35:17,260 | 00:35:18,120 | bertarung juga akan mati. | bertarung juga akan mati. |
553 | 00:35:19,550 | 00:35:23,000 | Ada orang yang mati tanpa ada artinya. | Ada orang yang mati tanpa ada artinya. |
554 | 00:35:23,970 | 00:35:27,760 | Tapi ada yang mati dengan penuh hormat. | Tapi ada yang mati dengan penuh hormat. |
555 | 00:35:29,200 | 00:35:30,520 | Lembah Nan si bedebah ini, | Lembah Nan si bedebah ini, |
556 | 00:35:31,400 | 00:35:34,000 | sudah melewati perbatasan kita, membunuh rakyat kita. | sudah melewati perbatasan kita, membunuh rakyat kita. |
557 | 00:35:34,500 | 00:35:35,520 | Tidak bisa lagi kompromi. | Tidak bisa lagi kompromi. |
558 | 00:35:36,310 | 00:35:38,280 | Sekarang kita hanya punya satu jalan. | Sekarang kita hanya punya satu jalan. |
559 | 00:35:40,850 | 00:35:43,200 | Yakni angkat senjata kalian, | Yakni angkat senjata kalian, |
560 | 00:35:44,470 | 00:35:45,480 | bersama dengan saya, | bersama dengan saya, |
561 | 00:35:46,370 | 00:35:48,870 | melindungi semua yang berarti bagi kita. | melindungi semua yang berarti bagi kita. |
562 | 00:35:50,500 | 00:35:51,960 | Demi perbatasan kita, | Demi perbatasan kita, |
563 | 00:35:53,010 | 00:35:53,840 | keluarga kita, | keluarga kita, |
564 | 00:35:54,840 | 00:35:55,800 | kehormatan kita, | kehormatan kita, |
565 | 00:35:56,820 | 00:35:58,240 | bertarung sampai mati. | bertarung sampai mati. |
566 | 00:35:59,140 | 00:36:00,280 | Saya, Ye Junqing, | Saya, Ye Junqing, |
567 | 00:36:01,100 | 00:36:05,000 | bersedia bertarung bersama kalian semua. | bersedia bertarung bersama kalian semua. |
568 | 00:36:05,910 | 00:36:07,400 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
569 | 00:36:07,810 | 00:36:09,380 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
570 | 00:36:09,650 | 00:36:11,080 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
571 | 00:36:11,400 | 00:36:12,840 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
572 | 00:36:13,100 | 00:36:14,580 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
573 | 00:36:14,870 | 00:36:16,240 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
574 | 00:36:16,670 | 00:36:18,070 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
575 | 00:36:18,390 | 00:36:20,070 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
576 | 00:36:20,220 | 00:36:21,680 | Hadapi semuanya bersama! | Hadapi semuanya bersama! |
577 | 00:37:30,800 | 00:37:31,600 | - Serang! - Serang! | - Serang! - Serang! |
578 | 00:37:31,620 | 00:37:38,610 | Serang! | Serang! |
579 | 00:37:38,630 | 00:37:40,660 | Serang! | Serang! |
580 | 00:37:41,260 | 00:37:44,060 | - Serang! - Serang! | - Serang! - Serang! |
581 | 00:37:44,080 | 00:37:51,070 | Serang! | Serang! |
582 | 00:37:51,090 | 00:37:58,080 | Serang! | Serang! |
583 | 00:39:04,550 | 00:39:05,400 | Ye Junqing. | Ye Junqing. |
584 | 00:39:06,040 | 00:39:07,320 | Jangan melawan lagi. | Jangan melawan lagi. |
585 | 00:39:08,060 | 00:39:09,320 | Kalau kamu menyerah sekarang, | Kalau kamu menyerah sekarang, |
586 | 00:39:09,990 | 00:39:11,680 | akan saya biarkan mayatmu utuh. | akan saya biarkan mayatmu utuh. |
587 | 00:39:19,170 | 00:39:20,960 | Mulai serangan tahap tiga. | Mulai serangan tahap tiga. |
588 | 00:39:21,280 | 00:39:24,680 | Serang! | Serang! |
589 | 00:39:25,160 | 00:39:25,960 | Saudara sekalian. | Saudara sekalian. |
590 | 00:39:30,000 | 00:39:34,920 | Serang! | Serang! |
591 | 00:39:35,400 | 00:39:36,240 | Lapor! | Lapor! |
592 | 00:39:37,750 | 00:39:38,700 | Jen…Jenderal. | Jen…Jenderal. |
593 | 00:39:38,890 | 00:39:41,160 | Prajurit Wan Huang menyerang sayap kiri pasukan kita. | Prajurit Wan Huang menyerang sayap kiri pasukan kita. |
594 | 00:39:41,310 | 00:39:42,110 | Apa? | Apa? |
595 | 00:39:42,550 | 00:39:43,350 | Lapor! | Lapor! |
596 | 00:39:44,400 | 00:39:46,530 | Jenderal, prajurit Kerajaan Shu juga menyerang | Jenderal, prajurit Kerajaan Shu juga menyerang |
597 | 00:39:46,690 | 00:39:47,570 | sayap kanan kita. | sayap kanan kita. |
598 | 00:39:59,240 | 00:40:00,080 | Serang! | Serang! |
599 | 00:40:00,100 | 00:40:01,160 | Serang! | Serang! |
600 | 00:40:01,280 | 00:40:02,680 | Serang! | Serang! |
601 | 00:40:02,880 | 00:40:06,480 | Serang! | Serang! |
602 | 00:40:15,490 | 00:40:16,320 | Lapor Kaissr. | Lapor Kaissr. |
603 | 00:40:17,080 | 00:40:18,200 | Putra Mahkota Kerajaan Shu, Chu Mobei | Putra Mahkota Kerajaan Shu, Chu Mobei |
604 | 00:40:18,290 | 00:40:19,720 | dan pemimpin Kota Wan Huang, Han Jinyi, | dan pemimpin Kota Wan Huang, Han Jinyi, |
605 | 00:40:20,110 | 00:40:21,440 | muncul di Kota Lian untuk membantu. | muncul di Kota Lian untuk membantu. |
606 | 00:40:27,900 | 00:40:31,520 | Tampaknya saya sungguh meremehkan adik ketiga. | Tampaknya saya sungguh meremehkan adik ketiga. |
607 | 00:40:34,090 | 00:40:35,160 | Dengan begini, | Dengan begini, |
608 | 00:40:35,960 | 00:40:37,000 | rencana ini sudah gagal. | rencana ini sudah gagal. |
609 | 00:40:38,040 | 00:40:38,850 | Ya sudah. | Ya sudah. |
610 | 00:40:39,260 | 00:40:40,060 | Kaisar, | Kaisar, |
611 | 00:40:40,590 | 00:40:42,000 | apa yang kita lakukan selanjutnya? | apa yang kita lakukan selanjutnya? |
612 | 00:40:42,880 | 00:40:47,640 | Sekarang raja dari negara lain ikut terseret, | Sekarang raja dari negara lain ikut terseret, |
613 | 00:40:48,630 | 00:40:50,200 | jika Kerajaan Chu masih tidak mengerahkan pasukan, | jika Kerajaan Chu masih tidak mengerahkan pasukan, |
614 | 00:40:50,700 | 00:40:54,440 | bukankah kelak saya akan dipermalukan? | bukankah kelak saya akan dipermalukan? |
615 | 00:41:12,350 | 00:41:13,200 | Pangeran. | Pangeran. |
616 | 00:41:18,340 | 00:41:19,880 | Bagaimana? Tidak apa-apa? | Bagaimana? Tidak apa-apa? |
617 | 00:41:20,900 | 00:41:21,920 | Masih bisa bertarung. | Masih bisa bertarung. |
618 | 00:41:21,940 | 00:41:22,760 | Ayo. | Ayo. |
619 | 00:41:24,920 | 00:41:25,750 | Ayo. | Ayo. |
620 | 00:41:29,920 | 00:41:32,840 | Serang! | Serang! |
621 | 00:41:33,040 | 00:41:38,560 | Serang! | Serang! |
622 | 00:42:05,240 | 00:42:06,040 | Bagaimana kondisi Jun Qing? | Bagaimana kondisi Jun Qing? |
623 | 00:42:06,470 | 00:42:07,320 | Sudah minum obat. | Sudah minum obat. |
624 | 00:42:07,570 | 00:42:08,670 | Kondisinya teratasi sementara. | Kondisinya teratasi sementara. |
625 | 00:42:09,120 | 00:42:09,960 | Hanya saja, | Hanya saja, |
626 | 00:42:10,040 | 00:42:10,920 | masih belum sadar. | masih belum sadar. |
627 | 00:42:11,560 | 00:42:12,380 | Kalau begini terus, | Kalau begini terus, |
628 | 00:42:12,600 | 00:42:13,720 | mungkin nyawanya akan terancam. | mungkin nyawanya akan terancam. |
629 | 00:42:14,070 | 00:42:15,990 | Saya sudah menemukan obat utama untuk mengobati wabah hitam. | Saya sudah menemukan obat utama untuk mengobati wabah hitam. |
630 | 00:42:16,380 | 00:42:17,180 | Apa yang dibutuhkan, | Apa yang dibutuhkan, |
631 | 00:42:17,230 | 00:42:18,090 | beri tahu saya saja. | beri tahu saya saja. |
632 | 00:42:18,470 | 00:42:19,320 | Baik. | Baik. |
633 | 00:42:20,190 | 00:42:21,000 | Mohon bantuanmu. | Mohon bantuanmu. |
634 | 00:42:21,250 | 00:42:22,330 | Harus temukan obat herbal ini. | Harus temukan obat herbal ini. |
635 | 00:42:22,760 | 00:42:23,600 | Tidak boleh ada kesalahan. | Tidak boleh ada kesalahan. |
636 | 00:42:24,010 | 00:42:25,880 | Hal ini terkait dengan keselamatan para prajurit. | Hal ini terkait dengan keselamatan para prajurit. |
637 | 00:42:26,050 | 00:42:27,350 | Baik, saya berangkat sekarang. | Baik, saya berangkat sekarang. |
638 | 00:42:54,140 | 00:42:55,960 | - Jun Qing. - Pangeran, anda sudah sadar. | - Jun Qing. - Pangeran, anda sudah sadar. |
639 | 00:42:58,640 | 00:42:59,450 | Mo Wan, | Mo Wan, |
640 | 00:43:01,410 | 00:43:02,790 | bagaimana peperangan sekarang? | bagaimana peperangan sekarang? |
641 | 00:43:03,210 | 00:43:04,820 | Lembah Nan sudah kalah, perang sudah berakhir. | Lembah Nan sudah kalah, perang sudah berakhir. |
642 | 00:43:05,450 | 00:43:06,300 | Jangan cemas. | Jangan cemas. |
643 | 00:43:08,400 | 00:43:10,040 | Kaisar tiba! | Kaisar tiba! |
644 | 00:43:26,340 | 00:43:27,150 | Ye Junqing! | Ye Junqing! |
645 | 00:43:28,310 | 00:43:29,200 | Kamu tahu apa salahmu? | Kamu tahu apa salahmu? |
646 | 00:43:59,080 | 00:44:00,040 | Saya tahu. | Saya tahu. |
647 | 00:44:01,090 | 00:44:02,320 | Mohon Kaisar beri hukuman. | Mohon Kaisar beri hukuman. |
648 | 00:44:03,270 | 00:44:04,280 | Kamu melanggar aturan militer, | Kamu melanggar aturan militer, |
649 | 00:44:05,450 | 00:44:06,440 | memberi laporan palsu. | memberi laporan palsu. |
650 | 00:44:07,260 | 00:44:08,800 | Dilihat dari sisi mana pun, | Dilihat dari sisi mana pun, |
651 | 00:44:09,400 | 00:44:11,720 | dari aturan militer bisa dijatuhi hukuman mati! | dari aturan militer bisa dijatuhi hukuman mati! |
652 | 00:44:12,240 | 00:44:13,060 | Kaisar. | Kaisar. |
653 | 00:44:13,170 | 00:44:14,370 | Pangeran Su datang ke Kota Lian | Pangeran Su datang ke Kota Lian |
654 | 00:44:14,470 | 00:44:15,480 | juga demi menolong saya. | juga demi menolong saya. |
655 | 00:44:16,010 | 00:44:17,000 | Mengenai laporan palsu, | Mengenai laporan palsu, |
656 | 00:44:17,330 | 00:44:19,200 | itu karena pasukan Kerajaan Chu dalam bahaya, | itu karena pasukan Kerajaan Chu dalam bahaya, |
657 | 00:44:19,680 | 00:44:21,400 | itu dilakukan demi mengelabui musuh. | itu dilakukan demi mengelabui musuh. |
658 | 00:44:22,030 | 00:44:22,890 | Kaisar, menurut saya… | Kaisar, menurut saya… |
659 | 00:44:22,920 | 00:44:23,750 | Diam! | Diam! |
660 | 00:44:25,210 | 00:44:26,240 | Saya belum bertanya padamu, | Saya belum bertanya padamu, |
661 | 00:44:27,070 | 00:44:28,200 | kamu ini Permaisuri Huang saya, | kamu ini Permaisuri Huang saya, |
662 | 00:44:28,740 | 00:44:30,280 | kenapa menuju ke Kota Lian diam-diam, | kenapa menuju ke Kota Lian diam-diam, |
663 | 00:44:30,590 | 00:44:32,280 | lalu berduaan dengan Pangeran Su? | lalu berduaan dengan Pangeran Su? |
664 | 00:44:34,270 | 00:44:35,800 | Berikan penjelasan yang masuk akal! | Berikan penjelasan yang masuk akal! |
665 | 00:44:37,140 | 00:44:37,980 | Katakan! | Katakan! |
666 | 00:44:38,250 | 00:44:39,600 | Semua kesalahan, | Semua kesalahan, |
667 | 00:44:40,480 | 00:44:42,200 | adalah tanggung jawab saya seorang. | adalah tanggung jawab saya seorang. |
668 | 00:44:43,490 | 00:44:45,000 | Mohon Yang Mulia Permaisuri | Mohon Yang Mulia Permaisuri |
669 | 00:44:45,730 | 00:44:47,100 | tidak perlu membantu saya menjelaskan. | tidak perlu membantu saya menjelaskan. |
670 | 00:44:49,800 | 00:44:51,410 | Mohon Kaisar beri hukuman. | Mohon Kaisar beri hukuman. |
671 | 00:45:01,520 | 00:45:03,200 | Adik ketiga sungguh mengharukan. | Adik ketiga sungguh mengharukan. |
672 | 00:45:04,830 | 00:45:05,630 | Ada apa? | Ada apa? |
673 | 00:45:06,680 | 00:45:08,960 | Karena sudah melewati hal sulit bersama Permaisuri Huang, | Karena sudah melewati hal sulit bersama Permaisuri Huang, |
674 | 00:45:09,580 | 00:45:12,170 | jadi saling membantu untuk lepas dari hukuman? | jadi saling membantu untuk lepas dari hukuman? |
675 | 00:45:14,110 | 00:45:14,910 | Kaisar, | Kaisar, |
676 | 00:45:15,560 | 00:45:16,920 | alasan saya ke Kota Lian, | alasan saya ke Kota Lian, |
677 | 00:45:17,340 | 00:45:18,360 | semuanya itu, | semuanya itu, |
678 | 00:45:18,410 | 00:45:19,960 | demi kepentingan Kaisar. | demi kepentingan Kaisar. |
679 | 00:45:21,170 | 00:45:22,200 | Demi kepentingan saya? | Demi kepentingan saya? |
680 | 00:45:23,500 | 00:45:24,370 | Baik. | Baik. |
681 | 00:45:24,460 | 00:45:25,570 | Coba katakan. | Coba katakan. |
682 | 00:45:26,120 | 00:45:27,440 | Bagaimana bisa demi kepentingan saya? | Bagaimana bisa demi kepentingan saya? |
683 | 00:45:27,850 | 00:45:29,760 | Lian Cheng berada di antara tiga belah pihak, | Lian Cheng berada di antara tiga belah pihak, |
684 | 00:45:30,490 | 00:45:31,640 | jika kondisi ini tidak diselesaikan, | jika kondisi ini tidak diselesaikan, |
685 | 00:45:31,790 | 00:45:32,880 | dan menjadi terbengkalai, | dan menjadi terbengkalai, |
686 | 00:45:33,110 | 00:45:35,100 | Kerajaan Chu pasti akan rugi besar. | Kerajaan Chu pasti akan rugi besar. |
687 | 00:45:35,520 | 00:45:37,030 | Pertama Kerajaan Chu kehilangan kesatria perang, | Pertama Kerajaan Chu kehilangan kesatria perang, |
688 | 00:45:37,280 | 00:45:38,520 | Kaisar pasti akan kehilangan semangat. | Kaisar pasti akan kehilangan semangat. |
689 | 00:45:38,600 | 00:45:40,440 | Kedua, semua orang akan mengatakan Kaisar tidak murah hati. | Kedua, semua orang akan mengatakan Kaisar tidak murah hati. |
690 | 00:45:41,150 | 00:45:43,960 | Jika tidak untuk apa Chu Mobei dari Kerajaan Shu ikut datang? | Jika tidak untuk apa Chu Mobei dari Kerajaan Shu ikut datang? |
691 | 00:45:44,400 | 00:45:46,240 | Sementara saya sebagai Permaisuri Kerajaan Chu, | Sementara saya sebagai Permaisuri Kerajaan Chu, |
692 | 00:45:46,520 | 00:45:48,280 | perkataan dan perbuatan saya mewakili Kaisar. | perkataan dan perbuatan saya mewakili Kaisar. |
693 | 00:45:48,640 | 00:45:49,760 | Kehadiran saya di Kota Lian, | Kehadiran saya di Kota Lian, |
694 | 00:45:49,960 | 00:45:51,880 | merupakan bukti kuat bagi orang-orang, | merupakan bukti kuat bagi orang-orang, |
695 | 00:45:52,150 | 00:45:53,760 | bahwa Kaisar tidak menyerahkan Kota Lian. | bahwa Kaisar tidak menyerahkan Kota Lian. |
696 | 00:45:54,050 | 00:45:55,080 | Hanya saja sedang mempersiapkan strategi, | Hanya saja sedang mempersiapkan strategi, |
697 | 00:45:55,100 | 00:45:57,270 | bersiap memberi serangan mematikan untuk Lembah Nan. | bersiap memberi serangan mematikan untuk Lembah Nan. |
698 | 00:45:57,930 | 00:45:59,840 | Dan yang dilihat orang-orang memang demikian, | Dan yang dilihat orang-orang memang demikian, |
699 | 00:46:00,200 | 00:46:02,200 | Kaisar membawa prajurit pada saat genting. | Kaisar membawa prajurit pada saat genting. |
700 | 00:46:02,360 | 00:46:04,270 | Dalam seketika mengubah situasi perang. | Dalam seketika mengubah situasi perang. |
701 | 00:46:08,010 | 00:46:08,890 | Bagus. | Bagus. |
702 | 00:46:09,370 | 00:46:10,230 | Kalau begitu dikatakan, | Kalau begitu dikatakan, |
703 | 00:46:11,050 | 00:46:12,520 | Permaisuri Huang tidak bersalah, | Permaisuri Huang tidak bersalah, |
704 | 00:46:13,260 | 00:46:14,500 | bahkan jadi berjasa. | bahkan jadi berjasa. |
705 | 00:46:16,100 | 00:46:17,180 | Saya tidak berani mengambil jasa ini. | Saya tidak berani mengambil jasa ini. |
706 | 00:46:18,300 | 00:46:19,140 | Hanya mohon pada Kaisar, | Hanya mohon pada Kaisar, |
707 | 00:46:19,590 | 00:46:21,510 | untuk tidak salah paham dengan niat saya. | untuk tidak salah paham dengan niat saya. |
708 | 00:46:23,790 | 00:46:24,680 | Apa lagi, | Apa lagi, |
709 | 00:46:24,820 | 00:46:25,940 | saya pribadi merasa, | saya pribadi merasa, |
710 | 00:46:27,350 | 00:46:28,720 | Kaisar mencintai rakyat seperti anak sendiri. | Kaisar mencintai rakyat seperti anak sendiri. |
711 | 00:46:29,080 | 00:46:30,240 | Mengingat perasaan yang akrab, | Mengingat perasaan yang akrab, |
712 | 00:46:31,100 | 00:46:32,200 | pasti akan mengutus bala bantuan. | pasti akan mengutus bala bantuan. |
713 | 00:46:33,970 | 00:46:34,880 | Fakta membuktikan, | Fakta membuktikan, |
714 | 00:46:35,820 | 00:46:36,880 | taruhan saya benar. | taruhan saya benar. |
715 | 00:46:43,970 | 00:46:45,360 | Kamu adalah Permaisuri saya, | Kamu adalah Permaisuri saya, |
716 | 00:46:46,420 | 00:46:48,710 | hari ini saya bisa tidak menghukummu. | hari ini saya bisa tidak menghukummu. |
717 | 00:46:51,120 | 00:46:52,160 | Tapi, Pangeran Su, | Tapi, Pangeran Su, |
718 | 00:46:53,530 | 00:46:54,520 | peperangan di Kota Lian ini, | peperangan di Kota Lian ini, |
719 | 00:46:55,460 | 00:46:56,880 | semua karena inisiatifnya, | semua karena inisiatifnya, |
720 | 00:46:57,220 | 00:46:58,520 | karena dia yang mencari masalah. | karena dia yang mencari masalah. |
721 | 00:46:59,220 | 00:47:02,330 | Sekarang ada banyak warga Kerajaan Chu yang terkena musibah. | Sekarang ada banyak warga Kerajaan Chu yang terkena musibah. |
722 | 00:47:02,980 | 00:47:05,960 | Bahkan membuat prajurit Kerajaan Chu mati sia-sia. | Bahkan membuat prajurit Kerajaan Chu mati sia-sia. |
723 | 00:47:08,390 | 00:47:09,240 | Pangeran Su. | Pangeran Su. |
724 | 00:47:10,130 | 00:47:11,160 | Negara memiliki hukum. | Negara memiliki hukum. |
725 | 00:47:11,500 | 00:47:12,500 | Militer memiliki aturan. | Militer memiliki aturan. |
726 | 00:47:13,460 | 00:47:14,380 | Jika hari ini | Jika hari ini |
727 | 00:47:15,200 | 00:47:16,100 | saya melepaskanmu, | saya melepaskanmu, |
728 | 00:47:17,500 | 00:47:19,380 | bukankah orang-orang akan membicarakannya. | bukankah orang-orang akan membicarakannya. |
729 | 00:47:20,160 | 00:47:21,720 | Mengatakan saya memanfaatkan kekuasaan. | Mengatakan saya memanfaatkan kekuasaan. |
730 | 00:47:27,080 | 00:47:28,200 | Sampaikan perintah saya. | Sampaikan perintah saya. |
731 | 00:47:28,900 | 00:47:31,400 | Pangeran Su menyalahi aturan militer, | Pangeran Su menyalahi aturan militer, |
732 | 00:47:31,760 | 00:47:32,920 | dihukum secara militer. | dihukum secara militer. |
733 | 00:47:33,590 | 00:47:34,450 | Tiga hari kemudian, | Tiga hari kemudian, |
734 | 00:47:35,390 | 00:47:36,440 | dipenggal secara terbuka. | dipenggal secara terbuka. |
735 | 00:47:52,200 | 00:47:53,000 | Lapor Kaisar. | Lapor Kaisar. |
736 | 00:47:54,030 | 00:47:55,220 | Prajurit yang datang dari Kota Lian, | Prajurit yang datang dari Kota Lian, |
737 | 00:47:55,340 | 00:47:56,480 | sebagian besar sudah terkena wabah. | sebagian besar sudah terkena wabah. |
738 | 00:47:56,660 | 00:47:57,720 | Jika tidak segera diobati, | Jika tidak segera diobati, |
739 | 00:47:57,810 | 00:47:59,110 | mungkin akan jadi musibah untuk prajurit militer. | mungkin akan jadi musibah untuk prajurit militer. |
740 | 00:48:02,130 | 00:48:12,130 | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Ripped by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |