# Start End Original Translated
1 00:01:43,960 00:01:44,760 I should be going I should be going
2 00:01:45,040 00:01:45,960 General Hang General Hang
3 00:01:46,440 00:01:47,800 Training must be very hard Training must be very hard
4 00:01:48,040 00:01:49,240 There is no war now There is no war now
5 00:01:49,400 00:01:50,480 You must pay attention to your body You must pay attention to your body
6 00:01:50,600 00:01:51,880 Don't try too hard Don't try too hard
7 00:01:52,480 00:01:54,040 I still have golden sore medicine I still have golden sore medicine
8 00:01:54,280 00:01:55,120 If you run out If you run out
9 00:01:55,200 00:01:56,400 I'll send it to you I'll send it to you
10 00:02:01,920 00:02:02,720 Sorry Sorry
11 00:02:03,120 00:02:04,720 I'm nosy I'm nosy
12 00:02:05,120 00:02:06,600 You have led soldiers for so many years You have led soldiers for so many years
13 00:02:06,960 00:02:08,440 Sure know everything Sure know everything
14 00:02:12,680 00:02:13,560 You stop stuttering You stop stuttering
15 00:02:16,080 00:02:17,360 The first time I listen to you The first time I listen to you
16 00:02:17,440 00:02:19,040 Said so much in one breath Said so much in one breath
17 00:02:23,760 00:02:24,680 There will be a period There will be a period
18 00:02:25,880 00:02:26,840 There will be a period There will be a period
19 00:02:50,360 00:02:51,640 There will be a period There will be a period
20 00:03:15,400 00:03:16,240 General Hang General Hang General Hang General Hang
21 00:03:21,840 00:03:22,920 See General Hang See General Hang
22 00:03:23,600 00:03:24,440 General Hang General Hang
23 00:05:00,560 00:05:01,280 Qiuchi Qiuchi
24 00:05:01,400 00:05:02,920 What are we waiting for What are we waiting for
25 00:05:03,000 00:05:04,200 Remember when I let the rockery Remember when I let the rockery
26 00:05:04,200 00:05:05,240 That letter? That letter?
27 00:05:06,080 00:05:06,720 You said You said
28 00:05:06,840 00:05:08,480 The letter to the master behind the scenes The letter to the master behind the scenes
29 00:05:10,400 00:05:11,640 Before leaving Qingzhou Before leaving Qingzhou
30 00:05:12,000 00:05:12,920 I have used his carrier pigeon I have used his carrier pigeon
31 00:05:13,000 00:05:13,760 Sent it out Sent it out
32 00:05:25,280 00:05:26,080 Next Next
33 00:05:26,520 00:05:28,160 Is when verifying results Is when verifying results
34 00:05:37,040 00:05:38,960 The little one failed to complete the task successfully The little one failed to complete the task successfully
35 00:05:40,680 00:05:41,480 Please atonement Please atonement
36 00:05:41,760 00:05:42,480 How did you get out of jail How did you get out of jail
37 00:05:42,560 00:05:43,200 Escaped Escaped
38 00:05:43,360 00:05:44,280 Pretend to be sick Pretend to be sick
39 00:05:45,640 00:05:47,400 They sent two men They sent two men
40 00:05:47,520 00:05:48,840 Look at me with a doctor Look at me with a doctor
41 00:05:48,960 00:05:50,120 I will kill them I will kill them
42 00:05:50,240 00:05:51,400 Then escaped Then escaped
43 00:05:52,040 00:05:53,240 But the small one is really But the small one is really
44 00:05:53,320 00:05:54,320 Desperate Desperate
45 00:05:55,160 00:05:56,200 Please take in Please take in
46 00:05:56,680 00:05:57,480 Take you in Take you in
47 00:05:57,560 00:05:58,440 OK OK
48 00:06:02,120 00:06:02,960 What are you doing What are you doing
49 00:06:03,640 00:06:04,840 Pretend Pretend
50 00:06:05,200 00:06:06,560 Let people not sleep Let people not sleep
51 00:07:16,080 00:07:16,560 chase chase
52 00:07:20,160 00:07:20,920 how is it how is it
53 00:07:21,480 00:07:22,520 It's really not that fake It's really not that fake
54 00:07:22,640 00:07:23,440 But a trap But a trap
55 00:07:23,800 00:07:24,800 There are two people on the other side There are two people on the other side
56 00:07:26,000 00:07:27,480 Can you see the two people clearly Can you see the two people clearly
57 00:07:28,080 00:07:29,080 It's too dark at night It's too dark at night
58 00:07:29,400 00:07:30,440 But a whip But a whip
59 00:07:30,760 00:07:31,760 One with a slingshot One with a slingshot
60 00:07:33,280 00:07:34,560 Luo Qiuchi Luo Qiuchi
61 00:07:35,520 00:07:36,840 Wen Renjun Wen Renjun
62 00:07:45,800 00:07:46,400 father father
63 00:07:47,040 00:07:47,720 Ah Jun Ah Jun
64 00:07:48,680 00:07:49,800 Why came back suddenly Why came back suddenly
65 00:07:50,080 00:07:51,120 Come back to get something Come back to get something
66 00:07:51,240 00:07:52,640 I'm ready to go back to the academy I'm ready to go back to the academy
67 00:07:53,960 00:07:55,280 Let's go after breakfast Let's go after breakfast
68 00:07:57,520 00:07:58,120 Row Row
69 00:07:59,080 00:08:00,120 To get a bowl of porridge To get a bowl of porridge
70 00:08:00,880 00:08:01,920 Yes Wenren Yes Wenren
71 00:08:05,160 00:08:05,960 By the way, father By the way, father
72 00:08:06,240 00:08:07,280 Heard yesterday Heard yesterday
73 00:08:07,320 00:08:08,880 You made a big fire You made a big fire
74 00:08:09,000 00:08:09,960 why why
75 00:08:14,560 00:08:16,280 Not that Lu Xingyun yet Not that Lu Xingyun yet
76 00:08:18,280 00:08:19,880 You said he left You said he left
77 00:08:20,320 00:08:21,080 is not it is not it
78 00:08:22,200 00:08:23,280 He's gone He's gone
79 00:08:24,000 00:08:24,840 Also took me a bottle Also took me a bottle
80 00:08:24,960 00:08:26,160 The best daughter red The best daughter red
81 00:08:28,080 00:08:29,680 Do you think he has any rules? Do you think he has any rules?
82 00:08:31,400 00:08:32,640 I see father I see father
83 00:08:32,880 00:08:34,080 Is when the master leaves Is when the master leaves
84 00:08:34,200 00:08:35,880 You can't bear it You can't bear it
85 00:08:36,840 00:08:37,760 What nonsense are you talking about What nonsense are you talking about
86 00:08:45,680 00:08:46,400 father father
87 00:08:47,320 00:08:49,000 The clerical matter The clerical matter
88 00:08:49,640 00:08:50,960 How is it? How is it?
89 00:08:51,720 00:08:52,760 These few days These few days
90 00:08:53,400 00:08:53,960 I checked I checked
91 00:08:54,080 00:08:55,560 Documents in the Hube Library Documents in the Hube Library
92 00:08:57,160 00:08:58,480 All impersonating me All impersonating me
93 00:08:58,560 00:08:59,840 Those documents Those documents
94 00:09:00,280 00:09:02,960 Either withdraw or steal the amount Either withdraw or steal the amount
95 00:09:03,840 00:09:05,080 I do the math I do the math
96 00:09:05,600 00:09:06,960 Before and after Before and after
97 00:09:07,480 00:09:09,280 Estimated to exceed hundreds of thousands of dollars Estimated to exceed hundreds of thousands of dollars
98 00:09:10,320 00:09:11,880 Hundreds of thousands of dollars Hundreds of thousands of dollars
99 00:09:13,600 00:09:15,800 If this can't be found, If this can't be found,
100 00:09:16,360 00:09:17,160 Not all have to be deducted Not all have to be deducted
101 00:09:17,240 00:09:18,680 Father on your head? Father on your head?
102 00:09:19,320 00:09:20,240 so so
103 00:09:20,960 00:09:22,720 I have to find this person as soon as possible I have to find this person as soon as possible
104 00:09:26,720 00:09:27,480 last night last night
105 00:09:27,920 00:09:29,640 Shouldn't let that person run away Shouldn't let that person run away
106 00:09:30,080 00:09:31,040 Otherwise now Otherwise now
107 00:09:31,400 00:09:32,120 May know May know
108 00:09:32,120 00:09:33,600 Who is impersonating you Who is impersonating you
109 00:09:34,080 00:09:35,040 What happened last night What happened last night
110 00:09:36,200 00:09:37,240 Luo Qiuchi last night Luo Qiuchi last night
111 00:09:37,360 00:09:38,520 Pretending to be Zhang Heliang Pretending to be Zhang Heliang
112 00:09:38,840 00:09:40,240 Said he successfully escaped Said he successfully escaped
113 00:09:40,360 00:09:41,800 Attract that person's men Attract that person's men
114 00:09:42,280 00:09:43,800 I thought we could catch him I thought we could catch him
115 00:09:44,000 00:09:45,040 Accidentally Accidentally
116 00:09:45,160 00:09:46,760 Let that person run away Let that person run away
117 00:09:46,960 00:09:48,040 Such a dangerous thing Such a dangerous thing
118 00:09:48,160 00:09:50,160 He took him, he took you He took him, he took you
119 00:09:50,840 00:09:52,560 It's just a nonsense, he It's just a nonsense, he
120 00:09:53,280 00:09:55,000 Father, don't be angry Father, don't be angry
121 00:09:55,360 00:09:56,640 Besides, look at me Besides, look at me
122 00:09:56,800 00:09:58,040 Isn't this good Isn't this good
123 00:09:58,160 00:09:59,040 Nothing at all Nothing at all
124 00:09:59,200 00:09:59,960 What do you want What do you want
125 00:09:59,960 00:10:01,320 Can i spare him Can i spare him
126 00:10:06,600 00:10:07,440 father father
127 00:10:07,640 00:10:08,480 you you
128 00:10:09,280 00:10:12,200 Don't you like Luo Qiuchi? Don't you like Luo Qiuchi?
129 00:10:14,960 00:10:15,520 No No
130 00:10:16,360 00:10:17,680 That's it That's it
131 00:10:19,240 00:10:20,040 No No
132 00:10:24,120 00:10:25,120 you you
133 00:10:26,360 00:10:28,440 Not holding grudges Not holding grudges
134 00:10:29,080 00:10:30,920 He misunderstood you He misunderstood you
135 00:10:32,240 00:10:34,200 Is your father like this? Is your father like this?
136 00:10:53,960 00:10:55,560 Save me Save me
137 00:11:03,600 00:11:05,000 Give me something to eat Give me something to eat
138 00:11:13,880 00:11:15,480 Madam, two pancakes Madam, two pancakes
139 00:11:15,600 00:11:16,200 it is good it is good
140 00:11:18,600 00:11:20,200 Qiu Chi, why did you just now Qiu Chi, why did you just now
141 00:11:20,320 00:11:21,160 Don't let me help him Don't let me help him
142 00:11:21,320 00:11:21,880 He is so pitiful He is so pitiful
143 00:11:22,000 00:11:22,600 Your pie Your pie
144 00:11:23,040 00:11:23,840 Thanks, slow use Thanks, slow use
145 00:11:27,320 00:11:27,960 You helped him You helped him
146 00:11:28,040 00:11:28,840 What about the next meal What about the next meal
147 00:11:29,760 00:11:30,560 You helped him alone You helped him alone
148 00:11:30,680 00:11:31,480 What about the other victims What about the other victims
149 00:11:31,600 00:11:32,600 Have you thought about it Have you thought about it
150 00:11:33,960 00:11:34,800 But you just didn't pay it back But you just didn't pay it back
151 00:11:34,920 00:11:35,880 Did you buy him a pie? Did you buy him a pie?
152 00:11:36,040 00:11:36,800 What's the difference What's the difference
153 00:11:36,920 00:11:37,920 That's different That's different
154 00:11:38,760 00:11:41,000 I bought him bread to save his life I bought him bread to save his life
155 00:11:41,560 00:11:42,760 You give him a bag of money You give him a bag of money
156 00:11:42,920 00:11:44,600 That would probably kill him That would probably kill him
157 00:11:45,320 00:11:46,240 why why
158 00:11:48,040 00:11:48,880 I give him a pie I give him a pie
159 00:11:49,200 00:11:50,480 When he finishes eating, he will finish eating When he finishes eating, he will finish eating
160 00:11:50,760 00:11:51,440 But if you give him But if you give him
161 00:11:51,440 00:11:52,560 Such a big bag of money Such a big bag of money
162 00:11:53,560 00:11:54,320 He will be some He will be some
163 00:11:54,400 00:11:55,640 Chase after someone with bad intentions Chase after someone with bad intentions
164 00:11:57,160 00:11:59,240 A better one might coax him A better one might coax him
165 00:11:59,640 00:12:00,800 But a little worse But a little worse
166 00:12:01,840 00:12:03,120 Might beat him badly Might beat him badly
167 00:12:03,680 00:12:05,160 Might even kill him Might even kill him
168 00:12:06,800 00:12:07,520 Like him Like him
169 00:12:07,560 00:12:08,800 Unaccompanied child Unaccompanied child
170 00:12:09,440 00:12:10,920 Even if you die on the street Even if you die on the street
171 00:12:11,600 00:12:13,200 No one will look at him more No one will look at him more
172 00:12:17,880 00:12:19,960 Qiu Chi, do you think of it again Qiu Chi, do you think of it again
173 00:12:20,080 00:12:21,320 When you were young When you were young
174 00:12:26,720 00:12:28,680 This kid is smart This kid is smart
175 00:12:29,960 00:12:31,560 I obviously saved him just now I obviously saved him just now
176 00:12:33,880 00:12:35,640 But he kept crying and begging you But he kept crying and begging you
177 00:12:36,840 00:12:37,440 Because he can see Because he can see
178 00:12:37,560 00:12:38,640 You speak better than me You speak better than me
179 00:12:40,360 00:12:41,840 As clever as him As clever as him
180 00:12:43,560 00:12:45,240 Are you afraid that he will not survive? Are you afraid that he will not survive?
181 00:12:46,640 00:12:47,960 Talk about it Talk about it
182 00:12:48,240 00:12:48,880 Not because of Not because of
183 00:12:49,000 00:12:50,320 He begged, I didn't beg you He begged, I didn't beg you
184 00:12:50,400 00:12:51,600 Really careful Really careful
185 00:12:55,400 00:12:56,120 Let's go after eating Let's go after eating
186 00:12:57,720 00:12:58,400 Alright alright Alright alright
187 00:12:59,040 00:12:59,880 I'll check out I'll check out
188 00:13:04,480 00:13:06,720 Qiuchi, my purse is gone Qiuchi, my purse is gone
189 00:13:06,880 00:13:08,040 Just still Just still
190 00:13:10,840 00:13:12,560 It's over. It might be that kid It's over. It might be that kid
191 00:13:12,800 00:13:15,000 Qiuchi, don't be so fierce Qiuchi, don't be so fierce
192 00:13:15,080 00:13:16,320 You scared the kids again You scared the kids again
193 00:13:16,400 00:13:17,160 How to do How to do
194 00:13:17,720 00:13:18,440 OK, let's go OK, let's go
195 00:13:21,200 00:13:22,560 Run so fast Run so fast
196 00:13:24,640 00:13:25,840 Brat Brat
197 00:13:27,600 00:13:28,480 Forget it, Qiu Chi Forget it, Qiu Chi
198 00:13:28,640 00:13:29,360 Don't chase Don't chase
199 00:13:29,480 00:13:30,280 It's been so long It's been so long
200 00:13:30,400 00:13:32,200 I guess people have run away long ago I guess people have run away long ago
201 00:13:32,600 00:13:33,960 Look at him so young Look at him so young
202 00:13:34,080 00:13:35,000 So pitiful So pitiful
203 00:13:35,160 00:13:36,000 This purse This purse
204 00:13:36,160 00:13:37,680 I'll give it to him I'll give it to him
205 00:13:38,240 00:13:39,440 Because he is young Because he is young
206 00:13:40,000 00:13:40,960 He is pathetic He is pathetic
207 00:13:42,000 00:13:42,600 I don't want I don't want
208 00:13:42,720 00:13:43,920 He became like this He became like this
209 00:13:50,640 00:13:51,360 forget it forget it
210 00:13:57,720 00:13:58,760 Let him go Let him go
211 00:14:00,080 00:14:00,800 Boss lady Boss lady
212 00:14:01,800 00:14:02,400 Bill, please Bill, please
213 00:14:02,760 00:14:03,640 coming coming
214 00:14:04,040 00:14:05,760 Guest official Siwenqian Guest official Siwenqian
215 00:14:07,880 00:14:08,960 Thank you Thank you
216 00:14:13,680 00:14:14,200 Let's go Let's go
217 00:14:14,880 00:14:15,520 and many more and many more
218 00:14:18,720 00:14:19,320 Let's go Let's go
219 00:14:20,280 00:14:22,280 Son, you can Son, you can
220 00:14:22,440 00:14:24,120 I'll win my father I'll win my father
221 00:14:24,360 00:14:25,080 Thank you father Thank you father
222 00:14:25,280 00:14:26,200 Not bad Not bad
223 00:14:27,000 00:14:27,640 Little sister Little sister
224 00:14:28,520 00:14:29,440 Father brother Father brother
225 00:14:30,440 00:14:31,120 Qinghe Qinghe
226 00:14:31,400 00:14:32,760 I've seen the new one first I've seen the new one first
227 00:14:32,840 00:14:34,080 Chief Kurobe Chief Kurobe
228 00:14:34,560 00:14:35,880 Brother, you got promoted Brother, you got promoted
229 00:14:37,400 00:14:38,120 That is That is
230 00:14:39,640 00:14:40,880 Father, you are sure this time Father, you are sure this time
231 00:14:41,000 00:14:42,000 Spent a lot of money Spent a lot of money
232 00:14:43,520 00:14:44,720 Sister, come Sister, come
233 00:14:45,040 00:14:46,160 Brother tell you how much you spent Brother tell you how much you spent
234 00:14:47,680 00:14:48,400 Come over Come over
235 00:14:49,360 00:14:50,520 Make you little girl talk nonsense Make you little girl talk nonsense
236 00:14:50,600 00:14:51,080 you you you you
237 00:14:51,520 00:14:53,000 Father, look at him again bullying me Father, look at him again bullying me
238 00:14:53,000 00:14:53,680 Kiyomizu Kiyomizu
239 00:14:55,160 00:14:56,600 Our family starts first Our family starts first
240 00:14:56,720 00:14:57,600 Spent money Spent money
241 00:14:57,680 00:14:59,920 But can't hold Qingcao But can't hold Qingcao
242 00:15:00,160 00:15:01,880 Diligent and dedicated Diligent and dedicated
243 00:15:02,000 00:15:03,440 Positive, right? Positive, right?
244 00:15:04,320 00:15:06,000 This, since last July This, since last July
245 00:15:06,160 00:15:07,520 Enter the Ministry of Housing and start Enter the Ministry of Housing and start
246 00:15:07,640 00:15:09,840 It's only a few months now It's only a few months now
247 00:15:10,240 00:15:10,960 father father
248 00:15:11,320 00:15:13,160 July to August is a month July to August is a month
249 00:15:13,320 00:15:15,560 August to September are two months August to September are two months
250 00:15:15,840 00:15:17,240 Alright, alright, son Alright, alright, son
251 00:15:17,840 00:15:18,760 Don't count it Don't count it
252 00:15:18,960 00:15:21,360 Anyway, it's good Anyway, it's good
253 00:15:21,920 00:15:23,000 Thank you father Thank you father
254 00:15:23,480 00:15:25,160 Father, this promotion Father, this promotion
255 00:15:25,280 00:15:26,840 But Gong Yan took the initiative But Gong Yan took the initiative
256 00:15:29,000 00:15:30,680 This clean grass doesn't count This clean grass doesn't count
257 00:15:31,960 00:15:34,120 Shimizu is a doctor of Reibu Shimizu is a doctor of Reibu
258 00:15:34,640 00:15:36,960 Qingshi heard that he is going to be promoted Qingshi heard that he is going to be promoted
259 00:15:37,760 00:15:39,080 I still want to see I still want to see
260 00:15:39,240 00:15:40,320 In our family In our family
261 00:15:40,760 00:15:42,480 Is there any sensible junior Is there any sensible junior
262 00:15:42,960 00:15:43,800 father father
263 00:15:44,440 00:15:46,360 The Ministry of Households The Ministry of Households
264 00:15:46,480 00:15:47,720 We have our Zhao family We have our Zhao family
265 00:15:47,840 00:15:48,640 Not enough Not enough
266 00:15:48,960 00:15:49,560 not enough not enough
267 00:15:49,720 00:15:50,560 not enough not enough
268 00:15:50,840 00:15:52,960 Since I made my fortune and came to the capital Since I made my fortune and came to the capital
269 00:15:53,160 00:15:54,960 These court officials met me These court officials met me
270 00:15:55,080 00:15:56,640 Are smiling on the surface Are smiling on the surface
271 00:15:56,760 00:15:59,280 But I despise me so much But I despise me so much
272 00:15:59,800 00:16:01,920 Even Qinghe went to the college to study Even Qinghe went to the college to study
273 00:16:02,400 00:16:03,760 Also get the tongue Also get the tongue
274 00:16:04,160 00:16:04,960 why why
275 00:16:05,560 00:16:06,440 Not just because Not just because
276 00:16:06,600 00:16:08,800 Your father, I'm a merchant Your father, I'm a merchant
277 00:16:11,800 00:16:13,120 It's good now It's good now
278 00:16:13,600 00:16:16,520 You little ones You little ones
279 00:16:19,600 00:16:20,800 Visible Visible
280 00:16:21,000 00:16:22,880 To be stable in the North Korea To be stable in the North Korea
281 00:16:23,240 00:16:25,200 You need people to thrive You need people to thrive
282 00:16:25,240 00:16:26,120 Yes father Yes father
283 00:16:28,840 00:16:31,800 Qinghe, your marriage Qinghe, your marriage
284 00:16:32,120 00:16:32,560 father father
285 00:16:32,680 00:16:33,800 Your marriage, brother Your marriage, brother
286 00:16:34,120 00:16:35,760 I have to go to class I have to go to class
287 00:16:35,880 00:16:37,320 You guys talk first, I'm leaving You guys talk first, I'm leaving
288 00:16:38,080 00:16:39,600 Qinghe, don't run Qinghe, don't run
289 00:16:39,640 00:16:41,160 I haven't found you Ruyi Langjun yet I haven't found you Ruyi Langjun yet
290 00:16:42,480 00:16:43,440 This kid This kid
291 00:16:45,440 00:16:47,320 Father, the household department is busy these days Father, the household department is busy these days
292 00:16:47,440 00:16:48,520 I'm leaving now I'm leaving now
293 00:16:49,080 00:16:50,000 Good boy Good boy
294 00:16:50,280 00:16:52,640 It's worthy of Gong Yan's support It's worthy of Gong Yan's support
295 00:16:52,760 00:16:53,560 go quickly go quickly
296 00:16:53,680 00:16:54,560 Yes father Yes father
297 00:17:02,720 00:17:03,640 Organize it and leave it to me Organize it and leave it to me
298 00:17:03,720 00:17:04,079 it is good it is good
299 00:17:04,118 00:17:04,919 Brother-in-law Brother-in-law
300 00:17:07,160 00:17:08,720 Brother-in-law, today you shouldn't Brother-in-law, today you shouldn't
301 00:17:08,839 00:17:09,720 Go to the palace? Go to the palace?
302 00:17:09,880 00:17:10,960 Xiangzhou's relief fund Xiangzhou's relief fund
303 00:17:11,040 00:17:12,240 When did you send it out When did you send it out
304 00:17:14,440 00:17:15,319 Zhao Qingcao Zhao Qingcao
305 00:17:15,598 00:17:16,239 Yes Yes
306 00:17:19,200 00:17:19,920 Wen Ren Gong Wen Ren Gong
307 00:17:21,240 00:17:22,560 Xiangzhou's relief fund Xiangzhou's relief fund
308 00:17:22,920 00:17:23,960 When did you send it out When did you send it out
309 00:17:24,720 00:17:26,079 The moment that Yan Gong told The moment that Yan Gong told
310 00:17:26,520 00:17:27,880 The next official has already issued The next official has already issued
311 00:17:28,760 00:17:31,120 It should be ten days ago It should be ten days ago
312 00:17:31,360 00:17:32,000 Brother-in-law Brother-in-law
313 00:17:32,160 00:17:33,760 Sent out ten days ago Sent out ten days ago
314 00:17:34,600 00:17:35,720 Ten days ago Ten days ago
315 00:17:36,760 00:17:37,920 That's weird That's weird
316 00:17:38,800 00:17:40,000 This relief fund This relief fund
317 00:17:40,280 00:17:41,840 Are all delivered by fast horse Are all delivered by fast horse
318 00:17:42,160 00:17:43,480 Should have arrived early Should have arrived early
319 00:17:45,600 00:17:46,880 what happened what happened
320 00:17:50,080 00:17:50,840 Wen Ren Gong Wen Ren Gong
321 00:17:51,440 00:17:52,800 Did you mean Did you mean
322 00:17:53,120 00:17:54,640 Victims who entered Beijing today Victims who entered Beijing today
323 00:17:55,000 00:17:56,120 Is it because of them Is it because of them
324 00:17:56,240 00:17:57,920 Left Xiangzhou too early Left Xiangzhou too early
325 00:17:58,200 00:18:01,640 So I didn’t receive the relief money So I didn’t receive the relief money
326 00:18:04,280 00:18:05,160 I'm fine here I'm fine here
327 00:18:05,280 00:18:06,080 Go to work Go to work
328 00:18:06,240 00:18:06,840 Yes Yes
329 00:18:14,800 00:18:15,640 These few days These few days
330 00:18:15,760 00:18:17,320 You pay more attention to news from the court You pay more attention to news from the court
331 00:18:17,480 00:18:18,880 I believe there will be orders soon I believe there will be orders soon
332 00:18:19,000 00:18:20,320 Will transfer a sum of money for disaster relief Will transfer a sum of money for disaster relief
333 00:18:20,440 00:18:21,880 To relieve the victims To relieve the victims
334 00:18:22,280 00:18:22,920 Yes Yes
335 00:18:23,640 00:18:25,120 Take a few people to the gate of the city Take a few people to the gate of the city
336 00:18:25,240 00:18:26,680 Look for these victims Look for these victims
337 00:18:26,840 00:18:29,160 Report the actual situation to me Report the actual situation to me
338 00:18:30,600 00:18:31,520 Ah what Ah what
339 00:18:33,560 00:18:34,120 Yes Yes
340 00:18:41,680 00:18:43,240 Must go in person Must go in person
341 00:18:44,640 00:18:45,520 Yes Yes
342 00:18:57,120 00:18:57,880 slower slower
343 00:19:06,640 00:19:08,200 Too smelly Too smelly
344 00:19:10,200 00:19:11,440 Too smelly Too smelly
345 00:19:17,760 00:19:18,960 Let's go back Let's go back
346 00:19:21,560 00:19:22,400 Please Please
347 00:19:23,160 00:19:24,800 Okay. Give me something to eat. Okay. Give me something to eat.
348 00:19:25,000 00:19:26,720 Okay. Give me something to eat. Okay. Give me something to eat.
349 00:19:26,880 00:19:28,240 Two sons, money, money, money Two sons, money, money, money
350 00:19:31,160 00:19:31,880 Thank you son Thank you son
351 00:19:32,400 00:19:33,520 Thank you son Thank you son
352 00:19:34,480 00:19:35,280 Thank you son Thank you son
353 00:19:35,440 00:19:35,880 Thank you Thank you
354 00:19:36,000 00:19:38,320 Thank you Yan Gong Thank you Yan Gong
355 00:19:39,360 00:19:40,200 Thanks Yan Gong Thanks Yan Gong
356 00:19:40,400 00:19:41,320 Thanks Yan Gong Thanks Yan Gong
357 00:19:41,400 00:19:42,200 it's me it's me
358 00:19:42,320 00:19:43,600 Thank you Yan Gong Thank you Yan Gong Thank you Yan Gong Thank you Yan Gong
359 00:19:43,760 00:19:44,280 Thank you Thank you
360 00:19:44,400 00:19:45,560 Thank you Thank you
361 00:19:50,040 00:19:50,880 have they gone have they gone
362 00:19:53,200 00:19:54,080 have they gone have they gone
363 00:19:54,520 00:19:55,120 gone gone
364 00:19:55,480 00:19:56,440 My hat is not right My hat is not right
365 00:19:56,560 00:19:57,120 You look You look
366 00:19:58,200 00:19:59,080 Positive Positive
367 00:20:02,040 00:20:03,640 What a bunch of hungry ghosts What a bunch of hungry ghosts
368 00:20:04,920 00:20:05,840 What to write What to write
369 00:20:07,200 00:20:07,840 Yan Gong Yan Gong
370 00:20:08,440 00:20:09,240 The situation of the victims The situation of the victims
371 00:20:09,360 00:20:10,160 Far more than I expected Far more than I expected
372 00:20:10,160 00:20:11,040 Much more serious Much more serious
373 00:20:11,480 00:20:12,480 I want to be honest I want to be honest
374 00:20:12,480 00:20:13,520 Report to Wenren Report to Wenren
375 00:20:16,480 00:20:17,920 Really serious Really serious
376 00:20:20,000 00:20:21,000 You just write You just write
377 00:20:21,160 00:20:22,960 You said there are too many victims You said there are too many victims
378 00:20:23,080 00:20:23,960 Riots from time to time Riots from time to time
379 00:20:24,400 00:20:26,400 Many people in the capital are implicated Many people in the capital are implicated
380 00:20:27,560 00:20:28,120 can can
381 00:20:29,000 00:20:29,760 But i didn't see But i didn't see
382 00:20:29,800 00:20:30,800 The victims rioted The victims rioted
383 00:20:31,240 00:20:32,120 How not How not
384 00:20:32,400 00:20:33,560 I'm almost torn I'm almost torn
385 00:20:33,680 00:20:34,400 Can't you see Can't you see
386 00:20:34,560 00:20:35,640 Let you write Let you write
387 00:20:35,760 00:20:36,960 Where is so much nonsense Where is so much nonsense
388 00:20:37,320 00:20:40,360 Gong Yan, this is a lie to report the disaster Gong Yan, this is a lie to report the disaster
389 00:20:40,600 00:20:41,960 Is to beheaded Is to beheaded
390 00:20:47,600 00:20:48,760 Do you want to help them Do you want to help them
391 00:20:49,200 00:20:49,880 miss you miss you
392 00:20:51,240 00:20:52,400 Would you write like this Would you write like this
393 00:20:52,520 00:20:53,720 How does the court give money How does the court give money
394 00:20:53,840 00:20:55,760 How can the court help them without paying? How can the court help them without paying?
395 00:21:00,040 00:21:01,360 That's it That's it
396 00:21:02,680 00:21:04,000 Learn smart Learn smart
397 00:21:04,960 00:21:05,520 Yes Yes
398 00:21:08,800 00:21:09,600 Walk around Walk around
399 00:21:09,880 00:21:10,640 Go Go
400 00:21:11,160 00:21:11,920 What are you waiting for What are you waiting for
401 00:21:12,480 00:21:13,000 Let us in Let us in
402 00:21:13,160 00:21:13,640 Back off Back off
403 00:21:13,880 00:21:14,640 Quit Quit
404 00:21:14,680 00:21:15,280 Let us in Let us in
405 00:21:15,400 00:21:16,360 Back off, back off Back off, back off
406 00:21:16,400 00:21:17,720 Leave it all out Leave it all out
407 00:21:17,840 00:21:18,560 Let us in Let us in
408 00:21:18,560 00:21:19,280 Let us in Let us in
409 00:21:20,120 00:21:20,760 Go out Go out
410 00:21:22,880 00:21:25,440 Why don't you let us enter the city? Why don't you let us enter the city?
411 00:21:28,320 00:21:29,280 What are you doing What are you doing
412 00:21:30,120 00:21:31,120 Surround him Surround him
413 00:21:31,800 00:21:33,000 All around fast All around fast
414 00:21:34,200 00:21:34,840 stop stop
415 00:21:36,960 00:21:38,120 I am afraid I am afraid
416 00:21:40,760 00:21:41,480 General Hang General Hang
417 00:21:41,880 00:21:42,960 You can count it You can count it
418 00:21:49,280 00:21:50,320 What are you doing What are you doing
419 00:21:52,480 00:21:53,440 Put these beggars Put these beggars
420 00:21:53,640 00:21:54,720 All rushed out of the city All rushed out of the city
421 00:21:55,000 00:21:56,040 What beggar What beggar
422 00:21:56,120 00:21:57,520 They are all victims They are all victims
423 00:21:58,600 00:22:00,960 I heard no, this is the victim I heard no, this is the victim
424 00:22:01,800 00:22:03,040 Who asked you to do this Who asked you to do this
425 00:22:03,640 00:22:04,440 But this is But this is
426 00:22:04,640 00:22:06,000 Order from the palace Order from the palace
427 00:22:09,840 00:22:10,880 I'm going to the palace now I'm going to the palace now
428 00:22:11,040 00:22:12,320 You are here to block me You are here to block me
429 00:22:12,560 00:22:14,120 General, who is blocking? General, who is blocking?
430 00:22:14,200 00:22:14,840 anyone anyone
431 00:22:15,080 00:22:15,960 As long as someone does it As long as someone does it
432 00:22:16,080 00:22:17,080 Just grab me Just grab me
433 00:22:17,360 00:22:18,440 Something went wrong Something went wrong
434 00:22:19,920 00:22:21,200 I am in charge of Hang Ruxue I am in charge of Hang Ruxue
435 00:22:21,320 00:22:21,920 Yes Yes
436 00:22:22,320 00:22:23,440 General Hang this General Hang this
437 00:22:25,600 00:22:26,120 on on
438 00:22:27,240 00:22:27,560 Have you let in? Have you let in?
439 00:22:30,320 00:22:31,520 Negotiate later Negotiate later
440 00:22:31,560 00:22:32,000 Yes Yes
441 00:22:32,760 00:22:34,000 This is to be discussed This is to be discussed
442 00:22:34,120 00:22:34,880 Think again Think again
443 00:22:37,360 00:22:38,040 Prince Kang Prince Kang
444 00:22:41,600 00:22:42,440 General Hang General Hang
445 00:22:42,840 00:22:44,200 Not guarding outside the city Not guarding outside the city
446 00:22:44,600 00:22:45,360 Why are you here Why are you here
447 00:22:45,480 00:22:47,120 The victims are also the people of our dynasty The victims are also the people of our dynasty
448 00:22:47,320 00:22:48,320 Now they are in trouble Now they are in trouble
449 00:22:48,480 00:22:49,640 We as court officials We as court officials
450 00:22:49,760 00:22:51,160 Deserve to settle down Deserve to settle down
451 00:22:53,360 00:22:54,280 Hang Ruxue Hang Ruxue
452 00:22:54,560 00:22:55,680 You as a general You as a general
453 00:22:56,000 00:22:57,320 Just lead soldiers to fight Just lead soldiers to fight
454 00:22:57,600 00:22:58,680 Completed by the court Completed by the court
455 00:22:58,720 00:22:59,640 Task Task
456 00:23:00,280 00:23:01,760 As for the task As for the task
457 00:23:01,920 00:23:03,120 That's our business That's our business
458 00:23:03,400 00:23:04,600 It's not your job It's not your job
459 00:23:05,000 00:23:06,360 So your mission So your mission
460 00:23:06,640 00:23:08,200 Is the life and death of the people of this dynasty Is the life and death of the people of this dynasty
461 00:23:08,320 00:23:09,320 In spite of it? In spite of it?
462 00:23:11,280 00:23:12,240 Luo Qiuchi Luo Qiuchi
463 00:23:12,560 00:23:13,880 You little scholar You little scholar
464 00:23:14,000 00:23:14,480 But come But come
465 00:23:14,600 00:23:15,840 A jade medal of your majesty A jade medal of your majesty
466 00:23:16,280 00:23:18,200 How dare to speak rudely to this king How dare to speak rudely to this king
467 00:23:19,480 00:23:20,560 Prince Kang really thinks Prince Kang really thinks
468 00:23:20,640 00:23:21,560 I was rude I was rude
469 00:23:21,880 00:23:23,080 I still got it I still got it
470 00:23:23,240 00:23:24,480 I'm so angry I'm so angry
471 00:23:29,920 00:23:32,120 My soldiers can reach Wai An Nei My soldiers can reach Wai An Nei
472 00:23:32,560 00:23:33,640 But will never deal with But will never deal with
473 00:23:33,720 00:23:34,800 My people My people
474 00:23:35,040 00:23:36,440 So I implore Prince Kang So I implore Prince Kang
475 00:23:36,560 00:23:37,880 Reclaimed Reclaimed
476 00:23:39,720 00:23:40,720 Do you think Do you think
477 00:23:40,840 00:23:42,000 You have the world in your heart You have the world in your heart
478 00:23:42,120 00:23:43,360 Than me Than me
479 00:23:43,440 00:23:44,320 Be noble Be noble
480 00:23:45,280 00:23:46,240 I ask you I ask you
481 00:23:46,440 00:23:47,960 Have you ever thought about the people in the capital? Have you ever thought about the people in the capital?
482 00:23:48,480 00:23:49,560 Once those victims Once those victims
483 00:23:49,640 00:23:50,480 Put it all in Put it all in
484 00:23:50,600 00:23:51,400 The people of the capital The people of the capital
485 00:23:51,400 00:23:52,360 What to eat and what to drink What to eat and what to drink
486 00:23:52,720 00:23:53,680 If those victims If those victims
487 00:23:53,840 00:23:54,920 Once greed Once greed
488 00:23:55,160 00:23:56,480 Stealing Stealing
489 00:23:56,680 00:23:58,400 Disrupted the lives of the people in the capital Disrupted the lives of the people in the capital
490 00:23:58,480 00:23:59,600 Hurt the lives of the people in the capital Hurt the lives of the people in the capital
491 00:23:59,720 00:24:00,560 Who is responsible Who is responsible
492 00:24:00,640 00:24:01,640 It's you Luo Qiuchi It's you Luo Qiuchi
493 00:24:01,960 00:24:03,080 Still you Hang Ruxue Still you Hang Ruxue
494 00:24:08,240 00:24:09,240 For the people For the people
495 00:24:09,320 00:24:10,320 Can't just rely on the so-called Can't just rely on the so-called
496 00:24:10,440 00:24:11,360 Kindness and justice Kindness and justice
497 00:24:11,720 00:24:13,440 Full of blood on a rampage Full of blood on a rampage
498 00:24:13,560 00:24:14,600 That's not an official That's not an official
499 00:24:15,160 00:24:16,720 That's the hairy boy That's the hairy boy
500 00:24:18,920 00:24:19,440 let's go let's go
501 00:24:19,440 00:24:20,000 and many more and many more
502 00:24:21,240 00:24:22,320 You keep saying You keep saying
503 00:24:22,400 00:24:23,720 For the people of the capital For the people of the capital
504 00:24:24,720 00:24:26,000 But have you ever asked But have you ever asked
505 00:24:27,000 00:24:27,720 People of the capital People of the capital
506 00:24:27,880 00:24:29,240 Are you willing to help the victims Are you willing to help the victims
507 00:24:31,120 00:24:33,080 Being an official can be unkind and honest Being an official can be unkind and honest
508 00:24:33,800 00:24:35,040 But you can But you can
509 00:24:37,040 00:24:38,120 I warn you I warn you
510 00:24:38,400 00:24:39,360 Whenever I am in the city Whenever I am in the city
511 00:24:39,480 00:24:41,000 See any victims See any victims
512 00:24:41,600 00:24:43,040 I'm asking you two I'm asking you two
513 00:24:44,120 00:24:47,240 Prince Kang, you and I never met Prince Kang, you and I never met
514 00:24:47,720 00:24:49,520 You can recognize me at a glance You can recognize me at a glance
515 00:24:56,080 00:24:56,960 let's go let's go
516 00:25:06,840 00:25:07,480 Qiuchi Qiuchi
517 00:25:07,640 00:25:08,760 What to do now What to do now
518 00:25:08,880 00:25:10,480 I want Prince Kang back to life I want Prince Kang back to life
519 00:25:10,560 00:25:11,680 It's impossible It's impossible
520 00:25:11,800 00:25:13,640 Go back and discuss the long-term plan Go back and discuss the long-term plan
521 00:25:14,600 00:25:16,320 I have a way I have a way
522 00:25:16,960 00:25:17,880 Tied Prince Kang Tied Prince Kang
523 00:25:18,000 00:25:19,360 Forced him to change the decree Forced him to change the decree
524 00:25:20,200 00:25:21,840 Take a long walk Take a long walk
525 00:25:22,920 00:25:23,560 and many more and many more
526 00:25:25,280 00:25:26,560 Qinghe, we too Qinghe, we too
527 00:25:33,000 00:25:33,680 Here Here
528 00:25:36,480 00:25:37,640 Come, keep up here Come, keep up here
529 00:25:44,080 00:25:44,520 You just put it here You just put it here
530 00:25:44,520 00:25:44,960 Here it is Here it is
531 00:25:45,000 00:25:45,760 Just put it here Just put it here
532 00:25:46,320 00:25:46,880 Sister for a while Sister for a while
533 00:25:47,000 00:25:47,920 Go find food for you Go find food for you
534 00:25:48,720 00:25:49,280 Come Come
535 00:25:49,760 00:25:50,320 Qinghe Qinghe
536 00:25:50,400 00:25:51,120 thank you thank you
537 00:25:51,520 00:25:52,000 Qinghe Qinghe
538 00:25:52,160 00:25:52,960 Come and help Come and help
539 00:25:53,640 00:25:54,240 Come here Come here
540 00:25:54,520 00:25:55,000 it is good it is good
541 00:25:56,800 00:25:57,840 This is all arranged by you This is all arranged by you
542 00:25:58,600 00:25:59,600 limited time limited time
543 00:25:59,720 00:26:01,200 Still a bit crude Still a bit crude
544 00:26:01,640 00:26:02,120 I know I know
545 00:26:02,240 00:26:03,840 You said in class You said in class
546 00:26:04,080 00:26:05,000 Helping others Helping others
547 00:26:05,120 00:26:06,640 Can't be solved by money Can't be solved by money
548 00:26:06,920 00:26:09,080 But you can talk to Prince Kang But you can talk to Prince Kang
549 00:26:09,240 00:26:10,040 Argue with reason Argue with reason
550 00:26:10,240 00:26:11,440 Can protect them Can protect them
551 00:26:11,880 00:26:13,080 And I except money And I except money
552 00:26:13,200 00:26:14,080 Really don't know Really don't know
553 00:26:14,120 00:26:15,360 How can i help How can i help
554 00:26:20,120 00:26:20,680 Higher on your side Higher on your side
555 00:26:20,840 00:26:21,560 Good good good good good Good good good good good
556 00:26:21,920 00:26:22,480 This way this way This way this way
557 00:26:22,600 00:26:23,160 Good good Good good
558 00:26:23,320 00:26:24,840 Qiuchi, let's stop standing Qiuchi, let's stop standing
559 00:26:24,960 00:26:25,920 We go there to help We go there to help
560 00:26:26,080 00:26:26,800 Walk around Walk around
561 00:26:26,960 00:26:27,440 Be careful Be careful
562 00:26:30,760 00:26:31,560 I'm coming I'm coming
563 00:26:32,840 00:26:33,880 Do you think Do you think
564 00:26:34,040 00:26:35,000 In my ability In my ability
565 00:26:35,120 00:26:36,720 There is no way to deal with this matter There is no way to deal with this matter
566 00:26:37,080 00:26:38,080 No no No no
567 00:26:38,320 00:26:39,080 Is not Is not
568 00:26:40,120 00:26:40,880 Yes Yes
569 00:26:41,480 00:26:42,280 But i definitely don't But i definitely don't
570 00:26:42,400 00:26:43,680 Look down on you Look down on you
571 00:26:44,720 00:26:46,680 My Hang family is a general for generations My Hang family is a general for generations
572 00:26:46,920 00:26:47,880 I never doubted I never doubted
573 00:26:47,960 00:26:48,840 Imperial order Imperial order
574 00:26:49,960 00:26:51,000 But today But today
575 00:26:52,000 00:26:53,320 I'm a bit unsure I'm a bit unsure
576 00:27:02,640 00:27:04,480 Come, take these away Come, take these away
577 00:27:07,560 00:27:08,440 I see who dares I see who dares
578 00:27:10,800 00:27:11,520 Stop me Stop me
579 00:27:11,640 00:27:12,440 Hang Ruxue Hang Ruxue
580 00:27:13,560 00:27:14,760 Luo Qiuchi Luo Qiuchi
581 00:27:16,200 00:27:17,840 You are so bold You are so bold
582 00:27:18,080 00:27:19,680 Dare to disobey the king's orders Dare to disobey the king's orders
583 00:27:20,040 00:27:20,720 We did not defy We did not defy
584 00:27:20,840 00:27:21,720 Your order Your order
585 00:27:22,880 00:27:23,320 Look at this victim Look at this victim
586 00:27:23,440 00:27:24,200 Are all here Are all here
587 00:27:24,400 00:27:25,920 Isn't this as you wish Isn't this as you wish
588 00:27:28,920 00:27:29,720 Hang Ruxue Hang Ruxue
589 00:27:29,880 00:27:31,400 You as the court order officer You as the court order officer
590 00:27:32,440 00:27:33,640 Follow them Follow them
591 00:27:34,240 00:27:35,360 Prince Kang misunderstood Prince Kang misunderstood
592 00:27:35,680 00:27:37,280 Will follow instructions Will follow instructions
593 00:27:37,440 00:27:38,360 Guard the city gate Guard the city gate
594 00:27:38,640 00:27:39,240 Won't put Won't put
595 00:27:39,240 00:27:40,200 Any victim enters the city Any victim enters the city
596 00:27:40,360 00:27:41,480 Won't let anyone Won't let anyone
597 00:27:41,640 00:27:43,000 Drive them out of town Drive them out of town
598 00:27:52,160 00:27:54,680 Hang Ruxue, my king orders you Hang Ruxue, my king orders you
599 00:27:56,480 00:27:57,720 Drive them away Drive them away
600 00:27:57,960 00:27:58,920 The farther the better The farther the better
601 00:27:59,040 00:27:59,920 Drive us all away Drive us all away
602 00:28:00,320 00:28:00,960 This is too bad This is too bad
603 00:28:01,080 00:28:02,000 Why is my heart so dark Why is my heart so dark
604 00:28:02,240 00:28:03,760 Really don't treat us as human Really don't treat us as human
605 00:28:03,920 00:28:06,120 Prince Kang, these are all victims Prince Kang, these are all victims
606 00:28:07,040 00:28:07,880 How could this How could this
607 00:28:09,840 00:28:10,640 Listen to him Listen to him
608 00:28:14,200 00:28:15,280 everybody knows everybody knows
609 00:28:15,560 00:28:16,600 Prince Kang ordered Prince Kang ordered
610 00:28:16,600 00:28:17,920 Shut out the victims Shut out the victims
611 00:28:18,600 00:28:19,160 Disaster victims now Disaster victims now
612 00:28:19,280 00:28:20,400 Stay here honestly Stay here honestly
613 00:28:20,680 00:28:21,600 Prince Kang said Prince Kang said
614 00:28:21,600 00:28:22,640 To drive them away To drive them away
615 00:28:24,120 00:28:25,880 If this is to let everyone know If this is to let everyone know
616 00:28:26,040 00:28:27,760 Prince Kang's rebellion Prince Kang's rebellion
617 00:28:27,880 00:28:29,000 Speak no words Speak no words
618 00:28:29,160 00:28:31,640 Isn't that all prestige? Isn't that all prestige?
619 00:28:31,880 00:28:32,400 That's right That's right
620 00:28:32,520 00:28:33,680 What kind of official is this What kind of official is this
621 00:28:34,440 00:28:35,400 so bad so bad
622 00:28:35,840 00:28:36,840 This is an official This is an official
623 00:28:37,480 00:28:38,520 you lied you lied
624 00:28:39,240 00:28:40,080 How could this be How could this be
625 00:28:41,800 00:28:42,960 Do you think i'm afraid of you Do you think i'm afraid of you
626 00:28:43,120 00:28:43,640 exactly exactly
627 00:28:43,760 00:28:44,760 Talk less nonsense Talk less nonsense
628 00:28:44,920 00:28:45,880 I still said that I still said that
629 00:28:47,080 00:28:48,080 If i'm in the city If i'm in the city
630 00:28:48,200 00:28:48,960 See a victim See a victim
631 00:28:49,120 00:28:50,720 Affected the lives of the people in the city Affected the lives of the people in the city
632 00:28:51,080 00:28:52,840 I asked you guys I asked you guys
633 00:29:12,600 00:29:13,560 OK, let's work on OK, let's work on
634 00:29:16,960 00:29:18,080 Qinghe, let's go Qinghe, let's go
635 00:29:18,200 00:29:19,480 We all go to help them We all go to help them
636 00:29:19,560 00:29:20,280 Set up a tent Set up a tent
637 00:29:20,480 00:29:20,920 Let's go Let's go
638 00:29:21,360 00:29:22,000 go go
639 00:29:34,120 00:29:34,600 Give you Give you
640 00:29:34,720 00:29:35,480 Give me some Give me some
641 00:29:35,520 00:29:36,360 it is good it is good
642 00:29:37,400 00:29:38,800 Take this Take this
643 00:29:38,960 00:29:39,720 Okay, thank you Okay, thank you
644 00:29:50,240 00:29:51,680 Mother, let me help you Mother, let me help you
645 00:30:00,400 00:30:01,760 Mother, give you a drink Mother, give you a drink
646 00:30:02,560 00:30:04,880 Mother is not hungry, go drink it Mother is not hungry, go drink it
647 00:30:05,080 00:30:06,200 Drink while it's hot Drink while it's hot
648 00:30:17,040 00:30:18,320 Granny, thank you Granny, thank you
649 00:30:18,800 00:30:19,400 Why are you guys Why are you guys
650 00:30:19,520 00:30:20,640 Not staying in Xiangzhou Not staying in Xiangzhou
651 00:30:20,840 00:30:22,120 There should be many in Xiangzhou There should be many in Xiangzhou
652 00:30:22,280 00:30:23,400 Disaster relief money Disaster relief money
653 00:30:24,080 00:30:25,160 Come, let me help you Come, let me help you
654 00:30:25,280 00:30:26,960 What kind of relief money is there? What kind of relief money is there?
655 00:30:27,360 00:30:28,960 Sent to every household Sent to every household
656 00:30:29,080 00:30:31,160 It’s just a bun It’s just a bun
657 00:30:31,400 00:30:34,120 How can we eat enough? How can we eat enough?
658 00:30:36,840 00:30:38,680 But I obviously heard my father say But I obviously heard my father say
659 00:30:38,920 00:30:41,240 There should be a lot of relief funds There should be a lot of relief funds
660 00:30:46,720 00:30:47,680 It's okay, mother-in-law It's okay, mother-in-law
661 00:30:47,920 00:30:48,800 Since you are here Since you are here
662 00:30:48,920 00:30:50,120 Just stay here at ease Just stay here at ease
663 00:30:50,440 00:30:51,440 People of the capital People of the capital
664 00:30:51,560 00:30:53,200 Are all kind and good people Are all kind and good people
665 00:30:54,440 00:30:55,440 Do not worry Do not worry
666 00:30:59,040 00:31:00,200 Brat Brat
667 00:31:04,400 00:31:05,240 Thief Thief
668 00:31:06,320 00:31:07,360 Where are you going? Where are you going?
669 00:31:08,080 00:31:08,880 Qiuchi Qiuchi
670 00:31:09,240 00:31:10,480 Excuse me, mother-in-law Excuse me, mother-in-law
671 00:31:10,560 00:31:11,280 I go first I go first
672 00:31:13,840 00:31:15,000 Still want to run Still want to run
673 00:31:15,520 00:31:16,920 It's you It's you
674 00:31:17,480 00:31:19,160 Brother, I'm so hungry Brother, I'm so hungry
675 00:31:19,160 00:31:20,800 It's okay, eat first It's okay, eat first
676 00:31:21,080 00:31:22,080 Come i'm hungry Come i'm hungry
677 00:31:23,320 00:31:24,280 You go in and eat You go in and eat
678 00:31:24,400 00:31:25,120 I want too I want too
679 00:31:25,440 00:31:26,120 hurry up hurry up
680 00:31:26,240 00:31:27,600 Thank you brother Thank you brother
681 00:31:28,480 00:31:29,520 give me one give me one
682 00:31:29,680 00:31:30,440 I'm hungry I'm hungry
683 00:31:30,560 00:31:31,880 Let's get some more hay Let's get some more hay
684 00:31:32,040 00:31:33,640 Come, you two will help Come, you two will help
685 00:31:33,880 00:31:34,680 it is good it is good
686 00:31:37,360 00:31:38,480 good to eat good to eat
687 00:31:44,720 00:31:45,880 The money is here The money is here
688 00:31:46,040 00:31:47,680 Please don't catch me Please don't catch me
689 00:31:47,800 00:31:49,960 They will starve to death when I go They will starve to death when I go
690 00:31:51,440 00:31:52,480 good to eat good to eat
691 00:31:54,760 00:31:55,720 Sit here and rest for a while Sit here and rest for a while
692 00:31:56,080 00:31:56,840 Good good Good good
693 00:32:01,480 00:32:02,240 Hide it Hide it
694 00:32:02,480 00:32:03,600 Don't be seen by others Don't be seen by others
695 00:32:03,840 00:32:04,600 Remember Remember
696 00:32:04,840 00:32:06,000 Not for you Not for you
697 00:32:14,200 00:32:15,320 Thank you brother Thank you brother
698 00:32:28,520 00:32:29,520 From now on From now on
699 00:32:30,240 00:32:31,480 No more No more
700 00:32:33,080 00:32:34,880 Brother, what's wrong with you Brother, what's wrong with you
701 00:32:54,520 00:32:55,840 Tired, rest for a while Tired, rest for a while
702 00:32:56,000 00:32:56,720 Qiuchi Qiuchi
703 00:32:56,880 00:32:58,120 Are you tired Are you tired
704 00:32:58,360 00:33:00,000 Otherwise I will come alone Otherwise I will come alone
705 00:33:00,160 00:33:01,120 I can move it anyway I can move it anyway
706 00:33:01,280 00:33:02,120 I am tired I am tired
707 00:33:02,880 00:33:03,440 I am a man I am a man
708 00:33:03,600 00:33:04,560 How could i be tired How could i be tired
709 00:33:04,720 00:33:05,440 Wait Wait
710 00:33:06,760 00:33:07,440 This This
711 00:33:08,440 00:33:09,440 What is this What is this
712 00:33:10,960 00:33:13,600 There are clothes inside. There are clothes inside.
713 00:33:14,240 00:33:15,000 clothes clothes
714 00:33:16,160 00:33:17,480 So many clothes So many clothes
715 00:33:18,920 00:33:20,480 I'm afraid of the cold, can't you? I'm afraid of the cold, can't you?
716 00:33:20,640 00:33:22,160 There seems to be some noise There seems to be some noise
717 00:33:23,640 00:33:24,600 Did you hear me Did you hear me
718 00:33:24,720 00:33:26,120 Why is there a sound? Why is there a sound?
719 00:33:27,640 00:33:28,440 Have it Have it
720 00:33:28,520 00:33:30,360 You heard me wrong You heard me wrong
721 00:33:30,360 00:33:30,960 No way No way
722 00:33:31,400 00:33:32,640 What the hell are you two doing What the hell are you two doing
723 00:33:32,960 00:33:34,120 Open it to me Open it to me
724 00:33:40,160 00:33:42,040 What are you looking at? What are you looking at?
725 00:33:42,080 00:33:43,720 Yeah, what are they doing? Yeah, what are they doing?
726 00:33:43,880 00:33:45,080 I'm going to open it I'm going to open it
727 00:33:45,400 00:33:45,920 Who knows you Who knows you
728 00:33:46,080 00:33:46,960 Brought something in Brought something in
729 00:33:47,280 00:33:47,960 If anything If anything
730 00:33:48,080 00:33:49,200 Shame Shame
731 00:33:49,600 00:33:51,480 I must know that the meeting will make a sound I must know that the meeting will make a sound
732 00:33:52,080 00:33:53,040 Open for me Open for me
733 00:33:58,160 00:33:59,840 I want to see it, let me tell you I want to see it, let me tell you
734 00:33:59,920 00:34:00,920 I tell you the truth I tell you the truth
735 00:34:01,240 00:34:01,920 All of it is mine All of it is mine
736 00:34:02,080 00:34:03,000 Underwear Underwear
737 00:34:03,360 00:34:04,840 Do you want to see it for you Do you want to see it for you
738 00:34:06,160 00:34:07,000 You are in front of everyone You are in front of everyone
739 00:34:07,160 00:34:07,640 Let's watch Let's watch
740 00:34:07,800 00:34:08,480 Let everyone take a look Let everyone take a look
741 00:34:08,600 00:34:10,320 What is the female son of Wenren? What is the female son of Wenren?
742 00:34:10,360 00:34:11,400 For a man's clothing For a man's clothing
743 00:34:11,560 00:34:12,880 Hands-on Hands-on
744 00:34:13,120 00:34:14,120 you shut up you shut up
745 00:34:14,840 00:34:15,440 Don't watch Don't watch
746 00:34:15,800 00:34:16,600 Step aside Step aside
747 00:34:25,000 00:34:25,679 This This
748 00:34:26,760 00:34:28,400 I really heard this I really heard this
749 00:34:57,240 00:34:58,400 Hurry up Hurry up
750 00:35:02,320 00:35:04,360 You said you held it for so long You said you held it for so long
751 00:35:04,520 00:35:05,800 Won't be suffocated Won't be suffocated
752 00:35:06,000 00:35:06,960 Touch it Touch it
753 00:35:08,600 00:35:10,040 I'm sorry I'm sorry
754 00:35:13,880 00:35:14,720 Qiuchi Qiuchi
755 00:35:14,880 00:35:16,080 You said my sister just now You said my sister just now
756 00:35:16,200 00:35:17,600 Don't be suspicious anymore Don't be suspicious anymore
757 00:35:19,400 00:35:20,400 If she finds out If she finds out
758 00:35:20,400 00:35:21,400 What to do What to do
759 00:35:24,080 00:35:25,280 Care about her Care about her
760 00:35:26,840 00:35:28,080 Take off your clothes first Take off your clothes first
761 00:35:43,640 00:35:45,560 Brother, you woke up Brother, you woke up
762 00:35:45,680 00:35:46,640 Still uncomfortable Still uncomfortable
763 00:35:47,200 00:35:49,480 I'm fine, thank you sister I'm fine, thank you sister
764 00:35:51,680 00:35:52,680 Don't pretend to be pitiful Don't pretend to be pitiful
765 00:35:52,840 00:35:53,840 I don't eat this set I don't eat this set
766 00:35:54,520 00:35:56,320 Qiu Chi, he is really uncomfortable Qiu Chi, he is really uncomfortable
767 00:35:56,320 00:35:57,360 So uncomfortable So uncomfortable
768 00:35:59,400 00:36:00,160 Who knows if he is Who knows if he is
769 00:36:00,240 00:36:01,800 Afraid that I will pursue him for stealing things Afraid that I will pursue him for stealing things
770 00:36:04,040 00:36:05,600 Brother, don't be afraid Brother, don't be afraid
771 00:36:06,080 00:36:06,920 Tell sister Tell sister
772 00:36:07,080 00:36:08,040 What's your name What's your name
773 00:36:08,200 00:36:09,440 My name is Xiao Zhan My name is Xiao Zhan
774 00:36:09,760 00:36:10,960 Small battle Small battle
775 00:36:12,160 00:36:13,200 Then you sleep a little longer Then you sleep a little longer
776 00:36:13,240 00:36:13,800 good or not good or not
777 00:36:13,960 00:36:15,760 But my brothers and sisters But my brothers and sisters
778 00:36:15,960 00:36:16,600 rest assured rest assured
779 00:36:16,760 00:36:18,280 Sister is settled for you Sister is settled for you
780 00:36:20,600 00:36:21,320 obedient obedient
781 00:36:33,760 00:36:34,240 Tell you all Tell you all
782 00:36:34,400 00:36:35,720 Don't care about this mess Don't care about this mess
783 00:36:36,320 00:36:37,360 You said that in case it was discovered You said that in case it was discovered
784 00:36:37,520 00:36:39,480 Prince Kang will definitely use the title Prince Kang will definitely use the title
785 00:36:39,680 00:36:40,800 What can we do What can we do
786 00:36:41,080 00:36:42,280 If we don't care about him If we don't care about him
787 00:36:42,400 00:36:43,800 What to do if he gets more sick What to do if he gets more sick
788 00:36:43,960 00:36:45,480 Prince Kang now Prince Kang now
789 00:36:45,520 00:36:46,640 Sent so many soldiers Sent so many soldiers
790 00:36:46,760 00:36:48,080 To track down the victims To track down the victims
791 00:36:48,600 00:36:49,800 The doctor refused to accept him The doctor refused to accept him
792 00:36:49,960 00:36:50,440 Let him Let him
793 00:36:50,560 00:36:51,760 Placed in the inn Placed in the inn
794 00:36:52,360 00:36:53,680 Such a small child Such a small child
795 00:36:54,000 00:36:55,600 In case the root of the disease falls In case the root of the disease falls
796 00:36:55,720 00:36:56,960 It won't be cured It won't be cured
797 00:36:57,920 00:36:58,880 How can it be so hypocritical How can it be so hypocritical
798 00:36:59,040 00:37:00,240 Who's not here Who's not here
799 00:37:00,600 00:37:01,360 All right All right
800 00:37:01,480 00:37:03,440 Go get the water and medicine Go get the water and medicine
801 00:37:07,440 00:37:08,920 You are such a bad guy You are such a bad guy
802 00:37:09,600 00:37:10,720 No bandit style at all No bandit style at all
803 00:37:10,760 00:37:12,040 Why be my wife? Why be my wife?
804 00:37:13,400 00:37:14,120 Go quickly Go quickly
805 00:37:31,840 00:37:33,520 Wen Renjun open the door Wen Renjun open the door
806 00:37:35,360 00:37:35,760 This This
807 00:37:35,800 00:37:36,960 What are you doing What are you doing
808 00:37:38,520 00:37:41,000 Si Cheng, Luo Qiuchi is inside Si Cheng, Luo Qiuchi is inside
809 00:37:41,200 00:37:42,840 Luo Qiuchi and Wen Renjun are two people Luo Qiuchi and Wen Renjun are two people
810 00:37:43,080 00:37:44,120 In vain of school rules In vain of school rules
811 00:37:44,320 00:37:45,680 Do elusive things Do elusive things
812 00:37:47,800 00:37:48,640 Wen Ren Shu Wen Ren Shu
813 00:37:48,920 00:37:50,440 Before things are clear Before things are clear
814 00:37:50,680 00:37:52,200 Don't jump to conclusions Don't jump to conclusions
815 00:37:52,720 00:37:54,680 Dr. Xuan, she dare not open the door Dr. Xuan, she dare not open the door
816 00:37:54,840 00:37:55,920 There is a ghost in my heart There is a ghost in my heart
817 00:37:56,120 00:37:57,800 This is already a fact This is already a fact
818 00:38:00,080 00:38:00,800 This This
819 00:38:02,360 00:38:03,600 Come, get out Come, get out
820 00:38:07,440 00:38:09,760 Luo Qiuchi open the door Luo Qiuchi open the door
821 00:38:09,960 00:38:11,080 I am Sicheng I am Sicheng
822 00:38:11,440 00:38:12,440 What to do What to do
823 00:38:12,600 00:38:13,720 They are all here They are all here
824 00:38:15,080 00:38:15,720 I go out first I go out first
825 00:38:16,560 00:38:18,000 No, it will be discovered No, it will be discovered
826 00:38:18,160 00:38:19,040 This must be explained This must be explained
827 00:38:19,200 00:38:20,040 Not explaining will be more troublesome Not explaining will be more troublesome
828 00:38:20,200 00:38:20,680 but but
829 00:38:20,760 00:38:21,200 But what is it But what is it
830 00:38:21,200 00:38:21,720 Must explain Must explain
831 00:38:22,040 00:38:23,040 No, Qiuchi No No, Qiuchi No
832 00:38:23,040 00:38:23,760 Sooner or later Sooner or later
833 00:38:26,120 00:38:27,520 This how This how
834 00:38:28,520 00:38:29,240 Si Cheng Si Cheng
835 00:38:30,000 00:38:31,000 Luo Qiuchi Luo Qiuchi
836 00:38:31,560 00:38:32,600 This Wenrenjun This Wenrenjun
837 00:38:32,800 00:38:34,160 Why is it in your room Why is it in your room
838 00:38:34,320 00:38:35,800 Tell everyone clearly Tell everyone clearly
839 00:38:35,880 00:38:36,840 That's right That's right
840 00:38:37,320 00:38:38,600 How in a room How in a room
841 00:38:38,800 00:38:39,880 When is this When is this
842 00:38:40,000 00:38:41,040 Not truthfully Not truthfully
843 00:38:41,200 00:38:42,000 Yes Yes
844 00:38:42,160 00:38:43,080 I believe you I believe you
845 00:38:43,880 00:38:44,880 to be frank to be frank
846 00:38:45,520 00:38:46,960 Come on Come on
847 00:38:48,200 00:38:49,840 Me we Me we
848 00:38:54,720 00:38:56,840 Who are you Who are you
849 00:38:58,800 00:38:59,480 This This
850 00:39:00,240 00:39:00,960 You kids You kids
851 00:39:01,040 00:39:02,280 The children are so old The children are so old
852 00:39:02,560 00:39:03,280 Dr. Ouyang Dr. Ouyang
853 00:39:04,200 00:39:05,280 No no no No no no
854 00:39:05,600 00:39:07,000 Don't get me wrong Don't get me wrong
855 00:39:07,520 00:39:09,000 Things are like this Things are like this
856 00:39:09,480 00:39:11,080 When we found out When we found out
857 00:39:11,280 00:39:13,040 He is already very sick He is already very sick
858 00:39:13,560 00:39:14,960 But the environment of the suburban tent But the environment of the suburban tent
859 00:39:15,040 00:39:15,840 So bad So bad
860 00:39:16,080 00:39:17,080 And no one at all And no one at all
861 00:39:17,120 00:39:17,960 Take care of him Take care of him
862 00:39:18,440 00:39:19,800 So we just thought So we just thought
863 00:39:20,000 00:39:21,400 Bring him back first Bring him back first
864 00:39:21,600 00:39:23,040 Let him settle down Let him settle down
865 00:39:23,200 00:39:24,280 In that case In that case
866 00:39:24,640 00:39:27,160 Why not tell everyone the truth Why not tell everyone the truth
867 00:39:28,720 00:39:30,120 Because the court has ordered Because the court has ordered
868 00:39:30,280 00:39:31,320 No one is allowed No one is allowed
869 00:39:31,480 00:39:32,400 Enter the capital Enter the capital
870 00:39:32,760 00:39:34,400 That they are not clean That they are not clean
871 00:39:34,880 00:39:36,560 Xiao Zhan is just sick Xiao Zhan is just sick
872 00:39:36,760 00:39:38,320 He only needs to be recuperated for a few days He only needs to be recuperated for a few days
873 00:39:38,480 00:39:39,520 Everyone knows after the disaster Everyone knows after the disaster
874 00:39:39,680 00:39:40,600 There must be a large number of victims There must be a large number of victims
875 00:39:40,760 00:39:41,440 maybe maybe
876 00:39:41,600 00:39:42,880 He will steal everyone's things He will steal everyone's things
877 00:39:43,040 00:39:44,240 Fill my stomach Fill my stomach
878 00:39:44,240 00:39:45,360 What is the solution What is the solution
879 00:39:45,560 00:39:46,280 What should I do What should I do
880 00:39:46,480 00:39:47,200 Steal something Steal something
881 00:39:47,360 00:39:48,680 Maybe the disease on his body Maybe the disease on his body
882 00:39:48,840 00:39:49,600 Pretend Pretend
883 00:39:49,760 00:39:50,520 You look You look
884 00:39:50,680 00:39:51,920 Don't make everyone tired Don't make everyone tired
885 00:39:52,080 00:39:53,360 You just don't give up You just don't give up
886 00:39:53,680 00:39:54,480 I said it before I said it before
887 00:39:54,640 00:39:55,320 He is really sick He is really sick
888 00:39:55,400 00:39:56,600 I asked the doctor I asked the doctor
889 00:39:56,920 00:39:57,840 Who knows what you said Who knows what you said
890 00:39:57,960 00:39:58,760 Is it true Is it true
891 00:39:59,000 00:39:59,480 you you
892 00:39:59,640 00:40:00,280 All right All right
893 00:40:00,960 00:40:02,040 Stop fighting Stop fighting
894 00:40:10,440 00:40:13,360 I know you do I know you do
895 00:40:14,520 00:40:15,880 All because of kindness All because of kindness
896 00:40:16,400 00:40:19,520 But Sicheng is the imperial order officer But Sicheng is the imperial order officer
897 00:40:19,800 00:40:20,600 I can never I can never
898 00:40:20,760 00:40:22,920 Ignore the court's laws Ignore the court's laws
899 00:40:31,440 00:40:33,680 This money is a college This money is a college
900 00:40:33,960 00:40:35,560 Treat the child Treat the child
901 00:40:35,800 00:40:37,480 But Si Cheng But Si Cheng
902 00:40:37,640 00:40:38,320 Hold Hold
903 00:40:39,920 00:40:40,520 give give
904 00:40:41,080 00:40:42,480 Xie Sicheng Xie Sicheng
905 00:40:43,160 00:40:45,160 But this kid But this kid
906 00:40:45,600 00:40:47,200 Must leave the college Must leave the college
907 00:40:48,800 00:40:49,440 remember remember
908 00:40:49,880 00:40:52,520 Let this kid out before the afternoon Let this kid out before the afternoon
909 00:40:53,400 00:40:54,280 Si Cheng Si Cheng
910 00:40:55,320 00:40:55,680 Let's go Let's go
911 00:40:55,840 00:40:56,960 Dr. Ouyang Dr. Ouyang
912 00:40:57,920 00:41:00,360 Dr. Ouyang, please Dr. Ouyang, please
913 00:41:00,880 00:41:02,960 Si Chengdu has already spoken Si Chengdu has already spoken
914 00:41:06,720 00:41:07,920 Let's go too Let's go too
915 00:41:08,080 00:41:08,560 Let's go Let's go
916 00:41:08,720 00:41:09,360 Let's go Let's go
917 00:41:10,000 00:41:11,480 Sister, it's okay Sister, it's okay
918 00:41:11,840 00:41:13,320 Let's go Let's go
919 00:41:20,720 00:41:21,640 Qiuchi Qiuchi
920 00:41:21,920 00:41:24,040 What can you do about this? What can you do about this?
921 00:41:29,280 00:41:30,240 Qiuchi Qiuchi
922 00:41:33,600 00:41:34,240 Si Cheng Si Cheng
923 00:41:37,720 00:41:38,520 Qiuchi Qiuchi
924 00:41:38,800 00:41:40,000 You don't have to say anything You don't have to say anything
925 00:41:40,200 00:41:42,320 There is no discussion on this matter There is no discussion on this matter
926 00:41:42,480 00:41:43,800 The student is not here to discuss with you The student is not here to discuss with you
927 00:41:44,000 00:41:44,880 I'm here to tell you I'm here to tell you
928 00:41:45,720 00:41:47,480 I'll take care of this child I'll take care of this child
929 00:41:47,680 00:41:48,680 Luo Qiuchi Luo Qiuchi
930 00:41:49,720 00:41:51,200 Since you entered the college Since you entered the college
931 00:41:51,760 00:41:53,600 First with the college students First with the college students
932 00:41:53,760 00:41:54,920 Dispute Dispute
933 00:41:55,120 00:41:55,760 Later on Later on
934 00:41:55,760 00:41:57,000 Wenren's birthday banquet Wenren's birthday banquet
935 00:41:57,200 00:41:59,120 Complaint with civil and military officials Complaint with civil and military officials
936 00:41:59,640 00:42:01,440 I still want to defy I still want to defy
937 00:42:01,600 00:42:03,200 Is the ban issued by the court? Is the ban issued by the court?
938 00:42:03,680 00:42:04,720 Qiuchi Qiuchi
939 00:42:05,200 00:42:06,560 You are going to be admitted You are going to be admitted
940 00:42:06,760 00:42:08,280 You are against the court You are against the court
941 00:42:08,440 00:42:09,320 This for you in the future This for you in the future
942 00:42:09,480 00:42:10,520 What are the benefits What are the benefits
943 00:42:10,520 00:42:11,200 Si Cheng Si Cheng
944 00:42:11,920 00:42:12,520 Student this is not Student this is not
945 00:42:12,720 00:42:13,720 Enemy with the court Enemy with the court
946 00:42:13,960 00:42:15,720 But against injustice But against injustice
947 00:42:17,560 00:42:19,000 Have you been out of the city gate recently Have you been out of the city gate recently
948 00:42:19,600 00:42:21,080 I have seen the scene of the victims outside I have seen the scene of the victims outside
949 00:42:21,240 00:42:22,320 They even solve food and clothing They even solve food and clothing
950 00:42:22,320 00:42:22,880 All problems All problems
951 00:42:23,080 00:42:23,800 And we And we
952 00:42:24,280 00:42:25,400 But I'm talking and laughing here But I'm talking and laughing here
953 00:42:25,520 00:42:26,440 sit back and relax sit back and relax
954 00:42:27,760 00:42:28,800 These things you said These things you said
955 00:42:28,960 00:42:30,520 Not on your own Not on your own
956 00:42:30,680 00:42:31,560 Can be solved Can be solved
957 00:42:31,760 00:42:33,120 So do you want to help him be abused? So do you want to help him be abused?
958 00:42:35,880 00:42:38,480 Si Cheng, do you remember Si Cheng, do you remember
959 00:42:38,760 00:42:40,200 What you told the students What you told the students
960 00:42:41,040 00:42:42,400 You as readers You as readers
961 00:42:42,600 00:42:44,200 Want to save the world and the people Want to save the world and the people
962 00:42:44,880 00:42:48,760 That is the imperial examination That is the imperial examination
963 00:42:49,360 00:42:51,640 Govern people's livelihood with what you have learned Govern people's livelihood with what you have learned
964 00:42:51,880 00:42:53,000 Our duty Our duty
965 00:42:53,480 00:42:54,920 Is to train you to become Is to train you to become
966 00:42:55,080 00:42:57,240 Everyone can call the shots for the people Everyone can call the shots for the people
967 00:42:57,400 00:42:59,440 Good officials doing things for the people Good officials doing things for the people
968 00:43:00,400 00:43:01,520 Students think Students think
969 00:43:03,400 00:43:04,400 You are Sicheng You are Sicheng
970 00:43:05,200 00:43:06,200 You teach us You teach us
971 00:43:06,840 00:43:07,800 I hope we will in the future I hope we will in the future
972 00:43:07,880 00:43:08,360 Can be a Can be a
973 00:43:08,400 00:43:09,960 A good official who helps the world and saves the people A good official who helps the world and saves the people
974 00:43:10,440 00:43:11,240 But now But now
975 00:43:12,080 00:43:13,960 Because of a mere ban Because of a mere ban
976 00:43:14,640 00:43:16,360 Just care about the life and death of a child Just care about the life and death of a child
977 00:43:16,560 00:43:18,200 You teach students how to be convinced You teach students how to be convinced
978 00:43:19,200 00:43:20,480 You read sage books every day You read sage books every day
979 00:43:20,800 00:43:22,360 Talking about the way to be good Talking about the way to be good
980 00:43:22,680 00:43:24,120 The victims who need your rescue now The victims who need your rescue now
981 00:43:24,160 00:43:24,920 Right in front of you Right in front of you
982 00:43:24,920 00:43:26,360 But you pretended not to see But you pretended not to see
983 00:43:26,920 00:43:28,520 You teach students how to be convinced You teach students how to be convinced
984 00:43:31,600 00:43:34,160 Since Sicheng is not willing to help Since Sicheng is not willing to help
985 00:43:35,040 00:43:36,320 The student is not reluctant The student is not reluctant
986 00:43:37,520 00:43:38,440 This kid This kid
987 00:43:39,160 00:43:40,480 I will settle it myself I will settle it myself