This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:02,000 | 00:00:04,600 | "تييري هنري". | "تييري هنري". |
2 | 00:00:04,680 | 00:00:08,119 | كنت أقول دائماً أن "تييري هنري" كان أفضل لاعب في الدوري الإنجليزي الممتاز. | كنت أقول دائماً أن "تييري هنري" كان أفضل لاعب في الدوري الإنجليزي الممتاز. |
3 | 00:00:09,400 | 00:00:13,520 | لا يجب أن يعطوا لـ"تييري" مساحة. لقد فعلوا. لقد سجل هدفاً. | لا يجب أن يعطوا لـ"تييري" مساحة. لقد فعلوا. لقد سجل هدفاً. |
4 | 00:00:13,760 | 00:00:14,880 | "تييري هنري". | "تييري هنري". |
5 | 00:00:16,079 | 00:00:18,520 | بمجرد أن رأيناه في ملعب التدريب | بمجرد أن رأيناه في ملعب التدريب |
6 | 00:00:18,600 | 00:00:20,520 | كان يتمتع بشيء مميز. | كان يتمتع بشيء مميز. |
7 | 00:00:21,080 | 00:00:23,680 | ما يميز "تييري هنري" أن لديه كل شيء. | ما يميز "تييري هنري" أن لديه كل شيء. |
8 | 00:00:24,560 | 00:00:27,960 | حركة بارعة من "هنري". مذهل. | حركة بارعة من "هنري". مذهل. |
9 | 00:00:28,120 | 00:00:32,159 | يرادوك دائماً ذلك الشعور أن خطأً واحداً، أو فقدان التركيز لمرة | يرادوك دائماً ذلك الشعور أن خطأً واحداً، أو فقدان التركيز لمرة |
10 | 00:00:32,240 | 00:00:33,040 | سيعاقبك. | سيعاقبك. |
11 | 00:00:35,200 | 00:00:36,800 | كرة خطرة. إنها هدية. | كرة خطرة. إنها هدية. |
12 | 00:00:37,320 | 00:00:40,880 | تجاوز "هنري" حارس المرمى "بوليت"، الشبكة فارغة. في الضفة الشمالية. | تجاوز "هنري" حارس المرمى "بوليت"، الشبكة فارغة. في الضفة الشمالية. |
13 | 00:00:40,960 | 00:00:42,000 | ويتقدم فريق "آرسنال". | ويتقدم فريق "آرسنال". |
14 | 00:00:44,120 | 00:00:48,960 | لا أعتقد أن هناك أي لاعب في العالم يمكنه أن يصمد أمام سرعته هذه. | لا أعتقد أن هناك أي لاعب في العالم يمكنه أن يصمد أمام سرعته هذه. |
15 | 00:00:51,200 | 00:00:53,800 | من "هنري" إلى "ويلتورد"، هل يمكنه أن يعيد إليه الكرة؟ | من "هنري" إلى "ويلتورد"، هل يمكنه أن يعيد إليه الكرة؟ |
16 | 00:00:53,880 | 00:00:56,080 | نعم، يمكنه. النتيجة 5-0. | نعم، يمكنه. النتيجة 5-0. |
17 | 00:00:57,120 | 00:01:00,520 | قدرة رياضية لا تُصدق، بالقدم اليسرى، والقدم اليمنى. | قدرة رياضية لا تُصدق، بالقدم اليسرى، والقدم اليمنى. |
18 | 00:01:01,480 | 00:01:06,200 | توجد مساحة هنا لـ"تييري هنري"، إنه يستغلها ببراعة! هدف! | توجد مساحة هنا لـ"تييري هنري"، إنه يستغلها ببراعة! هدف! |
19 | 00:01:06,760 | 00:01:10,320 | كان مرحلة عمرية جديدة، سلالة جديدة، كان رائعاً. | كان مرحلة عمرية جديدة، سلالة جديدة، كان رائعاً. |
20 | 00:01:18,400 | 00:01:20,600 | مرحباً، أنا فرنسي، و"لندن" هي موطني، | مرحباً، أنا فرنسي، و"لندن" هي موطني، |
21 | 00:01:21,400 | 00:01:23,480 | أفهم معنى أن تكون مؤيد لفريق "آرسنال". | أفهم معنى أن تكون مؤيد لفريق "آرسنال". |
22 | 00:01:24,280 | 00:01:26,680 | أنا "تييري هنري"، وهذه هي قصتي. | أنا "تييري هنري"، وهذه هي قصتي. |
23 | 00:01:38,120 | 00:01:40,800 | "(تييري هنري)" | "(تييري هنري)" |
24 | 00:01:40,960 | 00:01:46,560 | اللاعب البارع حقاً سيرى الأمر قبل أن يتحرك أي شيء | اللاعب البارع حقاً سيرى الأمر قبل أن يتحرك أي شيء |
25 | 00:01:46,840 | 00:01:49,640 | وأيضاً اللاعب البارع، | وأيضاً اللاعب البارع، |
26 | 00:01:49,720 | 00:01:53,320 | إن تخيل شيئاً ولم يحدث | إن تخيل شيئاً ولم يحدث |
27 | 00:01:53,400 | 00:01:54,840 | وما حدث ليس ما تخيله من قبل، | وما حدث ليس ما تخيله من قبل، |
28 | 00:01:54,920 | 00:01:58,440 | لديه القدرة على تغييره في ذلك الجزء من الثانية | لديه القدرة على تغييره في ذلك الجزء من الثانية |
29 | 00:01:59,160 | 00:02:00,960 | والتفاعل مع ما يوجد أمامه. | والتفاعل مع ما يوجد أمامه. |
30 | 00:02:02,640 | 00:02:04,560 | "1992، ينضم (هنري) إلى (موناكو) وهو لاعب شاب | "1992، ينضم (هنري) إلى (موناكو) وهو لاعب شاب |
31 | 00:02:04,640 | 00:02:07,200 | ويقابل (أرسين فينغر)" | ويقابل (أرسين فينغر)" |
32 | 00:02:07,720 | 00:02:10,120 | رأيته يلعب في "موناكو" كلاعب جناح، | رأيته يلعب في "موناكو" كلاعب جناح، |
33 | 00:02:10,280 | 00:02:12,920 | ذلك الشاب الصغير المذهل، ذو السرعة الكبيرة. | ذلك الشاب الصغير المذهل، ذو السرعة الكبيرة. |
34 | 00:02:13,040 | 00:02:14,400 | "(مارتن كيون)، (آرسنال) 1984- 1986، 1993- 2004" | "(مارتن كيون)، (آرسنال) 1984- 1986، 1993- 2004" |
35 | 00:02:14,560 | 00:02:17,000 | ليس نفس الإيقاع الذي وصل إليه في النهاية | ليس نفس الإيقاع الذي وصل إليه في النهاية |
36 | 00:02:17,240 | 00:02:19,840 | والتقنية، لكن يمكنك أن ترى السرعة المذهلة. | والتقنية، لكن يمكنك أن ترى السرعة المذهلة. |
37 | 00:02:24,920 | 00:02:27,840 | الشيء الذي سأقوله دائماً عن "أرسين" | الشيء الذي سأقوله دائماً عن "أرسين" |
38 | 00:02:27,920 | 00:02:30,080 | أنه يعرف كل لاعب جيداً. | أنه يعرف كل لاعب جيداً. |
39 | 00:02:30,160 | 00:02:33,400 | ليس فقط اللاعبين الذين يلعبون في الفريق الأساسي | ليس فقط اللاعبين الذين يلعبون في الفريق الأساسي |
40 | 00:02:33,480 | 00:02:34,760 | كما قد تتخيل، | كما قد تتخيل، |
41 | 00:02:35,040 | 00:02:39,880 | لكنه كان يعرف اللاعبين الاحتياطيين، تحت الـ17 والـ15. | لكنه كان يعرف اللاعبين الاحتياطيين، تحت الـ17 والـ15. |
42 | 00:02:40,120 | 00:02:41,160 | - هناك. - أجل. | - هناك. - أجل. |
43 | 00:02:41,240 | 00:02:42,640 | وكان عمري 14 عاماً عندما قابلته لأول مرة. | وكان عمري 14 عاماً عندما قابلته لأول مرة. |
44 | 00:02:42,720 | 00:02:44,000 | وأراد أن يعرف... | وأراد أن يعرف... |
45 | 00:02:45,080 | 00:02:49,880 | إن كنت أحرز أهدافاً كثيرة، وما شابه، أسئلة حقيقية. | إن كنت أحرز أهدافاً كثيرة، وما شابه، أسئلة حقيقية. |
46 | 00:02:50,720 | 00:02:54,840 | "يناير 1999، تعاقد (هنري) مع فريق (يوفنتوس)" | "يناير 1999، تعاقد (هنري) مع فريق (يوفنتوس)" |
47 | 00:02:56,960 | 00:02:59,960 | أعتقد أنه لم يكن سعيداً في "إيطاليا" مع فريق "يوفنتوس". | أعتقد أنه لم يكن سعيداً في "إيطاليا" مع فريق "يوفنتوس". |
48 | 00:03:00,040 | 00:03:01,320 | "(إيمانويل بوتي)، (موناكو) 1997-1998، (آرسنال) 1997-2000" | "(إيمانويل بوتي)، (موناكو) 1997-1998، (آرسنال) 1997-2000" |
49 | 00:03:01,400 | 00:03:03,040 | أظن مغادرة نادي "موناكو" كانت سابقة لأوانها كثيراً، | أظن مغادرة نادي "موناكو" كانت سابقة لأوانها كثيراً، |
50 | 00:03:03,120 | 00:03:06,760 | أن يذهب مباشرة إلى ناد كبير مثل "يوفنتوس" | أن يذهب مباشرة إلى ناد كبير مثل "يوفنتوس" |
51 | 00:03:06,880 | 00:03:11,640 | خاصة مع المنافسة، ليفوز بمكانه وسط 11 لاعب أساسي. | خاصة مع المنافسة، ليفوز بمكانه وسط 11 لاعب أساسي. |
52 | 00:03:13,120 | 00:03:14,400 | لقد قررت أن أغادر بنفسي. | لقد قررت أن أغادر بنفسي. |
53 | 00:03:14,600 | 00:03:18,760 | لم يبعدني أحد، كنت ألعب ببراعة. رحلت. | لم يبعدني أحد، كنت ألعب ببراعة. رحلت. |
54 | 00:03:18,960 | 00:03:21,800 | وقلت هذا كثيراً، يحب الناس قصة أنني كنت أعاني. | وقلت هذا كثيراً، يحب الناس قصة أنني كنت أعاني. |
55 | 00:03:21,880 | 00:03:24,120 | لم أكن أعاني. لقد رحلت. | لم أكن أعاني. لقد رحلت. |
56 | 00:03:27,400 | 00:03:29,600 | "أرسين"، لماذا "تييري هنري"؟ | "أرسين"، لماذا "تييري هنري"؟ |
57 | 00:03:29,960 | 00:03:31,240 | لأنه لاعب بارع، | لأنه لاعب بارع، |
58 | 00:03:31,320 | 00:03:32,240 | "(أرسين فينغر)، أغسطس 1999" | "(أرسين فينغر)، أغسطس 1999" |
59 | 00:03:32,360 | 00:03:34,000 | ولأنه ذا موهبة هائلة في رأيي. | ولأنه ذا موهبة هائلة في رأيي. |
60 | 00:03:34,400 | 00:03:39,400 | عقدت اتفاقاً مع "روبيرتو بيتيغا" الذي كان الرئيس التنفيذي لـ"يوفنتوس". | عقدت اتفاقاً مع "روبيرتو بيتيغا" الذي كان الرئيس التنفيذي لـ"يوفنتوس". |
61 | 00:03:39,480 | 00:03:42,120 | وقلت، "ربما نحن مهتمون بـ(تييري)." | وقلت، "ربما نحن مهتمون بـ(تييري)." |
62 | 00:03:42,200 | 00:03:43,120 | "(ديفيد دين)، نائب رئيس (آرسنال) 1983-2007" | "(ديفيد دين)، نائب رئيس (آرسنال) 1983-2007" |
63 | 00:03:43,200 | 00:03:44,400 | وعقدنا اتفاقاً، | وعقدنا اتفاقاً، |
64 | 00:03:44,480 | 00:03:49,360 | وحينها بالطبع وصل إلى "آرسنال" وانضم ثانية إلى "أرسين فينغر". | وحينها بالطبع وصل إلى "آرسنال" وانضم ثانية إلى "أرسين فينغر". |
65 | 00:03:49,520 | 00:03:51,440 | وكان سعيداً لهذا. | وكان سعيداً لهذا. |
66 | 00:03:52,960 | 00:03:56,000 | لم يكن قادراً على تحدث الإنجليزية في الأسبوع الأول. | لم يكن قادراً على تحدث الإنجليزية في الأسبوع الأول. |
67 | 00:03:56,240 | 00:03:59,800 | في خلال الأسبوع الثالث، كان يتحدث إنجليزية ممتازة في رأيي، | في خلال الأسبوع الثالث، كان يتحدث إنجليزية ممتازة في رأيي، |
68 | 00:03:59,880 | 00:04:02,000 | لذا كان يتعلم الأمور بسرعة كبيرة. | لذا كان يتعلم الأمور بسرعة كبيرة. |
69 | 00:04:02,840 | 00:04:04,040 | "آرسنال" متألقة. | "آرسنال" متألقة. |
70 | 00:04:04,440 | 00:04:05,920 | وها هو "تييري هنري"... | وها هو "تييري هنري"... |
71 | 00:04:07,040 | 00:04:10,520 | ربما لا تزال أمامه الفرصة ليسجل. أخرجها "كالدروود". | ربما لا تزال أمامه الفرصة ليسجل. أخرجها "كالدروود". |
72 | 00:04:11,760 | 00:04:14,400 | أعتقد أن السبب أنه لم يحرز أهدافاً في البداية | أعتقد أن السبب أنه لم يحرز أهدافاً في البداية |
73 | 00:04:14,480 | 00:04:16,560 | لأنه كان يجب أن يتكيف، | لأنه كان يجب أن يتكيف، |
74 | 00:04:16,640 | 00:04:18,959 | عندما تأتي من "يوفنتوس"، قديماً، | عندما تأتي من "يوفنتوس"، قديماً، |
75 | 00:04:19,040 | 00:04:24,600 | كان محور المباريات الإيطالية هو التكتيكات والمسؤوليات، | كان محور المباريات الإيطالية هو التكتيكات والمسؤوليات، |
76 | 00:04:24,760 | 00:04:27,800 | تعتمد في الملعب على النهج الدفاعي، حتى بالنسبة إلى المهاجمين. | تعتمد في الملعب على النهج الدفاعي، حتى بالنسبة إلى المهاجمين. |
77 | 00:04:27,880 | 00:04:29,880 | في "إنجلترا" كان العكس تماماً. | في "إنجلترا" كان العكس تماماً. |
78 | 00:04:30,160 | 00:04:32,200 | عندما وصلت أول مرة إلى الدوري الإنجليزي الممتاز | عندما وصلت أول مرة إلى الدوري الإنجليزي الممتاز |
79 | 00:04:32,680 | 00:04:36,080 | ظننت أحياناً أن هناك أخطاء لم يعلنها الحكام. | ظننت أحياناً أن هناك أخطاء لم يعلنها الحكام. |
80 | 00:04:42,800 | 00:04:47,240 | ثم تفهم أن هذه ليست أخطاء في الدوري الإنجليزي الممتاز. | ثم تفهم أن هذه ليست أخطاء في الدوري الإنجليزي الممتاز. |
81 | 00:04:48,960 | 00:04:50,960 | لذا أخبرني الرفاق فيما بعد في التدريب | لذا أخبرني الرفاق فيما بعد في التدريب |
82 | 00:04:51,360 | 00:04:57,600 | كانوا يركلوني كي يجعلونني أقوى وأصلب. | كانوا يركلوني كي يجعلونني أقوى وأصلب. |
83 | 00:04:57,680 | 00:05:00,920 | إن لم تكن مستعداً في التدريب، فربما ستبقى في المنزل. | إن لم تكن مستعداً في التدريب، فربما ستبقى في المنزل. |
84 | 00:05:01,040 | 00:05:02,480 | ثم في أول 6 أو 7 مباريات، لم يمكنه أن يسجل هدفاً... | ثم في أول 6 أو 7 مباريات، لم يمكنه أن يسجل هدفاً... |
85 | 00:05:02,680 | 00:05:03,560 | "(ري بارلور)، (آرسنال) 1992-2004" | "(ري بارلور)، (آرسنال) 1992-2004" |
86 | 00:05:03,680 | 00:05:06,600 | وبدأ الجميع يتساءل، "هل هذا هو اللاعب الذي سينافسنا؟" | وبدأ الجميع يتساءل، "هل هذا هو اللاعب الذي سينافسنا؟" |
87 | 00:05:07,560 | 00:05:09,040 | "هنري" يراوغ "ألميدا"... | "هنري" يراوغ "ألميدا"... |
88 | 00:05:10,000 | 00:05:14,480 | يا له من هدف، لقد أحرز "تييري هنري" هدفه الأول لـ"آرسنال". | يا له من هدف، لقد أحرز "تييري هنري" هدفه الأول لـ"آرسنال". |
89 | 00:05:15,080 | 00:05:18,120 | أسعدني أنني أحرزت الهدف. وأننا فزنا بسبب هذا الهدف. | أسعدني أنني أحرزت الهدف. وأننا فزنا بسبب هذا الهدف. |
90 | 00:05:18,200 | 00:05:21,200 | لأنني أؤمن أنك إن أحرزت هدفاً وخسر فريقك، | لأنني أؤمن أنك إن أحرزت هدفاً وخسر فريقك، |
91 | 00:05:21,320 | 00:05:24,120 | عليك أن تمحو هذه الأهداف. هذا هو رأيي. | عليك أن تمحو هذه الأهداف. هذا هو رأيي. |
92 | 00:05:25,200 | 00:05:26,280 | قرار (فينغر) الحكيم؟ | قرار (فينغر) الحكيم؟ |
93 | 00:05:26,360 | 00:05:29,080 | تحويل (هنري) من لاعب جناح إلى مهاجم" | تحويل (هنري) من لاعب جناح إلى مهاجم" |
94 | 00:05:29,680 | 00:05:31,360 | أنا مهاجم منذ البداية. | أنا مهاجم منذ البداية. |
95 | 00:05:31,440 | 00:05:33,960 | ويمكنك أن تناقش الفكرة، | ويمكنك أن تناقش الفكرة، |
96 | 00:05:34,040 | 00:05:36,840 | هل كنت مهاجماً حقاً؟ | هل كنت مهاجماً حقاً؟ |
97 | 00:05:36,920 | 00:05:38,360 | لأنني لم أكن في منطقة الجزاء قط | لأنني لم أكن في منطقة الجزاء قط |
98 | 00:05:38,440 | 00:05:42,080 | أنتظر التمريرات العرضية، لذا، هل كنت مهاجماً حقاً؟ | أنتظر التمريرات العرضية، لذا، هل كنت مهاجماً حقاً؟ |
99 | 00:05:45,960 | 00:05:50,000 | تجاوز "هنري" "بولد". هل يمكن لفريق "آرسنال" إنهاء الأمر هنا؟ | تجاوز "هنري" "بولد". هل يمكن لفريق "آرسنال" إنهاء الأمر هنا؟ |
100 | 00:05:53,440 | 00:05:54,520 | كان أحد تلك الشخصيات، | كان أحد تلك الشخصيات، |
101 | 00:05:54,600 | 00:05:56,160 | الذي يتحرك إلى الجانب الأيسر. | الذي يتحرك إلى الجانب الأيسر. |
102 | 00:05:56,280 | 00:05:58,000 | كان تتبعه بمثابة كابوساً على الأرجح، | كان تتبعه بمثابة كابوساً على الأرجح، |
103 | 00:05:58,320 | 00:06:00,880 | لأنه كان دائماً ما يدخل بين الظهير الأيمن وقلب الدفاع. | لأنه كان دائماً ما يدخل بين الظهير الأيمن وقلب الدفاع. |
104 | 00:06:01,640 | 00:06:03,680 | ونضج كلاعب. | ونضج كلاعب. |
105 | 00:06:05,200 | 00:06:07,560 | يحاول الفرار من "ديسايي"، وها قد فعل. | يحاول الفرار من "ديسايي"، وها قد فعل. |
106 | 00:06:10,400 | 00:06:13,920 | بمجرد أن أخذ "تييري" الكرة وبدأ التحرك بسرعة... | بمجرد أن أخذ "تييري" الكرة وبدأ التحرك بسرعة... |
107 | 00:06:14,080 | 00:06:15,160 | "(نايجل وينتيربورن)، (آرسنال) 1987-2000" | "(نايجل وينتيربورن)، (آرسنال) 1987-2000" |
108 | 00:06:15,400 | 00:06:19,320 | بالقوة التي كانت لديه كذلك، كان من الصعب للغاية أن يتخلى عن الكرة. | بالقوة التي كانت لديه كذلك، كان من الصعب للغاية أن يتخلى عن الكرة. |
109 | 00:06:21,440 | 00:06:24,240 | تجاه "هنري"... الحظ يحالفه... | تجاه "هنري"... الحظ يحالفه... |
110 | 00:06:27,320 | 00:06:29,160 | لم يكن واثقاً من اللعب في الوسط، | لم يكن واثقاً من اللعب في الوسط، |
111 | 00:06:29,240 | 00:06:31,680 | لقد طلب منه الرئيس أن يلعب ذلك الدور المركزي، | لقد طلب منه الرئيس أن يلعب ذلك الدور المركزي، |
112 | 00:06:32,280 | 00:06:34,320 | لكن السرعة التي تعلم بها، | لكن السرعة التي تعلم بها، |
113 | 00:06:34,400 | 00:06:38,320 | كان شديد الذكاء، تعلم الدور بسرعة كبيرة. | كان شديد الذكاء، تعلم الدور بسرعة كبيرة. |
114 | 00:06:39,800 | 00:06:43,040 | ينطلق "تييري هنري" نحو المركز... "تييري هنري". | ينطلق "تييري هنري" نحو المركز... "تييري هنري". |
115 | 00:06:45,480 | 00:06:49,520 | عندما تكون لديك موهبة "تييري هنري" يمكنك أن تلعب في أي مكان في المقدمة. | عندما تكون لديك موهبة "تييري هنري" يمكنك أن تلعب في أي مكان في المقدمة. |
116 | 00:06:50,360 | 00:06:55,000 | على اليمين، على اليسار، في الوسط، ليست لديك مشكلة في هذا. | على اليمين، على اليسار، في الوسط، ليست لديك مشكلة في هذا. |
117 | 00:06:55,320 | 00:07:01,120 | إنه دائماً الأمر المبتذل المتكرر، صحيح؟ لقد أجبرني. لم يجبرني. | إنه دائماً الأمر المبتذل المتكرر، صحيح؟ لقد أجبرني. لم يجبرني. |
118 | 00:07:01,360 | 00:07:05,080 | لقد جعلني أصدق أنه يمكنني اللعب حيث كنت ألعب دائماً في السابق. | لقد جعلني أصدق أنه يمكنني اللعب حيث كنت ألعب دائماً في السابق. |
119 | 00:07:09,240 | 00:07:11,080 | ها هو "هنري" يركض مجدداً. | ها هو "هنري" يركض مجدداً. |
120 | 00:07:12,960 | 00:07:15,160 | لقد تجاوزت "سورنسن". | لقد تجاوزت "سورنسن". |
121 | 00:07:17,440 | 00:07:21,200 | أعتقد أن "أرسين فينغر" كانت تجمعه علاقة مميزة بـ"تييري هنري". | أعتقد أن "أرسين فينغر" كانت تجمعه علاقة مميزة بـ"تييري هنري". |
122 | 00:07:21,920 | 00:07:27,440 | أعطاه الفرصة وهو صغير السن كي يلعب في الفريق الأساسي، | أعطاه الفرصة وهو صغير السن كي يلعب في الفريق الأساسي، |
123 | 00:07:28,200 | 00:07:31,360 | لقد عملا بشكل ممتاز معاً، ورأى الموهبة | لقد عملا بشكل ممتاز معاً، ورأى الموهبة |
124 | 00:07:31,880 | 00:07:33,440 | وكانت مسألة... | وكانت مسألة... |
125 | 00:07:34,280 | 00:07:38,840 | أن يدع "هنري" يفهم ويرعاه، ويجعله يدرك قدرته الخاصة. | أن يدع "هنري" يفهم ويرعاه، ويجعله يدرك قدرته الخاصة. |
126 | 00:07:41,160 | 00:07:45,800 | لقد رأى بالتأكيد شيئاً لم يكن ليراه الكثيرون. | لقد رأى بالتأكيد شيئاً لم يكن ليراه الكثيرون. |
127 | 00:07:45,960 | 00:07:47,920 | لكنني أنا من كنت ألعب. | لكنني أنا من كنت ألعب. |
128 | 00:07:48,000 | 00:07:51,400 | لذا إن لم أكن قد جعلته يرى شيئاً، لم يكن ليرى شيئاً بالتأكيد. | لذا إن لم أكن قد جعلته يرى شيئاً، لم يكن ليرى شيئاً بالتأكيد. |
129 | 00:07:51,480 | 00:07:53,920 | لذا أقول دائماً إنه كان لدينا تأثير على بعضنا البعض. | لذا أقول دائماً إنه كان لدينا تأثير على بعضنا البعض. |
130 | 00:07:54,000 | 00:07:59,680 | ولن يمكنني أن أوفي "أرسين" حقه، | ولن يمكنني أن أوفي "أرسين" حقه، |
131 | 00:07:59,880 | 00:08:04,360 | يمكنني أن أتحدث عن الرجل طوال الليل والنهار وطيلة السنة. | يمكنني أن أتحدث عن الرجل طوال الليل والنهار وطيلة السنة. |
132 | 00:08:06,160 | 00:08:09,240 | ما فعله من أجلى كان رائعاً. | ما فعله من أجلى كان رائعاً. |
133 | 00:08:11,440 | 00:08:15,600 | "1 أكتوبر 2000، (آرسنال) ضد (مانشستر يونايتد)" | "1 أكتوبر 2000، (آرسنال) ضد (مانشستر يونايتد)" |
134 | 00:08:15,760 | 00:08:18,160 | عليك أن تتخيل الأمر قبل حدوثه. | عليك أن تتخيل الأمر قبل حدوثه. |
135 | 00:08:21,320 | 00:08:24,120 | "هنري"... يا له من هدف. | "هنري"... يا له من هدف. |
136 | 00:08:24,640 | 00:08:27,560 | أحياناً يتم انتقادك بشدة وتجد الناس يقولون، | أحياناً يتم انتقادك بشدة وتجد الناس يقولون، |
137 | 00:08:27,640 | 00:08:29,240 | "لم حاول أن يفعل هذا من الأساس؟ | "لم حاول أن يفعل هذا من الأساس؟ |
138 | 00:08:29,320 | 00:08:31,800 | هذا عدم احترام للخصم." | هذا عدم احترام للخصم." |
139 | 00:08:31,880 | 00:08:33,200 | لكن عندما تسجل هدفاً يغضب الناس كثيراً. | لكن عندما تسجل هدفاً يغضب الناس كثيراً. |
140 | 00:08:33,520 | 00:08:37,039 | أحياناً عندما يسجل أهدافاً، تكاد أن تقول، | أحياناً عندما يسجل أهدافاً، تكاد أن تقول، |
141 | 00:08:37,120 | 00:08:38,120 | "(فيل نيفيل)، (مانشستر يونايتد) 1995-2005" | "(فيل نيفيل)، (مانشستر يونايتد) 1995-2005" |
142 | 00:08:38,200 | 00:08:40,159 | "هدف جيد، أحسنت." تصفيق، | "هدف جيد، أحسنت." تصفيق، |
143 | 00:08:40,240 | 00:08:42,000 | لأنه لا يوجد مدافع أو حارس مرمى في العالم | لأنه لا يوجد مدافع أو حارس مرمى في العالم |
144 | 00:08:42,120 | 00:08:43,080 | كان يمكنه إيقاف هذه التسديدة. | كان يمكنه إيقاف هذه التسديدة. |
145 | 00:08:43,159 | 00:08:44,840 | لذا، عليك أحياناً أن تعترف وتقول، | لذا، عليك أحياناً أن تعترف وتقول، |
146 | 00:08:44,920 | 00:08:48,400 | "لقد سجل عبقري هدفاً اليوم، ولم يكن بوسعنا فعل شيء." | "لقد سجل عبقري هدفاً اليوم، ولم يكن بوسعنا فعل شيء." |
147 | 00:08:48,760 | 00:08:53,480 | كي تكون قادراً على هذا، يتطلب الكثير من الجهد والتكرار في التدريب. | كي تكون قادراً على هذا، يتطلب الكثير من الجهد والتكرار في التدريب. |
148 | 00:08:54,640 | 00:08:57,760 | السؤال هو، هل ستكون شجاعاً | السؤال هو، هل ستكون شجاعاً |
149 | 00:08:57,960 | 00:09:01,840 | أو لديك روح المبادرة اللازمة كي تفعل شيئاً من هذا القبيل في المباراة؟ | أو لديك روح المبادرة اللازمة كي تفعل شيئاً من هذا القبيل في المباراة؟ |
150 | 00:09:01,920 | 00:09:03,840 | لأنه يمكن للبعض فعل هذا أثناء التدريب | لأنه يمكن للبعض فعل هذا أثناء التدريب |
151 | 00:09:03,920 | 00:09:06,160 | لكن لن يجرؤوا على فعله في المباراة. | لكن لن يجرؤوا على فعله في المباراة. |
152 | 00:09:06,560 | 00:09:13,400 | أعتقد بحلول عامي 2001- 2002، كان بإمكانك أن تشعر أنه لاعب، | أعتقد بحلول عامي 2001- 2002، كان بإمكانك أن تشعر أنه لاعب، |
153 | 00:09:13,480 | 00:09:17,840 | كانت قدراته دائماً واضحة | كانت قدراته دائماً واضحة |
154 | 00:09:17,960 | 00:09:21,560 | والآن دافعه وتصميمه أثناء اللعب أيضاً واضحين. | والآن دافعه وتصميمه أثناء اللعب أيضاً واضحين. |
155 | 00:09:22,200 | 00:09:24,760 | الإحساس بأن لا شيء سيُوقفه. | الإحساس بأن لا شيء سيُوقفه. |
156 | 00:09:26,200 | 00:09:28,960 | "كينزيلا" يبحث عن "ستيوارت"... و"هنري". | "كينزيلا" يبحث عن "ستيوارت"... و"هنري". |
157 | 00:09:30,440 | 00:09:34,040 | يحاول "روفوس" الوصول إليها، لكن "هنري" ينجح بالتسجيل. | يحاول "روفوس" الوصول إليها، لكن "هنري" ينجح بالتسجيل. |
158 | 00:09:35,480 | 00:09:37,680 | فاز هؤلاء ببطولتين في الموسم ذاته قبل أن أنضم إليهم بعامين، | فاز هؤلاء ببطولتين في الموسم ذاته قبل أن أنضم إليهم بعامين، |
159 | 00:09:38,920 | 00:09:41,120 | لكنني فكرت، "أنا لم أفز بعد. | لكنني فكرت، "أنا لم أفز بعد. |
160 | 00:09:41,640 | 00:09:45,880 | أريد أن أكون جزءاً من الجانب الناجح لـ(آرسنال)." | أريد أن أكون جزءاً من الجانب الناجح لـ(آرسنال)." |
161 | 00:09:46,800 | 00:09:50,720 | "ويلتورد" معه "هنري". يبحث عن "هنري". ويسجل "هنري" هدفاً. | "ويلتورد" معه "هنري". يبحث عن "هنري". ويسجل "هنري" هدفاً. |
162 | 00:09:50,880 | 00:09:52,240 | لقد بقي العلم منكساً ثانية. | لقد بقي العلم منكساً ثانية. |
163 | 00:09:52,320 | 00:09:56,280 | النتيجة 3-0 لصالح "آرسنال"، أحرز "تييري هنري" هدفين منها. | النتيجة 3-0 لصالح "آرسنال"، أحرز "تييري هنري" هدفين منها. |
164 | 00:09:57,520 | 00:10:00,840 | كان مذهلاً حقاً، وكان عاقد العزم حقاً على الفوز. | كان مذهلاً حقاً، وكان عاقد العزم حقاً على الفوز. |
165 | 00:10:01,840 | 00:10:04,440 | وأعتقد أنه كان قاسياً مع رفاقه أيضاً. | وأعتقد أنه كان قاسياً مع رفاقه أيضاً. |
166 | 00:10:05,400 | 00:10:06,240 | "هنري". | "هنري". |
167 | 00:10:07,480 | 00:10:11,200 | كان يريد أن يضاهي الجميع المستوى الذي يظهره. | كان يريد أن يضاهي الجميع المستوى الذي يظهره. |
168 | 00:10:11,880 | 00:10:15,840 | "بيريز" الآن، يمررها... | "بيريز" الآن، يمررها... |
169 | 00:10:16,280 | 00:10:19,840 | أجل، "تييري هنري". | أجل، "تييري هنري". |
170 | 00:10:20,880 | 00:10:23,960 | عندما تكون الكرة مع "روبيرت بيريز" أو "دينيس" | عندما تكون الكرة مع "روبيرت بيريز" أو "دينيس" |
171 | 00:10:24,040 | 00:10:27,400 | كانوا يعلمون أين سيكون. | كانوا يعلمون أين سيكون. |
172 | 00:10:27,480 | 00:10:28,640 | لم يضطروا للبحث عنه. | لم يضطروا للبحث عنه. |
173 | 00:10:28,720 | 00:10:30,800 | عرفوا بشكل غريزي | عرفوا بشكل غريزي |
174 | 00:10:30,880 | 00:10:33,280 | متى سيركض "تييري"، حتى يمكنهم اختياره. | متى سيركض "تييري"، حتى يمكنهم اختياره. |
175 | 00:10:34,160 | 00:10:36,320 | إن تمكن "بيركامب" من الوصول إلى هناك، ولقد فعل. | إن تمكن "بيركامب" من الوصول إلى هناك، ولقد فعل. |
176 | 00:10:38,160 | 00:10:41,200 | لقد قدمها لـ"هنري" الذي سجل هدف التعادل. | لقد قدمها لـ"هنري" الذي سجل هدف التعادل. |
177 | 00:10:43,160 | 00:10:45,960 | "دينيس"، قلت هذا مراراً، كان أفضل لاعب لعبت معه | "دينيس"، قلت هذا مراراً، كان أفضل لاعب لعبت معه |
178 | 00:10:46,680 | 00:10:48,560 | لأنه كل مرة كان يفعل | لأنه كل مرة كان يفعل |
179 | 00:10:48,640 | 00:10:50,200 | ما تتطلبه المباراة، | ما تتطلبه المباراة، |
180 | 00:10:50,280 | 00:10:52,520 | وحاولت أن أفعل الشيء ذاته، لذا نجحنا. | وحاولت أن أفعل الشيء ذاته، لذا نجحنا. |
181 | 00:10:53,320 | 00:10:56,640 | لم أكن ابتسم كثيراً في الملعب، لكنني كنت أضحك ضحكة مكتومة | لم أكن ابتسم كثيراً في الملعب، لكنني كنت أضحك ضحكة مكتومة |
182 | 00:10:56,800 | 00:10:59,680 | كل مرة يلتقط الكرة، لأنني كنت أعلم ما هو قادم | كل مرة يلتقط الكرة، لأنني كنت أعلم ما هو قادم |
183 | 00:10:59,800 | 00:11:03,920 | وعرفت أن هؤلاء الرجال لن يمكنهم التصدي له. | وعرفت أن هؤلاء الرجال لن يمكنهم التصدي له. |
184 | 00:11:06,080 | 00:11:09,640 | لقد اقترب "هنري" ولديه فرصة... لقد سجل هدفاً. | لقد اقترب "هنري" ولديه فرصة... لقد سجل هدفاً. |
185 | 00:11:12,720 | 00:11:18,280 | جئنا معاً ونجح الأمر وفزنا ببطولتين في الموسم ذاته مجدداً. | جئنا معاً ونجح الأمر وفزنا ببطولتين في الموسم ذاته مجدداً. |
186 | 00:11:18,560 | 00:11:19,560 | لكن لم يكن الأمر سهلاً. | لكن لم يكن الأمر سهلاً. |
187 | 00:11:20,080 | 00:11:21,360 | بطولة الدوري الإنجليزي الممتاز | بطولة الدوري الإنجليزي الممتاز |
188 | 00:11:21,760 | 00:11:26,840 | وكأس الاتحاد الإنجليزي سيتم عرضهما بفخر جنباً إلى جنب في "هايبري". | وكأس الاتحاد الإنجليزي سيتم عرضهما بفخر جنباً إلى جنب في "هايبري". |
189 | 00:11:27,000 | 00:11:29,920 | يعود إلى قمة كرة القدم الإنجليزية مجدداً... | يعود إلى قمة كرة القدم الإنجليزية مجدداً... |
190 | 00:11:30,000 | 00:11:30,920 | "فائزون ببطولتين" | "فائزون ببطولتين" |
191 | 00:11:31,000 | 00:11:32,280 | إنه فريق "آرسنال". | إنه فريق "آرسنال". |
192 | 00:11:38,320 | 00:11:42,880 | "16 نوفمبر 2002، (آرسنال) ضد (توتنهام)" | "16 نوفمبر 2002، (آرسنال) ضد (توتنهام)" |
193 | 00:11:47,360 | 00:11:50,280 | عندما تلعب كرة القدم في ملعب الصغار، | عندما تلعب كرة القدم في ملعب الصغار، |
194 | 00:11:50,560 | 00:11:54,320 | كان يمكنني التغلب على الجميع وتسجيل هدف. | كان يمكنني التغلب على الجميع وتسجيل هدف. |
195 | 00:11:54,400 | 00:11:56,600 | ترى الأطفال يفعلون هذا في الملعب. | ترى الأطفال يفعلون هذا في الملعب. |
196 | 00:11:56,720 | 00:11:58,640 | أن ترى لاعباً راشداً يفعل هذا... | أن ترى لاعباً راشداً يفعل هذا... |
197 | 00:12:00,600 | 00:12:02,960 | ينجح بتجاوز الفريق بأكمله كما فعل، | ينجح بتجاوز الفريق بأكمله كما فعل، |
198 | 00:12:03,200 | 00:12:04,920 | هذا يتطلب قدرة مذهلة. | هذا يتطلب قدرة مذهلة. |
199 | 00:12:07,080 | 00:12:08,520 | كان يمكنني أن أمرر الكرة إلى "دينيس"، | كان يمكنني أن أمرر الكرة إلى "دينيس"، |
200 | 00:12:08,960 | 00:12:12,080 | وأقول لنفسي، "حسناً، إن لم تمرر له الكرة، عليك أن تنهي الأمر بإحراز هدف." | وأقول لنفسي، "حسناً، إن لم تمرر له الكرة، عليك أن تنهي الأمر بإحراز هدف." |
201 | 00:12:13,640 | 00:12:17,080 | يفعلها وحده... ولم لا! | يفعلها وحده... ولم لا! |
202 | 00:12:18,200 | 00:12:19,800 | كان معدل تسجيله للأهداف استثنائياً. | كان معدل تسجيله للأهداف استثنائياً. |
203 | 00:12:19,880 | 00:12:21,200 | "(غلين هودل)، مدير فريق (توتنهام) 2001- 2003" | "(غلين هودل)، مدير فريق (توتنهام) 2001- 2003" |
204 | 00:12:21,280 | 00:12:22,880 | لكن ذلك الهدف، أنا أذكره، | لكن ذلك الهدف، أنا أذكره، |
205 | 00:12:22,960 | 00:12:25,280 | وعندما عبر خط الوسط | وعندما عبر خط الوسط |
206 | 00:12:25,360 | 00:12:27,040 | شعرت أنه سيسجل هدفاً. | شعرت أنه سيسجل هدفاً. |
207 | 00:12:27,480 | 00:12:30,320 | والأمر الشنيع في أن تكون مدرباً، أنه لا يمكنك أن تفعل شيئاً حيال هذا. | والأمر الشنيع في أن تكون مدرباً، أنه لا يمكنك أن تفعل شيئاً حيال هذا. |
208 | 00:12:31,200 | 00:12:35,400 | سيتذكر الناس هذا دائماً، بسبب منافستك المعتادة معهم. | سيتذكر الناس هذا دائماً، بسبب منافستك المعتادة معهم. |
209 | 00:12:36,120 | 00:12:39,400 | لقد سجلت أهدافاً أفضل من هذا، لكنه فريق "توتنهام" | لقد سجلت أهدافاً أفضل من هذا، لكنه فريق "توتنهام" |
210 | 00:12:39,720 | 00:12:42,720 | وتنتهي المباراة بفوزك ثانية. | وتنتهي المباراة بفوزك ثانية. |
211 | 00:12:43,720 | 00:12:45,560 | وهذا شيء مهم دائماً. | وهذا شيء مهم دائماً. |
212 | 00:12:46,560 | 00:12:50,440 | "حصل (آرسنال) في 2003-2004 على لقب (الفريق الذي لا يُقهر)" | "حصل (آرسنال) في 2003-2004 على لقب (الفريق الذي لا يُقهر)" |
213 | 00:12:50,520 | 00:12:51,800 | لم نكن نفكر فيما هو قادم. | لم نكن نفكر فيما هو قادم. |
214 | 00:12:51,880 | 00:12:54,680 | كنا نفكر في أن نلعب هذه المباراة وأن نفوز بها، | كنا نفكر في أن نلعب هذه المباراة وأن نفوز بها، |
215 | 00:12:54,760 | 00:12:59,800 | أو على الأقل ألا نخسر، ولم نخسر. | أو على الأقل ألا نخسر، ولم نخسر. |
216 | 00:12:59,960 | 00:13:02,320 | كان عاملاً مهماً في موسمنا الذي لم نُهزم به قط. | كان عاملاً مهماً في موسمنا الذي لم نُهزم به قط. |
217 | 00:13:02,400 | 00:13:05,720 | كان يقول دائماً إنه بسبب أداء الفريق، وهذا حقيقي، | كان يقول دائماً إنه بسبب أداء الفريق، وهذا حقيقي، |
218 | 00:13:05,880 | 00:13:07,960 | لكن بالتأكيد من دون أهداف "تييري" | لكن بالتأكيد من دون أهداف "تييري" |
219 | 00:13:08,040 | 00:13:11,600 | وأداءه خلال هذا الموسم، | وأداءه خلال هذا الموسم، |
220 | 00:13:11,680 | 00:13:13,640 | كان له الكثير من الفضل في أننا لم نُهزم. | كان له الكثير من الفضل في أننا لم نُهزم. |
221 | 00:13:15,200 | 00:13:19,480 | ركلها "هنري"، يا له من هدف. | ركلها "هنري"، يا له من هدف. |
222 | 00:13:20,400 | 00:13:24,360 | هدف صعب أحرزه "تييري هنري". | هدف صعب أحرزه "تييري هنري". |
223 | 00:13:26,720 | 00:13:27,680 | لا أعلم إن كان قصد هذا. | لا أعلم إن كان قصد هذا. |
224 | 00:13:27,760 | 00:13:28,720 | "(ديفيد جيمس) (مانشستر سيتي) 2004-2006" | "(ديفيد جيمس) (مانشستر سيتي) 2004-2006" |
225 | 00:13:28,840 | 00:13:30,120 | لأنني ظننت أنني أبعدتها، | لأنني ظننت أنني أبعدتها، |
226 | 00:13:30,200 | 00:13:33,400 | وفي النهاية انحرفت قليلاً إلى الزاوية العليا. | وفي النهاية انحرفت قليلاً إلى الزاوية العليا. |
227 | 00:13:33,480 | 00:13:34,840 | لكنه كان هدفاً رائعاً. | لكنه كان هدفاً رائعاً. |
228 | 00:13:35,040 | 00:13:38,640 | بصفتك حارس مرمى، تستعد للاعبين محددين، وكان هو أحدهم. | بصفتك حارس مرمى، تستعد للاعبين محددين، وكان هو أحدهم. |
229 | 00:13:39,400 | 00:13:41,880 | ولم يكن هناك جانب واحد في لعبه | ولم يكن هناك جانب واحد في لعبه |
230 | 00:13:42,240 | 00:13:45,560 | يمكنك أن تحبطه، لأن هناك الكثير من الجوانب. | يمكنك أن تحبطه، لأن هناك الكثير من الجوانب. |
231 | 00:13:47,160 | 00:13:51,480 | سيتذكر الناس دائماً مباراة "يونايتد" لأن "فان" لم يمكن من تسجيل ضربة الجزاء. | سيتذكر الناس دائماً مباراة "يونايتد" لأن "فان" لم يمكن من تسجيل ضربة الجزاء. |
232 | 00:13:51,560 | 00:13:53,760 | لكن "بورتسموث" كان فريقاً صعباً. | لكن "بورتسموث" كان فريقاً صعباً. |
233 | 00:13:54,720 | 00:13:57,400 | سجل "آرسنال" الخالي من الهزائم لم يُمس. | سجل "آرسنال" الخالي من الهزائم لم يُمس. |
234 | 00:13:58,320 | 00:14:00,040 | لكننا نشيد بـ"بورتسموث" | لكننا نشيد بـ"بورتسموث" |
235 | 00:14:00,120 | 00:14:04,200 | الذين انتزعوا نقاط التعادل من "آرسنال" الأبطال، في مباراتي الذهاب والإياب. | الذين انتزعوا نقاط التعادل من "آرسنال" الأبطال، في مباراتي الذهاب والإياب. |
236 | 00:14:05,680 | 00:14:09,040 | لقد تعادلنا 1-1 في ملعبهم وملعبنا. لا يذكر الناس هذا، | لقد تعادلنا 1-1 في ملعبهم وملعبنا. لا يذكر الناس هذا، |
237 | 00:14:09,520 | 00:14:12,040 | لكن هذه هي المباريات التي تحتاج أيضاً | لكن هذه هي المباريات التي تحتاج أيضاً |
238 | 00:14:12,120 | 00:14:17,680 | إلى أن تذهب إليها وتحاول أن تلعب جيداً، | إلى أن تذهب إليها وتحاول أن تلعب جيداً، |
239 | 00:14:19,520 | 00:14:22,720 | وهذا يأتي بنا إلى مباراة "ليفربول"، | وهذا يأتي بنا إلى مباراة "ليفربول"، |
240 | 00:14:22,840 | 00:14:26,240 | حيث سُجل بنا هدفاً بعد 3 دقائق. | حيث سُجل بنا هدفاً بعد 3 دقائق. |
241 | 00:14:26,400 | 00:14:29,360 | كنا خارج دوري أبطال "أوروبا"، وكنا نمر بأسبوع عصيب | كنا خارج دوري أبطال "أوروبا"، وكنا نمر بأسبوع عصيب |
242 | 00:14:29,480 | 00:14:33,240 | وكان علينا أن نهزم "ليفربول" لنظل لم نُهزم في أي مباراة في موسم 2004. | وكان علينا أن نهزم "ليفربول" لنظل لم نُهزم في أي مباراة في موسم 2004. |
243 | 00:14:34,080 | 00:14:34,920 | "بيريز" مجدداً. | "بيريز" مجدداً. |
244 | 00:14:36,640 | 00:14:40,440 | تزداد وتيرة المباراة. "هنري"، أجل. | تزداد وتيرة المباراة. "هنري"، أجل. |
245 | 00:14:42,760 | 00:14:45,920 | يمكنك أن تشعر بالراحة تجتاح "هايبري". | يمكنك أن تشعر بالراحة تجتاح "هايبري". |
246 | 00:14:46,080 | 00:14:47,200 | تعادلنا 1-1، | تعادلنا 1-1، |
247 | 00:14:47,800 | 00:14:50,960 | وتمريرة رائعة من "ستيفن جيرارد" إلى "مايكل أوين" | وتمريرة رائعة من "ستيفن جيرارد" إلى "مايكل أوين" |
248 | 00:14:51,760 | 00:14:54,120 | فكانت النتيجة 2-1 لصالحهم في منتصف الوقت. | فكانت النتيجة 2-1 لصالحهم في منتصف الوقت. |
249 | 00:14:56,160 | 00:14:59,000 | كان يغمر المدرج شعوراً غريباً. | كان يغمر المدرج شعوراً غريباً. |
250 | 00:15:00,600 | 00:15:02,640 | عندما صفر حكم المباراة | عندما صفر حكم المباراة |
251 | 00:15:02,720 | 00:15:06,600 | خرجنا مثل الحيوانات، كي أكون صادقاً، | خرجنا مثل الحيوانات، كي أكون صادقاً، |
252 | 00:15:07,520 | 00:15:10,280 | وسجل "روبيرت بيريز" هدفاً، فأصبحت النتيجة 2-2، | وسجل "روبيرت بيريز" هدفاً، فأصبحت النتيجة 2-2، |
253 | 00:15:11,360 | 00:15:12,840 | ثم سجلنا الهدف الثالث... | ثم سجلنا الهدف الثالث... |
254 | 00:15:14,080 | 00:15:19,720 | "هنري"، يهرب من الأول، والثاني. هذا مذهل. | "هنري"، يهرب من الأول، والثاني. هذا مذهل. |
255 | 00:15:23,400 | 00:15:24,840 | ...ثم الهدف الرابع. | ...ثم الهدف الرابع. |
256 | 00:15:25,240 | 00:15:28,400 | "هنري"، اختار توقيت ركضه... ليس تسللاً. | "هنري"، اختار توقيت ركضه... ليس تسللاً. |
257 | 00:15:29,760 | 00:15:35,520 | أجل. لقد سجل الهدف أخيراً، وأحرز "تييري هنري" الهدف الثالث له. | أجل. لقد سجل الهدف أخيراً، وأحرز "تييري هنري" الهدف الثالث له. |
258 | 00:15:36,880 | 00:15:38,600 | أعتقد خلال سنتين أو 3 سنوات في الدوري الإنجليزي الممتاز | أعتقد خلال سنتين أو 3 سنوات في الدوري الإنجليزي الممتاز |
259 | 00:15:38,680 | 00:15:41,680 | ربما كان أفضل لاعب كرة قدم في العالم في ذلك الوقت، | ربما كان أفضل لاعب كرة قدم في العالم في ذلك الوقت، |
260 | 00:15:41,760 | 00:15:42,800 | "(جيمي كاراغر)، (ليفربول) 1997-2013" | "(جيمي كاراغر)، (ليفربول) 1997-2013" |
261 | 00:15:42,920 | 00:15:45,160 | لكنه الأول بالتأكيد في الدوري الإنجليزي الممتاز، | لكنه الأول بالتأكيد في الدوري الإنجليزي الممتاز، |
262 | 00:15:45,680 | 00:15:47,720 | ولم يكن يسبب لي وحدي المتاعب. | ولم يكن يسبب لي وحدي المتاعب. |
263 | 00:15:48,200 | 00:15:52,800 | هل هناك إنسان في العالم أفضل من "تييري هنري"؟ | هل هناك إنسان في العالم أفضل من "تييري هنري"؟ |
264 | 00:15:53,160 | 00:15:58,360 | لم يفعل أحد ما هو أكثر كي يجلب هذا اللقب إلى "هايبري". | لم يفعل أحد ما هو أكثر كي يجلب هذا اللقب إلى "هايبري". |
265 | 00:15:59,840 | 00:16:03,000 | لم يكن لديه نقص في البراعة. | لم يكن لديه نقص في البراعة. |
266 | 00:16:04,680 | 00:16:08,440 | لم نكن نفكر في ألا نُهزم. | لم نكن نفكر في ألا نُهزم. |
267 | 00:16:08,520 | 00:16:09,640 | كنا نذهب | كنا نذهب |
268 | 00:16:09,720 | 00:16:11,840 | ونسعى للفوز بالمباراة، كل مرة. | ونسعى للفوز بالمباراة، كل مرة. |
269 | 00:16:13,120 | 00:16:15,960 | أجل، لم نُهزم طوال الموسم. | أجل، لم نُهزم طوال الموسم. |
270 | 00:16:16,240 | 00:16:17,720 | كان هذا غريباً لأنني... | كان هذا غريباً لأنني... |
271 | 00:16:17,920 | 00:16:21,800 | أدركت الآن فقط ما يمثله هذا. | أدركت الآن فقط ما يمثله هذا. |
272 | 00:16:24,960 | 00:16:27,920 | "2005، تحطيم الرقم القياسي لـ(إيان رايت) في (آرسنال)" | "2005، تحطيم الرقم القياسي لـ(إيان رايت) في (آرسنال)" |
273 | 00:16:28,000 | 00:16:29,040 | عرفت "إيان رايت" | عرفت "إيان رايت" |
274 | 00:16:29,120 | 00:16:30,480 | لأن أول | لأن أول |
275 | 00:16:31,080 | 00:16:33,560 | مباراة شاهدتها، | مباراة شاهدتها، |
276 | 00:16:34,320 | 00:16:38,280 | أول مباراة إنجليزية كانت نهائي كأس الاتحاد الانجليزي "بالاس يونايتد". | أول مباراة إنجليزية كانت نهائي كأس الاتحاد الانجليزي "بالاس يونايتد". |
277 | 00:16:38,800 | 00:16:43,000 | وبعدها، تتبعت مسار "إيان رايت" | وبعدها، تتبعت مسار "إيان رايت" |
278 | 00:16:43,280 | 00:16:46,040 | وبعدها بفترة قصيرة رأيته في "آرسنال" | وبعدها بفترة قصيرة رأيته في "آرسنال" |
279 | 00:16:46,120 | 00:16:50,240 | لأنهم لعبوا "باريس سان جيرمان" في "أوروبا". | لأنهم لعبوا "باريس سان جيرمان" في "أوروبا". |
280 | 00:16:51,400 | 00:16:54,280 | والآن "بيركامب"، يمررها إلى "إيان رايت"، | والآن "بيركامب"، يمررها إلى "إيان رايت"، |
281 | 00:16:54,360 | 00:16:58,720 | لقد دخل "رايت" وفعل ما يجيده. | لقد دخل "رايت" وفعل ما يجيده. |
282 | 00:16:58,840 | 00:17:02,120 | ويتساوى مع معدل "كليف باستين" في الأهداف لصالح "آرسنال". | ويتساوى مع معدل "كليف باستين" في الأهداف لصالح "آرسنال". |
283 | 00:17:02,880 | 00:17:07,480 | طالما حاول "رايت" أن يسجل أهدافاً، ويصبح اللاعب البارز. | طالما حاول "رايت" أن يسجل أهدافاً، ويصبح اللاعب البارز. |
284 | 00:17:07,560 | 00:17:09,240 | لذا أجل، كنت مدركاً. | لذا أجل، كنت مدركاً. |
285 | 00:17:09,319 | 00:17:10,400 | فريق "بولتون واندررز" في مأزق ثانية، | فريق "بولتون واندررز" في مأزق ثانية، |
286 | 00:17:10,480 | 00:17:13,480 | "فييرا"، وذهبت إلى "إيان رايت"، لا يمكنه أن يخطئ. | "فييرا"، وذهبت إلى "إيان رايت"، لا يمكنه أن يخطئ. |
287 | 00:17:13,960 | 00:17:18,319 | لقد فعلها، بعد 6 سنوات، و179 هدفاً، الرقم القياسي. | لقد فعلها، بعد 6 سنوات، و179 هدفاً، الرقم القياسي. |
288 | 00:17:19,079 | 00:17:22,240 | أن أكسر الرقم القياسي وأحتفظ به للفترة التي احتفظت به، | أن أكسر الرقم القياسي وأحتفظ به للفترة التي احتفظت به، |
289 | 00:17:22,480 | 00:17:26,520 | طوال 6 سنوات أو ما شابه، كان أبعد من أكبر أحلامي | طوال 6 سنوات أو ما شابه، كان أبعد من أكبر أحلامي |
290 | 00:17:27,000 | 00:17:28,760 | أن يأتي شخص ويناله | أن يأتي شخص ويناله |
291 | 00:17:29,000 | 00:17:29,960 | "(إيان رايت)، (آرسنال) 1991-1998" | "(إيان رايت)، (آرسنال) 1991-1998" |
292 | 00:17:30,040 | 00:17:33,240 | مثل "تييري"، فائز بكأس العالم وبطولة أمم أوروبا، 14 بطولة شرفية أساسية | مثل "تييري"، فائز بكأس العالم وبطولة أمم أوروبا، 14 بطولة شرفية أساسية |
293 | 00:17:33,320 | 00:17:36,800 | كأس العالم، والكأس الأوروبي، ودوري أبطال أوروبا، والدوي الإنجليزي الممتاز، | كأس العالم، والكأس الأوروبي، ودوري أبطال أوروبا، والدوي الإنجليزي الممتاز، |
294 | 00:17:37,720 | 00:17:41,040 | رُشح لجائزة الكرة الذهبية، وكل تلك الأمور، | رُشح لجائزة الكرة الذهبية، وكل تلك الأمور، |
295 | 00:17:41,520 | 00:17:44,760 | هذا ليس بالأمر المخزي بالنسبة إلي. | هذا ليس بالأمر المخزي بالنسبة إلي. |
296 | 00:17:45,000 | 00:17:47,080 | إن كنت ستكون في المرتبة الثانية بعد أي لاعب | إن كنت ستكون في المرتبة الثانية بعد أي لاعب |
297 | 00:17:47,160 | 00:17:49,120 | ستكون بعد "تييري هنري". | ستكون بعد "تييري هنري". |
298 | 00:17:50,960 | 00:17:55,440 | وها هو "هنري" ثانية، هذا سيفي بالغرض. ويفصل بينه وبين "إيان رايت" الآن هدف واحد. | وها هو "هنري" ثانية، هذا سيفي بالغرض. ويفصل بينه وبين "إيان رايت" الآن هدف واحد. |
299 | 00:17:57,680 | 00:18:00,840 | كنت أعرف أنه بقي هدف كي أتعادل معه، | كنت أعرف أنه بقي هدف كي أتعادل معه، |
300 | 00:18:00,920 | 00:18:04,040 | وهدفين كي أتجاوز "رايت". | وهدفين كي أتجاوز "رايت". |
301 | 00:18:04,720 | 00:18:05,760 | "(سبارتا براغ) ضد (آرسنال)" | "(سبارتا براغ) ضد (آرسنال)" |
302 | 00:18:05,840 | 00:18:07,440 | وعندما كنت مسيطراً وكنت على وشك أن أسدد فكرت، | وعندما كنت مسيطراً وكنت على وشك أن أسدد فكرت، |
303 | 00:18:07,520 | 00:18:08,440 | "18 أكتوبر 2005، دوري أبطال (أوروبا)" | "18 أكتوبر 2005، دوري أبطال (أوروبا)" |
304 | 00:18:08,520 | 00:18:10,080 | "لن أفعل هذا في (هايبري)." | "لن أفعل هذا في (هايبري)." |
305 | 00:18:10,840 | 00:18:12,040 | لقد فكرت في هذا | لقد فكرت في هذا |
306 | 00:18:12,840 | 00:18:14,400 | عندما كنت على وشك التسديد | عندما كنت على وشك التسديد |
307 | 00:18:15,120 | 00:18:18,400 | لكن إن كان يجب أن يحدث ذلك هناك، فليحدث إذن هناك. | لكن إن كان يجب أن يحدث ذلك هناك، فليحدث إذن هناك. |
308 | 00:18:18,480 | 00:18:22,240 | لكنني طالما أردت أن أفعلها في "هايبري". | لكنني طالما أردت أن أفعلها في "هايبري". |
309 | 00:18:26,240 | 00:18:28,160 | كان مشجعو "آرسنال" محظوظين للغاية | كان مشجعو "آرسنال" محظوظين للغاية |
310 | 00:18:28,240 | 00:18:31,920 | وحقيقة أن لديهم لاعبين سجلوا أهدافاً بهذا الانتظام، | وحقيقة أن لديهم لاعبين سجلوا أهدافاً بهذا الانتظام، |
311 | 00:18:32,000 | 00:18:35,160 | أنا و"تييري" سجلنا أهدافاً هناك، ووجود كلانا هناك، | أنا و"تييري" سجلنا أهدافاً هناك، ووجود كلانا هناك، |
312 | 00:18:35,280 | 00:18:36,880 | في الملعب في الوقت ذاته | في الملعب في الوقت ذاته |
313 | 00:18:38,480 | 00:18:41,720 | لأظهر له الاحترام، كان رائعاً، | لأظهر له الاحترام، كان رائعاً، |
314 | 00:18:41,800 | 00:18:44,080 | كان امتيازاً حقيقاً أن تكون هناك لتفعل هذا. | كان امتيازاً حقيقاً أن تكون هناك لتفعل هذا. |
315 | 00:18:49,920 | 00:18:54,320 | "7 مايو 2006 بعد 93 عاماً، يلعب (آرسنال) مباراته الأخيرة في (هايبري)" | "7 مايو 2006 بعد 93 عاماً، يلعب (آرسنال) مباراته الأخيرة في (هايبري)" |
316 | 00:18:55,040 | 00:18:58,320 | لذا، وللمرة الأخيرة اندمج لاعبو "آرسنال" | لذا، وللمرة الأخيرة اندمج لاعبو "آرسنال" |
317 | 00:18:58,480 | 00:19:03,080 | وزائريهم في مباراة الدوري الإنجليزي الممتاز في "هايبري". | وزائريهم في مباراة الدوري الإنجليزي الممتاز في "هايبري". |
318 | 00:19:03,960 | 00:19:07,440 | كان أفضل مدرج لعبت فيه. | كان أفضل مدرج لعبت فيه. |
319 | 00:19:08,120 | 00:19:09,720 | "93 عاماً من الذكريات" | "93 عاماً من الذكريات" |
320 | 00:19:10,080 | 00:19:14,520 | وبالطبع ليس بسبب سعة حجمه أو جماله، لنكن صادقين. | وبالطبع ليس بسبب سعة حجمه أو جماله، لنكن صادقين. |
321 | 00:19:14,600 | 00:19:19,200 | لكن انتابني شعوراً عظيماً عندما خطوت في ذلك الملعب. | لكن انتابني شعوراً عظيماً عندما خطوت في ذلك الملعب. |
322 | 00:19:21,080 | 00:19:25,240 | بعد فترة طويلة، يسجل "تييري هنري" ثلاثية الأهداف. | بعد فترة طويلة، يسجل "تييري هنري" ثلاثية الأهداف. |
323 | 00:19:26,920 | 00:19:33,040 | وينحني ويقبل العشب أمام الضفة الشمالية للملعب. | وينحني ويقبل العشب أمام الضفة الشمالية للملعب. |
324 | 00:19:34,800 | 00:19:37,920 | صانع تاريخ في يوم تاريخي | صانع تاريخ في يوم تاريخي |
325 | 00:19:38,640 | 00:19:43,800 | حيث ينشد "آرسنال" وداعاً مؤثراً لموطنهم لقرابة قرن من الزمان. | حيث ينشد "آرسنال" وداعاً مؤثراً لموطنهم لقرابة قرن من الزمان. |
326 | 00:19:44,160 | 00:19:45,280 | لم نفز وحسب، | لم نفز وحسب، |
327 | 00:19:47,000 | 00:19:48,280 | كان آخر يوم، | كان آخر يوم، |
328 | 00:19:49,120 | 00:19:53,400 | لكننا أخرجنا "توتنهام" من المراكز الأربعة الأولى. | لكننا أخرجنا "توتنهام" من المراكز الأربعة الأولى. |
329 | 00:19:54,280 | 00:19:59,400 | لذا أعتقد أن هذا اليوم كان اليوم الوحيد الذي سيقول فيه مشجعو "آرسنال" | لذا أعتقد أن هذا اليوم كان اليوم الوحيد الذي سيقول فيه مشجعو "آرسنال" |
330 | 00:19:59,480 | 00:20:03,080 | "لم نفز بكأس، لكن بالتأكيد أسعدنا هذا الفوز." | "لم نفز بكأس، لكن بالتأكيد أسعدنا هذا الفوز." |
331 | 00:20:03,480 | 00:20:05,960 | خاصة توديع "هايبري"، | خاصة توديع "هايبري"، |
332 | 00:20:06,800 | 00:20:08,880 | تجاوز "توتنهام" في اليوم الأخير | تجاوز "توتنهام" في اليوم الأخير |
333 | 00:20:10,000 | 00:20:12,080 | وبالتأكيد الفوز بالمباراة. | وبالتأكيد الفوز بالمباراة. |
334 | 00:20:13,040 | 00:20:17,280 | بقي 10 أيام على نهائي كأس "أوروبا"، | بقي 10 أيام على نهائي كأس "أوروبا"، |
335 | 00:20:17,360 | 00:20:21,920 | سيحتفلون كما نادراً ما احتفلوا سابقاً. | سيحتفلون كما نادراً ما احتفلوا سابقاً. |
336 | 00:20:23,120 | 00:20:25,840 | لكننا ذهبنا إلى النهائي من دون أن يُسجل بنا هدفاً | لكننا ذهبنا إلى النهائي من دون أن يُسجل بنا هدفاً |
337 | 00:20:26,880 | 00:20:30,520 | وأن تفعل هذا حالياً في دوري أبطال "أوروبا" ليس بالأمر السهل. | وأن تفعل هذا حالياً في دوري أبطال "أوروبا" ليس بالأمر السهل. |
338 | 00:20:30,600 | 00:20:31,400 | " 17 مايو 2006" | " 17 مايو 2006" |
339 | 00:20:31,480 | 00:20:34,200 | كان من الصعب جداً مضاهاة "برشلونة" بـ10 لاعبين. | كان من الصعب جداً مضاهاة "برشلونة" بـ10 لاعبين. |
340 | 00:20:34,400 | 00:20:35,640 | كان لدينا بضعة فرص | كان لدينا بضعة فرص |
341 | 00:20:35,720 | 00:20:38,600 | التي كان يمكنني وكان يجب أن أسجلها في الشبكة. | التي كان يمكنني وكان يجب أن أسجلها في الشبكة. |
342 | 00:20:38,800 | 00:20:41,720 | الشيء الوحيد الذي كان سيروق لي لو كنا بقينا 11 لاعباً ضد 11 لاعباً. | الشيء الوحيد الذي كان سيروق لي لو كنا بقينا 11 لاعباً ضد 11 لاعباً. |
343 | 00:20:42,560 | 00:20:44,400 | أعتقد أننا كنا سنسحقهم. | أعتقد أننا كنا سنسحقهم. |
344 | 00:20:44,560 | 00:20:46,720 | لكن، الباقي هو تاريخ. | لكن، الباقي هو تاريخ. |
345 | 00:20:47,760 | 00:20:49,240 | "2007، يترك (هنري) (آرسنال) ليذهب إلى (برشلونة)" | "2007، يترك (هنري) (آرسنال) ليذهب إلى (برشلونة)" |
346 | 00:20:49,320 | 00:20:54,800 | قبل أن أرحل، كنت أفكر، "هل من الصواب أن أترك (آرسنال)؟" | قبل أن أرحل، كنت أفكر، "هل من الصواب أن أترك (آرسنال)؟" |
347 | 00:20:54,880 | 00:20:56,840 | وأمور مشابهة. | وأمور مشابهة. |
348 | 00:20:58,680 | 00:20:59,800 | لم يكن الأمر سهلاً على الإطلاق. | لم يكن الأمر سهلاً على الإطلاق. |
349 | 00:20:59,880 | 00:21:04,720 | كما يمكنك أن تخمن أن أذهب إلى الرئيس وأخبره بذلك | كما يمكنك أن تخمن أن أذهب إلى الرئيس وأخبره بذلك |
350 | 00:21:05,320 | 00:21:06,720 | وكان رد فعله نبيلاً جداً. | وكان رد فعله نبيلاً جداً. |
351 | 00:21:09,440 | 00:21:10,560 | أخبرني، إهداء. | أخبرني، إهداء. |
352 | 00:21:11,520 | 00:21:15,360 | تركت "آرسنال"، وتركت شيئاً ورائي. | تركت "آرسنال"، وتركت شيئاً ورائي. |
353 | 00:21:16,080 | 00:21:19,520 | أقول دائماً إنه أحياناً عندما ترى هؤلاء الرجال يتركون النادي، | أقول دائماً إنه أحياناً عندما ترى هؤلاء الرجال يتركون النادي، |
354 | 00:21:20,080 | 00:21:21,640 | ويذهبون إلى مكان آخر | ويذهبون إلى مكان آخر |
355 | 00:21:22,760 | 00:21:27,000 | من دون ترك الكؤوس الفضية | من دون ترك الكؤوس الفضية |
356 | 00:21:27,600 | 00:21:30,400 | وشيء كي يتذكرهم به الجمهور. شيء مناسب، | وشيء كي يتذكرهم به الجمهور. شيء مناسب، |
357 | 00:21:32,280 | 00:21:37,560 | كان هذا شيء يهمني، كنت أفكر على الأقل تركت شيئاً لزملائي هناك | كان هذا شيء يهمني، كنت أفكر على الأقل تركت شيئاً لزملائي هناك |
358 | 00:21:37,640 | 00:21:39,880 | يمكنني أن أتذكره | يمكنني أن أتذكره |
359 | 00:21:39,960 | 00:21:43,680 | وآمل أن يتذكره جمهور "آرسنال" ويعتزوا به. | وآمل أن يتذكره جمهور "آرسنال" ويعتزوا به. |
360 | 00:21:48,040 | 00:21:50,200 | هناك تمثال خارج الملعب الآن. | هناك تمثال خارج الملعب الآن. |
361 | 00:21:50,480 | 00:21:52,600 | لم يفكر الكثيرون في أن هذا سيحدث. | لم يفكر الكثيرون في أن هذا سيحدث. |
362 | 00:21:53,280 | 00:21:55,840 | لكنني أنا و"فينغر" كنا نعلم أنه سيكون الأول، | لكنني أنا و"فينغر" كنا نعلم أنه سيكون الأول، |
363 | 00:21:55,920 | 00:21:57,080 | كان ذا موهبة فذة. | كان ذا موهبة فذة. |
364 | 00:21:58,040 | 00:22:00,800 | حالفني الحظ كي أبدأ معه في "موناكو". | حالفني الحظ كي أبدأ معه في "موناكو". |
365 | 00:22:01,040 | 00:22:03,160 | وحظيت بامتياز أن أحضره إلى هنا | وحظيت بامتياز أن أحضره إلى هنا |
366 | 00:22:03,440 | 00:22:04,400 | "(أرسين فينغر)، ديسمبر 2011" | "(أرسين فينغر)، ديسمبر 2011" |
367 | 00:22:04,520 | 00:22:07,760 | وأنا فخور للغاية لأنه صنع حياة مهنية رائعة، | وأنا فخور للغاية لأنه صنع حياة مهنية رائعة، |
368 | 00:22:08,240 | 00:22:12,120 | وصولاً إلى منزلته. | وصولاً إلى منزلته. |
369 | 00:22:12,800 | 00:22:13,800 | "آرسنال" | "آرسنال" |
370 | 00:22:13,880 | 00:22:16,680 | كان لاعباً لديه، عندما كنت مديراً، | كان لاعباً لديه، عندما كنت مديراً، |
371 | 00:22:16,840 | 00:22:19,000 | كل ما تحلم به، | كل ما تحلم به، |
372 | 00:22:19,120 | 00:22:23,920 | كان لديه قوة بدنية، ومستوى تقني، وذكاء خارق، | كان لديه قوة بدنية، ومستوى تقني، وذكاء خارق، |
373 | 00:22:24,120 | 00:22:28,960 | وأيضاً الشيء الذي ينساه الكثيرون بالنسبة إلى أبرز الرياضيين | وأيضاً الشيء الذي ينساه الكثيرون بالنسبة إلى أبرز الرياضيين |
374 | 00:22:29,040 | 00:22:31,240 | كان متفانياً في عمله. | كان متفانياً في عمله. |
375 | 00:22:31,600 | 00:22:33,000 | من فكر في هذا؟ | من فكر في هذا؟ |
376 | 00:22:35,720 | 00:22:37,200 | أنت لا تفكر في هذا أثناء نشأتك | أنت لا تفكر في هذا أثناء نشأتك |
377 | 00:22:37,280 | 00:22:38,520 | أنه سيكون هناك تمثالاً لك. | أنه سيكون هناك تمثالاً لك. |
378 | 00:22:39,320 | 00:22:42,200 | إلى أصدقائي، أصدقائي المقربين، | إلى أصدقائي، أصدقائي المقربين، |
379 | 00:22:51,480 | 00:22:53,000 | رأيت أن هذا كان أكثر مما أستحق | رأيت أن هذا كان أكثر مما أستحق |
380 | 00:22:53,600 | 00:22:57,600 | لأنني أرى أن أبطالنا هم من يستحقون التماثيل. | لأنني أرى أن أبطالنا هم من يستحقون التماثيل. |
381 | 00:22:58,480 | 00:23:01,160 | من يذهبون إلى الحروب، ويحاربون في سبيل وطنهم. | من يذهبون إلى الحروب، ويحاربون في سبيل وطنهم. |
382 | 00:23:01,240 | 00:23:02,160 | هذا ما أؤمن به | هذا ما أؤمن به |
383 | 00:23:02,240 | 00:23:05,120 | لكن لا تسيئوا فهمي، لا أطلب منهم إزالته | لكن لا تسيئوا فهمي، لا أطلب منهم إزالته |
384 | 00:23:05,440 | 00:23:09,280 | كل ما أقصده أنني أرى هذا أكثر مما أستحق. | كل ما أقصده أنني أرى هذا أكثر مما أستحق. |
385 | 00:23:09,560 | 00:23:11,840 | "تييري هنري". | "تييري هنري". |
386 | 00:23:12,800 | 00:23:15,440 | لم أظهر مشاعري كثيراً. | لم أظهر مشاعري كثيراً. |
387 | 00:23:16,520 | 00:23:19,000 | أحياناً كانت ينتقدني الإعلام بشدة | أحياناً كانت ينتقدني الإعلام بشدة |
388 | 00:23:19,160 | 00:23:22,880 | لأنني لا أظهر مشاعري، ها أنا ذا أظهر مشاعري. | لأنني لا أظهر مشاعري، ها أنا ذا أظهر مشاعري. |
389 | 00:23:30,480 | 00:23:33,520 | "في يناير 2012، التحق (تييري) مجدداً بـ(آرسنال) لفترة قصيرة" | "في يناير 2012، التحق (تييري) مجدداً بـ(آرسنال) لفترة قصيرة" |
390 | 00:23:33,680 | 00:23:39,440 | إنه لاعب موهوب يبلغ 18 عاماً سيأخذ مكانه "تييري هنري" | إنه لاعب موهوب يبلغ 18 عاماً سيأخذ مكانه "تييري هنري" |
391 | 00:23:40,280 | 00:23:43,120 | في مباراته الأخيرة في "إنجلترا". | في مباراته الأخيرة في "إنجلترا". |
392 | 00:23:45,200 | 00:23:49,480 | كنت سعيداً جداً لأن ذلك الرجل، كان عظيماً للغاية | كنت سعيداً جداً لأن ذلك الرجل، كان عظيماً للغاية |
393 | 00:23:49,640 | 00:23:50,440 | "(باكاري سانيا)، (آرسنال) 2007- 2014" | "(باكاري سانيا)، (آرسنال) 2007- 2014" |
394 | 00:23:50,600 | 00:23:53,040 | وكان دوره مهماً جداً في الفريق، لأنه شخص مرح للغاية. | وكان دوره مهماً جداً في الفريق، لأنه شخص مرح للغاية. |
395 | 00:23:53,320 | 00:23:56,440 | لقد كان مثالاً للجميع. | لقد كان مثالاً للجميع. |
396 | 00:23:57,520 | 00:24:01,160 | وفي الملعب كان أحد أعظم اللاعبين في تاريخ "آرسنال"، | وفي الملعب كان أحد أعظم اللاعبين في تاريخ "آرسنال"، |
397 | 00:24:01,240 | 00:24:04,560 | واحد من أعظم المهاجمين في العالم. | واحد من أعظم المهاجمين في العالم. |
398 | 00:24:04,760 | 00:24:08,120 | كان يظن الناس أن هذا ضرب من ضروب الجنون، | كان يظن الناس أن هذا ضرب من ضروب الجنون، |
399 | 00:24:08,200 | 00:24:14,640 | لأن هذا سيضر نوعاً ما بما حققته في "آرسنال". | لأن هذا سيضر نوعاً ما بما حققته في "آرسنال". |
400 | 00:24:14,720 | 00:24:16,400 | ولم أكن أرى الأمر هكذا. | ولم أكن أرى الأمر هكذا. |
401 | 00:24:16,480 | 00:24:19,040 | كنت أرى أن الرئيس طلب مساعدتي | كنت أرى أن الرئيس طلب مساعدتي |
402 | 00:24:19,160 | 00:24:23,600 | وكان هذا لمباريات قليلة، | وكان هذا لمباريات قليلة، |
403 | 00:24:23,680 | 00:24:25,240 | فقلت لنفسي، "لم لا؟" | فقلت لنفسي، "لم لا؟" |
404 | 00:24:26,440 | 00:24:29,280 | دخلت تمريرته العرضية. "تييري هنري". | دخلت تمريرته العرضية. "تييري هنري". |
405 | 00:24:29,760 | 00:24:32,480 | كان يجب أن يدخل الهدف، صحيح؟ | كان يجب أن يدخل الهدف، صحيح؟ |
406 | 00:24:34,520 | 00:24:37,040 | لقد ترك شيئاً كي يتذكروه به. | لقد ترك شيئاً كي يتذكروه به. |
407 | 00:24:37,800 | 00:24:41,520 | لقد نشأت كلاعب ورجل في نادي "آرسنال". | لقد نشأت كلاعب ورجل في نادي "آرسنال". |
408 | 00:24:43,560 | 00:24:46,240 | يوقفوني الناس الآن ويسألونني، "هل لعبت مع (تييري هنري)؟ | يوقفوني الناس الآن ويسألونني، "هل لعبت مع (تييري هنري)؟ |
409 | 00:24:46,560 | 00:24:50,840 | وفي الواقع لقد فعلت، واستمتعت بكل لحظة. | وفي الواقع لقد فعلت، واستمتعت بكل لحظة. |
410 | 00:24:50,960 | 00:24:52,680 | كان امتيازاً عظيماً لي. | كان امتيازاً عظيماً لي. |
411 | 00:24:55,400 | 00:24:58,880 | عندما تفكر في الماضي تجد أنه كان ممتعاً أن تلعب ضد لاعب بارع | عندما تفكر في الماضي تجد أنه كان ممتعاً أن تلعب ضد لاعب بارع |
412 | 00:24:59,000 | 00:25:01,800 | على الرغم من معرفتك أنك غالباً ستكون مع الطرف الخاسر. | على الرغم من معرفتك أنك غالباً ستكون مع الطرف الخاسر. |
413 | 00:25:03,280 | 00:25:07,680 | صدقاً، كان أحد أعظم اللاعبين على الإطلاق، | صدقاً، كان أحد أعظم اللاعبين على الإطلاق، |
414 | 00:25:07,800 | 00:25:11,080 | وكنا محظوظين أنه لعب في "إنجلترا" ولعب في فريق "آرسنال". | وكنا محظوظين أنه لعب في "إنجلترا" ولعب في فريق "آرسنال". |
415 | 00:25:12,640 | 00:25:14,760 | كان هناك شيئاً راقياً يتعلق بـ"آرسنال". | كان هناك شيئاً راقياً يتعلق بـ"آرسنال". |
416 | 00:25:15,440 | 00:25:20,720 | إنه الفريق الذي ستحب أن تدعمه سراً، | إنه الفريق الذي ستحب أن تدعمه سراً، |
417 | 00:25:21,640 | 00:25:23,040 | لكنك لن تود أن تعلن هذا. | لكنك لن تود أن تعلن هذا. |
418 | 00:25:24,720 | 00:25:25,760 | يمكنني أن أعلن هذا. | يمكنني أن أعلن هذا. |
419 | 00:25:25,840 | 00:25:28,480 | سيخبرك الكثيرون ممن تحدث إليهم أحياناً | سيخبرك الكثيرون ممن تحدث إليهم أحياناً |
420 | 00:25:28,560 | 00:25:31,920 | إن كان يمكنني أن أغير فريقي كنت سأدعم فريق "آرسنال" | إن كان يمكنني أن أغير فريقي كنت سأدعم فريق "آرسنال" |
421 | 00:25:32,040 | 00:25:33,600 | وكانوا يسألونني دائماً عن السبب، | وكانوا يسألونني دائماً عن السبب، |
422 | 00:25:33,680 | 00:25:36,880 | ترجمة "إيمان فوزي" سحب الترجمة د. محمد حباله [email protected] | ترجمة "إيمان فوزي" سحب الترجمة د. محمد حباله [email protected] |
422 | 00:25:33,680 | 00:25:36,880 | ترجمة "إيمان فوزي" سحب الترجمة د. محمد حباله [email protected] | ترجمة "إيمان فوزي" سحب الترجمة د. محمد حباله [email protected] |