# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2 00:00:01,860 --> 00:00:04,840 [Prison Playbook] 00:00:01,860 --> 00:00:04,840 [Prison Playbook]
3 00:00:08,660 --> 00:00:12,410 Je-hee, coba ini juga. Kelihatannya enak. 00:00:08,660 --> 00:00:12,410 Je-hee, coba ini juga. Kelihatannya enak.
4 00:00:21,960 --> 00:00:24,510 Kurasa makanan ini kurang garam. 00:00:21,960 --> 00:00:24,510 Kurasa makanan ini kurang garam.
5 00:00:24,590 --> 00:00:27,090 Luar biasa karena restoranmu belum tutup. 00:00:24,590 --> 00:00:27,090 Luar biasa karena restoranmu belum tutup.
6 00:00:27,760 --> 00:00:29,930 Ini kulit pohon, bukan makanan. 00:00:27,760 --> 00:00:29,930 Ini kulit pohon, bukan makanan.
7 00:00:31,770 --> 00:00:33,480 Resor ski akan segera buka. 00:00:31,770 --> 00:00:33,480 Resor ski akan segera buka.
8 00:00:34,100 --> 00:00:36,940 - Mau pergi ski? - Kau tahu cara bermain ski? 00:00:34,100 --> 00:00:36,940 - Mau pergi ski? - Kau tahu cara bermain ski?
9 00:00:37,020 --> 00:00:39,640 Tentu saja. Apa yang tidak bisa kulakukan? 00:00:37,020 --> 00:00:39,640 Tentu saja. Apa yang tidak bisa kulakukan?
10 00:00:41,480 --> 00:00:42,940 Aku pandai dalam segala hal, kecuali bisbol. 00:00:41,480 --> 00:00:42,940 Aku pandai dalam segala hal, kecuali bisbol.
11 00:00:45,740 --> 00:00:47,360 Aku mau ke toilet. 00:00:45,740 --> 00:00:47,360 Aku mau ke toilet.
12 00:00:50,830 --> 00:00:52,080 Di mana toiletnya? 00:00:50,830 --> 00:00:52,080 Di mana toiletnya?
13 00:00:52,490 --> 00:00:55,000 Lurus saja, dan kau akan melihatnya. 00:00:52,490 --> 00:00:55,000 Lurus saja, dan kau akan melihatnya.
14 00:00:55,080 --> 00:00:56,590 - Agak jauh. - Baiklah. 00:00:55,080 --> 00:00:56,590 - Agak jauh. - Baiklah.
15 00:00:56,670 --> 00:00:57,750 Aku akan menemanimu. 00:00:56,670 --> 00:00:57,750 Aku akan menemanimu.
16 00:00:59,840 --> 00:01:02,550 Hei, aku bukan anak kecil. 00:00:59,840 --> 00:01:02,550 Hei, aku bukan anak kecil.
17 00:01:02,630 --> 00:01:05,550 Plus, lampunya terang. Aku baik-baik saja. 00:01:02,630 --> 00:01:05,550 Plus, lampunya terang. Aku baik-baik saja.
18 00:01:05,630 --> 00:01:08,090 Kita di dalam kafe besar, jadi aman. 00:01:05,630 --> 00:01:08,090 Kita di dalam kafe besar, jadi aman.
19 00:01:46,850 --> 00:01:48,259 [Tuntutan] 00:01:46,850 --> 00:01:48,259 [Tuntutan]
20 00:01:48,340 --> 00:01:52,240 [Kelalaian Chef Kim Je-hee menyebabkan restoran dituntut.] 00:01:48,340 --> 00:01:52,240 [Kelalaian Chef Kim Je-hee menyebabkan restoran dituntut.]
21 00:02:02,510 --> 00:02:05,230 Harusnya turun salju pertama, tapi malah hujan. 00:02:02,510 --> 00:02:05,230 Harusnya turun salju pertama, tapi malah hujan.
22 00:02:05,980 --> 00:02:07,860 Sepertinya akan deras sekali. 00:02:05,980 --> 00:02:07,860 Sepertinya akan deras sekali.
23 00:02:08,990 --> 00:02:11,780 Jika hujan, ayo minum kopi di tepi sungai Han. 00:02:08,990 --> 00:02:11,780 Jika hujan, ayo minum kopi di tepi sungai Han.
24 00:02:12,260 --> 00:02:14,370 Tentu. Ayo lakukan semua yang kau inginkan. 00:02:12,260 --> 00:02:14,370 Tentu. Ayo lakukan semua yang kau inginkan.
25 00:02:16,870 --> 00:02:19,540 Je-hee, semuanya baik-baik saja? 00:02:16,870 --> 00:02:19,540 Je-hee, semuanya baik-baik saja?
26 00:02:20,120 --> 00:02:21,170 Dengan aku? 00:02:20,120 --> 00:02:21,170 Dengan aku?
27 00:02:21,880 --> 00:02:22,920 Ya. 00:02:21,880 --> 00:02:22,920 Ya.
28 00:02:24,660 --> 00:02:25,500 Kenapa? 00:02:24,660 --> 00:02:25,500 Kenapa?
29 00:02:26,670 --> 00:02:28,170 Tidak ada. Aku hanya tanya. 00:02:26,670 --> 00:02:28,170 Tidak ada. Aku hanya tanya.
30 00:02:31,210 --> 00:02:32,090 Tapi, 00:02:31,210 --> 00:02:32,090 Tapi,
31 00:02:33,550 --> 00:02:37,510 bagaimana kalau main seluncur salju? Kau tahu caranya? 00:02:33,550 --> 00:02:37,510 bagaimana kalau main seluncur salju? Kau tahu caranya?
32 00:02:40,190 --> 00:02:41,150 Je-hee. 00:02:40,190 --> 00:02:41,150 Je-hee.
33 00:02:42,490 --> 00:02:45,790 Sudah kubilang, tidak ada yang tak bisa kulakukan. 00:02:42,490 --> 00:02:45,790 Sudah kubilang, tidak ada yang tak bisa kulakukan.
34 00:02:45,870 --> 00:02:47,160 Yang benar saja, 00:02:45,870 --> 00:02:47,160 Yang benar saja,
35 00:02:48,060 --> 00:02:50,190 kau pandai menggombal juga. 00:02:48,060 --> 00:02:50,190 kau pandai menggombal juga.
36 00:02:51,100 --> 00:02:54,730 Kenapa kau tidak merasa kesal saat ada yang bersikap narsistik? 00:02:51,100 --> 00:02:54,730 Kenapa kau tidak merasa kesal saat ada yang bersikap narsistik?
37 00:03:00,780 --> 00:03:01,950 Enak. 00:03:00,780 --> 00:03:01,950 Enak.
38 00:03:02,870 --> 00:03:05,840 [Penjara Seobu] 00:03:02,870 --> 00:03:05,840 [Penjara Seobu]
39 00:03:05,920 --> 00:03:08,840 Kau tidak akan bertemu dengannya jika tidak bekerja di rumah kaca, 00:03:05,920 --> 00:03:08,840 Kau tidak akan bertemu dengannya jika tidak bekerja di rumah kaca,
40 00:03:09,090 --> 00:03:10,630 jadi, tunggulah dua bulan lagi. 00:03:09,090 --> 00:03:10,630 jadi, tunggulah dua bulan lagi.
41 00:03:11,840 --> 00:03:15,220 Jangan beri tahu kepala penjara. Aku tidak enak kalau memintanya. 00:03:11,840 --> 00:03:15,220 Jangan beri tahu kepala penjara. Aku tidak enak kalau memintanya.
42 00:03:17,430 --> 00:03:19,140 Dia sudah tahu. 00:03:17,430 --> 00:03:19,140 Dia sudah tahu.
43 00:03:19,220 --> 00:03:22,140 Dia panik dan bilang akan mengirim Pak Kepala Yeom kembali ke Daegu, 00:03:19,220 --> 00:03:22,140 Dia panik dan bilang akan mengirim Pak Kepala Yeom kembali ke Daegu,
44 00:03:22,220 --> 00:03:24,440 jadi, aku minta pengecualian kerja untukmu. 00:03:22,220 --> 00:03:24,440 jadi, aku minta pengecualian kerja untukmu.
45 00:03:25,060 --> 00:03:27,520 Orang mulai bicara kalau kau dapat perlakuan istimewa. 00:03:25,060 --> 00:03:27,520 Orang mulai bicara kalau kau dapat perlakuan istimewa.
46 00:03:28,940 --> 00:03:31,360 Jika wartawan mencium rumornya itu akan mencoreng namamu. 00:03:28,940 --> 00:03:31,360 Jika wartawan mencium rumornya itu akan mencoreng namamu.
47 00:03:36,380 --> 00:03:37,440 Itu tidak masuk akal! 00:03:36,380 --> 00:03:37,440 Itu tidak masuk akal!
48 00:03:38,200 --> 00:03:41,660 Hukumanmu masih 2,5 bulan lagi. Ayo kita hindari omongan itu. 00:03:38,200 --> 00:03:41,660 Hukumanmu masih 2,5 bulan lagi. Ayo kita hindari omongan itu.
49 00:03:44,260 --> 00:03:47,470 Bukankah mereka mengumumkan keputusan pembebasan bersyarat Min-chul hari ini? 00:03:44,260 --> 00:03:47,470 Bukankah mereka mengumumkan keputusan pembebasan bersyarat Min-chul hari ini?
50 00:03:47,550 --> 00:03:49,140 Benar sekali. 00:03:47,550 --> 00:03:49,140 Benar sekali.
51 00:03:49,720 --> 00:03:52,310 - Dia pasti mendapatkannya, 'kan? - Tentu saja. 00:03:49,720 --> 00:03:52,310 - Dia pasti mendapatkannya, 'kan? - Tentu saja.
52 00:03:52,390 --> 00:03:55,610 Aku lihat arsipnya, dan dia tidak menimbulkan masalah sekali pun. 00:03:52,390 --> 00:03:55,610 Aku lihat arsipnya, dan dia tidak menimbulkan masalah sekali pun.
53 00:03:55,690 --> 00:03:57,400 Dia juga punya poin positif tertinggi. 00:03:55,690 --> 00:03:57,400 Dia juga punya poin positif tertinggi.
54 00:03:57,980 --> 00:04:00,190 Dia bahkan tidak pernah memaki penjaga. 00:03:57,980 --> 00:04:00,190 Dia bahkan tidak pernah memaki penjaga.
55 00:04:00,940 --> 00:04:03,820 Bagaimana dia bisa hidup seperti itu selama lebih dari 20 tahun? 00:04:00,940 --> 00:04:03,820 Bagaimana dia bisa hidup seperti itu selama lebih dari 20 tahun?
56 00:04:03,900 --> 00:04:06,030 Dia satu-satunya orang di penjara ini, 00:04:03,900 --> 00:04:06,030 Dia satu-satunya orang di penjara ini,
57 00:04:06,110 --> 00:04:09,240 yang mengakui kejahatannya dan merasa menyesal. 00:04:06,110 --> 00:04:09,240 yang mengakui kejahatannya dan merasa menyesal.
58 00:04:10,200 --> 00:04:12,750 Benar sekali. Dia harus bebas. 00:04:10,200 --> 00:04:12,750 Benar sekali. Dia harus bebas.
59 00:04:13,790 --> 00:04:17,459 Dia masuk tahun 1995, jadi, sudah berapa tahun? 00:04:13,790 --> 00:04:17,459 Dia masuk tahun 1995, jadi, sudah berapa tahun?
60 00:04:20,339 --> 00:04:23,420 Kepala penjara harus tahu sekarang. Ayo. 00:04:20,339 --> 00:04:23,420 Kepala penjara harus tahu sekarang. Ayo.
61 00:04:36,280 --> 00:04:38,400 Bagaimana kau bisa membaca Alkitab sekarang? 00:04:36,280 --> 00:04:38,400 Bagaimana kau bisa membaca Alkitab sekarang?
62 00:05:02,670 --> 00:05:06,170 Kau mungkin akan bebas sebelum diriku jika seperti ini. 00:05:02,670 --> 00:05:06,170 Kau mungkin akan bebas sebelum diriku jika seperti ini.
63 00:05:06,670 --> 00:05:08,680 Aku punya sisa waktu sepekan, 00:05:06,670 --> 00:05:08,680 Aku punya sisa waktu sepekan,
64 00:05:08,760 --> 00:05:12,970 tapi kau bisa bebas tiga hari lagi jika disetujui. 00:05:08,760 --> 00:05:12,970 tapi kau bisa bebas tiga hari lagi jika disetujui.
65 00:05:14,260 --> 00:05:16,930 Itu hal yang baik. Kau benar-benar cemburu, ya? 00:05:14,260 --> 00:05:16,930 Itu hal yang baik. Kau benar-benar cemburu, ya?
66 00:05:17,890 --> 00:05:19,430 Kapan aku cemburu? 00:05:17,890 --> 00:05:19,430 Kapan aku cemburu?
67 00:05:20,060 --> 00:05:21,940 Aku hanya bilang. 00:05:20,060 --> 00:05:21,940 Aku hanya bilang.
68 00:05:22,020 --> 00:05:26,530 Astaga, semua yang kulakukan membuatmu kesal, 'kan? 00:05:22,020 --> 00:05:26,530 Astaga, semua yang kulakukan membuatmu kesal, 'kan?
69 00:05:26,610 --> 00:05:28,900 Ya. Kau baru sadar? 00:05:26,610 --> 00:05:28,900 Ya. Kau baru sadar?
70 00:05:31,150 --> 00:05:32,210 Ayo kita bertengkar. 00:05:31,150 --> 00:05:32,210 Ayo kita bertengkar.
71 00:05:37,320 --> 00:05:38,180 Dia datang. 00:05:37,320 --> 00:05:38,180 Dia datang.
72 00:05:45,000 --> 00:05:46,670 Min-chul, aku juga tidak sabar. 00:05:45,000 --> 00:05:46,670 Min-chul, aku juga tidak sabar.
73 00:05:47,380 --> 00:05:50,010 Semua orang ada di kantor kepala penjara. Ayo pergi. 00:05:47,380 --> 00:05:50,010 Semua orang ada di kantor kepala penjara. Ayo pergi.
74 00:05:54,300 --> 00:05:58,520 [Kantor Kepala Penjara] 00:05:54,300 --> 00:05:58,520 [Kantor Kepala Penjara]
75 00:06:02,230 --> 00:06:04,110 Apa mereka mengumumkan hasilnya via telepon? 00:06:02,230 --> 00:06:04,110 Apa mereka mengumumkan hasilnya via telepon?
76 00:06:04,190 --> 00:06:08,150 Mereka mengirim pemberitahuan tertulis, tapi menelepon atasan lebih dulu. 00:06:04,190 --> 00:06:08,150 Mereka mengirim pemberitahuan tertulis, tapi menelepon atasan lebih dulu.
77 00:06:08,230 --> 00:06:12,240 Min-chul terkenal, jadi, mereka mungkin akan menelepon dulu. 00:06:08,230 --> 00:06:12,240 Min-chul terkenal, jadi, mereka mungkin akan menelepon dulu.
78 00:06:12,320 --> 00:06:15,030 Harusnya mereka sudah memutuskan sekarang. 00:06:12,320 --> 00:06:15,030 Harusnya mereka sudah memutuskan sekarang.
79 00:06:17,120 --> 00:06:19,540 Benar. Dia tidak bisa menunggu di selnya. 00:06:17,120 --> 00:06:19,540 Benar. Dia tidak bisa menunggu di selnya.
80 00:06:48,650 --> 00:06:49,900 Bagaimana, Pak Kepala? 00:06:48,650 --> 00:06:49,900 Bagaimana, Pak Kepala?
81 00:06:50,760 --> 00:06:51,720 Sudah disetujui, 'kan? 00:06:50,760 --> 00:06:51,720 Sudah disetujui, 'kan?
82 00:07:00,410 --> 00:07:01,580 Tidak. 00:07:00,410 --> 00:07:01,580 Tidak.
83 00:07:05,540 --> 00:07:06,500 Apa? 00:07:05,540 --> 00:07:06,500 Apa?
84 00:07:07,170 --> 00:07:08,380 Apa itu masuk akal? 00:07:07,170 --> 00:07:08,380 Apa itu masuk akal?
85 00:07:11,050 --> 00:07:14,630 Bagaimana mungkin Min-chul ditolak? Bagaimana itu bisa terjadi? 00:07:11,050 --> 00:07:14,630 Bagaimana mungkin Min-chul ditolak? Bagaimana itu bisa terjadi?
86 00:07:15,130 --> 00:07:17,140 Kita harus mengikuti peraturan! 00:07:15,130 --> 00:07:17,140 Kita harus mengikuti peraturan!
87 00:07:17,220 --> 00:07:18,600 Kami memang mengikuti peraturan. 00:07:17,220 --> 00:07:18,600 Kami memang mengikuti peraturan.
88 00:07:22,390 --> 00:07:24,430 Kami mengajukan permintaan berdasarkan peraturan, 00:07:22,390 --> 00:07:24,430 Kami mengajukan permintaan berdasarkan peraturan,
89 00:07:24,510 --> 00:07:28,100 dan sekitar 10 sampai 20 persen aplikasi ditolak. 00:07:24,510 --> 00:07:28,100 dan sekitar 10 sampai 20 persen aplikasi ditolak.
90 00:07:29,610 --> 00:07:30,440 Sial... 00:07:29,610 --> 00:07:30,440 Sial...
91 00:07:30,900 --> 00:07:34,570 Dia ditolak karena dia tidak beruntung. Jangan mengeluh di sini. 00:07:30,900 --> 00:07:34,570 Dia ditolak karena dia tidak beruntung. Jangan mengeluh di sini.
92 00:07:36,360 --> 00:07:37,360 Letnan Paeng. 00:07:36,360 --> 00:07:37,360 Letnan Paeng.
93 00:07:38,200 --> 00:07:42,620 Tolong, tetaplah dalam batasanmu, ya? 00:07:38,200 --> 00:07:42,620 Tolong, tetaplah dalam batasanmu, ya?
94 00:07:44,620 --> 00:07:48,580 Aku tahu kau ingin bebas sesegera mungkin, tapi apa yang dapat kami lakukan? 00:07:44,620 --> 00:07:48,580 Aku tahu kau ingin bebas sesegera mungkin, tapi apa yang dapat kami lakukan?
95 00:07:49,250 --> 00:07:51,290 Kami hanya mengikuti perintah. 00:07:49,250 --> 00:07:51,290 Kami hanya mengikuti perintah.
96 00:07:51,880 --> 00:07:55,800 Meski begitu, pengampunan khusus Natal juga akan datang. 00:07:51,880 --> 00:07:55,800 Meski begitu, pengampunan khusus Natal juga akan datang.
97 00:07:55,880 --> 00:07:57,720 Ada lebih banyak kesempatan. 00:07:55,880 --> 00:07:57,720 Ada lebih banyak kesempatan.
98 00:07:57,800 --> 00:08:00,890 Kau pasti akan mendapatkannya lain kali. Aku yakin. 00:07:57,800 --> 00:08:00,890 Kau pasti akan mendapatkannya lain kali. Aku yakin.
99 00:08:01,510 --> 00:08:05,020 Aku sangat kecewa. Hatiku terasa hancur. 00:08:01,510 --> 00:08:05,020 Aku sangat kecewa. Hatiku terasa hancur.
100 00:08:06,350 --> 00:08:08,480 Sekarang aku merasa bersalah. 00:08:06,350 --> 00:08:08,480 Sekarang aku merasa bersalah.
101 00:08:09,860 --> 00:08:10,760 Maaf. 00:08:09,860 --> 00:08:10,760 Maaf.
102 00:08:12,160 --> 00:08:14,940 - Ayo kita makan. - Apa itu? "Maaf"? 00:08:12,160 --> 00:08:14,940 - Ayo kita makan. - Apa itu? "Maaf"?
103 00:08:17,800 --> 00:08:21,420 Dia selalu menunggu momen ini setiap detik setiap hari. 00:08:17,800 --> 00:08:21,420 Dia selalu menunggu momen ini setiap detik setiap hari.
104 00:08:21,500 --> 00:08:22,360 Apa? "Maaf"? 00:08:21,500 --> 00:08:22,360 Apa? "Maaf"?
105 00:08:24,080 --> 00:08:26,420 Bagaimana kau bisa mengatakan "Maaf" dengan sangat mudah, 00:08:24,080 --> 00:08:26,420 Bagaimana kau bisa mengatakan "Maaf" dengan sangat mudah,
106 00:08:26,500 --> 00:08:29,000 pada orang yang sudah menunggu hari ini selama 22 tahun? 00:08:26,500 --> 00:08:29,000 pada orang yang sudah menunggu hari ini selama 22 tahun?
107 00:08:30,790 --> 00:08:31,840 Benar. 00:08:30,790 --> 00:08:31,840 Benar.
108 00:08:32,289 --> 00:08:35,510 Apa ini seperti menginjakkan kakimu pada seseorang di jalan? 00:08:32,289 --> 00:08:35,510 Apa ini seperti menginjakkan kakimu pada seseorang di jalan?
109 00:08:35,590 --> 00:08:37,640 Ini seperti kau menabrak bahu seseorang, 'kan? 00:08:35,590 --> 00:08:37,640 Ini seperti kau menabrak bahu seseorang, 'kan?
110 00:08:37,720 --> 00:08:39,179 Tentu, itu bukan apa-apa. 00:08:37,720 --> 00:08:39,179 Tentu, itu bukan apa-apa.
111 00:08:39,260 --> 00:08:41,970 Ini hanya kejadian kecil sebelum makan siang. 00:08:39,260 --> 00:08:41,970 Ini hanya kejadian kecil sebelum makan siang.
112 00:08:42,390 --> 00:08:44,430 Hanya "Maaf," seperti kau memberi sedekah! 00:08:42,390 --> 00:08:44,430 Hanya "Maaf," seperti kau memberi sedekah!
113 00:08:44,510 --> 00:08:46,120 Itu akan terjadi, bukan? 00:08:44,510 --> 00:08:46,120 Itu akan terjadi, bukan?
114 00:08:46,200 --> 00:08:48,890 Letnan Paeng. Cukup. 00:08:46,200 --> 00:08:48,890 Letnan Paeng. Cukup.
115 00:08:49,680 --> 00:08:51,190 Jika kau teruskan, riwayatmu tamat. 00:08:49,680 --> 00:08:51,190 Jika kau teruskan, riwayatmu tamat.
116 00:08:51,270 --> 00:08:52,440 Sialan! 00:08:51,270 --> 00:08:52,440 Sialan!
117 00:09:00,140 --> 00:09:01,320 Ayo kita makan. 00:09:00,140 --> 00:09:01,320 Ayo kita makan.
118 00:09:06,200 --> 00:09:07,450 Sial. 00:09:06,200 --> 00:09:07,450 Sial.
119 00:09:09,330 --> 00:09:10,290 Hei. 00:09:09,330 --> 00:09:10,290 Hei.
120 00:09:11,710 --> 00:09:13,840 Ayo minum kopi. 00:09:11,710 --> 00:09:13,840 Ayo minum kopi.
121 00:09:20,880 --> 00:09:23,050 Pak Kepala, aku akan membawanya kembali. 00:09:20,880 --> 00:09:23,050 Pak Kepala, aku akan membawanya kembali.
122 00:09:26,710 --> 00:09:27,640 Astaga. 00:09:26,710 --> 00:09:27,640 Astaga.
123 00:09:31,770 --> 00:09:32,730 Ayolah. 00:09:31,770 --> 00:09:32,730 Ayolah.
124 00:09:50,250 --> 00:09:53,560 [Prison Playbook] 00:09:50,250 --> 00:09:53,560 [Prison Playbook]
125 00:09:59,420 --> 00:10:02,010 Makanlah. Kau belum makan seharian. 00:09:59,420 --> 00:10:02,010 Makanlah. Kau belum makan seharian.
126 00:10:11,140 --> 00:10:14,230 Ke mana Letnan Paeng pergi? Minya akan dingin. 00:10:11,140 --> 00:10:14,230 Ke mana Letnan Paeng pergi? Minya akan dingin.
127 00:10:22,610 --> 00:10:24,410 Aku ingin tahu kenapa. 00:10:22,610 --> 00:10:24,410 Aku ingin tahu kenapa.
128 00:10:24,990 --> 00:10:28,120 Aku ingin meminta penjelasan dari para petinggi secara resmi. 00:10:24,990 --> 00:10:28,120 Aku ingin meminta penjelasan dari para petinggi secara resmi.
129 00:10:29,240 --> 00:10:30,620 Sekarang tunggu saja. 00:10:29,240 --> 00:10:30,620 Sekarang tunggu saja.
130 00:10:30,700 --> 00:10:32,320 Dia sudah menjalani lebih dari 80 persen masa tahanannya. 00:10:30,700 --> 00:10:32,320 Dia sudah menjalani lebih dari 80 persen masa tahanannya.
131 00:10:32,400 --> 00:10:34,780 Dia tak pernah membuat masalah selama 22 tahun. 00:10:32,400 --> 00:10:34,780 Dia tak pernah membuat masalah selama 22 tahun.
132 00:10:34,860 --> 00:10:36,600 Kenapa permohonan bebas bersyaratnya ditolak? 00:10:34,860 --> 00:10:36,600 Kenapa permohonan bebas bersyaratnya ditolak?
133 00:10:36,680 --> 00:10:38,880 Pasti ada kesalahan. 00:10:36,680 --> 00:10:38,880 Pasti ada kesalahan.
134 00:10:39,420 --> 00:10:42,760 Jika kau mengenal para petinggi, mohon tanyakan. 00:10:39,420 --> 00:10:42,760 Jika kau mengenal para petinggi, mohon tanyakan.
135 00:10:43,340 --> 00:10:45,160 Jika tidak, aku akan meminta penjelasan secara resmi. 00:10:43,340 --> 00:10:45,160 Jika tidak, aku akan meminta penjelasan secara resmi.
136 00:10:45,860 --> 00:10:49,100 Aku harus menjelaskannya pada Min-chul, 00:10:45,860 --> 00:10:49,100 Aku harus menjelaskannya pada Min-chul,
137 00:10:49,470 --> 00:10:51,600 - kenapa permohonannya ditolak. - Aku bilang tunggu! 00:10:49,470 --> 00:10:51,600 - kenapa permohonannya ditolak. - Aku bilang tunggu!
138 00:10:51,680 --> 00:10:53,880 Kenapa kau tidak mau mendengarkanku? 00:10:51,680 --> 00:10:53,880 Kenapa kau tidak mau mendengarkanku?
139 00:10:53,960 --> 00:10:55,270 Kenapa harus kulakukan? 00:10:53,960 --> 00:10:55,270 Kenapa harus kulakukan?
140 00:10:58,360 --> 00:11:01,700 Kupikir juga aneh kalau Min-chul ditolak, 00:10:58,360 --> 00:11:01,700 Kupikir juga aneh kalau Min-chul ditolak,
141 00:11:01,780 --> 00:11:03,500 jadi, aku bertanya. 00:11:01,780 --> 00:11:03,500 jadi, aku bertanya.
142 00:11:04,320 --> 00:11:08,540 Aku tahu dia yang paling berubah di antara semua penjahat di sini, 00:11:04,320 --> 00:11:08,540 Aku tahu dia yang paling berubah di antara semua penjahat di sini,
143 00:11:08,620 --> 00:11:10,490 dan dia orang yang baik. 00:11:08,620 --> 00:11:10,490 dan dia orang yang baik.
144 00:11:11,040 --> 00:11:12,940 Aku tahu itu, paham? 00:11:11,040 --> 00:11:12,940 Aku tahu itu, paham?
145 00:11:13,020 --> 00:11:14,840 Terserah. Aku tidak peduli. 00:11:13,020 --> 00:11:14,840 Terserah. Aku tidak peduli.
146 00:11:16,670 --> 00:11:19,090 Mereka bilang apa? Kenapa? Apa alasannya? 00:11:16,670 --> 00:11:19,090 Mereka bilang apa? Kenapa? Apa alasannya?
147 00:11:21,040 --> 00:11:23,430 Mereka mungkin menyimpannya untuk pengampunan khusus Natal. 00:11:21,040 --> 00:11:23,430 Mereka mungkin menyimpannya untuk pengampunan khusus Natal.
148 00:11:24,970 --> 00:11:27,830 Mereka akan segera mengumumkan narapidana yang diampuni saat Natal. 00:11:24,970 --> 00:11:27,830 Mereka akan segera mengumumkan narapidana yang diampuni saat Natal.
149 00:11:27,910 --> 00:11:29,970 Mereka bilang kalau dia tidak terpilih kali ini, 00:11:27,910 --> 00:11:29,970 Mereka bilang kalau dia tidak terpilih kali ini,
150 00:11:30,050 --> 00:11:32,460 maka kemungkinan besar akan diberi pengampunan saat Natal. 00:11:30,050 --> 00:11:32,460 maka kemungkinan besar akan diberi pengampunan saat Natal.
151 00:11:37,400 --> 00:11:39,400 - Kau menangis? - Kau gila? 00:11:37,400 --> 00:11:39,400 - Kau menangis? - Kau gila?
152 00:11:42,190 --> 00:11:45,820 Kau perlu bicara dengan baik. 00:11:42,190 --> 00:11:45,820 Kau perlu bicara dengan baik.
153 00:11:45,900 --> 00:11:48,160 Kumohon, dasar bajingan. 00:11:45,900 --> 00:11:48,160 Kumohon, dasar bajingan.
154 00:11:50,580 --> 00:11:51,410 Bagaimanapun, 00:11:50,580 --> 00:11:51,410 Bagaimanapun,
155 00:11:52,580 --> 00:11:55,000 beri tahu dia untuk tidak terlalu kecewa dan menunggu, 00:11:52,580 --> 00:11:55,000 beri tahu dia untuk tidak terlalu kecewa dan menunggu,
156 00:11:55,080 --> 00:11:56,500 dan akan ada kabar baik. 00:11:55,080 --> 00:11:56,500 dan akan ada kabar baik.
157 00:11:57,750 --> 00:11:59,330 Bagaimana jika kembali ditolak? 00:11:57,750 --> 00:11:59,330 Bagaimana jika kembali ditolak?
158 00:11:59,810 --> 00:12:01,750 Kita tidak bisa melakukan itu padanya lagi. 00:11:59,810 --> 00:12:01,750 Kita tidak bisa melakukan itu padanya lagi.
159 00:12:02,640 --> 00:12:03,960 Aku tidak akan memberitahunya. 00:12:02,640 --> 00:12:03,960 Aku tidak akan memberitahunya.
160 00:12:06,380 --> 00:12:07,380 Benar. 00:12:06,380 --> 00:12:07,380 Benar.
161 00:12:08,050 --> 00:12:09,990 Jangan katakan padanya. 00:12:08,050 --> 00:12:09,990 Jangan katakan padanya.
162 00:12:10,070 --> 00:12:13,520 Jika dia tidak mendapatkannya lagi, bagaimana kita menghadapinya? 00:12:10,070 --> 00:12:13,520 Jika dia tidak mendapatkannya lagi, bagaimana kita menghadapinya?
163 00:12:16,200 --> 00:12:17,270 Astaga. 00:12:16,200 --> 00:12:17,270 Astaga.
164 00:12:56,930 --> 00:12:57,890 Tidak apa-apa. 00:12:56,930 --> 00:12:57,890 Tidak apa-apa.
165 00:12:59,110 --> 00:13:00,000 Aku baik-baik saja. 00:12:59,110 --> 00:13:00,000 Aku baik-baik saja.
166 00:13:01,440 --> 00:13:04,340 Kau harus tidur. Kau sama sekali tak tidur semalam. 00:13:01,440 --> 00:13:04,340 Kau harus tidur. Kau sama sekali tak tidur semalam.
167 00:13:04,420 --> 00:13:05,480 Tentu. 00:13:04,420 --> 00:13:05,480 Tentu.
168 00:13:24,130 --> 00:13:25,230 Benarkah? 00:13:24,130 --> 00:13:25,230 Benarkah?
169 00:13:25,310 --> 00:13:27,900 Kau yakin dia menjadi kandidat? Kau yakin? 00:13:25,310 --> 00:13:27,900 Kau yakin dia menjadi kandidat? Kau yakin?
170 00:13:27,980 --> 00:13:32,180 Kepala penjara mendengarnya. Kita harus menunggu pengumumannya. 00:13:27,980 --> 00:13:32,180 Kepala penjara mendengarnya. Kita harus menunggu pengumumannya.
171 00:13:33,470 --> 00:13:35,970 Kemenkumham mengumumkan pengampunan khusus. 00:13:33,470 --> 00:13:35,970 Kemenkumham mengumumkan pengampunan khusus.
172 00:13:36,640 --> 00:13:39,270 Itu hanya akan jadi rumor sampai saat itu. 00:13:36,640 --> 00:13:39,270 Itu hanya akan jadi rumor sampai saat itu.
173 00:13:40,140 --> 00:13:43,320 Omong-omong, kau tidak boleh memberi tahu Min-chul, paham? 00:13:40,140 --> 00:13:43,320 Omong-omong, kau tidak boleh memberi tahu Min-chul, paham?
174 00:13:44,310 --> 00:13:45,880 Jangan lukai hatinya dua kali. 00:13:44,310 --> 00:13:45,880 Jangan lukai hatinya dua kali.
175 00:13:46,340 --> 00:13:48,890 Apa Kapten Na psikopat? 00:13:46,340 --> 00:13:48,890 Apa Kapten Na psikopat?
176 00:13:48,970 --> 00:13:51,570 Kudengar dia acuh tak acuh saat bilang "Maaf" pada Min-chul. 00:13:48,970 --> 00:13:51,570 Kudengar dia acuh tak acuh saat bilang "Maaf" pada Min-chul.
177 00:13:51,650 --> 00:13:54,410 Itu sebabnya aku tidak bisa berhenti memakinya saat melihatnya. 00:13:51,650 --> 00:13:54,410 Itu sebabnya aku tidak bisa berhenti memakinya saat melihatnya.
178 00:13:54,490 --> 00:13:56,580 Aku tidak bisa menahan diri untuk tidak memakinya. 00:13:54,490 --> 00:13:56,580 Aku tidak bisa menahan diri untuk tidak memakinya.
179 00:13:56,660 --> 00:13:58,580 Kau juga memaki orang lain. 00:13:56,660 --> 00:13:58,580 Kau juga memaki orang lain.
180 00:13:59,390 --> 00:14:00,900 Mereka yang membuatku memaki. 00:13:59,390 --> 00:14:00,900 Mereka yang membuatku memaki.
181 00:14:00,980 --> 00:14:03,230 Kita tidak memaki karena tidak mau? 00:14:00,980 --> 00:14:03,230 Kita tidak memaki karena tidak mau?
182 00:14:03,310 --> 00:14:06,570 Suatu saat kau akan hancur karena makianmu. 00:14:03,310 --> 00:14:06,570 Suatu saat kau akan hancur karena makianmu.
183 00:14:08,760 --> 00:14:11,030 Kau pikir kau bisa menjadi petugas lapas yang patuh, 00:14:08,760 --> 00:14:11,030 Kau pikir kau bisa menjadi petugas lapas yang patuh,
184 00:14:11,110 --> 00:14:13,040 yang tidak memaki sepanjang sisa hidupmu? 00:14:11,110 --> 00:14:13,040 yang tidak memaki sepanjang sisa hidupmu?
185 00:14:14,450 --> 00:14:18,080 Ayo kita lihat beberapa tahun lagi. Mari kita bicara nanti. 00:14:14,450 --> 00:14:18,080 Ayo kita lihat beberapa tahun lagi. Mari kita bicara nanti.
186 00:14:18,160 --> 00:14:19,910 Aku juga memaki jika harus. 00:14:18,160 --> 00:14:19,910 Aku juga memaki jika harus.
187 00:14:20,400 --> 00:14:23,800 Tapi aku tak memanggil semua orang "Bajingan" seperti yang kau lakukan. 00:14:20,400 --> 00:14:23,800 Tapi aku tak memanggil semua orang "Bajingan" seperti yang kau lakukan.
188 00:14:23,880 --> 00:14:25,990 Tepat sekali. Mari kita bicara beberapa tahun lagi. 00:14:23,880 --> 00:14:25,990 Tepat sekali. Mari kita bicara beberapa tahun lagi.
189 00:14:28,830 --> 00:14:29,800 Hei. 00:14:28,830 --> 00:14:29,800 Hei.
190 00:14:31,080 --> 00:14:32,560 Ini plastik? 00:14:31,080 --> 00:14:32,560 Ini plastik?
191 00:14:32,640 --> 00:14:35,920 Ya. Kenapa tidak kau coba? Aku membelinya untuk dilihat. 00:14:32,640 --> 00:14:35,920 Ya. Kenapa tidak kau coba? Aku membelinya untuk dilihat.
192 00:14:36,000 --> 00:14:37,920 Kenapa kau membeli mi untuk dilihat? 00:14:36,000 --> 00:14:37,920 Kenapa kau membeli mi untuk dilihat?
193 00:14:41,420 --> 00:14:45,270 Mungkin Kapten Na punya masa lalu yang tidak kita ketahui. 00:14:41,420 --> 00:14:45,270 Mungkin Kapten Na punya masa lalu yang tidak kita ketahui.
194 00:14:45,350 --> 00:14:48,720 Jika tidak, bagaimana mungkin ada orang tidak punya empati sama sekali? 00:14:45,350 --> 00:14:48,720 Jika tidak, bagaimana mungkin ada orang tidak punya empati sama sekali?
195 00:14:49,850 --> 00:14:51,440 Pasti ada sesuatu. Benar? 00:14:49,850 --> 00:14:51,440 Pasti ada sesuatu. Benar?
196 00:14:51,520 --> 00:14:55,020 Kurasa tidak. Dia bukan tipe orang seperti itu. 00:14:51,520 --> 00:14:55,020 Kurasa tidak. Dia bukan tipe orang seperti itu.
197 00:15:00,190 --> 00:15:03,600 [Na Hyeong-su] 00:15:00,190 --> 00:15:03,600 [Na Hyeong-su]
198 00:15:06,230 --> 00:15:08,560 [Sumpah Petugas Lapas] 00:15:06,230 --> 00:15:08,560 [Sumpah Petugas Lapas]
199 00:15:17,670 --> 00:15:19,880 - Rapikan dasimu. - Ya, Pak. 00:15:17,670 --> 00:15:19,880 - Rapikan dasimu. - Ya, Pak.
200 00:15:22,130 --> 00:15:24,430 Kalungkan tanda pengenalmu di leher. 00:15:22,130 --> 00:15:24,430 Kalungkan tanda pengenalmu di leher.
201 00:15:24,510 --> 00:15:25,720 Ya, Pak. 00:15:24,510 --> 00:15:25,720 Ya, Pak.
202 00:15:42,100 --> 00:15:45,240 [Na Hyeong-su] 00:15:42,100 --> 00:15:45,240 [Na Hyeong-su]
203 00:15:55,750 --> 00:15:56,830 Dingin sekali. 00:15:55,750 --> 00:15:56,830 Dingin sekali.
204 00:16:14,350 --> 00:16:15,720 Dingin sekali. 00:16:14,350 --> 00:16:15,720 Dingin sekali.
205 00:16:34,910 --> 00:16:37,460 [Barang Pribadi] 00:16:34,910 --> 00:16:37,460 [Barang Pribadi]
206 00:16:37,960 --> 00:16:40,540 [Yoo Han-yang] 00:16:37,960 --> 00:16:40,540 [Yoo Han-yang]
207 00:16:56,730 --> 00:16:59,200 [Penjara Seobu] 00:16:56,730 --> 00:16:59,200 [Penjara Seobu]
208 00:17:06,990 --> 00:17:10,069 Ini kunjungan terakhirmu. Kau punya waktu tiga hari lagi, 'kan? 00:17:06,990 --> 00:17:10,069 Ini kunjungan terakhirmu. Kau punya waktu tiga hari lagi, 'kan?
209 00:17:10,819 --> 00:17:13,410 - Ya, aku punya tiga hari lagi. - Kau pasti bahagia. 00:17:10,819 --> 00:17:13,410 - Ya, aku punya tiga hari lagi. - Kau pasti bahagia.
210 00:17:15,290 --> 00:17:19,670 Aku akan sering berkunjung. Jangan membuat masalah sebelum itu, paham? 00:17:15,290 --> 00:17:19,670 Aku akan sering berkunjung. Jangan membuat masalah sebelum itu, paham?
211 00:17:20,829 --> 00:17:22,920 Kau paling khawatir padaku di sini. 00:17:20,829 --> 00:17:22,920 Kau paling khawatir padaku di sini.
212 00:17:23,000 --> 00:17:25,339 Kau bom waktu terbesar. 00:17:23,000 --> 00:17:25,339 Kau bom waktu terbesar.
213 00:17:26,460 --> 00:17:28,470 Je-hyeok, orang itu... 00:17:26,460 --> 00:17:28,470 Je-hyeok, orang itu...
214 00:17:29,380 --> 00:17:30,680 Apa dia gila? 00:17:29,380 --> 00:17:30,680 Apa dia gila?
215 00:17:32,350 --> 00:17:35,470 Tidak. Dia seseorang yang sering mendapat pukulan. 00:17:32,350 --> 00:17:35,470 Tidak. Dia seseorang yang sering mendapat pukulan.
216 00:17:38,670 --> 00:17:40,120 Kunjungan Han-yang dibatalkan. 00:17:38,670 --> 00:17:40,120 Kunjungan Han-yang dibatalkan.
217 00:17:41,010 --> 00:17:42,860 Plus, 10 hari di dalam sel isolasi karena menghina penjaga. 00:17:41,010 --> 00:17:42,860 Plus, 10 hari di dalam sel isolasi karena menghina penjaga.
218 00:17:43,440 --> 00:17:46,900 - Diam. Jangan mengutukku. - Sudah terlambat. 00:17:43,440 --> 00:17:46,900 - Diam. Jangan mengutukku. - Sudah terlambat.
219 00:17:47,340 --> 00:17:49,900 Dasar bajingan. Ayo kita lihat apa kau bisa bebas... 00:17:47,340 --> 00:17:49,900 Dasar bajingan. Ayo kita lihat apa kau bisa bebas...
220 00:17:51,450 --> 00:17:54,080 Aku akan tambah hukumanmu jadi 1.800 tahun. 00:17:51,450 --> 00:17:54,080 Aku akan tambah hukumanmu jadi 1.800 tahun.
221 00:17:54,160 --> 00:17:57,620 Apa? 1.800 tahun? Jaga bicaramu. Hati-hati, dasar bajingan. 00:17:54,160 --> 00:17:57,620 Apa? 1.800 tahun? Jaga bicaramu. Hati-hati, dasar bajingan.
222 00:17:58,790 --> 00:18:01,250 "Dasar bajingan"? Kenapa kau bajingan? 00:17:58,790 --> 00:18:01,250 "Dasar bajingan"? Kenapa kau bajingan?
223 00:18:01,330 --> 00:18:06,640 Astaga, dia mematahkan lenganku. Astaga, sakit. 00:18:01,330 --> 00:18:06,640 Astaga, dia mematahkan lenganku. Astaga, sakit.
224 00:18:06,720 --> 00:18:09,430 Tolong aku. Dia mencoba membunuhku. 00:18:06,720 --> 00:18:09,430 Tolong aku. Dia mencoba membunuhku.
225 00:18:09,510 --> 00:18:11,760 Letnan Paeng membunuhku. 00:18:09,510 --> 00:18:11,760 Letnan Paeng membunuhku.
226 00:18:11,840 --> 00:18:12,800 Tolong aku. 00:18:11,840 --> 00:18:12,800 Tolong aku.
227 00:18:14,350 --> 00:18:16,020 Hentikanlah itu menjengkelkan. 00:18:14,350 --> 00:18:16,020 Hentikanlah itu menjengkelkan.
228 00:18:16,100 --> 00:18:19,100 Kenapa kau lama sekali? Ji-won sedang menunggu. 00:18:16,100 --> 00:18:19,100 Kenapa kau lama sekali? Ji-won sedang menunggu.
229 00:18:20,550 --> 00:18:21,560 Dor! 00:18:20,550 --> 00:18:21,560 Dor!
230 00:18:33,300 --> 00:18:34,160 Min-chul. 00:18:33,300 --> 00:18:34,160 Min-chul.
231 00:18:35,410 --> 00:18:38,580 - Kau baik-baik saja? - Tentu saja. Aku baik-baik saja. 00:18:35,410 --> 00:18:38,580 - Kau baik-baik saja? - Tentu saja. Aku baik-baik saja.
232 00:18:39,950 --> 00:18:41,330 Aku sudah melupakannya. 00:18:39,950 --> 00:18:41,330 Aku sudah melupakannya.
233 00:18:42,250 --> 00:18:46,090 Aku sudah berperilaku tidak sopan. Harusnya aku bersyukur, 00:18:42,250 --> 00:18:46,090 Aku sudah berperilaku tidak sopan. Harusnya aku bersyukur,
234 00:18:46,460 --> 00:18:48,420 karena masih hidup dan sehat. 00:18:46,460 --> 00:18:48,420 karena masih hidup dan sehat.
235 00:18:49,380 --> 00:18:52,840 Aku terlalu serakah sesaat. 00:18:49,380 --> 00:18:52,840 Aku terlalu serakah sesaat.
236 00:18:53,180 --> 00:18:54,010 Maafkan aku. 00:18:53,180 --> 00:18:54,010 Maafkan aku.
237 00:18:55,970 --> 00:18:57,890 Aku sudah hidup di sini selama 22 tahun. 00:18:55,970 --> 00:18:57,890 Aku sudah hidup di sini selama 22 tahun.
238 00:18:58,850 --> 00:19:01,150 Aku yakin sisa tiga tahun akan cepat berlalu. 00:18:58,850 --> 00:19:01,150 Aku yakin sisa tiga tahun akan cepat berlalu.
239 00:19:01,230 --> 00:19:02,390 Aku baik-baik saja. 00:19:01,230 --> 00:19:02,390 Aku baik-baik saja.
240 00:19:03,940 --> 00:19:06,860 Melihatmu memaki orang untuk membelaku, 00:19:03,940 --> 00:19:06,860 Melihatmu memaki orang untuk membelaku,
241 00:19:07,400 --> 00:19:09,860 sudah cukup baik bagiku. 00:19:07,400 --> 00:19:09,860 sudah cukup baik bagiku.
242 00:19:11,110 --> 00:19:12,240 Terima kasih, Pak. 00:19:11,110 --> 00:19:12,240 Terima kasih, Pak.
243 00:19:15,410 --> 00:19:16,570 Kau tahu... 00:19:15,410 --> 00:19:16,570 Kau tahu...
244 00:19:20,620 --> 00:19:21,540 Lupakan. 00:19:20,620 --> 00:19:21,540 Lupakan.
245 00:19:28,000 --> 00:19:29,090 Baguslah! 00:19:28,000 --> 00:19:29,090 Baguslah!
246 00:19:37,260 --> 00:19:39,260 - Berperilaku bodoh saja. - Tentu saja. 00:19:37,260 --> 00:19:39,260 - Berperilaku bodoh saja. - Tentu saja.
247 00:19:39,930 --> 00:19:41,120 Dia akan terluka lagi. 00:19:39,930 --> 00:19:41,120 Dia akan terluka lagi.
248 00:19:42,770 --> 00:19:44,550 Aku sangat berharap Min-chul mendapatkannya. 00:19:42,770 --> 00:19:44,550 Aku sangat berharap Min-chul mendapatkannya.
249 00:19:44,630 --> 00:19:45,840 Mereka akan segera mengumumkannya. 00:19:44,630 --> 00:19:45,840 Mereka akan segera mengumumkannya.
250 00:19:48,730 --> 00:19:51,510 Kau belum pernah bertemu Pak Kepala Yeom, 'kan? 00:19:48,730 --> 00:19:51,510 Kau belum pernah bertemu Pak Kepala Yeom, 'kan?
251 00:19:52,280 --> 00:19:53,520 Aku tidak punya alasan menemuinya. 00:19:52,280 --> 00:19:53,520 Aku tidak punya alasan menemuinya.
252 00:19:53,870 --> 00:19:57,280 Aku tidak pergi bertugas di rumah kaca, dan yang kulakukan hanyalah berlatih. 00:19:53,870 --> 00:19:57,280 Aku tidak pergi bertugas di rumah kaca, dan yang kulakukan hanyalah berlatih.
253 00:19:57,840 --> 00:20:01,320 Dia itu bermuka dua. Kau benar-benar harus berhati-hati, paham? 00:19:57,840 --> 00:20:01,320 Dia itu bermuka dua. Kau benar-benar harus berhati-hati, paham?
254 00:20:03,010 --> 00:20:05,320 Aku yakin dia sedang mencari cara untuk menghasilkan uang. 00:20:03,010 --> 00:20:05,320 Aku yakin dia sedang mencari cara untuk menghasilkan uang.
255 00:20:06,980 --> 00:20:09,600 Dia selalu terobsesi dengan uang. 00:20:06,980 --> 00:20:09,600 Dia selalu terobsesi dengan uang.
256 00:20:10,020 --> 00:20:12,340 Ya benar, dia terobsesi dengan uang. 00:20:10,020 --> 00:20:12,340 Ya benar, dia terobsesi dengan uang.
257 00:20:12,420 --> 00:20:16,090 Aku yakin dia sibuk mencari napi kaya dan penjilat. 00:20:12,420 --> 00:20:16,090 Aku yakin dia sibuk mencari napi kaya dan penjilat.
258 00:20:20,670 --> 00:20:21,510 Aku? 00:20:20,670 --> 00:20:21,510 Aku?
259 00:20:23,340 --> 00:20:24,710 Aku tidak punya uang. 00:20:23,340 --> 00:20:24,710 Aku tidak punya uang.
260 00:20:28,380 --> 00:20:29,590 Aku akan berhati-hati. 00:20:28,380 --> 00:20:29,590 Aku akan berhati-hati.
261 00:20:38,060 --> 00:20:39,350 Hei, Sang-jae. 00:20:38,060 --> 00:20:39,350 Hei, Sang-jae.
262 00:20:41,350 --> 00:20:43,560 Lucunya bertemu denganmu di sini. 00:20:41,350 --> 00:20:43,560 Lucunya bertemu denganmu di sini.
263 00:20:45,020 --> 00:20:46,320 Halo, Pak. 00:20:45,020 --> 00:20:46,320 Halo, Pak.
264 00:20:56,580 --> 00:20:58,750 Para pecandu pandai mendatangkan pemodal. 00:20:56,580 --> 00:20:58,750 Para pecandu pandai mendatangkan pemodal.
265 00:20:59,300 --> 00:21:01,640 Tapi mereka ceroboh dalam melaksanakan rencananya. 00:20:59,300 --> 00:21:01,640 Tapi mereka ceroboh dalam melaksanakan rencananya.
266 00:21:02,590 --> 00:21:05,220 Tetap saja, setelah mereka bebas, 00:21:02,590 --> 00:21:05,220 Tetap saja, setelah mereka bebas,
267 00:21:06,530 --> 00:21:08,280 sumber penghasilanku hilang. 00:21:06,530 --> 00:21:08,280 sumber penghasilanku hilang.
268 00:21:09,950 --> 00:21:10,990 Sang-jae. 00:21:09,950 --> 00:21:10,990 Sang-jae.
269 00:21:12,330 --> 00:21:14,040 Tunjukkan apa yang bisa kau lakukan. 00:21:12,330 --> 00:21:14,040 Tunjukkan apa yang bisa kau lakukan.
270 00:21:18,320 --> 00:21:20,330 Kau masih punya utang judi, 'kan? 00:21:18,320 --> 00:21:20,330 Kau masih punya utang judi, 'kan?
271 00:21:20,410 --> 00:21:23,160 Itu sudah lama sekali. 00:21:20,410 --> 00:21:23,160 Itu sudah lama sekali.
272 00:21:24,620 --> 00:21:26,240 Aku masih kurang 100 juta won. 00:21:24,620 --> 00:21:26,240 Aku masih kurang 100 juta won.
273 00:21:27,830 --> 00:21:28,960 Bagaimana dengan Kim Je-hyeok? 00:21:27,830 --> 00:21:28,960 Bagaimana dengan Kim Je-hyeok?
274 00:21:32,630 --> 00:21:36,420 Haruskah kita mengejarnya dan mendapatkan 300 juta won darinya? 00:21:32,630 --> 00:21:36,420 Haruskah kita mengejarnya dan mendapatkan 300 juta won darinya?
275 00:21:40,300 --> 00:21:42,930 Baginya, 300 juta won jumlah yang kecil. 00:21:40,300 --> 00:21:42,930 Baginya, 300 juta won jumlah yang kecil.
276 00:21:45,180 --> 00:21:47,850 Dia tidak bisa ditebak, dia akan membunuhmu jika membuatnya kesal. 00:21:45,180 --> 00:21:47,850 Dia tidak bisa ditebak, dia akan membunuhmu jika membuatnya kesal.
277 00:21:56,860 --> 00:21:58,610 Kau perlu merencanakannya dengan baik. 00:21:56,860 --> 00:21:58,610 Kau perlu merencanakannya dengan baik.
278 00:22:00,610 --> 00:22:01,650 Itu saja. 00:22:00,610 --> 00:22:01,650 Itu saja.
279 00:22:09,450 --> 00:22:13,120 Di mana Kim Je-hyeok? 00:22:09,450 --> 00:22:13,120 Di mana Kim Je-hyeok?
280 00:22:13,460 --> 00:22:15,290 Kenapa? Kau ingin tanda tangannya? 00:22:13,460 --> 00:22:15,290 Kenapa? Kau ingin tanda tangannya?
281 00:22:17,000 --> 00:22:18,420 Ya. Aku penggemarnya. 00:22:17,000 --> 00:22:18,420 Ya. Aku penggemarnya.
282 00:22:19,840 --> 00:22:20,970 Kim Je-hyeok, 00:22:19,840 --> 00:22:20,970 Kim Je-hyeok,
283 00:22:21,840 --> 00:22:23,470 pemain favoritku. 00:22:21,840 --> 00:22:23,470 pemain favoritku.
284 00:22:24,380 --> 00:22:28,680 Astaga. Aku kasihan padamu. Dia tidak bekerja di sini lagi. 00:22:24,380 --> 00:22:28,680 Astaga. Aku kasihan padamu. Dia tidak bekerja di sini lagi.
285 00:22:28,760 --> 00:22:31,810 Kudengar dia akan fokus pada pelatihan di fasilitas pelatihan rumah kaca. 00:22:28,760 --> 00:22:31,810 Kudengar dia akan fokus pada pelatihan di fasilitas pelatihan rumah kaca.
286 00:22:34,270 --> 00:22:35,850 "Fasilitas pelatihan rumah kaca"? 00:22:34,270 --> 00:22:35,850 "Fasilitas pelatihan rumah kaca"?
287 00:22:35,930 --> 00:22:37,600 Ya, fasilitas pelatihan rumah kaca. 00:22:35,930 --> 00:22:37,600 Ya, fasilitas pelatihan rumah kaca.
288 00:22:39,070 --> 00:22:40,740 Kau tidak tahu. 00:22:39,070 --> 00:22:40,740 Kau tidak tahu.
289 00:22:40,820 --> 00:22:42,990 Dia punya fasilitas pelatihan pribadi. 00:22:40,820 --> 00:22:42,990 Dia punya fasilitas pelatihan pribadi.
290 00:22:43,700 --> 00:22:47,400 Kepala penjara membuatkan untuknya. Cukup bagus. 00:22:43,700 --> 00:22:47,400 Kepala penjara membuatkan untuknya. Cukup bagus.
291 00:22:47,810 --> 00:22:50,620 Dia hampir punya semua perlengkapan olahraga yang dia butuhkan di sana. 00:22:47,810 --> 00:22:50,620 Dia hampir punya semua perlengkapan olahraga yang dia butuhkan di sana.
292 00:22:51,790 --> 00:22:52,620 Aku mengerti. 00:22:51,790 --> 00:22:52,620 Aku mengerti.
293 00:23:04,300 --> 00:23:06,180 Tunggu di restoran budae jjigae. 00:23:04,300 --> 00:23:06,180 Tunggu di restoran budae jjigae.
294 00:23:08,360 --> 00:23:11,060 Siapa bilang aku akan datang? Aku akan menunggu di rumah. 00:23:08,360 --> 00:23:11,060 Siapa bilang aku akan datang? Aku akan menunggu di rumah.
295 00:23:11,470 --> 00:23:12,510 Hei. 00:23:11,470 --> 00:23:12,510 Hei.
296 00:23:13,440 --> 00:23:14,560 Jangan tertawa. 00:23:13,440 --> 00:23:14,560 Jangan tertawa.
297 00:23:16,280 --> 00:23:19,280 Kau jahat sekali, jangan main-main dengan emosiku. 00:23:16,280 --> 00:23:19,280 Kau jahat sekali, jangan main-main dengan emosiku.
298 00:23:21,490 --> 00:23:23,520 Aku tidak ingin kau melihatku, 00:23:21,490 --> 00:23:23,520 Aku tidak ingin kau melihatku,
299 00:23:24,010 --> 00:23:25,950 berjalan keluar dari penjara. 00:23:24,010 --> 00:23:25,950 berjalan keluar dari penjara.
300 00:23:26,380 --> 00:23:29,880 Ayahku juga. Jadi, ayo bertemu di restoran budae jjigae. 00:23:26,380 --> 00:23:29,880 Ayahku juga. Jadi, ayo bertemu di restoran budae jjigae.
301 00:23:30,550 --> 00:23:32,200 Ayahku juga akan ke sana. 00:23:30,550 --> 00:23:32,200 Ayahku juga akan ke sana.
302 00:23:35,090 --> 00:23:37,120 - Bagaimana dengan ibumu? - Dia tidak akan datang. 00:23:35,090 --> 00:23:37,120 - Bagaimana dengan ibumu? - Dia tidak akan datang.
303 00:23:37,660 --> 00:23:40,830 Bahkan saat ibunya meninggal, dia pergi ke restoran. 00:23:37,660 --> 00:23:40,830 Bahkan saat ibunya meninggal, dia pergi ke restoran.
304 00:23:41,320 --> 00:23:42,780 Dia tidak akan pernah datang. 00:23:41,320 --> 00:23:42,780 Dia tidak akan pernah datang.
305 00:23:47,370 --> 00:23:49,200 Kau benar-benar berhenti pakai narkoba, 'kan? 00:23:47,370 --> 00:23:49,200 Kau benar-benar berhenti pakai narkoba, 'kan?
306 00:23:49,790 --> 00:23:51,420 Kau tidak bisa lihat? 00:23:49,790 --> 00:23:51,420 Kau tidak bisa lihat?
307 00:23:51,920 --> 00:23:53,420 Aku benar-benar berhenti. 00:23:51,920 --> 00:23:53,420 Aku benar-benar berhenti.
308 00:23:54,540 --> 00:23:55,450 Percayalah padaku. 00:23:54,540 --> 00:23:55,450 Percayalah padaku.
309 00:23:58,040 --> 00:24:00,920 Katakan "Ya." Ayolah. 00:23:58,040 --> 00:24:00,920 Katakan "Ya." Ayolah.
310 00:24:04,120 --> 00:24:06,050 Ya, aku percaya padamu. 00:24:04,120 --> 00:24:06,050 Ya, aku percaya padamu.
311 00:24:13,510 --> 00:24:14,470 Aku akan memberimu hadiah. 00:24:13,510 --> 00:24:14,470 Aku akan memberimu hadiah.
312 00:24:16,930 --> 00:24:18,430 Aku akan memberikannya saat kau bebas. 00:24:16,930 --> 00:24:18,430 Aku akan memberikannya saat kau bebas.
313 00:24:19,190 --> 00:24:21,590 Apa itu? Apa hadiahnya? 00:24:19,190 --> 00:24:21,590 Apa itu? Apa hadiahnya?
314 00:24:21,670 --> 00:24:23,780 Apa? Apa itu? Beri tahu aku. 00:24:21,670 --> 00:24:23,780 Apa? Apa itu? Beri tahu aku.
315 00:24:23,860 --> 00:24:25,320 Aku akan memberikannya saat kau bebas. 00:24:23,860 --> 00:24:25,320 Aku akan memberikannya saat kau bebas.
316 00:24:26,200 --> 00:24:28,200 Berikan padaku sekarang. Aku ingin itu sekarang. 00:24:26,200 --> 00:24:28,200 Berikan padaku sekarang. Aku ingin itu sekarang.
317 00:24:28,790 --> 00:24:31,580 Apa itu? Apa hadiahnya? Apa? 00:24:28,790 --> 00:24:31,580 Apa itu? Apa hadiahnya? Apa?
318 00:24:31,660 --> 00:24:34,360 - Apa itu? - [Kunjungan selesai.] 00:24:31,660 --> 00:24:34,360 - Apa itu? - [Kunjungan selesai.]
319 00:24:34,920 --> 00:24:37,130 [Harap keluar untuk kunjungan berikutnya.] 00:24:34,920 --> 00:24:37,130 [Harap keluar untuk kunjungan berikutnya.]
320 00:24:37,210 --> 00:24:39,020 Aku pergi. Sampai jumpa saat kau bebas. 00:24:37,210 --> 00:24:39,020 Aku pergi. Sampai jumpa saat kau bebas.
321 00:24:39,920 --> 00:24:41,260 Hei. Diam. 00:24:39,920 --> 00:24:41,260 Hei. Diam.
322 00:24:41,880 --> 00:24:44,730 Ji-won! Apa hadiahnya? 00:24:41,880 --> 00:24:44,730 Ji-won! Apa hadiahnya?
323 00:24:44,810 --> 00:24:48,880 Katakan padaku! Aku akan mati! Aku akan mati penasaran! 00:24:44,810 --> 00:24:48,880 Katakan padaku! Aku akan mati! Aku akan mati penasaran!
324 00:24:49,970 --> 00:24:52,350 Ji-won! 00:24:49,970 --> 00:24:52,350 Ji-won!
325 00:24:53,140 --> 00:24:54,190 Ji-won! 00:24:53,140 --> 00:24:54,190 Ji-won!
326 00:24:54,560 --> 00:24:56,730 Hei, Ji-won! 00:24:54,560 --> 00:24:56,730 Hei, Ji-won!
327 00:24:56,810 --> 00:24:58,920 - Hei. - Ji-won. 00:24:56,810 --> 00:24:58,920 - Hei. - Ji-won.
328 00:24:59,000 --> 00:25:00,990 - Tidak. Dia akan kembali. - Lepas. 00:24:59,000 --> 00:25:00,990 - Tidak. Dia akan kembali. - Lepas.
329 00:25:01,070 --> 00:25:02,690 Ya, dia akan kembali. 00:25:01,070 --> 00:25:02,690 Ya, dia akan kembali.
330 00:25:05,280 --> 00:25:08,580 - Ji-won! - Kenapa kau berat sekali? 00:25:05,280 --> 00:25:08,580 - Ji-won! - Kenapa kau berat sekali?
331 00:25:11,120 --> 00:25:12,680 Apa di luar sangat dingin? 00:25:11,120 --> 00:25:12,680 Apa di luar sangat dingin?
332 00:25:12,760 --> 00:25:14,180 Cuacanya sama saja. 00:25:12,760 --> 00:25:14,180 Cuacanya sama saja.
333 00:25:14,260 --> 00:25:16,930 Kau tahu cuaca dari sana. Sama. 00:25:14,260 --> 00:25:16,930 Kau tahu cuaca dari sana. Sama.
334 00:25:17,300 --> 00:25:19,630 Tidak. Di sini sangat berbeda. 00:25:17,300 --> 00:25:19,630 Tidak. Di sini sangat berbeda.
335 00:25:20,880 --> 00:25:24,430 Bahkan jika sama dengan di luar, di sini lebih dingin. 00:25:20,880 --> 00:25:24,430 Bahkan jika sama dengan di luar, di sini lebih dingin.
336 00:25:25,970 --> 00:25:27,640 Begitulah penjara. 00:25:25,970 --> 00:25:27,640 Begitulah penjara.
337 00:25:30,810 --> 00:25:32,350 Aku bilang berhenti bersikap formal. 00:25:30,810 --> 00:25:32,350 Aku bilang berhenti bersikap formal.
338 00:25:33,980 --> 00:25:35,520 Berhentilah bersikap formal, 00:25:33,980 --> 00:25:35,520 Berhentilah bersikap formal,
339 00:25:36,820 --> 00:25:38,640 atau aku tidak akan datang lagi. 00:25:36,820 --> 00:25:38,640 atau aku tidak akan datang lagi.
340 00:25:42,570 --> 00:25:44,950 Sangat sulit bagiku. 00:25:42,570 --> 00:25:44,950 Sangat sulit bagiku.
341 00:25:48,210 --> 00:25:49,090 Aku akan mencoba. 00:25:48,210 --> 00:25:49,090 Aku akan mencoba.
342 00:25:50,670 --> 00:25:51,750 Aku akan mencoba... 00:25:50,670 --> 00:25:51,750 Aku akan mencoba...
343 00:25:52,670 --> 00:25:53,800 Aku akan mencobanya. 00:25:52,670 --> 00:25:53,800 Aku akan mencobanya.
344 00:25:56,470 --> 00:25:58,800 Baik. Akan kulakukan. 00:25:56,470 --> 00:25:58,800 Baik. Akan kulakukan.
345 00:26:06,580 --> 00:26:07,640 Omong-omong, 00:26:06,580 --> 00:26:07,640 Omong-omong,
346 00:26:10,010 --> 00:26:10,960 kenapa aku? 00:26:10,010 --> 00:26:10,960 kenapa aku?
347 00:26:14,320 --> 00:26:19,120 Ada beberapa napi lain yang sudah hidup selama bertahun-tahun di sini. 00:26:14,320 --> 00:26:19,120 Ada beberapa napi lain yang sudah hidup selama bertahun-tahun di sini.
348 00:26:20,950 --> 00:26:24,080 Kenapa kau ingin mewawancaraiku? 00:26:20,950 --> 00:26:24,080 Kenapa kau ingin mewawancaraiku?
349 00:26:27,670 --> 00:26:28,540 Apa kau 00:26:27,670 --> 00:26:28,540 Apa kau
350 00:26:30,300 --> 00:26:31,260 mengenalku? 00:26:30,300 --> 00:26:31,260 mengenalku?
351 00:26:34,130 --> 00:26:36,800 Tidak. Bagaimana aku bisa mengenalmu? 00:26:34,130 --> 00:26:36,800 Tidak. Bagaimana aku bisa mengenalmu?
352 00:27:02,410 --> 00:27:03,320 Apa kau 00:27:02,410 --> 00:27:03,320 Apa kau
353 00:27:08,750 --> 00:27:09,880 mungkin 00:27:08,750 --> 00:27:09,880 mungkin
354 00:27:13,630 --> 00:27:15,090 putriku? 00:27:13,630 --> 00:27:15,090 putriku?
355 00:27:18,220 --> 00:27:19,180 Kau 00:27:18,220 --> 00:27:19,180 Kau
356 00:27:22,930 --> 00:27:23,930 putriku 00:27:22,930 --> 00:27:23,930 putriku
357 00:27:29,730 --> 00:27:30,710 bukan? 00:27:29,730 --> 00:27:30,710 bukan?
358 00:27:38,320 --> 00:27:39,410 Ya. 00:27:38,320 --> 00:27:39,410 Ya.
359 00:27:41,700 --> 00:27:43,290 Aku putrimu. 00:27:41,700 --> 00:27:43,290 Aku putrimu.
360 00:27:59,840 --> 00:28:01,050 Bagaimana... 00:27:59,840 --> 00:28:01,050 Bagaimana...
361 00:28:03,760 --> 00:28:04,970 Bagaimana... 00:28:03,760 --> 00:28:04,970 Bagaimana...
362 00:28:06,850 --> 00:28:09,650 Bagaimana bisa... 00:28:06,850 --> 00:28:09,650 Bagaimana bisa...
363 00:28:10,480 --> 00:28:12,270 Bagaimana ini bisa terjadi? 00:28:10,480 --> 00:28:12,270 Bagaimana ini bisa terjadi?
364 00:28:25,560 --> 00:28:31,440 [Musim Dingin 1995] 00:28:25,560 --> 00:28:31,440 [Musim Dingin 1995]
365 00:28:26,980 --> 00:28:28,270 Bukankah ini mahal? 00:28:26,980 --> 00:28:28,270 Bukankah ini mahal?
366 00:28:28,590 --> 00:28:29,780 Ini palsu. 00:28:28,590 --> 00:28:29,780 Ini palsu.
367 00:28:30,960 --> 00:28:32,130 Baiklah, akan kupakai. 00:28:30,960 --> 00:28:32,130 Baiklah, akan kupakai.
368 00:28:34,800 --> 00:28:37,760 - Baik. - Ada yang ingin kukatakan. 00:28:34,800 --> 00:28:37,760 - Baik. - Ada yang ingin kukatakan.
369 00:28:44,260 --> 00:28:45,310 Apa itu? 00:28:44,260 --> 00:28:45,310 Apa itu?
370 00:28:51,970 --> 00:28:54,220 Tidak. Aku akan memberitahumu malam ini. 00:28:51,970 --> 00:28:54,220 Tidak. Aku akan memberitahumu malam ini.
371 00:28:54,700 --> 00:28:56,000 Semoga harimu menyenangkan. 00:28:54,700 --> 00:28:56,000 Semoga harimu menyenangkan.
372 00:28:56,080 --> 00:28:57,790 Kau konyol sekali. 00:28:56,080 --> 00:28:57,790 Kau konyol sekali.
373 00:28:57,870 --> 00:29:00,670 Tunggu. Aku benar-benar punya sesuatu yang ingin dikatakan. 00:28:57,870 --> 00:29:00,670 Tunggu. Aku benar-benar punya sesuatu yang ingin dikatakan.
374 00:29:03,220 --> 00:29:05,980 Apa? Matahari akan terbenam. 00:29:03,220 --> 00:29:05,980 Apa? Matahari akan terbenam.
375 00:29:09,360 --> 00:29:10,610 Aku mencintaimu. 00:29:09,360 --> 00:29:10,610 Aku mencintaimu.
376 00:29:11,520 --> 00:29:14,570 Dasar bodoh. Aku pergi. 00:29:11,520 --> 00:29:14,570 Dasar bodoh. Aku pergi.
377 00:29:15,650 --> 00:29:16,870 Kunci pintunya. 00:29:15,650 --> 00:29:16,870 Kunci pintunya.
378 00:29:16,950 --> 00:29:18,990 Baik. Sampai jumpa. 00:29:16,950 --> 00:29:18,990 Baik. Sampai jumpa.
379 00:29:19,070 --> 00:29:20,120 Sampai jumpa. 00:29:19,070 --> 00:29:20,120 Sampai jumpa.
380 00:29:47,940 --> 00:29:49,320 Dasar bajingan! 00:29:47,940 --> 00:29:49,320 Dasar bajingan!
381 00:29:49,400 --> 00:29:50,270 Mati kau! 00:29:49,400 --> 00:29:50,270 Mati kau!
382 00:30:01,470 --> 00:30:05,040 [Dinas Kependudukan dan Pencatatan Sipil] 00:30:01,470 --> 00:30:05,040 [Dinas Kependudukan dan Pencatatan Sipil]
383 00:30:02,870 --> 00:30:06,040 [Antrean nomor 11, silakan ke loket lima.] 00:30:02,870 --> 00:30:06,040 [Antrean nomor 11, silakan ke loket lima.]
384 00:30:07,210 --> 00:30:08,830 Dua salinan kartu keluargaku. 00:30:07,210 --> 00:30:08,830 Dua salinan kartu keluargaku.
385 00:30:11,420 --> 00:30:12,840 Kupikir kau dapat beasiswa. 00:30:11,420 --> 00:30:12,840 Kupikir kau dapat beasiswa.
386 00:30:13,540 --> 00:30:14,500 Bagaimana kau tahu? 00:30:13,540 --> 00:30:14,500 Bagaimana kau tahu?
387 00:30:15,090 --> 00:30:17,720 Tiga penerima beasiswa nasional datang sebelum dirimu. 00:30:15,090 --> 00:30:17,720 Tiga penerima beasiswa nasional datang sebelum dirimu.
388 00:30:18,130 --> 00:30:20,590 Aku mengerti. Sekolah memintanya. 00:30:18,130 --> 00:30:20,590 Aku mengerti. Sekolah memintanya.
389 00:30:21,550 --> 00:30:24,680 Memang kenapa lagi seseorang seusiamu membutuhkan kartu keluarga? 00:30:21,550 --> 00:30:24,680 Memang kenapa lagi seseorang seusiamu membutuhkan kartu keluarga?
390 00:30:30,520 --> 00:30:33,190 Ini, 2.000 won. 00:30:30,520 --> 00:30:33,190 Ini, 2.000 won.
391 00:30:33,270 --> 00:30:34,230 Terima kasih. 00:30:33,270 --> 00:30:34,230 Terima kasih.
392 00:30:42,850 --> 00:30:43,810 Ibu. 00:30:42,850 --> 00:30:43,810 Ibu.
393 00:30:44,270 --> 00:30:48,830 [Ayah: Kim Min-chul] 00:30:44,270 --> 00:30:48,830 [Ayah: Kim Min-chul]
394 00:30:45,930 --> 00:30:47,780 Ibu bilang Ayah ada di surga. 00:30:45,930 --> 00:30:47,780 Ibu bilang Ayah ada di surga.
395 00:30:47,850 --> 00:30:51,140 [Ibu akan menceritakan semuanya secara langsung.] 00:30:47,850 --> 00:30:51,140 [Ibu akan menceritakan semuanya secara langsung.]
396 00:30:51,640 --> 00:30:53,680 [Besok pagi Ibu akan pergi ke Seoul.] 00:30:51,640 --> 00:30:53,680 [Besok pagi Ibu akan pergi ke Seoul.]
397 00:30:53,760 --> 00:30:56,730 Tidak, Ibu. Ceritakan sekarang. Katakan padaku. 00:30:53,760 --> 00:30:56,730 Tidak, Ibu. Ceritakan sekarang. Katakan padaku.
398 00:30:59,390 --> 00:31:03,400 [Ibu dengar dia di Penjara Seobu.] 00:30:59,390 --> 00:31:03,400 [Ibu dengar dia di Penjara Seobu.]
399 00:31:04,320 --> 00:31:05,900 [Dia dipenjara.] 00:31:04,320 --> 00:31:05,900 [Dia dipenjara.]
400 00:31:06,230 --> 00:31:08,610 [Anggap saja dia tidak ada.] 00:31:06,230 --> 00:31:08,610 [Anggap saja dia tidak ada.]
401 00:31:09,860 --> 00:31:12,620 [Tidak ada yang berubah.] 00:31:09,860 --> 00:31:12,620 [Tidak ada yang berubah.]
402 00:31:12,700 --> 00:31:16,540 [Kau dan Ibu bisa hidup bahagia seperti biasanya.] 00:31:12,700 --> 00:31:16,540 [Kau dan Ibu bisa hidup bahagia seperti biasanya.]
403 00:31:17,870 --> 00:31:19,120 [Maafkan Ibu.] 00:31:17,870 --> 00:31:19,120 [Maafkan Ibu.]
404 00:31:20,170 --> 00:31:23,630 [Ibu tidak memberitahumu selama ini.] 00:31:20,170 --> 00:31:23,630 [Ibu tidak memberitahumu selama ini.]
405 00:31:26,130 --> 00:31:31,430 [Ayahmu melakukan kejahatan besar,] 00:31:26,130 --> 00:31:31,430 [Ayahmu melakukan kejahatan besar,]
406 00:31:32,180 --> 00:31:34,220 [tapi Ibu tidak membencinya.] 00:31:32,180 --> 00:31:34,220 [tapi Ibu tidak membencinya.]
407 00:31:34,300 --> 00:31:35,810 [Dia orang yang baik.] 00:31:34,300 --> 00:31:35,810 [Dia orang yang baik.]
408 00:31:37,520 --> 00:31:40,060 [Dia sangat baik pada Ibu,] 00:31:37,520 --> 00:31:40,060 [Dia sangat baik pada Ibu,]
409 00:31:40,600 --> 00:31:42,690 [dan Ibu sangat menyukainya.] 00:31:40,600 --> 00:31:42,690 [dan Ibu sangat menyukainya.]
410 00:31:43,730 --> 00:31:48,740 [Jadi, kau anak berharga yang dianugerahkan pada Ayah dan Ibu] 00:31:43,730 --> 00:31:48,740 [Jadi, kau anak berharga yang dianugerahkan pada Ayah dan Ibu]
411 00:31:49,070 --> 00:31:52,910 [karena cinta. Mengerti?] 00:31:49,070 --> 00:31:52,910 [karena cinta. Mengerti?]
412 00:31:53,410 --> 00:31:55,700 Halo? Apa ini Penjara Seobu? 00:31:53,410 --> 00:31:55,700 Halo? Apa ini Penjara Seobu?
413 00:31:56,370 --> 00:31:59,640 [Ruang Tunggu Untuk Kunjungan] 00:31:56,370 --> 00:31:59,640 [Ruang Tunggu Untuk Kunjungan]
414 00:32:06,480 --> 00:32:07,550 Halo. 00:32:06,480 --> 00:32:07,550 Halo.
415 00:32:14,930 --> 00:32:16,050 Halo. 00:32:14,930 --> 00:32:16,050 Halo.
416 00:32:16,880 --> 00:32:17,960 Bukan begitu juga. 00:32:16,880 --> 00:32:17,960 Bukan begitu juga.
417 00:32:25,610 --> 00:32:26,650 Hai. 00:32:25,610 --> 00:32:26,650 Hai.
418 00:32:33,660 --> 00:32:35,160 Pengunjung Kim Min-chul. 00:32:33,660 --> 00:32:35,160 Pengunjung Kim Min-chul.
419 00:32:36,190 --> 00:32:37,040 Silakan masuk. 00:32:36,190 --> 00:32:37,040 Silakan masuk.
420 00:32:37,660 --> 00:32:38,620 Baik. 00:32:37,660 --> 00:32:38,620 Baik.
421 00:32:41,200 --> 00:32:42,410 [Kau mau berkunjung?] 00:32:41,200 --> 00:32:42,410 [Kau mau berkunjung?]
422 00:32:43,000 --> 00:32:46,080 [Astaga. Jangan lakukan itu.] 00:32:43,000 --> 00:32:46,080 [Astaga. Jangan lakukan itu.]
423 00:32:46,750 --> 00:32:48,130 [Jangan.] 00:32:46,750 --> 00:32:48,130 [Jangan.]
424 00:32:49,090 --> 00:32:51,090 [Dia akan terkejut.] 00:32:49,090 --> 00:32:51,090 [Dia akan terkejut.]
425 00:32:51,760 --> 00:32:52,840 [Jangan lakukan itu.] 00:32:51,760 --> 00:32:52,840 [Jangan lakukan itu.]
426 00:32:54,000 --> 00:32:55,640 [Aku ingin melihatnya sendiri.] 00:32:54,000 --> 00:32:55,640 [Aku ingin melihatnya sendiri.]
427 00:32:56,730 --> 00:32:57,640 [Ayahku.] 00:32:56,730 --> 00:32:57,640 [Ayahku.]
428 00:32:59,510 --> 00:33:01,730 [Aku ingin mencari tahu apa benar,] 00:32:59,510 --> 00:33:01,730 [Aku ingin mencari tahu apa benar,]
429 00:33:02,560 --> 00:33:04,230 [dia orang yang baik.] 00:33:02,560 --> 00:33:04,230 [dia orang yang baik.]
430 00:33:13,610 --> 00:33:17,000 [Wing 6A Pesuruh] 00:33:13,610 --> 00:33:17,000 [Wing 6A Pesuruh]
431 00:33:17,190 --> 00:33:19,100 Dia menggunakan 00:33:17,190 --> 00:33:19,100 Dia menggunakan
432 00:33:19,280 --> 00:33:22,450 seluruh bagian rumah kaca di penjara sebagai fasilitas pelatihan pribadi? 00:33:19,280 --> 00:33:22,450 seluruh bagian rumah kaca di penjara sebagai fasilitas pelatihan pribadi?
433 00:33:23,460 --> 00:33:25,960 Jadi, itu perlakuan istimewa. 00:33:23,460 --> 00:33:25,960 Jadi, itu perlakuan istimewa.
434 00:33:27,500 --> 00:33:28,720 Bagus. 00:33:27,500 --> 00:33:28,720 Bagus.
435 00:33:28,800 --> 00:33:30,420 [Pelatihan] 00:33:28,800 --> 00:33:30,420 [Pelatihan]
436 00:33:34,630 --> 00:33:36,720 Aku akan bertemu dengan Kim Je-hyeok secara diam-diam. 00:33:34,630 --> 00:33:36,720 Aku akan bertemu dengan Kim Je-hyeok secara diam-diam.
437 00:33:37,590 --> 00:33:41,220 Bagaimana? Dia punya banyak teman di sisinya. 00:33:37,590 --> 00:33:41,220 Bagaimana? Dia punya banyak teman di sisinya.
438 00:33:43,460 --> 00:33:45,130 Itu tugas pesuruh itu. 00:33:43,460 --> 00:33:45,130 Itu tugas pesuruh itu.
439 00:33:45,810 --> 00:33:47,230 Aku akan mengurusnya. 00:33:45,810 --> 00:33:47,230 Aku akan mengurusnya.
440 00:33:49,530 --> 00:33:50,480 Selain itu, 00:33:49,530 --> 00:33:50,480 Selain itu,
441 00:33:51,570 --> 00:33:53,990 aku mungkin akan memberi tahu media soal ini, 00:33:51,570 --> 00:33:53,990 aku mungkin akan memberi tahu media soal ini,
442 00:33:54,070 --> 00:33:56,770 jadi, mohon siapkan reporter yang bisa kau kendalikan. 00:33:54,070 --> 00:33:56,770 jadi, mohon siapkan reporter yang bisa kau kendalikan.
443 00:33:59,030 --> 00:34:03,290 Seorang reporter yang tidak ragu menulis, "Kim Je-hyeok, bintang yang layak dibenci, 00:33:59,030 --> 00:34:03,290 Seorang reporter yang tidak ragu menulis, "Kim Je-hyeok, bintang yang layak dibenci,
444 00:34:04,160 --> 00:34:06,960 yang menyalahgunakan ketenarannya." 00:34:04,160 --> 00:34:06,960 yang menyalahgunakan ketenarannya."
445 00:34:26,980 --> 00:34:28,940 Hei. Boleh aku menangkapnya juga? 00:34:26,980 --> 00:34:28,940 Hei. Boleh aku menangkapnya juga?
446 00:34:29,520 --> 00:34:31,520 Melihatmu, kurasa aku juga bisa melakukannya. 00:34:29,520 --> 00:34:31,520 Melihatmu, kurasa aku juga bisa melakukannya.
447 00:34:45,540 --> 00:34:48,790 Empat, tiga, dua, satu. 00:34:45,540 --> 00:34:48,790 Empat, tiga, dua, satu.
448 00:34:52,040 --> 00:34:54,290 Kupikir jariku patah! 00:34:52,040 --> 00:34:54,290 Kupikir jariku patah!
449 00:34:54,900 --> 00:34:56,980 Hei! Bagaimana kau menangkapnya? Apa tidak sakit? 00:34:54,900 --> 00:34:56,980 Hei! Bagaimana kau menangkapnya? Apa tidak sakit?
450 00:34:59,030 --> 00:34:59,860 Tidak sakit. 00:34:59,030 --> 00:34:59,860 Tidak sakit.
451 00:35:04,910 --> 00:35:06,370 Dasar manusia robot berengsek. 00:35:04,910 --> 00:35:06,370 Dasar manusia robot berengsek.
452 00:35:07,160 --> 00:35:09,710 Cepat minggir, Penjahat Kambuhan! Je-hyeok sedang menunggu. 00:35:07,160 --> 00:35:09,710 Cepat minggir, Penjahat Kambuhan! Je-hyeok sedang menunggu.
453 00:35:09,790 --> 00:35:11,160 Ya, Pak. 00:35:09,790 --> 00:35:11,160 Ya, Pak.
454 00:35:21,130 --> 00:35:24,520 Dia harus kembali lebih cepat dari yang diperkirakan. 00:35:21,130 --> 00:35:24,520 Dia harus kembali lebih cepat dari yang diperkirakan.
455 00:35:24,900 --> 00:35:28,220 Aku benar-benar berpikir dia akan mencapai usia paruh baya dengan cepat. 00:35:24,900 --> 00:35:28,220 Aku benar-benar berpikir dia akan mencapai usia paruh baya dengan cepat.
456 00:35:28,300 --> 00:35:29,810 Aku tidak berharap banyak. 00:35:28,300 --> 00:35:29,810 Aku tidak berharap banyak.
457 00:35:30,310 --> 00:35:33,430 Aku ingin dia menjadi pitcher kembali setidaknya satu kali. 00:35:30,310 --> 00:35:33,430 Aku ingin dia menjadi pitcher kembali setidaknya satu kali.
458 00:35:37,770 --> 00:35:40,650 Kau tidak ingin dia beristirahat? 00:35:37,770 --> 00:35:40,650 Kau tidak ingin dia beristirahat?
459 00:35:41,290 --> 00:35:45,280 Bahu kanannya mungkin akan cedera sebelum dia bisa menggunakannya dengan benar. 00:35:41,290 --> 00:35:45,280 Bahu kanannya mungkin akan cedera sebelum dia bisa menggunakannya dengan benar.
460 00:35:46,660 --> 00:35:48,620 Sial, aku bicara apa? 00:35:46,660 --> 00:35:48,620 Sial, aku bicara apa?
461 00:35:49,830 --> 00:35:52,370 Hei. Kau saja yang coba menghentikannya. 00:35:49,830 --> 00:35:52,370 Hei. Kau saja yang coba menghentikannya.
462 00:35:53,210 --> 00:35:55,040 Je-hyeok, kapan Ji-ho berkunjung? 00:35:53,210 --> 00:35:55,040 Je-hyeok, kapan Ji-ho berkunjung?
463 00:35:55,670 --> 00:35:56,680 Apa dia tidak datang? 00:35:55,670 --> 00:35:56,680 Apa dia tidak datang?
464 00:35:57,000 --> 00:35:58,420 Kenapa dia tidak datang? 00:35:57,000 --> 00:35:58,420 Kenapa dia tidak datang?
465 00:36:20,820 --> 00:36:23,320 Kelemahannya sekarang adalah pacarnya. 00:36:20,820 --> 00:36:23,320 Kelemahannya sekarang adalah pacarnya.
466 00:36:26,450 --> 00:36:28,160 Kelemahanku juga pacarku. 00:36:26,450 --> 00:36:28,160 Kelemahanku juga pacarku.
467 00:36:29,700 --> 00:36:31,540 Kapan aku harus memberitahunya? 00:36:29,700 --> 00:36:31,540 Kapan aku harus memberitahunya?
468 00:36:48,340 --> 00:36:51,350 Kau tidak makan? Hari ini kau harus makan. 00:36:48,340 --> 00:36:51,350 Kau tidak makan? Hari ini kau harus makan.
469 00:36:52,680 --> 00:36:54,060 Baik. 00:36:52,680 --> 00:36:54,060 Baik.
470 00:37:08,360 --> 00:37:09,570 Pelan-pelan. 00:37:08,360 --> 00:37:09,570 Pelan-pelan.
471 00:37:17,120 --> 00:37:18,330 Terima kasih. 00:37:17,120 --> 00:37:18,330 Terima kasih.
472 00:37:34,970 --> 00:37:37,060 Sepertinya obat itu sudah meninggalkan tubuhmu. 00:37:34,970 --> 00:37:37,060 Sepertinya obat itu sudah meninggalkan tubuhmu.
473 00:37:37,730 --> 00:37:39,070 Kau juga terlihat bugar. 00:37:37,730 --> 00:37:39,070 Kau juga terlihat bugar.
474 00:37:39,150 --> 00:37:42,980 Itu karena infus. Obat bekerja dengan cepat padaku. 00:37:39,150 --> 00:37:42,980 Itu karena infus. Obat bekerja dengan cepat padaku.
475 00:37:43,390 --> 00:37:47,470 Jika kau pakai narkoba sekali lagi dan kembali ke sini, 00:37:43,390 --> 00:37:47,470 Jika kau pakai narkoba sekali lagi dan kembali ke sini,
476 00:37:48,060 --> 00:37:49,850 aku benar-benar akan membunuhmu. 00:37:48,060 --> 00:37:49,850 aku benar-benar akan membunuhmu.
477 00:37:49,930 --> 00:37:52,900 Kenapa aku harus kembali? Aku benar-benar berhenti pakai narkoba. 00:37:49,930 --> 00:37:52,900 Kenapa aku harus kembali? Aku benar-benar berhenti pakai narkoba.
478 00:37:53,360 --> 00:37:56,200 Dia bersikap sopan. Kurasa dia kembali sadar. 00:37:53,360 --> 00:37:56,200 Dia bersikap sopan. Kurasa dia kembali sadar.
479 00:37:58,820 --> 00:38:01,830 Lagi pula, bukannya kalian akan mengadakan pesta perpisahan untukku? 00:37:58,820 --> 00:38:01,830 Lagi pula, bukannya kalian akan mengadakan pesta perpisahan untukku?
480 00:38:01,910 --> 00:38:03,580 Apa aku akan pergi begitu saja? 00:38:01,910 --> 00:38:03,580 Apa aku akan pergi begitu saja?
481 00:38:03,660 --> 00:38:06,700 Pesta perpisahan, yang benar saja. Kau tidak melakukan sesuatu yang baik. 00:38:03,660 --> 00:38:06,700 Pesta perpisahan, yang benar saja. Kau tidak melakukan sesuatu yang baik.
482 00:38:07,370 --> 00:38:08,750 Apa ada yang perlu dirayakan? 00:38:07,370 --> 00:38:08,750 Apa ada yang perlu dirayakan?
483 00:38:09,950 --> 00:38:10,830 Apa? 00:38:09,950 --> 00:38:10,830 Apa?
484 00:38:13,790 --> 00:38:16,630 Benar, di mana benda itu? 00:38:13,790 --> 00:38:16,630 Benar, di mana benda itu?
485 00:38:20,110 --> 00:38:21,760 Dasar kau... 00:38:20,110 --> 00:38:21,760 Dasar kau...
486 00:38:24,800 --> 00:38:25,720 Hei! 00:38:24,800 --> 00:38:25,720 Hei!
487 00:38:26,740 --> 00:38:28,850 Hei. Buka. 00:38:26,740 --> 00:38:28,850 Hei. Buka.
488 00:38:29,680 --> 00:38:30,560 Buka, Berengsek! 00:38:29,680 --> 00:38:30,560 Buka, Berengsek!
489 00:38:30,640 --> 00:38:33,440 Kau gila? Aku tak akan membukanya, Bajingan. 00:38:30,640 --> 00:38:33,440 Kau gila? Aku tak akan membukanya, Bajingan.
490 00:38:42,780 --> 00:38:44,820 Kurasa inilah saat terakhir kita melihatnya. 00:38:42,780 --> 00:38:44,820 Kurasa inilah saat terakhir kita melihatnya.
491 00:38:45,950 --> 00:38:48,720 Aku harap Han-yang baik-baik saja di luar sana. 00:38:45,950 --> 00:38:48,720 Aku harap Han-yang baik-baik saja di luar sana.
492 00:38:53,890 --> 00:38:55,120 Dia akan baik-baik saja. 00:38:53,890 --> 00:38:55,120 Dia akan baik-baik saja.
493 00:38:55,540 --> 00:38:57,480 Dia normal jika tidak memakai narkoba. 00:38:55,540 --> 00:38:57,480 Dia normal jika tidak memakai narkoba.
494 00:38:58,200 --> 00:38:59,080 Kau benar. 00:38:58,200 --> 00:38:59,080 Kau benar.
495 00:39:00,400 --> 00:39:01,860 Selama 00:39:00,400 --> 00:39:01,860 Selama
496 00:39:01,940 --> 00:39:05,300 dia tidak pakai narkoba, dia normal dan anak yang baik. 00:39:01,940 --> 00:39:05,300 dia tidak pakai narkoba, dia normal dan anak yang baik.
497 00:39:05,380 --> 00:39:06,820 Aku tidak selembek itu. 00:39:05,380 --> 00:39:06,820 Aku tidak selembek itu.
498 00:39:07,490 --> 00:39:10,660 Narkoba. Itulah masalahnya. 00:39:07,490 --> 00:39:10,660 Narkoba. Itulah masalahnya.
499 00:39:11,820 --> 00:39:13,700 Tidak mudah untuk berhenti. 00:39:11,820 --> 00:39:13,700 Tidak mudah untuk berhenti.
500 00:39:14,830 --> 00:39:15,950 Tidak juga. 00:39:14,830 --> 00:39:15,950 Tidak juga.
501 00:39:35,600 --> 00:39:40,640 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan] 00:39:35,600 --> 00:39:40,640 [Reformasi terbuka, masa depan penuh dengan harapan]
502 00:39:51,470 --> 00:39:52,390 Halo. 00:39:51,470 --> 00:39:52,390 Halo.
503 00:39:52,470 --> 00:39:54,860 Hai, Ji-won. Kau datang lebih awal. 00:39:52,470 --> 00:39:54,860 Hai, Ji-won. Kau datang lebih awal.
504 00:39:54,940 --> 00:39:57,900 - Ya. Silakan duduk. - Baik. 00:39:54,940 --> 00:39:57,900 - Ya. Silakan duduk. - Baik.
505 00:39:59,150 --> 00:40:00,480 Kau naik taksi? 00:39:59,150 --> 00:40:00,480 Kau naik taksi?
506 00:40:00,900 --> 00:40:02,940 Tidak, aku naik mobil istriku. 00:40:00,900 --> 00:40:02,940 Tidak, aku naik mobil istriku.
507 00:40:08,660 --> 00:40:10,390 Sayang, di sini. 00:40:08,660 --> 00:40:10,390 Sayang, di sini.
508 00:40:10,470 --> 00:40:12,030 Han-yang akan pingsan. 00:40:10,470 --> 00:40:12,030 Han-yang akan pingsan.
509 00:40:15,910 --> 00:40:16,750 Halo. 00:40:15,910 --> 00:40:16,750 Halo.
510 00:40:16,830 --> 00:40:20,170 Kasihan sekali kau. Bahkan kau tidak bisa tidur karena teman pecundangmu. 00:40:16,830 --> 00:40:20,170 Kasihan sekali kau. Bahkan kau tidak bisa tidur karena teman pecundangmu.
511 00:40:22,590 --> 00:40:25,010 Dasar bajingan. Tunggu saja sampai dia bebas. 00:40:22,590 --> 00:40:25,010 Dasar bajingan. Tunggu saja sampai dia bebas.
512 00:40:25,590 --> 00:40:27,630 Aku akan menamparnya dengan tahu. 00:40:25,590 --> 00:40:27,630 Aku akan menamparnya dengan tahu.
513 00:40:29,390 --> 00:40:31,470 Ini caranya mengekspresikan cinta. Sedikit berlebihan, 'kan? 00:40:29,390 --> 00:40:31,470 Ini caranya mengekspresikan cinta. Sedikit berlebihan, 'kan?
514 00:40:32,220 --> 00:40:34,600 Hidupku menyebalkan sekali. 00:40:32,220 --> 00:40:34,600 Hidupku menyebalkan sekali.
515 00:40:45,760 --> 00:40:46,960 [Tutup] 00:40:45,760 --> 00:40:46,960 [Tutup]
516 00:40:52,450 --> 00:40:56,790 [Iga Pedas Master Yoo] 00:40:52,450 --> 00:40:56,790 [Iga Pedas Master Yoo]
517 00:40:58,330 --> 00:41:00,210 [Tutup Hari Ini.] 00:40:58,330 --> 00:41:00,210 [Tutup Hari Ini.]
518 00:41:00,290 --> 00:41:02,670 [Anak kami bebas.] [Beri kami selamat.] 00:41:00,290 --> 00:41:02,670 [Anak kami bebas.] [Beri kami selamat.]
519 00:41:02,750 --> 00:41:04,920 [Kami akan membesarkannya menjadi orang baik.] 00:41:02,750 --> 00:41:04,920 [Kami akan membesarkannya menjadi orang baik.]
520 00:41:50,300 --> 00:41:51,380 Silakan. 00:41:50,300 --> 00:41:51,380 Silakan.
521 00:42:11,280 --> 00:42:13,360 Aku tahu bilang jangan menunggu di sini, tapi tetap saja... 00:42:11,280 --> 00:42:13,360 Aku tahu bilang jangan menunggu di sini, tapi tetap saja...
522 00:42:13,740 --> 00:42:15,370 Mereka benar-benar tidak melakukannya. 00:42:13,740 --> 00:42:15,370 Mereka benar-benar tidak melakukannya.
523 00:42:17,740 --> 00:42:19,370 Mereka mendengarkan dengan baik. 00:42:17,740 --> 00:42:19,370 Mereka mendengarkan dengan baik.
524 00:42:32,480 --> 00:42:33,800 [27 Oktober, Jumat] [Pukul 5.10.] 00:42:32,480 --> 00:42:33,800 [27 Oktober, Jumat] [Pukul 5.10.]
525 00:42:41,480 --> 00:42:42,850 Kenapa kau lama sekali? 00:42:41,480 --> 00:42:42,850 Kenapa kau lama sekali?
526 00:42:43,240 --> 00:42:46,030 Dia perlu mengucapkan selamat tinggal pada para penjaga, 00:42:43,240 --> 00:42:46,030 Dia perlu mengucapkan selamat tinggal pada para penjaga,
527 00:42:46,110 --> 00:42:48,900 dan ada proses, jadi, mungkin butuh waktu lama. 00:42:46,110 --> 00:42:48,900 dan ada proses, jadi, mungkin butuh waktu lama.
528 00:42:49,860 --> 00:42:51,400 Dia akan segera datang. Jangan khawatir. 00:42:49,860 --> 00:42:51,400 Dia akan segera datang. Jangan khawatir.
529 00:43:15,140 --> 00:43:16,220 Hai. 00:43:15,140 --> 00:43:16,220 Hai.
530 00:43:37,990 --> 00:43:39,080 Ini. 00:43:37,990 --> 00:43:39,080 Ini.
531 00:44:10,980 --> 00:44:12,480 Dasar bajingan. 00:44:10,980 --> 00:44:12,480 Dasar bajingan.
532 00:44:32,340 --> 00:44:33,550 Sialan. 00:44:32,340 --> 00:44:33,550 Sialan.
533 00:45:03,240 --> 00:45:05,250 Yoo Han-yang. Kami polisi. 00:45:03,240 --> 00:45:05,250 Yoo Han-yang. Kami polisi.
534 00:45:05,330 --> 00:45:08,460 Kau ditangkap karena penggunaan dan kepemilikan obat-obatan terlarang. 00:45:05,330 --> 00:45:08,460 Kau ditangkap karena penggunaan dan kepemilikan obat-obatan terlarang.
535 00:45:09,040 --> 00:45:10,880 Kau punya hak untuk tetap diam. 00:45:09,040 --> 00:45:10,880 Kau punya hak untuk tetap diam.
536 00:45:10,960 --> 00:45:13,040 Kau berhak atas seorang pengacara. 00:45:10,960 --> 00:45:13,040 Kau berhak atas seorang pengacara.
537 00:45:13,500 --> 00:45:14,750 Ayo pergi. 00:45:13,500 --> 00:45:14,750 Ayo pergi.
538 00:45:37,860 --> 00:45:38,950 Kerja bagus. 00:45:37,860 --> 00:45:38,950 Kerja bagus.
539 00:46:35,460 --> 00:46:37,710 [Songyi Budae Jjigae] 00:46:35,460 --> 00:46:37,710 [Songyi Budae Jjigae]
540 00:46:40,550 --> 00:46:43,010 [Buka] 00:46:40,550 --> 00:46:43,010 [Buka]
541 00:47:03,740 --> 00:47:05,700 [Siaran bersama kepada 50.000 narapidana.] 00:47:03,740 --> 00:47:05,700 [Siaran bersama kepada 50.000 narapidana.]
542 00:47:05,780 --> 00:47:08,530 [Aku Lee Min-joo, penyiar radio Borami.] 00:47:05,780 --> 00:47:08,530 [Aku Lee Min-joo, penyiar radio Borami.]
543 00:47:09,040 --> 00:47:13,080 [Kami akan memulai hari terakhir Oktober dengan "Forgotten Season" dari Lee Yong.] 00:47:09,040 --> 00:47:13,080 [Kami akan memulai hari terakhir Oktober dengan "Forgotten Season" dari Lee Yong.]
544 00:47:13,710 --> 00:47:16,420 [Awal musim dingin datang sebentar lagi.] 00:47:13,710 --> 00:47:16,420 [Awal musim dingin datang sebentar lagi.]
545 00:47:16,500 --> 00:47:18,880 [Bagaimana usaha kalian untuk membugarkan fisik] 00:47:16,500 --> 00:47:18,880 [Bagaimana usaha kalian untuk membugarkan fisik]
546 00:47:18,960 --> 00:47:21,260 [agar sehat selama musim dingin yang panjang?] 00:47:18,960 --> 00:47:21,260 [agar sehat selama musim dingin yang panjang?]
547 00:47:21,340 --> 00:47:23,430 [Semoga harimu menyenangkan.] 00:47:21,340 --> 00:47:23,430 [Semoga harimu menyenangkan.]
548 00:47:23,510 --> 00:47:25,300 Tolong pegang lebih erat. 00:47:23,510 --> 00:47:25,300 Tolong pegang lebih erat.
549 00:47:25,380 --> 00:47:28,220 Bagaimana aku melakukannya? 00:47:25,380 --> 00:47:28,220 Bagaimana aku melakukannya?
550 00:47:28,300 --> 00:47:29,680 Turunkan berat badanmu! 00:47:28,300 --> 00:47:29,680 Turunkan berat badanmu!
551 00:47:32,480 --> 00:47:33,390 Apa? 00:47:32,480 --> 00:47:33,390 Apa?
552 00:47:34,480 --> 00:47:36,060 Kau kesal lagi? 00:47:34,480 --> 00:47:36,060 Kau kesal lagi?
553 00:47:36,730 --> 00:47:39,150 Akhir-akhir ini kau sangat mudah kesal. 00:47:36,730 --> 00:47:39,150 Akhir-akhir ini kau sangat mudah kesal.
554 00:47:40,400 --> 00:47:41,780 Tidak. Lupakan. 00:47:40,400 --> 00:47:41,780 Tidak. Lupakan.
555 00:47:42,170 --> 00:47:44,740 Nanti aku akan meminta Je-hyeok saja untuk melakukannya. 00:47:42,170 --> 00:47:44,740 Nanti aku akan meminta Je-hyeok saja untuk melakukannya.
556 00:47:44,820 --> 00:47:46,360 Dia sedang sibuk. 00:47:44,820 --> 00:47:46,360 Dia sedang sibuk.
557 00:47:47,780 --> 00:47:50,990 Maafkan aku. Aku benar-benar minta maaf. Akan kulakukan. Kemarilah. 00:47:47,780 --> 00:47:50,990 Maafkan aku. Aku benar-benar minta maaf. Akan kulakukan. Kemarilah.
558 00:47:53,750 --> 00:47:56,120 Ayolah, jangan seperti ini. 00:47:53,750 --> 00:47:56,120 Ayolah, jangan seperti ini.
559 00:47:56,830 --> 00:47:58,210 Hentikan. Aku sungguh-sungguh. 00:47:56,830 --> 00:47:58,210 Hentikan. Aku sungguh-sungguh.
560 00:47:59,130 --> 00:48:01,130 Aku benar-benar kesal, paham? 00:47:59,130 --> 00:48:01,130 Aku benar-benar kesal, paham?
561 00:48:05,380 --> 00:48:06,380 Min-chul, pengunjung. 00:48:05,380 --> 00:48:06,380 Min-chul, pengunjung.
562 00:48:07,010 --> 00:48:08,010 Dia datang setiap hari. 00:48:07,010 --> 00:48:08,010 Dia datang setiap hari.
563 00:48:09,970 --> 00:48:10,930 Baiklah. 00:48:09,970 --> 00:48:10,930 Baiklah.
564 00:48:11,510 --> 00:48:12,430 Ayo pergi. 00:48:11,510 --> 00:48:12,430 Ayo pergi.
565 00:48:27,110 --> 00:48:29,320 Bagus, Bos. Bagus! 00:48:27,110 --> 00:48:29,320 Bagus, Bos. Bagus!
566 00:48:37,290 --> 00:48:39,880 Ada apa? Berani-beraninya kau kemari? 00:48:37,290 --> 00:48:39,880 Ada apa? Berani-beraninya kau kemari?
567 00:48:44,170 --> 00:48:45,800 Kim Je-hyeok. 00:48:44,170 --> 00:48:45,800 Kim Je-hyeok.
568 00:48:46,970 --> 00:48:48,970 Kepala penjara ingin bertemu denganmu. 00:48:46,970 --> 00:48:48,970 Kepala penjara ingin bertemu denganmu.
569 00:49:35,260 --> 00:49:38,390 Seperti yang diharapkan, kau tidak takut sama sekali. 00:49:35,260 --> 00:49:38,390 Seperti yang diharapkan, kau tidak takut sama sekali.
570 00:49:41,190 --> 00:49:43,060 Aku tahu akhirnya akan bertemu denganmu. 00:49:41,190 --> 00:49:43,060 Aku tahu akhirnya akan bertemu denganmu.
571 00:49:45,520 --> 00:49:46,480 Apa yang kau inginkan? 00:49:45,520 --> 00:49:46,480 Apa yang kau inginkan?
572 00:49:48,860 --> 00:49:49,740 Banyak. 00:49:48,860 --> 00:49:49,740 Banyak.
573 00:49:51,450 --> 00:49:52,620 Aku ingin banyak hal 00:49:51,450 --> 00:49:52,620 Aku ingin banyak hal
574 00:49:54,330 --> 00:49:55,160 darimu. 00:49:54,330 --> 00:49:55,160 darimu.
575 00:49:57,290 --> 00:49:58,960 Kau akan segera bebas, 'kan? 00:49:57,290 --> 00:49:58,960 Kau akan segera bebas, 'kan?
576 00:50:00,540 --> 00:50:03,130 Kau bergabung dengan Nexen dan semuanya. 00:50:00,540 --> 00:50:03,130 Kau bergabung dengan Nexen dan semuanya.
577 00:50:03,790 --> 00:50:05,460 Kau pasti dalam suasana hati yang baik, 00:50:03,790 --> 00:50:05,460 Kau pasti dalam suasana hati yang baik,
578 00:50:08,000 --> 00:50:09,800 tapi aku ingin merusaknya sedikit. 00:50:08,000 --> 00:50:09,800 tapi aku ingin merusaknya sedikit.
579 00:50:11,800 --> 00:50:16,230 Seorang reporter yang dekat denganku terus meminta hadiah, 00:50:11,800 --> 00:50:16,230 Seorang reporter yang dekat denganku terus meminta hadiah,
580 00:50:16,310 --> 00:50:18,020 jadi, aku ingin mengabulkannya. 00:50:16,310 --> 00:50:18,020 jadi, aku ingin mengabulkannya.
581 00:50:24,560 --> 00:50:28,030 "Superstar Kim Je-hyeok Menerima Perlakuan Khusus di Penjara. 00:50:24,560 --> 00:50:28,030 "Superstar Kim Je-hyeok Menerima Perlakuan Khusus di Penjara.
582 00:50:28,860 --> 00:50:32,610 Dia menggunakan rumah kaca sebagai fasilitas pelatihan pribadi. 00:50:28,860 --> 00:50:32,610 Dia menggunakan rumah kaca sebagai fasilitas pelatihan pribadi.
583 00:50:33,030 --> 00:50:35,540 Para penjaga juga memberi perlakuan istimewa pada Kim Je-hyeok." 00:50:33,030 --> 00:50:35,540 Para penjaga juga memberi perlakuan istimewa pada Kim Je-hyeok."
584 00:50:35,620 --> 00:50:37,030 Kau tahu, ini adalah... 00:50:35,620 --> 00:50:37,030 Kau tahu, ini adalah...
585 00:50:39,620 --> 00:50:40,710 Jadi? 00:50:39,620 --> 00:50:40,710 Jadi?
586 00:50:41,710 --> 00:50:42,870 Apa yang kau inginkan? 00:50:41,710 --> 00:50:42,870 Apa yang kau inginkan?
587 00:50:43,420 --> 00:50:44,630 Apa lagi? 00:50:43,420 --> 00:50:44,630 Apa lagi?
588 00:50:46,760 --> 00:50:47,800 Uang. 00:50:46,760 --> 00:50:47,800 Uang.
589 00:50:50,240 --> 00:50:51,240 Aku ingin 300 juta won. 00:50:50,240 --> 00:50:51,240 Aku ingin 300 juta won.
590 00:50:52,340 --> 00:50:55,090 Apa? Itu bukan apa-apa bagimu. 00:50:52,340 --> 00:50:55,090 Apa? Itu bukan apa-apa bagimu.
591 00:50:59,270 --> 00:51:00,350 Ini nomor akunku. 00:50:59,270 --> 00:51:00,350 Ini nomor akunku.
592 00:51:02,350 --> 00:51:03,560 Depositkan pekan ini. 00:51:02,350 --> 00:51:03,560 Depositkan pekan ini.
593 00:51:05,690 --> 00:51:08,230 Jika tidak, Nexen akan berada dalam masalah. 00:51:05,690 --> 00:51:08,230 Jika tidak, Nexen akan berada dalam masalah.
594 00:51:08,820 --> 00:51:10,650 Pemain yang mereka kontrak akan punya reputasi buruk. 00:51:08,820 --> 00:51:10,650 Pemain yang mereka kontrak akan punya reputasi buruk.
595 00:51:15,320 --> 00:51:16,160 Hei! 00:51:15,320 --> 00:51:16,160 Hei!
596 00:51:39,310 --> 00:51:40,180 Bos. 00:51:39,310 --> 00:51:40,180 Bos.
597 00:51:41,180 --> 00:51:43,180 - Ya? - Selimutnya sudah siap. Kau harus tidur. 00:51:41,180 --> 00:51:43,180 - Ya? - Selimutnya sudah siap. Kau harus tidur.
598 00:51:43,770 --> 00:51:44,640 Tentu. 00:51:43,770 --> 00:51:44,640 Tentu.
599 00:51:45,690 --> 00:51:47,810 - Terima kasih. - Sama-sama. 00:51:45,690 --> 00:51:47,810 - Terima kasih. - Sama-sama.
600 00:51:48,480 --> 00:51:51,690 Serta, aku memasukkan sejumlah uang ke rekeningmu. 00:51:48,480 --> 00:51:51,690 Serta, aku memasukkan sejumlah uang ke rekeningmu.
601 00:51:53,490 --> 00:51:54,950 Itu bayaranmu karena menjadi penangkap bolaku. 00:51:53,490 --> 00:51:54,950 Itu bayaranmu karena menjadi penangkap bolaku.
602 00:51:55,650 --> 00:51:56,910 Aku akan memberimu lebih bulan depan. 00:51:55,650 --> 00:51:56,910 Aku akan memberimu lebih bulan depan.
603 00:52:00,120 --> 00:52:01,620 Terima kasih atas kerja kerasmu. 00:52:00,120 --> 00:52:01,620 Terima kasih atas kerja kerasmu.
604 00:52:13,010 --> 00:52:13,840 Jung-woo. 00:52:13,010 --> 00:52:13,840 Jung-woo.
605 00:52:14,630 --> 00:52:17,470 Kau belum dengar kabar dari mereka tentang persidangan ulang? 00:52:14,630 --> 00:52:17,470 Kau belum dengar kabar dari mereka tentang persidangan ulang?
606 00:52:18,550 --> 00:52:19,930 Kami harus menunggu lebih lama lagi. 00:52:18,550 --> 00:52:19,930 Kami harus menunggu lebih lama lagi.
607 00:52:20,760 --> 00:52:22,850 Mereka bilang biasanya memakan waktu setidaknya tiga bulan. 00:52:20,760 --> 00:52:22,850 Mereka bilang biasanya memakan waktu setidaknya tiga bulan.
608 00:52:22,930 --> 00:52:25,850 Astaga. Kenapa selama itu? 00:52:22,930 --> 00:52:25,850 Astaga. Kenapa selama itu?
609 00:52:27,310 --> 00:52:30,730 Jika dikabulkan sidang ulang, apa sudah selesai? 00:52:27,310 --> 00:52:30,730 Jika dikabulkan sidang ulang, apa sudah selesai?
610 00:52:31,150 --> 00:52:32,570 Kau bisa bebas? 00:52:31,150 --> 00:52:32,570 Kau bisa bebas?
611 00:52:33,780 --> 00:52:34,820 Tidak. 00:52:33,780 --> 00:52:34,820 Tidak.
612 00:52:35,570 --> 00:52:37,780 Artinya hanya permohonan dikabulkan. 00:52:35,570 --> 00:52:37,780 Artinya hanya permohonan dikabulkan.
613 00:52:38,280 --> 00:52:41,080 Persidangan sesungguhnya akan dilakukan setelah itu. 00:52:38,280 --> 00:52:41,080 Persidangan sesungguhnya akan dilakukan setelah itu.
614 00:52:41,160 --> 00:52:42,790 Itu tidak pernah berakhir. 00:52:41,160 --> 00:52:42,790 Itu tidak pernah berakhir.
615 00:52:43,490 --> 00:52:44,790 Tidak akan pernah berakhir. 00:52:43,490 --> 00:52:44,790 Tidak akan pernah berakhir.
616 00:52:45,450 --> 00:52:48,580 Tapi jika permohonan sidang ulangku dikabulkan, 00:52:45,450 --> 00:52:48,580 Tapi jika permohonan sidang ulangku dikabulkan,
617 00:52:49,080 --> 00:52:51,880 itu artinya aku kemungkinan akan memenangkan sidangnya. 00:52:49,080 --> 00:52:51,880 itu artinya aku kemungkinan akan memenangkan sidangnya.
618 00:52:53,090 --> 00:52:54,800 - Aku mengerti. - Terkait sidang ulang, 00:52:53,090 --> 00:52:54,800 - Aku mengerti. - Terkait sidang ulang,
619 00:52:55,260 --> 00:52:56,970 hal yang lebih penting adalah pengadilan mengabulkan 00:52:55,260 --> 00:52:56,970 hal yang lebih penting adalah pengadilan mengabulkan
620 00:52:57,050 --> 00:52:59,930 dan setuju menggelar sidang ulang, 00:52:57,050 --> 00:52:59,930 dan setuju menggelar sidang ulang,
621 00:53:00,010 --> 00:53:03,180 bukan saat sidang ulang itu berlangsung. 00:53:00,010 --> 00:53:03,180 bukan saat sidang ulang itu berlangsung.
622 00:53:03,850 --> 00:53:07,690 Tentu saja, karena kemungkinan sidang ulang dikabulkan 00:53:03,850 --> 00:53:07,690 Tentu saja, karena kemungkinan sidang ulang dikabulkan
623 00:53:09,060 --> 00:53:10,520 kurang dari lima persen. 00:53:09,060 --> 00:53:10,520 kurang dari lima persen.
624 00:53:15,280 --> 00:53:16,780 Jangan khawatir, Jung-woo. 00:53:15,280 --> 00:53:16,780 Jangan khawatir, Jung-woo.
625 00:53:18,110 --> 00:53:19,110 Kau akan mendapatkannya. 00:53:18,110 --> 00:53:19,110 Kau akan mendapatkannya.
626 00:53:20,410 --> 00:53:23,280 Jika kau tidak mendapatkannya, apa gunanya hukum di negara ini? 00:53:20,410 --> 00:53:23,280 Jika kau tidak mendapatkannya, apa gunanya hukum di negara ini?
627 00:53:23,630 --> 00:53:25,330 Aku tahu seharusnya tidak berharap, 00:53:23,630 --> 00:53:25,330 Aku tahu seharusnya tidak berharap,
628 00:53:25,790 --> 00:53:27,960 tapi aku tidak bisa tidur setiap kali memikirkannya. 00:53:25,790 --> 00:53:27,960 tapi aku tidak bisa tidur setiap kali memikirkannya.
629 00:53:41,830 --> 00:53:44,170 [Kebenaran Dibalik Kasus Kapten Iblis] 00:53:41,830 --> 00:53:44,170 [Kebenaran Dibalik Kasus Kapten Iblis]
630 00:53:44,250 --> 00:53:46,920 [Tiga Prajurit Mengakui Sersan Oh Membunuh Prajurit Park] 00:53:44,250 --> 00:53:46,920 [Tiga Prajurit Mengakui Sersan Oh Membunuh Prajurit Park]
631 00:53:48,160 --> 00:53:51,670 Dunia sudah berubah dalam semalam. Sekarang "Sersan Oh Si Iblis." 00:53:48,160 --> 00:53:51,670 Dunia sudah berubah dalam semalam. Sekarang "Sersan Oh Si Iblis."
632 00:53:51,770 --> 00:53:55,240 Orang-orang memakinya. "Sersan Oh Bajingan." "Sersan Pembunuh." 00:53:51,770 --> 00:53:55,240 Orang-orang memakinya. "Sersan Oh Bajingan." "Sersan Pembunuh."
633 00:53:55,890 --> 00:53:59,460 Dunia membuka mata terhadap kebenaran. Rasanya luar biasa. 00:53:55,890 --> 00:53:59,460 Dunia membuka mata terhadap kebenaran. Rasanya luar biasa.
634 00:53:59,630 --> 00:54:02,630 Ya. Aku bertanya-tanya kenapa tidak ada kabar berita. 00:53:59,630 --> 00:54:02,630 Ya. Aku bertanya-tanya kenapa tidak ada kabar berita.
635 00:54:02,760 --> 00:54:05,920 Ini bagus. Seharusnya ini sudah terbit di surat kabar. 00:54:02,760 --> 00:54:05,920 Ini bagus. Seharusnya ini sudah terbit di surat kabar.
636 00:54:11,030 --> 00:54:16,080 [Tiga Prajurit Mengakui Sersan Oh Membunuh Prajurit Park] 00:54:11,030 --> 00:54:16,080 [Tiga Prajurit Mengakui Sersan Oh Membunuh Prajurit Park]
637 00:54:14,830 --> 00:54:16,320 Jung-woo pasti kaget. 00:54:14,830 --> 00:54:16,320 Jung-woo pasti kaget.
638 00:54:16,570 --> 00:54:18,680 Aku akan memberitahunya hari ini saat berkunjung. 00:54:16,570 --> 00:54:18,680 Aku akan memberitahunya hari ini saat berkunjung.
639 00:54:20,040 --> 00:54:21,210 Artikel ini mengejutkanku. 00:54:20,040 --> 00:54:21,210 Artikel ini mengejutkanku.
640 00:54:21,530 --> 00:54:24,290 Surat kabar pasti sudah menerbitkannya jika melewatkan kesempatan emas ini. 00:54:21,530 --> 00:54:24,290 Surat kabar pasti sudah menerbitkannya jika melewatkan kesempatan emas ini.
641 00:54:24,370 --> 00:54:26,590 Itu tidak buruk. Komentarnya positif. 00:54:24,370 --> 00:54:26,590 Itu tidak buruk. Komentarnya positif.
642 00:54:26,670 --> 00:54:28,380 Mungkin sebaiknya kita membocorkannya lebih awal. 00:54:26,670 --> 00:54:28,380 Mungkin sebaiknya kita membocorkannya lebih awal.
643 00:54:28,460 --> 00:54:31,720 Tidak. Ini waktu yang tepat. Kau melakukannya dengan baik. 00:54:28,460 --> 00:54:31,720 Tidak. Ini waktu yang tepat. Kau melakukannya dengan baik.
644 00:54:31,800 --> 00:54:35,930 Kita harus melakukan apa pun yang membantu mendapatkan sidang ulang. 00:54:31,800 --> 00:54:35,930 Kita harus melakukan apa pun yang membantu mendapatkan sidang ulang.
645 00:54:38,470 --> 00:54:41,250 Bagaimanapun, aku penasaran di mana Sersan Oh berada. 00:54:38,470 --> 00:54:41,250 Bagaimanapun, aku penasaran di mana Sersan Oh berada.
646 00:54:41,330 --> 00:54:43,100 Kudengar dia berhenti dari pekerjaannya. 00:54:41,330 --> 00:54:43,100 Kudengar dia berhenti dari pekerjaannya.
647 00:54:43,810 --> 00:54:47,070 Aku tidak percaya orang seperti itu masuk sebuah perusahaan besar, 00:54:43,810 --> 00:54:47,070 Aku tidak percaya orang seperti itu masuk sebuah perusahaan besar,
648 00:54:47,150 --> 00:54:50,530 dan bekerja di sana. Aku tidak memercayainya. 00:54:47,150 --> 00:54:50,530 dan bekerja di sana. Aku tidak memercayainya.
649 00:54:52,570 --> 00:54:54,480 Dia tinggal di hotel di Gangwon. 00:54:52,570 --> 00:54:54,480 Dia tinggal di hotel di Gangwon.
650 00:54:55,450 --> 00:54:57,320 Di sebuah penthouse. 00:54:55,450 --> 00:54:57,320 Di sebuah penthouse.
651 00:54:57,730 --> 00:55:00,450 Dia baik-baik saja. 00:54:57,730 --> 00:55:00,450 Dia baik-baik saja.
652 00:55:01,540 --> 00:55:02,920 Bagaimana kau bisa tahu? 00:55:01,540 --> 00:55:02,920 Bagaimana kau bisa tahu?
653 00:55:03,000 --> 00:55:05,120 Karena aku sudah melacak bajingan itu. 00:55:03,000 --> 00:55:05,120 Karena aku sudah melacak bajingan itu.
654 00:55:08,630 --> 00:55:10,810 Entah kita dapat sidang ulang atau tidak, 00:55:08,630 --> 00:55:10,810 Entah kita dapat sidang ulang atau tidak,
655 00:55:10,890 --> 00:55:13,800 kita menang atau kalah dalam persidangan, aku ingin memukulnya 00:55:10,890 --> 00:55:13,800 kita menang atau kalah dalam persidangan, aku ingin memukulnya
656 00:55:15,590 --> 00:55:16,680 setidaknya sekali. 00:55:15,590 --> 00:55:16,680 setidaknya sekali.
657 00:55:17,970 --> 00:55:19,180 Kita akan mengikuti hukum. 00:55:17,970 --> 00:55:19,180 Kita akan mengikuti hukum.
658 00:55:19,810 --> 00:55:21,520 Melakukan semuanya sesuai hukum, 00:55:19,810 --> 00:55:21,520 Melakukan semuanya sesuai hukum,
659 00:55:22,590 --> 00:55:24,520 tapi sebelum mengirimnya ke penjara, 00:55:22,590 --> 00:55:24,520 tapi sebelum mengirimnya ke penjara,
660 00:55:26,230 --> 00:55:27,900 aku ingin memukulnya setidaknya satu kali. 00:55:26,230 --> 00:55:27,900 aku ingin memukulnya setidaknya satu kali.
661 00:55:30,980 --> 00:55:32,900 Jika tidak, aku bisa gila. 00:55:30,980 --> 00:55:32,900 Jika tidak, aku bisa gila.
662 00:55:34,970 --> 00:55:38,350 Terima kasih. Aku merasa jauh lebih sehat. 00:55:34,970 --> 00:55:38,350 Terima kasih. Aku merasa jauh lebih sehat.
663 00:55:38,750 --> 00:55:41,870 Apa maksudmu merasa? Aku yakin kau jadi lebih sehat. 00:55:38,750 --> 00:55:41,870 Apa maksudmu merasa? Aku yakin kau jadi lebih sehat.
664 00:55:46,370 --> 00:55:48,290 Aku senang dia punya pacar. 00:55:46,370 --> 00:55:48,290 Aku senang dia punya pacar.
665 00:55:49,040 --> 00:55:51,210 Dia punya orang untuk menghiburnya selama masa-masa sulit. 00:55:49,040 --> 00:55:51,210 Dia punya orang untuk menghiburnya selama masa-masa sulit.
666 00:55:52,540 --> 00:55:55,010 Orang itu berengsek sekali. 00:55:52,540 --> 00:55:55,010 Orang itu berengsek sekali.
667 00:55:55,670 --> 00:55:58,060 Dia bilang mangkuk batunya panas, 00:55:55,670 --> 00:55:58,060 Dia bilang mangkuk batunya panas,
668 00:55:58,140 --> 00:56:01,930 tapi dia menyentuhnya dan mengajukan tuntutan karena terkena luka bakar. 00:55:58,140 --> 00:56:01,930 tapi dia menyentuhnya dan mengajukan tuntutan karena terkena luka bakar.
669 00:56:03,860 --> 00:56:06,100 Chef Je-hee benar-benar stres, 'kan? 00:56:03,860 --> 00:56:06,100 Chef Je-hee benar-benar stres, 'kan?
670 00:56:07,390 --> 00:56:09,810 Baru-baru ini, dia bahkan pergi ke kantor polisi. 00:56:07,390 --> 00:56:09,810 Baru-baru ini, dia bahkan pergi ke kantor polisi.
671 00:56:10,730 --> 00:56:11,650 Kapan? 00:56:10,730 --> 00:56:11,650 Kapan?
672 00:56:12,610 --> 00:56:16,990 Kau tahu hari itu seharusnya turun salju pertama, tapi justru turun hujan. 00:56:12,610 --> 00:56:16,990 Kau tahu hari itu seharusnya turun salju pertama, tapi justru turun hujan.
673 00:56:20,280 --> 00:56:22,490 Kau pasti merasa jauh lebih baik, 00:56:20,280 --> 00:56:22,490 Kau pasti merasa jauh lebih baik,
674 00:56:22,570 --> 00:56:25,000 karena hari ini dia menarik tuntutannya. Kau dengar, 'kan? 00:56:22,570 --> 00:56:25,000 karena hari ini dia menarik tuntutannya. Kau dengar, 'kan?
675 00:56:25,870 --> 00:56:26,710 Ya. 00:56:25,870 --> 00:56:26,710 Ya.
676 00:56:31,460 --> 00:56:33,380 Aku akan menemuimu besok. 00:56:31,460 --> 00:56:33,380 Aku akan menemuimu besok.
677 00:56:33,460 --> 00:56:35,590 Baik. Terima kasih atas kerja kerasmu. 00:56:33,460 --> 00:56:35,590 Baik. Terima kasih atas kerja kerasmu.
678 00:56:36,590 --> 00:56:38,140 - Terima kasih. - Sama-sama. 00:56:36,590 --> 00:56:38,140 - Terima kasih. - Sama-sama.
679 00:56:38,220 --> 00:56:39,340 Sampai jumpa. 00:56:38,220 --> 00:56:39,340 Sampai jumpa.
680 00:56:46,040 --> 00:56:47,020 Hangatnya. 00:56:46,040 --> 00:56:47,020 Hangatnya.
681 00:56:48,200 --> 00:56:51,870 Aku memeluknya sepanjang perjalanan tadi untuk memberikannya padamu. 00:56:48,200 --> 00:56:51,870 Aku memeluknya sepanjang perjalanan tadi untuk memberikannya padamu.
682 00:56:58,740 --> 00:56:59,740 Apa-apaan? 00:56:58,740 --> 00:56:59,740 Apa-apaan?
683 00:57:00,270 --> 00:57:02,320 Aku melihatmu saat mengeluarkannya dari pemanas. 00:57:00,270 --> 00:57:02,320 Aku melihatmu saat mengeluarkannya dari pemanas.
684 00:57:02,870 --> 00:57:04,830 Aku tadi juga ke minimarket. 00:57:02,870 --> 00:57:04,830 Aku tadi juga ke minimarket.
685 00:57:05,870 --> 00:57:06,950 Benarkah? 00:57:05,870 --> 00:57:06,950 Benarkah?
686 00:57:14,750 --> 00:57:15,960 - Joon-ho. - Ya? 00:57:14,750 --> 00:57:15,960 - Joon-ho. - Ya?
687 00:57:17,670 --> 00:57:18,670 Aku melakukan sesuatu. 00:57:17,670 --> 00:57:18,670 Aku melakukan sesuatu.
688 00:57:20,050 --> 00:57:21,390 Apa? Apa yang kau lakukan? 00:57:20,050 --> 00:57:21,390 Apa? Apa yang kau lakukan?
689 00:57:27,390 --> 00:57:29,920 Aku ingin pergi ke Gwangju, 00:57:27,390 --> 00:57:29,920 Aku ingin pergi ke Gwangju,
690 00:57:30,700 --> 00:57:33,230 dan membuka restoran kecil atas namaku. 00:57:30,700 --> 00:57:33,230 dan membuka restoran kecil atas namaku.
691 00:57:34,010 --> 00:57:38,650 Restoran dengan satu meja selalu menjadi mimpiku. 00:57:34,010 --> 00:57:38,650 Restoran dengan satu meja selalu menjadi mimpiku.
692 00:57:39,280 --> 00:57:41,450 Makelar real estat menelepon hari ini. 00:57:39,280 --> 00:57:41,450 Makelar real estat menelepon hari ini.
693 00:57:41,530 --> 00:57:44,740 Ada tempat yang kulihat, dan mereka menjualnya dengan harga murah. 00:57:41,530 --> 00:57:44,740 Ada tempat yang kulihat, dan mereka menjualnya dengan harga murah.
694 00:57:46,670 --> 00:57:48,080 Bagus. 00:57:46,670 --> 00:57:48,080 Bagus.
695 00:57:49,080 --> 00:57:52,840 Kau harus merasa terhormat. Aku bahkan tidak memberi tahu ibuku. 00:57:49,080 --> 00:57:52,840 Kau harus merasa terhormat. Aku bahkan tidak memberi tahu ibuku.
696 00:57:53,400 --> 00:57:55,930 Kau orang pertama yang kuberi tahu. 00:57:53,400 --> 00:57:55,930 Kau orang pertama yang kuberi tahu.
697 00:58:02,470 --> 00:58:03,640 Tapi Je-hee, 00:58:02,470 --> 00:58:03,640 Tapi Je-hee,
698 00:58:05,270 --> 00:58:07,850 kau hanya menceritakan hal bagus, 00:58:05,270 --> 00:58:07,850 kau hanya menceritakan hal bagus,
699 00:58:08,440 --> 00:58:10,690 dan tidak memberitahuku hal buruk? 00:58:08,440 --> 00:58:10,690 dan tidak memberitahuku hal buruk?
700 00:58:12,920 --> 00:58:16,920 Aku dengar pelanggan menuntutmu dan kau bahkan pergi ke kantor polisi. 00:58:12,920 --> 00:58:16,920 Aku dengar pelanggan menuntutmu dan kau bahkan pergi ke kantor polisi.
701 00:58:20,820 --> 00:58:22,560 Kenapa kau tidak menceritakan hal seperti itu? 00:58:20,820 --> 00:58:22,560 Kenapa kau tidak menceritakan hal seperti itu?
702 00:58:24,040 --> 00:58:26,040 Aku bisa menderita sendiri. 00:58:24,040 --> 00:58:26,040 Aku bisa menderita sendiri.
703 00:58:27,750 --> 00:58:29,840 Aku tidak perlu membuatmu menderita juga. 00:58:27,750 --> 00:58:29,840 Aku tidak perlu membuatmu menderita juga.
704 00:58:30,710 --> 00:58:34,880 Hei. Aku akan mencemaskan diriku sendiri. Kenapa kau mengkhawatirkanku? 00:58:30,710 --> 00:58:34,880 Hei. Aku akan mencemaskan diriku sendiri. Kenapa kau mengkhawatirkanku?
705 00:58:35,740 --> 00:58:38,180 Aku tidak tahu kau mengalami hari yang berat, 00:58:35,740 --> 00:58:38,180 Aku tidak tahu kau mengalami hari yang berat,
706 00:58:38,260 --> 00:58:42,300 dan mengoceh tentang ski, dan seberapa enaknya risotto itu. 00:58:38,260 --> 00:58:42,300 dan mengoceh tentang ski, dan seberapa enaknya risotto itu.
707 00:58:42,890 --> 00:58:44,560 Kau pasti sangat terluka. 00:58:42,890 --> 00:58:44,560 Kau pasti sangat terluka.
708 00:58:46,060 --> 00:58:48,440 Kenapa kau buat pacarmu tampak bodoh? 00:58:46,060 --> 00:58:48,440 Kenapa kau buat pacarmu tampak bodoh?
709 00:58:51,060 --> 00:58:52,060 Je-hee. 00:58:51,060 --> 00:58:52,060 Je-hee.
710 00:58:55,360 --> 00:58:57,360 Mulai sekarang, ceritakan hal yang tidak bahagia, 00:58:55,360 --> 00:58:57,360 Mulai sekarang, ceritakan hal yang tidak bahagia,
711 00:58:58,490 --> 00:58:59,860 dan yang sulit juga. 00:58:58,490 --> 00:58:59,860 dan yang sulit juga.
712 00:59:01,820 --> 00:59:05,290 Tentu saja, ini akan membuatku khawatir. Ya, aku akan sangat marah, 00:59:01,820 --> 00:59:05,290 Tentu saja, ini akan membuatku khawatir. Ya, aku akan sangat marah,
713 00:59:06,120 --> 00:59:09,460 dan sangat prihatin jika sesuatu seperti itu terjadi padamu. 00:59:06,120 --> 00:59:09,460 dan sangat prihatin jika sesuatu seperti itu terjadi padamu.
714 00:59:11,250 --> 00:59:12,670 Tapi tetap saja, aku ingin tahu. 00:59:11,250 --> 00:59:12,670 Tapi tetap saja, aku ingin tahu.
715 00:59:13,670 --> 00:59:14,920 Aku harus tahu, 00:59:13,670 --> 00:59:14,920 Aku harus tahu,
716 00:59:16,170 --> 00:59:17,170 hidupmu. 00:59:16,170 --> 00:59:17,170 hidupmu.
717 00:59:21,010 --> 00:59:21,890 Mengerti? 00:59:21,010 --> 00:59:21,890 Mengerti?
718 00:59:22,890 --> 00:59:23,760 Baik. 00:59:22,890 --> 00:59:23,760 Baik.
719 00:59:25,220 --> 00:59:27,140 Gadis baik. 00:59:25,220 --> 00:59:27,140 Gadis baik.
720 00:59:32,980 --> 00:59:34,190 Kau tahu, 00:59:32,980 --> 00:59:34,190 Kau tahu,
721 00:59:35,980 --> 00:59:39,190 bahkan saat memarahi orang, kau sangat manis. 00:59:35,980 --> 00:59:39,190 bahkan saat memarahi orang, kau sangat manis.
722 00:59:39,700 --> 00:59:40,530 Apa? 00:59:39,700 --> 00:59:40,530 Apa?
723 00:59:40,610 --> 00:59:42,450 Kau manis sekali. 00:59:40,610 --> 00:59:42,450 Kau manis sekali.
724 00:59:43,160 --> 00:59:44,700 Aku salah. 00:59:43,160 --> 00:59:44,700 Aku salah.
725 00:59:46,250 --> 00:59:48,290 Tapi karena kau mengatakannya seperti itu, 00:59:46,250 --> 00:59:48,290 Tapi karena kau mengatakannya seperti itu,
726 00:59:51,080 --> 00:59:52,500 aku sama sekali tidak kesal. 00:59:51,080 --> 00:59:52,500 aku sama sekali tidak kesal.
727 00:59:55,090 --> 00:59:57,960 Itu pasti karena kau tipe impianku. 00:59:55,090 --> 00:59:57,960 Itu pasti karena kau tipe impianku.
728 00:59:59,120 --> 01:00:00,140 Astaga. 00:59:59,120 --> 01:00:00,140 Astaga.
729 01:00:00,220 --> 01:00:03,140 Aku pandai menilai orang. 01:00:00,220 --> 01:00:03,140 Aku pandai menilai orang.
730 01:00:03,220 --> 01:00:04,300 Benar. 01:00:03,220 --> 01:00:04,300 Benar.
731 01:00:07,180 --> 01:00:08,640 Aku tidak akan melepaskanmu. 01:00:07,180 --> 01:00:08,640 Aku tidak akan melepaskanmu.
732 01:00:12,480 --> 01:00:14,350 Aku sangat tak tahu malu. 01:00:12,480 --> 01:00:14,350 Aku sangat tak tahu malu.
733 01:00:39,170 --> 01:00:40,380 Boleh aku menciummu? 01:00:39,170 --> 01:00:40,380 Boleh aku menciummu?
734 01:01:59,310 --> 01:02:00,750 Waktu berjalan cepat. 01:01:59,310 --> 01:02:00,750 Waktu berjalan cepat.
735 01:02:01,630 --> 01:02:02,960 Kudengar kau tidak dapat beasiswa. 01:02:01,630 --> 01:02:02,960 Kudengar kau tidak dapat beasiswa.
736 01:02:03,280 --> 01:02:04,720 Jangan itu. Katakan hal lain. 01:02:03,280 --> 01:02:04,720 Jangan itu. Katakan hal lain.
737 01:02:10,050 --> 01:02:11,260 Aku merindukanmu. 01:02:10,050 --> 01:02:11,260 Aku merindukanmu.
738 01:02:20,940 --> 01:02:22,230 Kau pakai cincin itu lagi. 01:02:20,940 --> 01:02:22,230 Kau pakai cincin itu lagi.
739 01:02:23,150 --> 01:02:25,150 Tentu saja. Kau memberikannya padaku. 01:02:23,150 --> 01:02:25,150 Tentu saja. Kau memberikannya padaku.
740 01:02:26,270 --> 01:02:29,410 Aku tidak mendapat beasiswa saat kita mendapat cincin ini juga. 01:02:26,270 --> 01:02:29,410 Aku tidak mendapat beasiswa saat kita mendapat cincin ini juga.
741 01:02:29,490 --> 01:02:31,070 Pikiranku terlalu fokus dengan kencan. 01:02:29,490 --> 01:02:31,070 Pikiranku terlalu fokus dengan kencan.
742 01:02:36,040 --> 01:02:40,560 [Musim Gugur 2015] 01:02:36,040 --> 01:02:40,560 [Musim Gugur 2015]
743 01:02:47,140 --> 01:02:49,570 [Kekuatan Supranatural Pijatan Tangan] 01:02:47,140 --> 01:02:49,570 [Kekuatan Supranatural Pijatan Tangan]
744 01:02:49,470 --> 01:02:50,660 Rasanya menyegarkan? 01:02:49,470 --> 01:02:50,660 Rasanya menyegarkan?
745 01:02:52,220 --> 01:02:53,640 Aku tidak merasakan apa pun. 01:02:52,220 --> 01:02:53,640 Aku tidak merasakan apa pun.
746 01:02:54,390 --> 01:02:55,640 Kau melakukannya dengan susah payah? 01:02:54,390 --> 01:02:55,640 Kau melakukannya dengan susah payah?
747 01:02:57,140 --> 01:02:58,890 Aku akan melakukannya untukmu. Berputar. 01:02:57,140 --> 01:02:58,890 Aku akan melakukannya untukmu. Berputar.
748 01:03:07,900 --> 01:03:09,070 Rasanya sangat enak. 01:03:07,900 --> 01:03:09,070 Rasanya sangat enak.
749 01:03:10,320 --> 01:03:11,410 Luar biasa. 01:03:10,320 --> 01:03:11,410 Luar biasa.
750 01:03:16,120 --> 01:03:17,160 Tangan. 01:03:16,120 --> 01:03:17,160 Tangan.
751 01:03:29,170 --> 01:03:30,510 Jangan pernah melepasnya, paham? 01:03:29,170 --> 01:03:30,510 Jangan pernah melepasnya, paham?
752 01:03:39,940 --> 01:03:41,020 Di mana milikmu? 01:03:39,940 --> 01:03:41,020 Di mana milikmu?
753 01:03:42,650 --> 01:03:43,520 Ini dia. 01:03:42,650 --> 01:03:43,520 Ini dia.
754 01:03:56,290 --> 01:03:57,450 Aku tak akan pernah melepasnya. 01:03:56,290 --> 01:03:57,450 Aku tak akan pernah melepasnya.
755 01:03:58,410 --> 01:04:00,670 Bagaimana bisa pitcher pakai cincin terus? 01:03:58,410 --> 01:04:00,670 Bagaimana bisa pitcher pakai cincin terus?
756 01:04:00,750 --> 01:04:02,460 Pakailah hanya saat kau menemuiku, paham? 01:04:00,750 --> 01:04:02,460 Pakailah hanya saat kau menemuiku, paham?
757 01:04:03,080 --> 01:04:04,080 Baik. 01:04:03,080 --> 01:04:04,080 Baik.
758 01:04:05,420 --> 01:04:08,300 Bukankah ini pekan ujianmu? Kau harus belajar, 'kan? 01:04:05,420 --> 01:04:08,300 Bukankah ini pekan ujianmu? Kau harus belajar, 'kan?
759 01:04:08,380 --> 01:04:11,350 Tidak, aku tidak perlu belajar. Hanya perlu improvisasi saat menjawab. 01:04:08,380 --> 01:04:11,350 Tidak, aku tidak perlu belajar. Hanya perlu improvisasi saat menjawab.
760 01:04:11,430 --> 01:04:13,240 Haruskah kita menonton film? 01:04:11,430 --> 01:04:13,240 Haruskah kita menonton film?
761 01:04:13,890 --> 01:04:15,120 - Ayo. - Tidak. 01:04:13,890 --> 01:04:15,120 - Ayo. - Tidak.
762 01:04:15,200 --> 01:04:17,060 - Ayo minum. - Ayo. 01:04:15,200 --> 01:04:17,060 - Ayo minum. - Ayo.
763 01:04:18,270 --> 01:04:21,390 Jangan bilang "Ayo-ayo" terus. Kau mungkin harus menjadi pitcher besok. 01:04:18,270 --> 01:04:21,390 Jangan bilang "Ayo-ayo" terus. Kau mungkin harus menjadi pitcher besok.
764 01:04:22,210 --> 01:04:23,270 Kau benar. 01:04:22,210 --> 01:04:23,270 Kau benar.
765 01:04:24,520 --> 01:04:26,780 Kau selalu bilang "Ya" untuk semuanya. 01:04:24,520 --> 01:04:26,780 Kau selalu bilang "Ya" untuk semuanya.
766 01:04:26,860 --> 01:04:28,730 Kau sangat berjiwa besar. 01:04:26,860 --> 01:04:28,730 Kau sangat berjiwa besar.
767 01:04:29,280 --> 01:04:30,780 Aku tidak berjiwa besar, 01:04:29,280 --> 01:04:30,780 Aku tidak berjiwa besar,
768 01:04:32,490 --> 01:04:33,950 aku hanya menyukai semuanya. 01:04:32,490 --> 01:04:33,950 aku hanya menyukai semuanya.
769 01:04:36,280 --> 01:04:37,530 Aku sangat suka keduanya. 01:04:36,280 --> 01:04:37,530 Aku sangat suka keduanya.
770 01:04:38,480 --> 01:04:41,000 Selama bersamamu, semuanya... 01:04:38,480 --> 01:04:41,000 Selama bersamamu, semuanya...
771 01:04:41,080 --> 01:04:41,920 Cukup. 01:04:41,080 --> 01:04:41,920 Cukup.
772 01:04:42,000 --> 01:04:43,500 - Dunia... - Cukup. 01:04:42,000 --> 01:04:43,500 - Dunia... - Cukup.
773 01:04:43,580 --> 01:04:45,080 Karena aku benar-benar... 01:04:43,580 --> 01:04:45,080 Karena aku benar-benar...
774 01:04:46,080 --> 01:04:48,670 Kau membuatku geli. Hentikan. 01:04:46,080 --> 01:04:48,670 Kau membuatku geli. Hentikan.
775 01:04:48,750 --> 01:04:50,010 Tidak. Jangan bicara. 01:04:48,750 --> 01:04:50,010 Tidak. Jangan bicara.
776 01:04:50,090 --> 01:04:52,220 - Di seluruh dunia... - Hentikan. 01:04:50,090 --> 01:04:52,220 - Di seluruh dunia... - Hentikan.
777 01:04:52,300 --> 01:04:54,430 - Aku mengagumi... - Hentikan! 01:04:52,300 --> 01:04:54,430 - Aku mengagumi... - Hentikan!
778 01:04:57,010 --> 01:04:59,430 Namamu cantik. Kim Eun-su. 01:04:57,010 --> 01:04:59,430 Namamu cantik. Kim Eun-su.
779 01:05:00,720 --> 01:05:03,240 Ibu bilang itu nama yang ingin dia ganti. 01:05:00,720 --> 01:05:03,240 Ibu bilang itu nama yang ingin dia ganti.
780 01:05:04,440 --> 01:05:06,860 Kau tahu nama ibuku, 'kan? 01:05:04,440 --> 01:05:06,860 Kau tahu nama ibuku, 'kan?
781 01:05:09,230 --> 01:05:10,360 Jeong Mi-suk. 01:05:09,230 --> 01:05:10,360 Jeong Mi-suk.
782 01:05:13,490 --> 01:05:16,070 Tidak mudah berkunjung menemuiku. 01:05:13,490 --> 01:05:16,070 Tidak mudah berkunjung menemuiku.
783 01:05:18,080 --> 01:05:19,370 Aku seorang pembunuh, 01:05:18,080 --> 01:05:19,370 Aku seorang pembunuh,
784 01:05:20,290 --> 01:05:21,450 dan aku di penjara. 01:05:20,290 --> 01:05:21,450 dan aku di penjara.
785 01:05:24,120 --> 01:05:25,250 Pasti sangat menakutkan. 01:05:24,120 --> 01:05:25,250 Pasti sangat menakutkan.
786 01:05:26,670 --> 01:05:28,380 Ibu bilang kau orang yang baik. 01:05:26,670 --> 01:05:28,380 Ibu bilang kau orang yang baik.
787 01:05:30,500 --> 01:05:33,040 Kau masuk penjara sebelum aku lahir, 01:05:30,500 --> 01:05:33,040 Kau masuk penjara sebelum aku lahir,
788 01:05:33,470 --> 01:05:35,300 tapi dia bilang kau orang baik. 01:05:33,470 --> 01:05:35,300 tapi dia bilang kau orang baik.
789 01:05:37,010 --> 01:05:40,470 Kupikir mungkin dia masih menyukaimu. 01:05:37,010 --> 01:05:40,470 Kupikir mungkin dia masih menyukaimu.
790 01:05:44,020 --> 01:05:46,190 Aku ingin melihat sendiri seperti apa dirimu. 01:05:44,020 --> 01:05:46,190 Aku ingin melihat sendiri seperti apa dirimu.
791 01:05:49,060 --> 01:05:50,230 Setelah bertemu denganmu, 01:05:49,060 --> 01:05:50,230 Setelah bertemu denganmu,
792 01:05:51,360 --> 01:05:52,690 Ibu memang benar. 01:05:51,360 --> 01:05:52,690 Ibu memang benar.
793 01:05:56,610 --> 01:05:57,700 Terima kasih. 01:05:56,610 --> 01:05:57,700 Terima kasih.
794 01:05:58,410 --> 01:06:00,500 [Kunjungan berakhir.] 01:05:58,410 --> 01:06:00,500 [Kunjungan berakhir.]
795 01:06:00,580 --> 01:06:03,370 [Harap keluar untuk kunjungan berikutnya.] 01:06:00,580 --> 01:06:03,370 [Harap keluar untuk kunjungan berikutnya.]
796 01:06:09,460 --> 01:06:11,280 - Aku pergi dulu. - Kau akan 01:06:09,460 --> 01:06:11,280 - Aku pergi dulu. - Kau akan
797 01:06:12,340 --> 01:06:14,380 kembali besok, 'kan? 01:06:12,340 --> 01:06:14,380 kembali besok, 'kan?
798 01:06:15,260 --> 01:06:17,760 Tentu saja. Aku akan menemuimu besok, 01:06:15,260 --> 01:06:17,760 Tentu saja. Aku akan menemuimu besok,
799 01:06:20,390 --> 01:06:21,350 Ayah. 01:06:20,390 --> 01:06:21,350 Ayah.
800 01:06:44,200 --> 01:06:45,200 [Ya, Tuhan.] 01:06:44,200 --> 01:06:45,200 [Ya, Tuhan.]
801 01:06:46,410 --> 01:06:49,290 [Apa yang Engkau lakukan dengan semua doaku] 01:06:46,410 --> 01:06:49,290 [Apa yang Engkau lakukan dengan semua doaku]
802 01:06:50,080 --> 01:06:51,880 [selama 20 tahun terakhir?] 01:06:50,080 --> 01:06:51,880 [selama 20 tahun terakhir?]
803 01:06:54,840 --> 01:06:55,920 [Aku memohon] 01:06:54,840 --> 01:06:55,920 [Aku memohon]
804 01:06:57,090 --> 01:06:58,760 [dia akan melupakanku] 01:06:57,090 --> 01:06:58,760 [dia akan melupakanku]
805 01:07:00,050 --> 01:07:03,390 [dan bertemu pria baik dan hidup bahagia.] 01:07:00,050 --> 01:07:03,390 [dan bertemu pria baik dan hidup bahagia.]
806 01:07:04,060 --> 01:07:05,520 [Aku memohon begitu banyak.] 01:07:04,060 --> 01:07:05,520 [Aku memohon begitu banyak.]
807 01:07:09,690 --> 01:07:12,770 Bagaimana Engkau bisa membuatku menjadi orang berdosa besar? 01:07:09,690 --> 01:07:12,770 Bagaimana Engkau bisa membuatku menjadi orang berdosa besar?
808 01:07:14,320 --> 01:07:16,610 Apa yang harus kulakukan dengan dosa besar ini? 01:07:14,320 --> 01:07:16,610 Apa yang harus kulakukan dengan dosa besar ini?
809 01:07:19,030 --> 01:07:20,660 Engkau tahu, 'kan? 01:07:19,030 --> 01:07:20,660 Engkau tahu, 'kan?
810 01:07:23,240 --> 01:07:24,370 Ini supaya 01:07:23,240 --> 01:07:24,370 Ini supaya
811 01:07:25,740 --> 01:07:28,210 aku sungguh-sungguh bertobat, 'kan? 01:07:25,740 --> 01:07:28,210 aku sungguh-sungguh bertobat, 'kan?
812 01:07:29,750 --> 01:07:30,750 Sekarang 01:07:29,750 --> 01:07:30,750 Sekarang
813 01:07:37,590 --> 01:07:41,430 aku tidak marah atau membenci siapa pun atau apa pun lagi. 01:07:37,590 --> 01:07:41,430 aku tidak marah atau membenci siapa pun atau apa pun lagi.
814 01:07:44,800 --> 01:07:49,140 Yang tersisa hanyalah hal yang patut disyukuri. 01:07:44,800 --> 01:07:49,140 Yang tersisa hanyalah hal yang patut disyukuri.
815 01:07:51,230 --> 01:07:52,310 Ya, Tuhan, 01:07:51,230 --> 01:07:52,310 Ya, Tuhan,
816 01:07:54,770 --> 01:07:59,820 terima kasih banyak telah memberiku seorang putri seperti malaikat. 01:07:54,770 --> 01:07:59,820 terima kasih banyak telah memberiku seorang putri seperti malaikat.
817 01:08:04,410 --> 01:08:05,740 Aku membunuh seorang pria 01:08:04,410 --> 01:08:05,740 Aku membunuh seorang pria
818 01:08:12,830 --> 01:08:14,000 dan tidak tahu... 01:08:12,830 --> 01:08:14,000 dan tidak tahu...
819 01:08:19,590 --> 01:08:22,840 Aku bahkan tidak tahu kalau putriku lahir. 01:08:19,590 --> 01:08:22,840 Aku bahkan tidak tahu kalau putriku lahir.
820 01:08:25,890 --> 01:08:27,430 Terima kasih banyak 01:08:25,890 --> 01:08:27,430 Terima kasih banyak
821 01:08:29,220 --> 01:08:30,850 karena telah mengirimiku 01:08:29,220 --> 01:08:30,850 karena telah mengirimiku
822 01:08:32,020 --> 01:08:33,319 seorang putri 01:08:32,020 --> 01:08:33,319 seorang putri
823 01:08:34,189 --> 01:08:36,229 seperti malaikat yang memanggilku Ayah. 01:08:34,189 --> 01:08:36,229 seperti malaikat yang memanggilku Ayah.
824 01:08:37,359 --> 01:08:38,779 Terima kasih banyak. 01:08:37,359 --> 01:08:38,779 Terima kasih banyak.
825 01:08:42,359 --> 01:08:43,490 Tidak ada lagi 01:08:42,359 --> 01:08:43,490 Tidak ada lagi
826 01:08:45,319 --> 01:08:46,950 yang mungkin aku inginkan. 01:08:45,319 --> 01:08:46,950 yang mungkin aku inginkan.
827 01:08:52,710 --> 01:08:54,790 Tolong biarkan aku sering bertemu putriku. 01:08:52,710 --> 01:08:54,790 Tolong biarkan aku sering bertemu putriku.
828 01:08:58,590 --> 01:09:00,050 Jika Engkau mengizinkanku 01:08:58,590 --> 01:09:00,050 Jika Engkau mengizinkanku
829 01:09:02,170 --> 01:09:04,630 sering bertemu putriku, 01:09:02,170 --> 01:09:04,630 sering bertemu putriku,
830 01:09:06,550 --> 01:09:10,390 aku bisa tinggal di penjara sepanjang sisa hidupku. 01:09:06,550 --> 01:09:10,390 aku bisa tinggal di penjara sepanjang sisa hidupku.
831 01:09:11,810 --> 01:09:13,350 Aku tidak peduli. 01:09:11,810 --> 01:09:13,350 Aku tidak peduli.
832 01:09:16,270 --> 01:09:18,479 Tolong, Tuhan. 01:09:16,270 --> 01:09:18,479 Tolong, Tuhan.
833 01:09:23,060 --> 01:09:27,520 [Kenapa kau berdoa lama sekali di gereja? Tuhan sibuk.] 01:09:23,060 --> 01:09:27,520 [Kenapa kau berdoa lama sekali di gereja? Tuhan sibuk.]
834 01:09:30,740 --> 01:09:32,040 Aku bersyukur pada Tuhan. 01:09:30,740 --> 01:09:32,040 Aku bersyukur pada Tuhan.
835 01:09:36,290 --> 01:09:39,590 Aku bilang kalau aku menerima semua berkat di dunia ini, 01:09:36,290 --> 01:09:39,590 Aku bilang kalau aku menerima semua berkat di dunia ini,
836 01:09:40,710 --> 01:09:45,050 dan tidak peduli jika membusuk di penjara selama sisa hidupku, 01:09:40,710 --> 01:09:45,050 dan tidak peduli jika membusuk di penjara selama sisa hidupku,
837 01:09:46,090 --> 01:09:50,180 dan aku amat sangat bersyukur pada Tuhan. Itulah doaku. 01:09:46,090 --> 01:09:50,180 dan aku amat sangat bersyukur pada Tuhan. Itulah doaku.
838 01:09:50,260 --> 01:09:51,100 Tapi, 01:09:50,260 --> 01:09:51,100 Tapi,
839 01:09:52,140 --> 01:09:55,430 Tuhan tidak bisa mengabulkan permintaanmu. 01:09:52,140 --> 01:09:55,430 Tuhan tidak bisa mengabulkan permintaanmu.
840 01:09:58,310 --> 01:09:59,440 Min-chul. 01:09:58,310 --> 01:09:59,440 Min-chul.
841 01:10:00,690 --> 01:10:02,730 Kau bebas dengan pengampunan khusus Natal. 01:10:00,690 --> 01:10:02,730 Kau bebas dengan pengampunan khusus Natal.
842 01:10:07,030 --> 01:10:08,110 Kau dapat 01:10:07,030 --> 01:10:08,110 Kau dapat
843 01:10:09,780 --> 01:10:11,490 pengampunan khusus Natal. 01:10:09,780 --> 01:10:11,490 pengampunan khusus Natal.
844 01:10:30,120 --> 01:10:30,970 Maaf? 01:10:30,120 --> 01:10:30,970 Maaf?
845 01:10:33,600 --> 01:10:34,810 Bilang sekali lagi? 01:10:33,600 --> 01:10:34,810 Bilang sekali lagi?
846 01:10:35,770 --> 01:10:37,020 Min-chul, 01:10:35,770 --> 01:10:37,020 Min-chul,
847 01:10:37,980 --> 01:10:40,560 bebas dengan pengampunan khusus Natal. 01:10:37,980 --> 01:10:40,560 bebas dengan pengampunan khusus Natal.
848 01:10:41,610 --> 01:10:46,950 Min-chul terpilih untuk pengampunan khusus Natal! 01:10:41,610 --> 01:10:46,950 Min-chul terpilih untuk pengampunan khusus Natal!
849 01:10:57,960 --> 01:10:59,290 Aku! Aku juga! 01:10:57,960 --> 01:10:59,290 Aku! Aku juga!
850 01:11:01,380 --> 01:11:03,720 [Yang harus mereka lakukan hanyalah mengelola fasilitas bersama,] 01:11:01,380 --> 01:11:03,720 [Yang harus mereka lakukan hanyalah mengelola fasilitas bersama,]
851 01:11:03,800 --> 01:11:07,840 [dan sebagian besar harus mengambil tindakan pencegahan sendiri.] 01:11:03,800 --> 01:11:07,840 [dan sebagian besar harus mengambil tindakan pencegahan sendiri.]
852 01:11:07,920 --> 01:11:12,520 [Ada gerakan untuk sistem pencegahan kebakaran yang lebih baik.] 01:11:07,920 --> 01:11:12,520 [Ada gerakan untuk sistem pencegahan kebakaran yang lebih baik.]
853 01:11:12,950 --> 01:11:14,100 [Selanjutnya sekilas info.] 01:11:12,950 --> 01:11:14,100 [Selanjutnya sekilas info.]
854 01:11:14,180 --> 01:11:17,730 [Penerima pengampunan khusus Natal diumumkan hari ini.] 01:11:14,180 --> 01:11:17,730 [Penerima pengampunan khusus Natal diumumkan hari ini.]
855 01:11:17,810 --> 01:11:22,480 [Musim Natal ini, Kemenkumham memutuskan untuk membebaskan] 01:11:17,810 --> 01:11:22,480 [Musim Natal ini, Kemenkumham memutuskan untuk membebaskan]
856 01:11:22,560 --> 01:11:25,320 [758 narapidana teladan dengan perilaku yang sangat baik.] 01:11:22,560 --> 01:11:25,320 [758 narapidana teladan dengan perilaku yang sangat baik.]
857 01:11:25,650 --> 01:11:28,240 [Para penerima termasuk anggota dewan Lee Jeong-yeon,] 01:11:25,650 --> 01:11:28,240 [Para penerima termasuk anggota dewan Lee Jeong-yeon,]
858 01:11:28,320 --> 01:11:32,660 [yang dihukum 2 tahun 6 bulan karena penggelapan,] 01:11:28,320 --> 01:11:32,660 [yang dihukum 2 tahun 6 bulan karena penggelapan,]
859 01:11:32,740 --> 01:11:38,290 [dan salah satu kaki tangan pembunuhan Klub Songjin yang menggemparkan] 01:11:32,740 --> 01:11:38,290 [dan salah satu kaki tangan pembunuhan Klub Songjin yang menggemparkan]
860 01:11:38,370 --> 01:11:42,630 [negara tahun 1995, yang dijatuhi vonis seumur hidup, dikurangi menjadi 25 tahun,] 01:11:38,370 --> 01:11:42,630 [negara tahun 1995, yang dijatuhi vonis seumur hidup, dikurangi menjadi 25 tahun,]
861 01:11:42,710 --> 01:11:44,590 [Kim Min-chul, dan lainnya.] 01:11:42,710 --> 01:11:44,590 [Kim Min-chul, dan lainnya.]
862 01:11:45,340 --> 01:11:48,390 [Setiap fasilitas akan menerima daftar penerima penghargaan,] 01:11:45,340 --> 01:11:48,390 [Setiap fasilitas akan menerima daftar penerima penghargaan,]
863 01:11:48,470 --> 01:11:50,180 [dan para tahanan] 01:11:48,470 --> 01:11:50,180 [dan para tahanan]
864 01:11:50,260 --> 01:11:54,220 [akan dibebaskan sebelum Natal.] 01:11:50,260 --> 01:11:54,220 [akan dibebaskan sebelum Natal.]
865 01:12:45,590 --> 01:12:46,610 Kau! 01:12:45,590 --> 01:12:46,610 Kau!
866 01:12:48,320 --> 01:12:50,070 - Kau! - Siapa itu? 01:12:48,320 --> 01:12:50,070 - Kau! - Siapa itu?
867 01:12:50,570 --> 01:12:51,690 Kau gila? 01:12:50,570 --> 01:12:51,690 Kau gila?
868 01:12:52,450 --> 01:12:54,950 Sial. Dasar wanita gila... 01:12:52,450 --> 01:12:54,950 Sial. Dasar wanita gila...
869 01:12:58,960 --> 01:13:00,200 Siapa kau bajingan? 01:12:58,960 --> 01:13:00,200 Siapa kau bajingan?
870 01:13:00,870 --> 01:13:04,370 Aku kakak Kapten Yoo Jung-woo, Bajingan. 01:13:00,870 --> 01:13:04,370 Aku kakak Kapten Yoo Jung-woo, Bajingan.
871 01:13:19,600 --> 01:13:21,020 Kau baik-baik saja, Bu? 01:13:19,600 --> 01:13:21,020 Kau baik-baik saja, Bu?
872 01:13:21,560 --> 01:13:22,850 Kau terluka? 01:13:21,560 --> 01:13:22,850 Kau terluka?
873 01:13:27,930 --> 01:13:29,020 Apa kau 01:13:27,930 --> 01:13:29,020 Apa kau
874 01:13:30,400 --> 01:13:32,490 ibu Prajurit Park? 01:13:30,400 --> 01:13:32,490 ibu Prajurit Park?
875 01:13:40,200 --> 01:13:41,450 Maafkan aku. 01:13:40,200 --> 01:13:41,450 Maafkan aku.
876 01:13:43,250 --> 01:13:48,460 Aku sudah mengatakan banyak hal buruk padamu. 01:13:43,250 --> 01:13:48,460 Aku sudah mengatakan banyak hal buruk padamu.
877 01:13:49,000 --> 01:13:50,460 Aku benar-benar minta maaf. 01:13:49,000 --> 01:13:50,460 Aku benar-benar minta maaf.
878 01:13:51,130 --> 01:13:52,210 Tidak apa-apa. 01:13:51,130 --> 01:13:52,210 Tidak apa-apa.
879 01:13:54,350 --> 01:13:55,300 Aku mengerti 01:13:54,350 --> 01:13:55,300 Aku mengerti
880 01:13:57,220 --> 01:13:58,400 bagaimana perasaanmu. 01:13:57,220 --> 01:13:58,400 bagaimana perasaanmu.
881 01:14:03,560 --> 01:14:04,600 Sebenarnya, 01:14:03,560 --> 01:14:04,600 Sebenarnya,
882 01:14:08,010 --> 01:14:09,620 setelah anakku meninggal, 01:14:08,010 --> 01:14:09,620 setelah anakku meninggal,
883 01:14:10,320 --> 01:14:12,280 aku membaca jurnalnya, 01:14:10,320 --> 01:14:12,280 aku membaca jurnalnya,
884 01:14:14,280 --> 01:14:16,490 dan dia hanya menulis 01:14:14,280 --> 01:14:16,490 dan dia hanya menulis
885 01:14:17,390 --> 01:14:19,920 tentang satu orang. 01:14:17,390 --> 01:14:19,920 tentang satu orang.
886 01:14:21,490 --> 01:14:22,540 Dulu, 01:14:21,490 --> 01:14:22,540 Dulu,
887 01:14:25,540 --> 01:14:28,080 dia sangat mengagumi Kapten Yoo, 01:14:25,540 --> 01:14:28,080 dia sangat mengagumi Kapten Yoo,
888 01:14:29,750 --> 01:14:31,840 dan dia ingin menjadi 01:14:29,750 --> 01:14:31,840 dan dia ingin menjadi
889 01:14:33,210 --> 01:14:35,170 seorang kapten seperti dia. 01:14:33,210 --> 01:14:35,170 seorang kapten seperti dia.
890 01:14:37,340 --> 01:14:38,380 Saat itu, 01:14:37,340 --> 01:14:38,380 Saat itu,
891 01:14:39,510 --> 01:14:42,060 tidak ada yang terdaftar. 01:14:39,510 --> 01:14:42,060 tidak ada yang terdaftar.
892 01:14:44,430 --> 01:14:47,270 Saat itu, aku tidak mengerti apa pun. 01:14:44,430 --> 01:14:47,270 Saat itu, aku tidak mengerti apa pun.
893 01:14:50,020 --> 01:14:51,650 Tapi sekarang aku mengerti, 01:14:50,020 --> 01:14:51,650 Tapi sekarang aku mengerti,
894 01:14:53,900 --> 01:14:55,610 kalau Kapten Yoo 01:14:53,900 --> 01:14:55,610 kalau Kapten Yoo
895 01:14:56,420 --> 01:14:58,360 satu-satunya orang 01:14:56,420 --> 01:14:58,360 satu-satunya orang
896 01:14:59,780 --> 01:15:01,620 yang Joon-yeong percaya. 01:14:59,780 --> 01:15:01,620 yang Joon-yeong percaya.
897 01:15:03,280 --> 01:15:04,840 Tapi kami melakukan 01:15:03,280 --> 01:15:04,840 Tapi kami melakukan
898 01:15:05,750 --> 01:15:09,460 hal yang mengerikan padanya. Aku sangat menyesal. 01:15:05,750 --> 01:15:09,460 hal yang mengerikan padanya. Aku sangat menyesal.
899 01:15:12,170 --> 01:15:13,960 Aku benar-benar minta maaf. 01:15:12,170 --> 01:15:13,960 Aku benar-benar minta maaf.
900 01:15:19,090 --> 01:15:20,090 Tidak apa-apa. 01:15:19,090 --> 01:15:20,090 Tidak apa-apa.
901 01:15:21,180 --> 01:15:22,260 Tidak apa-apa, Bu. 01:15:21,180 --> 01:15:22,260 Tidak apa-apa, Bu.
902 01:15:25,540 --> 01:15:26,500 Kami... 01:15:25,540 --> 01:15:26,500 Kami...
903 01:15:28,640 --> 01:15:29,560 Kami mengerti. 01:15:28,640 --> 01:15:29,560 Kami mengerti.
904 01:15:32,650 --> 01:15:33,560 Aku 01:15:32,650 --> 01:15:33,560 Aku
905 01:15:35,150 --> 01:15:36,400 dan Jung-woo 01:15:35,150 --> 01:15:36,400 dan Jung-woo
906 01:15:37,610 --> 01:15:38,920 mengerti semuanya. 01:15:37,610 --> 01:15:38,920 mengerti semuanya.
907 01:15:48,210 --> 01:15:51,080 [Tegakkan Peraturan, Pupuk Moral] 01:15:48,210 --> 01:15:51,080 [Tegakkan Peraturan, Pupuk Moral]
908 01:15:55,140 --> 01:15:56,050 Apa? 01:15:55,140 --> 01:15:56,050 Apa?
909 01:15:58,130 --> 01:15:59,220 Aku tidak punya uang. 01:15:58,130 --> 01:15:59,220 Aku tidak punya uang.
910 01:16:09,310 --> 01:16:10,640 Kau benar-benar bodoh. 01:16:09,310 --> 01:16:10,640 Kau benar-benar bodoh.
911 01:16:12,690 --> 01:16:13,810 Kau tidak tahu? 01:16:12,690 --> 01:16:13,810 Kau tidak tahu?
912 01:16:23,910 --> 01:16:24,910 Selain itu, 01:16:23,910 --> 01:16:24,910 Selain itu,
913 01:16:26,110 --> 01:16:27,920 berhenti memanggilku kemari. 01:16:26,110 --> 01:16:27,920 berhenti memanggilku kemari.
914 01:16:29,340 --> 01:16:30,840 Aku sibuk, Bajingan. 01:16:29,340 --> 01:16:30,840 Aku sibuk, Bajingan.
915 01:16:41,590 --> 01:16:44,340 Ayo pergi. Aku tidak punya kunci. 01:16:41,590 --> 01:16:44,340 Ayo pergi. Aku tidak punya kunci.
916 01:16:45,550 --> 01:16:46,760 Bawa aku ke selku. 01:16:45,550 --> 01:16:46,760 Bawa aku ke selku.
917 01:16:47,350 --> 01:16:48,260 Apa? 01:16:47,350 --> 01:16:48,260 Apa?
918 01:16:52,230 --> 01:16:53,900 Dasar bajingan. 01:16:52,230 --> 01:16:53,900 Dasar bajingan.
919 01:16:55,170 --> 01:17:00,480 [Area Terbatas] 01:16:55,170 --> 01:17:00,480 [Area Terbatas]
920 01:17:03,090 --> 01:17:04,110 Hubungi reporternya. 01:17:03,090 --> 01:17:04,110 Hubungi reporternya.
921 01:17:06,120 --> 01:17:08,080 Kim Je-hyeok benar-benar bodoh. 01:17:06,120 --> 01:17:08,080 Kim Je-hyeok benar-benar bodoh.
922 01:17:08,620 --> 01:17:10,290 Sudah kubilang dia psikopat. 01:17:08,620 --> 01:17:10,290 Sudah kubilang dia psikopat.
923 01:17:11,370 --> 01:17:14,620 Sialan, Je-hyeok, orang aneh gila itu. 01:17:11,370 --> 01:17:14,620 Sialan, Je-hyeok, orang aneh gila itu.
924 01:17:15,580 --> 01:17:16,960 Ambil foto. 01:17:15,580 --> 01:17:16,960 Ambil foto.
925 01:17:19,260 --> 01:17:22,920 Aku sudah memberi tahu reporter itu dan dia sedang bersiap, 01:17:19,260 --> 01:17:22,920 Aku sudah memberi tahu reporter itu dan dia sedang bersiap,
926 01:17:24,680 --> 01:17:26,550 tapi dia butuh foto. 01:17:24,680 --> 01:17:26,550 tapi dia butuh foto.
927 01:17:28,300 --> 01:17:31,180 Beri aku foto fasilitas pelatihan. 01:17:28,300 --> 01:17:31,180 Beri aku foto fasilitas pelatihan.
928 01:17:53,580 --> 01:17:54,960 Kim Je-hyeok... 01:17:53,580 --> 01:17:54,960 Kim Je-hyeok...
929 01:17:56,540 --> 01:17:57,880 Luar biasa. 01:17:56,540 --> 01:17:57,880 Luar biasa.
930 01:18:02,880 --> 01:18:04,130 [Kau pakai cincin itu lagi.] 01:18:02,880 --> 01:18:04,130 [Kau pakai cincin itu lagi.]
931 01:18:05,090 --> 01:18:07,050 Tentu saja. Kau memberikannya padaku. 01:18:05,090 --> 01:18:07,050 Tentu saja. Kau memberikannya padaku.
932 01:18:08,390 --> 01:18:11,360 Aku tidak mendapat beasiswa saat kita mendapat cincin ini juga. 01:18:08,390 --> 01:18:11,360 Aku tidak mendapat beasiswa saat kita mendapat cincin ini juga.
933 01:18:11,440 --> 01:18:12,640 Aku terlalu fokus dengan kencan. 01:18:11,440 --> 01:18:12,640 Aku terlalu fokus dengan kencan.
934 01:18:20,940 --> 01:18:22,730 Tapi Ji-ho, 01:18:20,940 --> 01:18:22,730 Tapi Ji-ho,
935 01:18:24,150 --> 01:18:25,860 aku punya masalah. 01:18:24,150 --> 01:18:25,860 aku punya masalah.
936 01:18:28,490 --> 01:18:29,880 Apa yang harus kulakukan? 01:18:28,490 --> 01:18:29,880 Apa yang harus kulakukan?
937 01:18:30,830 --> 01:18:32,990 Jika aku memberi tahu kepala penjara atau Joon-ho, 01:18:30,830 --> 01:18:32,990 Jika aku memberi tahu kepala penjara atau Joon-ho,
938 01:18:33,830 --> 01:18:36,330 bajingan itu akan langsung melapor ke reporter. 01:18:33,830 --> 01:18:36,330 bajingan itu akan langsung melapor ke reporter.
939 01:18:37,460 --> 01:18:38,640 Aku ingin pergi 01:18:37,460 --> 01:18:38,640 Aku ingin pergi
940 01:18:40,080 --> 01:18:42,000 dan menghajarnya, 01:18:40,080 --> 01:18:42,000 dan menghajarnya,
941 01:18:45,630 --> 01:18:46,920 tapi itu hanya akan merugikanku. 01:18:45,630 --> 01:18:46,920 tapi itu hanya akan merugikanku.
942 01:18:48,720 --> 01:18:49,760 Ini membuatku gila. 01:18:48,720 --> 01:18:49,760 Ini membuatku gila.
943 01:18:51,180 --> 01:18:52,310 Kalau begitu, jangan lakukan. 01:18:51,180 --> 01:18:52,310 Kalau begitu, jangan lakukan.
944 01:18:54,310 --> 01:18:56,020 Maksudku, jangan latihan dulu. 01:18:54,310 --> 01:18:56,020 Maksudku, jangan latihan dulu.
945 01:18:57,140 --> 01:18:58,100 Baik. 01:18:57,140 --> 01:18:58,100 Baik.
946 01:19:00,230 --> 01:19:02,230 Aku akan bebas dalam dua bulan. 01:19:00,230 --> 01:19:02,230 Aku akan bebas dalam dua bulan.
947 01:19:02,570 --> 01:19:05,940 Kebugaran dan kecepatanku hampir kembali, 01:19:02,570 --> 01:19:05,940 Kebugaran dan kecepatanku hampir kembali,
948 01:19:06,610 --> 01:19:08,570 tapi aku harus berhenti latihan? 01:19:06,610 --> 01:19:08,570 tapi aku harus berhenti latihan?
949 01:19:12,300 --> 01:19:13,330 Je-hyeok. 01:19:12,300 --> 01:19:13,330 Je-hyeok.
950 01:19:13,780 --> 01:19:17,120 Kau ingin bermain bisbol atau jadi yang terbaik? 01:19:13,780 --> 01:19:17,120 Kau ingin bermain bisbol atau jadi yang terbaik?
951 01:19:19,960 --> 01:19:22,170 Kau benar. Kau punya waktu dua bulan lagi, 'kan? 01:19:19,960 --> 01:19:22,170 Kau benar. Kau punya waktu dua bulan lagi, 'kan?
952 01:19:22,790 --> 01:19:25,000 Kau hanya punya waktu dua bulan lagi. 01:19:22,790 --> 01:19:25,000 Kau hanya punya waktu dua bulan lagi.
953 01:19:26,260 --> 01:19:28,130 Kau sudah berusaha keras sejauh ini. 01:19:26,260 --> 01:19:28,130 Kau sudah berusaha keras sejauh ini.
954 01:19:29,010 --> 01:19:32,470 Kau tidak boleh merusak semuanya karena bajingan itu. 01:19:29,010 --> 01:19:32,470 Kau tidak boleh merusak semuanya karena bajingan itu.
955 01:19:33,930 --> 01:19:36,140 Kau dapat kembali dua bulan lagi. 01:19:33,930 --> 01:19:36,140 Kau dapat kembali dua bulan lagi.
956 01:19:37,930 --> 01:19:41,350 Dunia tidak akan berakhir karena kau tidak bisa berlatih selama dua bulan. 01:19:37,930 --> 01:19:41,350 Dunia tidak akan berakhir karena kau tidak bisa berlatih selama dua bulan.
957 01:19:42,400 --> 01:19:46,230 Bahkan jika kau kembali main bisbol dua bulan lagi, hidupmu akan baik saja, 01:19:42,400 --> 01:19:46,230 Bahkan jika kau kembali main bisbol dua bulan lagi, hidupmu akan baik saja,
958 01:19:46,570 --> 01:19:48,860 jadi, kosongkan fasilitas latihan itu sekarang, mengerti? 01:19:46,570 --> 01:19:48,860 jadi, kosongkan fasilitas latihan itu sekarang, mengerti?
959 01:19:53,920 --> 01:19:54,880 Anak baik. 01:19:53,920 --> 01:19:54,880 Anak baik.
960 01:20:00,840 --> 01:20:03,540 Lalu, kau tidak bisa berlatih lagi. 01:20:00,840 --> 01:20:03,540 Lalu, kau tidak bisa berlatih lagi.
961 01:20:03,880 --> 01:20:07,210 Tidak. Kenapa aku harus membersihkan fasilitas latihanmu? Tidak mau. 01:20:03,880 --> 01:20:07,210 Tidak. Kenapa aku harus membersihkan fasilitas latihanmu? Tidak mau.
962 01:20:08,420 --> 01:20:09,510 Tidak apa-apa. 01:20:08,420 --> 01:20:09,510 Tidak apa-apa.
963 01:20:10,720 --> 01:20:13,180 Aku tahu orang bilang aku mendapat perlakuan istimewa. 01:20:10,720 --> 01:20:13,180 Aku tahu orang bilang aku mendapat perlakuan istimewa.
964 01:20:14,050 --> 01:20:16,430 Aku sudah cukup berlatih sampai sekarang. 01:20:14,050 --> 01:20:16,430 Aku sudah cukup berlatih sampai sekarang.
965 01:20:18,220 --> 01:20:20,610 - Terima kasih. - Siapa bilang itu perlakuan istimewa? 01:20:18,220 --> 01:20:20,610 - Terima kasih. - Siapa bilang itu perlakuan istimewa?
966 01:20:20,690 --> 01:20:23,360 Bawa dia padaku. Aku akan melemparnya ke sel isolasi. 01:20:20,690 --> 01:20:23,360 Bawa dia padaku. Aku akan melemparnya ke sel isolasi.
967 01:20:25,220 --> 01:20:26,400 Itu perlakuan istimewa. 01:20:25,220 --> 01:20:26,400 Itu perlakuan istimewa.
968 01:20:27,360 --> 01:20:29,280 Kau memang memberinya perlakuan istimewa. 01:20:27,360 --> 01:20:29,280 Kau memang memberinya perlakuan istimewa.
969 01:20:30,100 --> 01:20:32,410 Aku selalu berpikir itu tidak benar. 01:20:30,100 --> 01:20:32,410 Aku selalu berpikir itu tidak benar.
970 01:20:33,280 --> 01:20:36,950 Karena dia meminta mengosongkannya, aku akan melakukannya sekarang juga. 01:20:33,280 --> 01:20:36,950 Karena dia meminta mengosongkannya, aku akan melakukannya sekarang juga.
971 01:20:37,870 --> 01:20:38,800 Apa itu tidak apa-apa? 01:20:37,870 --> 01:20:38,800 Apa itu tidak apa-apa?
972 01:20:46,540 --> 01:20:50,360 Astaga, dia sangat menyebalkan. Aku tidak tahan melihatnya. 01:20:46,540 --> 01:20:50,360 Astaga, dia sangat menyebalkan. Aku tidak tahan melihatnya.
973 01:21:13,740 --> 01:21:16,490 Apa yang terjadi? Kenapa kau berlari? 01:21:13,740 --> 01:21:16,490 Apa yang terjadi? Kenapa kau berlari?
974 01:21:18,330 --> 01:21:19,240 Penjahat Kambuhan. 01:21:18,330 --> 01:21:19,240 Penjahat Kambuhan.
975 01:21:20,750 --> 01:21:21,910 Dia ada di sel isolasi. 01:21:20,750 --> 01:21:21,910 Dia ada di sel isolasi.
976 01:21:24,330 --> 01:21:26,540 Dia tertangkap berurusan dengan narkoba, 01:21:24,330 --> 01:21:26,540 Dia tertangkap berurusan dengan narkoba,
977 01:21:28,170 --> 01:21:29,840 dan mendapat hukuman 30 hari di sel isolasi. 01:21:28,170 --> 01:21:29,840 dan mendapat hukuman 30 hari di sel isolasi.
978 01:21:32,800 --> 01:21:33,970 Siapa yang menjebaknya? 01:21:32,800 --> 01:21:33,970 Siapa yang menjebaknya?
979 01:21:36,220 --> 01:21:37,180 Pak Kepala Yeom. 01:21:36,220 --> 01:21:37,180 Pak Kepala Yeom.
980 01:21:39,260 --> 01:21:41,680 Bajingan itu menginformasikan langsung pada Layanan Pemasyarakatan. 01:21:39,260 --> 01:21:41,680 Bajingan itu menginformasikan langsung pada Layanan Pemasyarakatan.
981 01:22:09,040 --> 01:22:13,300 Aku membantu orang-orang menyesali kejahatan mereka dan bertobat. 01:22:09,040 --> 01:22:13,300 Aku membantu orang-orang menyesali kejahatan mereka dan bertobat.
982 01:22:13,380 --> 01:22:15,140 Kau bilang apa, Bajingan? 01:22:13,380 --> 01:22:15,140 Kau bilang apa, Bajingan?
983 01:22:15,220 --> 01:22:17,430 Lepas. Lepaskan aku! Lepas! 01:22:15,220 --> 01:22:17,430 Lepas. Lepaskan aku! Lepas!
984 01:22:18,220 --> 01:22:21,520 Biarkan dia berteriak. Abaikan saja. Kenapa kau membiarkannya membuatmu marah? 01:22:18,220 --> 01:22:21,520 Biarkan dia berteriak. Abaikan saja. Kenapa kau membiarkannya membuatmu marah?
985 01:22:21,600 --> 01:22:23,930 - Kau bisa melakukannya? - Ya. Aku bisa! 01:22:21,600 --> 01:22:23,930 - Kau bisa melakukannya? - Ya. Aku bisa!
986 01:22:25,270 --> 01:22:27,980 Letnan Paeng akan didisiplinkan jika mendapat hukuman lagi. 01:22:25,270 --> 01:22:27,980 Letnan Paeng akan didisiplinkan jika mendapat hukuman lagi.
987 01:22:28,060 --> 01:22:30,230 - Jangan ikut campur. - [Aku tahu temperamennya] 01:22:28,060 --> 01:22:30,230 - Jangan ikut campur. - [Aku tahu temperamennya]
988 01:22:30,310 --> 01:22:31,820 [akan membuatnya dalam masalah.] 01:22:30,310 --> 01:22:31,820 [akan membuatnya dalam masalah.]
989 01:22:33,880 --> 01:22:35,410 Sel itu akan terpisah. 01:22:33,880 --> 01:22:35,410 Sel itu akan terpisah.
990 01:22:35,490 --> 01:22:37,240 [Min-chul bebas besok, 'kan?] 01:22:35,490 --> 01:22:37,240 [Min-chul bebas besok, 'kan?]
991 01:22:37,320 --> 01:22:39,080 [Kim Je-hyeok juga bebas.] 01:22:37,320 --> 01:22:39,080 [Kim Je-hyeok juga bebas.]
992 01:22:39,160 --> 01:22:42,480 Bagaimana jika Kapten Yoo merasa kesepian? 01:22:39,160 --> 01:22:42,480 Bagaimana jika Kapten Yoo merasa kesepian?
993 01:22:42,560 --> 01:22:45,250 Jangan khawatirkan aku. Aku juga akan segera bebas. 01:22:42,560 --> 01:22:45,250 Jangan khawatirkan aku. Aku juga akan segera bebas.
994 01:22:45,330 --> 01:22:48,540 Aku mendapatkan ini di rumahku. Dia akan membunuhku jika bersaksi. 01:22:45,330 --> 01:22:48,540 Aku mendapatkan ini di rumahku. Dia akan membunuhku jika bersaksi.
995 01:22:49,680 --> 01:22:51,450 - Ada apa? - [Apa ada sesuatu] 01:22:49,680 --> 01:22:51,450 - Ada apa? - [Apa ada sesuatu]
996 01:22:51,530 --> 01:22:53,130 [untuk Yoo Jung-woo?] 01:22:51,530 --> 01:22:53,130 [untuk Yoo Jung-woo?]
997 01:22:54,130 --> 01:22:55,130 [Maafkan aku.] 01:22:54,130 --> 01:22:55,130 [Maafkan aku.]
998 01:22:56,010 --> 01:22:57,010 [Maafkan aku.] 01:22:56,010 --> 01:22:57,010 [Maafkan aku.]
999 01:22:59,140 --> 01:23:01,890 Jadi, siapa target selanjutnya? 01:22:59,140 --> 01:23:01,890 Jadi, siapa target selanjutnya?
1000 01:23:02,700 --> 01:23:05,520 Aku akan mengurusnya. Aku akan menanganinya. 01:23:02,700 --> 01:23:05,520 Aku akan mengurusnya. Aku akan menanganinya.
1001 01:23:05,600 --> 01:23:07,520 Menangani apa? Jangan lakukan itu. 01:23:05,600 --> 01:23:07,520 Menangani apa? Jangan lakukan itu.
1002 01:23:08,230 --> 01:23:09,270 [Kau hampir bebas.] 01:23:08,230 --> 01:23:09,270 [Kau hampir bebas.]
1003 01:23:11,490 --> 01:23:12,520 Kim Je-hyeok. 01:23:11,490 --> 01:23:12,520 Kim Je-hyeok.
1004 01:23:13,870 --> 01:23:15,280 [Bayar kembali dengan tubuhmu.] 01:23:13,870 --> 01:23:15,280 [Bayar kembali dengan tubuhmu.]
1005 01:23:15,360 --> 01:23:18,530 [Datanglah ke toko kayu tengah malam. Sendirian.] 01:23:15,360 --> 01:23:18,530 [Datanglah ke toko kayu tengah malam. Sendirian.]
1006 01:23:19,240 --> 01:23:22,490 [Tidak boleh ada lagi yang terjadi di sini.] 01:23:19,240 --> 01:23:22,490 [Tidak boleh ada lagi yang terjadi di sini.]
1007 01:23:23,580 --> 01:23:27,620 [Kau akan tetap bersamaku bahkan jika aku berhenti dari bisbol, 'kan?] 01:23:23,580 --> 01:23:27,620 [Kau akan tetap bersamaku bahkan jika aku berhenti dari bisbol, 'kan?]