# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2 00:00:01,800 --> 00:00:04,920 [Prison Playbook] 00:00:01,800 --> 00:00:04,920 [Prison Playbook]
3 00:00:19,770 --> 00:00:21,600 [Sidang Banding Kim Je-hyeok Sepekan Lagi!] 00:00:19,770 --> 00:00:21,600 [Sidang Banding Kim Je-hyeok Sepekan Lagi!]
4 00:00:21,680 --> 00:00:24,470 [Seseorang harus alami banyak masalah sebelum datang hal yang baik.] 00:00:21,680 --> 00:00:24,470 [Seseorang harus alami banyak masalah sebelum datang hal yang baik.]
5 00:00:31,240 --> 00:00:33,150 Jika kau mencemaskannya, kunjungi saja dia. 00:00:31,240 --> 00:00:33,150 Jika kau mencemaskannya, kunjungi saja dia.
6 00:00:34,760 --> 00:00:36,640 Kunjungi saja dia! 00:00:34,760 --> 00:00:36,640 Kunjungi saja dia!
7 00:00:36,690 --> 00:00:39,760 Ada apa denganmu? 00:00:36,690 --> 00:00:39,760 Ada apa denganmu?
8 00:00:43,580 --> 00:00:44,710 Apa Je-hyeok baik-baik saja? 00:00:43,580 --> 00:00:44,710 Apa Je-hyeok baik-baik saja?
9 00:00:45,210 --> 00:00:46,920 Kau harus terus menempel padanya. 00:00:45,210 --> 00:00:46,920 Kau harus terus menempel padanya.
10 00:00:47,340 --> 00:00:49,140 Bagaimana jika gilanya kumat lagi? 00:00:47,340 --> 00:00:49,140 Bagaimana jika gilanya kumat lagi?
11 00:00:50,140 --> 00:00:51,600 Apa dia bisa berolahraga? 00:00:50,140 --> 00:00:51,600 Apa dia bisa berolahraga?
12 00:00:52,220 --> 00:00:53,970 Jangan sampai bahunya menjadi kaku. 00:00:52,220 --> 00:00:53,970 Jangan sampai bahunya menjadi kaku.
13 00:00:55,140 --> 00:00:58,020 Temui saja dia dan bilang kau mencintainya. 00:00:55,140 --> 00:00:58,020 Temui saja dia dan bilang kau mencintainya.
14 00:00:59,920 --> 00:01:02,610 Datanglah. Akan kukenalkan. Dia pasti mengingatmu. 00:00:59,920 --> 00:01:02,610 Datanglah. Akan kukenalkan. Dia pasti mengingatmu.
15 00:01:03,350 --> 00:01:04,310 Tidak mau. 00:01:03,350 --> 00:01:04,310 Tidak mau.
16 00:01:05,269 --> 00:01:06,100 Kenapa tidak? 00:01:05,269 --> 00:01:06,100 Kenapa tidak?
17 00:01:09,730 --> 00:01:10,780 Itu memalukan. 00:01:09,730 --> 00:01:10,780 Itu memalukan.
18 00:01:11,360 --> 00:01:16,300 [Kim Je-hyeok] 00:01:11,360 --> 00:01:16,300 [Kim Je-hyeok]
19 00:01:13,160 --> 00:01:14,480 Dasar bodoh. 00:01:13,160 --> 00:01:14,480 Dasar bodoh.
20 00:01:21,950 --> 00:01:24,710 [Halo. Aku Noh Hong-chul, dari "Good Morning FM".] 00:01:21,950 --> 00:01:24,710 [Halo. Aku Noh Hong-chul, dari "Good Morning FM".]
21 00:01:24,760 --> 00:01:27,510 [Semalam suhunya turun.] 00:01:24,760 --> 00:01:27,510 [Semalam suhunya turun.]
22 00:01:27,590 --> 00:01:30,430 [Pastikan kau pakai baju hangat saat pergi bekerja.] 00:01:27,590 --> 00:01:30,430 [Pastikan kau pakai baju hangat saat pergi bekerja.]
23 00:01:30,510 --> 00:01:32,850 [Tapi mau bekerja ke mana?] 00:01:30,510 --> 00:01:32,850 [Tapi mau bekerja ke mana?]
24 00:01:32,930 --> 00:01:34,640 [Perusahaan? Toko?] 00:01:32,930 --> 00:01:34,640 [Perusahaan? Toko?]
25 00:01:35,080 --> 00:01:37,890 [Atau pekerjaan amat rahasia hanya kau yang tahu?] 00:01:35,080 --> 00:01:37,890 [Atau pekerjaan amat rahasia hanya kau yang tahu?]
26 00:01:45,220 --> 00:01:46,240 [Sayap Enam] 00:01:45,220 --> 00:01:46,240 [Sayap Enam]
27 00:01:46,650 --> 00:01:48,759 [Sayap Tujuh] 00:01:46,650 --> 00:01:48,759 [Sayap Tujuh]
28 00:01:49,780 --> 00:01:51,160 [Apa itu penting?] 00:01:49,780 --> 00:01:51,160 [Apa itu penting?]
29 00:01:51,240 --> 00:01:53,539 [Fakta kau punya tempat tujuan setelah pergi dari rumah] 00:01:51,240 --> 00:01:53,539 [Fakta kau punya tempat tujuan setelah pergi dari rumah]
30 00:01:53,620 --> 00:01:56,120 [itu berarti kau diberkati.] 00:01:53,620 --> 00:01:56,120 [itu berarti kau diberkati.]
31 00:01:56,200 --> 00:01:59,789 [Pendengar sekalian, jangan sampai dikutuk dan jangan mengutuk orang lain.] 00:01:56,200 --> 00:01:59,789 [Pendengar sekalian, jangan sampai dikutuk dan jangan mengutuk orang lain.]
32 00:01:59,870 --> 00:02:01,710 [Semoga harimu hangat dan bahagia.] 00:01:59,870 --> 00:02:01,710 [Semoga harimu hangat dan bahagia.]
33 00:02:01,790 --> 00:02:04,460 [Aku akan menyemangati dengan lantang.] 00:02:01,790 --> 00:02:04,460 [Aku akan menyemangati dengan lantang.]
34 00:02:04,800 --> 00:02:05,880 Waktunya makan! 00:02:04,800 --> 00:02:05,880 Waktunya makan!
35 00:02:06,460 --> 00:02:09,919 [Sayap Tujuh] 00:02:06,460 --> 00:02:09,919 [Sayap Tujuh]
36 00:02:10,340 --> 00:02:17,760 [Sel 7A6] 00:02:10,340 --> 00:02:17,760 [Sel 7A6]
37 00:02:31,950 --> 00:02:33,030 Kau sedang melihat apa? 00:02:31,950 --> 00:02:33,030 Kau sedang melihat apa?
38 00:02:37,579 --> 00:02:38,579 Apa kau melihat salju? 00:02:37,579 --> 00:02:38,579 Apa kau melihat salju?
39 00:02:38,960 --> 00:02:40,630 Kau suka salju, ya? 00:02:38,960 --> 00:02:40,630 Kau suka salju, ya?
40 00:02:40,710 --> 00:02:43,300 Sering kali, beberapa orang gila melambaikan tangan dari gunung itu... 00:02:40,710 --> 00:02:43,300 Sering kali, beberapa orang gila melambaikan tangan dari gunung itu...
41 00:02:43,380 --> 00:02:44,540 Aku suka es krim. 00:02:43,380 --> 00:02:44,540 Aku suka es krim.
42 00:02:45,840 --> 00:02:48,390 Melihat salju membuatku mau makan es krim. 00:02:45,840 --> 00:02:48,390 Melihat salju membuatku mau makan es krim.
43 00:02:48,470 --> 00:02:51,470 Sushi, mi instan panas yang mendidih, dan es krim. 00:02:48,470 --> 00:02:51,470 Sushi, mi instan panas yang mendidih, dan es krim.
44 00:02:51,550 --> 00:02:53,970 Itu tiga hal yang bahkan tak bisa didapatkan Profesor Myung. 00:02:51,550 --> 00:02:53,970 Itu tiga hal yang bahkan tak bisa didapatkan Profesor Myung.
45 00:02:54,930 --> 00:02:56,640 Kau hanya perlu bertahan sepekan lagi. 00:02:54,930 --> 00:02:56,640 Kau hanya perlu bertahan sepekan lagi.
46 00:02:56,970 --> 00:02:58,890 Kau bisa memakannya saat menang banding. 00:02:56,970 --> 00:02:58,890 Kau bisa memakannya saat menang banding.
47 00:02:59,480 --> 00:03:03,020 Ada beberapa hal yang harus dihindari sebelum sidang bandingmu. 00:02:59,480 --> 00:03:03,020 Ada beberapa hal yang harus dihindari sebelum sidang bandingmu.
48 00:03:04,060 --> 00:03:05,520 Aku tak percaya hal-hal seperti itu. 00:03:04,060 --> 00:03:05,520 Aku tak percaya hal-hal seperti itu.
49 00:03:06,860 --> 00:03:09,030 Paman-paman, waktunya makan! 00:03:06,860 --> 00:03:09,030 Paman-paman, waktunya makan!
50 00:03:11,530 --> 00:03:13,030 Di sini juga seperti itu. 00:03:11,530 --> 00:03:13,030 Di sini juga seperti itu.
51 00:03:13,570 --> 00:03:15,700 Pokoknya, jangan sampai kau makan sup rumput laut. 00:03:13,570 --> 00:03:15,700 Pokoknya, jangan sampai kau makan sup rumput laut.
52 00:03:23,210 --> 00:03:26,090 Kemudian jangan makan telur. 00:03:23,210 --> 00:03:26,090 Kemudian jangan makan telur.
53 00:03:26,170 --> 00:03:28,880 Jika punya telur, kau tak boleh memecahkannya. 00:03:26,170 --> 00:03:28,880 Jika punya telur, kau tak boleh memecahkannya.
54 00:03:35,180 --> 00:03:38,680 Lihat si Berengsek ini sedang menjilat si Superstar. 00:03:35,180 --> 00:03:38,680 Lihat si Berengsek ini sedang menjilat si Superstar.
55 00:03:41,200 --> 00:03:43,810 Kau pikir dia akan memikirkanmu setelah keluar dari sini? 00:03:41,200 --> 00:03:43,810 Kau pikir dia akan memikirkanmu setelah keluar dari sini?
56 00:03:44,310 --> 00:03:47,730 Dia akan memperlakukan orang macam kita seperti anjing liar. 00:03:44,310 --> 00:03:47,730 Dia akan memperlakukan orang macam kita seperti anjing liar.
57 00:03:49,410 --> 00:03:51,860 Tidak. Ini tetap sebuah kehormatan. 00:03:49,410 --> 00:03:51,860 Tidak. Ini tetap sebuah kehormatan.
58 00:03:52,610 --> 00:03:55,700 Kapan lagi kita makan dengan superstar? 00:03:52,610 --> 00:03:55,700 Kapan lagi kita makan dengan superstar?
59 00:04:01,090 --> 00:04:03,080 Hei! Pesuruh! 00:04:01,090 --> 00:04:03,080 Hei! Pesuruh!
60 00:04:03,160 --> 00:04:04,590 Dasar kau... 00:04:03,160 --> 00:04:04,590 Dasar kau...
61 00:04:04,670 --> 00:04:07,630 Hei, Berengsek. Apa bagimu ini mirip semur ayam? 00:04:04,670 --> 00:04:07,630 Hei, Berengsek. Apa bagimu ini mirip semur ayam?
62 00:04:07,710 --> 00:04:09,260 Miripkah? 00:04:07,710 --> 00:04:09,260 Miripkah?
63 00:04:09,340 --> 00:04:13,170 Paman, kaki ayamnya sudah dipisahkan dulu sebelum dikirimkan. 00:04:09,340 --> 00:04:13,170 Paman, kaki ayamnya sudah dipisahkan dulu sebelum dikirimkan.
64 00:04:13,250 --> 00:04:14,640 Aku hanya mengantarnya. 00:04:13,250 --> 00:04:14,640 Aku hanya mengantarnya.
65 00:04:14,720 --> 00:04:16,680 Dasar berengsek. Kau mau membohongi siapa? 00:04:14,720 --> 00:04:16,680 Dasar berengsek. Kau mau membohongi siapa?
66 00:04:17,720 --> 00:04:20,600 Hei, Berengsek. Kau tahu siapa yang ada di sel ini? 00:04:17,720 --> 00:04:20,600 Hei, Berengsek. Kau tahu siapa yang ada di sel ini?
67 00:04:21,560 --> 00:04:22,830 Kami punya seorang superstar. 00:04:21,560 --> 00:04:22,830 Kami punya seorang superstar.
68 00:04:22,880 --> 00:04:25,440 Kim Je-hyeok si Superstar. Paham? 00:04:22,880 --> 00:04:25,440 Kim Je-hyeok si Superstar. Paham?
69 00:04:27,790 --> 00:04:28,940 Astaga. 00:04:27,790 --> 00:04:28,940 Astaga.
70 00:04:29,350 --> 00:04:32,990 Beberapa orang bisa membusuk di penjara karena perkelahian kecil, 00:04:29,350 --> 00:04:32,990 Beberapa orang bisa membusuk di penjara karena perkelahian kecil,
71 00:04:33,070 --> 00:04:37,370 tapi ada juga yang menghajar orang lain dan bebas tanpa dihukum. 00:04:33,070 --> 00:04:37,370 tapi ada juga yang menghajar orang lain dan bebas tanpa dihukum.
72 00:04:37,990 --> 00:04:40,370 Yang benar saja. Betapa buruknya dunia ini. 00:04:37,990 --> 00:04:40,370 Yang benar saja. Betapa buruknya dunia ini.
73 00:04:41,040 --> 00:04:43,159 Tapi sekali lagi, siapa yang tahu? 00:04:41,040 --> 00:04:43,159 Tapi sekali lagi, siapa yang tahu?
74 00:04:44,159 --> 00:04:48,040 Tuhan mungkin melindungi kita dan membuat tikus itu membusuk di penjara. 00:04:44,159 --> 00:04:48,040 Tuhan mungkin melindungi kita dan membuat tikus itu membusuk di penjara.
75 00:04:52,050 --> 00:04:54,670 Ada leher ayam. Mengagumkan. 00:04:52,050 --> 00:04:54,670 Ada leher ayam. Mengagumkan.
76 00:04:58,880 --> 00:05:00,430 Dia orang yang sangat optimis. 00:04:58,880 --> 00:05:00,430 Dia orang yang sangat optimis.
77 00:05:01,180 --> 00:05:02,470 Kita harus belajar darinya. 00:05:01,180 --> 00:05:02,470 Kita harus belajar darinya.
78 00:05:05,480 --> 00:05:07,920 [Sel 7B5] 00:05:05,480 --> 00:05:07,920 [Sel 7B5]
79 00:05:20,200 --> 00:05:21,790 Asyik, paha ayam. Mengagumkan. 00:05:20,200 --> 00:05:21,790 Asyik, paha ayam. Mengagumkan.
80 00:05:23,950 --> 00:05:24,920 Ini enak sekali. 00:05:23,950 --> 00:05:24,920 Ini enak sekali.
81 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Sial! 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 Sial!
82 00:05:27,870 --> 00:05:31,000 - Berikan paha ayamku! - Tidak. Jangan ini. Hei! Lepas... 00:05:27,870 --> 00:05:31,000 - Berikan paha ayamku! - Tidak. Jangan ini. Hei! Lepas...
83 00:05:34,840 --> 00:05:36,340 Tolong aku! 00:05:34,840 --> 00:05:36,340 Tolong aku!
84 00:05:37,550 --> 00:05:39,930 Jangan! Jangan di sana. 00:05:37,550 --> 00:05:39,930 Jangan! Jangan di sana.
85 00:05:44,640 --> 00:05:46,140 Paha ayamku. 00:05:44,640 --> 00:05:46,140 Paha ayamku.
86 00:05:59,220 --> 00:06:01,270 [Prison Playbook] 00:05:59,220 --> 00:06:01,270 [Prison Playbook]
87 00:06:02,030 --> 00:06:04,200 [ID Pegawai Negeri] 00:06:02,030 --> 00:06:04,200 [ID Pegawai Negeri]
88 00:06:14,130 --> 00:06:15,220 Halo. 00:06:14,130 --> 00:06:15,220 Halo.
89 00:06:15,300 --> 00:06:17,720 Kau beruntung. Kudengar kau penggemarnya. Selamat. 00:06:15,300 --> 00:06:17,720 Kau beruntung. Kudengar kau penggemarnya. Selamat.
90 00:06:18,800 --> 00:06:19,930 Jangan tertawa. 00:06:18,800 --> 00:06:19,930 Jangan tertawa.
91 00:06:20,890 --> 00:06:22,260 Halo. 00:06:20,890 --> 00:06:22,260 Halo.
92 00:06:22,830 --> 00:06:26,020 Kemauanmu terkabul. Kau tak pernah bisa berhenti bicara tentang Kim Je-hyeok. 00:06:22,830 --> 00:06:26,020 Kemauanmu terkabul. Kau tak pernah bisa berhenti bicara tentang Kim Je-hyeok.
93 00:06:28,730 --> 00:06:30,020 Semoga sidang bandingnya sukses. 00:06:28,730 --> 00:06:30,020 Semoga sidang bandingnya sukses.
94 00:06:30,100 --> 00:06:32,400 Kau pasti bisa bebas. Semoga berhasil. 00:06:30,100 --> 00:06:32,400 Kau pasti bisa bebas. Semoga berhasil.
95 00:06:40,330 --> 00:06:44,370 Aku tak tahu kau begitu mencintaiku. 00:06:40,330 --> 00:06:44,370 Aku tak tahu kau begitu mencintaiku.
96 00:06:45,950 --> 00:06:48,250 - Tutup mulutmu. - Beri tahu saja mereka 00:06:45,950 --> 00:06:48,250 - Tutup mulutmu. - Beri tahu saja mereka
97 00:06:48,870 --> 00:06:50,920 - kita berteman. - Jangan. 00:06:48,870 --> 00:06:50,920 - kita berteman. - Jangan.
98 00:06:51,000 --> 00:06:52,250 Itu akan menyusahkan kita. 00:06:51,000 --> 00:06:52,250 Itu akan menyusahkan kita.
99 00:06:53,170 --> 00:06:56,090 Aku lebih mudah menjagamu jika mereka tak tahu. 00:06:53,170 --> 00:06:56,090 Aku lebih mudah menjagamu jika mereka tak tahu.
100 00:06:58,510 --> 00:06:59,590 Berhentilah makan mi. 00:06:58,510 --> 00:06:59,590 Berhentilah makan mi.
101 00:07:00,760 --> 00:07:03,090 Katanya, mi panjang akan memberimu hukuman yang lama. 00:07:00,760 --> 00:07:03,090 Katanya, mi panjang akan memberimu hukuman yang lama.
102 00:07:04,890 --> 00:07:06,640 Jangan duduk di pojokan. 00:07:04,890 --> 00:07:06,640 Jangan duduk di pojokan.
103 00:07:08,770 --> 00:07:11,900 Saat bebas, kau takkan pernah bertemu orang-orang ini lagi. 00:07:08,770 --> 00:07:11,900 Saat bebas, kau takkan pernah bertemu orang-orang ini lagi.
104 00:07:12,690 --> 00:07:15,820 Jangan beri mereka informasi kontakmu atau berjanji untuk menemuinya. 00:07:12,690 --> 00:07:15,820 Jangan beri mereka informasi kontakmu atau berjanji untuk menemuinya.
105 00:07:19,820 --> 00:07:22,360 Tapi sekali lagi, mustahil kau melakukannya. 00:07:19,820 --> 00:07:22,360 Tapi sekali lagi, mustahil kau melakukannya.
106 00:07:23,870 --> 00:07:26,330 Pokoknya, sidang bandingmu sudah makin dekat, berhati-hatilah. 00:07:23,870 --> 00:07:26,330 Pokoknya, sidang bandingmu sudah makin dekat, berhati-hatilah.
107 00:07:26,870 --> 00:07:29,870 Terutama pada orang-orang. Orang-orang yang mau dihukum mati. 00:07:26,870 --> 00:07:29,870 Terutama pada orang-orang. Orang-orang yang mau dihukum mati.
108 00:07:30,830 --> 00:07:33,670 Aku mau berterima kasih pada seseorang sebelum pergi. 00:07:30,830 --> 00:07:33,670 Aku mau berterima kasih pada seseorang sebelum pergi.
109 00:07:34,010 --> 00:07:35,000 Siapa? 00:07:34,010 --> 00:07:35,000 Siapa?
110 00:07:36,710 --> 00:07:38,050 Ada narapidana mati di sini? 00:07:36,710 --> 00:07:38,050 Ada narapidana mati di sini?
111 00:07:38,130 --> 00:07:39,670 Tentu saja. Ini penjara. 00:07:38,130 --> 00:07:39,670 Tentu saja. Ini penjara.
112 00:07:40,050 --> 00:07:42,050 Sebelumnya mereka dikurung terpisah, 00:07:40,050 --> 00:07:42,050 Sebelumnya mereka dikurung terpisah,
113 00:07:42,130 --> 00:07:45,140 tapi sekarang, sesekali mereka ikut kegiatan bersama. 00:07:42,130 --> 00:07:45,140 tapi sekarang, sesekali mereka ikut kegiatan bersama.
114 00:07:46,850 --> 00:07:48,470 Narapidana mati tak punya hari esok. 00:07:46,850 --> 00:07:48,470 Narapidana mati tak punya hari esok.
115 00:07:49,100 --> 00:07:51,850 Mereka tak punya harapan. Makanya kau harus ekstra hati-hati. 00:07:49,100 --> 00:07:51,850 Mereka tak punya harapan. Makanya kau harus ekstra hati-hati.
116 00:07:53,730 --> 00:07:56,190 Hindari saja mereka. Terutama yang pendek, berambut putih, 00:07:53,730 --> 00:07:56,190 Hindari saja mereka. Terutama yang pendek, berambut putih,
117 00:07:56,270 --> 00:07:58,070 dengan tato bintang di tangannya... 00:07:56,270 --> 00:07:58,070 dengan tato bintang di tangannya...
118 00:07:59,730 --> 00:08:01,570 Narapidana 2390, Kim Je-hyeok. Menghadap ke tembok. 00:07:59,730 --> 00:08:01,570 Narapidana 2390, Kim Je-hyeok. Menghadap ke tembok.
119 00:08:17,170 --> 00:08:20,170 Benar, 'kan? Kau tak senang melihatku, 'kan? 00:08:17,170 --> 00:08:20,170 Benar, 'kan? Kau tak senang melihatku, 'kan?
120 00:08:23,610 --> 00:08:25,500 Aku juga tak mau ke sini. 00:08:23,610 --> 00:08:25,500 Aku juga tak mau ke sini.
121 00:08:25,580 --> 00:08:28,180 Aku terpaksa karena ibumu menyuruhku datang. 00:08:25,580 --> 00:08:28,180 Aku terpaksa karena ibumu menyuruhku datang.
122 00:08:29,930 --> 00:08:31,220 Aku melihat seorang narapidana mati. 00:08:29,930 --> 00:08:31,220 Aku melihat seorang narapidana mati.
123 00:08:33,940 --> 00:08:36,230 Aku baru melihat seorang narapidana mati, Ji-ho. 00:08:33,940 --> 00:08:36,230 Aku baru melihat seorang narapidana mati, Ji-ho.
124 00:08:37,299 --> 00:08:40,390 Seperti apa wajahnya? Dia tampak sangat menyeramkan, 'kan? 00:08:37,299 --> 00:08:40,390 Seperti apa wajahnya? Dia tampak sangat menyeramkan, 'kan?
125 00:08:40,470 --> 00:08:41,480 Tidak. 00:08:40,470 --> 00:08:41,480 Tidak.
126 00:08:42,320 --> 00:08:44,320 Dia tampak sangat biasa. 00:08:42,320 --> 00:08:44,320 Dia tampak sangat biasa.
127 00:08:46,560 --> 00:08:47,910 Itu membuatku takut. 00:08:46,560 --> 00:08:47,910 Itu membuatku takut.
128 00:08:48,280 --> 00:08:50,700 [Narapidana 2390, Kim Je-hyeok. Menghadap ke tembok.] 00:08:48,280 --> 00:08:50,700 [Narapidana 2390, Kim Je-hyeok. Menghadap ke tembok.]
129 00:09:33,490 --> 00:09:35,120 Ini tempat yang aneh. 00:09:33,490 --> 00:09:35,120 Ini tempat yang aneh.
130 00:09:35,910 --> 00:09:37,670 Ini bukan tempat untuk dihuni orang. 00:09:35,910 --> 00:09:37,670 Ini bukan tempat untuk dihuni orang.
131 00:09:37,750 --> 00:09:39,540 Makanya disebut penjara, Bodoh. 00:09:37,750 --> 00:09:39,540 Makanya disebut penjara, Bodoh.
132 00:09:40,650 --> 00:09:43,300 Tinggal sepekan lagi. Bertahanlah sepekan lagi. 00:09:40,650 --> 00:09:43,300 Tinggal sepekan lagi. Bertahanlah sepekan lagi.
133 00:09:48,380 --> 00:09:49,470 Tapi, 00:09:48,380 --> 00:09:49,470 Tapi,
134 00:09:50,550 --> 00:09:52,180 kenapa kau terus datang padahal kita sudah putus? 00:09:50,550 --> 00:09:52,180 kenapa kau terus datang padahal kita sudah putus?
135 00:09:53,890 --> 00:09:57,140 Sudah kubilang semenit lalu, aku datang karena disuruh ibumu! 00:09:53,890 --> 00:09:57,140 Sudah kubilang semenit lalu, aku datang karena disuruh ibumu!
136 00:10:01,400 --> 00:10:04,530 Kau tak mendengarkan ucapan orang lain. Kau sangat egois. 00:10:01,400 --> 00:10:04,530 Kau tak mendengarkan ucapan orang lain. Kau sangat egois.
137 00:10:10,030 --> 00:10:12,130 [Tak semua hal seperti yang terlihat.] 00:10:10,030 --> 00:10:12,130 [Tak semua hal seperti yang terlihat.]
138 00:10:12,850 --> 00:10:13,870 [Apa?] 00:10:12,850 --> 00:10:13,870 [Apa?]
139 00:10:14,330 --> 00:10:16,080 [Apa yang kau lihat bukanlah segalanya.] 00:10:14,330 --> 00:10:16,080 [Apa yang kau lihat bukanlah segalanya.]
140 00:10:16,500 --> 00:10:18,330 Paket! 00:10:16,500 --> 00:10:18,330 Paket!
141 00:10:19,330 --> 00:10:22,420 [Jangan percaya apa pun, dan jangan memercayai siapa pun.] 00:10:19,330 --> 00:10:22,420 [Jangan percaya apa pun, dan jangan memercayai siapa pun.]
142 00:10:24,670 --> 00:10:25,920 Halo. 00:10:24,670 --> 00:10:25,920 Halo.
143 00:10:31,140 --> 00:10:32,560 [Ruang Kunjungan] 00:10:31,140 --> 00:10:32,560 [Ruang Kunjungan]
144 00:10:39,350 --> 00:10:40,860 Permisi, Bu. 00:10:39,350 --> 00:10:40,860 Permisi, Bu.
145 00:10:40,940 --> 00:10:42,020 Halo. 00:10:40,940 --> 00:10:42,020 Halo.
146 00:10:44,110 --> 00:10:45,360 Ini. 00:10:44,110 --> 00:10:45,360 Ini.
147 00:10:46,440 --> 00:10:47,440 Silakan. 00:10:46,440 --> 00:10:47,440 Silakan.
148 00:10:49,860 --> 00:10:51,910 Tak apa-apa. 00:10:49,860 --> 00:10:51,910 Tak apa-apa.
149 00:10:52,240 --> 00:10:54,910 Jangan terlalu cemas. Tempat ini tidaklah 00:10:52,240 --> 00:10:54,910 Jangan terlalu cemas. Tempat ini tidaklah
150 00:10:54,990 --> 00:10:58,450 sebahaya dugaanmu, jadi jangan cemas. 00:10:54,990 --> 00:10:58,450 sebahaya dugaanmu, jadi jangan cemas.
151 00:10:59,160 --> 00:11:00,580 [Selama sisa pekan ini,] 00:10:59,160 --> 00:11:00,580 [Selama sisa pekan ini,]
152 00:11:02,000 --> 00:11:03,380 [bersikaplah seperti orang bodoh.] 00:11:02,000 --> 00:11:03,380 [bersikaplah seperti orang bodoh.]
153 00:11:05,000 --> 00:11:07,300 [Seperti yang selalu kau lakukan.] 00:11:05,000 --> 00:11:07,300 [Seperti yang selalu kau lakukan.]
154 00:11:12,510 --> 00:11:13,510 [Jadwal Latihan] 00:11:12,510 --> 00:11:13,510 [Jadwal Latihan]
155 00:11:13,590 --> 00:11:15,020 [Senin, Tubuh bagian atas.] [Selasa, Bahu.] 00:11:13,590 --> 00:11:15,020 [Senin, Tubuh bagian atas.] [Selasa, Bahu.]
156 00:11:15,100 --> 00:11:18,020 [Rabu, Tubuh bagian bawah.] [Kamis, Tubuh bagian atas.] 00:11:15,100 --> 00:11:18,020 [Rabu, Tubuh bagian bawah.] [Kamis, Tubuh bagian atas.]
157 00:11:18,100 --> 00:11:20,310 [Jumat, Bahu.] [Sabtu, Tubuh bagian bawah.] 00:11:18,100 --> 00:11:20,310 [Jumat, Bahu.] [Sabtu, Tubuh bagian bawah.]
158 00:11:27,160 --> 00:11:28,880 Biar kupastikan pesananmu. 00:11:27,160 --> 00:11:28,880 Biar kupastikan pesananmu.
159 00:11:29,400 --> 00:11:32,370 Soda, jus jeruk, susu, jus jeruk mandarin, 00:11:29,400 --> 00:11:32,370 Soda, jus jeruk, susu, jus jeruk mandarin,
160 00:11:32,450 --> 00:11:35,370 daging iga bawah, dan margarin. 00:11:32,450 --> 00:11:35,370 daging iga bawah, dan margarin.
161 00:11:35,450 --> 00:11:37,490 Tabir surya, losion tubuh, sarung tangan. 00:11:35,450 --> 00:11:37,490 Tabir surya, losion tubuh, sarung tangan.
162 00:11:38,540 --> 00:11:42,160 Benar. Kartu transportasi itu untuk Paman Camar, 'kan? 00:11:38,540 --> 00:11:42,160 Benar. Kartu transportasi itu untuk Paman Camar, 'kan?
163 00:11:43,420 --> 00:11:45,130 Hari ini, sudah penuh lagi. 00:11:43,420 --> 00:11:45,130 Hari ini, sudah penuh lagi.
164 00:11:45,210 --> 00:11:46,960 Hari ini, siapa yang bayar? 00:11:45,210 --> 00:11:46,960 Hari ini, siapa yang bayar?
165 00:11:53,010 --> 00:11:56,040 [Mutasi Tabungan] 00:11:53,010 --> 00:11:56,040 [Mutasi Tabungan]
166 00:11:58,890 --> 00:12:00,370 Namaku Son Se-min. 00:11:58,890 --> 00:12:00,370 Namaku Son Se-min.
167 00:12:10,440 --> 00:12:12,070 - A, E? - Hanya "E". 00:12:10,440 --> 00:12:12,070 - A, E? - Hanya "E".
168 00:12:13,240 --> 00:12:15,280 [Untuk Son Se-min] 00:12:13,240 --> 00:12:15,280 [Untuk Son Se-min]
169 00:12:20,750 --> 00:12:24,520 [Berbahagialah] 00:12:20,750 --> 00:12:24,520 [Berbahagialah]
170 00:12:24,820 --> 00:12:26,530 Terima kasih. 00:12:24,820 --> 00:12:26,530 Terima kasih.
171 00:12:27,250 --> 00:12:29,090 Aku merasa terhormat bisa melayanimu. 00:12:27,250 --> 00:12:29,090 Aku merasa terhormat bisa melayanimu.
172 00:12:33,590 --> 00:12:34,720 Hei, Pesuruh. 00:12:33,590 --> 00:12:34,720 Hei, Pesuruh.
173 00:12:37,310 --> 00:12:38,260 Mendekatlah. 00:12:37,310 --> 00:12:38,260 Mendekatlah.
174 00:12:41,720 --> 00:12:43,690 Hei. 00:12:41,720 --> 00:12:43,690 Hei.
175 00:12:43,770 --> 00:12:45,310 Ada hal yang tak bisa kau dapatkan? 00:12:43,770 --> 00:12:45,310 Ada hal yang tak bisa kau dapatkan?
176 00:12:46,020 --> 00:12:48,900 Bawakan padaku sebelum kucungkil matamu. 00:12:46,020 --> 00:12:48,900 Bawakan padaku sebelum kucungkil matamu.
177 00:12:49,490 --> 00:12:51,320 Aku tak bisa memberimu pisau. 00:12:49,490 --> 00:12:51,320 Aku tak bisa memberimu pisau.
178 00:12:51,400 --> 00:12:53,870 Nanti aku bisa diisolasi jika tertangkap memegangnya. 00:12:51,400 --> 00:12:53,870 Nanti aku bisa diisolasi jika tertangkap memegangnya.
179 00:12:53,950 --> 00:12:55,530 Hukumanku juga mungkin diperpanjang. 00:12:53,950 --> 00:12:55,530 Hukumanku juga mungkin diperpanjang.
180 00:12:55,610 --> 00:12:57,320 Itu masalahmu. 00:12:55,610 --> 00:12:57,320 Itu masalahmu.
181 00:12:57,880 --> 00:13:01,200 Entah kau buat atau curi. Bawakan padaku besok. 00:12:57,880 --> 00:13:01,200 Entah kau buat atau curi. Bawakan padaku besok.
182 00:13:02,200 --> 00:13:03,080 Paham? 00:13:02,200 --> 00:13:03,080 Paham?
183 00:13:04,370 --> 00:13:06,460 Aku tanya kau paham tidak, Berengsek? 00:13:04,370 --> 00:13:06,460 Aku tanya kau paham tidak, Berengsek?
184 00:13:09,340 --> 00:13:10,350 Pergilah. 00:13:09,340 --> 00:13:10,350 Pergilah.
185 00:13:27,520 --> 00:13:28,770 Satu gigitan saja. 00:13:27,520 --> 00:13:28,770 Satu gigitan saja.
186 00:13:28,850 --> 00:13:31,410 Tidak. Ini barang pertama yang kubeli dengan uangku sendiri. 00:13:28,850 --> 00:13:31,410 Tidak. Ini barang pertama yang kubeli dengan uangku sendiri.
187 00:13:31,490 --> 00:13:33,570 Aku sudah transfer 4.000 won ke akunmu. 00:13:31,490 --> 00:13:33,570 Aku sudah transfer 4.000 won ke akunmu.
188 00:13:34,490 --> 00:13:36,290 Apa yang sedang terjadi? 00:13:34,490 --> 00:13:36,290 Apa yang sedang terjadi?
189 00:13:36,370 --> 00:13:38,530 Kau tak pernah punya uang. 00:13:36,370 --> 00:13:38,530 Kau tak pernah punya uang.
190 00:13:38,610 --> 00:13:41,080 Kakak perempuanku mengirim 30.000 won. Itulah yang kupakai. 00:13:38,610 --> 00:13:41,080 Kakak perempuanku mengirim 30.000 won. Itulah yang kupakai.
191 00:13:41,160 --> 00:13:42,160 Ini tabunganku. 00:13:41,160 --> 00:13:42,160 Ini tabunganku.
192 00:13:42,240 --> 00:13:43,790 Jadi, jangan tanya lagi. 00:13:42,240 --> 00:13:43,790 Jadi, jangan tanya lagi.
193 00:13:44,370 --> 00:13:48,250 Silakan ambil soda, jus jeruk, margarin, dan sarung tangan. 00:13:44,370 --> 00:13:48,250 Silakan ambil soda, jus jeruk, margarin, dan sarung tangan.
194 00:13:48,330 --> 00:13:49,630 Kau harus tinggal di sini cukup lama. 00:13:48,330 --> 00:13:49,630 Kau harus tinggal di sini cukup lama.
195 00:13:53,310 --> 00:13:55,420 Aku tak butuh barang-barang ini lagi. 00:13:53,310 --> 00:13:55,420 Aku tak butuh barang-barang ini lagi.
196 00:13:55,760 --> 00:13:57,430 Kalian boleh membaginya. 00:13:55,760 --> 00:13:57,430 Kalian boleh membaginya.
197 00:13:59,640 --> 00:14:02,640 Karena aku akan bebas pekan depan. 00:13:59,640 --> 00:14:02,640 Karena aku akan bebas pekan depan.
198 00:14:03,220 --> 00:14:04,560 Kau tak boleh bebas. 00:14:03,220 --> 00:14:04,560 Kau tak boleh bebas.
199 00:14:07,540 --> 00:14:09,520 Kau tak tahu apa-apa tentang dia, ya? 00:14:07,540 --> 00:14:09,520 Kau tak tahu apa-apa tentang dia, ya?
200 00:14:10,230 --> 00:14:13,150 [Dia si Penipu Uang Halal yang terkenal.] 00:14:10,230 --> 00:14:13,150 [Dia si Penipu Uang Halal yang terkenal.]
201 00:14:13,650 --> 00:14:15,610 [Dia menaruh kertas putih di atas uang 50.000 won,] 00:14:13,650 --> 00:14:15,610 [Dia menaruh kertas putih di atas uang 50.000 won,]
202 00:14:15,690 --> 00:14:18,110 [dan menuang larutan yodium di atasnya.] 00:14:15,690 --> 00:14:18,110 [dan menuang larutan yodium di atasnya.]
203 00:14:23,830 --> 00:14:24,920 Aku akan memasukkan kertas ini. 00:14:23,830 --> 00:14:24,920 Aku akan memasukkan kertas ini.
204 00:14:25,000 --> 00:14:28,790 [Dia punya sebotol kecil air garam dan menyebutnya ramuan ajaib konyol,] 00:14:25,000 --> 00:14:28,790 [Dia punya sebotol kecil air garam dan menyebutnya ramuan ajaib konyol,]
205 00:14:29,210 --> 00:14:31,170 [lalu katanya, jika ditambahkan lima tetes,] 00:14:29,210 --> 00:14:31,170 [lalu katanya, jika ditambahkan lima tetes,]
206 00:14:31,250 --> 00:14:34,590 [dia bisa mengubah lembaran kertas putih menjadi 50.000 won.] 00:14:31,250 --> 00:14:34,590 [dia bisa mengubah lembaran kertas putih menjadi 50.000 won.]
207 00:14:35,460 --> 00:14:36,510 - Ternyata benar. - Luar biasa. 00:14:35,460 --> 00:14:36,510 - Ternyata benar. - Luar biasa.
208 00:14:42,390 --> 00:14:45,020 Dia penipu yang langka. 00:14:42,390 --> 00:14:45,020 Dia penipu yang langka.
209 00:14:45,100 --> 00:14:46,560 Apa maksudmu "penipu"? 00:14:45,100 --> 00:14:46,560 Apa maksudmu "penipu"?
210 00:14:47,560 --> 00:14:48,980 Aku seorang pesulap. 00:14:47,560 --> 00:14:48,980 Aku seorang pesulap.
211 00:14:49,060 --> 00:14:51,190 Dia pernah ditahan tujuh kali, semua karena penipuan. 00:14:49,060 --> 00:14:51,190 Dia pernah ditahan tujuh kali, semua karena penipuan.
212 00:14:51,690 --> 00:14:53,190 Kau harus konsisten. 00:14:51,690 --> 00:14:53,190 Kau harus konsisten.
213 00:14:54,900 --> 00:14:56,820 Kim Je-hyeok. Bisa keluar sebentar? 00:14:54,900 --> 00:14:56,820 Kim Je-hyeok. Bisa keluar sebentar?
214 00:14:59,950 --> 00:15:02,360 [Kantor Administrasi] 00:14:59,950 --> 00:15:02,360 [Kantor Administrasi]
215 00:15:09,290 --> 00:15:12,460 Tidak. Kau tak perlu tanda tangan semuanya. 00:15:09,290 --> 00:15:12,460 Tidak. Kau tak perlu tanda tangan semuanya.
216 00:15:12,540 --> 00:15:15,250 Aku mau membaginya dengan para sipir dan sukarelawan. 00:15:12,540 --> 00:15:15,250 Aku mau membaginya dengan para sipir dan sukarelawan.
217 00:15:16,500 --> 00:15:20,260 Hanya seratus lembar saja. Maafkan aku. 00:15:16,500 --> 00:15:20,260 Hanya seratus lembar saja. Maafkan aku.
218 00:15:23,940 --> 00:15:26,640 Bolehkah aku minta secangkir kopi? 00:15:23,940 --> 00:15:26,640 Bolehkah aku minta secangkir kopi?
219 00:15:27,680 --> 00:15:29,510 Aku bisa membuatkanmu seratus cangkir. 00:15:27,680 --> 00:15:29,510 Aku bisa membuatkanmu seratus cangkir.
220 00:15:30,270 --> 00:15:31,480 Tunggu sebentar. 00:15:30,270 --> 00:15:31,480 Tunggu sebentar.
221 00:15:39,810 --> 00:15:43,120 Andai aku bisa bilang mau kau tinggal di sini untuk waktu yang lama, 00:15:39,810 --> 00:15:43,120 Andai aku bisa bilang mau kau tinggal di sini untuk waktu yang lama,
222 00:15:43,530 --> 00:15:45,790 tapi aku tahu itu salah. 00:15:43,530 --> 00:15:45,790 tapi aku tahu itu salah.
223 00:15:46,910 --> 00:15:48,330 Begitulah pekerjaan ini. 00:15:46,910 --> 00:15:48,330 Begitulah pekerjaan ini.
224 00:15:48,410 --> 00:15:49,790 Kami tak bisa mengatakan, 00:15:48,410 --> 00:15:49,790 Kami tak bisa mengatakan,
225 00:15:50,170 --> 00:15:52,250 "Sampai jumpa lagi" atau "Mari bertemu lagi." 00:15:50,170 --> 00:15:52,250 "Sampai jumpa lagi" atau "Mari bertemu lagi."
226 00:15:53,390 --> 00:15:55,800 Kau kenal Lee Joon-ho, 'kan? 00:15:53,390 --> 00:15:55,800 Kau kenal Lee Joon-ho, 'kan?
227 00:15:56,780 --> 00:16:00,260 Dia sering kali membicarakanmu. 00:15:56,780 --> 00:16:00,260 Dia sering kali membicarakanmu.
228 00:16:00,830 --> 00:16:02,420 Dia bukan penggemar biasa. 00:16:00,830 --> 00:16:02,420 Dia bukan penggemar biasa.
229 00:16:11,010 --> 00:16:13,930 Lihat si berengsek itu. Dia keterlaluan. 00:16:11,010 --> 00:16:13,930 Lihat si berengsek itu. Dia keterlaluan.
230 00:16:14,010 --> 00:16:17,320 [Tegakkan Hukum dan Peraturan] 00:16:14,010 --> 00:16:17,320 [Tegakkan Hukum dan Peraturan]
231 00:16:20,020 --> 00:16:21,770 Kau sedang apa? Lari lebih cepat. 00:16:20,020 --> 00:16:21,770 Kau sedang apa? Lari lebih cepat.
232 00:16:27,860 --> 00:16:30,830 Dia membuat malu para sipir. 00:16:27,860 --> 00:16:30,830 Dia membuat malu para sipir.
233 00:16:30,910 --> 00:16:32,410 Ada apa dengannya? 00:16:30,910 --> 00:16:32,410 Ada apa dengannya?
234 00:16:33,030 --> 00:16:34,240 Apa? 00:16:33,030 --> 00:16:34,240 Apa?
235 00:16:34,660 --> 00:16:35,660 Di sana. 00:16:34,660 --> 00:16:35,660 Di sana.
236 00:16:48,800 --> 00:16:49,760 Terima kasih. 00:16:48,800 --> 00:16:49,760 Terima kasih.
237 00:16:50,250 --> 00:16:52,050 Ini tidak gratis. 00:16:50,250 --> 00:16:52,050 Ini tidak gratis.
238 00:16:55,510 --> 00:16:57,680 Kartu transportasi juga bisa dipakai di telepon umum, 'kan? 00:16:55,510 --> 00:16:57,680 Kartu transportasi juga bisa dipakai di telepon umum, 'kan?
239 00:17:01,270 --> 00:17:03,730 Harga satuannya 10.000 won, tapi itu dianggap uang di sini. 00:17:01,270 --> 00:17:03,730 Harga satuannya 10.000 won, tapi itu dianggap uang di sini.
240 00:17:03,810 --> 00:17:06,150 Seperti kau tahu, bisa terima pengunjung tiap hari, 00:17:03,810 --> 00:17:06,150 Seperti kau tahu, bisa terima pengunjung tiap hari,
241 00:17:06,230 --> 00:17:07,740 tapi tak bisa menelepon. 00:17:06,230 --> 00:17:07,740 tapi tak bisa menelepon.
242 00:17:07,819 --> 00:17:11,079 Mereka tak mau kita berkomplot dengan seseorang di luar. 00:17:07,819 --> 00:17:11,079 Mereka tak mau kita berkomplot dengan seseorang di luar.
243 00:17:11,160 --> 00:17:13,450 Makanya kartu transportasi yang dijual di toko kelontong 00:17:11,160 --> 00:17:13,450 Makanya kartu transportasi yang dijual di toko kelontong
244 00:17:13,530 --> 00:17:15,050 sama sekali tak berguna. 00:17:13,530 --> 00:17:15,050 sama sekali tak berguna.
245 00:17:15,130 --> 00:17:17,619 Tapi Camar membelinya tiap hari. Kenapa? 00:17:15,130 --> 00:17:17,619 Tapi Camar membelinya tiap hari. Kenapa?
246 00:17:17,700 --> 00:17:19,000 Untuk ditukar dengan rokok. 00:17:17,700 --> 00:17:19,000 Untuk ditukar dengan rokok.
247 00:17:19,079 --> 00:17:21,130 Satu kartu untuk satu batang rokok. 00:17:19,079 --> 00:17:21,130 Satu kartu untuk satu batang rokok.
248 00:17:21,210 --> 00:17:23,000 Jadi, 10.000 won untuk sebatang rokok. 00:17:21,210 --> 00:17:23,000 Jadi, 10.000 won untuk sebatang rokok.
249 00:17:23,079 --> 00:17:24,760 Katanya, rakyat Korea Utara dan Selatan 00:17:23,079 --> 00:17:24,760 Katanya, rakyat Korea Utara dan Selatan
250 00:17:24,839 --> 00:17:27,380 bisa naik kereta bawah tanah dengan kartu yang dikumpulkan Pak Kepala Jo. 00:17:24,839 --> 00:17:27,380 bisa naik kereta bawah tanah dengan kartu yang dikumpulkan Pak Kepala Jo.
251 00:17:28,339 --> 00:17:29,510 Dia mengambil begitu banyak. 00:17:28,339 --> 00:17:29,510 Dia mengambil begitu banyak.
252 00:17:32,470 --> 00:17:34,760 Itu sudah rusak cukup lama. 00:17:32,470 --> 00:17:34,760 Itu sudah rusak cukup lama.
253 00:17:37,850 --> 00:17:38,770 Yang itu bagaimana? 00:17:37,850 --> 00:17:38,770 Yang itu bagaimana?
254 00:17:39,810 --> 00:17:41,020 Itu rusak tahun lalu. 00:17:39,810 --> 00:17:41,020 Itu rusak tahun lalu.
255 00:17:46,320 --> 00:17:47,820 Yang itu pasti merekam semuanya, 00:17:46,320 --> 00:17:47,820 Yang itu pasti merekam semuanya,
256 00:17:48,860 --> 00:17:49,990 benar, 'kan? 00:17:48,860 --> 00:17:49,990 benar, 'kan?
257 00:18:05,040 --> 00:18:07,210 Ternyata benar. Kita bisa melihat semuanya. 00:18:05,040 --> 00:18:07,210 Ternyata benar. Kita bisa melihat semuanya.
258 00:18:08,840 --> 00:18:10,800 Melihat apa? Aku hanya lihat satu orang berengsek. 00:18:08,840 --> 00:18:10,800 Melihat apa? Aku hanya lihat satu orang berengsek.
259 00:18:12,050 --> 00:18:13,970 Jarak 30 cm antara dinding dan bangku. 00:18:12,050 --> 00:18:13,970 Jarak 30 cm antara dinding dan bangku.
260 00:18:14,050 --> 00:18:15,550 Itu area titik buta. 00:18:14,050 --> 00:18:15,550 Itu area titik buta.
261 00:18:15,970 --> 00:18:18,140 Tiga tahun lalu, aku mendengarnya dari narapidana mati. 00:18:15,970 --> 00:18:18,140 Tiga tahun lalu, aku mendengarnya dari narapidana mati.
262 00:18:18,220 --> 00:18:19,430 Bagaimana Pak Kepala Jo bisa tahu? 00:18:18,220 --> 00:18:19,430 Bagaimana Pak Kepala Jo bisa tahu?
263 00:18:20,060 --> 00:18:20,980 Dia luar biasa. 00:18:20,060 --> 00:18:20,980 Dia luar biasa.
264 00:18:21,060 --> 00:18:22,480 Jangan sepelekan pengalamannya. 00:18:21,060 --> 00:18:22,480 Jangan sepelekan pengalamannya.
265 00:18:23,190 --> 00:18:24,600 Aku perlu memeriksa sesuatu. 00:18:23,190 --> 00:18:24,600 Aku perlu memeriksa sesuatu.
266 00:18:31,240 --> 00:18:32,990 Kau hanya bisa melihat sampai sana. 00:18:31,240 --> 00:18:32,990 Kau hanya bisa melihat sampai sana.
267 00:18:34,770 --> 00:18:36,840 Inilah alasan orang menghargai pengalaman. 00:18:34,770 --> 00:18:36,840 Inilah alasan orang menghargai pengalaman.
268 00:18:36,920 --> 00:18:38,160 Pengalaman apa? 00:18:36,920 --> 00:18:38,160 Pengalaman apa?
269 00:18:38,830 --> 00:18:40,040 Dia hanya seorang preman. 00:18:38,830 --> 00:18:40,040 Dia hanya seorang preman.
270 00:18:40,950 --> 00:18:41,790 Sampai nanti. 00:18:40,950 --> 00:18:41,790 Sampai nanti.
271 00:18:42,200 --> 00:18:43,500 Tapi, Pak Kepala. 00:18:42,200 --> 00:18:43,500 Tapi, Pak Kepala.
272 00:18:44,080 --> 00:18:46,210 Kau pasti sudah kehilangan koneksimu. 00:18:44,080 --> 00:18:46,210 Kau pasti sudah kehilangan koneksimu.
273 00:18:47,460 --> 00:18:48,790 Kau mau kucarikan seorang wartawan? 00:18:47,460 --> 00:18:48,790 Kau mau kucarikan seorang wartawan?
274 00:18:50,490 --> 00:18:52,380 Kenapa kau tak mengadukan Je-hyeok? 00:18:50,490 --> 00:18:52,380 Kenapa kau tak mengadukan Je-hyeok?
275 00:18:52,970 --> 00:18:56,100 Kenapa tak ada berita tentang dia memukuli orang? 00:18:52,970 --> 00:18:56,100 Kenapa tak ada berita tentang dia memukuli orang?
276 00:18:56,180 --> 00:18:59,680 Sial. Apa kau baik padanya karena dia seorang superstar? 00:18:56,180 --> 00:18:59,680 Sial. Apa kau baik padanya karena dia seorang superstar?
277 00:18:59,760 --> 00:19:01,140 Benarkah begitu? 00:18:59,760 --> 00:19:01,140 Benarkah begitu?
278 00:19:02,220 --> 00:19:03,680 Hei, ayo kita bicara. 00:19:02,220 --> 00:19:03,680 Hei, ayo kita bicara.
279 00:19:04,520 --> 00:19:05,690 Sebentar. 00:19:04,520 --> 00:19:05,690 Sebentar.
280 00:19:12,230 --> 00:19:15,020 Apa kau pikir kita ini setara 00:19:12,230 --> 00:19:15,020 Apa kau pikir kita ini setara
281 00:19:15,540 --> 00:19:16,660 karena aku bicara denganmu? 00:19:15,540 --> 00:19:16,660 karena aku bicara denganmu?
282 00:19:17,540 --> 00:19:18,460 Hei, Berengsek. 00:19:17,540 --> 00:19:18,460 Hei, Berengsek.
283 00:19:18,960 --> 00:19:20,790 Jangan coba-coba sok akrab, dasar berengsek. 00:19:18,960 --> 00:19:20,790 Jangan coba-coba sok akrab, dasar berengsek.
284 00:19:22,910 --> 00:19:24,840 Menyusahkan orang pun ada waktunya. 00:19:22,910 --> 00:19:24,840 Menyusahkan orang pun ada waktunya.
285 00:19:25,730 --> 00:19:27,970 Jadi, diam saja dan jalani hukumanmu, Berengsek. 00:19:25,730 --> 00:19:27,970 Jadi, diam saja dan jalani hukumanmu, Berengsek.
286 00:19:30,970 --> 00:19:32,260 Sampai jumpa. 00:19:30,970 --> 00:19:32,260 Sampai jumpa.
287 00:19:36,180 --> 00:19:38,690 [Tegakkan Hukum dan Peraturan] 00:19:36,180 --> 00:19:38,690 [Tegakkan Hukum dan Peraturan]
288 00:19:41,900 --> 00:19:43,730 Hari ini, kita ada misa gereja. 00:19:41,900 --> 00:19:43,730 Hari ini, kita ada misa gereja.
289 00:19:45,860 --> 00:19:48,200 Kemarin, kita sudah pergi ke kuil. 00:19:45,860 --> 00:19:48,200 Kemarin, kita sudah pergi ke kuil.
290 00:19:49,280 --> 00:19:50,160 Tak cukup sekali. 00:19:49,280 --> 00:19:50,160 Tak cukup sekali.
291 00:19:50,240 --> 00:19:52,740 Ini sidang banding yang penting. Setidaknya harus kunjungi dua tempat. 00:19:50,240 --> 00:19:52,740 Ini sidang banding yang penting. Setidaknya harus kunjungi dua tempat.
292 00:19:53,200 --> 00:19:54,240 Anggap saja ini "doubleheader". 00:19:53,200 --> 00:19:54,240 Anggap saja ini "doubleheader".
293 00:19:54,880 --> 00:19:56,080 Selain itu, acara gereja 00:19:54,880 --> 00:19:56,080 Selain itu, acara gereja
294 00:19:56,660 --> 00:19:57,880 menyajikan camilan terbaik. 00:19:56,660 --> 00:19:57,880 menyajikan camilan terbaik.
295 00:19:57,960 --> 00:20:00,170 Kadang mereka menyediakan wafel dan kue keju. 00:19:57,960 --> 00:20:00,170 Kadang mereka menyediakan wafel dan kue keju.
296 00:20:00,870 --> 00:20:02,910 Yang paling menggoda adalah ada waktu 00:20:00,870 --> 00:20:02,910 Yang paling menggoda adalah ada waktu
297 00:20:02,990 --> 00:20:04,200 untuk menyanyikan himne. 00:20:02,990 --> 00:20:04,200 untuk menyanyikan himne.
298 00:20:07,000 --> 00:20:08,330 Itu cocok untuk berteriak. 00:20:07,000 --> 00:20:08,330 Itu cocok untuk berteriak.
299 00:20:15,620 --> 00:20:16,670 Je-hyeok... 00:20:15,620 --> 00:20:16,670 Je-hyeok...
300 00:20:17,390 --> 00:20:19,930 Permisi, Pak Kim Je-hyeok. 00:20:17,390 --> 00:20:19,930 Permisi, Pak Kim Je-hyeok.
301 00:20:22,650 --> 00:20:23,480 Ini bola. 00:20:22,650 --> 00:20:23,480 Ini bola.
302 00:20:24,690 --> 00:20:26,780 Aku mengambilnya dari ruang penyimpanan. 00:20:24,690 --> 00:20:26,780 Aku mengambilnya dari ruang penyimpanan.
303 00:20:27,970 --> 00:20:29,610 Kau bisa memakainya sampai kau bebas. 00:20:27,970 --> 00:20:29,610 Kau bisa memakainya sampai kau bebas.
304 00:20:34,990 --> 00:20:36,620 Hei, Pesuruh! 00:20:34,990 --> 00:20:36,620 Hei, Pesuruh!
305 00:20:45,630 --> 00:20:47,630 Berikan aku pisau, Berengsek. Pisau. 00:20:45,630 --> 00:20:47,630 Berikan aku pisau, Berengsek. Pisau.
306 00:20:48,190 --> 00:20:49,260 Ini sebabnya 00:20:48,190 --> 00:20:49,260 Ini sebabnya
307 00:20:50,010 --> 00:20:51,340 aku harus memukul orang. 00:20:50,010 --> 00:20:51,340 aku harus memukul orang.
308 00:20:51,420 --> 00:20:53,720 Berdiri tegak. Lihat aku. 00:20:51,420 --> 00:20:53,720 Berdiri tegak. Lihat aku.
309 00:20:54,760 --> 00:20:56,010 Ini peringatan terakhirmu. 00:20:54,760 --> 00:20:56,010 Ini peringatan terakhirmu.
310 00:20:56,850 --> 00:20:58,460 Kuberi waktu sehari lagi. 00:20:56,850 --> 00:20:58,460 Kuberi waktu sehari lagi.
311 00:20:58,540 --> 00:21:00,020 Jika kau datang dengan tangan kosong lagi, 00:20:58,540 --> 00:21:00,020 Jika kau datang dengan tangan kosong lagi,
312 00:21:00,400 --> 00:21:02,230 maka pisau itu akan bersarang di perutmu, paham? 00:21:00,400 --> 00:21:02,230 maka pisau itu akan bersarang di perutmu, paham?
313 00:21:03,350 --> 00:21:04,230 Apa kau paham? 00:21:03,350 --> 00:21:04,230 Apa kau paham?
314 00:21:04,730 --> 00:21:06,650 Hei, kau! Sedang apa? 00:21:04,730 --> 00:21:06,650 Hei, kau! Sedang apa?
315 00:21:09,860 --> 00:21:14,330 [Tegakkan Hukum dan Peraturan] 00:21:09,860 --> 00:21:14,330 [Tegakkan Hukum dan Peraturan]
316 00:21:13,160 --> 00:21:14,780 Waktunya habis! 00:21:13,160 --> 00:21:14,780 Waktunya habis!
317 00:21:23,830 --> 00:21:26,090 Udaranya makin dingin. Apa kau akan baik-baik saja? 00:21:23,830 --> 00:21:26,090 Udaranya makin dingin. Apa kau akan baik-baik saja?
318 00:21:26,440 --> 00:21:27,420 Ya, aku baik-baik saja. 00:21:26,440 --> 00:21:27,420 Ya, aku baik-baik saja.
319 00:21:28,620 --> 00:21:30,040 Terima kasih atas perhatiannya. 00:21:28,620 --> 00:21:30,040 Terima kasih atas perhatiannya.
320 00:21:30,120 --> 00:21:31,250 Bukan apa-apa. 00:21:30,120 --> 00:21:31,250 Bukan apa-apa.
321 00:21:31,330 --> 00:21:33,210 Ini perintah khusus dari kepala penjara. 00:21:31,330 --> 00:21:33,210 Ini perintah khusus dari kepala penjara.
322 00:21:33,920 --> 00:21:36,590 Kami merasa tak enak hanya bisa memberimu 30 menit. 00:21:33,920 --> 00:21:36,590 Kami merasa tak enak hanya bisa memberimu 30 menit.
323 00:22:02,490 --> 00:22:03,490 - Tukaran. - Apa? 00:22:02,490 --> 00:22:03,490 - Tukaran. - Apa?
324 00:22:04,240 --> 00:22:05,320 - Kenapa? - Tukaran. 00:22:04,240 --> 00:22:05,320 - Kenapa? - Tukaran.
325 00:22:07,420 --> 00:22:08,370 Ini. 00:22:07,420 --> 00:22:08,370 Ini.
326 00:22:20,200 --> 00:22:23,890 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫ 00:22:20,200 --> 00:22:23,890 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫
327 00:22:23,970 --> 00:22:28,100 ♫ Karena aku hanya melihat tangan Tuhan Di sepanjang hidupku ♫ 00:22:23,970 --> 00:22:28,100 ♫ Karena aku hanya melihat tangan Tuhan Di sepanjang hidupku ♫
328 00:22:28,180 --> 00:22:32,190 ♫ Alasan kebahagiaanku Ya, rahasia semua ini ♫ 00:22:28,180 --> 00:22:32,190 ♫ Alasan kebahagiaanku Ya, rahasia semua ini ♫
329 00:22:32,270 --> 00:22:36,280 ♫ Adalah sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫ 00:22:32,270 --> 00:22:36,280 ♫ Adalah sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫
330 00:22:36,360 --> 00:22:38,400 ♫ Dia tinggal ♫ 00:22:36,360 --> 00:22:38,400 ♫ Dia tinggal ♫
331 00:22:38,480 --> 00:22:40,450 ♫ Dia tinggal ♫ 00:22:38,480 --> 00:22:40,450 ♫ Dia tinggal ♫
332 00:22:40,530 --> 00:22:44,580 ♫ Haleluya, Dia tinggal di dalamku ♫ 00:22:40,530 --> 00:22:44,580 ♫ Haleluya, Dia tinggal di dalamku ♫
333 00:22:44,660 --> 00:22:48,910 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫ 00:22:44,660 --> 00:22:48,910 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫
334 00:22:48,990 --> 00:22:52,620 ♫ Karena sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫ 00:22:48,990 --> 00:22:52,620 ♫ Karena sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫
335 00:22:52,960 --> 00:22:55,040 ♫ Dia tinggal ♫ 00:22:52,960 --> 00:22:55,040 ♫ Dia tinggal ♫
336 00:22:55,120 --> 00:22:57,170 ♫ Dia tinggal ♫ 00:22:55,120 --> 00:22:57,170 ♫ Dia tinggal ♫
337 00:22:57,250 --> 00:23:01,260 ♫ Haleluya, Dia tinggal di dalamku ♫ 00:22:57,250 --> 00:23:01,260 ♫ Haleluya, Dia tinggal di dalamku ♫
338 00:23:01,340 --> 00:23:05,390 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫ 00:23:01,340 --> 00:23:05,390 ♫ Aku bersukacita siang dan malam Saat aku menyusuri jalan yang kelam ♫
339 00:23:05,470 --> 00:23:09,140 ♫ Karena sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫ 00:23:05,470 --> 00:23:09,140 ♫ Karena sang Penghibur Tinggal di dalamku ♫
340 00:23:11,680 --> 00:23:13,100 Ini bagus untuk berteriak. 00:23:11,680 --> 00:23:13,100 Ini bagus untuk berteriak.
341 00:23:14,890 --> 00:23:16,740 Bodhisatwa bergabung juga. 00:23:14,890 --> 00:23:16,740 Bodhisatwa bergabung juga.
342 00:23:27,280 --> 00:23:28,880 [Alkitab] 00:23:27,280 --> 00:23:28,880 [Alkitab]
343 00:23:46,510 --> 00:23:52,090 [Kisah Tiga Negara] 00:23:46,510 --> 00:23:52,090 [Kisah Tiga Negara]
344 00:23:58,150 --> 00:23:59,360 Profesor Myung. 00:23:58,150 --> 00:23:59,360 Profesor Myung.
345 00:23:59,440 --> 00:24:00,610 Apa kau benar-benar bebas? 00:23:59,440 --> 00:24:00,610 Apa kau benar-benar bebas?
346 00:24:01,320 --> 00:24:03,240 Aku akan mengubah diriku sendiri. 00:24:01,320 --> 00:24:03,240 Aku akan mengubah diriku sendiri.
347 00:24:03,320 --> 00:24:05,360 Kalian juga harus bersikap baik mulai sekarang. 00:24:03,320 --> 00:24:05,360 Kalian juga harus bersikap baik mulai sekarang.
348 00:24:05,440 --> 00:24:08,220 Tempat seperti ini tak cocok untuk manusia. 00:24:05,440 --> 00:24:08,220 Tempat seperti ini tak cocok untuk manusia.
349 00:24:08,300 --> 00:24:12,460 Kenapa kau bisa bebas setelah menipu 70 miliar won? 00:24:08,300 --> 00:24:12,460 Kenapa kau bisa bebas setelah menipu 70 miliar won?
350 00:24:12,540 --> 00:24:13,410 Bagaimana lagi? 00:24:12,540 --> 00:24:13,410 Bagaimana lagi?
351 00:24:13,910 --> 00:24:16,290 Aku tinggal keluar dari pintu saat aku masuk dulu. 00:24:13,910 --> 00:24:16,290 Aku tinggal keluar dari pintu saat aku masuk dulu.
352 00:24:17,120 --> 00:24:19,380 Sebaiknya kau bersiap untuk pergi juga, Pak Kim. 00:24:17,120 --> 00:24:19,380 Sebaiknya kau bersiap untuk pergi juga, Pak Kim.
353 00:24:19,460 --> 00:24:20,920 Bukankah kita pergi di hari yang sama? 00:24:19,460 --> 00:24:20,920 Bukankah kita pergi di hari yang sama?
354 00:24:22,210 --> 00:24:24,340 Aku tak punya barang untuk dikemas, jadi... 00:24:22,210 --> 00:24:24,340 Aku tak punya barang untuk dikemas, jadi...
355 00:24:26,970 --> 00:24:28,010 Apa-apaan ini? 00:24:26,970 --> 00:24:28,010 Apa-apaan ini?
356 00:24:33,350 --> 00:24:36,480 [Grafik Saham Telekomunikasi Joeun] 00:24:33,350 --> 00:24:36,480 [Grafik Saham Telekomunikasi Joeun]
357 00:24:37,530 --> 00:24:38,780 Sial. 00:24:37,530 --> 00:24:38,780 Sial.
358 00:24:43,710 --> 00:24:45,400 Lima puluh empat poin... 00:24:43,710 --> 00:24:45,400 Lima puluh empat poin...
359 00:24:48,400 --> 00:24:50,820 Kurasa Kim Je-hyeok akan segera meninggalkan kita. 00:24:48,400 --> 00:24:50,820 Kurasa Kim Je-hyeok akan segera meninggalkan kita.
360 00:24:52,450 --> 00:24:53,950 Kau tak pernah tahu. 00:24:52,450 --> 00:24:53,950 Kau tak pernah tahu.
361 00:24:54,030 --> 00:24:56,010 Hidup tak bisa diprediksi. 00:24:54,030 --> 00:24:56,010 Hidup tak bisa diprediksi.
362 00:24:57,540 --> 00:24:59,370 Bagaimanapun, hari ini terlalu sepi. 00:24:57,540 --> 00:24:59,370 Bagaimanapun, hari ini terlalu sepi.
363 00:25:00,270 --> 00:25:02,710 Seperti ketenangan sebelum badai. 00:25:00,270 --> 00:25:02,710 Seperti ketenangan sebelum badai.
364 00:25:03,210 --> 00:25:05,590 [Sayap Tujuh lantai pertama!] 00:25:03,210 --> 00:25:05,590 [Sayap Tujuh lantai pertama!]
365 00:25:05,670 --> 00:25:08,050 [Narapidana butuh perawatan medis! Meminta bantuan!] 00:25:05,670 --> 00:25:08,050 [Narapidana butuh perawatan medis! Meminta bantuan!]
366 00:25:09,490 --> 00:25:12,010 [Sayap Tujuh lantai pertama! Butuh perawatan medis.] 00:25:09,490 --> 00:25:12,010 [Sayap Tujuh lantai pertama! Butuh perawatan medis.]
367 00:25:12,090 --> 00:25:13,350 [Meminta bantuan!] 00:25:12,090 --> 00:25:13,350 [Meminta bantuan!]
368 00:25:13,430 --> 00:25:15,520 Dong-ho, ada apa? 00:25:13,430 --> 00:25:15,520 Dong-ho, ada apa?
369 00:25:15,600 --> 00:25:16,720 Dong-ho, bernapaslah! 00:25:15,600 --> 00:25:16,720 Dong-ho, bernapaslah!
370 00:25:17,430 --> 00:25:19,230 - Dong-ho! - Sel 7A5! Ada pasien! 00:25:17,430 --> 00:25:19,230 - Dong-ho! - Sel 7A5! Ada pasien!
371 00:25:19,310 --> 00:25:20,750 - Meminta bantuan! - Dong-ho. 00:25:19,310 --> 00:25:20,750 - Meminta bantuan! - Dong-ho.
372 00:25:20,830 --> 00:25:22,310 - Sel 7A... - Dong-ho. 00:25:20,830 --> 00:25:22,310 - Sel 7A... - Dong-ho.
373 00:25:23,190 --> 00:25:25,900 Kalian sedang apa? Panggil ambulans! 00:25:23,190 --> 00:25:25,900 Kalian sedang apa? Panggil ambulans!
374 00:25:26,610 --> 00:25:28,820 Sel 7A5, korban serangan jantung... 00:25:26,610 --> 00:25:28,820 Sel 7A5, korban serangan jantung...
375 00:25:29,530 --> 00:25:30,410 Dong-ho. 00:25:29,530 --> 00:25:30,410 Dong-ho.
376 00:25:30,490 --> 00:25:33,080 Dong-ho, tak apa-apa. 00:25:30,490 --> 00:25:33,080 Dong-ho, tak apa-apa.
377 00:25:33,160 --> 00:25:34,120 Kalian sedang apa? 00:25:33,160 --> 00:25:34,120 Kalian sedang apa?
378 00:25:35,280 --> 00:25:37,290 Kau tak lihat dia sedang sekarat? 00:25:35,280 --> 00:25:37,290 Kau tak lihat dia sedang sekarat?
379 00:25:37,790 --> 00:25:39,590 Panggil ambulans! 00:25:37,790 --> 00:25:39,590 Panggil ambulans!
380 00:25:39,670 --> 00:25:41,210 Aku akan menghitung sampai tiga. Satu. 00:25:39,670 --> 00:25:41,210 Aku akan menghitung sampai tiga. Satu.
381 00:25:41,620 --> 00:25:43,210 Pak Kepala Jo! 00:25:41,620 --> 00:25:43,210 Pak Kepala Jo!
382 00:25:43,790 --> 00:25:45,590 Kau sedang apa? 00:25:43,790 --> 00:25:45,590 Kau sedang apa?
383 00:25:46,710 --> 00:25:48,380 Pak Kepala Jo. 00:25:46,710 --> 00:25:48,380 Pak Kepala Jo.
384 00:25:49,420 --> 00:25:51,430 Tolong panggil ambulans. 00:25:49,420 --> 00:25:51,430 Tolong panggil ambulans.
385 00:25:51,760 --> 00:25:52,890 Dua. 00:25:51,760 --> 00:25:52,890 Dua.
386 00:25:57,350 --> 00:25:58,770 Tiga. 00:25:57,350 --> 00:25:58,770 Tiga.
387 00:26:04,230 --> 00:26:05,150 Aku baik-baik saja. 00:26:04,230 --> 00:26:05,150 Aku baik-baik saja.
388 00:26:05,580 --> 00:26:07,150 Benarkah? Kau pulih cepat sekali. 00:26:05,580 --> 00:26:07,150 Benarkah? Kau pulih cepat sekali.
389 00:26:07,730 --> 00:26:08,780 Syukurlah. 00:26:07,730 --> 00:26:08,780 Syukurlah.
390 00:26:09,990 --> 00:26:12,020 Kroni, kemampuan aktingmu meningkat pesat. 00:26:09,990 --> 00:26:12,020 Kroni, kemampuan aktingmu meningkat pesat.
391 00:26:13,440 --> 00:26:15,290 Aku hampir tertipu kali ini. 00:26:13,440 --> 00:26:15,290 Aku hampir tertipu kali ini.
392 00:26:17,420 --> 00:26:18,420 Dasar gila. 00:26:17,420 --> 00:26:18,420 Dasar gila.
393 00:26:22,000 --> 00:26:23,630 Pak Kepala, bagaimana kau tahu? 00:26:22,000 --> 00:26:23,630 Pak Kepala, bagaimana kau tahu?
394 00:26:24,710 --> 00:26:26,720 Dia mandi. Seragamnya juga disetrika. 00:26:24,710 --> 00:26:26,720 Dia mandi. Seragamnya juga disetrika.
395 00:26:27,050 --> 00:26:30,220 Dia orang terjorok dan paling bau karena tidak pernah mandi. 00:26:27,050 --> 00:26:30,220 Dia orang terjorok dan paling bau karena tidak pernah mandi.
396 00:26:30,300 --> 00:26:31,470 Begitulah dia. 00:26:30,300 --> 00:26:31,470 Begitulah dia.
397 00:26:34,720 --> 00:26:38,140 Dia orang bodoh yang masih berpikir jantungnya berada di sisi kanan. 00:26:34,720 --> 00:26:38,140 Dia orang bodoh yang masih berpikir jantungnya berada di sisi kanan.
398 00:26:40,060 --> 00:26:41,150 Sama sepertimu. 00:26:40,060 --> 00:26:41,150 Sama sepertimu.
399 00:26:44,820 --> 00:26:46,700 Dia mau pergi ke rumah sakit. 00:26:44,820 --> 00:26:46,700 Dia mau pergi ke rumah sakit.
400 00:26:46,780 --> 00:26:48,490 Cari udara segar, dan bertemu beberapa wanita. 00:26:46,780 --> 00:26:48,490 Cari udara segar, dan bertemu beberapa wanita.
401 00:26:49,190 --> 00:26:50,700 Jika beruntung, kau bisa makan Big Mac. 00:26:49,190 --> 00:26:50,700 Jika beruntung, kau bisa makan Big Mac.
402 00:27:02,750 --> 00:27:03,630 Jadi, itu akting? 00:27:02,750 --> 00:27:03,630 Jadi, itu akting?
403 00:27:03,710 --> 00:27:06,460 Ya. Pak Kepala Jo langsung tahu. 00:27:03,710 --> 00:27:06,460 Ya. Pak Kepala Jo langsung tahu.
404 00:27:08,380 --> 00:27:11,590 Walau dia korup, kita tak bisa mengeluh. 00:27:08,380 --> 00:27:11,590 Walau dia korup, kita tak bisa mengeluh.
405 00:27:13,940 --> 00:27:15,930 Semua orang setidaknya punya satu keterampilan. 00:27:13,940 --> 00:27:15,930 Semua orang setidaknya punya satu keterampilan.
406 00:27:16,680 --> 00:27:17,810 Aku tak merasa iri padanya. 00:27:16,680 --> 00:27:17,810 Aku tak merasa iri padanya.
407 00:27:22,020 --> 00:27:23,690 Adikku pasti sudah tiba. Aku keluar dulu. 00:27:22,020 --> 00:27:23,690 Adikku pasti sudah tiba. Aku keluar dulu.
408 00:27:23,770 --> 00:27:24,770 Silakan. 00:27:23,770 --> 00:27:24,770 Silakan.
409 00:27:31,720 --> 00:27:34,760 [Ruang Kunjungan] 00:27:31,720 --> 00:27:34,760 [Ruang Kunjungan]
410 00:27:37,160 --> 00:27:39,370 Dasar orang bodoh. 00:27:37,160 --> 00:27:39,370 Dasar orang bodoh.
411 00:27:40,290 --> 00:27:41,170 Dia akan datang, 'kan? 00:27:40,290 --> 00:27:41,170 Dia akan datang, 'kan?
412 00:27:42,290 --> 00:27:43,630 Ya, dia pasti datang. 00:27:42,290 --> 00:27:43,630 Ya, dia pasti datang.
413 00:27:45,500 --> 00:27:47,340 - Apa aku harus memakai ini? - Hentikan. 00:27:45,500 --> 00:27:47,340 - Apa aku harus memakai ini? - Hentikan.
414 00:27:49,470 --> 00:27:50,420 Dilepas saja? 00:27:49,470 --> 00:27:50,420 Dilepas saja?
415 00:27:57,180 --> 00:27:58,310 Apa kau sudah makan? 00:27:57,180 --> 00:27:58,310 Apa kau sudah makan?
416 00:28:02,600 --> 00:28:04,100 Apa kau bisa tidur? 00:28:02,600 --> 00:28:04,100 Apa kau bisa tidur?
417 00:28:06,080 --> 00:28:07,070 Ayah. 00:28:06,080 --> 00:28:07,070 Ayah.
418 00:28:07,650 --> 00:28:11,240 Aku bisa keluar dengan jaminan, 'kan? 00:28:07,650 --> 00:28:11,240 Aku bisa keluar dengan jaminan, 'kan?
419 00:28:11,320 --> 00:28:13,780 Tentu saja. Bertahanlah sedikit lagi. 00:28:11,320 --> 00:28:13,780 Tentu saja. Bertahanlah sedikit lagi.
420 00:28:16,530 --> 00:28:19,420 Ayah memakai pengacara dari "Kim and Chang", 'kan? 00:28:16,530 --> 00:28:19,420 Ayah memakai pengacara dari "Kim and Chang", 'kan?
421 00:28:19,500 --> 00:28:20,830 Jangan cemas. 00:28:19,500 --> 00:28:20,830 Jangan cemas.
422 00:28:21,260 --> 00:28:23,790 Hari ini, Ibumu pergi menemui mereka lagi. 00:28:21,260 --> 00:28:23,790 Hari ini, Ibumu pergi menemui mereka lagi.
423 00:28:28,300 --> 00:28:29,550 Ayah melihatnya? 00:28:28,300 --> 00:28:29,550 Ayah melihatnya?
424 00:28:30,170 --> 00:28:32,930 Mereka memukuliku lagi. 00:28:30,170 --> 00:28:32,930 Mereka memukuliku lagi.
425 00:28:33,720 --> 00:28:36,430 Kim Je-hyeok. Itu Kim Je-hyeok. 00:28:33,720 --> 00:28:36,430 Kim Je-hyeok. Itu Kim Je-hyeok.
426 00:28:55,160 --> 00:28:57,540 Kau adalah aib bagi keluarga kita. 00:28:55,160 --> 00:28:57,540 Kau adalah aib bagi keluarga kita.
427 00:28:57,620 --> 00:29:01,330 Aku benar-benar bingung ada apa dengan si bodoh ini. 00:28:57,620 --> 00:29:01,330 Aku benar-benar bingung ada apa dengan si bodoh ini.
428 00:29:02,450 --> 00:29:04,540 Kau sedang apa? Sapa dia. Dia idolamu. 00:29:02,450 --> 00:29:04,540 Kau sedang apa? Sapa dia. Dia idolamu.
429 00:29:07,570 --> 00:29:08,630 Apa kabar? 00:29:07,570 --> 00:29:08,630 Apa kabar?
430 00:29:10,710 --> 00:29:14,470 Aku adik Lee Joon-ho. Kakakku... 00:29:10,710 --> 00:29:14,470 Aku adik Lee Joon-ho. Kakakku...
431 00:29:14,550 --> 00:29:17,860 Aku adik laki-lakinya Lee Joon-ho, Lee Joon-dol. 00:29:14,550 --> 00:29:17,860 Aku adik laki-lakinya Lee Joon-ho, Lee Joon-dol.
432 00:29:19,220 --> 00:29:21,590 Dia membuktikan dirinya bodoh. 00:29:19,220 --> 00:29:21,590 Dia membuktikan dirinya bodoh.
433 00:29:21,670 --> 00:29:24,310 Kurasa kita bertemu beberapa kali saat kau masih SMP. 00:29:21,670 --> 00:29:24,310 Kurasa kita bertemu beberapa kali saat kau masih SMP.
434 00:29:25,310 --> 00:29:28,110 - Di rumahmu. - Ya, dia setahun lebih muda. 00:29:25,310 --> 00:29:28,110 - Di rumahmu. - Ya, dia setahun lebih muda.
435 00:29:28,190 --> 00:29:29,360 Kita sering makan mi bersama. 00:29:28,190 --> 00:29:29,360 Kita sering makan mi bersama.
436 00:29:30,480 --> 00:29:31,530 Dia tampan. 00:29:30,480 --> 00:29:31,530 Dia tampan.
437 00:29:33,610 --> 00:29:34,450 Dulu dia normal, 00:29:33,610 --> 00:29:34,450 Dulu dia normal,
438 00:29:34,530 --> 00:29:36,860 tapi berubah seperti ini sejak menjadi penggemarmu. 00:29:34,530 --> 00:29:36,860 tapi berubah seperti ini sejak menjadi penggemarmu.
439 00:29:37,870 --> 00:29:39,830 - Apa dia masih sekolah? - Tidak. 00:29:37,870 --> 00:29:39,830 - Apa dia masih sekolah? - Tidak.
440 00:29:40,230 --> 00:29:41,870 Apa dia mirip seorang siswa? 00:29:40,230 --> 00:29:41,870 Apa dia mirip seorang siswa?
441 00:29:42,580 --> 00:29:44,210 Katakan siapa dirimu. 00:29:42,580 --> 00:29:44,210 Katakan siapa dirimu.
442 00:29:47,120 --> 00:29:50,840 Aku mencoba membuat masyarakat indah yang bahagia... 00:29:47,120 --> 00:29:50,840 Aku mencoba membuat masyarakat indah yang bahagia...
443 00:29:51,500 --> 00:29:53,670 Terserah. Adikku... 00:29:51,500 --> 00:29:53,670 Terserah. Adikku...
444 00:29:54,550 --> 00:29:56,840 [Letnan Lee, kepala keamanan mau bertemu denganmu.] 00:29:54,550 --> 00:29:56,840 [Letnan Lee, kepala keamanan mau bertemu denganmu.]
445 00:29:59,850 --> 00:30:01,470 Kalian silakan bicara. 00:29:59,850 --> 00:30:01,470 Kalian silakan bicara.
446 00:30:03,600 --> 00:30:05,390 Sisa waktunya tidak banyak, Kakakku sayang. 00:30:03,600 --> 00:30:05,390 Sisa waktunya tidak banyak, Kakakku sayang.
447 00:30:06,220 --> 00:30:09,530 Entah kapan aku bertemu dengannya lagi. Tolong beri aku tambahan waktu. 00:30:06,220 --> 00:30:09,530 Entah kapan aku bertemu dengannya lagi. Tolong beri aku tambahan waktu.
448 00:30:09,610 --> 00:30:12,200 Dia akan bebas dua hari lagi. Nanti kau bisa bertemu dengannya. 00:30:09,610 --> 00:30:12,200 Dia akan bebas dua hari lagi. Nanti kau bisa bertemu dengannya.
449 00:30:12,280 --> 00:30:13,730 Pergi ke sauna bersama. 00:30:12,280 --> 00:30:13,730 Pergi ke sauna bersama.
450 00:30:14,420 --> 00:30:16,570 - Kau punya waktu, 'kan? - Tentu saja. 00:30:14,420 --> 00:30:16,570 - Kau punya waktu, 'kan? - Tentu saja.
451 00:30:21,630 --> 00:30:23,540 Hari ini, ada ibadah khusus. 00:30:21,630 --> 00:30:23,540 Hari ini, ada ibadah khusus.
452 00:30:23,620 --> 00:30:26,410 Datanglah. Itu cocok untuk berteriak. Kau tahu tempatnya, 'kan? 00:30:23,620 --> 00:30:26,410 Datanglah. Itu cocok untuk berteriak. Kau tahu tempatnya, 'kan?
453 00:30:27,750 --> 00:30:30,830 Aku tak mau berteriak. 00:30:27,750 --> 00:30:30,830 Aku tak mau berteriak.
454 00:30:32,380 --> 00:30:33,670 Itu sangat berisik. 00:30:32,380 --> 00:30:33,670 Itu sangat berisik.
455 00:30:40,390 --> 00:30:41,970 Jadi, apa pekerjaanmu? 00:30:40,390 --> 00:30:41,970 Jadi, apa pekerjaanmu?
456 00:30:43,510 --> 00:30:45,480 [Sel 7A1] 00:30:43,510 --> 00:30:45,480 [Sel 7A1]
457 00:30:48,260 --> 00:30:50,720 - Aku pergi dulu. - Kau mau ke mana? 00:30:48,260 --> 00:30:50,720 - Aku pergi dulu. - Kau mau ke mana?
458 00:30:50,830 --> 00:30:52,710 Kantor. Hari ini, aku piket kebersihan. 00:30:50,830 --> 00:30:52,710 Kantor. Hari ini, aku piket kebersihan.
459 00:30:53,570 --> 00:30:54,600 [Sayap 7A] 00:30:53,570 --> 00:30:54,600 [Sayap 7A]
460 00:30:56,740 --> 00:30:58,740 Biar aku saja. Kau istirahatlah. 00:30:56,740 --> 00:30:58,740 Biar aku saja. Kau istirahatlah.
461 00:31:03,450 --> 00:31:04,790 [Pesan hari ini] 00:31:03,450 --> 00:31:04,790 [Pesan hari ini]
462 00:31:04,870 --> 00:31:07,910 [adalah tentang pengampunan yang Yesus ajarkan pada kita.] 00:31:04,870 --> 00:31:07,910 [adalah tentang pengampunan yang Yesus ajarkan pada kita.]
463 00:31:08,830 --> 00:31:11,840 Jika kau terluka secara emosional, 00:31:08,830 --> 00:31:11,840 Jika kau terluka secara emosional,
464 00:31:11,920 --> 00:31:14,670 serta menderita kerugian fisik atau finansial karena orang lain, 00:31:11,920 --> 00:31:14,670 serta menderita kerugian fisik atau finansial karena orang lain,
465 00:31:15,500 --> 00:31:18,630 memang sulit untuk memaafkan sebagai manusia. 00:31:15,500 --> 00:31:18,630 memang sulit untuk memaafkan sebagai manusia.
466 00:31:19,550 --> 00:31:22,470 Tapi Yesus bilang kita harus mengampuni 00:31:19,550 --> 00:31:22,470 Tapi Yesus bilang kita harus mengampuni
467 00:31:22,800 --> 00:31:24,770 lagi dan lagi. 00:31:22,800 --> 00:31:24,770 lagi dan lagi.
468 00:31:24,850 --> 00:31:27,350 Tinggal tiga hari sebelum sidang bandingmu. 00:31:24,850 --> 00:31:27,350 Tinggal tiga hari sebelum sidang bandingmu.
469 00:31:27,820 --> 00:31:29,560 Nanti kau diizinkan mengenakan pakaianmu sendiri 00:31:27,820 --> 00:31:29,560 Nanti kau diizinkan mengenakan pakaianmu sendiri
470 00:31:29,640 --> 00:31:30,980 saat meninggalkan penjara, 00:31:29,640 --> 00:31:30,980 saat meninggalkan penjara,
471 00:31:31,060 --> 00:31:32,820 itu mungkin membuat hakim kesal, 00:31:31,060 --> 00:31:32,820 itu mungkin membuat hakim kesal,
472 00:31:32,900 --> 00:31:35,570 jadi sebaiknya pakai seragam penjaramu dan tampil sederhana. 00:31:32,900 --> 00:31:35,570 jadi sebaiknya pakai seragam penjaramu dan tampil sederhana.
473 00:31:36,280 --> 00:31:38,240 - Dalam nama Tuhan... - Tapi Je-hyeok... 00:31:36,280 --> 00:31:38,240 - Dalam nama Tuhan... - Tapi Je-hyeok...
474 00:31:56,090 --> 00:31:58,320 [Jangan Berisik] 00:31:56,090 --> 00:31:58,320 [Jangan Berisik]
475 00:31:59,450 --> 00:32:00,370 Terima kasih. 00:31:59,450 --> 00:32:00,370 Terima kasih.
476 00:32:00,550 --> 00:32:03,000 [Sayap 7A] 00:32:00,550 --> 00:32:03,000 [Sayap 7A]
477 00:32:12,560 --> 00:32:16,150 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫ 00:32:12,560 --> 00:32:16,150 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫
478 00:32:16,520 --> 00:32:19,450 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:32:16,520 --> 00:32:19,450 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
479 00:32:19,530 --> 00:32:22,910 ♫ Aku akan naik Bahtera Keselamatan ♫ 00:32:19,530 --> 00:32:22,910 ♫ Aku akan naik Bahtera Keselamatan ♫
480 00:32:22,990 --> 00:32:26,540 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:32:22,990 --> 00:32:26,540 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
481 00:32:26,620 --> 00:32:30,040 ♫ Bahkan jika banjir datang ♫ 00:32:26,620 --> 00:32:30,040 ♫ Bahkan jika banjir datang ♫
482 00:32:30,120 --> 00:32:33,460 ♫ Aku tak akan takut ♫ 00:32:30,120 --> 00:32:33,460 ♫ Aku tak akan takut ♫
483 00:32:33,540 --> 00:32:36,840 ♫ Aku tak butuh tiket Karena Tuhanku adalah kapten ♫ 00:32:33,540 --> 00:32:36,840 ♫ Aku tak butuh tiket Karena Tuhanku adalah kapten ♫
484 00:32:36,920 --> 00:32:40,380 ♫ Aku tak merasa cemas ♫ 00:32:36,920 --> 00:32:40,380 ♫ Aku tak merasa cemas ♫
485 00:32:40,460 --> 00:32:43,760 ♫ Aku akan naik Bahtera Keselamatan ♫ 00:32:40,460 --> 00:32:43,760 ♫ Aku akan naik Bahtera Keselamatan ♫
486 00:32:43,840 --> 00:32:47,050 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:32:43,840 --> 00:32:47,050 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
487 00:32:56,220 --> 00:32:59,490 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫ 00:32:56,220 --> 00:32:59,490 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫
488 00:32:59,570 --> 00:33:02,780 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:32:59,570 --> 00:33:02,780 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
489 00:33:02,860 --> 00:33:05,950 ♫ Aku lolos dari Stasiun dosa dan kejahatan ♫ 00:33:02,860 --> 00:33:05,950 ♫ Aku lolos dari Stasiun dosa dan kejahatan ♫
490 00:33:06,030 --> 00:33:06,910 Ini gawat. 00:33:06,030 --> 00:33:06,910 Ini gawat.
491 00:33:06,990 --> 00:33:09,870 ♫ Aku tak akan turun ♫ 00:33:06,990 --> 00:33:09,870 ♫ Aku tak akan turun ♫
492 00:33:09,950 --> 00:33:10,950 Paman. 00:33:09,950 --> 00:33:10,950 Paman.
493 00:33:12,000 --> 00:33:14,670 - Paman Camar. - Kau membuatku kaget. 00:33:12,000 --> 00:33:14,670 - Paman Camar. - Kau membuatku kaget.
494 00:33:16,230 --> 00:33:17,050 Apa? 00:33:16,230 --> 00:33:17,050 Apa?
495 00:33:17,130 --> 00:33:20,300 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫ 00:33:17,130 --> 00:33:20,300 ♫ Aku akan naik Kereta Keselamatan ♫
496 00:33:20,380 --> 00:33:23,550 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:33:20,380 --> 00:33:23,550 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
497 00:33:23,870 --> 00:33:25,510 ♫ Aku tak butuh tiket ♫ 00:33:23,870 --> 00:33:25,510 ♫ Aku tak butuh tiket ♫
498 00:33:25,590 --> 00:33:27,890 Hei, Berengsek. Kau jago juga. 00:33:25,590 --> 00:33:27,890 Hei, Berengsek. Kau jago juga.
499 00:33:27,970 --> 00:33:28,800 Tak ada yang melihat, 'kan? 00:33:27,970 --> 00:33:28,800 Tak ada yang melihat, 'kan?
500 00:33:30,600 --> 00:33:33,770 Ayo bernyanyi. Mari kita semua naik Kereta Keselamatan! 00:33:30,600 --> 00:33:33,770 Ayo bernyanyi. Mari kita semua naik Kereta Keselamatan!
501 00:33:34,690 --> 00:33:38,440 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫ 00:33:34,690 --> 00:33:38,440 ♫ Lalu, pergi ke surga ♫
502 00:33:39,520 --> 00:33:40,980 Pecundang itu. 00:33:39,520 --> 00:33:40,980 Pecundang itu.
503 00:33:42,070 --> 00:33:43,530 Dia benar-benar orang bodoh. 00:33:42,070 --> 00:33:43,530 Dia benar-benar orang bodoh.
504 00:33:58,330 --> 00:34:02,440 [Sampah, Daur Ulang, Tas Plastik] 00:33:58,330 --> 00:34:02,440 [Sampah, Daur Ulang, Tas Plastik]
505 00:34:10,600 --> 00:34:12,929 Kenapa dia belum datang? 00:34:10,600 --> 00:34:12,929 Kenapa dia belum datang?
506 00:34:14,219 --> 00:34:17,850 Aku mau memberinya gambar bagus sebelum dia pergi. 00:34:14,219 --> 00:34:17,850 Aku mau memberinya gambar bagus sebelum dia pergi.
507 00:34:27,650 --> 00:34:29,280 [Kantor Administrasi] 00:34:27,650 --> 00:34:29,280 [Kantor Administrasi]
508 00:34:49,550 --> 00:34:52,800 Kau tak perlu mengerjakannya sekeras ini. 00:34:49,550 --> 00:34:52,800 Kau tak perlu mengerjakannya sekeras ini.
509 00:34:53,810 --> 00:34:55,350 Aku melakukannya karena aku mau. 00:34:53,810 --> 00:34:55,350 Aku melakukannya karena aku mau.
510 00:34:55,929 --> 00:34:56,980 Begitu. Karena kau mau. 00:34:55,929 --> 00:34:56,980 Begitu. Karena kau mau.
511 00:34:58,100 --> 00:35:01,060 Tapi ini hampir waktunya matikan lampu. 00:34:58,100 --> 00:35:01,060 Tapi ini hampir waktunya matikan lampu.
512 00:35:01,440 --> 00:35:02,980 Kau harus kembali. 00:35:01,440 --> 00:35:02,980 Kau harus kembali.
513 00:35:30,300 --> 00:35:34,350 Malam ini, si Pesuruh telat sekali antar makan malamnya. 00:35:30,300 --> 00:35:34,350 Malam ini, si Pesuruh telat sekali antar makan malamnya.
514 00:35:35,810 --> 00:35:38,180 Itu bisa saja terjadi. Tak ada orang yang sempurna. 00:35:35,810 --> 00:35:38,180 Itu bisa saja terjadi. Tak ada orang yang sempurna.
515 00:35:54,280 --> 00:35:57,040 [Sel 7A5] 00:35:54,280 --> 00:35:57,040 [Sel 7A5]
516 00:36:03,330 --> 00:36:04,920 Kau dari mana saja? 00:36:03,330 --> 00:36:04,920 Kau dari mana saja?
517 00:36:05,000 --> 00:36:06,880 Makan malam kita tinggal beberapa kali lagi. 00:36:05,000 --> 00:36:06,880 Makan malam kita tinggal beberapa kali lagi.
518 00:36:07,210 --> 00:36:09,260 Apa yang kau tunggu? Silakan masuk. 00:36:07,210 --> 00:36:09,260 Apa yang kau tunggu? Silakan masuk.
519 00:36:11,410 --> 00:36:14,260 Menurut rumor, malam ini, kita akan makan 00:36:11,410 --> 00:36:14,260 Menurut rumor, malam ini, kita akan makan
520 00:36:14,760 --> 00:36:15,850 katsu daging babi. 00:36:14,760 --> 00:36:15,850 katsu daging babi.
521 00:36:15,930 --> 00:36:18,020 - Beruntung sekali. - Bagus. 00:36:15,930 --> 00:36:18,020 - Beruntung sekali. - Bagus.
522 00:36:18,100 --> 00:36:20,600 Malam ini, kita bisa pakai pisau. 00:36:18,100 --> 00:36:20,600 Malam ini, kita bisa pakai pisau.
523 00:36:25,910 --> 00:36:26,940 Duduklah. 00:36:25,910 --> 00:36:26,940 Duduklah.
524 00:36:29,780 --> 00:36:31,280 Sayap Tujuh! Inspeksi! 00:36:29,780 --> 00:36:31,280 Sayap Tujuh! Inspeksi!
525 00:36:38,950 --> 00:36:40,000 Inspeksi! 00:36:38,950 --> 00:36:40,000 Inspeksi!
526 00:36:41,790 --> 00:36:44,000 Tinggalkan semuanya dan keluar! 00:36:41,790 --> 00:36:44,000 Tinggalkan semuanya dan keluar!
527 00:36:44,710 --> 00:36:45,830 Diam di tempat! 00:36:44,710 --> 00:36:45,830 Diam di tempat!
528 00:36:46,880 --> 00:36:47,960 Keluar! 00:36:46,880 --> 00:36:47,960 Keluar!
529 00:36:54,500 --> 00:36:56,430 Semua orang berbaris menghadap tembok! 00:36:54,500 --> 00:36:56,430 Semua orang berbaris menghadap tembok!
530 00:36:58,380 --> 00:37:00,810 Letakkan tanganmu di kepala! 00:36:58,380 --> 00:37:00,810 Letakkan tanganmu di kepala!
531 00:37:16,820 --> 00:37:19,040 Tak ada yang tahu kapan inspeksi sel diadakan. 00:37:16,820 --> 00:37:19,040 Tak ada yang tahu kapan inspeksi sel diadakan.
532 00:37:19,120 --> 00:37:21,160 Mereka menjadwalkannya setahun sebelumnya. 00:37:19,120 --> 00:37:21,160 Mereka menjadwalkannya setahun sebelumnya.
533 00:37:21,490 --> 00:37:23,920 Jika tertangkap, minimal 30 hari di sel isolasi. 00:37:21,490 --> 00:37:23,920 Jika tertangkap, minimal 30 hari di sel isolasi.
534 00:37:24,000 --> 00:37:25,080 Sama saja mati. 00:37:24,000 --> 00:37:25,080 Sama saja mati.
535 00:37:25,790 --> 00:37:28,000 Kau bisa melihat semuanya sebelum pergi. 00:37:25,790 --> 00:37:28,000 Kau bisa melihat semuanya sebelum pergi.
536 00:37:45,890 --> 00:37:48,800 [Dilarang Bicara] 00:37:45,890 --> 00:37:48,800 [Dilarang Bicara]
537 00:37:58,950 --> 00:38:01,760 [Sayap 7A] 00:37:58,950 --> 00:38:01,760 [Sayap 7A]
538 00:38:02,790 --> 00:38:05,600 [Sel Isolasi] 00:38:02,790 --> 00:38:05,600 [Sel Isolasi]
539 00:38:17,760 --> 00:38:20,390 Waktunya tepat sekali. 00:38:17,760 --> 00:38:20,390 Waktunya tepat sekali.
540 00:38:21,130 --> 00:38:23,770 Bukankah ini seperti ada yang tahu, 00:38:21,130 --> 00:38:23,770 Bukankah ini seperti ada yang tahu,
541 00:38:23,850 --> 00:38:25,810 lalu memberikan Camar pisau itu? 00:38:23,850 --> 00:38:25,810 lalu memberikan Camar pisau itu?
542 00:38:25,890 --> 00:38:27,110 Itu mustahil. 00:38:25,890 --> 00:38:27,110 Itu mustahil.
543 00:38:27,190 --> 00:38:29,810 Narapidana tak pernah bisa tahu tanggal inspeksi. 00:38:27,190 --> 00:38:29,810 Narapidana tak pernah bisa tahu tanggal inspeksi.
544 00:38:30,310 --> 00:38:31,900 Camar hanya sedang sial. 00:38:30,310 --> 00:38:31,900 Camar hanya sedang sial.
545 00:38:32,900 --> 00:38:34,780 Pokoknya, katsu daging babi ini. 00:38:32,900 --> 00:38:34,780 Pokoknya, katsu daging babi ini.
546 00:38:35,340 --> 00:38:36,910 Selalu saja terasa kurang. 00:38:35,340 --> 00:38:36,910 Selalu saja terasa kurang.
547 00:38:36,990 --> 00:38:38,990 Mereka tak akan memberi kita tambahan, 'kan? 00:38:36,990 --> 00:38:38,990 Mereka tak akan memberi kita tambahan, 'kan?
548 00:38:39,700 --> 00:38:41,070 Paman-paman. 00:38:39,700 --> 00:38:41,070 Paman-paman.
549 00:38:42,360 --> 00:38:44,230 Apa katsu daging babinya mau tambah? 00:38:42,360 --> 00:38:44,230 Apa katsu daging babinya mau tambah?
550 00:38:51,450 --> 00:38:53,950 - Terima kasih. - Dengan senang hati. 00:38:51,450 --> 00:38:53,950 - Terima kasih. - Dengan senang hati.
551 00:38:54,030 --> 00:38:56,950 Itu tak sebanding dengan kau memberitahuku tanggal inspeksi. 00:38:54,030 --> 00:38:56,950 Itu tak sebanding dengan kau memberitahuku tanggal inspeksi.
552 00:38:58,120 --> 00:38:59,460 Tapi bagaimana kau bisa tahu? 00:38:58,120 --> 00:38:59,460 Tapi bagaimana kau bisa tahu?
553 00:39:00,460 --> 00:39:02,960 Hanya sipir yang tahu jadwalnya. 00:39:00,460 --> 00:39:02,960 Hanya sipir yang tahu jadwalnya.
554 00:39:03,630 --> 00:39:06,090 Itu ditandai di kalender Letnan Choi. 00:39:03,630 --> 00:39:06,090 Itu ditandai di kalender Letnan Choi.
555 00:39:09,170 --> 00:39:11,930 [Bolehkah aku minta secangkir kopi?] 00:39:09,170 --> 00:39:11,930 [Bolehkah aku minta secangkir kopi?]
556 00:39:13,180 --> 00:39:14,800 [Aku bisa membuatkanmu seratus cangkir.] 00:39:13,180 --> 00:39:14,800 [Aku bisa membuatkanmu seratus cangkir.]
557 00:39:15,390 --> 00:39:16,430 [Tunggu sebentar.] 00:39:15,390 --> 00:39:16,430 [Tunggu sebentar.]
558 00:39:25,190 --> 00:39:28,400 [Inspeksi] 00:39:25,190 --> 00:39:28,400 [Inspeksi]
559 00:39:37,540 --> 00:39:40,200 [Gerbang Terbuka] 00:39:37,540 --> 00:39:40,200 [Gerbang Terbuka]
560 00:39:48,050 --> 00:39:49,590 Tolong tunggu sebentar. 00:39:48,050 --> 00:39:49,590 Tolong tunggu sebentar.
561 00:40:03,810 --> 00:40:07,780 Terima kasih sudah membantu orang sepertiku. 00:40:03,810 --> 00:40:07,780 Terima kasih sudah membantu orang sepertiku.
562 00:40:07,860 --> 00:40:10,320 - Karena aku... - Aku melakukannya bukan untukmu. 00:40:07,860 --> 00:40:10,320 - Karena aku... - Aku melakukannya bukan untukmu.
563 00:40:30,310 --> 00:40:31,300 Hei. 00:40:30,310 --> 00:40:31,300 Hei.
564 00:40:34,840 --> 00:40:35,980 Hei, Kim Je-hyeok. 00:40:34,840 --> 00:40:35,980 Hei, Kim Je-hyeok.
565 00:40:37,930 --> 00:40:40,720 [Sel 7A5] 00:40:37,930 --> 00:40:40,720 [Sel 7A5]
566 00:40:40,890 --> 00:40:42,530 Narapidana 2390, Kim Je-hyeok. 00:40:40,890 --> 00:40:42,530 Narapidana 2390, Kim Je-hyeok.
567 00:40:43,360 --> 00:40:44,760 Ada kunjungan. 00:40:43,360 --> 00:40:44,760 Ada kunjungan.
568 00:40:49,070 --> 00:40:50,610 Aku mau tidur. 00:40:49,070 --> 00:40:50,610 Aku mau tidur.
569 00:40:51,970 --> 00:40:53,700 Sudah kubilang jangan cari masalah. 00:40:51,970 --> 00:40:53,700 Sudah kubilang jangan cari masalah.
570 00:40:55,660 --> 00:40:58,650 Lakukan satu hal saja. Bukankah kau mengincar Pak Kepala Jo? 00:40:55,660 --> 00:40:58,650 Lakukan satu hal saja. Bukankah kau mengincar Pak Kepala Jo?
571 00:40:59,420 --> 00:41:01,160 Bagaimana kau tahu tanggal inspeksi? 00:40:59,420 --> 00:41:01,160 Bagaimana kau tahu tanggal inspeksi?
572 00:41:02,710 --> 00:41:05,710 Aku melihatnya saat meneken di kantor administrasi. 00:41:02,710 --> 00:41:05,710 Aku melihatnya saat meneken di kantor administrasi.
573 00:41:07,710 --> 00:41:10,090 Apa kau merasa kasihan pada Pesuruh? 00:41:07,710 --> 00:41:10,090 Apa kau merasa kasihan pada Pesuruh?
574 00:41:10,170 --> 00:41:12,890 Apa kau mau membantu karena Camar menindasnya? 00:41:10,170 --> 00:41:12,890 Apa kau mau membantu karena Camar menindasnya?
575 00:41:14,040 --> 00:41:16,890 Pesuruh juga seorang preman. Dia benar-benar berengsek. 00:41:14,040 --> 00:41:16,890 Pesuruh juga seorang preman. Dia benar-benar berengsek.
576 00:41:18,350 --> 00:41:20,560 Kenapa kau payah sekali dalam menilai karakter orang? 00:41:18,350 --> 00:41:20,560 Kenapa kau payah sekali dalam menilai karakter orang?
577 00:41:56,050 --> 00:41:57,510 [Tolong diam saja.] 00:41:56,050 --> 00:41:57,510 [Tolong diam saja.]
578 00:41:58,390 --> 00:42:00,640 Kenapa tiba-tiba kau suka ikut campur? 00:41:58,390 --> 00:42:00,640 Kenapa tiba-tiba kau suka ikut campur?
579 00:42:05,440 --> 00:42:07,020 Itu bukan untuknya. 00:42:05,440 --> 00:42:07,020 Itu bukan untuknya.
580 00:42:11,240 --> 00:42:12,530 Aku juga mau melakukannya. 00:42:11,240 --> 00:42:12,530 Aku juga mau melakukannya.
581 00:42:13,950 --> 00:42:15,990 Aku mau menatap ruang kosong. 00:42:13,950 --> 00:42:15,990 Aku mau menatap ruang kosong.
582 00:42:17,530 --> 00:42:18,660 Tapi bagaimana bisa? 00:42:17,530 --> 00:42:18,660 Tapi bagaimana bisa?
583 00:42:18,740 --> 00:42:21,000 - Kenapa tidak? - Si berengsek itu seorang pemerkosa! 00:42:18,740 --> 00:42:21,000 - Kenapa tidak? - Si berengsek itu seorang pemerkosa!
584 00:42:22,580 --> 00:42:24,500 Si Camar berengsek adalah seorang pemerkosa. 00:42:22,580 --> 00:42:24,500 Si Camar berengsek adalah seorang pemerkosa.
585 00:42:25,000 --> 00:42:28,590 Bagaimana aku bisa diam saja? Bagaimana kau bisa menyuruhku diam? 00:42:25,000 --> 00:42:28,590 Bagaimana aku bisa diam saja? Bagaimana kau bisa menyuruhku diam?
586 00:42:33,800 --> 00:42:34,840 Adikku... 00:42:33,800 --> 00:42:34,840 Adikku...
587 00:42:36,090 --> 00:42:37,550 Saat aku memikirkan adikku... 00:42:36,090 --> 00:42:37,550 Saat aku memikirkan adikku...
588 00:42:45,850 --> 00:42:46,980 Seharusnya aku 00:42:45,850 --> 00:42:46,980 Seharusnya aku
589 00:42:49,400 --> 00:42:50,820 membunuh orang seperti dia. 00:42:49,400 --> 00:42:50,820 membunuh orang seperti dia.
590 00:42:58,320 --> 00:43:01,790 [Inspeksi] 00:42:58,320 --> 00:43:01,790 [Inspeksi]
591 00:43:09,750 --> 00:43:13,000 [Jadwal Makan Bulan Ini] [Catatan Narapidana Sayap Tujuh] 00:43:09,750 --> 00:43:13,000 [Jadwal Makan Bulan Ini] [Catatan Narapidana Sayap Tujuh]
592 00:43:18,050 --> 00:43:19,680 [Catatan Narapidana Sayap Tujuh] 00:43:18,050 --> 00:43:19,680 [Catatan Narapidana Sayap Tujuh]
593 00:43:36,570 --> 00:43:40,240 [Gal Dae-bong, Pemerkosaan disertai kekerasan] 00:43:36,570 --> 00:43:40,240 [Gal Dae-bong, Pemerkosaan disertai kekerasan]
594 00:43:48,710 --> 00:43:51,250 [Sayap Tujuh] 00:43:48,710 --> 00:43:51,250 [Sayap Tujuh]
595 00:44:05,480 --> 00:44:06,600 Waktumu tinggal sehari lagi. 00:44:05,480 --> 00:44:06,600 Waktumu tinggal sehari lagi.
596 00:44:07,810 --> 00:44:08,900 Tinggal besok. 00:44:07,810 --> 00:44:08,900 Tinggal besok.
597 00:44:10,810 --> 00:44:12,860 Itu hari terpenting dalam hidupmu, 00:44:10,810 --> 00:44:12,860 Itu hari terpenting dalam hidupmu,
598 00:44:14,480 --> 00:44:15,650 jadi bertahanlah sehari lagi. 00:44:14,480 --> 00:44:15,650 jadi bertahanlah sehari lagi.
599 00:44:18,200 --> 00:44:19,490 Baik, Pak. 00:44:18,200 --> 00:44:19,490 Baik, Pak.
600 00:44:21,870 --> 00:44:25,120 [Sipir! Pak Kepala Jo!] 00:44:21,870 --> 00:44:25,120 [Sipir! Pak Kepala Jo!]
601 00:44:25,200 --> 00:44:27,580 [Dia sedang sekarat!] 00:44:25,200 --> 00:44:27,580 [Dia sedang sekarat!]
602 00:44:29,000 --> 00:44:31,170 [Sipir!] 00:44:29,000 --> 00:44:31,170 [Sipir!]
603 00:44:31,250 --> 00:44:32,960 Bernapaslah! Dong-ho! 00:44:31,250 --> 00:44:32,960 Bernapaslah! Dong-ho!
604 00:44:34,800 --> 00:44:35,630 - Sel 7A5. - Dong-ho! 00:44:34,800 --> 00:44:35,630 - Sel 7A5. - Dong-ho!
605 00:44:35,710 --> 00:44:37,970 Korban serangan jantung. Meminta bantuan. 00:44:35,710 --> 00:44:37,970 Korban serangan jantung. Meminta bantuan.
606 00:44:38,550 --> 00:44:39,800 Aku ulangi. 00:44:38,550 --> 00:44:39,800 Aku ulangi.
607 00:44:39,880 --> 00:44:42,640 Sel 7A5. Korban serangan jantung. Meminta bantuan. 00:44:39,880 --> 00:44:42,640 Sel 7A5. Korban serangan jantung. Meminta bantuan.
608 00:44:42,720 --> 00:44:44,100 Dong-ho! 00:44:42,720 --> 00:44:44,100 Dong-ho!
609 00:44:44,180 --> 00:44:45,640 Apa? Lagi? 00:44:44,180 --> 00:44:45,640 Apa? Lagi?
610 00:44:46,020 --> 00:44:49,020 Entah apa yang akan terjadi, jadi ayo kita panggil ambulans. 00:44:46,020 --> 00:44:49,020 Entah apa yang akan terjadi, jadi ayo kita panggil ambulans.
611 00:44:55,190 --> 00:44:56,190 Satu. 00:44:55,190 --> 00:44:56,190 Satu.
612 00:44:59,780 --> 00:45:00,700 Dua. 00:44:59,780 --> 00:45:00,700 Dua.
613 00:45:06,700 --> 00:45:08,420 Apa-apaan ini? Apa ini sungguhan? 00:45:06,700 --> 00:45:08,420 Apa-apaan ini? Apa ini sungguhan?
614 00:45:08,500 --> 00:45:10,380 Hei! Dong-ho! 00:45:08,500 --> 00:45:10,380 Hei! Dong-ho!
615 00:45:10,460 --> 00:45:12,040 Dong-ho! Bangunlah! 00:45:10,460 --> 00:45:12,040 Dong-ho! Bangunlah!
616 00:45:12,520 --> 00:45:14,170 Dong-ho! Sial. 00:45:12,520 --> 00:45:14,170 Dong-ho! Sial.
617 00:45:15,710 --> 00:45:17,720 Hei. Cepat panggil ambulans. 00:45:15,710 --> 00:45:17,720 Hei. Cepat panggil ambulans.
618 00:45:17,800 --> 00:45:19,180 Keamanan, pergi ke gerbang depan! 00:45:17,800 --> 00:45:19,180 Keamanan, pergi ke gerbang depan!
619 00:45:19,260 --> 00:45:20,300 Cepatlah sedikit! 00:45:19,260 --> 00:45:20,300 Cepatlah sedikit!
620 00:45:20,970 --> 00:45:24,300 Hei. Dong-ho. Dong-ho berengsek! Bangun! 00:45:20,970 --> 00:45:24,300 Hei. Dong-ho. Dong-ho berengsek! Bangun!
621 00:45:25,720 --> 00:45:26,970 Jangan diam saja. Buka bajunya! 00:45:25,720 --> 00:45:26,970 Jangan diam saja. Buka bajunya!
622 00:45:31,270 --> 00:45:32,810 Hei. Dong-ho! 00:45:31,270 --> 00:45:32,810 Hei. Dong-ho!
623 00:45:35,190 --> 00:45:36,230 Hei! 00:45:35,190 --> 00:45:36,230 Hei!
624 00:45:39,530 --> 00:45:41,730 Dong-ho, bangun. Ini Pak Kepala Jo! 00:45:39,530 --> 00:45:41,730 Dong-ho, bangun. Ini Pak Kepala Jo!
625 00:45:41,810 --> 00:45:42,950 Bangun! 00:45:41,810 --> 00:45:42,950 Bangun!
626 00:45:47,700 --> 00:45:48,830 Dasar gila. 00:45:47,700 --> 00:45:48,830 Dasar gila.
627 00:45:49,470 --> 00:45:50,710 Apa yang kau tunggu? 00:45:49,470 --> 00:45:50,710 Apa yang kau tunggu?
628 00:45:50,790 --> 00:45:51,920 Naikkan dia ke punggungku! 00:45:50,790 --> 00:45:51,920 Naikkan dia ke punggungku!
629 00:45:52,710 --> 00:45:53,920 Minggir, Bodoh! 00:45:52,710 --> 00:45:53,920 Minggir, Bodoh!
630 00:46:04,840 --> 00:46:06,010 Aku merinding. 00:46:04,840 --> 00:46:06,010 Aku merinding.
631 00:46:09,060 --> 00:46:10,940 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan] 00:46:09,060 --> 00:46:10,940 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan]
632 00:46:11,020 --> 00:46:14,520 [Reformasi bahagia, warga bahagia] 00:46:11,020 --> 00:46:14,520 [Reformasi bahagia, warga bahagia]
633 00:46:19,070 --> 00:46:21,360 [Februari sudah berjalan setengah bulan.] 00:46:19,070 --> 00:46:21,360 [Februari sudah berjalan setengah bulan.]
634 00:46:21,570 --> 00:46:23,620 [Sejak awal, Februari memang bulan yang singkat,] 00:46:21,570 --> 00:46:23,620 [Sejak awal, Februari memang bulan yang singkat,]
635 00:46:23,680 --> 00:46:27,040 [jadi bukankah sepertinya waktu berjalan lebih cepat lagi?] 00:46:23,680 --> 00:46:27,040 [jadi bukankah sepertinya waktu berjalan lebih cepat lagi?]
636 00:46:27,480 --> 00:46:28,770 Tidak. 00:46:27,480 --> 00:46:28,770 Tidak.
637 00:46:31,180 --> 00:46:33,540 Rasanya sangat lambat. 00:46:31,180 --> 00:46:33,540 Rasanya sangat lambat.
638 00:46:34,700 --> 00:46:36,660 [Apa kau banyak berbuat baik] 00:46:34,700 --> 00:46:36,660 [Apa kau banyak berbuat baik]
639 00:46:36,800 --> 00:46:39,240 [dan bertemu banyak orang baik hari ini?] 00:46:36,800 --> 00:46:39,240 [dan bertemu banyak orang baik hari ini?]
640 00:46:39,800 --> 00:46:42,800 [Tapi apa standar untuk menjadi orang baik?] 00:46:39,800 --> 00:46:42,800 [Tapi apa standar untuk menjadi orang baik?]
641 00:46:42,880 --> 00:46:44,800 [Menurutku,] 00:46:42,880 --> 00:46:44,800 [Menurutku,]
642 00:46:44,880 --> 00:46:47,200 [standar itu tergantung masing-masing orang.] 00:46:44,880 --> 00:46:47,200 [standar itu tergantung masing-masing orang.]
643 00:46:45,840 --> 00:46:54,360 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan] 00:46:45,840 --> 00:46:54,360 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan]
644 00:46:54,570 --> 00:46:56,820 Letnan Lee? Kau masih di sini. 00:46:54,570 --> 00:46:56,820 Letnan Lee? Kau masih di sini.
645 00:46:58,150 --> 00:47:00,110 Ya. Aku akan segera pulang. 00:46:58,150 --> 00:47:00,110 Ya. Aku akan segera pulang.
646 00:47:08,030 --> 00:47:10,870 [Penilaian orang lain tidaklah penting.] 00:47:08,030 --> 00:47:10,870 [Penilaian orang lain tidaklah penting.]
647 00:47:11,330 --> 00:47:12,710 [Nilai orang tersebut] 00:47:11,330 --> 00:47:12,710 [Nilai orang tersebut]
648 00:47:12,790 --> 00:47:15,210 [seperti apa adanya, berdasarkan apa yang kau lihat] 00:47:12,790 --> 00:47:15,210 [seperti apa adanya, berdasarkan apa yang kau lihat]
649 00:47:15,290 --> 00:47:16,830 [dan yang kau rasakan sekarang.] 00:47:15,290 --> 00:47:16,830 [dan yang kau rasakan sekarang.]
650 00:47:17,580 --> 00:47:19,210 [Prasangka dan stereotip.] 00:47:17,580 --> 00:47:19,210 [Prasangka dan stereotip.]
651 00:47:19,590 --> 00:47:22,960 [Ini kata-kata yang kalian benci juga, 'kan?] 00:47:19,590 --> 00:47:22,960 [Ini kata-kata yang kalian benci juga, 'kan?]
652 00:47:24,010 --> 00:47:26,970 [Ini adalah lagu terakhir. "Good Person" dari Toy.] 00:47:24,010 --> 00:47:26,970 [Ini adalah lagu terakhir. "Good Person" dari Toy.]
653 00:47:28,140 --> 00:47:30,010 - Pak Kepala. - Ya? 00:47:28,140 --> 00:47:30,010 - Pak Kepala. - Ya?
654 00:47:32,220 --> 00:47:33,350 Terima kasih, Letnan. 00:47:32,220 --> 00:47:33,350 Terima kasih, Letnan.
655 00:47:37,730 --> 00:47:38,770 Kau hebat hari ini. 00:47:37,730 --> 00:47:38,770 Kau hebat hari ini.
656 00:47:40,690 --> 00:47:42,110 Ini tugas kita. 00:47:40,690 --> 00:47:42,110 Ini tugas kita.
657 00:47:45,070 --> 00:47:46,150 Sial. 00:47:45,070 --> 00:47:46,150 Sial.
658 00:47:46,950 --> 00:47:48,990 Dia hampir mati saat masih sifku. 00:47:46,950 --> 00:47:48,990 Dia hampir mati saat masih sifku.
659 00:47:50,280 --> 00:47:52,160 Dia hampir menghancurkan hidupku. 00:47:50,280 --> 00:47:52,160 Dia hampir menghancurkan hidupku.
660 00:47:54,450 --> 00:47:55,910 Ingat itu. 00:47:54,450 --> 00:47:55,910 Ingat itu.
661 00:47:56,330 --> 00:47:58,620 Jika seseorang mati saat sifmu, 00:47:56,330 --> 00:47:58,620 Jika seseorang mati saat sifmu,
662 00:47:58,700 --> 00:48:03,340 kaulah yang harus menyiapkan laporan dan permintaan maaf tertulis. 00:47:58,700 --> 00:48:03,340 kaulah yang harus menyiapkan laporan dan permintaan maaf tertulis.
663 00:48:04,260 --> 00:48:07,930 Aku mengatakan ini karena kau kuanggap adik. 00:48:04,260 --> 00:48:07,930 Aku mengatakan ini karena kau kuanggap adik.
664 00:48:12,430 --> 00:48:14,060 Kopinya terasa manis. 00:48:12,430 --> 00:48:14,060 Kopinya terasa manis.
665 00:48:15,180 --> 00:48:19,040 Kau benar-benar orang baik. 00:48:15,180 --> 00:48:19,040 Kau benar-benar orang baik.
666 00:48:46,800 --> 00:48:47,920 Bukankah kau sif malam? 00:48:46,800 --> 00:48:47,920 Bukankah kau sif malam?
667 00:48:48,320 --> 00:48:49,630 Aku harus bekerja keras. 00:48:48,320 --> 00:48:49,630 Aku harus bekerja keras.
668 00:48:50,220 --> 00:48:51,470 Sudah kuduga. 00:48:50,220 --> 00:48:51,470 Sudah kuduga.
669 00:48:52,760 --> 00:48:55,930 Ini hari terakhir Kim Je-hyeok, jadi kau pasti mau ambil bagian. 00:48:52,760 --> 00:48:55,930 Ini hari terakhir Kim Je-hyeok, jadi kau pasti mau ambil bagian.
670 00:48:58,590 --> 00:49:00,690 - Apa si Penjahat Kambuhan ada? - Ya, ada. 00:48:58,590 --> 00:49:00,690 - Apa si Penjahat Kambuhan ada? - Ya, ada.
671 00:49:02,060 --> 00:49:03,150 Di sana. 00:49:02,060 --> 00:49:03,150 Di sana.
672 00:49:14,200 --> 00:49:16,120 Kau harus memastikan ini. 00:49:14,200 --> 00:49:16,120 Kau harus memastikan ini.
673 00:49:16,200 --> 00:49:18,370 Jika memakai pakaian lembap, kau akan disalahkan. 00:49:16,200 --> 00:49:18,370 Jika memakai pakaian lembap, kau akan disalahkan.
674 00:49:18,450 --> 00:49:21,790 Aku akan mencuci dan menyetrika seragammu untuk besok, 00:49:18,450 --> 00:49:21,790 Aku akan mencuci dan menyetrika seragammu untuk besok,
675 00:49:21,870 --> 00:49:22,750 jadi pakai itu saja. 00:49:21,870 --> 00:49:22,750 jadi pakai itu saja.
676 00:49:24,090 --> 00:49:25,000 Hei, Penjahat Kambuhan. 00:49:24,090 --> 00:49:25,000 Hei, Penjahat Kambuhan.
677 00:49:26,210 --> 00:49:27,760 Kau akan dipindahkan. Berkemaslah. 00:49:26,210 --> 00:49:27,760 Kau akan dipindahkan. Berkemaslah.
678 00:49:31,550 --> 00:49:33,050 Cepat. Ikut denganku. 00:49:31,550 --> 00:49:33,050 Cepat. Ikut denganku.
679 00:49:33,380 --> 00:49:34,430 Apa... 00:49:33,380 --> 00:49:34,430 Apa...
680 00:49:34,750 --> 00:49:36,850 Tapi, aku butuh waktu... 00:49:34,750 --> 00:49:36,850 Tapi, aku butuh waktu...
681 00:49:36,930 --> 00:49:38,190 Omong kosong apa itu? 00:49:36,930 --> 00:49:38,190 Omong kosong apa itu?
682 00:49:38,270 --> 00:49:39,640 Ayo ikut. Kita tak punya waktu. 00:49:38,270 --> 00:49:39,640 Ayo ikut. Kita tak punya waktu.
683 00:49:43,250 --> 00:49:44,400 Hei. 00:49:43,250 --> 00:49:44,400 Hei.
684 00:49:51,320 --> 00:49:53,110 Bisa tolong tunggu sebentar? 00:49:51,320 --> 00:49:53,110 Bisa tolong tunggu sebentar?
685 00:50:04,500 --> 00:50:06,000 Hei, Je-hyeok. 00:50:04,500 --> 00:50:06,000 Hei, Je-hyeok.
686 00:50:17,430 --> 00:50:19,020 Terima kasih. 00:50:17,430 --> 00:50:19,020 Terima kasih.
687 00:50:23,390 --> 00:50:24,480 Je-hyeok. 00:50:23,390 --> 00:50:24,480 Je-hyeok.
688 00:50:25,560 --> 00:50:26,940 Terima kasih banyak. 00:50:25,560 --> 00:50:26,940 Terima kasih banyak.
689 00:50:28,900 --> 00:50:31,030 Berkat dirimu ibuku masih hidup. 00:50:28,900 --> 00:50:31,030 Berkat dirimu ibuku masih hidup.
690 00:50:31,790 --> 00:50:33,070 Sebenarnya... 00:50:31,790 --> 00:50:33,070 Sebenarnya...
691 00:50:36,320 --> 00:50:38,450 Sebenarnya, aku tak bisa hidup tanpa ibuku. 00:50:36,320 --> 00:50:38,450 Sebenarnya, aku tak bisa hidup tanpa ibuku.
692 00:50:41,080 --> 00:50:42,540 Jika ibuku meninggal seperti itu... 00:50:41,080 --> 00:50:42,540 Jika ibuku meninggal seperti itu...
693 00:50:47,210 --> 00:50:49,050 hidupku akan tampak tak berarti, 00:50:47,210 --> 00:50:49,050 hidupku akan tampak tak berarti,
694 00:50:51,260 --> 00:50:54,300 sampai aku tak mau hidup lagi. 00:50:51,260 --> 00:50:54,300 sampai aku tak mau hidup lagi.
695 00:50:55,520 --> 00:50:56,890 Terima kasih banyak. 00:50:55,520 --> 00:50:56,890 Terima kasih banyak.
696 00:50:58,010 --> 00:51:00,310 Seharusnya aku mengatakan ini lebih awal. Tidak. 00:50:58,010 --> 00:51:00,310 Seharusnya aku mengatakan ini lebih awal. Tidak.
697 00:51:01,530 --> 00:51:03,230 Aku benar-benar mau mengatakannya. 00:51:01,530 --> 00:51:03,230 Aku benar-benar mau mengatakannya.
698 00:51:05,930 --> 00:51:07,100 Sudah 00:51:05,930 --> 00:51:07,100 Sudah
699 00:51:08,560 --> 00:51:12,240 cukup lama sejak aku berterima kasih pada seseorang. 00:51:08,560 --> 00:51:12,240 cukup lama sejak aku berterima kasih pada seseorang.
700 00:51:13,820 --> 00:51:15,030 Selain itu, 00:51:13,820 --> 00:51:15,030 Selain itu,
701 00:51:15,780 --> 00:51:17,030 sepanjang hidupku 00:51:15,780 --> 00:51:17,030 sepanjang hidupku
702 00:51:20,640 --> 00:51:23,040 belum pernah ada orang yang melakukan ini untukku. 00:51:20,640 --> 00:51:23,040 belum pernah ada orang yang melakukan ini untukku.
703 00:51:24,410 --> 00:51:26,290 Aku sangat berterima kasih, 00:51:24,410 --> 00:51:26,290 Aku sangat berterima kasih,
704 00:51:27,080 --> 00:51:29,250 tapi aku bingung cara mengungkapkannya. 00:51:27,080 --> 00:51:29,250 tapi aku bingung cara mengungkapkannya.
705 00:51:30,250 --> 00:51:32,170 Maaf aku butuh waktu lama. 00:51:30,250 --> 00:51:32,170 Maaf aku butuh waktu lama.
706 00:51:33,260 --> 00:51:34,340 Aku... 00:51:33,260 --> 00:51:34,340 Aku...
707 00:51:34,420 --> 00:51:36,760 Aku tak akan pernah melupakan perbuatanmu untukku. 00:51:34,420 --> 00:51:36,760 Aku tak akan pernah melupakan perbuatanmu untukku.
708 00:51:36,840 --> 00:51:38,140 Hei! 00:51:36,840 --> 00:51:38,140 Hei!
709 00:51:41,100 --> 00:51:42,310 Je-hyeok. 00:51:41,100 --> 00:51:42,310 Je-hyeok.
710 00:51:44,270 --> 00:51:45,660 Menangkan sidang bandingmu besok. 00:51:44,270 --> 00:51:45,660 Menangkan sidang bandingmu besok.
711 00:51:47,560 --> 00:51:50,060 Kau pasti sukses di Liga Utama. 00:51:47,560 --> 00:51:50,060 Kau pasti sukses di Liga Utama.
712 00:51:53,860 --> 00:51:54,740 Terima kasih. 00:51:53,860 --> 00:51:54,740 Terima kasih.
713 00:52:02,450 --> 00:52:04,000 Aku menggantung sesuatu di luar jendela. 00:52:02,450 --> 00:52:04,000 Aku menggantung sesuatu di luar jendela.
714 00:52:04,330 --> 00:52:05,540 Itu hadiah dariku. 00:52:04,330 --> 00:52:05,540 Itu hadiah dariku.
715 00:52:16,340 --> 00:52:19,180 [Kasus penyerangan disertai kekerasan oleh pemain bisbol Kim Je-hyeok,] 00:52:16,340 --> 00:52:19,180 [Kasus penyerangan disertai kekerasan oleh pemain bisbol Kim Je-hyeok,]
716 00:52:19,260 --> 00:52:22,600 [yang membuatnya ditahan di Rutan Seobu menjadi pusat perhatian.] 00:52:19,260 --> 00:52:22,600 [yang membuatnya ditahan di Rutan Seobu menjadi pusat perhatian.]
717 00:52:23,060 --> 00:52:25,190 [Besok pukul 11.00,] 00:52:23,060 --> 00:52:25,190 [Besok pukul 11.00,]
718 00:52:25,270 --> 00:52:28,310 [sidang bandingnya akan digelar di pengadilan.] 00:52:25,270 --> 00:52:28,310 [sidang bandingnya akan digelar di pengadilan.]
719 00:52:28,640 --> 00:52:33,400 [Pengadilan sudah dikritik sejak Januari karena vonis sidangnya] 00:52:28,640 --> 00:52:33,400 [Pengadilan sudah dikritik sejak Januari karena vonis sidangnya]
720 00:52:33,480 --> 00:52:36,620 [dan karena menghukumnya satu tahun penjara.] 00:52:33,480 --> 00:52:36,620 [dan karena menghukumnya satu tahun penjara.]
721 00:52:36,700 --> 00:52:39,660 [Bagaimana pengadilan akan memutuskan bandingnya?] 00:52:36,700 --> 00:52:39,660 [Bagaimana pengadilan akan memutuskan bandingnya?]
722 00:52:39,740 --> 00:52:41,490 [Media dan penggemar...] 00:52:39,740 --> 00:52:41,490 [Media dan penggemar...]
723 00:52:41,570 --> 00:52:42,660 Hei, Wartawan Seon. 00:52:41,570 --> 00:52:42,660 Hei, Wartawan Seon.
724 00:52:43,530 --> 00:52:45,080 Ya, semuanya sudah selesai. 00:52:43,530 --> 00:52:45,080 Ya, semuanya sudah selesai.
725 00:52:45,540 --> 00:52:49,080 Kita harus menerbitkan ini sebelum banding untuk memengaruhi persidangan, 00:52:45,540 --> 00:52:49,080 Kita harus menerbitkan ini sebelum banding untuk memengaruhi persidangan,
726 00:52:49,670 --> 00:52:52,590 jadi kirimkan besok pagi. 00:52:49,670 --> 00:52:52,590 jadi kirimkan besok pagi.
727 00:52:53,830 --> 00:52:54,750 Apa? 00:52:53,830 --> 00:52:54,750 Apa?
728 00:52:55,860 --> 00:52:57,590 Kenapa harus minta izin editormu? 00:52:55,860 --> 00:52:57,590 Kenapa harus minta izin editormu?
729 00:52:57,670 --> 00:52:59,300 Kau punya koneksi. 00:52:57,670 --> 00:52:59,300 Kau punya koneksi.
730 00:53:00,130 --> 00:53:01,850 [Kebenaran Tentang Kim Je-hyeok] 00:53:00,130 --> 00:53:01,850 [Kebenaran Tentang Kim Je-hyeok]
731 00:53:01,930 --> 00:53:04,390 [Aku mau beri tahu semua orang soal perilaku Kim Je-hyeok.] 00:53:01,930 --> 00:53:04,390 [Aku mau beri tahu semua orang soal perilaku Kim Je-hyeok.]
732 00:53:04,470 --> 00:53:07,430 [Dia terus-menerus cari gara-gara dan berkelahi dengan narapidana lain.] 00:53:04,470 --> 00:53:07,430 [Dia terus-menerus cari gara-gara dan berkelahi dengan narapidana lain.]
733 00:53:22,450 --> 00:53:26,440 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan] 00:53:22,450 --> 00:53:26,440 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan]
734 00:54:19,710 --> 00:54:20,800 Terima kasih. 00:54:19,710 --> 00:54:20,800 Terima kasih.
735 00:54:22,170 --> 00:54:23,180 Sampai jumpa lagi. 00:54:22,170 --> 00:54:23,180 Sampai jumpa lagi.
736 00:54:55,750 --> 00:54:59,240 [Reformasi bahagia, warga bahagia] 00:54:55,750 --> 00:54:59,240 [Reformasi bahagia, warga bahagia]
737 00:55:34,750 --> 00:55:37,170 Karena terowongan di depan sudah kelihatan, 00:55:34,750 --> 00:55:37,170 Karena terowongan di depan sudah kelihatan,
738 00:55:37,250 --> 00:55:39,500 kita pasti segera sampai di gedung pengadilan. 00:55:37,250 --> 00:55:39,500 kita pasti segera sampai di gedung pengadilan.
739 00:55:40,380 --> 00:55:44,090 Langit tampak seperti mau turun hujan. 00:55:40,380 --> 00:55:44,090 Langit tampak seperti mau turun hujan.
740 00:55:46,340 --> 00:55:48,720 Kau akan sial jika pakaianmu basah sebelum sidang, 00:55:46,340 --> 00:55:48,720 Kau akan sial jika pakaianmu basah sebelum sidang,
741 00:55:48,800 --> 00:55:52,560 jadi kau harus sangat berhati-hati agar jangan sampai kebasahan saat tiba. 00:55:48,800 --> 00:55:52,560 jadi kau harus sangat berhati-hati agar jangan sampai kebasahan saat tiba.
742 00:55:53,680 --> 00:55:54,810 Terima kasih. 00:55:53,680 --> 00:55:54,810 Terima kasih.
743 00:55:54,890 --> 00:55:57,350 Semoga berhasil, Kim Je-hyeok. 00:55:54,890 --> 00:55:57,350 Semoga berhasil, Kim Je-hyeok.
744 00:56:14,830 --> 00:56:19,680 [Pengadilan Seoul Barat] 00:56:14,830 --> 00:56:19,680 [Pengadilan Seoul Barat]
745 00:56:33,530 --> 00:56:34,730 Dia datang. 00:56:33,530 --> 00:56:34,730 Dia datang.
746 00:56:34,810 --> 00:56:35,980 Kim Je-hyeok! 00:56:34,810 --> 00:56:35,980 Kim Je-hyeok!
747 00:56:36,060 --> 00:56:37,810 Apa kau setuju dengan dakwaannya? 00:56:36,060 --> 00:56:37,810 Apa kau setuju dengan dakwaannya?
748 00:56:37,890 --> 00:56:41,310 - Apa pendapatmu soal tindakanmu? - Kim Je-hyeok! 00:56:37,890 --> 00:56:41,310 - Apa pendapatmu soal tindakanmu? - Kim Je-hyeok!
749 00:56:41,810 --> 00:56:43,570 Tolong beri kami pernyataan! 00:56:41,810 --> 00:56:43,570 Tolong beri kami pernyataan!
750 00:56:43,650 --> 00:56:45,360 Hanya satu pernyataan saja! 00:56:43,650 --> 00:56:45,360 Hanya satu pernyataan saja!
751 00:56:45,690 --> 00:56:48,320 Tolong beri kami pernyataan, Kim Je-hyeok! 00:56:45,690 --> 00:56:48,320 Tolong beri kami pernyataan, Kim Je-hyeok!
752 00:56:51,910 --> 00:56:54,540 [Sidang banding Kim Je-hyeok, pemain bisbol profesional,] 00:56:51,910 --> 00:56:54,540 [Sidang banding Kim Je-hyeok, pemain bisbol profesional,]
753 00:56:54,620 --> 00:56:55,910 [dimulai hari ini pukul 11.00.] 00:56:54,620 --> 00:56:55,910 [dimulai hari ini pukul 11.00.]
754 00:56:56,500 --> 00:56:58,380 [Semua orang memperhatikan dengan saksama] 00:56:56,500 --> 00:56:58,380 [Semua orang memperhatikan dengan saksama]
755 00:56:58,460 --> 00:57:01,000 [untuk melihat apa pengadilan akan menegaskan vonis bersalahnya.] 00:56:58,460 --> 00:57:01,000 [untuk melihat apa pengadilan akan menegaskan vonis bersalahnya.]
756 00:57:01,080 --> 00:57:04,590 [Di tengah pertarungan sengit antara jaksa dan pembela,] 00:57:01,080 --> 00:57:04,590 [Di tengah pertarungan sengit antara jaksa dan pembela,]
757 00:57:04,670 --> 00:57:06,590 [isu utama yang diperdebatkan] 00:57:04,670 --> 00:57:06,590 [isu utama yang diperdebatkan]
758 00:57:06,910 --> 00:57:08,920 [adalah apa tindakannya dianggap membela diri.] 00:57:06,910 --> 00:57:08,920 [adalah apa tindakannya dianggap membela diri.]
759 00:57:10,430 --> 00:57:11,550 Je-hyeok. 00:57:10,430 --> 00:57:11,550 Je-hyeok.
760 00:57:12,180 --> 00:57:14,220 Jangan berani-berani kembali kemari. 00:57:12,180 --> 00:57:14,220 Jangan berani-berani kembali kemari.
761 00:57:15,220 --> 00:57:17,350 Aku akan membakar gedung pengadilan. 00:57:15,220 --> 00:57:17,350 Aku akan membakar gedung pengadilan.
762 00:57:50,590 --> 00:57:53,120 [Terdakwa] 00:57:50,590 --> 00:57:53,120 [Terdakwa]
763 00:57:58,650 --> 00:57:59,770 Kenapa mereka belum datang? 00:57:58,650 --> 00:57:59,770 Kenapa mereka belum datang?
764 00:58:30,850 --> 00:58:32,850 Hadirin dipersilakan berdiri. 00:58:30,850 --> 00:58:32,850 Hadirin dipersilakan berdiri.
765 00:58:49,280 --> 00:58:52,680 [Mati otak. Ini mungkin sulit.] 00:58:49,280 --> 00:58:52,680 [Mati otak. Ini mungkin sulit.]
766 00:59:03,540 --> 00:59:05,630 [Kita akan mulai] 00:59:03,540 --> 00:59:05,630 [Kita akan mulai]
767 00:59:05,710 --> 00:59:09,380 [persidangan untuk kasus nomor 2017LO187.] 00:59:05,710 --> 00:59:09,380 [persidangan untuk kasus nomor 2017LO187.]
768 00:59:11,800 --> 00:59:13,600 [Tindakan penyerangan oleh Kim Je-hyeok] 00:59:11,800 --> 00:59:13,600 [Tindakan penyerangan oleh Kim Je-hyeok]
769 00:59:13,680 --> 00:59:14,890 [terhadap korban,] 00:59:13,680 --> 00:59:14,890 [terhadap korban,]
770 00:59:14,970 --> 00:59:17,600 [yang mencoba memerkosa adiknya,] 00:59:14,970 --> 00:59:17,600 [yang mencoba memerkosa adiknya,]
771 00:59:17,980 --> 00:59:19,850 [dianggap membela diri.] 00:59:17,980 --> 00:59:19,850 [dianggap membela diri.]
772 00:59:24,770 --> 00:59:27,530 [Tapi dia tak berhenti di sini,] 00:59:24,770 --> 00:59:27,530 [Tapi dia tak berhenti di sini,]
773 00:59:27,610 --> 00:59:29,870 [dan mengejar korban yang melarikan diri.] 00:59:27,610 --> 00:59:29,870 [dan mengejar korban yang melarikan diri.]
774 00:59:29,950 --> 00:59:32,740 [Lalu, dia menyerangnya dengan trofi, barang yang berbahaya.] 00:59:29,950 --> 00:59:32,740 [Lalu, dia menyerangnya dengan trofi, barang yang berbahaya.]
775 00:59:32,820 --> 00:59:34,030 [Inilah masalahnya.] 00:59:32,820 --> 00:59:34,030 [Inilah masalahnya.]
776 00:59:34,410 --> 00:59:36,830 [Korban, yang dipukul dengan trofi] 00:59:34,410 --> 00:59:36,830 [Korban, yang dipukul dengan trofi]
777 00:59:36,910 --> 00:59:38,620 [yang diayunkan Kim Je-hyeok padanya,] 00:59:36,910 --> 00:59:38,620 [yang diayunkan Kim Je-hyeok padanya,]
778 00:59:38,700 --> 00:59:42,750 [sedang dirawat di rumah sakit dan tiba-tiba mengalami mati otak.] 00:59:38,700 --> 00:59:42,750 [sedang dirawat di rumah sakit dan tiba-tiba mengalami mati otak.]
779 00:59:43,290 --> 00:59:45,130 [Para hakim yang memimpin kasus ini] 00:59:43,290 --> 00:59:45,130 [Para hakim yang memimpin kasus ini]
780 00:59:45,210 --> 00:59:47,720 [mendapati mati otaknya korban] 00:59:45,210 --> 00:59:47,720 [mendapati mati otaknya korban]
781 00:59:47,800 --> 00:59:50,220 [disebabkan secara langsung] 00:59:47,800 --> 00:59:50,220 [disebabkan secara langsung]
782 00:59:50,300 --> 00:59:53,470 [akibat tindak kekerasan berlebihan oleh Kim Je-hyeok.] 00:59:50,300 --> 00:59:53,470 [akibat tindak kekerasan berlebihan oleh Kim Je-hyeok.]
783 00:59:54,680 --> 00:59:56,640 [Pengadilan menjelaskan] 00:59:54,680 --> 00:59:56,640 [Pengadilan menjelaskan]
784 00:59:56,720 --> 00:59:58,310 [tindakan Kim Je-hyeok] 00:59:56,720 --> 00:59:58,310 [tindakan Kim Je-hyeok]
785 00:59:58,390 --> 01:00:01,440 [melewati batas dan merupakan pembelaan diri yang berlebihan.] 00:59:58,390 --> 01:00:01,440 [melewati batas dan merupakan pembelaan diri yang berlebihan.]
786 01:00:01,520 --> 01:00:04,570 [Dengan demikian, hukuman satu tahunnya sudah dipastikan.] 01:00:01,520 --> 01:00:04,570 [Dengan demikian, hukuman satu tahunnya sudah dipastikan.]
787 01:00:04,650 --> 01:00:06,240 [Walau dia mengajukan banding lagi,] 01:00:04,650 --> 01:00:06,240 [Walau dia mengajukan banding lagi,]
788 01:00:06,320 --> 01:00:09,360 [tampaknya hasilnya akan sama saja.] 01:00:06,320 --> 01:00:09,360 [tampaknya hasilnya akan sama saja.]
789 01:00:15,490 --> 01:00:17,830 [Sementara itu, OBK, yaitu Organisasi Bisbol Korea,] 01:00:15,490 --> 01:00:17,830 [Sementara itu, OBK, yaitu Organisasi Bisbol Korea,]
790 01:00:17,910 --> 01:00:20,330 [dan Asosiasi Pemain merilis sebuah pernyataan] 01:00:17,910 --> 01:00:20,330 [dan Asosiasi Pemain merilis sebuah pernyataan]
791 01:00:20,410 --> 01:00:22,710 [rasa tidak puas dengan putusan pengadilan,] 01:00:20,410 --> 01:00:22,710 [rasa tidak puas dengan putusan pengadilan,]
792 01:00:22,790 --> 01:00:24,880 [para penggemar juga sangat marah,] 01:00:22,790 --> 01:00:24,880 [para penggemar juga sangat marah,]
793 01:00:24,960 --> 01:00:27,010 [sama halnya dengan publik.] 01:00:24,960 --> 01:00:27,010 [sama halnya dengan publik.]
794 01:00:27,090 --> 01:00:31,010 [Penggemar yang menunggunya di luar gedung pengadilan terkejut,] 01:00:27,090 --> 01:00:31,010 [Penggemar yang menunggunya di luar gedung pengadilan terkejut,]
795 01:00:31,090 --> 01:00:32,930 [karena mereka mengharapkan pembebasannya.] 01:00:31,090 --> 01:00:32,930 [karena mereka mengharapkan pembebasannya.]
796 01:00:38,390 --> 01:00:40,900 [Boston Red Sox, yang menunggu sampai persidangan berlangsung,] 01:00:38,390 --> 01:00:40,900 [Boston Red Sox, yang menunggu sampai persidangan berlangsung,]
797 01:00:40,980 --> 01:00:43,560 [mengungkapkan kesedihannya melalui pers asing,] 01:00:40,980 --> 01:00:43,560 [mengungkapkan kesedihannya melalui pers asing,]
798 01:00:43,640 --> 01:00:45,520 [kemudian Nexen Heroes] 01:00:43,640 --> 01:00:45,520 [kemudian Nexen Heroes]
799 01:00:45,600 --> 01:00:47,740 [juga mengungkapkan keterkejutannya...] 01:00:45,600 --> 01:00:47,740 [juga mengungkapkan keterkejutannya...]
800 01:00:47,820 --> 01:00:49,740 Bagaimana kita menghadapi Kim Je-hyeok lagi? 01:00:47,820 --> 01:00:49,740 Bagaimana kita menghadapi Kim Je-hyeok lagi?
801 01:00:49,820 --> 01:00:52,070 [Publik mengecam vonis tersebut...] 01:00:49,820 --> 01:00:52,070 [Publik mengecam vonis tersebut...]
802 01:00:52,440 --> 01:00:54,360 Profesor Myung tak kembali, 'kan? 01:00:52,440 --> 01:00:54,360 Profesor Myung tak kembali, 'kan?
803 01:00:55,700 --> 01:00:56,910 Tidak. Kau benar. 01:00:55,700 --> 01:00:56,910 Tidak. Kau benar.
804 01:00:57,660 --> 01:00:58,700 Yang benar saja. 01:00:57,660 --> 01:00:58,700 Yang benar saja.
805 01:01:00,330 --> 01:01:01,700 Koneksi apa yang dimilikinya? 01:01:00,330 --> 01:01:01,700 Koneksi apa yang dimilikinya?
806 01:01:02,050 --> 01:01:04,880 Bagaimana mungkin seseorang yang menipu 70 miliar won bisa bebas, 01:01:02,050 --> 01:01:04,880 Bagaimana mungkin seseorang yang menipu 70 miliar won bisa bebas,
807 01:01:04,960 --> 01:01:07,500 dan Kim Je-hyeok, yang menangkap penjahat seks malah dipenjara lagi? 01:01:04,960 --> 01:01:07,500 dan Kim Je-hyeok, yang menangkap penjahat seks malah dipenjara lagi?
808 01:01:08,630 --> 01:01:11,460 Hidup sungguh tak bisa diprediksi. Itu benar sekali. 01:01:08,630 --> 01:01:11,460 Hidup sungguh tak bisa diprediksi. Itu benar sekali.
809 01:01:12,460 --> 01:01:14,600 Menurut beberapa rumor, 01:01:12,460 --> 01:01:14,600 Menurut beberapa rumor,
810 01:01:14,680 --> 01:01:17,720 katanya korban adalah anak dari seorang penguasa. 01:01:14,680 --> 01:01:17,720 katanya korban adalah anak dari seorang penguasa.
811 01:01:17,800 --> 01:01:19,680 [Berikut adalah hasil pemilihan.] 01:01:17,800 --> 01:01:19,680 [Berikut adalah hasil pemilihan.]
812 01:01:20,010 --> 01:01:21,100 Apa? 01:01:20,010 --> 01:01:21,100 Apa?
813 01:01:21,180 --> 01:01:23,440 [Di pemilihan awal Partai Hangook Jeil,] 01:01:21,180 --> 01:01:23,440 [Di pemilihan awal Partai Hangook Jeil,]
814 01:01:23,520 --> 01:01:26,940 [Anggota Dewan Myung Seung-gook menang telak.] 01:01:23,520 --> 01:01:26,940 [Anggota Dewan Myung Seung-gook menang telak.]
815 01:01:27,480 --> 01:01:29,400 [Anggota Dewan Myung] 01:01:27,480 --> 01:01:29,400 [Anggota Dewan Myung]
816 01:01:29,480 --> 01:01:32,660 [sudah menjadi kandidat presiden yang paling mungkin...] 01:01:29,480 --> 01:01:32,660 [sudah menjadi kandidat presiden yang paling mungkin...]
817 01:01:32,740 --> 01:01:34,190 Di mana Letnan Lee? 01:01:32,740 --> 01:01:34,190 Di mana Letnan Lee?
818 01:01:34,780 --> 01:01:36,530 Aku mau pulang. 01:01:34,780 --> 01:01:36,530 Aku mau pulang.
819 01:01:52,920 --> 01:01:58,680 [Rutan Seobu] 01:01:52,920 --> 01:01:58,680 [Rutan Seobu]
820 01:02:14,770 --> 01:02:15,700 Kau punya sel baru. 01:02:14,770 --> 01:02:15,700 Kau punya sel baru.
821 01:02:16,600 --> 01:02:18,250 Aku merombak beberapa hal 01:02:16,600 --> 01:02:18,250 Aku merombak beberapa hal
822 01:02:18,330 --> 01:02:19,590 dan mendapatkan sel pribadi 01:02:18,330 --> 01:02:19,590 dan mendapatkan sel pribadi
823 01:02:19,670 --> 01:02:21,830 untuk kau tinggali sampai saatnya pemindahan. 01:02:19,670 --> 01:02:21,830 untuk kau tinggali sampai saatnya pemindahan.
824 01:02:22,930 --> 01:02:24,050 Tak usah. 01:02:22,930 --> 01:02:24,050 Tak usah.
825 01:02:25,030 --> 01:02:26,860 Aku tak mau orang membicarakanku. 01:02:25,030 --> 01:02:26,860 Aku tak mau orang membicarakanku.
826 01:02:27,320 --> 01:02:28,350 Sel lamaku sudah cukup. 01:02:27,320 --> 01:02:28,350 Sel lamaku sudah cukup.
827 01:02:29,920 --> 01:02:32,090 Kalau begitu, beri tahu aku jika kau butuh sesuatu. 01:02:29,920 --> 01:02:32,090 Kalau begitu, beri tahu aku jika kau butuh sesuatu.
828 01:02:32,760 --> 01:02:35,010 Apa dia pernah mendapat perlakuan khusus 01:02:32,760 --> 01:02:35,010 Apa dia pernah mendapat perlakuan khusus
829 01:02:35,590 --> 01:02:38,140 dibandingkan dengan narapidana lainnya? 01:02:35,590 --> 01:02:38,140 dibandingkan dengan narapidana lainnya?
830 01:02:38,760 --> 01:02:40,430 - Tidak pernah. - Kalau begitu, 01:02:38,760 --> 01:02:40,430 - Tidak pernah. - Kalau begitu,
831 01:02:43,960 --> 01:02:45,540 aku mau minta bantuan. 01:02:43,960 --> 01:02:45,540 aku mau minta bantuan.
832 01:02:46,070 --> 01:02:47,340 Ya, apa saja. 01:02:46,070 --> 01:02:47,340 Ya, apa saja.
833 01:02:48,430 --> 01:02:51,300 Aku tak bisa olahraga hari ini. Bolehkah kulakukan sekarang? 01:02:48,430 --> 01:02:51,300 Aku tak bisa olahraga hari ini. Bolehkah kulakukan sekarang?
834 01:02:52,300 --> 01:02:53,390 Olahraga? 01:02:52,300 --> 01:02:53,390 Olahraga?
835 01:02:54,600 --> 01:02:55,690 Ya, boleh saja. 01:02:54,600 --> 01:02:55,690 Ya, boleh saja.
836 01:02:57,020 --> 01:02:57,940 - Terima kasih. - Tapi... 01:02:57,020 --> 01:02:57,940 - Terima kasih. - Tapi...
837 01:02:59,520 --> 01:03:00,730 Cuacanya... 01:02:59,520 --> 01:03:00,730 Cuacanya...
838 01:03:05,410 --> 01:03:18,280 [Tegakkan Hukum dan Peraturan] 01:03:05,410 --> 01:03:18,280 [Tegakkan Hukum dan Peraturan]
839 01:03:24,380 --> 01:03:27,340 Dasar gila. Dia sedang apa? 01:03:24,380 --> 01:03:27,340 Dasar gila. Dia sedang apa?
840 01:04:04,300 --> 01:04:05,670 Aku baik-baik saja. 01:04:04,300 --> 01:04:05,670 Aku baik-baik saja.
841 01:04:06,120 --> 01:04:07,340 Aku tidak. 01:04:06,120 --> 01:04:07,340 Aku tidak.
842 01:04:43,840 --> 01:04:44,960 Kabur saja. 01:04:43,840 --> 01:04:44,960 Kabur saja.
843 01:04:49,890 --> 01:04:52,430 - Tukar pakaianmu denganku. - Kemudian? 01:04:49,890 --> 01:04:52,430 - Tukar pakaianmu denganku. - Kemudian?
844 01:04:54,140 --> 01:04:55,270 Siapa yang harus kubunuh? 01:04:54,140 --> 01:04:55,270 Siapa yang harus kubunuh?
845 01:04:59,020 --> 01:05:00,940 Siapa yang harus kubunuh setelah kabur? 01:04:59,020 --> 01:05:00,940 Siapa yang harus kubunuh setelah kabur?
846 01:05:04,320 --> 01:05:06,150 Haruskah aku membunuh hakimnya? 01:05:04,320 --> 01:05:06,150 Haruskah aku membunuh hakimnya?
847 01:05:08,030 --> 01:05:10,280 Atau aku harus membunuh si berengsek yang mati otak? 01:05:08,030 --> 01:05:10,280 Atau aku harus membunuh si berengsek yang mati otak?
848 01:05:13,030 --> 01:05:15,410 Aku tak bisa menyalahkan orang lain atas kehancuran hidupku. 01:05:13,030 --> 01:05:15,410 Aku tak bisa menyalahkan orang lain atas kehancuran hidupku.
849 01:05:18,580 --> 01:05:19,770 Tak apa-apa. 01:05:18,580 --> 01:05:19,770 Tak apa-apa.
850 01:05:22,710 --> 01:05:24,720 Aku penasaran kenapa hidupku tiba-tiba berjalan mulus. 01:05:22,710 --> 01:05:24,720 Aku penasaran kenapa hidupku tiba-tiba berjalan mulus.
851 01:05:31,060 --> 01:05:32,850 Apa disiarkan di berita? 01:05:31,060 --> 01:05:32,850 Apa disiarkan di berita?
852 01:05:34,980 --> 01:05:36,060 Sepanjang hari. 01:05:34,980 --> 01:05:36,060 Sepanjang hari.
853 01:05:38,110 --> 01:05:39,820 Mereka membicarakanmu sepanjang hari. 01:05:38,110 --> 01:05:39,820 Mereka membicarakanmu sepanjang hari.
854 01:05:40,280 --> 01:05:41,230 Bukan tentang aku. 01:05:40,280 --> 01:05:41,230 Bukan tentang aku.
855 01:05:50,780 --> 01:05:53,330 Kenapa Wartawan Seon tak mengangkat telepon? 01:05:50,780 --> 01:05:53,330 Kenapa Wartawan Seon tak mengangkat telepon?
856 01:05:58,240 --> 01:06:00,340 Aku bisa sepenuhnya mengubah sentimen publik, 01:05:58,240 --> 01:06:00,340 Aku bisa sepenuhnya mengubah sentimen publik,
857 01:06:01,590 --> 01:06:03,300 agar mereka tak mengasihaninya. 01:06:01,590 --> 01:06:03,300 agar mereka tak mengasihaninya.
858 01:06:17,510 --> 01:06:20,690 Hebat. Kamar pribadi. 01:06:17,510 --> 01:06:20,690 Hebat. Kamar pribadi.
859 01:06:22,020 --> 01:06:23,360 Nyamannya. 01:06:22,020 --> 01:06:23,360 Nyamannya.
860 01:06:24,480 --> 01:06:27,030 Ini bagus. Aku suka. 01:06:24,480 --> 01:06:27,030 Ini bagus. Aku suka.
861 01:06:51,930 --> 01:06:55,770 [Sidang banding pemain bisbol Kim Je-hyeok digelar hari ini.] 01:06:51,930 --> 01:06:55,770 [Sidang banding pemain bisbol Kim Je-hyeok digelar hari ini.]
862 01:06:55,850 --> 01:06:58,140 [Dia saat ini ditahan di Rutan Seobu.] 01:06:55,850 --> 01:06:58,140 [Dia saat ini ditahan di Rutan Seobu.]
863 01:06:58,730 --> 01:07:01,570 [Vonis bersalahnya ditegaskan di persidangan banding,] 01:06:58,730 --> 01:07:01,570 [Vonis bersalahnya ditegaskan di persidangan banding,]
864 01:07:01,650 --> 01:07:03,650 [dan dia akan menjalani hukuman satu tahun penjaranya.] 01:07:01,650 --> 01:07:03,650 [dan dia akan menjalani hukuman satu tahun penjaranya.]
865 01:07:05,280 --> 01:07:08,400 Ini disiarkan seharian. Aku sampai bisa menghafalnya. 01:07:05,280 --> 01:07:08,400 Ini disiarkan seharian. Aku sampai bisa menghafalnya.
866 01:07:08,990 --> 01:07:10,750 Jangan dimatikan! 01:07:08,990 --> 01:07:10,750 Jangan dimatikan!
867 01:07:10,830 --> 01:07:13,500 Jangan dimatikan! Kau harus menonton berita sampai akhir. 01:07:10,830 --> 01:07:13,500 Jangan dimatikan! Kau harus menonton berita sampai akhir.
868 01:07:17,310 --> 01:07:20,610 [Apa Kim Je-hyeok dan pengacaranya akan menerima vonis tersebut?] 01:07:17,310 --> 01:07:20,610 [Apa Kim Je-hyeok dan pengacaranya akan menerima vonis tersebut?]
869 01:07:20,690 --> 01:07:24,780 [Atau mereka mengajukan banding lagi? Publik mengawasi dengan saksama.] 01:07:20,690 --> 01:07:24,780 [Atau mereka mengajukan banding lagi? Publik mengawasi dengan saksama.]
870 01:07:33,540 --> 01:07:34,790 Kenapa kau terlambat sekali? 01:07:33,540 --> 01:07:34,790 Kenapa kau terlambat sekali?
871 01:07:36,250 --> 01:07:37,370 Maaf. 01:07:36,250 --> 01:07:37,370 Maaf.
872 01:07:41,230 --> 01:07:44,770 [Bukan hanya penahanan Kim Je-hyeok yang menjadi pusat perhatian,] 01:07:41,230 --> 01:07:44,770 [Bukan hanya penahanan Kim Je-hyeok yang menjadi pusat perhatian,]
873 01:07:45,310 --> 01:07:48,110 [tapi begitu juga Rutan Seobu, tempat dia ditahan.] 01:07:45,310 --> 01:07:48,110 [tapi begitu juga Rutan Seobu, tempat dia ditahan.]
874 01:07:48,690 --> 01:07:52,240 [Rutan Seobu telah menyatakan mereka tak akan memberinya] 01:07:48,690 --> 01:07:52,240 [Rutan Seobu telah menyatakan mereka tak akan memberinya]
875 01:07:52,320 --> 01:07:55,820 [perlakuan khusus, dan menganggapnya sama seperti narapidana lainnya.] 01:07:52,320 --> 01:07:55,820 [perlakuan khusus, dan menganggapnya sama seperti narapidana lainnya.]
876 01:08:26,100 --> 01:08:28,649 Letnan Lee, temani aku menonton berita. 01:08:26,100 --> 01:08:28,649 Letnan Lee, temani aku menonton berita.
877 01:08:28,729 --> 01:08:31,569 Katanya, ada berita seru yang akan disiarkan hari ini. 01:08:28,729 --> 01:08:31,569 Katanya, ada berita seru yang akan disiarkan hari ini.
878 01:08:37,050 --> 01:08:40,950 [Insiden di lembaga pemasyarakatan, yang cenderung melanggar hukum,] 01:08:37,050 --> 01:08:40,950 [Insiden di lembaga pemasyarakatan, yang cenderung melanggar hukum,]
879 01:08:41,000 --> 01:08:42,200 [terus saja terjadi.] 01:08:41,000 --> 01:08:42,200 [terus saja terjadi.]
880 01:08:43,160 --> 01:08:45,120 [Seorang petugas lapas di Rutan Seobu] 01:08:43,160 --> 01:08:45,120 [Seorang petugas lapas di Rutan Seobu]
881 01:08:45,200 --> 01:08:48,630 [diduga melakukan transaksi ilegal dengan narapidana.] 01:08:45,200 --> 01:08:48,630 [diduga melakukan transaksi ilegal dengan narapidana.]
882 01:08:48,710 --> 01:08:51,370 [Kami di KBC tengah menyiapkan laporan investigasi.] 01:08:48,710 --> 01:08:51,370 [Kami di KBC tengah menyiapkan laporan investigasi.]
883 01:08:52,670 --> 01:08:56,500 [Yang kalian lihat adalah klip dari video keamanan di rutan.] 01:08:52,670 --> 01:08:56,500 [Yang kalian lihat adalah klip dari video keamanan di rutan.]
884 01:08:57,510 --> 01:09:00,890 [Petugas lapas, yaitu Jo, terekam menukar rokok] 01:08:57,510 --> 01:09:00,890 [Petugas lapas, yaitu Jo, terekam menukar rokok]
885 01:09:00,970 --> 01:09:04,100 [dengan kartu transportasi, yang cukup berharga di lapas ini.] 01:09:00,970 --> 01:09:04,100 [dengan kartu transportasi, yang cukup berharga di lapas ini.]
886 01:09:05,890 --> 01:09:08,689 [Narapidana dapat membeli kartu transportasi,] 01:09:05,890 --> 01:09:08,689 [Narapidana dapat membeli kartu transportasi,]
887 01:09:08,770 --> 01:09:10,979 [yang sama dengan kartu yang dijual di pasaran.] 01:09:08,770 --> 01:09:10,979 [yang sama dengan kartu yang dijual di pasaran.]
888 01:09:11,680 --> 01:09:16,170 [Sebagai ganti rokok untuk narapidana, Jo menerima kartu transportasi...] 01:09:11,680 --> 01:09:16,170 [Sebagai ganti rokok untuk narapidana, Jo menerima kartu transportasi...]
889 01:09:16,250 --> 01:09:17,779 Bukankah itu area titik buta? 01:09:16,250 --> 01:09:17,779 Bukankah itu area titik buta?
890 01:09:17,859 --> 01:09:19,109 Apa yang terjadi? 01:09:17,859 --> 01:09:19,109 Apa yang terjadi?
891 01:09:20,490 --> 01:09:21,990 Mereka pasti sudah memperbaikinya. 01:09:20,490 --> 01:09:21,990 Mereka pasti sudah memperbaikinya.
892 01:09:32,500 --> 01:09:35,750 Pelan-pelan saja. Kenapa kau semangat sekali berlatih? 01:09:32,500 --> 01:09:35,750 Pelan-pelan saja. Kenapa kau semangat sekali berlatih?
893 01:09:38,880 --> 01:09:40,130 Lihat apa yang kupunya. 01:09:38,880 --> 01:09:40,130 Lihat apa yang kupunya.
894 01:09:41,340 --> 01:09:44,430 Kau dapat dari mana? Kau bisa kena masalah. Itu dilarang. 01:09:41,340 --> 01:09:44,430 Kau dapat dari mana? Kau bisa kena masalah. Itu dilarang.
895 01:09:45,010 --> 01:09:47,470 - Kembalikan. - Tidak. Ini waktu yang buruk. 01:09:45,010 --> 01:09:47,470 - Kembalikan. - Tidak. Ini waktu yang buruk.
896 01:09:49,210 --> 01:09:51,100 Sabarlah. Akan kukembalikan setelah dua hari. 01:09:49,210 --> 01:09:51,100 Sabarlah. Akan kukembalikan setelah dua hari.
897 01:09:52,240 --> 01:09:53,120 Baiklah. 01:09:52,240 --> 01:09:53,120 Baiklah.
898 01:09:59,780 --> 01:10:01,900 Biarkan aku melemparnya sekali saja. Sekali saja. 01:09:59,780 --> 01:10:01,900 Biarkan aku melemparnya sekali saja. Sekali saja.
899 01:10:03,240 --> 01:10:04,450 Kau mau lempar ke mana? 01:10:03,240 --> 01:10:04,450 Kau mau lempar ke mana?
900 01:10:05,570 --> 01:10:07,700 Ke luar. Aku akan melemparnya ke mana saja. 01:10:05,570 --> 01:10:07,700 Ke luar. Aku akan melemparnya ke mana saja.
901 01:10:08,280 --> 01:10:09,240 Benarkah? 01:10:08,280 --> 01:10:09,240 Benarkah?
902 01:10:10,420 --> 01:10:11,840 Kalau begitu, 01:10:10,420 --> 01:10:11,840 Kalau begitu,
903 01:10:13,120 --> 01:10:15,670 akan kutunjukkan lemparan spesial 01:10:13,120 --> 01:10:15,670 akan kutunjukkan lemparan spesial
904 01:10:16,330 --> 01:10:18,590 oleh pitcher top tingkat SMA. 01:10:16,330 --> 01:10:18,590 oleh pitcher top tingkat SMA.
905 01:10:32,770 --> 01:10:33,890 Aku sudah memperbaikinya. 01:10:32,770 --> 01:10:33,890 Aku sudah memperbaikinya.
906 01:10:37,440 --> 01:10:38,940 Dasar psikopat. 01:10:37,440 --> 01:10:38,940 Dasar psikopat.
907 01:10:43,120 --> 01:10:44,990 [Jo, yang melakukan tindakan ilegal,] 01:10:43,120 --> 01:10:44,990 [Jo, yang melakukan tindakan ilegal,]
908 01:10:45,070 --> 01:10:47,450 [kemungkinan akan didakwa atas suap dan melakukan kekerasan,] 01:10:45,070 --> 01:10:47,450 [kemungkinan akan didakwa atas suap dan melakukan kekerasan,]
909 01:10:47,530 --> 01:10:49,790 [dan kemungkinan besar akan dicopot dari jabatannya.] 01:10:47,530 --> 01:10:49,790 [dan kemungkinan besar akan dicopot dari jabatannya.]
910 01:10:49,870 --> 01:10:52,830 [Narapidana, Gal, kemungkinan akan menghadapi sidang lainnya.] 01:10:49,870 --> 01:10:52,830 [Narapidana, Gal, kemungkinan akan menghadapi sidang lainnya.]
911 01:10:53,710 --> 01:10:56,000 [Jo juga didapati sudah meminta] 01:10:53,710 --> 01:10:56,000 [Jo juga didapati sudah meminta]
912 01:10:56,080 --> 01:10:58,170 [uang dan barang berharga dari keluarga narapidana.] 01:10:56,080 --> 01:10:58,170 [uang dan barang berharga dari keluarga narapidana.]
913 01:10:58,250 --> 01:10:59,960 [Tak apa-apa.] 01:10:58,250 --> 01:10:59,960 [Tak apa-apa.]
914 01:11:00,710 --> 01:11:02,550 [Jangan terlalu cemas.] 01:11:00,710 --> 01:11:02,550 [Jangan terlalu cemas.]
915 01:11:02,630 --> 01:11:05,140 Tempat ini tidaklah sebahaya dugaanmu, 01:11:02,630 --> 01:11:05,140 Tempat ini tidaklah sebahaya dugaanmu,
916 01:11:05,220 --> 01:11:07,140 jadi jangan cemas. 01:11:05,220 --> 01:11:07,140 jadi jangan cemas.
917 01:11:07,890 --> 01:11:09,930 Aku akan mengurusnya dengan baik. 01:11:07,890 --> 01:11:09,930 Aku akan mengurusnya dengan baik.
918 01:11:12,100 --> 01:11:13,810 Aku akan mengurusnya dengan baik, 01:11:12,100 --> 01:11:13,810 Aku akan mengurusnya dengan baik,
919 01:11:15,740 --> 01:11:19,180 tapi pegawai pemerintah tak menghasilkan banyak uang. 01:11:15,740 --> 01:11:19,180 tapi pegawai pemerintah tak menghasilkan banyak uang.
920 01:11:19,610 --> 01:11:22,900 Aku ingin melakukan banyak hal, tapi uangku tidak cukup. 01:11:19,610 --> 01:11:22,900 Aku ingin melakukan banyak hal, tapi uangku tidak cukup.
921 01:11:24,280 --> 01:11:27,240 Andai aku bisa memberinya selimut listrik, 01:11:24,280 --> 01:11:27,240 Andai aku bisa memberinya selimut listrik,
922 01:11:27,320 --> 01:11:30,490 tapi semua itu memerlukan uang. 01:11:27,320 --> 01:11:30,490 tapi semua itu memerlukan uang.
923 01:11:33,660 --> 01:11:35,880 Aku lupa ambil uang tunai untuk perjalanan pulang. 01:11:33,660 --> 01:11:35,880 Aku lupa ambil uang tunai untuk perjalanan pulang.
924 01:11:35,960 --> 01:11:38,080 Apa ada mesin ATM di dekat sini? 01:11:35,960 --> 01:11:38,080 Apa ada mesin ATM di dekat sini?
925 01:11:38,410 --> 01:11:40,000 Di sana. 01:11:38,410 --> 01:11:40,000 Di sana.
926 01:11:44,510 --> 01:11:47,010 Tolong urus anakku dengan baik. 01:11:44,510 --> 01:11:47,010 Tolong urus anakku dengan baik.
927 01:11:47,480 --> 01:11:51,760 Jangan cemas. Silakan, aku akan menunggu di sini. 01:11:47,480 --> 01:11:51,760 Jangan cemas. Silakan, aku akan menunggu di sini.
928 01:12:15,890 --> 01:12:16,790 Lepaskan. 01:12:15,890 --> 01:12:16,790 Lepaskan.
929 01:12:31,470 --> 01:12:33,300 Menurutmu, bagaimana wartawan bisa tahu? 01:12:31,470 --> 01:12:33,300 Menurutmu, bagaimana wartawan bisa tahu?
930 01:12:35,560 --> 01:12:36,470 Entahlah. 01:12:35,560 --> 01:12:36,470 Entahlah.
931 01:12:37,200 --> 01:12:38,860 Mungkin saudaranya seorang petugas lapas. 01:12:37,200 --> 01:12:38,860 Mungkin saudaranya seorang petugas lapas.
932 01:12:40,360 --> 01:12:42,570 [Sistem penjara harus selidiki secara menyeluruh,] 01:12:40,360 --> 01:12:42,570 [Sistem penjara harus selidiki secara menyeluruh,]
933 01:12:42,650 --> 01:12:45,530 [dan menghasilkan sebuah sistem untuk mencegah hal ini terjadi.] 01:12:42,650 --> 01:12:45,530 [dan menghasilkan sebuah sistem untuk mencegah hal ini terjadi.]
934 01:12:46,430 --> 01:12:50,310 [Dari Rutan Seobu, aku Lee Joon-dol dari KBC News.] 01:12:46,430 --> 01:12:50,310 [Dari Rutan Seobu, aku Lee Joon-dol dari KBC News.]
935 01:12:50,990 --> 01:12:52,490 [Jadi, apa pekerjaanmu?] 01:12:50,990 --> 01:12:52,490 [Jadi, apa pekerjaanmu?]
936 01:12:56,080 --> 01:12:57,150 Aku seorang reporter. 01:12:56,080 --> 01:12:57,150 Aku seorang reporter.
937 01:12:59,660 --> 01:13:01,790 Aku meliput berita lokal. Aku menulis laporan investigasi. 01:12:59,660 --> 01:13:01,790 Aku meliput berita lokal. Aku menulis laporan investigasi.
938 01:13:07,830 --> 01:13:08,870 Bolehkah aku 01:13:07,830 --> 01:13:08,870 Bolehkah aku
939 01:13:09,800 --> 01:13:11,010 memberimu hadiah? 01:13:09,800 --> 01:13:11,010 memberimu hadiah?
940 01:13:35,870 --> 01:13:38,450 [Je-hyeok. Jangan cemas.] 01:13:35,870 --> 01:13:38,450 [Je-hyeok. Jangan cemas.]
941 01:13:39,040 --> 01:13:40,910 [Kau pasti akan memenangkan sidang bandingmu.] 01:13:39,040 --> 01:13:40,910 [Kau pasti akan memenangkan sidang bandingmu.]
942 01:13:41,680 --> 01:13:43,960 [Keadilan itu masih ada.] 01:13:41,680 --> 01:13:43,960 [Keadilan itu masih ada.]
943 01:13:45,080 --> 01:13:48,340 [Jika surga bermurah hati dan suatu hari nanti,] 01:13:45,080 --> 01:13:48,340 [Jika surga bermurah hati dan suatu hari nanti,]
944 01:13:48,800 --> 01:13:51,130 [kebetulan kita bertemu lagi,] 01:13:48,800 --> 01:13:51,130 [kebetulan kita bertemu lagi,]
945 01:13:51,510 --> 01:13:54,010 [aku akan membelikanmu es krim yang lebih mahal.] 01:13:51,510 --> 01:13:54,010 [aku akan membelikanmu es krim yang lebih mahal.]
946 01:13:55,220 --> 01:13:58,060 [Ini tabunganku seumur hidup.] 01:13:55,220 --> 01:13:58,060 [Ini tabunganku seumur hidup.]
947 01:14:43,270 --> 01:14:44,600 Aku baik-baik saja. 01:14:43,270 --> 01:14:44,600 Aku baik-baik saja.
948 01:14:48,480 --> 01:14:50,360 Aku akan segera dipindahkan, 01:14:48,480 --> 01:14:50,360 Aku akan segera dipindahkan,
949 01:14:51,120 --> 01:14:53,240 jadi bilang pada ibuku dan Je-hee jangan datang. 01:14:51,120 --> 01:14:53,240 jadi bilang pada ibuku dan Je-hee jangan datang.
950 01:14:54,810 --> 01:14:56,860 Mereka mungkin akan membuang waktunya. 01:14:54,810 --> 01:14:56,860 Mereka mungkin akan membuang waktunya.
951 01:15:02,320 --> 01:15:03,610 Kupikir peluangnya 50-50. 01:15:02,320 --> 01:15:03,610 Kupikir peluangnya 50-50.
952 01:15:05,700 --> 01:15:08,410 Kupikir ada sedikit kemungkinan 01:15:05,700 --> 01:15:08,410 Kupikir ada sedikit kemungkinan
953 01:15:09,490 --> 01:15:10,900 aku bisa kalah. 01:15:09,490 --> 01:15:10,900 aku bisa kalah.
954 01:15:13,750 --> 01:15:15,120 Aku baik-baik saja. 01:15:13,750 --> 01:15:15,120 Aku baik-baik saja.
955 01:15:16,470 --> 01:15:17,540 Aku sungguh-sungguh. 01:15:16,470 --> 01:15:17,540 Aku sungguh-sungguh.
956 01:15:21,420 --> 01:15:22,550 Benarkah? 01:15:21,420 --> 01:15:22,550 Benarkah?
957 01:15:25,300 --> 01:15:26,550 Kau sungguh baik-baik saja? 01:15:25,300 --> 01:15:26,550 Kau sungguh baik-baik saja?
958 01:15:29,220 --> 01:15:30,850 Kau sungguh baik-baik saja? 01:15:29,220 --> 01:15:30,850 Kau sungguh baik-baik saja?
959 01:15:32,860 --> 01:15:34,990 Kau akan membusuk di penjara selama setahun! 01:15:32,860 --> 01:15:34,990 Kau akan membusuk di penjara selama setahun!
960 01:15:35,740 --> 01:15:37,740 Kau sudah teken kontrak dengan Liga Utama, tapi kau baik-baik saja? 01:15:35,740 --> 01:15:37,740 Kau sudah teken kontrak dengan Liga Utama, tapi kau baik-baik saja?
961 01:15:38,360 --> 01:15:39,930 Kau sungguh baik-baik saja? 01:15:38,360 --> 01:15:39,930 Kau sungguh baik-baik saja?
962 01:15:41,440 --> 01:15:43,190 Ini sangat menyebalkan! 01:15:41,440 --> 01:15:43,190 Ini sangat menyebalkan!
963 01:15:44,360 --> 01:15:46,240 Ini sangat menyebalkan sekali! 01:15:44,360 --> 01:15:46,240 Ini sangat menyebalkan sekali!
964 01:16:09,800 --> 01:16:11,280 Aku pulang! 01:16:09,800 --> 01:16:11,280 Aku pulang!
965 01:16:15,100 --> 01:16:16,810 Apa dia baik-baik saja? 01:16:15,100 --> 01:16:16,810 Apa dia baik-baik saja?
966 01:16:17,400 --> 01:16:18,630 Putraku. 01:16:17,400 --> 01:16:18,630 Putraku.
967 01:16:18,710 --> 01:16:21,400 Dia pasti sedih sekali. Anak yang malang. 01:16:18,710 --> 01:16:21,400 Dia pasti sedih sekali. Anak yang malang.
968 01:16:21,480 --> 01:16:23,280 Dia terlihat baik-baik saja. 01:16:21,480 --> 01:16:23,280 Dia terlihat baik-baik saja.
969 01:16:23,660 --> 01:16:25,360 Dia jauh lebih baik dari perkiraanmu. 01:16:23,660 --> 01:16:25,360 Dia jauh lebih baik dari perkiraanmu.
970 01:16:26,940 --> 01:16:29,280 Kau tahu bagaimana anakmu. 01:16:26,940 --> 01:16:29,280 Kau tahu bagaimana anakmu.
971 01:16:30,000 --> 01:16:31,000 Kau serius, 'kan? 01:16:30,000 --> 01:16:31,000 Kau serius, 'kan?
972 01:16:31,080 --> 01:16:32,080 Tentu saja. 01:16:31,080 --> 01:16:32,080 Tentu saja.
973 01:16:33,380 --> 01:16:36,090 Kurasa dia sudah menduganya. 01:16:33,380 --> 01:16:36,090 Kurasa dia sudah menduganya.
974 01:16:36,450 --> 01:16:37,880 Sepertinya dia sudah pulih. 01:16:36,450 --> 01:16:37,880 Sepertinya dia sudah pulih.
975 01:16:38,220 --> 01:16:39,590 Jangan terlalu cemas. 01:16:38,220 --> 01:16:39,590 Jangan terlalu cemas.
976 01:16:41,550 --> 01:16:42,970 Jangan berkunjung terlalu sering. 01:16:41,550 --> 01:16:42,970 Jangan berkunjung terlalu sering.
977 01:16:44,100 --> 01:16:46,140 Sekolah akan segera dimulai. 01:16:44,100 --> 01:16:46,140 Sekolah akan segera dimulai.
978 01:16:46,220 --> 01:16:48,680 Tak apa-apa. Aku pergi karena mau. 01:16:46,220 --> 01:16:48,680 Tak apa-apa. Aku pergi karena mau.
979 01:16:49,760 --> 01:16:51,480 Ibu, Seoul lumayan, 'kan? 01:16:49,760 --> 01:16:51,480 Ibu, Seoul lumayan, 'kan?
980 01:16:51,840 --> 01:16:55,110 Makanannya tak seenak Gwangju, tapi kita pasti bisa melewatinya. 01:16:51,840 --> 01:16:55,110 Makanannya tak seenak Gwangju, tapi kita pasti bisa melewatinya.
981 01:16:55,520 --> 01:16:58,820 Tinggal di sini juga bagus untuk Je-hee. Dia bisa makan makanan rumahan. 01:16:55,520 --> 01:16:58,820 Tinggal di sini juga bagus untuk Je-hee. Dia bisa makan makanan rumahan.
982 01:17:03,200 --> 01:17:06,280 Dia baik-baik saja. Jangan mencemaskan apa pun. 01:17:03,200 --> 01:17:06,280 Dia baik-baik saja. Jangan mencemaskan apa pun.
983 01:17:11,460 --> 01:17:13,330 Dia baik-baik saja. 01:17:11,460 --> 01:17:13,330 Dia baik-baik saja.
984 01:17:14,100 --> 01:17:16,130 Kau juga tahu dia bagaimana. 01:17:14,100 --> 01:17:16,130 Kau juga tahu dia bagaimana.
985 01:17:16,210 --> 01:17:19,170 Dia bilang dia baik-baik saja, dan malah mencemaskanmu. 01:17:16,210 --> 01:17:19,170 Dia bilang dia baik-baik saja, dan malah mencemaskanmu.
986 01:17:19,780 --> 01:17:22,590 Yang benar saja. Andai aku juga punya kakak laki-laki. 01:17:19,780 --> 01:17:22,590 Yang benar saja. Andai aku juga punya kakak laki-laki.
987 01:17:23,150 --> 01:17:25,340 Itu harapan terbesarku. 01:17:23,150 --> 01:17:25,340 Itu harapan terbesarku.
988 01:17:32,020 --> 01:17:33,230 Itu bukan... 01:17:32,020 --> 01:17:33,230 Itu bukan...
989 01:17:33,310 --> 01:17:36,310 Je-hee, Je-hyeok baik-baik saja. Dia sungguh baik-baik saja. 01:17:33,310 --> 01:17:36,310 Je-hee, Je-hyeok baik-baik saja. Dia sungguh baik-baik saja.
990 01:17:36,650 --> 01:17:39,280 Kau tahu betapa bodohnya dia. 01:17:36,650 --> 01:17:39,280 Kau tahu betapa bodohnya dia.
991 01:17:39,360 --> 01:17:41,280 Aku yakin dia sudah lupa. 01:17:39,360 --> 01:17:41,280 Aku yakin dia sudah lupa.
992 01:17:41,360 --> 01:17:42,360 Je-hee 01:17:41,360 --> 01:17:42,360 Je-hee
993 01:17:43,990 --> 01:17:45,700 Menjadi bodoh itu cocok dalam situasi seperti ini. 01:17:43,990 --> 01:17:45,700 Menjadi bodoh itu cocok dalam situasi seperti ini.
994 01:17:47,480 --> 01:17:50,080 Kupikir dia akan diliputi kesedihan dan keputusasaan. 01:17:47,480 --> 01:17:50,080 Kupikir dia akan diliputi kesedihan dan keputusasaan.
995 01:17:50,450 --> 01:17:53,000 Ya, begitulah seharusnya. 01:17:50,450 --> 01:17:53,000 Ya, begitulah seharusnya.
996 01:17:53,080 --> 01:17:54,340 Tapi Je-hyeok berbeda. 01:17:53,080 --> 01:17:54,340 Tapi Je-hyeok berbeda.
997 01:17:54,420 --> 01:17:57,040 Rasanya seperti hari-hari lainnya. Dia punya hak untuk berlatih. 01:17:54,420 --> 01:17:57,040 Rasanya seperti hari-hari lainnya. Dia punya hak untuk berlatih.
998 01:17:57,920 --> 01:17:58,970 Jadi, Joon-dol, 01:17:57,920 --> 01:17:58,970 Jadi, Joon-dol,
999 01:17:59,050 --> 01:18:01,170 mandilah, makan, dan bersiaplah untuk kerja. 01:17:59,050 --> 01:18:01,170 mandilah, makan, dan bersiaplah untuk kerja.
1000 01:18:04,590 --> 01:18:07,350 - Apa kau yakin? - Tentu saja! Dia baik-baik saja. 01:18:04,590 --> 01:18:07,350 - Apa kau yakin? - Tentu saja! Dia baik-baik saja.
1001 01:18:07,430 --> 01:18:08,640 Siapa Kim Je-hyeok? 01:18:07,430 --> 01:18:08,640 Siapa Kim Je-hyeok?
1002 01:18:08,720 --> 01:18:10,350 Orang yang tak pernah menyerah! 01:18:08,720 --> 01:18:10,350 Orang yang tak pernah menyerah!
1003 01:18:15,190 --> 01:18:16,350 Tahun 2005. 01:18:15,190 --> 01:18:16,350 Tahun 2005.
1004 01:18:17,060 --> 01:18:18,730 Setelah bahu kirinya hancur, 01:18:17,060 --> 01:18:18,730 Setelah bahu kirinya hancur,
1005 01:18:19,480 --> 01:18:22,070 semua orang mengira karier pitcher-nya sudah berakhir. 01:18:19,480 --> 01:18:22,070 semua orang mengira karier pitcher-nya sudah berakhir.
1006 01:18:23,570 --> 01:18:26,110 Tapi dia berusaha keras di rehab. 01:18:23,570 --> 01:18:26,110 Tapi dia berusaha keras di rehab.
1007 01:18:26,180 --> 01:18:29,120 Hujan atau cerah, dia melakukan rehab di sasana dan lapangan, 01:18:26,180 --> 01:18:29,120 Hujan atau cerah, dia melakukan rehab di sasana dan lapangan,
1008 01:18:29,200 --> 01:18:31,120 dan tak pernah bolos latihan satu hari pun. 01:18:29,200 --> 01:18:31,120 dan tak pernah bolos latihan satu hari pun.
1009 01:18:31,450 --> 01:18:32,500 Kemudian 01:18:31,450 --> 01:18:32,500 Kemudian
1010 01:18:32,830 --> 01:18:34,710 setelah empat tahun, di tahun 2009, 01:18:32,830 --> 01:18:34,710 setelah empat tahun, di tahun 2009,
1011 01:18:34,790 --> 01:18:37,210 dia ikut serta dalam uji coba publik tim Heroes. 01:18:34,790 --> 01:18:37,210 dia ikut serta dalam uji coba publik tim Heroes.
1012 01:18:38,210 --> 01:18:40,540 [Itu merupakan medan pertempuran.] 01:18:38,210 --> 01:18:40,540 [Itu merupakan medan pertempuran.]
1013 01:18:41,050 --> 01:18:44,510 [Itu harapan terakhir bagi pemain di akhir kehidupan bisbol mereka.] 01:18:41,050 --> 01:18:44,510 [Itu harapan terakhir bagi pemain di akhir kehidupan bisbol mereka.]
1014 01:18:44,590 --> 01:18:46,380 [Dia berpartisipasi dalam uji coba tersebut,] 01:18:44,590 --> 01:18:46,380 [Dia berpartisipasi dalam uji coba tersebut,]
1015 01:18:52,470 --> 01:18:54,810 [dan dia satu-satunya yang terpilih dari 50 peserta.] 01:18:52,470 --> 01:18:54,810 [dan dia satu-satunya yang terpilih dari 50 peserta.]
1016 01:18:55,520 --> 01:18:57,480 [Kemudian, semua mulai berjalan lancar.] 01:18:55,520 --> 01:18:57,480 [Kemudian, semua mulai berjalan lancar.]
1017 01:18:58,360 --> 01:19:00,650 [Tapi yang paling penting adalah] 01:18:58,360 --> 01:19:00,650 [Tapi yang paling penting adalah]
1018 01:19:01,070 --> 01:19:04,160 [terlepas dari kesulitan atau kekecewaan yang dialaminya,] 01:19:01,070 --> 01:19:04,160 [terlepas dari kesulitan atau kekecewaan yang dialaminya,]
1019 01:19:04,240 --> 01:19:07,240 [Kim Je-hyeok tak pernah putus asa dan tak pernah kehilangan harapan.] 01:19:04,240 --> 01:19:07,240 [Kim Je-hyeok tak pernah putus asa dan tak pernah kehilangan harapan.]
1020 01:19:06,800 --> 01:19:08,520 [Kopi Instan] 01:19:06,800 --> 01:19:08,520 [Kopi Instan]
1021 01:19:32,140 --> 01:19:36,600 [Jadwal Latihan] 01:19:32,140 --> 01:19:36,600 [Jadwal Latihan]
1022 01:19:46,280 --> 01:19:48,600 [Jadwal Latihan] 01:19:46,280 --> 01:19:48,600 [Jadwal Latihan]
1023 01:19:49,070 --> 01:19:51,640 [Walau gelombang tak terduga menghantam kehidupannya,] 01:19:49,070 --> 01:19:51,640 [Walau gelombang tak terduga menghantam kehidupannya,]
1024 01:19:52,070 --> 01:19:53,540 [padahal dia mungkin sedang menatap ruang,] 01:19:52,070 --> 01:19:53,540 [padahal dia mungkin sedang menatap ruang,]
1025 01:19:53,700 --> 01:19:56,670 [dia selalu tersenyum percaya diri dan berenang melalui ombak itu.] 01:19:53,700 --> 01:19:56,670 [dia selalu tersenyum percaya diri dan berenang melalui ombak itu.]
1026 01:19:56,750 --> 01:19:58,710 [Itulah Kim Je-hyeok kami!] 01:19:56,750 --> 01:19:58,710 [Itulah Kim Je-hyeok kami!]
1027 01:19:58,790 --> 01:20:00,590 [Aku akan mengutuk kepalaku.] 01:19:58,790 --> 01:20:00,590 [Aku akan mengutuk kepalaku.]
1028 01:20:00,670 --> 01:20:02,130 [Aku akan melempar bola curve pada dunia ini.] 01:20:00,670 --> 01:20:02,130 [Aku akan melempar bola curve pada dunia ini.]
1029 01:20:02,210 --> 01:20:04,300 [Tapi Kim Je-hyeok kami adalah pusat dari Buddha.] 01:20:02,210 --> 01:20:04,300 [Tapi Kim Je-hyeok kami adalah pusat dari Buddha.]
1030 01:20:04,380 --> 01:20:05,670 [Dia bukan sampah sepertimu!] 01:20:04,380 --> 01:20:05,670 [Dia bukan sampah sepertimu!]
1031 01:20:11,590 --> 01:20:12,850 Je-hyeok. 01:20:11,590 --> 01:20:12,850 Je-hyeok.
1032 01:20:13,760 --> 01:20:15,600 Kau tak pergi ke gereja hari ini, 'kan? 01:20:13,760 --> 01:20:15,600 Kau tak pergi ke gereja hari ini, 'kan?
1033 01:20:16,600 --> 01:20:18,520 - Kau boleh tetap di kamarmu. - Aku mau pergi. 01:20:16,600 --> 01:20:18,520 - Kau boleh tetap di kamarmu. - Aku mau pergi.
1034 01:20:19,140 --> 01:20:20,480 Begitu rupanya. Kau mau pergi. 01:20:19,140 --> 01:20:20,480 Begitu rupanya. Kau mau pergi.
1035 01:20:21,480 --> 01:20:25,360 [Jangan kutuk orang yang menganiayamu. Sebagai gantinya, berkati mereka.] 01:20:21,480 --> 01:20:25,360 [Jangan kutuk orang yang menganiayamu. Sebagai gantinya, berkati mereka.]
1036 01:20:25,780 --> 01:20:26,860 Itu benar. 01:20:25,780 --> 01:20:26,860 Itu benar.
1037 01:20:27,570 --> 01:20:29,860 Jika kita adalah anak-anak Tuhan, 01:20:27,570 --> 01:20:29,860 Jika kita adalah anak-anak Tuhan,
1038 01:20:30,610 --> 01:20:32,780 kita harus menunjukkannya dengan kasih. 01:20:30,610 --> 01:20:32,780 kita harus menunjukkannya dengan kasih.
1039 01:20:34,330 --> 01:20:35,450 Hidup yang terlahir kembali. 01:20:34,330 --> 01:20:35,450 Hidup yang terlahir kembali.
1040 01:20:37,330 --> 01:20:39,660 Saudara-saudara terkasih dari Rutan Seobu. 01:20:37,330 --> 01:20:39,660 Saudara-saudara terkasih dari Rutan Seobu.
1041 01:20:40,540 --> 01:20:45,090 Aku memohon kalian dilahirkan kembali dan menjadi anak-anak Tuhan 01:20:40,540 --> 01:20:45,090 Aku memohon kalian dilahirkan kembali dan menjadi anak-anak Tuhan
1042 01:20:45,630 --> 01:20:47,800 yang membuat Yesus bahagia. 01:20:45,630 --> 01:20:47,800 yang membuat Yesus bahagia.
1043 01:20:48,800 --> 01:20:50,670 Amin. 01:20:48,800 --> 01:20:50,670 Amin.
1044 01:20:52,180 --> 01:20:53,340 Baik, selanjutnya. 01:20:52,180 --> 01:20:53,340 Baik, selanjutnya.
1045 01:20:54,390 --> 01:20:57,690 Mari nyanyikan himne nomor 388 01:20:54,390 --> 01:20:57,690 Mari nyanyikan himne nomor 388
1046 01:20:57,770 --> 01:20:59,310 dan berikan kemuliaan pada Tuhan. 01:20:57,770 --> 01:20:59,310 dan berikan kemuliaan pada Tuhan.
1047 01:20:59,980 --> 01:21:04,610 Hari ini, ada band mahasiswa yang bergabung dengan kita. 01:20:59,980 --> 01:21:04,610 Hari ini, ada band mahasiswa yang bergabung dengan kita.
1048 01:21:11,950 --> 01:21:13,410 [Ibadah Rutan Seobu] 01:21:11,950 --> 01:21:13,410 [Ibadah Rutan Seobu]
1049 01:21:13,490 --> 01:21:16,790 ♫ Mataku sudah melihat kemuliaan Dari kedatangan Tuhan ♫ 01:21:13,490 --> 01:21:16,790 ♫ Mataku sudah melihat kemuliaan Dari kedatangan Tuhan ♫
1050 01:21:16,870 --> 01:21:20,170 ♫ Dia menginjak-injak anggurnya Tempat anggur murka disimpan ♫ 01:21:16,870 --> 01:21:20,170 ♫ Dia menginjak-injak anggurnya Tempat anggur murka disimpan ♫
1051 01:21:20,250 --> 01:21:24,210 ♫ Dia sudah melepaskan kilat takdir Dari pedangnya yang mengerikan ♫ 01:21:20,250 --> 01:21:24,210 ♫ Dia sudah melepaskan kilat takdir Dari pedangnya yang mengerikan ♫
1052 01:21:24,290 --> 01:21:27,760 ♫ Kebenarannya berlanjut ♫ ♫ Tuhan! ♫ 01:21:24,290 --> 01:21:27,760 ♫ Kebenarannya berlanjut ♫ ♫ Tuhan! ♫
1053 01:21:27,840 --> 01:21:31,300 ♫ Kemuliaan, kemuliaan, haleluya ♫ 01:21:27,840 --> 01:21:31,300 ♫ Kemuliaan, kemuliaan, haleluya ♫
1054 01:21:31,380 --> 01:21:34,760 ♫ Kemuliaan, kemuliaan, haleluya ♫ 01:21:31,380 --> 01:21:34,760 ♫ Kemuliaan, kemuliaan, haleluya ♫
1055 01:21:36,120 --> 01:21:37,140 Sial. 01:21:36,120 --> 01:21:37,140 Sial.
1056 01:21:40,600 --> 01:21:42,310 Sial! 01:21:40,600 --> 01:21:42,310 Sial!
1057 01:21:44,550 --> 01:21:45,900 Sial! 01:21:44,550 --> 01:21:45,900 Sial!
1058 01:21:47,230 --> 01:21:48,610 Sial! Berengsek! 01:21:47,230 --> 01:21:48,610 Sial! Berengsek!
1059 01:21:48,690 --> 01:21:50,900 Dasar berengsek! 01:21:48,690 --> 01:21:50,900 Dasar berengsek!
1060 01:21:52,190 --> 01:21:53,280 Kenapa? 01:21:52,190 --> 01:21:53,280 Kenapa?
1061 01:21:54,130 --> 01:21:55,070 Sialan! 01:21:54,130 --> 01:21:55,070 Sialan!
1062 01:21:55,680 --> 01:21:57,200 Persetan denganmu! 01:21:55,680 --> 01:21:57,200 Persetan denganmu!
1063 01:21:58,200 --> 01:21:59,870 Persetan denganmu! 01:21:58,200 --> 01:21:59,870 Persetan denganmu!
1064 01:22:01,790 --> 01:22:03,460 Haleluya. 01:22:01,790 --> 01:22:03,460 Haleluya.
1065 01:22:04,620 --> 01:22:06,420 Haleluya. 01:22:04,620 --> 01:22:06,420 Haleluya.
1066 01:22:07,290 --> 01:22:08,790 Haleluya. 01:22:07,290 --> 01:22:08,790 Haleluya.
1067 01:22:18,510 --> 01:22:23,080 [Teh Jahe, Campuran Biji-bijian] 01:22:18,510 --> 01:22:23,080 [Teh Jahe, Campuran Biji-bijian]
1068 01:22:25,560 --> 01:22:27,310 Kasihan Kim Je-hyeok. 01:22:25,560 --> 01:22:27,310 Kasihan Kim Je-hyeok.
1069 01:22:28,480 --> 01:22:31,280 Mau bagaimana lagi? Kita harus bersikap baik padanya. 01:22:28,480 --> 01:22:31,280 Mau bagaimana lagi? Kita harus bersikap baik padanya.
1070 01:22:31,860 --> 01:22:34,490 Menurutmu, berapa lama dia akan tinggal di sini? 01:22:31,860 --> 01:22:34,490 Menurutmu, berapa lama dia akan tinggal di sini?
1071 01:22:35,450 --> 01:22:36,320 Mungkin sebentar. 01:22:35,450 --> 01:22:36,320 Mungkin sebentar.
1072 01:22:36,820 --> 01:22:40,330 Tuhan pun tak tahu tanggal pemindahan. Bagaimana kau bisa tahu? 01:22:36,820 --> 01:22:40,330 Tuhan pun tak tahu tanggal pemindahan. Bagaimana kau bisa tahu?
1073 01:22:41,080 --> 01:22:43,620 Jika itu Kim Je-hyeok, dia mungkin tahu. 01:22:41,080 --> 01:22:43,620 Jika itu Kim Je-hyeok, dia mungkin tahu.
1074 01:22:44,620 --> 01:22:47,580 Dia bahkan tahu tanggal inspeksi yang tak pernah diketahui siapa pun. 01:22:44,620 --> 01:22:47,580 Dia bahkan tahu tanggal inspeksi yang tak pernah diketahui siapa pun.
1075 01:22:48,000 --> 01:22:50,380 Aku yakin mudah baginya mengetahui tanggal transfernya. 01:22:48,000 --> 01:22:50,380 Aku yakin mudah baginya mengetahui tanggal transfernya.
1076 01:22:51,960 --> 01:22:53,630 Apa maksudmu? 01:22:51,960 --> 01:22:53,630 Apa maksudmu?
1077 01:22:53,710 --> 01:22:55,670 Saat aku menipu Camar, 01:22:53,710 --> 01:22:55,670 Saat aku menipu Camar,
1078 01:22:56,760 --> 01:22:58,680 itu karena Kim Je-hyeok memberitahuku. 01:22:56,760 --> 01:22:58,680 itu karena Kim Je-hyeok memberitahuku.
1079 01:22:59,940 --> 01:23:03,810 Dia memberitahuku tanggalnya, jadi aku menghitung dan memberikan padanya. 01:22:59,940 --> 01:23:03,810 Dia memberitahuku tanggalnya, jadi aku menghitung dan memberikan padanya.
1080 01:23:04,680 --> 01:23:06,740 Benar sekali. 01:23:04,680 --> 01:23:06,740 Benar sekali.
1081 01:23:06,820 --> 01:23:08,560 Keadilan masih ada. 01:23:06,820 --> 01:23:08,560 Keadilan masih ada.
1082 01:23:08,980 --> 01:23:11,980 Benarkah? Itu mengagumkan. 01:23:08,980 --> 01:23:11,980 Benarkah? Itu mengagumkan.
1083 01:23:12,940 --> 01:23:14,820 Menurutmu, bagaimana Kim Je-hyeok bisa tahu? 01:23:12,940 --> 01:23:14,820 Menurutmu, bagaimana Kim Je-hyeok bisa tahu?
1084 01:23:23,290 --> 01:23:27,010 [Sel Isolasi] 01:23:23,290 --> 01:23:27,010 [Sel Isolasi]
1085 01:23:27,160 --> 01:23:30,160 [Sayap 6A] 01:23:27,160 --> 01:23:30,160 [Sayap 6A]
1086 01:23:49,270 --> 01:23:50,440 Je-hyeok. 01:23:49,270 --> 01:23:50,440 Je-hyeok.
1087 01:23:51,730 --> 01:23:52,940 Hari ini, kau dapat teman sel baru. 01:23:51,730 --> 01:23:52,940 Hari ini, kau dapat teman sel baru.
1088 01:23:53,440 --> 01:23:56,110 Dia berada di luar selama tiga hari, jadi permohonannya terkabul. 01:23:53,440 --> 01:23:56,110 Dia berada di luar selama tiga hari, jadi permohonannya terkabul.
1089 01:23:56,900 --> 01:23:57,900 Selamat malam. 01:23:56,900 --> 01:23:57,900 Selamat malam.
1090 01:24:03,240 --> 01:24:12,640 [Kami akan merawat keluargamu dengan baik] 01:24:03,240 --> 01:24:12,640 [Kami akan merawat keluargamu dengan baik]
1091 01:24:45,990 --> 01:24:47,910 Apa kau sudah merasa lebih baik... 01:24:45,990 --> 01:24:47,910 Apa kau sudah merasa lebih baik...
1092 01:24:59,590 --> 01:25:00,670 Matilah kau, Berengsek. 01:24:59,590 --> 01:25:00,670 Matilah kau, Berengsek.
1093 01:25:33,750 --> 01:25:35,210 [Bagaimana teman satu selmu?] 01:25:33,750 --> 01:25:35,210 [Bagaimana teman satu selmu?]
1094 01:25:36,150 --> 01:25:37,540 Kudengar mereka menyeramkan. 01:25:36,150 --> 01:25:37,540 Kudengar mereka menyeramkan.
1095 01:25:38,130 --> 01:25:40,550 [Penjara benar-benar berbeda dari rumah tahanan.] 01:25:38,130 --> 01:25:40,550 [Penjara benar-benar berbeda dari rumah tahanan.]
1096 01:25:42,560 --> 01:25:43,840 [Kau melatih si pemula.] 01:25:42,560 --> 01:25:43,840 [Kau melatih si pemula.]
1097 01:25:45,980 --> 01:25:47,600 [Hujannya deras sekali.] 01:25:45,980 --> 01:25:47,600 [Hujannya deras sekali.]
1098 01:25:49,600 --> 01:25:50,850 Kenapa kau melakukan ini? 01:25:49,600 --> 01:25:50,850 Kenapa kau melakukan ini?
1099 01:25:54,010 --> 01:25:57,380 Ayah tak berpikir Kim akan melaporkan kita, 'kan? 01:25:54,010 --> 01:25:57,380 Ayah tak berpikir Kim akan melaporkan kita, 'kan?
1100 01:25:57,460 --> 01:25:58,650 [Dia tak akan berani.] 01:25:57,460 --> 01:25:58,650 [Dia tak akan berani.]
1101 01:26:00,480 --> 01:26:01,570 [Semoga tak ada yang terjadi.] 01:26:00,480 --> 01:26:01,570 [Semoga tak ada yang terjadi.]
1102 01:26:04,700 --> 01:26:06,070 Bukankah kau harus kerja? 01:26:04,700 --> 01:26:06,070 Bukankah kau harus kerja?
1103 01:26:09,080 --> 01:26:10,660 [Bagaimana mereka membayar kita untuk bekerja malam?] 01:26:09,080 --> 01:26:10,660 [Bagaimana mereka membayar kita untuk bekerja malam?]
1104 01:26:10,740 --> 01:26:12,870 - Jaga mulutmu. - Ini tak akan dihitung. 01:26:10,740 --> 01:26:12,870 - Jaga mulutmu. - Ini tak akan dihitung.
1105 01:26:14,460 --> 01:26:16,340 [Bongkar semuanya sebelum makan malam.] 01:26:14,460 --> 01:26:16,340 [Bongkar semuanya sebelum makan malam.]
1106 01:26:16,420 --> 01:26:18,340 - Ini tak benar. - Jangan lakukan itu. 01:26:16,420 --> 01:26:18,340 - Ini tak benar. - Jangan lakukan itu.
1107 01:26:18,420 --> 01:26:20,500 Menurutmu, aku orang bodoh? Semua orang berbaris. 01:26:18,420 --> 01:26:20,500 Menurutmu, aku orang bodoh? Semua orang berbaris.
1108 01:26:22,260 --> 01:26:24,880 - Semua akan baik-baik saja. - [Kenapa kau menghalangi jalanku?] 01:26:22,260 --> 01:26:24,880 - Semua akan baik-baik saja. - [Kenapa kau menghalangi jalanku?]
1109 01:26:26,720 --> 01:26:28,590 Diam saja sampai kau bebas. 01:26:26,720 --> 01:26:28,590 Diam saja sampai kau bebas.
1110 01:26:28,670 --> 01:26:32,520 Kenapa kau terus ikut campur dan membuatku seperti orang bodoh? 01:26:28,670 --> 01:26:32,520 Kenapa kau terus ikut campur dan membuatku seperti orang bodoh?
1111 01:26:36,150 --> 01:26:38,190 Siapa yang datang berkunjung? Pacarmu? 01:26:36,150 --> 01:26:38,190 Siapa yang datang berkunjung? Pacarmu?
1112 01:26:38,270 --> 01:26:39,940 Kekasihmu? 01:26:38,270 --> 01:26:39,940 Kekasihmu?
1113 01:26:41,190 --> 01:26:44,150 Boleh aku bertanya kenapa kalian putus? 01:26:41,190 --> 01:26:44,150 Boleh aku bertanya kenapa kalian putus?
1114 01:26:46,020 --> 01:26:47,530 [Aku lebih suka tak cerita.] 01:26:46,020 --> 01:26:47,530 [Aku lebih suka tak cerita.]
1115 01:26:48,700 --> 01:26:51,240 [Kalian telah bersama begitu lama.] 01:26:48,700 --> 01:26:51,240 [Kalian telah bersama begitu lama.]
1116 01:27:00,130 --> 01:27:01,710 [Siapa itu?] 01:27:00,130 --> 01:27:01,710 [Siapa itu?]