This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | -1:59:55,070 | 00:00:01,950 | 字幕由记忆团队为您倾情奉献 | 字幕由记忆团队为您倾情奉献 |
2 | 00:00:01,950 | 00:00:02,910 | Remember | Remember |
3 | 00:00:02,910 | 00:00:04,150 | 记得-儿子的战争 | 记得-儿子的战争 |
4 | 00:00:05,100 | 00:00:06,300 | 证物一号 | 证物一号 |
5 | 00:00:08,900 | 00:00:13,040 | 吴静雅那个丫头搞砸了我的心情 | 吴静雅那个丫头搞砸了我的心情 |
6 | 00:00:13,040 | 00:00:16,700 | 对她稍微好一点 就不知道自己是谁了 | 对她稍微好一点 就不知道自己是谁了 |
7 | 00:00:16,700 | 00:00:18,960 | 惹火我了是什么后果不知道吗 | 惹火我了是什么后果不知道吗 |
8 | 00:00:18,960 | 00:00:20,790 | 所以就杀了她吗 | 所以就杀了她吗 |
9 | 00:00:20,790 | 00:00:24,520 | 是她先把我的脸划伤的 | 是她先把我的脸划伤的 |
10 | 00:00:24,520 | 00:00:27,700 | 我怎么知道人那么容易就死了啊 | 我怎么知道人那么容易就死了啊 |
11 | 00:00:27,700 | 00:00:31,980 | 喂 那个代替你进监狱的人 他有什么罪啊 | 喂 那个代替你进监狱的人 他有什么罪啊 |
12 | 00:00:31,980 | 00:00:37,460 | 那是我的错吗 是那个身无分文的家伙的错呗 | 那是我的错吗 是那个身无分文的家伙的错呗 |
13 | 00:00:37,460 | 00:00:40,270 | 谁求他代替我蹲大牢了吗 | 谁求他代替我蹲大牢了吗 |
14 | 00:00:40,270 | 00:00:43,560 | 什么都没有才会落得那副德行呗 | 什么都没有才会落得那副德行呗 |
15 | 00:00:45,980 | 00:00:49,400 | 喂 新闻上的那个律师小子 | 喂 新闻上的那个律师小子 |
16 | 00:00:49,400 | 00:00:52,180 | 就是之前折腾你的那个律师对吧 | 就是之前折腾你的那个律师对吧 |
17 | 00:00:52,180 | 00:00:55,740 | 真是什么人都有啊 | 真是什么人都有啊 |
18 | 00:00:59,370 | 00:01:01,800 | 谢谢 | 谢谢 |
19 | 00:01:10,660 | 00:01:13,200 | 杀死静雅姐姐的那个家伙 | 杀死静雅姐姐的那个家伙 |
20 | 00:01:14,560 | 00:01:17,060 | 是南圭万对吧 | 是南圭万对吧 |
21 | 00:01:17,060 | 00:01:20,700 | 振宇啊 我们一会再通电话吧 | 振宇啊 我们一会再通电话吧 |
22 | 00:01:29,360 | 00:01:34,940 | 我 可以帮到你 | 我 可以帮到你 |
23 | 00:01:36,090 | 00:01:41,860 | 你也可以帮助我 | 你也可以帮助我 |
24 | 00:01:47,570 | 00:01:50,320 | 一下子就开始调停了嘛 | 一下子就开始调停了嘛 |
25 | 00:01:50,320 | 00:01:52,950 | 你不是也是一收到我的消息 就立马赶过来了吗 | 你不是也是一收到我的消息 就立马赶过来了吗 |
26 | 00:01:52,950 | 00:01:55,070 | 我是来说服会长您的 | 我是来说服会长您的 |
27 | 00:01:55,070 | 00:01:58,560 | 难道不是来被我说服的吗 | 难道不是来被我说服的吗 |
28 | 00:02:06,110 | 00:02:09,610 | 你当我这样是害怕上庭被审判吗 | 你当我这样是害怕上庭被审判吗 |
29 | 00:02:10,490 | 00:02:15,020 | 要是因为这次的事情被我爸盯上的话 对我来所就等于死刑 死刑 | 要是因为这次的事情被我爸盯上的话 对我来所就等于死刑 死刑 |
30 | 00:02:15,020 | 00:02:20,160 | 因为集团继承的事情 他还千叮咛万嘱咐我要形式谨慎 | 因为集团继承的事情 他还千叮咛万嘱咐我要形式谨慎 |
31 | 00:02:20,160 | 00:02:23,950 | 要不是吴静雅那丫头死在我手里..该死 | 要不是吴静雅那丫头死在我手里..该死 |
32 | 00:02:26,430 | 00:02:29,020 | 会长 其实已经知道了 | 会长 其实已经知道了 |
33 | 00:02:31,700 | 00:02:33,940 | 我已经报告过了 | 我已经报告过了 |
34 | 00:02:33,940 | 00:02:38,530 | 处理掉死去的吴静雅的事情 已经超越了我的能力范畴 | 处理掉死去的吴静雅的事情 已经超越了我的能力范畴 |
35 | 00:02:42,960 | 00:02:44,940 | 喂 停车 | 喂 停车 |
36 | 00:02:57,960 | 00:03:01,670 | 你看你真是想死想疯了吧 | 你看你真是想死想疯了吧 |
37 | 00:03:01,670 | 00:03:06,290 | 我不是告诉你不要向我爸报告了吗 | 我不是告诉你不要向我爸报告了吗 |
38 | 00:03:06,290 | 00:03:09,660 | 这话我都说了多少遍了 | 这话我都说了多少遍了 |
39 | 00:03:09,660 | 00:03:13,050 | 会长已经出手处理了 | 会长已经出手处理了 |
40 | 00:03:13,530 | 00:03:15,590 | 你这家伙 | 你这家伙 |
41 | 00:03:18,400 | 00:03:19,840 | 你说我爸已经出手处理了 | 你说我爸已经出手处理了 |
42 | 00:03:19,840 | 00:03:27,220 | 警方以及媒体上从未提及过你的名字和公司的名字 | 警方以及媒体上从未提及过你的名字和公司的名字 |
43 | 00:03:27,220 | 00:03:30,870 | 案情的调查也没有涉及到别墅 | 案情的调查也没有涉及到别墅 |
44 | 00:03:30,870 | 00:03:35,900 | 你不会单纯的以为是你运气好吧 | 你不会单纯的以为是你运气好吧 |
45 | 00:03:36,980 | 00:03:40,860 | 你怎么可以比我还不了解你爸 | 你怎么可以比我还不了解你爸 |
46 | 00:03:42,000 | 00:03:48,820 | 现在这会 会长应该在和律师见面 正在想办法解决 | 现在这会 会长应该在和律师见面 正在想办法解决 |
47 | 00:03:51,400 | 00:03:54,540 | 我儿子被拍到的那个视频 | 我儿子被拍到的那个视频 |
48 | 00:03:54,540 | 00:04:00,050 | 你真以为那东西重要到足以推翻审判吗 | 你真以为那东西重要到足以推翻审判吗 |
49 | 00:04:00,050 | 00:04:02,150 | 是个很好的提问 | 是个很好的提问 |
50 | 00:04:02,150 | 00:04:04,220 | 其中并不涉及当事人的任何人 | 其中并不涉及当事人的任何人 |
51 | 00:04:04,220 | 00:04:07,950 | 其实法庭也有可能不会采纳此证物 | 其实法庭也有可能不会采纳此证物 |
52 | 00:04:07,950 | 00:04:10,100 | 你也很清楚嘛 | 你也很清楚嘛 |
53 | 00:04:10,100 | 00:04:14,980 | 会长 坐进跑鞋里的一颗小石子 | 会长 坐进跑鞋里的一颗小石子 |
54 | 00:04:14,980 | 00:04:17,980 | 是可以毁掉一场比赛的 | 是可以毁掉一场比赛的 |
55 | 00:04:17,980 | 00:04:20,560 | 如果法庭不认证的话 | 如果法庭不认证的话 |
56 | 00:04:20,560 | 00:04:25,060 | 我就全都发给电视台 报社 还有网络上 | 我就全都发给电视台 报社 还有网络上 |
57 | 00:04:25,060 | 00:04:29,320 | 也让手下的小的们 每小时发一百封这个内容的垃圾邮件 | 也让手下的小的们 每小时发一百封这个内容的垃圾邮件 |
58 | 00:04:30,100 | 00:04:35,890 | 我朴东浩 会让大韩民国所有人 甚至是山沟里的老头子 | 我朴东浩 会让大韩民国所有人 甚至是山沟里的老头子 |
59 | 00:04:35,890 | 00:04:38,450 | 都看到这个视频的 | 都看到这个视频的 |
60 | 00:04:44,340 | 00:04:48,080 | 你问我是否会推翻审判吗 | 你问我是否会推翻审判吗 |
61 | 00:04:49,400 | 00:04:52,160 | 这可绝对会引起轰动的 | 这可绝对会引起轰动的 |
62 | 00:04:52,160 | 00:04:57,380 | 要是日浩集团的继承人犯下的行径公诸于世 | 要是日浩集团的继承人犯下的行径公诸于世 |
63 | 00:04:57,380 | 00:05:02,260 | 你想要多少 我全都可以给你 | 你想要多少 我全都可以给你 |
64 | 00:05:02,260 | 00:05:04,250 | 我想要的只有一个 | 我想要的只有一个 |
65 | 00:05:04,250 | 00:05:08,640 | 在今天审判开始之前 让您的儿子去自首吧 | 在今天审判开始之前 让您的儿子去自首吧 |
66 | 00:05:08,640 | 00:05:12,300 | 比起被曝光而抓起来 自己去自首 | 比起被曝光而抓起来 自己去自首 |
67 | 00:05:12,300 | 00:05:16,560 | 相互之间不会搞得太难看 解决的也相对温柔 | 相互之间不会搞得太难看 解决的也相对温柔 |
68 | 00:05:20,580 | 00:05:22,860 | 我还想再说一句话 | 我还想再说一句话 |
69 | 00:05:22,860 | 00:05:26,060 | 我看你们父子俩都很爱拿钱说事 | 我看你们父子俩都很爱拿钱说事 |
70 | 00:05:26,060 | 00:05:30,020 | 我再怎么身处脏水桶里也是 | 我再怎么身处脏水桶里也是 |
71 | 00:05:30,020 | 00:05:34,360 | 也有自己所谓的 “只能到这个份上” 的底线 | 也有自己所谓的 “只能到这个份上” 的底线 |
72 | 00:05:35,760 | 00:05:39,920 | 今天这顿我请了 您多吃点 | 今天这顿我请了 您多吃点 |
73 | 00:05:52,350 | 00:05:54,850 | 怎么会有这种事呢 | 怎么会有这种事呢 |
74 | 00:05:54,850 | 00:05:55,750 | 第四集 | 第四集 |
75 | 00:05:55,750 | 00:05:57,640 | 那个律师为什么不接电话啊 | 那个律师为什么不接电话啊 |
76 | 00:05:57,640 | 00:06:01,800 | 没有要挂电话的理由啊 直接关机也很奇怪 | 没有要挂电话的理由啊 直接关机也很奇怪 |
77 | 00:06:01,800 | 00:06:06,410 | 那个律师 该不会在打着什么奇怪的算盘吧 | 那个律师 该不会在打着什么奇怪的算盘吧 |
78 | 00:06:07,120 | 00:06:09,780 | 你们现在是在打什么算盘吗 | 你们现在是在打什么算盘吗 |
79 | 00:06:11,440 | 00:06:16,360 | 我看过视频了 那个家伙的脸还有他说的话 我全都看到了 | 我看过视频了 那个家伙的脸还有他说的话 我全都看到了 |
80 | 00:06:16,360 | 00:06:21,700 | 我也搞清楚了静雅姐姐曾经去过别墅 南圭万也曾在那里 | 我也搞清楚了静雅姐姐曾经去过别墅 南圭万也曾在那里 |
81 | 00:06:21,700 | 00:06:26,880 | 我花了大价钱派人手去查到的东西 | 我花了大价钱派人手去查到的东西 |
82 | 00:06:26,880 | 00:06:30,020 | 被你还有这位小姐查出来了吗 | 被你还有这位小姐查出来了吗 |
83 | 00:06:33,320 | 00:06:37,640 | 明天公判的时候我会公开视频 也会把医生请来 | 明天公判的时候我会公开视频 也会把医生请来 |
84 | 00:06:37,640 | 00:06:43,000 | 只要揭开你父亲记忆有问题的事情 肯定可以推翻审判的 | 只要揭开你父亲记忆有问题的事情 肯定可以推翻审判的 |
85 | 00:06:43,000 | 00:06:44,460 | 相信我吧 | 相信我吧 |
86 | 00:06:44,460 | 00:06:47,040 | 但是这个视频是怎么拍到的 | 但是这个视频是怎么拍到的 |
87 | 00:06:47,040 | 00:06:51,080 | 小姐 你见过哪家好吃的饭馆公开过秘方的吗 | 小姐 你见过哪家好吃的饭馆公开过秘方的吗 |
88 | 00:06:51,080 | 00:06:52,620 | 这是工作机密 | 这是工作机密 |
89 | 00:06:52,620 | 00:06:55,760 | 这东西 是有证据效力的对吧 | 这东西 是有证据效力的对吧 |
90 | 00:06:55,760 | 00:07:01,360 | 至少...可以改变现在坐在被告席上的人 | 至少...可以改变现在坐在被告席上的人 |
91 | 00:07:01,360 | 00:07:04,580 | 那我爸会被放出来吧 | 那我爸会被放出来吧 |
92 | 00:07:04,580 | 00:07:09,780 | 是啊 老实说你在旁听审判的时候 肯定想着立刻坐在证人席上 | 是啊 老实说你在旁听审判的时候 肯定想着立刻坐在证人席上 |
93 | 00:07:09,780 | 00:07:15,120 | 大声嚷嚷我爸不是犯人 是你们错了 | 大声嚷嚷我爸不是犯人 是你们错了 |
94 | 00:07:15,120 | 00:07:16,900 | 我也很清楚 | 我也很清楚 |
95 | 00:07:16,900 | 00:07:20,440 | 你父亲被人栽赃了莫须有的罪名坐在被告席上 | 你父亲被人栽赃了莫须有的罪名坐在被告席上 |
96 | 00:07:20,440 | 00:07:23,020 | 大家伙明明不是很清楚 | 大家伙明明不是很清楚 |
97 | 00:07:23,020 | 00:07:28,940 | 却只是听信电视上乱传的话 开骂 把你父亲不当人看 | 却只是听信电视上乱传的话 开骂 把你父亲不当人看 |
98 | 00:07:28,940 | 00:07:34,160 | 所谓审判 原本就是这样的 就是赌上人生去战斗的 | 所谓审判 原本就是这样的 就是赌上人生去战斗的 |
99 | 00:07:36,080 | 00:07:42,240 | 相信我的话吧 你父亲 很快就可以回家了 | 相信我的话吧 你父亲 很快就可以回家了 |
100 | 00:07:53,650 | 00:07:55,550 | 《梦想所在的地方 是没有所谓失败的》-日浩集团南日浩会长 | 《梦想所在的地方 是没有所谓失败的》-日浩集团南日浩会长 |
101 | 00:07:55,560 | 00:07:58,000 | 我今天去书店看到了爸爸的书哦 | 我今天去书店看到了爸爸的书哦 |
102 | 00:07:58,000 | 00:08:01,620 | 多让人不好意思啊 干嘛非得买这个回来 | 多让人不好意思啊 干嘛非得买这个回来 |
103 | 00:08:01,620 | 00:08:03,540 | 爸爸 | 爸爸 |
104 | 00:08:03,540 | 00:08:06,180 | 这一段完全把我给打动了 | 这一段完全把我给打动了 |
105 | 00:08:11,440 | 00:08:15,360 | 汝静啊 你先稍微出去一下吧 | 汝静啊 你先稍微出去一下吧 |
106 | 00:08:32,180 | 00:08:33,840 | 爸 | 爸 |
107 | 00:08:37,280 | 00:08:39,100 | 戴上 | 戴上 |
108 | 00:08:39,100 | 00:08:43,000 | 爸 我做错了 我真的做错了 爸 | 爸 我做错了 我真的做错了 爸 |
109 | 00:08:43,000 | 00:08:44,940 | 戴上 | 戴上 |
110 | 00:08:46,760 | 00:08:50,500 | 爸 对不起 爸 | 爸 对不起 爸 |
111 | 00:08:51,360 | 00:08:53,460 | 我哥又闯什么祸了吗 | 我哥又闯什么祸了吗 |
112 | 00:08:53,460 | 00:08:54,840 | 我做错了 爸 | 我做错了 爸 |
113 | 00:08:54,840 | 00:08:58,280 | 不是 就是犯了点小失误 | 不是 就是犯了点小失误 |
114 | 00:08:58,280 | 00:09:01,120 | 还希望您不要乱想 | 还希望您不要乱想 |
115 | 00:09:12,420 | 00:09:18,180 | 说吧 从头到尾 你亲口说 | 说吧 从头到尾 你亲口说 |
116 | 00:09:31,540 | 00:09:34,060 | 怎么 怎么 | 怎么 怎么 |
117 | 00:09:35,540 | 00:09:37,640 | 我来看看 | 我来看看 |
118 | 00:09:39,360 | 00:09:46,940 | 这是你唱歌的费用 | 这是你唱歌的费用 |
119 | 00:09:47,880 | 00:09:53,760 | 还有这个 哎哟 拿错成两张了 | 还有这个 哎哟 拿错成两张了 |
120 | 00:09:53,760 | 00:09:56,900 | 好吧 就算你的交通费吧 | 好吧 就算你的交通费吧 |
121 | 00:09:57,640 | 00:10:06,500 | 还有这个呢 就作为你取悦我的费用了 | 还有这个呢 就作为你取悦我的费用了 |
122 | 00:10:18,820 | 00:10:20,580 | 不好意思 | 不好意思 |
123 | 00:10:20,580 | 00:10:22,490 | 我先回避一下 | 我先回避一下 |
124 | 00:10:45,530 | 00:10:49,720 | 什么 你准备拿刀割我 | 什么 你准备拿刀割我 |
125 | 00:10:51,120 | 00:10:52,440 | 有本事你就割啊 | 有本事你就割啊 |
126 | 00:10:53,400 | 00:10:55,110 | 割啊 | 割啊 |
127 | 00:10:55,110 | 00:10:57,590 | 你这个混蛋 | 你这个混蛋 |
128 | 00:11:02,800 | 00:11:06,680 | 你这婊子还真动手了 | 你这婊子还真动手了 |
129 | 00:11:07,640 | 00:11:09,340 | 过来 | 过来 |
130 | 00:11:09,340 | 00:11:12,890 | 你想死吗 啊 | 你想死吗 啊 |
131 | 00:11:49,760 | 00:11:51,890 | 快逃跑啊 | 快逃跑啊 |
132 | 00:11:54,150 | 00:11:56,630 | 如果我抓到你 你就死定了 | 如果我抓到你 你就死定了 |
133 | 00:12:53,550 | 00:12:55,500 | 哦 我这是怎么了 | 哦 我这是怎么了 |
134 | 00:12:57,540 | 00:12:59,570 | 爸 | 爸 |
135 | 00:13:53,070 | 00:13:58,090 | 守范啊 我需要你帮我点忙 | 守范啊 我需要你帮我点忙 |
136 | 00:14:01,910 | 00:14:07,170 | 处理掉这个尸体 别留下蛛丝马迹牵扯到我 | 处理掉这个尸体 别留下蛛丝马迹牵扯到我 |
137 | 00:14:07,820 | 00:14:11,430 | 发什么愣啊 听到我说话没有 | 发什么愣啊 听到我说话没有 |
138 | 00:14:12,160 | 00:14:14,370 | 这...个事 我要报告一下.. | 这...个事 我要报告一下.. |
139 | 00:14:14,370 | 00:14:16,790 | 你真的是 疯了吗你 | 你真的是 疯了吗你 |
140 | 00:14:16,790 | 00:14:19,820 | 圭万啊 她现在有可能还活着啊 | 圭万啊 她现在有可能还活着啊 |
141 | 00:14:19,820 | 00:14:24,940 | 你难道会替我背黑锅吗 我猜你也不会 不是吗 | 你难道会替我背黑锅吗 我猜你也不会 不是吗 |
142 | 00:14:24,940 | 00:14:28,870 | 别想太多 帮我处理好这事就行了 | 别想太多 帮我处理好这事就行了 |
143 | 00:14:31,540 | 00:14:35,620 | 嘿 嘿 处理好现场 听到没 | 嘿 嘿 处理好现场 听到没 |
144 | 00:14:45,550 | 00:14:49,290 | 我真不是故意的 | 我真不是故意的 |
145 | 00:14:49,290 | 00:14:52,880 | 我完全没想到 | 我完全没想到 |
146 | 00:14:52,880 | 00:14:55,820 | 人怎么可以那么容易说死就死 父亲 | 人怎么可以那么容易说死就死 父亲 |
147 | 00:14:57,420 | 00:15:00,240 | 不过是区区一个小女孩而已 | 不过是区区一个小女孩而已 |
148 | 00:15:01,430 | 00:15:03,730 | 在将来 你的一个决定 | 在将来 你的一个决定 |
149 | 00:15:03,730 | 00:15:07,050 | 就关系到成千上万人的性命 | 就关系到成千上万人的性命 |
150 | 00:15:07,050 | 00:15:10,420 | 不过就杀死了一个女孩子 你就吓得发抖不能自理 | 不过就杀死了一个女孩子 你就吓得发抖不能自理 |
151 | 00:15:10,420 | 00:15:13,610 | 那你将来还怎么处理公司大事 | 那你将来还怎么处理公司大事 |
152 | 00:15:18,580 | 00:15:21,200 | 我...我错了 父亲 | 我...我错了 父亲 |
153 | 00:15:21,200 | 00:15:22,840 | 滚出去 | 滚出去 |
154 | 00:15:26,790 | 00:15:30,890 | 嘿 徐振宇 振宇 | 嘿 徐振宇 振宇 |
155 | 00:15:33,470 | 00:15:35,960 | 你在干什么 赶紧出来帮忙 | 你在干什么 赶紧出来帮忙 |
156 | 00:15:37,920 | 00:15:39,830 | 接着 | 接着 |
157 | 00:15:39,830 | 00:15:44,150 | 我们得把这些在你父亲回家之前清理掉 | 我们得把这些在你父亲回家之前清理掉 |
158 | 00:15:44,150 | 00:15:49,710 | 我们可以以诽谤和财产损害罪起诉这些人 | 我们可以以诽谤和财产损害罪起诉这些人 |
159 | 00:15:49,710 | 00:15:54,100 | 没有律师的帮忙 我们就不会有今天 | 没有律师的帮忙 我们就不会有今天 |
160 | 00:15:55,320 | 00:15:59,550 | 但是我已经忙活半天血糖都低了 现在饿了 | 但是我已经忙活半天血糖都低了 现在饿了 |
161 | 00:15:59,550 | 00:16:02,070 | 你也还没吃任何东西,对吧? | 你也还没吃任何东西,对吧? |
162 | 00:16:06,100 | 00:16:09,620 | 这事已经越闹越大了 | 这事已经越闹越大了 |
163 | 00:16:09,620 | 00:16:12,310 | 事情是不会得到解决的 | 事情是不会得到解决的 |
164 | 00:16:12,310 | 00:16:15,980 | 除非有人成为圭万的替罪羊 | 除非有人成为圭万的替罪羊 |
165 | 00:16:15,980 | 00:16:19,750 | 你必须确保证这件事不会被泄露 | 你必须确保证这件事不会被泄露 |
166 | 00:16:19,750 | 00:16:21,150 | 还有那个凶器 | 还有那个凶器 |
167 | 00:16:21,150 | 00:16:24,660 | 按您的吩咐 我把它藏的很好 | 按您的吩咐 我把它藏的很好 |
168 | 00:16:24,660 | 00:16:27,280 | 事情已经到这个地步了 | 事情已经到这个地步了 |
169 | 00:16:27,280 | 00:16:30,780 | 接下来你就找个合适的时机把它公之于众 | 接下来你就找个合适的时机把它公之于众 |
170 | 00:16:30,780 | 00:16:32,170 | 是的 主席先生 | 是的 主席先生 |
171 | 00:16:32,170 | 00:16:35,970 | 我们剩下来要对付的就是那个流氓律师 | 我们剩下来要对付的就是那个流氓律师 |
172 | 00:16:37,290 | 00:16:40,870 | 他一定有什么弱点 | 他一定有什么弱点 |
173 | 00:16:43,090 | 00:16:47,370 | 他叫石周日 和他的关系比亲生父亲还要好 是个黑社会 | 他叫石周日 和他的关系比亲生父亲还要好 是个黑社会 |
174 | 00:16:47,370 | 00:16:49,260 | 石周日 | 石周日 |
175 | 00:16:49,260 | 00:16:51,260 | 在区政府有一个小组织 | 在区政府有一个小组织 |
176 | 00:16:51,260 | 00:16:55,300 | 听说他想找一个头脑够用 背景也清白的小弟 | 听说他想找一个头脑够用 背景也清白的小弟 |
177 | 00:16:55,300 | 00:16:58,150 | 结果把朴东浩培养成了律师 | 结果把朴东浩培养成了律师 |
178 | 00:16:58,150 | 00:17:02,770 | 从上次和圭万的官司来看 他把这个人视为父亲 | 从上次和圭万的官司来看 他把这个人视为父亲 |
179 | 00:17:03,570 | 00:17:05,710 | 如果这是事实的话 | 如果这是事实的话 |
180 | 00:17:06,790 | 00:17:09,600 | 那家伙虽然是个流氓 也算有点野心 | 那家伙虽然是个流氓 也算有点野心 |
181 | 00:17:09,600 | 00:17:12,210 | 是 他想把实力拓展到首尔来 | 是 他想把实力拓展到首尔来 |
182 | 00:17:12,210 | 00:17:15,700 | 但是因为没有资金 所有想找个投资主 但似乎不太容易 | 但是因为没有资金 所有想找个投资主 但似乎不太容易 |
183 | 00:17:19,500 | 00:17:21,740 | -律师 朴东浩- | -律师 朴东浩- |
184 | 00:17:28,920 | 00:17:30,760 | 大哥 这么早就出去啊 | 大哥 这么早就出去啊 |
185 | 00:17:30,760 | 00:17:35,020 | 今天的审判可不是开玩笑的 我要提早出去置办一身合适的西服 | 今天的审判可不是开玩笑的 我要提早出去置办一身合适的西服 |
186 | 00:17:35,020 | 00:17:37,430 | 搓个澡 要容光焕发才行啊 | 搓个澡 要容光焕发才行啊 |
187 | 00:17:37,430 | 00:17:41,990 | 我们大哥看上去心情特别好啊 其他的案子也没见你这么上过心 | 我们大哥看上去心情特别好啊 其他的案子也没见你这么上过心 |
188 | 00:17:41,990 | 00:17:44,150 | 哈哈 是吗 | 哈哈 是吗 |
189 | 00:17:44,150 | 00:17:46,110 | 哎哟 这是谁啊 | 哎哟 这是谁啊 |
190 | 00:17:47,450 | 00:17:49,760 | 卓检察官 | 卓检察官 |
191 | 00:18:00,320 | 00:18:02,980 | 爸 身体好点了吗 | 爸 身体好点了吗 |
192 | 00:18:02,980 | 00:18:06,800 | 我们儿子身体也还好吧 | 我们儿子身体也还好吧 |
193 | 00:18:06,800 | 00:18:11,270 | 当然了 爸 再忍一忍 | 当然了 爸 再忍一忍 |
194 | 00:18:11,270 | 00:18:13,950 | 今天的审判结束以后 | 今天的审判结束以后 |
195 | 00:18:14,830 | 00:18:18,330 | 爸应该就能回家了 | 爸应该就能回家了 |
196 | 00:18:18,330 | 00:18:20,400 | 我们只要相信律师大叔就行了 | 我们只要相信律师大叔就行了 |
197 | 00:18:20,400 | 00:18:26,080 | 我不是说过吗 律师大叔真的是又有实力人又好的律师 | 我不是说过吗 律师大叔真的是又有实力人又好的律师 |
198 | 00:18:31,040 | 00:18:34,260 | 振宇啊 其实这段时间.. | 振宇啊 其实这段时间.. |
199 | 00:18:34,260 | 00:18:39,630 | 爸爸真的好害怕会一辈子待在这里 | 爸爸真的好害怕会一辈子待在这里 |
200 | 00:18:39,630 | 00:18:43,830 | 唉咦 爸又没有做坏事 为什么要待在这里 | 唉咦 爸又没有做坏事 为什么要待在这里 |
201 | 00:18:45,550 | 00:18:47,330 | 是啊 | 是啊 |
202 | 00:18:48,880 | 00:18:52,110 | 我们儿子因为我这没出息的爸爸 | 我们儿子因为我这没出息的爸爸 |
203 | 00:18:52,110 | 00:18:55,060 | 真是受苦了 | 真是受苦了 |
204 | 00:18:59,430 | 00:19:02,640 | . | . |
205 | 00:19:02,640 | 00:19:05,640 | . | . |
206 | 00:19:05,640 | 00:19:09,330 | 今天的审判应该也会像这汤饭一样 吃得爽爽的 | 今天的审判应该也会像这汤饭一样 吃得爽爽的 |
207 | 00:19:09,330 | 00:19:11,750 | 所以说才来吃汤饭的嘛 | 所以说才来吃汤饭的嘛 |
208 | 00:19:11,750 | 00:19:14,310 | . | . |
209 | 00:19:14,310 | 00:19:16,640 | 日浩集团南日浩会长5日 | 日浩集团南日浩会长5日 |
210 | 00:19:16,640 | 00:19:20,380 | 向希望孤儿院捐款3亿元 | 向希望孤儿院捐款3亿元 |
211 | 00:19:20,380 | 00:19:25,260 | 那个人渣真让人倒胃口 | 那个人渣真让人倒胃口 |
212 | 00:19:25,260 | 00:19:26,810 | 你是说南日浩会长吗 | 你是说南日浩会长吗 |
213 | 00:19:26,810 | 00:19:28,350 | 这些全都是作秀 | 这些全都是作秀 |
214 | 00:19:28,350 | 00:19:33,570 | 看他在人前做这么多好事吧 其实在自己的集团里根本就没有人性 | 看他在人前做这么多好事吧 其实在自己的集团里根本就没有人性 |
215 | 00:19:33,570 | 00:19:35,250 | 你知道文在植检察官吧 | 你知道文在植检察官吧 |
216 | 00:19:35,250 | 00:19:40,150 | 那个前辈声称要抓到他 东奔西走 结果一无所获 已经整整八年了啊 八年 | 那个前辈声称要抓到他 东奔西走 结果一无所获 已经整整八年了啊 八年 |
217 | 00:19:40,150 | 00:19:44,190 | 但是 那种人一旦让石头绊倒 | 但是 那种人一旦让石头绊倒 |
218 | 00:19:44,190 | 00:19:47,510 | 都会栽大跟头不是吗 | 都会栽大跟头不是吗 |
219 | 00:19:52,430 | 00:19:55,990 | 你待会要上庭吧 有信心翻案吗 | 你待会要上庭吧 有信心翻案吗 |
220 | 00:19:55,990 | 00:19:59,030 | 该不会降低胜诉率吧 | 该不会降低胜诉率吧 |
221 | 00:19:59,760 | 00:20:04,300 | 你知道在棒球界 最有名的一句话是什么吗 | 你知道在棒球界 最有名的一句话是什么吗 |
222 | 00:20:05,430 | 00:20:09,990 | 不到最后都不算结束 | 不到最后都不算结束 |
223 | 00:20:14,480 | 00:20:16,300 | 再来一杯吧 | 再来一杯吧 |
224 | 00:20:20,960 | 00:20:22,460 | . | . |
225 | 00:20:22,460 | 00:20:26,300 | 哦 大哥你怎么来了 也不提前说一声 | 哦 大哥你怎么来了 也不提前说一声 |
226 | 00:20:26,300 | 00:20:28,200 | 东浩啊 现在有空吗 | 东浩啊 现在有空吗 |
227 | 00:20:28,200 | 00:20:32,760 | 嗯..我一会要上庭了 你有什么急事吗 | 嗯..我一会要上庭了 你有什么急事吗 |
228 | 00:20:32,760 | 00:20:36,560 | 只要一根烟的功夫就行了 跟着我来 | 只要一根烟的功夫就行了 跟着我来 |
229 | 00:20:47,220 | 00:20:48,580 | -辩护人席- | -辩护人席- |
230 | 00:20:53,790 | 00:20:55,500 | . | . |
231 | 00:21:05,160 | 00:21:09,000 | 东浩啊 这个案子你认输吧 | 东浩啊 这个案子你认输吧 |
232 | 00:21:11,370 | 00:21:16,710 | 如果赢了这个案子 你的律师生涯也就到此为止了 | 如果赢了这个案子 你的律师生涯也就到此为止了 |
233 | 00:21:16,710 | 00:21:20,130 | 您是见了南日浩会长吗 他让您来说服我吗 | 您是见了南日浩会长吗 他让您来说服我吗 |
234 | 00:21:20,130 | 00:21:24,750 | 你当律师到现在虽然胜诉率也挺高 也处于高峰期 | 你当律师到现在虽然胜诉率也挺高 也处于高峰期 |
235 | 00:21:24,750 | 00:21:27,830 | 但是和法官检察官出身的律师相比的话 还是不行 | 但是和法官检察官出身的律师相比的话 还是不行 |
236 | 00:21:27,830 | 00:21:30,630 | 大哥 您现在到底想说什么 | 大哥 您现在到底想说什么 |
237 | 00:21:31,510 | 00:21:33,650 | 我就当作没听到了 | 我就当作没听到了 |
238 | 00:21:36,680 | 00:21:43,790 | 唉 | 唉 |
239 | 00:22:01,340 | 00:22:04,960 | 请问您有给被告人徐载赫诊断过神经科吗 | 请问您有给被告人徐载赫诊断过神经科吗 |
240 | 00:22:04,960 | 00:22:05,780 | 有过 | 有过 |
241 | 00:22:05,780 | 00:22:09,040 | 请您针对被告现在的状况 给出医学方面的意见 | 请您针对被告现在的状况 给出医学方面的意见 |
242 | 00:22:09,040 | 00:22:15,660 | 根据情况不同 被告的心理方面显得非常不稳定 | 根据情况不同 被告的心理方面显得非常不稳定 |
243 | 00:22:16,680 | 00:22:23,720 | 但是和普通成年男性的认知和记忆力 并没有太大的差别 | 但是和普通成年男性的认知和记忆力 并没有太大的差别 |
244 | 00:22:24,660 | 00:22:25,800 | 你说什么 | 你说什么 |
245 | 00:22:25,800 | 00:22:30,070 | 如果是怀疑阿尔茨海默的话 | 如果是怀疑阿尔茨海默的话 |
246 | 00:22:30,070 | 00:22:34,740 | 目前并没有发现什么有一贯性的症状 | 目前并没有发现什么有一贯性的症状 |
247 | 00:22:38,610 | 00:22:42,630 | 你知道在法庭上作伪证的处罚有多重吗 | 你知道在法庭上作伪证的处罚有多重吗 |
248 | 00:22:42,630 | 00:22:44,790 | 我知道 | 我知道 |
249 | 00:22:44,790 | 00:22:47,940 | 啊 还有一点 | 啊 还有一点 |
250 | 00:22:47,940 | 00:22:50,260 | 被告人的儿子来找我 | 被告人的儿子来找我 |
251 | 00:22:50,260 | 00:22:55,070 | 要求我说被告的病是阿尔茨海默病 | 要求我说被告的病是阿尔茨海默病 |
252 | 00:22:57,720 | 00:23:00,050 | 是阿尔茨海默性痴呆 | 是阿尔茨海默性痴呆 |
253 | 00:23:00,050 | 00:23:03,700 | 如果法庭上需要医生的意见的话 就联系我吧 | 如果法庭上需要医生的意见的话 就联系我吧 |
254 | 00:23:03,700 | 00:23:05,580 | 我会帮你作证的 | 我会帮你作证的 |
255 | 00:23:14,440 | 00:23:19,030 | 你明明对被告说他是阿尔茨海默病啊 不要抵赖 | 你明明对被告说他是阿尔茨海默病啊 不要抵赖 |
256 | 00:23:19,030 | 00:23:20,970 | 没有过那样的事 | 没有过那样的事 |
257 | 00:23:21,900 | 00:23:23,700 | 辩护人 | 辩护人 |
258 | 00:23:28,550 | 00:23:30,410 | 辩护人 | 辩护人 |
259 | 00:23:31,100 | 00:23:34,180 | 在法庭上请注意礼仪 | 在法庭上请注意礼仪 |
260 | 00:23:34,180 | 00:23:36,710 | 现在请检方进行盘问 | 现在请检方进行盘问 |
261 | 00:23:41,580 | 00:23:47,060 | 我要求不盘问证人 我想请被告人的儿子出席 已确认证人的证词 | 我要求不盘问证人 我想请被告人的儿子出席 已确认证人的证词 |
262 | 00:23:49,510 | 00:23:51,730 | 这是并未预先申请的 | 这是并未预先申请的 |
263 | 00:23:51,730 | 00:23:54,230 | 被告人指示儿子去收买医生 | 被告人指示儿子去收买医生 |
264 | 00:23:54,230 | 00:23:58,290 | 弄清这一情况是这次审判的关键 | 弄清这一情况是这次审判的关键 |
265 | 00:23:59,140 | 00:24:01,000 | 同意 | 同意 |
266 | 00:24:04,320 | 00:24:09,840 | 暂时休庭后 开始检方对证人的盘问 | 暂时休庭后 开始检方对证人的盘问 |
267 | 00:24:22,940 | 00:24:28,130 | 反正这个案子你一开始就赢不了 | 反正这个案子你一开始就赢不了 |
268 | 00:24:29,310 | 00:24:31,930 | 这是什么意思 | 这是什么意思 |
269 | 00:24:31,930 | 00:24:34,850 | 现在事态急转直下 你还不明白吗 | 现在事态急转直下 你还不明白吗 |
270 | 00:24:35,610 | 00:24:39,670 | 你在料理店说要公开视频的行为 | 你在料理店说要公开视频的行为 |
271 | 00:24:39,670 | 00:24:42,910 | 不过是溅自己一身泥罢了 | 不过是溅自己一身泥罢了 |
272 | 00:24:42,910 | 00:24:45,750 | 大哥 他是不是给您什么承诺了 | 大哥 他是不是给您什么承诺了 |
273 | 00:24:46,770 | 00:24:48,770 | 告诉我吧 | 告诉我吧 |
274 | 00:24:50,350 | 00:24:52,160 | 好吧 | 好吧 |
275 | 00:24:52,160 | 00:24:59,470 | 日浩建设在明洞正中央建造的综合购物中心 那个工程他答应给我 | 日浩建设在明洞正中央建造的综合购物中心 那个工程他答应给我 |
276 | 00:25:00,970 | 00:25:03,830 | 南日浩 该死的 | 南日浩 该死的 |
277 | 00:25:03,830 | 00:25:06,010 | 这只老狐狸 | 这只老狐狸 |
278 | 00:25:06,010 | 00:25:11,630 | 东浩啊 经营夜总会去路边摊收保护费的事情 | 东浩啊 经营夜总会去路边摊收保护费的事情 |
279 | 00:25:11,630 | 00:25:14,890 | 我得干到什么时候去啊 | 我得干到什么时候去啊 |
280 | 00:25:14,890 | 00:25:19,210 | 大哥 这是多么卑鄙无耻的事 | 大哥 这是多么卑鄙无耻的事 |
281 | 00:25:20,740 | 00:25:25,340 | 所以我才让你当上了律师不是吗 | 所以我才让你当上了律师不是吗 |
282 | 00:25:26,800 | 00:25:31,880 | 有了日浩建设给我当后盾 那我就能美梦成真了 | 有了日浩建设给我当后盾 那我就能美梦成真了 |
283 | 00:25:39,620 | 00:25:44,860 | 你父亲那么离开之后 是谁收留了你 | 你父亲那么离开之后 是谁收留了你 |
284 | 00:25:59,390 | 00:26:02,650 | 爸 你今天是怎么了 | 爸 你今天是怎么了 |
285 | 00:26:16,730 | 00:26:20,910 | 爸你今天是怎么了 也没有喝酒啊 | 爸你今天是怎么了 也没有喝酒啊 |
286 | 00:26:20,910 | 00:26:22,320 | 这样下去会出事故的 | 这样下去会出事故的 |
287 | 00:26:22,320 | 00:26:27,370 | 东浩啊 爸这么做都是有理由的 | 东浩啊 爸这么做都是有理由的 |
288 | 00:26:27,370 | 00:26:29,350 | 是不能跟你说的理由 | 是不能跟你说的理由 |
289 | 00:26:29,350 | 00:26:33,230 | 这是什么意思 为什么不能说 | 这是什么意思 为什么不能说 |
290 | 00:26:35,720 | 00:26:37,760 | 把那个信封打开 | 把那个信封打开 |
291 | 00:26:42,480 | 00:26:44,500 | 那是去美国的机票 | 那是去美国的机票 |
292 | 00:26:44,500 | 00:26:47,190 | 美国吗 突然哪来的钱 | 美国吗 突然哪来的钱 |
293 | 00:26:47,190 | 00:26:50,370 | 你记得石周日叔叔吧 | 你记得石周日叔叔吧 |
294 | 00:26:50,370 | 00:26:52,020 | 开老鸭尊的那个叔叔吗 | 开老鸭尊的那个叔叔吗 |
295 | 00:26:52,020 | 00:26:57,500 | 我死了之后 那个叔叔就是你的爸爸 知道了吗 | 我死了之后 那个叔叔就是你的爸爸 知道了吗 |
296 | 00:26:57,500 | 00:27:00,520 | 您到底在说什么 | 您到底在说什么 |
297 | 00:27:01,960 | 00:27:05,500 | 但是票为什么只有一张 | 但是票为什么只有一张 |
298 | 00:27:26,200 | 00:27:31,190 | 爸 爸 | 爸 爸 |
299 | 00:27:31,190 | 00:27:35,140 | 爸 | 爸 |
300 | 00:27:35,140 | 00:27:38,620 | 爸 你醒醒啊 | 爸 你醒醒啊 |
301 | 00:27:38,620 | 00:27:41,280 | 啊 | 啊 |
302 | 00:27:43,170 | 00:27:44,710 | 啊 | 啊 |
303 | 00:27:44,710 | 00:27:48,140 | 不要死啊 爸 | 不要死啊 爸 |
304 | 00:27:48,140 | 00:27:51,820 | 不要死啊 不要死 | 不要死啊 不要死 |
305 | 00:27:51,820 | 00:27:55,620 | 不要丢下我一个人啊 | 不要丢下我一个人啊 |
306 | 00:27:55,620 | 00:27:58,700 | 你怎么能把我一个人扔下 | 你怎么能把我一个人扔下 |
307 | 00:27:58,700 | 00:28:00,760 | -辩护人席- | -辩护人席- |
308 | 00:28:07,950 | 00:28:11,210 | 证人又委托医生帮忙伪造病历了吗 | 证人又委托医生帮忙伪造病历了吗 |
309 | 00:28:11,210 | 00:28:14,850 | 不..不是的 医生对他做过了检查 | 不..不是的 医生对他做过了检查 |
310 | 00:28:14,850 | 00:28:17,560 | 还对我说他得了阿尔茨海默.. 回答我的问题 | 还对我说他得了阿尔茨海默.. 回答我的问题 |
311 | 00:28:17,560 | 00:28:20,240 | 有没有过 | 有没有过 |
312 | 00:28:20,250 | 00:28:21,490 | 没有 | 没有 |
313 | 00:28:21,490 | 00:28:24,430 | 被告人说他不记得当时杀人的情形 | 被告人说他不记得当时杀人的情形 |
314 | 00:28:24,430 | 00:28:28,180 | 你真的没有为了证明这一事实 而委托过医生吗 | 你真的没有为了证明这一事实 而委托过医生吗 |
315 | 00:28:28,180 | 00:28:29,820 | 是 我真的没有 | 是 我真的没有 |
316 | 00:28:29,820 | 00:28:36,410 | 那么在被告人的儿子和与被告人毫无关系的医生中 总有一个人在说谎 | 那么在被告人的儿子和与被告人毫无关系的医生中 总有一个人在说谎 |
317 | 00:28:36,410 | 00:28:37,910 | 你觉得那是谁呢 | 你觉得那是谁呢 |
318 | 00:28:37,910 | 00:28:42,340 | 我方有异议 现在检察官正在利用巧妙地归纳谬误 | 我方有异议 现在检察官正在利用巧妙地归纳谬误 |
319 | 00:28:42,340 | 00:28:44,910 | 导致我们无法相信证人的证言 | 导致我们无法相信证人的证言 |
320 | 00:28:44,910 | 00:28:47,240 | 我只是从普通的常识出发去判断而已 | 我只是从普通的常识出发去判断而已 |
321 | 00:28:47,240 | 00:28:51,920 | 这仅仅是检察官客观上无法证明的推测而已 | 这仅仅是检察官客观上无法证明的推测而已 |
322 | 00:28:56,320 | 00:28:59,540 | 杀死静雅姐姐的另有其人 | 杀死静雅姐姐的另有其人 |
323 | 00:28:59,540 | 00:29:01,720 | 南圭万 | 南圭万 |
324 | 00:29:02,880 | 00:29:06,060 | 日浩生命 南圭万杀了他 | 日浩生命 南圭万杀了他 |
325 | 00:29:08,940 | 00:29:11,480 | 证人 你有证据吗 | 证人 你有证据吗 |
326 | 00:29:11,480 | 00:29:15,960 | 我手上有录像带 他亲口承认了他杀人的事实 | 我手上有录像带 他亲口承认了他杀人的事实 |
327 | 00:29:17,850 | 00:29:21,930 | 大叔 快点把那个录像带拿出来 | 大叔 快点把那个录像带拿出来 |
328 | 00:29:21,930 | 00:29:25,310 | 证人正在超越作伪证的范围 进而损害无辜之人的名誉 | 证人正在超越作伪证的范围 进而损害无辜之人的名誉 |
329 | 00:29:25,310 | 00:29:28,570 | 大叔 你还在干什么 你不是说在法庭上会把录像带放出来吗 | 大叔 你还在干什么 你不是说在法庭上会把录像带放出来吗 |
330 | 00:29:30,210 | 00:29:34,590 | 辩护人 证人所说的录像带是否存在 | 辩护人 证人所说的录像带是否存在 |
331 | 00:29:36,650 | 00:29:39,460 | 辩护人 请回答 | 辩护人 请回答 |
332 | 00:29:48,300 | 00:29:50,310 | 录像带.. | 录像带.. |
333 | 00:29:53,210 | 00:29:55,140 | 根本不存在 | 根本不存在 |
334 | 00:30:06,950 | 00:30:10,280 | 证人好像误会了些什么 法官 | 证人好像误会了些什么 法官 |
335 | 00:30:11,900 | 00:30:14,240 | 大叔 那个录像带在哪里 | 大叔 那个录像带在哪里 |
336 | 00:30:14,240 | 00:30:17,400 | 你不是说今天会放出来的吗 今天.. | 你不是说今天会放出来的吗 今天.. |
337 | 00:30:17,400 | 00:30:21,960 | 警卫 以扰乱法庭罪 立刻让证人退庭 | 警卫 以扰乱法庭罪 立刻让证人退庭 |
338 | 00:30:21,960 | 00:30:24,070 | 大叔 为什么要对我这样 | 大叔 为什么要对我这样 |
339 | 00:30:24,070 | 00:30:29,360 | 大叔 大叔 录像啊 录像带啊 | 大叔 大叔 录像啊 录像带啊 |
340 | 00:30:29,360 | 00:30:31,820 | 你不说会放录像带的吗 大叔 | 你不说会放录像带的吗 大叔 |
341 | 00:30:31,820 | 00:30:34,140 | -喂 振宇啊 振宇 | -喂 振宇啊 振宇 |
342 | 00:30:34,140 | 00:30:36,060 | 你不说会救出我爸爸的吗 | 你不说会救出我爸爸的吗 |
343 | 00:30:36,060 | 00:30:39,500 | 不是说让我相信你的吗 我明明相信了大叔的 | 不是说让我相信你的吗 我明明相信了大叔的 |
344 | 00:30:39,500 | 00:30:40,980 | -振宇啊 振宇 | -振宇啊 振宇 |
345 | 00:30:40,980 | 00:30:45,780 | 大叔 等等 大叔 大叔 | 大叔 等等 大叔 大叔 |
346 | 00:30:46,600 | 00:30:48,340 | 振宇啊 | 振宇啊 |
347 | 00:30:51,720 | 00:30:53,500 | . | . |
348 | 00:31:14,080 | 00:31:15,080 | 你在做什么 | 你在做什么 |
349 | 00:31:15,080 | 00:31:17,560 | 去告诉你哥哥 让他自首 | 去告诉你哥哥 让他自首 |
350 | 00:31:17,560 | 00:31:19,360 | 你说的那还算是人话吗 | 你说的那还算是人话吗 |
351 | 00:31:19,360 | 00:31:21,760 | 我看到你哥哥那个录像了 | 我看到你哥哥那个录像了 |
352 | 00:31:21,760 | 00:31:24,980 | 我亲眼看到他说是他杀了静雅 | 我亲眼看到他说是他杀了静雅 |
353 | 00:31:31,900 | 00:31:34,220 | 西村女大学生杀人案件审判途中 | 西村女大学生杀人案件审判途中 |
354 | 00:31:34,220 | 00:31:38,080 | 曾提及过日浩生命南圭万常务的姓名 | 曾提及过日浩生命南圭万常务的姓名 |
355 | 00:31:38,080 | 00:31:42,780 | 检方表示 此为和审判毫无干系的被告单方面的主张 | 检方表示 此为和审判毫无干系的被告单方面的主张 |
356 | 00:31:42,780 | 00:31:46,880 | 并表示不会再播出任何与此相关的推测性报道 | 并表示不会再播出任何与此相关的推测性报道 |
357 | 00:31:46,880 | 00:31:50,500 | 目前日浩生命一方没有做出任何回应 | 目前日浩生命一方没有做出任何回应 |
358 | 00:31:50,500 | 00:31:54,000 | 相关人员表示根本没必要做出任何回应 | 相关人员表示根本没必要做出任何回应 |
359 | 00:31:54,000 | 00:32:00,100 | 并说等日后的事态发展情况 再议是否告其损毁名誉 | 并说等日后的事态发展情况 再议是否告其损毁名誉 |
360 | 00:32:06,200 | 00:32:08,880 | 你的名字怎么会出现在审判途中 | 你的名字怎么会出现在审判途中 |
361 | 00:32:09,980 | 00:32:14,360 | 录像是什么啊 到底有没有 | 录像是什么啊 到底有没有 |
362 | 00:32:16,700 | 00:32:18,300 | 喂 | 喂 |
363 | 00:32:23,880 | 00:32:26,020 | 这种传闻又不是一两次了 | 这种传闻又不是一两次了 |
364 | 00:32:26,020 | 00:32:28,280 | 那他怎么会知道你的名字 | 那他怎么会知道你的名字 |
365 | 00:32:28,280 | 00:32:34,660 | 应该是从电视或者网络上看到了吧 或者是在工地上看到的 | 应该是从电视或者网络上看到了吧 或者是在工地上看到的 |
366 | 00:32:34,660 | 00:32:36,200 | 我也不无名小卒好吗 | 我也不无名小卒好吗 |
367 | 00:32:36,200 | 00:32:39,160 | 我现在没心情跟你开玩笑 | 我现在没心情跟你开玩笑 |
368 | 00:32:41,060 | 00:32:47,460 | 他的父亲是我们家别墅的管理人 所以他才这么纠缠不清 | 他的父亲是我们家别墅的管理人 所以他才这么纠缠不清 |
369 | 00:32:48,280 | 00:32:52,340 | 我虽然很会闯祸 不知道会做出什么出格的事情 | 我虽然很会闯祸 不知道会做出什么出格的事情 |
370 | 00:32:54,520 | 00:32:57,000 | 但我总不会杀人吧 | 但我总不会杀人吧 |
371 | 00:33:07,900 | 00:33:10,960 | 振宇 你没事吧 有没有受伤 | 振宇 你没事吧 有没有受伤 |
372 | 00:33:12,260 | 00:33:19,220 | 我真是不敢相信 肯定是出了什么错 | 我真是不敢相信 肯定是出了什么错 |
373 | 00:33:19,220 | 00:33:24,340 | 跟昨天的他 完全不是一个人了 | 跟昨天的他 完全不是一个人了 |
374 | 00:33:35,000 | 00:33:36,820 | 大叔 大叔 | 大叔 大叔 |
375 | 00:33:36,820 | 00:33:41,160 | 大叔 大叔 | 大叔 大叔 |
376 | 00:33:45,460 | 00:33:49,400 | -律师朴东浩- | -律师朴东浩- |
377 | 00:33:50,300 | 00:33:55,720 | 您拨打的电话已关机 正在转接语音信箱 | 您拨打的电话已关机 正在转接语音信箱 |
378 | 00:34:05,740 | 00:34:11,680 | 祝你生日快乐 祝你生日快乐 | 祝你生日快乐 祝你生日快乐 |
379 | 00:34:11,680 | 00:34:20,560 | 亲爱的静雅 祝你生日快乐 | 亲爱的静雅 祝你生日快乐 |
380 | 00:34:20,560 | 00:34:24,340 | 静雅啊 | 静雅啊 |
381 | 00:34:28,500 | 00:34:30,520 | 对静雅来说 最尊敬的人是谁呢 | 对静雅来说 最尊敬的人是谁呢 |
382 | 00:34:30,520 | 00:34:33,270 | 是我爸爸 我最喜欢的人是爸爸 | 是我爸爸 我最喜欢的人是爸爸 |
383 | 00:34:33,270 | 00:34:35,760 | 最珍贵的人也是爸爸 | 最珍贵的人也是爸爸 |
384 | 00:34:37,000 | 00:34:38,940 | -静雅的愿望是什么呢 -静雅啊 | -静雅的愿望是什么呢 -静雅啊 |
385 | 00:34:39,660 | 00:34:42,620 | 我想和爸爸一起去世界旅行 | 我想和爸爸一起去世界旅行 |
386 | 00:34:42,620 | 00:34:46,780 | 真的吗 看来静雅真的很爱爸爸啊 | 真的吗 看来静雅真的很爱爸爸啊 |
387 | 00:34:46,780 | 00:34:50,780 | 这么爱 比这个还要爱 | 这么爱 比这个还要爱 |
388 | 00:34:50,780 | 00:34:53,080 | 爸爸给我做的辣白菜汤 | 爸爸给我做的辣白菜汤 |
389 | 00:34:53,080 | 00:34:54,060 | 是世界上最好喝的 | 是世界上最好喝的 |
390 | 00:34:54,060 | 00:34:56,240 | 静雅啊 | 静雅啊 |
391 | 00:34:56,240 | 00:34:58,900 | 你爸爸听了应该会很开心吧 | 你爸爸听了应该会很开心吧 |
392 | 00:35:00,840 | 00:35:05,500 | 静雅 对爸爸说一句你想说的话吧 | 静雅 对爸爸说一句你想说的话吧 |
393 | 00:35:05,500 | 00:35:08,220 | 爸爸 我爱你哦 | 爸爸 我爱你哦 |
394 | 00:35:20,700 | 00:35:27,700 | . | . |
395 | 00:35:40,920 | 00:35:43,640 | 唱歌兼职吗 | 唱歌兼职吗 |
396 | 00:35:48,560 | 00:35:51,720 | -日浩生命 秘书室长 安秀范- | -日浩生命 秘书室长 安秀范- |
397 | 00:36:05,440 | 00:36:06,920 | 我是洪武石 | 我是洪武石 |
398 | 00:36:06,920 | 00:36:11,480 | 您好 检察官 我是吴静雅的父亲 | 您好 检察官 我是吴静雅的父亲 |
399 | 00:36:11,480 | 00:36:12,540 | 好 您说吧 | 好 您说吧 |
400 | 00:36:12,540 | 00:36:14,120 | 那个.. 我.. | 那个.. 我.. |
401 | 00:36:14,120 | 00:36:17,300 | 我整理我家静雅的遗物的时候 | 我整理我家静雅的遗物的时候 |
402 | 00:36:17,300 | 00:36:20,700 | 发现了个很奇怪的东西 | 发现了个很奇怪的东西 |
403 | 00:36:20,700 | 00:36:21,940 | 什么奇怪的东西 | 什么奇怪的东西 |
404 | 00:36:21,940 | 00:36:29,000 | 这次的事件 好像和日浩集团有关系 | 这次的事件 好像和日浩集团有关系 |
405 | 00:36:29,000 | 00:36:32,480 | 我们静雅在案发当日 | 我们静雅在案发当日 |
406 | 00:36:32,480 | 00:36:37,780 | 曾经给日浩集团手底下的人兼职过 | 曾经给日浩集团手底下的人兼职过 |
407 | 00:36:37,780 | 00:36:40,740 | 此事和你女儿的案子有什么关系 | 此事和你女儿的案子有什么关系 |
408 | 00:36:40,740 | 00:36:44,200 | 今天审判的时候振宇不是说过吗 | 今天审判的时候振宇不是说过吗 |
409 | 00:36:44,200 | 00:36:48,320 | 说真凶是日浩生命的南圭万常务 | 说真凶是日浩生命的南圭万常务 |
410 | 00:36:48,320 | 00:36:51,720 | 那是被告人单方面的主张而已 | 那是被告人单方面的主张而已 |
411 | 00:36:51,720 | 00:36:54,800 | 不是的 检察官 | 不是的 检察官 |
412 | 00:36:54,800 | 00:36:58,760 | 我虽然没上过几天学 没什么文化 | 我虽然没上过几天学 没什么文化 |
413 | 00:36:58,760 | 00:37:03,280 | 但我知道这并不可能是偶然 | 但我知道这并不可能是偶然 |
414 | 00:37:04,180 | 00:37:07,720 | 检察官 我..我真的 | 检察官 我..我真的 |
415 | 00:37:07,720 | 00:37:11,140 | 我不希望无辜的人.. | 我不希望无辜的人.. |
416 | 00:37:11,820 | 00:37:16,260 | 因为我家静雅被杀而受罚 | 因为我家静雅被杀而受罚 |
417 | 00:37:16,260 | 00:37:21,440 | 这也不是我善良的女儿所希望的 | 这也不是我善良的女儿所希望的 |
418 | 00:37:21,440 | 00:37:25,500 | 日浩生命 请您一定要好好调查 | 日浩生命 请您一定要好好调查 |
419 | 00:37:25,500 | 00:37:30,920 | 一定帮我找到让我女儿痛苦死亡的真凶吧 | 一定帮我找到让我女儿痛苦死亡的真凶吧 |
420 | 00:37:30,920 | 00:37:34,260 | 拜托您了 检察官 | 拜托您了 检察官 |
421 | 00:37:34,260 | 00:37:36,300 | 是 我知道了 | 是 我知道了 |
422 | 00:37:52,900 | 00:37:57,020 | 速报 西村女大学生被害者父亲吴某 | 速报 西村女大学生被害者父亲吴某 |
423 | 00:37:57,020 | 00:38:00,080 | 今早在家自杀身亡 | 今早在家自杀身亡 |
424 | 00:38:00,080 | 00:38:04,200 | 据警方称 吴某是在女儿的房间里上吊自杀的 | 据警方称 吴某是在女儿的房间里上吊自杀的 |
425 | 00:38:04,200 | 00:38:10,340 | 周围的很多人也作证 称吴某在女儿死后非常痛苦 | 周围的很多人也作证 称吴某在女儿死后非常痛苦 |
426 | 00:38:10,340 | 00:38:12,760 | 而且还发现了遗书 | 而且还发现了遗书 |
427 | 00:38:12,760 | 00:38:17,120 | 因此警方将以自杀为重点去调查此事 | 因此警方将以自杀为重点去调查此事 |
428 | 00:38:17,120 | 00:38:21,400 | 吴某曾在采访中说过 自己是一个人辛苦抚养了吴小姐 | 吴某曾在采访中说过 自己是一个人辛苦抚养了吴小姐 |
429 | 00:38:21,400 | 00:38:25,280 | 虽然家境贫困 但吴小姐的乐观天性 | 虽然家境贫困 但吴小姐的乐观天性 |
430 | 00:38:25,280 | 00:38:27,440 | 一直是其生活的动力 | 一直是其生活的动力 |
431 | 00:38:27,440 | 00:38:30,340 | 现在快速播报西村女大学生杀人案件 | 现在快速播报西村女大学生杀人案件 |
432 | 00:38:30,340 | 00:38:36,100 | 警方正在搜查被告徐载赫曾工作过的西村别墅 | 警方正在搜查被告徐载赫曾工作过的西村别墅 |
433 | 00:38:36,100 | 00:38:39,740 | 根据案发当日 曾在别墅中见到过此人的目击者声称 | 根据案发当日 曾在别墅中见到过此人的目击者声称 |
434 | 00:38:39,740 | 00:38:43,240 | 嫌疑人徐某当时曾提前下班 | 嫌疑人徐某当时曾提前下班 |
435 | 00:38:43,240 | 00:38:49,220 | 但却在离开之后 一直在别墅周围徘徊 | 但却在离开之后 一直在别墅周围徘徊 |
436 | 00:38:55,740 | 00:38:57,560 | 这个凶器上发现的血液 | 这个凶器上发现的血液 |
437 | 00:38:57,560 | 00:39:02,180 | 和吴静雅的血液是一致的 因此作为证据上报 | 和吴静雅的血液是一致的 因此作为证据上报 |
438 | 00:39:08,760 | 00:39:10,110 | 与凶器相关 | 与凶器相关 |
439 | 00:39:10,110 | 00:39:13,340 | 我们把举报者金贤玉女士申请出庭 | 我们把举报者金贤玉女士申请出庭 |
440 | 00:39:14,800 | 00:39:19,340 | -西村女大学生强奸案 最后公判日- | -西村女大学生强奸案 最后公判日- |
441 | 00:39:21,900 | 00:39:23,000 | 老徐 | 老徐 |
442 | 00:39:23,000 | 00:39:25,780 | 这东西不是说不能放到外面的吗 | 这东西不是说不能放到外面的吗 |
443 | 00:39:25,780 | 00:39:27,300 | 哦 大婶 您好 | 哦 大婶 您好 |
444 | 00:39:27,300 | 00:39:32,480 | 哦 振宇啊 看来你爸今天记性很糟糕啊 | 哦 振宇啊 看来你爸今天记性很糟糕啊 |
445 | 00:39:33,360 | 00:39:36,340 | 那天 我见过老徐 | 那天 我见过老徐 |
446 | 00:39:36,340 | 00:39:38,460 | 当时我刚上班 | 当时我刚上班 |
447 | 00:39:38,460 | 00:39:41,760 | 正好发现他在休息室里藏着什么东西 | 正好发现他在休息室里藏着什么东西 |
448 | 00:39:44,080 | 00:39:46,280 | 为什么现在才举报 | 为什么现在才举报 |
449 | 00:39:46,280 | 00:39:51,940 | 一开始犹豫是怕举报同事的事有点不好 | 一开始犹豫是怕举报同事的事有点不好 |
450 | 00:39:51,940 | 00:39:57,060 | 但是年轻的学生和她爸爸都死去了 | 但是年轻的学生和她爸爸都死去了 |
451 | 00:39:57,060 | 00:40:01,740 | 我希望老徐能够甘愿受罚 | 我希望老徐能够甘愿受罚 |
452 | 00:40:09,320 | 00:40:14,920 | 旁听席 请保持安静 辩护人 你有异议吗 | 旁听席 请保持安静 辩护人 你有异议吗 |
453 | 00:40:14,920 | 00:40:16,860 | 没有 | 没有 |
454 | 00:40:22,100 | 00:40:26,060 | 检察官 请进行最后的陈述 | 检察官 请进行最后的陈述 |
455 | 00:40:26,060 | 00:40:31,740 | 各位陪审员 请仔细观察被告人徐载赫的脸 | 各位陪审员 请仔细观察被告人徐载赫的脸 |
456 | 00:40:31,740 | 00:40:36,500 | 被告人善良的面孔背后 隐藏着为了强奸平时像女儿一样对待过的女大学生 | 被告人善良的面孔背后 隐藏着为了强奸平时像女儿一样对待过的女大学生 |
457 | 00:40:36,500 | 00:40:40,740 | 而做出慎密计划的嘴脸 还隐藏着为了扰乱警方的调查 | 而做出慎密计划的嘴脸 还隐藏着为了扰乱警方的调查 |
458 | 00:40:40,740 | 00:40:43,000 | 假装成案件的举报人的面孔 | 假装成案件的举报人的面孔 |
459 | 00:40:43,000 | 00:40:48,200 | 更有为了逃脱法网 伪装成痴呆症患者的恶劣面孔 | 更有为了逃脱法网 伪装成痴呆症患者的恶劣面孔 |
460 | 00:40:48,200 | 00:40:54,100 | 而且今天早上 又有一个人终结了自己的生命 | 而且今天早上 又有一个人终结了自己的生命 |
461 | 00:40:57,180 | 00:41:00,860 | 尊敬的审判长 各位陪审员 | 尊敬的审判长 各位陪审员 |
462 | 00:41:00,860 | 00:41:04,620 | 如果在这个土地上存在着正义 那么我们将利用法律的力量 | 如果在这个土地上存在着正义 那么我们将利用法律的力量 |
463 | 00:41:04,620 | 00:41:07,380 | 让被告人受到相应的处罚才对 | 让被告人受到相应的处罚才对 |
464 | 00:41:07,380 | 00:41:10,610 | 本检察官 打算以吴静雅父亲遗书的话语 | 本检察官 打算以吴静雅父亲遗书的话语 |
465 | 00:41:10,610 | 00:41:13,760 | 来结束本次陈述 | 来结束本次陈述 |
466 | 00:41:17,500 | 00:41:22,640 | “我希望杀人凶手徐载赫受到严厉判决。” | “我希望杀人凶手徐载赫受到严厉判决。” |
467 | 00:41:36,340 | 00:41:39,720 | 被告方 请陈述你的结束词 | 被告方 请陈述你的结束词 |
468 | 00:41:43,380 | 00:41:45,560 | 尊敬的法官大人 | 尊敬的法官大人 |
469 | 00:41:45,560 | 00:41:50,720 | 我希望您能凭心而论做出一个公正的判决 | 我希望您能凭心而论做出一个公正的判决 |
470 | 00:42:03,680 | 00:42:07,700 | 本庭会在短暂休庭后宣布最终判决 | 本庭会在短暂休庭后宣布最终判决 |
471 | 00:42:19,720 | 00:42:21,680 | 判决 | 判决 |
472 | 00:42:24,200 | 00:42:28,900 | 被告方徐载赫蓄意谋杀被害人 | 被告方徐载赫蓄意谋杀被害人 |
473 | 00:42:28,900 | 00:42:32,900 | 并且即使在犯罪之后 仍然保持一个可耻的态度 | 并且即使在犯罪之后 仍然保持一个可耻的态度 |
474 | 00:42:32,900 | 00:42:35,140 | 足以说明他毫无悔改之意 | 足以说明他毫无悔改之意 |
475 | 00:42:35,140 | 00:42:36,980 | 尽管死刑 | 尽管死刑 |
476 | 00:42:36,980 | 00:42:41,340 | 意味着夺取另一个人的生命 是一种不人道的惩罚 | 意味着夺取另一个人的生命 是一种不人道的惩罚 |
477 | 00:42:41,340 | 00:42:44,700 | 但是严格责任在此案中是无法回避的 | 但是严格责任在此案中是无法回避的 |
478 | 00:42:44,700 | 00:42:49,320 | 因而我宣布判处被告人徐载赫死刑 | 因而我宣布判处被告人徐载赫死刑 |
479 | 00:43:07,920 | 00:43:09,340 | 振宇 振宇 | 振宇 振宇 |
480 | 00:43:09,340 | 00:43:12,100 | 爸 爸... | 爸 爸... |
481 | 00:43:12,100 | 00:43:16,360 | 爸 爸 振宇 振宇 | 爸 爸 振宇 振宇 |
482 | 00:43:16,360 | 00:43:19,120 | 我的手...抓住我的手 | 我的手...抓住我的手 |
483 | 00:43:19,120 | 00:43:22,540 | 振宇 爸 别放开 | 振宇 爸 别放开 |
484 | 00:43:22,540 | 00:43:27,320 | 振宇 爸 别 爸 | 振宇 爸 别 爸 |
485 | 00:43:27,320 | 00:43:29,820 | 振宇 | 振宇 |
486 | 00:43:29,820 | 00:43:35,700 | 爸 爸 | 爸 爸 |
487 | 00:43:37,460 | 00:43:41,140 | 大叔 大叔 | 大叔 大叔 |
488 | 00:43:50,100 | 00:43:51,880 | 你答应过振宇的 | 你答应过振宇的 |
489 | 00:43:51,880 | 00:43:54,740 | 说你会证明振宇父亲是无罪的吗 | 说你会证明振宇父亲是无罪的吗 |
490 | 00:43:54,740 | 00:43:57,320 | 你不是说会让他回家的吗 | 你不是说会让他回家的吗 |
491 | 00:43:59,780 | 00:44:02,460 | 你 你这还算是个律师吗 | 你 你这还算是个律师吗 |
492 | 00:44:02,460 | 00:44:06,320 | 说啊 你算什么律师 | 说啊 你算什么律师 |
493 | 00:44:11,680 | 00:44:18,740 | . | . |
494 | 00:44:30,460 | 00:44:32,620 | 喂 朴律师 | 喂 朴律师 |
495 | 00:44:47,120 | 00:44:50,100 | 找个机会一起喝一杯吧 | 找个机会一起喝一杯吧 |
496 | 00:44:50,100 | 00:44:54,680 | 这次的审判中 朴律师的角色很重要 会长也很清楚的 | 这次的审判中 朴律师的角色很重要 会长也很清楚的 |
497 | 00:44:54,680 | 00:44:58,980 | 放开我 爸 放开我 | 放开我 爸 放开我 |
498 | 00:44:58,980 | 00:45:02,020 | 等等 等等 | 等等 等等 |
499 | 00:45:02,860 | 00:45:05,040 | 大叔 | 大叔 |
500 | 00:45:24,060 | 00:45:27,940 | 犯人不是你认为的那个人 是不是觉得很可惜 | 犯人不是你认为的那个人 是不是觉得很可惜 |
501 | 00:45:35,140 | 00:45:36,740 | 道歉 | 道歉 |
502 | 00:45:36,740 | 00:45:41,140 | 你 真的以为这就是真相吗 | 你 真的以为这就是真相吗 |
503 | 00:45:41,140 | 00:45:45,660 | 按你所说的 被告人拥有过公平的机会 可现在判决都出来了 | 按你所说的 被告人拥有过公平的机会 可现在判决都出来了 |
504 | 00:45:45,660 | 00:45:48,000 | 你还想说什么真相 | 你还想说什么真相 |
505 | 00:45:48,000 | 00:45:52,880 | 怎么能 你们怎么能就这么轻易地毁掉一个人的人生啊 | 怎么能 你们怎么能就这么轻易地毁掉一个人的人生啊 |
506 | 00:45:52,880 | 00:45:58,280 | 眼前有着一个无力的人 你们不就是觉得讨厌一个人很简单才这样的吗 | 眼前有着一个无力的人 你们不就是觉得讨厌一个人很简单才这样的吗 |
507 | 00:45:59,320 | 00:46:04,280 | 被你当成游戏的这个审判 | 被你当成游戏的这个审判 |
508 | 00:46:04,280 | 00:46:08,660 | 一个人的人生被毁掉了 | 一个人的人生被毁掉了 |
509 | 00:46:09,480 | 00:46:11,760 | 甚至连他的儿子也是 | 甚至连他的儿子也是 |
510 | 00:46:30,480 | 00:46:31,820 | 辛苦了 | 辛苦了 |
511 | 00:46:31,820 | 00:46:37,410 | 哥, 不知道为什么 今天的酒喝起来比平常苦很多 | 哥, 不知道为什么 今天的酒喝起来比平常苦很多 |
512 | 00:46:48,500 | 00:46:54,100 | 从那个朴律师就手这个案子开始 结果就是注定的 | 从那个朴律师就手这个案子开始 结果就是注定的 |
513 | 00:46:54,100 | 00:46:59,640 | 这样的威胁...我们东浩一点也不在乎 | 这样的威胁...我们东浩一点也不在乎 |
514 | 00:46:59,640 | 00:47:04,780 | 等等...让我重申一遍 | 等等...让我重申一遍 |
515 | 00:47:07,580 | 00:47:11,420 | 从他播放关于我儿子的那段视频一刻起 | 从他播放关于我儿子的那段视频一刻起 |
516 | 00:47:12,160 | 00:47:14,700 | 这个审讯 | 这个审讯 |
517 | 00:47:14,700 | 00:47:18,540 | 将注定成为他作为律师最后一次站在法庭上 | 将注定成为他作为律师最后一次站在法庭上 |
518 | 00:47:21,180 | 00:47:24,140 | 这仅仅不只因为你 | 这仅仅不只因为你 |
519 | 00:47:25,940 | 00:47:28,180 | 你在暗示什么 | 你在暗示什么 |
520 | 00:47:28,180 | 00:47:33,140 | 别问了 试图理解一下 | 别问了 试图理解一下 |
521 | 00:47:52,920 | 00:47:57,100 | 爸 你什么时候做的这个 | 爸 你什么时候做的这个 |
522 | 00:47:57,100 | 00:47:58,960 | 鸡蛋卷 | 鸡蛋卷 |
523 | 00:48:00,640 | 00:48:01,320 | 不咸吧 | 不咸吧 |
524 | 00:48:01,320 | 00:48:04,800 | 一点也不咸 非常好吃 | 一点也不咸 非常好吃 |
525 | 00:48:04,800 | 00:48:07,240 | 爸 你也尝一口 | 爸 你也尝一口 |
526 | 00:48:55,800 | 00:48:59,740 | 嗯 我不请自来了 对吧 | 嗯 我不请自来了 对吧 |
527 | 00:48:59,740 | 00:49:02,300 | 啊 这么嘛 | 啊 这么嘛 |
528 | 00:49:03,480 | 00:49:09,160 | 我不请自来了 对吧 朴东浩律师 | 我不请自来了 对吧 朴东浩律师 |
529 | 00:49:13,680 | 00:49:17,100 | 话说回来 你是不是该谢谢我 | 话说回来 你是不是该谢谢我 |
530 | 00:49:17,100 | 00:49:21,720 | 我听说我爸雇佣你为我们公司的律师了 | 我听说我爸雇佣你为我们公司的律师了 |
531 | 00:49:23,140 | 00:49:25,480 | 还是不看我 | 还是不看我 |
532 | 00:49:26,540 | 00:49:31,500 | 他告诉我说这好比一只老虎为一只狐狸工作 | 他告诉我说这好比一只老虎为一只狐狸工作 |
533 | 00:49:31,500 | 00:49:36,180 | 如果你独来独往 石周日先生很快会忘记的 | 如果你独来独往 石周日先生很快会忘记的 |
534 | 00:49:36,180 | 00:49:38,720 | 那位你把他当父亲的人 | 那位你把他当父亲的人 |
535 | 00:49:38,720 | 00:49:42,420 | 别让他得意忘形 为所欲为 | 别让他得意忘形 为所欲为 |
536 | 00:49:42,420 | 00:49:44,160 | 你大老远来就是为了告诉我这些的 | 你大老远来就是为了告诉我这些的 |
537 | 00:49:44,160 | 00:49:49,320 | 当然不是 我过来是为了你手中关于我的把柄的 | 当然不是 我过来是为了你手中关于我的把柄的 |
538 | 00:49:56,080 | 00:49:58,000 | 你为什么没有把它直接扔掉... | 你为什么没有把它直接扔掉... |
539 | 00:49:58,660 | 00:50:04,180 | 你不会自己还留了备份,对吧? | 你不会自己还留了备份,对吧? |
540 | 00:50:08,900 | 00:50:13,700 | 如今过去的就过去了 希望我们以后好好相处 | 如今过去的就过去了 希望我们以后好好相处 |
541 | 00:51:02,930 | 00:51:09,450 | 你还说过这次...你不想再认为是有罪的情况下进行辩护 | 你还说过这次...你不想再认为是有罪的情况下进行辩护 |
542 | 00:51:10,750 | 00:51:15,900 | 你简直比那个杀死吴静雅的罪魁祸首还坏 | 你简直比那个杀死吴静雅的罪魁祸首还坏 |
543 | 00:51:15,900 | 00:51:21,580 | 振宇 你的父亲现在还活着 | 振宇 你的父亲现在还活着 |
544 | 00:51:21,580 | 00:51:27,100 | 在死刑执行之前 审讯还没有结束 | 在死刑执行之前 审讯还没有结束 |
545 | 00:51:27,940 | 00:51:33,330 | 毕竟救活你父亲的人 还得是律师啊 | 毕竟救活你父亲的人 还得是律师啊 |
546 | 00:51:33,330 | 00:51:34,450 | 这也是没有办法的 | 这也是没有办法的 |
547 | 00:51:34,450 | 00:51:36,030 | 不 | 不 |
548 | 00:51:36,910 | 00:51:41,310 | 我不会再相信什么律师了 | 我不会再相信什么律师了 |
549 | 00:51:42,190 | 00:51:45,390 | 你开始的事情 | 你开始的事情 |
550 | 00:51:45,390 | 00:51:48,810 | 由我来结束 我来 | 由我来结束 我来 |
551 | 00:51:50,810 | 00:51:53,530 | 我会救出我父亲的 | 我会救出我父亲的 |
552 | 00:52:08,950 | 00:52:10,730 | 振宇啊 | 振宇啊 |
553 | 00:52:13,740 | 00:52:15,860 | 哦 爸 | 哦 爸 |
554 | 00:52:18,060 | 00:52:24,400 | 往后估计很长时间里 爸都没有办法陪着你了 | 往后估计很长时间里 爸都没有办法陪着你了 |
555 | 00:52:27,610 | 00:52:29,970 | 不要太担心我了 | 不要太担心我了 |
556 | 00:52:32,600 | 00:52:37,860 | 你知道怎么煎鸡蛋和煮大酱汤吧 | 你知道怎么煎鸡蛋和煮大酱汤吧 |
557 | 00:52:37,860 | 00:52:41,760 | 我知道我们的振宇最喜欢什么... | 我知道我们的振宇最喜欢什么... |
558 | 00:52:44,290 | 00:52:47,850 | 我现在什么也做不了 你要怎么办啊 | 我现在什么也做不了 你要怎么办啊 |
559 | 00:52:48,790 | 00:52:51,370 | 你什么还在担心我 | 你什么还在担心我 |
560 | 00:52:52,110 | 00:52:55,680 | 倒是你应该在监狱里做保重身体 | 倒是你应该在监狱里做保重身体 |
561 | 00:52:55,680 | 00:52:58,510 | 别因为食物难吃就饿自己 | 别因为食物难吃就饿自己 |
562 | 00:53:00,890 | 00:53:03,880 | 我们的儿子真实长大了... | 我们的儿子真实长大了... |
563 | 00:53:03,880 | 00:53:06,650 | 如今都知道怎么安慰他爸爸了 | 如今都知道怎么安慰他爸爸了 |
564 | 00:53:08,680 | 00:53:12,820 | 当然...我懂事了 | 当然...我懂事了 |
565 | 00:53:17,100 | 00:53:22,040 | 振宇 你能答应我一件事吗 | 振宇 你能答应我一件事吗 |
566 | 00:53:27,210 | 00:53:29,910 | 今天回家后 | 今天回家后 |
567 | 00:53:30,910 | 00:53:35,710 | 拿出我的皮鞋然后放到前门 | 拿出我的皮鞋然后放到前门 |
568 | 00:53:36,800 | 00:53:43,320 | 现在每天...你要一个人晚上回到家 | 现在每天...你要一个人晚上回到家 |
569 | 00:53:43,320 | 00:53:45,600 | 如果没人在家 | 如果没人在家 |
570 | 00:53:47,580 | 00:53:51,580 | 会不安全 | 会不安全 |
571 | 00:53:53,600 | 00:53:56,380 | 你知道我说的那双皮鞋 对吧 | 你知道我说的那双皮鞋 对吧 |
572 | 00:54:05,770 | 00:54:09,130 | 爸 我要做一位律师 | 爸 我要做一位律师 |
573 | 00:54:14,810 | 00:54:19,590 | 在你的刑期之前 我会为你开脱罪名的 | 在你的刑期之前 我会为你开脱罪名的 |
574 | 00:54:19,590 | 00:54:23,690 | 耐心等着...好吗 | 耐心等着...好吗 |
575 | 00:54:27,400 | 00:54:31,170 | 爸 答应我你绝不会放弃 | 爸 答应我你绝不会放弃 |
576 | 00:54:31,170 | 00:54:33,180 | 绝不 | 绝不 |
577 | 00:54:52,230 | 00:54:54,070 | 爸... | 爸... |
578 | 00:55:39,080 | 00:55:40,940 | 振宇 | 振宇 |
579 | 00:55:44,130 | 00:55:47,910 | 这个孩子疯了吧 你还敢有脸出现在这里 | 这个孩子疯了吧 你还敢有脸出现在这里 |
580 | 00:55:47,910 | 00:55:52,480 | 一个好好的家庭就这么没了 你真是厚颜无耻 | 一个好好的家庭就这么没了 你真是厚颜无耻 |
581 | 00:55:55,250 | 00:55:57,480 | 你拿你的脏手在干什么 啊 | 你拿你的脏手在干什么 啊 |
582 | 00:55:57,480 | 00:55:58,270 | 大妈 | 大妈 |
583 | 00:55:58,270 | 00:56:01,420 | 不要护着他 把他嚼烂了都不够解恨的 | 不要护着他 把他嚼烂了都不够解恨的 |
584 | 00:56:01,420 | 00:56:05,550 | 这大叔得有多委屈才会这样死了啊 | 这大叔得有多委屈才会这样死了啊 |
585 | 00:56:05,550 | 00:56:09,420 | 这个人是因为谁才死的啊 那么善良的孩子是因为谁才死的啊 | 这个人是因为谁才死的啊 那么善良的孩子是因为谁才死的啊 |
586 | 00:56:09,420 | 00:56:11,870 | 快点撒盐 撒盐啊 (撒盐可去晦气) | 快点撒盐 撒盐啊 (撒盐可去晦气) |
587 | 00:56:11,870 | 00:56:13,820 | 大叔 | 大叔 |
588 | 00:56:27,050 | 00:56:30,310 | 我...是振宇 | 我...是振宇 |
589 | 00:56:31,770 | 00:56:37,450 | 那个约定我没能遵守 真的对不起了 | 那个约定我没能遵守 真的对不起了 |
590 | 00:56:48,940 | 00:56:55,970 | 真的...真的太抱歉了 | 真的...真的太抱歉了 |
591 | 00:56:57,250 | 00:56:59,670 | 真的对不起 | 真的对不起 |
592 | 00:57:00,860 | 00:57:04,020 | 对不起...真的.. | 对不起...真的.. |
593 | 00:57:04,020 | 00:57:06,880 | 对不起 | 对不起 |
594 | 00:57:09,230 | 00:57:11,410 | 对不起您 | 对不起您 |
595 | 00:57:18,550 | 00:57:23,990 | -葬礼会场- | -葬礼会场- |
596 | 00:57:25,390 | 00:57:28,310 | 你是怎么了 要去哪里啊 | 你是怎么了 要去哪里啊 |
597 | 00:57:30,130 | 00:57:32,560 | 我一定会找到真正的律师来证明大叔无罪的 | 我一定会找到真正的律师来证明大叔无罪的 |
598 | 00:57:32,560 | 00:57:34,630 | 我一定会找到的 所以你不要走 | 我一定会找到的 所以你不要走 |
599 | 00:57:34,630 | 00:57:36,410 | 不 | 不 |
600 | 00:57:37,780 | 00:57:40,340 | 没有那种律师的 | 没有那种律师的 |
601 | 00:57:40,340 | 00:57:43,500 | 将站在悬崖边上的我爸 | 将站在悬崖边上的我爸 |
602 | 00:57:43,500 | 00:57:45,140 | 推下去的正是律师 | 推下去的正是律师 |
603 | 00:57:45,140 | 00:57:47,380 | 振宇啊 | 振宇啊 |
604 | 00:57:47,380 | 00:57:50,880 | 让无辜的人变成死囚犯的就是法律了吗 | 让无辜的人变成死囚犯的就是法律了吗 |
605 | 00:57:50,880 | 00:57:54,860 | 我 怎么就变成了杀人魔的儿子了呢 | 我 怎么就变成了杀人魔的儿子了呢 |
606 | 00:57:54,860 | 00:57:57,120 | 我只是我爸的儿子而已啊 | 我只是我爸的儿子而已啊 |
607 | 00:57:57,120 | 00:58:01,500 | 我 怎么就变成了杀人魔的儿子了 到底是为什么 | 我 怎么就变成了杀人魔的儿子了 到底是为什么 |
608 | 00:58:03,850 | 00:58:08,390 | 再也没有什么可以失去的了 | 再也没有什么可以失去的了 |
609 | 00:58:36,380 | 00:58:42,600 | 每次来见爸爸的时候 我总是想带点东西来炫耀一下的 | 每次来见爸爸的时候 我总是想带点东西来炫耀一下的 |
610 | 00:58:44,050 | 00:58:47,890 | 可是这一次却成了这样 | 可是这一次却成了这样 |
611 | 00:58:49,560 | 00:58:51,580 | 可是 | 可是 |
612 | 00:58:53,700 | 00:58:57,860 | 这个契约 还没有结束 | 这个契约 还没有结束 |
613 | 00:58:59,380 | 00:59:06,760 | 我是绝对不会就此放弃我的委托人的 | 我是绝对不会就此放弃我的委托人的 |
614 | 00:59:14,070 | 00:59:15,640 | 四年后 | 四年后 |
615 | 00:59:15,640 | 00:59:20,600 | 检察官 李仁雅 | 检察官 李仁雅 |
616 | 00:59:20,600 | 00:59:22,660 | 辩护人席 | 辩护人席 |
617 | 01:00:01,910 | 01:00:03,970 | . | . |
618 | 01:00:04,880 | 01:00:06,800 | 起立 | 起立 |
619 | 01:00:06,800 | 01:00:09,660 | 审判长入场 | 审判长入场 |
620 | 01:00:16,410 | 01:00:18,670 | 请坐 | 请坐 |
621 | 01:00:18,670 | 01:00:20,780 | 辩护人席 | 辩护人席 |
622 | 01:00:22,600 | 01:00:26,040 | 被告人的律师还没有来吗 | 被告人的律师还没有来吗 |
623 | 01:00:26,740 | 01:00:28,140 | 。 | 。 |
624 | 01:00:56,700 | 01:01:03,570 | 下集预告 | 下集预告 |
625 | 01:01:04,300 | 01:01:05,100 | 记忆 | 记忆 |
626 | 01:01:05,100 | 01:01:06,600 | 记忆-儿子的战争 | 记忆-儿子的战争 |
627 | 01:01:07,190 | 01:01:09,860 | 我的父亲辛苦工作,可是受到了像狗一样的待遇 | 我的父亲辛苦工作,可是受到了像狗一样的待遇 |
628 | 01:01:09,860 | 01:01:12,760 | 和你的律师说他们没有尽职 | 和你的律师说他们没有尽职 |
629 | 01:01:12,760 | 01:01:14,960 | 百战百胜,和我很像啊 | 百战百胜,和我很像啊 |
630 | 01:01:14,960 | 01:01:17,030 | 4年前父亲的事件,我没有忘记。 | 4年前父亲的事件,我没有忘记。 |
631 | 01:01:17,030 | 01:01:18,680 | 你是为了你的父亲成为律师吧 | 你是为了你的父亲成为律师吧 |
632 | 01:01:18,680 | 01:01:20,540 | 如果你叫我出来闲聊,那我先失利了。 | 如果你叫我出来闲聊,那我先失利了。 |
633 | 01:01:20,540 | 01:01:21,780 | 这是我认识的振宇吗 | 这是我认识的振宇吗 |
634 | 01:01:21,780 | 01:01:24,000 | 我永远站在真相的一边。 | 我永远站在真相的一边。 |
635 | 01:01:24,000 | 01:01:26,630 | 你作为猥亵金韩娜的嫌疑犯被逮捕。 把这个案件交给我吧。 |
你作为猥亵金韩娜的嫌疑犯被逮捕。把这个案件交给我吧。 |
636 | 01:01:26,630 | 01:01:28,950 | 那是宏生命保险的付总裁, 不要插手这个案件 |
那是宏生命保险的付总裁,不要插手这个案件 |
637 | 01:01:28,950 | 01:01:32,030 | 我不能这样做,根据今天的公审,我决定撤出。 | 我不能这样做,根据今天的公审,我决定撤出。 |
638 | 01:01:32,030 | 01:01:34,290 | 为了救出你的父亲,找出真凶吧 | 为了救出你的父亲,找出真凶吧 |
639 | 01:01:34,290 | 01:01:36,420 | 你要用这个案件逮捕南圭万? | 你要用这个案件逮捕南圭万? |
640 | 01:01:36,420 | 01:01:39,050 | 除此之外,还需要其他理由吗? | 除此之外,还需要其他理由吗? |