# Start End Original Translated
1 00:00:07,277 00:00:10,277 ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@ ترجمة أصلية من نتفليكس icnghn@
2 00:00:10,301 00:00:11,678 ‫"(فران ليبويتز)"‬ ‫"(فران ليبويتز)"‬
3 00:00:11,761 00:00:15,974 ‫أعرف أنه ليس مسموحًا بقول هذا الآن.‬ ‫الفن قد يكون أي شيء. أي شخص فنان.‬ ‫أعرف أنه ليس مسموحًا بقول هذا الآن.‬ ‫الفن قد يكون أي شيء. أي شخص فنان.‬
4 00:00:16,056 00:00:17,809 ‫يذهب الناس إلى المحكمة ويقولون،‬ ‫يذهب الناس إلى المحكمة ويقولون،‬
5 00:00:17,892 00:00:21,062 ‫"لا يمكنني إعداد كعكة زفاف لمثليين،‬ ‫"لا يمكنني إعداد كعكة زفاف لمثليين،‬
6 00:00:21,146 00:00:22,522 ‫لأن الكعكة فني."‬ ‫لأن الكعكة فني."‬
7 00:00:23,023 00:00:25,275 ‫بصرف النظر عن الجانب السياسي لذلك،‬ ‫بصرف النظر عن الجانب السياسي لذلك،‬
8 00:00:25,358 00:00:27,277 ‫وهو أمر مستهجن، يُوجد الجانب…‬ ‫وهو أمر مستهجن، يُوجد الجانب…‬
9 00:00:27,360 00:00:31,239 ‫لديّ خبر لك أيها الخبّاز.‬ ‫إن استطعت أكلها، فهي ليست فنًا.‬ ‫لديّ خبر لك أيها الخبّاز.‬ ‫إن استطعت أكلها، فهي ليست فنًا.‬
10 00:00:32,031 00:00:37,078 ‫اتفقنا؟ لذا إن قلت، "سآخذ هذه وكوب قهوة"،‬ ‫فهي ليست فنًا.‬ ‫اتفقنا؟ لذا إن قلت، "سآخذ هذه وكوب قهوة"،‬ ‫فهي ليست فنًا.‬
11 00:00:37,162 00:00:38,371 ‫بل وجبة خفيفة.‬ ‫بل وجبة خفيفة.‬
12 00:01:17,494 00:01:18,495 ‫- أجل؟‬ ‫- مرحبًا.‬ ‫- أجل؟‬ ‫- مرحبًا.‬
13 00:01:18,578 00:01:20,455 ‫أيمكنك التحدث عن مشاريعك الحالية؟‬ ‫أيمكنك التحدث عن مشاريعك الحالية؟‬
14 00:01:20,538 00:01:24,042 ‫أيمكنني التحدث عن مشاريعي الحالية‬ ‫في الكتابة؟ أعطني رقمك. سأتصل بك.‬ ‫أيمكنني التحدث عن مشاريعي الحالية‬ ‫في الكتابة؟ أعطني رقمك. سأتصل بك.‬
15 00:01:26,211 00:01:28,713 ‫كيف يمكن للمرء تعلّم حس الدعابة؟‬ ‫كيف يمكن للمرء تعلّم حس الدعابة؟‬
16 00:01:28,797 00:01:33,093 ‫كيف يمكنك أن تكتسبي حس الدعابة؟‬ ‫بنفس طريقة زيادة طولك.‬ ‫كيف يمكنك أن تكتسبي حس الدعابة؟‬ ‫بنفس طريقة زيادة طولك.‬
17 00:01:33,968 00:01:34,928 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
18 00:01:35,011 00:01:38,139 ‫ماذا كنت تقولين عن شخص‬ ‫يضع صورته على "إنستغرام"؟‬ ‫ماذا كنت تقولين عن شخص‬ ‫يضع صورته على "إنستغرام"؟‬
19 00:01:38,223 00:01:41,810 ‫أنا في الخارج وكتب رجل، "رأيت هذا‬ ‫على (إنستغرام) لذا قررت أن أمر بك".‬ ‫أنا في الخارج وكتب رجل، "رأيت هذا‬ ‫على (إنستغرام) لذا قررت أن أمر بك".‬
20 00:01:41,893 00:01:43,353 ‫من يضع هذا على "إنستغرام"؟‬ ‫من يضع هذا على "إنستغرام"؟‬
21 00:01:43,436 00:01:44,979 ‫لا، أعرف. لا أصدّق هذا.‬ ‫لا، أعرف. لا أصدّق هذا.‬
22 00:01:45,063 00:01:47,398 ‫ألا تظن أنها فكرة سيئة؟‬ ‫ألا تظن أنها فكرة سيئة؟‬
23 00:01:58,368 00:02:01,496 ‫أتذكّر أول مرة أدركت انعدام موهبة في نفسي.‬ ‫أتذكّر أول مرة أدركت انعدام موهبة في نفسي.‬
24 00:02:02,288 00:02:04,082 ‫عزفت التشيللو في طفولتي،‬ ‫عزفت التشيللو في طفولتي،‬
25 00:02:04,749 00:02:09,128 ‫وكانت لدينا أوركسترا مدرسية‬ ‫مثل كل مدرسة أخرى.‬ ‫وكانت لدينا أوركسترا مدرسية‬ ‫مثل كل مدرسة أخرى.‬
26 00:02:10,088 00:02:12,674 ‫كانت تُوجد أوركسترا في كل مدرسة عامة.‬ ‫كانت تُوجد أوركسترا في كل مدرسة عامة.‬
27 00:02:14,008 00:02:15,927 ‫وكانوا يعيرون التشيللو.‬ ‫وكانوا يعيرون التشيللو.‬
28 00:02:16,553 00:02:19,139 ‫في سن معينة، لا أتذكّر أي سن كانت،‬ ‫في سن معينة، لا أتذكّر أي سن كانت،‬
29 00:02:19,222 00:02:22,642 ‫استعادت المدرسة آلات التشيللو،‬ ‫استعادت المدرسة آلات التشيللو،‬
30 00:02:22,725 00:02:27,480 ‫وإن كنت أريد مواصلة العزف،‬ ‫كان عليّ شراء تشيللو.‬ ‫وإن كنت أريد مواصلة العزف،‬ ‫كان عليّ شراء تشيللو.‬
31 00:02:27,564 00:02:32,110 ‫لذا أتذكّر جيدًا إخبار والديّ بهذا،‬ ‫لذا أتذكّر جيدًا إخبار والديّ بهذا،‬
32 00:02:32,193 00:02:34,946 ‫"علينا إعادة التشيللو وشراء آخر."‬ ‫"علينا إعادة التشيللو وشراء آخر."‬
33 00:02:35,488 00:02:38,658 ‫وأتذكّر أننا كنا نعيش‬ ‫في منزل صغير من طابقين.‬ ‫وأتذكّر أننا كنا نعيش‬ ‫في منزل صغير من طابقين.‬
34 00:02:38,741 00:02:42,120 ‫كانت تُوجد 4 درجات ثم المطبخ.‬ ‫كانت تُوجد 4 درجات ثم المطبخ.‬
35 00:02:42,203 00:02:45,331 ‫وكنت أجلس على الدرجات‬ ‫وأصغي إلى والديّ يتحدثان.‬ ‫وكنت أجلس على الدرجات‬ ‫وأصغي إلى والديّ يتحدثان.‬
36 00:02:45,415 00:02:48,835 ‫وسمعت والداي يحاولان معرفة‬ ‫كيف سيدفعان ثمن تشيللو.‬ ‫وسمعت والداي يحاولان معرفة‬ ‫كيف سيدفعان ثمن تشيللو.‬
37 00:02:48,918 00:02:51,171 ‫ولذلك دخلت إلى المطبخ،‬ ‫ولذلك دخلت إلى المطبخ،‬
38 00:02:51,254 00:02:53,840 ‫حيث لم يكن يُفترض أن أعرف‬ ‫أنهما يخوضان هذا الحديث،‬ ‫حيث لم يكن يُفترض أن أعرف‬ ‫أنهما يخوضان هذا الحديث،‬
39 00:02:53,923 00:02:56,759 ‫وقلت، "لا تشتريا لي تشيللو.‬ ‫وقلت، "لا تشتريا لي تشيللو.‬
40 00:02:57,886 00:02:59,637 ‫لست بارعة حقًا.‬ ‫لست بارعة حقًا.‬
41 00:02:59,721 00:03:02,891 ‫الأمر لا يستحق إنفاق المال عليّ‬ ‫من أجل هذا."‬ ‫الأمر لا يستحق إنفاق المال عليّ‬ ‫من أجل هذا."‬
42 00:03:02,974 00:03:08,062 ‫وقالت أمي، "هذا لأنك لا تتدربين بما يكفي.‬ ‫وقالت أمي، "هذا لأنك لا تتدربين بما يكفي.‬
43 00:03:08,897 00:03:10,857 ‫إن تدربت أكثر، فستصبحين بارعة."‬ ‫إن تدربت أكثر، فستصبحين بارعة."‬
44 00:03:11,357 00:03:14,652 ‫فقلت، "لا، إن تدربت أكثر، فسأصبح أفضل،‬ ‫فقلت، "لا، إن تدربت أكثر، فسأصبح أفضل،‬
45 00:03:14,736 00:03:16,154 ‫لكنني لن أكون بارعة أبدًا."‬ ‫لكنني لن أكون بارعة أبدًا."‬
46 00:03:16,237 00:03:20,158 ‫استمتعت بعزفه حقًا. كان الشيء الوحيد‬ ‫الذي أتذكّر الاستمتاع به وكنت سيئة فيه.‬ ‫استمتعت بعزفه حقًا. كان الشيء الوحيد‬ ‫الذي أتذكّر الاستمتاع به وكنت سيئة فيه.‬
47 00:03:21,451 00:03:24,412 ‫لا يمكنك سماع مدى سوء عزفي‬ ‫في أثناء عزف الأوركسترا بأكملها.‬ ‫لا يمكنك سماع مدى سوء عزفي‬ ‫في أثناء عزف الأوركسترا بأكملها.‬
48 00:03:24,495 00:03:26,831 ‫إنها تجربة جميلة نوعًا ما.‬ ‫إنها تجربة جميلة نوعًا ما.‬
49 00:03:26,915 00:03:29,000 ‫و"لينارد برنستاين" كان مثل طفولتي الأعلى.‬ ‫و"لينارد برنستاين" كان مثل طفولتي الأعلى.‬
50 00:03:42,013 00:03:45,225 ‫كان "لينارد برنستاين" يقدّم برنامجًا تلفازيًا‬ ‫في طفولتي‬ ‫كان "لينارد برنستاين" يقدّم برنامجًا تلفازيًا‬ ‫في طفولتي‬
51 00:03:45,308 00:03:46,726 ‫يُدعى "حفلات الناشئين"،‬ ‫يُدعى "حفلات الناشئين"،‬
52 00:03:46,809 00:03:48,394 ‫وكان يُعرض يوم الأحد،‬ ‫وكان يُعرض يوم الأحد،‬
53 00:03:48,478 00:03:51,522 ‫وكنت أنتظر كل يوم أحد‬ ‫لأشاهد "لينارد برنستاين".‬ ‫وكنت أنتظر كل يوم أحد‬ ‫لأشاهد "لينارد برنستاين".‬
54 00:03:51,606 00:03:52,732 ‫كنت أعشقه.‬ ‫كنت أعشقه.‬
55 00:03:53,316 00:03:54,859 ‫حضر أطفال حقيقيون تلك الحفلات.‬ ‫حضر أطفال حقيقيون تلك الحفلات.‬
56 00:03:54,943 00:03:56,903 ‫ليس أنا، لكنني كنت أرى الأطفال يدخلون.‬ ‫ليس أنا، لكنني كنت أرى الأطفال يدخلون.‬
57 00:03:56,986 00:03:59,864 ‫ربما مر عامان قبل أن أدرك أنهم حقيقيون.‬ ‫ربما مر عامان قبل أن أدرك أنهم حقيقيون.‬
58 00:03:59,948 00:04:03,117 ‫مثل، "هل هؤلاء أطفال حقيقيون؟"‬ ‫أعتقد أنني ظننت أنهم ممثلون.‬ ‫مثل، "هل هؤلاء أطفال حقيقيون؟"‬ ‫أعتقد أنني ظننت أنهم ممثلون.‬
59 00:04:03,201 00:04:07,205 ‫حسنًا. عمّ تدور هذه الموسيقى في رأيكم؟‬ ‫حسنًا. عمّ تدور هذه الموسيقى في رأيكم؟‬
60 00:04:07,789 00:04:09,082 ‫الموسيقى نغمات.‬ ‫الموسيقى نغمات.‬
61 00:04:09,666 00:04:13,169 ‫نغمات وأصوات جميلة تُرتّب معًا بطريقة‬ ‫نغمات وأصوات جميلة تُرتّب معًا بطريقة‬
62 00:04:13,253 00:04:16,589 ‫تجعلنا نشعر بالمتعة حين نستمع إليها.‬ ‫هذا كل ما في الأمر.‬ ‫تجعلنا نشعر بالمتعة حين نستمع إليها.‬ ‫هذا كل ما في الأمر.‬
63 00:04:16,673 00:04:18,800 ‫كان يشرح أشياء على التلفاز،‬ ‫كان يشرح أشياء على التلفاز،‬
64 00:04:18,882 00:04:23,429 ‫وأيضًا بدا بالضبط كفكرة طفل‬ ‫عن قائد أوركسترا.‬ ‫وأيضًا بدا بالضبط كفكرة طفل‬ ‫عن قائد أوركسترا.‬
65 00:04:23,513 00:04:24,931 ‫كان هذا مفيدًا جدًا أيضًا.‬ ‫كان هذا مفيدًا جدًا أيضًا.‬
66 00:04:30,853 00:04:34,148 ‫"هذا الشيء الذي يمكن فعله‬ ‫على هذه الآلة الموسيقية،‬ ‫"هذا الشيء الذي يمكن فعله‬ ‫على هذه الآلة الموسيقية،‬
67 00:04:34,232 00:04:36,317 ‫وهذه ليست أنت يا (فران).‬ ‫وهذه ليست أنت يا (فران).‬
68 00:04:36,859 00:04:40,280 ‫لا يمكنك فعل هذا." لا يهم كم تدربت.‬ ‫كنت أعرف ذلك.‬ ‫لا يمكنك فعل هذا." لا يهم كم تدربت.‬ ‫كنت أعرف ذلك.‬
69 00:04:40,363 00:04:42,240 ‫اتفقنا؟ كانت تلك النهاية.‬ ‫اتفقنا؟ كانت تلك النهاية.‬
70 00:04:43,116 00:04:44,492 ‫لذا عرفت ما هي الموهبة،‬ ‫لذا عرفت ما هي الموهبة،‬
71 00:04:44,575 00:04:47,328 ‫لأنني أدركت جدًا نقصها في نفسي،‬ ‫لأنني أدركت جدًا نقصها في نفسي،‬
72 00:04:47,912 00:04:49,247 ‫حسنًا، في هذا الأمر.‬ ‫حسنًا، في هذا الأمر.‬
73 00:04:49,330 00:04:52,583 ‫في مرحلة ما في طفولتي،‬ ‫أردت أن أكون فنانة وفكّرت،‬ ‫في مرحلة ما في طفولتي،‬ ‫أردت أن أكون فنانة وفكّرت،‬
74 00:04:52,667 00:04:54,335 ‫"لماذا قررت ألا تكوني فنانة؟"‬ ‫"لماذا قررت ألا تكوني فنانة؟"‬
75 00:04:54,836 00:04:59,340 ‫وحينها فكّرت، "قررت ألا تكوني فنانة.‬ ‫هذا ممتع أكثر مما يجب يا (فران)."‬ ‫وحينها فكّرت، "قررت ألا تكوني فنانة.‬ ‫هذا ممتع أكثر مما يجب يا (فران)."‬
76 00:05:00,425 00:05:03,261 ‫الرسم يمتعني.‬ ‫الرسم يمتعني.‬
77 00:05:03,344 00:05:09,976 ‫لذا، بقدر ما أنا ناقدة قاسية على الآخرين،‬ ‫لذا، بقدر ما أنا ناقدة قاسية على الآخرين،‬
78 00:05:10,059 00:05:11,269 ‫فنقدي لنفسي أسوأ.‬ ‫فنقدي لنفسي أسوأ.‬
79 00:05:11,352 00:05:15,815 ‫مثلما يسأل الناس،‬ ‫"لماذا لا يُسمح لليهود بأكل لحم الخنزير؟"‬ ‫مثلما يسأل الناس،‬ ‫"لماذا لا يُسمح لليهود بأكل لحم الخنزير؟"‬
80 00:05:15,898 00:05:17,859 ‫فأقول دومًا، "لأنه لذيذ أكثر مما يجب.‬ ‫فأقول دومًا، "لأنه لذيذ أكثر مما يجب.‬
81 00:05:19,652 00:05:20,862 ‫إنه لذيذ أكثر مما يجب."‬ ‫إنه لذيذ أكثر مما يجب."‬
82 00:05:20,945 00:05:24,615 ‫في مرحلة ما، قال شخص، "هذا لذيذ حقًا. لا."‬ ‫في مرحلة ما، قال شخص، "هذا لذيذ حقًا. لا."‬
83 00:05:24,699 00:05:28,578 ‫لذا، في مرحلة ما، لا بد أنني فكّرت،‬ ‫بطريقة غير واعية،‬ ‫لذا، في مرحلة ما، لا بد أنني فكّرت،‬ ‫بطريقة غير واعية،‬
84 00:05:28,661 00:05:31,289 ‫"الرسم والتصوير الذاتي،‬ ‫ممتعان أكثر مما يجب. لا."‬ ‫"الرسم والتصوير الذاتي،‬ ‫ممتعان أكثر مما يجب. لا."‬
85 00:05:32,040 00:05:35,710 ‫ما مصدر حس دعابتك في رأيك؟‬ ‫هل هي فطرية أم برعايتها؟‬ ‫ما مصدر حس دعابتك في رأيك؟‬ ‫هل هي فطرية أم برعايتها؟‬
86 00:05:36,210 00:05:40,173 ‫رأيي أنها فطرية،‬ ‫لأنه لم يحدث أي رعاية لها، أؤكد لك ذلك.‬ ‫رأيي أنها فطرية،‬ ‫لأنه لم يحدث أي رعاية لها، أؤكد لك ذلك.‬
87 00:05:40,673 00:05:43,426 ‫في الواقع، كانت تُعاقب.‬ ‫في الواقع، كانت تُعاقب.‬
88 00:05:43,509 00:05:46,596 ‫كطفلة… كنت فتاة.‬ ‫ربما لم تختبر ذلك الأمر.‬ ‫كطفلة… كنت فتاة.‬ ‫ربما لم تختبر ذلك الأمر.‬
89 00:05:46,679 00:05:51,100 ‫عندما أصبح عمري 12 سنة أو ما شابه‬ ‫قالت لي أمي،‬ ‫عندما أصبح عمري 12 سنة أو ما شابه‬ ‫قالت لي أمي،‬
90 00:05:51,184 00:05:55,563 ‫"لا تكوني مضحكة مع الأولاد.‬ ‫لا يحب الأولاد الفتيات المضحكات."‬ ‫"لا تكوني مضحكة مع الأولاد.‬ ‫لا يحب الأولاد الفتيات المضحكات."‬
91 00:05:56,230 00:05:57,857 ‫للأسف، كانت مخطئة.‬ ‫للأسف، كانت مخطئة.‬
92 00:05:59,108 00:06:02,278 ‫لكن الشيء الوحيد الذي فزت به،‬ ‫كان في الصف الـ9،‬ ‫لكن الشيء الوحيد الذي فزت به،‬ ‫كان في الصف الـ9،‬
93 00:06:02,362 00:06:05,698 ‫فزت بجائزة الفكاهة في الصف،‬ ‫وخشيت أن أحضرها إلى المنزل.‬ ‫فزت بجائزة الفكاهة في الصف،‬ ‫وخشيت أن أحضرها إلى المنزل.‬
94 00:06:05,782 00:06:08,826 ‫أي مدرسة التحقت بها‬ ‫وكانوا يوزعون جوائز للفكاهة؟‬ ‫أي مدرسة التحقت بها‬ ‫وكانوا يوزعون جوائز للفكاهة؟‬
95 00:06:08,910 00:06:10,787 ‫كانت مدرسة "موريستاون" الإعدادية،‬ ‫كانت مدرسة "موريستاون" الإعدادية،‬
96 00:06:10,870 00:06:13,206 ‫وكانت آخر مرة أتخرّج في أي مدرسة.‬ ‫وكانت آخر مرة أتخرّج في أي مدرسة.‬
97 00:06:13,831 00:06:16,459 ‫- كان لديهم أكثر شخص فكاهة في الصف؟‬ ‫- أجل. فكاهة الصف.‬ ‫- كان لديهم أكثر شخص فكاهة في الصف؟‬ ‫- أجل. فكاهة الصف.‬
98 00:06:16,542 00:06:18,419 ‫لم تكن منافسة قوية.‬ ‫لم تكن منافسة قوية.‬
99 00:06:19,587 00:06:21,672 ‫لم أكن أتنافس مع "أوسكار وايلد".‬ ‫لم أكن أتنافس مع "أوسكار وايلد".‬
100 00:06:23,841 00:06:27,678 ‫أتذكّر في حداثتي، مثل سن 12 أو 13 عامًا،‬ ‫أتذكّر في حداثتي، مثل سن 12 أو 13 عامًا،‬
101 00:06:27,762 00:06:30,640 ‫كنت في منزل والديّ حيث أعيش.‬ ‫كنت في منزل والديّ حيث أعيش.‬
102 00:06:30,723 00:06:34,936 ‫أتذكّر تمددي على العشب‬ ‫وأنظر إلى السماء وأفكّر،‬ ‫أتذكّر تمددي على العشب‬ ‫وأنظر إلى السماء وأفكّر،‬
103 00:06:35,019 00:06:36,813 ‫"كيف سأخرج من هنا؟"‬ ‫"كيف سأخرج من هنا؟"‬
104 00:06:37,313 00:06:40,274 ‫ولا أريدك أن تعتقد بأن طفولتي كانت بائسة.‬ ‫لم تكن كذلك.‬ ‫ولا أريدك أن تعتقد بأن طفولتي كانت بائسة.‬ ‫لم تكن كذلك.‬
105 00:06:40,358 00:06:41,776 ‫لكنها لم تكن مناسبة لي.‬ ‫لكنها لم تكن مناسبة لي.‬
106 00:06:42,276 00:06:44,404 ‫لم يكن المكان سيئًا.‬ ‫لم يكن المكان سيئًا.‬
107 00:06:44,487 00:06:48,408 ‫بل كان الأمر مثل،‬ ‫"لا، هذا المكان ليس مناسبًا لي".‬ ‫بل كان الأمر مثل،‬ ‫"لا، هذا المكان ليس مناسبًا لي".‬
108 00:06:49,826 00:06:54,080 ‫لماذا تظنين أن شبابًا كثيرين ما زالوا يأتون‬ ‫إلى "نيويورك"؟ ما الذي يُوجد هنا؟‬ ‫لماذا تظنين أن شبابًا كثيرين ما زالوا يأتون‬ ‫إلى "نيويورك"؟ ما الذي يُوجد هنا؟‬
109 00:06:55,373 00:06:57,708 ‫"نيويورك". هذا ما يُوجد هنا.‬ ‫"نيويورك". هذا ما يُوجد هنا.‬
110 00:06:59,127 00:07:00,420 ‫ما الذي ليس هنا؟‬ ‫ما الذي ليس هنا؟‬
111 00:07:01,337 00:07:05,049 ‫هذه طريقة النظر إلى الأمر.‬ ‫المكان الذي أتوا منه ليس هنا.‬ ‫هذه طريقة النظر إلى الأمر.‬ ‫المكان الذي أتوا منه ليس هنا.‬
112 00:07:05,591 00:07:06,509 ‫لذا يأتون إلى هنا.‬ ‫لذا يأتون إلى هنا.‬
113 00:07:06,592 00:07:07,885 ‫أحد الأسباب‬ ‫أحد الأسباب‬
114 00:07:07,969 00:07:11,597 ‫أتى الناس في أعمارنا إلى "نيويورك"‬ ‫إن كانوا مثليين فهذا هو السبب.‬ ‫أتى الناس في أعمارنا إلى "نيويورك"‬ ‫إن كانوا مثليين فهذا هو السبب.‬
115 00:07:12,098 00:07:13,724 ‫الآن يمكنك أن تكون مثليًا في أي مكان.‬ ‫الآن يمكنك أن تكون مثليًا في أي مكان.‬
116 00:07:13,808 00:07:15,309 ‫اتفقنا؟‬ ‫اتفقنا؟‬
117 00:07:15,393 00:07:19,522 ‫لكننا أتينا إلى هنا‬ ‫لأننا لم نستطع العيش في تلك الأماكن.‬ ‫لكننا أتينا إلى هنا‬ ‫لأننا لم نستطع العيش في تلك الأماكن.‬
118 00:07:20,481 00:07:23,025 ‫وخلق ذلك‬ ‫وخلق ذلك‬
119 00:07:23,109 00:07:29,699 ‫نوعًا من الكثافة للمثليين الحانقين،‬ ‫وهذا مفيد دائمًا لأي مدينة.‬ ‫نوعًا من الكثافة للمثليين الحانقين،‬ ‫وهذا مفيد دائمًا لأي مدينة.‬
120 00:07:30,408 00:07:35,955 ‫لا شيء يفيد مدينة أكثر من كثافة سكانية‬ ‫من المثليين الحانقين.‬ ‫لا شيء يفيد مدينة أكثر من كثافة سكانية‬ ‫من المثليين الحانقين.‬
121 00:07:36,789 00:07:39,208 ‫ثم في مرحلة ما، مثليون سعداء جدًا‬ ‫ثم في مرحلة ما، مثليون سعداء جدًا‬
122 00:07:39,292 00:07:41,627 ‫عندما يكتشفون أن المدينة ممتعة جدًا!‬ ‫عندما يكتشفون أن المدينة ممتعة جدًا!‬
123 00:07:42,753 00:07:48,551 ‫أشخاص كثيرون أعرفهم أتوا إلى "نيويورك"‬ ‫من أماكن أخرى…‬ ‫أشخاص كثيرون أعرفهم أتوا إلى "نيويورك"‬ ‫من أماكن أخرى…‬
124 00:07:49,677 00:07:52,930 ‫حقق الكثيرون نجاحًا كبيرًا.‬ ‫حقق الكثيرون نجاحًا كبيرًا.‬
125 00:07:53,514 00:07:55,725 ‫أكثر من الذين وُلدوا في "نيويورك".‬ ‫أكثر من الذين وُلدوا في "نيويورك".‬
126 00:07:55,808 00:07:59,896 ‫وأعتقد أن هذا لأن الذين وُلدوا في "نيويورك"‬ ‫يفهمون مدى صعوبة الوضع.‬ ‫وأعتقد أن هذا لأن الذين وُلدوا في "نيويورك"‬ ‫يفهمون مدى صعوبة الوضع.‬
127 00:07:59,979 00:08:03,107 ‫لكن إن لم تعرف مدى صعوبة الوضع،‬ ‫فستأتي فحسب.‬ ‫لكن إن لم تعرف مدى صعوبة الوضع،‬ ‫فستأتي فحسب.‬
128 00:08:03,191 00:08:06,152 ‫أعني، كتبت الشعر في شبابي.‬ ‫أعني، كتبت الشعر في شبابي.‬
129 00:08:06,235 00:08:08,070 ‫دخلت إلى مكتب "غروف بريس"،‬ ‫دخلت إلى مكتب "غروف بريس"،‬
130 00:08:08,154 00:08:13,784 ‫والذي كان ناشرًا بوهيميًا محترمًا،‬ ‫والذي كان ناشرًا بوهيميًا محترمًا،‬
131 00:08:14,744 00:08:16,329 ‫مع كتاب شعر كنت أكتبه.‬ ‫مع كتاب شعر كنت أكتبه.‬
132 00:08:16,829 00:08:20,917 ‫أود أن أشير إلى أنني دخلت حافية.‬ ‫كنت أسير في "نيويورك" حافية.‬ ‫أود أن أشير إلى أنني دخلت حافية.‬ ‫كنت أسير في "نيويورك" حافية.‬
133 00:08:21,000 00:08:25,046 ‫الأمر الذي يذهلني أنني ما زلت حية،‬ ‫بالرغم من سيري حافية في "نيويورك".‬ ‫الأمر الذي يذهلني أنني ما زلت حية،‬ ‫بالرغم من سيري حافية في "نيويورك".‬
134 00:08:25,129 00:08:29,884 ‫ودخلت ووضعت المخطوطة‬ ‫على مكتب موظفة الاستقبال.‬ ‫ودخلت ووضعت المخطوطة‬ ‫على مكتب موظفة الاستقبال.‬
135 00:08:30,676 00:08:32,886 ‫وقلت، "أنا شاعرة".‬ ‫وقلت، "أنا شاعرة".‬
136 00:08:33,513 00:08:35,472 ‫أعني، "أنا شاعرة". حقًا؟‬ ‫أعني، "أنا شاعرة". حقًا؟‬
137 00:08:36,890 00:08:40,770 ‫"مرحبًا، أنا (جون دون)." "أنا شاعرة."‬ ‫"مرحبًا، أنا (جون دون)." "أنا شاعرة."‬
138 00:08:41,479 00:08:44,941 ‫"وأود تسليم هذه المخطوطة".‬ ‫قالت، "حسنًا".‬ ‫"وأود تسليم هذه المخطوطة".‬ ‫قالت، "حسنًا".‬
139 00:08:45,775 00:08:50,571 ‫وغادرت المكان ثم انتظرت كل يوم‬ ‫وغادرت المكان ثم انتظرت كل يوم‬
140 00:08:50,655 00:08:52,782 ‫من أجل خطاب يأتيني ويقول،‬ ‫من أجل خطاب يأتيني ويقول،‬
141 00:08:52,865 00:08:56,285 ‫"يسرنا أننا اكتشفناك كشاعرة عظيمة."‬ ‫"يسرنا أننا اكتشفناك كشاعرة عظيمة."‬
142 00:08:56,369 00:09:00,206 ‫أخيرًا، وصلني الخطاب قائلًا،‬ ‫"شكرًا على أي حال".‬ ‫أخيرًا، وصلني الخطاب قائلًا،‬ ‫"شكرًا على أي حال".‬
143 00:09:01,290 00:09:04,752 ‫لكن بعد صدور كتابي الأول،‬ ‫كان أحد أول الأمور التي فكّرت فيها،‬ ‫لكن بعد صدور كتابي الأول،‬ ‫كان أحد أول الأمور التي فكّرت فيها،‬
144 00:09:04,835 00:09:07,046 ‫"حمدًا لله أنهم لم ينشروا ذلك الكتاب"،‬ ‫"حمدًا لله أنهم لم ينشروا ذلك الكتاب"،‬
145 00:09:07,129 00:09:10,967 ‫لأنني بالطبع كنت شاعرة سيئة،‬ ‫ثم سيكون عليهم إعادة نشره.‬ ‫لأنني بالطبع كنت شاعرة سيئة،‬ ‫ثم سيكون عليهم إعادة نشره.‬
146 00:09:11,050 00:09:13,886 ‫لذا كنت محظوظة جدًا أنهم رفضوه.‬ ‫لذا كنت محظوظة جدًا أنهم رفضوه.‬
147 00:09:13,970 00:09:19,225 ‫تقول الأسطورة إنك طُردت من المدرسة الثانوية‬ ‫وذهبت إلى "نيويورك".‬ ‫تقول الأسطورة إنك طُردت من المدرسة الثانوية‬ ‫وذهبت إلى "نيويورك".‬
148 00:09:19,308 00:09:22,562 ‫كيف نجوت؟‬ ‫ماذا فعلت عندما وصلت إلى "نيويورك"؟‬ ‫كيف نجوت؟‬ ‫ماذا فعلت عندما وصلت إلى "نيويورك"؟‬
149 00:09:22,645 00:09:24,063 ‫لم أعتبر الأمر مخيفًا قط.‬ ‫لم أعتبر الأمر مخيفًا قط.‬
150 00:09:24,146 00:09:29,443 ‫على الأقل لم أعتقد أنه تُوجد أشياء‬ ‫لا يمكنني فعلها.‬ ‫على الأقل لم أعتقد أنه تُوجد أشياء‬ ‫لا يمكنني فعلها.‬
151 00:09:29,527 00:09:30,820 ‫"(فران ليبويتز)، مؤلّفة وفكاهية"‬ ‫"(فران ليبويتز)، مؤلّفة وفكاهية"‬
152 00:09:30,903 00:09:34,198 ‫كان ذلك مذهلًا،‬ ‫بالنظر إلى مدى فشلي في المدرسة،‬ ‫كان ذلك مذهلًا،‬ ‫بالنظر إلى مدى فشلي في المدرسة،‬
153 00:09:34,282 00:09:36,993 ‫والتي كانت مهنتي الوحيدة قبل ذلك.‬ ‫والتي كانت مهنتي الوحيدة قبل ذلك.‬
154 00:09:37,076 00:09:41,205 ‫لا يُوجد فشل أكاديمي أكبر‬ ‫من الطرد من مدرسة ثانوية.‬ ‫لا يُوجد فشل أكاديمي أكبر‬ ‫من الطرد من مدرسة ثانوية.‬
155 00:09:41,289 00:09:44,333 ‫لم يكن الأمر كأنما تُوجد حياة ناجحة‬ ‫تدفعني إلى الأمام.‬ ‫لم يكن الأمر كأنما تُوجد حياة ناجحة‬ ‫تدفعني إلى الأمام.‬
156 00:09:45,126 00:09:46,669 ‫لكنني لم أفكّر في الأمر فحسب.‬ ‫لكنني لم أفكّر في الأمر فحسب.‬
157 00:09:46,752 00:09:50,673 ‫ذهبت إلى "نيويورك" لأكون كاتبة،‬ ‫وكان هذا كل شيء.‬ ‫ذهبت إلى "نيويورك" لأكون كاتبة،‬ ‫وكان هذا كل شيء.‬
158 00:09:51,966 00:09:54,135 ‫أحببت أن أكتب في طفولتي.‬ ‫أحببت أن أكتب في طفولتي.‬
159 00:09:54,802 00:09:59,181 ‫أحببت الكتابة حتى أول مرة‬ ‫تلقيت فيها مهمة لأكتب مقابل المال.‬ ‫أحببت الكتابة حتى أول مرة‬ ‫تلقيت فيها مهمة لأكتب مقابل المال.‬
160 00:09:59,682 00:10:01,142 ‫وعندها كرهت الكتابة.‬ ‫وعندها كرهت الكتابة.‬
161 00:10:01,642 00:10:02,643 ‫عرفت‬ ‫عرفت‬
162 00:10:04,270 00:10:09,817 ‫كاتبة بارعة حقًا في حياتي وتحب الكتابة.‬ ‫كاتبة بارعة حقًا في حياتي وتحب الكتابة.‬
163 00:10:11,027 00:10:15,781 ‫الوحيدة التي تحب الكتابة.‬ ‫معظم من يحبون الكتابة كتّاب سيئين.‬ ‫الوحيدة التي تحب الكتابة.‬ ‫معظم من يحبون الكتابة كتّاب سيئين.‬
164 00:10:15,865 00:10:19,201 ‫بالطبع يحبون الكتابة.‬ ‫أنا أحب الغناء. أنا مغنيّة سيئة.‬ ‫بالطبع يحبون الكتابة.‬ ‫أنا أحب الغناء. أنا مغنيّة سيئة.‬
165 00:10:19,285 00:10:22,622 ‫إن كنت تحب أن تفعل شيئًا‬ ‫فأنت سيئ فيه حقًا، هذا ليس مدهشًا.‬ ‫إن كنت تحب أن تفعل شيئًا‬ ‫فأنت سيئ فيه حقًا، هذا ليس مدهشًا.‬
166 00:10:22,705 00:10:23,914 ‫إليك الأمر.‬ ‫إليك الأمر.‬
167 00:10:23,998 00:10:27,668 ‫يمكنك أن تفعل أمورًا كثيرة ليست جيدة،‬ ‫يمكنك أن تفعل أمورًا كثيرة ليست جيدة،‬
168 00:10:27,752 00:10:33,591 ‫ولا يُوجد خطب في فعل الأشياء‬ ‫بشكل أخرق أو سيئ أو فظيع،‬ ‫ولا يُوجد خطب في فعل الأشياء‬ ‫بشكل أخرق أو سيئ أو فظيع،‬
169 00:10:33,674 00:10:35,092 ‫لكن احتفظ بها لنفسك.‬ ‫لكن احتفظ بها لنفسك.‬
170 00:10:35,176 00:10:36,302 ‫لا تشارك هذه الأمور.‬ ‫لا تشارك هذه الأمور.‬
171 00:10:36,927 00:10:42,350 ‫أظن أن الناس لديهم التزام‬ ‫بأن يعرضوا على العالم الأشياء التي…‬ ‫أظن أن الناس لديهم التزام‬ ‫بأن يعرضوا على العالم الأشياء التي…‬
172 00:10:43,726 00:10:45,853 ‫ليست رائعة. معظم الناس غير قادرين على ذلك.‬ ‫ليست رائعة. معظم الناس غير قادرين على ذلك.‬
173 00:10:45,936 00:10:48,439 ‫لكن أفضل من معظم الأشياء‬ ‫التي يعرضها الناس للعالم.‬ ‫لكن أفضل من معظم الأشياء‬ ‫التي يعرضها الناس للعالم.‬
174 00:10:48,522 00:10:51,317 ‫الآن، يعرض الناس كل شيء.‬ ‫كل شيء على الإطلاق.‬ ‫الآن، يعرض الناس كل شيء.‬ ‫كل شيء على الإطلاق.‬
175 00:10:53,986 00:10:56,197 ‫لا مشكلة في ذلك من الناحية الأخلاقية،‬ ‫لا مشكلة في ذلك من الناحية الأخلاقية،‬
176 00:10:57,323 00:11:00,493 ‫لكنني أتساءل كم شخصًا منهم…‬ ‫لكنني أتساءل كم شخصًا منهم…‬
177 00:11:00,576 00:11:02,912 ‫الناس الذين لطالما فعلوا هذا، الشباب،‬ ‫الناس الذين لطالما فعلوا هذا، الشباب،‬
178 00:11:02,995 00:11:04,830 ‫الذين عاشوا دائمًا في هذا العالم،‬ ‫الذين عاشوا دائمًا في هذا العالم،‬
179 00:11:05,790 00:11:08,250 ‫أتساءل كيف سيحكمون على أي شيء.‬ ‫أتساءل كيف سيحكمون على أي شيء.‬
180 00:11:09,418 00:11:15,049 ‫وبما أن التمييز هو بالأساس مهنتي‬ ‫وبما أن التمييز هو بالأساس مهنتي‬
181 00:11:15,132 00:11:16,717 ‫والحكم على الأشياء هو مهنتي،‬ ‫والحكم على الأشياء هو مهنتي،‬
182 00:11:17,218 00:11:21,013 ‫لا أعتقد أنه يُوجد أحد مثلي‬ ‫في جيل صغار السن.‬ ‫لا أعتقد أنه يُوجد أحد مثلي‬ ‫في جيل صغار السن.‬
183 00:11:21,931 00:11:23,766 ‫لن يُسمح لهم بأن يكونوا مثلي.‬ ‫لن يُسمح لهم بأن يكونوا مثلي.‬
184 00:11:23,849 00:11:27,269 ‫لا يعني هذا أن حياتي كانت رائعة،‬ ‫أو أن الناس أحبوني على طبيعتي،‬ ‫لا يعني هذا أن حياتي كانت رائعة،‬ ‫أو أن الناس أحبوني على طبيعتي،‬
185 00:11:27,353 00:11:29,689 ‫لكنهم…‬ ‫لكنهم…‬
186 00:11:30,815 00:11:34,276 ‫إنهم إما ينتقدون بشدة بطريقة جنونية،‬ ‫إنهم إما ينتقدون بشدة بطريقة جنونية،‬
187 00:11:34,360 00:11:37,196 ‫مثل، "أكره تصفيفة شعرك. يجب أن تموتي".‬ ‫مثل، "أكره تصفيفة شعرك. يجب أن تموتي".‬
188 00:11:37,279 00:11:42,118 ‫وإما يبالغون في مدح الأشخاص.‬ ‫وإما يبالغون في مدح الأشخاص.‬
189 00:11:42,660 00:11:45,871 ‫"هذا رائع. أنت رائعة. استمري."‬ ‫"هذا رائع. أنت رائعة. استمري."‬
190 00:11:46,497 00:11:48,833 ‫سأقول بشكل أساسي،‬ ‫سأقول بشكل أساسي،‬
191 00:11:49,417 00:11:52,545 ‫"يجب ألا تُقتلي بسبب تصفيفة شعرك.‬ ‫"يجب ألا تُقتلي بسبب تصفيفة شعرك.‬
192 00:11:52,628 00:11:56,006 ‫لكن كتابتك؟ توقّفي. لا تستمري.‬ ‫أنت لست رائعة."‬ ‫لكن كتابتك؟ توقّفي. لا تستمري.‬ ‫أنت لست رائعة."‬
193 00:11:57,216 00:12:01,178 ‫سألتك ذات مرة…‬ ‫لأنك تعبّرين كثيرًا عن حبك للكتابة.‬ ‫سألتك ذات مرة…‬ ‫لأنك تعبّرين كثيرًا عن حبك للكتابة.‬
194 00:12:01,262 00:12:03,347 ‫هذا أمر لا يقوله الكتّاب عادةً.‬ ‫هذا أمر لا يقوله الكتّاب عادةً.‬
195 00:12:03,889 00:12:04,724 ‫"(توني موريسون)"‬ ‫"(توني موريسون)"‬
196 00:12:04,807 00:12:09,270 ‫سألت لماذا تحبين الكتابة.‬ ‫قلت، "لأن من دونها سأكون عالقة بالحياة".‬ ‫سألت لماذا تحبين الكتابة.‬ ‫قلت، "لأن من دونها سأكون عالقة بالحياة".‬
197 00:12:11,313 00:12:16,485 ‫يجب أن أقول بعد انتهائي من أول كتاب كتبته،‬ ‫"ذا بلويست آي"،‬ ‫يجب أن أقول بعد انتهائي من أول كتاب كتبته،‬ ‫"ذا بلويست آي"،‬
198 00:12:17,903 00:12:23,492 ‫كانت تُوجد فترة كآبة عميقة جدًا، وأنا…‬ ‫كانت تُوجد فترة كآبة عميقة جدًا، وأنا…‬
199 00:12:23,576 00:12:29,457 ‫الآن أعرف. أتوقّع هذا الشعور‬ ‫عندما أنتهي من كتابة رواية.‬ ‫الآن أعرف. أتوقّع هذا الشعور‬ ‫عندما أنتهي من كتابة رواية.‬
200 00:12:30,916 00:12:33,294 ‫وفي نهاية المراجعة الأخيرة،‬ ‫وفي نهاية المراجعة الأخيرة،‬
201 00:12:33,377 00:12:36,672 ‫تلك التنقية المستمرة لها‬ ‫تلك التنقية المستمرة لها‬
202 00:12:36,756 00:12:39,842 ‫والتأكد من أنها هذه الكلمة‬ ‫وليست تلك الكلمة.‬ ‫والتأكد من أنها هذه الكلمة‬ ‫وليست تلك الكلمة.‬
203 00:12:40,676 00:12:41,761 ‫لكن هذا حقيقي.‬ ‫لكن هذا حقيقي.‬
204 00:12:41,844 00:12:46,932 ‫"عالقة بالحياة" قد يكون تعبيرًا قويًا‬ ‫يا "فران"، لكنه بالتأكيد…‬ ‫"عالقة بالحياة" قد يكون تعبيرًا قويًا‬ ‫يا "فران"، لكنه بالتأكيد…‬
205 00:12:47,016 00:12:48,976 ‫أنا أنقل ما قلته بدقة فحسب.‬ ‫أنا أنقل ما قلته بدقة فحسب.‬
206 00:12:51,187 00:12:55,566 ‫أهم شيء يحتاج إليه الكتّاب أو الرسّامون‬ ‫أو أي نوع من الفنانين هو الموهبة.‬ ‫أهم شيء يحتاج إليه الكتّاب أو الرسّامون‬ ‫أو أي نوع من الفنانين هو الموهبة.‬
207 00:12:56,150 00:13:00,237 ‫والأمر الرائع بشأن الموهبة‬ ‫هي أنها الشيء الوحيد،‬ ‫والأمر الرائع بشأن الموهبة‬ ‫هي أنها الشيء الوحيد،‬
208 00:13:00,321 00:13:01,697 ‫الشيء الوحيد في رأيي،‬ ‫الشيء الوحيد في رأيي،‬
209 00:13:01,781 00:13:06,994 ‫الذي يُوزّع عشوائيًا تمامًا على سكان العالم.‬ ‫الذي يُوزّع عشوائيًا تمامًا على سكان العالم.‬
210 00:13:07,077 00:13:11,123 ‫لا علاقة لها بأي شيء. لا يمكنك شراؤها.‬ ‫لا علاقة لها بأي شيء. لا يمكنك شراؤها.‬
211 00:13:11,207 00:13:14,293 ‫لا يمكنك تعلّمها. لا يمكنك أن ترثها.‬ ‫لا يمكنك تعلّمها. لا يمكنك أن ترثها.‬
212 00:13:14,794 00:13:17,213 ‫لا يمكنك. إنها ليست جينية. اتفقنا؟‬ ‫لا يمكنك. إنها ليست جينية. اتفقنا؟‬
213 00:13:17,296 00:13:21,967 ‫إنها تُنثر مثل الرمال حول العالم،‬ ‫وقد تظهر في أي مكان.‬ ‫إنها تُنثر مثل الرمال حول العالم،‬ ‫وقد تظهر في أي مكان.‬
214 00:13:22,051 00:13:24,804 ‫تُوجد أماكن كثيرة حيث قد تجد هذه الموهبة،‬ ‫تُوجد أماكن كثيرة حيث قد تجد هذه الموهبة،‬
215 00:13:24,887 00:13:26,639 ‫لكن لا تُوجد قدرة على التعبير عنها.‬ ‫لكن لا تُوجد قدرة على التعبير عنها.‬
216 00:13:26,722 00:13:29,225 ‫اتفقنا؟ تُوجد أماكن كثيرة كهذه، لكن…‬ ‫اتفقنا؟ تُوجد أماكن كثيرة كهذه، لكن…‬
217 00:13:30,559 00:13:33,813 ‫وعلى الأرجح لهذا السبب لطالما الناس،‬ ‫وعلى الأرجح لهذا السبب لطالما الناس،‬
218 00:13:33,896 00:13:36,398 ‫خاصةً في هذه الدولة،‬ ‫خاصةً في هذه الدولة،‬
219 00:13:36,482 00:13:41,153 ‫يبحثون عن تفسيرات لنجاح كتاب أو…‬ ‫يبحثون عن تفسيرات لنجاح كتاب أو…‬
220 00:13:41,237 00:13:44,698 ‫عندما أقول "نجاح"، لا أعني النجاح التجاري.‬ ‫غير الموهبة.‬ ‫عندما أقول "نجاح"، لا أعني النجاح التجاري.‬ ‫غير الموهبة.‬
221 00:13:45,783 00:13:47,868 ‫لأنها تثير حنق الناس.‬ ‫لأنها تثير حنق الناس.‬
222 00:13:49,662 00:13:51,789 ‫ما مدى ثراء "إديث وارتون" حين بدأت؟‬ ‫ما مدى ثراء "إديث وارتون" حين بدأت؟‬
223 00:13:51,872 00:13:54,250 ‫"إديث وارتون" كانت بالغة الثراء.‬ ‫"إديث وارتون" كانت بالغة الثراء.‬
224 00:13:54,333 00:13:56,961 ‫كانت فاحشة الثراء. اتفقنا؟‬ ‫كانت فاحشة الثراء. اتفقنا؟‬
225 00:13:57,044 00:14:00,548 ‫أهم شيء يجعل "إديث وارتون" كاتبة بارعة‬ ‫هو الموهبة.‬ ‫أهم شيء يجعل "إديث وارتون" كاتبة بارعة‬ ‫هو الموهبة.‬
226 00:14:01,048 00:14:05,511 ‫لكن امتيازات ثروتها وطبقتها‬ ‫هي سبب امتلاكنا لهذا الكتاب،‬ ‫لكن امتيازات ثروتها وطبقتها‬ ‫هي سبب امتلاكنا لهذا الكتاب،‬
227 00:14:05,594 00:14:07,012 ‫وهذا أمر مثير للاهتمام.‬ ‫وهذا أمر مثير للاهتمام.‬
228 00:14:07,096 00:14:11,725 ‫لكن من النادر جدًا‬ ‫أن يكتب شخص من تلك الطبقة.‬ ‫لكن من النادر جدًا‬ ‫أن يكتب شخص من تلك الطبقة.‬
229 00:14:11,809 00:14:15,104 ‫لذا معظم من كتبوا عن تلك الطبقة‬ ‫كانوا من خارجها.‬ ‫لذا معظم من كتبوا عن تلك الطبقة‬ ‫كانوا من خارجها.‬
230 00:14:15,187 00:14:17,773 ‫كان ذلك حقًا… خاصةً بالنسبة إلى امرأة.‬ ‫كان ذلك حقًا… خاصةً بالنسبة إلى امرأة.‬
231 00:14:17,857 00:14:20,276 ‫كانت تُوجد نساء ثريات كثيرات أخريات‬ ‫كانت تُوجد نساء ثريات كثيرات أخريات‬
232 00:14:20,359 00:14:23,696 ‫في أثناء عصر "إديث وارتون"،‬ ‫ولم يكتبن تلك الكتب.‬ ‫في أثناء عصر "إديث وارتون"،‬ ‫ولم يكتبن تلك الكتب.‬
233 00:14:23,779 00:14:27,366 ‫بما أنه ستكون ثمة نساء ثريات دومًا،‬ ‫فمن الجيد وجود امرأة مثلها.‬ ‫بما أنه ستكون ثمة نساء ثريات دومًا،‬ ‫فمن الجيد وجود امرأة مثلها.‬
234 00:14:27,449 00:14:32,580 ‫يُوجد خطاب هنا سأقرأه من "نيويورك تايمز"‬ ‫بتاريخ 31 يوليو،‬ ‫يُوجد خطاب هنا سأقرأه من "نيويورك تايمز"‬ ‫بتاريخ 31 يوليو،‬
235 00:14:33,205 00:14:35,040 ‫في هذا المقال الذي قرأته قبل ليال.‬ ‫في هذا المقال الذي قرأته قبل ليال.‬
236 00:14:35,124 00:14:39,503 ‫"شجب أحد مدراء إدارة التعليم في المدينة‬ ‫اختبار مهارات القراءة‬ ‫"شجب أحد مدراء إدارة التعليم في المدينة‬ ‫اختبار مهارات القراءة‬
237 00:14:39,587 00:14:42,673 ‫الذي استخدم مقتطفًا من كتاب (عصر البراءة)‬ ‫لـ(إديث وارتون)."‬ ‫الذي استخدم مقتطفًا من كتاب (عصر البراءة)‬ ‫لـ(إديث وارتون)."‬
238 00:14:44,049 00:14:47,469 ‫وأقتبس بداية المقطع في السؤال،‬ ‫وأقتبس بداية المقطع في السؤال،‬
239 00:14:47,553 00:14:53,767 ‫"كان من المجمع عليه في (نيويورك)‬ ‫أن الكونتيسة (أولينسكا) (فقدت جمالها)."‬ ‫"كان من المجمع عليه في (نيويورك)‬ ‫أن الكونتيسة (أولينسكا) (فقدت جمالها)."‬
240 00:14:55,644 00:15:00,107 ‫أقتبس لك أن الشكوى هي،‬ ‫"أي فتاة تخضع للاختبار"،‬ ‫أقتبس لك أن الشكوى هي،‬ ‫"أي فتاة تخضع للاختبار"،‬
241 00:15:00,774 00:15:05,404 ‫ستختبر فقد الجمال المذكور‬ ‫على أنه، وأقتبس، "لكمة نفسية".‬ ‫ستختبر فقد الجمال المذكور‬ ‫على أنه، وأقتبس، "لكمة نفسية".‬
242 00:15:06,697 00:15:07,615 ‫نهاية الاقتباس.‬ ‫نهاية الاقتباس.‬
243 00:15:07,698 00:15:11,785 ‫ناهيك عن ذكر الكونتيسات اللاتي قد…‬ ‫ناهيك عن ذكر الكونتيسات اللاتي قد…‬
244 00:15:12,411 00:15:15,956 ‫لطالما حرصت كثيرًا‬ ‫على عدم إهانة الكونتيسات.‬ ‫لطالما حرصت كثيرًا‬ ‫على عدم إهانة الكونتيسات.‬
245 00:15:17,791 00:15:19,293 ‫هذا جنون!‬ ‫هذا جنون!‬
246 00:15:20,294 00:15:22,713 ‫اتفقنا؟ لكنني مسرورة جدًا.‬ ‫اتفقنا؟ لكنني مسرورة جدًا.‬
247 00:15:22,796 00:15:27,635 ‫بالمناسبة، تلك الطريقة الوحيدة‬ ‫التي ستجعلهم يقرؤون لـ"إديث وارتون".‬ ‫بالمناسبة، تلك الطريقة الوحيدة‬ ‫التي ستجعلهم يقرؤون لـ"إديث وارتون".‬
248 00:15:31,555 00:15:32,681 ‫"(ستيفي ووندر)، (مارفن غاي)"‬ ‫"(ستيفي ووندر)، (مارفن غاي)"‬
249 00:15:32,765 00:15:37,019 ‫إن كان المرء فنانًا حقيقيًا،‬ ‫فلا يهمه سوى شيء واحد،‬ ‫إن كان المرء فنانًا حقيقيًا،‬ ‫فلا يهمه سوى شيء واحد،‬
250 00:15:37,102 00:15:40,564 ‫وهو إيقاظ عقول البشر.‬ ‫وهو إيقاظ عقول البشر.‬
251 00:15:41,190 00:15:44,610 ‫ليجعل معشر الرجال والنساء يدركون‬ ‫ليجعل معشر الرجال والنساء يدركون‬
252 00:15:44,693 00:15:49,365 ‫أن هناك شيئًا أعظم مما نراه على السطح.‬ ‫أن هناك شيئًا أعظم مما نراه على السطح.‬
253 00:15:49,448 00:15:51,116 ‫"(ريميمبر مارفن غاي)، إخراج (آر أوليفر)"‬ ‫"(ريميمبر مارفن غاي)، إخراج (آر أوليفر)"‬
254 00:15:51,200 00:15:55,204 ‫لذا ينعكس هذا دائمًا‬ ‫في موسيقى الفنان الحقيقي‬ ‫لذا ينعكس هذا دائمًا‬ ‫في موسيقى الفنان الحقيقي‬
255 00:15:55,287 00:15:57,039 ‫أو في عمله أو في رسوماته.‬ ‫أو في عمله أو في رسوماته.‬
256 00:16:13,722 00:16:16,183 ‫سنبدأ من البداية الآن. ابدؤوا من البداية.‬ ‫سنبدأ من البداية الآن. ابدؤوا من البداية.‬
257 00:16:16,266 00:16:17,309 ‫من البداية.‬ ‫من البداية.‬
258 00:16:19,061 00:16:20,562 ‫هذا هو القرار.‬ ‫هذا هو القرار.‬
259 00:16:25,234 00:16:28,362 ‫سنكرره 4 مرات.‬ ‫سنكرره 4 مرات.‬
260 00:16:29,989 00:16:30,823 ‫يعجبني هذا.‬ ‫يعجبني هذا.‬
261 00:16:43,043 00:16:45,421 ‫أفهم عدد الأشياء التي تُصنع.‬ ‫أفهم عدد الأشياء التي تُصنع.‬
262 00:16:45,504 00:16:50,342 ‫لا أقصد أنني لا أستطيع فعل ذلك،‬ ‫لكنني أعرف كيف تُصنع لوحة أو تُرسم.‬ ‫لا أقصد أنني لا أستطيع فعل ذلك،‬ ‫لكنني أعرف كيف تُصنع لوحة أو تُرسم.‬
263 00:16:50,426 00:16:52,678 ‫لكنني لا أعرف كيف تؤلّف أغنية.‬ ‫لكنني لا أعرف كيف تؤلّف أغنية.‬
264 00:16:52,761 00:16:54,763 ‫حسنًا جميعًا، اعزفوها من أجلي مرة أخرى.‬ ‫حسنًا جميعًا، اعزفوها من أجلي مرة أخرى.‬
265 00:16:57,433 00:17:00,894 ‫أعرف كيف تكتب كلمات أغنية،‬ ‫لكنني لا أعرف كيف تلحّن مقطوعة موسيقية.‬ ‫أعرف كيف تكتب كلمات أغنية،‬ ‫لكنني لا أعرف كيف تلحّن مقطوعة موسيقية.‬
266 00:17:00,978 00:17:03,939 ‫وأدرك أنني شاهدت أفلامًا أحيانًا‬ ‫وأدرك أنني شاهدت أفلامًا أحيانًا‬
267 00:17:04,022 00:17:09,111 ‫لحفلات ضخمة لموسيقيين مشهورين جدًا.‬ ‫لحفلات ضخمة لموسيقيين مشهورين جدًا.‬
268 00:17:09,737 00:17:12,239 ‫والآن لديهم كاميرات تُوضع هناك،‬ ‫والآن لديهم كاميرات تُوضع هناك،‬
269 00:17:12,321 00:17:14,700 ‫ويمكنك رؤية وجوه الناس.‬ ‫ويمكنك رؤية وجوه الناس.‬
270 00:17:14,782 00:17:19,454 ‫وعندما أرى هذا، أهتم دائمًا بالجمهور.‬ ‫وعندما أرى هذا، أهتم دائمًا بالجمهور.‬
271 00:17:19,538 00:17:20,914 ‫وأرى هذا وأنا…‬ ‫وأرى هذا وأنا…‬
272 00:17:20,998 00:17:25,127 ‫ترى مدى سعادة وامتنان الناس لهذه الموسيقى.‬ ‫ترى مدى سعادة وامتنان الناس لهذه الموسيقى.‬
273 00:17:25,711 00:17:28,422 ‫خاصة الموسيقى الشهيرة من شبابهم.‬ ‫خاصة الموسيقى الشهيرة من شبابهم.‬
274 00:17:28,505 00:17:31,467 ‫لا يهم إن كانت الموسيقى الشهيرة من شبابهم‬ ‫لا يهم إن كانت الموسيقى الشهيرة من شبابهم‬
275 00:17:31,550 00:17:36,805 ‫كانت لـ"فرانك سيناترا" أو "بيلي جول"‬ ‫أو "ديفيد بوي" أو "كيوتيب".‬ ‫كانت لـ"فرانك سيناترا" أو "بيلي جول"‬ ‫أو "ديفيد بوي" أو "كيوتيب".‬
276 00:17:36,889 00:17:39,933 ‫هذا مثل، "ألا تتذكرين‬ ‫عندما خرجنا في موعدنا الأول؟‬ ‫هذا مثل، "ألا تتذكرين‬ ‫عندما خرجنا في موعدنا الأول؟‬
277 00:17:40,017 00:17:41,435 ‫كانت تلك الموسيقى. أتتذكّرين؟"‬ ‫كانت تلك الموسيقى. أتتذكّرين؟"‬
278 00:17:41,518 00:17:43,771 ‫هذا أمر مهم جدًا للناس.‬ ‫هذا أمر مهم جدًا للناس.‬
279 00:17:44,563 00:17:47,232 ‫ويحبون الشخص الذي أعطاهم هذا.‬ ‫ويحبون الشخص الذي أعطاهم هذا.‬
280 00:17:47,316 00:17:49,359 ‫والأمر برمته لغز بالنسبة إليهم.‬ ‫والأمر برمته لغز بالنسبة إليهم.‬
281 00:17:49,443 00:17:53,489 ‫لا أحد ينال الحب كالموسيقيين.‬ ‫لا أحد ينال الحب كالموسيقيين.‬
282 00:17:53,572 00:17:56,450 ‫لا تُوجد فنون… يحب الناس الموسيقيين.‬ ‫لا تُوجد فنون… يحب الناس الموسيقيين.‬
283 00:17:56,533 00:17:58,118 ‫يحبونهم حقًا،‬ ‫يحبونهم حقًا،‬
284 00:17:58,202 00:18:03,749 ‫لأنهم يمنحونهم القدرة على التعبير‬ ‫عن مشاعرهم وذكرياتهم.‬ ‫لأنهم يمنحونهم القدرة على التعبير‬ ‫عن مشاعرهم وذكرياتهم.‬
285 00:18:03,832 00:18:05,751 ‫لا يُوجد شكل فني آخر يفعل ذلك.‬ ‫لا يُوجد شكل فني آخر يفعل ذلك.‬
286 00:18:05,834 00:18:08,045 ‫أعتقد حقًا أن الموسيقيين…‬ ‫أعتقد حقًا أن الموسيقيين…‬
287 00:18:08,128 00:18:10,464 ‫ربما الموسيقيين والطباخين‬ ‫ربما الموسيقيين والطباخين‬
288 00:18:10,547 00:18:13,759 ‫مسؤولين عن معظم المتعة في حياة البشر.‬ ‫مسؤولين عن معظم المتعة في حياة البشر.‬
289 00:18:13,842 00:18:19,640 ‫ولذلك موسيقى "موتاون"،‬ ‫التي كانت شهيرة جدًا في مراهقتي،‬ ‫ولذلك موسيقى "موتاون"،‬ ‫التي كانت شهيرة جدًا في مراهقتي،‬
290 00:18:19,723 00:18:22,476 ‫كلما سمعتها، أشعر بأنني أسعد في الحال.‬ ‫كلما سمعتها، أشعر بأنني أسعد في الحال.‬
291 00:18:23,018 00:18:25,020 ‫لا يُوجد ريب في أنها تجعلني أسعد.‬ ‫لا يُوجد ريب في أنها تجعلني أسعد.‬
292 00:18:25,104 00:18:27,106 ‫هذا لا ينطبق على شيء آخر تقريبًا.‬ ‫هذا لا ينطبق على شيء آخر تقريبًا.‬
293 00:18:27,606 00:18:31,527 ‫حسنًا. هل أعتقد أن "موتاون"‬ ‫أعظم موسيقى صُنعت؟‬ ‫حسنًا. هل أعتقد أن "موتاون"‬ ‫أعظم موسيقى صُنعت؟‬
294 00:18:31,610 00:18:32,986 ‫لا أعتقد ذلك.‬ ‫لا أعتقد ذلك.‬
295 00:18:33,070 00:18:36,907 ‫لكن إن سألتني، "حالما تسمعينها،‬ ‫هل تشعرين بأنك أسعد؟" أجل.‬ ‫لكن إن سألتني، "حالما تسمعينها،‬ ‫هل تشعرين بأنك أسعد؟" أجل.‬
296 00:18:37,491 00:18:40,744 ‫هذا أهم شيء يمكن فعله للبشر.‬ ‫هذا أهم شيء يمكن فعله للبشر.‬
297 00:18:40,828 00:18:44,623 ‫تجعل الموسيقى الناس أسعد ولا تضرهم.‬ ‫تجعل الموسيقى الناس أسعد ولا تضرهم.‬
298 00:18:44,706 00:18:46,458 ‫معظم الأشياء التي تشعرك بتحسن مضرة،‬ ‫معظم الأشياء التي تشعرك بتحسن مضرة،‬
299 00:18:47,918 00:18:51,421 ‫لذا هذا غير معتاد جدًا.‬ ‫كأنها مخدرات لا تقتلك.‬ ‫لذا هذا غير معتاد جدًا.‬ ‫كأنها مخدرات لا تقتلك.‬
300 00:18:52,339 00:18:58,220 ‫يُوجد الكثير ليُقال عن التواصل المباشر‬ ‫مع فنانين آخرين.‬ ‫يُوجد الكثير ليُقال عن التواصل المباشر‬ ‫مع فنانين آخرين.‬
301 00:18:58,303 00:18:59,179 ‫قضاء الوقت معًا.‬ ‫قضاء الوقت معًا.‬
302 00:18:59,263 00:19:00,848 ‫قضاء الوقت معًا مهم.‬ ‫قضاء الوقت معًا مهم.‬
303 00:19:00,931 00:19:01,890 ‫كان يُوجد "ماكسز"…‬ ‫كان يُوجد "ماكسز"…‬
304 00:19:01,974 00:19:04,726 ‫"ماكسز" وأماكن كثيرة. وأماكن كثيرة قبلها.‬ ‫"ماكسز" وأماكن كثيرة. وأماكن كثيرة قبلها.‬
305 00:19:04,810 00:19:08,522 ‫كانت هذه ميزة "نيويورك" و"باريس".‬ ‫كان زمنًا مختلفًا ومدنًا مختلفة.‬ ‫كانت هذه ميزة "نيويورك" و"باريس".‬ ‫كان زمنًا مختلفًا ومدنًا مختلفة.‬
306 00:19:09,815 00:19:11,024 ‫لكن هذا مهم جدًا.‬ ‫لكن هذا مهم جدًا.‬
307 00:19:11,108 00:19:14,194 ‫وأتذكّر عندما وضع "مايكل بلومبرغ"‬ ‫قانون التدخين،‬ ‫وأتذكّر عندما وضع "مايكل بلومبرغ"‬ ‫قانون التدخين،‬
308 00:19:15,362 00:19:17,781 ‫وكنت ما زلت أتحدّث إليه،‬ ‫وكنت ما زلت أتحدّث إليه،‬
309 00:19:17,865 00:19:24,079 ‫قلت، "هل تعرف ماذا يُدعى فنانون يجلسون‬ ‫في الحانات والمطاعم،‬ ‫قلت، "هل تعرف ماذا يُدعى فنانون يجلسون‬ ‫في الحانات والمطاعم،‬
310 00:19:24,163 00:19:26,790 ‫يتحدثون ويشربون ويدخنون؟"‬ ‫يتحدثون ويشربون ويدخنون؟"‬
311 00:19:26,874 00:19:30,043 ‫سألني، "ماذا؟" قلت، "يُدعى تاريخ الفن".‬ ‫سألني، "ماذا؟" قلت، "يُدعى تاريخ الفن".‬
312 00:19:30,127 00:19:34,464 ‫فكّر في الأمر فحسب. إن كان على "بيكاسو"‬ ‫أن ينهض ويخرج ليدخن،‬ ‫فكّر في الأمر فحسب. إن كان على "بيكاسو"‬ ‫أن ينهض ويخرج ليدخن،‬
313 00:19:35,424 00:19:36,967 ‫فربما ليفوته شيء.‬ ‫فربما ليفوته شيء.‬
314 00:19:37,050 00:19:41,847 ‫هل ترين أن رياضيًا بارعًا‬ ‫على قدم المساواة مع فنان بارع؟‬ ‫هل ترين أن رياضيًا بارعًا‬ ‫على قدم المساواة مع فنان بارع؟‬
315 00:19:44,057 00:19:46,810 ‫سأقول إن رياضيًا بارعًا‬ ‫على قدم المساواة مع راقص بارع.‬ ‫سأقول إن رياضيًا بارعًا‬ ‫على قدم المساواة مع راقص بارع.‬
316 00:19:48,145 00:19:49,605 ‫لكن ليس مع كاتب بارع.‬ ‫لكن ليس مع كاتب بارع.‬
317 00:19:51,356 00:19:52,232 ‫أخالفك الرأي.‬ ‫أخالفك الرأي.‬
318 00:19:52,816 00:19:54,193 ‫أعرف. أنا مصدومة.‬ ‫أعرف. أنا مصدومة.‬
319 00:19:56,153 00:19:57,487 ‫أنا مذهولة.‬ ‫أنا مذهولة.‬
320 00:19:57,571 00:19:59,198 ‫سأقول إن بالنسبة إليّ…‬ ‫سأقول إن بالنسبة إليّ…‬
321 00:19:59,823 00:20:02,409 ‫أقاربي هم الوحيدون الذي يختلفون معي بقدرك.‬ ‫أقاربي هم الوحيدون الذي يختلفون معي بقدرك.‬
322 00:20:02,492 00:20:08,498 ‫"مايكل جوردان"‬ ‫على قدم المساواة مع "سيناترا"،‬ ‫"مايكل جوردان"‬ ‫على قدم المساواة مع "سيناترا"،‬
323 00:20:09,082 00:20:10,417 ‫و"ميكيلانجيلو"…‬ ‫و"ميكيلانجيلو"…‬
324 00:20:12,628 00:20:15,047 ‫و"كونت باسي" و"دوك إلنغتون".‬ ‫و"كونت باسي" و"دوك إلنغتون".‬
325 00:20:15,714 00:20:18,217 ‫إنه في ذلك المستوى. ولا يمكنك…‬ ‫بالنسبة إليّ!‬ ‫إنه في ذلك المستوى. ولا يمكنك…‬ ‫بالنسبة إليّ!‬
326 00:20:18,300 00:20:22,304 ‫قد يكون في ذلك المستوى في رياضته.‬ ‫لا أقول إنه ليس كذلك. لا أعرف.‬ ‫قد يكون في ذلك المستوى في رياضته.‬ ‫لا أقول إنه ليس كذلك. لا أعرف.‬
327 00:20:22,387 00:20:25,307 ‫يدعوه الجميع بأعظم لاعب كرة سلة.‬ ‫أنا أصدّقك.‬ ‫يدعوه الجميع بأعظم لاعب كرة سلة.‬ ‫أنا أصدّقك.‬
328 00:20:25,390 00:20:27,768 ‫لن أجادلك بشأن ذلك.‬ ‫لن أجادلك بشأن ذلك.‬
329 00:20:27,851 00:20:30,896 ‫لكنه ليس عظيمًا فحسب…‬ ‫لكن ما يفعله الرجل… أعني…‬ ‫لكنه ليس عظيمًا فحسب…‬ ‫لكن ما يفعله الرجل… أعني…‬
330 00:20:31,396 00:20:37,736 ‫في أي مجال يمتهنه المرء، حين تصلين‬ ‫إلى ذلك المستوى، تكونين من العظماء.‬ ‫في أي مجال يمتهنه المرء، حين تصلين‬ ‫إلى ذلك المستوى، تكونين من العظماء.‬
331 00:20:37,819 00:20:40,822 ‫بالطبع، أتفق معك، إنهم في أعلى مستوى.‬ ‫بالطبع، أتفق معك، إنهم في أعلى مستوى.‬
332 00:20:40,906 00:20:45,827 ‫مع ذلك، بعد موته بـ40 سنة،‬ ‫لن يستمع أحد إلى تسجيلات "مايكل جوردان"‬ ‫مع ذلك، بعد موته بـ40 سنة،‬ ‫لن يستمع أحد إلى تسجيلات "مايكل جوردان"‬
333 00:20:45,911 00:20:47,704 ‫كما تستمع إلى تسجيلات "دوك إلنغتون".‬ ‫كما تستمع إلى تسجيلات "دوك إلنغتون".‬
334 00:20:47,788 00:20:50,624 ‫سيكون لديك "دون إلنغتون" دائمًا،‬ ‫لأنه يُوجد…‬ ‫سيكون لديك "دون إلنغتون" دائمًا،‬ ‫لأنه يُوجد…‬
335 00:20:50,707 00:20:52,960 ‫ليس تسجيلًا فحسب كأسطوانات له.‬ ‫ليس تسجيلًا فحسب كأسطوانات له.‬
336 00:20:53,043 00:20:54,544 ‫بل يُوجد سجل لعمله.‬ ‫بل يُوجد سجل لعمله.‬
337 00:20:54,628 00:20:58,715 ‫العمل لا يتغيّر. لا يواصل "مايكل جوردان"‬ ‫لعب كرة السلة.‬ ‫العمل لا يتغيّر. لا يواصل "مايكل جوردان"‬ ‫لعب كرة السلة.‬
338 00:20:58,799 00:21:00,467 ‫لا يترك تسجيلًا دائمًا.‬ ‫لا يترك تسجيلًا دائمًا.‬
339 00:21:00,550 00:21:03,011 ‫هل تشاهد مباريات "مايكل جوردان" القديمة؟‬ ‫هل تشاهد مباريات "مايكل جوردان" القديمة؟‬
340 00:21:03,095 00:21:04,012 ‫يمكنك ذلك.‬ ‫يمكنك ذلك.‬
341 00:21:04,096 00:21:05,055 ‫أعرف أنه يمكنك ذلك.‬ ‫أعرف أنه يمكنك ذلك.‬
342 00:21:05,138 00:21:08,350 ‫اتفقنا؟ أعرف أنك تستطيع. لكن هل تفعل؟‬ ‫اتفقنا؟ أعرف أنك تستطيع. لكن هل تفعل؟‬
343 00:21:08,976 00:21:11,395 ‫أليست نهاية اللعبة جزء من الإثارة؟‬ ‫أليست نهاية اللعبة جزء من الإثارة؟‬
344 00:21:11,895 00:21:13,021 ‫- لكن…‬ ‫- أنت تعرفها بالفعل.‬ ‫- لكن…‬ ‫- أنت تعرفها بالفعل.‬
345 00:21:13,105 00:21:13,981 ‫لكن بعد ذلك…‬ ‫لكن بعد ذلك…‬
346 00:21:14,481 00:21:17,609 ‫هل ما زال "بيكاسو" يرسم؟‬ ‫هل ما زال "بيكاسو" يرسم؟‬
347 00:21:17,693 00:21:20,696 ‫لا، لكن اللوحات التي لدينا‬ ‫هي نفس اللوحات التي رسمها.‬ ‫لا، لكن اللوحات التي لدينا‬ ‫هي نفس اللوحات التي رسمها.‬
348 00:21:21,780 00:21:24,074 ‫- ماذا تقصدين؟‬ ‫- لا يُوجد عنصر التشويق.‬ ‫- ماذا تقصدين؟‬ ‫- لا يُوجد عنصر التشويق.‬
349 00:21:24,157 00:21:28,245 ‫لا تقول، "كيف ستنتهي هذه؟"‬ ‫ليس لهذا السبب تنظر إلى لوحات "بيكاسو".‬ ‫لا تقول، "كيف ستنتهي هذه؟"‬ ‫ليس لهذا السبب تنظر إلى لوحات "بيكاسو".‬
350 00:21:28,328 00:21:31,498 ‫أليس جزءًا من سبب مشاهدتك مباراة كرة سلة‬ ‫هو أن تعرف من سيفوز؟‬ ‫أليس جزءًا من سبب مشاهدتك مباراة كرة سلة‬ ‫هو أن تعرف من سيفوز؟‬
351 00:21:31,581 00:21:35,210 ‫إن كنت تعرف الفائز بالفعل، "مايكل جوردان"‬ ‫فاز بالفعل، هل ستشاهدها مجددًا؟‬ ‫إن كنت تعرف الفائز بالفعل، "مايكل جوردان"‬ ‫فاز بالفعل، هل ستشاهدها مجددًا؟‬
352 00:21:35,294 00:21:38,755 ‫أجل. تتساءلين، "كيف فعل ذلك بحق السماء؟"‬ ‫أجل. تتساءلين، "كيف فعل ذلك بحق السماء؟"‬
353 00:21:38,839 00:21:41,800 ‫حسنًا. أعتقد أنها إحدى الطرق‬ ‫للنظر إلى الأمر.‬ ‫حسنًا. أعتقد أنها إحدى الطرق‬ ‫للنظر إلى الأمر.‬
354 00:22:09,661 00:22:11,496 ‫ننتقل إلى "لي فيم ديلجيه".‬ ‫ننتقل إلى "لي فيم ديلجيه".‬
355 00:22:11,580 00:22:13,582 ‫لوحة "بيكاسو" "لي فيم ديلجيه". لوحة مدهشة.‬ ‫لوحة "بيكاسو" "لي فيم ديلجيه". لوحة مدهشة.‬
356 00:22:13,665 00:22:16,960 ‫بكم نفتتح المزاد؟ 100 مليون دولار.‬ ‫بكم نفتتح المزاد؟ 100 مليون دولار.‬
357 00:22:17,044 00:22:18,420 ‫105 مليون.‬ ‫105 مليون.‬
358 00:22:18,503 00:22:24,509 ‫لوحة "بيكاسو" الرائعة من عام 1932.‬ ‫"نيود، غرين ليفز آند باست". بـ58 مليونًا.‬ ‫لوحة "بيكاسو" الرائعة من عام 1932.‬ ‫"نيود، غرين ليفز آند باست". بـ58 مليونًا.‬
359 00:22:24,593 00:22:29,014 ‫لم لا؟ 129 مليونًا. من سيعطيني 130؟‬ ‫رقم 47 قد يفعلها.‬ ‫لم لا؟ 129 مليونًا. من سيعطيني 130؟‬ ‫رقم 47 قد يفعلها.‬
360 00:22:29,097 00:22:31,975 ‫92 مليونًا… 93 مليونًا.‬ ‫92 مليونًا… 93 مليونًا.‬
361 00:22:32,059 00:22:35,562 ‫مهلًا. 147.‬ ‫مهلًا. 147.‬
362 00:22:35,645 00:22:38,398 ‫93 مليونًا. مقابلك هنا.‬ ‫93 مليونًا. مقابلك هنا.‬
363 00:22:38,482 00:22:41,026 ‫لا تنتظر. 147، سأبيعها مقابلك.‬ ‫لا تنتظر. 147، سأبيعها مقابلك.‬
364 00:22:41,109 00:22:46,615 ‫95 مليونًا. آخر فرصة.‬ ‫95 مليونًا. آخر فرصة.‬
365 00:22:48,533 00:22:52,537 ‫مزايدة جسورة. شكرًا جزيلًا.‬ ‫بسعر 160 مليونًا يا سيداتي وسادتي.‬ ‫مزايدة جسورة. شكرًا جزيلًا.‬ ‫بسعر 160 مليونًا يا سيداتي وسادتي.‬
366 00:22:52,621 00:22:57,459 ‫تحذير عادل. لوحة "بيكاسو"، "لي فيم ديلجيه"‬ ‫نبيعها هنا في "كريستيز".‬ ‫تحذير عادل. لوحة "بيكاسو"، "لي فيم ديلجيه"‬ ‫نبيعها هنا في "كريستيز".‬
367 00:22:57,542 00:22:59,419 ‫160 مليونًا.‬ ‫160 مليونًا.‬
368 00:23:00,253 00:23:01,254 ‫إنها لك، لقد بيعت.‬ ‫إنها لك، لقد بيعت.‬
369 00:23:03,423 00:23:06,885 ‫هل تظنين، فيما يتعلق بثقافتنا الآن،‬ ‫أي من أشكال الفن،‬ ‫هل تظنين، فيما يتعلق بثقافتنا الآن،‬ ‫أي من أشكال الفن،‬
370 00:23:06,968 00:23:11,014 ‫ما أكثر نوع منها يشوبه النقص‬ ‫في هذه المرحلة؟‬ ‫ما أكثر نوع منها يشوبه النقص‬ ‫في هذه المرحلة؟‬
371 00:23:11,932 00:23:13,558 ‫- أتعني أيًا منها الأسوأ؟‬ ‫- أجل.‬ ‫- أتعني أيًا منها الأسوأ؟‬ ‫- أجل.‬
372 00:23:13,642 00:23:14,476 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
373 00:23:17,396 00:23:18,563 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
374 00:23:18,647 00:23:21,149 ‫- إنه مجال تنافسي.‬ ‫- أجل، إنه صعب.‬ ‫- إنه مجال تنافسي.‬ ‫- أجل، إنه صعب.‬
375 00:23:23,318 00:23:26,113 ‫أي منها يمتلك أكبر فرصة للخداع؟‬ ‫أي منها يمتلك أكبر فرصة للخداع؟‬
376 00:23:26,196 00:23:31,993 ‫سأقول الفنون المرئية،‬ ‫أو ما يُسمى بالفنون المرئية.‬ ‫سأقول الفنون المرئية،‬ ‫أو ما يُسمى بالفنون المرئية.‬
377 00:23:32,786 00:23:37,082 ‫وبالتأكيد، أحد الأمور القليلة…‬ ‫لست وحدي من تعتقد هذا.‬ ‫وبالتأكيد، أحد الأمور القليلة…‬ ‫لست وحدي من تعتقد هذا.‬
378 00:23:37,165 00:23:40,043 ‫أظن أن هناك اتفاقًا واسعًا على هذا.‬ ‫أظن أن هناك اتفاقًا واسعًا على هذا.‬
379 00:23:40,127 00:23:41,420 ‫إنها احتيال.‬ ‫إنها احتيال.‬
380 00:23:42,045 00:23:43,213 ‫أجل.‬ ‫أجل.‬
381 00:23:44,214 00:23:45,507 ‫- هل توافق؟‬ ‫- أوافقك.‬ ‫- هل توافق؟‬ ‫- أوافقك.‬
382 00:23:45,590 00:23:50,303 ‫لكنني أواصل التفكير في الأسعار‬ ‫والمذهل… أجل، الاحتيال.‬ ‫لكنني أواصل التفكير في الأسعار‬ ‫والمذهل… أجل، الاحتيال.‬
383 00:23:50,387 00:23:52,848 ‫- هذا ما نسمع عنه. الأسعار.‬ ‫- الأسعار.‬ ‫- هذا ما نسمع عنه. الأسعار.‬ ‫- الأسعار.‬
384 00:23:52,931 00:23:59,020 ‫إن ذهبت إلى مزاد، وخرجت لوحة "بيكاسو"،‬ ‫فستسمع صمتًا تامًا.‬ ‫إن ذهبت إلى مزاد، وخرجت لوحة "بيكاسو"،‬ ‫فستسمع صمتًا تامًا.‬
385 00:24:00,230 00:24:03,066 ‫حالما ينتهي المزاد بسعر، يصفّق الناس.‬ ‫حالما ينتهي المزاد بسعر، يصفّق الناس.‬
386 00:24:03,817 00:24:07,362 ‫نحن نعيش في عالم حيث يصفّقون للسعر‬ ‫وليس للوحة "بيكاسو".‬ ‫نحن نعيش في عالم حيث يصفّقون للسعر‬ ‫وليس للوحة "بيكاسو".‬
387 00:24:07,446 00:24:08,488 ‫أثبتّ وجهة نظري.‬ ‫أثبتّ وجهة نظري.‬
388 00:24:12,993 00:24:14,619 ‫اتفقنا؟ لذا، أعني…‬ ‫اتفقنا؟ لذا، أعني…‬
389 00:24:14,703 00:24:18,081 ‫يصفّقون للسعر. يجب أن يصفّقوا‬ ‫لظهور لوحة "بيكاسو".‬ ‫يصفّقون للسعر. يجب أن يصفّقوا‬ ‫لظهور لوحة "بيكاسو".‬
390 00:24:18,165 00:24:20,250 ‫- أعرف.‬ ‫- أليس بارعًا في الرسم؟‬ ‫- أعرف.‬ ‫- أليس بارعًا في الرسم؟‬
391 00:24:22,878 00:24:24,838 ‫وليس، "ألست بارعًا في الشراء؟"‬ ‫وليس، "ألست بارعًا في الشراء؟"‬
392 00:24:40,604 00:24:41,688 ‫انطلقوا!‬ ‫انطلقوا!‬
393 00:24:56,495 00:24:59,080 ‫كنت أذهب كثيرًا إلى ملاهي الجاز في شبابي،‬ ‫كنت أذهب كثيرًا إلى ملاهي الجاز في شبابي،‬
394 00:24:59,164 00:25:01,625 ‫حين كان يُوجد موسيقيو جاز عظماء‬ ‫على قيد الحياة.‬ ‫حين كان يُوجد موسيقيو جاز عظماء‬ ‫على قيد الحياة.‬
395 00:25:02,125 00:25:06,630 ‫على الأرجح رأيت كل موسيقي جاز‬ ‫على قيد الحياة في أثناء حياتي.‬ ‫على الأرجح رأيت كل موسيقي جاز‬ ‫على قيد الحياة في أثناء حياتي.‬
396 00:25:06,713 00:25:08,924 ‫- مرات عديدة.‬ ‫- من كان المفضل لديك؟‬ ‫- مرات عديدة.‬ ‫- من كان المفضل لديك؟‬
397 00:25:09,007 00:25:11,343 ‫- "مينغس".‬ ‫- "تشارلي مينغس"؟‬ ‫- "مينغس".‬ ‫- "تشارلي مينغس"؟‬
398 00:25:11,426 00:25:12,802 ‫كنت أعرفه جيدًا.‬ ‫كنت أعرفه جيدًا.‬
399 00:25:12,886 00:25:14,054 ‫ما الغرض من البندقية؟‬ ‫ما الغرض من البندقية؟‬
400 00:25:15,347 00:25:19,100 ‫سرقني شخص ما. اقتحم منزلي‬ ‫وسرق كل شيء عندما انتقلت في أول يوم.‬ ‫سرقني شخص ما. اقتحم منزلي‬ ‫وسرق كل شيء عندما انتقلت في أول يوم.‬
401 00:25:24,189 00:25:25,106 ‫من سرقك؟‬ ‫من سرقك؟‬
402 00:25:27,442 00:25:29,528 ‫أصدقاء أم أعداء؟ لا أعرف.‬ ‫أصدقاء أم أعداء؟ لا أعرف.‬
403 00:25:30,111 00:25:33,490 ‫لا بد أنه صديق، لأنه اتجه مباشرةً‬ ‫إلى صندوق مجوهراتي.‬ ‫لا بد أنه صديق، لأنه اتجه مباشرةً‬ ‫إلى صندوق مجوهراتي.‬
404 00:25:34,699 00:25:38,703 ‫لا بد أنه شخص يعرفني.‬ ‫ليس صديقًا، بل شخصًا مقربًا.‬ ‫لا بد أنه شخص يعرفني.‬ ‫ليس صديقًا، بل شخصًا مقربًا.‬
405 00:25:41,289 00:25:42,791 ‫أطلق النار على قدمه ذات مرة،‬ ‫أطلق النار على قدمه ذات مرة،‬
406 00:25:42,874 00:25:46,461 ‫لأن زوجته، التي كانت حبيبته حينها،‬ ‫انفصلت عنه.‬ ‫لأن زوجته، التي كانت حبيبته حينها،‬ ‫انفصلت عنه.‬
407 00:25:46,545 00:25:48,088 ‫لذا أطلق النار على قدمه‬ ‫لذا أطلق النار على قدمه‬
408 00:25:48,171 00:25:50,924 ‫ثم صعد نازفًا على الدرج إلى شقتها‬ ‫ثم صعد نازفًا على الدرج إلى شقتها‬
409 00:25:51,007 00:25:52,425 ‫ليريها ما فعلته به.‬ ‫ليريها ما فعلته به.‬
410 00:25:52,926 00:25:55,136 ‫أطلق النار عمدًا على قدمه.‬ ‫أطلق النار عمدًا على قدمه.‬
411 00:25:56,471 00:26:01,101 ‫كنت صديقة لـ"تشارلز"،‬ ‫لأن زوجته امتلكت المجلة…‬ ‫كنت صديقة لـ"تشارلز"،‬ ‫لأن زوجته امتلكت المجلة…‬
412 00:26:01,184 00:26:03,478 ‫الصحيفة. كانوا يسمونها بالصحف السرية.‬ ‫الصحيفة. كانوا يسمونها بالصحف السرية.‬
413 00:26:03,562 00:26:06,856 ‫امتلكت أول مجلة، بطريقة ما،‬ ‫امتلكت أول مجلة، بطريقة ما،‬
414 00:26:06,940 00:26:10,360 ‫كانت جريدة ربعية الطي،‬ ‫عملت فيها عندما كانت سني 19 عامًا.‬ ‫كانت جريدة ربعية الطي،‬ ‫عملت فيها عندما كانت سني 19 عامًا.‬
415 00:26:10,443 00:26:12,571 ‫كانت تمتلكها. وهكذا عرفته.‬ ‫كانت تمتلكها. وهكذا عرفته.‬
416 00:26:12,654 00:26:13,905 ‫2، 3، 4.‬ ‫2، 3، 4.‬
417 00:26:24,583 00:26:27,836 ‫كان متقلبًا جدًا.‬ ‫كان متقلبًا جدًا.‬
418 00:26:27,919 00:26:31,214 ‫غضب عليّ ذات مرة،‬ ‫وفي وسط عزف في ملهى "فانغارد"،‬ ‫غضب عليّ ذات مرة،‬ ‫وفي وسط عزف في ملهى "فانغارد"،‬
419 00:26:31,298 00:26:34,509 ‫حين رآني، قفز من فوق منصة الفرقة،‬ ‫وهرع إلى الطابق العلوي…‬ ‫حين رآني، قفز من فوق منصة الفرقة،‬ ‫وهرع إلى الطابق العلوي…‬
420 00:26:34,593 00:26:38,138 ‫وكان بدينًا. لم يكن رجلًا رياضيًا.‬ ‫وكان بدينًا. لم يكن رجلًا رياضيًا.‬
421 00:26:38,221 00:26:42,434 ‫وفكّرت أنه عجوز.‬ ‫على الأرجح كان في أواخر الأربعينيات.‬ ‫وفكّرت أنه عجوز.‬ ‫على الأرجح كان في أواخر الأربعينيات.‬
422 00:26:42,559 00:26:46,187 ‫وكنت شابة. كان سني 19 عامًا.‬ ‫لكنني لم أكن راكضة بارعة.‬ ‫وكنت شابة. كان سني 19 عامًا.‬ ‫لكنني لم أكن راكضة بارعة.‬
423 00:26:46,271 00:26:50,817 ‫وركض خلفي، صارخًا عليّ،‬ ‫وصولًا حتى الجادة الـ7،‬ ‫وركض خلفي، صارخًا عليّ،‬ ‫وصولًا حتى الجادة الـ7،‬
424 00:26:50,900 00:26:52,527 ‫حتى كدنا نصل إلى شارع "كانال"،‬ ‫حتى كدنا نصل إلى شارع "كانال"،‬
425 00:26:52,611 00:26:56,489 ‫ثم أخيرًا لم أستطع الركض أكثر من ذلك،‬ ‫وسقطت في الشارع.‬ ‫ثم أخيرًا لم أستطع الركض أكثر من ذلك،‬ ‫وسقطت في الشارع.‬
426 00:26:56,990 00:26:59,743 ‫بالمناسبة، كان يُفترض به أن يعزف.‬ ‫بالمناسبة، كان يُفترض به أن يعزف.‬
427 00:26:59,826 00:27:02,412 ‫بقية الفرقة على منصة الفرقة في "فانغارد"،‬ ‫بقية الفرقة على منصة الفرقة في "فانغارد"،‬
428 00:27:02,495 00:27:04,456 ‫والذي على بعد 20 مبنى شمالًا الآن.‬ ‫والذي على بعد 20 مبنى شمالًا الآن.‬
429 00:27:04,539 00:27:07,167 ‫وسقطت هكذا وهو سقط،‬ ‫وسقطت هكذا وهو سقط،‬
430 00:27:07,250 00:27:10,462 ‫ثم جلس، ونظر إليّ.‬ ‫سألني، "أتريدين الذهاب للأكل؟"‬ ‫ثم جلس، ونظر إليّ.‬ ‫سألني، "أتريدين الذهاب للأكل؟"‬
431 00:27:12,505 00:27:13,715 ‫لذا أشرت إليه،‬ ‫لذا أشرت إليه،‬
432 00:27:13,798 00:27:18,094 ‫"أنت في وسط عزف وذهب الناس لرؤيتك."‬ ‫"أنت في وسط عزف وذهب الناس لرؤيتك."‬
433 00:27:18,178 00:27:23,266 ‫كان مشهورًا بحب الأكل‬ ‫حتى أن السير في الحي الصيني مع "تشارلز"‬ ‫كان مشهورًا بحب الأكل‬ ‫حتى أن السير في الحي الصيني مع "تشارلز"‬
434 00:27:23,350 00:27:26,561 ‫كان يجعل الطهاة يخرجون من الأقبية‬ ‫ليصفّقوا له.‬ ‫كان يجعل الطهاة يخرجون من الأقبية‬ ‫ليصفّقوا له.‬
435 00:27:27,103 00:27:29,397 ‫هذا جعل أمي تحبه.‬ ‫هذا جعل أمي تحبه.‬
436 00:27:29,481 00:27:32,233 ‫حضر إلى منزل والديّ في عيد الشكر. أجل.‬ ‫حضر إلى منزل والديّ في عيد الشكر. أجل.‬
437 00:27:32,317 00:27:34,653 ‫أحبته أمي. كان يحب الأكل بشدة.‬ ‫أحبته أمي. كان يحب الأكل بشدة.‬
438 00:27:36,154 00:27:38,531 ‫قالت، "(تشارلز) ذاك، إنه بارع في الأكل".‬ ‫قالت، "(تشارلز) ذاك، إنه بارع في الأكل".‬
439 00:27:38,615 00:27:40,533 ‫لم يأكل كميات كبيرة فحسب،‬ ‫لم يأكل كميات كبيرة فحسب،‬
440 00:27:40,617 00:27:43,244 ‫بعد ذلك، دخل إلى المطبخ وأكل الديك الرومي.‬ ‫بعد ذلك، دخل إلى المطبخ وأكل الديك الرومي.‬
441 00:27:44,871 00:27:48,375 ‫معظم الناس يرونه كعبقري موسيقي.‬ ‫رأته أمي كبارع في الأكل.‬ ‫معظم الناس يرونه كعبقري موسيقي.‬ ‫رأته أمي كبارع في الأكل.‬
442 00:27:49,793 00:27:52,087 ‫- تناولت الفطور ذات مرة مع "دوك إلنغتون".‬ ‫- حقًا؟‬ ‫- تناولت الفطور ذات مرة مع "دوك إلنغتون".‬ ‫- حقًا؟‬
443 00:27:52,170 00:27:54,839 ‫- مع "تشارلز" و…‬ ‫- أين حدث ذلك؟‬ ‫- مع "تشارلز" و…‬ ‫- أين حدث ذلك؟‬
444 00:27:54,923 00:27:57,467 ‫مطعم "روبن"، كان يُفتح طوال الليل،‬ ‫مطعم "روبن"، كان يُفتح طوال الليل،‬
445 00:27:57,550 00:28:00,220 ‫كان في تقاطع شارع 58 مع الجادة الـ5.‬ ‫كان في تقاطع شارع 58 مع الجادة الـ5.‬
446 00:28:00,303 00:28:05,725 ‫و"دوك إلنغتون" كان الوحيد الذي رأيت‬ ‫"تشارلز مينغس" يذعن له.‬ ‫و"دوك إلنغتون" كان الوحيد الذي رأيت‬ ‫"تشارلز مينغس" يذعن له.‬
447 00:28:06,643 00:28:11,356 ‫حين كان "تشارلز" يافعًا،‬ ‫عزف في فرقة "دوك إلنغتون" وطُرد.‬ ‫حين كان "تشارلز" يافعًا،‬ ‫عزف في فرقة "دوك إلنغتون" وطُرد.‬
448 00:28:12,107 00:28:13,858 ‫وكان "تشارلز"…‬ ‫وكان "تشارلز"…‬
449 00:28:15,652 00:28:16,653 ‫شخصًا مغرورًا.‬ ‫شخصًا مغرورًا.‬
450 00:28:17,487 00:28:19,489 ‫لم يرد حقًا أن يتحدث الناس إليه.‬ ‫لم يرد حقًا أن يتحدث الناس إليه.‬
451 00:28:19,572 00:28:22,033 ‫كان يحتقر معظم الناس.‬ ‫كان يحتقر معظم الناس.‬
452 00:28:22,117 00:28:25,870 ‫والشخص الوحيد الذي رأيته‬ ‫يذعن له هو "دوك إلنغتون".‬ ‫والشخص الوحيد الذي رأيته‬ ‫يذعن له هو "دوك إلنغتون".‬
453 00:28:25,954 00:28:29,332 ‫كان يحترم "دوك إلنغتون" كثيرًا‬ ‫حتى أنه كان بالكاد ينظر إليه.‬ ‫كان يحترم "دوك إلنغتون" كثيرًا‬ ‫حتى أنه كان بالكاد ينظر إليه.‬
454 00:28:29,833 00:28:32,961 ‫وكان "دوك إلنغتون" يصرخ عليه، "تشارلز!"‬ ‫وكان "دوك إلنغتون" يصرخ عليه، "تشارلز!"‬
455 00:28:33,044 00:28:37,090 ‫"آسف يا (دوك)". كأنه شخص مختلف تمامًا.‬ ‫"آسف يا (دوك)". كأنه شخص مختلف تمامًا.‬
456 00:28:37,173 00:28:39,926 ‫مثل، "ماذا حدث لـ(تشارلز)؟"‬ ‫مثل، "ماذا حدث لـ(تشارلز)؟"‬
457 00:28:40,009 00:28:42,345 ‫لذا يُوجد شخص كهذا في حياة الجميع،‬ ‫لذا يُوجد شخص كهذا في حياة الجميع،‬
458 00:28:42,429 00:28:47,475 ‫مهما كان المرء مغرورًا ومهما كان عظيمًا.‬ ‫مهما كان المرء مغرورًا ومهما كان عظيمًا.‬
459 00:28:48,810 00:28:51,813 ‫كان "تشارلز" في رأيي فنانًا عظيمًا،‬ ‫كان "تشارلز" في رأيي فنانًا عظيمًا،‬
460 00:28:51,896 00:28:54,733 ‫لكن في رأي "تشارلز"،‬ ‫كان "دوك إلنغتون" أكثر أهمية.‬ ‫لكن في رأي "تشارلز"،‬ ‫كان "دوك إلنغتون" أكثر أهمية.‬
461 00:29:09,873 00:29:13,918 ‫إن كنت معجبًا بعمل شخص،‬ ‫تتشرّب قدرًا معينًا منه.‬ ‫إن كنت معجبًا بعمل شخص،‬ ‫تتشرّب قدرًا معينًا منه.‬
462 00:29:14,794 00:29:18,423 ‫نصل الآن إلى المرحلة حيث المؤلّف الموسيقي‬ ‫الحديث والمعاصر…‬ ‫نصل الآن إلى المرحلة حيث المؤلّف الموسيقي‬ ‫الحديث والمعاصر…‬
463 00:29:18,506 00:29:20,008 ‫"(دوك إلنغتون)، (لينارد برنستاين)"‬ ‫"(دوك إلنغتون)، (لينارد برنستاين)"‬
464 00:29:20,091 00:29:24,763 ‫والشخص الذي يُفترض أن يكون مؤلّف‬ ‫موسيقى جاز حديثة،‬ ‫والشخص الذي يُفترض أن يكون مؤلّف‬ ‫موسيقى جاز حديثة،‬
465 00:29:25,722 00:29:28,057 ‫يتخرجون جميعًا في نفس المعاهد الموسيقية.‬ ‫يتخرجون جميعًا في نفس المعاهد الموسيقية.‬
466 00:29:28,141 00:29:28,975 ‫بالضبط.‬ ‫بالضبط.‬
467 00:29:29,058 00:29:32,312 ‫ومن الصعب جدًا أن نجد مكانًا لنضع حدودًا.‬ ‫ومن الصعب جدًا أن نجد مكانًا لنضع حدودًا.‬
468 00:29:32,395 00:29:35,148 ‫كنت أنت بالتأكيد أحد روّاد ذلك.‬ ‫كنت أنت بالتأكيد أحد روّاد ذلك.‬
469 00:29:35,231 00:29:37,108 ‫لكنني لم أتخرّج في معهد موسيقي.‬ ‫لكنني لم أتخرّج في معهد موسيقي.‬
470 00:29:37,192 00:29:41,988 ‫لا، لكنك كنت أحد الأوائل‬ ‫الذين ألّفوا ما يُسمى بالجاز السيمفوني.‬ ‫لا، لكنك كنت أحد الأوائل‬ ‫الذين ألّفوا ما يُسمى بالجاز السيمفوني.‬
471 00:29:42,071 00:29:45,033 ‫كان لديّ معهد موسيقي في سينما "كابيتول".‬ ‫كان لديّ معهد موسيقي في سينما "كابيتول".‬
472 00:29:45,116 00:29:46,618 ‫هذا صحيح. بالضبط.‬ ‫هذا صحيح. بالضبط.‬
473 00:29:46,701 00:29:48,661 ‫أستمع إلى السيمفونية قبل الفيلم.‬ ‫أستمع إلى السيمفونية قبل الفيلم.‬
474 00:29:48,745 00:29:50,955 ‫ربما هذا الاختلاف بيننا حقًا.‬ ‫ربما هذا الاختلاف بيننا حقًا.‬
475 00:29:51,039 00:29:54,709 ‫أنك ألّفت جاز سيمفوني‬ ‫وأنا ألّفت سيمفونيات جاز.‬ ‫أنك ألّفت جاز سيمفوني‬ ‫وأنا ألّفت سيمفونيات جاز.‬
476 00:29:56,211 00:29:57,921 ‫- أحبك يا رجل.‬ ‫- شيء من هذا القبيل.‬ ‫- أحبك يا رجل.‬ ‫- شيء من هذا القبيل.‬
477 00:30:10,475 00:30:11,976 ‫هل رأيت زرّي "كالدر"؟‬ ‫هل رأيت زرّي "كالدر"؟‬
478 00:30:12,519 00:30:16,689 ‫أقرضهما لي "ساندي راور"،‬ ‫حفيد "ألكسندر كالدر"،‬ ‫أقرضهما لي "ساندي راور"،‬ ‫حفيد "ألكسندر كالدر"،‬
479 00:30:16,773 00:30:18,817 ‫الذي صنعهما بيديه.‬ ‫الذي صنعهما بيديه.‬
480 00:30:18,900 00:30:23,780 ‫لم يصمم خط إنتاج للأزرار‬ ‫مثلما يفعل الفنانون الآن. بل صنعهما.‬ ‫لم يصمم خط إنتاج للأزرار‬ ‫مثلما يفعل الفنانون الآن. بل صنعهما.‬
481 00:30:23,863 00:30:27,158 ‫لا بد أن "كالدر" صنعهما لنفسه.‬ ‫لا بد أن "كالدر" صنعهما لنفسه.‬
482 00:30:27,242 00:30:31,037 ‫لم يصنعهما من أجل "فران".‬ ‫صنع مصوغات كثيرة.‬ ‫لم يصنعهما من أجل "فران".‬ ‫صنع مصوغات كثيرة.‬
483 00:30:31,120 00:30:34,123 ‫كان يُوجد عرض في متحف "المتروبوليتان"‬ ‫لمصوغات "كالدر" فحسب،‬ ‫كان يُوجد عرض في متحف "المتروبوليتان"‬ ‫لمصوغات "كالدر" فحسب،‬
484 00:30:34,207 00:30:35,542 ‫وكان مدهشًا.‬ ‫وكان مدهشًا.‬
485 00:30:35,625 00:30:38,586 ‫تُوجد سيرة ذاتية رائعة عن "كالدر".‬ ‫تُوجد سيرة ذاتية رائعة عن "كالدر".‬
486 00:30:38,670 00:30:41,589 ‫أخته، عندما كان سنه 7 أعوام‬ ‫أخته، عندما كان سنه 7 أعوام‬
487 00:30:41,673 00:30:45,093 ‫أعطته كماشة في عيد الميلاد، وكتب عن هذا.‬ ‫أعطته كماشة في عيد الميلاد، وكتب عن هذا.‬
488 00:30:45,176 00:30:48,805 ‫"هذا أعظم عيد ميلاد في حياتي.‬ ‫حصلت على كماشة!"‬ ‫"هذا أعظم عيد ميلاد في حياتي.‬ ‫حصلت على كماشة!"‬
489 00:30:48,888 00:30:51,182 ‫واستخدمها لصنع هذه المصوغات.‬ ‫واستخدمها لصنع هذه المصوغات.‬
490 00:30:51,266 00:30:54,519 ‫وأعتقد أن هذه ربما صُنعت بنفس الكماشة.‬ ‫وأعتقد أن هذه ربما صُنعت بنفس الكماشة.‬
491 00:30:54,602 00:30:57,063 ‫أعتقد أنهما مذهلان.‬ ‫أعتقد أنهما مذهلان.‬
492 00:30:58,106 00:31:00,275 ‫ترجمة "ناجي بهنان"‬ ‫ترجمة "ناجي بهنان"‬
493 00:31:00,499 00:31:04,499 ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected] ترجمة أصلية من نتفليكس [email protected]