# Start End Original Translated
1 00:00:00,000 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia]
2 00:00:01,600 --> 00:00:04,480 [Prison Playbook] 00:00:01,600 --> 00:00:04,480 [Prison Playbook]
3 00:00:04,560 --> 00:00:08,520 [Pacar] 00:00:04,560 --> 00:00:08,520 [Pacar]
4 00:00:08,600 --> 00:00:09,930 [Memanggil] 00:00:08,600 --> 00:00:09,930 [Memanggil]
5 00:00:29,090 --> 00:00:31,430 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...] 00:00:29,090 --> 00:00:31,430 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...]
6 00:00:38,270 --> 00:00:39,640 [Kumohon, angkatlah.] 00:00:38,270 --> 00:00:39,640 [Kumohon, angkatlah.]
7 00:00:40,350 --> 00:00:42,520 [Aku diizinkan pakai ponsel ini selama tiga hari.] 00:00:40,350 --> 00:00:42,520 [Aku diizinkan pakai ponsel ini selama tiga hari.]
8 00:00:43,270 --> 00:00:44,860 [Aku mau mendengar suaramu.] 00:00:43,270 --> 00:00:44,860 [Aku mau mendengar suaramu.]
9 00:00:45,520 --> 00:00:47,480 [Aku mau bilang aku menyesal.] 00:00:45,520 --> 00:00:47,480 [Aku mau bilang aku menyesal.]
10 00:00:48,530 --> 00:00:49,610 [Lalu, merindukanmu.] 00:00:48,530 --> 00:00:49,610 [Lalu, merindukanmu.]
11 00:01:06,610 --> 00:01:07,820 Dia tak mengangkatnya, 'kan? 00:01:06,610 --> 00:01:07,820 Dia tak mengangkatnya, 'kan?
12 00:01:08,810 --> 00:01:11,820 Ji-ho benar-benar normal, ya? 00:01:08,810 --> 00:01:11,820 Ji-ho benar-benar normal, ya?
13 00:01:11,900 --> 00:01:14,490 Tak sepertimu, dia pandai menghadapi kenyataan. 00:01:11,900 --> 00:01:14,490 Tak sepertimu, dia pandai menghadapi kenyataan.
14 00:01:15,900 --> 00:01:16,740 Astaga! 00:01:15,900 --> 00:01:16,740 Astaga!
15 00:01:17,410 --> 00:01:18,410 Kenapa lagi? 00:01:17,410 --> 00:01:18,410 Kenapa lagi?
16 00:01:19,760 --> 00:01:21,470 Dia bertengkar dengan Kapten Yoo lagi. 00:01:19,760 --> 00:01:21,470 Dia bertengkar dengan Kapten Yoo lagi.
17 00:01:22,150 --> 00:01:24,240 Sepertinya Jung-woo benar-benar akan membunuhnya, 00:01:22,150 --> 00:01:24,240 Sepertinya Jung-woo benar-benar akan membunuhnya,
18 00:01:24,750 --> 00:01:26,410 maka Letnan Paeng membawanya ke sini. 00:01:24,750 --> 00:01:26,410 maka Letnan Paeng membawanya ke sini.
19 00:01:30,750 --> 00:01:34,880 Dia jelas kurang kasih sayang. Dia selalu menempel pada seseorang, 00:01:30,750 --> 00:01:34,880 Dia jelas kurang kasih sayang. Dia selalu menempel pada seseorang,
20 00:01:34,960 --> 00:01:38,350 tapi memulai dengan mereka lebih dulu. Dia juga menempel padamu? 00:01:34,960 --> 00:01:38,350 tapi memulai dengan mereka lebih dulu. Dia juga menempel padamu?
21 00:01:38,430 --> 00:01:40,850 Ya, kau benar. Aku kurang kasih sayang. 00:01:38,430 --> 00:01:40,850 Ya, kau benar. Aku kurang kasih sayang.
22 00:01:42,009 --> 00:01:44,100 Kau pasti Smurf Kacamata. 00:01:42,009 --> 00:01:44,100 Kau pasti Smurf Kacamata.
23 00:01:58,740 --> 00:02:00,450 Kau pintar. 00:01:58,740 --> 00:02:00,450 Kau pintar.
24 00:02:01,370 --> 00:02:03,790 Bagaimana kau tahu jika aku kurang kasih sayang? 00:02:01,370 --> 00:02:03,790 Bagaimana kau tahu jika aku kurang kasih sayang?
25 00:02:04,660 --> 00:02:06,960 Ibuku hanya peduli dengan uang. 00:02:04,660 --> 00:02:06,960 Ibuku hanya peduli dengan uang.
26 00:02:08,160 --> 00:02:11,370 Saat aku belajar di Jepang dan pulang setelah dua tahun, 00:02:08,160 --> 00:02:11,370 Saat aku belajar di Jepang dan pulang setelah dua tahun,
27 00:02:12,340 --> 00:02:14,550 lalu ketika nenek kandungku meninggal, 00:02:12,340 --> 00:02:14,550 lalu ketika nenek kandungku meninggal,
28 00:02:14,960 --> 00:02:17,540 Ibuku membuka restoran dan bekerja. 00:02:14,960 --> 00:02:17,540 Ibuku membuka restoran dan bekerja.
29 00:02:19,010 --> 00:02:21,470 Dia lebih suka uang 00:02:19,010 --> 00:02:21,470 Dia lebih suka uang
30 00:02:21,550 --> 00:02:23,600 daripada anak laki-laki satu-satunya. 00:02:21,550 --> 00:02:23,600 daripada anak laki-laki satu-satunya.
31 00:02:24,350 --> 00:02:25,720 Aku selalu kesepian. 00:02:24,350 --> 00:02:25,720 Aku selalu kesepian.
32 00:02:27,520 --> 00:02:30,600 Banyak anak dari keluarga kaya kurang kasih sayang sepertimu. 00:02:27,520 --> 00:02:30,600 Banyak anak dari keluarga kaya kurang kasih sayang sepertimu.
33 00:02:33,150 --> 00:02:34,190 Hei. 00:02:33,150 --> 00:02:34,190 Hei.
34 00:02:34,730 --> 00:02:38,070 Kudengar keluargamu yang punya Restoran Iga Pedas Master Yoo. Benarkah? 00:02:34,730 --> 00:02:38,070 Kudengar keluargamu yang punya Restoran Iga Pedas Master Yoo. Benarkah?
35 00:02:39,860 --> 00:02:42,450 Aku pergi ke sana kemarin, dan mereka membuka cabang lain. 00:02:39,860 --> 00:02:42,450 Aku pergi ke sana kemarin, dan mereka membuka cabang lain.
36 00:02:43,740 --> 00:02:45,990 Kemarin kau ke sana? Dengan siapa? 00:02:43,740 --> 00:02:45,990 Kemarin kau ke sana? Dengan siapa?
37 00:02:53,500 --> 00:02:54,540 Aku tak mau jawab. 00:02:53,500 --> 00:02:54,540 Aku tak mau jawab.
38 00:02:56,000 --> 00:02:57,079 Kau berkencan, 'kan? 00:02:56,000 --> 00:02:57,079 Kau berkencan, 'kan?
39 00:02:58,200 --> 00:03:02,370 Astaga. Wanita yang malang. Dia berkencan dengan pria playboy. 00:02:58,200 --> 00:03:02,370 Astaga. Wanita yang malang. Dia berkencan dengan pria playboy.
40 00:03:03,260 --> 00:03:07,280 Kasihan dia. Kau mau buat brownies lagi? 00:03:03,260 --> 00:03:07,280 Kasihan dia. Kau mau buat brownies lagi?
41 00:03:07,360 --> 00:03:08,190 Dasar bajingan! 00:03:07,360 --> 00:03:08,190 Dasar bajingan!
42 00:03:09,160 --> 00:03:11,530 Kau punya kutu! Kutu rambut! 00:03:09,160 --> 00:03:11,530 Kau punya kutu! Kutu rambut!
43 00:03:12,000 --> 00:03:13,710 Apa? Aku punya apa? 00:03:12,000 --> 00:03:13,710 Apa? Aku punya apa?
44 00:03:13,790 --> 00:03:15,580 Lihat. Ini. 00:03:13,790 --> 00:03:15,580 Lihat. Ini.
45 00:03:16,020 --> 00:03:17,280 Ini... 00:03:16,020 --> 00:03:17,280 Ini...
46 00:03:17,360 --> 00:03:20,490 Ini kutu. Jorok. Sial. 00:03:17,360 --> 00:03:20,490 Ini kutu. Jorok. Sial.
47 00:03:21,120 --> 00:03:21,950 Kutu rambut... 00:03:21,120 --> 00:03:21,950 Kutu rambut...
48 00:03:22,780 --> 00:03:23,620 Bajingan. 00:03:22,780 --> 00:03:23,620 Bajingan.
49 00:03:24,450 --> 00:03:25,780 - Tak apa-apa, itu akan mati. - Kaist... 00:03:24,450 --> 00:03:25,780 - Tak apa-apa, itu akan mati. - Kaist...
50 00:03:26,470 --> 00:03:30,200 [Kemarin] 00:03:26,470 --> 00:03:30,200 [Kemarin]
51 00:03:27,700 --> 00:03:29,950 Kenapa kau memberi banyak sekali makanan gratis untukku? 00:03:27,700 --> 00:03:29,950 Kenapa kau memberi banyak sekali makanan gratis untukku?
52 00:03:30,660 --> 00:03:33,670 Hanya kau pelanggan yang bisa makan gratis, maka harus kuberi banyak. 00:03:30,660 --> 00:03:33,670 Hanya kau pelanggan yang bisa makan gratis, maka harus kuberi banyak.
53 00:03:35,360 --> 00:03:37,070 Kau membawa pacarmu hari ini. 00:03:35,360 --> 00:03:37,070 Kau membawa pacarmu hari ini.
54 00:03:39,460 --> 00:03:42,550 Kira-kira enam atau tujuh bulan yang lalu, pacarmu ini 00:03:39,460 --> 00:03:42,550 Kira-kira enam atau tujuh bulan yang lalu, pacarmu ini
55 00:03:43,380 --> 00:03:47,720 datang sendirian, dan makan semua ini hanya 20 menit. 00:03:43,380 --> 00:03:47,720 datang sendirian, dan makan semua ini hanya 20 menit.
56 00:03:50,280 --> 00:03:52,400 Dia kurus, maka aku tak berpikir... 00:03:50,280 --> 00:03:52,400 Dia kurus, maka aku tak berpikir...
57 00:03:52,480 --> 00:03:55,600 Sayang. Jangan ganggu pelanggan dengan ocehanmu. 00:03:52,480 --> 00:03:55,600 Sayang. Jangan ganggu pelanggan dengan ocehanmu.
58 00:03:55,680 --> 00:03:57,840 Bersihkan meja itu. 00:03:55,680 --> 00:03:57,840 Bersihkan meja itu.
59 00:04:02,080 --> 00:04:04,160 Maafkan aku. Suaraku agak keras. 00:04:02,080 --> 00:04:04,160 Maafkan aku. Suaraku agak keras.
60 00:04:04,240 --> 00:04:05,740 - Tidak sama sekali. - Selamat menikmati. 00:04:04,240 --> 00:04:05,740 - Tidak sama sekali. - Selamat menikmati.
61 00:04:05,820 --> 00:04:07,370 Beri tahu kami jika butuh lebih banyak. 00:04:05,820 --> 00:04:07,370 Beri tahu kami jika butuh lebih banyak.
62 00:04:08,540 --> 00:04:09,590 Selamat menikmati. 00:04:08,540 --> 00:04:09,590 Selamat menikmati.
63 00:04:15,280 --> 00:04:16,890 Pemiliknya menakutkan sekali. 00:04:15,280 --> 00:04:16,890 Pemiliknya menakutkan sekali.
64 00:04:17,670 --> 00:04:20,050 Jika dipikir-pikir, putra mereka bernyali sekali. 00:04:17,670 --> 00:04:20,050 Jika dipikir-pikir, putra mereka bernyali sekali.
65 00:04:20,600 --> 00:04:23,360 Bagaimana dia bisa pakai narkoba padahal ibunya menyeramkan sekali? 00:04:20,600 --> 00:04:23,360 Bagaimana dia bisa pakai narkoba padahal ibunya menyeramkan sekali?
66 00:04:25,890 --> 00:04:28,750 Anaknya pakai narkoba? 00:04:25,890 --> 00:04:28,750 Anaknya pakai narkoba?
67 00:04:28,830 --> 00:04:31,750 Ya. Dia ada di penjara kami. Di sel yang sama dengan Je-hyeok. 00:04:28,830 --> 00:04:31,750 Ya. Dia ada di penjara kami. Di sel yang sama dengan Je-hyeok.
68 00:04:34,260 --> 00:04:35,260 Apa dia baik? 00:04:34,260 --> 00:04:35,260 Apa dia baik?
69 00:04:35,340 --> 00:04:38,510 Tak ada yang baik di penjara, kecuali kakakmu. 00:04:35,340 --> 00:04:38,510 Tak ada yang baik di penjara, kecuali kakakmu.
70 00:04:40,900 --> 00:04:41,940 Dia agak 00:04:40,900 --> 00:04:41,940 Dia agak
71 00:04:43,320 --> 00:04:45,990 aneh. Aku tak bisa memahaminya. 00:04:43,320 --> 00:04:45,990 aneh. Aku tak bisa memahaminya.
72 00:04:46,950 --> 00:04:48,950 Ibumu menakutkan sekali. 00:04:46,950 --> 00:04:48,950 Ibumu menakutkan sekali.
73 00:04:50,040 --> 00:04:52,790 Bagaimana Kau bisa pakai narkoba tanpa sepengetahuannya? 00:04:50,040 --> 00:04:52,790 Bagaimana Kau bisa pakai narkoba tanpa sepengetahuannya?
74 00:04:53,520 --> 00:04:55,600 Ibuku tak tertarik padaku. 00:04:53,520 --> 00:04:55,600 Ibuku tak tertarik padaku.
75 00:04:56,580 --> 00:04:58,630 Dia tak akan tahu jika aku menghilang. 00:04:56,580 --> 00:04:58,630 Dia tak akan tahu jika aku menghilang.
76 00:04:58,710 --> 00:05:01,340 - Dasar bajingan. - Yang benar saja. Kenapa bilang begitu? 00:04:58,710 --> 00:05:01,340 - Dasar bajingan. - Yang benar saja. Kenapa bilang begitu?
77 00:05:02,560 --> 00:05:03,680 Itu benar. 00:05:02,560 --> 00:05:03,680 Itu benar.
78 00:05:03,760 --> 00:05:06,470 Ini sebabnya aku benci anak-anak dari keluarga kaya. 00:05:03,760 --> 00:05:06,470 Ini sebabnya aku benci anak-anak dari keluarga kaya.
79 00:05:06,890 --> 00:05:09,300 Mereka tak tahu terima kasih. 00:05:06,890 --> 00:05:09,300 Mereka tak tahu terima kasih.
80 00:05:10,280 --> 00:05:13,490 Joon-ho, ingat anak kaya yang kita kenal saat masih kecil? 00:05:10,280 --> 00:05:13,490 Joon-ho, ingat anak kaya yang kita kenal saat masih kecil?
81 00:05:13,980 --> 00:05:15,440 Ayahnya punya bisnis besar. 00:05:13,980 --> 00:05:15,440 Ayahnya punya bisnis besar.
82 00:05:15,840 --> 00:05:19,420 Dia punya Game Boy pertama di kelas. 00:05:15,840 --> 00:05:19,420 Dia punya Game Boy pertama di kelas.
83 00:05:20,800 --> 00:05:23,760 Itulah pertama kalinya aku iri pada orang kaya. 00:05:20,800 --> 00:05:23,760 Itulah pertama kalinya aku iri pada orang kaya.
84 00:05:24,150 --> 00:05:26,070 Ya, itu benar. 00:05:24,150 --> 00:05:26,070 Ya, itu benar.
85 00:05:26,600 --> 00:05:28,880 Aku memohon pada ibuku lebih dari setahun 00:05:26,600 --> 00:05:28,880 Aku memohon pada ibuku lebih dari setahun
86 00:05:28,960 --> 00:05:31,040 dan mendapatkannya saat ulang tahunku. 00:05:28,960 --> 00:05:31,040 dan mendapatkannya saat ulang tahunku.
87 00:05:31,120 --> 00:05:34,290 Aku memohon hampir dua sampai tiga tahun dan akhirnya memilikinya. 00:05:31,120 --> 00:05:34,290 Aku memohon hampir dua sampai tiga tahun dan akhirnya memilikinya.
88 00:05:36,200 --> 00:05:39,570 Kau tahu bagaimana warga sipil seperti kita hidup? 00:05:36,200 --> 00:05:39,570 Kau tahu bagaimana warga sipil seperti kita hidup?
89 00:05:39,909 --> 00:05:41,870 Aku tak pernah punya konsol gim. 00:05:39,909 --> 00:05:41,870 Aku tak pernah punya konsol gim.
90 00:05:44,880 --> 00:05:46,380 Kau tak tahu apa-apa. 00:05:44,880 --> 00:05:46,380 Kau tak tahu apa-apa.
91 00:05:56,460 --> 00:05:59,670 [Kupikir keluargaku salah satu yang termiskin di Gangbuk.] 00:05:56,460 --> 00:05:59,670 [Kupikir keluargaku salah satu yang termiskin di Gangbuk.]
92 00:06:00,480 --> 00:06:02,570 [Yang kuingat dari masa kecilku] 00:06:00,480 --> 00:06:02,570 [Yang kuingat dari masa kecilku]
93 00:06:03,040 --> 00:06:05,930 - [sering berpindah-pindah...] - Ibu mau ke restoran. 00:06:03,040 --> 00:06:05,930 - [sering berpindah-pindah...] - Ibu mau ke restoran.
94 00:06:06,320 --> 00:06:08,780 Ibu, aku lapar. 00:06:06,320 --> 00:06:08,780 Ibu, aku lapar.
95 00:06:09,570 --> 00:06:11,990 Ibu buat mi instan. Makanlah. 00:06:09,570 --> 00:06:11,990 Ibu buat mi instan. Makanlah.
96 00:06:13,200 --> 00:06:16,030 [Lalu, setiap pagi Ibu buatkan mi instan untukku] 00:06:13,200 --> 00:06:16,030 [Lalu, setiap pagi Ibu buatkan mi instan untukku]
97 00:06:16,410 --> 00:06:17,830 [sebelum berangkat kerja.] 00:06:16,410 --> 00:06:17,830 [sebelum berangkat kerja.]
98 00:06:19,760 --> 00:06:21,200 Lari! 00:06:19,760 --> 00:06:21,200 Lari!
99 00:06:21,280 --> 00:06:22,690 Lari! 00:06:21,280 --> 00:06:22,690 Lari!
100 00:06:37,230 --> 00:06:40,520 Kau bau. Jorok. 00:06:37,230 --> 00:06:40,520 Kau bau. Jorok.
101 00:06:40,600 --> 00:06:43,860 [Pakaianku kotor dan aku jarang mandi,] 00:06:40,600 --> 00:06:43,860 [Pakaianku kotor dan aku jarang mandi,]
102 00:06:43,940 --> 00:06:46,150 [maka aku selalu dijauhi sejak SD.] 00:06:43,940 --> 00:06:46,150 [maka aku selalu dijauhi sejak SD.]
103 00:06:46,610 --> 00:06:49,570 [Tidak, aku menghindari orang lain.] 00:06:46,610 --> 00:06:49,570 [Tidak, aku menghindari orang lain.]
104 00:06:50,240 --> 00:06:52,370 [Aku benci bajingan seperti itu.] 00:06:50,240 --> 00:06:52,370 [Aku benci bajingan seperti itu.]
105 00:06:52,450 --> 00:06:54,950 [Aku menghindari mereka karena mereka menyebalkan.] 00:06:52,450 --> 00:06:54,950 [Aku menghindari mereka karena mereka menyebalkan.]
106 00:06:55,450 --> 00:06:57,550 [SMP UI] 00:06:55,450 --> 00:06:57,550 [SMP UI]
107 00:06:57,680 --> 00:07:01,970 [Ibuku gila menabung dan membuka restoran.] 00:06:57,680 --> 00:07:01,970 [Ibuku gila menabung dan membuka restoran.]
108 00:07:02,500 --> 00:07:05,720 [Dari kelas sembilan, kami hidup berkecukupan setiap musim,] 00:07:02,500 --> 00:07:05,720 [Dari kelas sembilan, kami hidup berkecukupan setiap musim,]
109 00:07:05,800 --> 00:07:09,670 [mereka membelikanku sepatu bermerek, meskipun harganya murah.] 00:07:05,800 --> 00:07:09,670 [mereka membelikanku sepatu bermerek, meskipun harganya murah.]
110 00:07:10,260 --> 00:07:13,550 [Tapi aku masih saja diabaikan.] 00:07:10,260 --> 00:07:13,550 [Tapi aku masih saja diabaikan.]
111 00:07:13,930 --> 00:07:17,720 [Tentu saja, aku menghindar dari mereka. Aku tak butuh teman.] 00:07:13,930 --> 00:07:17,720 [Tentu saja, aku menghindar dari mereka. Aku tak butuh teman.]
112 00:07:18,560 --> 00:07:20,890 [Aku tak mau bermain sepak bola sama sekali,] 00:07:18,560 --> 00:07:20,890 [Aku tak mau bermain sepak bola sama sekali,]
113 00:07:21,360 --> 00:07:23,820 [dan tak mau pergi ke warnet] 00:07:21,360 --> 00:07:23,820 [dan tak mau pergi ke warnet]
114 00:07:24,760 --> 00:07:26,260 [dengan teman-teman] 00:07:24,760 --> 00:07:26,260 [dengan teman-teman]
115 00:07:26,900 --> 00:07:28,150 [Aku suka sendirian.] 00:07:26,900 --> 00:07:28,150 [Aku suka sendirian.]
116 00:07:31,850 --> 00:07:34,470 Kami butuh satu pemain lagi. Kau mau main? 00:07:31,850 --> 00:07:34,470 Kami butuh satu pemain lagi. Kau mau main?
117 00:07:37,700 --> 00:07:38,960 Ayo bermain denganku. 00:07:37,700 --> 00:07:38,960 Ayo bermain denganku.
118 00:07:42,360 --> 00:07:44,320 [Ji-won ketua kelas kami.] 00:07:42,360 --> 00:07:44,320 [Ji-won ketua kelas kami.]
119 00:07:44,880 --> 00:07:45,760 Oper! 00:07:44,880 --> 00:07:45,760 Oper!
120 00:07:45,840 --> 00:07:47,590 [Semua orang menyukainya.] 00:07:45,840 --> 00:07:47,590 [Semua orang menyukainya.]
121 00:07:47,670 --> 00:07:49,380 [Dia punya kepribadian yang hebat.] 00:07:47,670 --> 00:07:49,380 [Dia punya kepribadian yang hebat.]
122 00:07:49,460 --> 00:07:50,510 Tembak! 00:07:49,460 --> 00:07:50,510 Tembak!
123 00:07:52,720 --> 00:07:56,080 [Aku jadi sahabat karibnya sejak hari itu.] 00:07:52,720 --> 00:07:56,080 [Aku jadi sahabat karibnya sejak hari itu.]
124 00:07:57,159 --> 00:07:58,520 [Aku menyukainya sejak awal.] 00:07:57,159 --> 00:07:58,520 [Aku menyukainya sejak awal.]
125 00:07:58,600 --> 00:08:01,150 - Hei! Ambil! - [Sejak awal.] 00:07:58,600 --> 00:08:01,150 - Hei! Ambil! - [Sejak awal.]
126 00:08:01,230 --> 00:08:02,400 Oper! 00:08:01,230 --> 00:08:02,400 Oper!
127 00:08:02,480 --> 00:08:03,980 [Aku suka segalanya tentangnya.] 00:08:02,480 --> 00:08:03,980 [Aku suka segalanya tentangnya.]
128 00:08:06,480 --> 00:08:10,480 [Camilan Jeongseon] 00:08:06,480 --> 00:08:10,480 [Camilan Jeongseon]
129 00:08:09,900 --> 00:08:12,660 Kalian kembar? Mirip. 00:08:09,900 --> 00:08:12,660 Kalian kembar? Mirip.
130 00:08:12,740 --> 00:08:13,780 Tak mungkin! 00:08:12,740 --> 00:08:13,780 Tak mungkin!
131 00:08:14,950 --> 00:08:16,620 Kami bukan saudara. 00:08:14,950 --> 00:08:16,620 Kami bukan saudara.
132 00:08:16,700 --> 00:08:19,870 Baiklah. Bukan masalah besar. 00:08:16,700 --> 00:08:19,870 Baiklah. Bukan masalah besar.
133 00:08:19,950 --> 00:08:20,910 Baik. 00:08:19,950 --> 00:08:20,910 Baik.
134 00:08:21,900 --> 00:08:23,150 Kami teman. 00:08:21,900 --> 00:08:23,150 Kami teman.
135 00:08:24,480 --> 00:08:25,690 Sahabat. 00:08:24,480 --> 00:08:25,690 Sahabat.
136 00:08:26,240 --> 00:08:27,240 Benarkah? 00:08:26,240 --> 00:08:27,240 Benarkah?
137 00:08:28,070 --> 00:08:29,540 Dia adalah sahabatku. 00:08:28,070 --> 00:08:29,540 Dia adalah sahabatku.
138 00:08:30,360 --> 00:08:31,190 Benar, 'kan? 00:08:30,360 --> 00:08:31,190 Benar, 'kan?
139 00:08:35,000 --> 00:08:37,600 [Lalu, kami masuk ke SMA.] 00:08:35,000 --> 00:08:37,600 [Lalu, kami masuk ke SMA.]
140 00:08:37,679 --> 00:08:39,890 [Aku dipindahkan ke Gangnam,] 00:08:37,679 --> 00:08:39,890 [Aku dipindahkan ke Gangnam,]
141 00:08:40,559 --> 00:08:44,640 dan Ji-won pindah ke AS karena pekerjaan ayahnya. 00:08:40,559 --> 00:08:44,640 dan Ji-won pindah ke AS karena pekerjaan ayahnya.
142 00:08:46,440 --> 00:08:49,350 Tapi tetap saja, sekali saja... 00:08:46,440 --> 00:08:49,350 Tapi tetap saja, sekali saja...
143 00:08:51,610 --> 00:08:54,990 Sekali saja aku mau mengatakannya. 00:08:51,610 --> 00:08:54,990 Sekali saja aku mau mengatakannya.
144 00:08:56,910 --> 00:08:58,700 [Jadi, aku menulis surel.] 00:08:56,910 --> 00:08:58,700 [Jadi, aku menulis surel.]
145 00:08:59,840 --> 00:09:01,090 [Surat cinta.] 00:08:59,840 --> 00:09:01,090 [Surat cinta.]
146 00:09:07,750 --> 00:09:10,720 [Akhirnya aku berani untuk memberitahumu. Aku menyukaimu. Bukan sebagai teman.] 00:09:07,750 --> 00:09:10,720 [Akhirnya aku berani untuk memberitahumu. Aku menyukaimu. Bukan sebagai teman.]
147 00:09:10,800 --> 00:09:12,340 [Aku menyukaimu lebih dari sekadar teman.] 00:09:10,800 --> 00:09:12,340 [Aku menyukaimu lebih dari sekadar teman.]
148 00:09:12,420 --> 00:09:13,680 [Kirim] 00:09:12,420 --> 00:09:13,680 [Kirim]
149 00:09:14,010 --> 00:09:16,340 [Aku mengumpulkan keberanian dan mengirim surel.] 00:09:14,010 --> 00:09:16,340 [Aku mengumpulkan keberanian dan mengirim surel.]
150 00:09:22,310 --> 00:09:23,730 [Penerima : Song Ji-Won] 00:09:22,310 --> 00:09:23,730 [Penerima : Song Ji-Won]
151 00:09:23,810 --> 00:09:25,560 [Judul: Hai, Ji-Won, Ini Han-Yang] 00:09:23,810 --> 00:09:25,560 [Judul: Hai, Ji-Won, Ini Han-Yang]
152 00:09:25,640 --> 00:09:28,720 [Status: Tak Dibaca] 00:09:25,640 --> 00:09:28,720 [Status: Tak Dibaca]
153 00:09:30,080 --> 00:09:31,360 [Lalu, aku menghapusnya segera.] 00:09:30,080 --> 00:09:31,360 [Lalu, aku menghapusnya segera.]
154 00:09:31,440 --> 00:09:32,990 [Batal] 00:09:31,440 --> 00:09:32,990 [Batal]
155 00:09:33,070 --> 00:09:34,150 [Aku hanya] 00:09:33,070 --> 00:09:34,150 [Aku hanya]
156 00:09:35,150 --> 00:09:36,860 [tak bisa mengirimkannya] 00:09:35,150 --> 00:09:36,860 [tak bisa mengirimkannya]
157 00:09:44,290 --> 00:09:45,210 [Kotak Masuk] 00:09:44,290 --> 00:09:45,210 [Kotak Masuk]
158 00:09:45,290 --> 00:09:47,000 [Hai, Ji-won. Ini Han-yang.] 00:09:45,290 --> 00:09:47,000 [Hai, Ji-won. Ini Han-yang.]
159 00:09:47,080 --> 00:09:50,250 [Aku akan pergi ke bandara mengantarmu. Aku menyukaimu. Bukan sebagai teman.] 00:09:47,080 --> 00:09:50,250 [Aku akan pergi ke bandara mengantarmu. Aku menyukaimu. Bukan sebagai teman.]
160 00:09:50,330 --> 00:09:51,840 [Aku menyukaimu lebih dari sekadar teman.] 00:09:50,330 --> 00:09:51,840 [Aku menyukaimu lebih dari sekadar teman.]
161 00:09:53,300 --> 00:09:56,010 [Kami tetap berhubungan setelah itu.] 00:09:53,300 --> 00:09:56,010 [Kami tetap berhubungan setelah itu.]
162 00:09:56,640 --> 00:09:58,930 Ji-Won kembali ke Korea, 00:09:56,640 --> 00:09:58,930 Ji-Won kembali ke Korea,
163 00:09:59,430 --> 00:10:03,260 dan kami bertemu lagi sebagai mahasiswa baru di reuni SMP. 00:09:59,430 --> 00:10:03,260 dan kami bertemu lagi sebagai mahasiswa baru di reuni SMP.
164 00:10:03,890 --> 00:10:07,020 Lalu, Ji-won mengajakku keluar lebih dulu. 00:10:03,890 --> 00:10:07,020 Lalu, Ji-won mengajakku keluar lebih dulu.
165 00:10:08,190 --> 00:10:09,730 Ji-won tanya padaku. 00:10:08,190 --> 00:10:09,730 Ji-won tanya padaku.
166 00:10:11,310 --> 00:10:13,320 Saat itulah kami mulai berkencan. 00:10:11,310 --> 00:10:13,320 Saat itulah kami mulai berkencan.
167 00:10:16,240 --> 00:10:18,030 Kenapa aku mulai membicarakannya? 00:10:16,240 --> 00:10:18,030 Kenapa aku mulai membicarakannya?
168 00:10:24,120 --> 00:10:25,200 Kurasa... 00:10:24,120 --> 00:10:25,200 Kurasa...
169 00:10:26,200 --> 00:10:28,290 Jadi, kalian satu sekolah? 00:10:26,200 --> 00:10:28,290 Jadi, kalian satu sekolah?
170 00:10:29,290 --> 00:10:31,250 Banyak gadis pandai main sepak bola. 00:10:29,290 --> 00:10:31,250 Banyak gadis pandai main sepak bola.
171 00:10:31,600 --> 00:10:32,890 Ji-won 00:10:31,600 --> 00:10:32,890 Ji-won
172 00:10:33,880 --> 00:10:35,000 seorang pria. 00:10:33,880 --> 00:10:35,000 seorang pria.
173 00:10:42,080 --> 00:10:44,210 Menyenangkan sekali bisa mengatakannya dengan lantang. 00:10:42,080 --> 00:10:44,210 Menyenangkan sekali bisa mengatakannya dengan lantang.
174 00:10:45,670 --> 00:10:47,460 Aku merasa bebas. 00:10:45,670 --> 00:10:47,460 Aku merasa bebas.
175 00:10:49,740 --> 00:10:51,250 Bahkan sekarang. 00:10:49,740 --> 00:10:51,250 Bahkan sekarang.
176 00:10:54,430 --> 00:10:57,980 Aku berpura-pura tak tahu jika kalian berdua teman baik, 00:10:54,430 --> 00:10:57,980 Aku berpura-pura tak tahu jika kalian berdua teman baik,
177 00:10:58,880 --> 00:11:00,420 maka lakukan hal yang sama untukku. 00:10:58,880 --> 00:11:00,420 maka lakukan hal yang sama untukku.
178 00:11:03,200 --> 00:11:04,370 Kumohon. 00:11:03,200 --> 00:11:04,370 Kumohon.
179 00:11:10,960 --> 00:11:14,210 Aku tahu kalian berdua teman dekat, tapi hebat, 00:11:10,960 --> 00:11:14,210 Aku tahu kalian berdua teman dekat, tapi hebat,
180 00:11:14,290 --> 00:11:17,080 kalian berteman sejak SD. 00:11:14,290 --> 00:11:17,080 kalian berteman sejak SD.
181 00:11:17,160 --> 00:11:20,280 Tak heran kalian berdua kelihatan begitu dekat. 00:11:17,160 --> 00:11:20,280 Tak heran kalian berdua kelihatan begitu dekat.
182 00:11:23,880 --> 00:11:25,630 Aku tak memberitahumu, 'kan? 00:11:23,880 --> 00:11:25,630 Aku tak memberitahumu, 'kan?
183 00:11:26,800 --> 00:11:28,050 Kami teman masa kecil. 00:11:26,800 --> 00:11:28,050 Kami teman masa kecil.
184 00:11:30,680 --> 00:11:32,130 Kau juga tahu. 00:11:30,680 --> 00:11:32,130 Kau juga tahu.
185 00:11:32,900 --> 00:11:34,270 Terima kasih sudah berpura-pura. 00:11:32,900 --> 00:11:34,270 Terima kasih sudah berpura-pura.
186 00:11:36,840 --> 00:11:38,880 Makan es krim kalian saja. 00:11:36,840 --> 00:11:38,880 Makan es krim kalian saja.
187 00:11:39,450 --> 00:11:41,870 Tak apa-apa. Aku tahu kalian kaget. 00:11:39,450 --> 00:11:41,870 Tak apa-apa. Aku tahu kalian kaget.
188 00:11:42,360 --> 00:11:44,400 Kalian aktor yang buruk. 00:11:42,360 --> 00:11:44,400 Kalian aktor yang buruk.
189 00:12:00,200 --> 00:12:03,410 [Prison Playbook] 00:12:00,200 --> 00:12:03,410 [Prison Playbook]
190 00:12:04,090 --> 00:12:05,840 [Hanya Petugas] 00:12:04,090 --> 00:12:05,840 [Hanya Petugas]
191 00:12:07,470 --> 00:12:11,190 Kim Je-hyeok menakjubkan. Sangat luar biasa. 00:12:07,470 --> 00:12:11,190 Kim Je-hyeok menakjubkan. Sangat luar biasa.
192 00:12:12,270 --> 00:12:14,270 Kupikir dia bercanda. 00:12:12,270 --> 00:12:14,270 Kupikir dia bercanda.
193 00:12:14,350 --> 00:12:18,260 Aku tak mengira dia akan meminta dikembalikan ke sel mereka. 00:12:14,350 --> 00:12:18,260 Aku tak mengira dia akan meminta dikembalikan ke sel mereka.
194 00:12:18,340 --> 00:12:20,250 Dia seorang atlet. 00:12:18,340 --> 00:12:20,250 Dia seorang atlet.
195 00:12:20,330 --> 00:12:22,330 Dia terlihat bodoh, tapi tahu caranya menang. 00:12:20,330 --> 00:12:22,330 Dia terlihat bodoh, tapi tahu caranya menang.
196 00:12:22,920 --> 00:12:25,160 Ini ide bagus. Benar. 00:12:22,920 --> 00:12:25,160 Ini ide bagus. Benar.
197 00:12:25,240 --> 00:12:28,600 Terserah. Bicara lebih mudah dari tindakan. 00:12:25,240 --> 00:12:28,600 Terserah. Bicara lebih mudah dari tindakan.
198 00:12:29,240 --> 00:12:33,140 Badai akan menghantam sel itu. Sudah dekat. 00:12:29,240 --> 00:12:33,140 Badai akan menghantam sel itu. Sudah dekat.
199 00:12:34,890 --> 00:12:36,850 [Pengiriman!] 00:12:34,890 --> 00:12:36,850 [Pengiriman!]
200 00:13:07,840 --> 00:13:10,260 Semoga harimu menyenangkan. 00:13:07,840 --> 00:13:10,260 Semoga harimu menyenangkan.
201 00:13:21,280 --> 00:13:23,330 Hentikan. Bukan cuma kau. 00:13:21,280 --> 00:13:23,330 Hentikan. Bukan cuma kau.
202 00:13:26,310 --> 00:13:28,440 - Kita harus mendistribusikan barang. - Ya. 00:13:26,310 --> 00:13:28,440 - Kita harus mendistribusikan barang. - Ya.
203 00:13:30,390 --> 00:13:32,940 Kupikir narapidana di sel kita terlalu baik. 00:13:30,390 --> 00:13:32,940 Kupikir narapidana di sel kita terlalu baik.
204 00:13:33,020 --> 00:13:36,060 Bagaimana bisa mengatasi bajingan itu? Kita seharusnya... 00:13:33,020 --> 00:13:36,060 Bagaimana bisa mengatasi bajingan itu? Kita seharusnya...
205 00:13:36,390 --> 00:13:37,350 Baik. 00:13:36,390 --> 00:13:37,350 Baik.
206 00:13:38,100 --> 00:13:40,840 Semua berkumpul. Aku memesan teh aprikot. 00:13:38,100 --> 00:13:40,840 Semua berkumpul. Aku memesan teh aprikot.
207 00:13:40,920 --> 00:13:43,080 Udara panas. Ayo minum es teh. 00:13:40,920 --> 00:13:43,080 Udara panas. Ayo minum es teh.
208 00:13:58,460 --> 00:14:01,530 Hei. Kemari. Kami juga pesan satu untukmu. 00:13:58,460 --> 00:14:01,530 Hei. Kemari. Kami juga pesan satu untukmu.
209 00:14:01,610 --> 00:14:02,860 Kau tak punya selimut musim panas. 00:14:01,610 --> 00:14:02,860 Kau tak punya selimut musim panas.
210 00:14:03,630 --> 00:14:06,010 - Jung-woo, kau yang memesannya, 'kan? - Benar. 00:14:03,630 --> 00:14:06,010 - Jung-woo, kau yang memesannya, 'kan? - Benar.
211 00:14:10,340 --> 00:14:13,680 Cepat. Kau malu, ya? 00:14:10,340 --> 00:14:13,680 Cepat. Kau malu, ya?
212 00:14:15,920 --> 00:14:17,500 Dia membuatku gugup. 00:14:15,920 --> 00:14:17,500 Dia membuatku gugup.
213 00:14:17,580 --> 00:14:21,200 Kau sudah memelototi kami dan mencoba sok sangar, 00:14:17,580 --> 00:14:21,200 Kau sudah memelototi kami dan mencoba sok sangar,
214 00:14:21,280 --> 00:14:25,200 maka kau merasa terlalu canggung dan malu untuk bergaul dengan kami sekarang, 'kan? 00:14:21,280 --> 00:14:25,200 maka kau merasa terlalu canggung dan malu untuk bergaul dengan kami sekarang, 'kan?
215 00:14:25,280 --> 00:14:29,630 Tak apa-apa. Dia juga benar-benar kejam saat pertama kali datang. 00:14:25,280 --> 00:14:29,630 Tak apa-apa. Dia juga benar-benar kejam saat pertama kali datang.
216 00:14:30,750 --> 00:14:33,130 - Hei, Kau. Kemari. - Apa? 00:14:30,750 --> 00:14:33,130 - Hei, Kau. Kemari. - Apa?
217 00:14:33,580 --> 00:14:36,890 Berhenti bersembunyi di sudut sana, dan ikutlah makan bersama kami. 00:14:33,580 --> 00:14:36,890 Berhenti bersembunyi di sudut sana, dan ikutlah makan bersama kami.
218 00:14:43,760 --> 00:14:45,050 - Cepat! - Cepat! 00:14:43,760 --> 00:14:45,050 - Cepat! - Cepat!
219 00:14:45,130 --> 00:14:46,380 - Lakukan! - Cepat! 00:14:45,130 --> 00:14:46,380 - Lakukan! - Cepat!
220 00:14:46,460 --> 00:14:47,320 Dengarkan orang tua. 00:14:46,460 --> 00:14:47,320 Dengarkan orang tua.
221 00:14:47,400 --> 00:14:49,010 - Kau tak mau dengar? - Satu, dua... 00:14:47,400 --> 00:14:49,010 - Kau tak mau dengar? - Satu, dua...
222 00:14:49,090 --> 00:14:50,640 - Yang benar saja. - Baik. 00:14:49,090 --> 00:14:50,640 - Yang benar saja. - Baik.
223 00:14:50,720 --> 00:14:53,510 - Bajingan. - Aku akan mencukur semua rambutmu 00:14:50,720 --> 00:14:53,510 - Bajingan. - Aku akan mencukur semua rambutmu
224 00:14:54,260 --> 00:14:56,880 Baik, kiriman hari ini. 00:14:54,260 --> 00:14:56,880 Baik, kiriman hari ini.
225 00:14:56,960 --> 00:14:59,650 Susu. Itu cepat basi, maka minumlah. Masing-masing satu. 00:14:56,960 --> 00:14:59,650 Susu. Itu cepat basi, maka minumlah. Masing-masing satu.
226 00:14:59,730 --> 00:15:01,400 Ada enam. Sempurna. 00:14:59,730 --> 00:15:01,400 Ada enam. Sempurna.
227 00:15:02,610 --> 00:15:04,690 - Aku punya camilan pisang. - Hei. 00:15:02,610 --> 00:15:04,690 - Aku punya camilan pisang. - Hei.
228 00:15:06,320 --> 00:15:08,130 - Kau senang? - Duduk yang santai. 00:15:06,320 --> 00:15:08,130 - Kau senang? - Duduk yang santai.
229 00:15:08,920 --> 00:15:10,460 - Siapa yang memesan kaus kaki? - Aku. 00:15:08,920 --> 00:15:10,460 - Siapa yang memesan kaus kaki? - Aku.
230 00:15:13,960 --> 00:15:16,080 Min-chul, ayo kita minum tehnya nanti. 00:15:13,960 --> 00:15:16,080 Min-chul, ayo kita minum tehnya nanti.
231 00:15:16,920 --> 00:15:18,330 Ini butuh banyak usaha. 00:15:16,920 --> 00:15:18,330 Ini butuh banyak usaha.
232 00:15:18,410 --> 00:15:21,670 Kau bilang berkumpul untuk minum teh aprikot, tapi kau tak mau menyajikan? 00:15:18,410 --> 00:15:21,670 Kau bilang berkumpul untuk minum teh aprikot, tapi kau tak mau menyajikan?
233 00:15:21,750 --> 00:15:24,420 - Mereka akan baik-baik saja, 'kan? - Tentu saja. 00:15:21,750 --> 00:15:24,420 - Mereka akan baik-baik saja, 'kan? - Tentu saja.
234 00:15:25,250 --> 00:15:26,670 Apa aku satu-satunya yang lihat 00:15:25,250 --> 00:15:26,670 Apa aku satu-satunya yang lihat
235 00:15:27,360 --> 00:15:28,770 siapa bos barunya Kroni? 00:15:27,360 --> 00:15:28,770 siapa bos barunya Kroni?
236 00:15:34,930 --> 00:15:38,480 Benarkah? Aku akan ambil es. 00:15:34,930 --> 00:15:38,480 Benarkah? Aku akan ambil es.
237 00:15:38,560 --> 00:15:41,020 - Kemudian kau yang melakukannya. - Taruh. 00:15:38,560 --> 00:15:41,020 - Kemudian kau yang melakukannya. - Taruh.
238 00:15:42,080 --> 00:15:44,070 Kau tak bisa mengambil yang terakhir, dasar bajingan. 00:15:42,080 --> 00:15:44,070 Kau tak bisa mengambil yang terakhir, dasar bajingan.
239 00:15:44,610 --> 00:15:45,730 Apa? 00:15:44,610 --> 00:15:45,730 Apa?
240 00:15:46,570 --> 00:15:48,940 Benarkah? Kenapa? 00:15:46,570 --> 00:15:48,940 Benarkah? Kenapa?
241 00:15:49,600 --> 00:15:51,430 Aku dapat izin kepala penjara. 00:15:49,600 --> 00:15:51,430 Aku dapat izin kepala penjara.
242 00:15:52,600 --> 00:15:54,980 Kroni akan kembali ke sel kita, 00:15:52,600 --> 00:15:54,980 Kroni akan kembali ke sel kita,
243 00:15:55,350 --> 00:15:56,940 dan dia akan membantuku berlatih. 00:15:55,350 --> 00:15:56,940 dan dia akan membantuku berlatih.
244 00:15:57,340 --> 00:16:00,350 Tidak. Bagaimana jika dia mencoba cari masalah lagi? 00:15:57,340 --> 00:16:00,350 Tidak. Bagaimana jika dia mencoba cari masalah lagi?
245 00:16:02,060 --> 00:16:04,440 Aku yakin Je-hyeok punya rencana. 00:16:02,060 --> 00:16:04,440 Aku yakin Je-hyeok punya rencana.
246 00:16:04,520 --> 00:16:06,770 Dia dikenal sebagai pembuat onar, 00:16:04,520 --> 00:16:06,770 Dia dikenal sebagai pembuat onar,
247 00:16:07,450 --> 00:16:09,300 maka tak ada penjara yang akan membawanya. 00:16:07,450 --> 00:16:09,300 maka tak ada penjara yang akan membawanya.
248 00:16:09,840 --> 00:16:13,060 Bahkan jika mereka melakukannya, itu akan memakan waktu, 00:16:09,840 --> 00:16:13,060 Bahkan jika mereka melakukannya, itu akan memakan waktu,
249 00:16:13,140 --> 00:16:16,180 maka kupikir akan lebih baik untuk membuatnya tetap dekat. 00:16:13,140 --> 00:16:16,180 maka kupikir akan lebih baik untuk membuatnya tetap dekat.
250 00:16:16,680 --> 00:16:19,300 Selama aku mengontrolnya dan berusaha. 00:16:16,680 --> 00:16:19,300 Selama aku mengontrolnya dan berusaha.
251 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 Itu alasannya. 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 Itu alasannya.
252 00:16:21,840 --> 00:16:24,060 Tetap saja, terlalu berbahaya untuk berbagi sel. 00:16:21,840 --> 00:16:24,060 Tetap saja, terlalu berbahaya untuk berbagi sel.
253 00:16:24,140 --> 00:16:26,790 Kau frustrasi sekali. 00:16:24,140 --> 00:16:26,790 Kau frustrasi sekali.
254 00:16:26,870 --> 00:16:29,450 Jangan pedulikan dia. Aku setuju. 00:16:26,870 --> 00:16:29,450 Jangan pedulikan dia. Aku setuju.
255 00:16:30,370 --> 00:16:31,490 Aku juga. 00:16:30,370 --> 00:16:31,490 Aku juga.
256 00:16:31,940 --> 00:16:34,130 Kutipan ini terlintas dipikiranku. 00:16:31,940 --> 00:16:34,130 Kutipan ini terlintas dipikiranku.
257 00:16:34,210 --> 00:16:37,550 "Jaga temanmu tetap dekat, dan musuhmu lebih dekat." 00:16:34,210 --> 00:16:37,550 "Jaga temanmu tetap dekat, dan musuhmu lebih dekat."
258 00:16:38,270 --> 00:16:39,870 Itu benar, tapi... 00:16:38,270 --> 00:16:39,870 Itu benar, tapi...
259 00:16:40,930 --> 00:16:42,460 Apa dia setuju? 00:16:40,930 --> 00:16:42,460 Apa dia setuju?
260 00:16:42,540 --> 00:16:44,960 Para bajingan yang dekat dengannya tak akan tinggal diam. 00:16:42,540 --> 00:16:44,960 Para bajingan yang dekat dengannya tak akan tinggal diam.
261 00:16:45,540 --> 00:16:49,140 Kroni khawatir dengan mereka, maka kubilang padanya aku yang urus. 00:16:45,540 --> 00:16:49,140 Kroni khawatir dengan mereka, maka kubilang padanya aku yang urus.
262 00:16:50,320 --> 00:16:52,540 Apa? Urus apa? 00:16:50,320 --> 00:16:52,540 Apa? Urus apa?
263 00:16:52,620 --> 00:16:55,130 Apa lagi? Kuman-kuman itu. 00:16:52,620 --> 00:16:55,130 Apa lagi? Kuman-kuman itu.
264 00:16:55,210 --> 00:16:58,340 Bagaimana kau bisa masuk akademi militer dengan otak begitu? 00:16:55,210 --> 00:16:58,340 Bagaimana kau bisa masuk akademi militer dengan otak begitu?
265 00:16:58,670 --> 00:17:01,290 Kau menyumbangkan pembangunan sekolah, 'kan? 00:16:58,670 --> 00:17:01,290 Kau menyumbangkan pembangunan sekolah, 'kan?
266 00:17:08,520 --> 00:17:10,190 Taruh potnya. 00:17:08,520 --> 00:17:10,190 Taruh potnya.
267 00:17:10,270 --> 00:17:12,230 - Apa benar? - Ya. 00:17:10,270 --> 00:17:12,230 - Apa benar? - Ya.
268 00:17:13,349 --> 00:17:15,970 Dia dilahirkan untuk jadi Nomor Dua. 00:17:13,349 --> 00:17:15,970 Dia dilahirkan untuk jadi Nomor Dua.
269 00:17:17,089 --> 00:17:18,630 Aku yang akan jadi Nomor Satu. 00:17:17,089 --> 00:17:18,630 Aku yang akan jadi Nomor Satu.
270 00:17:22,119 --> 00:17:24,990 - Tolong bantu aku. - Dasar bajingan. 00:17:22,119 --> 00:17:24,990 - Tolong bantu aku. - Dasar bajingan.
271 00:17:28,640 --> 00:17:30,390 Katakan padanya untuk kembali lagi. 00:17:28,640 --> 00:17:30,390 Katakan padanya untuk kembali lagi.
272 00:17:31,920 --> 00:17:33,330 Itu... 00:17:31,920 --> 00:17:33,330 Itu...
273 00:17:34,470 --> 00:17:35,480 Apa-apaan itu? 00:17:34,470 --> 00:17:35,480 Apa-apaan itu?
274 00:17:36,760 --> 00:17:38,550 Kenapa Kroni di sana? 00:17:36,760 --> 00:17:38,550 Kenapa Kroni di sana?
275 00:18:21,150 --> 00:18:22,490 Lihat siapa ini. 00:18:21,150 --> 00:18:22,490 Lihat siapa ini.
276 00:18:23,450 --> 00:18:25,450 Jika bukan Kim Je-hyeok yang terkenal. 00:18:23,450 --> 00:18:25,450 Jika bukan Kim Je-hyeok yang terkenal.
277 00:18:26,680 --> 00:18:29,090 Kenapa kau membawa sampah itu denganmu? 00:18:26,680 --> 00:18:29,090 Kenapa kau membawa sampah itu denganmu?
278 00:18:29,880 --> 00:18:30,830 Apa? 00:18:29,880 --> 00:18:30,830 Apa?
279 00:18:31,560 --> 00:18:32,390 Kenapa? 00:18:31,560 --> 00:18:32,390 Kenapa?
280 00:18:35,680 --> 00:18:37,640 Apa kau sudah tak waras... 00:18:35,680 --> 00:18:37,640 Apa kau sudah tak waras...
281 00:18:56,940 --> 00:19:00,240 Kau tak boleh beraksi lebih dulu. Giliranmu setelah aku menyiram bensin! 00:18:56,940 --> 00:19:00,240 Kau tak boleh beraksi lebih dulu. Giliranmu setelah aku menyiram bensin!
282 00:19:00,320 --> 00:19:01,650 Maaf. 00:19:00,320 --> 00:19:01,650 Maaf.
283 00:19:02,400 --> 00:19:03,630 Aku terlalu bersemangat. 00:19:02,400 --> 00:19:03,630 Aku terlalu bersemangat.
284 00:19:05,320 --> 00:19:08,860 Hei! Kembalikan alat itu sekarang juga. 00:19:05,320 --> 00:19:08,860 Hei! Kembalikan alat itu sekarang juga.
285 00:19:09,200 --> 00:19:12,080 Bunga-bunga di rumah kaca hampir mati tanpa minyak! 00:19:09,200 --> 00:19:12,080 Bunga-bunga di rumah kaca hampir mati tanpa minyak!
286 00:19:12,160 --> 00:19:13,570 Ya, Pak. 00:19:12,160 --> 00:19:13,570 Ya, Pak.
287 00:19:14,420 --> 00:19:17,880 Yang benar saja. Kau menyebalkan sekali. Menyebalkan! 00:19:14,420 --> 00:19:17,880 Yang benar saja. Kau menyebalkan sekali. Menyebalkan!
288 00:19:20,400 --> 00:19:21,690 Kenapa aku bawa ini ke sini? 00:19:20,400 --> 00:19:21,690 Kenapa aku bawa ini ke sini?
289 00:19:28,980 --> 00:19:33,140 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...] 00:19:28,980 --> 00:19:33,140 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...]
290 00:19:38,920 --> 00:19:42,260 Waktumu tinggal sehari. Kapten Na menghitung setiap jamnya. 00:19:38,920 --> 00:19:42,260 Waktumu tinggal sehari. Kapten Na menghitung setiap jamnya.
291 00:19:44,220 --> 00:19:45,090 Joon-ho. 00:19:44,220 --> 00:19:45,090 Joon-ho.
292 00:19:46,180 --> 00:19:47,250 Bantu aku kabur. 00:19:46,180 --> 00:19:47,250 Bantu aku kabur.
293 00:19:48,910 --> 00:19:49,910 Tentu. 00:19:48,910 --> 00:19:49,910 Tentu.
294 00:19:53,480 --> 00:19:57,720 Hei, Je-hyeok. Je-hyeok! Hei! Tidak! 00:19:53,480 --> 00:19:57,720 Hei, Je-hyeok. Je-hyeok! Hei! Tidak!
295 00:20:09,740 --> 00:20:10,920 Baik. 00:20:09,740 --> 00:20:10,920 Baik.
296 00:20:11,000 --> 00:20:14,200 Ya, lebih baik kita berolahraga saja. Itu bagus. 00:20:11,000 --> 00:20:14,200 Ya, lebih baik kita berolahraga saja. Itu bagus.
297 00:20:14,280 --> 00:20:16,700 Kau perlu melatih Kroni. Perlu kupanggil kemari? 00:20:14,280 --> 00:20:16,700 Kau perlu melatih Kroni. Perlu kupanggil kemari?
298 00:20:17,120 --> 00:20:18,990 Tidak, aku tak akan berolahraga. 00:20:17,120 --> 00:20:18,990 Tidak, aku tak akan berolahraga.
299 00:20:24,670 --> 00:20:27,090 [Nomor yang Anda tuju...] 00:20:24,670 --> 00:20:27,090 [Nomor yang Anda tuju...]
300 00:20:28,300 --> 00:20:31,540 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...] 00:20:28,300 --> 00:20:31,540 [Nomor yang Anda tuju tak menjawab. Silakan tinggalkan...]
301 00:20:35,470 --> 00:20:37,740 [Je-Hyeok] 00:20:35,470 --> 00:20:37,740 [Je-Hyeok]
302 00:20:40,080 --> 00:20:41,120 Ayo, kita pulang. 00:20:40,080 --> 00:20:41,120 Ayo, kita pulang.
303 00:20:41,920 --> 00:20:43,830 Aku akan mengantarmu. Ayo pergi. 00:20:41,920 --> 00:20:43,830 Aku akan mengantarmu. Ayo pergi.
304 00:20:44,640 --> 00:20:46,640 Aku akan belajar lagi. 00:20:44,640 --> 00:20:46,640 Aku akan belajar lagi.
305 00:20:47,590 --> 00:20:48,430 Lalu, aku juga. 00:20:47,590 --> 00:20:48,430 Lalu, aku juga.
306 00:20:50,650 --> 00:20:52,820 Kau terus belajar di kafe sekarang. 00:20:50,650 --> 00:20:52,820 Kau terus belajar di kafe sekarang.
307 00:20:53,880 --> 00:20:55,440 Aku juga akan kemari. 00:20:53,880 --> 00:20:55,440 Aku juga akan kemari.
308 00:20:55,520 --> 00:20:58,360 Ponselku terus berdering, maka aku tak bisa belajar di perpustakaan. 00:20:55,520 --> 00:20:58,360 Ponselku terus berdering, maka aku tak bisa belajar di perpustakaan.
309 00:20:59,000 --> 00:21:01,860 Ayo pergi ke bioskop besok. Aku dapat tiket untuk menonton pratinjau. 00:20:59,000 --> 00:21:01,860 Ayo pergi ke bioskop besok. Aku dapat tiket untuk menonton pratinjau.
310 00:21:02,800 --> 00:21:03,630 Ikutlah denganku. 00:21:02,800 --> 00:21:03,630 Ikutlah denganku.
311 00:21:04,180 --> 00:21:07,190 Kau kenapa? Kenapa aku harus menonton film bersamamu? 00:21:04,180 --> 00:21:07,190 Kau kenapa? Kenapa aku harus menonton film bersamamu?
312 00:21:07,850 --> 00:21:10,520 Aku sudah jahat menolakmu. Apa kau amnesia? 00:21:07,850 --> 00:21:10,520 Aku sudah jahat menolakmu. Apa kau amnesia?
313 00:21:10,600 --> 00:21:13,320 Apa kau tak bisa menonton film dengan teman? 00:21:10,600 --> 00:21:13,320 Apa kau tak bisa menonton film dengan teman?
314 00:21:13,800 --> 00:21:17,420 - Kita sering menonton dulu. - Itu sebelum kau bilang menyukaiku. 00:21:13,800 --> 00:21:17,420 - Kita sering menonton dulu. - Itu sebelum kau bilang menyukaiku.
315 00:21:18,450 --> 00:21:20,150 Aku tak akan pergi ke bioskop denganmu lagi. 00:21:18,450 --> 00:21:20,150 Aku tak akan pergi ke bioskop denganmu lagi.
316 00:21:20,230 --> 00:21:22,780 Lalu, aku tak masalah belajar bersama, tapi tolong duduk di sana. 00:21:20,230 --> 00:21:22,780 Lalu, aku tak masalah belajar bersama, tapi tolong duduk di sana.
317 00:21:24,560 --> 00:21:26,520 Bukannya kau sudah putus dengan pacarmu? 00:21:24,560 --> 00:21:26,520 Bukannya kau sudah putus dengan pacarmu?
318 00:21:27,240 --> 00:21:28,860 Kau putus dengan Je- hyeok. 00:21:27,240 --> 00:21:28,860 Kau putus dengan Je- hyeok.
319 00:21:29,640 --> 00:21:30,960 Ya, kami putus. 00:21:29,640 --> 00:21:30,960 Ya, kami putus.
320 00:21:31,040 --> 00:21:33,080 - Tapi? - Tapi apa? 00:21:31,040 --> 00:21:33,080 - Tapi? - Tapi apa?
321 00:21:33,840 --> 00:21:36,800 Bahkan jika putus dengan Je-hyeok 100 kali, aku tak akan berkencan denganmu. 00:21:33,840 --> 00:21:36,800 Bahkan jika putus dengan Je-hyeok 100 kali, aku tak akan berkencan denganmu.
322 00:21:36,880 --> 00:21:37,830 Bermimpilah. 00:21:36,880 --> 00:21:37,830 Bermimpilah.
323 00:21:38,760 --> 00:21:40,300 Pergi sana. 00:21:38,760 --> 00:21:40,300 Pergi sana.
324 00:21:42,170 --> 00:21:43,050 Baik. 00:21:42,170 --> 00:21:43,050 Baik.
325 00:21:44,300 --> 00:21:47,280 [Je-Hyeok] 00:21:44,300 --> 00:21:47,280 [Je-Hyeok]
326 00:21:57,900 --> 00:22:00,780 - Tunggu aku. - Jangan ikuti aku, atau akan... 00:21:57,900 --> 00:22:00,780 - Tunggu aku. - Jangan ikuti aku, atau akan...
327 00:22:14,020 --> 00:22:16,940 Kau pernah bermain bisbol? Kau tahu apa itu penangkap? 00:22:14,020 --> 00:22:16,940 Kau pernah bermain bisbol? Kau tahu apa itu penangkap?
328 00:22:18,670 --> 00:22:20,380 Aku main bisbol sampai SMP. 00:22:18,670 --> 00:22:20,380 Aku main bisbol sampai SMP.
329 00:22:20,960 --> 00:22:22,340 Aku belum pernah jadi penangkap. 00:22:20,960 --> 00:22:22,340 Aku belum pernah jadi penangkap.
330 00:22:22,960 --> 00:22:25,380 Aku bisa melakukan itu. Aku baik dalam hal fisik. 00:22:22,960 --> 00:22:25,380 Aku bisa melakukan itu. Aku baik dalam hal fisik.
331 00:22:33,170 --> 00:22:34,650 Dia benar-benar manusia robot. 00:22:33,170 --> 00:22:34,650 Dia benar-benar manusia robot.
332 00:22:38,550 --> 00:22:40,010 Dia berbakat dalam olahraga. 00:22:38,550 --> 00:22:40,010 Dia berbakat dalam olahraga.
333 00:23:09,300 --> 00:23:10,430 Sudah cukup. 00:23:09,300 --> 00:23:10,430 Sudah cukup.
334 00:23:11,930 --> 00:23:12,810 Cukup! 00:23:11,930 --> 00:23:12,810 Cukup!
335 00:23:14,810 --> 00:23:15,980 Hei, hentikan! 00:23:14,810 --> 00:23:15,980 Hei, hentikan!
336 00:23:16,440 --> 00:23:17,900 Sialan! 00:23:16,440 --> 00:23:17,900 Sialan!
337 00:23:19,000 --> 00:23:21,350 Jangan merusaknya. Jangan... 00:23:19,000 --> 00:23:21,350 Jangan merusaknya. Jangan...
338 00:23:23,110 --> 00:23:25,990 Tak apa-apa. Dia sedang kacau. 00:23:23,110 --> 00:23:25,990 Tak apa-apa. Dia sedang kacau.
339 00:23:28,950 --> 00:23:30,700 Berbalik sebentar. 00:23:28,950 --> 00:23:30,700 Berbalik sebentar.
340 00:23:36,410 --> 00:23:38,210 - Hampir saja, Bajingan. - Sebentar. 00:23:36,410 --> 00:23:38,210 - Hampir saja, Bajingan. - Sebentar.
341 00:23:38,290 --> 00:23:40,380 - Hentikan. Kau akan jadi penguntit. - Apa? 00:23:38,290 --> 00:23:40,380 - Hentikan. Kau akan jadi penguntit. - Apa?
342 00:23:40,460 --> 00:23:41,670 Ini bukan menguntit. 00:23:40,460 --> 00:23:41,670 Ini bukan menguntit.
343 00:23:42,480 --> 00:23:44,750 Diam. Kau sudah sering meneleponnya. 00:23:42,480 --> 00:23:44,750 Diam. Kau sudah sering meneleponnya.
344 00:23:46,710 --> 00:23:48,140 Jangan lakukan itu. Berikan itu padaku. 00:23:46,710 --> 00:23:48,140 Jangan lakukan itu. Berikan itu padaku.
345 00:23:48,220 --> 00:23:50,220 - Ada apa denganmu? - Jangan lakukan itu. 00:23:48,220 --> 00:23:50,220 - Ada apa denganmu? - Jangan lakukan itu.
346 00:23:50,300 --> 00:23:51,720 Tunggu. 00:23:50,300 --> 00:23:51,720 Tunggu.
347 00:23:54,520 --> 00:23:56,720 Ada apa denganmu? Biarkan aku menelepon sekali lagi. 00:23:54,520 --> 00:23:56,720 Ada apa denganmu? Biarkan aku menelepon sekali lagi.
348 00:23:56,800 --> 00:23:58,800 - Apa? Ada apa denganmu? - Tunggu. 00:23:56,800 --> 00:23:58,800 - Apa? Ada apa denganmu? - Tunggu.
349 00:23:58,880 --> 00:24:01,480 - Hanya sekali telepon. - Kroni tak boleh melihatnya. 00:23:58,880 --> 00:24:01,480 - Hanya sekali telepon. - Kroni tak boleh melihatnya.
350 00:24:01,560 --> 00:24:02,680 Tetap tenang. 00:24:01,560 --> 00:24:02,680 Tetap tenang.
351 00:24:02,760 --> 00:24:04,090 Kubilang jangan. 00:24:02,760 --> 00:24:04,090 Kubilang jangan.
352 00:24:04,600 --> 00:24:06,560 - Jangan lakukan itu - Hanya satu menit. 00:24:04,600 --> 00:24:06,560 - Jangan lakukan itu - Hanya satu menit.
353 00:24:06,640 --> 00:24:07,940 - Tidak. - Hentikan. 00:24:06,640 --> 00:24:07,940 - Tidak. - Hentikan.
354 00:24:08,980 --> 00:24:10,280 Dasar bajingan. 00:24:08,980 --> 00:24:10,280 Dasar bajingan.
355 00:24:17,440 --> 00:24:20,230 Kau tak perlu melakukannya. Lakukan saja pekerjaanmu. 00:24:17,440 --> 00:24:20,230 Kau tak perlu melakukannya. Lakukan saja pekerjaanmu.
356 00:24:25,230 --> 00:24:27,420 Lakukan sesukamu. Tak apa-apa. 00:24:25,230 --> 00:24:27,420 Lakukan sesukamu. Tak apa-apa.
357 00:24:40,810 --> 00:24:44,310 Jika kau tak ada pekerjaan, pijat bahu Min-chul. 00:24:40,810 --> 00:24:44,310 Jika kau tak ada pekerjaan, pijat bahu Min-chul.
358 00:24:58,960 --> 00:25:01,660 Dia melakukan semua perintah selama hidupnya. 00:24:58,960 --> 00:25:01,660 Dia melakukan semua perintah selama hidupnya.
359 00:25:02,160 --> 00:25:04,720 Bilang padanya melakukan apa pun yang dia mau 00:25:02,160 --> 00:25:04,720 Bilang padanya melakukan apa pun yang dia mau
360 00:25:04,800 --> 00:25:06,460 adalah hal tersulit baginya. 00:25:04,800 --> 00:25:06,460 adalah hal tersulit baginya.
361 00:25:07,240 --> 00:25:10,280 Lihatlah Han-yang. Dia melakukan sesukanya seusia hidupnya. 00:25:07,240 --> 00:25:10,280 Lihatlah Han-yang. Dia melakukan sesukanya seusia hidupnya.
362 00:25:11,310 --> 00:25:12,860 Lihatlah dia. Lihatlah bajingan itu. 00:25:11,310 --> 00:25:12,860 Lihatlah dia. Lihatlah bajingan itu.
363 00:25:12,940 --> 00:25:15,900 Dia mau dipukul lagi oleh Kapten Yoo. 00:25:12,940 --> 00:25:15,900 Dia mau dipukul lagi oleh Kapten Yoo.
364 00:25:24,240 --> 00:25:25,920 Menyedihkan. Tak kena. 00:25:24,240 --> 00:25:25,920 Menyedihkan. Tak kena.
365 00:25:29,580 --> 00:25:32,830 Sudah beberapa kali kuperingatkan jangan menyentuh barang-barangku. 00:25:29,580 --> 00:25:32,830 Sudah beberapa kali kuperingatkan jangan menyentuh barang-barangku.
366 00:25:33,630 --> 00:25:35,560 Aku tak akan menahannya lagi. 00:25:33,630 --> 00:25:35,560 Aku tak akan menahannya lagi.
367 00:25:36,680 --> 00:25:39,020 Aku akan membunuhmu, Bajingan. 00:25:36,680 --> 00:25:39,020 Aku akan membunuhmu, Bajingan.
368 00:25:39,100 --> 00:25:40,660 Siapa yang mau mi pedas? 00:25:39,100 --> 00:25:40,660 Siapa yang mau mi pedas?
369 00:25:42,960 --> 00:25:44,620 Mi sudah menyelamatkanmu. 00:25:42,960 --> 00:25:44,620 Mi sudah menyelamatkanmu.
370 00:25:51,720 --> 00:25:53,320 Dasar bajingan pecandu. 00:25:51,720 --> 00:25:53,320 Dasar bajingan pecandu.
371 00:25:57,360 --> 00:25:59,910 Kau lakukan apa dengan mi instannya? 00:25:57,360 --> 00:25:59,910 Kau lakukan apa dengan mi instannya?
372 00:25:59,990 --> 00:26:02,600 Rasanya luar biasa sekali. 00:25:59,990 --> 00:26:02,600 Rasanya luar biasa sekali.
373 00:26:02,680 --> 00:26:06,080 Rasanya nyata. Lebih enak dari yang kumakan di tentara. 00:26:02,680 --> 00:26:06,080 Rasanya nyata. Lebih enak dari yang kumakan di tentara.
374 00:26:06,160 --> 00:26:07,530 Bagaimana kau melakukannya? 00:26:06,160 --> 00:26:07,530 Bagaimana kau melakukannya?
375 00:26:07,610 --> 00:26:08,700 Mudah. 00:26:07,610 --> 00:26:08,700 Mudah.
376 00:26:09,640 --> 00:26:13,440 Pertama, rendam mi dengan Sprite selama 30 menit. 00:26:09,640 --> 00:26:13,440 Pertama, rendam mi dengan Sprite selama 30 menit.
377 00:26:13,520 --> 00:26:15,920 [Lalu, mi akan jadi jadi enak dan manis.] 00:26:13,520 --> 00:26:15,920 [Lalu, mi akan jadi jadi enak dan manis.]
378 00:26:16,000 --> 00:26:19,540 Tapi yang terpenting adalah sausnya. 00:26:16,000 --> 00:26:19,540 Tapi yang terpenting adalah sausnya.
379 00:26:20,010 --> 00:26:22,550 [Campur bumbu mi instan, remahan, teh aprikot,] 00:26:20,010 --> 00:26:22,550 [Campur bumbu mi instan, remahan, teh aprikot,]
380 00:26:22,630 --> 00:26:24,850 [dan tiga sendok Sprite.] 00:26:22,630 --> 00:26:24,850 [dan tiga sendok Sprite.]
381 00:26:24,930 --> 00:26:29,140 [Terakhir, tambah sepertiga sendok makan minyak wijen untuk sentuhan akhir.] 00:26:24,930 --> 00:26:29,140 [Terakhir, tambah sepertiga sendok makan minyak wijen untuk sentuhan akhir.]
382 00:26:29,220 --> 00:26:34,270 Ini mi pedas khas Kaist yang diturunkan dari generasi ke generasi di Munrae. 00:26:29,220 --> 00:26:34,270 Ini mi pedas khas Kaist yang diturunkan dari generasi ke generasi di Munrae.
383 00:26:34,940 --> 00:26:37,020 Kau benar-benar andal. 00:26:34,940 --> 00:26:37,020 Kau benar-benar andal.
384 00:26:37,600 --> 00:26:39,760 Dia juga yang membuat pengait itu. 00:26:37,600 --> 00:26:39,760 Dia juga yang membuat pengait itu.
385 00:26:43,480 --> 00:26:46,980 Katakan padanya jika kau butuh sesuatu. 00:26:43,480 --> 00:26:46,980 Katakan padanya jika kau butuh sesuatu.
386 00:26:47,480 --> 00:26:51,480 Dia itu benar-benar bajingan, tapi berbakat sekali. 00:26:47,480 --> 00:26:51,480 Dia itu benar-benar bajingan, tapi berbakat sekali.
387 00:26:51,870 --> 00:26:53,160 Dia bisa membuat apa pun. 00:26:51,870 --> 00:26:53,160 Dia bisa membuat apa pun.
388 00:26:56,330 --> 00:26:59,250 Sudah lama, Han-yang. Benar, 'kan? 00:26:56,330 --> 00:26:59,250 Sudah lama, Han-yang. Benar, 'kan?
389 00:26:59,800 --> 00:27:03,970 Beraninya kau berpura-pura jadi si Gila dan menipu kami. Kemari. 00:26:59,800 --> 00:27:03,970 Beraninya kau berpura-pura jadi si Gila dan menipu kami. Kemari.
390 00:27:04,480 --> 00:27:05,850 Kemarilah, Bajingan. 00:27:04,480 --> 00:27:05,850 Kemarilah, Bajingan.
391 00:27:06,880 --> 00:27:10,210 Kubilang kemari. Baiklah. Aku yang akan ke sana. Matilah kau. 00:27:06,880 --> 00:27:10,210 Kubilang kemari. Baiklah. Aku yang akan ke sana. Matilah kau.
392 00:27:10,290 --> 00:27:11,480 Jangan lakukan itu. 00:27:10,290 --> 00:27:11,480 Jangan lakukan itu.
393 00:27:11,560 --> 00:27:14,040 Hei. Je-hyeok. Jangan ikut campur. Kau terus membelanya. 00:27:11,560 --> 00:27:14,040 Hei. Je-hyeok. Jangan ikut campur. Kau terus membelanya.
394 00:27:14,120 --> 00:27:15,850 Itu sebabnya dia jadi begitu. Lepaskan. 00:27:14,120 --> 00:27:15,850 Itu sebabnya dia jadi begitu. Lepaskan.
395 00:27:15,930 --> 00:27:17,760 Aku tak mengerti kau bicara apa. 00:27:15,930 --> 00:27:17,760 Aku tak mengerti kau bicara apa.
396 00:27:19,480 --> 00:27:22,230 Kemari juga kau, Bajingan. Kurasa kau iri dengan lidahku. 00:27:19,480 --> 00:27:22,230 Kemari juga kau, Bajingan. Kurasa kau iri dengan lidahku.
397 00:27:22,310 --> 00:27:24,920 Aku akan memotong lidahmu jadi sepertiku. Min-chul, pegang lengannya. 00:27:22,310 --> 00:27:24,920 Aku akan memotong lidahmu jadi sepertiku. Min-chul, pegang lengannya.
398 00:27:25,000 --> 00:27:26,080 Lengan... 00:27:25,000 --> 00:27:26,080 Lengan...
399 00:27:26,160 --> 00:27:28,680 - Bukan aku. Pegang dia. - Kang Chul-doo. 00:27:26,160 --> 00:27:28,680 - Bukan aku. Pegang dia. - Kang Chul-doo.
400 00:27:29,480 --> 00:27:31,080 - Kau dapat surat. - Siapa peduli? 00:27:29,480 --> 00:27:31,080 - Kau dapat surat. - Siapa peduli?
401 00:27:31,160 --> 00:27:33,370 Aku akan memotong lidah mereka... 00:27:31,160 --> 00:27:33,370 Aku akan memotong lidah mereka...
402 00:27:33,450 --> 00:27:36,070 - Lepaskan. - Ini dari Cheongju. 00:27:33,450 --> 00:27:36,070 - Lepaskan. - Ini dari Cheongju.
403 00:27:36,660 --> 00:27:37,500 Enam surat. 00:27:36,660 --> 00:27:37,500 Enam surat.
404 00:27:38,880 --> 00:27:40,340 Lepaskan. Baik. 00:27:38,880 --> 00:27:40,340 Lepaskan. Baik.
405 00:27:43,080 --> 00:27:44,170 Ada apa dengannya? 00:27:43,080 --> 00:27:44,170 Ada apa dengannya?
406 00:27:44,600 --> 00:27:46,120 Sudah lama sejak kau dipenjara. 00:27:44,600 --> 00:27:46,120 Sudah lama sejak kau dipenjara.
407 00:27:46,200 --> 00:27:47,730 - Ya. - Semoga berhasil. 00:27:46,200 --> 00:27:47,730 - Ya. - Semoga berhasil.
408 00:27:47,810 --> 00:27:50,430 Aku tahu. Terima kasih banyak. 00:27:47,810 --> 00:27:50,430 Aku tahu. Terima kasih banyak.
409 00:27:51,390 --> 00:27:55,600 [Dari 1622 Kim Hyeon-jeong dari Cheongju] [Dari 3654 Kim Hye-mi dari Cheongju] 00:27:51,390 --> 00:27:55,600 [Dari 1622 Kim Hyeon-jeong dari Cheongju] [Dari 3654 Kim Hye-mi dari Cheongju]
410 00:27:59,760 --> 00:28:00,880 Apa itu semua? 00:27:59,760 --> 00:28:00,880 Apa itu semua?
411 00:28:01,320 --> 00:28:02,440 Kencan penjara. 00:28:01,320 --> 00:28:02,440 Kencan penjara.
412 00:28:03,020 --> 00:28:06,070 Ini seperti program sahabat pena antar penjara. 00:28:03,020 --> 00:28:06,070 Ini seperti program sahabat pena antar penjara.
413 00:28:06,840 --> 00:28:09,120 Kapan bajingan itu mulai kencan penjara? 00:28:06,840 --> 00:28:09,120 Kapan bajingan itu mulai kencan penjara?
414 00:28:09,200 --> 00:28:11,240 Ya. Enam surat. Enam. 00:28:09,200 --> 00:28:11,240 Ya. Enam surat. Enam.
415 00:28:12,720 --> 00:28:14,220 Siapa yang mau kencan penjara? 00:28:12,720 --> 00:28:14,220 Siapa yang mau kencan penjara?
416 00:28:14,870 --> 00:28:16,960 - Dengan siapa? - Di mana lagi? 00:28:14,870 --> 00:28:16,960 - Dengan siapa? - Di mana lagi?
417 00:28:17,520 --> 00:28:19,190 Penjara Wanita Cheongju. 00:28:17,520 --> 00:28:19,190 Penjara Wanita Cheongju.
418 00:28:19,270 --> 00:28:22,650 Sel mereka 2B6 dan sel kita 2B6. 00:28:19,270 --> 00:28:22,650 Sel mereka 2B6 dan sel kita 2B6.
419 00:28:24,600 --> 00:28:26,750 Kita punya enam surat, tapi tak ada yang mau? 00:28:24,600 --> 00:28:26,750 Kita punya enam surat, tapi tak ada yang mau?
420 00:28:26,830 --> 00:28:28,230 Yang kemari pertama yang dilayani. 00:28:26,830 --> 00:28:28,230 Yang kemari pertama yang dilayani.
421 00:28:28,310 --> 00:28:30,360 Dasar tak berguna. 00:28:28,310 --> 00:28:30,360 Dasar tak berguna.
422 00:28:30,440 --> 00:28:32,850 Aku sudah tahu, paham? 00:28:30,440 --> 00:28:32,850 Aku sudah tahu, paham?
423 00:28:34,350 --> 00:28:35,990 Jung-woo, kau mau? 00:28:34,350 --> 00:28:35,990 Jung-woo, kau mau?
424 00:28:38,360 --> 00:28:40,240 Je-hyeok, ayo, kita lakukan. 00:28:38,360 --> 00:28:40,240 Je-hyeok, ayo, kita lakukan.
425 00:28:40,320 --> 00:28:41,590 Aku punya pacar. 00:28:40,320 --> 00:28:41,590 Aku punya pacar.
426 00:28:41,670 --> 00:28:44,170 Kau punya? Benarkah? Baiklah. 00:28:41,670 --> 00:28:44,170 Kau punya? Benarkah? Baiklah.
427 00:28:44,600 --> 00:28:47,970 Min-chul, bukannya kau kesepian? Ikutlah. 00:28:44,600 --> 00:28:47,970 Min-chul, bukannya kau kesepian? Ikutlah.
428 00:28:48,400 --> 00:28:50,150 Lakukan saja sesukamu. 00:28:48,400 --> 00:28:50,150 Lakukan saja sesukamu.
429 00:28:51,450 --> 00:28:53,960 - Bagaimana denganmu, Gila? - Aku juga punya pasangan. 00:28:51,450 --> 00:28:53,960 - Bagaimana denganmu, Gila? - Aku juga punya pasangan.
430 00:28:54,040 --> 00:28:57,790 Astaga. Lupakan. Baiklah. Aku akan mengambil semuanya. 00:28:54,040 --> 00:28:57,790 Astaga. Lupakan. Baiklah. Aku akan mengambil semuanya.
431 00:29:03,640 --> 00:29:04,550 Kau mau ikut? 00:29:03,640 --> 00:29:04,550 Kau mau ikut?
432 00:29:06,800 --> 00:29:09,250 Dia Sampah Nomor Dua. 00:29:06,800 --> 00:29:09,250 Dia Sampah Nomor Dua.
433 00:29:09,750 --> 00:29:12,090 Baik. Kemari. Pilih. 00:29:09,750 --> 00:29:12,090 Baik. Kemari. Pilih.
434 00:29:12,170 --> 00:29:13,680 Pilih salah satu. 00:29:12,170 --> 00:29:13,680 Pilih salah satu.
435 00:29:13,760 --> 00:29:16,640 Sebentar. Aku pilih dulu, ya? 00:29:13,760 --> 00:29:16,640 Sebentar. Aku pilih dulu, ya?
436 00:29:16,720 --> 00:29:18,470 Aku mau... 00:29:16,720 --> 00:29:18,470 Aku mau...
437 00:29:19,140 --> 00:29:20,850 [Siaran yang dibagikan dengan 50.000 narapidana.] 00:29:19,140 --> 00:29:20,850 [Siaran yang dibagikan dengan 50.000 narapidana.]
438 00:29:20,930 --> 00:29:23,560 [Aku Lee Min-joo, penyiar radio Borami.] 00:29:20,930 --> 00:29:23,560 [Aku Lee Min-joo, penyiar radio Borami.]
439 00:29:24,140 --> 00:29:26,230 [Musim panas juga hampir berakhir.] 00:29:24,140 --> 00:29:26,230 [Musim panas juga hampir berakhir.]
440 00:29:26,310 --> 00:29:29,070 [Banyak hal yang terlintas dalam pikiranku saat mendengar "Agustus."] 00:29:26,310 --> 00:29:29,070 [Banyak hal yang terlintas dalam pikiranku saat mendengar "Agustus."]
441 00:29:29,150 --> 00:29:31,900 [Liburan musim panas, liburan, jalan-jalan,] 00:29:29,150 --> 00:29:31,900 [Liburan musim panas, liburan, jalan-jalan,]
442 00:29:31,980 --> 00:29:34,240 [angin topan, angin muson, dan pantai.] 00:29:31,980 --> 00:29:34,240 [angin topan, angin muson, dan pantai.]
443 00:29:34,630 --> 00:29:39,280 [Untukku, aku paling suka kata "liburan".] 00:29:34,630 --> 00:29:39,280 [Untukku, aku paling suka kata "liburan".]
444 00:29:39,360 --> 00:29:42,820 [Kau sedih karena tak bisa pergi berlibur?] 00:29:39,360 --> 00:29:42,820 [Kau sedih karena tak bisa pergi berlibur?]
445 00:29:43,250 --> 00:29:44,500 [Jangan sedih.] 00:29:43,250 --> 00:29:44,500 [Jangan sedih.]
446 00:29:44,580 --> 00:29:47,830 [Pergi ke suatu tempat bukan satu-satunya cara kau bisa berlibur.] 00:29:44,580 --> 00:29:47,830 [Pergi ke suatu tempat bukan satu-satunya cara kau bisa berlibur.]
447 00:29:48,210 --> 00:29:49,760 [Ini lagu terakhir untuk hari ini.] 00:29:48,210 --> 00:29:49,760 [Ini lagu terakhir untuk hari ini.]
448 00:29:49,840 --> 00:29:52,760 [Kenapa kita semua tak pergi berlibur selama beberapa menit] 00:29:49,840 --> 00:29:52,760 [Kenapa kita semua tak pergi berlibur selama beberapa menit]
449 00:29:52,840 --> 00:29:55,840 [bersama dengan lagu ini? "The Pearl Fishers."] 00:29:52,840 --> 00:29:55,840 [bersama dengan lagu ini? "The Pearl Fishers."]
450 00:29:59,720 --> 00:30:01,810 Kau tak bisa baca? 00:29:59,720 --> 00:30:01,810 Kau tak bisa baca?
451 00:30:02,880 --> 00:30:05,710 Sudah berapa bulan kau membaca "Kisah Tiga Negara"? 00:30:02,880 --> 00:30:05,710 Sudah berapa bulan kau membaca "Kisah Tiga Negara"?
452 00:30:07,360 --> 00:30:09,150 Ini buku favorit pacarku. 00:30:07,360 --> 00:30:09,150 Ini buku favorit pacarku.
453 00:30:10,020 --> 00:30:14,990 Dia membacanya lebih dari sepuluh kali, maka aku mau mencobanya. 00:30:10,020 --> 00:30:14,990 Dia membacanya lebih dari sepuluh kali, maka aku mau mencobanya.
454 00:30:16,890 --> 00:30:19,230 Kau seharusnya perlakukan dia dengan baik saat masih bersamanya. 00:30:16,890 --> 00:30:19,230 Kau seharusnya perlakukan dia dengan baik saat masih bersamanya.
455 00:30:28,480 --> 00:30:32,020 Aku menyesali semuanya setelah datang ke sini. 00:30:28,480 --> 00:30:32,020 Aku menyesali semuanya setelah datang ke sini.
456 00:30:33,020 --> 00:30:35,690 Seharusnya aku lebih baik pada kekasihku. 00:30:33,020 --> 00:30:35,690 Seharusnya aku lebih baik pada kekasihku.
457 00:30:36,420 --> 00:30:40,680 Kenapa aku pakai narkoba dan berakhir terpisah dari orang yang kucintai? 00:30:36,420 --> 00:30:40,680 Kenapa aku pakai narkoba dan berakhir terpisah dari orang yang kucintai?
458 00:30:42,280 --> 00:30:45,780 Maksudku bagaimana aku bisa di penjara, dari semua hal? 00:30:42,280 --> 00:30:45,780 Maksudku bagaimana aku bisa di penjara, dari semua hal?
459 00:30:46,800 --> 00:30:48,800 Hidupku berantakan. 00:30:46,800 --> 00:30:48,800 Hidupku berantakan.
460 00:30:54,660 --> 00:30:58,410 Dia pasti menyukai penjara sekali. 00:30:54,660 --> 00:30:58,410 Dia pasti menyukai penjara sekali.
461 00:31:24,100 --> 00:31:25,060 Astaga... 00:31:24,100 --> 00:31:25,060 Astaga...
462 00:31:26,060 --> 00:31:27,560 Dia bersemangat. 00:31:26,060 --> 00:31:27,560 Dia bersemangat.
463 00:31:28,440 --> 00:31:29,440 Kapan kau akan dewasa? 00:31:28,440 --> 00:31:29,440 Kapan kau akan dewasa?
464 00:31:34,080 --> 00:31:35,900 Usiaku lebih dari 50 tahun. Jika aku dewasa, 00:31:34,080 --> 00:31:35,900 Usiaku lebih dari 50 tahun. Jika aku dewasa,
465 00:31:35,980 --> 00:31:37,770 sudah sejak lama. 00:31:35,980 --> 00:31:37,770 sudah sejak lama.
466 00:31:38,320 --> 00:31:41,240 Lalu, jika kau dewasa, kau mati. 00:31:38,320 --> 00:31:41,240 Lalu, jika kau dewasa, kau mati.
467 00:31:42,370 --> 00:31:45,420 - Kau bangga dipenjara? - Tentu saja. 00:31:42,370 --> 00:31:45,420 - Kau bangga dipenjara? - Tentu saja.
468 00:31:45,790 --> 00:31:49,640 Pria sejati harus mengumpulkan bintang saat dia masih hidup. 00:31:45,790 --> 00:31:49,640 Pria sejati harus mengumpulkan bintang saat dia masih hidup.
469 00:31:49,720 --> 00:31:51,340 Itu seperti medali. 00:31:49,720 --> 00:31:51,340 Itu seperti medali.
470 00:31:52,320 --> 00:31:55,990 Kau tak tahu malu. Benar-benar tak tahu malu. 00:31:52,320 --> 00:31:55,990 Kau tak tahu malu. Benar-benar tak tahu malu.
471 00:31:56,440 --> 00:31:58,440 Berapa banyak bintang yang kau punya? 00:31:56,440 --> 00:31:58,440 Berapa banyak bintang yang kau punya?
472 00:31:59,760 --> 00:32:04,600 "Ni, er, san, si, go, roku, shichi, hachi, nine , ten. Dor." 00:31:59,760 --> 00:32:04,600 "Ni, er, san, si, go, roku, shichi, hachi, nine , ten. Dor."
473 00:32:05,260 --> 00:32:06,760 Jika kau punya sepuluh hukuman pidana, 00:32:05,260 --> 00:32:06,760 Jika kau punya sepuluh hukuman pidana,
474 00:32:08,120 --> 00:32:09,560 berapa lama kau dipenjara? 00:32:08,120 --> 00:32:09,560 berapa lama kau dipenjara?
475 00:32:09,640 --> 00:32:12,560 Berapa lama? Dia sudah lama sekali di sini. 00:32:09,640 --> 00:32:12,560 Berapa lama? Dia sudah lama sekali di sini.
476 00:32:13,200 --> 00:32:16,340 Dia seorang penjahat kambuhan tua. 00:32:13,200 --> 00:32:16,340 Dia seorang penjahat kambuhan tua.
477 00:32:16,420 --> 00:32:20,050 Tapi penjahat kambuhan lebih dewasa daripada Kaist. 00:32:16,420 --> 00:32:20,050 Tapi penjahat kambuhan lebih dewasa daripada Kaist.
478 00:32:21,030 --> 00:32:23,300 Apa karena kau tak pernah menikah? 00:32:21,030 --> 00:32:23,300 Apa karena kau tak pernah menikah?
479 00:32:23,380 --> 00:32:26,250 Dia sudah menikah. Enam kali. 00:32:23,380 --> 00:32:26,250 Dia sudah menikah. Enam kali.
480 00:32:26,660 --> 00:32:28,810 Itu karena dia tak punya anak. 00:32:26,660 --> 00:32:28,810 Itu karena dia tak punya anak.
481 00:32:28,890 --> 00:32:34,290 Bahkan orang hina pun bisa kendalikan diri dan jalani hidup layak jika punya anak. 00:32:28,890 --> 00:32:34,290 Bahkan orang hina pun bisa kendalikan diri dan jalani hidup layak jika punya anak.
482 00:32:34,710 --> 00:32:36,130 Aku punya satu anak. 00:32:34,710 --> 00:32:36,130 Aku punya satu anak.
483 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 Seorang putra. 00:32:38,280 --> 00:32:39,320 Seorang putra.
484 00:32:39,760 --> 00:32:43,130 Sekarang usianya sekitar 21 atau 22 tahun. 00:32:39,760 --> 00:32:43,130 Sekarang usianya sekitar 21 atau 22 tahun.
485 00:32:43,970 --> 00:32:46,100 Kau tak malu menghadapi anakmu? 00:32:43,970 --> 00:32:46,100 Kau tak malu menghadapi anakmu?
486 00:32:46,180 --> 00:32:48,140 Kau tak malu menghadapi orang tuamu? 00:32:46,180 --> 00:32:48,140 Kau tak malu menghadapi orang tuamu?
487 00:32:48,650 --> 00:32:51,990 - Jangan membahas keluarga. - Kau yang mulai, Bajingan. 00:32:48,650 --> 00:32:51,990 - Jangan membahas keluarga. - Kau yang mulai, Bajingan.
488 00:32:53,260 --> 00:32:54,090 Benarkah? 00:32:53,260 --> 00:32:54,090 Benarkah?
489 00:32:54,600 --> 00:32:56,960 Lalu, kenapa anakmu tak pernah berkunjung sekali? 00:32:54,600 --> 00:32:56,960 Lalu, kenapa anakmu tak pernah berkunjung sekali?
490 00:32:57,040 --> 00:32:59,620 Kami memutuskan hubungan sejak lama. 00:32:57,040 --> 00:32:59,620 Kami memutuskan hubungan sejak lama.
491 00:33:00,070 --> 00:33:02,570 Omong-omong, bajingan itu benar-benar berengsek. 00:33:00,070 --> 00:33:02,570 Omong-omong, bajingan itu benar-benar berengsek.
492 00:33:02,650 --> 00:33:05,580 Bagaimana dia tak mengunjungi ayahnya sekali? 00:33:02,650 --> 00:33:05,580 Bagaimana dia tak mengunjungi ayahnya sekali?
493 00:33:05,660 --> 00:33:07,070 Dia benar-benar jahat. 00:33:05,660 --> 00:33:07,070 Dia benar-benar jahat.
494 00:33:08,160 --> 00:33:09,400 Kau tak merindukannya? 00:33:08,160 --> 00:33:09,400 Kau tak merindukannya?
495 00:33:09,480 --> 00:33:11,400 Tak sedikit pun. 00:33:09,480 --> 00:33:11,400 Tak sedikit pun.
496 00:33:12,160 --> 00:33:15,080 Untuk jadi keluarga harus hidup bersama. Kami orang asing. 00:33:12,160 --> 00:33:15,080 Untuk jadi keluarga harus hidup bersama. Kami orang asing.
497 00:33:15,680 --> 00:33:19,730 Lalu, dia membenciku. Dia hanya menyukai ibunya. 00:33:15,680 --> 00:33:19,730 Lalu, dia membenciku. Dia hanya menyukai ibunya.
498 00:33:21,090 --> 00:33:23,020 Dia menganggapku sampah. 00:33:21,090 --> 00:33:23,020 Dia menganggapku sampah.
499 00:33:23,100 --> 00:33:24,640 Kau memang sampah. 00:33:23,100 --> 00:33:24,640 Kau memang sampah.
500 00:33:24,720 --> 00:33:26,260 Kupikir... 00:33:24,720 --> 00:33:26,260 Kupikir...
501 00:33:27,640 --> 00:33:30,770 Satu-satunya pria lajang sejati di sini cuma Min-chul. 00:33:27,640 --> 00:33:30,770 Satu-satunya pria lajang sejati di sini cuma Min-chul.
502 00:33:31,330 --> 00:33:32,870 Dasar berengsek. 00:33:31,330 --> 00:33:32,870 Dasar berengsek.
503 00:33:33,270 --> 00:33:36,320 Bagaimana kau bisa menyalahkan Paman Besar? 00:33:33,270 --> 00:33:36,320 Bagaimana kau bisa menyalahkan Paman Besar?
504 00:33:36,400 --> 00:33:37,690 Aku juga sudah menikah. 00:33:36,400 --> 00:33:37,690 Aku juga sudah menikah.
505 00:33:39,650 --> 00:33:42,820 Apa? Bagaimana? 00:33:39,650 --> 00:33:42,820 Apa? Bagaimana?
506 00:33:44,280 --> 00:33:45,950 Itu kejahatan. 00:33:44,280 --> 00:33:45,950 Itu kejahatan.
507 00:33:47,160 --> 00:33:51,330 Kurasa itu sebabnya orang memukuli Han-yang. 00:33:47,160 --> 00:33:51,330 Kurasa itu sebabnya orang memukuli Han-yang.
508 00:33:51,660 --> 00:33:54,380 Pengacaraku baik. Haruskah kuperkenalkan padamu? 00:33:51,660 --> 00:33:54,380 Pengacaraku baik. Haruskah kuperkenalkan padamu?
509 00:33:54,460 --> 00:33:56,320 Dasar kau... Kau juga? 00:33:54,460 --> 00:33:56,320 Dasar kau... Kau juga?
510 00:33:56,830 --> 00:33:59,560 Hentikan omong kosong, dan ayo, kita tidur. 00:33:56,830 --> 00:33:59,560 Hentikan omong kosong, dan ayo, kita tidur.
511 00:33:59,640 --> 00:34:01,140 Matahari sudah tinggi di langit. 00:33:59,640 --> 00:34:01,140 Matahari sudah tinggi di langit.
512 00:34:03,560 --> 00:34:05,640 Baik. Bagus. 00:34:03,560 --> 00:34:05,640 Baik. Bagus.
513 00:34:07,240 --> 00:34:09,239 Maksudmu bulan tinggi di langit. 00:34:07,240 --> 00:34:09,239 Maksudmu bulan tinggi di langit.
514 00:34:09,320 --> 00:34:11,000 Kau bohong, 'kan? 00:34:09,320 --> 00:34:11,000 Kau bohong, 'kan?
515 00:34:11,080 --> 00:34:15,480 Kau sudah lama melajang, maka perutmu membesar, 'kan? 00:34:11,080 --> 00:34:15,480 Kau sudah lama melajang, maka perutmu membesar, 'kan?
516 00:34:15,560 --> 00:34:16,469 Aku tahu! 00:34:15,560 --> 00:34:16,469 Aku tahu!
517 00:34:16,810 --> 00:34:19,400 Ini seperti kehamilan bohongan, 'kan? 00:34:16,810 --> 00:34:19,400 Ini seperti kehamilan bohongan, 'kan?
518 00:34:19,480 --> 00:34:21,840 - Kehamilan bohongan. - Dasar kau... 00:34:19,480 --> 00:34:21,840 - Kehamilan bohongan. - Dasar kau...
519 00:34:21,920 --> 00:34:24,630 Kau selalu mau dipukul, 'kan? 00:34:21,920 --> 00:34:24,630 Kau selalu mau dipukul, 'kan?
520 00:34:24,710 --> 00:34:27,170 Aku akan membunuhmu hari ini. Paham? 00:34:24,710 --> 00:34:27,170 Aku akan membunuhmu hari ini. Paham?
521 00:34:27,679 --> 00:34:29,960 - Aku akan menghancurkanmu! - Tidak! Hentikan! 00:34:27,679 --> 00:34:29,960 - Aku akan menghancurkanmu! - Tidak! Hentikan!
522 00:34:30,040 --> 00:34:33,520 - Apa itu sebabnya perutmu besar sekali? - Tenanglah, Min-chul. 00:34:30,040 --> 00:34:33,520 - Apa itu sebabnya perutmu besar sekali? - Tenanglah, Min-chul.
523 00:34:33,600 --> 00:34:36,540 - Jangan malu. - Tahan amarahmu. 00:34:33,600 --> 00:34:36,540 - Jangan malu. - Tahan amarahmu.
524 00:34:36,620 --> 00:34:37,750 Dasar bajingan! 00:34:36,620 --> 00:34:37,750 Dasar bajingan!
525 00:34:37,830 --> 00:34:39,050 - Tutup mulutmu. - Sabar. 00:34:37,830 --> 00:34:39,050 - Tutup mulutmu. - Sabar.
526 00:34:39,130 --> 00:34:41,389 Dia selalu seperti ini. 00:34:39,130 --> 00:34:41,389 Dia selalu seperti ini.
527 00:34:41,469 --> 00:34:42,389 - Hei! - Astaga. 00:34:41,469 --> 00:34:42,389 - Hei! - Astaga.
528 00:34:42,469 --> 00:34:44,230 - Hei! - Min-chul, sabar. 00:34:42,469 --> 00:34:44,230 - Hei! - Min-chul, sabar.
529 00:34:44,310 --> 00:34:45,690 - Dasar kalian... - Astaga. 00:34:44,310 --> 00:34:45,690 - Dasar kalian... - Astaga.
530 00:34:45,770 --> 00:34:47,520 Hentikan. 00:34:45,770 --> 00:34:47,520 Hentikan.
531 00:34:47,600 --> 00:34:48,570 Apa? 00:34:47,600 --> 00:34:48,570 Apa?
532 00:34:48,650 --> 00:34:50,320 - Hentikan. - Dasar berengsek. 00:34:48,650 --> 00:34:50,320 - Hentikan. - Dasar berengsek.
533 00:34:50,400 --> 00:34:51,880 Astaga. 00:34:50,400 --> 00:34:51,880 Astaga.
534 00:34:51,960 --> 00:34:54,400 Hentikan! Berhenti! 00:34:51,960 --> 00:34:54,400 Hentikan! Berhenti!
535 00:34:54,480 --> 00:34:57,700 - Je-hyeok, latihan. - Min-chul, tenanglah. 00:34:54,480 --> 00:34:57,700 - Je-hyeok, latihan. - Min-chul, tenanglah.
536 00:34:57,780 --> 00:34:59,410 - Hentikan. - Sebentar. 00:34:57,780 --> 00:34:59,410 - Hentikan. - Sebentar.
537 00:34:59,490 --> 00:35:01,680 Kau sedang apa? Hei, Gila. 00:34:59,490 --> 00:35:01,680 Kau sedang apa? Hei, Gila.
538 00:35:01,760 --> 00:35:02,710 - Taruh. - Astaga. 00:35:01,760 --> 00:35:02,710 - Taruh. - Astaga.
539 00:35:02,790 --> 00:35:03,950 Tidak. 00:35:02,790 --> 00:35:03,950 Tidak.
540 00:35:07,000 --> 00:35:08,460 Kapten Na sedang menunggu. 00:35:07,000 --> 00:35:08,460 Kapten Na sedang menunggu.
541 00:35:09,490 --> 00:35:11,990 Dia bilang akan pulang setelah kau mengembalikan telepon. 00:35:09,490 --> 00:35:11,990 Dia bilang akan pulang setelah kau mengembalikan telepon.
542 00:35:17,880 --> 00:35:18,720 Satu menit. 00:35:17,880 --> 00:35:18,720 Satu menit.
543 00:35:21,810 --> 00:35:23,310 [Pesan Baru] 00:35:21,810 --> 00:35:23,310 [Pesan Baru]
544 00:35:23,390 --> 00:35:24,480 [Pacar] 00:35:23,390 --> 00:35:24,480 [Pacar]
545 00:35:24,560 --> 00:35:25,980 [Ji-ho...] 00:35:24,560 --> 00:35:25,980 [Ji-ho...]
546 00:35:45,290 --> 00:35:47,710 [Pacar] 00:35:45,290 --> 00:35:47,710 [Pacar]
547 00:35:51,800 --> 00:35:53,710 - Apa? - Ini Ji-ho. 00:35:51,800 --> 00:35:53,710 - Apa? - Ini Ji-ho.
548 00:35:59,470 --> 00:36:01,090 Ayo jawab. 00:35:59,470 --> 00:36:01,090 Ayo jawab.
549 00:36:02,000 --> 00:36:03,130 Hai, Ji-ho. 00:36:02,000 --> 00:36:03,130 Hai, Ji-ho.
550 00:36:26,560 --> 00:36:29,140 Tak apa-apa. Kunjungan telepon. 00:36:26,560 --> 00:36:29,140 Tak apa-apa. Kunjungan telepon.
551 00:36:31,250 --> 00:36:32,750 Ji-Ho mengerti. 00:36:31,250 --> 00:36:32,750 Ji-Ho mengerti.
552 00:36:35,630 --> 00:36:36,880 Dia datang. 00:36:35,630 --> 00:36:36,880 Dia datang.
553 00:36:42,360 --> 00:36:43,880 Ya! 00:36:42,360 --> 00:36:43,880 Ya!
554 00:36:47,770 --> 00:36:50,690 Tapi Je-hyeok, kau bilang apa barusan? 00:36:47,770 --> 00:36:50,690 Tapi Je-hyeok, kau bilang apa barusan?
555 00:36:51,900 --> 00:36:54,360 - Apa? - Apa katamu, 00:36:51,900 --> 00:36:54,360 - Apa? - Apa katamu,
556 00:36:54,440 --> 00:36:56,940 Ji-ho tiba-tiba menelepon, setelah tak menelepon 00:36:54,440 --> 00:36:56,940 Ji-ho tiba-tiba menelepon, setelah tak menelepon
557 00:36:57,620 --> 00:36:59,710 atau mengirim SMS selama ini? 00:36:57,620 --> 00:36:59,710 atau mengirim SMS selama ini?
558 00:37:02,950 --> 00:37:03,780 Apa? 00:37:02,950 --> 00:37:03,780 Apa?
559 00:37:04,180 --> 00:37:05,160 Apa? 00:37:04,180 --> 00:37:05,160 Apa?
560 00:37:06,640 --> 00:37:07,800 Apa lagi? 00:37:06,640 --> 00:37:07,800 Apa lagi?
561 00:37:08,480 --> 00:37:11,950 Aku minta maaf, dan merindukannya. 00:37:08,480 --> 00:37:11,950 Aku minta maaf, dan merindukannya.
562 00:37:13,380 --> 00:37:15,090 Apa lagi yang bisa kukatakan? 00:37:13,380 --> 00:37:15,090 Apa lagi yang bisa kukatakan?
563 00:37:28,380 --> 00:37:31,440 [Ji-ho, kumohon telepon aku] 00:37:28,380 --> 00:37:31,440 [Ji-ho, kumohon telepon aku]
564 00:37:32,480 --> 00:37:34,410 [Aku tak punya waktu] 00:37:32,480 --> 00:37:34,410 [Aku tak punya waktu]
565 00:37:35,870 --> 00:37:38,230 [Jika kau tak menelepon sekarang,] 00:37:35,870 --> 00:37:38,230 [Jika kau tak menelepon sekarang,]
566 00:37:41,010 --> 00:37:42,440 [aku akan menghancurkan tangan kananku dengan palu.] 00:37:41,010 --> 00:37:42,440 [aku akan menghancurkan tangan kananku dengan palu.]
567 00:37:42,520 --> 00:37:45,280 [Tolong jawablah. Aku punya ponsel selama tiga hari.] 00:37:42,520 --> 00:37:45,280 [Tolong jawablah. Aku punya ponsel selama tiga hari.]
568 00:37:45,360 --> 00:37:47,770 [Aku mau mendengar suaramu. Aku mau bilang jika menyesal.] 00:37:45,360 --> 00:37:47,770 [Aku mau mendengar suaramu. Aku mau bilang jika menyesal.]
569 00:37:48,480 --> 00:37:49,550 [Lalu, aku merindukanmu.] 00:37:48,480 --> 00:37:49,550 [Lalu, aku merindukanmu.]
570 00:37:49,630 --> 00:37:50,950 [Aku merindukanmu, Ji-ho.] 00:37:49,630 --> 00:37:50,950 [Aku merindukanmu, Ji-ho.]
571 00:37:51,030 --> 00:37:53,660 [Aku mau mendengar suaramu. Jawab teleponku.] 00:37:51,030 --> 00:37:53,660 [Aku mau mendengar suaramu. Jawab teleponku.]
572 00:37:53,740 --> 00:37:56,200 [Aku salah. Aku pecundang, 'kan?] 00:37:53,740 --> 00:37:56,200 [Aku salah. Aku pecundang, 'kan?]
573 00:37:56,680 --> 00:37:59,010 [Jadi, tolong angkat teleponnya. Kumohon.] 00:37:56,680 --> 00:37:59,010 [Jadi, tolong angkat teleponnya. Kumohon.]
574 00:38:13,520 --> 00:38:17,400 [Musim Gugur 2017] 00:38:13,520 --> 00:38:17,400 [Musim Gugur 2017]
575 00:38:29,110 --> 00:38:31,790 - Kukira kencannya berjalan lancar. - Ya. 00:38:29,110 --> 00:38:31,790 - Kukira kencannya berjalan lancar. - Ya.
576 00:38:31,870 --> 00:38:34,090 - Berapa usianya? - Pacarku 33 tahun. 00:38:31,870 --> 00:38:34,090 - Berapa usianya? - Pacarku 33 tahun.
577 00:38:34,170 --> 00:38:35,630 Pacarku 25. 00:38:34,170 --> 00:38:35,630 Pacarku 25.
578 00:38:37,060 --> 00:38:38,270 Kita seumuran. 00:38:37,060 --> 00:38:38,270 Kita seumuran.
579 00:38:43,480 --> 00:38:45,330 Itu konyol. 00:38:43,480 --> 00:38:45,330 Itu konyol.
580 00:38:45,410 --> 00:38:47,450 Kau mau mati? 00:38:45,410 --> 00:38:47,450 Kau mau mati?
581 00:38:47,530 --> 00:38:48,960 Kalian berdua seumuran. 00:38:47,530 --> 00:38:48,960 Kalian berdua seumuran.
582 00:38:49,040 --> 00:38:50,560 Apa masuk akal? 00:38:49,040 --> 00:38:50,560 Apa masuk akal?
583 00:38:50,640 --> 00:38:54,320 Hanya saja aku benci percaya jika dia dan aku seumuran. 00:38:50,640 --> 00:38:54,320 Hanya saja aku benci percaya jika dia dan aku seumuran.
584 00:38:54,400 --> 00:38:56,480 Tapi aku tak bilang kami berteman. 00:38:54,400 --> 00:38:56,480 Tapi aku tak bilang kami berteman.
585 00:38:56,560 --> 00:39:00,730 Aku anggap saja benar demi argumen ini. 00:38:56,560 --> 00:39:00,730 Aku anggap saja benar demi argumen ini.
586 00:39:01,960 --> 00:39:04,880 Kau terlihat seperti ini. Dengan wajah itu... 00:39:01,960 --> 00:39:04,880 Kau terlihat seperti ini. Dengan wajah itu...
587 00:39:04,960 --> 00:39:08,680 Bagaimana bisa usiamu 25? Itu konyol. 00:39:04,960 --> 00:39:08,680 Bagaimana bisa usiamu 25? Itu konyol.
588 00:39:08,760 --> 00:39:09,880 Tunjukkan KTP-mu. 00:39:08,760 --> 00:39:09,880 Tunjukkan KTP-mu.
589 00:39:09,960 --> 00:39:11,780 Tanya Letnan Paeng. 00:39:09,960 --> 00:39:11,780 Tanya Letnan Paeng.
590 00:39:11,860 --> 00:39:13,780 Siapa yang peduli dengan usia? 00:39:11,860 --> 00:39:13,780 Siapa yang peduli dengan usia?
591 00:39:13,860 --> 00:39:18,320 Pacarku bebas pekan depan. Dia bilang akan berkunjung. 00:39:13,860 --> 00:39:18,320 Pacarku bebas pekan depan. Dia bilang akan berkunjung.
592 00:39:18,880 --> 00:39:22,420 Dia bilang akan menata rambutnya dan pakai parfum aroma mawar. 00:39:18,880 --> 00:39:22,420 Dia bilang akan menata rambutnya dan pakai parfum aroma mawar.
593 00:39:23,330 --> 00:39:24,630 Apa bisa kita melakukan kunjungan sekarang? 00:39:23,330 --> 00:39:24,630 Apa bisa kita melakukan kunjungan sekarang?
594 00:39:25,040 --> 00:39:27,500 Kita tak bisa melakukan kunjungan sementara waktu karena flu baru. 00:39:25,040 --> 00:39:27,500 Kita tak bisa melakukan kunjungan sementara waktu karena flu baru.
595 00:39:30,660 --> 00:39:32,870 Makanya suasana hatinya jadi buruk. 00:39:30,660 --> 00:39:32,870 Makanya suasana hatinya jadi buruk.
596 00:39:34,600 --> 00:39:35,680 Sudah dihapus hari ini. 00:39:34,600 --> 00:39:35,680 Sudah dihapus hari ini.
597 00:39:36,800 --> 00:39:38,260 Kunjungan diperbolehkan lagi. 00:39:36,800 --> 00:39:38,260 Kunjungan diperbolehkan lagi.
598 00:39:39,100 --> 00:39:40,680 - Benarkah? - Ya. 00:39:39,100 --> 00:39:40,680 - Benarkah? - Ya.
599 00:39:41,140 --> 00:39:43,910 Tapi ada semacam kesepakatan, mereka harus sesuai urutan. 00:39:41,140 --> 00:39:43,910 Tapi ada semacam kesepakatan, mereka harus sesuai urutan.
600 00:40:08,880 --> 00:40:13,640 Pacarku juga bilang dia bebas pekan depan. 00:40:08,880 --> 00:40:13,640 Pacarku juga bilang dia bebas pekan depan.
601 00:40:13,720 --> 00:40:16,100 Benarkah? Selamat. 00:40:13,720 --> 00:40:16,100 Benarkah? Selamat.
602 00:40:16,180 --> 00:40:17,550 Dia akan berkunjung. 00:40:16,180 --> 00:40:17,550 Dia akan berkunjung.
603 00:40:17,630 --> 00:40:20,240 Tentu saja. Kau pacarnya. 00:40:17,630 --> 00:40:20,240 Tentu saja. Kau pacarnya.
604 00:40:20,680 --> 00:40:22,800 Dengan menata rambut dan memakai parfum aroma mawar. 00:40:20,680 --> 00:40:22,800 Dengan menata rambut dan memakai parfum aroma mawar.
605 00:40:30,600 --> 00:40:32,540 Aku ular. 00:40:30,600 --> 00:40:32,540 Aku ular.
606 00:40:34,100 --> 00:40:35,480 Boleh aku lihat suratmu? 00:40:34,100 --> 00:40:35,480 Boleh aku lihat suratmu?
607 00:40:39,240 --> 00:40:41,240 Tulisan tangannya berbeda. 00:40:39,240 --> 00:40:41,240 Tulisan tangannya berbeda.
608 00:40:41,950 --> 00:40:43,040 Mereka orang yang berbeda. 00:40:41,950 --> 00:40:43,040 Mereka orang yang berbeda.
609 00:40:43,400 --> 00:40:44,690 Berapa usianya lagi? 00:40:43,400 --> 00:40:44,690 Berapa usianya lagi?
610 00:40:45,680 --> 00:40:48,180 - Dia 33. - Dia usianya 25 tahun. 00:40:45,680 --> 00:40:48,180 - Dia 33. - Dia usianya 25 tahun.
611 00:40:50,580 --> 00:40:52,540 Ibuku selalu menulis seperti itu. 00:40:50,580 --> 00:40:52,540 Ibuku selalu menulis seperti itu.
612 00:40:54,420 --> 00:40:57,040 [Aku akan melewati batas] 00:40:54,420 --> 00:40:57,040 [Aku akan melewati batas]
613 00:40:57,420 --> 00:41:00,240 Dia juga menulis "melewati batas." 00:40:57,420 --> 00:41:00,240 Dia juga menulis "melewati batas."
614 00:41:01,050 --> 00:41:04,680 Ini kata-katanya orang zaman dulu. 00:41:01,050 --> 00:41:04,680 Ini kata-katanya orang zaman dulu.
615 00:41:05,090 --> 00:41:06,840 Berapa usianya? 00:41:05,090 --> 00:41:06,840 Berapa usianya?
616 00:41:07,170 --> 00:41:08,770 Orang yang sama menulis ini. 00:41:07,170 --> 00:41:08,770 Orang yang sama menulis ini.
617 00:41:08,850 --> 00:41:12,640 Satu dengan tangan kirinya, satunya lagi dengan kanannya. 00:41:08,850 --> 00:41:12,640 Satu dengan tangan kirinya, satunya lagi dengan kanannya.
618 00:41:12,720 --> 00:41:13,680 Astaga. 00:41:12,720 --> 00:41:13,680 Astaga.
619 00:41:17,050 --> 00:41:18,130 Menyerahlah. 00:41:17,050 --> 00:41:18,130 Menyerahlah.
620 00:41:18,210 --> 00:41:19,240 - Itu tak adil. - Ya. 00:41:18,210 --> 00:41:19,240 - Itu tak adil. - Ya.
621 00:41:19,320 --> 00:41:21,940 - Kau yang menyerah. - Aku tak bisa. 00:41:19,320 --> 00:41:21,940 - Kau yang menyerah. - Aku tak bisa.
622 00:41:22,960 --> 00:41:24,620 Aku suka Nona Hwang. 00:41:22,960 --> 00:41:24,620 Aku suka Nona Hwang.
623 00:41:24,970 --> 00:41:28,310 - Aku terlanjur jatuh cinta. - Astaga. Dasar gila. 00:41:24,970 --> 00:41:28,310 - Aku terlanjur jatuh cinta. - Astaga. Dasar gila.
624 00:41:29,100 --> 00:41:30,980 Kau saja yang menyerah, Bajingan. 00:41:29,100 --> 00:41:30,980 Kau saja yang menyerah, Bajingan.
625 00:41:31,690 --> 00:41:32,760 Aku tak mau. 00:41:31,690 --> 00:41:32,760 Aku tak mau.
626 00:41:32,840 --> 00:41:34,880 Ini gila. 00:41:32,840 --> 00:41:34,880 Ini gila.
627 00:41:36,480 --> 00:41:39,360 Yoo Jung-woo, Yoo Han-yang, pengunjung. 00:41:36,480 --> 00:41:39,360 Yoo Jung-woo, Yoo Han-yang, pengunjung.
628 00:41:41,150 --> 00:41:43,280 - Apa kalian berdua bersaudara? - Kau gila? 00:41:41,150 --> 00:41:43,280 - Apa kalian berdua bersaudara? - Kau gila?
629 00:41:43,620 --> 00:41:44,530 Tidak, Pak. 00:41:43,620 --> 00:41:44,530 Tidak, Pak.
630 00:41:47,560 --> 00:41:49,560 Dasar kau. Jaga ucapanmu. 00:41:47,560 --> 00:41:49,560 Dasar kau. Jaga ucapanmu.
631 00:41:49,640 --> 00:41:51,600 Hei. Kau punya pengunjung. 00:41:49,640 --> 00:41:51,600 Hei. Kau punya pengunjung.
632 00:41:53,890 --> 00:41:56,110 Maafkan aku. Dia sakit parah. 00:41:53,890 --> 00:41:56,110 Maafkan aku. Dia sakit parah.
633 00:41:58,800 --> 00:41:59,630 Ini hadiahnya. 00:41:58,800 --> 00:41:59,630 Ini hadiahnya.
634 00:42:00,800 --> 00:42:02,890 Tulip putih berarti "pengampunan." 00:42:00,800 --> 00:42:02,890 Tulip putih berarti "pengampunan."
635 00:42:06,840 --> 00:42:09,110 - Maafkan aku. - Permisi. 00:42:06,840 --> 00:42:09,110 - Maafkan aku. - Permisi.
636 00:42:10,400 --> 00:42:11,840 Bukankah aku punya pengunjung? 00:42:10,400 --> 00:42:11,840 Bukankah aku punya pengunjung?
637 00:42:11,920 --> 00:42:16,640 Maaf. Ada banyak orang yang menunggu, maka kau harus menunggu. 00:42:11,920 --> 00:42:16,640 Maaf. Ada banyak orang yang menunggu, maka kau harus menunggu.
638 00:42:18,750 --> 00:42:19,830 Ya, Pak. 00:42:18,750 --> 00:42:19,830 Ya, Pak.
639 00:42:32,120 --> 00:42:32,950 Pacarmu? 00:42:32,120 --> 00:42:32,950 Pacarmu?
640 00:42:34,190 --> 00:42:36,190 - Ya. - Astaga. 00:42:34,190 --> 00:42:36,190 - Ya. - Astaga.
641 00:42:36,270 --> 00:42:39,060 Kau seharusnya berbuat baik padanya saat bersamanya. 00:42:36,270 --> 00:42:39,060 Kau seharusnya berbuat baik padanya saat bersamanya.
642 00:42:40,040 --> 00:42:42,500 Aku tahu. Aku menyesal sekali. 00:42:40,040 --> 00:42:42,500 Aku tahu. Aku menyesal sekali.
643 00:42:45,080 --> 00:42:46,710 Dia terlalu baik untukku. 00:42:45,080 --> 00:42:46,710 Dia terlalu baik untukku.
644 00:42:47,760 --> 00:42:49,340 Jika bisa bertemu dengannya lagi, 00:42:47,760 --> 00:42:49,340 Jika bisa bertemu dengannya lagi,
645 00:42:50,490 --> 00:42:51,910 aku akan melakukan apa saja. 00:42:50,490 --> 00:42:51,910 aku akan melakukan apa saja.
646 00:42:53,170 --> 00:42:54,000 Bahkan kabur? 00:42:53,170 --> 00:42:54,000 Bahkan kabur?
647 00:42:56,440 --> 00:42:59,320 - Pacarku tak akan seperti itu. - Astaga. 00:42:56,440 --> 00:42:59,320 - Pacarku tak akan seperti itu. - Astaga.
648 00:42:59,400 --> 00:43:03,900 Kim Je-hyeok yang hebat benar-benar dikontrol oleh pacarnya. 00:42:59,400 --> 00:43:03,900 Kim Je-hyeok yang hebat benar-benar dikontrol oleh pacarnya.
649 00:43:07,310 --> 00:43:11,060 Sama sepertimu, ada orang 00:43:07,310 --> 00:43:11,060 Sama sepertimu, ada orang
650 00:43:11,480 --> 00:43:15,580 yang kupikirkan 24 jam sehari... 00:43:11,480 --> 00:43:15,580 yang kupikirkan 24 jam sehari...
651 00:43:23,840 --> 00:43:24,840 Lalu? 00:43:23,840 --> 00:43:24,840 Lalu?
652 00:43:26,320 --> 00:43:27,530 Ada orang yang kusuka. 00:43:26,320 --> 00:43:27,530 Ada orang yang kusuka.
653 00:43:28,400 --> 00:43:29,230 Apa? 00:43:28,400 --> 00:43:29,230 Apa?
654 00:43:30,120 --> 00:43:31,450 Kau tak bohong, 'kan? 00:43:30,120 --> 00:43:31,450 Kau tak bohong, 'kan?
655 00:43:32,830 --> 00:43:34,500 Kau anggap aku apa? 00:43:32,830 --> 00:43:34,500 Kau anggap aku apa?
656 00:43:34,960 --> 00:43:38,160 Aku populer sekali saat masih muda. 00:43:34,960 --> 00:43:38,160 Aku populer sekali saat masih muda.
657 00:43:44,920 --> 00:43:46,920 [A Better Tomorrow] 00:43:44,920 --> 00:43:46,920 [A Better Tomorrow]
658 00:43:47,000 --> 00:43:51,940 [Musim Dingin, 1995] 00:43:47,000 --> 00:43:51,940 [Musim Dingin, 1995]
659 00:43:59,600 --> 00:44:02,970 Aku mau memberikannya padamu semalam, tapi kau sudah tidur. 00:43:59,600 --> 00:44:02,970 Aku mau memberikannya padamu semalam, tapi kau sudah tidur.
660 00:44:03,360 --> 00:44:05,150 Kau seharusnya membangunkanku. 00:44:03,360 --> 00:44:05,150 Kau seharusnya membangunkanku.
661 00:44:05,520 --> 00:44:06,350 Untuk apa? 00:44:05,520 --> 00:44:06,350 Untuk apa?
662 00:44:09,610 --> 00:44:12,480 - Kau menyukainya? - Ya, tentu. 00:44:09,610 --> 00:44:12,480 - Kau menyukainya? - Ya, tentu.
663 00:44:14,800 --> 00:44:16,620 - Aku menemukan... - Kau menemukannya di jalan? 00:44:14,800 --> 00:44:16,620 - Aku menemukan... - Kau menemukannya di jalan?
664 00:44:17,660 --> 00:44:21,460 Kenapa kau ambil banyak sekali barang yang jatuh di jalan? 00:44:17,660 --> 00:44:21,460 Kenapa kau ambil banyak sekali barang yang jatuh di jalan?
665 00:44:21,540 --> 00:44:22,760 Lain kali ajak aku. 00:44:21,540 --> 00:44:22,760 Lain kali ajak aku.
666 00:44:25,410 --> 00:44:28,330 - Apa itu benar? - Apa yang benar? 00:44:25,410 --> 00:44:28,330 - Apa itu benar? - Apa yang benar?
667 00:44:28,880 --> 00:44:30,090 Itu benar. 00:44:28,880 --> 00:44:30,090 Itu benar.
668 00:44:32,440 --> 00:44:35,150 Aku juga menemukan ini di lapangan. 00:44:32,440 --> 00:44:35,150 Aku juga menemukan ini di lapangan.
669 00:44:45,810 --> 00:44:48,270 Ambillah. Lenganku lelah. 00:44:45,810 --> 00:44:48,270 Ambillah. Lenganku lelah.
670 00:44:50,160 --> 00:44:50,990 Pakaikan. 00:44:50,160 --> 00:44:50,990 Pakaikan.
671 00:44:53,490 --> 00:44:54,990 Kau yang pakaikan di jariku. 00:44:53,490 --> 00:44:54,990 Kau yang pakaikan di jariku.
672 00:44:56,560 --> 00:44:57,600 Dasar berengsek. 00:44:56,560 --> 00:44:57,600 Dasar berengsek.
673 00:45:00,700 --> 00:45:01,950 Baiklah. Sudah. 00:45:00,700 --> 00:45:01,950 Baiklah. Sudah.
674 00:45:05,200 --> 00:45:06,170 Aku pergi dulu. 00:45:05,200 --> 00:45:06,170 Aku pergi dulu.
675 00:45:06,250 --> 00:45:08,720 Aku mungkin pulang terlambat malam ini. 00:45:06,250 --> 00:45:08,720 Aku mungkin pulang terlambat malam ini.
676 00:45:08,800 --> 00:45:11,720 Aku juga punya hadiah untukmu. 00:45:08,800 --> 00:45:11,720 Aku juga punya hadiah untukmu.
677 00:45:18,710 --> 00:45:21,630 Aku membelikanmu sepatu kets. 00:45:18,710 --> 00:45:21,630 Aku membelikanmu sepatu kets.
678 00:45:21,710 --> 00:45:23,130 Aku punya banyak. 00:45:21,710 --> 00:45:23,130 Aku punya banyak.
679 00:45:23,210 --> 00:45:26,090 Solnya robek, bolong. 00:45:23,210 --> 00:45:26,090 Solnya robek, bolong.
680 00:45:26,170 --> 00:45:30,260 Katakan, "Terima kasih," dan ambillah selagi aku bersikap baik. 00:45:26,170 --> 00:45:30,260 Katakan, "Terima kasih," dan ambillah selagi aku bersikap baik.
681 00:45:30,840 --> 00:45:33,380 - Bukankah mahal? - Ini palsu. 00:45:30,840 --> 00:45:33,380 - Bukankah mahal? - Ini palsu.
682 00:45:34,720 --> 00:45:35,970 Kalau begitu, aku akan mengambilnya. 00:45:34,720 --> 00:45:35,970 Kalau begitu, aku akan mengambilnya.
683 00:45:38,560 --> 00:45:40,080 - Astaga. - Benar begitu. 00:45:38,560 --> 00:45:40,080 - Astaga. - Benar begitu.
684 00:45:40,160 --> 00:45:41,490 Ada yang mau kukatakan. 00:45:40,160 --> 00:45:41,490 Ada yang mau kukatakan.
685 00:45:47,720 --> 00:45:48,550 Apa itu? 00:45:47,720 --> 00:45:48,550 Apa itu?
686 00:45:50,170 --> 00:45:52,590 Tidak. Aku akan memberitahumu malam ini. 00:45:50,170 --> 00:45:52,590 Tidak. Aku akan memberitahumu malam ini.
687 00:45:53,060 --> 00:45:56,080 - Semoga harimu menyenangkan. - Kau konyol sekali. 00:45:53,060 --> 00:45:56,080 - Semoga harimu menyenangkan. - Kau konyol sekali.
688 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 Tunggu. Ada yang sungguh mau kukatakan. 00:45:56,160 --> 00:45:58,960 Tunggu. Ada yang sungguh mau kukatakan.
689 00:46:01,430 --> 00:46:04,140 Apa? Apa itu? Matahari akan terbenam. 00:46:01,430 --> 00:46:04,140 Apa? Apa itu? Matahari akan terbenam.
690 00:46:08,080 --> 00:46:08,910 Aku mencintaimu. 00:46:08,080 --> 00:46:08,910 Aku mencintaimu.
691 00:46:10,160 --> 00:46:12,320 Dasar bajingan. Bodohnya... 00:46:10,160 --> 00:46:12,320 Dasar bajingan. Bodohnya...
692 00:46:12,400 --> 00:46:13,650 Aku pergi dulu. 00:46:12,400 --> 00:46:13,650 Aku pergi dulu.
693 00:46:14,400 --> 00:46:15,520 Kunci pintunya. 00:46:14,400 --> 00:46:15,520 Kunci pintunya.
694 00:46:15,600 --> 00:46:18,600 - Baik. Sampai jumpa. - Sampai jumpa. 00:46:15,600 --> 00:46:18,600 - Baik. Sampai jumpa. - Sampai jumpa.
695 00:46:36,450 --> 00:46:38,160 Kau akan segera bebas. 00:46:36,450 --> 00:46:38,160 Kau akan segera bebas.
696 00:46:39,200 --> 00:46:41,750 Penderitaan ini akhirnya hampir berakhir. 00:46:39,200 --> 00:46:41,750 Penderitaan ini akhirnya hampir berakhir.
697 00:46:43,880 --> 00:46:45,670 Ibu tak datang lagi. 00:46:43,880 --> 00:46:45,670 Ibu tak datang lagi.
698 00:46:47,650 --> 00:46:50,490 Ini hari Sabtu. Bagaimana dia bisa meninggalkan restorannya? 00:46:47,650 --> 00:46:50,490 Ini hari Sabtu. Bagaimana dia bisa meninggalkan restorannya?
699 00:46:52,360 --> 00:46:54,500 Meski begitu, kupikir dia akan datang setidaknya satu kali. 00:46:52,360 --> 00:46:54,500 Meski begitu, kupikir dia akan datang setidaknya satu kali.
700 00:46:56,320 --> 00:46:59,330 Kami membuka cabang lain, maka lebih sibuk lagi. 00:46:56,320 --> 00:46:59,330 Kami membuka cabang lain, maka lebih sibuk lagi.
701 00:47:00,150 --> 00:47:01,610 Mengertilah. 00:47:00,150 --> 00:47:01,610 Mengertilah.
702 00:47:03,630 --> 00:47:04,670 Aku mengerti. 00:47:03,630 --> 00:47:04,670 Aku mengerti.
703 00:47:06,060 --> 00:47:08,060 Uang lebih penting daripada anaknya. 00:47:06,060 --> 00:47:08,060 Uang lebih penting daripada anaknya.
704 00:47:09,940 --> 00:47:13,110 Dia mengirim anaknya ke penjara untuk menghemat uang jaminan. 00:47:09,940 --> 00:47:13,110 Dia mengirim anaknya ke penjara untuk menghemat uang jaminan.
705 00:47:13,800 --> 00:47:14,670 Aku mengerti. 00:47:13,800 --> 00:47:14,670 Aku mengerti.
706 00:47:14,750 --> 00:47:17,150 Semuanya untukmu. 00:47:14,750 --> 00:47:17,150 Semuanya untukmu.
707 00:47:17,230 --> 00:47:19,310 Itu sebabnya dia tak membebaskanmu. 00:47:17,230 --> 00:47:19,310 Itu sebabnya dia tak membebaskanmu.
708 00:47:20,330 --> 00:47:21,950 Semua hanya alasan, Ayah. 00:47:20,330 --> 00:47:21,950 Semua hanya alasan, Ayah.
709 00:47:23,040 --> 00:47:24,370 Itu bukan alasan. 00:47:23,040 --> 00:47:24,370 Itu bukan alasan.
710 00:47:25,830 --> 00:47:28,710 Dia melakukannya sehingga kau bisa dewasa dan sadar. 00:47:25,830 --> 00:47:28,710 Dia melakukannya sehingga kau bisa dewasa dan sadar.
711 00:47:29,260 --> 00:47:31,550 Dia melaporkanmu hari itu untuk kebaikanmu. 00:47:29,260 --> 00:47:31,550 Dia melaporkanmu hari itu untuk kebaikanmu.
712 00:47:41,720 --> 00:47:43,800 Ibu yang melaporkanku? 00:47:41,720 --> 00:47:43,800 Ibu yang melaporkanku?
713 00:47:50,980 --> 00:47:52,940 Apa Ibu yang melaporkanku? 00:47:50,980 --> 00:47:52,940 Apa Ibu yang melaporkanku?
714 00:48:02,560 --> 00:48:04,520 Bagaimana dia tega melakukannya? 00:48:02,560 --> 00:48:04,520 Bagaimana dia tega melakukannya?
715 00:48:15,520 --> 00:48:18,730 Bagaimana dia tega... 00:48:15,520 --> 00:48:18,730 Bagaimana dia tega...
716 00:48:19,720 --> 00:48:20,880 Bagaimana? 00:48:19,720 --> 00:48:20,880 Bagaimana?
717 00:48:24,790 --> 00:48:26,000 Dia ibuku. 00:48:24,790 --> 00:48:26,000 Dia ibuku.
718 00:48:28,230 --> 00:48:29,060 Bagaimana? 00:48:28,230 --> 00:48:29,060 Bagaimana?
719 00:48:36,720 --> 00:48:40,520 Aku baru saja mengajukan permohonan persidangan ulangmu. 00:48:36,720 --> 00:48:40,520 Aku baru saja mengajukan permohonan persidangan ulangmu.
720 00:48:49,210 --> 00:48:50,460 Kau sudah banyak menderita. 00:48:49,210 --> 00:48:50,460 Kau sudah banyak menderita.
721 00:48:51,600 --> 00:48:53,310 Kau sudah banyak menderita, Adik Kecilku. 00:48:51,600 --> 00:48:53,310 Kau sudah banyak menderita, Adik Kecilku.
722 00:48:54,460 --> 00:48:56,760 Tidak, kau yang lebih banyak menderita karena aku. 00:48:54,460 --> 00:48:56,760 Tidak, kau yang lebih banyak menderita karena aku.
723 00:48:59,130 --> 00:49:01,090 - Terima kasih. - Jangan bilang begitu. 00:48:59,130 --> 00:49:01,090 - Terima kasih. - Jangan bilang begitu.
724 00:49:01,440 --> 00:49:02,730 Itu konyol. 00:49:01,440 --> 00:49:02,730 Itu konyol.
725 00:49:04,760 --> 00:49:08,270 Maaf aku tak bisa melakukannya lebih awal. 00:49:04,760 --> 00:49:08,270 Maaf aku tak bisa melakukannya lebih awal.
726 00:49:08,350 --> 00:49:09,480 Jangan bilang begitu. 00:49:08,350 --> 00:49:09,480 Jangan bilang begitu.
727 00:49:10,520 --> 00:49:11,640 Jika bukan karenamu 00:49:10,520 --> 00:49:11,640 Jika bukan karenamu
728 00:49:13,600 --> 00:49:15,280 hari ini aku mungkin tak hidup. 00:49:13,600 --> 00:49:15,280 hari ini aku mungkin tak hidup.
729 00:49:15,360 --> 00:49:17,840 Jangan bilang hal bodoh seperti itu. Kau mau mati? 00:49:15,360 --> 00:49:17,840 Jangan bilang hal bodoh seperti itu. Kau mau mati?
730 00:49:20,600 --> 00:49:21,440 Maaf. 00:49:20,600 --> 00:49:21,440 Maaf.
731 00:49:23,860 --> 00:49:25,910 Yang baru kita lakukan hanyalah mengajukan permohonan. 00:49:23,860 --> 00:49:25,910 Yang baru kita lakukan hanyalah mengajukan permohonan.
732 00:49:27,450 --> 00:49:30,730 Mungkin butuh waktu berbulan-bulan sebelum kita dapat persetujuannya. 00:49:27,450 --> 00:49:30,730 Mungkin butuh waktu berbulan-bulan sebelum kita dapat persetujuannya.
733 00:49:31,200 --> 00:49:33,490 - Aku tahu. - Jangan biarkan itu membuatmu lemah. 00:49:31,200 --> 00:49:33,490 - Aku tahu. - Jangan biarkan itu membuatmu lemah.
734 00:49:34,360 --> 00:49:36,220 Ayo bertahan sama seperti yang sudah kita lakukan. 00:49:34,360 --> 00:49:36,220 Ayo bertahan sama seperti yang sudah kita lakukan.
735 00:49:42,360 --> 00:49:43,980 Kau harus kembali bekerja. 00:49:42,360 --> 00:49:43,980 Kau harus kembali bekerja.
736 00:49:44,930 --> 00:49:46,680 Sudah lama, 'kan? 00:49:44,930 --> 00:49:46,680 Sudah lama, 'kan?
737 00:49:48,680 --> 00:49:50,980 Kita tak tahu berapa lama lagi pertarungan ini akan berlangsung. 00:49:48,680 --> 00:49:50,980 Kita tak tahu berapa lama lagi pertarungan ini akan berlangsung.
738 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Sekarang aku baik-baik saja. 00:49:52,370 --> 00:49:53,620 Sekarang aku baik-baik saja.
739 00:49:54,230 --> 00:49:57,940 Aku bisa bertahan, maka kembalilah ke kampusmu. 00:49:54,230 --> 00:49:57,940 Aku bisa bertahan, maka kembalilah ke kampusmu.
740 00:49:59,360 --> 00:50:01,820 Biar sisanya pengacara yang urus. 00:49:59,360 --> 00:50:01,820 Biar sisanya pengacara yang urus.
741 00:50:03,860 --> 00:50:05,700 Baik. Aku yang akan mengurusnya. 00:50:03,860 --> 00:50:05,700 Baik. Aku yang akan mengurusnya.
742 00:50:05,780 --> 00:50:07,080 Kau bisa dipecat. 00:50:05,780 --> 00:50:07,080 Kau bisa dipecat.
743 00:50:07,160 --> 00:50:08,660 Tak akan. 00:50:07,160 --> 00:50:08,660 Tak akan.
744 00:50:09,290 --> 00:50:12,540 Kenapa aku bisa dipecat? Aku profesor yang populer. 00:50:09,290 --> 00:50:12,540 Kenapa aku bisa dipecat? Aku profesor yang populer.
745 00:50:12,620 --> 00:50:14,720 Jadi, kembalilah ke pekerjaanmu. 00:50:12,620 --> 00:50:14,720 Jadi, kembalilah ke pekerjaanmu.
746 00:50:14,800 --> 00:50:16,800 - Baik. - Kau serius, 'kan? 00:50:14,800 --> 00:50:16,800 - Baik. - Kau serius, 'kan?
747 00:50:18,170 --> 00:50:20,220 Kau akan kembali bekerja, 'kan? 00:50:18,170 --> 00:50:20,220 Kau akan kembali bekerja, 'kan?
748 00:50:20,300 --> 00:50:22,840 Kalau begitu, kembalilah. 00:50:20,300 --> 00:50:22,840 Kalau begitu, kembalilah.
749 00:50:23,560 --> 00:50:24,400 Paham? 00:50:23,560 --> 00:50:24,400 Paham?
750 00:50:25,520 --> 00:50:26,390 Janji. 00:50:25,520 --> 00:50:26,390 Janji.
751 00:50:27,350 --> 00:50:28,180 Janji. 00:50:27,350 --> 00:50:28,180 Janji.
752 00:50:29,960 --> 00:50:31,210 Baik. 00:50:29,960 --> 00:50:31,210 Baik.
753 00:50:32,190 --> 00:50:34,490 Baik. Jangan khawatir. 00:50:32,190 --> 00:50:34,490 Baik. Jangan khawatir.
754 00:50:36,470 --> 00:50:38,590 Besok aku akan meminta pengaktifanku kembali. 00:50:36,470 --> 00:50:38,590 Besok aku akan meminta pengaktifanku kembali.
755 00:50:41,520 --> 00:50:44,270 Akhirnya sekarang aku bisa tidur nyenyak. 00:50:41,520 --> 00:50:44,270 Akhirnya sekarang aku bisa tidur nyenyak.
756 00:50:45,200 --> 00:50:47,430 Sekarang aku bisa tidur nyenyak. 00:50:45,200 --> 00:50:47,430 Sekarang aku bisa tidur nyenyak.
757 00:50:50,960 --> 00:50:53,720 [Penjara Seobu] 00:50:50,960 --> 00:50:53,720 [Penjara Seobu]
758 00:51:08,240 --> 00:51:10,820 - Kenapa kau terus bergumam? - Apa? 00:51:08,240 --> 00:51:10,820 - Kenapa kau terus bergumam? - Apa?
759 00:51:11,280 --> 00:51:12,990 Kau punya banyak hal untuk didoakan? 00:51:11,280 --> 00:51:12,990 Kau punya banyak hal untuk didoakan?
760 00:51:13,640 --> 00:51:17,150 Jika aku Tuhan, aku akan mengabaikanmu karena kau berisik sekali. 00:51:13,640 --> 00:51:17,150 Jika aku Tuhan, aku akan mengabaikanmu karena kau berisik sekali.
761 00:51:18,150 --> 00:51:19,150 Ada surat. 00:51:18,150 --> 00:51:19,150 Ada surat.
762 00:51:27,240 --> 00:51:28,360 Sial... 00:51:27,240 --> 00:51:28,360 Sial...
763 00:51:35,320 --> 00:51:36,690 Apa masih belum selesai? 00:51:35,320 --> 00:51:36,690 Apa masih belum selesai?
764 00:51:38,470 --> 00:51:41,710 Apa wanita ini sedang syuting "Produce 101" atau apa? 00:51:38,470 --> 00:51:41,710 Apa wanita ini sedang syuting "Produce 101" atau apa?
765 00:51:43,030 --> 00:51:43,990 Kenapa? 00:51:43,030 --> 00:51:43,990 Kenapa?
766 00:51:44,480 --> 00:51:46,230 Bagaimana dia tahu acara itu? 00:51:44,480 --> 00:51:46,230 Bagaimana dia tahu acara itu?
767 00:51:46,310 --> 00:51:47,850 Dia bilang akan berkunjung hari ini, 00:51:46,310 --> 00:51:47,850 Dia bilang akan berkunjung hari ini,
768 00:51:49,520 --> 00:51:51,100 lalu memilih. 00:51:49,520 --> 00:51:51,100 lalu memilih.
769 00:51:52,840 --> 00:51:55,870 Dia akan meminta kunjungan dengan orang yang mau dia ajak kencan. 00:51:52,840 --> 00:51:55,870 Dia akan meminta kunjungan dengan orang yang mau dia ajak kencan.
770 00:51:56,280 --> 00:51:58,740 Dia profesional. Dia tahu cara bermain. 00:51:56,280 --> 00:51:58,740 Dia profesional. Dia tahu cara bermain.
771 00:51:59,830 --> 00:52:03,200 Dia sedang mengajak kalian berdua kencan sekarang. 00:51:59,830 --> 00:52:03,200 Dia sedang mengajak kalian berdua kencan sekarang.
772 00:52:03,280 --> 00:52:04,270 Kenapa itu... 00:52:03,280 --> 00:52:04,270 Kenapa itu...
773 00:52:12,120 --> 00:52:14,200 Aku mau mandi. 00:52:12,120 --> 00:52:14,200 Aku mau mandi.
774 00:52:16,070 --> 00:52:17,990 Ini perang, Bajingan. 00:52:16,070 --> 00:52:17,990 Ini perang, Bajingan.
775 00:52:19,960 --> 00:52:21,410 Mari kita lihat siapa yang menang. 00:52:19,960 --> 00:52:21,410 Mari kita lihat siapa yang menang.
776 00:52:28,160 --> 00:52:30,910 Hei, Pesuruh! Kemari! 00:52:28,160 --> 00:52:30,910 Hei, Pesuruh! Kemari!
777 00:52:30,990 --> 00:52:34,390 Hei! Bawakan aku kolonye! Cari orang yang memakainya! 00:52:30,990 --> 00:52:34,390 Hei! Bawakan aku kolonye! Cari orang yang memakainya!
778 00:53:20,720 --> 00:53:21,970 Ini panas. 00:53:20,720 --> 00:53:21,970 Ini panas.
779 00:53:30,640 --> 00:53:31,470 Sial... 00:53:30,640 --> 00:53:31,470 Sial...
780 00:53:56,040 --> 00:53:57,680 Aku heran. Benar-benar heran. 00:53:56,040 --> 00:53:57,680 Aku heran. Benar-benar heran.
781 00:53:57,760 --> 00:54:02,610 Jika menyukai sekali wanita dan judi, Kenapa kau tinggal di Munrae? 00:53:57,760 --> 00:54:02,610 Jika menyukai sekali wanita dan judi, Kenapa kau tinggal di Munrae?
782 00:54:02,690 --> 00:54:04,320 Astaga. Lucu sekali. 00:54:02,690 --> 00:54:04,320 Astaga. Lucu sekali.
783 00:54:04,400 --> 00:54:07,520 Itu sulit. Sangat sulit. 00:54:04,400 --> 00:54:07,520 Itu sulit. Sangat sulit.
784 00:54:08,400 --> 00:54:11,560 Itu bukan kehidupan yang kuimpikan. 00:54:08,400 --> 00:54:11,560 Itu bukan kehidupan yang kuimpikan.
785 00:54:11,640 --> 00:54:13,300 Memang kehidupan apa yang kau impikan? 00:54:11,640 --> 00:54:13,300 Memang kehidupan apa yang kau impikan?
786 00:54:14,280 --> 00:54:16,490 Hidup yang kuimpikan... 00:54:14,280 --> 00:54:16,490 Hidup yang kuimpikan...
787 00:54:42,240 --> 00:54:44,570 Baik. Biarkan aku membahasnya lagi. 00:54:42,240 --> 00:54:44,570 Baik. Biarkan aku membahasnya lagi.
788 00:54:44,920 --> 00:54:46,810 Hidangan pembuka adalah Foei Gras Salad, 00:54:44,920 --> 00:54:46,810 Hidangan pembuka adalah Foei Gras Salad,
789 00:54:46,890 --> 00:54:49,390 lalu filet mignon dengan saus truffle putih, 00:54:46,890 --> 00:54:49,390 lalu filet mignon dengan saus truffle putih,
790 00:54:49,470 --> 00:54:52,530 tingkat kematangan medium rare. 00:54:49,470 --> 00:54:52,530 tingkat kematangan medium rare.
791 00:54:52,610 --> 00:54:54,950 Anggur apa yang kau suka? 00:54:52,610 --> 00:54:54,950 Anggur apa yang kau suka?
792 00:54:58,400 --> 00:55:00,520 Chateau Shubert sauvignon blanc. 00:54:58,400 --> 00:55:00,520 Chateau Shubert sauvignon blanc.
793 00:55:04,240 --> 00:55:05,070 Maaf? 00:55:04,240 --> 00:55:05,070 Maaf?
794 00:55:06,170 --> 00:55:09,130 Kami akan minum Chateau Shubert sauvignon blanc. 00:55:06,170 --> 00:55:09,130 Kami akan minum Chateau Shubert sauvignon blanc.
795 00:55:09,710 --> 00:55:11,470 Aku tak perlu mencicipinya. 00:55:09,710 --> 00:55:11,470 Aku tak perlu mencicipinya.
796 00:55:12,880 --> 00:55:14,840 Aku mengerti. Ya, Pak. 00:55:12,880 --> 00:55:14,840 Aku mengerti. Ya, Pak.
797 00:55:14,920 --> 00:55:17,980 Untuk hidangan penutup, kami memiliki kue sifon stroberi 00:55:14,920 --> 00:55:17,980 Untuk hidangan penutup, kami memiliki kue sifon stroberi
798 00:55:18,060 --> 00:55:20,480 dan kue cokelat kayu manis. Kau mau apa? 00:55:18,060 --> 00:55:20,480 dan kue cokelat kayu manis. Kau mau apa?
799 00:55:20,560 --> 00:55:22,080 Aku mau kue sifon stroberi. 00:55:20,560 --> 00:55:22,080 Aku mau kue sifon stroberi.
800 00:55:22,760 --> 00:55:23,760 Maaf? 00:55:22,760 --> 00:55:23,760 Maaf?
801 00:55:24,440 --> 00:55:25,270 Sifon stoberi... 00:55:24,440 --> 00:55:25,270 Sifon stoberi...
802 00:55:27,080 --> 00:55:28,120 Kue rasa stroberi. 00:55:27,080 --> 00:55:28,120 Kue rasa stroberi.
803 00:55:29,600 --> 00:55:30,810 Baik, terima kasih. 00:55:29,600 --> 00:55:30,810 Baik, terima kasih.
804 00:55:47,530 --> 00:55:50,660 Aku tak tahu kau mau yang mana, maka kupilih dua-duanya. 00:55:47,530 --> 00:55:50,660 Aku tak tahu kau mau yang mana, maka kupilih dua-duanya.
805 00:55:50,740 --> 00:55:52,640 Sayang, apa ini? 00:55:50,740 --> 00:55:52,640 Sayang, apa ini?
806 00:55:52,720 --> 00:55:55,080 Apa lagi? Ini buatan desainer. 00:55:52,720 --> 00:55:55,080 Apa lagi? Ini buatan desainer.
807 00:55:55,160 --> 00:55:56,610 Astaga. Sayangku. 00:55:55,160 --> 00:55:56,610 Astaga. Sayangku.
808 00:55:57,870 --> 00:56:00,790 Yang hitam itu Chanel, dan yang putih... Bukan. 00:55:57,870 --> 00:56:00,790 Yang hitam itu Chanel, dan yang putih... Bukan.
809 00:56:01,200 --> 00:56:03,660 Yang putih itu Chanel, dan yang hitam Gucci. 00:56:01,200 --> 00:56:03,660 Yang putih itu Chanel, dan yang hitam Gucci.
810 00:56:04,820 --> 00:56:05,650 Sayang. 00:56:04,820 --> 00:56:05,650 Sayang.
811 00:56:06,550 --> 00:56:07,470 Aku mencintaimu. 00:56:06,550 --> 00:56:07,470 Aku mencintaimu.
812 00:56:10,990 --> 00:56:12,870 Shakespeare mengatakan, 00:56:10,990 --> 00:56:12,870 Shakespeare mengatakan,
813 00:56:13,710 --> 00:56:15,750 "Cinta hanyalah kegilaan." 00:56:13,710 --> 00:56:15,750 "Cinta hanyalah kegilaan."
814 00:56:16,990 --> 00:56:20,700 Aku gila karenamu hari ini. 00:56:16,990 --> 00:56:20,700 Aku gila karenamu hari ini.
815 00:56:22,740 --> 00:56:23,790 Oleh karena itu, 00:56:22,740 --> 00:56:23,790 Oleh karena itu,
816 00:56:27,120 --> 00:56:29,950 mari kita bersulang. 00:56:27,120 --> 00:56:29,950 mari kita bersulang.
817 00:56:42,280 --> 00:56:44,530 Impianmu mengerikan sekali. Yang benar saja. 00:56:42,280 --> 00:56:44,530 Impianmu mengerikan sekali. Yang benar saja.
818 00:56:47,920 --> 00:56:50,280 Sel 2B6. 00:56:47,920 --> 00:56:50,280 Sel 2B6.
819 00:56:54,640 --> 00:56:57,390 Kunjungan. Mari kita lihat. Ayo lihat. 00:56:54,640 --> 00:56:57,390 Kunjungan. Mari kita lihat. Ayo lihat.
820 00:56:59,600 --> 00:57:01,230 Kim Je-hyeok. 00:56:59,600 --> 00:57:01,230 Kim Je-hyeok.
821 00:57:01,890 --> 00:57:05,440 Bukan. Kau juga tak punya pengunjung hari ini. Maaf. 00:57:01,890 --> 00:57:05,440 Bukan. Kau juga tak punya pengunjung hari ini. Maaf.
822 00:57:07,530 --> 00:57:09,600 Aku menyesal sekali. 00:57:07,530 --> 00:57:09,600 Aku menyesal sekali.
823 00:57:09,680 --> 00:57:10,510 Aku mengerti. 00:57:09,680 --> 00:57:10,510 Aku mengerti.
824 00:57:13,160 --> 00:57:14,200 Tak apa-apa. 00:57:13,160 --> 00:57:14,200 Tak apa-apa.
825 00:57:14,720 --> 00:57:16,240 Kau bisa menelepon nanti. 00:57:14,720 --> 00:57:16,240 Kau bisa menelepon nanti.
826 00:57:16,320 --> 00:57:18,680 Kita bisa menelepon malam ini. 00:57:16,320 --> 00:57:18,680 Kita bisa menelepon malam ini.
827 00:57:18,760 --> 00:57:19,590 Tentu. 00:57:18,760 --> 00:57:19,590 Tentu.
828 00:57:20,990 --> 00:57:23,530 Ada satu pengunjung. 00:57:20,990 --> 00:57:23,530 Ada satu pengunjung.
829 00:57:28,960 --> 00:57:32,350 Berhenti mengulur waktu! Kau menghafalnya untuk ujian? 00:57:28,960 --> 00:57:32,350 Berhenti mengulur waktu! Kau menghafalnya untuk ujian?
830 00:57:32,430 --> 00:57:34,210 Apa matamu jadi redup karena makin tua? 00:57:32,430 --> 00:57:34,210 Apa matamu jadi redup karena makin tua?
831 00:57:35,470 --> 00:57:37,560 Tidak! Letnan Paeng! Maafkan aku! 00:57:35,470 --> 00:57:37,560 Tidak! Letnan Paeng! Maafkan aku!
832 00:57:37,640 --> 00:57:42,110 Aku hanya bercanda. Karena aku sedikit sensitif sekarang. Maafkan aku. 00:57:37,640 --> 00:57:42,110 Aku hanya bercanda. Karena aku sedikit sensitif sekarang. Maafkan aku.
833 00:57:44,010 --> 00:57:45,880 - Kang Chul-doo. Pengunjung. - Ya! 00:57:44,010 --> 00:57:45,880 - Kang Chul-doo. Pengunjung. - Ya!
834 00:57:45,960 --> 00:57:48,960 Ya! 00:57:45,960 --> 00:57:48,960 Ya!
835 00:57:50,640 --> 00:57:55,160 Ya. 00:57:50,640 --> 00:57:55,160 Ya.
836 00:57:55,240 --> 00:57:59,120 Dasar bajingan. Dasar bajingan botak. Kau tetap di dalam sel. 00:57:55,240 --> 00:57:59,120 Dasar bajingan. Dasar bajingan botak. Kau tetap di dalam sel.
837 00:57:59,200 --> 00:58:01,880 Aku akan menemuimu nanti, paham? Sampai jumpa. 00:57:59,200 --> 00:58:01,880 Aku akan menemuimu nanti, paham? Sampai jumpa.
838 00:58:01,960 --> 00:58:04,400 Aku akan mengurus kalian jika semuanya lancar. 00:58:01,960 --> 00:58:04,400 Aku akan mengurus kalian jika semuanya lancar.
839 00:58:04,480 --> 00:58:07,600 - Aku belum pernah melihat nama ini. - Aku pria terseksi di sini. 00:58:04,480 --> 00:58:07,600 - Aku belum pernah melihat nama ini. - Aku pria terseksi di sini.
840 00:58:07,680 --> 00:58:09,600 - Jangan kembali. - Baiklah. 00:58:07,680 --> 00:58:09,600 - Jangan kembali. - Baiklah.
841 00:58:31,680 --> 00:58:34,310 Kau sedang apa di sini? Kau tak bilang jika akan datang. 00:58:31,680 --> 00:58:34,310 Kau sedang apa di sini? Kau tak bilang jika akan datang.
842 00:58:40,360 --> 00:58:41,480 Sudah lama. 00:58:40,360 --> 00:58:41,480 Sudah lama.
843 00:58:43,320 --> 00:58:44,360 Apa semua baik-baik saja? 00:58:43,320 --> 00:58:44,360 Apa semua baik-baik saja?
844 00:58:45,000 --> 00:58:46,290 Geon-u juga baik? 00:58:45,000 --> 00:58:46,290 Geon-u juga baik?
845 00:58:49,410 --> 00:58:51,080 Butuh waktu cukup lama untukmu bertanya. 00:58:49,410 --> 00:58:51,080 Butuh waktu cukup lama untukmu bertanya.
846 00:58:52,500 --> 00:58:54,960 Kau meninggalkan kami demi wanita kaya. 00:58:52,500 --> 00:58:54,960 Kau meninggalkan kami demi wanita kaya.
847 00:58:55,320 --> 00:58:56,760 Apa yang kau lakukan di sana? 00:58:55,320 --> 00:58:56,760 Apa yang kau lakukan di sana?
848 00:59:04,050 --> 00:59:05,340 Geon-u sakit parah. 00:59:04,050 --> 00:59:05,340 Geon-u sakit parah.
849 00:59:10,930 --> 00:59:12,890 Satu-satunya putramu 00:59:10,930 --> 00:59:12,890 Satu-satunya putramu
850 00:59:14,350 --> 00:59:16,720 sakit keras dan kapan pun dia bisa wafat. 00:59:14,350 --> 00:59:16,720 sakit keras dan kapan pun dia bisa wafat.
851 00:59:18,970 --> 00:59:20,470 Kau bicara apa? 00:59:18,970 --> 00:59:20,470 Kau bicara apa?
852 00:59:21,480 --> 00:59:23,100 Katakan itu sekali lagi! 00:59:21,480 --> 00:59:23,100 Katakan itu sekali lagi!
853 00:59:25,920 --> 00:59:27,920 Dia mengalami gagal ginjal. 00:59:25,920 --> 00:59:27,920 Dia mengalami gagal ginjal.
854 00:59:30,320 --> 00:59:32,120 Terus bertambah buruk, 00:59:30,320 --> 00:59:32,120 Terus bertambah buruk,
855 00:59:33,980 --> 00:59:35,590 maka dia butuh transplantasi ginjal. 00:59:33,980 --> 00:59:35,590 maka dia butuh transplantasi ginjal.
856 00:59:47,600 --> 00:59:49,560 Golongan darahku tak cocok, 00:59:47,600 --> 00:59:49,560 Golongan darahku tak cocok,
857 00:59:50,680 --> 00:59:54,720 dan dia masih jauh di urutan bawah daftar tunggu transplantasi organ. 00:59:50,680 --> 00:59:54,720 dan dia masih jauh di urutan bawah daftar tunggu transplantasi organ.
858 00:59:56,720 --> 00:59:58,960 Geon-u mungkin bisa sekarat dengan kondisinya sekarang. 00:59:56,720 --> 00:59:58,960 Geon-u mungkin bisa sekarat dengan kondisinya sekarang.
859 01:00:00,480 --> 01:00:02,310 Apa yang kau lakukan? 01:00:00,480 --> 01:00:02,310 Apa yang kau lakukan?
860 01:00:02,760 --> 01:00:05,260 Apa yang kau lakukan sampai dia bisa seperti itu? 01:00:02,760 --> 01:00:05,260 Apa yang kau lakukan sampai dia bisa seperti itu?
861 01:00:07,440 --> 01:00:09,440 Aku sibuk berusaha bertahan hidup. 01:00:07,440 --> 01:00:09,440 Aku sibuk berusaha bertahan hidup.
862 01:00:10,920 --> 01:00:13,660 Sementara suamiku yang suka judi menjalani hidupnya sesukanya, 01:00:10,920 --> 01:00:13,660 Sementara suamiku yang suka judi menjalani hidupnya sesukanya,
863 01:00:14,910 --> 01:00:17,200 aku sibuk membesarkan anakku sendiri! 01:00:14,910 --> 01:00:17,200 aku sibuk membesarkan anakku sendiri!
864 01:00:17,540 --> 01:00:19,750 Aku sibuk berusaha bertahan hidup! 01:00:17,540 --> 01:00:19,750 Aku sibuk berusaha bertahan hidup!
865 01:00:21,480 --> 01:00:24,080 Aku terlalu sibuk banting tulang! 01:00:21,480 --> 01:00:24,080 Aku terlalu sibuk banting tulang!
866 01:00:32,600 --> 01:00:34,140 Lalu bagaimana... Apa... 01:00:32,600 --> 01:00:34,140 Lalu bagaimana... Apa...
867 01:00:36,550 --> 01:00:38,800 Apa yang bisa kulakukan? 01:00:36,550 --> 01:00:38,800 Apa yang bisa kulakukan?
868 01:00:39,850 --> 01:00:42,630 Geon-u bilang dia lebih baik mati daripada dapat ginjalmu. 01:00:39,850 --> 01:00:42,630 Geon-u bilang dia lebih baik mati daripada dapat ginjalmu.
869 01:00:45,160 --> 01:00:47,070 Dia bilang tak mau ginjal ayahnya. 01:00:45,160 --> 01:00:47,070 Dia bilang tak mau ginjal ayahnya.
870 01:00:54,200 --> 01:00:55,200 Tetap saja, 01:00:54,200 --> 01:00:55,200 Tetap saja,
871 01:00:56,080 --> 01:00:58,040 aku tak bisa membiarkan dia mati seperti itu. 01:00:56,080 --> 01:00:58,040 aku tak bisa membiarkan dia mati seperti itu.
872 01:01:03,440 --> 01:01:05,300 Setidaknya lakukan tes darah. 01:01:03,440 --> 01:01:05,300 Setidaknya lakukan tes darah.
873 01:01:15,760 --> 01:01:19,890 [Penjara Seobu] 01:01:15,760 --> 01:01:19,890 [Penjara Seobu]
874 01:01:36,830 --> 01:01:38,120 [Dilarang Makan Atau Minum] 01:01:36,830 --> 01:01:38,120 [Dilarang Makan Atau Minum]
875 01:01:38,200 --> 01:01:39,750 [Kang Chul-Doo] 01:01:38,200 --> 01:01:39,750 [Kang Chul-Doo]
876 01:01:41,240 --> 01:01:43,800 [Berdasarkan CT, suara ultrasonik dan MRI ginjal,] 01:01:41,240 --> 01:01:43,800 [Berdasarkan CT, suara ultrasonik dan MRI ginjal,]
877 01:01:43,880 --> 01:01:47,210 [bentuk dan fungsi pembuluh darah semuanya baik.] 01:01:43,880 --> 01:01:47,210 [bentuk dan fungsi pembuluh darah semuanya baik.]
878 01:01:47,920 --> 01:01:50,220 [Hasil biopsinya akan segera keluar,] 01:01:47,920 --> 01:01:50,220 [Hasil biopsinya akan segera keluar,]
879 01:01:50,300 --> 01:01:52,510 maka besok sore kita bisa melanjutkan operasi. 01:01:50,300 --> 01:01:52,510 maka besok sore kita bisa melanjutkan operasi.
880 01:01:53,000 --> 01:01:55,250 Terima kasih, Dokter. Terima kasih banyak. 01:01:53,000 --> 01:01:55,250 Terima kasih, Dokter. Terima kasih banyak.
881 01:01:55,640 --> 01:01:57,270 Setiap hari adalah pertempuran baginya. 01:01:55,640 --> 01:01:57,270 Setiap hari adalah pertempuran baginya.
882 01:01:57,350 --> 01:02:00,940 Aku senang sekali ayahnya bisa menyelesaikannya dengan cepat sekali. 01:01:57,350 --> 01:02:00,940 Aku senang sekali ayahnya bisa menyelesaikannya dengan cepat sekali.
883 01:02:01,020 --> 01:02:02,120 Ini keajaiban. 01:02:01,020 --> 01:02:02,120 Ini keajaiban.
884 01:02:02,200 --> 01:02:04,420 Tapi, Dokter, 01:02:02,200 --> 01:02:04,420 Tapi, Dokter,
885 01:02:05,190 --> 01:02:09,550 kau tak boleh memberi tahu Geon apa pun tentang ayahnya. 01:02:05,190 --> 01:02:09,550 kau tak boleh memberi tahu Geon apa pun tentang ayahnya.
886 01:02:10,360 --> 01:02:11,440 Dia tak tahu. 01:02:10,360 --> 01:02:11,440 Dia tak tahu.
887 01:02:12,320 --> 01:02:14,820 Aku mengerti maksudmu. 01:02:12,320 --> 01:02:14,820 Aku mengerti maksudmu.
888 01:02:15,150 --> 01:02:18,780 Aku sudah menginstruksikan stafku, maka jangan khawatir. 01:02:15,150 --> 01:02:18,780 Aku sudah menginstruksikan stafku, maka jangan khawatir.
889 01:02:19,160 --> 01:02:20,160 Terima kasih. 01:02:19,160 --> 01:02:20,160 Terima kasih.
890 01:02:29,720 --> 01:02:31,220 Bagaimana ini bisa terjadi? 01:02:29,720 --> 01:02:31,220 Bagaimana ini bisa terjadi?
891 01:02:32,170 --> 01:02:35,870 Kau tak pernah tahu apa yang akan terjadi pada orang lain. 01:02:32,170 --> 01:02:35,870 Kau tak pernah tahu apa yang akan terjadi pada orang lain.
892 01:02:35,950 --> 01:02:38,460 Aku terkejut penjara mengizinkannya melakukan ini dengan cepat. 01:02:35,950 --> 01:02:38,460 Aku terkejut penjara mengizinkannya melakukan ini dengan cepat.
893 01:02:39,640 --> 01:02:41,310 Kupikir butuh beberapa waktu. 01:02:39,640 --> 01:02:41,310 Kupikir butuh beberapa waktu.
894 01:02:42,720 --> 01:02:44,310 Apa kau minta pada kepala penjara? 01:02:42,720 --> 01:02:44,310 Apa kau minta pada kepala penjara?
895 01:02:47,150 --> 01:02:47,980 Tidak. 01:02:47,150 --> 01:02:47,980 Tidak.
896 01:02:49,120 --> 01:02:50,690 Aku mau memintanya, tapi... 01:02:49,120 --> 01:02:50,690 Aku mau memintanya, tapi...
897 01:02:50,770 --> 01:02:53,690 Dia tak bisa menjalani operasi, kecuali dapat penundaan hukuman. 01:02:50,770 --> 01:02:53,690 Dia tak bisa menjalani operasi, kecuali dapat penundaan hukuman.
898 01:02:54,280 --> 01:02:56,280 Aku akan minta langsung pada kepala penjara. 01:02:54,280 --> 01:02:56,280 Aku akan minta langsung pada kepala penjara.
899 01:02:56,880 --> 01:02:59,500 Tapi untuk berjaga-jaga, pikirkan sebuah cara, seperti petisi, 01:02:56,880 --> 01:02:59,500 Tapi untuk berjaga-jaga, pikirkan sebuah cara, seperti petisi,
900 01:02:59,880 --> 01:03:02,380 atau mungkin menggunakan media atau sejenisnya. 01:02:59,880 --> 01:03:02,380 atau mungkin menggunakan media atau sejenisnya.
901 01:03:02,460 --> 01:03:04,460 Sudah diputuskan. 01:03:02,460 --> 01:03:04,460 Sudah diputuskan.
902 01:03:05,120 --> 01:03:07,710 Kepala penjara mengajukan permintaan untuk penundaan hukumannya, 01:03:05,120 --> 01:03:07,710 Kepala penjara mengajukan permintaan untuk penundaan hukumannya,
903 01:03:07,790 --> 01:03:10,710 dan besok kejaksaan akan memberi kita jawabannya. 01:03:07,790 --> 01:03:10,710 dan besok kejaksaan akan memberi kita jawabannya.
904 01:03:11,750 --> 01:03:12,590 Secepat itu? 01:03:11,750 --> 01:03:12,590 Secepat itu?
905 01:03:12,670 --> 01:03:14,800 Akan ada artikel besar di koran besok. 01:03:12,670 --> 01:03:14,800 Akan ada artikel besar di koran besok.
906 01:03:16,170 --> 01:03:19,050 "Keajaiban Donasi Organ Narapidana. 01:03:16,170 --> 01:03:19,050 "Keajaiban Donasi Organ Narapidana.
907 01:03:19,400 --> 01:03:21,220 Penjara Seobu dan Kejaksaan Seobu 01:03:19,400 --> 01:03:21,220 Penjara Seobu dan Kejaksaan Seobu
908 01:03:21,300 --> 01:03:24,680 bersatu dan menerobos tembok penjara yang dingin." 01:03:21,300 --> 01:03:24,680 bersatu dan menerobos tembok penjara yang dingin."
909 01:03:26,910 --> 01:03:30,540 Pada saat seperti ini, keduanya bekerja dengan baik sekali. 01:03:26,910 --> 01:03:30,540 Pada saat seperti ini, keduanya bekerja dengan baik sekali.
910 01:03:31,380 --> 01:03:33,470 Tak ada yang salah. 01:03:31,380 --> 01:03:33,470 Tak ada yang salah.
911 01:03:36,160 --> 01:03:37,280 Hebat. 01:03:36,160 --> 01:03:37,280 Hebat.
912 01:03:42,880 --> 01:03:43,710 Je-hyeok. 01:03:42,880 --> 01:03:43,710 Je-hyeok.
913 01:03:45,260 --> 01:03:47,290 Ji-ho menelepon hari ini. 01:03:45,260 --> 01:03:47,290 Ji-ho menelepon hari ini.
914 01:03:50,770 --> 01:03:51,600 Ji-ho 01:03:50,770 --> 01:03:51,600 Ji-ho
915 01:03:53,110 --> 01:03:54,360 kena virus flu babi. 01:03:53,110 --> 01:03:54,360 kena virus flu babi.
916 01:03:57,000 --> 01:03:58,120 Dia sakit parah. 01:03:57,000 --> 01:03:58,120 Dia sakit parah.
917 01:03:59,160 --> 01:04:00,530 Dia dirawat di rumah sakit, 01:03:59,160 --> 01:04:00,530 Dia dirawat di rumah sakit,
918 01:04:01,910 --> 01:04:03,910 karena itulah dia tak bisa berkunjung. 01:04:01,910 --> 01:04:03,910 karena itulah dia tak bisa berkunjung.
919 01:04:05,120 --> 01:04:07,240 Dia bilang kau tak perlu khawatir. 01:04:05,120 --> 01:04:07,240 Dia bilang kau tak perlu khawatir.
920 01:04:10,400 --> 01:04:12,900 Dia dirawat karena sakit, 01:04:10,400 --> 01:04:12,900 Dia dirawat karena sakit,
921 01:04:14,040 --> 01:04:17,780 tapi kau... Dia bilang padamu! Dia bilang padamu jangan khawatir. 01:04:14,040 --> 01:04:17,780 tapi kau... Dia bilang padamu! Dia bilang padamu jangan khawatir.
922 01:04:17,860 --> 01:04:20,560 Kau! Dia khawatir jika kau akan khawatir, 01:04:17,860 --> 01:04:20,560 Kau! Dia khawatir jika kau akan khawatir,
923 01:04:20,640 --> 01:04:22,300 maka dia bilang padamu jangan khawatir. 01:04:20,640 --> 01:04:22,300 maka dia bilang padamu jangan khawatir.
924 01:04:29,490 --> 01:04:32,750 Sebaiknya kau menyembahnya saat kembali bersamanya, Bajingan. 01:04:29,490 --> 01:04:32,750 Sebaiknya kau menyembahnya saat kembali bersamanya, Bajingan.
925 01:04:36,800 --> 01:04:37,710 Ayo. 01:04:36,800 --> 01:04:37,710 Ayo.
926 01:04:52,800 --> 01:04:54,760 Operasinya siang ini. 01:04:52,800 --> 01:04:54,760 Operasinya siang ini.
927 01:04:57,440 --> 01:04:59,650 Itu hebat. Aku senang. 01:04:57,440 --> 01:04:59,650 Itu hebat. Aku senang.
928 01:05:00,160 --> 01:05:03,600 Lalu, Kaist akan menemui putranya. 01:05:00,160 --> 01:05:03,600 Lalu, Kaist akan menemui putranya.
929 01:05:03,680 --> 01:05:06,640 Tapi putranya tak tahu ayahnya adalah pendonornya. 01:05:03,680 --> 01:05:06,640 Tapi putranya tak tahu ayahnya adalah pendonornya.
930 01:05:06,720 --> 01:05:08,630 Tidak, setelah dioperasi. 01:05:06,720 --> 01:05:08,630 Tidak, setelah dioperasi.
931 01:05:09,230 --> 01:05:12,220 Aku yakin dia akan menemuinya setidaknya satu kali setelah operasi. 01:05:09,230 --> 01:05:12,220 Aku yakin dia akan menemuinya setidaknya satu kali setelah operasi.
932 01:05:12,730 --> 01:05:15,020 Dia akan di rumah sakit selama satu atau dua pekan. 01:05:12,730 --> 01:05:15,020 Dia akan di rumah sakit selama satu atau dua pekan.
933 01:05:15,100 --> 01:05:17,060 Mari kita fokus pada operasinya lebih dulu. 01:05:15,100 --> 01:05:17,060 Mari kita fokus pada operasinya lebih dulu.
934 01:05:17,910 --> 01:05:19,660 Setelah operasinya berjalan lancar, 01:05:17,910 --> 01:05:19,660 Setelah operasinya berjalan lancar,
935 01:05:20,580 --> 01:05:22,540 kita bisa memikirkannya lagi nanti. 01:05:20,580 --> 01:05:22,540 kita bisa memikirkannya lagi nanti.
936 01:05:28,060 --> 01:05:29,760 Pak Kang Chul-doo. 01:05:28,060 --> 01:05:29,760 Pak Kang Chul-doo.
937 01:05:30,600 --> 01:05:32,920 [Dilarang Makan Atau Minum] 01:05:30,600 --> 01:05:32,920 [Dilarang Makan Atau Minum]
938 01:05:33,600 --> 01:05:36,230 Sekarang Geon-u akan dibawa ke Ruang Operasi. 01:05:33,600 --> 01:05:36,230 Sekarang Geon-u akan dibawa ke Ruang Operasi.
939 01:05:36,980 --> 01:05:40,910 Pak Kang, satu jam lagi kau akan dibawa ke Ruang Operasi. 01:05:36,980 --> 01:05:40,910 Pak Kang, satu jam lagi kau akan dibawa ke Ruang Operasi.
940 01:05:41,380 --> 01:05:46,010 Kami sudah menganalisis pembuluh darah, dan sudah ada perencanaan operasi. 01:05:41,380 --> 01:05:46,010 Kami sudah menganalisis pembuluh darah, dan sudah ada perencanaan operasi.
941 01:05:46,480 --> 01:05:48,920 Jadi, jangan khawatir. 01:05:46,480 --> 01:05:48,920 Jadi, jangan khawatir.
942 01:05:49,000 --> 01:05:51,290 Kau hanya akan tidur siang yang menyenangkan. 01:05:49,000 --> 01:05:51,290 Kau hanya akan tidur siang yang menyenangkan.
943 01:05:52,120 --> 01:05:55,040 Aku akan menemuimu di ruang pemulihan. 01:05:52,120 --> 01:05:55,040 Aku akan menemuimu di ruang pemulihan.
944 01:05:56,080 --> 01:05:57,700 - Ayo. - Terima kasih. 01:05:56,080 --> 01:05:57,700 - Ayo. - Terima kasih.
945 01:05:58,160 --> 01:05:59,410 Terima kasih. 01:05:58,160 --> 01:05:59,410 Terima kasih.
946 01:06:06,320 --> 01:06:07,770 Pergilah melihat Geon-u. 01:06:06,320 --> 01:06:07,770 Pergilah melihat Geon-u.
947 01:06:07,850 --> 01:06:09,600 Mereka akan membawanya. 01:06:07,850 --> 01:06:09,600 Mereka akan membawanya.
948 01:06:10,520 --> 01:06:13,820 Dia di ICU, maka aku hanya bisa melihatnya saat jam kunjungan. 01:06:10,520 --> 01:06:13,820 Dia di ICU, maka aku hanya bisa melihatnya saat jam kunjungan.
949 01:06:14,730 --> 01:06:16,020 Aku baru saja melihatnya. 01:06:14,730 --> 01:06:16,020 Aku baru saja melihatnya.
950 01:06:18,760 --> 01:06:21,340 Dokter itu bagus, 'kan? 01:06:18,760 --> 01:06:21,340 Dokter itu bagus, 'kan?
951 01:06:21,710 --> 01:06:23,960 Jika terjadi sesuatu pada Geon-u, 01:06:21,710 --> 01:06:23,960 Jika terjadi sesuatu pada Geon-u,
952 01:06:24,920 --> 01:06:26,580 aku tak akan memaafkannya. 01:06:24,920 --> 01:06:26,580 aku tak akan memaafkannya.
953 01:06:29,830 --> 01:06:32,790 Pak Kang Chul-doo. Kita akan melakukan satu tes lagi. 01:06:29,830 --> 01:06:32,790 Pak Kang Chul-doo. Kita akan melakukan satu tes lagi.
954 01:06:43,300 --> 01:06:44,930 [Lift Penuh] 01:06:43,300 --> 01:06:44,930 [Lift Penuh]
955 01:06:45,010 --> 01:06:47,600 - Ayo masuk ke sana. Kita tak punya waktu. - Tentu. 01:06:45,010 --> 01:06:47,600 - Ayo masuk ke sana. Kita tak punya waktu. - Tentu.
956 01:06:47,680 --> 01:06:50,260 Suasana ramai, maka kita akan mengambil lift pasien operasi. 01:06:47,680 --> 01:06:50,260 Suasana ramai, maka kita akan mengambil lift pasien operasi.
957 01:07:07,240 --> 01:07:08,530 Halo. 01:07:07,240 --> 01:07:08,530 Halo.
958 01:07:09,740 --> 01:07:10,700 Halo. 01:07:09,740 --> 01:07:10,700 Halo.
959 01:07:24,710 --> 01:07:28,030 [Kang Chul-Doo] 01:07:24,710 --> 01:07:28,030 [Kang Chul-Doo]
960 01:07:31,100 --> 01:07:37,060 [Kang Geon-u, Gagal Ginjal] 01:07:31,100 --> 01:07:37,060 [Kang Geon-u, Gagal Ginjal]
961 01:07:59,960 --> 01:08:01,000 Ayah, apa itu kau, 'kan? 01:07:59,960 --> 01:08:01,000 Ayah, apa itu kau, 'kan?
962 01:08:06,160 --> 01:08:07,530 Ayah, 'kan? 01:08:06,160 --> 01:08:07,530 Ayah, 'kan?
963 01:08:14,890 --> 01:08:16,020 Bukan. 01:08:14,890 --> 01:08:16,020 Bukan.
964 01:08:20,069 --> 01:08:21,870 Kau salah orang. 01:08:20,069 --> 01:08:21,870 Kau salah orang.
965 01:08:27,120 --> 01:08:28,490 Maafkan aku. 01:08:27,120 --> 01:08:28,490 Maafkan aku.
966 01:08:42,120 --> 01:08:44,470 - Semoga harimu menyenangkan. - Semoga harimu menyenangkan. 01:08:42,120 --> 01:08:44,470 - Semoga harimu menyenangkan. - Semoga harimu menyenangkan.
967 01:09:04,520 --> 01:09:06,310 Geon-u... 01:09:04,520 --> 01:09:06,310 Geon-u...
968 01:09:16,720 --> 01:09:17,840 Geon-u... 01:09:16,720 --> 01:09:17,840 Geon-u...
969 01:09:20,689 --> 01:09:22,979 Ya, ini ayahmu. 01:09:20,689 --> 01:09:22,979 Ya, ini ayahmu.
970 01:09:27,200 --> 01:09:29,700 [Reformasi Terbuka, Reformasi Empati] 01:09:27,200 --> 01:09:29,700 [Reformasi Terbuka, Reformasi Empati]
971 01:09:32,590 --> 01:09:36,180 Dia baik-baik saja beberapa saat lalu. Dia pura-pura? 01:09:32,590 --> 01:09:36,180 Dia baik-baik saja beberapa saat lalu. Dia pura-pura?
972 01:09:38,310 --> 01:09:39,720 Dia muntah tiga kali hari ini. 01:09:38,310 --> 01:09:39,720 Dia muntah tiga kali hari ini.
973 01:09:41,000 --> 01:09:42,460 Dia belum tidur seminggu ini. 01:09:41,000 --> 01:09:42,460 Dia belum tidur seminggu ini.
974 01:09:44,229 --> 01:09:45,479 Jadi, dia menderita insomnia. 01:09:44,229 --> 01:09:45,479 Jadi, dia menderita insomnia.
975 01:09:45,960 --> 01:09:47,290 Dia bisa meminta pil tidur. 01:09:45,960 --> 01:09:47,290 Dia bisa meminta pil tidur.
976 01:09:49,529 --> 01:09:51,319 Dia tak akan minum obat apa pun. 01:09:49,529 --> 01:09:51,319 Dia tak akan minum obat apa pun.
977 01:09:51,920 --> 01:09:55,170 Dia bilang takut itu akan membuatnya menginginkan obat lain. 01:09:51,920 --> 01:09:55,170 Dia bilang takut itu akan membuatnya menginginkan obat lain.
978 01:09:59,040 --> 01:10:01,710 - Kau tak minum? - Aku tak minum kopi manis. 01:09:59,040 --> 01:10:01,710 - Kau tak minum? - Aku tak minum kopi manis.
979 01:10:01,790 --> 01:10:04,170 Kenapa pria di penjara ini jadi pemilih? 01:10:01,790 --> 01:10:04,170 Kenapa pria di penjara ini jadi pemilih?
980 01:10:05,710 --> 01:10:08,300 Dong-ho. Berhenti membersihkannya. Ayo minum kopi. 01:10:05,710 --> 01:10:08,300 Dong-ho. Berhenti membersihkannya. Ayo minum kopi.
981 01:10:14,600 --> 01:10:15,430 Awas panas. 01:10:14,600 --> 01:10:15,430 Awas panas.
982 01:10:16,520 --> 01:10:17,640 Terima kasih. 01:10:16,520 --> 01:10:17,640 Terima kasih.
983 01:10:22,610 --> 01:10:25,490 Kaist dipindahkan ke ruang rawat biasa hari ini. 01:10:22,610 --> 01:10:25,490 Kaist dipindahkan ke ruang rawat biasa hari ini.
984 01:10:25,910 --> 01:10:28,320 Dia sedang makan bubur dan berolahraga sekarang. 01:10:25,910 --> 01:10:28,320 Dia sedang makan bubur dan berolahraga sekarang.
985 01:10:30,110 --> 01:10:32,940 Negara kita hebat dalam operasi sekarang. 01:10:30,110 --> 01:10:32,940 Negara kita hebat dalam operasi sekarang.
986 01:10:33,680 --> 01:10:35,800 Dia sehat. Mereka bilang berjalan baik sekali. 01:10:33,680 --> 01:10:35,800 Dia sehat. Mereka bilang berjalan baik sekali.
987 01:10:35,880 --> 01:10:37,210 Syukurlah. 01:10:35,880 --> 01:10:37,210 Syukurlah.
988 01:10:37,700 --> 01:10:39,600 Melegakan sekali. Itu hebat. 01:10:37,700 --> 01:10:39,600 Melegakan sekali. Itu hebat.
989 01:10:39,680 --> 01:10:40,970 Kapan dia akan dipulangkan? 01:10:39,680 --> 01:10:40,970 Kapan dia akan dipulangkan?
990 01:10:41,050 --> 01:10:41,970 Begini... 01:10:41,050 --> 01:10:41,970 Begini...
991 01:10:42,330 --> 01:10:45,900 Aku berasumsi satu atau dua pekan lagi. Itu operasi besar. 01:10:42,330 --> 01:10:45,900 Aku berasumsi satu atau dua pekan lagi. Itu operasi besar.
992 01:10:46,560 --> 01:10:48,350 Lalu, satu kabar buruk. 01:10:46,560 --> 01:10:48,350 Lalu, satu kabar buruk.
993 01:10:48,720 --> 01:10:51,390 Tak ada kunjungan lagi untuk sementara waktu. 01:10:48,720 --> 01:10:51,390 Tak ada kunjungan lagi untuk sementara waktu.
994 01:10:52,590 --> 01:10:54,920 Para gangster bajingan bertengkar hebat di halaman hari ini. 01:10:52,590 --> 01:10:54,920 Para gangster bajingan bertengkar hebat di halaman hari ini.
995 01:10:55,000 --> 01:10:56,540 Ambulans harus datang. 01:10:55,000 --> 01:10:56,540 Ambulans harus datang.
996 01:10:57,040 --> 01:11:00,460 Kunjungan dan pembebasan dini terhenti untuk saat ini. 01:10:57,040 --> 01:11:00,460 Kunjungan dan pembebasan dini terhenti untuk saat ini.
997 01:11:27,330 --> 01:11:28,170 Terima kasih. 01:11:27,330 --> 01:11:28,170 Terima kasih.
998 01:11:36,920 --> 01:11:38,790 Kau tahu... 01:11:36,920 --> 01:11:38,790 Kau tahu...
999 01:11:41,850 --> 01:11:42,930 Apa aku bisa 01:11:41,850 --> 01:11:42,930 Apa aku bisa
1000 01:11:44,320 --> 01:11:46,730 melihat Geon-u sekali saja? 01:11:44,320 --> 01:11:46,730 melihat Geon-u sekali saja?
1001 01:11:49,360 --> 01:11:51,320 Biarkan aku bertemu dengannya sekali saja. 01:11:49,360 --> 01:11:51,320 Biarkan aku bertemu dengannya sekali saja.
1002 01:12:21,200 --> 01:12:22,200 Kau mau mati? 01:12:21,200 --> 01:12:22,200 Kau mau mati?
1003 01:12:24,920 --> 01:12:25,750 Baik. 01:12:24,920 --> 01:12:25,750 Baik.
1004 01:12:30,190 --> 01:12:34,010 Jung-woo. Terima kasih sudah cuci piring. Aku akan melakukannya besok. 01:12:30,190 --> 01:12:34,010 Jung-woo. Terima kasih sudah cuci piring. Aku akan melakukannya besok.
1005 01:12:34,090 --> 01:12:37,300 Tak apa-apa. Omong-omong, rasanya agak dingin di malam hari sekarang. 01:12:34,090 --> 01:12:37,300 Tak apa-apa. Omong-omong, rasanya agak dingin di malam hari sekarang.
1006 01:12:38,960 --> 01:12:39,910 Baiklah kalau begitu. 01:12:38,960 --> 01:12:39,910 Baiklah kalau begitu.
1007 01:12:43,490 --> 01:12:46,740 Tetap saja, waktu berlalu. 01:12:43,490 --> 01:12:46,740 Tetap saja, waktu berlalu.
1008 01:12:47,920 --> 01:12:49,380 Sekarang sudah musim dingin. 01:12:47,920 --> 01:12:49,380 Sekarang sudah musim dingin.
1009 01:12:50,480 --> 01:12:51,440 Astaga. 01:12:50,480 --> 01:12:51,440 Astaga.
1010 01:12:52,170 --> 01:12:54,340 Kau pasti kecewa karena tak ada pengunjung. 01:12:52,170 --> 01:12:54,340 Kau pasti kecewa karena tak ada pengunjung.
1011 01:12:56,170 --> 01:12:57,670 Ini sering terjadi. 01:12:56,170 --> 01:12:57,670 Ini sering terjadi.
1012 01:12:59,710 --> 01:13:01,560 Kau tak menangis, 'kan? 01:12:59,710 --> 01:13:01,560 Kau tak menangis, 'kan?
1013 01:13:01,920 --> 01:13:03,290 Aku akan menangis. 01:13:01,920 --> 01:13:03,290 Aku akan menangis.
1014 01:13:07,270 --> 01:13:11,350 Jung-woo, kau belum pernah tak bertemu kakakmu selama ini, 'kan? 01:13:07,270 --> 01:13:11,350 Jung-woo, kau belum pernah tak bertemu kakakmu selama ini, 'kan?
1015 01:13:15,860 --> 01:13:19,860 Aku belum pernah menemui kakakku 01:13:15,860 --> 01:13:19,860 Aku belum pernah menemui kakakku
1016 01:13:19,940 --> 01:13:22,620 sedekat kalian. 01:13:19,940 --> 01:13:22,620 sedekat kalian.
1017 01:13:23,260 --> 01:13:28,140 Aku tahu. Kebanyakan saudara laki-laki itu apatis dan tak banyak bicara 01:13:23,260 --> 01:13:28,140 Aku tahu. Kebanyakan saudara laki-laki itu apatis dan tak banyak bicara
1018 01:13:28,480 --> 01:13:31,080 satu sama lain, 'kan? 01:13:28,480 --> 01:13:31,080 satu sama lain, 'kan?
1019 01:13:31,160 --> 01:13:32,660 Kami juga seperti itu. 01:13:31,160 --> 01:13:32,660 Kami juga seperti itu.
1020 01:13:33,430 --> 01:13:35,980 - Apa? - Kami seperti itu. 01:13:33,430 --> 01:13:35,980 - Apa? - Kami seperti itu.
1021 01:13:37,920 --> 01:13:41,750 Baik aku maupun kakakku tak terlalu sayang satu sama lain. 01:13:37,920 --> 01:13:41,750 Baik aku maupun kakakku tak terlalu sayang satu sama lain.
1022 01:13:42,560 --> 01:13:45,770 Usia kami terpaut 12 tahun, maka tak pernah dekat. 01:13:42,560 --> 01:13:45,770 Usia kami terpaut 12 tahun, maka tak pernah dekat.
1023 01:13:46,920 --> 01:13:49,750 Kami mungkin bicara kurang dari sepuluh kali dalam setahun. 01:13:46,920 --> 01:13:49,750 Kami mungkin bicara kurang dari sepuluh kali dalam setahun.
1024 01:13:52,140 --> 01:13:55,230 [Oktober 2010] 01:13:52,140 --> 01:13:55,230 [Oktober 2010]
1025 01:13:56,280 --> 01:13:57,270 Sup rumput laut? 01:13:56,280 --> 01:13:57,270 Sup rumput laut?
1026 01:14:01,360 --> 01:14:02,360 Apa ini hari ulang tahun Ibu? 01:14:01,360 --> 01:14:02,360 Apa ini hari ulang tahun Ibu?
1027 01:14:04,490 --> 01:14:05,490 Tidak, ini hari ulang tahunku. 01:14:04,490 --> 01:14:05,490 Tidak, ini hari ulang tahunku.
1028 01:14:07,080 --> 01:14:07,910 Benarkah? 01:14:07,080 --> 01:14:07,910 Benarkah?
1029 01:14:09,910 --> 01:14:10,950 Selamat ulang tahun. 01:14:09,910 --> 01:14:10,950 Selamat ulang tahun.
1030 01:14:17,630 --> 01:14:20,170 Jung-woo sudah berusia 26 tahun. 01:14:17,630 --> 01:14:20,170 Jung-woo sudah berusia 26 tahun.
1031 01:14:21,710 --> 01:14:22,920 Waktu benar-benar cepat berlalu. 01:14:21,710 --> 01:14:22,920 Waktu benar-benar cepat berlalu.
1032 01:14:26,300 --> 01:14:27,140 Aku 23. 01:14:26,300 --> 01:14:27,140 Aku 23.
1033 01:14:31,220 --> 01:14:32,350 Dia 23 tahun. 01:14:31,220 --> 01:14:32,350 Dia 23 tahun.
1034 01:14:36,940 --> 01:14:41,520 [Musim Semi 2011] 01:14:36,940 --> 01:14:41,520 [Musim Semi 2011]
1035 01:14:41,280 --> 01:14:44,240 Jung-woo, jagalah dirimu. 01:14:41,280 --> 01:14:44,240 Jung-woo, jagalah dirimu.
1036 01:14:45,200 --> 01:14:46,600 Jangan sakit. 01:14:45,200 --> 01:14:46,600 Jangan sakit.
1037 01:14:58,840 --> 01:15:02,260 Berlatih dengan baik dan sering hubungi kami. 01:14:58,840 --> 01:15:02,260 Berlatih dengan baik dan sering hubungi kami.
1038 01:15:02,600 --> 01:15:05,840 Sayangku. Dingin sekali. 01:15:02,600 --> 01:15:05,840 Sayangku. Dingin sekali.
1039 01:15:05,920 --> 01:15:08,010 Tak apa-apa, Ayah. Hanya empat pekan. 01:15:05,920 --> 01:15:08,010 Tak apa-apa, Ayah. Hanya empat pekan.
1040 01:15:08,560 --> 01:15:10,560 Jangan khawatir. 01:15:08,560 --> 01:15:10,560 Jangan khawatir.
1041 01:15:21,280 --> 01:15:22,110 Kenapa kau datang? 01:15:21,280 --> 01:15:22,110 Kenapa kau datang?
1042 01:15:23,600 --> 01:15:26,530 Aku punya banyak waktu. 01:15:23,600 --> 01:15:26,530 Aku punya banyak waktu.
1043 01:15:28,030 --> 01:15:29,030 Baik. 01:15:28,030 --> 01:15:29,030 Baik.
1044 01:15:49,360 --> 01:15:50,480 Hati-hati. 01:15:49,360 --> 01:15:50,480 Hati-hati.
1045 01:15:51,350 --> 01:15:52,220 Baik. 01:15:51,350 --> 01:15:52,220 Baik.
1046 01:15:58,680 --> 01:16:00,720 [Dia benar-benar kaku.] 01:15:58,680 --> 01:16:00,720 [Dia benar-benar kaku.]
1047 01:16:02,490 --> 01:16:04,500 [Begitu tragedi itu terjadi,] 01:16:02,490 --> 01:16:04,500 [Begitu tragedi itu terjadi,]
1048 01:16:05,000 --> 01:16:07,000 [Kakakku mengambil cuti dari sekolahnya.] 01:16:05,000 --> 01:16:07,000 [Kakakku mengambil cuti dari sekolahnya.]
1049 01:16:08,520 --> 01:16:10,560 Lalu, sejak saat itu sampai sekarang, 01:16:08,520 --> 01:16:10,560 Lalu, sejak saat itu sampai sekarang,
1050 01:16:11,520 --> 01:16:13,270 dia hanya mengerjakan kasusku. 01:16:11,520 --> 01:16:13,270 dia hanya mengerjakan kasusku.
1051 01:16:14,830 --> 01:16:16,370 Dia tak punya kehidupan pribadi. 01:16:14,830 --> 01:16:16,370 Dia tak punya kehidupan pribadi.
1052 01:16:17,100 --> 01:16:19,270 Dia menghabiskan 24 jam sehari untukku. 01:16:17,100 --> 01:16:19,270 Dia menghabiskan 24 jam sehari untukku.
1053 01:16:20,140 --> 01:16:22,360 Betapa baiknya dia. 01:16:20,140 --> 01:16:22,360 Betapa baiknya dia.
1054 01:16:23,720 --> 01:16:26,720 Aku bahkan tak pernah membayangkan dia akan melakukan itu untukku. 01:16:23,720 --> 01:16:26,720 Aku bahkan tak pernah membayangkan dia akan melakukan itu untukku.
1055 01:16:28,050 --> 01:16:29,070 Setelah apa yang terjadi, 01:16:28,050 --> 01:16:29,070 Setelah apa yang terjadi,
1056 01:16:30,180 --> 01:16:32,050 aku benci dunia ini. 01:16:30,180 --> 01:16:32,050 aku benci dunia ini.
1057 01:16:34,570 --> 01:16:36,450 Aku mau membunuh semua orang, 01:16:34,570 --> 01:16:36,450 Aku mau membunuh semua orang,
1058 01:16:36,970 --> 01:16:38,470 dan aku mau mati. 01:16:36,970 --> 01:16:38,470 dan aku mau mati.
1059 01:16:39,340 --> 01:16:41,050 Aku merasa bersalah sekali dan marah sekali, 01:16:39,340 --> 01:16:41,050 Aku merasa bersalah sekali dan marah sekali,
1060 01:16:41,980 --> 01:16:43,360 itu membuatku gila. 01:16:41,980 --> 01:16:43,360 itu membuatku gila.
1061 01:16:45,270 --> 01:16:47,530 - Aku sudah gila. - Benar. 01:16:45,270 --> 01:16:47,530 - Aku sudah gila. - Benar.
1062 01:16:48,600 --> 01:16:50,100 Kau benar-benar gila. 01:16:48,600 --> 01:16:50,100 Kau benar-benar gila.
1063 01:16:52,520 --> 01:16:53,350 Kau tak tidur? 01:16:52,520 --> 01:16:53,350 Kau tak tidur?
1064 01:16:54,360 --> 01:16:55,270 Tidur. 01:16:54,360 --> 01:16:55,270 Tidur.
1065 01:16:58,010 --> 01:16:58,920 Tapi... 01:16:58,010 --> 01:16:58,920 Tapi...
1066 01:17:00,360 --> 01:17:02,230 Tapi begitu aku dipenjara, 01:17:00,360 --> 01:17:02,230 Tapi begitu aku dipenjara,
1067 01:17:02,830 --> 01:17:04,790 kami mengajukan permohonan untuk persidangan ulang. 01:17:02,830 --> 01:17:04,790 kami mengajukan permohonan untuk persidangan ulang.
1068 01:17:05,600 --> 01:17:09,600 Aku benar-benar marah dan kesal di sini, 01:17:05,600 --> 01:17:09,600 Aku benar-benar marah dan kesal di sini,
1069 01:17:10,420 --> 01:17:13,570 tapi berkat kakakku, aku bisa bertahan sejauh ini. 01:17:10,420 --> 01:17:13,570 tapi berkat kakakku, aku bisa bertahan sejauh ini.
1070 01:17:15,680 --> 01:17:20,350 Sebelum itu, aku tak pernah berpikir akan benar-benar mengatakan hal seperti 01:17:15,680 --> 01:17:20,350 Sebelum itu, aku tak pernah berpikir akan benar-benar mengatakan hal seperti
1071 01:17:23,060 --> 01:17:24,270 "Terima kasih," 01:17:23,060 --> 01:17:24,270 "Terima kasih,"
1072 01:17:25,480 --> 01:17:26,900 atau "Aku mencintaimu." 01:17:25,480 --> 01:17:26,900 atau "Aku mencintaimu."
1073 01:17:28,520 --> 01:17:30,650 Tapi kini itu terucap secara alami setiap kali melihatnya. 01:17:28,520 --> 01:17:30,650 Tapi kini itu terucap secara alami setiap kali melihatnya.
1074 01:17:32,000 --> 01:17:33,330 Otomatis. 01:17:32,000 --> 01:17:33,330 Otomatis.
1075 01:17:34,240 --> 01:17:35,740 Setelah datang ke sini, 01:17:34,240 --> 01:17:35,740 Setelah datang ke sini,
1076 01:17:36,360 --> 01:17:38,070 aku menulis surat untuk adikku 01:17:36,360 --> 01:17:38,070 aku menulis surat untuk adikku
1077 01:17:39,410 --> 01:17:41,830 untuk pertama kalinya dalam hidupku. 01:17:39,410 --> 01:17:41,830 untuk pertama kalinya dalam hidupku.
1078 01:17:42,160 --> 01:17:44,250 Setidaknya adik perempuan itu imut. 01:17:42,160 --> 01:17:44,250 Setidaknya adik perempuan itu imut.
1079 01:17:44,330 --> 01:17:48,200 Emosi adikku sama sepertiku. 01:17:44,330 --> 01:17:48,200 Emosi adikku sama sepertiku.
1080 01:17:49,450 --> 01:17:52,910 Kami tak dekat, sama sepertimu dan kakakmu. 01:17:49,450 --> 01:17:52,910 Kami tak dekat, sama sepertimu dan kakakmu.
1081 01:17:53,890 --> 01:17:55,680 Tapi setelah apa yang terjadi, 01:17:53,890 --> 01:17:55,680 Tapi setelah apa yang terjadi,
1082 01:17:57,470 --> 01:18:01,060 aku banyak memberi komentar yang mengerikan untuk adikku. 01:17:57,470 --> 01:18:01,060 aku banyak memberi komentar yang mengerikan untuk adikku.
1083 01:18:02,160 --> 01:18:04,580 Tapi serius, 01:18:02,160 --> 01:18:04,580 Tapi serius,
1084 01:18:05,160 --> 01:18:06,970 itu keluar secara otomatis. 01:18:05,160 --> 01:18:06,970 itu keluar secara otomatis.
1085 01:18:07,830 --> 01:18:09,080 Kalian beruntung. 01:18:07,830 --> 01:18:09,080 Kalian beruntung.
1086 01:18:10,530 --> 01:18:14,360 Aku anak tunggal, maka tak memiliki saudara laki-laki atau perempuan. 01:18:10,530 --> 01:18:14,360 Aku anak tunggal, maka tak memiliki saudara laki-laki atau perempuan.
1087 01:18:15,780 --> 01:18:18,910 Ibuku mau menghemat uang jaminan 01:18:15,780 --> 01:18:18,910 Ibuku mau menghemat uang jaminan
1088 01:18:19,540 --> 01:18:21,580 dan mengirim anaknya ke penjara. 01:18:19,540 --> 01:18:21,580 dan mengirim anaknya ke penjara.
1089 01:18:22,320 --> 01:18:24,300 Aku iri pada kalian semua. 01:18:22,320 --> 01:18:24,300 Aku iri pada kalian semua.
1090 01:18:26,160 --> 01:18:28,280 Bukannya kekasihmu yang melaporkanmu? 01:18:26,160 --> 01:18:28,280 Bukannya kekasihmu yang melaporkanmu?
1091 01:18:31,920 --> 01:18:33,670 Ibuku yang melapor. 01:18:31,920 --> 01:18:33,670 Ibuku yang melapor.
1092 01:18:36,440 --> 01:18:38,940 Ibuku orang yang luar biasa. 01:18:36,440 --> 01:18:38,940 Ibuku orang yang luar biasa.
1093 01:18:40,070 --> 01:18:42,700 Dia sedingin es. 01:18:40,070 --> 01:18:42,700 Dia sedingin es.
1094 01:18:45,280 --> 01:18:46,820 Dia sangat tangguh. 01:18:45,280 --> 01:18:46,820 Dia sangat tangguh.
1095 01:18:54,280 --> 01:19:00,640 [Iga Pedas Master Yoo] 01:18:54,280 --> 01:19:00,640 [Iga Pedas Master Yoo]
1096 01:19:11,000 --> 01:19:12,510 Aku penyihir gila. 01:19:11,000 --> 01:19:12,510 Aku penyihir gila.
1097 01:19:13,590 --> 01:19:15,090 Aku penyihir jahat. 01:19:13,590 --> 01:19:15,090 Aku penyihir jahat.
1098 01:19:15,920 --> 01:19:19,000 Aku terlalu terobsesi dengan uang untuk membesarkan anakku dengan benar. 01:19:15,920 --> 01:19:19,000 Aku terlalu terobsesi dengan uang untuk membesarkan anakku dengan benar.
1099 01:19:21,140 --> 01:19:22,260 Aku... 01:19:21,140 --> 01:19:22,260 Aku...
1100 01:19:23,040 --> 01:19:24,760 Aku pantas dihukum. 01:19:23,040 --> 01:19:24,760 Aku pantas dihukum.
1101 01:19:26,690 --> 01:19:27,850 Bayiku. 01:19:26,690 --> 01:19:27,850 Bayiku.
1102 01:19:29,040 --> 01:19:32,000 Bayiku yang malang. Pasti sangat sulit. 01:19:29,040 --> 01:19:32,000 Bayiku yang malang. Pasti sangat sulit.
1103 01:19:34,040 --> 01:19:36,520 Bagaimana mungkin bayiku dipenjara? 01:19:34,040 --> 01:19:36,520 Bagaimana mungkin bayiku dipenjara?
1104 01:19:37,820 --> 01:19:39,990 Bayiku yang malang. 01:19:37,820 --> 01:19:39,990 Bayiku yang malang.
1105 01:19:40,830 --> 01:19:42,000 Kasihan dia. 01:19:40,830 --> 01:19:42,000 Kasihan dia.
1106 01:20:04,760 --> 01:20:06,340 Kau tahu... 01:20:04,760 --> 01:20:06,340 Kau tahu...
1107 01:20:09,690 --> 01:20:10,600 Bolehkah aku 01:20:09,690 --> 01:20:10,600 Bolehkah aku
1108 01:20:11,610 --> 01:20:14,020 melihat Geon-u sekali saja? 01:20:11,610 --> 01:20:14,020 melihat Geon-u sekali saja?
1109 01:20:16,480 --> 01:20:18,230 Biarkan aku melihatnya sekali saja. 01:20:16,480 --> 01:20:18,230 Biarkan aku melihatnya sekali saja.
1110 01:20:21,780 --> 01:20:25,840 Sebenarnya, aku sudah tanya padanya. 01:20:21,780 --> 01:20:25,840 Sebenarnya, aku sudah tanya padanya.
1111 01:20:25,920 --> 01:20:28,460 Kau sudah tanya? Kapan dia datang? 01:20:25,920 --> 01:20:28,460 Kau sudah tanya? Kapan dia datang?
1112 01:20:33,920 --> 01:20:35,630 Dia bilang tak mau bertemu denganmu. 01:20:33,920 --> 01:20:35,630 Dia bilang tak mau bertemu denganmu.
1113 01:20:37,800 --> 01:20:39,800 Dia tahu itu kau. 01:20:37,800 --> 01:20:39,800 Dia tahu itu kau.
1114 01:20:40,440 --> 01:20:42,440 Dia bilang dia tahu. 01:20:40,440 --> 01:20:42,440 Dia bilang dia tahu.
1115 01:20:42,950 --> 01:20:45,950 Ya. Itu sebabnya dia harus datang menemuiku. 01:20:42,950 --> 01:20:45,950 Ya. Itu sebabnya dia harus datang menemuiku.
1116 01:20:46,960 --> 01:20:49,270 Dia bilang dia tak akan pernah. Langkahi dulu mayatnya. 01:20:46,960 --> 01:20:49,270 Dia bilang dia tak akan pernah. Langkahi dulu mayatnya.
1117 01:20:51,810 --> 01:20:53,480 Dia bilang benci 01:20:51,810 --> 01:20:53,480 Dia bilang benci
1118 01:20:55,560 --> 01:20:57,180 punya ayah mantan narapidana. 01:20:55,560 --> 01:20:57,180 punya ayah mantan narapidana.
1119 01:20:59,890 --> 01:21:01,720 Dia lebih baik punya ayah 01:20:59,890 --> 01:21:01,720 Dia lebih baik punya ayah
1120 01:21:04,080 --> 01:21:06,740 yang mengumpulkan sampah di jalan, tapi... 01:21:04,080 --> 01:21:06,740 yang mengumpulkan sampah di jalan, tapi...
1121 01:21:08,120 --> 01:21:09,740 Bukan mantan narapidana. 01:21:08,120 --> 01:21:09,740 Bukan mantan narapidana.
1122 01:21:12,230 --> 01:21:13,820 Dia bilang itu membuatnya sakit. 01:21:12,230 --> 01:21:13,820 Dia bilang itu membuatnya sakit.
1123 01:21:17,320 --> 01:21:19,570 Aku bahkan memberinya ginjalku. 01:21:17,320 --> 01:21:19,570 Aku bahkan memberinya ginjalku.
1124 01:21:22,290 --> 01:21:25,460 Aku bahkan memberinya ginjalku. Kenapa dia membenciku? 01:21:22,290 --> 01:21:25,460 Aku bahkan memberinya ginjalku. Kenapa dia membenciku?
1125 01:21:26,680 --> 01:21:28,270 Bajingan itu... 01:21:26,680 --> 01:21:28,270 Bajingan itu...
1126 01:21:29,390 --> 01:21:30,710 Dia seharusnya tak seperti itu. 01:21:29,390 --> 01:21:30,710 Dia seharusnya tak seperti itu.
1127 01:21:31,360 --> 01:21:32,400 Tepat sekali. 01:21:31,360 --> 01:21:32,400 Tepat sekali.
1128 01:21:35,480 --> 01:21:37,480 Kau bodoh. 01:21:35,480 --> 01:21:37,480 Kau bodoh.
1129 01:21:39,430 --> 01:21:41,560 Kau seharusnya sudah melakukan hal yang lebih baik. 01:21:39,430 --> 01:21:41,560 Kau seharusnya sudah melakukan hal yang lebih baik.
1130 01:21:42,530 --> 01:21:43,660 Kau seharusnya sudah... 01:21:42,530 --> 01:21:43,660 Kau seharusnya sudah...
1131 01:21:44,880 --> 01:21:46,840 Seharusnya kau sudah jadi orang yang lebih baik. 01:21:44,880 --> 01:21:46,840 Seharusnya kau sudah jadi orang yang lebih baik.
1132 01:21:47,910 --> 01:21:50,040 Kau sedang dihukum. 01:21:47,910 --> 01:21:50,040 Kau sedang dihukum.
1133 01:21:51,160 --> 01:21:52,880 Kau meninggalkan anakmu... 01:21:51,160 --> 01:21:52,880 Kau meninggalkan anakmu...
1134 01:21:53,750 --> 01:21:56,630 Meninggalkan istri dan melakukan semua sesukamu! 01:21:53,750 --> 01:21:56,630 Meninggalkan istri dan melakukan semua sesukamu!
1135 01:21:56,710 --> 01:21:59,170 Kau pantas dihukum karena itu! 01:21:56,710 --> 01:21:59,170 Kau pantas dihukum karena itu!
1136 01:22:00,480 --> 01:22:03,240 Astaga! Terima kasih! 01:22:00,480 --> 01:22:03,240 Astaga! Terima kasih!
1137 01:22:03,320 --> 01:22:06,150 Astaga! Terima kasih, Tuhan! 01:22:03,320 --> 01:22:06,150 Astaga! Terima kasih, Tuhan!
1138 01:22:11,240 --> 01:22:12,070 Kau sedang apa? 01:22:11,240 --> 01:22:12,070 Kau sedang apa?
1139 01:22:12,680 --> 01:22:14,320 Kau sedang apa? 01:22:12,680 --> 01:22:14,320 Kau sedang apa?
1140 01:22:14,400 --> 01:22:16,860 Aku hanya mau melihat wajah Geon-u, sekali saja. 01:22:14,400 --> 01:22:16,860 Aku hanya mau melihat wajah Geon-u, sekali saja.
1141 01:22:16,940 --> 01:22:18,400 Di mana dia? Kamar nomor berapa? 01:22:16,940 --> 01:22:18,400 Di mana dia? Kamar nomor berapa?
1142 01:22:18,480 --> 01:22:20,780 Dia tak mau melihatmu. Ada apa denganmu? 01:22:18,480 --> 01:22:20,780 Dia tak mau melihatmu. Ada apa denganmu?
1143 01:22:20,860 --> 01:22:22,400 Ya, maka ayahnya... 01:22:20,860 --> 01:22:22,400 Ya, maka ayahnya...
1144 01:22:22,800 --> 01:22:26,520 Aku memberinya ginjalku. Kenapa dia membenciku? 01:22:22,800 --> 01:22:26,520 Aku memberinya ginjalku. Kenapa dia membenciku?
1145 01:22:26,600 --> 01:22:29,510 Berhenti berbohong. Kau jadi konyol. 01:22:26,600 --> 01:22:29,510 Berhenti berbohong. Kau jadi konyol.
1146 01:22:29,590 --> 01:22:32,290 - Geon-u tak mau melihatmu. - Lepaskan. 01:22:29,590 --> 01:22:32,290 - Geon-u tak mau melihatmu. - Lepaskan.
1147 01:22:32,370 --> 01:22:34,070 Lepaskan! 01:22:32,370 --> 01:22:34,070 Lepaskan!
1148 01:22:34,150 --> 01:22:36,840 Di mana Geon-u? Kamar nomor berapa? Katakan padaku. 01:22:34,150 --> 01:22:36,840 Di mana Geon-u? Kamar nomor berapa? Katakan padaku.
1149 01:22:36,920 --> 01:22:38,960 - Kang Geon-u. - Maafkan aku. 01:22:36,920 --> 01:22:38,960 - Kang Geon-u. - Maafkan aku.
1150 01:22:39,040 --> 01:22:40,640 Lupakan. Lepaskan. 01:22:39,040 --> 01:22:40,640 Lupakan. Lepaskan.
1151 01:22:40,720 --> 01:22:42,130 Lepaskan! 01:22:40,720 --> 01:22:42,130 Lepaskan!
1152 01:22:42,210 --> 01:22:44,350 Kubilang lepaskan aku! 01:22:42,210 --> 01:22:44,350 Kubilang lepaskan aku!
1153 01:22:44,680 --> 01:22:47,720 Lepaskan! Aku butuh... Lihat, aku... 01:22:44,680 --> 01:22:47,720 Lepaskan! Aku butuh... Lihat, aku...
1154 01:22:47,800 --> 01:22:50,760 Aku harus pergi... 01:22:47,800 --> 01:22:50,760 Aku harus pergi...
1155 01:22:50,840 --> 01:22:53,210 Aku harus pergi bertemu anakku. 01:22:50,840 --> 01:22:53,210 Aku harus pergi bertemu anakku.
1156 01:22:53,920 --> 01:22:55,430 Kenapa kau tak mengizinkanku? 01:22:53,920 --> 01:22:55,430 Kenapa kau tak mengizinkanku?
1157 01:23:07,440 --> 01:23:10,910 Hei, Geon-u! Dasar bajingan. 01:23:07,440 --> 01:23:10,910 Hei, Geon-u! Dasar bajingan.
1158 01:23:16,460 --> 01:23:20,200 [Sepuluh Hari Kemudian] 01:23:16,460 --> 01:23:20,200 [Sepuluh Hari Kemudian]
1159 01:23:30,430 --> 01:23:32,100 Ayo, kita bersihkan. 01:23:30,430 --> 01:23:32,100 Ayo, kita bersihkan.
1160 01:23:32,440 --> 01:23:34,110 Jung-woo, cuci lapnya. 01:23:32,440 --> 01:23:34,110 Jung-woo, cuci lapnya.
1161 01:23:35,520 --> 01:23:36,690 Apa dia datang hari ini? 01:23:35,520 --> 01:23:36,690 Apa dia datang hari ini?
1162 01:23:37,060 --> 01:23:39,040 Apa Kaist datang? 01:23:37,060 --> 01:23:39,040 Apa Kaist datang?
1163 01:23:39,120 --> 01:23:40,320 Dia dipulangkan hari ini. 01:23:39,120 --> 01:23:40,320 Dia dipulangkan hari ini.
1164 01:23:56,600 --> 01:23:58,600 Kalian mungkin punya pengunjung lagi mulai besok. 01:23:56,600 --> 01:23:58,600 Kalian mungkin punya pengunjung lagi mulai besok.
1165 01:23:58,680 --> 01:24:00,160 Persiapkan tugas kerja kalian. 01:23:58,680 --> 01:24:00,160 Persiapkan tugas kerja kalian.
1166 01:24:01,300 --> 01:24:04,170 - Apa Letnan Paeng pergi? - Bagaimana dengan Petugas Song? 01:24:01,300 --> 01:24:04,170 - Apa Letnan Paeng pergi? - Bagaimana dengan Petugas Song?
1167 01:24:04,250 --> 01:24:06,630 Mereka berdua pergi ke luar kota untuk pelatihan. 01:24:04,250 --> 01:24:06,630 Mereka berdua pergi ke luar kota untuk pelatihan.
1168 01:24:06,710 --> 01:24:08,000 Mereka akan kembali sepuluh hari. 01:24:06,710 --> 01:24:08,000 Mereka akan kembali sepuluh hari.
1169 01:24:10,840 --> 01:24:11,880 Baik. 01:24:10,840 --> 01:24:11,880 Baik.
1170 01:24:17,230 --> 01:24:19,020 Jaga dirimu. 01:24:17,230 --> 01:24:19,020 Jaga dirimu.
1171 01:24:33,440 --> 01:24:35,020 Mereka bilang kau harus ganti baju ini. 01:24:33,440 --> 01:24:35,020 Mereka bilang kau harus ganti baju ini.
1172 01:24:42,880 --> 01:24:43,880 Beri tahu Geon-u 01:24:42,880 --> 01:24:43,880 Beri tahu Geon-u
1173 01:24:47,520 --> 01:24:49,600 jika ayahnya sangat mencintainya. 01:24:47,520 --> 01:24:49,600 jika ayahnya sangat mencintainya.
1174 01:24:53,400 --> 01:24:54,230 Baik. 01:24:53,400 --> 01:24:54,230 Baik.
1175 01:24:59,770 --> 01:25:01,890 Kau pasti marah tak bisa melihatnya. 01:24:59,770 --> 01:25:01,890 Kau pasti marah tak bisa melihatnya.
1176 01:25:05,200 --> 01:25:06,830 Tidak, aku baik-baik saja. 01:25:05,200 --> 01:25:06,830 Tidak, aku baik-baik saja.
1177 01:25:09,520 --> 01:25:11,200 Aku bertemu dengannya dalam mimpi semalam. 01:25:09,520 --> 01:25:11,200 Aku bertemu dengannya dalam mimpi semalam.
1178 01:25:12,160 --> 01:25:13,320 Dia ada di dalam mimpimu? 01:25:12,160 --> 01:25:13,320 Dia ada di dalam mimpimu?
1179 01:25:14,870 --> 01:25:15,870 Dalam mimpiku 01:25:14,870 --> 01:25:15,870 Dalam mimpiku
1180 01:25:17,400 --> 01:25:18,650 aku dan Geon-u... 01:25:17,400 --> 01:25:18,650 aku dan Geon-u...
1181 01:25:24,800 --> 01:25:26,750 Kami makan sesuatu yang lezat di restoran yang bagus. 01:25:24,800 --> 01:25:26,750 Kami makan sesuatu yang lezat di restoran yang bagus.
1182 01:25:29,900 --> 01:25:31,310 Apa kau pesan steik? 01:25:29,900 --> 01:25:31,310 Apa kau pesan steik?
1183 01:25:35,200 --> 01:25:37,240 Kami pesan steik super mahal 01:25:35,200 --> 01:25:37,240 Kami pesan steik super mahal
1184 01:25:37,810 --> 01:25:39,770 di sebuah restoran super mahal. 01:25:37,810 --> 01:25:39,770 di sebuah restoran super mahal.
1185 01:26:14,880 --> 01:26:17,250 Ayah, aku lapar. 01:26:14,880 --> 01:26:17,250 Ayah, aku lapar.
1186 01:26:21,040 --> 01:26:23,890 Di mana ibu? Bukannya dia di rumah? 01:26:21,040 --> 01:26:23,890 Di mana ibu? Bukannya dia di rumah?
1187 01:26:23,970 --> 01:26:25,340 Ibu pergi ke restoran. 01:26:23,970 --> 01:26:25,340 Ibu pergi ke restoran.
1188 01:26:25,420 --> 01:26:28,230 Cari sesuatu untuk dimakan di kulkas. 01:26:25,420 --> 01:26:28,230 Cari sesuatu untuk dimakan di kulkas.
1189 01:26:28,310 --> 01:26:30,630 Ayah sedang tidur. Jangan membangunkan. 01:26:28,310 --> 01:26:30,630 Ayah sedang tidur. Jangan membangunkan.
1190 01:26:37,700 --> 01:26:38,700 Astaga... 01:26:37,700 --> 01:26:38,700 Astaga...
1191 01:26:43,120 --> 01:26:46,240 Ayo makan. Selamat makan. 01:26:43,120 --> 01:26:46,240 Ayo makan. Selamat makan.
1192 01:26:47,280 --> 01:26:48,690 Kelihatan enak, 'kan? 01:26:47,280 --> 01:26:48,690 Kelihatan enak, 'kan?
1193 01:26:49,080 --> 01:26:51,670 Ini mi instan khusus buatan Ayah. 01:26:49,080 --> 01:26:51,670 Ini mi instan khusus buatan Ayah.
1194 01:26:51,750 --> 01:26:53,930 Ada juga tiga telur rebus. 01:26:51,750 --> 01:26:53,930 Ada juga tiga telur rebus.
1195 01:27:00,400 --> 01:27:02,270 Kenapa tasmu? Sobek? 01:27:00,400 --> 01:27:02,270 Kenapa tasmu? Sobek?
1196 01:27:03,000 --> 01:27:04,710 Sudah lama sobek. 01:27:03,000 --> 01:27:04,710 Sudah lama sobek.
1197 01:27:05,110 --> 01:27:08,060 Aku meminta Ibu beli yang baru, tapi tanpa ragu dia bilang tak mau. 01:27:05,110 --> 01:27:08,060 Aku meminta Ibu beli yang baru, tapi tanpa ragu dia bilang tak mau.
1198 01:27:38,720 --> 01:27:39,930 Baik. 01:27:38,720 --> 01:27:39,930 Baik.
1199 01:27:40,880 --> 01:27:42,750 - Ayah hebat. - Tentu saja. 01:27:40,880 --> 01:27:42,750 - Ayah hebat. - Tentu saja.
1200 01:27:43,320 --> 01:27:45,940 Ini mudah. Bukan apa-apa bagi Ayah. 01:27:43,320 --> 01:27:45,940 Ini mudah. Bukan apa-apa bagi Ayah.
1201 01:27:46,020 --> 01:27:48,440 Kami menyerahkan cita-cita karier masa depan kami di sekolah hari ini. 01:27:46,020 --> 01:27:48,440 Kami menyerahkan cita-cita karier masa depan kami di sekolah hari ini.
1202 01:27:48,520 --> 01:27:51,110 - Aku akan mengubahnya besok. - Jadi apa? 01:27:48,520 --> 01:27:51,110 - Aku akan mengubahnya besok. - Jadi apa?
1203 01:27:51,190 --> 01:27:52,570 Jadi orang sepertimu. 01:27:51,190 --> 01:27:52,570 Jadi orang sepertimu.
1204 01:27:53,480 --> 01:27:55,320 Seperti aku? Apa itu? 01:27:53,480 --> 01:27:55,320 Seperti aku? Apa itu?
1205 01:27:55,400 --> 01:27:56,360 Ilmuwan. 01:27:55,400 --> 01:27:56,360 Ilmuwan.
1206 01:27:57,770 --> 01:27:59,260 Kau seorang ilmuwan. 01:27:57,770 --> 01:27:59,260 Kau seorang ilmuwan.
1207 01:27:59,600 --> 01:28:02,740 Tentu. Aku seorang ilmuwan terkenal di Munrae. 01:27:59,600 --> 01:28:02,740 Tentu. Aku seorang ilmuwan terkenal di Munrae.
1208 01:28:03,240 --> 01:28:04,800 Jika mau, 01:28:03,240 --> 01:28:04,800 Jika mau,
1209 01:28:04,880 --> 01:28:09,140 aku bisa membuat Taekwon V, Gundam, Grandizer, apa pun. 01:28:04,880 --> 01:28:09,140 aku bisa membuat Taekwon V, Gundam, Grandizer, apa pun.
1210 01:28:16,240 --> 01:28:17,970 - Halo? - [Cepat kemari, Berengsek.] 01:28:16,240 --> 01:28:17,970 - Halo? - [Cepat kemari, Berengsek.]
1211 01:28:18,050 --> 01:28:20,900 [Kenapa kau tak kemari? Ada rumah yang terbuka.] 01:28:18,050 --> 01:28:20,900 [Kenapa kau tak kemari? Ada rumah yang terbuka.]
1212 01:28:20,980 --> 01:28:24,400 Baik. Aku datang. Aku akan pergi sekarang. 01:28:20,980 --> 01:28:24,400 Baik. Aku datang. Aku akan pergi sekarang.
1213 01:28:28,200 --> 01:28:29,650 Ayah akan kembali. 01:28:28,200 --> 01:28:29,650 Ayah akan kembali.
1214 01:28:34,470 --> 01:28:35,310 Putraku. 01:28:34,470 --> 01:28:35,310 Putraku.
1215 01:28:37,160 --> 01:28:38,360 Nanti makan malam, 01:28:37,160 --> 01:28:38,360 Nanti makan malam,
1216 01:28:40,120 --> 01:28:43,070 pesan jjajangmyeon saja, paham? 01:28:40,120 --> 01:28:43,070 pesan jjajangmyeon saja, paham?
1217 01:29:04,350 --> 01:29:06,940 Kau siap? Ayo pergi. 01:29:04,350 --> 01:29:06,940 Kau siap? Ayo pergi.
1218 01:29:11,390 --> 01:29:15,800 Petugas, apa kau bisa memasang borgolnya setelah kita meninggalkan rumah sakit, 01:29:11,390 --> 01:29:15,800 Petugas, apa kau bisa memasang borgolnya setelah kita meninggalkan rumah sakit,
1219 01:29:16,570 --> 01:29:18,480 di mobil van? 01:29:16,570 --> 01:29:18,480 di mobil van?
1220 01:29:18,880 --> 01:29:21,940 Anakku ada di lorong rumah sakit yang sama, 01:29:18,880 --> 01:29:21,940 Anakku ada di lorong rumah sakit yang sama,
1221 01:29:22,990 --> 01:29:25,620 dan aku tak mau dia melihatku. 01:29:22,990 --> 01:29:25,620 dan aku tak mau dia melihatku.
1222 01:29:31,160 --> 01:29:32,170 Sudah peraturannya. 01:29:31,160 --> 01:29:32,170 Sudah peraturannya.
1223 01:29:41,240 --> 01:29:42,110 Benar. 01:29:41,240 --> 01:29:42,110 Benar.
1224 01:29:42,880 --> 01:29:46,270 Kau akan dipindahkan ke Penjara Nambu mulai hari ini. 01:29:42,880 --> 01:29:46,270 Kau akan dipindahkan ke Penjara Nambu mulai hari ini.
1225 01:29:47,440 --> 01:29:49,520 Ini penjara baru, maka mereka punya fasilitas terbaik. 01:29:47,440 --> 01:29:49,520 Ini penjara baru, maka mereka punya fasilitas terbaik.
1226 01:29:50,080 --> 01:29:52,410 Kau akan masuk sayap medis di sana. 01:29:50,080 --> 01:29:52,410 Kau akan masuk sayap medis di sana.
1227 01:29:59,380 --> 01:30:02,240 Jadi, berhenti bersih-bersih, 01:29:59,380 --> 01:30:02,240 Jadi, berhenti bersih-bersih,
1228 01:30:02,320 --> 01:30:04,570 dan bersiap-siap untuk bekerja. Kita tak punya waktu. 01:30:02,320 --> 01:30:04,570 dan bersiap-siap untuk bekerja. Kita tak punya waktu.
1229 01:30:05,480 --> 01:30:07,660 Bagaimana mereka bisa memindahkannya tiba-tiba? 01:30:05,480 --> 01:30:07,660 Bagaimana mereka bisa memindahkannya tiba-tiba?
1230 01:30:09,520 --> 01:30:11,230 Barang-barangnya masih di sini. 01:30:09,520 --> 01:30:11,230 Barang-barangnya masih di sini.
1231 01:30:12,170 --> 01:30:14,080 - Bagaimana bisa mereka... - Dasar kau... 01:30:12,170 --> 01:30:14,080 - Bagaimana bisa mereka... - Dasar kau...
1232 01:30:14,870 --> 01:30:17,430 Kalian bicara apa? 01:30:14,870 --> 01:30:17,430 Kalian bicara apa?
1233 01:30:18,320 --> 01:30:21,110 Kalian di sini karena melakukan kejahatan. 01:30:18,320 --> 01:30:21,110 Kalian di sini karena melakukan kejahatan.
1234 01:30:21,590 --> 01:30:23,200 Kalian penjahat. 01:30:21,590 --> 01:30:23,200 Kalian penjahat.
1235 01:30:24,780 --> 01:30:28,520 Kenapa kita harus melaporkan hal-hal seperti itu pada berengsek sepertimu? 01:30:24,780 --> 01:30:28,520 Kenapa kita harus melaporkan hal-hal seperti itu pada berengsek sepertimu?
1236 01:30:29,560 --> 01:30:31,600 Aturan mencegah kami memberi tahu kalian. 01:30:29,560 --> 01:30:31,600 Aturan mencegah kami memberi tahu kalian.
1237 01:30:32,680 --> 01:30:36,190 Jika mau menegaskan hak seperti itu, jangan lakukan kejahatan. 01:30:32,680 --> 01:30:36,190 Jika mau menegaskan hak seperti itu, jangan lakukan kejahatan.
1238 01:30:39,350 --> 01:30:41,020 Ini bukan klub. 01:30:39,350 --> 01:30:41,020 Ini bukan klub.
1239 01:30:41,600 --> 01:30:43,540 Sadarlah. 01:30:41,600 --> 01:30:43,540 Sadarlah.
1240 01:30:44,800 --> 01:30:46,050 Ini penjara. 01:30:44,800 --> 01:30:46,050 Ini penjara.
1241 01:31:12,060 --> 01:31:20,040 [Barang-barang Pribadi] 01:31:12,060 --> 01:31:20,040 [Barang-barang Pribadi]
1242 01:31:27,360 --> 01:31:29,990 [Enam Narapidana] 01:31:27,360 --> 01:31:29,990 [Enam Narapidana]
1243 01:31:32,200 --> 01:31:34,570 [Lima Narapidana] 01:31:32,200 --> 01:31:34,570 [Lima Narapidana]
1244 01:31:39,960 --> 01:31:40,870 Min-chul. 01:31:39,960 --> 01:31:40,870 Min-chul.
1245 01:31:42,340 --> 01:31:43,430 Aku punya kabar baik. 01:31:42,340 --> 01:31:43,430 Aku punya kabar baik.
1246 01:31:45,960 --> 01:31:49,810 Kau terpilih untuk dibebaskan dengan pembebasan bersyarat! 01:31:45,960 --> 01:31:49,810 Kau terpilih untuk dibebaskan dengan pembebasan bersyarat!
1247 01:31:52,280 --> 01:31:54,400 Namamu akan segera dikirim ke Kemenkumham. 01:31:52,280 --> 01:31:54,400 Namamu akan segera dikirim ke Kemenkumham.
1248 01:31:55,160 --> 01:31:56,950 - Apa kau sungguh-sungguh? - Tentu saja. 01:31:55,160 --> 01:31:56,950 - Apa kau sungguh-sungguh? - Tentu saja.
1249 01:31:57,500 --> 01:31:59,730 Jangan khawatir. Kau akan lolos, bukan masalah. 01:31:57,500 --> 01:31:59,730 Jangan khawatir. Kau akan lolos, bukan masalah.
1250 01:32:01,040 --> 01:32:03,360 Kau seorang narapidana teladan, punya poin kebaikan banyak, 01:32:01,040 --> 01:32:03,360 Kau seorang narapidana teladan, punya poin kebaikan banyak,
1251 01:32:03,440 --> 01:32:06,740 dan dapat evaluasi petugas yang baik. Tak ada alasan bagimu untuk tak lulus. 01:32:03,440 --> 01:32:06,740 dan dapat evaluasi petugas yang baik. Tak ada alasan bagimu untuk tak lulus.
1252 01:32:08,280 --> 01:32:11,780 Astaga. Kau banyak menderita. Kerja bagus. 01:32:08,280 --> 01:32:11,780 Astaga. Kau banyak menderita. Kerja bagus.
1253 01:32:15,120 --> 01:32:16,160 Sudah berapa lama? 01:32:15,120 --> 01:32:16,160 Sudah berapa lama?
1254 01:32:18,110 --> 01:32:19,400 Lebih dari 22 tahun, 'kan? 01:32:18,110 --> 01:32:19,400 Lebih dari 22 tahun, 'kan?
1255 01:32:55,440 --> 01:32:57,170 [Dia bilang sesuatu yang kasar.] 01:32:55,440 --> 01:32:57,170 [Dia bilang sesuatu yang kasar.]
1256 01:32:57,250 --> 01:32:58,290 [Perasaannya terluka.] 01:32:57,250 --> 01:32:58,290 [Perasaannya terluka.]
1257 01:32:58,720 --> 01:33:00,610 [Apa yang dia katakan?] 01:32:58,720 --> 01:33:00,610 [Apa yang dia katakan?]
1258 01:33:00,690 --> 01:33:04,560 [Bahkan jika orang lain berpikir begitu, kau tak bisa.] 01:33:00,690 --> 01:33:04,560 [Bahkan jika orang lain berpikir begitu, kau tak bisa.]
1259 01:33:04,640 --> 01:33:08,430 [Mereka yang terburuk. Mereka akan kejar siapa pun jika cium bau uang.] 01:33:04,640 --> 01:33:08,430 [Mereka yang terburuk. Mereka akan kejar siapa pun jika cium bau uang.]
1260 01:33:09,800 --> 01:33:11,010 Aku kenal Bajingan itu. 01:33:09,800 --> 01:33:11,010 Aku kenal Bajingan itu.
1261 01:33:11,090 --> 01:33:13,720 - [Penjaga ada di sana.] - [Kau tahu apa ini, 'kan?] 01:33:11,090 --> 01:33:13,720 - [Penjaga ada di sana.] - [Kau tahu apa ini, 'kan?]
1262 01:33:13,800 --> 01:33:16,280 [Diamlah. Ini kemauanmu, kan?] 01:33:13,800 --> 01:33:16,280 [Diamlah. Ini kemauanmu, kan?]
1263 01:33:16,360 --> 01:33:18,360 - [Siapa yang terlihat seperti pecandu? - [Tiga. Dua.] 01:33:16,360 --> 01:33:18,360 - [Siapa yang terlihat seperti pecandu? - [Tiga. Dua.]
1264 01:33:18,440 --> 01:33:19,970 - [Satu.] - Sialan. 01:33:18,440 --> 01:33:19,970 - [Satu.] - Sialan.
1265 01:33:20,050 --> 01:33:22,880 - [Apa kau membenciku juga?] - [Sadarlah!] 01:33:20,050 --> 01:33:22,880 - [Apa kau membenciku juga?] - [Sadarlah!]
1266 01:33:22,960 --> 01:33:24,710 [Kau harus waspada!] 01:33:22,960 --> 01:33:24,710 [Kau harus waspada!]
1267 01:33:25,440 --> 01:33:26,620 [Dia sangat bahagia.] 01:33:25,440 --> 01:33:26,620 [Dia sangat bahagia.]
1268 01:33:27,320 --> 01:33:32,080 [Awalnya eksekusi, dikurangi masa hukuman, lalu dikurangi jadi 25 tahun.] 01:33:27,320 --> 01:33:32,080 [Awalnya eksekusi, dikurangi masa hukuman, lalu dikurangi jadi 25 tahun.]
1269 01:33:32,160 --> 01:33:33,200 Min-chul, ayo kita bicara. 01:33:32,160 --> 01:33:33,200 Min-chul, ayo kita bicara.
1270 01:33:33,280 --> 01:33:34,700 Wawancara? 01:33:33,280 --> 01:33:34,700 Wawancara?
1271 01:33:34,780 --> 01:33:36,200 [Saat ini menjalani masa hukuman selama 22 tahun.] 01:33:34,780 --> 01:33:36,200 [Saat ini menjalani masa hukuman selama 22 tahun.]
1272 01:33:36,280 --> 01:33:37,580 [Kau menakutiku] 01:33:36,280 --> 01:33:37,580 [Kau menakutiku]
1273 01:33:37,660 --> 01:33:39,080 Kau bodoh, ya? 01:33:37,660 --> 01:33:39,080 Kau bodoh, ya?
1274 01:33:39,160 --> 01:33:41,200 Tidak ada, 'kan? Tak ada, 'kan? 01:33:39,160 --> 01:33:41,200 Tidak ada, 'kan? Tak ada, 'kan?
1275 01:33:41,280 --> 01:33:42,280 [Ada.] 01:33:41,280 --> 01:33:42,280 [Ada.]
1276 01:33:42,720 --> 01:33:44,120 [Sungguh aneh, ya.] 01:33:42,720 --> 01:33:44,120 [Sungguh aneh, ya.]
1277 01:33:44,200 --> 01:33:45,600 [Ada satu lagi.] 01:33:44,200 --> 01:33:45,600 [Ada satu lagi.]
1278 01:33:45,680 --> 01:33:46,960 - [Dari semua...] - [Astaga.] 01:33:45,680 --> 01:33:46,960 - [Dari semua...] - [Astaga.]
1279 01:33:47,040 --> 01:33:48,780 [Berikan aku waktu.] 01:33:47,040 --> 01:33:48,780 [Berikan aku waktu.]
1280 01:33:50,200 --> 01:33:51,660 [Aku akan menamai satu lagi.] 01:33:50,200 --> 01:33:51,660 [Aku akan menamai satu lagi.]
1281 01:33:52,960 --> 01:33:55,140 [Apa yang salah dengan lemparan Je-hyeok?] 01:33:52,960 --> 01:33:55,140 [Apa yang salah dengan lemparan Je-hyeok?]
1282 01:33:55,220 --> 01:33:56,640 [Bolanya terlempar ke mana-mana.] 01:33:55,220 --> 01:33:56,640 [Bolanya terlempar ke mana-mana.]
1283 01:33:57,720 --> 01:34:00,770 - [Berada di luar kendali.] - [Psikolog Freud berkata] 01:33:57,720 --> 01:34:00,770 - [Berada di luar kendali.] - [Psikolog Freud berkata]
1284 01:34:00,850 --> 01:34:03,940 [alam bawah sadar mengendalikan perilaku manusia.] 01:34:00,850 --> 01:34:03,940 [alam bawah sadar mengendalikan perilaku manusia.]
1285 01:34:04,020 --> 01:34:06,900 [Tidak. Dia hanya orang gila.] 01:34:04,020 --> 01:34:06,900 [Tidak. Dia hanya orang gila.]
1286 01:34:08,310 --> 01:34:10,700 [Baik! Perhatian!] 01:34:08,310 --> 01:34:10,700 [Baik! Perhatian!]
1287 01:34:10,780 --> 01:34:13,160 [Sepuluh narapidana dari Penjara Daegu ada di sini.] 01:34:10,780 --> 01:34:13,160 [Sepuluh narapidana dari Penjara Daegu ada di sini.]
1288 01:34:13,240 --> 01:34:16,160 Kau akan segera bebas. Sebentar lagi. 01:34:13,240 --> 01:34:16,160 Kau akan segera bebas. Sebentar lagi.
1289 01:34:16,240 --> 01:34:18,240 [Penderitaanmu sudah hampir berakhir.] 01:34:16,240 --> 01:34:18,240 [Penderitaanmu sudah hampir berakhir.]
1290 01:34:18,320 --> 01:34:19,900 [Apa lagi yang akan terjadi?] 01:34:18,320 --> 01:34:19,900 [Apa lagi yang akan terjadi?]