# Start End Original Translated
1 00:01:45,083 00:01:48,624 - Hi mom! - Why haven't you gone yet? - Hi mom! - Why haven't you gone yet?
2 00:01:48,708 00:01:51,041 We don't know. We don't know.
3 00:01:51,083 00:01:54,582 - Where's Dad? - He's in there. - Where's Dad? - He's in there.
4 00:01:57,708 00:02:00,582 Why didn't you go? Why didn't you go?
5 00:02:01,708 00:02:07,874 The police called from Stockholm. They want me to come up. The police called from Stockholm. They want me to come up.
6 00:02:07,958 00:02:10,291 Why? Why?
7 00:02:16,708 00:02:19,499 I don't know. I don't know.
8 00:02:21,833 00:02:25,374 - I'm coming with you. - No, stay with the girls. - I'm coming with you. - No, stay with the girls.
9 00:02:25,458 00:02:27,832 It's not necessary. It's not necessary.
10 00:02:27,917 00:02:32,041 It's best if it's just me. Rebecca's coming too. It's best if it's just me. Rebecca's coming too.
11 00:02:32,083 00:02:37,166 - Should I drive you to the airport? - I ordered a taxi. - Should I drive you to the airport? - I ordered a taxi.
12 00:02:38,042 00:02:41,582 - Can you call when you arrive? - Yes. - Can you call when you arrive? - Yes.
13 00:03:15,667 00:03:23,082 QUEEN OF HEARTS QUEEN OF HEARTS
14 00:03:41,458 00:03:45,374 Mum. There's someone in the bathroom. Mum. There's someone in the bathroom.
15 00:03:45,458 00:03:49,207 It's someone I'm helping at work. Have you found your shoes? It's someone I'm helping at work. Have you found your shoes?
16 00:03:49,292 00:03:53,124 - No. - Then bring some others. - No. - Then bring some others.
17 00:03:57,583 00:04:00,374 I thought we had a deal. I thought we had a deal.
18 00:04:00,458 00:04:04,332 No, we had a discussion in which we did not agree. No, we had a discussion in which we did not agree.
19 00:04:04,417 00:04:07,374 I don't have my patients visiting here at home. I don't have my patients visiting here at home.
20 00:04:07,458 00:04:11,207 Because they suffer all sorts of infectious diseases. Because they suffer all sorts of infectious diseases.
21 00:04:11,292 00:04:14,916 This isn't workable. It's our home. This isn't workable. It's our home.
22 00:04:14,958 00:04:18,166 There are people who need help. There are people who need help.
23 00:04:18,208 00:04:21,749 We're not discussing if they need help. We're not discussing if they need help.
24 00:04:21,833 00:04:25,332 - We're discussing whether they should be here. - I can't handle this. - We're discussing whether they should be here. - I can't handle this.
25 00:04:25,417 00:04:29,832 It won't work when Gustav moves here It won't work when Gustav moves here
26 00:04:29,917 00:04:33,666 Can't we have a place where the girls are free from your work? Can't we have a place where the girls are free from your work?
27 00:04:33,708 00:04:37,749 A single place where the girls are allowed to have their mother to themselves? A single place where the girls are allowed to have their mother to themselves?
28 00:04:37,833 00:04:42,332 They aren't damaged by a visit from reality are they? They aren't damaged by a visit from reality are they?
29 00:04:42,417 00:04:45,749 Why can't you just say: "Okay, Peter"? Why can't you just say: "Okay, Peter"?
30 00:04:45,833 00:04:49,249 Why should everything need to be discussed into the infinite? Why should everything need to be discussed into the infinite?
31 00:04:49,333 00:04:53,957 It's my home too. I'm right to say what I think. It's my home too. I'm right to say what I think.
32 00:04:54,042 00:04:56,624 Okay, Peter. Okay, Peter.
33 00:04:56,708 00:05:01,749 - I see, Peter. You are right. - No no no... - I see, Peter. You are right. - No no no...
34 00:05:01,833 00:05:05,457 I'm so lucky. You know that, huh? I'm so lucky. You know that, huh?
35 00:05:05,542 00:05:08,457 Yes I know that. Yes I know that.
36 00:05:14,333 00:05:18,332 Did you drink alcohol that night? Did you drink alcohol that night?
37 00:05:18,417 00:05:22,749 - Yes. - How much had you been drinking? - Yes. - How much had you been drinking?
38 00:05:22,833 00:05:26,041 Two or three glasses. Two or three glasses.
39 00:05:26,083 00:05:28,999 - Two or three? - Three. - Two or three? - Three.
40 00:05:29,083 00:05:33,582 How many men have you been? on a date with in the past year? How many men have you been? on a date with in the past year?
41 00:05:37,042 00:05:41,082 - Under ten? Over ten? - Under ten. - Under ten? Over ten? - Under ten.
42 00:05:42,292 00:05:46,416 And how many of them have you had sex with? And how many of them have you had sex with?
43 00:05:49,958 00:05:55,582 You have to be prepared for the defender going after you hard like this. You have to be prepared for the defender going after you hard like this.
44 00:05:56,833 00:06:01,374 They'd like to paint a picture of a woman who wanted to, okay? They'd like to paint a picture of a woman who wanted to, okay?
45 00:06:04,958 00:06:07,582 So how many? So how many?
46 00:06:08,417 00:06:10,832 - Seven, I think. - Is that correct? - Seven, I think. - Is that correct?
47 00:06:10,917 00:06:13,999 No, I... seven. No, I... seven.
48 00:06:14,083 00:06:16,332 Good. Good.
49 00:06:18,708 00:06:22,624 You'll do well in court. You'll do well in court.
50 00:06:26,083 00:06:28,874 Do you think that's a lot? Do you think that's a lot?
51 00:06:28,958 00:06:32,999 You have nothing to be ashamed of, at all. You have nothing to be ashamed of, at all.
52 00:06:35,208 00:06:39,374 "The rabbit-hole went straight on like a tunnel then dipped down" "The rabbit-hole went straight on like a tunnel then dipped down"
53 00:06:39,458 00:06:43,207 "so suddenly that Alice hadn't a moment to think of stopping" "so suddenly that Alice hadn't a moment to think of stopping"
54 00:06:43,292 00:06:49,041 "before she found herself falling down a very deep well" "before she found herself falling down a very deep well"
55 00:06:49,083 00:06:53,666 "Either the well was very deep or she fell very slowly for" "Either the well was very deep or she fell very slowly for"
56 00:06:53,708 00:07:00,041 "she had time to look about and to wonder what would happen next" "she had time to look about and to wonder what would happen next"
57 00:07:03,333 00:07:09,332 Mother? Why don't I get to stay up too when Gustav comes? Mother? Why don't I get to stay up too when Gustav comes?
58 00:07:09,417 00:07:12,332 Well, they'll be late. Well, they'll be late.
59 00:07:12,417 00:07:16,624 I promise not to say anything to Frida. I promise not to say anything to Frida.
60 00:07:19,708 00:07:24,541 - He'll be here tomorrow when you wake. - Are we his family now? - He'll be here tomorrow when you wake. - Are we his family now?
61 00:07:28,083 00:07:31,249 We have been all along. We have been all along.
62 00:07:33,333 00:07:39,541 - Why hasn't he lived with us? - You know he lived with Rebecca. - Why hasn't he lived with us? - You know he lived with Rebecca.
63 00:07:39,583 00:07:42,999 - Why? - Because she's his mother. - Why? - Because she's his mother.
64 00:07:43,083 00:07:46,166 He couldn't live in two countries simultaneously. He couldn't live in two countries simultaneously.
65 00:07:46,208 00:07:51,999 - So dad would rather be with us? - It's not that simple. - So dad would rather be with us? - It's not that simple.
66 00:07:52,792 00:07:57,249 Now you should stop thinking and go to sleep. Now you should stop thinking and go to sleep.
67 00:07:57,333 00:08:00,166 - Good night. - Good night. - Good night. - Good night.
68 00:08:14,333 00:08:16,666 Hello. Hello.
69 00:08:18,417 00:08:21,666 Hi. Are you here already? Hi. Are you here already?
70 00:08:25,583 00:08:29,249 - Welcome, Gustav. - Thanks. - Welcome, Gustav. - Thanks.
71 00:08:29,333 00:08:32,166 It's good to see you. It's good to see you.
72 00:08:32,958 00:08:36,749 - Did you have a good trip? - Yes. - Did you have a good trip? - Yes.
73 00:09:00,042 00:09:02,916 The keychain is for your new key. The keychain is for your new key.
74 00:09:02,958 00:09:06,957 - I did the drawings. Good huh? - Thanks. - I did the drawings. Good huh? - Thanks.
75 00:09:07,042 00:09:12,999 I made that wooden heart of wood. We've got a workshop at the school. I made that wooden heart of wood. We've got a workshop at the school.
76 00:09:13,083 00:09:16,957 - With a machine-like, a machine... - Go and sit down now. Come on. - With a machine-like, a machine... - Go and sit down now. Come on.
77 00:09:19,583 00:09:23,832 - What will you have? - Dad, can you pick us up today? - What will you have? - Dad, can you pick us up today?
78 00:09:23,917 00:09:28,249 No, today my Mom fetches you. I have to make some arrangements with Gustav. No, today my Mom fetches you. I have to make some arrangements with Gustav.
79 00:09:28,333 00:09:33,166 - Can I come? - No, it's just him and me. - Can I come? - No, it's just him and me.
80 00:09:33,208 00:09:38,332 - That's not fair. - Yes, you're right. The world is evil. - That's not fair. - Yes, you're right. The world is evil.
81 00:09:38,417 00:09:41,916 Frida, sit in your own place. Frida, sit in your own place.
82 00:09:41,958 00:09:46,624 - I want to sit with my dad. - You're a big girl. Come on now. - I want to sit with my dad. - You're a big girl. Come on now.
83 00:09:48,208 00:09:54,041 I thought we'd go and buy some things for your room today. I thought we'd go and buy some things for your room today.
84 00:09:54,083 00:09:57,207 OK, if you want to. OK, if you want to.
85 00:09:57,917 00:10:02,541 I thought it could be nice, make it a little more your own. I thought it could be nice, make it a little more your own.
86 00:10:02,583 00:10:04,957 Yeah, of course. Yeah, of course.
87 00:10:06,458 00:10:09,916 - Can you take that? - Yeah. - Can you take that? - Yeah.
88 00:10:17,917 00:10:21,207 I didn't think you had contact with him. I didn't think you had contact with him.
89 00:10:21,292 00:10:24,249 He's been kicked out of school again. He's been kicked out of school again.
90 00:10:24,333 00:10:29,957 Rebecca wanted to put him in boarding school, but the school year's over here. Rebecca wanted to put him in boarding school, but the school year's over here.
91 00:10:30,042 00:10:33,207 - He starts after the summer holidays. - Can he speak Danish? - He starts after the summer holidays. - Can he speak Danish?
92 00:10:33,292 00:10:38,082 That's the smallest of the problems. He's totally against the whole project. That's the smallest of the problems. He's totally against the whole project.
93 00:10:38,167 00:10:42,249 I understand that. He's leaving his friends and everything. I understand that. He's leaving his friends and everything.
94 00:10:42,333 00:10:48,332 It's not forever. I expect him to move again. It's not forever. I expect him to move again.
95 00:10:48,417 00:10:51,124 Anyhow! Anyhow!
96 00:10:51,917 00:10:55,416 - What does Peter say about that? - He's happy, I think. - What does Peter say about that? - He's happy, I think.
97 00:10:55,458 00:11:00,541 But he's also a little... you know, I think it will be good. But he's also a little... you know, I think it will be good.
98 00:11:00,583 00:11:05,457 - They can get closer to each other. - Yes that's true. - They can get closer to each other. - Yes that's true.
99 00:11:06,417 00:11:09,082 How's Mom? How's Mom?
100 00:11:10,208 00:11:14,666 She's just been hospitalized again. Pneumonia. She's just been hospitalized again. Pneumonia.
101 00:11:17,083 00:11:20,957 I think she'd enjoy a visit. I think she'd enjoy a visit.
102 00:11:21,042 00:11:23,499 Yeah Yeah
103 00:11:41,958 00:11:46,374 It's totally unacceptable that you bring it up like this. It's totally unacceptable that you bring it up like this.
104 00:11:46,458 00:11:52,041 Yes, you could also see it yourself if you took off the system hat. Yes, you could also see it yourself if you took off the system hat.
105 00:11:59,208 00:12:01,707 Yes Yes. Yes Yes.
106 00:12:01,792 00:12:05,249 Good. Just call. Good. Just call.
107 00:12:05,333 00:12:08,499 Yes. A thousand thanks. Bye. Yes. A thousand thanks. Bye.
108 00:12:39,208 00:12:41,374 Bye. Bye.
109 00:12:42,167 00:12:45,624 Sorry. I didn't think you were home. Sorry. I didn't think you were home.
110 00:12:45,708 00:12:50,582 I was just going down with some of your stuff. And so... I was just going down with some of your stuff. And so...
111 00:12:55,583 00:12:57,999 Is it good? Is it good?
112 00:12:58,083 00:13:00,832 What's it about? What's it about?
113 00:13:02,708 00:13:06,832 - A man. - Okay? - A man. - Okay?
114 00:13:11,083 00:13:14,916 - Just a man? - Yeah. - Just a man? - Yeah.
115 00:13:15,958 00:13:18,499 Oh okay. Oh okay.
116 00:13:49,958 00:13:54,624 - Sorry, I know it's late. - Has something happened? - Sorry, I know it's late. - Has something happened?
117 00:13:54,708 00:14:01,457 - I just don't think it's going to be ok. - I know it's hard. - I just don't think it's going to be ok. - I know it's hard.
118 00:14:01,542 00:14:07,916 - But I'm sitting right next to you. - I can't... I just can't... - But I'm sitting right next to you. - I can't... I just can't...
119 00:14:10,833 00:14:16,082 I understand that above all you just want to escape right now. I understand that above all you just want to escape right now.
120 00:14:17,208 00:14:22,041 Try to remember you're not just doing it for your own sake Try to remember you're not just doing it for your own sake
121 00:14:22,083 00:14:25,499 But for all girls around here But for all girls around here
122 00:14:25,583 00:14:30,124 I just wish I hadn't started all this. I just wish I hadn't started all this.
123 00:14:30,917 00:14:35,624 - What are you afraid of? - That they won't believe me. - What are you afraid of? - That they won't believe me.
124 00:14:35,708 00:14:39,166 Yes, I understand that too. Yes, I understand that too.
125 00:14:40,292 00:14:44,082 It's possible he'll be set free It's possible he'll be set free
126 00:14:45,208 00:14:51,249 But if you don't testify, it's you that let him escape. But if you don't testify, it's you that let him escape.
127 00:14:57,583 00:15:01,624 And I think you'll regret it. And I think you'll regret it.
128 00:15:04,417 00:15:07,457 Shall I take that one? Shall I take that one?
129 00:15:14,917 00:15:18,916 - Who should shower first? - You did last time. - Who should shower first? - You did last time.
130 00:15:18,958 00:15:21,957 Because the horse threw me off. Because the horse threw me off.
131 00:15:22,042 00:15:26,541 - Come on. Can I take your helmet? - That's not a good reason. - Come on. Can I take your helmet? - That's not a good reason.
132 00:15:27,833 00:15:31,874 - I was totally crazy. - I smell the most. - I was totally crazy. - I smell the most.
133 00:15:31,958 00:15:34,916 You both smell very sweet. You both smell very sweet.
134 00:15:36,333 00:15:38,999 Okay. Then we have to turn it around. Okay. Then we have to turn it around.
135 00:15:44,208 00:15:49,291 What should I do? I can't be in Sweden and I can't be here. What should I do? I can't be in Sweden and I can't be here.
136 00:15:49,333 00:15:54,707 You're not old enough. When you are you get to do exactly what you want. You're not old enough. When you are you get to do exactly what you want.
137 00:15:54,792 00:16:00,957 You're not of age. Right now your Mom and I decide what's best for you. You're not of age. Right now your Mom and I decide what's best for you.
138 00:16:01,042 00:16:05,374 You don't hear. Listen to me. You're not allowed to move out of home You don't hear. Listen to me. You're not allowed to move out of home
139 00:16:05,458 00:16:08,832 Because you're so damn good at communicating? Because you're so damn good at communicating?
140 00:16:08,917 00:16:12,749 - Where are you going? - I'm going out! - Where are you going? - I'm going out!
141 00:16:16,083 00:16:18,457 Goddamnit! Goddamnit!
142 00:16:41,458 00:16:44,541 It's as if we don't know each other at all It's as if we don't know each other at all
143 00:16:44,583 00:16:49,916 It's your first time living together. It takes time to find each other. It's your first time living together. It takes time to find each other.
144 00:16:49,958 00:16:54,124 - I have no idea who he is. - No, but that will come. - I have no idea who he is. - No, but that will come.
145 00:16:58,083 00:17:02,707 I don't know. Maybe it was the wrong decision to bring him here. I don't know. Maybe it was the wrong decision to bring him here.
146 00:17:02,792 00:17:05,707 It might be better for him at boarding school. It might be better for him at boarding school.
147 00:17:05,792 00:17:10,291 - You know it's wrong. - He doesn't want to be here. - You know it's wrong. - He doesn't want to be here.
148 00:17:10,333 00:17:15,416 - I know. He hates me. - Of course. You're his dad. - I know. He hates me. - Of course. You're his dad.
149 00:17:15,458 00:17:19,457 You just have to find that out. You're the adult. You just have to find that out. You're the adult.
150 00:17:22,083 00:17:26,874 Rebecca has given him free rein for far too long. Rebecca has given him free rein for far too long.
151 00:17:27,667 00:17:30,916 Because she's so damn self-absorbed and then she gives up Because she's so damn self-absorbed and then she gives up
152 00:17:30,958 00:17:34,541 and then it runs off the rails and I stand here with the shit. and then it runs off the rails and I stand here with the shit.
153 00:17:34,583 00:17:38,957 That's not fair. Who stood with the shit when you slipped? That's not fair. Who stood with the shit when you slipped?
154 00:17:49,333 00:17:54,916 - When the hell did you become Rebecca's ally? - She's been alone with everything. - When the hell did you become Rebecca's ally? - She's been alone with everything.
155 00:17:54,958 00:17:58,374 - I haven't been able to help. - It's your turn now. - I haven't been able to help. - It's your turn now.
156 00:17:58,458 00:18:02,666 Yes Yes. But it may be too late. Yes Yes. But it may be too late.
157 00:18:05,708 00:18:09,124 Maybe we should expect more from him. Maybe we should expect more from him.
158 00:18:09,208 00:18:12,291 Right, now he lives here as if it's a hotel. Right, now he lives here as if it's a hotel.
159 00:18:12,333 00:18:17,499 I don't think that's very healthy. He needs to get involved a little. I don't think that's very healthy. He needs to get involved a little.
160 00:18:23,708 00:18:25,874 Hello? Hello?
161 00:18:30,208 00:18:32,499 Yes Yes. Yes Yes.
162 00:18:33,417 00:18:38,041 No no no. No, I'm coming in. Absolutely. Hi. No no no. No, I'm coming in. Absolutely. Hi.
163 00:18:47,083 00:18:50,457 - Good night. - Good night. - Good night. - Good night.
164 00:19:09,583 00:19:11,957 Wait! Wait!
165 00:19:14,458 00:19:17,041 Wait! Wait!
166 00:19:18,833 00:19:21,707 You did really well. You did really well.
167 00:19:21,792 00:19:25,457 - I feel so stupid. - Yes, but it's not your fault. - I feel so stupid. - Yes, but it's not your fault.
168 00:19:25,542 00:19:30,791 - They didn't believe me. Like I said, right? - Right - They didn't believe me. Like I said, right? - Right
169 00:20:04,833 00:20:07,416 Are you having fun? Are you having fun?
170 00:20:07,458 00:20:11,082 I'll call you later. Yes. Okay, hey. I'll call you later. Yes. Okay, hey.
171 00:20:13,042 00:20:15,791 Does it feel good? Does it feel good?
172 00:21:24,583 00:21:29,832 An iPad, my bag, your watches, jewelry. An iPad, my bag, your watches, jewelry.
173 00:21:31,583 00:21:35,291 I haven't done a full check of what's missing. I haven't done a full check of what's missing.
174 00:21:35,333 00:21:41,207 I called the police. They're on their way here. Just wait a moment. I called the police. They're on their way here. Just wait a moment.
175 00:21:41,292 00:21:45,291 Gustav, check your room to see if you're missing something. We've had a burglary. Gustav, check your room to see if you're missing something. We've had a burglary.
176 00:21:45,333 00:21:47,582 Okay. Okay.
177 00:21:48,333 00:21:50,291 Yes. Yes.
178 00:21:51,708 00:21:55,374 No. No, luckily. They're riding. No. No, luckily. They're riding.
179 00:21:58,583 00:22:01,999 Okay. Yes. Yeah see you. Bye. Okay. Yes. Yeah see you. Bye.
180 00:22:05,208 00:22:10,541 - I didn't accuse, I implied. - You sought out the accused in the parking garage. - I didn't accuse, I implied. - You sought out the accused in the parking garage.
181 00:22:10,583 00:22:17,082 My client was dragged around the ring and the defendant had a party. My client was dragged around the ring and the defendant had a party.
182 00:22:17,167 00:22:22,791 If the Attorney-General's office agrees, it could be made public. If the Attorney-General's office agrees, it could be made public.
183 00:22:22,833 00:22:25,957 - I'll pay the fine. - It's not the money. - I'll pay the fine. - It's not the money.
184 00:22:26,042 00:22:29,374 It's upsetting. Don't you understand? It's upsetting. Don't you understand?
185 00:22:29,458 00:22:33,124 Why are you so concerned about what people think? Why are you so concerned about what people think?
186 00:22:33,208 00:22:36,541 - So is my company. - Yes, I know that. - So is my company. - Yes, I know that.
187 00:22:36,583 00:22:41,124 But you knew what you were getting into. You know me. But you knew what you were getting into. You know me.
188 00:22:41,208 00:22:45,749 You know how I am. When did you become such a coward, huh? You know how I am. When did you become such a coward, huh?
189 00:22:45,833 00:22:49,874 Can't you just for once admit that you made a mistake? Can't you just for once admit that you made a mistake?
190 00:22:49,958 00:22:54,082 - Stop now. - You have to learn to master yourself. - Stop now. - You have to learn to master yourself.
191 00:22:55,208 00:22:57,707 - Yes. - Yes. - Yes. - Yes.
192 00:23:29,542 00:23:32,666 I found this. Isn't it yours? I found this. Isn't it yours?
193 00:23:32,708 00:23:35,332 Yes, thanks. Yes, thanks.
194 00:23:35,417 00:23:39,374 I found it out on the driveway some time ago. I found it out on the driveway some time ago.
195 00:23:39,458 00:23:44,916 And put it in my bag. But then I forgot to give it to you... And put it in my bag. But then I forgot to give it to you...
196 00:23:44,958 00:23:49,416 And then my bag was stolen because we had a break-in. And then my bag was stolen because we had a break-in.
197 00:23:55,083 00:24:00,416 So I found it today in your pants when I washed your clothes. So I found it today in your pants when I washed your clothes.
198 00:24:00,458 00:24:02,874 Have you been looking through my stuff? Have you been looking through my stuff?
199 00:24:02,958 00:24:06,957 It's quite advanced, doing a burglary in your own home Gustav. It's quite advanced, doing a burglary in your own home Gustav.
200 00:24:07,042 00:24:12,207 - What are you talking about now? - What did you do with everything you stole? - What are you talking about now? - What did you do with everything you stole?
201 00:24:17,083 00:24:20,207 Are you in work-mode now? Are you in work-mode now?
202 00:24:21,458 00:24:25,832 You have to tell Peter. You have to tell Peter.
203 00:24:25,917 00:24:30,249 And then we have to go to the police and explain it to them. And then we have to go to the police and explain it to them.
204 00:24:31,208 00:24:35,249 I can tell him, if it's better. I can tell him, if it's better.
205 00:24:40,417 00:24:45,041 Do whatever the fuck you want. I don't care. You don't know me. Do whatever the fuck you want. I don't care. You don't know me.
206 00:24:45,083 00:24:50,416 I know the system. It's hard to kick the habit once you're addicted. I know the system. It's hard to kick the habit once you're addicted.
207 00:24:50,458 00:24:55,166 Especially for someone like you that they've already got hold of. Especially for someone like you that they've already got hold of.
208 00:24:57,792 00:25:04,666 But there's another possibility: that we don't say anything to anyone But there's another possibility: that we don't say anything to anyone
209 00:25:05,708 00:25:10,957 But it requires you to sign up to the family and travel with us. But it requires you to sign up to the family and travel with us.
210 00:25:11,708 00:25:14,874 But I don't know if you can. But I don't know if you can.
211 00:25:17,708 00:25:20,874 You have to decide that. You have to decide that.
212 00:26:11,708 00:26:15,499 What's your favourite food? What's your favourite food?
213 00:26:16,917 00:26:20,457 - Can you only pick one thing? - Yes of course. - Can you only pick one thing? - Yes of course.
214 00:26:20,542 00:26:22,791 Then I say curry meatballs. Then I say curry meatballs.
215 00:26:22,833 00:26:25,874 Pets? Pets?
216 00:26:27,042 00:26:33,624 I have a rabbit and a dog and a horse, but I can only choose one thing. I have a rabbit and a dog and a horse, but I can only choose one thing.
217 00:26:33,708 00:26:37,666 - Then I say the dog. - Great. - Then I say the dog. - Great.
218 00:26:38,583 00:26:41,582 What's the matter with the tape recorder? What's the matter with the tape recorder?
219 00:26:41,667 00:26:44,249 It's my old one actually. It's my old one actually.
220 00:26:44,333 00:26:49,249 He found it down in the basement. I don't know what it's about. He found it down in the basement. I don't know what it's about.
221 00:26:49,333 00:26:53,541 - Now Lucas also wants a brother. - Then you'd get another one Lina. - Now Lucas also wants a brother. - Then you'd get another one Lina.
222 00:26:53,583 00:26:58,166 You can hook me up with a delicious young doctor at the hospital Peter. You can hook me up with a delicious young doctor at the hospital Peter.
223 00:26:58,208 00:27:02,166 They're probably all taken, but I certainly can find some old doctor. They're probably all taken, but I certainly can find some old doctor.
224 00:27:02,208 00:27:06,291 Is it more your style? A lot of hair in the ears. Is it more your style? A lot of hair in the ears.
225 00:27:07,792 00:27:10,416 What would you bring? What would you bring?
226 00:27:10,458 00:27:13,916 Okay, in that case my quilt. Okay, in that case my quilt.
227 00:27:40,292 00:27:42,666 Hi. Hi.
228 00:27:45,333 00:27:50,832 Hi. Sorry, we... This is Amanda. Hi. Sorry, we... This is Amanda.
229 00:27:50,917 00:27:53,332 Hi. Hi.
230 00:27:53,417 00:27:57,041 This is my stepmother. This is my stepmother.
231 00:27:57,083 00:27:59,332 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
232 00:27:59,417 00:28:02,249 - Amanda. Hi. - Anne. Hi. - Amanda. Hi. - Anne. Hi.
233 00:28:02,333 00:28:04,916 - Welcome. - Thanks. - Welcome. - Thanks.
234 00:28:08,458 00:28:12,957 - Have you been out? - Yes you could say that. - Have you been out? - Yes you could say that.
235 00:28:13,042 00:28:17,541 We've just been around a bit and had a little fun. We've just been around a bit and had a little fun.
236 00:28:21,208 00:28:26,916 - I didn't know you were up. - I'm just sitting and working. - I didn't know you were up. - I'm just sitting and working.
237 00:28:26,958 00:28:32,207 But hey, we shouldn't interfere, so... But hey, we shouldn't interfere, so...
238 00:31:25,583 00:31:31,082 - And what do you do then? - I throw the chair against the window. - And what do you do then? - I throw the chair against the window.
239 00:31:31,167 00:31:34,832 - Why? - I want to go out. - Why? - I want to go out.
240 00:31:34,917 00:31:39,416 - Why don't you just open the window? - It's screwed. - Why don't you just open the window? - It's screwed.
241 00:31:39,458 00:31:43,374 - Why don't you use the door then? - It's locked. - Why don't you use the door then? - It's locked.
242 00:31:43,458 00:31:47,916 The window's screwed shut and the door's locked by your foster parents from the outside. The window's screwed shut and the door's locked by your foster parents from the outside.
243 00:31:47,958 00:31:51,166 - Is that correct? - Yes. - Is that correct? - Yes.
244 00:31:54,583 00:31:59,332 What do you do when your foster father finally opens the door? What do you do when your foster father finally opens the door?
245 00:31:59,417 00:32:02,749 Then I push him. Then I push him.
246 00:32:04,792 00:32:07,624 Why do you do that? Why do you do that?
247 00:32:11,792 00:32:15,082 I just want to get away. I just want to get away.
248 00:32:20,708 00:32:22,999 Thanks. Thanks.
249 00:32:27,667 00:32:29,832 It was getting late. It was getting late.
250 00:32:29,917 00:32:34,457 I've got something I have to to watch before tomorrow. I've got something I have to to watch before tomorrow.
251 00:32:40,667 00:32:45,666 - I'm not quite done here yet. - Are you sure? - I'm not quite done here yet. - Are you sure?
252 00:32:46,458 00:32:50,166 I've started the article which I promised to write. I've started the article which I promised to write.
253 00:32:50,208 00:32:55,041 - You can write it this weekend. - No, because then I'm at a conference. - You can write it this weekend. - No, because then I'm at a conference.
254 00:32:55,083 00:32:58,582 - Are you? - It says in the calendar. - Are you? - It says in the calendar.
255 00:32:58,667 00:33:01,624 I hadn't seen that. I hadn't seen that.
256 00:33:37,542 00:33:42,457 Look at this shell. I rinsed it a bit. Look at this shell. I rinsed it a bit.
257 00:33:49,083 00:33:52,749 I found one! A seashell! I found one! A seashell!
258 00:33:52,833 00:33:56,457 - No, it was just a stick. - There! - No, it was just a stick. - There!
259 00:33:57,458 00:34:01,041 - There, there, there, there! - What did you find? - There, there, there, there! - What did you find?
260 00:34:06,583 00:34:09,166 Don't you go swimming? Don't you go swimming?
261 00:34:09,208 00:34:12,374 No, I have something I need to fix. No, I have something I need to fix.
262 00:34:16,667 00:34:21,374 Boring! Lets see if I find anything. Boring! Lets see if I find anything.
263 00:34:21,458 00:34:25,582 - We'll look for white shells. - And mussels. - We'll look for white shells. - And mussels.
264 00:34:38,292 00:34:41,874 - Are you going to swim? - Yes, I thought I would. - Are you going to swim? - Yes, I thought I would.
265 00:34:41,958 00:34:45,457 You never want to bathe. You never want to bathe.
266 00:34:46,208 00:34:50,582 - I've found something! - What did you find? - I've found something! - What did you find?
267 00:34:50,667 00:34:54,082 - There! Isn't it nice? - Yes. - There! Isn't it nice? - Yes.
268 00:36:41,708 00:36:44,666 Is she completely gone? Is she completely gone?
269 00:36:55,458 00:36:58,499 Do you miss Stockholm? Do you miss Stockholm?
270 00:37:00,208 00:37:03,166 Yes. And no. Yes. And no.
271 00:37:10,667 00:37:15,707 You are welcome to invite people here that you want to meet. You are welcome to invite people here that you want to meet.
272 00:37:18,583 00:37:22,041 I haven't really got that many friends. I haven't really got that many friends.
273 00:37:23,417 00:37:25,666 No. No.
274 00:37:26,708 00:37:29,499 Neither have I. Neither have I.
275 00:37:53,958 00:37:58,541 - Where did you get those? - These? - Where did you get those? - These?
276 00:37:59,333 00:38:03,624 All over the place. I know someone who knows someone and... All over the place. I know someone who knows someone and...
277 00:38:03,708 00:38:06,249 I did these myself. I did these myself.
278 00:38:06,333 00:38:10,499 I didn't know you did stuff like that I didn't know you did stuff like that
279 00:38:10,583 00:38:12,707 Yes. Yes.
280 00:38:13,667 00:38:17,041 It's crap. It's crap.
281 00:38:17,083 00:38:21,166 - I can do one on you. - No. I shouldn't have any. - I can do one on you. - No. I shouldn't have any.
282 00:38:21,208 00:38:26,041 - Why not? - Because I just shouldn't. - Why not? - Because I just shouldn't.
283 00:38:26,083 00:38:28,666 It's just skin. It's just skin.
284 00:38:28,708 00:38:34,332 If I wanted a tattoo I'd have got one. I've had plenty of chances. If I wanted a tattoo I'd have got one. I've had plenty of chances.
285 00:38:34,417 00:38:36,541 No. No.
286 00:38:39,458 00:38:42,249 May I look at your arm? May I look at your arm?
287 00:38:45,958 00:38:48,832 May I look at your arm? May I look at your arm?
288 00:38:51,083 00:38:57,291 - Yes, perfect. Here. A tiny one. - No. Not there. What? - Yes, perfect. Here. A tiny one. - No. Not there. What?
289 00:38:57,333 00:39:01,374 - Where? - Well, nowhere! - Where? - Well, nowhere!
290 00:39:02,583 00:39:06,666 A little higher up. Wait. I'll check it out. Here. A little higher up. Wait. I'll check it out. Here.
291 00:39:06,708 00:39:10,041 The world's smallest tattoo. The world's smallest tattoo.
292 00:39:11,292 00:39:13,874 Forget it. Forget it.
293 00:39:19,667 00:39:22,416 Where do you think? Where do you think?
294 00:39:57,333 00:40:00,457 Do you like it? Do you like it?
295 00:40:07,542 00:40:09,832 Yes... Yes...
296 00:40:17,583 00:40:20,791 - That's it. - That's it. - That's it. - That's it.
297 00:40:25,167 00:40:27,957 And this... And this...
298 00:40:28,958 00:40:31,749 Satan... Satan...
299 00:40:57,917 00:41:02,666 We're talking thousands of dead toads around this pond. We're talking thousands of dead toads around this pond.
300 00:41:02,708 00:41:07,957 - And every one has exploded. - Was it an explosion in the pond? - And every one has exploded. - Was it an explosion in the pond?
301 00:41:08,042 00:41:14,749 At first we suspected a virus, At first we suspected a virus,
302 00:41:14,833 00:41:21,041 Avirus from South American horses which were nearby at a riding school. Avirus from South American horses which were nearby at a riding school.
303 00:41:21,083 00:41:24,499 Then a biologist takes a closer look at it and then you discover- Then a biologist takes a closer look at it and then you discover-
304 00:41:24,583 00:41:29,207 - on the back of all toads - there's a small, small hole. - on the back of all toads - there's a small, small hole.
305 00:41:29,292 00:41:32,332 And all the toads have no liver. And all the toads have no liver.
306 00:41:32,417 00:41:37,707 - So it was a toad massacre? - Did the liver burst out of the body? - So it was a toad massacre? - Did the liver burst out of the body?
307 00:41:37,792 00:41:41,999 No, it didn't explode, it was removed. No, it didn't explode, it was removed.
308 00:41:42,083 00:41:45,041 - By whom? - Is it a delicacy? - By whom? - Is it a delicacy?
309 00:41:45,083 00:41:50,082 - Who wants to eat it? - Birds, maybe? - Who wants to eat it? - Birds, maybe?
310 00:41:50,167 00:41:54,374 - Exactly. A bird. - Is that true? - Exactly. A bird. - Is that true?
311 00:41:54,458 00:41:58,957 And what bird? Not just any bird. And what bird? Not just any bird.
312 00:42:01,833 00:42:06,666 - A crow! - A crow. - A crow! - A crow.
313 00:42:06,708 00:42:11,166 - It's the ones with the jewellery right? - No, it's a raven. - It's the ones with the jewellery right? - No, it's a raven.
314 00:43:58,583 00:44:01,499 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
315 00:44:01,583 00:44:05,124 - Are you okay? - Yes Yes. - Are you okay? - Yes Yes.
316 00:44:09,333 00:44:14,707 - Don't you have to say hello? - I'd rather not. - Don't you have to say hello? - I'd rather not.
317 00:44:17,042 00:44:19,624 I can understand that. I can understand that.
318 00:44:19,708 00:44:23,291 Where are you going? If I may ask. Where are you going? If I may ask.
319 00:44:23,333 00:44:27,207 I'm just going to buy cigarettes. I'm just going to buy cigarettes.
320 00:44:30,208 00:44:33,832 Do you want to join me? Do you want to join me?
321 00:44:33,917 00:44:38,707 If I were to ask. It'd be fucking cool. If I were to ask. It'd be fucking cool.
322 00:44:38,792 00:44:40,707 Yes. Yes.
323 00:44:45,833 00:44:49,124 Are you kidding? You have guests. Are you kidding? You have guests.
324 00:44:50,208 00:44:52,374 Yes. Yes.
325 00:45:00,583 00:45:06,582 What about Amanda? If that's her name. What about Amanda? If that's her name.
326 00:45:06,667 00:45:11,541 - Anita? Amalie? Anton? - No, her name is Amanda. - Anita? Amalie? Anton? - No, her name is Amanda.
327 00:45:11,583 00:45:14,957 Her name is Amanda. Her name is Amanda.
328 00:45:15,042 00:45:19,041 It was just the way you say it. It was just the way you say it.
329 00:45:19,083 00:45:21,999 Is she cute? Is she cute?
330 00:45:22,833 00:45:25,749 She's cute. She's cute.
331 00:45:29,292 00:45:33,832 - She is cute. - Are you together or what? - She is cute. - Are you together or what?
332 00:45:35,708 00:45:39,457 I guess "or what" I guess "or what"
333 00:45:40,333 00:45:45,041 Maybe she's not the one that you're compatible with Maybe she's not the one that you're compatible with
334 00:45:45,083 00:45:51,041 Compatible in what way? Compatible in what way?
335 00:45:51,083 00:45:54,957 - I think you know. - You think so? - I think you know. - You think so?
336 00:45:58,458 00:46:03,707 - And you? - Me and Peter? It's good. - And you? - Me and Peter? It's good.
337 00:46:03,792 00:46:08,916 I don't expect that's something you want to hear about. I don't expect that's something you want to hear about.
338 00:46:08,958 00:46:12,291 I didn't want to hear about mom and her... I didn't want to hear about mom and her...
339 00:46:12,333 00:46:15,916 - Did she have many? - Yes. - Did she have many? - Yes.
340 00:46:18,417 00:46:22,124 - And you? - Me? - And you? - Me?
341 00:46:25,333 00:46:27,916 It's hard to answer. It's hard to answer.
342 00:46:33,167 00:46:36,749 I probably wasn't quite as active as you, I think. I probably wasn't quite as active as you, I think.
343 00:46:43,458 00:46:46,666 I gotta go. I gotta go.
344 00:46:46,708 00:46:48,999 Amanda. Amanda.
345 00:46:49,958 00:46:52,374 Anton. Anton.
346 00:46:55,833 00:47:00,249 But thank you very much for the beer and everything. But thank you very much for the beer and everything.
347 00:47:07,833 00:47:10,416 See you at home. See you at home.
348 00:47:55,833 00:48:00,082 - Where have you been? - Have they already gone? - Where have you been? - Have they already gone?
349 00:48:00,167 00:48:05,082 I've been trying to get hold of you, but your cellphone was here. Where have you been? I've been trying to get hold of you, but your cellphone was here. Where have you been?
350 00:48:05,167 00:48:10,832 - I was just walking around. - A stroll? We had guests. - I was just walking around. - A stroll? We had guests.
351 00:48:10,917 00:48:17,541 Are you aware of how disrespectful that is, to me and to them? Are you aware of how disrespectful that is, to me and to them?
352 00:48:17,583 00:48:23,291 I was worried. At least take the mobile so I can get hold of you. I was worried. At least take the mobile so I can get hold of you.
353 00:48:23,333 00:48:26,374 Get it together! Get it together!
354 00:48:26,458 00:48:30,041 Here you are. The rest is yours. Here you are. The rest is yours.
355 00:49:52,167 00:49:55,624 ...five, six, seven, eight ...five, six, seven, eight
356 00:49:55,708 00:49:58,582 nine, ten, eleven, twelve nine, ten, eleven, twelve
357 00:49:58,667 00:50:00,999 thirteen, fourteen... thirteen, fourteen...
358 00:50:10,792 00:50:12,957 Running! Running!
359 00:50:13,042 00:50:16,249 Frida's taken! Frida's taken!
360 00:51:12,917 00:51:15,999 Come on, Gustav! Hurry up! Come on, Gustav! Hurry up!
361 00:51:17,417 00:51:21,999 Okay. One two three Okay. One two three
362 00:51:22,083 00:51:25,082 four, five, six, seven, eight... four, five, six, seven, eight...
363 00:58:06,708 00:58:13,082 - Hello. Need help? - Yes, I want to look at a computer. - Hello. Need help? - Yes, I want to look at a computer.
364 00:58:13,167 00:58:17,707 - Something special? - No, it should do a bit of everything. - Something special? - No, it should do a bit of everything.
365 00:58:17,792 00:58:22,832 - Some heavy work or...? - No, it should just be good. - Some heavy work or...? - No, it should just be good.
366 00:58:22,917 00:58:26,457 For school assignments and stuff. For school assignments and stuff.
367 00:58:26,542 00:58:29,291 What does this cost? What does this cost?
368 00:58:58,333 00:59:02,374 By the way, I have bought a new computer for Gustav. By the way, I have bought a new computer for Gustav.
369 00:59:02,458 00:59:04,624 Why? Why?
370 00:59:04,708 00:59:10,374 He needed decent stuff. Is it a problem or what? He needed decent stuff. Is it a problem or what?
371 00:59:10,458 00:59:12,416 No. No.
372 00:59:12,458 00:59:16,374 Then there's no excuse for not doing homework. Then there's no excuse for not doing homework.
373 00:59:16,458 00:59:22,082 - When he starts school. - We might have talked about it. - When he starts school. - We might have talked about it.
374 00:59:22,167 00:59:26,582 How can that be a problem that I buy a computer for your son? How can that be a problem that I buy a computer for your son?
375 00:59:26,667 00:59:31,166 Because he's my son. I might have wanted to be there. Because he's my son. I might have wanted to be there.
376 00:59:31,208 00:59:35,124 Do I have to ask about the rules when I cook for him or wash his clothes? Do I have to ask about the rules when I cook for him or wash his clothes?
377 00:59:35,208 00:59:38,999 Or is it just when something's fun? Or is it just when something's fun?
378 00:59:40,667 00:59:43,707 No no. No no.
379 00:59:43,792 00:59:47,166 That was nice of you. That was nice of you.
380 00:59:49,167 00:59:52,416 Well, I mean it. The... Well, I mean it. The...
381 00:59:52,458 00:59:55,457 That was nice of you. That was nice of you.
382 00:59:56,708 00:59:59,249 Sorry. Sorry.
383 01:00:37,792 01:00:40,541 Can I try? Can I try?
384 01:00:57,083 01:00:59,416 - Come here. - Huh? - Come here. - Huh?
385 01:01:00,583 01:01:03,291 No no no. No no no.
386 01:01:04,083 01:01:07,124 - Not here. - Why not? - Not here. - Why not?
387 01:01:07,208 01:01:11,541 - Because we'll wake them up. - And what then? Huh? - Because we'll wake them up. - And what then? Huh?
388 01:01:12,917 01:01:16,791 Not here, I said. Because we'll wake the kids. Not here, I said. Because we'll wake the kids.
389 01:01:19,542 01:01:23,957 Let's go up to bed instead. Come, come, come. Let's go up to bed instead. Come, come, come.
390 01:01:26,833 01:01:29,166 So she came. So she came.
391 01:02:11,583 01:02:14,082 What the hell?! What the hell?!
392 01:02:42,167 01:02:45,916 He said I had gossiped to the municipality. He said I had gossiped to the municipality.
393 01:02:47,458 01:02:52,332 Otherwise, they wouldn't have started to keep track of us again. Otherwise, they wouldn't have started to keep track of us again.
394 01:02:56,417 01:03:01,582 Then I said I hadn't said anything, but he didn't believe me. Then I said I hadn't said anything, but he didn't believe me.
395 01:03:03,833 01:03:08,499 And then he grabbed me and I just ran. And then he grabbed me and I just ran.
396 01:03:09,958 01:03:13,624 Is that something he does often? Hit you? Is that something he does often? Hit you?
397 01:03:19,208 01:03:25,374 - He's unpleasant when he drinks. - Does he drink a lot? - He's unpleasant when he drinks. - Does he drink a lot?
398 01:03:33,458 01:03:36,041 Every day? Every day?
399 01:03:41,958 01:03:47,124 I have to report this. You know that, huh? I have to report this. You know that, huh?
400 01:03:49,667 01:03:52,499 He didn't do it on purpose. He didn't do it on purpose.
401 01:03:52,583 01:03:57,082 No, I know. But I have to report it. No, I know. But I have to report it.
402 01:03:57,167 01:04:00,957 - He didn't do it on purpose. - No. - He didn't do it on purpose. - No.
403 01:04:02,583 01:04:06,916 But I have to inform the authorities. But I have to inform the authorities.
404 01:04:07,708 01:04:10,374 I want to go home now. I want to go home now.
405 01:04:11,167 01:04:14,707 - I can't let you go home. - I want to go home now! - I can't let you go home. - I want to go home now!
406 01:04:14,792 01:04:19,499 - Yes, I understand, Sara. - Let me get out then! - Yes, I understand, Sara. - Let me get out then!
407 01:04:19,583 01:04:24,624 - Sara, it's for your own sake. - You are not the boss of me! - Sara, it's for your own sake. - You are not the boss of me!
408 01:04:24,708 01:04:29,916 - I know, but I'm guilty... - I want to go home! - I know, but I'm guilty... - I want to go home!
409 01:04:41,333 01:04:43,666 - We're going now. - Yes. - We're going now. - Yes.
410 01:04:43,708 01:04:48,207 - It was good that you called. - Have a good time, Sara. - It was good that you called. - Have a good time, Sara.
411 01:04:50,667 01:04:53,207 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
412 01:05:11,417 01:05:17,082 "Let's all move one place on. " He moved on as he spoke. "Let's all move one place on. " He moved on as he spoke.
413 01:05:17,167 01:05:21,957 And Alice was a good deal worse off than before And Alice was a good deal worse off than before
414 01:05:22,042 01:05:27,999 as the March Hare had just upset the milk-jug into his plate. as the March Hare had just upset the milk-jug into his plate.
415 01:05:28,083 01:05:34,832 Alice did not wish to offend the Dormouse again, so she began very cautiously Alice did not wish to offend the Dormouse again, so she began very cautiously
416 01:06:01,958 01:06:06,249 Good. See ya. Good. See ya.
417 01:06:46,792 01:06:48,499 Hello? Hello?
418 01:06:55,333 01:06:58,332 Oh no... No, no, no. Oh no... No, no, no.
419 01:06:58,417 01:07:03,041 Are you sitting here in the nice weather? Where's Mom? Are you sitting here in the nice weather? Where's Mom?
420 01:07:04,292 01:07:07,666 - Hello! Where's Mom? - We don't know. - Hello! Where's Mom? - We don't know.
421 01:07:17,542 01:07:19,749 You're back early. You're back early.
422 01:07:19,833 01:07:24,957 I couldn't concentrate. So I took time off. I couldn't concentrate. So I took time off.
423 01:07:26,417 01:07:29,041 So, girls. Now we can go out. So, girls. Now we can go out.
424 01:07:29,083 01:07:33,666 The sun shines. Air, air. Come here. The sun shines. Air, air. Come here.
425 01:08:37,208 01:08:41,499 - Who are you? - You know that. - Who are you? - You know that.
426 01:08:43,792 01:08:48,416 What's the best experience you've had in your life? What's the best experience you've had in your life?
427 01:08:48,458 01:08:51,374 Getting the girls. Getting the girls.
428 01:08:51,458 01:08:56,082 - And the worst? - Losing my dad. - And the worst? - Losing my dad.
429 01:08:57,417 01:09:02,374 - And how old were you when he died? - Eleven. - And how old were you when he died? - Eleven.
430 01:09:02,458 01:09:05,624 He had a bad heart. He had a bad heart.
431 01:09:08,458 01:09:11,457 Who's your best friend? Who's your best friend?
432 01:09:14,583 01:09:17,832 Lina, my sister. Lina, my sister.
433 01:09:20,208 01:09:23,624 What are you most afraid of? What are you most afraid of?
434 01:09:28,667 01:09:31,791 That everything should disappear. That everything should disappear.
435 01:09:33,708 01:09:36,957 What's your favourite dish? What's your favourite dish?
436 01:09:39,208 01:09:42,582 - Cheese. - Cheese is not a dish. - Cheese. - Cheese is not a dish.
437 01:09:42,667 01:09:46,416 It depends on how much you eat. It depends on how much you eat.
438 01:09:49,792 01:09:54,874 If you could bring only a single thing to a desert island If you could bring only a single thing to a desert island
439 01:09:54,958 01:09:58,041 what would that be? what would that be?
440 01:09:59,583 01:10:01,832 One? One?
441 01:10:03,042 01:10:05,332 Matches. Matches.
442 01:10:05,417 01:10:07,749 Clever. Clever.
443 01:10:11,333 01:10:15,082 Who was the first person you had sex with? Who was the first person you had sex with?
444 01:10:15,167 01:10:20,374 - Are you asking everyone that? - You have to answer all the questions. - Are you asking everyone that? - You have to answer all the questions.
445 01:10:23,833 01:10:27,416 It was someone it shouldn't have been. It was someone it shouldn't have been.
446 01:10:27,458 01:10:30,332 Who? Who?
447 01:10:30,417 01:10:33,957 I don't want to talk about it. I don't want to talk about it.
448 01:10:34,708 01:10:37,457 Why? Why?
449 01:10:38,583 01:10:41,041 Because... Because...
450 01:10:43,458 01:10:48,749 Sometimes things just happen but shouldn't happen again. Sometimes things just happen but shouldn't happen again.
451 01:10:51,208 01:10:54,082 A little like the two of us? A little like the two of us?
452 01:11:01,458 01:11:05,707 It was fun. I'll get the girls. It was fun. I'll get the girls.
453 01:11:18,792 01:11:23,249 - What are you going to open now? - We'll take these. - What are you going to open now? - We'll take these.
454 01:11:23,333 01:11:28,291 Yes, it's exciting. These aren't soft. Yes, it's exciting. These aren't soft.
455 01:11:30,333 01:11:35,416 - How cool! - Awesome! - How cool! - Awesome!
456 01:11:35,458 01:11:39,416 - They shoot water! - It's a water cannon. - They shoot water! - It's a water cannon.
457 01:11:39,458 01:11:43,291 - How cool - They're so great! - How cool - They're so great!
458 01:11:45,208 01:11:49,666 - Mom, can we try them? - Shouldn't you open all the presents? - Mom, can we try them? - Shouldn't you open all the presents?
459 01:11:49,708 01:11:52,999 - We'll do that later. - Please, Mom! - We'll do that later. - Please, Mom!
460 01:11:53,083 01:11:57,416 - Okay. I'll fetch water. - Did you say thank you? - Okay. I'll fetch water. - Did you say thank you?
461 01:11:59,542 01:12:04,457 - Happy birthday. - Thank you Lucas. - Happy birthday. - Thank you Lucas.
462 01:12:10,917 01:12:12,707 Hi. Hi.
463 01:12:12,792 01:12:15,999 Hi. Not now. Hi. Not now.
464 01:12:16,083 01:12:18,541 Not here. Not here.
465 01:12:34,083 01:12:37,916 - What's up? What's wrong? - Not here, I said! - What's up? What's wrong? - Not here, I said!
466 01:12:49,708 01:12:52,082 - Are you okay? - Yes. - Are you okay? - Yes.
467 01:12:52,167 01:12:55,624 - Why? - Why do you think? - Why? - Why do you think?
468 01:12:59,208 01:13:03,499 - Stop now. - What the hell are you doing? - Stop now. - What the hell are you doing?
469 01:13:03,583 01:13:07,999 - What are you doing? What? - It's nothing. - What are you doing? What? - It's nothing.
470 01:13:09,417 01:13:14,624 - Can't you stay? - He's a kid! - Lucas! - Can't you stay? - He's a kid! - Lucas!
471 01:13:16,083 01:13:20,207 And then we clearly sing it in English version too, right? And then we clearly sing it in English version too, right?
472 01:13:20,292 01:13:22,832 Let's start with Fanny. Let's start with Fanny.
473 01:13:38,917 01:13:42,207 A fourfold life for Fanny! Hip, hip A fourfold life for Fanny! Hip, hip
474 01:13:42,292 01:13:46,416 Hurray! Hurray! Hurray! Hurray! Hurray! Hurray! Hurray! Hurray!
475 01:13:46,458 01:13:49,124 Also for Frida! Also for Frida!
476 01:13:57,417 01:14:00,832 Just leave that. I'll take it. Just leave that. I'll take it.
477 01:14:02,708 01:14:07,624 - What is it? - We can't talk now. - What is it? - We can't talk now.
478 01:14:10,583 01:14:14,832 - What's happening? - You should leave me alone! - What's happening? - You should leave me alone!
479 01:14:14,917 01:14:18,499 - Huh? - You should leave me alone! - Huh? - You should leave me alone!
480 01:14:44,708 01:14:48,624 - What? - Can you stop that? - What? - Can you stop that?
481 01:14:48,708 01:14:51,749 Can you stop throwing them? Can you stop throwing them?
482 01:14:51,833 01:14:56,541 Shut up. Then I'll throw them on your friends instead. Shut up. Then I'll throw them on your friends instead.
483 01:14:56,583 01:15:01,791 Gustav, can you come down from there? You're ruining the whole birthday party. Gustav, can you come down from there? You're ruining the whole birthday party.
484 01:15:01,833 01:15:05,749 - Can you come down from there? - What's the matter? - Can you come down from there? - What's the matter?
485 01:15:05,833 01:15:08,416 Can you stop throwing those? Can you stop throwing those?
486 01:15:08,458 01:15:12,249 Can you stop it and come down? So we can continue! Can you stop it and come down? So we can continue!
487 01:15:12,333 01:15:15,541 - What are you afraid of? - You're ruining it! - What are you afraid of? - You're ruining it!
488 01:15:15,583 01:15:20,666 - Are you afraid I'll fall down? - Please. Can you just come down? - Are you afraid I'll fall down? - Please. Can you just come down?
489 01:15:20,708 01:15:25,916 - What's he throwing? - Be careful! Stop now. - What's he throwing? - Be careful! Stop now.
490 01:15:25,958 01:15:29,541 - What did you say? - You could hit someone. It hurts. - What did you say? - You could hit someone. It hurts.
491 01:15:32,417 01:15:36,207 Gustav? Can you hear me? Lie still, don't move. Gustav? Can you hear me? Lie still, don't move.
492 01:15:36,292 01:15:40,249 Call an ambulance. - Don't move, lie completely still. Call an ambulance. - Don't move, lie completely still.
493 01:15:40,333 01:15:43,457 - I can't feel my legs. - Lie still. - I can't feel my legs. - Lie still.
494 01:15:43,542 01:15:47,166 - Call an ambulance! - Don't you have a cellphone? - Call an ambulance! - Don't you have a cellphone?
495 01:15:47,208 01:15:51,582 - Lie still. - Did you call? - I can't feel my legs. - Lie still. - Did you call? - I can't feel my legs.
496 01:15:51,667 01:15:56,082 It'll be fine, Gustav. Just lie completely still. It'll be fine, Gustav. Just lie completely still.
497 01:16:08,792 01:16:12,332 No, wait, wait. Sorry, I was just kidding. No, wait, wait. Sorry, I was just kidding.
498 01:16:12,417 01:16:16,332 - It was just a joke. - That's enough now. - It was just a joke. - That's enough now.
499 01:16:16,417 01:16:20,457 - Dad, sorry. Sorry. - Let me go. - Dad, sorry. Sorry. - Let me go.
500 01:16:20,542 01:16:23,207 Let me go, I said! Let me go, I said!
501 01:16:25,792 01:16:28,541 It was just... It was just...
502 01:16:57,583 01:17:00,999 What the hell is wrong with him? What the hell is wrong with him?
503 01:17:04,583 01:17:09,166 I think we've done everything we can, but it just doesn't work. I think we've done everything we can, but it just doesn't work.
504 01:17:12,083 01:17:16,582 We might still think about other possibilities. We might still think about other possibilities.
505 01:17:17,417 01:17:21,207 What then? Do you want me to send him away? What then? Do you want me to send him away?
506 01:17:21,292 01:17:25,916 - That's not what I said. - What are you saying then? - That's not what I said. - What are you saying then?
507 01:17:27,458 01:17:30,041 I don't know. I don't know.
508 01:17:30,083 01:17:34,707 - You have to mean something. - You said it yourself. - You have to mean something. - You said it yourself.
509 01:17:34,792 01:17:38,582 But I just can't give up on my own child? But I just can't give up on my own child?
510 01:17:38,667 01:17:42,041 - No. - You don't do that? - No. - You don't do that?
511 01:17:42,083 01:17:45,999 No. I'm just trying to help, okay? No. I'm just trying to help, okay?
512 01:18:18,708 01:18:24,166 We've always known that it would end sometime. We've always known that it would end sometime.
513 01:18:24,208 01:18:27,624 And that time is now. And that time is now.
514 01:18:28,542 01:18:34,166 - Gustav. Do you understand? - Yes, I said it myself. - Gustav. Do you understand? - Yes, I said it myself.
515 01:18:40,333 01:18:44,416 I hope it doesn't mean destroying something. I hope it doesn't mean destroying something.
516 01:18:45,708 01:18:48,332 Huh, what do you mean? Huh, what do you mean?
517 01:18:49,083 01:18:52,624 We're happy to have you living here. We're happy to have you living here.
518 01:18:52,708 01:18:56,499 You mean a lot to the girls. You mean a lot to the girls.
519 01:18:56,583 01:18:59,207 Yes, sure. Yes, sure.
520 01:19:05,667 01:19:09,124 - What about Peter? - What about him? - What about Peter? - What about him?
521 01:19:11,458 01:19:15,832 - You're not going to say anything to him? - No, of course I won't. - You're not going to say anything to him? - No, of course I won't.
522 01:19:15,917 01:19:18,499 No, good, good, good. No, good, good, good.
523 01:19:19,292 01:19:24,582 None of us should say anything to Peter. Or to anyone else. None of us should say anything to Peter. Or to anyone else.
524 01:19:25,333 01:19:29,457 - I hope we agree. - Yes. - I hope we agree. - Yes.
525 01:19:32,083 01:19:34,624 - Okay. - Okay. - Okay. - Okay.
526 01:20:16,958 01:20:21,791 Take your time. You may want to think about it. Take your time. You may want to think about it.
527 01:20:22,708 01:20:26,374 - Sure. - Please, try. - Sure. - Please, try.
528 01:20:26,458 01:20:28,999 - Hi. - Yes, I'll think about it. - Hi. - Yes, I'll think about it.
529 01:20:29,083 01:20:31,207 Hi. Hi.
530 01:20:46,042 01:20:50,124 I'm thinking of going up to the cottage a couple of days with Gustav. I'm thinking of going up to the cottage a couple of days with Gustav.
531 01:20:50,208 01:20:53,291 It would be good for us to be together, just he and I. It would be good for us to be together, just he and I.
532 01:20:53,333 01:20:57,916 - I think we'll go tonight. - Okay. - I think we'll go tonight. - Okay.
533 01:20:59,583 01:21:02,957 - Isn't that good? - Yes... - Isn't that good? - Yes...
534 01:21:03,042 01:21:06,666 You think that's a bad idea? You think that's a bad idea?
535 01:21:06,708 01:21:10,541 No. I'm just trying to understand your priorities. No. I'm just trying to understand your priorities.
536 01:21:10,583 01:21:12,957 What do you mean priorities? What do you mean priorities?
537 01:21:13,042 01:21:17,249 You worked through the girls' holidays and now you're free for Gustav You worked through the girls' holidays and now you're free for Gustav
538 01:21:17,333 01:21:21,249 - Did you want to come along? - No, we won't go. - Did you want to come along? - No, we won't go.
539 01:21:24,083 01:21:26,416 Lina called. Lina called.
540 01:21:26,458 01:21:30,874 - You? - Yes. - You? - Yes.
541 01:21:31,792 01:21:34,707 What did she want? What did she want?
542 01:21:34,792 01:21:39,791 She didn't leave a message. She wanted to get hold of you. She didn't leave a message. She wanted to get hold of you.
543 01:21:42,292 01:21:47,041 "Take off your hat," the king said to the hatter. "It isn't mine. " "Take off your hat," the king said to the hatter. "It isn't mine. "
544 01:21:47,083 01:21:51,082 "Stolen!," the King exclaimed turning to the jury "Stolen!," the King exclaimed turning to the jury
545 01:21:51,167 01:21:56,832 who took it into account. "I keep them to sell. " who took it into account. "I keep them to sell. "
546 01:21:56,917 01:22:01,291 - "I've none of my own" - Mom? - "I've none of my own" - Mom?
547 01:22:01,333 01:22:04,999 It's because... It's because...
548 01:22:05,083 01:22:09,791 Why didn't we go with them to Sweden? Why didn't we go with them to Sweden?
549 01:22:10,583 01:22:14,707 Dad and Gustav needed some time together, Just the two of them. Dad and Gustav needed some time together, Just the two of them.
550 01:22:14,792 01:22:17,999 What do you think they're doing up there? What do you think they're doing up there?
551 01:22:19,083 01:22:23,707 They do what we usually do when we're up in the cabin. They do what we usually do when we're up in the cabin.
552 01:22:23,792 01:22:28,541 Fish and... and chop wood Fish and... and chop wood
553 01:22:28,583 01:22:32,416 - and bathe and light a fire in the garden. - and bathe and light a fire in the garden.
554 01:22:32,458 01:22:34,832 Talking. Talking.
555 01:22:38,333 01:22:43,249 Are you coming? If we're going to do it, we must go now. Are you coming? If we're going to do it, we must go now.
556 01:22:49,083 01:22:52,249 - Hello. - Hello. - Hello. - Hello.
557 01:22:53,458 01:22:57,541 - We were going riding so we looked in. - We have strawberry pie with us. - We were going riding so we looked in. - We have strawberry pie with us.
558 01:22:57,583 01:23:01,416 I tried to call, but we took the chance. I tried to call, but we took the chance.
559 01:23:01,458 01:23:05,999 - The girls were missing Lucas. - We're already doing something today. - The girls were missing Lucas. - We're already doing something today.
560 01:23:06,083 01:23:10,082 - Okay. - But pop in and say hello. - Okay. - But pop in and say hello.
561 01:23:17,458 01:23:21,916 - I've called many times. - Yes, I know that. - I've called many times. - Yes, I know that.
562 01:23:23,042 01:23:27,999 - Can't we talk a little? - No, I really don't want to. - Can't we talk a little? - No, I really don't want to.
563 01:23:32,958 01:23:38,957 You called Peter. It's best not to say anything to him huh? You called Peter. It's best not to say anything to him huh?
564 01:23:39,042 01:23:41,374 Lina. Lina.
565 01:23:43,417 01:23:47,416 Are you going to start crying now? It's not you that deserves pity. Are you going to start crying now? It's not you that deserves pity.
566 01:23:47,458 01:23:52,791 - It's over. It just happened. - I don't want to hear and you should go. - It's over. It just happened. - I don't want to hear and you should go.
567 01:23:52,833 01:23:57,624 - Can't we talk? Huh? - I want you to go. - Can't we talk? Huh? - I want you to go.
568 01:24:01,333 01:24:03,999 Girls? Come on. Girls? Come on.
569 01:24:10,792 01:24:14,624 - Come on, old fella. - Can't we stay a little longer? - Come on, old fella. - Can't we stay a little longer?
570 01:24:14,708 01:24:19,374 It's not good timing today. No, another day. It's not good timing today. No, another day.
571 01:24:19,458 01:24:23,666 - See you. - See you, Lucas! - See you. - See you, Lucas!
572 01:24:28,292 01:24:31,041 - Bye. - Bye! - Bye. - Bye!
573 01:25:33,708 01:25:39,541 Hello Darling. It's me. I just wanted to hear if everything's ok. Hello Darling. It's me. I just wanted to hear if everything's ok.
574 01:25:41,083 01:25:46,791 I just needed to hear your voice. Can't you call? I just needed to hear your voice. Can't you call?
575 01:26:43,458 01:26:47,999 - Are Dad and Gustav back? - Yes apparently. - Are Dad and Gustav back? - Yes apparently.
576 01:26:48,083 01:26:50,791 - Yes! - Take off your riding clothes! - Yes! - Take off your riding clothes!
577 01:26:50,833 01:26:53,041 Gustav! Gustav!
578 01:27:30,083 01:27:32,249 Hi. Hi.
579 01:27:33,917 01:27:37,749 - Dad! - Hello. Oh, you two... - Dad! - Hello. Oh, you two...
580 01:27:37,833 01:27:41,374 - Weren't you going to stay for a week? - Yes, but I missed you too much. - Weren't you going to stay for a week? - Yes, but I missed you too much.
581 01:27:41,458 01:27:45,041 - Where's Gustav? - He's just going for a little walk. - Where's Gustav? - He's just going for a little walk.
582 01:27:45,083 01:27:48,249 - We came home by taxi. - Yeah? Why? - We came home by taxi. - Yeah? Why?
583 01:27:48,333 01:27:51,791 Because mother's car is broken. Because mother's car is broken.
584 01:27:52,583 01:27:54,749 Broken? Broken?
585 01:27:54,833 01:27:58,749 It stopped. It will be right again in a few days. It stopped. It will be right again in a few days.
586 01:27:58,833 01:28:02,916 We were the very, very last to be retrieved. We were the very, very last to be retrieved.
587 01:28:53,583 01:28:57,582 I was going to go into the office and get some paper. I was going to go into the office and get some paper.
588 01:28:57,667 01:29:01,957 You shouldn't go anywhere. Sit down. You shouldn't go anywhere. Sit down.
589 01:29:16,042 01:29:18,957 I've talked to Gustav. I've talked to Gustav.
590 01:29:20,583 01:29:23,791 He told me he had... He told me he had...
591 01:29:26,917 01:29:32,124 He's decided he wants to go to boarding school. He's decided he wants to go to boarding school.
592 01:29:33,917 01:29:36,041 Really? Really?
593 01:29:38,083 01:29:41,374 Well it might be great. Well it might be great.
594 01:29:41,458 01:29:44,457 You think so? You think so?
595 01:29:44,542 01:29:47,666 Yes, if that's what he wants. Yes, if that's what he wants.
596 01:29:47,708 01:29:49,791 Yes... Yes...
597 01:29:53,417 01:29:56,332 I told him that I I told him that I
598 01:29:56,417 01:30:01,791 was really happy to finally have the chance to live with him again, was really happy to finally have the chance to live with him again,
599 01:30:01,833 01:30:06,707 how much I had been missing him ever since he was little. how much I had been missing him ever since he was little.
600 01:30:09,958 01:30:13,124 Then he suddenly collapsed. Then he suddenly collapsed.
601 01:30:15,917 01:30:18,957 And then he told me... And then he told me...
602 01:30:21,417 01:30:24,374 ...that you two... ...that you two...
603 01:30:26,083 01:30:30,332 ...that you have had a relationship with my son. ...that you have had a relationship with my son.
604 01:30:34,042 01:30:36,082 Yes. Yes.
605 01:30:44,458 01:30:47,457 But that's crazy. But that's crazy.
606 01:30:50,583 01:30:53,707 You don't believe that? You don't believe that?
607 01:30:56,167 01:31:00,207 Right now, I actually don't know what to believe. Right now, I actually don't know what to believe.
608 01:31:01,958 01:31:05,041 Why would he tell me that if it wasn't true? Why would he tell me that if it wasn't true?
609 01:31:05,083 01:31:09,749 Don't you think it's obvious? Attention. Because... Don't you think it's obvious? Attention. Because...
610 01:31:14,958 01:31:20,457 Why would I want to have a relationship with your son? Why would I want to have a relationship with your son?
611 01:31:22,917 01:31:26,957 This is an absolutely absurd accusation. This is an absolutely absurd accusation.
612 01:31:27,042 01:31:31,707 He told me details about you two, things he couldn't possibly think up. He told me details about you two, things he couldn't possibly think up.
613 01:31:31,792 01:31:34,832 We're not done here. We're not done here.
614 01:31:35,583 01:31:38,541 I have out up with so much from him. I have out up with so much from him.
615 01:31:38,583 01:31:44,124 I've treated him so well I just get shit back! I've treated him so well I just get shit back!
616 01:31:44,208 01:31:46,332 Hey! Hey!
617 01:31:47,583 01:31:51,124 But this, this is the limit. But this, this is the limit.
618 01:31:51,208 01:31:54,541 - What are you doing? - Packing. - What are you doing? - Packing.
619 01:31:55,333 01:31:59,124 I know he's had a hard time. I know he's had a hard time.
620 01:32:00,083 01:32:04,457 He has learned to hate me since he was small, because I stole his father. He has learned to hate me since he was small, because I stole his father.
621 01:32:04,542 01:32:06,707 Can you stop that? Can you stop that?
622 01:32:06,792 01:32:11,541 I also understand that he wants to punish me for what's happened. I also understand that he wants to punish me for what's happened.
623 01:32:11,583 01:32:15,791 But this... it's totally sick. But this... it's totally sick.
624 01:32:16,708 01:32:19,999 Can you stop this? Can't you calm down a little? Can you stop this? Can't you calm down a little?
625 01:32:20,083 01:32:24,249 If you just calm down a little, so we can talk about this. Anne... If you just calm down a little, so we can talk about this. Anne...
626 01:32:24,333 01:32:28,957 If you believe it, you're not who I thought you were. If you believe it, you're not who I thought you were.
627 01:32:29,458 01:32:35,499 What the hell are you imagining?! I'll never forgive you for this. What the hell are you imagining?! I'll never forgive you for this.
628 01:32:35,583 01:32:39,207 I'm just telling you what Gustav told me. Please, I beg you. I'm just telling you what Gustav told me. Please, I beg you.
629 01:32:39,292 01:32:44,207 And you believe more in a boy you don't know than the woman who gave birth to your children? And you believe more in a boy you don't know than the woman who gave birth to your children?
630 01:32:44,292 01:32:47,666 I don't know what to believe! I don't know what to believe!
631 01:32:47,708 01:32:50,499 What should I believe?! What should I believe?!
632 01:32:57,042 01:33:00,082 - Anne, for Christ's sake. - Stop it! - Anne, for Christ's sake. - Stop it!
633 01:33:03,208 01:33:05,374 Anne? Anne?
634 01:33:06,958 01:33:10,624 Ask your son who broke into our house and stole our stuff. Ask your son who broke into our house and stole our stuff.
635 01:33:10,708 01:33:13,291 - Huh? - Yes. - Huh? - Yes.
636 01:33:13,333 01:33:15,499 - Gustav? - Yes. - Gustav? - Yes.
637 01:33:15,583 01:33:21,916 But I spared you, because I wanted to give give him another chance. For your sake. But I spared you, because I wanted to give give him another chance. For your sake.
638 01:33:21,958 01:33:25,999 You have no idea how people work. You have no idea how people work.
639 01:33:26,083 01:33:29,416 You can't see through shit. You can't see through shit.
640 01:33:29,458 01:33:33,416 You don't see the game he's playing, do you? You don't see the game he's playing, do you?
641 01:33:33,458 01:33:38,207 He wants you to choose me so he can get you to himself. He wants you to choose me so he can get you to himself.
642 01:33:39,458 01:33:42,999 To think you're so easy to manipulate. To think you're so easy to manipulate.
643 01:33:49,208 01:33:54,166 - If you just explain to me how... - Explain what? - If you just explain to me how... - Explain what?
644 01:33:54,208 01:33:57,832 I can't convince you that it hasn't happened. I can't convince you that it hasn't happened.
645 01:33:57,917 01:34:00,666 You've decided. You've decided.
646 01:34:07,583 01:34:10,624 I'm going away for a few days. I'm going away for a few days.
647 01:34:11,417 01:34:13,874 And when I'm back... And when I'm back...
648 01:34:13,958 01:34:17,874 you should have found another home and Gustav should be gone. you should have found another home and Gustav should be gone.
649 01:34:17,958 01:34:22,207 Please. Can't we just take it a little calmer and talk about it? Please. Can't we just take it a little calmer and talk about it?
650 01:34:22,292 01:34:25,999 There's no reason to be so dramatic... There's no reason to be so dramatic...
651 01:34:31,042 01:34:34,041 You think I'm a monster. You think I'm a monster.
652 01:35:52,458 01:35:58,082 - What's your favourite season? - Spring. So, it's hot... - What's your favourite season? - Spring. So, it's hot...
653 01:36:07,542 01:36:11,374 - Who are you? - You know that. - Who are you? - You know that.
654 01:36:11,458 01:36:15,457 What's the best experience you've had in your life? What's the best experience you've had in your life?
655 01:36:32,958 01:36:37,207 We need to talk about what you told me in the cabin. We need to talk about what you told me in the cabin.
656 01:36:37,292 01:36:42,166 I know I wasn't around for you when you were little I know I wasn't around for you when you were little
657 01:36:42,208 01:36:48,082 and I'm terribly sorry for that and I understand you're angry, but... and I'm terribly sorry for that and I understand you're angry, but...
658 01:36:49,208 01:36:54,207 It's not Anne's fault that Rebecca and I separated. It's not Anne's fault that Rebecca and I separated.
659 01:36:54,292 01:37:00,416 Things had been bad for a long time. We weren't good for each other. Things had been bad for a long time. We weren't good for each other.
660 01:37:02,167 01:37:07,041 We understand that it was difficult for you to come down here and give up everything. We understand that it was difficult for you to come down here and give up everything.
661 01:37:07,083 01:37:11,666 We may not have been good enough at making you feel at home here. We may not have been good enough at making you feel at home here.
662 01:37:11,708 01:37:17,499 We may not have been good enough at listening to you and your needs. We may not have been good enough at listening to you and your needs.
663 01:37:17,583 01:37:21,666 You only need to know one thing and it's that we want to get better at it. You only need to know one thing and it's that we want to get better at it.
664 01:37:21,708 01:37:24,707 And we're here for you. And we're here for you.
665 01:37:26,333 01:37:29,416 What's this? What's this?
666 01:37:31,958 01:37:37,124 What you accused Anne of is very, very serious. What you accused Anne of is very, very serious.
667 01:37:37,208 01:37:41,624 No matter how angry you are, you can't just say something like that. It's not ok. No matter how angry you are, you can't just say something like that. It's not ok.
668 01:37:41,708 01:37:45,082 You can't lie about that. You can't lie about that.
669 01:37:45,167 01:37:48,666 But... Dad, I haven't lied. But... Dad, I haven't lied.
670 01:37:55,833 01:37:58,582 Aren't you going to say something? Aren't you going to say something?
671 01:37:58,667 01:38:00,999 What? What?
672 01:38:04,333 01:38:07,499 - Huh?! - Gustav. Please. - Huh?! - Gustav. Please.
673 01:38:07,583 01:38:10,124 It's okay. It's okay.
674 01:38:12,833 01:38:16,457 I understand if you're sorry. I understand if you're sorry.
675 01:38:19,417 01:38:24,082 And I understand too that you think everything is difficult. And I understand too that you think everything is difficult.
676 01:38:24,167 01:38:27,332 But this... But this...
677 01:38:27,958 01:38:33,082 - Why are you doing it? - You know exactly why I'm doing it. - Why are you doing it? - You know exactly why I'm doing it.
678 01:38:33,167 01:38:36,332 No, I don't really know. No, I don't really know.
679 01:38:37,417 01:38:39,791 Oh my God... Oh my God...
680 01:38:43,833 01:38:48,666 - Are you completely ill in the head? - You lied to us. - Are you completely ill in the head? - You lied to us.
681 01:38:48,708 01:38:52,999 You stole from us. But now it has to stop, that's enough. You stole from us. But now it has to stop, that's enough.
682 01:38:53,083 01:38:56,916 We are a family, Gustav. In a family you have to be able to trust each other. We are a family, Gustav. In a family you have to be able to trust each other.
683 01:38:56,958 01:39:01,332 If we can't, we can't have you living here. It's as simple as that. If we can't, we can't have you living here. It's as simple as that.
684 01:39:01,417 01:39:06,249 So what do you want to do? How do you feel we should move on from here? So what do you want to do? How do you feel we should move on from here?
685 01:39:06,333 01:39:09,416 What do you need? What do you need?
686 01:39:10,833 01:39:13,374 Talk to me. Talk to me.
687 01:39:15,708 01:39:18,332 Say something! Say something!
688 01:39:22,208 01:39:24,499 Gustav... Gustav...
689 01:39:47,458 01:39:50,457 He can't live here anymore. He can't live here anymore.
690 01:41:53,208 01:41:56,374 - Now we have to go Fanny. - No. - Now we have to go Fanny. - No.
691 01:41:56,458 01:41:59,541 - You can greet Gustav at school. - No! - You can greet Gustav at school. - No!
692 01:41:59,583 01:42:03,416 Yes. So... So, come on. Yes. So... So, come on.
693 01:42:05,792 01:42:08,916 - Fanny. - Go to Mom. - Fanny. - Go to Mom.
694 01:43:12,958 01:43:16,249 Is there anything you need? Is there anything you need?
695 01:43:18,208 01:43:20,291 What? What?
696 01:43:22,292 01:43:25,874 I was just asking if you needed anything. I was just asking if you needed anything.
697 01:43:29,833 01:43:31,832 No. No.
698 01:44:02,292 01:44:05,041 - Hello Sara. - Hello. - Hello Sara. - Hello.
699 01:44:08,417 01:44:12,541 I was allowed to quickly drop by with these. I was allowed to quickly drop by with these.
700 01:44:12,583 01:44:16,041 Why do I deserve flowers? Why do I deserve flowers?
701 01:44:16,083 01:44:19,957 I just want to say thank you because you helped me. I just want to say thank you because you helped me.
702 01:44:20,042 01:44:22,582 Of course. Of course.
703 01:44:25,833 01:44:28,999 How's your dad? How's your dad?
704 01:44:29,083 01:44:33,499 I have a foster family until he feels better. I have a foster family until he feels better.
705 01:44:33,583 01:44:37,999 - They seem pretty nice. - That sounds really good. - They seem pretty nice. - That sounds really good.
706 01:44:41,958 01:44:47,541 I might call one day and tell you how it's going. I might call one day and tell you how it's going.
707 01:44:47,583 01:44:51,457 I would be very happy if you did that. I would be very happy if you did that.
708 01:44:51,542 01:44:54,374 - Yeah see you. - We'll do that. - Yeah see you. - We'll do that.
709 01:44:54,458 01:44:57,416 - Bye. And Merry Christmas. - Thanks. - Bye. And Merry Christmas. - Thanks.
710 01:45:06,333 01:45:08,666 Good morning. Good morning.
711 01:45:10,958 01:45:15,916 It can feel difficult while it's going on, with this discipline. It can feel difficult while it's going on, with this discipline.
712 01:45:15,958 01:45:19,874 - But I'm pretty sure you... - Hello. - But I'm pretty sure you... - Hello.
713 01:45:19,958 01:45:23,041 Good morning. Good morning.
714 01:45:23,083 01:45:26,749 Should we...? Do you want to? Should we...? Do you want to?
715 01:45:26,833 01:45:30,249 Yes... Have a good time. Yes... Have a good time.
716 01:45:44,583 01:45:47,124 What are you doing here? What are you doing here?
717 01:45:53,083 01:45:57,041 - You have to tell everything to Peter. - It's not going to happen. - You have to tell everything to Peter. - It's not going to happen.
718 01:45:57,083 01:46:00,499 He has to know that I'm not lying. He has to know that I'm not lying.
719 01:46:04,917 01:46:07,916 Otherwise I'll report you. Otherwise I'll report you.
720 01:46:08,708 01:46:12,582 Yeah? What do you want out of it? Yeah? What do you want out of it?
721 01:46:13,792 01:46:16,082 Redress. Redress.
722 01:46:16,167 01:46:20,999 Okay. What exactly is it that you think I've done to you? Okay. What exactly is it that you think I've done to you?
723 01:46:21,833 01:46:24,457 You're an adult. You're an adult.
724 01:46:25,083 01:46:29,249 And what are you? A child? Have I wronged you? And what are you? A child? Have I wronged you?
725 01:46:29,333 01:46:33,957 I don't know. You're the expert on this, so you tell me. I don't know. You're the expert on this, so you tell me.
726 01:46:34,708 01:46:39,666 Is there something I've misunderstood? Didn't you have fun at all? Is there something I've misunderstood? Didn't you have fun at all?
727 01:46:39,708 01:46:43,416 Whether I wanted to or not isn't the issue Whether I wanted to or not isn't the issue
728 01:46:43,458 01:46:47,999 It's about what happened. It's illegal and you know it too! It's about what happened. It's illegal and you know it too!
729 01:46:48,083 01:46:51,332 You especially, if anybody should know! You especially, if anybody should know!
730 01:46:56,083 01:46:58,207 Right? Right?
731 01:47:03,542 01:47:07,916 Why do you think someone is going to believe in your story? Why do you think someone is going to believe in your story?
732 01:47:07,958 01:47:10,582 Because it's true. Because it's true.
733 01:47:14,458 01:47:18,249 You have no evidence, Gustav. Huh? You have no evidence, Gustav. Huh?
734 01:47:18,333 01:47:23,541 No one will listen to someone like you. You're not credible. No one will listen to someone like you. You're not credible.
735 01:47:29,208 01:47:33,749 I think you'll come out on the wrong side of this. I think you'll come out on the wrong side of this.
736 01:47:33,833 01:47:39,291 Tell your dad that you lied and we can all move on. Tell your dad that you lied and we can all move on.
737 01:47:42,708 01:47:47,291 And if you can't, then you must stay away. And if you can't, then you must stay away.
738 01:47:48,208 01:47:52,207 Four, three, two, one. Four, three, two, one.
739 01:47:52,958 01:47:55,707 Now you have to look. Now you have to look.
740 01:47:56,667 01:47:58,999 A dog! A dog!
741 01:48:32,958 01:48:35,541 Open it. Open it.
742 01:48:36,583 01:48:39,249 Good. Good.
743 01:48:39,333 01:48:42,624 Open the door. Open the door! Open the door. Open the door!
744 01:48:52,042 01:48:55,707 - I want to talk to Peter. - Dad! - You'll wake the girls. - I want to talk to Peter. - Dad! - You'll wake the girls.
745 01:48:55,792 01:48:59,749 Shut up! Fuck that! I warn you, let me in! Shut up! Fuck that! I warn you, let me in!
746 01:48:59,833 01:49:04,791 - No no no. Come on. Nice and easy. - Let go. Let go of me. - No no no. Come on. Nice and easy. - Let go. Let go of me.
747 01:49:04,833 01:49:09,416 Let go! Let me go! Let go! Let go! Let go! Let me go! Let go! Let go!
748 01:49:09,458 01:49:13,832 I want to talk to my dad. Not with you. Dad! Dad! I want to talk to my dad. Not with you. Dad! Dad!
749 01:49:13,917 01:49:18,624 You shouldn't come and wake up the whole house. Listen! You shouldn't come and wake up the whole house. Listen!
750 01:49:18,708 01:49:23,166 Your dad can't do it anymore. Do you understand? Huh? Your dad can't do it anymore. Do you understand? Huh?
751 01:49:23,208 01:49:25,332 Dad! Dad!
752 01:49:25,417 01:49:30,457 Your dad can't stand anymore. Do you understand? Huh? Your dad can't stand anymore. Do you understand? Huh?
753 01:49:30,542 01:49:33,832 You take up too much space. You take up too much space.
754 01:49:49,708 01:49:52,416 You don't live here anymore. You don't live here anymore.
755 01:49:52,458 01:49:54,832 Right? Right?
756 01:49:56,792 01:49:59,332 You should go now. You should go now.
757 01:50:01,792 01:50:04,541 Go on. Go on.
758 01:50:35,833 01:50:40,624 Dear Anne, dear birthday girl. An old saying goes like this: Dear Anne, dear birthday girl. An old saying goes like this:
759 01:50:40,708 01:50:44,041 "After the reaping there will be the sowing. " "After the reaping there will be the sowing. "
760 01:50:44,083 01:50:49,457 It's a very accurate description of mine and Anne's collaboration. It's a very accurate description of mine and Anne's collaboration.
761 01:50:49,542 01:50:54,499 Yes, I think you've already figured out the role distribution. Yes, I think you've already figured out the role distribution.
762 01:50:54,583 01:50:59,457 Unlike the rest of us, you have had nothing just handed to you on a plate. Unlike the rest of us, you have had nothing just handed to you on a plate.
763 01:50:59,542 01:51:04,249 You've fought hard to create a better life for your girls You've fought hard to create a better life for your girls
764 01:51:04,333 01:51:06,707 than you had yourself. than you had yourself.
765 01:51:06,792 01:51:12,624 The journey you've made has given you an insight, a resilience The journey you've made has given you an insight, a resilience
766 01:51:12,708 01:51:15,749 that you use every day in your work that you use every day in your work
767 01:51:15,833 01:51:20,416 and that comes to all those that you meet on your way, to their benefit. and that comes to all those that you meet on your way, to their benefit.
768 01:51:25,458 01:51:27,666 Thanks. Thanks.
769 01:51:56,333 01:51:58,874 Are you enjoying yourself? Are you enjoying yourself?
770 01:52:05,792 01:52:08,749 It's really cozy. It's really cozy.
771 01:52:23,333 01:52:27,166 I'm really glad you came anyway. I'm really glad you came anyway.
772 01:52:30,417 01:52:34,957 It means a lot to me. Thanks. It means a lot to me. Thanks.
773 01:52:46,917 01:52:51,916 I work well when I listen to jazz. I can actually read. I work well when I listen to jazz. I can actually read.
774 01:52:51,958 01:52:55,916 You'd probably work well too if you listened to something else. You'd probably work well too if you listened to something else.
775 01:52:55,958 01:52:59,999 No. It can very easily distract me. No. It can very easily distract me.
776 01:53:05,417 01:53:08,457 Was it Rebecca? What did she say? Was it Rebecca? What did she say?
777 01:53:08,542 01:53:13,457 - She doesn't know where Gustav. - What do you mean? - She doesn't know where Gustav. - What do you mean?
778 01:53:13,542 01:53:17,666 He hasn't been to school since before the Christmas holidays. He hasn't been to school since before the Christmas holidays.
779 01:53:20,208 01:53:23,291 And no-one's seen him? And no-one's seen him?
780 01:53:23,333 01:53:25,666 No. No.
781 01:53:26,917 01:53:30,249 Has she reported him missing? Has she reported him missing?
782 01:53:30,333 01:53:33,082 No, not yet. No, not yet.
783 01:53:34,333 01:53:38,999 - Should we send people home? - No, of course not. - Should we send people home? - No, of course not.
784 01:53:39,083 01:53:41,874 - Are you sure? - Yes Yes. - Are you sure? - Yes Yes.
785 01:53:43,208 01:53:45,999 It's your party. It's your party.
786 01:54:31,542 01:54:33,707 Hi mom! Hi mom!
787 01:54:33,792 01:54:37,666 - Why haven't you gone yet? - We don't know. - Why haven't you gone yet? - We don't know.
788 01:54:40,917 01:54:43,666 Why didn't you go? Why didn't you go?
789 01:54:44,958 01:54:51,041 The police called from Stockholm. They want me to come up. The police called from Stockholm. They want me to come up.
790 01:54:51,083 01:54:53,457 Why? Why?
791 01:54:59,917 01:55:02,499 I don't know. I don't know.
792 01:55:05,083 01:55:08,332 - I'm coming with you. - No, stay with the girls. - I'm coming with you. - No, stay with the girls.
793 01:55:08,417 01:55:10,791 It's not necessary. It's not necessary.
794 01:55:10,833 01:55:14,999 It's best if it's just me. Rebecca's coming too. It's best if it's just me. Rebecca's coming too.
795 01:55:15,083 01:55:20,332 - Should I drive you to the airport? - I ordered a taxi. - Should I drive you to the airport? - I ordered a taxi.
796 01:55:21,083 01:55:24,624 - Can you call when you arrive? - Yes. - Can you call when you arrive? - Yes.
797 01:57:04,583 01:57:07,999 It was a hunter who found him. It was a hunter who found him.
798 01:57:11,042 01:57:13,999 Far into the woods. Far into the woods.
799 01:57:16,833 01:57:20,291 Almost up at the cabin actually. Almost up at the cabin actually.
800 01:57:24,833 01:57:30,999 They think he was lying there for a few months, then the snow fell. They think he was lying there for a few months, then the snow fell.
801 01:57:31,083 01:57:34,582 Now it's started to thaw, so... Now it's started to thaw, so...
802 01:57:38,167 01:57:40,749 He probably froze to death. He probably froze to death.
803 01:57:40,833 01:57:46,082 Maybe he got tired and just wanted to rest. I don't know. Maybe he got tired and just wanted to rest. I don't know.
804 01:57:52,667 01:57:55,666 I really don't know. I really don't know.
805 01:57:57,583 01:58:03,166 Drugs and alcohol may have contributed, but we'll know that after the autopsy. Drugs and alcohol may have contributed, but we'll know that after the autopsy.
806 01:58:07,417 01:58:11,374 They even believed that he might, that he... They even believed that he might, that he...
807 01:58:13,583 01:58:16,124 ...that he had... ...that he had...
808 01:58:16,208 01:58:20,624 That he simply gave up and just sat down. That he simply gave up and just sat down.
809 02:00:22,958 02:00:26,791 When he lived with us... Gustav... When he lived with us... Gustav...
810 02:00:30,208 02:00:33,874 Nothing was your fault. Nothing was your fault.
811 02:00:40,667 02:00:44,999 It wasn't your fault. I didn't know what to do... It wasn't your fault. I didn't know what to do...
812 02:00:45,083 02:00:47,416 Stop! Stop!