This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,133 | 00:00:03,898 | -I tidligere episoder: | -I tidligere episoder: |
2 | 00:00:03,974 | 00:00:08,952 | Får ikke tunnelen riktig støtte, vil den rase. | Får ikke tunnelen riktig støtte, vil den rase. |
3 | 00:00:10,995 | 00:00:17,127 | Ring. Si at du har informasjon. Sørg for at hun henter deg i bilen. | Ring. Si at du har informasjon. Sørg for at hun henter deg i bilen. |
4 | 00:00:17,293 | 00:00:20,922 | Han har kjøpt pistol. Jeg tenkte du ville vite det. | Han har kjøpt pistol. Jeg tenkte du ville vite det. |
5 | 00:00:21,089 | 00:00:24,801 | Hvis du skal rømme, så ta meg med deg. Vær så snill. | Hvis du skal rømme, så ta meg med deg. Vær så snill. |
6 | 00:00:24,968 | 00:00:29,764 | - Jeg vil ikke være her lenger. - Du vil ikke være med på dette. | - Jeg vil ikke være her lenger. - Du vil ikke være med på dette. |
7 | 00:00:32,976 | 00:00:37,272 | En del av meg vil ikke tro at han jobber for dem. | En del av meg vil ikke tro at han jobber for dem. |
8 | 00:00:37,439 | 00:00:41,484 | - Han skulle ta meg med til Paris. - Ellers gjør jeg det. | - Han skulle ta meg med til Paris. - Ellers gjør jeg det. |
9 | 00:00:45,363 | 00:00:48,908 | Imponerende! Synd at du ikke får nyte det. | Imponerende! Synd at du ikke får nyte det. |
10 | 00:00:54,289 | 00:00:56,875 | Hvor mye tid taper vi nå? | Hvor mye tid taper vi nå? |
11 | 00:01:01,087 | 00:01:05,675 | - Vi har ett døgn på oss til å grave! - Den dere brukte tre dager på? | - Vi har ett døgn på oss til å grave! - Den dere brukte tre dager på? |
12 | 00:01:05,842 | 00:01:11,055 | La oss si at vi klarer å dele havet av jord, Moses. Hva så, da? | La oss si at vi klarer å dele havet av jord, Moses. Hva så, da? |
13 | 00:01:11,222 | 00:01:17,854 | - Hvordan kommer vi forbi vakttårnet? - Whistler sa at en sky kom i veien. | - Hvordan kommer vi forbi vakttårnet? - Whistler sa at en sky kom i veien. |
14 | 00:01:18,021 | 00:01:20,857 | Jeg jobber med det! | Jeg jobber med det! |
15 | 00:01:21,024 | 00:01:25,570 | Jeg vil vite om vi kommer noen vei før jeg gjør mer! | Jeg vil vite om vi kommer noen vei før jeg gjør mer! |
16 | 00:01:25,737 | 00:01:29,115 | - Du vet hva som står på spill. - Bedre enn deg! | - Du vet hva som står på spill. - Bedre enn deg! |
17 | 00:01:29,282 | 00:01:35,455 | Blås i hvem som vet hva, bare noen vet hvordan vi kommer ut i morgen. | Blås i hvem som vet hva, bare noen vet hvordan vi kommer ut i morgen. |
18 | 00:01:42,962 | 00:01:45,799 | - Kommer du? - Ikke i dag. | - Kommer du? - Ikke i dag. |
19 | 00:01:45,965 | 00:01:53,014 | James og jeg har mye å finne ut av. Men ikke gjennom gjerdet lenger. | James og jeg har mye å finne ut av. Men ikke gjennom gjerdet lenger. |
20 | 00:01:53,181 | 00:01:59,479 | Skulle du iblant ønske du kunne skru tilbake tiden og forstå deg på ting? | Skulle du iblant ønske du kunne skru tilbake tiden og forstå deg på ting? |
21 | 00:01:59,646 | 00:02:03,942 | Hver dag de siste tre årene. | Hver dag de siste tre årene. |
22 | 00:02:18,581 | 00:02:22,460 | Er det Whistlers kjæreste? Hvorfor blir hun i bilen? | Er det Whistlers kjæreste? Hvorfor blir hun i bilen? |
23 | 00:02:22,627 | 00:02:26,548 | - Hun treffer ham i morgen. - Du er mye sammen med henne. | - Hun treffer ham i morgen. - Du er mye sammen med henne. |
24 | 00:02:26,714 | 00:02:29,717 | - Er det lurt? - Hvordan ligger vi an? | - Er det lurt? - Hvordan ligger vi an? |
25 | 00:02:29,884 | 00:02:35,181 | Etter planen. Men i morgen ettermiddag bør vi være ute. | Etter planen. Men i morgen ettermiddag bør vi være ute. |
26 | 00:02:35,348 | 00:02:41,521 | Tunnelen fører til ingenmannsland. Men vi trenger hjelp med vakttårnet. | Tunnelen fører til ingenmannsland. Men vi trenger hjelp med vakttårnet. |
27 | 00:02:41,688 | 00:02:46,025 | - Når da? - Om dagen. Dobbelt vakt om natta. | - Når da? - Om dagen. Dobbelt vakt om natta. |
28 | 00:02:46,192 | 00:02:51,823 | - Og jeep-patruljene? - Ja. Og det er mer. | - Og jeep-patruljene? - Ja. Og det er mer. |
29 | 00:02:51,990 | 00:02:57,203 | T-bag blir med. Og Mahone, Bellick... og en narkokonge, ja. | T-bag blir med. Og Mahone, Bellick... og en narkokonge, ja. |
30 | 00:02:57,370 | 00:03:01,166 | - Dette handler om Whistler... - Vi vet ikke hvem han er. | - Dette handler om Whistler... - Vi vet ikke hvem han er. |
31 | 00:03:01,332 | 00:03:05,044 | Vi vet hva han er verd! Min sønns liv! | Vi vet hva han er verd! Min sønns liv! |
32 | 00:03:05,211 | 00:03:11,843 | Jeg skulle ønske det var mulig å redde LJ uten å gi dem Whistler. | Jeg skulle ønske det var mulig å redde LJ uten å gi dem Whistler. |
33 | 00:03:12,010 | 00:03:16,347 | - Det fins ingen annen måte. - Jeg vet det. | - Det fins ingen annen måte. - Jeg vet det. |
34 | 00:03:16,514 | 00:03:22,187 | Ta deg av tunnelen, så tar jeg meg av vaktene. Vi ses i morgen. | Ta deg av tunnelen, så tar jeg meg av vaktene. Vi ses i morgen. |
35 | 00:03:29,319 | 00:03:34,032 | Ikke bruk for lite støtte der oppe. Ta gjerne litt ekstra... | Ikke bruk for lite støtte der oppe. Ta gjerne litt ekstra... |
36 | 00:03:34,199 | 00:03:38,036 | Vi kan jobbe på denne jernbanen hele dagen. | Vi kan jobbe på denne jernbanen hele dagen. |
37 | 00:03:38,203 | 00:03:42,791 | Men det spiller ingen rolle hvis ikke Scofield vet hva vi så gjør. | Men det spiller ingen rolle hvis ikke Scofield vet hva vi så gjør. |
38 | 00:03:42,957 | 00:03:47,212 | Alle må klare seg selv. Scofield er ikke ansvarlig for noen. | Alle må klare seg selv. Scofield er ikke ansvarlig for noen. |
39 | 00:03:47,378 | 00:03:51,549 | - Jaså? - Du kjenner ham tydeligvis ikke. | - Jaså? - Du kjenner ham tydeligvis ikke. |
40 | 00:03:51,716 | 00:03:55,720 | Da vi stakk av fra Fox River, prøvde han å lure oss alle. | Da vi stakk av fra Fox River, prøvde han å lure oss alle. |
41 | 00:03:55,887 | 00:04:00,141 | Halvparten av mennene ble drept, tatt til fange eller verre. | Halvparten av mennene ble drept, tatt til fange eller verre. |
42 | 00:04:00,308 | 00:04:06,314 | Dere var lette å fange. Dere brukte mer tid på å krangle enn å flykte. | Dere var lette å fange. Dere brukte mer tid på å krangle enn å flykte. |
43 | 00:04:08,691 | 00:04:13,196 | Mitt eneste råd til deg er- | Mitt eneste råd til deg er- |
44 | 00:04:13,363 | 00:04:17,742 | - å skille deg fra dine fiender og lytte til dine venner. | - å skille deg fra dine fiender og lytte til dine venner. |
45 | 00:04:17,909 | 00:04:22,163 | - Hvordan går det, Alex? - Holder disse støttene, så... | - Hvordan går det, Alex? - Holder disse støttene, så... |
46 | 00:04:22,330 | 00:04:28,420 | - Vi kan være oppe i morgen. - Roter, så alle er uthvilte. | - Vi kan være oppe i morgen. - Roter, så alle er uthvilte. |
47 | 00:04:28,586 | 00:04:32,173 | Velkommen til kullgruven, kanarifugl. | Velkommen til kullgruven, kanarifugl. |
48 | 00:04:44,936 | 00:04:48,273 | Vi blir nok her i hele dag. | Vi blir nok her i hele dag. |
49 | 00:04:53,027 | 00:04:57,657 | Pass deg! Ikke drypp svetten din på meg! | Pass deg! Ikke drypp svetten din på meg! |
50 | 00:04:57,824 | 00:05:00,076 | Det kommer ikke fra meg! | Det kommer ikke fra meg! |
51 | 00:05:00,243 | 00:05:04,456 | Ingeniøren! Kom og se her! | Ingeniøren! Kom og se her! |
52 | 00:05:07,625 | 00:05:10,962 | - Har vi truffet et rør eller noe? - Å nei! | - Har vi truffet et rør eller noe? - Å nei! |
53 | 00:05:26,186 | 00:05:31,524 | - Det er like over tunnelen. - Jorden vil ikke holde til i morgen. | - Det er like over tunnelen. - Jorden vil ikke holde til i morgen. |
54 | 00:05:31,691 | 00:05:36,237 | - Så hva gjør vi? - Vi rømmer i kveld! | - Så hva gjør vi? - Vi rømmer i kveld! |
55 | 00:06:10,438 | 00:06:13,650 | Du sa at det var umulig å rømme om natta. | Du sa at det var umulig å rømme om natta. |
56 | 00:06:13,817 | 00:06:17,195 | Regnet får tunnelen til å rase. Da er det slutt. | Regnet får tunnelen til å rase. Da er det slutt. |
57 | 00:06:17,362 | 00:06:23,326 | - Slutt for deg. Du har en frist. - Hva om det raser over oss? | - Slutt for deg. Du har en frist. - Hva om det raser over oss? |
58 | 00:06:23,493 | 00:06:26,246 | Vil dere ikke bli med, kan dere gå! | Vil dere ikke bli med, kan dere gå! |
59 | 00:06:28,164 | 00:06:33,753 | Vi klarer ikke dette hvis vi ikke jobber døgnet rundt. | Vi klarer ikke dette hvis vi ikke jobber døgnet rundt. |
60 | 00:06:33,920 | 00:06:37,173 | Ingen kommer ut herfra uten planen hans! | Ingen kommer ut herfra uten planen hans! |
61 | 00:06:37,340 | 00:06:43,596 | Kan du finne ut hvordan vi gjør det i natt, graver vi tunnelen i tide! | Kan du finne ut hvordan vi gjør det i natt, graver vi tunnelen i tide! |
62 | 00:06:48,518 | 00:06:51,563 | Begynn å grave. | Begynn å grave. |
63 | 00:07:00,196 | 00:07:04,409 | - Jeg tror du mistet noe. - Jeg har lest i gamle aviser. | - Jeg tror du mistet noe. - Jeg har lest i gamle aviser. |
64 | 00:07:04,576 | 00:07:08,455 | USA krever at andre skal følge regler de blåser i. | USA krever at andre skal følge regler de blåser i. |
65 | 00:07:08,621 | 00:07:11,958 | De syns at ingen skal ha makt unntatt dem. | De syns at ingen skal ha makt unntatt dem. |
66 | 00:07:12,125 | 00:07:17,088 | Jeg sier at det er en løgn, men... nå ser jeg at det er sant. | Jeg sier at det er en løgn, men... nå ser jeg at det er sant. |
67 | 00:07:17,255 | 00:07:21,885 | Jeg vet at du skal rømme. Og etter alt jeg har gjort, - | Jeg vet at du skal rømme. Og etter alt jeg har gjort, - |
68 | 00:07:22,051 | 00:07:25,430 | - er det kjipt av deg ikke å ta meg med! | - er det kjipt av deg ikke å ta meg med! |
69 | 00:07:25,597 | 00:07:30,351 | Jeg vet at det ikke virker sånn nå, men jeg gjør deg en tjeneste. | Jeg vet at det ikke virker sånn nå, men jeg gjør deg en tjeneste. |
70 | 00:07:30,518 | 00:07:35,940 | - Livstid i fengsel? Så snilt! - Det er bedre enn et liv på flukt. | - Livstid i fengsel? Så snilt! - Det er bedre enn et liv på flukt. |
71 | 00:07:36,107 | 00:07:40,111 | - Jeg hører ikke til her. Jeg bare... - Du blir ikke med! | - Jeg hører ikke til her. Jeg bare... - Du blir ikke med! |
72 | 00:07:41,529 | 00:07:45,533 | Jeg beklager. Det er best sånn. | Jeg beklager. Det er best sånn. |
73 | 00:07:45,700 | 00:07:49,454 | Hvordan vet du hva som er best for meg? | Hvordan vet du hva som er best for meg? |
74 | 00:07:55,794 | 00:07:59,214 | - Alt er klart. - Du vet hvor vi skal møtes? | - Alt er klart. - Du vet hvor vi skal møtes? |
75 | 00:07:59,380 | 00:08:01,674 | Kommer du ikke, er vi ferdige. | Kommer du ikke, er vi ferdige. |
76 | 00:08:04,969 | 00:08:09,724 | - Går det bra? - Alt i orden. Jeg tar sakene mine. | - Går det bra? - Alt i orden. Jeg tar sakene mine. |
77 | 00:08:09,891 | 00:08:13,603 | Ja. Det er nok best, hvis du og James skal forsvinne. | Ja. Det er nok best, hvis du og James skal forsvinne. |
78 | 00:08:13,770 | 00:08:16,272 | Jeg vet det. | Jeg vet det. |
79 | 00:08:16,439 | 00:08:21,986 | - Du vet vel hvor vi skal møtes? - Playa Blanca. Du tar... | - Du vet vel hvor vi skal møtes? - Playa Blanca. Du tar... |
80 | 00:08:22,153 | 00:08:26,908 | - Kl. 3.12. - Akkurat. Vi ses i morgen. | - Kl. 3.12. - Akkurat. Vi ses i morgen. |
81 | 00:08:27,075 | 00:08:30,078 | - Lykke til! - I like måte. | - Lykke til! - I like måte. |
82 | 00:08:30,245 | 00:08:32,664 | Det er Susan. Hun vil treffes. | Det er Susan. Hun vil treffes. |
83 | 00:08:32,831 | 00:08:38,128 | Bra. Si at alt går etter planen. Hun må slappe mest mulig av. | Bra. Si at alt går etter planen. Hun må slappe mest mulig av. |
84 | 00:08:38,294 | 00:08:40,922 | Ja, hun får jo mannen sin i morgen. | Ja, hun får jo mannen sin i morgen. |
85 | 00:08:41,089 | 00:08:45,218 | Hvis ikke Michaels samvittighet hindrer det. | Hvis ikke Michaels samvittighet hindrer det. |
86 | 00:08:45,385 | 00:08:48,680 | - Hva mener du? - Han tviler. | - Hva mener du? - Han tviler. |
87 | 00:08:48,847 | 00:08:52,016 | - På om han klarer det? - På om han burde det. | - På om han klarer det? - På om han burde det. |
88 | 00:08:52,183 | 00:08:55,895 | Men han skal vel gjennomføre det? | Men han skal vel gjennomføre det? |
89 | 00:09:07,073 | 00:09:12,245 | - Hva leter du etter? - Kraftledningen som går til lyset. | - Hva leter du etter? - Kraftledningen som går til lyset. |
90 | 00:09:12,412 | 00:09:18,710 | - Kan vi kappe strømmen utenfor? - 1: Den styres ikke herfra. | - Kan vi kappe strømmen utenfor? - 1: Den styres ikke herfra. |
91 | 00:09:18,877 | 00:09:22,046 | Og 2: Så har vi den der. | Og 2: Så har vi den der. |
92 | 00:09:22,213 | 00:09:29,304 | Fengsler har en reservegenerator. Slår vi av lyset, kommer det igjen. | Fengsler har en reservegenerator. Slår vi av lyset, kommer det igjen. |
93 | 00:09:29,471 | 00:09:33,683 | - Det er et problem. - Jeg må låne Lecheros mobil. | - Det er et problem. - Jeg må låne Lecheros mobil. |
94 | 00:09:37,270 | 00:09:42,400 | - Nye planer. Vi gjør det i kveld. - I kveld? Hva skjedde? | - Nye planer. Vi gjør det i kveld. - I kveld? Hva skjedde? |
95 | 00:09:42,567 | 00:09:45,487 | - Regn, jord, tunnel. - Holder den lenge? | - Regn, jord, tunnel. - Holder den lenge? |
96 | 00:09:45,653 | 00:09:48,114 | - Det kommer an på. - Hva da? | - Det kommer an på. - Hva da? |
97 | 00:09:49,616 | 00:09:51,785 | Når det slutter å regne. | Når det slutter å regne. |
98 | 00:09:51,951 | 00:09:55,997 | Du sa at det ikke var mulig å rømme om natta. | Du sa at det ikke var mulig å rømme om natta. |
99 | 00:09:56,164 | 00:10:01,586 | - Hvordan skal du klare dette? - Jeg må ha tak i Sucre. | - Hvordan skal du klare dette? - Jeg må ha tak i Sucre. |
100 | 00:10:13,473 | 00:10:17,685 | Vet du hva jeg driver med, Sucre? | Vet du hva jeg driver med, Sucre? |
101 | 00:10:17,852 | 00:10:21,314 | - Jeg har en anelse. - Jeg leser mennesker. | - Jeg har en anelse. - Jeg leser mennesker. |
102 | 00:10:21,481 | 00:10:26,361 | Du, min venn, er som en fargebok. | Du, min venn, er som en fargebok. |
103 | 00:10:26,528 | 00:10:31,991 | - Du glemte denne i bilen min. - Det var bare... Jeg mener... | - Du glemte denne i bilen min. - Det var bare... Jeg mener... |
104 | 00:10:32,158 | 00:10:35,620 | Nei, nei, nei. Min feil. | Nei, nei, nei. Min feil. |
105 | 00:10:35,787 | 00:10:41,084 | Jeg var visst ikke tydelig nok da jeg tok opp avtalebetingelsene. | Jeg var visst ikke tydelig nok da jeg tok opp avtalebetingelsene. |
106 | 00:10:41,251 | 00:10:44,712 | Så jeg prøver igjen, så enkelt som jeg kan si det. | Så jeg prøver igjen, så enkelt som jeg kan si det. |
107 | 00:10:44,879 | 00:10:49,384 | Skjer det noe som helst som jeg ikke hadde ventet... | Skjer det noe som helst som jeg ikke hadde ventet... |
108 | 00:10:49,551 | 00:10:52,512 | ...får Chicago én gravid jente mindre. | ...får Chicago én gravid jente mindre. |
109 | 00:10:52,679 | 00:10:54,973 | Brødrene forteller ikke alt! | Brødrene forteller ikke alt! |
110 | 00:10:55,140 | 00:10:58,643 | Dette er din siste sjanse. Ja eller nei? | Dette er din siste sjanse. Ja eller nei? |
111 | 00:10:58,810 | 00:11:03,690 | - Skal brødrene rømme med Whistler? - Ja. | - Skal brødrene rømme med Whistler? - Ja. |
112 | 00:11:03,857 | 00:11:08,862 | - Skal de gi ham til meg? - Ja. | - Skal de gi ham til meg? - Ja. |
113 | 00:11:10,655 | 00:11:17,370 | Hvor skal jeg skyte Maricruz først? I bollen... eller i ovnen? | Hvor skal jeg skyte Maricruz først? I bollen... eller i ovnen? |
114 | 00:11:23,710 | 00:11:29,466 | Jeg hørte noe. Michael er bekymret for Whistler. | Jeg hørte noe. Michael er bekymret for Whistler. |
115 | 00:11:29,632 | 00:11:36,222 | - Bekymret på hvilken måte? - For å overlevere ham til deg. | - Bekymret på hvilken måte? - For å overlevere ham til deg. |
116 | 00:11:36,389 | 00:11:43,480 | Han befridde noen fæle skurker sist. Han har nok ikke tilgitt seg selv. | Han befridde noen fæle skurker sist. Han har nok ikke tilgitt seg selv. |
117 | 00:11:43,646 | 00:11:49,486 | - Skal han etterlate ham? - Kanskje. Jeg vet ikke. | - Skal han etterlate ham? - Kanskje. Jeg vet ikke. |
118 | 00:11:56,910 | 00:12:00,413 | - Hallo, Lincoln! - Det skjer i kveld. | - Hallo, Lincoln! - Det skjer i kveld. |
119 | 00:12:00,580 | 00:12:04,793 | I kveld? Bør jeg være urolig? | I kveld? Bør jeg være urolig? |
120 | 00:12:04,959 | 00:12:10,757 | - Jeg ringte deg. Jeg er ærlig. - Så forfriskende. | - Jeg ringte deg. Jeg er ærlig. - Så forfriskende. |
121 | 00:12:10,924 | 00:12:16,513 | - Vi ses i kveld. - Vis meg din, så viser jeg deg min. | - Vi ses i kveld. - Vis meg din, så viser jeg deg min. |
122 | 00:12:19,057 | 00:12:25,647 | - Det skjer i kveld. Visste du det? - Nei, det sverger jeg på! | - Det skjer i kveld. Visste du det? - Nei, det sverger jeg på! |
123 | 00:12:30,402 | 00:12:33,905 | Kom deg ut herfra. | Kom deg ut herfra. |
124 | 00:12:44,374 | 00:12:48,670 | - Hvordan gikk det? - Hun fant bomben i bilen. | - Hvordan gikk det? - Hun fant bomben i bilen. |
125 | 00:12:48,837 | 00:12:52,298 | - Hvordan fant hun den? - Jeg vet ikke. Beklager. | - Hvordan fant hun den? - Jeg vet ikke. Beklager. |
126 | 00:12:52,465 | 00:12:55,677 | - Det er ikke din feil. - Jeg gjør det godt igjen. | - Det er ikke din feil. - Jeg gjør det godt igjen. |
127 | 00:12:55,844 | 00:13:02,851 | - Hjelp Michael. Han har problemer. - Hva slags problemer? | - Hjelp Michael. Han har problemer. - Hva slags problemer? |
128 | 00:13:06,438 | 00:13:11,109 | - Regnet har sluttet. Betyr det ...? - Nei, skaden er skjedd. | - Regnet har sluttet. Betyr det ...? - Nei, skaden er skjedd. |
129 | 00:13:12,902 | 00:13:15,071 | Vi tar ikke sjansen på å vente. | Vi tar ikke sjansen på å vente. |
130 | 00:13:19,659 | 00:13:24,789 | Noe interessant? Koordinatene Firmaet vil ha tak i? | Noe interessant? Koordinatene Firmaet vil ha tak i? |
131 | 00:13:26,875 | 00:13:32,172 | Hvis de ikke ville få meg ut og nevøen din var i sikkerhet... | Hvis de ikke ville få meg ut og nevøen din var i sikkerhet... |
132 | 00:13:32,338 | 00:13:37,761 | - ...ville du likevel gjort dette? - Rømt? Nei. | - ...ville du likevel gjort dette? - Rømt? Nei. |
133 | 00:13:37,927 | 00:13:42,182 | Hvorfor ville du bli her hvis du hadde en sjanse til frihet? | Hvorfor ville du bli her hvis du hadde en sjanse til frihet? |
134 | 00:13:42,348 | 00:13:47,520 | Det er forskjellen på oss. Jeg vil betale for syndene mine. | Det er forskjellen på oss. Jeg vil betale for syndene mine. |
135 | 00:13:47,687 | 00:13:52,859 | - Og det er ikke jeg? - Det er et godt spørsmål. | - Og det er ikke jeg? - Det er et godt spørsmål. |
136 | 00:13:59,616 | 00:14:05,705 | - Vannet kommer fort ned her. - Så grav fortere. | - Vannet kommer fort ned her. - Så grav fortere. |
137 | 00:14:05,872 | 00:14:09,626 | "Enhver er seg selv nærmest" er ikke det lureste. | "Enhver er seg selv nærmest" er ikke det lureste. |
138 | 00:14:09,793 | 00:14:14,339 | - Vi to kan hjelpe hverandre. - Trenger jeg en hjelpende hånd... | - Vi to kan hjelpe hverandre. - Trenger jeg en hjelpende hånd... |
139 | 00:14:14,506 | 00:14:17,008 | ...spør jeg noen med en til overs! | ...spør jeg noen med en til overs! |
140 | 00:14:17,175 | 00:14:22,806 | Det er sant at jeg mangler noe her. Men hjernen min gjør opp for det. | Det er sant at jeg mangler noe her. Men hjernen min gjør opp for det. |
141 | 00:14:22,972 | 00:14:28,686 | Tenk over det! Scofield får oss til å gjøre slavearbeid her nede! | Tenk over det! Scofield får oss til å gjøre slavearbeid her nede! |
142 | 00:14:30,939 | 00:14:34,192 | Jeg er ingen slave! Jeg gjør dette for meg selv. | Jeg er ingen slave! Jeg gjør dette for meg selv. |
143 | 00:14:34,359 | 00:14:38,530 | Hvorfor tror du at Scofield er der oppe? Han planlegger noe! | Hvorfor tror du at Scofield er der oppe? Han planlegger noe! |
144 | 00:14:38,696 | 00:14:41,783 | Hvem av oss gjør ikke det? | Hvem av oss gjør ikke det? |
145 | 00:14:43,868 | 00:14:46,496 | Hva i helsike er det der? | Hva i helsike er det der? |
146 | 00:15:49,026 | 00:15:51,362 | Greit! Loss bilen her! | Greit! Loss bilen her! |
147 | 00:15:53,223 | 00:15:55,517 | Tving dyrene til å gå gjennom gjørma. | Tving dyrene til å gå gjennom gjørma. |
148 | 00:15:59,901 | 00:16:02,821 | Kom hit! Kom igjen! | Kom hit! Kom igjen! |
149 | 00:16:16,759 | 00:16:20,471 | Bra! Bra! Fortsett! | Bra! Bra! Fortsett! |
150 | 00:16:22,557 | 00:16:26,853 | Vi klarte oss. Det gikk bra. | Vi klarte oss. Det gikk bra. |
151 | 00:16:49,292 | 00:16:52,420 | - Ja? - Hei, Lincoln! Lenge siden sist! | - Ja? - Hei, Lincoln! Lenge siden sist! |
152 | 00:16:52,587 | 00:16:57,133 | - Ikke lenge nok. - Jeg vil ta en prat om i kveld. | - Ikke lenge nok. - Jeg vil ta en prat om i kveld. |
153 | 00:16:57,300 | 00:17:03,431 | Så alle vet hva som skal skje. Kom hit om en halvtime. | Så alle vet hva som skal skje. Kom hit om en halvtime. |
154 | 00:17:07,477 | 00:17:11,814 | Jorge! Jorge! | Jorge! Jorge! |
155 | 00:17:11,981 | 00:17:17,654 | - Beklager! Hvordan går det? - Det er lønningsdag! Du er først. | - Beklager! Hvordan går det? - Det er lønningsdag! Du er først. |
156 | 00:17:17,820 | 00:17:22,742 | - Gå og hent sjekken din. - Ja visst! Takk! | - Gå og hent sjekken din. - Ja visst! Takk! |
157 | 00:17:23,910 | 00:17:27,539 | Vi ses senere! | Vi ses senere! |
158 | 00:17:30,083 | 00:17:33,545 | - Hei, Papi! Det er meg! - Hei! | - Hei, Papi! Det er meg! - Hei! |
159 | 00:17:33,711 | 00:17:38,383 | - Lincoln sa at du trenger hjelp. - Hva vet du om strøm? | - Lincoln sa at du trenger hjelp. - Hva vet du om strøm? |
160 | 00:17:42,720 | 00:17:46,891 | Du er tilbake! Jeg liker ikke å være alene med de... | Du er tilbake! Jeg liker ikke å være alene med de... |
161 | 00:17:48,518 | 00:17:52,438 | - Hva er det der? - Sirup og honning. | - Hva er det der? - Sirup og honning. |
162 | 00:17:52,605 | 00:17:55,942 | Lag en jordhaug. Samle sammen litt. | Lag en jordhaug. Samle sammen litt. |
163 | 00:17:56,109 | 00:18:03,074 | Scofield sa at vi måtte dekke hullet med noe når vi hadde kommet ut. | Scofield sa at vi måtte dekke hullet med noe når vi hadde kommet ut. |
164 | 00:18:03,241 | 00:18:08,663 | Det skal se ut som ingen har dratt. Spre ut dette. | Det skal se ut som ingen har dratt. Spre ut dette. |
165 | 00:18:08,830 | 00:18:13,960 | Jeg har tenkt litt. Vi to burde holde sammen. | Jeg har tenkt litt. Vi to burde holde sammen. |
166 | 00:18:14,127 | 00:18:18,590 | Ikke bare under flukten, etterpå. Som Butch og Sundance. | Ikke bare under flukten, etterpå. Som Butch og Sundance. |
167 | 00:18:18,756 | 00:18:22,260 | - De ble drept. - Jeg mener før det. | - De ble drept. - Jeg mener før det. |
168 | 00:18:22,427 | 00:18:27,849 | Jeg har en idé. Vi følger Scofields plan, og så tar vi dem. | Jeg har en idé. Vi følger Scofields plan, og så tar vi dem. |
169 | 00:18:28,016 | 00:18:32,103 | Burrows, Scofield, Bagwell. Får dem hjem og blir helter. | Burrows, Scofield, Bagwell. Får dem hjem og blir helter. |
170 | 00:18:32,270 | 00:18:37,734 | Kanskje vi får skrive ei bok! Vi kan skrive den sammen! | Kanskje vi får skrive ei bok! Vi kan skrive den sammen! |
171 | 00:18:37,901 | 00:18:41,404 | - Ville det gjøre deg lykkelig? - Har du en bedre idé? | - Ville det gjøre deg lykkelig? - Har du en bedre idé? |
172 | 00:18:41,571 | 00:18:47,410 | - Ja, det har jeg. - Noe med kona og ungen å gjøre? | - Ja, det har jeg. - Noe med kona og ungen å gjøre? |
173 | 00:18:47,577 | 00:18:54,125 | Har du plass til en til? Gi deg, Alex! Hva skal en som jeg gjøre? | Har du plass til en til? Gi deg, Alex! Hva skal en som jeg gjøre? |
174 | 00:18:54,292 | 00:18:58,755 | Vi lar Scofield få oss ut, så tenker vi på det andre senere. | Vi lar Scofield få oss ut, så tenker vi på det andre senere. |
175 | 00:18:58,922 | 00:19:02,759 | - Greit. - Litt mer jord nå. | - Greit. - Litt mer jord nå. |
176 | 00:19:04,719 | 00:19:08,223 | Hør veldig nøye etter. Gjør akkurat som jeg sier. | Hør veldig nøye etter. Gjør akkurat som jeg sier. |
177 | 00:19:08,389 | 00:19:12,268 | Skal ikke Linc gjøre dette? Han vet mer om sånt. | Skal ikke Linc gjøre dette? Han vet mer om sånt. |
178 | 00:19:12,435 | 00:19:16,898 | Det handler ikke om hva du vet, men hvor du jobber. | Det handler ikke om hva du vet, men hvor du jobber. |
179 | 00:19:17,065 | 00:19:21,778 | Du er den eneste som ikke blir skutt for å være her. | Du er den eneste som ikke blir skutt for å være her. |
180 | 00:19:21,945 | 00:19:26,574 | Ser du administrasjonsbygningen? Gå dit, og ta til venstre. | Ser du administrasjonsbygningen? Gå dit, og ta til venstre. |
181 | 00:19:26,741 | 00:19:29,994 | Dit og til venstre. Greit. | Dit og til venstre. Greit. |
182 | 00:19:30,161 | 00:19:34,582 | På den andre siden er det et metallbur. Baksiden av generatoren. | På den andre siden er det et metallbur. Baksiden av generatoren. |
183 | 00:19:39,420 | 00:19:43,800 | - Jeg ser den. - Ikke la vakten i tårnet se deg. | - Jeg ser den. - Ikke la vakten i tårnet se deg. |
184 | 00:19:43,967 | 00:19:49,055 | Lat som ingenting. Når jeg sier fra, løper du dit. | Lat som ingenting. Når jeg sier fra, løper du dit. |
185 | 00:19:54,519 | 00:19:57,063 | Nesten. | Nesten. |
186 | 00:19:59,440 | 00:20:01,568 | Vent. | Vent. |
187 | 00:20:03,945 | 00:20:06,531 | Nå! | Nå! |
188 | 00:20:12,453 | 00:20:17,917 | Greit. Det burde stå noe på den. | Greit. Det burde stå noe på den. |
189 | 00:20:18,084 | 00:20:21,462 | Produsent, merke, modellnummer. Hva som helst. | Produsent, merke, modellnummer. Hva som helst. |
190 | 00:20:21,629 | 00:20:27,051 | Ja, jeg ser det! Praha Industrial. | Ja, jeg ser det! Praha Industrial. |
191 | 00:20:27,218 | 00:20:31,264 | Modellnummer 3210. | Modellnummer 3210. |
192 | 00:20:31,431 | 00:20:38,813 | - Står nummeret til servicen der? - Ja, 800-555-0196. | - Står nummeret til servicen der? - Ja, 800-555-0196. |
193 | 00:20:38,980 | 00:20:42,108 | Takk. Det er alt jeg trenger. | Takk. Det er alt jeg trenger. |
194 | 00:20:42,275 | 00:20:46,946 | - Tror du at du vil klare dette? - Vil du høre sannheten? | - Tror du at du vil klare dette? - Vil du høre sannheten? |
195 | 00:20:47,113 | 00:20:51,659 | Jeg vil bare at alt skal gå bra, og at alle skal få det som de vil. | Jeg vil bare at alt skal gå bra, og at alle skal få det som de vil. |
196 | 00:20:51,826 | 00:20:57,415 | - Ja, det tror jeg. - Selv om du fikser lysene... | - Ja, det tror jeg. - Selv om du fikser lysene... |
197 | 00:20:57,582 | 00:21:01,336 | - ...hva gjør du med jeeppatruljen? - Vi må ta sjansen. | - ...hva gjør du med jeeppatruljen? - Vi må ta sjansen. |
198 | 00:21:01,502 | 00:21:03,588 | Eller kanskje ikke. | Eller kanskje ikke. |
199 | 00:21:24,776 | 00:21:27,862 | - Går det bra? - Ja da. | - Går det bra? - Ja da. |
200 | 00:21:28,029 | 00:21:32,450 | - Hvor er LJ? - I sikkerhet. Slå deg ned. | - Hvor er LJ? - I sikkerhet. Slå deg ned. |
201 | 00:21:32,617 | 00:21:37,247 | - Får jeg spandere en drink? - Hva er det som foregår her? | - Får jeg spandere en drink? - Hva er det som foregår her? |
202 | 00:21:37,413 | 00:21:42,585 | Jeg vil bare samle alle, så vi kan snakke om kveldens planer. | Jeg vil bare samle alle, så vi kan snakke om kveldens planer. |
203 | 00:21:42,752 | 00:21:47,924 | - Ingenting har forandret seg. - Men vi bør ta med alle deltakerne. | - Ingenting har forandret seg. - Men vi bør ta med alle deltakerne. |
204 | 00:21:48,091 | 00:21:52,637 | Syns ikke du det? | Syns ikke du det? |
205 | 00:21:52,804 | 00:21:56,599 | - Hva gjør du her inne? - Holder vakt. | - Hva gjør du her inne? - Holder vakt. |
206 | 00:21:56,766 | 00:22:00,770 | Sørger for at ingen går ned til tunnelen. | Sørger for at ingen går ned til tunnelen. |
207 | 00:22:00,937 | 00:22:06,317 | - Hvem ringer du? - Hei, er det brukerstøtten? | - Hvem ringer du? - Hei, er det brukerstøtten? |
208 | 00:22:06,484 | 00:22:10,989 | Jeg er underleverandør til byggeprosjekter her i Panama. | Jeg er underleverandør til byggeprosjekter her i Panama. |
209 | 00:22:11,155 | 00:22:16,661 | Jeg har en kunde med spørsmål om 3210-generatoren vi skal installere. | Jeg har en kunde med spørsmål om 3210-generatoren vi skal installere. |
210 | 00:22:16,828 | 00:22:22,125 | Ja, jeg vet det! De lurer på hvis de får strømbrudd... | Ja, jeg vet det! De lurer på hvis de får strømbrudd... |
211 | 00:22:22,292 | 00:22:27,130 | ...hvor lang tid tar det da før generatoren starter? | ...hvor lang tid tar det da før generatoren starter? |
212 | 00:22:27,297 | 00:22:30,258 | Ja takk! Jeg kan vente. | Ja takk! Jeg kan vente. |
213 | 00:22:30,425 | 00:22:34,596 | Du er flink til å lyve. | Du er flink til å lyve. |
214 | 00:22:34,762 | 00:22:41,644 | Er det tidsinnstillingen? Jeg setter pris på det. Mange takk. | Er det tidsinnstillingen? Jeg setter pris på det. Mange takk. |
215 | 00:22:44,188 | 00:22:48,234 | - Nå? Klarer vi oss? - Vi bør rekke å komme ut. | - Nå? Klarer vi oss? - Vi bør rekke å komme ut. |
216 | 00:22:48,401 | 00:22:52,447 | - Alle sammen? - Hei! | - Alle sammen? - Hei! |
217 | 00:22:52,614 | 00:22:57,160 | - Er du sammen med Whistler? - Ja. | - Er du sammen med Whistler? - Ja. |
218 | 00:22:57,327 | 00:23:01,289 | Jeg er sammen med Susan. Hun vil sende en beskjed. | Jeg er sammen med Susan. Hun vil sende en beskjed. |
219 | 00:23:01,456 | 00:23:04,542 | - Hvorfor? - Gi ham telefonen. | - Hvorfor? - Gi ham telefonen. |
220 | 00:23:06,753 | 00:23:10,423 | Det er til deg. | Det er til deg. |
221 | 00:23:12,842 | 00:23:14,928 | - Ja? - Jeg har ham. Hva nå, da? | - Ja? - Jeg har ham. Hva nå, da? |
222 | 00:23:15,094 | 00:23:19,849 | Si at han skal høre grundig på de følgende instruksjonene. | Si at han skal høre grundig på de følgende instruksjonene. |
223 | 00:23:20,016 | 00:23:23,394 | - Hun vil at... - Jeg hører det! Instruksjoner? | - Hun vil at... - Jeg hører det! Instruksjoner? |
224 | 00:23:23,561 | 00:23:27,357 | - James? - Er det Sofia? Er hun der? | - James? - Er det Sofia? Er hun der? |
225 | 00:23:27,523 | 00:23:29,901 | - Ja. - Hva er det som foregår? | - Ja. - Hva er det som foregår? |
226 | 00:23:30,068 | 00:23:34,989 | - Han vil vite hva dette handler om. - Greit. Da skal jeg fortelle det. | - Han vil vite hva dette handler om. - Greit. Da skal jeg fortelle det. |
227 | 00:23:35,156 | 00:23:37,742 | Nei! | Nei! |
228 | 00:23:37,909 | 00:23:42,914 | Var det... var det der ...? Er det Sofia? | Var det... var det der ...? Er det Sofia? |
229 | 00:23:43,081 | 00:23:47,001 | Er det der Sofia?! | Er det der Sofia?! |
230 | 00:23:48,628 | 00:23:52,215 | Har du funnet ut av koordinatene, James? | Har du funnet ut av koordinatene, James? |
231 | 00:23:54,008 | 00:23:56,427 | - Vær så snill... - Nesten. | - Vær så snill... - Nesten. |
232 | 00:23:56,594 | 00:23:58,721 | - Feil svar! - Nei! | - Feil svar! - Nei! |
233 | 00:23:58,888 | 00:24:04,143 | - Du skal få dem når vi kommer ut! - Løftene og garantiene dine... | - Du skal få dem når vi kommer ut! - Løftene og garantiene dine... |
234 | 00:24:04,310 | 00:24:09,649 | De betyr ingenting! Jeg er lei av å vente på at dere skal lure meg. | De betyr ingenting! Jeg er lei av å vente på at dere skal lure meg. |
235 | 00:24:09,816 | 00:24:14,000 | Jeg må ha koordinatene før dagen er omme. | Jeg må ha koordinatene før dagen er omme. |
236 | 00:24:36,966 | 00:24:44,140 | Jeg må finne ut av dette. Jeg må gjøre noe... | Jeg må finne ut av dette. Jeg må gjøre noe... |
237 | 00:24:44,307 | 00:24:50,855 | Vi vet begge to at du ikke kan gi dem informasjonen. | Vi vet begge to at du ikke kan gi dem informasjonen. |
238 | 00:24:51,022 | 00:24:57,445 | Når de har det de vil ha, trenger de ikke holde Sofia og LJ i live. | Når de har det de vil ha, trenger de ikke holde Sofia og LJ i live. |
239 | 00:24:57,612 | 00:25:03,534 | Hva skal jeg gjøre? Skal jeg la dem torturere Sofia? | Hva skal jeg gjøre? Skal jeg la dem torturere Sofia? |
240 | 00:25:03,701 | 00:25:08,372 | Vi finner ut noe. Vi tenker gjennom det. | Vi finner ut noe. Vi tenker gjennom det. |
241 | 00:25:08,539 | 00:25:11,083 | Det har jeg allerede gjort. | Det har jeg allerede gjort. |
242 | 00:25:17,840 | 00:25:25,139 | Whistler. Whistler. Hva er så spesielt med ham? | Whistler. Whistler. Hva er så spesielt med ham? |
243 | 00:25:27,516 | 00:25:31,479 | Har han noe å gjøre med det at de ville ha hit Scofield? | Har han noe å gjøre med det at de ville ha hit Scofield? |
244 | 00:25:31,646 | 00:25:35,274 | - Det angår ikke meg. - Hva angår deg, Alex? | - Det angår ikke meg. - Hva angår deg, Alex? |
245 | 00:25:35,441 | 00:25:38,236 | Vil du si noe? | Vil du si noe? |
246 | 00:25:38,402 | 00:25:42,531 | Hvis vi trenger noe å forhandle med, tror du da- | Hvis vi trenger noe å forhandle med, tror du da- |
247 | 00:25:42,698 | 00:25:46,285 | - at en spiss stokk i ræva på briten vil hjelpe oss? | - at en spiss stokk i ræva på briten vil hjelpe oss? |
248 | 00:25:46,452 | 00:25:50,915 | - Det fins ikke noe "oss". - Vi er mer like enn du tror. | - Det fins ikke noe "oss". - Vi er mer like enn du tror. |
249 | 00:25:52,917 | 00:25:56,045 | Vi vet hvordan det er å miste en vi er glad i. | Vi vet hvordan det er å miste en vi er glad i. |
250 | 00:25:56,212 | 00:25:59,423 | Hvordan det føles å drepe noen. | Hvordan det føles å drepe noen. |
251 | 00:25:59,590 | 00:26:02,218 | Vi havnet her på grunn av Scofield! | Vi havnet her på grunn av Scofield! |
252 | 00:26:02,385 | 00:26:06,597 | Er det ikke ironisk rettferdighet om vi gjengjelder det? | Er det ikke ironisk rettferdighet om vi gjengjelder det? |
253 | 00:26:06,764 | 00:26:09,809 | Rettferdighet... | Rettferdighet... |
254 | 00:26:09,976 | 00:26:16,065 | Hvis det var bare litt av det igjen i denne verdenen... | Hvis det var bare litt av det igjen i denne verdenen... |
255 | 00:26:16,232 | 00:26:21,571 | ...lå du i den umerkede graven med resten av den innavla familien din. | ...lå du i den umerkede graven med resten av den innavla familien din. |
256 | 00:26:26,284 | 00:26:31,873 | Den eneste forskjellen på oss er et politiskilt som du ikke har lenger. | Den eneste forskjellen på oss er et politiskilt som du ikke har lenger. |
257 | 00:26:32,039 | 00:26:37,169 | Så du kan fortsette å håpe på en lykkelig slutt. Gå med skylapper! | Så du kan fortsette å håpe på en lykkelig slutt. Gå med skylapper! |
258 | 00:26:37,336 | 00:26:43,426 | Men skylapper... gjør det vanskelig å ha øyne i nakken. | Men skylapper... gjør det vanskelig å ha øyne i nakken. |
259 | 00:26:51,601 | 00:26:56,731 | - Det blir bedre. Det lover jeg. - Han har rett. | - Det blir bedre. Det lover jeg. - Han har rett. |
260 | 00:26:56,898 | 00:27:02,320 | Elsker James deg, får vi det vi vil ha. Så kan dere leve lykkelig. | Elsker James deg, får vi det vi vil ha. Så kan dere leve lykkelig. |
261 | 00:27:04,822 | 00:27:08,367 | Hvis du ikke allerede er sammen med ham. | Hvis du ikke allerede er sammen med ham. |
262 | 00:27:08,534 | 00:27:13,122 | - Er du redd, Susan? - Ser jeg redd ut? | - Er du redd, Susan? - Ser jeg redd ut? |
263 | 00:27:13,289 | 00:27:17,501 | For å gjøre noe sånt... må du være desperat. | For å gjøre noe sånt... må du være desperat. |
264 | 00:27:17,668 | 00:27:22,506 | Slutt å krangle. Visste du alt, så du at vi ikke er skurkene. | Slutt å krangle. Visste du alt, så du at vi ikke er skurkene. |
265 | 00:27:22,673 | 00:27:26,302 | - Du kunne lurt meg. - Er du ond i det godes tjeneste? | - Du kunne lurt meg. - Er du ond i det godes tjeneste? |
266 | 00:27:26,469 | 00:27:32,308 | Hva er det gode? Hvorfor er Whistler så viktig? | Hva er det gode? Hvorfor er Whistler så viktig? |
267 | 00:27:32,475 | 00:27:37,647 | Jeg kunne fortalt deg det, men da måtte jeg drept deg. | Jeg kunne fortalt deg det, men da måtte jeg drept deg. |
268 | 00:27:39,607 | 00:27:42,401 | Det skal du gjøre likevel. | Det skal du gjøre likevel. |
269 | 00:27:42,568 | 00:27:46,781 | Gir Whistler oss det vi vil ha, trenger jeg kanskje ikke det. | Gir Whistler oss det vi vil ha, trenger jeg kanskje ikke det. |
270 | 00:27:52,578 | 00:27:57,124 | Linc ringte. De er på vei. | Linc ringte. De er på vei. |
271 | 00:27:57,291 | 00:28:03,089 | Jeg fant ut av det. Koordinatene. | Jeg fant ut av det. Koordinatene. |
272 | 00:28:03,256 | 00:28:10,555 | Jeg vil si dem. Jeg sier det, så du kan forberede deg. | Jeg vil si dem. Jeg sier det, så du kan forberede deg. |
273 | 00:28:10,721 | 00:28:16,644 | Hva om du gir dem gale koordinater? Kjøper litt tid for oss. | Hva om du gir dem gale koordinater? Kjøper litt tid for oss. |
274 | 00:28:16,811 | 00:28:23,484 | - Linc kan kanskje redde Sofia. - Som han gjorde med Sara? | - Linc kan kanskje redde Sofia. - Som han gjorde med Sara? |
275 | 00:28:23,651 | 00:28:28,614 | Jeg beklager. Jeg mente ikke å... | Jeg beklager. Jeg mente ikke å... |
276 | 00:28:30,116 | 00:28:36,998 | Jeg vet ikke hva mer jeg kan gjøre. Det går galt uansett hva jeg gjør. | Jeg vet ikke hva mer jeg kan gjøre. Det går galt uansett hva jeg gjør. |
277 | 00:28:37,164 | 00:28:40,543 | - Jeg kan ikke vinne. - Det handler om å overleve. | - Jeg kan ikke vinne. - Det handler om å overleve. |
278 | 00:28:40,710 | 00:28:45,882 | - Og det betyr ikke å gi opp. - Du kan gå ut med flagget til topps. | - Og det betyr ikke å gi opp. - Du kan gå ut med flagget til topps. |
279 | 00:28:46,048 | 00:28:51,304 | - Ære. Beskytte dem man elsker. - Ære har ikke menn som oss råd til. | - Ære. Beskytte dem man elsker. - Ære har ikke menn som oss råd til. |
280 | 00:28:51,470 | 00:28:55,808 | Kan du love meg at vi slipper ut i kveld? | Kan du love meg at vi slipper ut i kveld? |
281 | 00:28:55,975 | 00:28:59,437 | Ingen leker. Kan du ærlig love meg det? | Ingen leker. Kan du ærlig love meg det? |
282 | 00:28:59,604 | 00:29:04,317 | Jeg kan love deg at jeg gjør alt som står i min makt. | Jeg kan love deg at jeg gjør alt som står i min makt. |
283 | 00:29:04,483 | 00:29:07,570 | - Skulle ønske det var nok. - Gjør du dette... | - Skulle ønske det var nok. - Gjør du dette... |
284 | 00:29:07,737 | 00:29:13,951 | ...gir du dem det de vil ha... da er alt vi har gjort forgjeves. | ...gir du dem det de vil ha... da er alt vi har gjort forgjeves. |
285 | 00:29:28,925 | 00:29:32,678 | - Åssen går det? - Alt er rolig. | - Åssen går det? - Alt er rolig. |
286 | 00:29:42,188 | 00:29:45,733 | Kan jeg få snakke med offiser Monjares? | Kan jeg få snakke med offiser Monjares? |
287 | 00:29:49,695 | 00:29:53,407 | Arturo! Det er telefon til deg! | Arturo! Det er telefon til deg! |
288 | 00:30:24,188 | 00:30:27,692 | Jorge! Får jeg snakke med deg? | Jorge! Får jeg snakke med deg? |
289 | 00:30:27,858 | 00:30:33,406 | Jeg har det litt travelt. Jeg har en avtale. | Jeg har det litt travelt. Jeg har en avtale. |
290 | 00:30:33,573 | 00:30:38,494 | - Hvor skal du? - Hjelpe noen venner med å flytte. | - Hvor skal du? - Hjelpe noen venner med å flytte. |
291 | 00:30:38,661 | 00:30:45,877 | Si at du blir sen. Kom, så går vi. | Si at du blir sen. Kom, så går vi. |
292 | 00:30:56,304 | 00:31:01,767 | Whistler, visita! Whistler, du har besøk! | Whistler, visita! Whistler, du har besøk! |
293 | 00:31:26,792 | 00:31:31,047 | - Linc! Han vil gi dem det! - Slapp av. Vi ses snart. | - Linc! Han vil gi dem det! - Slapp av. Vi ses snart. |
294 | 00:31:31,214 | 00:31:37,887 | - Hva snakker du om? - Scofield! Du har besøk! | - Hva snakker du om? - Scofield! Du har besøk! |
295 | 00:31:41,724 | 00:31:46,145 | - Instruksjoner trengs vel ikke nå? - Hva gjør du her, Gretchen? | - Instruksjoner trengs vel ikke nå? - Hva gjør du her, Gretchen? |
296 | 00:31:46,312 | 00:31:50,858 | - Vi er her for å ta farvel. - De skal ikke gjøre deg noe. | - Vi er her for å ta farvel. - De skal ikke gjøre deg noe. |
297 | 00:31:51,025 | 00:31:54,737 | - Har du koordinatene? - Ja. | - Har du koordinatene? - Ja. |
298 | 00:31:54,904 | 00:31:59,534 | - Jeg beklager. Jeg prøvde å rømme. - Dette er ikke din feil. | - Jeg beklager. Jeg prøvde å rømme. - Dette er ikke din feil. |
299 | 00:31:59,700 | 00:32:06,332 | Det er min feil. Da jeg tok jobben, visste jeg at de ikke var bra folk. | Det er min feil. Da jeg tok jobben, visste jeg at de ikke var bra folk. |
300 | 00:32:06,499 | 00:32:09,544 | Jeg visste bare ikke hvor onde de var. | Jeg visste bare ikke hvor onde de var. |
301 | 00:32:09,710 | 00:32:14,048 | Alt som har skjedd... | Alt som har skjedd... |
302 | 00:32:16,717 | 00:32:22,139 | ...har vært min skyld. Jeg er virkelig lei for det. | ...har vært min skyld. Jeg er virkelig lei for det. |
303 | 00:32:22,306 | 00:32:27,311 | Koordinatene! Bare gi meg dem! | Koordinatene! Bare gi meg dem! |
304 | 00:32:35,736 | 00:32:39,824 | - Hva i helsike gjør du? - Kjøper meg litt velvilje. | - Hva i helsike gjør du? - Kjøper meg litt velvilje. |
305 | 00:32:39,991 | 00:32:44,745 | - Du kjøper begravelsen hennes. - Jeg har det du trenger. | - Du kjøper begravelsen hennes. - Jeg har det du trenger. |
306 | 00:32:44,912 | 00:32:48,541 | Du skal få resten. | Du skal få resten. |
307 | 00:32:48,708 | 00:32:53,129 | Men bare når jeg vet at Sofia... LJ- | Men bare når jeg vet at Sofia... LJ- |
308 | 00:32:53,296 | 00:32:59,385 | -og disse mennene er trygge. | -og disse mennene er trygge. |
309 | 00:33:01,846 | 00:33:05,683 | - Forstår du meg? - James... | - Forstår du meg? - James... |
310 | 00:33:05,850 | 00:33:10,396 | - Alt vil ordne seg. - Jeg er imponert. | - Alt vil ordne seg. - Jeg er imponert. |
311 | 00:33:10,563 | 00:33:13,608 | Fiskeren vår er visst blitt en hai. | Fiskeren vår er visst blitt en hai. |
312 | 00:33:13,774 | 00:33:17,528 | Kan du legge livet hennes i deres hender? | Kan du legge livet hennes i deres hender? |
313 | 00:33:20,197 | 00:33:26,412 | - Ja. Det kan jeg. - Greit, James. | - Ja. Det kan jeg. - Greit, James. |
314 | 00:33:26,579 | 00:33:32,043 | Det har vært forvirring angående tidspunkter og forandringer. | Det har vært forvirring angående tidspunkter og forandringer. |
315 | 00:33:32,210 | 00:33:34,879 | Jeg skal gjøre dette klart for alle. | Jeg skal gjøre dette klart for alle. |
316 | 00:33:35,046 | 00:33:39,717 | Hvis tiden løper ut, og jeg ikke har resten av koordinatene, - | Hvis tiden løper ut, og jeg ikke har resten av koordinatene, - |
317 | 00:33:39,884 | 00:33:44,597 | - så slutter LJ og señoritaen å puste. | - så slutter LJ og señoritaen å puste. |
318 | 00:33:47,350 | 00:33:52,438 | Ta farvel, vennen min. Ikke vær dum, Lincoln! | Ta farvel, vennen min. Ikke vær dum, Lincoln! |
319 | 00:34:00,780 | 00:34:06,077 | Jeg har hjulpet deg. Nå får du hjelpe meg. | Jeg har hjulpet deg. Nå får du hjelpe meg. |
320 | 00:34:08,287 | 00:34:10,706 | Vær så snill. | Vær så snill. |
321 | 00:34:12,375 | 00:34:16,546 | Få oss ut herfra! | Få oss ut herfra! |
322 | 00:34:28,573 | 00:34:33,744 | - Er du sikker på generatoren? - Ja. Vi må kappe kraftledningen. | - Er du sikker på generatoren? - Ja. Vi må kappe kraftledningen. |
323 | 00:34:33,911 | 00:34:37,790 | - Hvordan skal du gjøre det? - Det kan jeg ikke. | - Hvordan skal du gjøre det? - Det kan jeg ikke. |
324 | 00:34:40,668 | 00:34:44,797 | - Hvor lang tid har jeg på meg? - Til 5.15 i morgen tidlig. | - Hvor lang tid har jeg på meg? - Til 5.15 i morgen tidlig. |
325 | 00:34:44,964 | 00:34:47,633 | Da bør vi rekke å grave ut tunnelen. | Da bør vi rekke å grave ut tunnelen. |
326 | 00:34:47,800 | 00:34:52,430 | Hva skal du gjøre med Whistler? Han ga dem ikke informasjonen. | Hva skal du gjøre med Whistler? Han ga dem ikke informasjonen. |
327 | 00:34:52,597 | 00:34:57,143 | - Er du fortsatt bekymret? - Jeg bekymrer meg for omtrent alle. | - Er du fortsatt bekymret? - Jeg bekymrer meg for omtrent alle. |
328 | 00:34:57,310 | 00:35:00,062 | - Skjønner du? - Ja. | - Skjønner du? - Ja. |
329 | 00:35:00,229 | 00:35:05,359 | Jeg er bare sliten. Av å ta valg. | Jeg er bare sliten. Av å ta valg. |
330 | 00:35:05,526 | 00:35:10,239 | Og følgene av dem. Jeg vil bare at dette skal være over i kveld. | Og følgene av dem. Jeg vil bare at dette skal være over i kveld. |
331 | 00:35:10,406 | 00:35:13,242 | Da gjør vi det. | Da gjør vi det. |
332 | 00:35:31,344 | 00:35:35,765 | Når man er på flukt, ser man seg alltid over skulderen. | Når man er på flukt, ser man seg alltid over skulderen. |
333 | 00:35:35,932 | 00:35:39,310 | Lytter etter sirener. | Lytter etter sirener. |
334 | 00:35:39,477 | 00:35:46,609 | Lurer på om jenta som glor på en, bare flørter eller gjenkjenner en. | Lurer på om jenta som glor på en, bare flørter eller gjenkjenner en. |
335 | 00:35:49,987 | 00:35:56,202 | Man endrer navn. Utseende. Man forlater alt man kjenner. | Man endrer navn. Utseende. Man forlater alt man kjenner. |
336 | 00:35:56,369 | 00:36:01,249 | Det er dem man er glad i som må lide. | Det er dem man er glad i som må lide. |
337 | 00:36:01,415 | 00:36:06,671 | Det er det som venter på utsiden. Derfor kunne jeg ikke ta deg med. | Det er det som venter på utsiden. Derfor kunne jeg ikke ta deg med. |
338 | 00:36:06,838 | 00:36:12,260 | Det kommer ikke noe godt ut av dette. | Det kommer ikke noe godt ut av dette. |
339 | 00:36:12,426 | 00:36:15,763 | Kan det komme noe godt ut av å bli her? | Kan det komme noe godt ut av å bli her? |
340 | 00:36:17,723 | 00:36:23,688 | Det må være din avgjørelse. Jeg kan ikke være ansvarlig for deg. | Det må være din avgjørelse. Jeg kan ikke være ansvarlig for deg. |
341 | 00:36:23,855 | 00:36:27,400 | Det trenger du ikke være. | Det trenger du ikke være. |
342 | 00:36:30,653 | 00:36:33,781 | Har din far ennå telefonnummeret jeg ga deg? | Har din far ennå telefonnummeret jeg ga deg? |
343 | 00:36:33,948 | 00:36:39,203 | - Jeg tror det. - Si at han skal ringe broren min. | - Jeg tror det. - Si at han skal ringe broren min. |
344 | 00:36:39,370 | 00:36:44,834 | Han må vite hvor han skal hente deg i morgen. | Han må vite hvor han skal hente deg i morgen. |
345 | 00:36:45,001 | 00:36:47,211 | Betyr det ...? | Betyr det ...? |
346 | 00:36:47,378 | 00:36:53,593 | - Det betyr at hvis alt klaffer... - Så treffer jeg faren min i morgen. | - Det betyr at hvis alt klaffer... - Så treffer jeg faren min i morgen. |
347 | 00:36:55,636 | 00:36:59,515 | Ikke la noen se deg med telefonen. | Ikke la noen se deg med telefonen. |
348 | 00:37:08,941 | 00:37:11,277 | Jeg tror vi klarte det. | Jeg tror vi klarte det. |
349 | 00:37:11,444 | 00:37:15,948 | Hun er våt, men klar. Minner meg om hva jeg skal gjøre der ute. | Hun er våt, men klar. Minner meg om hva jeg skal gjøre der ute. |
350 | 00:37:16,115 | 00:37:22,330 | - Hva heter "ikke skyt" på spansk? - No dispare. | - Hva heter "ikke skyt" på spansk? - No dispare. |
351 | 00:37:22,497 | 00:37:27,251 | - Slapp av! Ingen skal bli skutt. - Når Linc slår av strømmen, drar vi. | - Slapp av! Ingen skal bli skutt. - Når Linc slår av strømmen, drar vi. |
352 | 00:37:27,418 | 00:37:31,422 | Hva med jeeppatruljen? Eller reservegeneratoren? | Hva med jeeppatruljen? Eller reservegeneratoren? |
353 | 00:37:31,589 | 00:37:37,345 | - Reservegeneratoren? - Den har en forsinkelse. | - Reservegeneratoren? - Den har en forsinkelse. |
354 | 00:37:37,512 | 00:37:41,891 | - Hvor lang tid har vi på oss? - 30 sekunder. | - Hvor lang tid har vi på oss? - 30 sekunder. |
355 | 00:37:42,058 | 00:37:48,439 | - Skal vi løpe ut på 30 sekunder? - Når lysene slokner, stikker jeg. | - Skal vi løpe ut på 30 sekunder? - Når lysene slokner, stikker jeg. |
356 | 00:37:48,606 | 00:37:51,901 | Med eller uten dere. | Med eller uten dere. |
357 | 00:38:37,530 | 00:38:41,409 | Vær så snill. Vennene mine... De venter på meg. | Vær så snill. Vennene mine... De venter på meg. |
358 | 00:38:41,576 | 00:38:44,453 | Jeg beklager, Jorge. | Jeg beklager, Jorge. |
359 | 00:38:48,416 | 00:38:51,210 | Vi kan ikke gi deg lønn i dag. | Vi kan ikke gi deg lønn i dag. |
360 | 00:38:53,713 | 00:38:59,260 | - Det gjør ikke noe. Jeg kan vente... - Vi sjekket bakgrunnen din. | - Det gjør ikke noe. Jeg kan vente... - Vi sjekket bakgrunnen din. |
361 | 00:38:59,427 | 00:39:04,724 | - Vi fant et problem. - Hva slags problem? | - Vi fant et problem. - Hva slags problem? |
362 | 00:39:04,891 | 00:39:07,977 | Jorge Rivera. | Jorge Rivera. |
363 | 00:39:08,144 | 00:39:13,983 | Du er etterlyst. | Du er etterlyst. |
364 | 00:39:21,449 | 00:39:23,910 | Nå! | Nå! |
365 | 00:39:24,076 | 00:39:26,829 | Kom igjen. | Kom igjen. |
366 | 00:39:30,958 | 00:39:34,378 | Av bussen! Nå! Kom dere bort! | Av bussen! Nå! Kom dere bort! |
367 | 00:39:48,851 | 00:39:51,479 | Så snart lyset går, må vi stikke. | Så snart lyset går, må vi stikke. |
368 | 00:39:51,646 | 00:39:54,524 | - Hva gjør han her? - Han blir med oss. | - Hva gjør han her? - Han blir med oss. |
369 | 00:39:54,690 | 00:39:58,277 | - Det tror jeg ikke. - Du bestemmer ikke her. | - Det tror jeg ikke. - Du bestemmer ikke her. |
370 | 00:39:58,444 | 00:40:02,365 | - Jo, det tror jeg nok... - Du må spøke! | - Jo, det tror jeg nok... - Du må spøke! |
371 | 00:40:02,532 | 00:40:08,037 | Vi tok en beslutning. Med så liten tid... | Vi tok en beslutning. Med så liten tid... |
372 | 00:40:08,204 | 00:40:11,958 | - Det føles bedre om vi går først. - Vil dere drepe meg? | - Det føles bedre om vi går først. - Vil dere drepe meg? |
373 | 00:40:12,124 | 00:40:17,463 | Nei. Får ikke vi gå først, så går ikke han i det hele tatt! | Nei. Får ikke vi gå først, så går ikke han i det hele tatt! |
374 | 00:40:21,968 | 00:40:26,931 | Jeg kan forklare dette hvis jeg får hente papirene i bilen min. | Jeg kan forklare dette hvis jeg får hente papirene i bilen min. |
375 | 00:40:27,098 | 00:40:30,685 | Du skal ingen steder. | Du skal ingen steder. |
376 | 00:40:30,852 | 00:40:32,937 | Forstått? | Forstått? |
377 | 00:40:40,444 | 00:40:47,493 | Greit. Gå da! Gå nå! | Greit. Gå da! Gå nå! |
378 | 00:40:56,043 | 00:40:58,462 | Enhver er seg selv nærmest. | Enhver er seg selv nærmest. |
379 | 00:41:13,603 | 00:41:20,485 | - Vil du også gå tidligere? - Nei, jeg holder meg her. | - Vil du også gå tidligere? - Nei, jeg holder meg her. |
380 | 00:41:20,651 | 00:41:22,987 | Jeg vil ikke snu ryggen til noen. | Jeg vil ikke snu ryggen til noen. |
381 | 00:42:51,409 | 00:42:53,752 | 30 sekunder! Løp! | 30 sekunder! Løp! |
382 | 00:42:55,246 | 00:43:02,545 | Tekst: Tor Hundstad www.sdimedia.com | Tekst: Tor Hundstad www.sdimedia.com |